1
00:03:20,233 --> 00:03:20,528
Mother!

2
00:05:37,704 --> 00:05:38,329
Daughter, what happened?

3
00:05:38,871 --> 00:05:40,668
Daddy, one rowdy is
following me

4
00:05:42,375 --> 00:05:43,171
It's him

5
00:05:48,214 --> 00:05:49,681
What do you people think
of yourselves?

6
00:05:49,882 --> 00:05:51,349
Till yesterday, you were troubling
girls on the roads

7
00:05:51,551 --> 00:05:52,347
Today, you've reached till
the house

8
00:05:52,552 --> 00:05:53,348
But sir, she...

9
00:05:54,387 --> 00:05:56,685
Immediately, get out my sight
or else I shoot you

10
00:05:57,056 --> 00:05:58,523
I'm the colonel of Military
do you get it?

11
00:05:58,891 --> 00:06:00,688
Sir, look, she has brought
my Umbrella

12
00:06:01,394 --> 00:06:02,190
Umbrella?

13
00:06:08,234 --> 00:06:12,694
I thought it was my Umbrella
by-mistake I brought yours

14
00:06:18,211 --> 00:06:19,200
My daughter made a mistake

15
00:06:20,913 --> 00:06:23,882
Look, it's pouring heavily outside
go after it stops

16
00:06:33,426 --> 00:06:36,395
Priya daughter, why've
you brought Tea?

17
00:06:36,596 --> 00:06:39,224
Raj has got drenched
get Rum for him

18
00:06:39,599 --> 00:06:40,896
No sir, I don't drink

19
00:06:41,100 --> 00:06:44,399
Hey, have it, there is nothing
better than Rum when it's raining

20
00:06:44,604 --> 00:06:47,903
Liquor doesn't suit me, I go
astray after having liquor

21
00:06:48,107 --> 00:06:49,734
Hey, everybody goes astray
but...

22
00:06:49,942 --> 00:06:52,911
Daddy, never force anybody
to have liquor

23
00:06:59,452 --> 00:07:00,248
Alright, tell me one thing

24
00:07:00,787 --> 00:07:03,585
I went to the temple, Mosque
and Church because

25
00:07:03,790 --> 00:07:05,587
Tomorrow, my examination
results are going to be out

26
00:07:05,792 --> 00:07:06,918
Why did you go?

27
00:07:07,126 --> 00:07:08,753
Tomorrow, even my result
is going to be out

28
00:07:09,128 --> 00:07:11,596
Bombay Polo Club is sending
one coach to Switzerland

29
00:07:11,798 --> 00:07:13,766
I've come from Jaipur
for it's interview

30
00:07:14,133 --> 00:07:15,600
Where did you learn
playing Polo?

31
00:07:15,802 --> 00:07:16,769
From my dad

32
00:07:17,136 --> 00:07:19,434
He was the captain of Jaipur
Royal Club in those days

33
00:07:19,639 --> 00:07:23,598
Hey, even I used to play in
that, what's your Daddy's name?

34
00:07:29,482 --> 00:07:31,279
I've played manier times
with him

35
00:07:34,153 --> 00:07:36,781
I'm very well known to the
Polo Club authorities of this place

36
00:07:36,989 --> 00:07:38,957
If you say, I'll
recommend you

37
00:07:41,494 --> 00:07:44,122
And I've full confidence
that I'll only get this Job

38
00:07:50,002 --> 00:07:51,799
The rain has stopped
I'll leave

39
00:08:07,520 --> 00:08:09,488
You had to take trouble
because of me

40
00:08:11,357 --> 00:08:14,656
In this excuse, I found my own
folks in this foreign city

41
00:08:36,215 --> 00:08:38,183
That... I wanted to
say, that...

42
00:08:38,384 --> 00:08:39,681
That, I've forgotten my
Umbrella

43
00:08:39,886 --> 00:08:41,513
Right, I'll just get it

44
00:09:33,105 --> 00:09:34,231
Come Raj, come

45
00:09:37,610 --> 00:09:38,235
Sir, you?

46
00:09:39,612 --> 00:09:42,240
Yes, I'm only the chairman
of Polo Club

47
00:09:44,951 --> 00:09:48,250
And today, the members of the
Polo Club have seen your talent

48
00:09:56,462 --> 00:09:58,760
Hey, how did you come to know
that I've passed in the interview?

49
00:09:59,298 --> 00:10:00,925
By looking at the happiness
on your face

50
00:10:03,803 --> 00:10:04,098
Why?

51
00:10:04,804 --> 00:10:06,271
Because you too have
passed in your exams

52
00:10:06,806 --> 00:10:08,103
How did you come
to know?

53
00:10:08,474 --> 00:10:09,941
By looking at the happiness
on your face

54
00:10:14,981 --> 00:10:16,608
The choice of the restaurant
will be yours

55
00:10:16,816 --> 00:10:18,283
Because I'm a stranger
to this city

56
00:10:19,151 --> 00:10:19,776
Alright!

57
00:10:20,152 --> 00:10:23,781
Then, I'll take you to such a place
where strangers become friends

58
00:11:08,034 --> 00:11:11,333
You both are thinking as to
how to make a start, lsn't it

59
00:11:12,204 --> 00:11:15,503
In my opinion, you should
start with a juice

60
00:11:15,875 --> 00:11:18,844
This is an appetizer, it also
passes time, that's why

61
00:11:19,045 --> 00:11:21,013
The talk also can
be more

62
00:11:21,380 --> 00:11:25,680
So tell me, what should I get
orange, sweet lime, apple, pineapple?

63
00:11:26,052 --> 00:11:27,349
Get one sweet lime juice
for me

64
00:11:27,553 --> 00:11:28,349
And for you?

65
00:11:30,056 --> 00:11:33,355
One minute, do one thing, get
2 sweet lime juices

66
00:11:38,397 --> 00:11:42,197
Actually, get 2 orange juices
I like orange juice

67
00:11:42,401 --> 00:11:45,529
One minute, this treat is
for you, lsn't it

68
00:11:45,905 --> 00:11:47,031
That's why, your choice

69
00:11:47,239 --> 00:11:51,369
No, you are giving this treat, that's
why, the choice will be of yours

70
00:11:51,911 --> 00:11:55,870
Should I give a suggestion
I'll get 2 Mocktails

71
00:11:56,582 --> 00:11:58,379
Both your choices will
be mixed

72
00:12:00,086 --> 00:12:02,054
Keep continuing your talk

73
00:12:04,757 --> 00:12:07,055
The problem of the juice
got solved by the Mocktail

74
00:12:07,927 --> 00:12:10,054
But the food we get over here
will not be in the same manner

75
00:12:11,597 --> 00:12:13,724
In which, both our choices
gets mixed

76
00:12:13,933 --> 00:12:17,892
The, let's go to such a place where
every choice of ours gets mixed

77
00:12:19,271 --> 00:12:20,397
And where is such
a place?

78
00:12:20,606 --> 00:12:23,234
I've not seen, but I've
heard of it

79
00:12:23,943 --> 00:12:26,571
That's in Switzerland, the choice of
people gets mixed and becomes one

80
00:12:26,779 --> 00:12:30,078
The polo club is not sending two
but one coach to Switzerland

81
00:12:30,449 --> 00:12:32,917
The wife of the coach can also
go with him, lsn't it

82
00:19:23,028 --> 00:19:26,327
Raj, what a beautiful house
even the car is too good

83
00:19:26,532 --> 00:19:27,499
Look, even the lawn
is so cute

84
00:19:27,699 --> 00:19:31,157
Our house is not that one, it's
this one and this is our car

85
00:19:31,870 --> 00:19:32,165
This?

86
00:19:32,538 --> 00:19:35,666
Why? Didn't you like it?

87
00:19:35,874 --> 00:19:37,842
No, it's good, it's very good

88
00:19:38,043 --> 00:19:38,839
Then, let's go inside

89
00:19:43,215 --> 00:19:45,342
He means, welcome... welcome...

90
00:19:48,387 --> 00:19:48,853
You people?

91
00:19:49,054 --> 00:19:50,521
I'm B. P, he's L. P

92
00:19:50,722 --> 00:19:52,849
Meaning Bhanu Pradhan
- He's Lokhan Pal

93
00:19:53,058 --> 00:19:54,855
It's not Lokhan, it's Lakhan
- Alright

94
00:19:55,060 --> 00:19:57,358
I'm Raj, and she's my
wife Priya

95
00:19:58,230 --> 00:19:59,197
How are you?

96
00:20:00,065 --> 00:20:02,363
She's my C. D
- And she's my V.C. D

97
00:20:02,734 --> 00:20:04,861
He means that my name
is Champa Devi

98
00:20:05,070 --> 00:20:06,867
And my name is
Veena Chandra Devi

99
00:20:07,406 --> 00:20:09,033
There is full Audio Video
system over here

100
00:20:09,241 --> 00:20:13,871
We were waiting restlessly for
you to listen to the hot news of India

101
00:20:14,079 --> 00:20:16,707
There is no spicy and sensational
news published in papers of here

102
00:20:16,915 --> 00:20:17,711
Why? -You're right

103
00:20:17,916 --> 00:20:21,374
In our India, the moment we pick up
the paper, in the front page

104
00:20:21,587 --> 00:20:27,719
We get to read existing news like
riots, corruption, murder, encounters

105
00:20:27,926 --> 00:20:29,553
Am I right?
- Absoultely

106
00:20:30,095 --> 00:20:32,723
Recently we have heard that
there is H.S. E going on

107
00:20:32,931 --> 00:20:34,228
Har Saal elections
(Elections every year)

108
00:20:36,435 --> 00:20:37,902
Do you people stay in
this colony?

109
00:20:38,103 --> 00:20:40,571
Over here, our house is
bang opposite to you

110
00:20:40,939 --> 00:20:43,567
I'm the O.C. S of this place
and he's the V.O. S

111
00:20:47,112 --> 00:20:48,409
Now, that you've become
the member of this place

112
00:20:48,614 --> 00:20:50,912
So, also listen to the
R.O. S of the society

113
00:20:57,789 --> 00:21:01,589
To digest food over here, its necessary
to walk in the day and night

114
00:21:01,793 --> 00:21:05,251
Because, like in India, Roads with
Bumps, and Jumping Rickshaws is not there

115
00:21:05,464 --> 00:21:07,591
By which the food
gets digested, okay

116
00:21:09,301 --> 00:21:12,930
In the gallery of your house, washed
clothes, undergarments pant, shirt

117
00:21:13,138 --> 00:21:15,606
Blouse, petticoat, it's very
important for them to dry

118
00:21:15,807 --> 00:21:17,274
Because, even if a Foreigner
looks from far

119
00:21:17,476 --> 00:21:19,944
He or she should know, that
it's an Indian's house, okay

120
00:21:21,146 --> 00:21:23,774
One minute, one minute, your
R.O. S is quiet long

121
00:21:23,982 --> 00:21:25,609
Should we do G. P?

122
00:21:26,652 --> 00:21:28,779
He means should we do the
Graha pravesh(enter the house)

123
00:21:28,987 --> 00:21:34,619
Oh! Why not... come, come...

124
00:21:35,160 --> 00:21:39,119
Hey, where are you going
let them do G. P

125
00:21:39,331 --> 00:21:40,798
We've already finished
our G. P

126
00:21:40,999 --> 00:21:43,627
Yes, it's over...
- come lets do G.M. G

127
00:21:44,836 --> 00:21:46,804
Meaning Ghar Mein Ghusenge
(enter the house)again?

128
00:21:47,005 --> 00:21:48,302
Yes, come

129
00:21:48,674 --> 00:21:50,972
I'll break the empty bottle
- Come, my dear

130
00:22:07,693 --> 00:22:10,321
Wow! In the very first day itself
you've become a complete house wife

131
00:22:10,529 --> 00:22:13,327
Absoultely, today, tell me
what food will you have?

132
00:22:16,868 --> 00:22:19,336
One minute, do you know
to cook all these?

133
00:22:20,706 --> 00:22:24,164
Great, that means, it's the
menu for the entire month

134
00:22:24,543 --> 00:22:27,341
Today, let's do one thing, we'll
make a start with the Indian food

135
00:22:27,546 --> 00:22:28,513
Dhal(pulses
& Roti

136
00:22:29,214 --> 00:22:31,182
Dhal(pulses) & Roti
- yes

137
00:22:31,717 --> 00:22:34,845
That cannot be cooked
- Why, there is everything in the house

138
00:22:35,053 --> 00:22:36,520
It's not written in it
Isn't it

139
00:22:39,224 --> 00:22:42,193
Meaning, you were going to
cook after reading from it-Yes

140
00:22:42,394 --> 00:22:43,361
Meaning, you don't
know anything?

141
00:22:43,562 --> 00:22:48,192
I know, to make Tea, to make
boiled eggs, to roast Pappads

142
00:22:48,567 --> 00:22:50,194
Then, who used to cook
in your house?

143
00:22:50,402 --> 00:22:51,198
Daddy is there, lsn't it

144
00:22:53,739 --> 00:22:55,536
No problem, I'll
teach you

145
00:22:55,741 --> 00:22:58,539
Add some water in the
Dhal(pulses) and then heat it

146
00:22:59,578 --> 00:23:04,038
And then add a little salt of your
beauty, the chillies of your mischief

147
00:23:05,083 --> 00:23:07,210
And the cream of
your innocence

148
00:23:08,420 --> 00:23:11,048
And season it with the
butter of your amour

149
00:23:11,757 --> 00:23:14,385
Such a Dhal(pulse) will be cooked
that leave alone the Dhal(pulse)

150
00:23:14,593 --> 00:23:15,560
I'll also eat you
along with it

151
00:23:15,927 --> 00:23:18,225
Enough... I understood
how to cook Dhal

152
00:23:18,430 --> 00:23:20,398
Now, I'll teach you the
method of making a roti

153
00:23:21,099 --> 00:23:24,068
Take the flour and add
a little water in it

154
00:23:25,937 --> 00:23:28,565
Hey, what are you doing, this
has become a swimming pool

155
00:23:29,441 --> 00:23:32,239
No problem, add more flour in it
- Alright

156
00:23:34,446 --> 00:23:35,242
A little more

157
00:23:37,783 --> 00:23:40,911
Yes, now knead it with
your beautiful hands

158
00:23:45,624 --> 00:23:48,092
Not like this, knead
it like this

159
00:23:51,129 --> 00:23:56,761
Like this...

160
00:24:09,981 --> 00:24:11,278
Raj, what are you doing?

161
00:24:12,317 --> 00:24:13,443
Please leave me...

162
00:24:14,986 --> 00:24:16,783
Raj, leave me, otherwise I'll
smear your face with flour

163
00:24:16,988 --> 00:24:20,947
You can't do anything, your
hand is into the flour

164
00:24:22,828 --> 00:24:23,954
Just wait and watch

165
00:24:24,329 --> 00:24:25,296
Priya, no...

166
00:24:32,838 --> 00:24:34,305
Hey, priya, where are
you running?

167
00:24:37,175 --> 00:24:38,472
Today, I'll not leave you

168
00:24:42,180 --> 00:24:43,147
Raj, what are you doing?

169
00:29:56,494 --> 00:29:57,620
Hey, what are you doing?

170
00:30:05,336 --> 00:30:07,463
Can't you see, what if
you had died?

171
00:30:08,840 --> 00:30:09,135
Then?

172
00:30:10,842 --> 00:30:11,137
Then?

173
00:30:12,343 --> 00:30:13,640
Then, you would have
been behind bars

174
00:30:25,523 --> 00:30:28,822
Oh God! I got burnt
- What happened?

175
00:30:30,028 --> 00:30:31,154
My hand got burnt

176
00:30:32,197 --> 00:30:35,655
Hey, this is nothing, immense it
into water, it'll get alright

177
00:30:36,534 --> 00:30:38,161
Oh God, even the food
got burnt

178
00:30:38,870 --> 00:30:40,667
I had brought food from outside
even that got burnt

179
00:30:40,939 --> 00:30:46,343
No problem, come on, let's again make
Dhal(pulses) & Roti like that day-Yes...

180
00:30:47,378 --> 00:30:50,347
No... not that Dhal(pulses)
& Roti
no way, absoultely not

181
00:30:50,548 --> 00:30:52,175
You'll get food from
outside

182
00:30:55,887 --> 00:30:59,687
I'll get, but make sure that
you don't get used to the outside food

183
00:30:59,958 --> 00:31:02,017
And you start hating
the home made food

184
00:31:02,393 --> 00:31:04,691
Alright, from tomorrow, I'll
cook food only in the house

185
00:32:57,842 --> 00:32:58,809
What are you watching?

186
00:33:00,345 --> 00:33:03,803
I... she is playing the
piano very good

187
00:33:04,182 --> 00:33:04,807
Is it?

188
00:33:06,351 --> 00:33:07,477
I stay here only

189
00:33:10,521 --> 00:33:11,988
Priya, come down

190
00:33:24,535 --> 00:33:26,002
You both know each other?

191
00:33:26,371 --> 00:33:28,498
Yes... we once met
on the way

192
00:33:28,873 --> 00:33:31,171
That was an accident, there
was no introduction made

193
00:33:33,878 --> 00:33:36,676
Priya, they're our neighbours
Sonia and...

194
00:33:38,716 --> 00:33:40,013
Is this your house
- Yes

195
00:33:40,551 --> 00:33:42,678
But from the time we've come
we haven't seen you at all

196
00:33:42,887 --> 00:33:44,514
We had gone out for
a few days

197
00:33:45,390 --> 00:33:46,857
Pleased to meet you all

198
00:33:47,058 --> 00:33:48,355
Come let's go inside and
have coffee

199
00:33:48,893 --> 00:33:49,359
Yes, come

200
00:33:49,560 --> 00:33:52,358
No, today we're going out
some other time

201
00:33:53,231 --> 00:33:58,533
Found them... it's good that
we all found each other over here

202
00:33:58,903 --> 00:34:02,031
Look. We've to hold one
urgent meeting over here

203
00:34:02,240 --> 00:34:04,037
What's the matter, what urgent
meeting do you want to hold?

204
00:34:04,242 --> 00:34:06,710
Hey, we've to fence all
the four sides

205
00:34:06,911 --> 00:34:07,377
On the mountain?

206
00:34:07,578 --> 00:34:08,875
Hey, not on the mountain

207
00:34:09,080 --> 00:34:11,378
We've to build a wall on all the
4 sides of the colony

208
00:34:11,582 --> 00:34:12,207
Which war?

209
00:34:12,417 --> 00:34:16,376
Hey, the wall... do you know
do you know, what had happened?

210
00:34:16,754 --> 00:34:18,722
Yesterday, a Lion entered
into my house

211
00:34:19,257 --> 00:34:19,723
Lion?

212
00:34:20,091 --> 00:34:22,889
It came straight and sat
on my chest

213
00:34:23,428 --> 00:34:28,730
Then, it slowly got down and started
drinking milk by standing on the drum

214
00:34:29,434 --> 00:34:32,062
Before the Lion could
do any thing

215
00:34:32,270 --> 00:34:35,239
The turn which my
C. D took

216
00:34:35,440 --> 00:34:38,568
Both their eyes struck
each other

217
00:34:38,776 --> 00:34:42,075
And the way my C. D threw
the bedsheet on it

218
00:34:42,280 --> 00:34:44,748
Don't ask, as to how the
Lion ran

219
00:34:45,783 --> 00:34:48,251
Great, a woman has got a
lot of strength in her

220
00:34:48,453 --> 00:34:50,080
Wlth one bedsheet, she made
the Lion to run away

221
00:34:50,288 --> 00:34:53,086
Hey, man, my C. D is
from Haryana

222
00:34:53,291 --> 00:34:55,088
What're you both doing
over here?

223
00:34:55,293 --> 00:34:56,760
Do you have to go for your
work or not?

224
00:34:56,961 --> 00:35:01,762
Hey, sister-in-law, you are great
you're not C. D but M. D

225
00:35:03,634 --> 00:35:05,761
No... Mother Durga

226
00:35:05,970 --> 00:35:09,770
Last night, had you not made the Lion
to run away by hiting it with a bedsheet

227
00:35:09,974 --> 00:35:13,432
This friend of mine B. P
would have become B.K. P

228
00:35:13,644 --> 00:35:16,442
Meaning Bhagwan Ko Pyara
(reached the tent of God)

229
00:35:16,647 --> 00:35:19,445
Oh God, it was not a Lion
- It was a cat

230
00:35:19,817 --> 00:35:22,615
Without specs, he finds
everything big

231
00:35:22,820 --> 00:35:26,278
And I had not thrown a
bed sheet, I hit it with a napkin

232
00:35:27,158 --> 00:35:28,785
Hey, why didn't you tell it
earlier itself?

233
00:35:29,160 --> 00:35:33,460
The whole night, out of fear
I kept doing J.P. J

234
00:35:33,664 --> 00:35:35,461
Hey, it's Julaab Pe Julaab
(Dysentry problem)

235
00:35:40,505 --> 00:35:42,973
Raj, what do you do?
- I teach hockey to the Horses

236
00:35:43,174 --> 00:35:43,640
Meaning?

237
00:35:46,844 --> 00:35:47,970
Do you like Polo?

238
00:35:48,179 --> 00:35:51,307
Not much, but I like the
Polo master too much

239
00:35:54,018 --> 00:35:55,144
Both love and arranged

240
00:35:56,521 --> 00:35:58,648
Meaning, your marriage was
an arrangement for love

241
00:35:58,856 --> 00:35:59,481
And your's?

242
00:35:59,690 --> 00:36:00,657
I'll tell you

243
00:36:01,692 --> 00:36:05,492
No, you can't tell, I'm
his second wife

244
00:36:06,030 --> 00:36:06,496
Meaning?

245
00:36:07,532 --> 00:36:10,501
Meaning, his first wife is
money and his Business

246
00:36:11,202 --> 00:36:16,663
I've done enough business and
made quiet a lot of money

247
00:36:16,874 --> 00:36:18,341
But did not find the
contentment of mind

248
00:36:18,709 --> 00:36:20,336
That's why, I'm going for
Playing a very big Gamble

249
00:36:20,545 --> 00:36:21,011
Gamble?

250
00:36:21,212 --> 00:36:24,841
Yes, one deal, if it accomplishes
successfully

251
00:36:25,216 --> 00:36:27,514
Then all the dreams of Sonia
and mine will get fulfilled

252
00:36:32,223 --> 00:36:34,350
"Co-incidence, an event
without reason"

253
00:36:37,728 --> 00:36:38,695
Who reads all this?

254
00:36:40,231 --> 00:36:43,029
Because I don't believe
in Co-incidents

255
00:36:43,401 --> 00:36:46,029
There is nothing in this world
behind which there is no reason

256
00:36:46,237 --> 00:36:48,205
No Vicky, a lot of times
certain incidents take place-

257
00:36:48,406 --> 00:36:50,874
Behind which there is no reason
it's only a mere co-incidence

258
00:36:52,076 --> 00:36:54,874
This is also a Co-incidence, that
we are neighbours in a foreign country

259
00:36:55,413 --> 00:36:56,539
There is a reason behind
this also

260
00:36:57,915 --> 00:36:58,711
What is the reason?
- That...

261
00:36:58,916 --> 00:37:01,214
It's totally futile talking to
vicky regarding co-incidence-

262
00:37:01,586 --> 00:37:03,554
Raj, you can take this book
if you feel like reading-

263
00:37:03,754 --> 00:37:04,721
I've read it

264
00:37:10,761 --> 00:37:11,887
Hey, roti's stuffed with
Potatoes

265
00:37:18,102 --> 00:37:18,397
Great!

266
00:37:19,770 --> 00:37:21,567
The fun in sharing & having
is just mind blowing

267
00:37:22,773 --> 00:37:24,400
Otherwise, where would I get
such tasty stuffed Roti to eat?

268
00:37:24,609 --> 00:37:25,735
Are you making a
complaint?

269
00:37:27,278 --> 00:37:28,245
Priya, you too have

270
00:37:28,446 --> 00:37:30,073
Hey, priya and Indian food?

271
00:37:30,448 --> 00:37:34,077
She definitely is an indian, but
all her likings is english

272
00:37:34,452 --> 00:37:37,080
Continential food, exploring
new places

273
00:37:38,789 --> 00:37:40,416
Hey, these all are
my likings too

274
00:37:41,125 --> 00:37:43,593
Then what, if there's no
excitement and speed in life-

275
00:37:43,794 --> 00:37:44,419
Then what's the fun
in living?

276
00:37:44,629 --> 00:37:46,597
And Raj, what is your liking?

277
00:37:46,797 --> 00:37:48,594
His liking, I'll tell you

278
00:37:48,799 --> 00:37:52,098
No party, no excitement, life
filled with peace

279
00:37:52,303 --> 00:37:54,771
Strange, this is Sonia's
liking too

280
00:37:54,972 --> 00:37:58,430
Raj, have we both got
wrong Wives?

281
00:37:59,644 --> 00:38:01,271
This definitely requires a due thought
- What?

282
00:38:01,812 --> 00:38:05,111
No... l'm sorry
my wife is great

283
00:38:05,316 --> 00:38:07,113
Raj, let's do something exciting
during weekend

284
00:38:07,318 --> 00:38:09,786
Yes, we'll go to such a place
where there is noise & fun

285
00:38:24,001 --> 00:38:26,299
Hey, what are you doing, you're
dancing or stamping my feet

286
00:38:26,504 --> 00:38:27,971
We'll have to pay
over here

287
00:38:28,506 --> 00:38:29,131
What's it?

288
00:38:29,340 --> 00:38:33,970
Look, how L.P. Is giving kisses
after kisses to his wife

289
00:38:34,345 --> 00:38:35,972
And, you're not doing
anything at all

290
00:38:36,847 --> 00:38:38,314
Hey, I've no problems in
doing that

291
00:38:38,516 --> 00:38:40,313
But his wife should agree
for it, isn't it

292
00:38:40,518 --> 00:38:42,486
Bloody, I'll give her such a kiss
that even she'll get happy

293
00:38:42,687 --> 00:38:43,654
Kisses after kisses...
- What?

294
00:38:44,188 --> 00:38:46,156
Shameless, I'm talking
about myself

295
00:38:50,695 --> 00:38:51,992
Hey, why do you get angry
for this

296
00:38:52,363 --> 00:38:54,331
I'll kiss you, come here...

297
00:38:58,369 --> 00:39:00,997
How dare you kissed
me 3 times?

298
00:39:05,042 --> 00:39:05,838
What happened?

299
00:39:06,043 --> 00:39:07,670
B.P. Kissed me thrice

300
00:39:08,879 --> 00:39:12,007
Yes, I'm ruined
I'm destroyed

301
00:39:12,383 --> 00:39:13,680
He kissed you thrice

302
00:39:15,052 --> 00:39:16,519
You do one thing
- What?

303
00:39:16,721 --> 00:39:21,181
Go and kiss him 6 times
do TIT for TAT

304
00:39:21,559 --> 00:39:22,685
Even he'll remember

305
00:39:23,394 --> 00:39:25,362
You are totally out of your brains
go...

306
00:39:27,565 --> 00:39:30,534
Sister-in-law, please forgive me
I mistook you for C.D.

307
00:39:30,901 --> 00:39:32,869
Hey, its not sister-in-law
It's Brother-in-law

308
00:39:34,238 --> 00:39:35,364
This is a burning situation

309
00:39:36,240 --> 00:39:38,208
Today itself, I'll call upon
a meeting in the society

310
00:39:38,409 --> 00:39:42,209
Hey, what meeting will you hold?
Now, there's a straight way BBC

311
00:39:42,413 --> 00:39:46,543
What, will you announce such a
trivial thing on B.B. C?

312
00:39:46,751 --> 00:39:49,049
Hey, the meaning for B.B.C. Is
Baithkey Baat cheet(sit down & talk)

313
00:39:49,754 --> 00:39:51,221
Hey,C.D. What are you still doing
over here, come let's go

314
00:39:55,426 --> 00:39:56,222
Got saved

315
00:39:58,095 --> 00:40:00,222
Thank God, they did
not see us

316
00:40:00,431 --> 00:40:01,728
Otherwise our entire evening
would've got spoilt

317
00:40:14,779 --> 00:40:15,746
No, I'll not drink

318
00:40:15,946 --> 00:40:16,571
Why?

319
00:40:16,947 --> 00:40:20,576
No, when I drink, I see pink Elephants
no, I'll not drink

320
00:40:20,785 --> 00:40:22,082
Hey, I'm there, isn't it, I'll
take care of you

321
00:40:22,286 --> 00:40:23,913
Vicky, never force anyone when
it comes to drinking

322
00:40:24,121 --> 00:40:24,917
So, Will I drink all alone?

323
00:45:05,069 --> 00:45:07,367
In darkness, don't know, when
our wives got swapped

324
00:45:59,623 --> 00:46:00,248
Priya, this is very nice

325
00:46:51,008 --> 00:46:55,638
Hey Raj, when did you come?

326
00:46:57,181 --> 00:47:00,639
Just now, I came to
return this book

327
00:47:02,352 --> 00:47:02,818
How was it?

328
00:47:04,021 --> 00:47:05,318
No, it was good, it was
very interesting

329
00:47:07,858 --> 00:47:09,826
Then, why don't you keep
it with you?

330
00:47:11,528 --> 00:47:12,324
I have read it

331
00:47:16,867 --> 00:47:17,333
You?

332
00:47:17,868 --> 00:47:19,836
Hey, I should be asking
you this question

333
00:47:20,037 --> 00:47:21,004
What are you doing
over here?

334
00:47:21,371 --> 00:47:22,668
He came here to return
the book

335
00:47:23,207 --> 00:47:24,504
And I had gone to
your house

336
00:47:24,708 --> 00:47:26,175
Listen, I've made
a programme

337
00:47:26,376 --> 00:47:27,502
The Christmas holidays
are about to begin

338
00:47:27,711 --> 00:47:28,678
And its going to be really
cold over here

339
00:47:29,046 --> 00:47:31,173
Why don't we go to Mauritius
It's got beautiful beaches...

340
00:47:31,381 --> 00:47:34,179
We'll have real good fun
25,000 dollars per couple

341
00:47:34,551 --> 00:47:36,018
Boarding and lodging
all included in it

342
00:47:36,220 --> 00:47:37,346
Wow! Lt'll be real fun

343
00:47:37,554 --> 00:47:38,851
And when I told this to Priya
she felt extreemly happy

344
00:47:39,223 --> 00:47:40,850
No Vicky, I can't come

345
00:47:41,892 --> 00:47:43,189
Why, what's the problem?

346
00:47:43,393 --> 00:47:46,362
There is no problem, sorry
you people carry on

347
00:47:49,233 --> 00:47:50,860
Good that you refused for
the Mauritius trip

348
00:47:51,401 --> 00:47:52,527
Only mad people go
to Mauritius

349
00:47:53,070 --> 00:47:55,038
The lucky ones only go
to a Super market

350
00:47:55,572 --> 00:47:56,869
Everyday they carry commodoties
from the market

351
00:47:57,074 --> 00:47:59,372
Go home, cook Dhal(pulses)& Roti
eat it, and go to sleep

352
00:47:59,910 --> 00:48:01,377
Priya, you've put the Biscuts
pertaining to Dogs and cats

353
00:48:03,747 --> 00:48:05,214
Yes, even Dogs and cats
are better than me

354
00:48:05,415 --> 00:48:07,212
Atleast their owners take
them out along with them

355
00:48:07,417 --> 00:48:09,044
But, I'm the Lizard of
your kitchen

356
00:48:09,253 --> 00:48:09,878
Everybody is listening

357
00:48:10,087 --> 00:48:11,554
They all are english, what
will they understand?

358
00:48:11,922 --> 00:48:13,219
Peace... peace

359
00:48:14,925 --> 00:48:15,391
Saw

360
00:48:19,263 --> 00:48:20,730
Priya, the question is not
of the 25,000 dollars

361
00:48:21,765 --> 00:48:23,562
Actually, I've 50,000 dollars
in my account

362
00:48:24,434 --> 00:48:26,902
But, we can't afford to spend
extravagantly like Vicky

363
00:48:28,105 --> 00:48:29,572
Once let us have substantia
savings

364
00:48:29,940 --> 00:48:32,408
Then, I'll take you
wherever you tell

365
00:48:32,609 --> 00:48:34,577
Yes, why not, till then I would've
even become old

366
00:48:34,945 --> 00:48:38,244
Priya, again the same thing, why
don't you try & understand

367
00:49:17,321 --> 00:49:18,288
What did the Doctor say?

368
00:49:18,989 --> 00:49:19,614
There is no fracture

369
00:49:20,657 --> 00:49:23,785
Just to see, that there's
no internal injury

370
00:49:24,661 --> 00:49:27,129
He'll have to be kept under
observation for 48 hrs.

371
00:49:39,009 --> 00:49:39,634
Should I on the fan?

372
00:49:50,354 --> 00:49:51,981
I think, he'll go up?

373
00:49:52,189 --> 00:49:52,814
Up?

374
00:49:54,524 --> 00:49:57,152
Not up, to the God, his
case is over

375
00:49:57,694 --> 00:49:58,661
I see...
- Yes

376
00:49:58,862 --> 00:50:00,659
But the Doctor has given
48 hours time

377
00:50:00,864 --> 00:50:02,161
Hey, the Doctor's say
like this

378
00:50:02,366 --> 00:50:04,163
To shed tears, to inform
the relatives

379
00:50:04,368 --> 00:50:06,666
Time is required to digest
Isn't it

380
00:50:06,870 --> 00:50:08,167
That's why, he has given
48 hours time

381
00:50:08,538 --> 00:50:11,507
I'm telling you, his chapter will
be finished within 48 minutes

382
00:50:11,875 --> 00:50:14,503
Oh God! We don't have time
for the final rituals

383
00:50:14,711 --> 00:50:16,679
And even the Graveyard is
half an hour run from here

384
00:50:17,214 --> 00:50:22,015
Oh God! We'll do one thing, we'll
directly take him to the Graveyard

385
00:50:22,719 --> 00:50:24,346
We'll make him lie on the
piles of wood-Alright

386
00:50:24,721 --> 00:50:27,349
The moment, he dies, we'll
start the final rituals

387
00:50:27,557 --> 00:50:29,525
Bloody, atleast we'll save time
Isn't it-Yes, absolutely right

388
00:50:29,726 --> 00:50:31,694
If you ask me, we'll even do the
fourth day obsequies together itself

389
00:50:32,062 --> 00:50:33,859
What has to be done, only the
poor people have to be fed, lsn't it

390
00:50:34,231 --> 00:50:36,358
But, where will we get poor peole
from, there are no poor people here

391
00:50:36,566 --> 00:50:37,692
We'll have to hire them
from India

392
00:50:38,068 --> 00:50:40,195
And we'll have to give them
the To and fro expenses

393
00:50:41,071 --> 00:50:45,872
We'll do one thing, we'll make our
wives sit and feed them, that's all

394
00:50:46,076 --> 00:50:49,045
This is perfectly right, I'll go
and make the arrangements & come

395
00:50:49,246 --> 00:50:53,376
Go... one minute... Bloody go
slowly, don't drive fast

396
00:50:53,583 --> 00:50:57,383
If anything happens to you, I can't
manage two final rituals all alone

397
00:50:57,587 --> 00:50:58,554
I don't have the strength
did you get it?

398
00:50:58,755 --> 00:50:59,380
Hey, what are you saying?

399
00:50:59,923 --> 00:51:00,548
Get lost from here

400
00:51:01,425 --> 00:51:04,223
Bloody, they'll die, fire the woods
pour oil, do the 4th day rituals...

401
00:51:04,428 --> 00:51:06,225
Do this, do that, am I the
servant of your father?

402
00:51:06,763 --> 00:51:08,230
I am the only Bengali
of the entire society

403
00:51:08,432 --> 00:51:09,558
Bloody, am I responsible
for everything

404
00:51:10,100 --> 00:51:10,589
I'm all alone

405
00:51:10,934 --> 00:51:11,901
Vicky, what has happened
to you?

406
00:51:43,800 --> 00:51:44,926
How is Vicky's health now?

407
00:51:46,636 --> 00:51:48,763
Just watch, in another or 2
days he'll get completely cured

408
00:52:08,992 --> 00:52:09,617
I'll call the Doctor

409
00:52:17,334 --> 00:52:19,302
Vicky, are you alright, what
has happened to you?

410
00:52:36,686 --> 00:52:37,311
Got scared

411
00:52:41,191 --> 00:52:41,657
Look at her

412
00:52:49,866 --> 00:52:51,993
You all got scared, lsn't it
how was my acting?

413
00:52:52,202 --> 00:52:53,169
You were acting
- Yes

414
00:52:54,371 --> 00:52:55,338
I was almost dead

415
00:52:55,539 --> 00:52:56,836
Is this a way of
having fun?

416
00:52:59,042 --> 00:52:59,667
I'll make you understand

417
00:52:59,876 --> 00:53:01,844
Look, when you refused of going
to Mauritius

418
00:53:02,045 --> 00:53:03,342
I understood, that you
are giving excuses

419
00:53:03,547 --> 00:53:04,514
The actual problem is
with the money

420
00:53:04,881 --> 00:53:06,007
And you are such a
self made person

421
00:53:06,216 --> 00:53:07,342
That, you'll not take money
from me

422
00:53:07,551 --> 00:53:08,848
Only then, an idea
struck me

423
00:53:09,219 --> 00:53:11,687
I have an Accident insurance
policy worth 50,000 dollars

424
00:53:11,888 --> 00:53:15,346
I thought, why don't we sponsor
this trip of ours from the insurance

425
00:53:15,559 --> 00:53:19,017
And that is what I did, and
this is the cheque of 50,000 dollars

426
00:53:19,729 --> 00:53:20,696
Which I've got

427
00:53:21,231 --> 00:53:23,699
To take us to Mauritius, you
deliberately met with an accident

428
00:53:24,234 --> 00:53:25,701
Hey, what if it would've been
a serious accident?

429
00:53:25,902 --> 00:53:28,871
Hey, absolutely not, because this
is not any co-incidence

430
00:53:29,239 --> 00:53:30,206
This was all planned
by me

431
00:53:30,574 --> 00:53:32,371
And this cheque bearing
50,000 dollars

432
00:53:32,909 --> 00:53:35,377
We both have equal rights
on it,25 mine & 25 yours

433
00:53:35,579 --> 00:53:39,538
Now, look don't refuse, you
all make him understand

434
00:53:40,750 --> 00:53:41,375
Make him understand

435
00:53:41,585 --> 00:53:42,552
Raj, please, agree to
what he says

436
00:53:43,587 --> 00:53:45,384
When Vicky can do so much
for our friendship

437
00:53:45,589 --> 00:53:47,716
Then you too agree to
make him happy

438
00:53:50,927 --> 00:53:52,394
Alright, but on one
condition

439
00:53:52,596 --> 00:53:53,062
Tell me?

440
00:53:53,263 --> 00:53:54,730
Priya's and my money
will be sponsored by me

441
00:55:30,193 --> 00:55:32,161
For the last 2 months, we are
only talking over the phone

442
00:55:32,696 --> 00:55:35,324
And now, even after coming here
you absolutely have no time for me

443
00:55:35,699 --> 00:55:37,667
Darling, you don't worry
everything will get alright

444
00:55:39,035 --> 00:55:41,503
Do one thing, you take rest
in your hotel

445
00:55:41,871 --> 00:55:42,838
I'll see you in the night

446
00:55:57,053 --> 00:55:59,851
Hey, what's all this? Who
was this girl?

447
00:56:00,223 --> 00:56:01,520
Nothing, she was my
college friend

448
00:56:01,725 --> 00:56:02,191
College friend?

449
00:56:02,392 --> 00:56:03,689
There's absolutely nothing as
to what's on your mind

450
00:56:04,060 --> 00:56:06,187
I've met her after 3 years
that's why...

451
00:56:08,398 --> 00:56:10,195
Hey Sonia, what are you
doing over here?

452
00:56:16,740 --> 00:56:18,037
You go, I don't have
a stomach for it

453
00:56:19,075 --> 00:56:19,700
I'll come

454
00:56:20,076 --> 00:56:23,534
Okay Priya, yo come, come...
wear this

455
00:56:25,415 --> 00:56:25,881
carefully...

456
00:56:26,082 --> 00:56:27,208
Raj look, shoot it completely

457
00:56:28,418 --> 00:56:30,045
How are you wearing it
you'll fall down

458
00:56:30,253 --> 00:56:30,878
Not like this, from here

459
00:57:01,117 --> 00:57:02,744
How happy Priya is
with her life

460
00:57:03,453 --> 00:57:04,078
Yes

461
00:57:06,122 --> 00:57:06,747
But not me

462
00:57:07,457 --> 00:57:07,923
Why?

463
00:57:09,626 --> 00:57:10,251
Leave all this

464
00:57:11,961 --> 00:57:14,259
Tell me, what's your opinion
about me?

465
00:57:15,465 --> 00:57:15,931
Good

466
00:57:17,300 --> 00:57:18,597
What good do you like
in me?

467
00:57:19,469 --> 00:57:20,766
Your talk, your nature

468
00:57:21,471 --> 00:57:26,932
And my eyes, my lips
and my body?

469
00:57:30,480 --> 00:57:32,778
Tell me, how is my body?

470
00:57:33,817 --> 00:57:34,784
What are you saying?

471
00:57:36,486 --> 00:57:38,784
Why, that day you were
staring at me

472
00:57:39,155 --> 00:57:40,281
When you came to return
the book

473
00:57:42,826 --> 00:57:44,623
Tell me, why were you
looking at me?

474
00:57:44,828 --> 00:57:46,625
Just because, you like
me

475
00:57:50,333 --> 00:57:51,300
Have you gone mad?

476
00:57:51,668 --> 00:57:52,794
I want to become mad
in your arms

477
00:57:55,004 --> 00:57:56,801
Raj please, otherwise I'll
jump into the water

478
00:57:58,341 --> 00:57:59,638
I'm warning you
I'll jump

479
00:58:42,385 --> 00:58:46,515
Sonia, what happened
what happened?

480
00:58:47,557 --> 00:58:48,854
Nothing, I just got slipped

481
01:04:26,729 --> 01:04:27,525
What are you looking at?

482
01:04:28,564 --> 01:04:29,189
Nothing

483
01:04:30,900 --> 01:04:32,367
Be frank, that you are
looking at my wife

484
01:04:33,569 --> 01:04:34,194
What are you saying?

485
01:04:34,570 --> 01:04:36,197
Friend, even if you are
looking at my wife

486
01:04:36,405 --> 01:04:37,030
What's the harm in it?

487
01:04:37,907 --> 01:04:39,204
Sonia has got something
special in her

488
01:04:39,909 --> 01:04:41,536
Anyone who looks at her
falls flat for her

489
01:04:42,912 --> 01:04:43,708
It's very good

490
01:04:45,915 --> 01:04:46,711
Actually, should I tell
you onething?

491
01:04:48,251 --> 01:04:49,878
Your wife is much better
than mine

492
01:04:51,587 --> 01:04:52,212
Do you know, why?

493
01:04:53,589 --> 01:04:55,056
Your wife is like
this Glass...

494
01:04:56,592 --> 01:04:59,390
Whatever is inside, is
seen absolutely clear

495
01:04:59,929 --> 01:05:00,896
And it stays in
our hands

496
01:05:01,764 --> 01:05:02,560
But, my wife

497
01:05:05,268 --> 01:05:06,394
Is like an ice cube

498
01:05:07,436 --> 01:05:09,404
We think that its in
our fist

499
01:05:11,941 --> 01:05:15,069
When we open, there's nothing

500
01:05:20,950 --> 01:05:21,746
Sitdown, I'll tell you
a joke

501
01:05:24,787 --> 01:05:26,084
There's a friend of mine
Prem in Delhi

502
01:05:27,456 --> 01:05:28,423
His neighbour is Pappu

503
01:05:28,958 --> 01:05:30,084
They are bum pals
like us

504
01:05:32,295 --> 01:05:33,762
One night, do you know
what they did

505
01:05:34,797 --> 01:05:36,594
Prem went off to
Pappu's wife

506
01:05:37,300 --> 01:05:39,097
And Pappu went off
to Prem's wife

507
01:05:39,802 --> 01:05:40,268
Understood?

508
01:05:41,304 --> 01:05:41,929
Is this a joke?

509
01:05:42,138 --> 01:05:45,107
No, this is the reality
the joke starts only now

510
01:05:46,309 --> 01:05:47,776
It's been 6 months that
this incident took place

511
01:05:48,644 --> 01:05:51,613
And both their wives till
date don't know

512
01:05:51,814 --> 01:05:55,443
That on that night both their
husbands changed beds

513
01:05:56,319 --> 01:05:57,115
What are you blabbering?

514
01:06:01,991 --> 01:06:04,118
Raj, we are in Mauritius

515
01:06:05,828 --> 01:06:06,795
No body recognises us
over here

516
01:06:08,497 --> 01:06:09,464
Tonight, why don't we...

517
01:06:10,666 --> 01:06:15,126
You with Sonia and
me with Priya

518
01:06:18,174 --> 01:06:19,641
This must be your culture
but not mine

519
01:06:20,343 --> 01:06:21,640
You are looking at your friends
wife with wrong intentions?

520
01:06:22,011 --> 01:06:22,636
Move...

521
01:06:24,347 --> 01:06:25,143
I'm atleast truthful

522
01:06:25,848 --> 01:06:27,645
That whatever is on my mind is
openly coming out of me

523
01:06:28,017 --> 01:06:28,642
I'm not like you

524
01:06:29,185 --> 01:06:31,653
You daily enjoy looking at my
wife's body with your eyes

525
01:06:32,188 --> 01:06:33,155
Today, when I've spoken
something

526
01:06:33,356 --> 01:06:34,152
You immediately remembered
culture

527
01:06:34,357 --> 01:06:36,985
Bastard, I'll not leave
you alive

528
01:06:46,035 --> 01:06:47,662
Raj, leave him

529
01:06:48,037 --> 01:06:48,662
Vicky, what are you doing?

530
01:06:49,038 --> 01:06:50,005
Raj, what are you doing?

531
01:06:54,210 --> 01:06:55,177
Raj, after all, what's
the matter?

532
01:06:58,047 --> 01:06:59,674
Nothing, come let's
go back

533
01:07:07,390 --> 01:07:09,858
Oh human! The one who
has reached the moon

534
01:07:10,059 --> 01:07:11,856
Look at the wonder
of the wood?

535
01:07:13,562 --> 01:07:15,530
At the age of 60,when
one gets a hunch back

536
01:07:15,731 --> 01:07:17,699
Then a stick made of
wood will be in the hands

537
01:07:30,246 --> 01:07:33,215
Hey, so soon B.T. P?

538
01:07:38,087 --> 01:07:41,215
Bloody, there's some problem
come, let's go and enquire

539
01:07:41,757 --> 01:07:43,224
Brother Raj, how come
you are alone

540
01:07:43,426 --> 01:07:44,552
Hey, your friend has not
come with you?

541
01:07:48,264 --> 01:07:49,731
Bloody went straight away
without giving an answer

542
01:07:51,100 --> 01:07:53,068
I think its D.M.K.K.

543
01:07:53,769 --> 01:07:55,066
Meaning, Dhal mein kuch kala hai
(there's something fishy)

544
01:07:55,271 --> 01:07:55,737
Yes...

545
01:08:00,776 --> 01:08:02,073
You didn't tell anything
in Mauritius

546
01:08:02,945 --> 01:08:03,912
Didn't say anything
even in the plane

547
01:08:04,447 --> 01:08:05,414
This is our house

548
01:08:06,115 --> 01:08:08,743
Atleast now tell that what dialogues
took place between Vicky & you

549
01:08:09,285 --> 01:08:10,912
That you both became
enemy of each other

550
01:08:11,120 --> 01:08:12,246
I've already told you

551
01:08:12,788 --> 01:08:14,415
That you don't have to
know anything about this

552
01:08:15,458 --> 01:08:18,757
Just understand, that hereafter
we have no relation left with them

553
01:08:33,809 --> 01:08:36,778
Vicky, it was you who said that
nothing happens without a reason

554
01:08:37,313 --> 01:08:39,281
There definitely must be some
rhyme or reason for this fight

555
01:08:39,648 --> 01:08:40,273
There was a reason

556
01:08:40,983 --> 01:08:43,110
I lost my senses
I've gone mad

557
01:08:43,319 --> 01:08:44,115
That's why, I picked up
the fight

558
01:08:44,487 --> 01:08:45,283
What do you expect
me to do

559
01:08:45,488 --> 01:08:47,786
That I beg for pardon, fold
my hands, fall at his feet

560
01:08:47,990 --> 01:08:49,457
I tell him that I can't
stay without him

561
01:09:17,353 --> 01:09:22,484
Das Din Ho Gaye no talking
(its ten days since they've talked)

562
01:09:23,025 --> 01:09:24,993
Friend, even the colony
looks desolated

563
01:09:25,694 --> 01:09:27,662
It looks as if only we both
stay in the colony

564
01:09:28,197 --> 01:09:29,323
Friend, what would be the
reason for their fight?

565
01:09:29,698 --> 01:09:31,996
Meaning, wrestling?

566
01:09:32,201 --> 01:09:32,826
No, my friend

567
01:09:33,035 --> 01:09:34,002
These husbands when
they fight

568
01:09:35,204 --> 01:09:37,832
The reason behind their
fight in their wives

569
01:09:38,707 --> 01:09:41,175
Oh! Now I've understood, they
had gone to Mauritius, lsn't it

570
01:09:41,544 --> 01:09:42,511
They must have caught a taxi

571
01:09:42,878 --> 01:09:44,675
Sonia must have told that
I'll sit in the front

572
01:09:44,880 --> 01:09:45,847
Priya, must have told that
I'll sit in the front

573
01:09:46,215 --> 01:09:46,840
There, the fight must
have started

574
01:09:47,049 --> 01:09:48,346
No, I think, its B.F.

575
01:09:49,218 --> 01:09:50,014
Yes...

576
01:09:50,886 --> 01:09:53,184
They must have taken a
bungalow over there

577
01:09:53,389 --> 01:09:53,855
And there's only one
bath room in a Bungalow

578
01:09:54,223 --> 01:09:56,191
Now ladies first, ladies first
but, there were 2 ladies

579
01:09:56,392 --> 01:09:58,519
In between first & first, there
must've got something struck

580
01:09:59,562 --> 01:10:02,030
So, we'll do onething, we'll
patch up between both of them

581
01:10:02,231 --> 01:10:03,198
And send them back to Mauritius

582
01:10:03,566 --> 01:10:06,034
And tell them not to stay
in the Bungalow, but in a Hotel

583
01:10:06,402 --> 01:10:08,870
Priya can go in her
bathroom & Sonia in her's

584
01:10:09,572 --> 01:10:10,539
That's all, there'll be
no fight

585
01:10:11,073 --> 01:10:13,041
Oh God! L.P. What an
excellent brain you have

586
01:10:13,242 --> 01:10:14,539
Bloody, you're a G.F.

587
01:10:16,912 --> 01:10:20,211
Does G.F. Mean Galat(wrong)
Gadha(Donkey)

588
01:10:20,583 --> 01:10:21,379
Bloody, move...

589
01:10:21,584 --> 01:10:22,710
How dare you think
like that?

590
01:10:23,586 --> 01:10:26,214
Does G.F. Mean Ganda(Dirty)
Don't talk to me

591
01:11:03,959 --> 01:11:09,261
Raj, there's 8000 dollars of
your's left in the Mauritius trip

592
01:11:19,975 --> 01:11:20,942
The condition which Raj is
going through over there

593
01:11:22,144 --> 01:11:23,111
The same is with
Vicky over here

594
01:11:24,146 --> 01:11:24,771
He doesn't say anything

595
01:11:25,981 --> 01:11:27,107
4 days are left for
his Birthday

596
01:11:28,484 --> 01:11:31,612
How happy I was, that this
time we'll go places

597
01:11:33,155 --> 01:11:35,623
But now, I think, that he'll
not even celebrate his Birthday

598
01:11:37,159 --> 01:11:39,627
I think there's some evil
eye casted on our happiness

599
01:11:40,996 --> 01:11:45,296
For the last 8 days, I've not
had any continental food

600
01:11:46,168 --> 01:11:47,465
I've not even taken
the name of Hotel

601
01:11:48,504 --> 01:11:49,971
Daily I've been making Dhal(Pulses)
& Roti in the house

602
01:11:50,673 --> 01:11:51,970
But still he's stays
dis-interested

603
01:11:53,509 --> 01:11:56,478
Sonia, has any mistake been
committed from our side?

604
01:12:13,696 --> 01:12:15,493
If the ball crosses it's boundaries
and goes off the track

605
01:12:15,698 --> 01:12:17,666
It's again included
in the play

606
01:12:18,367 --> 01:12:19,334
If a human being
goes astray

607
01:12:19,535 --> 01:12:21,002
Can't he or she be
pardoned?

608
01:12:23,372 --> 01:12:24,839
The mistake which I
committed in Mauritius

609
01:12:25,207 --> 01:12:26,834
If that's the reason for
the fight between you both

610
01:12:27,209 --> 01:12:29,006
Then, I beg an appology
for that

611
01:12:30,045 --> 01:12:32,343
Certain facts, if they're untold
its good for everyone

612
01:12:33,549 --> 01:12:35,346
I've forgotten, that we made
any friends over here

613
01:12:36,552 --> 01:12:38,349
It's good that even you
people understand

614
01:12:38,721 --> 01:12:40,018
That we are strangers
to you

615
01:13:00,075 --> 01:13:00,700
Should I make
the coffee

616
01:13:01,076 --> 01:13:02,202
You keep it over there itself
I'll have it

617
01:13:27,936 --> 01:13:29,062
Priya, lift it

618
01:13:30,105 --> 01:13:31,732
Vicky, get up

619
01:13:42,284 --> 01:13:43,751
Vicky get out

620
01:13:51,794 --> 01:13:53,091
Vicky, you're alright
Isn't it-Yes

621
01:14:13,148 --> 01:14:14,775
Can't we become friends
again?

622
01:14:40,175 --> 01:14:41,301
Today, had there not been
any firendship between us

623
01:14:42,678 --> 01:14:43,975
I would've never celebrated
my Birthday

624
01:14:51,687 --> 01:14:54,315
This is for me, this
for Sonia

625
01:14:55,023 --> 01:14:58,823
And this is for Priya, and
this is for Raj

626
01:14:59,027 --> 01:15:00,654
Now don't tell that you see
pink elephants after drinking

627
01:15:01,196 --> 01:15:01,821
Today, its my Birthday

628
01:15:02,030 --> 01:15:03,327
All of us will keep drinking
the whole night

629
01:15:04,533 --> 01:15:05,659
No Vicky, I'll not drink

630
01:15:05,868 --> 01:15:07,335
Come on Raj, Priya, make
Raj understand

631
01:15:07,536 --> 01:15:09,003
Raj today there are 2
celebrations

632
01:15:09,204 --> 01:15:11,001
One Vicky's Birthday and
Second of our friendship

633
01:15:12,207 --> 01:15:13,003
Have it...

634
01:15:13,709 --> 01:15:15,006
No body can rebuke
on the wife's say

635
01:15:35,397 --> 01:15:36,193
Why have you come here?

636
01:15:39,401 --> 01:15:39,867
Will you have?

637
01:15:41,570 --> 01:15:43,868
How nice it feels that we
4 have again become friends

638
01:15:44,406 --> 01:15:45,873
Now, if there's any mistake
committed from our end

639
01:15:46,074 --> 01:15:47,041
Don't conceal it in
your heart

640
01:15:47,242 --> 01:15:48,209
You can voice it to me

641
01:16:12,601 --> 01:16:14,569
Come Raj, today you both
have drunk enough

642
01:16:18,607 --> 01:16:20,404
One minute, the party
is still not over

643
01:16:27,783 --> 01:16:28,579
Priya, jsut one drink in
the name of our friendship

644
01:16:28,951 --> 01:16:31,078
Priya, they'll not listen
come on let's go

645
01:16:32,287 --> 01:16:33,584
Alright, but come soon

646
01:16:42,464 --> 01:16:43,089
Where's the bottle?

647
01:16:44,132 --> 01:16:45,258
Bottle... that I...

648
01:16:45,968 --> 01:16:48,766
I found the bottle
take it, and drink

649
01:16:50,973 --> 01:16:51,598
First, you drink

650
01:16:51,974 --> 01:16:53,271
Me... alright

651
01:17:02,317 --> 01:17:03,113
Take, now you drink

652
01:17:03,819 --> 01:17:05,787
No, you make me drink
- I should make you drink?

653
01:17:06,321 --> 01:17:07,948
Alright, have this...

654
01:17:14,830 --> 01:17:15,455
Friend, we had a ball
of our time

655
01:17:25,173 --> 01:17:25,969
Forget whatever happened

656
01:17:33,348 --> 01:17:33,814
I'll get...

657
01:17:34,182 --> 01:17:37,982
No... enough...

658
01:18:10,385 --> 01:18:12,512
Hey, friend, you haven't still given
me the Birthday gift

659
01:18:14,389 --> 01:18:16,357
Tell me, what do you want?

660
01:18:17,392 --> 01:18:21,021
Just once, I become
Raj and you Vicky

661
01:18:22,397 --> 01:18:24,365
What do you say?

662
01:18:56,431 --> 01:18:57,398
What are you thinking?

663
01:21:04,226 --> 01:21:06,194
So, you've come, did your
heart feel contended

664
01:21:06,394 --> 01:21:07,520
Last night, did Vicky
come here?

665
01:21:09,564 --> 01:21:11,031
Yes, you yourself had
sent him

666
01:21:13,235 --> 01:21:15,703
Yesterday, I agreed because
it was his Birthday

667
01:21:17,572 --> 01:21:19,870
He would've felt offended
had I refused

668
01:21:22,077 --> 01:21:23,704
But don't make this
a habit

669
01:21:25,080 --> 01:21:28,379
I'll even tell Sonia, that
she keeps Vicky under control

670
01:21:30,418 --> 01:21:32,215
Yes, if its on any
special occasion

671
01:21:32,921 --> 01:21:34,218
Then, I've no objections
for it

672
01:21:56,111 --> 01:21:58,739
But, don't make this a
habit

673
01:21:58,947 --> 01:22:00,744
Yes, if its on any special
occasion

674
01:22:01,116 --> 01:22:03,084
Then, I've no objections
for it

675
01:26:56,444 --> 01:26:57,035
What happened?

676
01:26:59,314 --> 01:27:00,872
Sonia has been
murdered

677
01:27:02,917 --> 01:27:03,542
What!

678
01:27:19,801 --> 01:27:21,063
Don't touch her

679
01:27:23,805 --> 01:27:25,397
You killed my Sonia

680
01:27:26,608 --> 01:27:28,576
I...
- lf not you than who else?

681
01:27:29,110 --> 01:27:30,577
Weren't you with Sonia the
whole night?

682
01:27:30,778 --> 01:27:31,574
What are saying
Vicky?

683
01:27:32,113 --> 01:27:34,741
Last night Raj was here?
How is it possible?

684
01:27:34,949 --> 01:27:36,917
You had said that you were going
to the Airport for a drink

685
01:27:37,785 --> 01:27:39,582
Sister-in-law, we had gone to
the Airport

686
01:27:40,154 --> 01:27:43,089
He left me there &
sneaked here

687
01:27:43,358 --> 01:27:44,416
What nonsense are you
talking?

688
01:27:44,826 --> 01:27:46,259
Priya he's telling a lie

689
01:27:46,694 --> 01:27:47,752
Tell me when did we go to
the Airport?

690
01:27:55,470 --> 01:27:56,095
He is lying

691
01:27:58,973 --> 01:28:00,440
I didn't kill his wife officer

692
01:28:09,984 --> 01:28:13,613
I didn't know he had evil intentions
for my wife, for my Sonia

693
01:28:46,854 --> 01:28:47,980
Why did you involve me?

694
01:28:49,757 --> 01:28:50,985
What animus do you've for me?

695
01:28:51,192 --> 01:28:51,988
No animus

696
01:28:52,560 --> 01:28:54,994
But for a murder, there has
to be a murderer

697
01:28:58,199 --> 01:28:59,496
That's why you put the blame
on me?

698
01:28:59,867 --> 01:29:00,492
Yes

699
01:29:01,035 --> 01:29:02,832
I had planned every step
meticulously

700
01:29:06,874 --> 01:29:07,841
Now listen to the important
thing

701
01:29:08,376 --> 01:29:09,502
You're going to be
hanged

702
01:29:10,111 --> 01:29:12,671
Tell the court that you've
committed the murder

703
01:29:13,381 --> 01:29:15,508
I'll appeal to the court, that
you shouldn't be hanged

704
01:29:15,717 --> 01:29:17,014
But be awarded life
imprisonment

705
01:29:17,218 --> 01:29:19,846
Life imprisonment only 14 years
punishment

706
01:29:20,054 --> 01:29:21,021
I'll pay you for that

707
01:29:21,656 --> 01:29:23,021
14 lakhs dollars

708
01:29:23,725 --> 01:29:27,183
1 lakh dollar per year,
I'll send to Priya

709
01:29:27,662 --> 01:29:30,028
Outside Priya'll we be happy, &
you'll also be happy

710
01:30:13,040 --> 01:30:15,235
This case is related
to Indians

711
01:30:15,843 --> 01:30:18,073
And here the court language
is French

712
01:30:18,646 --> 01:30:22,742
That's why I'll translate the court
proceedings, in Hindi

713
01:30:29,056 --> 01:30:31,752
By the statement of Vikram Bajaj
& of witnesses

714
01:30:31,959 --> 01:30:32,926
And by the evidences

715
01:30:33,294 --> 01:30:36,092
The case of Sonia Bajaj's murder
is very clear

716
01:30:36,664 --> 01:30:38,757
Sonia Bajaj & Vikram Bajaj

717
01:30:38,966 --> 01:30:40,763
Were not only neighbours
of Raj & Priya

718
01:30:41,002 --> 01:30:42,765
But they were intimate
friends also

719
01:30:44,972 --> 01:30:47,270
On the day of murder, it
was Vikram Bajaj's birthday

720
01:30:47,642 --> 01:30:51,100
And to celebrate it
all the 4 went out

721
01:30:51,312 --> 01:30:54,281
And returned around 1.30am

722
01:30:54,982 --> 01:30:57,109
Sonia & Priya went to their
respective homes

723
01:30:57,318 --> 01:31:01,277
Raj & Vikram continued drinking outside
the house

724
01:31:01,556 --> 01:31:03,456
Liquor exhausted at
about 2.30am

725
01:31:03,758 --> 01:31:05,783
But Raj wanted to drink more

726
01:31:06,160 --> 01:31:08,628
That's why he asked Vikram to
come to the Airport bar

727
01:31:08,830 --> 01:31:11,128
It's a lie, I didn't
tell him anything

728
01:31:11,766 --> 01:31:13,961
I never told him to come
to the Airport bar

729
01:31:14,335 --> 01:31:15,962
We didn't go to the Airport
bar either

730
01:31:20,174 --> 01:31:21,971
You'll be given
a chance to speak

731
01:31:28,182 --> 01:31:32,312
Raj knows that his wife Priya
won't allow him to drink more

732
01:31:33,020 --> 01:31:36,478
That's why Raj sent Vikram
to take Priya's permission

733
01:31:37,358 --> 01:31:41,317
After that both of them went
to the Airport in Vikram's car

734
01:31:43,030 --> 01:31:45,828
Two! Only 1 had gone

735
01:31:46,734 --> 01:31:48,497
After reaching there Vikram
realized that

736
01:31:48,870 --> 01:31:51,168
He has left behind his
credit card & purse

737
01:31:52,206 --> 01:31:53,503
Taking advantage of this

738
01:31:53,875 --> 01:31:55,342
Raj also pretended
and said

739
01:31:55,710 --> 01:31:58,838
That he has left his purse with Priya

740
01:31:59,213 --> 01:32:02,341
He told Vikram to sit in the bar

741
01:32:02,617 --> 01:32:03,845
And he alone went home to
bring the money

742
01:32:05,086 --> 01:32:08,852
Alone! 2 came

743
01:32:09,390 --> 01:32:13,520
Vikram waited for
Raj till 5.30am

744
01:32:14,228 --> 01:32:18,187
And Raj instead of going to his
house went to Sonia

745
01:32:18,399 --> 01:32:19,366
Who was alone in the house

746
01:32:22,403 --> 01:32:24,530
To satisfy his lust
with Sonia

747
01:32:24,772 --> 01:32:27,536
He couldn't have had a
better opportunity

748
01:32:28,409 --> 01:32:31,207
But when Sonia refused
to accept his offer

749
01:32:31,746 --> 01:32:33,543
Then under the influence
of liquor and anger

750
01:32:33,748 --> 01:32:34,373
He killed Sonia with
the liquor bottle

751
01:32:34,649 --> 01:32:36,549
This is all a lie

752
01:32:36,918 --> 01:32:37,885
This is a ploy of Vicky

753
01:32:38,252 --> 01:32:39,378
He wants to entangle me

754
01:32:42,857 --> 01:32:45,223
If you once again talk
in the middle

755
01:32:45,426 --> 01:32:47,394
Court'll take serious
action against you

756
01:32:56,771 --> 01:32:58,238
Your honour
Whatever I've started

757
01:32:58,439 --> 01:33:02,569
1st proof is forensic
report which'll substantiate it

758
01:33:02,777 --> 01:33:03,744
By which it's proved

759
01:33:04,111 --> 01:33:08,411
That the bottle which was used to murder
Sonia had Raj's finger prints

760
01:33:13,454 --> 01:33:14,921
You make me drink with
your hands

761
01:33:15,122 --> 01:33:17,590
Me? Okay! Have it

762
01:33:24,298 --> 01:33:27,927
I seek permission of the Court
to call my first witness

763
01:33:34,976 --> 01:33:37,945
I had seen only one not
two, going on that night

764
01:33:38,479 --> 01:33:40,947
While coming back they
were two, not one

765
01:33:41,482 --> 01:33:43,109
I find something fishy in
this L.P.

766
01:33:43,484 --> 01:33:44,451
L. P? -Yes

767
01:33:44,652 --> 01:33:47,621
You'll find your wife as LP without
glasses in day time also?

768
01:33:47,822 --> 01:33:49,119
What you would've
seen at night?

769
01:33:49,323 --> 01:33:51,450
Shut up, or else they'll put
you also into jail

770
01:33:56,831 --> 01:34:01,461
Did Mr. Vikram come to you
on that fateful night?

771
01:34:01,836 --> 01:34:05,795
'Yes' around 2.30 am I woke
to a door bell

772
01:34:06,674 --> 01:34:08,801
I opened the door thinking
lt'll be Raj

773
01:34:09,844 --> 01:34:10,310
But...

774
01:34:13,180 --> 01:34:18,311
Our liquor stock was over so,
we thought of going to Airport

775
01:34:18,519 --> 01:34:19,315
Where's Raj?

776
01:34:19,687 --> 01:34:22,315
If Raj had come, you wouldn't've
allowed him, so I've come

777
01:34:23,024 --> 01:34:25,151
No, already you're over drunk

778
01:34:25,359 --> 01:34:28,328
Please liten to me! Don't refuse
today, its my birthday

779
01:34:28,529 --> 01:34:29,325
Don't refuse

780
01:34:31,198 --> 01:34:32,165
We'll be back in 2 hrs.

781
01:34:32,700 --> 01:34:33,496
2 hours

782
01:34:34,535 --> 01:34:36,002
Okay! Just 2 hours only

783
01:34:36,203 --> 01:34:37,830
lt'll be just 2 hours

784
01:34:40,041 --> 01:34:40,666
Come back quickly

785
01:34:51,218 --> 01:34:52,515
Thanks! You may go now

786
01:34:55,222 --> 01:34:58,191
Sir, I request your permission
to call my second witness

787
01:35:10,671 --> 01:35:15,074
Was Mr. Vikram at your bar
from 3 Am to 5.30 AM?

788
01:35:17,878 --> 01:35:22,542
Yes! Mr. Triton says, Vikram had
come to the Bar counter by 3.30 AM

789
01:35:23,117 --> 01:35:26,143
And took a bottle of scotch
without paying for it

790
01:35:26,921 --> 01:35:28,946
He was going on drinking
upto 5.30 AM

791
01:35:29,356 --> 01:35:30,653
At the time of closure of the Bar

792
01:35:31,092 --> 01:35:32,753
When Mr. Triton asked for the
payment of the bill

793
01:35:33,094 --> 01:35:38,054
For a bill of 50$ Mr. Vikram pledged his
$100 worth wristwatch & went away

794
01:35:46,907 --> 01:35:49,569
Whatever you want to say in your
defence you can say it now

795
01:35:50,745 --> 01:35:53,680
Whatever Mr. Public Prosecutor
had told are all white lies

796
01:35:54,315 --> 01:35:56,943
The truth is that, after our drinks got
over we never want to the Airport

797
01:35:58,018 --> 01:36:00,748
But, this man had told me
so cheap & disgusting word that

798
01:36:01,355 --> 01:36:03,255
I feel ashamed to repeat
it in this court

799
01:36:06,327 --> 01:36:09,091
He talked about swapping
my wife for a night

800
01:36:18,873 --> 01:36:20,101
I beat him for this

801
01:36:20,708 --> 01:36:23,336
And to tell Sonia how wratched
her husband is...

802
01:36:24,445 --> 01:36:25,343
I went to her

803
01:36:28,048 --> 01:36:29,447
Put some sense into your
Vicky's head

804
01:36:29,984 --> 01:36:31,952
Bastard! Will he speak about
wife swapping with me?

805
01:36:32,953 --> 01:36:35,786
Bastard! Will be speak about wife
swapping in the name of friendship?

806
01:36:36,490 --> 01:36:39,220
I'll kill him
I'll murder him

807
01:36:39,827 --> 01:36:40,623
I'll kill...

808
01:36:50,171 --> 01:36:51,399
I don't remember anything
after that

809
01:36:56,343 --> 01:36:59,471
Sir, Mr. Vikram wants to tell
something to the court

810
01:37:07,788 --> 01:37:11,986
Whatever Raj had told now
are all lies

811
01:37:13,527 --> 01:37:16,121
The talk about wife swapping
didn't take place on that night

812
01:37:16,864 --> 01:37:18,661
But, it happened a few days
earlier in Mauritius

813
01:37:19,500 --> 01:37:22,628
And these cheap & disgusting words
were not told by me to Raj

814
01:37:23,337 --> 01:37:24,565
Infact, they were told
by Raj to me

815
01:37:24,839 --> 01:37:26,067
Bastard, you're lying

816
01:37:26,373 --> 01:37:28,671
No, your Honour! Lnfact I had a fight
also with him for that

817
01:37:29,009 --> 01:37:30,271
And sister-in-law Priya is
a witness for that

818
01:37:30,778 --> 01:37:32,302
He came to ask pardon
from me also

819
01:37:32,713 --> 01:37:33,338
Bastard

820
01:40:38,532 --> 01:40:40,625
How innocent Raj used
to look?

821
01:40:41,035 --> 01:40:44,004
Hey! VCD all men are like
that only

822
01:40:44,505 --> 01:40:46,598
They always like other
man's wife

823
01:40:54,515 --> 01:40:58,508
Garbage has fallen on the
streets of Italy's bazaar

824
01:40:59,253 --> 01:41:02,188
Why is my husband walking like
a cat to your husband?

825
01:41:02,423 --> 01:41:03,048
Garbage

826
01:41:04,958 --> 01:41:07,051
Thank God, I found L.P.

827
01:41:07,895 --> 01:41:09,863
I want to tell you about
a VIB

828
01:41:10,464 --> 01:41:12,227
You mean very important matter

829
01:41:14,034 --> 01:41:14,898
BB! I mean... tell... tell'

830
01:41:16,770 --> 01:41:20,228
Sonia's murderer wasn't AM
it was PM

831
01:41:20,707 --> 01:41:23,676
You mean it didn't take place
in daytime, but it was at night

832
01:41:23,911 --> 01:41:28,848
Oh God! Lt wasn't an Accidental Murder
it was a planned murder

833
01:41:29,583 --> 01:41:32,017
I had seen it with my own
eyes on that night

834
01:41:32,586 --> 01:41:34,747
They were not two
only one went

835
01:41:36,790 --> 01:41:43,218
That means, Raj went to Sonia
and Vicky didn't go to Priya

836
01:41:43,430 --> 01:41:46,695
Oh God! You're not able to get it
Listen to me fully

837
01:41:47,101 --> 01:41:50,502
I don't want to listen! If Raj hears
about it, he'll do my PM

838
01:41:50,804 --> 01:41:51,793
I mean... planned murder

839
01:41:59,913 --> 01:42:04,043
CD, I think they've also decided
about wife swapping

840
01:42:04,384 --> 01:42:05,248
Now, what're we supposed to do?

841
01:42:05,953 --> 01:42:08,114
Nothing, be vigilent

842
01:42:08,355 --> 01:42:10,346
And sleep at nights with
lights on

843
01:42:10,557 --> 01:42:11,649
Understood? -Yes

844
01:42:13,160 --> 01:42:14,286
Damn it! No one listens to me

845
01:42:14,795 --> 01:42:16,023
Damn it! Who will listen to me?

846
01:42:19,366 --> 01:42:22,130
VCD one minute
one minute

847
01:42:24,004 --> 01:42:24,470
What's it?

848
01:42:25,939 --> 01:42:27,133
Thank God, I found you alone

849
01:42:27,808 --> 01:42:29,002
What do mean by it?

850
01:42:29,510 --> 01:42:31,137
I want to talk to you alone

851
01:42:32,412 --> 01:42:33,037
What do you want to talk?

852
01:42:34,014 --> 01:42:35,982
About the same night when
Sonia Bajaj was murdered

853
01:42:37,451 --> 01:42:39,817
You mean, wife swapping?
- Yes

854
01:42:40,754 --> 01:42:43,018
CD is not agreeeing at least
you agree

855
01:42:50,030 --> 01:42:51,156
Why're you shouting?

856
01:42:51,431 --> 01:42:53,763
What happened VCD?
- My doubts have come true

857
01:42:54,034 --> 01:42:56,502
Your husband is talking about
wife swapping with me

858
01:42:57,204 --> 01:42:57,670
What?

859
01:42:57,871 --> 01:43:00,567
Oh! Lf you both hear me, you
can understand everything

860
01:43:00,807 --> 01:43:02,672
You'll agree to me

861
01:43:03,010 --> 01:43:05,001
Never, we're Indian women

862
01:43:05,212 --> 01:43:08,340
We'll rather give up our lives
But'll never agree to your plan

863
01:43:09,950 --> 01:43:10,917
What's this, what happened?

864
01:43:11,151 --> 01:43:14,245
I've understand everything
When she comes out to dry her hair

865
01:43:14,488 --> 01:43:17,013
Why you also come out
to dry your hair?

866
01:43:17,457 --> 01:43:22,087
And I too've understood why you always
to go to the window at nights

867
01:43:22,763 --> 01:43:26,529
Hey! Are you after my VCD?
I'm from Ludhiana

868
01:43:27,267 --> 01:43:30,361
Are you after my wife?
Do you know, I'm from Calcutta

869
01:43:32,472 --> 01:43:33,871
Leave him... leave him...

870
01:43:36,276 --> 01:43:37,208
We'll not fight

871
01:43:37,878 --> 01:43:41,314
Why do the Swiss Police come always
to spoil my fair name?

872
01:43:44,051 --> 01:43:45,177
What happened Vicky?

873
01:43:45,619 --> 01:43:46,711
Nothing... nothing...

874
01:43:58,398 --> 01:43:58,887
What happened?

875
01:44:02,169 --> 01:44:03,227
Police couldn't apprehend Raj

876
01:44:04,404 --> 01:44:07,737
They've a doubt that he'll definitely
try to meet or call you?

877
01:44:09,243 --> 01:44:10,801
It isn't good for Raj to have
escaped from court

878
01:44:11,778 --> 01:44:13,746
Still there's time for him
to surrender to the Police

879
01:44:14,548 --> 01:44:17,574
Otherwise, I fear, he may end up
dead in police encounter

880
01:44:51,285 --> 01:44:52,445
I want to tell you something

881
01:44:54,955 --> 01:44:57,446
Please listen to me
I didn't kill Sonia

882
01:44:57,991 --> 01:44:59,788
It wasn't me who told that
in Mauritius, it was Vicky

883
01:45:00,193 --> 01:45:03,560
If it was told by Vicky, why didn't you
tell me even after many pleadings?

884
01:45:04,097 --> 01:45:05,291
That was my biggest mistake

885
01:45:05,999 --> 01:45:09,162
But, I didn't kill Sonia
It was a plan by Vicky to trap me

886
01:45:09,503 --> 01:45:10,697
Then, why did you escape
from the court?

887
01:45:11,672 --> 01:45:13,367
Because, you're my Supreme Court

888
01:45:15,509 --> 01:45:16,635
Look into my eyes once

889
01:45:17,277 --> 01:45:21,145
If you feel I'm the criminal
I'll surrender myself to the Police

890
01:48:32,873 --> 01:48:37,401
I didn't kill Sonia
You're my Supreme Court

891
01:48:39,279 --> 01:48:44,740
If you feel I'm the criminal
I'll surrender myself to the Police

892
01:50:44,437 --> 01:50:45,961
Your love & your confidence
is with me

893
01:50:46,873 --> 01:50:48,704
Now, I can prove myself
innocent

894
01:50:50,744 --> 01:50:51,768
But, how will you do it?

895
01:50:52,379 --> 01:50:55,075
Vicky told the court that we both
went to the Airport together

896
01:50:55,749 --> 01:50:56,977
But, I never went to
the Airport

897
01:50:58,585 --> 01:51:03,716
If I can prove it
I can find a way out of it

898
01:51:06,860 --> 01:51:11,854
I'll tell you one thing, I've seen
with my own eyes on that night

899
01:51:13,099 --> 01:51:15,431
When they went out, they
weren't two, it was only one

900
01:51:16,136 --> 01:51:18,604
While coming they were not one
but two

901
01:51:19,372 --> 01:51:21,772
Yesterday BP & his wife came
to deliver food

902
01:51:22,575 --> 01:51:24,668
BP wanted to tell me about
something secretly from Police

903
01:51:26,012 --> 01:51:27,206
May be he knows about something

904
01:51:29,616 --> 01:51:31,777
You go home otherwise
Vicky will get suspicious

905
01:51:32,686 --> 01:51:34,278
I'll go & meet BP in
his restaurant

906
01:52:00,413 --> 01:52:00,879
Who?

907
01:52:15,995 --> 01:52:17,553
Where did these bums have
come from?

908
01:52:24,537 --> 01:52:26,505
Don't know from where they've come?
Do they've to come here only?

909
01:52:26,706 --> 01:52:29,402
Let them've 4 pegs, I'll put
to sleep here only

910
01:52:29,576 --> 01:52:32,340
Bloody scotch-Equal

911
01:52:32,612 --> 01:52:36,742
Bloody, they're asking me...

912
01:52:49,129 --> 01:52:54,931
People standing next to you're police
They're police...

913
01:52:58,037 --> 01:52:59,231
I've something important
to talk with you

914
01:52:59,672 --> 01:53:04,439
Not now! Wait for some time
meet me outside! -Where?

915
01:53:04,978 --> 01:53:09,608
A place where no one visits!

916
01:53:10,049 --> 01:53:14,952
Behind Alphi's shop!

917
01:53:16,156 --> 01:53:17,282
Use this lighter fool!

918
01:53:20,493 --> 01:53:21,118
Fool!

919
01:53:25,832 --> 01:53:29,632
Fool! My father was a fool!
My grandpa was a fool!

920
01:53:31,504 --> 01:53:32,801
You too are a fool!

921
01:53:34,841 --> 01:53:37,969
Beat me with my own stick
As you saw! So you reap!

922
01:53:39,179 --> 01:53:39,645
I'm dead!

923
01:53:41,414 --> 01:53:44,008
Okay, tell me BP, when you went to
Priya on that night with food!

924
01:53:44,517 --> 01:53:46,314
Yes! -What was that you, wanted
to tell her?

925
01:53:46,853 --> 01:53:48,150
What did Vicky tell in
the court that day?

926
01:53:49,088 --> 01:53:51,318
That you both went to
Airport together!

927
01:53:51,691 --> 01:53:54,660
I had seen that night they were
not two, but only one went

928
01:53:54,861 --> 01:53:56,829
And while coming back, they were
two not one

929
01:53:58,198 --> 01:53:58,664
You mean?
- I'll explain you!

930
01:53:59,032 --> 01:54:02,832
When I was about to go to sleep
I heard the sound of footsteps outside

931
01:54:03,203 --> 01:54:06,832
I went to the window and saw!
...Do you know what I saw?

932
01:54:07,540 --> 01:54:11,211
A person came out of Vicky's house
...And got into the car

933
01:54:11,211 --> 01:54:13,008
Started it & went away!

934
01:54:18,885 --> 01:54:22,184
It must've been Vicky only!
What did you see after that?

935
01:54:22,555 --> 01:54:23,681
After that, I went back
to sleep!

936
01:54:23,890 --> 01:54:25,517
Then suddenly, I woke up to the
sound of a car

937
01:54:26,226 --> 01:54:28,194
When I went to the door
and looked out

938
01:54:30,230 --> 01:54:35,691
I saw a long car coming and stopping
infront of Vicky's house

939
01:54:37,904 --> 01:54:41,533
Two fat and tall men got
down from the car

940
01:54:41,908 --> 01:54:43,705
Took out some things
from the dicky!

941
01:54:44,244 --> 01:54:45,711
And went straight into house

942
01:54:47,247 --> 01:54:50,546
Tell man? Were you wearing your
glasses at that time?

943
01:54:50,917 --> 01:54:53,715
That was the mistake I did
I wasn't wearing my glasses

944
01:54:57,490 --> 01:55:00,220
That means the car you saw
was Vicky's car

945
01:55:02,161 --> 01:55:03,719
You saw two men getting
down from it!

946
01:55:05,265 --> 01:55:06,391
One of the two was Vicky!

947
01:55:08,268 --> 01:55:10,736
The second one who's involved
in Sonia's murder with Vicky!

948
01:55:13,106 --> 01:55:15,233
Only that man can become the
witness for my innocence

949
01:55:16,175 --> 01:55:17,233
But, where do we search
for him?

950
01:55:18,111 --> 01:55:20,409
We can get information about him
from Vicky's house only

951
01:55:22,515 --> 01:55:23,914
So, when Vicky's Isn't at home?

952
01:55:24,951 --> 01:55:26,919
I've to enter his house at
an oppurtune time!

953
01:55:27,620 --> 01:55:30,088
But do you know how much police
security's there around his house?

954
01:55:32,292 --> 01:55:33,919
I'll find out a way for it!

955
01:56:00,987 --> 01:56:02,284
Save life festival!

956
01:56:12,332 --> 01:56:13,299
It won't taste good!

957
01:56:14,267 --> 01:56:16,633
You're here, he'll be there
save life festival!

958
01:56:17,003 --> 01:56:19,130
Thanks for chicken!
They fell into our net

959
01:56:19,339 --> 01:56:21,307
...Come... Come... let's go...

960
01:57:19,899 --> 01:57:20,524
Searching for evidences?

961
01:57:22,902 --> 01:57:23,698
You'll not find anything!

962
01:57:25,405 --> 01:57:27,032
Evidences are left by chance

963
01:57:28,741 --> 01:57:31,710
And I don't do anything
by chance

964
01:57:34,080 --> 01:57:35,377
I've already told you Raj once

965
01:58:43,483 --> 01:58:45,951
The thing for which you're searching
I've it with me!

966
01:58:49,489 --> 01:58:53,448
Unsheathed sword & loaded pistol
shouldn't be kept in open, Mr. Planner

967
01:58:54,393 --> 01:58:55,792
All your plans will turn
upside down

968
01:59:04,504 --> 01:59:07,962
Tell me, why did you trap me
in Sonia's murder case?

969
01:59:09,175 --> 01:59:12,633
You can never shoot me!
You're not a murderer

970
01:59:13,513 --> 01:59:16,141
I'm the murderer! I've
committed the murder

971
01:59:17,083 --> 01:59:18,812
You're searching evidence for
proving your innocence

972
01:59:19,452 --> 01:59:23,320
Which you can never get!
And you can't go out from here

973
01:59:24,524 --> 01:59:25,991
Because police will be coming
in at any moment!

974
01:59:33,699 --> 01:59:34,165
I'll go out

975
01:59:35,868 --> 01:59:37,995
I'll go out from here infront
of you & the police

976
01:59:39,372 --> 01:59:42,000
The police will not stop me
...lt'll stop you

977
01:59:45,044 --> 01:59:45,840
...You've come

978
01:59:46,045 --> 01:59:47,512
Put some sense into him
He's behaving like a kid

979
01:59:48,381 --> 01:59:50,008
Priya, come here
- No Priya

980
01:59:50,216 --> 01:59:52,343
Don't go to him, he's gone
mad completely

981
01:59:52,718 --> 01:59:53,514
He'll kill you also

982
01:59:53,719 --> 01:59:54,344
He's not the Assasin
You're the assasin

983
01:59:59,725 --> 02:00:02,193
Only Bastards like you
will kill their wives

984
02:00:05,231 --> 02:00:06,027
Raj isn't like that

985
02:00:34,760 --> 02:00:36,387
He's fooling you

986
02:00:37,763 --> 02:00:38,559
She's his wife

987
02:00:41,767 --> 02:00:42,734
He'll escape

988
02:01:12,131 --> 02:01:12,756
I'll deflat the tyres

989
02:03:14,587 --> 02:03:15,713
Did you find anything
from Vicky's house?

990
02:03:16,422 --> 02:03:16,888
No

991
02:03:18,090 --> 02:03:19,057
I didn't find any evidence

992
02:03:21,260 --> 02:03:23,057
He has planned
for everything

993
02:03:34,440 --> 02:03:35,737
The Bastard was true

994
02:03:36,942 --> 02:03:39,570
There's nothing like by chance
in this world

995
02:03:59,465 --> 02:04:06,769
This boarding pass was inside
that book

996
02:04:20,152 --> 02:04:23,121
29 December? That was the day
Sonia was murdered

997
02:04:24,323 --> 02:04:25,290
And she was in Zurich at
that time

998
02:04:25,825 --> 02:04:27,452
Then how could she come from
Geneva to Zurich?

999
02:04:28,494 --> 02:04:29,961
This is very fishy

1000
02:04:30,162 --> 02:04:32,130
When a Sonia is dead here

1001
02:04:32,498 --> 02:04:35,126
How could another Sonia come
from Geneva to Zurich?

1002
02:04:35,501 --> 02:04:38,129
Because, she wasn't Sonia Bajaj
she was some one else

1003
02:04:38,838 --> 02:04:41,136
And she has come here on that night
under the name of Sonia

1004
02:04:43,175 --> 02:04:45,473
Then, the person who was seen with
Vicky on that night

1005
02:04:45,678 --> 02:04:46,804
It wasn't a man, but a woman
whom I saw!

1006
02:04:49,515 --> 02:04:50,812
Then, who could it be?

1007
02:04:59,024 --> 02:05:00,992
I had seen Vicky with a
girl in Mauritius

1008
02:05:01,694 --> 02:05:01,955
And the way they met
each other!

1009
02:05:02,027 --> 02:05:02,652
Sonia was also very disturbed
on seeing them!

1010
02:05:03,529 --> 02:05:05,497
I felt there's something of an
affair between them!

1011
02:05:10,703 --> 02:05:11,670
She'll be that girl only!

1012
02:05:11,871 --> 02:05:13,839
And to search her, I've to
go to Geneva

1013
02:05:15,207 --> 02:05:18,176
I can get her address with the
help of this boarding pass

1014
02:05:18,711 --> 02:05:19,837
But, how can we go there?

1015
02:05:20,045 --> 02:05:22,172
Every way out of this city is being
checked thoroughly by police

1016
02:05:22,715 --> 02:05:25,183
Do one thing, you go through
spanish way

1017
02:05:25,551 --> 02:05:26,848
There had been a heavy
snow fall there!

1018
02:05:27,219 --> 02:05:29,517
It's very deserted place
Go by that route!

1019
02:05:50,743 --> 02:05:52,210
Oh! Raj here also there's
a police check post

1020
02:05:54,413 --> 02:05:55,209
Shall we turn back the car?

1021
02:05:55,748 --> 02:05:57,716
No, they'll get suspicious!

1022
02:06:15,601 --> 02:06:19,401
They're checking for licenses
what shall we do now?

1023
02:06:27,780 --> 02:06:28,747
You come into the driver's seat!

1024
02:06:28,948 --> 02:06:29,414
Why?

1025
02:06:29,782 --> 02:06:31,249
Do as I order you

1026
02:08:48,087 --> 02:08:49,714
Raj this is bungalow No! 56B!

1027
02:09:07,940 --> 02:09:09,407
This is Vikaram & Sonia's Bungalow!

1028
02:09:12,111 --> 02:09:13,578
That means the girl who
came there

1029
02:09:15,114 --> 02:09:16,240
Her ticket was booked on Sonia's name

1030
02:09:16,448 --> 02:09:17,745
And on Sonia's address

1031
02:09:18,784 --> 02:09:19,910
So that no one gets suspicious!

1032
02:09:22,121 --> 02:09:23,588
Where are we to search
for her?

1033
02:09:24,456 --> 02:09:25,582
The sign on board says
she's out

1034
02:09:26,959 --> 02:09:27,755
There's no one at home!

1035
02:09:34,466 --> 02:09:35,091
There's someone inside!

1036
02:09:37,302 --> 02:09:38,098
May be it's that girl only!

1037
02:09:39,805 --> 02:09:40,430
You be here only!

1038
02:09:41,473 --> 02:09:42,098
I'll check out!

1039
02:11:31,583 --> 02:11:33,551
Who are you? What are
you doing here?

1040
02:11:33,752 --> 02:11:35,219
First, you tell me
why're you here?

1041
02:11:35,921 --> 02:11:38,549
Leave it, you first tell me
who're you? -other wise I'll shoot you

1042
02:11:39,424 --> 02:11:42,882
I'm an Insurance Detective!
I'm here for investigation

1043
02:11:44,830 --> 02:11:45,888
What're you investigating?

1044
02:11:46,265 --> 02:11:50,725
Vikram had insured his wife's life
with our company for $100 millions

1045
02:11:52,938 --> 02:11:55,236
Insurance for $100 millions?
- Yes!

1046
02:11:56,108 --> 02:11:57,075
And today's the last day
for the payment

1047
02:11:57,843 --> 02:11:59,242
And I was here to take
a last chance

1048
02:11:59,611 --> 02:12:03,411
That I may get any clue leading to involvement
of Vikram in Sonia's murder

1049
02:12:03,782 --> 02:12:07,240
But, I couldn't get any such clue
- I'll give you a clue!

1050
02:12:09,288 --> 02:12:11,085
I got this boarding pass
from Vikram's car

1051
02:12:15,460 --> 02:12:16,256
How could this be?

1052
02:12:17,296 --> 02:12:18,593
She was murdered on
this day only

1053
02:12:19,298 --> 02:12:20,925
Then how could she come from
Geneva to Zurich!

1054
02:12:21,300 --> 02:12:23,268
I've came from Zunich to Geneva
to find out only this!

1055
02:12:23,969 --> 02:12:26,938
When I enquired with Airlines
I got this address

1056
02:12:28,640 --> 02:12:32,098
Understood! This girl is
Vikram's friend Neeta

1057
02:12:32,878 --> 02:12:34,106
Do you know her? - No!

1058
02:12:35,147 --> 02:12:37,445
But, Vikram came to me a few days
after the murder

1059
02:12:37,983 --> 02:12:40,781
To expediate the Insurance payment
he offered me bribe also

1060
02:12:41,153 --> 02:12:41,778
I got suspicious

1061
02:12:42,321 --> 02:12:43,618
When I enquired about him
I found out that...

1062
02:12:43,889 --> 02:12:46,790
He had an affair with a girl
named Neeta before his marriage

1063
02:12:46,992 --> 02:12:48,289
But, I could never find
that girl!

1064
02:12:48,660 --> 02:12:50,628
I had seen her once
in Mauritius!

1065
02:12:51,330 --> 02:12:55,130
If we're able to locate her then your
company will be saved by $100 millions

1066
02:12:55,667 --> 02:12:57,464
And I could get the evidence to
prove my innocence!

1067
02:12:58,670 --> 02:13:00,797
For this, I must first stop
Vikram's payment!

1068
02:13:01,506 --> 02:13:01,972
Come with me!

1069
02:14:59,958 --> 02:15:00,925
He has been paid!

1070
02:15:03,361 --> 02:15:06,592
He has already transferred the entire
amount by computer to his account!

1071
02:15:14,806 --> 02:15:16,273
Can you tell me his
account number?

1072
02:16:01,520 --> 02:16:03,488
He has transferred entire money
into his Singapore Account!

1073
02:16:04,856 --> 02:16:08,155
Not the entire money!
He has transferred $1 lakh to ship!

1074
02:16:09,528 --> 02:16:12,156
That means he's travelling to
Singapore by ship

1075
02:16:12,531 --> 02:16:14,158
Then that girl Neeta will
also be with him!

1076
02:16:14,766 --> 02:16:19,499
Yes?
I must also go by this ship!

1077
02:23:21,125 --> 02:23:23,923
I'm being persecuted for your murder!
And you're alive!?

1078
02:23:24,295 --> 02:23:25,421
Tell me what's the plan
of you both?

1079
02:23:25,797 --> 02:23:27,264
Whom did Vikram kill &
trap me in to that murder case?

1080
02:23:27,465 --> 02:23:28,932
Come on tell!
- Why're you asking her?

1081
02:23:29,801 --> 02:23:33,259
I'll tell you come!
I'll tell you everything, leisurely!

1082
02:23:35,974 --> 02:23:37,441
You've done a good thing
by coming here

1083
02:23:38,543 --> 02:23:41,273
In few hours this ship will
cross swiss boundaries

1084
02:23:41,980 --> 02:23:44,278
After that swiss laws can't
harm neither you nor me

1085
02:23:46,217 --> 02:23:46,444
Take it!

1086
02:23:47,819 --> 02:23:50,447
Oh! I've forgot that you'll not be
conscious after drinks

1087
02:23:50,888 --> 02:23:53,948
And to understand my plan It's
a necessity that you must be conscious

1088
02:23:54,993 --> 02:23:58,952
So, you want to know if this
Sonia Bajaj is alive!

1089
02:23:59,497 --> 02:24:03,797
Then, who's the girl who's dead
...She was infact Sonia Bajaj!

1090
02:24:04,902 --> 02:24:06,460
She's my girlfriend! - Neeta

1091
02:24:08,506 --> 02:24:11,634
Vikram Bajaj, whom you're thinking
is a Billionaire

1092
02:24:12,343 --> 02:24:13,640
Is actually not a Billonaire!

1093
02:24:14,012 --> 02:24:18,312
A few days back he was a an
ordinary drummer in a Geneva Bar

1094
02:24:19,017 --> 02:24:22,475
I was playing drum there and
Neeta used to dance there

1095
02:24:46,377 --> 02:24:48,004
Neeta, from today, you're
not going to dance!

1096
02:24:48,212 --> 02:24:51,010
I can't tolerate anyone
touching you, quit all this

1097
02:24:51,549 --> 02:24:54,848
Quit?! If I quit all this
who'll pay me so much money

1098
02:24:57,555 --> 02:25:00,353
I'll give you!
I'll do anything for you

1099
02:25:00,958 --> 02:25:02,516
I'll fulfill all your needs!

1100
02:25:04,729 --> 02:25:06,064
I too love you!

1101
02:25:06,064 --> 02:25:08,032
My way of living is not just to
live for living sake

1102
02:25:08,399 --> 02:25:11,027
I want to enjoy life
like the rich do!

1103
02:25:11,402 --> 02:25:14,030
And you can never earn so much
wealth by playing drum in a bar

1104
02:25:14,405 --> 02:25:17,033
You want wealth Isn't it?
I'll get you wealth!

1105
02:25:18,409 --> 02:25:20,707
After that Vicky didn't meet me for
next 3 months!

1106
02:25:21,679 --> 02:25:22,703
One day suddenly...

1107
02:25:40,765 --> 02:25:46,897
Great, today you look like a Richman
- I've married a rich girl!

1108
02:25:48,673 --> 02:25:52,575
Not for me, but for you! -For me?

1109
02:25:53,111 --> 02:25:56,410
My wife's life is insured for
100 million

1110
02:25:57,782 --> 02:26:02,583
If you co-operate with me
Those 100 millions will be ours

1111
02:26:04,956 --> 02:26:06,423
I've a game plan

1112
02:26:07,125 --> 02:26:08,922
And the first step of that
game plan was...

1113
02:26:10,128 --> 02:26:14,588
To bring my girl friend Neeta as
my wife Sonia to Zurich

1114
02:26:15,133 --> 02:26:17,931
And to search for such
a scapegoat

1115
02:26:18,703 --> 02:26:21,763
Who's not only a bachelor
but must be of my age

1116
02:26:24,041 --> 02:26:25,099
Luck was in my favour!

1117
02:26:25,710 --> 02:26:27,610
One day you & Priya came
there to reside

1118
02:26:28,813 --> 02:26:32,442
As soon as I saw you, I felt
my work is over

1119
02:26:33,651 --> 02:26:37,451
And my next step was to make you
get attracted towards Neeta

1120
02:26:38,489 --> 02:26:40,787
That's why willingly she stepped
infront of your car

1121
02:26:42,827 --> 02:26:46,456
And play acting about insurance
I took you both to Mauritius

1122
02:26:46,831 --> 02:26:49,459
Because, the final step of plan was
to get executed there only

1123
02:26:49,834 --> 02:26:54,464
That was killing Sonia and
getting you accused for it

1124
02:26:55,173 --> 02:26:56,970
That's why I called Sonia also
to come to Mauritius

1125
02:26:57,675 --> 02:26:59,802
Do you remember? That college friends
...the same one...

1126
02:27:00,011 --> 02:27:02,809
She was Sonia Bajaj
my real wife!

1127
02:27:04,849 --> 02:27:09,149
That's why to get intimate with you
Neeta played the kiss drama

1128
02:27:10,021 --> 02:27:13,320
So, that when I play the
trump card of wife swapping

1129
02:27:13,858 --> 02:27:15,325
You'll easily fall for her

1130
02:27:18,529 --> 02:27:19,496
But you turned out to be
a Devoted husband!

1131
02:27:20,031 --> 02:27:23,330
That you had a fight with me
and spoiled all my plans

1132
02:27:23,768 --> 02:27:25,326
Even then, we were not
discouraged man!

1133
02:27:25,870 --> 02:27:28,338
To befriend you again we
saught your forgiveness

1134
02:27:28,539 --> 02:27:30,837
And played the drama of jack slip
- And then

1135
02:27:37,215 --> 02:27:41,015
This time, I was successful
you went to Neeta and fell unconscious

1136
02:27:41,886 --> 02:27:44,684
And then I carried you to next
bedroom and put you on a bed

1137
02:27:46,557 --> 02:27:49,685
Neeta you be here only! I'll go
to airport to receive Sonia

1138
02:27:49,894 --> 02:27:50,360
If he regains consciousness

1139
02:27:50,561 --> 02:27:53,359
You don't worry! He'll not regain
consiciousness till morning

1140
02:27:53,564 --> 02:27:55,691
I've added sleeping pills
in his drinks! Go!

1141
02:28:00,905 --> 02:28:04,534
Sonia coming here wasn't any
coincidence, it was my plan

1142
02:28:05,576 --> 02:28:09,205
I asked Sonia to sit in car
and went into Airport Restaurant

1143
02:28:09,914 --> 02:28:10,881
So that, I'll have a witness

1144
02:28:16,254 --> 02:28:18,381
I went to him and asked for
a bottle of whisky!

1145
02:28:19,257 --> 02:28:22,385
And lied him that I didn't have money

1146
02:28:23,261 --> 02:28:24,558
That my friends will come
with money

1147
02:28:25,596 --> 02:28:27,223
As soon as he comes I'll
settle the bill!

1148
02:28:34,839 --> 02:28:38,070
And when I saw the manager getting
busy with other customers

1149
02:28:38,943 --> 02:28:41,912
I slipped out from
there silently!

1150
02:28:44,282 --> 02:28:47,581
Hey! Since when you've started
believing in by chance

1151
02:28:48,519 --> 02:28:49,918
This is not only book
it's my friends

1152
02:28:51,289 --> 02:28:52,756
And I came home with Sonia

1153
02:28:59,297 --> 02:29:01,595
Do you remember you wore a nightie
same like this on our first night

1154
02:29:02,633 --> 02:29:04,260
I want to see you again
like that!

1155
02:29:29,994 --> 02:29:31,621
Wear this and get ready
to go to Airport

1156
02:29:39,003 --> 02:29:41,972
I picked up the bottle on which
your finger prints had been imprinted

1157
02:29:56,687 --> 02:29:59,656
What's the matter? Today you're
in very Romantic mood!

1158
02:30:00,358 --> 02:30:01,985
I was eagerly waiting for
this night only

1159
02:30:07,365 --> 02:30:07,660
What?

1160
02:30:10,534 --> 02:30:13,662
Wantonly I smashed with a bottle
& disfigured her face

1161
02:30:14,372 --> 02:30:16,840
So, that no one could
recognise her

1162
02:30:17,708 --> 02:30:20,677
And after that sending off Neeta
on Geneva flight!

1163
02:30:21,045 --> 02:30:24,014
Silently I went into Airport
restaurent & sat there!

1164
02:30:32,056 --> 02:30:34,183
I made the bartender believe that
I was there in bar till early hours

1165
02:30:35,059 --> 02:30:38,187
I was successful in the risk
I had taken

1166
02:30:39,230 --> 02:30:43,189
I gave my watch to bartender
and made him into a witness!

1167
02:30:47,405 --> 02:30:52,035
People spend their lives, even then
they can't earn a million

1168
02:30:52,243 --> 02:30:56,873
And, within 5 months I've become
proud owner of 100 millons

1169
02:30:58,082 --> 02:31:00,209
Why do you always say
by chance?

1170
02:31:01,252 --> 02:31:02,719
What did it gave you?

1171
02:31:04,088 --> 02:31:04,713
One peg!

1172
02:31:06,590 --> 02:31:07,215
One peg?

1173
02:31:07,591 --> 02:31:08,057
Yes!

1174
02:31:09,260 --> 02:31:10,887
Because, its a day of celebration!

1175
02:31:11,262 --> 02:31:12,559
That's why I'll also join you!

1176
02:31:13,764 --> 02:31:15,061
You're a great planner!

1177
02:31:16,600 --> 02:31:18,067
How intelligently you've
planned

1178
02:31:20,104 --> 02:31:22,732
But every intelligent has
a streak of foolishness in him

1179
02:31:23,274 --> 02:31:25,742
Other than himself he considers
the entire world as foolish!

1180
02:31:27,445 --> 02:31:30,414
You too are one of those
overconfidence fools

1181
02:31:32,783 --> 02:31:35,081
You're thinking that I'm here
to escape from police

1182
02:31:36,287 --> 02:31:39,745
I am not here to escape from police
I was here to know your plan

1183
02:31:40,458 --> 02:31:43,427
And in your over confidence
you told me everything!

1184
02:31:45,296 --> 02:31:47,924
And now you may be thinking
how I could find your whereabouts

1185
02:31:48,799 --> 02:31:50,096
By chance!

1186
02:31:51,802 --> 02:31:53,429
Can you recognise this
boarding pass?

1187
02:31:54,638 --> 02:31:56,765
This was your real wife
Sonia Bajaj's

1188
02:31:58,642 --> 02:32:00,610
And I found this in your car

1189
02:32:01,812 --> 02:32:04,280
By coincidence in the
book"Coincidence"

1190
02:32:04,648 --> 02:32:06,275
Which you were making fun of!

1191
02:32:17,995 --> 02:32:20,623
Then, by chance I met
Insurance detective

1192
02:32:21,332 --> 02:32:24,790
Through him I came to know that
you've got the insurence money

1193
02:32:25,169 --> 02:32:28,798
And that you've transferred
$1,00,000 to the ship!

1194
02:32:29,507 --> 02:32:33,307
Okay! Even if you know my plan
what can you do?

1195
02:32:34,345 --> 02:32:37,803
Within few hours this ship will
cross swiss boundaries

1196
02:32:38,015 --> 02:32:40,483
And after that we'll be
miles far away

1197
02:32:40,684 --> 02:32:42,982
Wait! Before you go
miles far away

1198
02:32:43,187 --> 02:32:46,816
I'll tell you a joke! Which is
narrated to school children

1199
02:32:47,191 --> 02:32:48,988
Which you may've never heard it

1200
02:32:49,360 --> 02:32:50,987
Because you're from streets!

1201
02:32:51,862 --> 02:32:52,658
Then listen

1202
02:32:53,364 --> 02:32:55,332
A tortoise & a hare were friends

1203
02:32:55,866 --> 02:32:57,663
One day they had a race
between them!

1204
02:32:57,868 --> 02:32:59,836
And the hare surged
forward immediately

1205
02:33:00,204 --> 02:33:03,332
And reaching near the winning post
it slept of without any worry!

1206
02:33:03,707 --> 02:33:09,009
The foolish hare never knew when the
tortoise had come & overtook it

1207
02:33:10,381 --> 02:33:11,177
Is it a joke?

1208
02:33:11,382 --> 02:33:13,009
No, this is a story!

1209
02:33:13,384 --> 02:33:19,016
The joke is that our story is a exactly
like the story of Tortoise & Hare

1210
02:33:19,723 --> 02:33:22,191
In which I've won
not you

1211
02:33:22,393 --> 02:33:23,860
What are you blabbering?

1212
02:33:24,562 --> 02:33:28,362
The plan by me was successful
I've my Neeta with me

1213
02:33:28,566 --> 02:33:30,193
I've $100 million!

1214
02:33:30,401 --> 02:33:31,368
What do you've?

1215
02:33:31,569 --> 02:33:33,196
Nothing... l've won!

1216
02:33:33,737 --> 02:33:37,537
I can't explain you in words
There'll be a computer here Isn't it?

1217
02:33:37,908 --> 02:33:39,705
Come, I'll explain it you with
modern technology

1218
02:33:39,910 --> 02:33:40,706
Come... Come!

1219
02:34:01,265 --> 02:34:03,233
This is my Singapore Bank's
account number

1220
02:34:03,601 --> 02:34:04,568
How could you know it?

1221
02:34:06,270 --> 02:34:07,897
That's what I want to show you

1222
02:34:25,956 --> 02:34:29,414
People generally have a password
that can be easily remembered

1223
02:34:30,294 --> 02:34:31,090
Like...

1224
02:34:34,798 --> 02:34:37,134
But you can't do like that

1225
02:34:37,134 --> 02:34:38,431
Because you're a Bastard

1226
02:34:41,805 --> 02:34:43,272
Then what could be your password?

1227
02:34:47,811 --> 02:34:49,608
You always repeat a word

1228
02:34:57,154 --> 02:34:57,950
Isn't it this

1229
02:35:18,509 --> 02:35:19,635
Did you see Mr. Planner?

1230
02:35:21,679 --> 02:35:24,648
You earned $100 millions in
5 months with a plan

1231
02:35:25,182 --> 02:35:27,150
And in just 5 minutes

1232
02:35:27,518 --> 02:35:30,817
I redeposited your entire amount
into Insurance account

1233
02:35:32,356 --> 02:35:35,325
Now from a Billionaire you're
again become a penniless man

1234
02:35:39,697 --> 02:35:45,329
Take two sticks and go back to some bar
& play drums & make this girl dance

1235
02:35:48,038 --> 02:35:49,665
No use of holding my collar

1236
02:35:51,709 --> 02:35:52,835
Can you see this mike?

1237
02:35:53,877 --> 02:35:56,004
Whatever you said has
been recorded

1238
02:35:56,880 --> 02:35:58,507
And the tape recorder
is there!

1239
02:36:12,730 --> 02:36:14,698
You take this and inform
the security!

1240
02:37:28,972 --> 02:37:30,098
Neeta is dead!

1241
02:42:41,952 --> 02:42:42,919
Toilet is there

1242
02:42:43,286 --> 02:42:45,584
Father, they didn't mean toilet!
It's welcome

1243
02:42:47,290 --> 02:42:48,416
Is he your FIL? (Father-in-law)

1244
02:42:52,629 --> 02:42:53,425
You too've come back
to India?

1245
02:42:53,630 --> 02:42:54,426
Where we'll go?

1246
02:42:54,631 --> 02:42:56,428
There's pollution, corruption here

1247
02:42:56,633 --> 02:42:58,100
But there's BJP here!

1248
02:42:59,302 --> 02:43:01,429
Bahut Jyada pyar(Too much of Love)

1249
02:43:03,473 --> 02:43:05,441
Now, it's a fashion of taking
out Albums!

1250
02:43:05,642 --> 02:43:07,269
Every Sikh is cutting
an Album

1251
02:43:07,644 --> 02:43:09,612
We've a Sikh in house!

1252
02:43:09,813 --> 02:43:12,611
I've planned to cut an Album
on National integration

1253
02:43:12,816 --> 02:43:15,614
A Bengali song in the
voice of a Sikh!

1254
02:43:15,986 --> 02:43:16,782
Sing man!

1255
02:43:36,173 --> 02:43:37,970
My Album's name is'Bhalo'!

1256
02:43:38,842 --> 02:43:41,140
Raj, you've not yet introduced
them to me

1257
02:43:41,344 --> 02:43:42,971
I'm a MBBS!

1258
02:43:44,681 --> 02:43:45,978
No... No... No

1259
02:43:46,183 --> 02:43:47,650
MBBS means...,

