1
00:01:05,649 --> 00:01:07,150
Morning.

2
00:01:07,150 --> 00:01:10,779
Dad, we have to discuss my allowance -
I need a raise.

3
00:01:10,863 --> 00:01:13,740
Alex, buying your girlfriend more
gummi bears won't close the deal.

4
00:01:13,866 --> 00:01:15,868
Like you'd know.

5
00:01:15,868 --> 00:01:20,163
But Mom, Cody's almost 16
and I've had twice as many dates as him.

6
00:01:20,163 --> 00:01:23,125
Sitting in a tree house
isn't exactly a date.

7
00:01:23,125 --> 00:01:26,044
- It is when you're playing doctor.
- Bye!

8
00:01:31,967 --> 00:01:34,469
You smell good. Did you shave?

9
00:01:36,638 --> 00:01:39,266
- Don't forget your chores.
- I'll do them later.

10
00:01:39,266 --> 00:01:42,769
Cody, those guinea pigs have been
sitting in excrement for days.

11
00:01:42,853 --> 00:01:46,565
Alex, you play with them more than I do -
how about we trade chores?

12
00:01:46,565 --> 00:01:48,150
I'll mow the lawn three times.

13
00:01:48,275 --> 00:01:52,946
No way. Just cos I'm ten doesn't mean
I don't know what excrement means.

14
00:01:54,072 --> 00:01:55,866
We're eating here.

15
00:02:08,670 --> 00:02:11,173
Sweetie, Mommy will be right back.

16
00:02:55,342 --> 00:02:58,053
My baby! My baby's in that car!

17
00:02:58,178 --> 00:03:00,264
Somebody stop that car!

18
00:03:45,475 --> 00:03:47,561
Unlock the door!

19
00:03:54,151 --> 00:03:56,278
Hey, kid! Get out the way!

20
00:04:50,457 --> 00:04:52,751
Next time, please stick with a tricycle.

21
00:05:10,269 --> 00:05:12,271
Sweetie, it's OK.

22
00:05:15,858 --> 00:05:18,569
- What happened?
- Some kid stopped it.

23
00:05:36,962 --> 00:05:39,756
Dr. Connors, we've given you
a great deal of money.

24
00:05:40,841 --> 00:05:42,759
We expect results.

25
00:05:44,469 --> 00:05:48,849
If you gentlemen would step this way,
please? Gather round.

26
00:05:51,268 --> 00:05:55,856
Imagine we're somewhere in Alaska
and an oil tanker runs aground.

27
00:05:55,939 --> 00:05:58,442
What do we get?

28
00:05:58,567 --> 00:06:01,153
An oil spill, one of the most serious
threats to nature.

29
00:06:01,153 --> 00:06:04,948
A calamity that could take generations
for sea life to recover.

30
00:06:05,073 --> 00:06:07,659
But wait-what's this?

31
00:06:07,743 --> 00:06:09,453
Look who's coming.

32
00:06:09,453 --> 00:06:11,747
The nanobots.

33
00:06:24,760 --> 00:06:26,762
Lovely.

34
00:06:29,640 --> 00:06:33,352
Baby seals everywhere
will praise your name, Doctor.

35
00:06:36,271 --> 00:06:38,565
So, is that real oil, Connors?

36
00:06:38,565 --> 00:06:40,943
Oh, yeah.

37
00:06:41,068 --> 00:06:43,946
Here's a sample.
You can test it if you want.

38
00:06:46,865 --> 00:06:49,660
Can they be programmed
to eat anything other than oil?

39
00:06:49,660 --> 00:06:54,873
Theoretically they could break down
any silicon- Or carbon-based compound.

40
00:06:54,873 --> 00:06:56,542
- You have ten days.
- What?

41
00:06:58,460 --> 00:07:01,171
- That's impossible.
- He said you have ten days.

42
00:07:02,047 --> 00:07:04,466
We have our own agenda, Doctor.

43
00:07:05,467 --> 00:07:08,428
- That's impossible.
- Goodbye, Dr. Connors.

44
00:07:08,428 --> 00:07:11,348
He still has no idea
what we hope to achieve.

45
00:07:11,348 --> 00:07:13,141
Let's keep it that way, François.

46
00:07:25,571 --> 00:07:28,657
- I told you no ice. Here.
- I'm sorry, sir.

47
00:07:28,740 --> 00:07:31,243
You never know how long
it's been in the freezer,

48
00:07:31,368 --> 00:07:34,162
could be filled with all kind of crap.

49
00:07:36,039 --> 00:07:38,041
This is Dr. Albert Connors.

50
00:07:39,751 --> 00:07:44,339
The world's foremost expert in
nanotechnology-microscopic robots.

51
00:07:46,341 --> 00:07:48,260
These robots could be programmed

52
00:07:48,343 --> 00:07:52,264
to destroy our most vital communication
and military infrastructure.

53
00:07:52,347 --> 00:07:55,767
I'm talking missile guidance systems,
boats, tanks,

54
00:07:55,767 --> 00:07:57,769
planes, biological and...

55
00:07:57,769 --> 00:08:00,147
We get the point. Before we lost contact,

56
00:08:00,147 --> 00:08:04,151
Agent Bolivar confirmed that Connors
is working with E.R.I.S.

57
00:08:04,151 --> 00:08:08,155
This is probably my last transmission.
I think they're onto me.

58
00:08:08,655 --> 00:08:12,242
Don't send any more agents -
everyone has been compromised.

59
00:08:12,242 --> 00:08:14,578
I'd better transmit images now.

60
00:08:14,661 --> 00:08:18,040
This is yesterday
at the E.R.I.S. covert conference

61
00:08:18,040 --> 00:08:21,460
where Dr. Connors demonstrated
his latest advancements.

62
00:08:21,543 --> 00:08:24,963
And this is Dr. Brinkman, head of E.R.I.S.

63
00:08:25,464 --> 00:08:29,468
And this, François Molay, his henchman.

64
00:08:30,052 --> 00:08:32,638
As far as I understand it, they plan...

65
00:08:39,645 --> 00:08:41,855
We need to know what they're planning.

66
00:08:41,855 --> 00:08:45,359
The problem is,
Connors is very reclusive.

67
00:08:46,276 --> 00:08:49,947
After his wife died two years ago, Connors
dropped out of public view.

68
00:08:50,072 --> 00:08:54,660
His only contact with the outside world is
through his daughter Natalie.

69
00:08:56,370 --> 00:08:58,872
I wanna get close to this girl.

70
00:09:00,457 --> 00:09:01,959
McAllister,

71
00:09:02,042 --> 00:09:04,878
brief the staff
on the Agent Development Program.

72
00:09:06,046 --> 00:09:11,051
Under the guise of an elite summer camp,
we began to recruit.

73
00:09:12,761 --> 00:09:15,138
Welcome to
the Agent Development Program.

74
00:09:15,138 --> 00:09:17,558
Since 1987, and under strict secrecy,

75
00:09:17,558 --> 00:09:20,561
the CIA has recruited juvenile agents
the nation over.

76
00:09:20,561 --> 00:09:24,940
As soon as we received word that
a potential candidate had been spotted,

77
00:09:24,940 --> 00:09:29,361
we brought them into our facilities
under the guise of summer camps.

78
00:09:29,361 --> 00:09:32,656
Their parents had no idea
of their real activities.

79
00:09:32,739 --> 00:09:35,951
They were expertly trained
in combat, defense,

80
00:09:35,951 --> 00:09:39,162
navigation and, of course,
explosives defusion.

81
00:09:39,162 --> 00:09:42,749
Our juvenile agents
are stationed all over the nation.

82
00:09:42,749 --> 00:09:46,378
They meticulously maintain
the facades of normal childhoods

83
00:09:46,378 --> 00:09:48,547
as they await their call for duty.

84
00:09:48,547 --> 00:09:50,674
Wait, wait, wait.

85
00:09:50,674 --> 00:09:54,469
You're telling me we're training
children to become agents?

86
00:09:54,469 --> 00:09:58,265
Teenagers.
Look, let's be clear about this -

87
00:09:58,265 --> 00:10:00,976
this may be our last best chance.

88
00:10:00,976 --> 00:10:02,978
These kids operate alone?

89
00:10:03,061 --> 00:10:06,440
No, that would be irresponsible.

90
00:10:06,440 --> 00:10:10,861
One of our most impressive agents. Lives
not far from Natalie Connors.

91
00:10:10,861 --> 00:10:13,238
Smart, resourceful,

92
00:10:14,239 --> 00:10:16,575
and, according to my reports,

93
00:10:18,368 --> 00:10:20,370
he's quite a lady-killer.

94
00:10:23,457 --> 00:10:25,542
Do you...?

95
00:10:25,542 --> 00:10:27,669
Hi, Cody.

96
00:10:34,676 --> 00:10:36,678
Are you in special ed?

97
00:10:45,270 --> 00:10:47,272
Hi, Cody!

98
00:10:47,272 --> 00:10:49,650
Do you think, Amy, that...

99
00:10:49,650 --> 00:10:51,443
Friday night we...

100
00:10:51,568 --> 00:10:54,154
Cody, I need to study,

101
00:10:54,238 --> 00:10:57,574
so why don't you go jump off a cliff
or something?

102
00:11:21,139 --> 00:11:23,350
Cody Banks.

103
00:11:25,143 --> 00:11:27,104
You want him?

104
00:11:27,104 --> 00:11:29,064
She wants Cody.

105
00:11:29,064 --> 00:11:32,651
Quiet! Or you'll all be in trouble.

106
00:11:35,445 --> 00:11:38,240
- You, come with me.
- Why?

107
00:11:38,365 --> 00:11:40,450
Hey, I wanna be in trouble.

108
00:11:47,958 --> 00:11:51,753
Since you're on the business
of taking towels, take mine too.

109
00:11:52,462 --> 00:11:54,965
Could you hold this, please? Thank you.

110
00:11:54,965 --> 00:11:56,842
I really hate it...

111
00:11:57,551 --> 00:11:59,553
when people talk back.

112
00:12:04,975 --> 00:12:06,351
Thank you. Let's go.

113
00:12:06,476 --> 00:12:08,478
Who are you? What did I do?

114
00:12:13,275 --> 00:12:17,154
Mary had a little lamb,
its fleece as white as snow.

115
00:12:20,741 --> 00:12:23,660
Peter Piper picked a peck
of pickled peppers.

116
00:12:23,744 --> 00:12:25,787
Bubblegum, bubblegum in a dish.

117
00:12:25,787 --> 00:12:27,873
How many pieces do you wish?

118
00:12:27,873 --> 00:12:32,669
This is what happens when you design
a code book at summer camp!

119
00:12:36,757 --> 00:12:39,843
So I'm being called up?
My country needs me?

120
00:12:39,843 --> 00:12:41,845
- Yep.
- Where are we going?

121
00:12:41,970 --> 00:12:45,349
The Middle East? Russia? China?

122
00:12:45,349 --> 00:12:47,351
Downtown Seattle.

123
00:13:05,160 --> 00:13:07,704
I'm in! My first mission!

124
00:13:07,871 --> 00:13:10,249
Didn't think it would happen this soon?

125
00:13:10,374 --> 00:13:13,001
Plus, I didn't think my partner was...

126
00:13:13,001 --> 00:13:16,797
Let's get one thing straight,
I am not your partner.

127
00:13:16,922 --> 00:13:19,007
I'm your handler.

128
00:13:19,132 --> 00:13:21,134
Like in the zoo.

129
00:13:25,305 --> 00:13:27,307
You will speak only when spoken to,

130
00:13:27,307 --> 00:13:30,018
you will follow orders without question.

131
00:13:30,102 --> 00:13:32,104
If you're lucky, you might...

132
00:13:37,609 --> 00:13:40,529
How did you get in here?
There's no school tour today.

133
00:13:40,612 --> 00:13:43,824
I'm not on a school tour. I'm an agent.

134
00:13:43,824 --> 00:13:47,828
I just came from basketball practice,
I left my ID in my other clothes.

135
00:13:47,828 --> 00:13:50,497
- I'm with Ronica Miles.
- You wish!

136
00:13:52,124 --> 00:13:54,126
Here he is.

137
00:13:57,004 --> 00:14:00,424
Sir, I've apprehended a trespasser.
It was a bit of a struggle.

138
00:14:00,507 --> 00:14:02,718
- What's your name?
- Rosychuk.

139
00:14:02,718 --> 00:14:04,720
Come here, Rosychuk.

140
00:14:05,429 --> 00:14:07,681
You know, you've just apprehended

141
00:14:07,681 --> 00:14:09,933
the most important kid in America!

142
00:14:12,603 --> 00:14:15,397
Mr. Banks, this way, this way.

143
00:14:15,522 --> 00:14:17,524
What was he thinking?

144
00:14:18,025 --> 00:14:20,319
You got agent written all over you.

145
00:14:22,237 --> 00:14:24,615
It's in the eyes.

146
00:14:24,615 --> 00:14:26,909
You got it, kid. Come on.

147
00:14:28,202 --> 00:14:30,120
Welcome to the CIA.

148
00:14:30,996 --> 00:14:34,833
So you like the Sonics? What about
front-row seats for the play-offs?

149
00:14:38,212 --> 00:14:41,423
We've prepared a briefing
to explain nanobots to you.

150
00:14:41,423 --> 00:14:44,635
Yeah, I know them.
Tiny weapons, giant potential.

151
00:14:44,718 --> 00:14:48,972
Micro-devices built up of compounds
of polymer cobalt and gold,

152
00:14:48,972 --> 00:14:53,227
or constructed with multiple fullerene
complexes called buckysomes,

153
00:14:53,227 --> 00:14:56,313
universal assemblers
that can bond circuits,

154
00:14:56,313 --> 00:14:58,315
with the most impressive tests

155
00:14:58,398 --> 00:15:01,818
having been conducted
at Sweden's Lintzerpein University.

156
00:15:06,114 --> 00:15:08,825
I guess we can move on.

157
00:15:08,825 --> 00:15:11,495
Let's turn to Natalie Connors.

158
00:15:11,537 --> 00:15:15,415
Natalie Connors, 15 years old.
Hair blonde, eyes brown.

159
00:15:15,415 --> 00:15:17,918
Likes horses-preferably Arabians -

160
00:15:17,918 --> 00:15:21,213
pistachio ice cream, turquoise jewelry,

161
00:15:21,213 --> 00:15:23,215
and TS Eliot.

162
00:15:23,215 --> 00:15:27,219
Learn everything you can about
this girl. I want you to get close to her.

163
00:15:27,302 --> 00:15:30,597
That's my mission?
I have to get close to her?

164
00:15:30,597 --> 00:15:33,600
Yes. Insinuate yourself into her life.

165
00:15:33,725 --> 00:15:38,397
It is imperative you find out what
her father and E.R.I.S. are planning.

166
00:15:38,397 --> 00:15:42,025
We'll help.
We've placed you in all of her classes.

167
00:15:42,025 --> 00:15:45,237
All of them? Isn't that a little creepy?

168
00:15:45,320 --> 00:15:47,114
Creepy?

169
00:15:47,114 --> 00:15:51,201
We're the CIA, that's what we do. Right?

170
00:15:55,330 --> 00:15:57,916
You want me to become her boyfriend?

171
00:15:59,918 --> 00:16:04,715
It's simple. Natalie has a birthday soon.
Her father's throwing a party.

172
00:16:04,798 --> 00:16:07,426
The first step is to get invited
to that party.

173
00:16:08,135 --> 00:16:12,931
And be careful. This is not secret agent
little league any more.

174
00:16:12,931 --> 00:16:16,310
This is the show, Mr. Banks,
and this is showtime.

175
00:16:17,436 --> 00:16:20,397
If you can't handle it,
you just tell me now.

176
00:16:23,901 --> 00:16:25,903
You can count on me.

177
00:16:34,119 --> 00:16:36,413
Attention. Rocket launch test.

178
00:16:42,419 --> 00:16:45,422
I know it's tempting
but don't touch anything.

179
00:16:46,131 --> 00:16:48,217
Four, three,

180
00:16:48,217 --> 00:16:50,302
two, one.

181
00:16:58,310 --> 00:17:00,604
Mr. Banks, come see me, son.

182
00:17:03,315 --> 00:17:05,984
I've prepared a number of dope items

183
00:17:05,984 --> 00:17:08,612
which I think you're gonna be down with.

184
00:17:08,612 --> 00:17:12,115
This item here is equipped
with a virtual telephoto lens,

185
00:17:12,199 --> 00:17:14,910
low-penetration X-ray.

186
00:17:17,204 --> 00:17:19,206
Give me that!

187
00:17:19,832 --> 00:17:21,834
This is your cell phone.

188
00:17:21,834 --> 00:17:24,837
It's a state-of-the-art
mobile command center

189
00:17:24,837 --> 00:17:27,297
with a holographic audiovisual display

190
00:17:27,297 --> 00:17:29,633
and a personal GPS transceiver.

191
00:17:32,302 --> 00:17:36,932
Now, this is a CIA
get-out-of- trouble watch.

192
00:17:36,932 --> 00:17:38,934
See this silver button?

193
00:17:39,017 --> 00:17:42,229
Be very careful
with this little silver button

194
00:17:42,312 --> 00:17:44,398
cos it'll make people go...

195
00:17:45,524 --> 00:17:47,609
Wait, what was that?

196
00:17:47,734 --> 00:17:49,403
Wait, one more time.

197
00:17:52,322 --> 00:17:54,324
I don't even wanna know.

198
00:17:58,620 --> 00:18:00,622
All right, let's wrap this up.

199
00:18:01,498 --> 00:18:03,917
Five thousand dollars cash.

200
00:18:03,917 --> 00:18:06,712
What for?

201
00:18:06,712 --> 00:18:10,632
I think they buy things with it.
I don't know. I believe.

202
00:18:10,632 --> 00:18:12,467
OK, that's it.

203
00:18:12,467 --> 00:18:14,303
Thanks for coming.

204
00:18:14,428 --> 00:18:17,431
Wait. I think we're forgetting something.

205
00:18:17,514 --> 00:18:20,100
- I'm not.
- What about those wheels?

206
00:18:20,225 --> 00:18:24,813
No, Cody, that's on a need-to-drive
basis. You don't need to drive.

207
00:18:24,813 --> 00:18:27,316
I need to impress the girls.

208
00:18:27,316 --> 00:18:30,527
So we got you fixed up. Look at this.

209
00:18:32,029 --> 00:18:34,531
This thing is really full of surprises.

210
00:18:34,615 --> 00:18:37,409
- Fine.
- I think you're gonna impress the girls.

211
00:18:39,620 --> 00:18:42,206
- Good luck.
- Thanks.

212
00:18:43,207 --> 00:18:45,918
You're transferring to a prep school?

213
00:18:45,918 --> 00:18:49,505
Yeah, I got a full scholarship
to Donovan Prep Academy.

214
00:18:49,630 --> 00:18:51,632
A scholarship? Hold on.

215
00:18:51,715 --> 00:18:55,177
I don't understand. When did you apply?
Did I sign something?

216
00:18:55,177 --> 00:18:58,597
Yeah, a few months ago.
It's always been my dream to go there.

217
00:18:58,722 --> 00:19:01,725
It has? But what about your friends?

218
00:19:01,808 --> 00:19:04,937
- I'll make new ones.
- With all those spoiled brats?

219
00:19:04,937 --> 00:19:07,898
And why would they want you?

220
00:19:07,898 --> 00:19:12,736
Diversity. At least five per cent
of the students have to be normal.

221
00:19:12,736 --> 00:19:14,696
I don't know about this.

222
00:19:14,821 --> 00:19:17,199
I wanna make something very clear,

223
00:19:17,199 --> 00:19:22,704
I am not agreeing to anything until I meet
an administrator from that school.

224
00:19:25,332 --> 00:19:27,334
Mr. Banks.

225
00:19:28,418 --> 00:19:31,713
Ronica Miles from the William Donovan
Preparatory Academy.

226
00:19:31,713 --> 00:19:33,715
I'm an administrator from the school.

227
00:19:36,635 --> 00:19:38,929
Agent Banks.

228
00:19:41,598 --> 00:19:44,226
I heard you really closed the deal
with Amy.

229
00:19:44,226 --> 00:19:47,229
- You should try gummi bears.
- How do you know about that?

230
00:19:47,229 --> 00:19:50,732
- Everybody knows.
- She thinks I'm a loser.

231
00:19:51,817 --> 00:19:54,319
Amy, I...

232
00:19:54,403 --> 00:19:56,530
I'm in high school.

233
00:19:58,615 --> 00:20:03,328
Cody is a wonderful student with
extraordinary math and science abilities.

234
00:20:03,328 --> 00:20:06,915
- What is it exactly that you do?
- Dean of admissions.

235
00:20:06,915 --> 00:20:11,503
Donovan Academy feels he isn't being
challenged in his current environment.

236
00:20:11,503 --> 00:20:14,006
Do you have some kind of paperwork?

237
00:20:14,131 --> 00:20:16,133
Of course.

238
00:20:26,435 --> 00:20:28,437
You guys ready for the test?

239
00:20:33,233 --> 00:20:35,402
- Nervous?
- No.

240
00:20:35,527 --> 00:20:37,237
Got your schedule?

241
00:20:39,198 --> 00:20:42,034
"Honors English, trig, chemistry"?

242
00:20:43,410 --> 00:20:46,705
I don't need all of this.
I could just meet her between classes.

243
00:20:46,830 --> 00:20:49,833
You will attend every class as instructed.

244
00:20:49,833 --> 00:20:52,211
You might even learn something.

245
00:20:52,211 --> 00:20:55,005
This isn't what I had in mind
when I signed on to the CIA.

246
00:20:55,005 --> 00:20:58,425
Well, I didn't think
I'd be chaperoning teenagers.

247
00:20:58,425 --> 00:21:01,136
You know, maybe you should try decaf.

248
00:21:06,517 --> 00:21:08,727
It's my job to make sure you do your job.

249
00:21:08,810 --> 00:21:10,896
If you screw up, I take the heat.

250
00:21:13,232 --> 00:21:16,735
So I guess she grows on you. Right?

251
00:21:18,028 --> 00:21:19,821
No.

252
00:21:19,905 --> 00:21:22,825
Admission papers, hat.

253
00:21:22,908 --> 00:21:24,701
Hat? What hat?

254
00:21:24,827 --> 00:21:27,913
Seattle Seahawks,
they're her favorite football team.

255
00:21:27,913 --> 00:21:29,915
You know, it's an icebreaker.

256
00:21:29,915 --> 00:21:32,417
A conversation starter.

257
00:21:34,419 --> 00:21:37,422
Look! That guy has a bird on his head.

258
00:21:39,800 --> 00:21:42,010
- Guys!
- No, it looks good.

259
00:21:42,719 --> 00:21:45,597
I'm not wearing this, I look like an idiot.

260
00:21:45,722 --> 00:21:50,018
There's two minutes till first period,
you don't wanna be tardy.

261
00:21:54,398 --> 00:21:56,233
What if she doesn't like me?

262
00:21:56,233 --> 00:21:58,819
What's not to like?

263
00:22:38,400 --> 00:22:40,402
Sorry.

264
00:22:55,417 --> 00:22:57,419
Target acquired.

265
00:23:01,507 --> 00:23:03,133
New kid.

266
00:23:03,133 --> 00:23:05,928
You're the scholarship case
from the other side of town, right?

267
00:23:06,011 --> 00:23:09,097
Pleased to meet you.
My name's Cody. Banks.

268
00:23:09,223 --> 00:23:12,518
Banks? We got something
in common, Cody.

269
00:23:12,518 --> 00:23:14,520
My dad owns banks.

270
00:23:14,603 --> 00:23:17,523
- Very funny. I gotta go.
- Not so fast.

271
00:23:19,024 --> 00:23:21,109
Check it out.

272
00:23:22,110 --> 00:23:25,113
- Come on, give it back.
- What are you gonna do about it?

273
00:23:40,629 --> 00:23:43,006
If you're gonna keep my watch,

274
00:23:43,006 --> 00:23:45,676
promise me you won't touch
that silver button.

275
00:23:45,676 --> 00:23:48,303
- That silver button?
- Yeah, don't touch it.

276
00:23:57,604 --> 00:23:59,815
I told you not to touch it.

277
00:24:14,121 --> 00:24:16,123
Are those books?

278
00:24:17,833 --> 00:24:22,129
I love books. I gotta read all day.
Love 'em.

279
00:24:22,129 --> 00:24:24,798
Great. Then you're in the right place.

280
00:24:27,009 --> 00:24:29,303
I especially love TS Eliot.

281
00:24:30,637 --> 00:24:33,724
- You do?
- I think she's amazing.

282
00:24:33,724 --> 00:24:38,103
The way she captures the female
perspective is just so female-like.

283
00:24:38,103 --> 00:24:40,105
It's great.

284
00:24:40,606 --> 00:24:43,317
TS Eliot is a man.

285
00:24:43,317 --> 00:24:47,529
If you wanna get technical, of course,
but you never know these days.

286
00:24:47,529 --> 00:24:51,200
Do you by any chance happen to be
in special ed?

287
00:24:51,325 --> 00:24:53,076
I love horses.

288
00:24:53,076 --> 00:24:54,828
I think...

289
00:24:54,828 --> 00:24:57,206
their hair thing is really cool.

290
00:24:57,998 --> 00:25:00,000
What a freak.

291
00:25:04,213 --> 00:25:09,009
...two and divide by x minus two
and we'll end up with...

292
00:25:09,134 --> 00:25:13,013
Natalie Connors. Way out of your league.

293
00:25:13,096 --> 00:25:15,516
...point 4968. Any questions?

294
00:25:18,435 --> 00:25:20,604
Driver's Ed.

295
00:25:21,605 --> 00:25:25,901
- Oh, my God. Are you gonna go?
- Yeah, it's gonna be great.

296
00:25:28,529 --> 00:25:31,406
- Uh-oh, here comes horse guy.
- Good luck.

297
00:25:34,117 --> 00:25:36,620
Hey. You got Driver's Ed too?

298
00:25:37,704 --> 00:25:40,624
What's the deal?
You're in every one of my classes.

299
00:25:40,707 --> 00:25:42,709
I guess great minds think alike.

300
00:25:46,421 --> 00:25:49,925
Great, we've got Mr. Yip.
He doesn't pass anybody.

301
00:25:49,925 --> 00:25:53,428
Look, if you don't pass,
I'm sure your dad can drive you around.

302
00:25:53,428 --> 00:25:56,598
It's because of my dad
that I need a license.

303
00:25:56,598 --> 00:25:59,935
- So you can drive him around?
- No, so I can drive me around.

304
00:25:59,935 --> 00:26:02,312
- Why, is he busy with something?
- Yeah.

305
00:26:02,312 --> 00:26:04,731
He's always doing
some kind of experiment.

306
00:26:04,731 --> 00:26:08,235
- Like a scientific experiment?
- Yeah, he's a scientist.

307
00:26:08,318 --> 00:26:12,322
- Cool! With microscopes?
- You're getting weird again.

308
00:26:15,325 --> 00:26:17,911
Good afternoon, children.

309
00:26:18,537 --> 00:26:21,623
Driving is a privilege, not a right.

310
00:26:22,624 --> 00:26:28,255
I'd be delighted to instruct you
in operation of motor vehicle.

311
00:26:28,255 --> 00:26:33,927
But, I have a larger responsibility
to protect society at large

312
00:26:33,927 --> 00:26:37,431
from the idiots
and the drug-addled delinquents

313
00:26:37,431 --> 00:26:40,434
who call themselves...

314
00:26:40,517 --> 00:26:42,311
the youth of today.

315
00:26:42,311 --> 00:26:44,313
Today!

316
00:26:49,026 --> 00:26:51,403
You name Miss Connors?

317
00:26:52,529 --> 00:26:54,907
Yeah? You first!

318
00:26:54,907 --> 00:26:56,909
Go, go, go, go, go, go, go!

319
00:27:04,333 --> 00:27:06,418
Look left, look right!

320
00:27:06,418 --> 00:27:09,630
You didn't turn on your blinks!
Are you dyslexic?

321
00:27:09,630 --> 00:27:12,716
This is your left, that is your right.

322
00:27:13,217 --> 00:27:16,220
No, no, no, no!
Get out of the driver's seat!

323
00:27:16,303 --> 00:27:18,013
OK, I...

324
00:27:21,308 --> 00:27:24,603
One grandma.
Multiple cones, three curbs.

325
00:27:25,896 --> 00:27:29,816
- Who can drive with you screaming?
- You fail. Fail! Fail!

326
00:27:29,900 --> 00:27:33,237
- No, I need to get my license.
- Next!

327
00:27:35,113 --> 00:27:37,115
Damn, the floor mat isn't straight.

328
00:27:42,996 --> 00:27:45,499
- All ready.
- Good.

329
00:27:51,213 --> 00:27:53,006
What are you doing now?

330
00:28:13,235 --> 00:28:15,737
What are you doing now?

331
00:28:30,919 --> 00:28:34,298
Stop the car! Stop the car right now!

332
00:28:40,220 --> 00:28:42,222
- Did I pass?
- Nat, are you OK?

333
00:28:42,306 --> 00:28:45,100
Oh, my God, he almost rolled over.

334
00:28:46,101 --> 00:28:49,730
- Come on.
- Actually, I don't feel so good.

335
00:28:49,730 --> 00:28:51,899
He totally could have killed you.

336
00:28:53,025 --> 00:28:55,235
Just stay away from her.

337
00:28:55,319 --> 00:28:57,112
Are you OK?

338
00:29:01,617 --> 00:29:05,996
You! I will personally go to DMV.

339
00:29:05,996 --> 00:29:10,209
You will not receive a driver's license!

340
00:29:14,296 --> 00:29:15,923
Never!

341
00:29:21,303 --> 00:29:23,430
- Mr. Yip.
- What?

342
00:29:24,515 --> 00:29:28,101
We'd like to have a word about
Mr. Banks' driver's license.

343
00:29:28,101 --> 00:29:29,728
Immigrations paper OK!

344
00:29:32,523 --> 00:29:34,525
My fellow agents.

345
00:29:40,405 --> 00:29:42,699
- Good luck.
- Good luck.

346
00:29:42,699 --> 00:29:45,035
- He's dead.
- So dead.

347
00:29:45,828 --> 00:29:47,621
Hey, Cody.

348
00:29:47,704 --> 00:29:50,499
- How did it go today?
- Great.

349
00:29:50,624 --> 00:29:52,626
I've got her eating out of my hand.

350
00:29:52,626 --> 00:29:55,921
Fantastic.
So, she invited you to the party?

351
00:29:56,505 --> 00:29:58,507
No, but the vibes are right.

352
00:30:05,597 --> 00:30:09,309
- Have you asked her out yet?
- Not yet. But don't rush me.

353
00:30:12,229 --> 00:30:14,898
The clock's ticking. What about tonight?

354
00:30:20,404 --> 00:30:23,031
It's a school night. I got homework.

355
00:30:29,830 --> 00:30:33,500
- What's the problem?
- Nothing, but Natalie's a brain.

356
00:30:33,625 --> 00:30:36,128
All those AP classes.
My workload's insane.

357
00:30:38,297 --> 00:30:41,300
- This mission depends on you.
- I know, but...

358
00:30:43,510 --> 00:30:47,014
Come on. Tonight I had to do
two chapters of trigonometry.

359
00:30:47,014 --> 00:30:50,434
Plus an essay on Henry V,
not to mention my chores.

360
00:30:53,729 --> 00:30:58,025
- Of course, if I had a little help...
- I can't believe this.

361
00:30:58,108 --> 00:31:03,113
All right... The agency will take care
of your chores and your homework.

362
00:31:03,197 --> 00:31:05,532
You focus on the girl.

363
00:31:27,513 --> 00:31:30,015
Teams A and B commence
domestic sanitation.

364
00:31:35,229 --> 00:31:39,233
Team three, I need a new sponge. Repeat,
need a new sponge, over.

365
00:31:39,233 --> 00:31:41,235
You missed a spot.

366
00:31:44,321 --> 00:31:47,533
Negative, negative.
Stand by, flannel only...

367
00:31:49,201 --> 00:31:52,120
Which one would you prefer -
this one or this one?

368
00:31:52,120 --> 00:31:54,414
- I like this myself.
- Good choice.

369
00:31:54,498 --> 00:31:57,000
We have dust bunnies
on the second floor.

370
00:31:57,000 --> 00:32:01,213
...to develop a secret weapon.
I'm gonna transmit images now.

371
00:32:02,214 --> 00:32:05,717
This is Dr. Brinkman,
head of E.R.I.S., and this...

372
00:32:05,717 --> 00:32:08,637
François Molay, his henchman.

373
00:32:14,434 --> 00:32:17,521
- Get out of the house!
- What? They're here?

374
00:32:17,521 --> 00:32:20,107
They shouldn't be here for another hour.

375
00:32:20,107 --> 00:32:22,734
- I don't know...
- Come on. Move, move.

376
00:32:35,914 --> 00:32:39,209
- Move it, get out of there.
- Get that thing out of there.

377
00:32:39,209 --> 00:32:41,503
Right there, let's go.

378
00:32:44,131 --> 00:32:48,719
Wait! Wait, wait, wait...
You will wait for me!

379
00:32:59,021 --> 00:33:03,108
Wow, what are they teaching
the kid at that new school?

380
00:33:03,108 --> 00:33:05,110
Oh, my God, look at this.

381
00:33:07,029 --> 00:33:09,031
Holy sh...

382
00:33:23,337 --> 00:33:26,006
I know it's your dream
to play for the Sonics

383
00:33:26,006 --> 00:33:30,135
but if that falls through,
you'd make somebody a good janitor.

384
00:33:30,135 --> 00:33:32,930
Well, you told me to do my chores.

385
00:33:32,930 --> 00:33:35,933
Honey, we are very impressed.

386
00:33:35,933 --> 00:33:37,601
Here's five bucks.

387
00:33:37,601 --> 00:33:40,020
- Thanks, Mom.
- Yeah.

388
00:33:52,533 --> 00:33:55,118
I'm gonna go take Marvin for a walk.

389
00:34:13,929 --> 00:34:17,516
- Your homework to your satisfaction?
- Yeah.

390
00:34:18,100 --> 00:34:20,227
Your room is nice and tidy?

391
00:34:20,936 --> 00:34:24,314
- Guinea pig cage is clean?
- Yeah.

392
00:34:24,398 --> 00:34:27,109
Well, I think we've done our part.

393
00:34:27,109 --> 00:34:29,820
Now you do yours. Call Natalie.

394
00:34:30,904 --> 00:34:33,073
In here?

395
00:34:33,073 --> 00:34:35,200
Hurry.

396
00:34:35,200 --> 00:34:37,327
I'll do it in my room.

397
00:34:42,624 --> 00:34:44,626
He pooped twice.

398
00:34:55,804 --> 00:34:59,308
- That wasn't me.
- I don't smell anything.

399
00:35:02,019 --> 00:35:04,021
Get out! Everybody out!

400
00:35:05,230 --> 00:35:07,524
Hello, Natalie. Guess who.

401
00:35:11,111 --> 00:35:13,614
Hey, pretty lady. What's goin' on?

402
00:35:16,909 --> 00:35:20,120
Dude. Natalie. How are you doing?

403
00:35:23,999 --> 00:35:25,626
Hi, Natalie, it's Cody.

404
00:35:25,709 --> 00:35:29,004
I was wondering
what you were doing this Saturday.

405
00:35:40,516 --> 00:35:41,934
Hello?

406
00:35:44,603 --> 00:35:46,730
Who is this?

407
00:35:51,902 --> 00:35:53,821
This mission is screwed.

408
00:35:53,904 --> 00:35:56,532
We spent $10million training this kid

409
00:35:56,615 --> 00:35:59,910
and we did not teach him
how to talk to a girl?

410
00:35:59,910 --> 00:36:02,913
Sir, I assure you, we had no idea.

411
00:36:02,913 --> 00:36:06,416
- You're shy?
- Cody's a little delicate.

412
00:36:07,417 --> 00:36:10,420
My mother's ceramic cat
collection is delicate.

413
00:36:10,420 --> 00:36:13,423
- This is national security!
- I'm sorry.

414
00:36:15,801 --> 00:36:20,097
On the training program
you bragged about having lots of girls.

415
00:36:20,097 --> 00:36:24,101
It was camp. I exaggerated.
Everyone does.

416
00:36:25,227 --> 00:36:27,396
...to Quad Seven. Agent Raymond...

417
00:36:27,521 --> 00:36:29,523
OK, so...

418
00:36:34,820 --> 00:36:37,114
What is the truth?

419
00:36:39,158 --> 00:36:42,161
When it comes to girls, I suck.

420
00:36:48,417 --> 00:36:52,296
You met my dad. Well, I'm his son.

421
00:36:52,296 --> 00:36:57,009
Ladies and gentlemen,
somebody has got to teach this kid

422
00:36:57,009 --> 00:36:59,011
how to talk to a girl!

423
00:37:00,012 --> 00:37:02,472
I understand you're having a problem,

424
00:37:02,472 --> 00:37:06,685
so I've assembled a team of experts
here to help you along

425
00:37:06,685 --> 00:37:09,855
from the point of contact
to the point of closure.

426
00:37:09,897 --> 00:37:11,565
You got to close.

427
00:37:11,565 --> 00:37:13,775
Any species is predicated upon mating.

428
00:37:13,859 --> 00:37:17,779
Males and females must couple
or the animal will surely die off.

429
00:37:17,863 --> 00:37:21,492
- I'm just trying to get a date.
- This is how the hyena does it...

430
00:37:21,575 --> 00:37:26,163
- See this thing here?
- There's a lot of laughing involved.

431
00:37:26,163 --> 00:37:30,792
It makes you wanna give the good Lord
a standing ovation.

432
00:37:30,876 --> 00:37:35,255
You gotta let her know she looks fresh. Pay
her compliments.

433
00:37:35,255 --> 00:37:37,883
Be smart. Get some dirt on her, eh?

434
00:37:37,883 --> 00:37:41,470
They use both sides of their brain
at once-emotion and intellect.

435
00:37:41,470 --> 00:37:45,057
- Check out previous boyfriends.
- Pick her up, don't be late.

436
00:37:45,182 --> 00:37:49,561
- It's a bad way to start off a first date.
- My grandfather used to say,

437
00:37:49,561 --> 00:37:53,982
"Women are like cow chips, the older they
get the easier they are to pick up."

438
00:37:54,066 --> 00:37:58,570
Let's take a few deep breaths
as we turn to the relationship pyramid...

439
00:37:58,570 --> 00:38:02,282
Forget all that,
you gotta be stern, commanding.

440
00:38:02,282 --> 00:38:05,994
- He's dead now.
- Shower before seeing the girl.

441
00:38:06,078 --> 00:38:09,957
No, no, you wanna be dank, dusky
and musky. She's got to smell you.

442
00:38:09,957 --> 00:38:13,293
My father was married 100 years or so.

443
00:38:13,377 --> 00:38:15,879
You gotta smell like a savage beast!

444
00:38:15,879 --> 00:38:19,091
Pull the ring in the back of his neck
and he goes, "My fault!"

445
00:38:19,174 --> 00:38:21,969
- Like a wild animal, the cheetah...
- Excuse me.

446
00:38:22,094 --> 00:38:26,682
If you find yourself in a difficult position,
hang on, fight it out!

447
00:38:26,765 --> 00:38:29,893
Hole up, get your energy back
for the final push!

448
00:38:29,893 --> 00:38:32,980
Think like a hyena, be a hyena.

449
00:38:32,980 --> 00:38:36,775
In the fog of war, it's the one who wants it
the most who wins.

450
00:38:36,775 --> 00:38:41,488
And I don't think you want it the most.
I think you are a pathetic loser.

451
00:38:41,572 --> 00:38:44,158
I think you're a disgrace.

452
00:38:44,283 --> 00:38:49,288
How are you gonna hold your head up
high when you walk down Main Street?

453
00:38:49,288 --> 00:38:52,958
- Straighten up when I talk to you.
- Thank you, General.

454
00:38:53,083 --> 00:38:56,461
I'm sorry this had to happen.
This one's gonna be good.

455
00:39:07,389 --> 00:39:09,766
Don't say I never did nothing for you.

456
00:39:09,766 --> 00:39:11,977
Look at that.

457
00:39:17,191 --> 00:39:18,859
Hey, Cody.

458
00:39:20,777 --> 00:39:23,071
Come over here.

459
00:39:23,071 --> 00:39:25,657
I'm free tonight, what shall we do?

460
00:39:38,587 --> 00:39:41,089
Kid can't even talk
to a simulated woman.

461
00:39:41,089 --> 00:39:45,761
Maybe I should've started him out
at a more intermediate level.

462
00:39:54,394 --> 00:39:57,189
Wait, no, it's a little uneven.

463
00:39:57,272 --> 00:39:59,858
A little... Up more on the right.

464
00:40:15,874 --> 00:40:17,668
Are you OK?

465
00:40:17,668 --> 00:40:19,962
Where did you come from?

466
00:40:20,087 --> 00:40:22,589
I transferred from Jefferson High.

467
00:40:23,882 --> 00:40:26,969
This will help. It'll make you feel better.

468
00:40:26,969 --> 00:40:29,555
Could you hold this, please?

469
00:40:29,555 --> 00:40:32,391
Nurse Hatchett
to the football field, please.

470
00:40:32,474 --> 00:40:34,560
I'll be right back, OK?

471
00:40:37,062 --> 00:40:39,189
You think it's broken?

472
00:40:43,485 --> 00:40:47,072
- Definitely not.
- So, you're a doctor now?

473
00:40:47,156 --> 00:40:51,493
Just experienced. I've broken my leg,
wrist, a couple of fingers...

474
00:40:51,493 --> 00:40:54,788
- Let me guess, driving accident?
- Summer camp.

475
00:40:54,788 --> 00:40:59,459
You know, one of those try and survive the
wilderness places. It's crazy.

476
00:40:59,585 --> 00:41:02,379
I've only be to one summer camp -
for gymnastics.

477
00:41:02,963 --> 00:41:05,257
They never told me you took gymnastics.

478
00:41:05,257 --> 00:41:07,259
Who's they?

479
00:41:10,179 --> 00:41:12,681
OK, that's it. I have to do something.

480
00:41:16,560 --> 00:41:18,687
Sorry.

481
00:41:20,480 --> 00:41:23,692
So, you do gymnastics. That's awesome.

482
00:41:26,195 --> 00:41:28,280
Thank you for your help...

483
00:41:37,873 --> 00:41:41,293
You know, you make
a really bad first impression,

484
00:41:41,376 --> 00:41:43,587
and a terrible second impression

485
00:41:43,670 --> 00:41:45,881
but the third time?

486
00:41:45,964 --> 00:41:49,593
- It's really good.
- You gotta see my fourth.

487
00:41:49,593 --> 00:41:51,595
I'd like that.

488
00:41:54,765 --> 00:41:58,185
Listen, it's kind of short notice but...

489
00:41:58,268 --> 00:42:00,395
I'm having a party this weekend and...

490
00:42:00,395 --> 00:42:02,773
- I'd love to!
- Great.

491
00:42:06,068 --> 00:42:09,154
Hello, I'm substituting for Miss Hatchett,
are you all right?

492
00:42:09,279 --> 00:42:12,074
Yes, I'm fine,
I just need to go back to class.

493
00:42:12,157 --> 00:42:16,662
- Glad this young man saved you?
- We don't need any help, Nurse.

494
00:42:16,787 --> 00:42:19,289
I see here that your birthday
is coming up.

495
00:42:19,289 --> 00:42:21,959
That's none of your business, "Nurse".

496
00:42:23,085 --> 00:42:24,753
I'm gonna go.

497
00:42:24,795 --> 00:42:29,091
Are you having a party? You should invite
Cody. Did you invite him?

498
00:42:29,174 --> 00:42:31,385
- Yes, I did.
- You did?

499
00:42:33,095 --> 00:42:36,890
Cody, I'll see you on Sunday.
The theme is Las Vegas.

500
00:42:36,974 --> 00:42:39,393
All right, see you there.

501
00:42:46,859 --> 00:42:50,070
Not a word. Not a word.

502
00:42:51,780 --> 00:42:55,784
Be friendly but keep a low profile,
you're not there to socialize.

503
00:42:55,784 --> 00:42:59,788
E.R.I.S. may have inserted agents -
casino dealers, catering staff.

504
00:42:59,872 --> 00:43:01,456
Anyone is suspect.

505
00:43:03,458 --> 00:43:06,170
And remember -
these are dangerous men.

506
00:43:06,295 --> 00:43:10,883
They'll think nothing of harming you.
So use caution.

507
00:43:11,967 --> 00:43:16,388
First floor of the house is a public area,
second floor is living space.

508
00:43:16,388 --> 00:43:18,974
Down on the beach
is Connors' personal lab.

509
00:43:19,057 --> 00:43:22,978
If you forget anything, the entire floor plan
is stored in your phone.

510
00:43:22,978 --> 00:43:25,564
We'll only be a couple of blocks away.

511
00:43:25,689 --> 00:43:27,566
Hold still.

512
00:43:28,567 --> 00:43:30,569
That really freaks me out.

513
00:43:31,570 --> 00:43:34,490
Sorry. Ready?

514
00:43:36,283 --> 00:43:38,994
Yeah. Let's go.

515
00:43:41,663 --> 00:43:43,790
Why don't you take it?

516
00:43:50,088 --> 00:43:52,591
- You did get him his license?
- Yeah.

517
00:44:10,567 --> 00:44:12,569
Here he comes.

518
00:44:18,158 --> 00:44:20,160
He's at the gate.

519
00:44:23,455 --> 00:44:26,667
- Name?
- Banks. Cody Banks.

520
00:44:26,667 --> 00:44:30,754
- You got some ID, Banks?
- You mean my driver's license?

521
00:44:30,796 --> 00:44:32,673
Yeah.

522
00:44:40,973 --> 00:44:44,268
There were no guns at my birthday party.

523
00:44:46,979 --> 00:44:48,981
- What's this?
- My cell phone.

524
00:44:50,858 --> 00:44:54,778
My MP3 player. You know
these stuffy parties, they get boring.

525
00:44:54,862 --> 00:44:56,655
Yeah, you have fun.

526
00:45:04,371 --> 00:45:06,081
He's in.

527
00:45:22,389 --> 00:45:25,392
We have to pass these out now.
I'm so over it.

528
00:45:27,895 --> 00:45:30,189
That's what I'm talkin' about!

529
00:45:37,488 --> 00:45:39,781
Guys, I'm 15, you know.

530
00:46:03,472 --> 00:46:05,474
I'll see you later.

531
00:46:14,691 --> 00:46:16,860
Sir? Another card for you.

532
00:46:18,779 --> 00:46:21,365
- How's your ankle?
- Much better.

533
00:46:21,365 --> 00:46:25,077
I better hold off
on the cartwheels for a while.

534
00:46:25,160 --> 00:46:27,955
- You don't want to have too much fun.
- No.

535
00:46:28,080 --> 00:46:31,166
Do you want something to drink
or anything?

536
00:46:31,166 --> 00:46:32,876
Happy birthday.

537
00:46:33,877 --> 00:46:35,170
Thank you.

538
00:46:38,966 --> 00:46:41,468
Wow, I love it, it's beautiful.

539
00:46:43,887 --> 00:46:46,390
- Can you help me?
- Oh, sure.

540
00:46:54,857 --> 00:46:56,859
Sorry.

541
00:46:56,984 --> 00:46:59,194
I'm kind of new at this.

542
00:47:06,493 --> 00:47:09,079
- Turquoise is my favorite.
- I know.

543
00:47:09,079 --> 00:47:12,082
- You're not supposed to know that.
- I know!

544
00:47:13,083 --> 00:47:14,877
What?

545
00:47:14,877 --> 00:47:17,462
Sorry, just this stupid voice in my head.

546
00:47:21,258 --> 00:47:23,260
I have to go play hostess.

547
00:47:23,385 --> 00:47:26,263
I'm not surprised
to see that you're the first...

548
00:47:26,263 --> 00:47:28,390
Don't ever interrupt me again!

549
00:47:28,390 --> 00:47:30,893
If you don't watch it,
you're going in next.

550
00:47:30,893 --> 00:47:33,687
- It won't happen again, I promise.
- Yeah, right.

551
00:47:34,479 --> 00:47:36,482
Place your bets.

552
00:47:40,861 --> 00:47:42,988
10,000. Red seven.

553
00:47:45,282 --> 00:47:48,285
10,000. Black 13.

554
00:47:48,368 --> 00:47:50,787
No more bets.

555
00:47:52,289 --> 00:47:54,166
Red seven.

556
00:47:56,793 --> 00:47:58,295
Thank you.

557
00:48:02,382 --> 00:48:04,384
Sir, it's just play money.

558
00:48:32,454 --> 00:48:34,456
Guys?

559
00:48:36,667 --> 00:48:38,377
Brinkman.

560
00:48:57,771 --> 00:49:00,065
This way, Mr. Brinkman.

561
00:49:14,788 --> 00:49:18,083
- Let's see what they're up to.
- Wait till it's clear.

562
00:49:18,167 --> 00:49:20,961
I'll be OK, I'm going down.

563
00:50:19,186 --> 00:50:23,774
- I'm on the roof of the lab.
- Be careful, it's full of motion sensors.

564
00:51:03,772 --> 00:51:07,359
I hope you haven't spent
all our money on real estate.

565
00:51:08,986 --> 00:51:11,572
Please don't touch anything.

566
00:51:11,572 --> 00:51:14,283
I'll give you a demonstration
in just a minute.

567
00:51:14,366 --> 00:51:17,369
Dr. Connors,
are you prepared to mass produce?

568
00:51:17,369 --> 00:51:22,082
Yes. But without freezing temperatures,
I can't control the nanobots.

569
00:51:22,166 --> 00:51:25,669
We'll supply you
with all the ice you'll ever need.

570
00:51:25,669 --> 00:51:28,088
Hey! No!

571
00:51:28,088 --> 00:51:31,258
This one cube, how many
nanobots are there?

572
00:51:31,258 --> 00:51:34,469
About 40,000
and soon as it starts to melt,

573
00:51:34,469 --> 00:51:36,680
they destroy everything in their path.

574
00:51:36,763 --> 00:51:38,891
Let's find out.

575
00:51:42,477 --> 00:51:44,563
See if they can eat this.

576
00:52:03,790 --> 00:52:05,876
That's fine.

577
00:52:14,384 --> 00:52:16,595
Temperature's rising, turning to liquid.

578
00:52:16,678 --> 00:52:20,557
- Thermo-containment disabled.
- Entering the chamber.

579
00:52:21,975 --> 00:52:24,561
The nanobots are ignoring the glass.

580
00:52:27,564 --> 00:52:30,984
They're programmed
to destroy only the metal.

581
00:52:30,984 --> 00:52:35,072
If you stick your finger in,
the temperature will confuse them

582
00:52:35,072 --> 00:52:37,783
and you'll lose it... painfully.

583
00:52:39,576 --> 00:52:43,956
- Look at those buggers go.
- They're like little Pac-Men.

584
00:52:46,583 --> 00:52:48,961
Say, what is that thing, by the way?

585
00:52:48,961 --> 00:52:53,465
A guidance system to a Russian S.S.18
intercontinental ballistic missile.

586
00:52:53,465 --> 00:52:58,178
- Are you getting this?
- The U.S. uses similar components.

587
00:52:58,262 --> 00:53:00,389
Congratulations.

588
00:53:00,389 --> 00:53:05,060
You've given us the power to neutralize
America's entire strategic arsenal.

589
00:53:06,770 --> 00:53:09,064
And leave it defenseless.

590
00:53:11,775 --> 00:53:15,696
You'll never get the nanobots
into a military facility.

591
00:53:15,696 --> 00:53:18,657
- Yes we will.
- Wait a second.

592
00:53:18,782 --> 00:53:22,995
That wasn't the deal.
The deal was you finance the project,

593
00:53:23,078 --> 00:53:25,956
I decide what we do with the technology.

594
00:53:27,958 --> 00:53:33,589
You are going to program them
to march in like a column of ants.

595
00:53:35,757 --> 00:53:37,885
Now...

596
00:53:37,968 --> 00:53:40,262
shall we join your daughter?

597
00:53:44,474 --> 00:53:46,894
Thermo-containment engaged.

598
00:53:48,479 --> 00:53:50,564
System activated.

599
00:53:54,860 --> 00:53:59,072
- I think they're leaving.
- Get a sample of those nanobots.

600
00:54:10,292 --> 00:54:12,461
I'm going in.

601
00:55:10,769 --> 00:55:12,563
Bravo, Agent Banks.

602
00:55:15,983 --> 00:55:19,069
I've got one thing to say -
mission accomplished.

603
00:55:29,580 --> 00:55:32,583
The ice is melting.
They're eating my shoe.

604
00:55:33,584 --> 00:55:35,794
System alert. Zone two.

605
00:55:37,379 --> 00:55:39,256
What's that?

606
00:55:39,256 --> 00:55:43,093
- There's activity in the lab.
- What sort of activity?

607
00:55:46,763 --> 00:55:48,891
Get him back.

608
00:55:48,974 --> 00:55:51,977
The detectors are sensitive.
It's probably an insect.

609
00:55:52,060 --> 00:55:54,188
Or not. François.

610
00:56:02,571 --> 00:56:05,491
- Code, Doctor.
- I'm going as fast as I can.

611
00:56:07,367 --> 00:56:09,495
Hurry up! Come on!

612
00:56:12,581 --> 00:56:14,875
Come on.

613
00:56:34,978 --> 00:56:36,980
Ducks.

614
00:56:38,190 --> 00:56:40,359
False alarm. All clear.

615
00:56:44,154 --> 00:56:46,990
- I wanted to buy a new car.
- All right. Oh.

616
00:56:48,659 --> 00:56:51,578
- What color is it?
- It's blue.

617
00:56:51,662 --> 00:56:54,790
Where did you steal that car from?
Can't be yours.

618
00:56:54,790 --> 00:56:57,292
Yeah, you can only afford one shoe.

619
00:56:57,292 --> 00:56:59,753
Guys, not right now. I'm really fried.

620
00:56:59,795 --> 00:57:02,965
Well, maybe we should
cool you off with a swim.

621
00:57:03,090 --> 00:57:04,675
That'll do it.

622
00:57:04,758 --> 00:57:08,470
- Guys, come on, it's not a good idea.
- Pick him up.

623
00:57:08,470 --> 00:57:11,473
- He's going in.
- Come on.

624
00:57:11,473 --> 00:57:13,684
We need to fix his tie.

625
00:57:39,877 --> 00:57:42,087
You're really starting to annoy me.

626
00:57:58,061 --> 00:58:00,564
He's in every single one of my classes.

627
00:58:08,489 --> 00:58:11,366
His moves are straight out of
the CIA handbook.

628
00:58:11,492 --> 00:58:14,578
I thought we got rid
of the CIA with Bolivar.

629
00:58:17,289 --> 00:58:19,374
Now they've sent a kid.

630
00:58:19,458 --> 00:58:24,087
Very impressive. Commence the E.R.I.S.
child recruitment campaign immediately.

631
00:58:24,171 --> 00:58:27,090
I've never been so good with kids.

632
00:58:27,090 --> 00:58:31,887
I've noticed. We've gotta get out of here
immediately. Grab Connors.

633
00:58:33,555 --> 00:58:36,266
But I did a really good job.

634
00:58:36,266 --> 00:58:38,560
They can't pull me off this mission.

635
00:58:41,271 --> 00:58:45,984
Secret Agent Cody Banks.
You've made the school newspaper.

636
00:58:48,070 --> 00:58:51,365
I think it's safe to say
you've blown your cover.

637
00:58:52,491 --> 00:58:54,868
We'll take it from here.

638
00:58:54,993 --> 00:58:57,287
You'll stay at Donovan for two weeks

639
00:58:57,287 --> 00:59:00,290
and you will stay away
from Natalie Connors.

640
00:59:00,290 --> 00:59:03,293
I can't. I can't do that. She trusts me.

641
00:59:03,293 --> 00:59:05,462
You can and you will.

642
00:59:05,462 --> 00:59:08,382
It's your job. You knew that
when you picked this career.

643
00:59:08,382 --> 00:59:11,593
I didn't pick this career. It picked me.

644
00:59:11,593 --> 00:59:15,889
I subscribe to a few spy magazines
and surf the net for some cool sites.

645
00:59:15,889 --> 00:59:19,977
The next thing I know,
I'm at a CIA summer camp. I was 13.

646
00:59:19,977 --> 00:59:22,688
And now you're old enough
to know the rules.

647
00:59:22,771 --> 00:59:28,485
- Will the owner of the Aston Martin...?
- Here. This is for good luck.

648
00:59:30,279 --> 00:59:34,992
You might still be in danger.
We'll keep an eye on you.

649
00:59:35,075 --> 00:59:38,287
To keep me safe
or to keep me from Natalie?

650
00:59:59,892 --> 01:00:02,686
Dr. Connors, why is there a slowdown?

651
01:00:02,769 --> 01:00:05,772
We supply every piece
of equipment you ask for.

652
01:00:05,856 --> 01:00:09,860
You have absolutely, unequivocally
run out of excuses.

653
01:00:09,860 --> 01:00:12,779
- What's the problem?
- I will not use science

654
01:00:12,779 --> 01:00:14,990
to destroy the world.

655
01:00:15,782 --> 01:00:18,452
You pompous, know-all little nerd.

656
01:00:20,037 --> 01:00:23,832
François, I think he needs
a little motivation.

657
01:00:35,636 --> 01:00:37,763
I'll get it.

658
01:00:54,238 --> 01:00:57,533
Hi, Mr. And Mrs. Banks.
Hi, nice to meet you.

659
01:00:58,450 --> 01:01:00,953
Nice to meet you, too.

660
01:01:00,953 --> 01:01:02,913
That was a girl.

661
01:01:03,038 --> 01:01:04,623
A hot girl.

662
01:01:04,623 --> 01:01:07,334
Here you go. Two pistachios.

663
01:01:07,334 --> 01:01:09,253
Thanks.

664
01:01:12,548 --> 01:01:16,134
I can not believe that you like
pistachio ice cream.

665
01:01:16,218 --> 01:01:18,554
We have so much in common.

666
01:01:19,012 --> 01:01:23,433
So, tell me again why
we had to sneak out the back door.

667
01:01:23,433 --> 01:01:26,645
Natalie, there's something
I have to tell you.

668
01:01:27,646 --> 01:01:29,940
You don't have to say anything.

669
01:01:29,940 --> 01:01:32,151
- I know.
- You do?

670
01:01:32,734 --> 01:01:34,945
Yeah. And...

671
01:01:35,946 --> 01:01:38,740
I think I feel the same way, too.

672
01:01:38,740 --> 01:01:41,243
Oh, man.

673
01:01:41,243 --> 01:01:43,328
I'm not the person you...

674
01:01:45,914 --> 01:01:47,916
Eat your burger.

675
01:01:51,420 --> 01:01:53,422
Come on!

676
01:01:53,547 --> 01:01:55,424
You little runt!

677
01:02:04,016 --> 01:02:05,726
What is going on here?

678
01:02:08,645 --> 01:02:10,647
Get out of the way.

679
01:02:10,647 --> 01:02:13,942
Your dad got involved
with some nasty people.

680
01:02:19,114 --> 01:02:21,742
Stop it!

681
01:02:21,742 --> 01:02:23,827
Take care of him.

682
01:02:33,253 --> 01:02:35,631
Get... in... the...

683
01:02:37,132 --> 01:02:40,344
Get in the car.

684
01:03:11,834 --> 01:03:13,919
Wake up.

685
01:03:13,919 --> 01:03:16,046
Hello.

686
01:03:21,134 --> 01:03:25,430
They took Natalie.
She's been kidnapped. She's gone.

687
01:03:26,932 --> 01:03:29,226
Should have stayed away from her.

688
01:03:29,643 --> 01:03:32,729
Don't worry, OK?
We're gonna get her back.

689
01:03:32,813 --> 01:03:35,232
Let me help.

690
01:03:35,232 --> 01:03:37,526
The Director issued explicit orders.

691
01:03:46,451 --> 01:03:49,621
- So what happens to me?
- Just go to school.

692
01:03:49,621 --> 01:03:53,625
Hang out with your friends,
do your homework. Be a kid.

693
01:03:56,253 --> 01:03:59,715
- See you later, man.
- It was good working with you.

694
01:04:02,843 --> 01:04:04,636
See you later, kid.

695
01:04:19,026 --> 01:04:21,028
See you.

696
01:04:34,833 --> 01:04:38,045
Are you OK? Where have you been?
What happened?

697
01:04:43,050 --> 01:04:45,636
Did that girl do this to you?

698
01:04:45,636 --> 01:04:49,139
That would be the bullies we ran into.
It's no big deal.

699
01:04:49,139 --> 01:04:51,517
- And you protected her?
- Kinda.

700
01:04:51,517 --> 01:04:54,645
- What were you doing out so late?
- We just talked.

701
01:04:54,728 --> 01:04:57,731
So you're OK? Are you sure?

702
01:04:57,731 --> 01:04:59,983
In that case, you are so grounded.

703
01:04:59,983 --> 01:05:02,236
Do you have any idea what time it is?

704
01:05:05,239 --> 01:05:07,533
Go to your room.

705
01:05:09,535 --> 01:05:12,621
I'm in the fire level, where are you?

706
01:05:14,039 --> 01:05:16,250
- Alex.
- I gotta go.

707
01:05:16,250 --> 01:05:19,044
I told you not to touch my stuff.
Give me all that.

708
01:05:19,127 --> 01:05:21,213
It's just a Game Boy.
I know what I'm doing.

709
01:05:21,338 --> 01:05:24,842
This stuff is special.
So is the phone. Give it to me.

710
01:05:26,343 --> 01:05:30,722
If you wanna disable the surveillance lock,
press pound one five.

711
01:05:30,722 --> 01:05:32,850
If you wanna return to the main menu...

712
01:05:32,933 --> 01:05:35,227
- Who's he?
- A guy from the phone company.

713
01:05:35,227 --> 01:05:37,229
What guy from the phone company?

714
01:05:37,312 --> 01:05:39,314
A guy that works for the phone company.

715
01:05:39,439 --> 01:05:42,442
You think I'm stupid?
What's going on here?

716
01:05:44,236 --> 01:05:46,321
Fine.

717
01:05:46,321 --> 01:05:49,324
I'm a junior secret agent
working for the CIA.

718
01:05:49,324 --> 01:05:51,451
They gave me this stuff. Happy?

719
01:05:51,451 --> 01:05:53,537
Whatever.

720
01:05:55,247 --> 01:05:57,332
- What's this?
- I don't know.

721
01:05:57,332 --> 01:06:01,128
It's been doing that
for a couple of hours.

722
01:06:10,929 --> 01:06:13,515
- Turquoise is my favorite.
- I know.

723
01:06:14,725 --> 01:06:16,935
She still has the micro-sensor.

724
01:06:19,646 --> 01:06:21,940
She's in the Cascade Mountains.

725
01:06:24,026 --> 01:06:27,738
Please, the Director's gotta talk to me. This
is important.

726
01:06:27,821 --> 01:06:30,491
- He's not available.
- What about Ronica Miles?

727
01:06:30,491 --> 01:06:33,202
- She is not available.
- Can you track her down?

728
01:06:33,202 --> 01:06:36,038
- I'm sorry, Mr. Banks.
- Will anybody take my call?

729
01:06:36,038 --> 01:06:38,123
Sorry, Banks.

730
01:06:39,333 --> 01:06:42,753
- I have to go.
- You can't leave. You're grounded.

731
01:06:45,047 --> 01:06:50,636
Alex, how would you like
to become a junior junior agent?

732
01:06:52,137 --> 01:06:53,847
What's in it for me?

733
01:07:13,325 --> 01:07:16,745
- Hey, Rosychuk, open the doors.
- Er, yeah.

734
01:07:17,746 --> 01:07:20,249
You don't need to see a badge
or anything?

735
01:07:20,249 --> 01:07:22,835
- Not from you.
- Didn't think so.

736
01:07:54,616 --> 01:07:56,743
I'm worried about Cody.

737
01:07:56,827 --> 01:07:59,413
- What.
- We haven't heard a peep out of him.

738
01:07:59,454 --> 01:08:02,040
- Who?
- Maybe I was a little hard on him.

739
01:08:03,041 --> 01:08:06,545
- I think I'm gonna go check on him.
- Alex, go to bed.

740
01:08:27,816 --> 01:08:30,152
- You all right?
- I guess.

741
01:08:30,527 --> 01:08:33,614
- You gonna stay in here all night?
- I guess.

742
01:08:35,824 --> 01:08:38,744
- All right. Are you mad at me and Dad?
- I guess.

743
01:08:39,536 --> 01:08:41,747
Well, I'm sorry to hear that.

744
01:08:42,623 --> 01:08:46,043
Are you gonna disobey us again
and stay out past your curfew?

745
01:08:46,043 --> 01:08:48,128
I guess.

746
01:08:49,213 --> 01:08:51,548
Just kidding.

747
01:08:53,550 --> 01:08:55,636
All right, then.

748
01:08:56,428 --> 01:08:58,514
Good night.

749
01:09:35,217 --> 01:09:37,553
I need to get to Red Face.

750
01:10:16,717 --> 01:10:20,053
- He stole the car?
- And a few other items, sir.

751
01:10:20,053 --> 01:10:22,347
He's gone after Connors' daughter.

752
01:10:22,431 --> 01:10:25,434
- You have to admire his perseverance.
- No, I don't.

753
01:10:25,434 --> 01:10:28,437
Resisting orders,
stealing government property.

754
01:10:28,437 --> 01:10:32,316
My summer camp wasn't training
operatives, it was training hoodlums.

755
01:10:32,316 --> 01:10:35,444
This is your fault. You find that punk.

756
01:10:36,653 --> 01:10:38,822
Or I'm gonna have your job.

757
01:10:40,032 --> 01:10:43,535
- Who let him in here, anyway?
- Er, me, Rosychuk.

758
01:12:36,148 --> 01:12:38,650
Stop. You have entered a restricted area.

759
01:12:47,451 --> 01:12:49,453
Stop.

760
01:13:12,351 --> 01:13:14,645
You are inside a restricted area.

761
01:13:21,318 --> 01:13:23,445
Stop or you will be intercepted.

762
01:14:10,325 --> 01:14:13,537
- Need any help?
- No, I'm fine.

763
01:14:32,931 --> 01:14:37,352
How'd you find me? I threw away
that transceiver you put on me.

764
01:14:37,436 --> 01:14:39,021
That wasn't a transceiver,

765
01:14:39,146 --> 01:14:42,941
that was an 18-carat gold pin
that my mentor gave to me.

766
01:14:42,941 --> 01:14:44,234
Sorry.

767
01:14:44,318 --> 01:14:49,948
Don't you think the CIA has Lojack on
its stuff? Even that board has one.

768
01:15:01,418 --> 01:15:03,337
What are you doing?

769
01:15:03,420 --> 01:15:05,547
What do you think?
I'm getting the board.

770
01:15:06,632 --> 01:15:09,218
You can hop on with me instead.

771
01:15:09,343 --> 01:15:13,430
Listen, I'm not going back with you.
I'm here to rescue Natalie.

772
01:15:14,431 --> 01:15:16,016
Me, too.

773
01:16:06,733 --> 01:16:08,318
There.

774
01:16:27,045 --> 01:16:29,423
Stand clear of the doors.

775
01:16:30,841 --> 01:16:34,136
Warning. Doors closing.

776
01:16:34,219 --> 01:16:36,847
Stand clear of the doors.

777
01:16:38,432 --> 01:16:41,435
Warning. Doors closing.

778
01:16:41,435 --> 01:16:44,438
Stand clear of the doors.

779
01:16:46,148 --> 01:16:47,524
Warning.

780
01:16:50,235 --> 01:16:52,237
Everything's locked.

781
01:16:53,530 --> 01:16:57,242
Group five to Yellow Sector Zebra Niner.

782
01:16:58,035 --> 01:17:02,331
Group five to Yellow Sector Zebra Niner.

783
01:17:07,920 --> 01:17:10,214
- Everything OK?
- Sir.

784
01:17:45,749 --> 01:17:48,919
So that's how they're doing it -
the ice cubes.

785
01:17:49,044 --> 01:17:51,630
That's how they plan
to distribute the nanobots.

786
01:17:52,214 --> 01:17:55,717
Everyone uses ice cubes.
No one will know what hit them.

787
01:18:05,435 --> 01:18:08,730
So difficult to get good sushi
in the mountains.

788
01:18:09,523 --> 01:18:11,817
- How's the girl?
- She's trouble.

789
01:18:13,652 --> 01:18:16,947
She's 15 years old,
how much trouble can she be?

790
01:18:30,627 --> 01:18:32,629
Go.

791
01:18:39,845 --> 01:18:42,639
Blue team to Sector One-Four.

792
01:18:45,851 --> 01:18:48,020
- Check.
- Check.

793
01:18:53,317 --> 01:18:55,444
Oh, my God! They got you too.

794
01:18:55,444 --> 01:18:58,530
- No, I'm here on my own.
- What are you doing here?

795
01:18:58,614 --> 01:19:00,741
Let's discuss it over some ice cream.

796
01:19:00,741 --> 01:19:03,035
I'm not moving till
I know what's going on.

797
01:19:03,118 --> 01:19:05,537
I'll tell you later. Let's go.

798
01:19:05,621 --> 01:19:08,832
Last time I went out with you,
it didn't go so well.

799
01:19:11,335 --> 01:19:13,670
Group five to Yellow Sector...

800
01:19:13,670 --> 01:19:16,048
Boss, take a look at this.

801
01:19:18,550 --> 01:19:20,552
It's that kid again.

802
01:19:29,144 --> 01:19:31,021
Go get him.

803
01:19:31,021 --> 01:19:34,024
- Guys, listen up.
- It must be love.

804
01:19:34,024 --> 01:19:37,945
- You're not gonna propose to me?
- No, I'm hiding from the camera.

805
01:19:42,533 --> 01:19:45,327
Look. I work for the CIA.

806
01:19:46,245 --> 01:19:48,914
- Yeah, right!
- No, really, I'm serious.

807
01:19:49,039 --> 01:19:51,250
I'm part of this
Agent Development Program.

808
01:19:51,250 --> 01:19:53,919
Getting to you was my first assignment.

809
01:19:54,044 --> 01:19:57,714
- Why did you need to get to me?
- To get to your dad.

810
01:20:00,425 --> 01:20:02,553
Great. So...

811
01:20:04,721 --> 01:20:06,640
So you just used me?

812
01:20:14,815 --> 01:20:17,276
I cannot believe what an idiot I am!

813
01:20:17,276 --> 01:20:19,736
Cody, I thought you were different.

814
01:20:32,249 --> 01:20:34,251
Listen.

815
01:20:34,334 --> 01:20:36,920
In the beginning
it was just my assignment

816
01:20:38,046 --> 01:20:40,048
but towards the end they...

817
01:20:42,134 --> 01:20:44,136
They what?

818
01:20:45,637 --> 01:20:47,848
They pulled me off the job.

819
01:20:49,433 --> 01:20:51,143
Why?

820
01:20:52,853 --> 01:20:55,314
They pulled me off the job because...

821
01:20:56,315 --> 01:21:00,235
I was getting too emotionally attached
to the subject.

822
01:21:03,113 --> 01:21:05,532
We gotta go. Now.

823
01:21:06,742 --> 01:21:10,245
Cody, what is the school nurse
doing here?

824
01:21:11,121 --> 01:21:14,833
- I was gonna tell you but...
- Hello. Ronica Miles, CIA.

825
01:21:14,833 --> 01:21:16,627
Let's go.

826
01:21:16,752 --> 01:21:18,545
- We gotta go!
- Let's go.

827
01:21:18,545 --> 01:21:20,547
Sorry.

828
01:21:24,718 --> 01:21:27,221
Hi, fellas. We were just...

829
01:21:27,346 --> 01:21:29,515
leaving!

830
01:21:31,850 --> 01:21:33,852
All right, let's go.

831
01:21:34,436 --> 01:21:36,438
Come on.

832
01:21:44,112 --> 01:21:46,240
Go get them!

833
01:21:48,116 --> 01:21:49,952
Go, go, go!

834
01:21:50,744 --> 01:21:52,621
Get her.

835
01:22:01,338 --> 01:22:03,715
T minus three hours

836
01:22:03,715 --> 01:22:05,926
until distribution sequence.

837
01:22:07,427 --> 01:22:10,222
T minus three hours

838
01:22:10,222 --> 01:22:12,724
until distribution sequence.

839
01:22:16,937 --> 01:22:20,023
Don't tell me. CIA, right?

840
01:22:21,316 --> 01:22:23,318
Love that suit.

841
01:22:24,027 --> 01:22:25,821
No place for a gun in there.

842
01:22:25,821 --> 01:22:27,948
Where is my dad?

843
01:22:29,741 --> 01:22:31,451
I'm not going to tell you.

844
01:22:34,246 --> 01:22:36,331
Where's little lover boy?

845
01:22:36,415 --> 01:22:38,625
He can't get out. We'll find him.

846
01:22:38,750 --> 01:22:40,752
Bring Connors up.

847
01:22:43,630 --> 01:22:45,424
Central

848
01:22:45,549 --> 01:22:47,217
Intelligence

849
01:22:47,217 --> 01:22:48,844
Agency.

850
01:22:51,138 --> 01:22:53,140
Just in time.

851
01:22:55,225 --> 01:22:59,021
Tag team to Quadrant C, cargo pods.

852
01:23:00,731 --> 01:23:04,234
Tag team to Quadrant C, cargo pods.

853
01:23:09,031 --> 01:23:11,450
- Dad!
- Dr. Connors.

854
01:23:11,533 --> 01:23:15,621
I'm going to place this ice cube, containing
thousands of nanobots,

855
01:23:15,621 --> 01:23:18,123
on your daughter's forehead.

856
01:23:18,248 --> 01:23:21,418
Program the nanobots
to obey that remote control.

857
01:23:21,418 --> 01:23:23,212
If you don't,

858
01:23:23,253 --> 01:23:26,548
her body temperature
will cause the ice to melt,

859
01:23:26,632 --> 01:23:30,219
releasing the nanobots which
will then eat away indiscriminately.

860
01:23:30,344 --> 01:23:32,429
Dad, don't do it.

861
01:23:34,014 --> 01:23:36,350
All right, I'll do it. Just let her go.

862
01:23:36,350 --> 01:23:39,937
Program the remote
and that's exactly what I'll do.

863
01:23:39,937 --> 01:23:42,648
All right. Stay calm, Natalie.

864
01:23:48,153 --> 01:23:51,031
Look at the water
on your daughter's forehead.

865
01:23:51,448 --> 01:23:54,576
I can't do it this quick,
it's a complicated process.

866
01:23:55,536 --> 01:23:57,412
Ice is melting.

867
01:23:57,412 --> 01:23:59,122
Give it up, Brinkman.

868
01:23:59,748 --> 01:24:01,875
Let her go.

869
01:24:02,292 --> 01:24:05,879
- What are you gonna do about it?
- I'll blow this place up.

870
01:24:06,004 --> 01:24:08,090
Let Natalie go.

871
01:24:16,807 --> 01:24:18,600
No.

872
01:24:18,600 --> 01:24:20,811
Cody, do it.

873
01:24:38,996 --> 01:24:40,998
Come on, let's go.

874
01:24:51,508 --> 01:24:53,886
Go, go, go!

875
01:25:14,907 --> 01:25:17,493
François, get the remote!

876
01:25:17,576 --> 01:25:19,912
Stop them, François. Stop them!

877
01:25:19,995 --> 01:25:21,997
It's not gonna work.

878
01:25:24,708 --> 01:25:26,210
Do it!

879
01:25:55,280 --> 01:25:57,074
Boss!

880
01:26:03,497 --> 01:26:06,291
I can't stop them!
I don't know what to do.

881
01:26:23,100 --> 01:26:24,601
- Nice job.
- Thanks.

882
01:26:24,685 --> 01:26:26,311
Are you all right?

883
01:26:26,395 --> 01:26:28,397
Let's go, come on.

884
01:26:30,274 --> 01:26:32,109
Let's go.

885
01:26:32,109 --> 01:26:34,111
Cody, come on.

886
01:26:34,903 --> 01:26:37,573
Warning. Nanobot containment breach.

887
01:26:37,573 --> 01:26:41,201
Please proceed to
the nearest evacuation tunnel.

888
01:26:41,285 --> 01:26:44,288
Warning. Nanobot containment breach.

889
01:26:44,371 --> 01:26:47,791
Please proceed to
the nearest evacuation tunnel.

890
01:26:52,087 --> 01:26:53,672
Dad!

891
01:26:56,008 --> 01:26:58,010
- Meet us at the chopper.
- Dad!

892
01:26:58,010 --> 01:27:00,596
Be careful. Come on.

893
01:27:00,596 --> 01:27:02,389
Come on.

894
01:27:11,482 --> 01:27:12,774
Come on.

895
01:27:26,705 --> 01:27:28,707
Go!

896
01:27:33,212 --> 01:27:36,006
- Get in.
- Nanobot containment breach.

897
01:27:36,006 --> 01:27:39,593
Please proceed to
the nearest evacuation tunnel.

898
01:27:52,189 --> 01:27:54,691
- I don't see them.
- They'll be here.

899
01:27:54,691 --> 01:27:57,194
I do not see them. Where are they?

900
01:28:03,575 --> 01:28:05,911
Duck.

901
01:28:06,411 --> 01:28:08,497
There they are.

902
01:28:18,173 --> 01:28:20,008
Thank God.

903
01:28:20,092 --> 01:28:22,386
- Come on, we got to go.
- Get in.

904
01:28:42,906 --> 01:28:44,908
They're jammed.

905
01:28:48,787 --> 01:28:50,789
Come on!

906
01:28:55,377 --> 01:28:57,671
Go! Lift off.

907
01:29:00,674 --> 01:29:04,511
- What is he doing?
- He's finding a way to open the doors.

908
01:29:25,991 --> 01:29:28,285
Oh, my God.

909
01:29:30,078 --> 01:29:33,290
Why don't you land
so we can make a run for it?

910
01:29:33,373 --> 01:29:36,793
In case you hadn't noticed,
there is no place to land.

911
01:30:01,193 --> 01:30:03,904
Go! The doors! Go!

912
01:30:06,073 --> 01:30:07,699
Here we go.

913
01:30:50,409 --> 01:30:52,703
You messed up my haircut. See?

914
01:30:54,204 --> 01:30:56,206
See?

915
01:31:13,974 --> 01:31:17,311
Come here. Come here!

916
01:32:16,578 --> 01:32:19,081
- Go, go, go!
- I know, I know!

917
01:32:59,580 --> 01:33:02,541
- Sorry about your hair.
- Yeah?

918
01:33:02,541 --> 01:33:05,502
Not as sorry as you're going to be.

919
01:33:12,593 --> 01:33:15,095
- How's your family?
- A little worried.

920
01:33:15,179 --> 01:33:16,388
Really?

921
01:33:16,472 --> 01:33:20,476
They want me to go to public school.
You know, it's "safer".

922
01:33:21,977 --> 01:33:24,188
Sorry. I know that freaks you out.

923
01:33:25,272 --> 01:33:27,191
It's OK. You're my handler.

924
01:33:29,610 --> 01:33:31,612
Partner.

925
01:33:43,790 --> 01:33:46,793
- Congratulations.
- Good job, son.

926
01:33:50,172 --> 01:33:52,174
Come here, you big lug!

927
01:34:02,684 --> 01:34:04,686
Nicely done, kid.

928
01:34:15,989 --> 01:34:17,991
You're the man.

929
01:34:32,798 --> 01:34:34,675
Well done, Banks.

930
01:34:34,800 --> 01:34:37,094
The country's proud of you.

931
01:34:37,803 --> 01:34:42,474
If there's ever anything we can do
for you, anything at all.

932
01:34:46,812 --> 01:34:49,106
Well, there is one thing.

933
01:34:49,189 --> 01:34:53,902
I cannot believe that
I got my driver's license! And so fast.

934
01:34:53,986 --> 01:34:56,280
- It's kinda weird.
- So weird.

935
01:34:58,282 --> 01:35:00,409
Come on, calm down.

936
01:35:00,409 --> 01:35:02,578
The road. We're going...

937
01:35:13,589 --> 01:35:15,591
It's so beautiful out here.

938
01:35:16,884 --> 01:35:18,886
Just like you.

939
01:35:27,478 --> 01:35:31,273
- Little Boy Blue, come blow your horn.
- Not now!

940
01:35:31,273 --> 01:35:35,110
Cody, do not turn me off.
I need to speak to you.

941
01:35:36,695 --> 01:35:38,697
Turn me around this instant.

942
01:35:40,574 --> 01:35:42,493
Now, what was my mission?

943
01:35:42,493 --> 01:35:44,786
I think you were about to kiss me.

