0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
INDOXXI
Dukungan dengan suka & bagikan :)

1
00:00: 01.000 --> 00: 00: 11.000

penerjemah: sanjula
Kustom dari pemilik Word

2
00: 00: 13.902 --> 00: 00: 19.169
sanjula sub film bahasa inggris sub






5
00: 01: 05,479 --> 00: 01: 06,479
Suatu saat, tuan

6
00: 01: 06,533 --> 00: 01: 07,833
Nyonya ingin berbicara dengan Anda

7
00: 01: 40.318 --> 00: 01: 41.206
Wanita?

8
00: 01: 43.164 --> 00: 01: 44.164
Tuan Patrick di belakang garis

9
00: 01: 50.215 --> 00: 01: 51.215
Patrick

10
00: 01: 51,511 --> 00: 01: 52,909
Kami mengalami kecelakaan

11
00: 02: 14.850 --> 00: 02: 21.488
"Paling Banyak 2"
Diterjemahkan dari situs web OneWan

12
00: 02: 22.173 --> 00: 02: 26.773
Terjemahan dan Penjadwalan: Fajar

13
00: 03: 10.275 --> 00: 03: 11.854
Patrick, jangan biarkan argumen finansial ini hilang

14
00: 03: 11.885 --> 00: 03: 13.381
Ceritakan tentang kehidupan kepribadian Anda

15
00: 03: 13.467 --> 00: 03: 14.467
Apakah ada berita?

16
00: 03: 14.567 --> 00: 03: 15.490
Tentu ada berita

17
00: 03: 15.600 --> 00: 03: 17.467
Dari pagi saya melihat tiga wanita lajang

18
00: 03: 17.694 --> 00: 03: 18.694
Mereka bertiga sedang mencari uang

19
00: 03: 19.396 --> 00: 03: 20.884
Serius, teman!

20
00: 03: 20.938 --> 00: 03: 21.938
!kau itu seorang pria

21
00: 03: 21.997 --> 00: 03: 23.533
Ya aku laki-laki

22
00: 03: 25.451 --> 00: 03: 27.567
Jujur untuk seorang wanita tua
Saya mencari wanita tua lain

23
00: 03: 28.386 --> 00: 03: 30.500
Seorang perawat untuk Ny. Kambatta Agung

24
00: 03: 31.596 --> 00: 03: 33.392
Anak laki-laki serius
!Saya lelah

25
00: 03: 36.387 --> 00: 03: 37.967
Kirim yang berikutnya, Pak?

26
00: 03: 38.267 --> 00: 03: 39.267
Apakah saya punya pilihan lain?

27
00: 03: 39.400 --> 00: 03: 40.400
Tolong katakan padanya untuk masuk

28
00: 03: 43.100 --> 00: 03: 44.333
Hari ini adalah kesempatanku

29
00: 03: 44,533 --> 00: 03: 45,967
Orang keempat akan tiba

30
00: 03: 46.972 --> 00: 03: 48.199
- Ingin melihatnya?
- Tidak punya saudara laki-laki.

31
00: 03: 48.223 --> 00: 03: 49.223
Saya tidak punya masalah

32
00: 03: 49.620 --> 00: 03: 50.487
Bukankah kamu teman saya?

33
00: 03: 50,511 --> 00: 03: 52,333
Saya hanya memilih?
Lihat juga

34
00: 03: 58.220 --> 00: 03: 59.087
Anjing betina

35
00: 03: 59.447 --> 00: 04: 01.300
Apakah Anda menempatkan saya di tempat kerja?

36
00: 04: 02.113 --> 00: 04: 03.170
Pria yang sangat menarik!

37
00: 04: 07.997 --> 00: 04: 08.997
Silahkan masuk

38
00: 04: 10.130 --> 00: 04: 11.467
saya senang berbicara dengan Anda

39
00: 04: 11,492 --> 00: 04: 12,492
selamat sore

40
00: 04: 15.228 --> 00: 04: 16.228
Selamat siang pak

41
00: 04: 19.817 --> 00: 04: 21.500
Saya Shina
Sheena Roy

42
00: 04: 22.203 --> 00: 04: 23.085
Hai Shina

43
00: 04: 23.500 --> 00: 04: 24.370
Patrick Sharma

44
00: 04: 25.246 --> 00: 04: 27.290
Ini adalah permintaan saya untuk pekerjaan keperawatan

45
00: 04: 32.200 --> 00: 04: 33.167
Perawatan?

46
00: 04: 33.500 --> 00: 04: 34.133
Benarkah?

47
00: 04: 35.500 --> 00: 04: 36.944
...Maksudku
... jika Anda tidak kesal

48
00: 04: 37.667 --> 00: 04: 39.033
... seorang gadis cantik sepertimu

49
00: 04: 39.658 --> 00: 04: 40.967
Apakah dia ingin menjadi perawat?

50
00: 04: 41.592 --> 00: 04: 42.592
Itu tidak benar

51
00: 04: 43.658 --> 00: 04: 45.488
Saya bekerja di rumah sakit selama tiga tahun

52
00: 04: 45.857 --> 00: 04: 48.800
Saya berspesialisasi dalam perawatan dan perawatan orang tua

53
00: 04: 49.884 --> 00: 04: 50.884
Sangat mengesankan

54
00: 04: 52.745 --> 00: 04: 54.600
Tapi saya pikir Anda mendapatkan iklan kami
Anda tidak belajar dengan benar!

55
00: 04: 55.350 --> 00: 04: 57.881
Kami mengatakan dalam iklan itu saja
Saya ingin orang di atas 50

56
00: 04: 58.767 --> 00: 04: 59.767
Orang tua!

57
00: 00: 00,632 --> 00: 05: 02.000
... aku sudah mati

58
00: 05: 02,617 --> 00: 05: 03,667
... tapi saya pikir juga begitu

59
00: 05: 04,008 --> 00: 05: 05,368
Umur hanya beberapa!

60
00: 05: 09.567 --> 00: 05: 12.100
!tidak masalah
Maaf aku sudah membuang-buang waktumu

61
00: 05: 12.897 --> 00: 05: 13.897
Saya juga minta maaf

62
00: 05: 15.877 --> 00: 05: 16.877
Terima kasih Pak

63
00: 05: 31.328 --> 00: 05: 32.500
...Permisi bu

64
00: 05: 42.733 --> 00: 05: 43.733
Halo

65
00: 05: 44.342 --> 00: 05: 45.342
Selamat datang

66
00: 05: 46.788 --> 00: 05: 47.678
Silahkan!

67
00: 06: 00,586 --> 00: 06: 01,883
Umur hanya beberapa!

68
00: 06: 05,634 --> 00: 06: 07,567
Jujur, ini bukan pekerjaan saya

69
00: 06: 08.233 --> 00: 06: 09.633
Saya seorang bankir investasi

70
00: 06: 09.967 --> 00: 06: 11.867
Tetapi saya tidak bisa mengatakan tidak kepada Ny. Kambata

71
00: 06: 13.000 --> 00: 06: 14.000
Kamu tahu ...

72
00: 06: 14.153 --> 00: 06: 16.533
Perawat mereka sebelumnya meninggal minggu lalu

73
00: 06: 16.933 --> 00: 06: 17.933
Itu kecelakaan buruk!

74
00: 06: 18.833 --> 00: 06: 20.133
Itu sangat efisien

75
00: 06: 24.133 --> 00: 06: 25.133
... Ayo lihat

76
00: 06: 26.314 --> 00: 06: 27.712
aku bisa melakukan itu

77
00: 06: 28.233 --> 00: 06: 29.233
Memberimu kesempatan

78
00: 06: 29.853 --> 00: 06: 30.691
Terima kasih Pak

79
00: 06: 30.723 --> 00: 06: 32.567
!Tidak sekarang
Terima kasih sudah makan malam besok

80
00: 06: 33,434 --> 00: 06: 34,434
Iya?-
Ya-

81
00: 06: 36.485 --> 00: 06: 38.993
Untuk membuat aturan dan protokol
Beritahu keluarga Kambata

82
00: 06: 40.500 --> 00: 06: 42.100
Ini akan membawamu makan malam

83
00: 06: 44.066 --> 00: 06: 45.167
Sheena!
Saya senang bertemu dengan Anda

84
00: 06: 48.600 --> 00: 06: 49.867
Terima kasih Pak

85
00: 06: 51.767 --> 00: 06: 52.767
Sheena?

86
00: 06: 56.441 --> 00: 06: 58.543
Salah satu syarat untuk ini
Menjadi lajang

87
00: 06: 58.598 --> 00: 07: 00.567
Jadi saya harap ...
Saya seorang lajang.

88
00: 07: 00.833 --> 0
0: 07: 01.833
Lalu aku menginginkanmu!

89
00: 07: 03.228 --> 00: 07: 04.228
!untuk pekerjaan ini

90
00: 07: 05.171 --> 00: 07: 06.171
semoga berhasil

91
00: 07: 27.152 --> 00: 07: 28.152
Halo

92
00: 07: 29.767 --> 00: 07: 31.242
Halo-
Bagaimana harimu?

93
00: 07: 38.711 --> 00: 07: 39.541
!Menarik

94
00: 07: 39.776 --> 00: 07: 40.776
Sama seperti kamu

95
00: 07: 40.833 --> 00: 07: 41.833
Benarkah?

96
00: 07: 42.100 --> 00: 07: 43.100
Terima kasih

97
00: 07: 43.600 --> 00: 07: 44.890
!Tidak
Terima kasih

98
00: 07: 45.757 --> 00: 07: 47.267
Karena waktu telah memberikanku kepadamu

99
00: 07: 48.673 --> 00: 07: 50.267
... waktu akan berubah

100
00: 07: 52.211 --> 00: 07: 53.211
Bagaimana wawancaranya?

seratus satu
00: 07: 53.248 --> 00: 07: 54.248
Apakah Anda mendapatkan pekerjaan itu?

102
00: 07: 55.408 --> 00: 07: 56.408
saya akan mendapatkannya

103
00: 07: 59.200 --> 00: 08: 01.167
Maka kita harus merayakannya

104
00: 08: 02.308 --> 00: 08: 04.367
Besok malam akan datang

105
00: 08: 06.161 --> 00: 08: 07.754
Saya tidak sabar untuk menunggu

106
00: 08: 22.374 --> 00: 08: 23.320
!Maaf

107
00: 08: 24.141 --> 00: 08: 26.000
Menunda karena kebiasaan buruk saya

108
00: 08: 26.727 --> 00: 08: 28.867
Tapi hari ini Ny. Kambata
Ada banyak pertanyaan

109
00: 08: 29.453 --> 00: 08: 30.662
Jadi sudah terlambat

110
00: 08: 30.889 --> 00: 08: 31.956
Apakah Anda memesan sesuatu?

111
00: 08: 32.448 --> 00: 08: 33.489
... bukan Tuan Sharma

112
00: 08: 33.514 --> 00: 08: 35.067
saya menunggumu

113
00: 08: 35.692 --> 00: 08: 36.825
Panggil aku Patrick

114
00: 08: 38.167 --> 00: 08: 39.167
Mereka bilang ...

115
00: 08: 40.267 --> 00: 08: 42.416
Mr. Sharma adalah Mrs. Kambatta yang serba bisa

116
00: 08: 45.200 --> 00: 08: 46.200
!Mengampuni

117
00: 08: 46.992 --> 00: 08: 47.992
Selamat siang pak

118
00: 08: 48.139 --> 00: 08: 49.139
Selama-lamanya?

119
00: 08: 49.155 --> 00: 08: 51.000
Wiski?-
Silakan tanyakan wanita cantik ini-

120
00: 08: 51.031 --> 00: 08: 52.431
Bu apa yang kamu inginkan

121
00: 08: 52.908 --> 00: 08: 53.908
Pinakula

122
00: 08: 55.201 --> 00: 08: 56.147
Bebas alkohol?

123
00: 08: 57.319 --> 00: 08: 58.209
Iya

124
00: 08: 59.608 --> 00: 09: 00.608
Jadi lakukan keduanya

125
00: 09: 00,716 --> 00: 09: 02,288
Tentu pak
Berterimakasih

126
00: 09: 06.014 --> 00: 09: 08.400
Yang benar adalah, Nona Kambatta mengatakan sesuatu

127
00: 09: 09.367 --> 00: 09: 11.433
Itu wanita muda yang mengganggu
Dalam hidup

128
00: 09: 11.967 --> 00: 09: 13.767
Pacar, menikahlah
Dan hal lainnya

129
00: 09: 14.057 --> 00: 09: 15.108
Kamu tahu apa maksudku?

130
00: 09: 17,336 --> 00: 09: 19,733
Tetapi melalui saya
Saya harus berharap Anda sukses

131
00: 09: 21,055 --> 00: 09: 22,967
Senang bertemu dengan mu

132
00: 09: 24.280 --> 00: 09: 26.400
Terima kasih Pak
Terima kasih

133
00: 09: 26.446 --> 00: 09: 28.079
Kebaikan ini membawa Anda kembali

134
00: 09: 28.174 --> 00: 09: 31.133
Kalau tidak dalam periode ini
Siapa yang akan sangat menyenangkan siapa pun?

135
00: 09: 32.680 --> 00: 09: 34.267
... itu risiko besar

136
00: 09: 35.400 --> 00: 09: 36.400
...Tapi

137
00: 09: 37.296 --> 00: 09: 39.867
Ada orang lain
Dia siap melakukannya untuk Anda

138
00: 09: 43.167 --> 00: 09: 44.167
...Baik sekali

139
00: 09: 44.600 --> 00: 09: 47.367
Sebelum kamu pergi ke rumah Kambata besok
Anda perlu tahu beberapa aturan

140
00: 09: 48.133 --> 00: 09: 49.733
Tapi sebelumnya itu adalah hal yang lebih wajib!

141
00: 09: 51.664 --> 00: 09: 54.200
Mungkin mengganggu Anda
... tapi percayalah padaku

142
00: 09: 56.688 --> 00: 09: 57.688
Sangat wajib!

143
00: 10: 03.183 --> 00: 10: 04.089
!Rindu

144
00: 10: 05,089 --> 00: 10: 05,976
Mulia!

145
00: 10: 06,062 --> 00: 10: 07,133
Nikmati minuman-
Berterimakasih-

146
00: 10: 08.333 --> 00: 10: 09.333
tepuk tangan

147
00: 10: 27,433 --> 00: 10: 28,267
Rindu?

148
00: 10: 28.292 --> 00: 10: 30.025
Madam Shina telah datang
Untuk pekerjaan keperawatan

149
00: 10: 36.567 --> 00: 10: 37.933
Selamat siang bu

150
00: 10: 52.800 --> 00: 10: 53.800
Maaf
Saya harus menjawabnya

151
00: 10: 53.900 --> 00: 10: 54.926
Minum teh

152
00: 10: 54.951 --> 00: 10: 56.221
Tidak masalah
aku akan menunggu

153
00: 11: 01.808 --> 00: 11: 03.567
Bagaimana kabarmu pagi ini, Nyonya?

154
00: 11: 03.676 --> 00: 11: 05.533
... gadis yang kamu kirim ini

155
00: 11: 05,571 --> 00: 11: 06,571
... Sheena

156
00: 11: 06,608 --> 00: 11: 07,733
Tidak terlalu muda

157
00: 11: 10,320 --> 00: 11: 12,784
Adik perempuan saya adalah seorang bidan perawat
Saya juga berpikir itu baik-baik saja

158
00: 11: 12.814 --> 00: 11: 14.230
Tapi tidak masalah
Saya punya pengganti untuknya

159
00: 11: 14.497 --> 00: 11: 16.783
... Ms. Rodriguez tiba pukul 6 sore besok

160
00: 11: 18.454 --> 00: 11: 19.454
Saya menempatkan Anda di kartu!

161
00: 11: 20.589 --> 00: 11: 22.433
Benar tua tapi tetap akalku

162
00: 11: 23.999 --> 00: 11: 24.999
Tentu saja, Bu

163
00: 11: 25.105 --> 00: 11: 27.200
Anda tahu musik itu juga?

164
00: 11: 28,536 --> 00: 11: 29,795
...Ya saya tahu

165
00: 11: 30.256 --> 00: 11: 32.567
Jujur, itu adalah salah satu alasan untuk memilih-
Lier-

166
00: 11: 32.614 --> 00: 11: 33.614
Kamu tidak tahu

167
00: 11: 34.046 --> 00: 11: 35.133
Kamu tidak tahu apa-apa

168
00: 11: 36.181 --> 00: 11: 37.767
... hanya satu masalah

169
00: 11: 38.962 --> 00: 11: 39.962
Apa?

170
00: 11: 40.046 --> 00: 11: 42.160
Ini seperti guru sekolah saya

171
00: 11: 43.788 --> 00: 11: 45.100
Maaf, nyonya

172
00: 11: 45.405 --> 00: 11: 47.800
Saya membuat kontrak tiga bulan dengannya

173
00: 11: 48.133 --> 00: 11: 49.700
Maka saya akan menghubungi Anda untuk kontrak permanen

174
00: 11: 49.817 --> 00: 11: 51.950
Nona, Anda kenal orang dalam tiga detik

175
00: 11: 52.852 --> 00: 11: 54.400
Tidak lama tiga bulan?

176
00: 11: 55.189 --> 00
: 11: 56.767
Apakah Anda tahu mengapa saya tidak menikah?

177
00: 11: 57.028 --> 00: 11: 57.856
...Tidak

178
00: 11: 58.348 --> 00: 12: 01.167
Shinden untuk kalimat bodoh itu!

179
00: 12: 01.205 --> 00: 12: 02.571
Ibu selalu bahagia

180
00: 12: 02,635 --> 00: 12: 03,635
baik
mendengarkan

181
00: 12: 03.752 --> 00: 12: 06.400
Anda di sini minggu depan
Dapatkan uang tunai

182
00: 12: 07.064 --> 00: 12: 09.767
Hasilkan uang untuk perusahaan

183
00: 12: 09.806 --> 00: 12: 10.558
mata

184
00: 12: 10.691 --> 00: 12: 11.691
...hari yang indah

185
00: 12: 25.775 --> 00: 12: 26.833
Hentikan, Reiki!

186
00: 12: 27,434 --> 00: 12: 28,567
Jangan menatapku seperti itu

187
00: 12: 29.267 --> 00: 12: 31.967
Anda tahu itu 8 jam sehari
Ini bukan rumah sakit

188
00: 12: 31.998 --> 00: 12: 33.764
Saya harus berada di sana tujuh hari seminggu

189
00: 12: 35.189 --> 00: 12: 37.008
saya berpikir
Bagaimana jika dia adalah seorang ayah

190
00: 12: 39,533 --> 00: 12: 41,467
Itulah saya
... Saya sangat membutuhkannya

191
00: 12: 43.248 --> 00: 12: 45.300
Dia hidup tetapi harus menjauh dari saya

192
00: 12: 46.288 --> 00: 12: 48.200
Kami bertemu setiap hari Sabtu

193
00: 12: 59,312 --> 00: 13: 01,267
Tahun depan hidup kita akan menjadi baik

194
00: 13: 01,424 --> 00: 13: 03,856
Jadi itu tiga bulan lagi

195
00: 13: 07,440 --> 00: 13: 09,533
Saya tidak tahu mengapa saya memilikinya
Saya akan membiarkan Anda melakukan itu

196
00: 13: 11,939 --> 00: 13: 13,051
Kangen kamu

197
00: 13: 16.284 --> 00: 13: 17.584
Anda semua milikku

198
00: 13: 18.741 --> 00: 13: 20.067
aku juga merindukanmu

199
00: 13: 20.223 --> 00: 13: 21.998
Tapi saya lakukan
Saya melakukannya untuk diri saya sendiri

200
00: 13: 24.521 --> 00: 13: 25.521
aku tahu

201
00: 13: 56,560 --> 00: 13: 57,560
Hei!

202
00: 13: 59.088 --> 00: 14: 00.088
Apakah kamu ingat saya?

203
00: 14: 01.333 --> 00: 14: 02.267
...Halo, Pak

204
00: 14: 02.298 --> 00: 14: 03.298
Selamat pagi

205
00: 14: 03.738 --> 00: 14: 05.067
Jangan panggil aku bel!

206
00: 14: 06.372 --> 00: 14: 07.372
!Tidak dapat diterima

207
00: 14: 08.347 --> 00: 14: 10.845
Begitu cepat semuanya
... kebetulan waktu untuk menelepon

208
00: 14: 10.870 --> 00: 14: 11.870
Makan malam?
akhir pekan?

209
00: 14: 13.486 --> 00: 14: 14.486
Saya akan hubungi

210
00: 14: 20.532 --> 00: 14: 21.465
Selamat siang bu

211
00: 14: 21.919 --> 00: 14: 22.919
Ayo Patrick

212
00: 14: 23.263 --> 00: 14: 27.800
Saya mengatakan kepada Garav itu
Saya bisa mengatur arloji saya dengan Patrick

213
00: 14: 28.073 --> 00: 14: 28.965
!Rindu

214
00: 14: 29.059 --> 00: 14: 30.933
... Saya baru saja mengatur jam

215
00: 14: 30.998 --> 00: 14: 33.233
Tapi Pak Pengacara mengatur waktu orang

216
00: 14: 34.134 --> 00: 14: 35.333
Anda pengaturnya

217
00: 14: 35.867 --> 00: 14: 38.400
Di pasar saham
Tidak ada yang akan menemukan saham

218
00: 14: 38.700 --> 00: 14: 39.700
Temukan kamu

219
00: 14: 39.729 --> 00: 14: 40.631
!Rindu

220
00: 14: 41.099 --> 00: 14: 42.023
Dapatkan yang Anda inginkan

221
00: 14: 43.086 --> 00: 14: 44.010
Pernis

222
00: 14: 44,533 --> 00: 14: 46,033
... dokter telah memanggil

223
00: 14: 46.250 --> 00: 14: 48.367
Mereka harus mengukur gula darah Anda

224
00: 14: 48.406 --> 00: 14: 50.339
Dan kemudian mereka memberi tahu Anda dosis berikutnya

225
00: 14: 51.927 --> 00: 14: 53.232
Ini dari pil Anda

226
00: 14: 53.922 --> 00: 14: 54.812
Terima kasih

227
00: 14: 59.763 --> 00: 15: 00.763
Terima kasih

228
00: 15: 03.888 --> 00: 15: 05.633
Itu belajar dengan sangat cepat

229
00: 15: 06.200 --> 00: 15: 08.567
Saya ingin menghargai gadis ini

230
00: 15: 08.667 --> 00: 15: 10.733
Itu benar-benar perlu mengubah gayanya

231
00: 15: 12.333 --> 00: 15: 15.033
Melihat gaya Anda
Tidak ada orang lain yang terlihat cantik

232
00: 15: 16,167 --> 00: 15: 17,934
Saya setuju dengan itu

233
00: 15: 19.533 --> 00: 15: 20.944
Kamu tahu?
! Ini profesional

234
00: 15: 21.033 --> 00: 15: 22.300
itu adalah pilihan yang bagus

235
00: 15: 23.909 --> 00: 15: 25.500
Melanggar aturan juga memiliki beberapa manfaat

236
00: 15: 25.875 --> 00: 15: 28.103
Ini tentang kepercayaan
Atau kebanggaan?

237
00: 15: 28,313 --> 00: 15: 29,567
Ini adalah cintamu

238
00: 15: 29.895 --> 00: 15: 32.816
Dokumen Real Estat Bu Sandia akan siap besok

239
00: 15: 32.838 --> 00: 15: 34.000
Aku akan memberitahumu berita itu

240
00: 15: 34.025 --> 00: 15: 35.567
BAIK-
semoga harimu menyenangkan-

241
00: 15: 36.236 --> 00: 15: 39.700
Mari kita mulai dengan gaji Shina sebesar 70.000?

242
00: 15: 40.767 --> 00: 15: 41.767
Iya?

243
00: 15: 41.873 --> 00: 15: 42.928
Bagaimana menurut anda?-
Bagus-

244
00: 15: 43.410 --> 00: 15: 45.700
Nyonya ini adalah makalah investasi

245
00: 15: 45.725 --> 00: 15: 47.758
Silakan tanda tangani mereka-
Tidak, tidak lagi.

246
00: 15: 56.867 --> 00: 16: 01.467
Satu Instagram Instagram
@ Bolly1 resmi

247
00: 16: 14.956 --> 00: 16: 16.433
Wow
itu sempurna

248
00: 16: 16,458 --> 00: 16: 17,367
Terima kasih

249
00: 16: 17.392 --> 00: 16: 18.969
Lagu Choppe
Favorit

250
00: 16: 19.461 --> 00: 16: 22.400
Sekarang ambil CD dan
Tuliskan nama saya di atasnya dan letakkan di sana

251
00: 16: 25.653 --> 00: 16: 29.900
Rasanya senang bisa berbeda dari lagu aslinya
Dan lagu saya yang direkam tidak ditentukan

252
00: 16: 47.389 --> 00: 16: 49.667
Di rumah besar ini
Apakah Anda tinggal sendiri?

253
00: 16: 51.191 --> 00: 16: 52.833
Yang itu, pergi

254
00: 16: 53.784 --> 00: 16: 54.784
Siapa dia

255
00: 16: 55.250 --> 00: 16: 56.250
Dia pergi

256
00: 16: 57.039 --> 00: 16: 57.913
siapa?

257
00: 16: 59.726 --> 00: 17: 02.033
!Baik
Akhir pekan pertama Anda

258
00: 17: 02.080 --> 00: 17: 03.080
apa rencanamu?

259
00: 17: 04.141 --> 00: 17: 06.000
Apakah Anda tidak ingin merusaknya dengan film?

260
00:17: 08.406
-> 00: 17: 11.500
setelah makan malam
Sudah waktunya untuk injeksi insulin

261
00: 17: 12.101 --> 00: 17: 15.056
Saya sudah melakukan ini sejak 1947

262
00: 17: 15.259 --> 00: 17: 16.867
saya bisa melakukannya sendiri

263
00: 17: 17.047 --> 00: 17: 19.621
Permisi bu
...Saya tidak bermaksud

264
00: 17: 19.636 --> 00: 17: 21.284
Kartu kedaluwarsa
Anda bisa pergi

265
00: 17: 21.731 --> 00: 17: 22.800
Pergilah bersenang-senang

266
00: 17: 23,331 --> 00: 17: 24,331
!mendengarkan

267
00: 17: 25.354 --> 00: 17: 27.441
Saat menyeberang jalan
Awas

268
00: 17: 28.738 --> 00: 17: 30.333
Ini akan menjadi kebetulan di sini

269
00: 17: 37.771 --> 00: 17: 38.833
Datang ke kita

270
00: 17: 41.500 --> 00: 17: 42.500
tidak, terima kasih

271
00: 17: 42.600 --> 00: 17: 44.233
Saya pergi dengan bus lingkungan

272
00: 17: 44.258 --> 00: 17: 45.258
Pergi menonton film dengan seseorang?

273
00: 17: 45.421 --> 00: 17: 46.262
!Tidak

274
00: 17: 46.300 --> 00: 17: 47.632
Aku melihatmu sendiri

275
00: 17: 47.827 --> 00: 17: 48.827
Lebih baik

276
00: 17: 49,633 --> 00: 17: 52,267
Jika wanita itu tentang
... menjadi pacar yang berpengetahuan

277
00: 17: 52.861 --> 00: 17: 53.861
Tidak baik!

278
00: 18: 19.242 --> 00: 18: 21.167
Tidur juga merupakan keajaiban

279
00: 18: 24.413 --> 00: 18: 26.767
Seperti saat kamu mati
... kamu tidak memikirkan apapun

280
00: 18: 27.204 --> 00: 18: 29.067
Kamu masih hidup

281
00: 18: 29.476 --> 00: 18: 30.476
saya merindukanmu

282
00: 18: 31.262 --> 00: 18: 32.396
...Saya berpikir

283
00: 18: 33.661 --> 00: 18: 36.600
Saya salah membiarkan Anda pergi
Atau kita memilih yang salah

284
00: 18: 36.787 --> 00: 18: 39.510
Untuk melakukan pekerjaan kita
Kita bisa berkorban begitu banyak, bukan?

285
00: 18: 43.967 --> 00: 18: 46.100
Siapa yang cemburu padaku?

286
00: 18: 46.125 --> 00: 18: 48.267
Dia anak bank
Patrick Sharma

287
00: 18: 51.353 --> 00: 18: 52.400
Awas

288
00: 18: 52.969 --> 00: 18: 55.100
Bisa juga menjadi teman
Musuh juga

289
00: 18: 56.067 --> 00: 18: 57.296
Apakah kamu percaya aku

290
00: 19: 00.112 --> 00: 19: 01.367
Tapi aku takut!



292
00: 19: 31.974 --> 00: 19: 32.974
"Seseorang yang aku cinta"

293
00: 19: 33.395 --> 00: 19: 34.457
"The One I Worship"

294
00: 19: 34.705 --> 00: 19: 38.667
"Kamu orangnya dan aku menuntutmu"

295
00: 19: 39.133 --> 00: 19: 41.360
"Kamu adalah cintaku"

296
00: 19: 43.152 --> 00: 19: 44.600
"Kamu memintaku"

297
00: 19: 44.667 --> 00: 19: 45.700
"Kau adalah mimpiku"

298
00: 19: 46.200 --> 00: 19: 50.100
"Orang yang aku tunggu adalah kamu."

299
00: 19: 50.533 --> 00: 19: 52.784
"Kamu adalah kekasihku"

300
00: 19: 55.067 --> 00: 20: 00.822
"Mataku ingin melihatmu."
"cintaku"

301
00: 20: 01,267 --> 00: 20: 06,667
"Aku mencarimu setiap hari dalam hidupku."

302
00: 20: 07.344 --> 00: 20: 11.200
"... cintaku"
"Tetap mencintaiku juga"

303
00: 20: 11.400 --> 00: 20: 14.064
"Tidak peduli musim apa"

304
00: 20: 14,320 --> 00: 20: 17,433
"Kamu selalu tinggal untukku"

305
00: 20: 17,458 --> 00: 20: 19,833
"...cintaku"

306
00: 20: 20.191 --> 00: 20: 22.867
"Selalu mencintaiku"

307
00: 20: 23.267 --> 00: 20: 25.767
"Tidak peduli musim apa"

308
00: 20: 25.798 --> 00: 20: 28.731
"Kamu selalu tinggal untukku"

309
00: 20: 34,420 --> 00: 20: 37,328
"...cintaku"

310
00: 20: 37.353 --> 00: 20: 40.192
"Selalu mencintaiku"

311
00: 20: 40.217 --> 00: 20: 43.200
"Tidak peduli musim apa"

312
00: 20: 43.225 --> 00: 20: 46.089
"Kamu selalu tinggal untukku"

313
00: 20: 58.611 --> 00: 21: 04.033
"Aku selalu memimpikan mimpimu."

314
00: 21: 04.095 --> 00: 21: 09.395
"Tapi sekarang aku menangkapmu dalam kenyataan"

315
00: 21: 10,467 --> 00: 21: 15,900
"Aku juga terkejut dengan ini."

316
00: 21: 16.100 --> 00: 21: 20.624
"Bagaimana Tuhan memberiku aku"

317
00: 21: 21.933 --> 00: 21: 27.133
"Membuatmu"
"Itu ditulis dalam takdirku"

318
00: 21: 27.234 --> 00: 21: 32.201
"Itulah sebabnya para penjahat dunia ini"
"Kamu milikku"

319
00: 21: 32.331 --> 00: 21: 37.552
"...cintaku"
"Selalu mencintaiku"

320
00: 21: 37,661 --> 00: 21: 43,309
"Tidak peduli musim apa"
"Kamu selalu tinggal untukku"

321
00: 21: 43,733 --> 00: 21: 49,133
"...cintaku"
"Selalu mencintaiku"

322
00: 21: 49,526 --> 00: 21: 55,733
"Tidak peduli musim apa"
"Kamu selalu tinggal untukku"

323
00: 22: 24.697 --> 00: 22: 26.864
Percayalah, nona
Kamu khawatir Alki

324
00: 22: 26.926 --> 00: 22: 29.167
Jangan katakan apapun tentang kejadian itu lagi

325
00: 22: 29.838 --> 00: 22: 32.867
Selain itu saya tidak ingin menderita diabetes
Menjadi buta juga

326
00: 22: 33.680 --> 00: 22: 34.680
Patrick?

327
00: 22: 34.883 --> 00: 22: 36.735
Apakah dia tidak merencanakan kematianku?

328
00: 22: 37.833 --> 00: 22: 40.100
Itu terlihat seperti dokter juga
Berita utama

329
00: 23: 23,573 --> 00: 23: 27.200
"cintaku"
"Apa yang kamu lakukan?"

330
00: 23: 31.029 --> 00: 23: 34.767
"cintaku"
"Apa yang kamu lakukan?"

331
00: 23: 36,533 --> 00: 23: 40,133
"Kegilaanku"
"Apa yang kamu lakukan?"

332
00: 23: 41.930 --> 00: 23: 43.043
Ini adalah fitur Anda

333
00: 23: 44.161 --> 00: 23: 46.256
Saya mendengar Anda sibuk

334
00: 23: 48,467 --> 00: 23: 49,933
bagaimana pekerjaanmu

335
00: 23: 50.261 --> 00: 23: 52.592
Apa pendapat Anda tentang Nyonya Kambattai kita yang tersayang?

336
00: 23: 53.600 --> 00: 23: 55.696
itu bagus
aku menyukainya

337
00: 23: 56.282 --> 00: 23: 58.667
Saya tahu Anda telah menolak 70.000 hak

338
00: 24: 00.101 --> 00: 24: 02.367
Terima kasih
Anda baik sekali

339
00: 24: 03.117 --> 00: 24: 04.186
Benarkah?

340
00: 24: 04.405 --> 00: 24: 05.733
Sepertinya tidak

341
00:24:
07.577 --> 00: 24: 08.831
Nyonya, saya menunggu

342
00: 24: 11.500 --> 00: 24: 13.400
Pesona sayang tidak begitu baik

343
00: 24: 27.120 --> 00: 24: 28.120
...Jangan lupa

344
00: 24: 30.006 --> 00: 24: 32.600
... Anda tidak disewa atas kehendak Mrs. Kambatta

345
00: 24: 33,467 --> 00: 24: 34,967
Anda disewa atas kehendak saya

346
00: 24: 35.615 --> 00: 24: 37.967
...Tuan
Tolong berbaik hatilah padaku

347
00: 24: 38.236 --> 00: 24: 39.576
Nyonya sangat curiga

348
00: 24: 40.233 --> 00: 24: 43.467
Anda mengira Anda adalah investor bank yang sibuk
Seperti saya, apakah dia sendirian?

349
00: 24: 43.800 --> 00: 24: 46.100
Saya sedang menunggu, di restoran
Makanlah hotel bintang 5 bersamamu

350
00: 24: 48.739 --> 00: 24: 49.590
!Melihat

351
00: 24: 50.278 --> 00: 24: 53.667
- Aku hanya ingin memberitahumu begitu banyak ...
Tuan! Silahkan-

352
00: 24: 55.994 --> 00: 24: 58.667
Jangan bersikeras terlalu banyak bayi
Itu membuat saya bangga

353
00: 25: 01,761 --> 00: 25: 03,500
Pak ini sangat berbahaya bagi saya

354
00: 25: 03.641 --> 00: 25: 06.233
- Jika wanita itu tahu ...
Neraka ke neraka-

355
00: 25: 15.900 --> 00: 25: 17.370
Saya perlu mencari perawat lagi

356
00: 25: 17.401 --> 00: 25: 18.733
Saya tidak harus melakukan itu

357
00: 25: 20.186 --> 00: 25: 22.034
Sabtu minggu depan
Di hotel

358
00: 25: 23.268 --> 00: 25: 24.600
Dan tolong jawab telepon saya

359
00: 25: 30.075 --> 00: 25: 34.133
"cintaku"
"Apa yang kamu lakukan?"

360
00: 25: 38.691 --> 00: 25: 39.691
Permisi tuan?

361
00: 25: 39.864 --> 00: 25: 40.667
Apa yang terjadi

362
00: 25: 41.232 --> 00: 25: 42.416
Terjebak?

363
00: 25: 42.967 --> 00: 25: 45.200
Tapi saya menekan tombol kanan
Semuanya baik-baik saja

364
00: 25: 53.615 --> 00: 25: 55.233
Nyonya, kamu tidak mengerti

365
00: 25: 55.781 --> 00: 25: 57.333
Percayalah, Anda menikmati perjalanannya

366
00: 25: 57.380 --> 00: 25: 58.800
Rindu
Pakaian Anda sudah siap

367
00: 26: 03,728 --> 00: 26: 07,500
... kenapa aku pikir kamu ...
Apakah kamu datang sepuluh menit yang lalu?

368
00: 26: 08.600 --> 00: 26: 11.344
Tidak bu
... Lift punya masalah

369
00: 26: 11.369 --> 00: 26: 13.192
Itu sebabnya saya harus
Naik tangga

370
00: 26: 14.200 --> 00: 26: 15.767
Dua puluh lima lantai?

371
00: 26: 17,167 --> 00: 26: 18,367
Apakah Anda mendengar apa yang dia katakan?

372
00: 26: 19.700 --> 00: 26: 20.700
Oke, duduk

373
00: 26: 20.725 --> 00: 26: 22.600
Baca berita ini
saya mendengar

374
00: 26: 52,567 --> 00: 26: 54,267
Dimana kamu
Saya hampir sampai

375
00: 26: 54.292 --> 00: 26: 55.558
Maafkan aku, Reiki!

376
00: 26: 55.869 --> 00: 26: 59.120
Saya keluar
Tapi tiba-tiba dia menjadi wanita jahat

377
00: 26: 59,433 --> 00: 27: 02,320
Sekarang saya tidak bisa
Tinggalkan itu

378
00: 27: 03.233 --> 00: 27: 04.233
Apa kamu masih di sana

379
00: 27: 05,310 --> 00: 27: 07,067
Saya keluar untuk membelikannya obat

380
00: 27: 07.248 --> 00: 27: 08.248
Maafkan aku, Reiki

381
00: 27: 08,496 --> 00: 27: 10,133
Saya akan menebusnya minggu depan

382
00: 27: 10,768 --> 00: 27: 11,768
Aku cinta kamu

383
00: 27: 40.288 --> 00: 27: 43.367
Jika saya tidak membuka pintu
Kamu keluar sepanjang malam!

384
00: 27: 47.733 --> 00: 27: 48.733
Silahkan masuk

385
00: 28: 15.617 --> 00: 28: 17.500
Malam yang indah
Itu akan lama

386
00: 28: 20.622 --> 00: 28: 22.300
Sial, pria terhormat

387
00: 28: 24.323 --> 00: 28: 26.700
Sebut saja pesta seks

388
00: 28: 47.755 --> 00: 28: 51.067
"Hatiku bau malam ini."

389
00: 28: 53.067 --> 00: 28: 56.688
"Hatiku bau malam ini."

390
00: 28: 58.567 --> 00: 29: 01.900
"Aku hanya ingin menemuimu"

391
00: 29: 03.833 --> 00: 29: 07.120
"Hatiku bau malam ini."

392
00: 29: 09.254 --> 00: 29: 12.848
"Datang dan jadilah bagian dari diriku"

393
00: 29: 14.600 --> 00: 29: 18.433
"Hatiku bau malam ini."

394
00: 29: 40.717 --> 00: 29: 43.344
"... dalam pelukan Anda"

395
00: 29: 43,533 --> 00: 29: 45,900
"Lepaskan ... Lepaskan"

396
00: 29: 46.367 --> 00: 29: 51.133
"Hubungkan aku dengan dirimu sendiri"

397
00: 29: 51.728 --> 00: 29: 56.600
"Ada dinding kaca di sini."

398
00: 29: 57.200 --> 00: 30: 01.867
"Putuskan dengan tanganku."

399
00: 30: 02.381 --> 00: 30: 05.233
"... kisah tak berujung ini"

400
00: 30: 05.258 --> 00: 30: 07.425
"Ayo kita isi bersama."

401
00: 30: 07.833 --> 00: 30: 12.300
"Mari kita bangun saat-saat ketika"
"Kami tidak akan melupakannya sepanjang hidup kami."

402
00: 30: 13.533 --> 00: 30: 17.040
"Percayalah, aku pantas menerimamu"

403
00: 30: 18.733 --> 00: 30: 22.192
"Hatiku bau malam ini."

404
00: 30: 24.217 --> 00: 30: 27.216
"Datang dan jadilah bagian dari diriku"

405
00: 30: 29.517 --> 00: 30: 32.720
"Hatiku bau malam ini."

406
00: 30: 44,752 --> 00: 30: 49,967
"Aku tidak terbatas untukmu"
"Aku sangat mencintaimu"

407
00: 30: 50.133 --> 00: 30: 55.433
"Aku ingin kamu tanpa batas"
"Tanpa batas"

408
00: 30: 55.765 --> 00: 30: 58.300
"Kamu membuatku mabuk"

409
00: 30: 58.325 --> 00: 31: 00.800
"Kamu seperti orang gila di kepalaku"

410
00: 31: 00.867 --> 00: 31: 03.728
"... dengan tanganmu sendiri hari ini"

411
00: 31: 03.753 --> 00: 31: 06.392
"Berikan anggur"

412
00: 31: 06.695 --> 00: 31: 09.422
" Saya hanya ingin Anda"

413
00: 31: 09.453 --> 00: 31: 11.831
"Memenuhi keinginan saya"

414
00: 31: 12.100 --> 00: 31: 14.900
"Aku hanya punya keinginan ini"

415
00: 31: 14.925 --> 00: 31: 16.900
"Untuk memenangkan cintamu"

416
00: 31: 17.649 --> 00: 31: 21.100
"Dapatkan ke tujuan saya"

417
00: 31: 22.992 --> 00: 31: 26.534
"Hatiku bau malam ini."

418
00: 31: 27.921 --> 00: 31: 32.367
"Datang dan jadilah bagian dari diriku"

419
00: 31: 33.867 --> 00: 31: 37.500
"Hatiku bau malam ini."

420
00: 31: 58.638 --> 00: 31: 59.638
kamu luar biasa

421
00: 32: 00.751 --> 00: 32: 01.800
Jumlah kata
Pengambilan

422
00: 32: 03.216 --> 00: 32: 05.392
Tapi mari kita lihat lebih banyak satu sama lain
Kita bisa saling mengenal dengan lebih baik

423
00: 32: 12,467 --> 00: 32: 13,467
Hei?

424
00: 32: 14.128 --> 00: 32: 15.128
Kenapa kamu terburu-buru?

425
00: 32: 15.867 --> 00: 32: 17.633
Ruangan ini gelap bagi kita

426
00: 32: 21.282 --> 00: 32: 22.282
Makanlah minuman

427
00: 32: 26.021 --> 00: 32: 27.067
Sekarang jam 11 malam

428
00: 32: 27.477 --> 00: 32: 29.511
Tidak ada film yang akan bertahan 6 jam

429
00: 32: 29.968 --> 00: 32: 32.733
Nona Kambata membutuhkan saya.
Lupakan wanita tua itu.

430
00: 32: 33.867 --> 00: 32: 35.867
Sampai hari ini, saya telah memberikan semua jawaban saya

431
00: 32: 36.067 --> 00: 32: 38.128
Lidahnya seperti gigitan ular

432
00: 32: 38.159 --> 00: 32: 39.531
Bersabarlah

433
00: 32: 42.476 --> 00: 32: 43.476
Dan percayalah padaku

434
00: 32: 44.333 --> 00: 32: 46.832
Dia tidak tahu apakah Anda di rumah

435
00: 32: 47.300 --> 00: 32: 48.567
Nikmati minumanmu

436
00: 32: 50.300 --> 00: 32: 52.496
Anda seharusnya tidak membicarakannya seperti itu

437
00: 32: 53.467 --> 00: 32: 56.200
Dia menghormati Anda semua, dia juga mencintaimu.
Persetan dia mencintai -

438
00: 32: 56.600 --> 00: 32: 58.416
Wanita tua menyukai pria muda

439
00: 33: 02.901 --> 00: 33: 04.933
Terkadang saya berpikir begitu
Nikahi dia

440
00: 33: 05.367 --> 00: 33: 07.167
Ya, itu seperti hukuman penjara

441
00: 33: 07.700 --> 00: 33: 08.880
Tapi pikirkan saja!

442
00: 33: 09,533 --> 00: 33: 11,807
Saat itu mati
Saya akan membawa enam pasang

443
00: 33: 14.567 --> 00: 33: 16.833
Saya pikir Anda benar-benar memikirkannya

444
00: 33: 17.400 --> 00: 33: 18.667
Dia sangat berhati-hati denganmu

445
00: 33: 21.867 --> 00: 33: 23.667
Demi Tuhan, Shina
Apa yang kau bicarakan

446
00: 33: 26,500 --> 00: 33: 27,733
Mari kita tidak membicarakannya

447
00: 33: 33,520 --> 00: 33: 34,520
!itu aneh

448
00: 33: 35,467 --> 00: 33: 37,300
Dia sangat mencintaimu

449
00: 33: 38.400 --> 00: 33: 41.767
Itu sebabnya dia disebutkan dalam surat wasiat
Dia memiliki properti London di namamu

450
00: 33: 50.192 --> 00: 33: 51.567
Sangat konyol bermain

451
00: 33: 56.016 --> 00: 33: 59.367
Sampai saat ini, nilai properti London lebih dari 100 crores

452
00: 33: 59.455 --> 00: 34: 00.369
Benarkah?

453
00: 34: 00,511 --> 00: 34: 02,864
Jadi Anda harus menganggap ini sangat serius

454
00: 34: 09.252 --> 00: 34: 10.252
Itu adalah lelucon yang bagus

455
00: 34: 11,933 --> 00: 34: 13,168
Anda menjabat tangan saya

456
00: 34: 14.735 --> 00: 34: 15.603
baik

457
00: 34: 16.600 --> 00: 34: 17.600
Katakan sesuatu

458
00: 34: 18.367 --> 00: 34: 21.900
Dia tidak memberitahuku hal itu selama tiga tahun
Tapi dia memberitahumu dalam waktu sebulan

459
00: 34: 22.150 --> 00: 34: 23.150
Bagaimana tentang

460
00: 34: 24.800 --> 00: 34: 26.033
Bicara keluarga!
Kamu tahu?

461
00: 34: 26.575 --> 00: 34: 27.575
... banyak minuman keras

462
00: 34: 27.928 --> 00: 34: 28.928
... malam

463
00: 34: 29.795 --> 00: 34: 32.234
Saat anggur
... memasuki perut Ny. Kambata

464
00: 34: 32.470 --> 00: 34: 34.833
Pada saat itu rahasianya keluar

465
00: 34: 46.582 --> 00: 34: 47.582
! mari kita lanjutkan

466
00: 34: 48.153 --> 00: 34: 49.712
Kenapa kamu harus percaya padaku!

467
00: 34: 50.933 --> 00: 34: 51.933
Periksa diri Anda

468
00: 34: 52.500 --> 00: 34: 54.800
Anda terkadang bisa melakukan kehendaknya
Belajar dan belajar

469
00: 34: 58.272 --> 00: 34: 59.272
bagaimana itu mungkin?

470
00: 35: 01.776 --> 00: 35: 02.900
Apa pun mungkin

471
00: 35: 05.933 --> 00: 35: 08.049
Sampai sebulan lalu kita genap
Kami tidak saling kenal

472
00: 35: 09,433 --> 00: 35: 10,433
... dan malam ini

473
00: 35: 14.035 --> 00: 35: 15.035
Sampai jumpa

474
00: 35: 39.611 --> 00: 35: 44.211


475
00: 36: 21.970 --> 00: 36: 22.970
Selamat pagi

476
00: 36: 24.800 --> 00: 36: 25.800
... kemarin pagi

477
00: 36: 26.192 --> 00: 36: 27.867
Apakah Anda melewatkan rapat stok?

478
00: 36: 28.733 --> 00: 36: 30.800
Nyonya saya tidak sehat dan
Keberuntunganmu bagus

479
00: 36: 31.376 --> 00: 36: 33.300
Pasar mulai turun hari ini

480
00: 36: 33.833 --> 00: 36: 35.367
Itu akan tetap sama untuk beberapa hari ke depan

481
00: 36: 35.833 --> 00: 36: 38.500
Selama dua minggu lagi, Pak Bansal
... beli semua saham

482
00: 36: 39.267 --> 00: 36: 40.767
Keuntungan Anda akan berlipat ganda

483
00: 36: 43.101 --> 00: 36: 44.500
... nama Patrick Sharma ini seharusnya tidak

484
00: 36: 45.033 --> 00: 36: 46.167
Keuntungan Sharma seharusnya

485
00: 36: 47,515 --> 00: 36: 48,351
Terima kasih

486
00: 36: 48,433 --> 00: 36: 49,433
Mereka bilang ...

487
00: 36: 49.800 --> 00: 36: 51.433
Hukum dan ketertiban untuk pengacara

488
00: 36: 52.067 --> 00: 36: 54.000
Kami adalah pecandu
Kami memikirkan lebih banyak keuntungan

489
00: 36: 56,336 --> 00: 36: 57,660
!Rindu
Iya?

490
00: 36: 57.833 --> 00: 37: 00.700
Ada beberapa formulir rutin untuk persediaan

491
00: 37: 01.603 --> 00: 37: 04.000
Silakan tulis dimanapun Anda berada
tanda

492
00: 37: 04,648 --> 00: 37: 05,648
Di sini, Bu

493
00: 37: 35.488 --> 00: 37: 36.828
!Rindu-
apa?-

494
00: 37: 36.906 --> 00: 37: 39.555
Saran saya adalah agar semua stok itu
Jual Tetap Tetap

495
00: 37: 39.955 --> 00: 37: 42.155
Investasikan dalam keamanan -
Mengapa?-

496
00: 37: 43.122 --> 00: 37: 45.355
Masyarakat umum tidak tertarik
Itu sebabnya

497
00: 37: 47.455 --> 00: 37: 48.455
Saya memikirkannya

498
00: 38: 01.970 --> 00: 38: 02.877
Datang

499
00: 38: 15.222 --> 00: 38: 16.617
Ini tidak ilegal untuk Anda, Tn. Garaw

500
00: 38: 17.917 --> 00: 38: 20.151
Jika Anda butuh bantuan dengan masalah keuangan
saya

501
00: 38: 20.584 --> 00: 38: 21.584
panggil aku

502
00: 38: 23.384 --> 00: 38: 24.284
Selamat siang bu

503
00: 38: 25.651 --> 00: 38: 27.051
Potter!
Satu
Tunggu

504
00: 38: 29.551 --> 00: 38: 30.684
Untuk apa terburu-buru?

505
00: 38: 32.184 --> 00: 38: 33.870
Teh hijau Anda akan datang sekarang

506
00: 38: 34.484 --> 00: 38: 35.317
Tidak bu

507
00: 38: 35.342 --> 00: 38: 36.342
saya tidak merasa baik

508
00: 38: 37.742 --> 00: 38: 38.766
Jaga dirimu, Bu

509
00: 38: 57.656 --> 00: 38: 58.656
Butuh sesuatu, tuan?

510
00: 39: 00.302 --> 00: 39: 01.784
Ya
...Benda

511
00: 39: 02,086 --> 00: 39: 03,217
Shina ...
Bawah-

512
00: 39: 03.651 --> 00: 39: 04.751
Cek email saya

513
00: 39: 06.384 --> 00: 39: 07.384
Sebut saja?

514
00: 39: 08,717 --> 00: 39: 10,414
Tidak
Ini tidak penting

515
00: 39: 11,251 --> 00: 39: 12,251
Terima kasih

516
00: 39: 26.353 --> 00: 39: 28.617
... maaf Pak Sharma
Tetapi berdasarkan lembar ini

517
00: 39: 29.262 --> 00: 39: 30.751
Saya tidak bisa membiarkan itu
Periksa kotak brankas

518
00: 39: 33.917 --> 00: 39: 34.917
...Baik

519
00: 39: 35.251 --> 00: 39: 36.318
apa yang harus saya lakukan?

520
00: 39: 37.651 --> 00: 39: 38.817
Nyonya, saya harus mengekspresikan diri di sini

521
00: 39: 39.351 --> 00: 39: 41.006
Atau beri tahu kami secara pribadi

522
00: 39: 41,517 --> 00: 39: 42,517
Anda tahu, tuan!

523
00: 39: 42.545 --> 00: 39: 44.545
Jika besok suatu hari nanti sesuatu
Setoran jaminan berkurang

524
00: 39: 45.017 --> 00: 39: 46.702
Itu adalah tanggung jawab kita

525
00: 39: 48.217 --> 00: 39: 49.417
Ini sangat konyol

526
00: 39: 50.151 --> 00: 39: 53.393
Semua transfer selama lima tahun terakhir
Ibu Kambata menggunakan surat itu

527
00: 39: 54.184 --> 00: 39: 56.142
Dan dia mendapatkan kunci brankas mereka
Beri saya waktu

528
00: 39: 56.784 --> 00: 39: 58.446
Bisakah saya berbicara dengan Tn. Gottam?

529
00: 39: 59.028 --> 00: 40: 00.484
Tuan
Dia tergerak

530
00: 40: 01.656 --> 00: 40: 02.535
Tapi tahukah Anda?

531
00: 40: 02,593 --> 00: 40: 03,593
Kami punya cara lain

532
00: 40: 03.726 --> 00: 40: 05.678
Anda hanya berbicara dengan wanita itu satu kali

533
00: 40: 06.117 --> 00: 40: 07.584
Kita dapat melakukan hal-hal sesuai dengan rutinitas

534
00: 40: 09.752 --> 00: 40: 10.817
Bisakah saya menghitungnya?

535
00: 40: 16.851 --> 00: 40: 17.851
tujuh puluh tujuh

536
00: 40: 18.551 --> 00: 40: 19.551
Enam ratus empat puluh dua

537
00: 40: 21.451 --> 00: 40: 22.284
Lima ratus lima puluh lima

538
00: 40: 23.818 --> 00: 40: 24.818
tiga puluh dua

539
00: 40: 26.001 --> 00: 40: 26.930
Iya

540
00: 40: 50.851 --> 00: 40: 52.398
Permisi bu
Saya akan jawab

541
00: 40: 53.784 --> 00: 40: 54.943
Halo?

542
00: 40: 55.076 --> 00: 40: 56.791
Halo, Ibu
Saya Harry Sherwall

543
00: 40: 57.051 --> 00: 40: 58.551
Dari Western Alliance Bank

544
00: 40: 59.751 --> 00: 41: 02.350
Nyonya, kami memiliki nama Anda
Tetapi untuk membuka brankas

545
00: 41: 02.917 --> 00: 41: 04.651
Kami juga membutuhkan izin pribadi Anda

546
00: 41: 04.851 --> 00: 41: 06.451
Ini hanya untuk birokrasi

547
00: 41: 10.684 --> 00: 41: 12.017
Saya baru saja mendapat posting ini

548
00: 41: 12.882 --> 00: 41: 16.117
Kami memahami bahwa Anda adalah pelanggan yang penting
Tapi itu hanya untuk birokrasi

549
00: 41: 16,617 --> 00: 41: 17,584
tidak masalah

550
00: 41: 18.310 --> 00: 41: 19.884
... sesuai dengan protokol bank

551
00: 41: 19.909 --> 00: 41: 21.809
... Anda hanya perlu mengonfirmasi satu kali

552
00: 41: 22.151 --> 00: 41: 23.317
Kemudian kartun itu selesai

553
00: 41: 23.951 --> 00: 41: 24.951
tidak masalah

554
00: 41: 25.292 --> 00: 41: 26.176
Oke, Bu

555
00: 41: 26.606 --> 00: 41: 27.606
mata

556
00: 41: 27.884 --> 00: 41: 29.884
Terima kasih nona, semoga harimu menyenangkan
Terima kasih

557
00: 41: 31.950 --> 00: 41: 32.950
siapa itu?

558
00: 41: 33,475 --> 00: 41: 35,751
Tuan Patrick sedang minum obat untukmu

559
00: 41: 35.829 --> 00: 41: 38.702
Tetapi tanpa resep dokter
Apotek tidak akan memberinya obat

560
00: 41: 39.827 --> 00: 41: 42.032
Itu bukan Patrick, sayang

561
00: 41: 46.151 --> 00: 41: 47.151
... Tuan Sharma

562
00: 41: 48.851 --> 00: 41: 49.851
Ikuti aku

563
00: 42: 03.951 --> 00: 42: 04.617
ini dia

564
00: 44: 24.084 --> 00: 44: 25.084
Halo
Tuan Sharma?

565
00: 44: 25.384 --> 00: 44: 26.384
Selamat siang

566
00: 44: 26,751 --> 00: 44: 27,751
Saya seorang salar

567
00: 44: 28.046 --> 00: 44: 29.046
Dari hotel

568
00: 44: 29.851 --> 00: 44: 32.306
Apakah Anda mengatakan kepada saya untuk membiarkan saya naik?

569
00: 44: 34.097 --> 00: 44: 35.097
Berikan teleponnya

570
00: 44: 35.561 --> 00: 44: 36.954
Ya pak?-
- Silahkan masuk.

571
00: 44: 36.985 --> 00: 44: 37.742
mata

572
00: 44: 56,417 --> 00: 44: 57,417
ini dia

573
00: 45: 00.851 --> 00: 45: 02.685
Sehari setelah kamu pergi

574
00: 45: 03.084 --> 00: 45: 04.251
... pelayan kamar

575
00: 45: 04.276 --> 00: 45: 06.276
Temukan ini di kamar Anda

576
00: 45: 07.787 --> 00: 45: 08.787
itu milikmu?

577
00: 45: 11,406 --> 00: 45: 13,351
Tidak
aku tidak berpikir

578
00: 45: 14.829 --> 00: 45: 17.151
Ini adalah model mikrofon baru

579
00: 45: 17,517 --> 00: 45: 19,470
saya punya teman
Presenter TV

580
00: 45: 19.584 --> 00: 45: 22.384
Biasanya mikrofon ini untuk
Mereka menggunakannya

581
00: 45: 23.051 --> 00: 45: 24.384
Saya pikir itu juga penting

582
00: 45: 24.551 --> 00: 45: 26.084
Jika milikmu
Aku akan kembali padamu

583
00: 45: 37.890 --> 00: 45: 39.476
Jadi Anda sedang dalam proses?

584
00: 45: 40.784 --> 00: 45: 41.784
Ya itu milikku

585
00: 45: 42.184 --> 00: 45: 43.384
Saya tidak tahu kapan itu terjadi

586
00: 45: 44,317 --> 00: 45: 45,084
Terima kasih

587
00: 45: 45.251 --> 00: 45: 46.184
Tolong pak

588
00: 45: 46.517 --> 00: 45: 48.174
Sajikan Anda bangga

589
00: 45: 48.517 --> 00: 45: 49.951
Kami menanti kunjungan anda selanjutnya

590
00:45:50,
784 --> 00: 45: 52.017
Semoga harimu menyenangkan, Pak

591
00: 45: 52,417 --> 00: 45: 53,417
juga

592
00: 46: 06.784 --> 00: 46: 07.784
Baik sekali

593
00: 46: 09,551 --> 00: 46: 10,551
Terima kasih

594
00: 46: 12.817 --> 00: 46: 15.017
Semoga hari cerahmu menyenangkan, Bu.
Ya-

595
00: 46: 17.184 --> 00: 46: 22.217
Saya juga ingin mengutuk Vikas
Ketika dia mengatakan hari ini hujan

596
00: 46: 24.484 --> 00: 46: 26.051
Katakan sesuatu padaku.
Iya?-

597
00: 46: 26,584 --> 00: 46: 29,917
Bagaimana mungkin seorang gadis baik sepertimu
Tidak punya pacar

598
00: 46: 31.377 --> 00: 46: 34.317
Sejujurnya, itulah yang saya lakukan
Karena orang itu

599
00: 46: 34.817 --> 00: 46: 35.817
Apa?

600
00: 46: 36.951 --> 00: 46: 39.092
Maksudku, sampai
Saya tidak mengerti

601
00: 46: 39.117 --> 00: 46: 41.608
Pacar tidak ada
Teman saya juga tidak akan tinggal bersama saya

602
00: 46: 42.651 --> 00: 46: 45.417
Dampak!
Maaf-

603
00: 46: 45.984 --> 00: 46: 47.587
Uhh, tidak terlalu kuat-
Maaf-

604
00: 46: 48.384 --> 00: 46: 49.384
lebih lambat

605
00: 47: 32.474 --> 00: 47: 34.638
Saya pikir Anda membaca surat wasiat
Kamu akan bahagia!

606
00: 47: 35.184 --> 00: 47: 36.651
Tapi kamu terlihat cemas!

607
00: 47: 38.891 --> 00: 47: 41.151
Maaf berbicara dengan Anda di sini

608
00: 47: 41.884 --> 00: 47: 43.584
Tetapi Anda mengingatkan saya akan hal itu!

609
00: 47: 44,584 --> 00: 47: 45,584
apa yang terjadi?

610
00: 47: 46,517 --> 00: 47: 48,051
Semuanya adalah tuan

611
00: 47: 51.551 --> 00: 47: 53.284
Saya harus memberi tahu Anda satu hal penting

612
00: 47: 53.784 --> 00: 47: 54.784
Tapi itu tidak mungkin ada di sini

613
00: 47: 55.758 --> 00: 47: 57.484
Haruskah kita membuat hari Sabtu

614
00: 47: 57.684 --> 00: 47: 59.217
Sana
Di hotel Anda?

615
00: 47: 59.617 --> 00: 48: 01.917
- Anda ingin memeras ...
Pada jam itu, di kamar -

616
00: 48: 03,317 --> 00: 48: 04,317
Tidur nyenyak

617
00: 48: 04.784 --> 00: 48: 05.984
Dan lihat mimpiku

618
00: 48: 21,417 --> 00: 48: 23,017
Permisi tuan
Itu sangat mengganggu Anda

619
00: 48: 24.153 --> 00: 48: 27.517
Masalah teknis kecil
Itu tidak masalah bagi saya

620
00: 48: 28.481 --> 00: 48: 31.684
Saya ingin melihat Tn. Agrwell
No. 604

621
00: 48: 42.030 --> 00: 48: 43.384
Selamat siang pak
Selamat datang

622
00: 49: 08.217 --> 00: 49: 11.017
Saya pikir itu tidak benar
Saya menunggu Anda setiap saat

623
00: 49: 11.617 --> 00: 49: 14.117
Saya katakan penerimaan nama Anda
Mereka memberi saya kunci

624
00: 49: 14.365 --> 00: 49: 15.365
Pergi ke cerita utama

625
00: 49: 15.951 --> 00: 49: 17.984
Anda tentu tidak datang ke sini
Tidur bersamaku

626
00: 49: 19.317 --> 00: 49: 22.017
Tuan Sharma
Dengan setiap investasi Anda akan mendapat manfaat

627
00: 49: 22.048 --> 00: 49: 23.048
itu tidak adil

628
00: 49: 25.902 --> 00: 49: 27.084
Anda ingin memeras
itu benar?

629
00: 49: 29.751 --> 00: 49: 31.451
Itu sama sekali tidak bekerja untuk Anda

630
00: 49: 32.781 --> 00: 49: 34.484
Kesepakatan apa yang akan Anda buat?
Katakan dan selesaikan

631
00: 49: 34.917 --> 00: 49: 37.198
Semua yang kamu rekam
Mengembalikannya

632
00: 50: 28.221 --> 00: 50: 29.065
...Melihat

633
00: 50: 29.089 --> 00: 50: 30.451
Tidak seperti kelihatannya

634
00: 50: 31.068 --> 00: 50: 32.851
Ini memberitahuku untuk datang ke sini
Tanyakan dia

635
00: 50: 34.606 --> 00: 50: 36.584
Tapi sebelum kamu
Anda mengatakan itu, ke sini

636
00: 50: 37.931 --> 00: 50: 40.884
Saya juga tahu Shina itu
Bagaimana menjadi perawat bagi Mrs. Kambatta

637
00: 50: 45.251 --> 00: 50: 46.984
Apakah Anda tahu keponakan Ny. Kambata?

638
00: 50: 54.317 --> 00: 50: 55.651
Roket Kambata!

639
00: 50: 55.851 --> 00: 50: 57.517
Saya pernah melihatnya sekali

640
00: 50: 57.884 --> 00: 50: 59.617
... Rahasia terbesar Nyonya

641
00: 51: 02,751 --> 00: 51: 03,651
Mari kita hadapi itu

642
00: 51: 04.284 --> 00: 51: 07.384
Sehingga Anda menyimpan dan
... Anda menyebutkan properti ayahmu

643
00: 51: 07.454 --> 00: 51: 09.421
Anda tidak bisa menyembunyikannya dari saya -
!Maaf-

644
00: 51: 09.885 --> 00: 51: 13.184
Rumah kakek saya
Itu rumah ayah saya

645
00: 51: 13.717 --> 00: 51: 15.421
... jika Anda menginginkan sesuatu

646
00: 51: 15.446 --> 00: 51: 16.876
Pergi dari ayahmu
Karen

647
00: 51: 17.384 --> 00: 51: 19.451
... ketika dia mendapat ribuan rupee dari uangku

648
00: 51: 19.476 --> 00: 51: 23.009
Tanpa bertanya padaku
... diinvestasikan dalam berbagai proyek

649
00: 51: 24.351 --> 00: 51: 25.951
Dia melakukannya untukmu

650
00: 51: 26,490 --> 00: 51: 28,014
Pasangannya menipu

651
00: 51: 28.039 --> 00: 51: 29.039
Diam

652
00: 51: 29.534 --> 00: 51: 32.384
Pasangan ayahmu
Itu adalah calon istriku

653
00: 51: 32,532 --> 00: 51: 33,584
Pria yang jujur

654
00: 51: 33.756 --> 00: 51: 35.417
Bahwa ayahmu melemparnya

655
00: 51: 40.156 --> 00: 51: 41.484
Berhenti menyalahkan ayahku

656
00: 51: 42.117 --> 00: 51: 43.738
Dan kebohongan tentang
Habisi Kurdi

657
00: 51: 43.763 --> 00: 51: 44.763
!Bagus

658
00: 51: 45.046 --> 00: 51: 46.651
Keluar dari rumah saya

659
00: 51: 46.751 --> 00: 51: 48.517
Rumah ini
Dan itu rumah seseorang

660
00: 51: 52.974 --> 00: 51: 54.051
Apakah kamu tahu apa itu bibi?

661
00: 51: 54.217 --> 00: 51: 55.551
Maaf untukmu

662
00: 51: 56.951 --> 00: 51: 58.217
... karena sangat kesepian

663
00: 51: 58,751 --> 00: 52: 01,517
Anda tidak punya apa-apa selain uang -
Silahkan!

664
00: 52: 03.851 --> 00: 52: 05.017
...Tapi
Tinggalkan dia

665
00: 52: 05,717 --> 00: 52: 07,217
Sampai jumpa di pengadilan bibi

666
00: 52: 08,917 --> 00: 52: 11,417
Bukan Garaw
Darah tidak selalu menyerap darah

667
00: 52: 11,877 --> 00: 52: 14,417
... setelah mendengar tentang situasi keuangannya

668
00: 52: 14,472 --> 00: 52: 16,344
Saya pikir saya akan mengatakan pulang
Dan bantu dia

669
00: 52: 16,519
-> 00: 52: 18,003
Tapi lihat apa yang dia miliki!

670
00: 52: 18.675 --> 00: 52: 19.742
Dirumahku ...

671
00: 52: 20.215 --> 00: 52: 22.117
Dia berbicara kepada saya dengan cara yang kasar

672
00: 52: 23,023 --> 00: 52: 24,351
Apa yang dia pikirkan tentang dirinya sendiri?

673
00: 52: 24.397 --> 00: 52: 25.563
Bisakah ini berhasil?

674
00: 52: 27.484 --> 00: 52: 29.351
... Saya selalu memikirkan itu

675
00: 52: 30.051 --> 00: 52: 31.551
Ricky tetap di sisiku

676
00: 52: 34.126 --> 00: 52: 35.517
Tapi itu sudah cukup

677
00: 52: 35.917 --> 00: 52: 38.094
Tulis surat wasiat baru
Tidak ada nama Reiki

678
00: 52: 42.250 --> 00: 52: 43.652
Jangan terburu-buru mengambil keputusan ini!

679
00: 52: 43,772 --> 00: 52: 46,217
- Begitulah cara ...
Lakukan apa yang saya katakan.

680
00: 52: 48.800 --> 00: 52: 50.700
Berikan Patrick unit London

681
00: 52: 51.209 --> 00: 52: 53.333
...dan tentu saja
Anda juga mendapatkan apa yang Anda sukai

682
00: 52: 53.358 --> 00: 52: 54.358
Lukisan Sipil

683
00: 52: 55.133 --> 00: 52: 56.767
... tapi sisanya

684
00: 52: 56.833 --> 00: 52: 58.567
Itu harus pergi ke amal saya

685
00: 53: 01.500 --> 00: 53: 02.500
...kapanpun

686
00: 53: 02.665 --> 00: 53: 03.800
Seseorang yang terluka

687
00: 53: 04.300 --> 00: 53: 05.584
Itu juga menyembuhkan

688
00: 53: 11.033 --> 00: 53: 13.033
Kali ini juga, apakah Kambata?

689
00: 53: 14.200 --> 00: 53: 16.400
Siapa yang mengirim penjaganya
Keluarkan aku dari sini

690
00: 53: 16.833 --> 00: 53: 19.633
Anda harus membuang diri sendiri
Anda tidak membutuhkan saya

691
00: 53: 20.631 --> 00: 53: 21.631
Dari rumahnya

692
00: 53: 22,533 --> 00: 53: 23,533
Atau keinginannya!

693
00: 53: 23.859 --> 00: 53: 25.434
Apakah saya dalam kehendak Kambata?

694
00: 53: 26,668 --> 00: 53: 27,668
! Apakah kamu

695
00: 53: 28.263 --> 00: 53: 29.334
Sebelum kamu bertarung

696
00: 53: 30.500 --> 00: 53: 32.600
Sekarang kontribusi Anda disumbangkan untuk amal

697
00: 53: 33.959 --> 00: 53: 35.833
Anda datang untuk merayakan saya?

698
00: 53: 36.396 --> 00: 53: 37.425
Saya tidak datang untuk melihat Anda

699
00: 53: 38.960 --> 00: 53: 40.033
Aku datang untuk memberimu kesempatan

700
00: 53: 42,633 --> 00: 53: 44,333
Kenapa aku harus percaya padamu?

701
00: 53: 44,633 --> 00: 53: 46,833
Setia kepada Nyonya
Saya tidak mendapatkan apa-apa

702
00: 53: 48,752 --> 00: 53: 50,433
Saya pikir di mana saya salah

703
00: 53: 52.333 --> 00: 53: 53.333
... bukan untuk dirimu sendiri

704
00: 53: 54.200 --> 00: 53: 56.300
Tapi untuk ayahmu siapa yang bisa kamu lakukan ini?

705
00: 54: 00,340 --> 00: 54: 01,340
...sekarang

706
00: 54: 01.967 --> 00: 54: 03.105
... kecuali kamu

707
00: 54: 04.300 --> 00: 54: 06.300
Siapa yang tinggal dengan Kambata?

708
00: 54: 07.233 --> 00: 54: 08.633
Perawat

709
00: 54: 10,767 --> 00: 54: 11,933
Maka harus pergi

710
00: 54: 13.967 --> 00: 54: 14.967
Dia akan!

711
00: 54: 20.367 --> 00: 54: 22.133
... Shina setelah bertemu Reiki

712
00: 54: 22.198 --> 00: 54: 24.333
Anda harus memainkan peran seorang gadis malaikat
Dia sedang bermain denganmu

713
00: 54: 25.267 --> 00: 54: 26.928
... Minatmu pada gadis-gadis seperti itu

714
00: 54: 27.101 --> 00: 54: 28.967
Itulah jaminannya
Sheena bisa menyelesaikan pekerjaan

715
00: 54: 29.667 --> 00: 54: 31.152
Kami mencoba keberuntungan kami

716
00: 54: 32.267 --> 00: 54: 33.267
aku milikmu

717
00: 54: 36.367 --> 00: 54: 39.280
Kami baru saja menemukan kelemahanmu
Bahwa kita dapat mencapai tujuan kita

718
00: 54: 42.267 --> 00: 54: 46.064
Setelah Anda mengangkat tentang wanita itu
Kambata kamu mengangguk, tentu

719
00: 54: 46.892 --> 00: 54: 48.500
Bahwa kami dapat memiliki Anda juga
Ayo bawa tim kita sendiri

720
00: 54: 50.480 --> 00: 54: 53.808
Hanya Shina yang tidak puas dengan itu
Sendiri denganmu di ruangan ini

721
00: 54: 57.392 --> 00: 54: 59.400
Ricky sangat menyukainya

722
00: 55: 00,016 --> 00: 55: 01,467
Bachchan Singh
Hentikan

723
00: 55: 04.800 --> 00: 55: 07.033
Beri kami surat wasiat dari bank

724
00: 55: 09.167 --> 00: 55: 12.201
Saya akan membuat surat wasiat baru
Semuanya disebut Reiki

725
00: 55: 14.300 --> 00: 55: 16.300
Bagian London tetap di atas kepalanya

726
00: 55: 18.733 --> 00: 55: 20.400
Reiki dan saya membuat janji temu

727
00: 55: 22.033 --> 00: 55: 24.133
Banyak kehidupan akan berubah

728
00: 55: 27.033 --> 00: 55: 29.567
Kamu mengatakan itu padaku
Mematahkan kepercayaan Ny. Kambata?

729
00: 55: 32.976 --> 00: 55: 35.921
Beberapa malam yang lalu di ruangan ini
... definisi Ny. Kambata

730
00: 55: 36.467 --> 00: 55: 38.992
Setelah mendengarnya
Dia benar-benar mempercayai Anda!

731
00: 55: 45.607 --> 00: 55: 46.607
!Melihat

732
00: 55: 47.319 --> 00: 55: 48.319
Pemalsuan dokumen
Kejahatan

733
00: 55: 48.833 --> 00: 55: 50.767
Jika saya masuk penjara
Tidak ada yang sakit

734
00: 55: 58,537 --> 00: 56: 00,733
Silakan tanda tangani tulisan ini sekali

735
00: 56: 41.681 --> 00: 56: 43.567
Inilah tiga tanda tangan Anda
Tuan Patrick

736
00: 56: 44,668 --> 00: 56: 46,633
Yang mana yang Anda tandatangani?
!mengatakan

737
00: 56: 48.067 --> 00: 56: 49.800
Anda lupa kesepakatannya

738
00: 56: 57.453 --> 00: 56: 58.633
Tidak ada yang masuk penjara

739
00: 57: 00.333 --> 00: 57: 01.767
... hanya keinginan yang akan berubah

740
00: 57: 02,467 --> 00: 57: 03,467
Wanita tua itu meninggal

741
00: 57: 05.500 --> 00: 57: 06.500
maksudku

742
00: 57: 06,767 --> 00: 57: 07,767
Akhirnya mati

743
00: 57: 29.900 --> 00: 57: 30.900
...Baik

744
00: 57: 33.500 --> 00: 57: 34.500
ada apa?

745
00: 57: 36.653 --> 00: 57: 37.700
semuanya baik-baik saja

746
00: 57: 37.967 --> 00: 57: 39.055
Kami hampir mencapai tujuan kami

747
00: 57: 52.100 --> 00: 57: 53.611
Semuanya baik-baik saja?
Apakah ada masalah?

748
00: 57: 58.800 --> 00: 58: 01.100
Saya sudah menginginkan selama beberapa hari
aku akan memberitahumu sesuatu

749
00: 58: 01,522 --> 00: 58: 04,468
Tapi saya benar-benar tidak tahu
Bagaimana saya harus memberi tahu Anda

750
00: 58: 09.680 --> 00: 58: 11.500
... jika kamu mencintai seseorang

751
00: 58: 12.833 --> 00: 58: 14.960
... kamu bisa membuatnya melakukan itu

752
00: 58: 15.367 --> 00: 58: 16.733
... setelah pekerjaan itu

753
00: 58: 17.300 --> 00: 58: 19.433
Mungkin itu dia
Tidak suka kamu

754
00: 59: 27.267 --> 00: 59: 29.167
Saya sudah lupa itu
seperti apa penampilanmu

755
00: 59: 30.667 --> 00: 59: 32.167
Anda memilih gadis yang salah

756
00: 59: 36.048 --> 00: 59: 38.400
Saya tidak tahu waktu itu
Pacarnya adalah Casey

757
00: 59: 39.100 --> 00: 59: 40.733
Ini bukan mainanmu

758
00: 59: 40.800 --> 00: 59: 42.100
Dia adalah pacarku

759
00: 59: 43.833 --> 00: 59: 45.167
Dia bukan pacarmu

760
00: 59: 46,467 --> 00: 59: 48,533
Jadikan aku bagian dari rencanamu

761
00: 59: 49.456 --> 00: 59: 50.456
Anda salah

762
00: 59: 51.248 --> 00: 59: 52.912
Sheena harus melakukannya

763
00: 59: 54.263 --> 00: 59: 55.833
... tapi saya tidak punya paksaan

764
00: 59: 56.900 --> 00: 59: 57.900
... kamu dan Kambata

765
00: 59: 58.267 --> 00: 59: 59.267
Game ini berakhir

766
00: 59: 59.833 --> 01: 00: 01.600
Kalian sudah selesai

767
01: 00: 03.000 --> 01: 00: 04.400
Sekarang lihat apa yang akan saya lakukan untuk Anda

768
01: 01: 14,467 --> 01: 01: 16,267
... setiap orang memiliki seni

769
01: 01: 16.292 --> 01: 01: 17.758
Anda melakukan sihir dengan otak Anda

770
01: 01: 18.246 --> 01: 01: 19.246
Saya dengan jari saya

771
01: 01: 20.900 --> 01: 01: 21.900
!melihat

772
01: 01: 22.403 --> 01: 01: 23.888
Bagian London jatuh

773
01: 01: 39.845 --> 01: 01: 41.200
Saya harus memberi tahu Anda satu kata penting

774
01: 01: 43.209 --> 01: 01: 44.209
Tentang Reiki

775
01: 01: 45.956 --> 01: 01: 47.425
Ricky datang menemui saya kemarin

776
01: 01: 48.233 --> 01: 01: 50.200
Dia mengatakan akan menghancurkan segalanya
Itu menghancurkan peta

777
01: 01: 50.542 --> 01: 01: 53.167
Jika Kambata mengetahui hal ini
Tidak jelas apa yang akan terjadi

778
01: 01: 53.298 --> 01: 01: 55.900
Sekarang ini rencanamu, kendalikan untuk dirimu sendiri
Saya tidak tahu harus berbuat apa

779
01: 02: 29.500 --> 01: 02: 30.500
Halo?

780
01: 02: 30.525 --> 01: 02: 31.978
Reiki, aku tidak bisa bicara sekarang

781
01: 02: 32.733 --> 01: 02: 33.933
Shina, tolong dengarkan aku

782
01: 02: 34.033 --> 01: 02: 35.033
mendengarkan

783
01: 02: 35,442 --> 01: 02: 36,775
Tolong dengarkan saya

784
01: 02: 37,433 --> 01: 02: 38,600
Maaf Shina

785
01: 02: 41.881 --> 01: 02: 44.100
Saya benar untuk mendapat untung
saya kehilangan segalanya

786
01: 02: 45.042 --> 01: 02: 45.893
Sheena

787
01: 02: 46.500 --> 01: 02: 48.000
Anda tidak harus bertemu dengannya lagi

788
01: 02: 50.767 --> 01: 02: 52.560
Saya tidak menginginkan apa pun dari wanita tua itu lagi

789
01: 02: 54.567 --> 01: 02: 56.067
Uang masuk neraka!

790
01: 02: 56,539 --> 01: 02: 58,400
Kami tetap seperti sekarang
Kami baik-baik saja

791
01: 02: 58.975 --> 01: 02: 59.975
Shina sudah berakhir

792
01: 03: 00.000 --> 01: 03: 01.000
kembali

793
01: 03: 01.039 --> 01: 03: 02.500
Ayo pergi dari kota jahat ini

794
01: 03: 02,525 --> 01: 03: 03,525
Tolong Reiki!

795
01: 03: 03.963 --> 01: 03: 04.963
Bersantai

796
01: 03: 05.167 --> 01: 03: 06.667
Kita akan bicara nanti

797
01: 03: 10.233 --> 01: 03: 11.233
Oke Shina

798
01: 03: 11,467 --> 01: 03: 12,467
Aku akan datang untukmu

799
01: 03: 28.196 --> 01: 03: 29.196
Bersantai

800
01: 03: 29.833 --> 01: 03: 30.833
Saya datang untuk berbicara

801
01: 03: 32.233 --> 01: 03: 33.433
Ayo pergi dengan mobil?

802
01: 04: 14.500 --> 01: 04: 15.500
Apakah ada orang di sana?

803
01: 04: 17167 --> 01: 04: 18,167
Siapa di luar sana

804
01: 04: 19.500 --> 01: 04: 20.500
Buka pintunya

805
01: 04: 21.535 --> 01: 04: 22.535
Adakah yang keluar?

806
01: 04: 29.377 --> 01: 04: 30.800
Anda mengingat saya segera

807
01: 04: 31.148 --> 01: 04: 33.267
Sekarang Anda adalah pelanggan tetap
Jangan mengharapkan diskon

808
01: 04: 36.833 --> 01: 04: 38.567
Kita perlu memindahkan peta lebih cepat

809
01: 04: 39.033 --> 01: 04: 40.233
Dalam beberapa hari ke depan

810
01: 04: 40.646 --> 01: 04: 41.646
Siapa kali ini

811
01: 04: 41.762 --> 01: 04: 42.762
Seorang wanita tua

812
01: 04: 44.818 --> 01: 04: 46.600
Apakah kamu mencari seorang gadis?

813
01: 04: 48.784 --> 01: 04: 49.784
Apakah ini dengan mobil?

814
01: 04: 49.809 --> 01: 04: 51.267
Sepertinya kecelakaan itu

815
01: 04: 51.346 --> 01: 04: 52.346
Selama pencurian rumah

816
01: 04: 52.912 --> 01: 04: 55.200
Dia memiliki banyak perhiasan
Buka hal-hal yang Anda lemparkan

817
01: 04: 56.267 --> 01: 04: 57.267
Katakan waktunya


819
01: 05: 50.485 --> 01: 05: 51.485
Halo?

820
01: 05: 52,913 --> 01: 05: 54,456
siapa ini?-
Buka pintunya -

821
01: 05: 54.503 --> 01: 05: 55.503
Reiki?

822
01: 05: 55,528 --> 01: 05: 56,528
Reiki kamu?

823
01: 05: 56.767 --> 01: 05: 57.767
Ini suara Ricky

824
01: 05: 57.917 --> 01: 05: 59.184
Saya akan mendobrak pintu ini

825
01: 06: 02,667 --> 01: 06: 03,867
Buka pintunya -
apa kah kamu mendengar?

826
01: 06: 04.563 --> 01: 06: 05.900
Lima puluh ribu hingga besok malam

827
01: 06: 06.108 --> 01: 06: 07.108
Buka pintunya

828
01: 06: 07.500 --> 01: 06: 08.848
... dan telepon orang lain

829
01: 06: 08.873 --> 01: 06: 10.533
Apa pun yang mungkin terjadi pada ini

830
01: 06: 19.984 --> 01: 06: 21.867
Ricky Maju Salah Orang
Dia membuka mulutnya

831
01: 06: 25.552 --> 01: 06: 27.856
Orang-orang yang menginginkan uang
Mereka tidak memiliki belas kasihan

832
01: 06: 28.334 --> 01: 06: 29.334
...Apa yang harus dilakukan sekarang

833
01: 06: 30.167 --> 01: 06: 31.167
Simpan Ricky?

834
01: 06: 34.480 --> 01: 06: 35.324
CH
Begitu?

835
01: 06: 35,433 --> 01: 06: 36,433
apa yang kita lakukan?

836
01: 06: 41.833 --> 01: 06: 43,003
beri saya waktu

837
01: 06: 43.100 --> 01: 06: 44.300
Untuk melihat apa yang bisa saya lakukan

838
01: 06: 57.967 --> 01: 06: 58.867
!Rindu

839
01: 06: 59.700 --> 01: 07: 01,552
Tingkat gula Anda telah turun

840
01: 07: 01,577 --> 01: 07: 02,577
Makan ini

841
01: 07: 03.667 --> 01: 07: 04.496
Terima kasih

842
01: 07: 20.133 --> 01: 07: 21.600
... Saya mempekerjakan seorang pria

843
01: 07: 22.800 --> 01: 07: 24.801
Besok satu akan disebut Pengaturan Piano

844
01: 07: 24.826 --> 01: 07: 26.217
Dan dari sini dia mencuri perhiasan

845
01: 07: 27.967 --> 01: 07: 30.192
Itu harus terlihat seperti pencurian biasa
Jangan menolak untuk itu

846
01: 07: 32,496 --> 01: 07: 34,067
Dia mencuri perhiasan

847
01: 07: 34.754 --> 01: 07: 36.567
Semua Perhiasan Kambata
Mereka punya asuransi

848
01: 07: 37.333 --> 01: 07: 38.533
Tidak ada salahnya untuk itu

849
01: 07: 39.800 --> 01: 07: 41.100
Hati-hati

850
01: 07: 54.800 --> 01: 07: 55.800
Permisi bu?

851
01: 07: 56.033 --> 01: 07: 58.233
Temui perusahaan

852
01: 07: 58.800 --> 01: 08: 01.067
Tetapi mobil itu menabrak garasi

853
01: 08: 01.392 --> 01: 08: 02.392
Saya akan kembali pada malam hari

854
01: 08: 02,562 --> 01: 08: 03,367
baik
baik

855
01: 08: 05.155 --> 01: 08: 07.000
Hei
Panggil Patrick!

856
01: 08: 16,511 --> 01: 08: 17,511
Sekarang giliranmu

857
01: 08: 44.970 --> 01: 08: 47.600
Dalam lima menit ini
Ketiga kalinya Anda melihat arloji Anda

858
01: 08: 47.631 --> 01: 08: 48.631
Apa yang sedang terjadi?

859
01: 08: 48.867 --> 01: 08: 51.167
Jujur, Bu
Saya menyuruh tuner piano untuk datang

860
01: 08: 51.333 --> 01: 08: 52.667
Tapi belum

861
01: 08: 53.380 --> 01: 08: 54.380
terus?

862
01: 08: 54.667 --> 01: 08: 55.833
Kami bahkan tidak pergi ke mana pun!

863
01: 09: 52,933 --> 01: 09: 53,839
Ya pak?

864
01: 09: 53.967 --> 01: 09: 54.967
Nyonya Kambata

865
01: 09: 55,056 --> 01: 09: 56,003
lantai terakhir

866
01: 09: 56,028 --> 01: 09: 57,028
Pengaturan piano

867
01: 10: 04.781 --> 01: 10: 06.100
Saya menang lagi

868
01: 10: 06,865 --> 01: 10: 07,733
Datang

869
01: 10: 08.600 --> 01: 10: 11.248
... menang setiap saat
Itu membuatmu lelah

870
01: 10: 12.900 --> 01: 10: 14.333
Keluarkan ponsel saya dari sana

871
01: 10: 15.067 --> 01: 10: 16.400
Tidak jelas di mana Patrick berada

872
01: 10: 17.211 --> 01: 10: 18.211
pindahkan satu
Percepat

873
01: 10: 31,907 --> 01: 10: 32,800
Halo?

874
01: 10: 32.954 --> 01: 10: 33.954
Halo, Ibu

875
01: 10: 34.224 --> 01: 10: 35.667
Anda meminta piano tuner?

876
01: 10: 36.767 --> 01: 10: 37.667
Sini

877
01: 10: 37.700 --> 01: 10: 38.733
Iya-
Kirim mereka?

878
01: 10: 39.067 --> 01: 10: 40.067
ya silahkan

879
01: 11: 49.272 --> 01: 11: 50.038
Halo?

880
01: 11: 50.733 --> 01: 11: 51.733
Ya, Dokter

881
01: 11: 52.372 --> 01: 11: 55.952
Tekanan darah mereka tinggi di pagi hari
Sekarang mereka baik-baik saja

882
01: 11: 56.800 --> 01: 11: 59.152
...tidak hari ini
Bisakah kamu datang besok?

883
01: 11: 59.874 --> 01: 12: 00.874
baik
Berterimakasih

884
01: 12: 00.899 --> 01: 12: 01.786
Terima kasih

885
01: 12: 46.733 --> 01: 12: 47.733
Ya Dial?



887
01: 13: 11.733 --> 01: 13: 12.733
Sheena?

888
01: 13: 15.267 --> 01: 13: 17.467
Halo, Ibu
Anda mengatakan kepada saya untuk datang untuk piano

889
01: 13: 19.134 --> 01: 13: 20.200
Sheena?

890
01: 13: 23.267 --> 01: 13: 25.301
Bisakah kamu buka pintunya?

891
01: 13: 25.767 --> 01: 13: 26.767
Terima kasih

892
01: 13: 40.268 --> 01: 13: 41.867
Apakah Anda datang untuk memperbaiki piano?

893
01: 13: 42.215 --> 01: 13: 43.051
Iya

894
01: 13: 43.163 --> 01: 13: 44.500
Tuan Bachchan sedang berurusan dengan Anda

895
01: 13: 44,525 --> 01: 13: 46,025
Anda tidak menjawab telepon Anda

896
01: 13: 49.483 --> 01: 13: 50.533
Halo?

897
01: 13: 50.628 --> 01: 13: 51.628
...mendengarkan

898
01: 13: 51.691 --> 01: 13: 54.167
Buat alasan sekarang
Dan segera keluar dari sana

899
01: 13: 54.192 --> 01: 13: 55.104
apa yang telah terjadi?

900
01: 13: 55.300 --> 01: 13: 57.488
Saya tidak bisa mengatakan untuk telepon
Keluar dari sana sekarang

901
01: 13: 57,513 --> 01: 13: 58,513
baik

902
01: 13: 59.324 --> 01: 14: 00.160
Terima kasih

903
01: 14: 20.450 --> 01: 14: 21.792
mendengarkan
Bachchan menelepon

904
01: 14: 21.817 --> 01: 14: 22.698
Sheena?

905
01: 14: 24.268 --> 01: 14: 25.268
Sheena

906
01: 14: 25.867 --> 01: 14: 27.867
Permisi bu
Saya di kamar mandi

907
01: 14: 28.200 --> 01: 14: 29.933
Ada masalah

908
01: 14: 29.958 --> 01: 14: 32.681
Alih-alih piano tuner
Kirim tukang

909
01: 14: 33.000 --> 01: 14: 34.000
Bagus

910
01: 14: 34.167 --> 01: 14: 35.900
Tidak tahu perbedaan antara perbaikan dan penyesuaian?

911
01: 14: 37.233 --> 01: 14: 38.700
Mereka seperti pemerintah

912
01: 14: 42.310 --> 01: 14: 44.200
Sertifikat itu bukan namanya

913
01: 14: 45.744 --> 01: 14: 47.233
Tentu saja cepat

914
01: 14: 48.739 --> 01: 14: 51.133
Jika Anda bisa
... Identifikasi jenazah

915
01: 14: 54.667 --> 01: 14: 56.100
... bicara padaku sekarang

916
01: 14: 56.833 --> 01: 14: 57.833
Tidak benar

917
01: 14: 58.133 --> 01: 14: 59.133
Tinggalkan

918
01: 15: 01.600 --> 01: 15: 02.596
Kendalikan diri Anda

919
01: 15: 02.792 --> 01: 15: 05.804
- Jika wanita tua itu melihatmu seperti itu ...
Saya tidak peduli-

920
01: 15: 06.233 --> 01: 15: 07.233
Kapan mereka?

921
01: 15: 07.408 --> 01: 15: 08.600
Bagaimana ini bisa terjadi?

922
01: 15: 08.833 --> 01: 15: 09.833
Mencari uang

923
01: 15: 10,467 --> 01: 15: 12,050
Apa pun yang terjadi
Itu karena Reiki

924
01: 15: 15.233 --> 01: 15: 16.500
Wanita
Apakah dia punya musuh?

9
25
01: 15: 16.944 --> 01: 15: 18.700
Seseorang yang ingin ...
SAYA-

926
01: 15: 19.500 --> 01: 15: 21.648
Untuk dia
Saya adalah musuh terbesarnya

927
01: 15: 23.254 --> 01: 15: 24.722
Tapi itu tidak ada artinya bagiku

928
01: 15: 25.200 --> 01: 15: 26.608
Saya akan pergi dari sini

929
01: 15: 26.633 --> 01: 15: 28.656
Saya selesai.
tidak seperti ini-

930
01: 15: 29.678 --> 01: 15: 31.278
Kita tidak bisa melacak diri kita sendiri

931
01: 15: 31.309 --> 01: 15: 33.198
Itu bukan permainan bagi saya

932
01: 15: 36,533 --> 01: 15: 37,902
Reiki adalah suamiku

933
01: 15: 39.733 --> 01: 15: 41.833
Saya melakukan semua ini untuknya

934
01: 15: 44.000 --> 01: 15: 46.067
Kami menikah di pengadilan

935
01: 15: 46.233 --> 01: 15: 47.767
Tidak ada yang tahu

936
01: 16: 00,026 --> 01: 16: 01,296
Tahukah Anda apa artinya itu?

937
01: 16: 05,003 --> 01: 16: 06,003
... itu artinya

938
01: 16: 06.224 --> 01: 16: 07.224
Setelah Reiki

939
01: 16: 08,532 --> 01: 16: 10,134
Semua hartanya akan sah untuk Anda

940
01: 16: 14.254 --> 01: 16: 15.300
Kami kembali ke permainan

941
01: 16: 16.944 --> 01: 16: 17.944
!Bukan saya

942
01: 16: 24.212 --> 01: 16: 25.933
Anda bisa hidup dengan cara Anda sendiri

943
01: 16: 26.933 --> 01: 16: 28.901
Ambil bagianmu dan
Tinggal di Firdaus

944
01: 17: 21,367 --> 01: 17: 22,367
Satu kata yang bagus

945
01: 17: 23,967 --> 01: 17: 26,533
Kehidupan itu setiap saat
Memberi Anda pelajaran

946
01: 17: 27.883 --> 01: 17: 28.883
... kata Ashok

947
01: 17: 29,567 --> 01: 17: 30,833
Tapi saya baru tahu

948
01: 18: 00.688 --> 01: 18: 05.424
"Sampai Kau Membutuhkan Aku"

949
01: 18: 06,448 --> 01: 18: 10,833
"Sampai saat itu cintaku tetap ada"

950
01: 18: 11.833 --> 01: 18: 16.233
"Sampai Kau Membutuhkan Aku"

951
01: 18: 17.500 --> 01: 18: 21.456
"Kebaikanku akan tetap bersamamu"

952
01: 18: 22.733 --> 01: 18: 26.634
"Kamu bertemu denganku seperti orang asing sekarang"

953
01: 18: 28.333 --> 01: 18: 32.176
"Tidak ada cinta di sana"
"Tidak ada niat baik."

954
01: 18: 35.367 --> 01: 18: 37.667
"Kesendirian"

955
01: 18: 39.033 --> 01: 18: 42.734
"Kenapa kamu meninggalkanku sendiri tanpa alasan?"

956
01: 18: 43.367 --> 01: 18: 45.233
"Skandal"

957
01: 18: 47.233 --> 01: 18: 50.700
"Kenapa kamu membuatku skandal tanpa alasan?"

958
01: 18: 51.667 --> 01: 18: 53.328
"Diam-diam"

959
01: 18: 55.400 --> 01: 18: 58.700
"Kenapa kamu tidak bicara denganku tanpa alasan?"

960
01: 18: 59.900 --> 01: 19: 01.744
"Diam"

961
01: 19: 03,433 --> 01: 19: 06,700
"Kenapa kamu marah padaku tanpa alasan?"

962
01: 19: 29.806 --> 01: 19: 34.674
"Apa yang harus aku katakan pada malam-malam itu?"

963
01: 19: 35.294 --> 01: 19: 39.967
"Sampai malam kamu berada di pelukanku"

964
01: 19: 40.767 --> 01: 19: 45.382
"Apa yang harus aku katakan pada malam-malam itu?"

965
01: 19: 46.033 --> 01: 19: 50.767
"Pada malam-malam itu aku bertemu denganmu?"

966
01: 19: 51.500 --> 01: 19: 55.600
"Jika kamu datang untuk menemuiku lagi"
"Terima kasih."

967
01: 19: 57.392 --> 01: 20: 02.033
"Ini yang aku inginkan"
"Ini adalah mimpiku"

968
01: 20: 04.967 --> 01: 20: 06.800
"Kesendirian"

969
01: 20: 08,545 --> 01: 20: 12.000
"Kenapa kamu meninggalkanku sendiri tanpa alasan?"

970
01: 20: 12.833 --> 01: 20: 14.533
"Skandal"

971
01: 20: 16,411 --> 01: 20: 20,112
"Kenapa kamu membuatku skandal tanpa alasan?"

972
01: 20: 21.079 --> 01: 20: 23.216
"Diam-diam"

973
01: 20: 24.497 --> 01: 20: 28.400
"Kenapa kamu tidak bicara denganku tanpa alasan?"

974
01: 20: 28.967 --> 01: 20: 31.267
"Diam"

975
01: 20: 32.944 --> 01: 20: 35.888
"Kenapa kamu marah padaku tanpa alasan?"

976
01: 20: 38.200 --> 01: 20: 43.333
"Kenapa hanya selama kamu membutuhkanku"
"Apakah kamu mencintaiku sampai saat itu?"

977
01: 20: 43.358 --> 01: 20: 48.873
"Kenapa hanya selama kamu membutuhkanku"
"Apakah kamu mencintaiku sampai saat itu?"

978
01: 20: 48.898 --> 01: 20: 54.352
"Kenapa hanya selama kamu membutuhkanku"
"Apakah kamu mencintaiku sampai saat itu?"

979
01: 20: 54.377 --> 01: 20: 59.792
"Kenapa hanya selama kamu membutuhkanku"
"Apakah kamu mencintaiku sampai saat itu?"

980
01: 21: 18.893 --> 01: 21: 20.233
Saya tidak bisa pergi ke sana lagi

981
01: 21: 22.733 --> 01: 21: 23.900
Kami tidak punya cara lain

982
01: 21: 25.500 --> 01: 21: 26.960
Dia jarang keluar rumah

983
01: 21: 27.984 --> 01: 21: 29.392
Maka Anda mengambil langkah

984
01: 21: 38.602 --> 01: 21: 39.602
Racun khusus

985
01: 21: 42,467 --> 01: 21: 43,467
Itu tidak ditentukan dalam percobaan

986
01: 22: 10.224 --> 01: 22: 11.224
Tiga tetes

987
01: 22: 12.267 --> 01: 22: 14.400
Dalam tiga menit
Berakhir pekerjaan Kambata

988
01: 22: 16.800 --> 01: 22: 17.800
... oksigennya hilang dulu

989
01: 22: 18.674 --> 01: 22: 19.542
Lalu hidupnya!

990
01: 22: 20.533 --> 01: 22: 22.600
Pemeriksa mayat mengira dia terserang stroke

991
01: 22: 22.992 --> 01: 22: 25.300
Bunuh siapa pun
Itu bukan bagian dari peta

992
01: 22: 27.033 --> 01: 22: 29.200
Kematian suamimu juga bukan bagian dari rencana

993
01: 22: 30.267 --> 01: 22: 32.208
Bagaimana saya tahu itu?
Kematiannya datang begitu cepat

994
01: 22: 34.267 --> 01: 22: 35.634
Apakah Anda terburu-buru untuk mati?

995
01: 23: 36,467 --> 01: 23: 37,467
!Rindu
!Kopi

996
01: 23: 38.640 --> 01: 23: 39.640
Kopi?

997
01: 23: 40.404 --> 01: 23: 41.967
Tidak
Hari ini saya tidak mau

998
01: 23: 43.461 --> 01: 23: 44.373
baik

999
01: 23: 46.733 --> 01: 23: 47.800
!BAIK
!mendengarkan

1000
01: 23: 48.067 --> 01: 23: 49.067
Mendapatkan

1001
01: 23: 53.200 --> 01: 23: 55.667
Kalau tidak, Anda katakan saya punya
Saya akan bermain

1002
01: 23: 55.913 --> 01: 23: 56.913
Tinggalkan di sini

1003
01: 24: 13.908 --> 01: 24: 15.233
Saya minta maaf tentang Reiki

1004
01: 24: 16.933 --> 01: 24: 19.000
Beberapa orang seperti awan

1005
01: 24: 19.867 --> 01: 24: 22.233
Ketika mereka pergi
Metode untuk Anda
Trofi bersama mereka

1006
01: 24: 29.360 --> 01: 24: 31.167
Rasanya aneh

1007
01: 24: 32.633 --> 01: 24: 33.633
... Sheena

1008
01: 24: 33.700 --> 01: 24: 36.700
Anda masih belum mempelajarinya
Buat kopi yang enak

1009
01: 24: 38.320 --> 01: 24: 40.400
Praba membuat kopi yang enak

1010
01: 24: 40.603 --> 01: 24: 41.603
Apakah kamu ingat?

1011
01: 24: 41.786 --> 01: 24: 42.833
Ya-
Permisi bu-

1012
01: 24: 42.858 --> 01: 24: 44.692
Saya akan membuat muffin untuk Anda
Makan dengannya

1013
01: 24: 52,003 --> 01: 24: 53,069
Jangan berpikir buruk

1014
01: 24: 53.700 --> 01: 24: 54.929
Tanpa keraguan

1015
01: 24: 57.388 --> 01: 24: 58.255
Kopi?

1016
01: 25: 11,567 --> 01: 25: 12,767
Pasti ada efeknya

1017
01: 25: 15.100 --> 01: 25: 16.100
Sudah tiga menit

1018
01: 25: 27.376 --> 01: 25: 28.376
Sekarang saatnya

1019
01: 25: 29,433 --> 01: 25: 30,433
Mataku tertuju pada jam

1020
01: 25: 31.088 --> 01: 25: 33.033
Anda baru saja mendapat kopi sebentar

1021
01: 25: 34.384 --> 01: 25: 35.515
Ambil kue itu
saya akan datang

1022
01: 25: 43.405 --> 01: 25: 45.001
saya tidak mengerti

1023
01: 25: 45.132 --> 01: 25: 47.233
Sangat terburu-buru
Apakah Anda memiliki surat wasiat?

1024
01: 25: 47.362 --> 01: 25: 48.700
Saya tahu apa yang saya tulis di dalamnya

1025
01: 25: 49.802 --> 01: 25: 51.088
Nyonya akan banyak terjadi hari ini

1026
01: 25: 51.679 --> 01: 25: 53.296
Bank tidak bisa dipercaya

1027
01: 25: 53.321 --> 01: 25: 55.398
Tapi bank kami bisa diandalkan

1028
01: 25: 58.077 --> 01: 25: 59.900
Tidak ada apa-apa, Nyonya
Saya akan melihat

1029
01: 26: 01,584 --> 01: 26: 02,584
apa yang terjadi?

1030
01: 27: 22.798 --> 01: 27: 23.798
Serangan jantung yang parah!

1031
01: 27: 24.367 --> 01: 27: 25.367
Tidak mungkin

1032
01: 27: 26.300 --> 01: 27: 27.300
Maafkan saya

1033
01: 27: 28.069 --> 01: 27: 29.069
Astaga!

1034
01: 27: 30.146 --> 01: 27: 31.146
Bachchan?

1035
01: 27: 52,912 --> 01: 27: 54,502
Saya tidak tahu apa yang terjadi
Patrick akan datang

1036
01: 27: 55,527 --> 01: 27: 58,024
Ini adalah kematian ketiga
Di kuarter terakhir

1037
01: 27: 59,434 --> 01: 28: 01,202
Saya pikir bukan itu masalahnya

1038
01: 28: 01,633 --> 01: 28: 03,033
Nyonya, jangan khawatir

1039
01: 28: 03.611 --> 01: 28: 04.611
aku bersamamu

1040
01: 28: 07.333 --> 01: 28: 08.333
Terima kasih

1041
01: 28: 10.067 --> 01: 28: 11.167
Pria baik saya

1042
01: 28: 11.221 --> 01: 28: 13.021
Jika Anda bilang oke

1043
01: 28: 14.633 --> 01: 28: 16.100
Sekarang tolong istirahat

1044
01: 28: 16.700 --> 01: 28: 18.133
Dan jangan khawatir tentang apa pun

1045
01: 28: 18.171 --> 01: 28: 19.305
Anda harus memanggil saya

1046
01: 28: 22.267 --> 01: 28: 23.267
aku pergi

1047
01: 28: 26.233 --> 01: 28: 27.233
Sampai jumpa, Bu

1048
01: 28: 42.633 --> 01: 28: 43.633
Halo?

1049
01: 29: 11,568 --> 01: 29: 12,568
Halo

1050
01: 29: 12.939 --> 01: 29: 14.133
Bisakah kita menyelesaikannya dengan cepat?

1051
01: 29: 14.933 --> 01: 29: 15.767
Ya

1052
01: 29: 17.300 --> 01: 29: 18.767
Apakah kamu membutuhkan sesuatu?

1053
01: 29: 20.000 --> 01: 29: 21.424
Pinacoli bebas alkohol mungkin?

1054
01: 29: 24.627 --> 01: 29: 25.668
Saya minta maaf tentang Reiki

1055
01: 29: 27.333 --> 01: 29: 28.767
Bisakah kita pergi ke cerita utama?

1056
01: 29: 32.600 --> 01: 29: 34.100
... Kisah Sheina Roy

1057
01: 29: 35.664 --> 01: 29: 38.992
Jika hanya ada satu orang
Manfaatkan wasiat itu, itu aku

1058
01: 29: 42.533 --> 01: 29: 44.967
Terkadang kamu bermain
Anda tidak menang karena bakat Anda

1059
01: 29: 46.367 --> 01: 29: 48.768
Anda kehilangan sisi yang berlawanan karena kesalahan itu

1060
01: 29: 50.912 --> 01: 29: 53.467
Setelah kematian Reiki
Keinginan baru itu tidak masuk akal

1061
01: 29: 55,533 --> 01: 29: 58,068
Saya juga karyawan lama Ny. Kambata
Saya memiliki otoritas

1062
01: 30: 03,467 --> 01: 30: 05,400
...Maksudku

1063
01: 30: 06.240 --> 01: 30: 09.533
Saya dapat untung di sisi Anda

1064
01: 30: 15.800 --> 01: 30: 16.967
... dan sekarang intinya adalah itu

1065
01: 30: 17,639 --> 01: 30: 19,467
Kembalikan rekaman suara saya

1066
01: 30: 20.865 --> 01: 30: 23.233
Saya mendapat surat wasiat asli
Kembali ke dana perwalian

1067
01: 30: 24.167 --> 01: 30: 25.816
Jangan khawatir
Pahami Nona Kambata

1068
01: 30: 26.267 --> 01: 30: 27.856
Tidak takut dipenjara

1069
01: 30: 32,123 --> 01: 30: 33,123
BAIK?

1070
01: 30: 37.400 --> 01: 30: 38.500
Punya pilihan lain?

1071
01: 30: 40.501 --> 01: 30: 42.576
Anda akan bertemu Ny. Kambata
itu benar?

1072
01: 30: 43,467 --> 01: 30: 44,467
Saya akan memberi Anda itu

1073
01: 30: 45.067 --> 01: 30: 46.032
itu bagus

1074
01: 30: 46.667 --> 01: 30: 48.560
Anda memiliki kondisi ini
Anda kembali normal

1075
01: 30: 49,533 --> 01: 30: 50,352
itu bagus

1076
01: 31: 12.267 --> 01: 31: 13.400
Selamat siang bu

1077
01: 31: 16.733 --> 01: 31: 17.733
Semoga harimu menyenangkan, Bu

1078
01: 31: 18.500 --> 01: 31: 20.467
... dengan berinvestasi dalam bensin India

1079
01: 31: 20.633 --> 01: 31: 21.867
Kami mendapat untung 20%

1080
01: 31: 21.914 --> 01: 31: 24.218
Jika Anda menandatangani ini
Saya bisa pergi dan ...

1081
01: 31: 24.567 --> 01: 31: 26.733
Ikut dengan mu
Saya kehilangan catatan

1082
01: 31: 27.200 --> 01: 31: 28.200
Beri diri Anda waktu

1083
01: 31: 28.225 --> 01: 31: 29.558
Permisi bu

1084
01: 31: 30.000 --> 01: 31: 31.408
Anda seharusnya tidak berhenti

1085
01: 31: 31.653 --> 01: 31: 32.941
Anda memiliki lagu yang bagus

1086
01: 31: 33.400 --> 01: 31: 35.100
Seperti kamu

1087
01: 31: 35.735 --> 01: 31: 37,433
Rindu
Siapa yang bisa menjadi bagian saya?

1088
01: 31: 37.800 --> 01: 31: 39.200
Dan itu sama sekali tidak cocok untukku

1089
01: 31: 39.664 --> 01: 31: 40.664
Benarkah?

1090
01: 31: 40.900 --> 01: 31: 42.167
Siapa yang memakanmu?

1091
01: 31: 42.700 --> 01: 31: 43.700
Tujuh puluh atau lebih

1092
01: 31: 45.929 --> 01: 31: 47.967
Bocah nakal!

1093
01: 31: 48.530 --> 01: 31: 50.400
...Rindu-
Saya tidak mendefinisikan sama -

1094
01: 31: 50.467 --> 01: 31: 52.301
... Saya meletakkan CD asli

1095
01: 31: 52.833 --> 01: 31: 54.267
Tidak ada yang mengerti perbedaannya

1096
01: 31: 55.300 --> 01: 31: 57.067
Tolong masukkan CD itu.

1097
01: 31: 57,433 --> 01: 31: 58,433
Dibelakangmu

1098
01: 31: 59.600 --> 01: 32: 01.667
Baiklah
Yang terakhir dari kiri

1099
01: 32: 01.698 --> 01: 32: 02.698
Ditulis oleh Shuba

1100
01: 32: 03.344 --> 01: 32: 05.044
Jika Anda tidak keberatan -
Ya tentu-

1101
01: 32: 08.796 --> 01: 32: 10.609
Anda tahu betul
Bagaimana cara menantangku

1102
01: 32: 18.833 --> 01: 32: 20.467
!Rindu
Anda memukul

1103
01: 32: 28.001 --> 01: 32: 29.424
Ayo, wanita tua itu

1104
01: 32: 30.667 --> 01: 32: 32.656
Sampai saat ini, saya telah menjawab semuanya dengan pikiran saya

1105
01: 32: 32.967 --> 01: 32: 34.700
Lidahnya seperti gigitan ular

1106
01: 32: 35.167 --> 01: 32: 36.167
Bersabarlah

1107
01: 32: 41.328 --> 01: 32: 42.433
Mainkan lagi, Patrick

1108
01: 32: 45.064 --> 01: 32: 46.367
Mainkan lagi, Sam!

1109
01: 32: 47.615 --> 01: 32: 48.933
Apakah kamu ingat?
Casablanca!

1110
01: 32: 49.600 --> 01: 32: 51.600
film favorit ku

1111
01: 32: 53.933 --> 01: 32: 55.933
Mainkan lagi, Patrick!

1112
01: 33: 05,011 --> 01: 33: 06,067
Persetan dia menyukainya

1113
01: 33: 06,500 --> 01: 33: 07,933
Wanita tua menyukai pria muda

1114
01: 33: 09.933 --> 01: 33: 12.100
Terkadang saya berpikir begitu
Nikahi dia

1115
01: 33: 12.200 --> 01: 33: 14,467
Ya
Dia akan tinggal di penjara untuk sementara waktu

1116
01: 33: 14.664 --> 01: 33: 15.733
Tapi pikirkan!

1117
01: 33: 16,642 --> 01: 33: 18,567
Ketika dia meninggal
Saya membawa enam pasang

1118
01: 33: 26.841 --> 01: 33: 27.841
Kamu ...

1119
01: 33: 28,052 --> 01: 33: 30,433
Anda bermain lebih baik dari saya

1120
01: 34: 09.600 --> 01: 34: 10.800
... aku sudah berjanji

1121
01: 34: 12.750 --> 01: 34: 13.675
Mengapa?

1122
01: 34: 15.026 --> 01: 34: 16.333
Kenapa kau mengacaukan semuanya?

1123
01: 34: 17.300 --> 01: 34: 19.467
Setelah kematian Reiki
Semuanya kacau

1124
01: 34: 21,467 --> 01: 34: 22,967
Saya bisa lebih merusaknya

1125
01: 34: 24.633 --> 01: 34: 27.805
Saya bisa memberi tahu Ny. Kambata caranya
Anda menjebak saya untuk mengubah keinginan saya

1126
01: 34: 27.830 --> 01: 34: 28.830
Tolong lakukan ini

1127
01: 34: 30.233 --> 01: 34: 32.051
... Anda mendapat surat wasiat dari bank

1128
01: 34: 32.083 --> 01: 34: 34.207
Lalu kau memalsukannya dengan Bachchan

1129
01: 34: 34.930 --> 01: 34: 36.567
Anda dapat memenjarakan karena memalsukan dokumen

1130
01: 34: 36.933 --> 01: 34: 38.200
Anda mengatakan pada diri sendiri tidak?

1131
01: 35: 02.601 --> 01: 35: 03.601
Apakah Anda yakin, Nyonya?

1132
01: 35: 03.952 --> 01: 35: 04.952
Iya

1133
01: 35: 05.700 --> 01: 35: 07,433
Jangan buang waktuku Garav

1134
01: 35: 07.767 --> 01: 35: 09.433
... mengambil kehendak saya dari bank

1135
01: 35: 10,433 --> 01: 35: 11,767
... nama Patrick

1136
01: 35: 12.200 --> 01: 35: 13.933
Tulis surat wasiat baru besok

1137
01: 35: 17133 --> 01: 35: 18.567
Anda tidak pernah memaafkan siapa pun?

1138
01: 35: 19.007 --> 01: 35: 19.933
Tidak?

1139
01: 35: 20.300 --> 01: 35: 22.352
Jika saya minta maaf
Itu akan dilupakan

1140
01: 35: 23.000 --> 01: 35: 24.701
Hukumannya jangan dilupakan

1141
01: 35: 28.720 --> 01: 35: 31.067
Garav juga menulis sepuluh lak

1142
01: 35: 31.400 --> 01: 35: 32.300
Gadis malang

1143
01: 35: 32.842 --> 01: 35: 33.567
Terima kasih ny

1144
01: 35: 33.912 --> 01: 35: 35.733
Anda hanya menghitung hak saya

1145
01: 35: 36.268 --> 01: 35: 37,467
Saya akan pergi dari sini sendiri

1146
01: 35: 37.691 --> 01: 35: 39.000
Tanpa siapa pun
Tolong bantu saya

1147
01: 35: 39.367 --> 01: 35: 40.234
Halo!

1148
01: 35: 40.400 --> 01: 35: 42.433
Saya tidak mengeluarkan Anda dari kartu

1149
01: 35: 43.767 --> 01: 35: 44.767
Terima kasih, Ny

1150
01: 35: 44.960 --> 01: 35: 45.960
Kamu baik sekali

1151
01: 35: 46.700 --> 01: 35: 48.367
Maafkan saya
Tapi saya akan pergi dari sini

1152
01: 35: 54.224 --> 01: 35: 55.224
Astaga!

1153
01: 35: 55.900 --> 01: 35: 57.040
Kami kembali ke rumah pertama lagi

1154
01: 35: 57.833 --> 01: 35: 58.833
Garou

1155
01: 35: 59.100 --> 01: 36: 01.264
Saya ingin seorang perawat dengan sangat cepat

1156
01: 36: 02,433 --> 01: 36: 05100
Dan jangan membuat kesalahan itu
Patrick melakukannya

1157
01: 36: 16.933 --> 01: 36: 18.567
Iya?-
Halo, Ibu-

1158
01: 36: 19.533 --> 01: 36: 20.944
... Anda tidak menjawab telepon saya

1159
01: 36: 21,633 --> 01: 36: 23,333
Itu sebabnya saya harus
Panggil saya dari saluran lain

1160
01: 36: 24.367 --> 01: 36: 26.400
Ada yang tersisa untuk dikatakan tentang saya?

1161
01: 36: 27.400 --> 01: 36: 28.900
Aku harus bertemu denganmu sekali

1162
01: 36: 29.118 --> 01: 36: 31.400
Kisah cinta kita sudah berakhir!

1163
01: 36: 32.600 --> 01: 36: 33.867
Masalah penting, Nona

1164
01: 36: 34.100 --> 01: 36: 35.867
Dan bagaimana jika saya tidak ingin melihat Anda?

1165
01: 36: 37,578 --> 01: 36: 38,900
Hidup Anda mungkin dalam bahaya

1166
01: 36: 48.912 --> 01: 36: 50.992
Bisakah Anda percaya itu sangat kasar?

1167
01: 36: 51.667 --> 01: 36: 53.400
Mengancam saya mati

1168
01: 36: 53.827 --> 01: 36: 55.167
Tenang
Dia tidak bisa berbuat apa-apa

1169
01: 36: 56.967 --> 01: 36: 59.367
...Bagaimanapun
Saya memberi tahu para penjaga yang lebih rendah

1170
01: 37: 00.300 --> 01: 37: 02.233
Dia tidak bisa mendekati gedung ini

1171
01: 37: 24.256 --> 01: 37: 28.856


1172
01: 37: 31.200 --> 01: 37: 32,433
Apa yang kamu lakukan di sini?

1173
01: 37: 33.100 --> 01:37:34,
733
Seperti Patrick, aku tidak percaya kata itu

1174
01: 37: 35.067 --> 01: 37: 36.467
Melihat dengan percaya diri

1175
01: 37: 41.200 --> 01: 37: 43.152
Rumah yang mengingatkan seseorang
Anda tinggal di dalamnya

1176
01: 37: 44.000 --> 01: 37: 45.700
Saya tidak suka rumah itu sama sekali

1177
01: 37: 50.700 --> 01: 37: 51.867
Di mana surat wasiat aslinya?

1178
01: 38: 13.633 --> 01: 38: 17.500
Ini adalah wasiat asli untuk Nona Kambata
Tunjukkan padaku dan tulis surat wasiatmu yang baru

1179
01: 38: 19.034 --> 01: 38: 21.800
Lalu dengan dua wasiat ini
Kamu tahu apa yang harus dilakukan

1180
01: 38: 22.992 --> 01: 38: 25.269
Surat wasiat di brankas
Tinggal di sana

1181
01: 38: 26.033 --> 01: 38: 27.633
Itu adalah keinginan yang sangat penting

1182
01: 38: 29.967 --> 01: 38: 31.567
Jangan datang ke sini lagi

1183
01: 38: 31.933 --> 01: 38: 34.033
Kita seharusnya tidak saling bertemu

1184
01: 38: 43.972 --> 01: 38: 44.972
Selamat siang bu

1185
01: 38: 57.296 --> 01: 38: 58.296
Wanita?

1186
01: 38: 59.167 --> 01: 39: 00.167
Wanita?

1187
01: 39: 00.509 --> 01: 39: 01.642
Apakah kamu baik-baik saja, nona?

1188
01: 39: 03,032 --> 01: 39: 04,633
Gula darah saya sudah naik

1189
01: 39: 05,025 --> 01: 39: 07,433
Tekanan darah saya juga tidak baik

1190
01: 39: 09.616 --> 01: 39: 10.833
Jessica!

1191
01: 39: 11.600 --> 01: 39: 14.033
Jessica?
Dia pergi berlibur.

1192
01: 39: 15.972 --> 01: 39: 16.878
Garou

1193
01: 39: 16.941 --> 01: 39: 20.100
Beri aku insulin dari sana

1194
01: 39: 32.467 --> 01: 39: 33.700
Gelas insulin kosong

1195
01: 39: 34,008 --> 01: 39: 35,008
Tidak

1196
01: 39: 35.067 --> 01: 39: 37.100
Satu lagi harus ada di sana
Insulin baru

1197
01: 39: 37.595 --> 01: 39: 38.595
Terlihat benar

1198
01: 39: 40.872 --> 01: 39: 41.872
Gelasnya tidak ada di sini

1199
01: 39: 43.062 --> 01: 39: 45.200
Tunggu, Bu
Saya bisa pergi ke apotek

1200
01: 39: 45.225 --> 01: 39: 46.225
Ponsel mungkin tidak hilang

1201
01: 39: 46.513 --> 01: 39: 47.513
segera kembali

1202
01: 40: 09.733 --> 01: 40: 10.733
...Saya pergi

1203
01: 40: 11.376 --> 01: 40: 12.376
Dan saya tidak kembali

1204
01: 40: 28.562 --> 01: 40: 30.433
... ketika perawat baru
Malam kembali

1205
01: 40: 31.000 --> 01: 40: 32.467
Ibu Kambata sedang berbaring di tanah

1206
01: 40: 35.000 --> 01: 40: 37.433
Dokter datang
Dan mengumumkan kematiannya

1207
01: 40: 38.320 --> 01: 40: 39.800
Kematian karena penyakit

1208
01: 40: 40.333 --> 01: 40: 41.833
Karena gula yang tinggi

1209
01: 40: 42.067 --> 01: 40: 43.411
Dokter menulis ini

1210
01: 40: 44.333 --> 01: 40: 46.133
Tuhan punya cara aneh untuk mati

1211
01: 40: 50.433 --> 01: 40: 51.433
... sepuluh hari kemudian

1212
01: 40: 52.816 --> 01: 40: 55.233
... dokumen selesai

1213
01: 40: 56.400 --> 01: 40: 57.552
... dan atas kehendak

1214
01: 40: 57.987 --> 01: 40: 59.187
Anda mendapatkan semua uang itu

1215
01: 40: 59.228 --> 01: 41: 00.833
Anda dapat menghabiskan seluruh hidup Anda bersenang-senang

1216
01: 41: 03,033 --> 01: 41: 04,033
Tidak akan lagi

1217
01: 41: 04.781 --> 01: 41: 06.081
Jangan kembali ke kota ini

1218
01: 41: 37,534 --> 01: 41: 39,100
Halo-
Halo-

1219
01: 41: 43.084 --> 01: 41: 44.560
Saya ingin melakukan kehendak

1220
01: 41: 45.200 --> 01: 41: 46.200
Tentu saja

1221
01: 41: 55.500 --> 01: 41: 56.867
Apa yang kita punya di sini?

1222
01: 41: 57.456 --> 01: 41: 59.800
Anda istri keponakan
Apakah Anda Mrs. Kambata?

1223
01: 42: 01.719 --> 01: 42: 02.992
Ceritanya panjang

1224
01: 42: 12.188 --> 01: 42: 13.500
Ya, Garou

1225
01: 42: 16.091 --> 01: 42: 17.133
Semuanya sesuai rencana

1226
01: 42: 17.706 --> 01: 42: 19.600
Semuanya ada di sini
Ada di dalam tas

1227
01: 42: 21,009 --> 01: 42: 22,433
Tentu saja Anda layak berlibur

1228
01: 42: 22.867 --> 01: 42: 23.867
Dan berbagi

1229
01: 42: 24.240 --> 01: 42: 26.288
Bisnis dengan Anda sangat baik

1230
01: 42: 27.767 --> 01: 42: 28.767
sampai jumpa lagi

1231
01: 42: 46.507 --> 01: 42: 48.880
saya pikir Anda
Anda meninggalkan kami sendirian

1232
01: 42: 56.367 --> 01: 42: 57.680
... Aku telah meninggalkanmu sendirian

1233
01: 42: 58.800 --> 01: 42: 59.933
Tapi aku mengejarmu

1234
01: 43: 04.700 --> 01: 43: 06.968
Saya mencobanya
Untuk memperingatkan Kambata

1235
01: 43: 08,048 --> 01: 43: 10,133
Tetapi Kambata tidak mendengarkan saya

1236
01: 43: 11,433 --> 01: 43: 12,567
Wanita tua yang bodoh

1237
01: 43: 15.200 --> 01: 43: 18.236
Dan saya sangat sederhana
Saya tidak sesederhana itu

1238
01: 43: 19.167 --> 01: 43: 20.867
Saya mulai mengejar kamu juga

1239
01: 43: 24.267 --> 01: 43: 25.933
Hari ini saya punya pakaian baru

1240
01: 43: 28,464 --> 01: 43: 29,633
Gunakan tombol ini

1241
01: 43: 30.533 --> 01: 43: 31.533
Sheena adalah peninggalan

1242
01: 43: 33,633 --> 01: 43: 36,467
Pada upacara Kambata
Saya juga di dekatnya

1243
01: 43: 37.264 --> 01: 43: 38.633
Tapi kamu sangat sibuk
Anda tidak menyadarinya

1244
01: 43: 42.389 --> 01: 43: 45.033
Itu sebabnya suaramu
Saya merekam dengan sangat baik

1245
01: 43: 46.700 --> 01: 43: 47.792
Ini benar-benar berfungsi

1246
01: 43: 50.256 --> 01: 43: 53.300
Ketika perusahaan menyadari bahwa Anda
Anda memainkan peran dalam kematian Kambata

1247
01: 43: 54.333 --> 01: 43: 55.800
Sial seumur hidupmu

1248
01: 44: 03,500 --> 01: 44: 04,933
Mr. Garav Sharma
Semuanya berakhir

1249
01: 44: 06,593 --> 01: 44: 07,593
Hentikan, Patrick

1250
01: 44: 08.733 --> 01: 44: 10.667
Biarkan akhir keduanya menjadi baik

1251
01: 44: 12.067 --> 01: 44: 13.067
Tentu

1252
01: 44: 15.040 --> 01: 44: 16.040
Dimanakah itu?

1253
01: 44: 22.370 --> 01: 44: 26.832
Penerbangan Singapore Airlines
Dia baru saja mendarat

1254
01: 44: 31.633 --> 01: 44: 34.800
Keluar dari pesawat
Anda punya mobil

1255
01: 44: 34.992 --> 01: 44: 36.400
Terserah kamu -
Selamat datang pak.

1256
01: 44: 53.640 --> 01: 44: 54.640
!Mengherankan

1257
01: 44: 56.267 --> 01: 44: 58.467
aku mengenalmu
Anda sedang menunggu yang lain

1258
01: 45: 01.400 --> 01: 45: 02.400
Mahakarya!

1259
01: 45: 03.701 --> 01: 45: 07.000
Pada pertemuan pertama saya katakan itu
Perawatan bukan untuk Anda

1260
01: 45: 07.940 --> 01: 45: 09.533
Bagaimana Anda memikirkan semua ini?

1261
01: 45: 10,933 --> 01: 45: 13,467
... Saya tahu diri saya sebagai ahli matematika

1262
01: 45: 15.300 --> 01: 45: 16.533
bagaimana kamu bisa kesini?

1263
01: 45: 18.053 --> 01: 45: 20.092
Karena kamu pasangan yang salah
Anda telah dipilih untuk kejahatan ini

1264
01: 45: 20.432 --> 01: 45: 22.233
...Bagaimanapun
Garasi tidak lagi berada di lapangan bermain

1265
01: 45: 23,533 --> 01: 45: 24,767
Bagaimana Anda bisa begitu yakin?

1266
01: 45: 25.367 --> 01: 45: 27.200
Percayalah kepadaku
Kali ini saya yakin

1267
01: 45: 29.040 --> 01: 45: 31.696
Anda tidak terbiasa dengan hal itu
Dapatkan di mobil lain

1268
01: 45: 34.100 --> 01: 45: 35.967
Jadi Anda juga punya selera humor?

1269
01: 45: 37.033 --> 01: 45: 40.401
Bagaimana menurut Anda itu
... setelah semua yang saya lakukan untuk Reiki

1270
01: 45: 40.767 --> 01: 45: 42.667
Apakah saya punya bukti atau bukti?

1271
01: 45: 43.984 --> 01: 45: 44.984
Benarkah?

1272
01: 45: 45.400 --> 01: 45: 46.400
Jelaskan lebih

1273
01: 45: 46.867 --> 01: 45: 48.767
Temukan dirimu Patrick

1274
01: 45: 49.839 --> 01: 45: 50.839
Sampai jumpa

1275
01: 46: 44.463 --> 01: 46: 52.996

1276
01: 46: 53.421 --> 01: 46: 57.421
Â¡: sanjula

1277
01: 47: 03.373 --> 01: 47: 06.034
Aku tahu kamu tidak pernah
Anda tidak memaafkan saya Reiki

1278
01: 47: 06.901 --> 01: 47: 09.300
Tapi aku seharusnya tidak dengan tangan kosong
Saya keluar dari rumah Kambata

1279
01: 47: 11.056 --> 01: 47: 12.300
Sekarang semua milikmu

1280
01: 47: 13.267 --> 01: 47: 14.267
Tidur nyenyak

1281
01: 47: 20.240 --> 01: 47: 40.240
sanjula sub

1282
01: 48: 05.240 --> 01: 49: 00.240
sanjula s