﻿1
00:00:00,100 --> 00:00:40,100


2
00:00:40,101 --> 00:00:50,200


3
00:01:03,920 --> 00:01:05,639
Good, think about fun

4
00:01:05,720 --> 00:01:07,359
Then in the third count,
Let the mind go

5
00:01:08,040 --> 00:01:09,030
Yes, good.

6
00:01:09,120 --> 00:01:10,110
This is beautiful & apos; right?

7
00:01:10,280 --> 00:01:12,431
That will be a good luck
For us today.

8
00:01:12,600 --> 00:01:14,239
Good, Meg,
Important questions.

9
00:01:14,400 --> 00:01:15,834
Van Halen or Bono? Bono?

10
00:01:16,000 --> 00:01:17,320
- That one.
- As you think.

11
00:01:17,400 --> 00:01:19,710
This is my father's daughter. Whoo!

12
00:01:20,320 --> 00:01:22,994
Oh yes! Stick out your tongue, come on.

13
00:01:25,240 --> 00:01:27,471
You get the frequency,
You get the voltage.

14
00:01:27,640 --> 00:01:29,472
That's Silica Salt,
Don't eat

15
00:01:29,640 --> 00:01:31,393
- Just pour everything.
- Yes.

16
00:01:31,720 --> 00:01:33,279
We use this little tool...

17
00:01:33,360 --> 00:01:34,589
Then we choose the frequency.

18
00:01:34,760 --> 00:01:35,910
And we will choose the frequency

19
00:01:36,000 --> 00:01:37,116
You see the plate

20
00:01:37,600 --> 00:01:38,795
See what happens with the sand

21
00:01:38,960 --> 00:01:40,474
Because things are very interesting like magic...

22
00:01:40,560 --> 00:01:41,835
Will happen to the sand

23
00:01:46,520 --> 00:01:47,795
So......  Are you ready to meet your new sister?

24
00:01:50,240 --> 00:01:51,959
According to our father we would like each other...

25
00:01:52,640 --> 00:01:54,199
Like a brother - true brother?

26
00:01:54,280 --> 00:01:56,636
I think we will like each other.

27
00:01:57,360 --> 00:01:59,192
This vast universe outside...

28
00:02:01,160 --> 00:02:04,198
This big universe...

29
00:02:04,800 --> 00:02:06,757
With so many brothers...

30
00:02:07,840 --> 00:02:09,638
Sister, Mother and Father...

31
00:02:09,720 --> 00:02:12,792
Your brother found us.

32
00:02:15,160 --> 00:02:16,753
And we find each other.

33
00:02:17,560 --> 00:02:19,870
That's very rare

34
00:02:20,040 --> 00:02:21,190
That's so cool

35
00:02:21,360 --> 00:02:22,510
Good, so......

36
00:02:24,120 --> 00:02:26,032
This is our Love.

37
00:02:26,200 --> 00:02:29,352
Don't worry.

38
00:02:35,200 --> 00:02:36,236
His love is not lost.

39
00:02:36,400 --> 00:02:37,629
Just...,
Only Folded.

40
00:02:37,840 --> 00:02:40,560
Love is always there.

41
00:02:41,280 --> 00:02:42,999
Even though you don't feel it......  Love is always there for you.

42
00:02:43,160 --> 00:02:45,038
Not lost......

43
00:02:47,120 --> 00:02:49,589
Only folded.

44
00:03:31,160 --> 00:03:32,594
Hey.

45
00:03:40,360 --> 00:03:41,919
Hi, Meg.

46
00:04:00,480 --> 00:04:01,470
Let's be Exclusive.

47
00:04:02,040 --> 00:04:03,030
What?

48
00:04:03,720 --> 00:04:05,393


49
00:04:06,880 --> 00:04:07,870


50
00:04:08,040 --> 00:04:11,317
That's my new word today, "Exclusive"  Do you like it?

51
00:04:11,520 --> 00:04:12,510
I love it, Biscuits.

52
00:04:14,480 --> 00:04:16,073
Can't sleep too?

53
00:04:20,440 --> 00:04:22,033
Why don't you just go to my room?

54
00:04:23,480 --> 00:04:25,631
Because I know you're sad.

55
00:04:26,360 --> 00:04:28,272
Hey, you made Fill Bread.

56
00:04:33,160 --> 00:04:35,834
And I boil milk.

57
00:04:36,040 --> 00:04:37,599
Too much milk, Charles Wallace.

58
00:04:38,760 --> 00:04:41,400
It's better to get ready.

59
00:04:41,560 --> 00:04:43,517
You never know who will come.

60
00:04:43,720 --> 00:04:46,110
And I'm Michele Norris

61
00:04:47,360 --> 00:04:48,874
Tomorrow marks four anniversary years...

62
00:04:49,040 --> 00:04:51,430
Disappear NASA scientists, Dr.Alex Murry

63
00:04:51,640 --> 00:04:55,475
Dr. Murry disappears...

64
00:04:55,640 --> 00:04:56,835
A week after announcing......  They talk about Daddy.

65
00:04:56,920 --> 00:04:57,910
He can explore the Universe with only his mind

66
00:04:58,080 --> 00:04:59,230
91 billion years Light away......

67
00:04:59,440 --> 00:05:01,716
In an instant

68
00:05:01,880 --> 00:05:04,475
Authorities say that...

69
00:05:04,560 --> 00:05:05,630
There are no instructions in this case

70
00:05:05,800 --> 00:05:08,269


71
00:05:08,360 --> 00:05:10,477


72
00:05:19,960 --> 00:05:21,553
Everyone says, "Hi, Meg"

73
00:05:21,720 --> 00:05:23,279
Hi, Meg.

74
00:05:27,360 --> 00:05:28,396
Hi, Meg.

75
00:05:32,368 --> 00:05:35,937
Happy Memorial Day
If You Also Come Missing =)

76
00:06:11,280 --> 00:06:12,396
His father is gone......  For four years now.

77
00:06:12,480 --> 00:06:14,073
He might pretend to be in space......  But actually he hid in Tijuana.

78
00:06:14,240 --> 00:06:16,118
I'm sure there are other women involved.

79
00:06:16,280 --> 00:06:18,237
Either a woman or a Martian.

80
00:06:18,440 --> 00:06:20,193
Seriously, something bad...

81
00:06:20,400 --> 00:06:21,629
It must happen to him.

82
00:06:21,800 --> 00:06:24,190
Until they leave their children.

83
00:06:24,320 --> 00:06:25,390
After they adopted Charles Wallace.

84
00:06:25,560 --> 00:06:26,880
They look happy.

85
00:06:27,040 --> 00:06:29,191
Meg used to be friends,
Now he is stubborn.

86
00:06:29,720 --> 00:06:31,234
But his sister is smart.

87
00:06:31,400 --> 00:06:34,518
- Very genius. Oh
- But strange, very strange!

88
00:06:34,680 --> 00:06:36,080
I think I'm also weird......  If My Dad Is Fuzzy.

89
00:06:36,240 --> 00:06:38,596
You should be ashamed to talk like that!

90
00:06:38,680 --> 00:06:39,670


91
00:06:39,760 --> 00:06:40,750


92
00:06:41,240 --> 00:06:43,197


93
00:06:44,240 --> 00:06:45,799
Oh Honey, I'm sorry...

94
00:06:45,880 --> 00:06:46,870
I'm not weird but you......  Because it makes fake stories
and is cruel about other people......  So that you feel better than him.

95
00:06:47,040 --> 00:06:49,316
Isn't that like that?

96
00:06:49,480 --> 00:06:50,880
Charles Wallace,
Don't talk to Teacher!

97
00:06:51,040 --> 00:06:52,554
Meg might be stubborn......  But he has a lot of potential on his fingertips...

98
00:06:52,760 --> 00:06:54,672
Rather than your whole body!

99
00:06:54,840 --> 00:06:56,035
Do you hear that, Meg? Meg!

100
00:06:56,200 --> 00:06:57,759
Next here! Do you hear it?
Meg! You're really stubborn...

101
00:06:57,920 --> 00:06:59,593
But you have a lot of potential
Rather than everyone here!

102
00:07:00,360 --> 00:07:02,636
Oh no, no.

103
00:07:02,800 --> 00:07:06,430
Mother was also awkward...

104
00:07:06,600 --> 00:07:08,910
And have a funny face when you are the same age as you!

105
00:07:10,040 --> 00:07:11,633
And look at you now,
She's beautiful!

106
00:07:11,800 --> 00:07:12,790
It looks like "Crazy" is ingrained in the Family.

107
00:07:12,880 --> 00:07:14,109
What do you say?

108
00:07:14,560 --> 00:07:17,598


109
00:07:21,240 --> 00:07:24,278


110
00:07:27,440 --> 00:07:28,635


111
00:07:30,240 --> 00:07:31,959
I understand why your father left.

112
00:07:34,760 --> 00:07:36,831
Who does he think he is talking to?

113
00:07:37,000 --> 00:07:38,150
Hey, Veronica.

114
00:07:53,640 --> 00:07:55,597
You're next, Charles Wallace.

115
00:08:02,280 --> 00:08:05,796
Veronica Kiley's parents are on their way here.

116
00:08:06,000 --> 00:08:08,310
They are worried about the safety of their daughter.

117
00:08:08,480 --> 00:08:10,278
Their daughter is evil.

118
00:08:12,440 --> 00:08:14,193
You hit his face.

119
00:08:26,320 --> 00:08:27,674
You......  You were a smart student.

120
00:08:27,800 --> 00:08:29,075
Be good.

121
00:08:29,800 --> 00:08:31,314
But look at yourself now, you...

122
00:08:31,840 --> 00:08:33,354
You're aggressive, hostile...

123
00:08:34,560 --> 00:08:36,870
You close other people...

124
00:08:37,040 --> 00:08:38,269
Then wonder why they don't like you.

125
00:08:38,960 --> 00:08:41,031
I'm not curious and I don't care.

126
00:08:42,040 --> 00:08:44,430
Well......  Maybe that's your problem.

127
00:08:47,640 --> 00:08:48,630
I don't have a problem.

128
00:08:49,720 --> 00:08:51,677
You can't continue to use
Disappear your father...

129
00:08:52,200 --> 00:08:53,839
As a reason to act harshly.

130
00:08:54,920 --> 00:08:56,877
What will your father say about this?

131
00:08:56,960 --> 00:08:58,599


132
00:08:59,480 --> 00:09:01,153


133
00:09:01,320 --> 00:09:04,279
Seriously, if your father comes in
Through the door today...

134
00:09:05,480 --> 00:09:06,730
What will happen?

135
00:09:10,600 --> 00:09:12,910
The world makes sense again.

136
00:09:17,800 --> 00:09:20,156
Listen.

137
00:09:20,240 --> 00:09:23,472
I say this because it's been four years.

138
00:09:26,320 --> 00:09:29,916
Most likely, your father won't come back again.

139
00:09:37,160 --> 00:09:39,675
I haven't told you to leave yet. Meg.

140
00:09:40,320 --> 00:09:42,835
I want you to write an apology letter
to Headmaster Jenkins.

141
00:09:47,440 --> 00:09:49,272
And also to Veronica.

142
00:09:50,640 --> 00:09:51,710
Mother!

143
00:09:52,400 --> 00:09:54,676
He calls Charles Wallace crazy!

144
00:09:54,840 --> 00:09:56,559
Don't reason.

145
00:10:01,280 --> 00:10:02,396
Daddy always tells me...

146
00:10:02,480 --> 00:10:04,119
To defend what I believe.

147
00:10:12,240 --> 00:10:14,357
Don't use Father for that.

148
00:10:15,240 --> 00:10:16,913
That is unfair.

149
00:10:23,400 --> 00:10:26,154
Daddy won't come back?

150
00:10:34,680 --> 00:10:37,275
Don't despair, Meglet.

151
00:10:40,480 --> 00:10:42,836
I know this is you! Enter it

152
00:10:43,520 --> 00:10:46,718
Wauw! Dark and stormy nights!

153
00:10:46,880 --> 00:10:49,600
What are sheets of Ms. Buncombe?

154
00:10:49,760 --> 00:10:50,750
Maybe.

155
00:10:56,780 --> 00:10:57,736
Excuse me.

156
00:10:57,800 --> 00:11:00,235
Oh, you're enchanting!
You must be Dr. Murry.

157
00:11:00,400 --> 00:11:01,800
Yes, and......  Your house is so warm.

158
00:11:01,960 --> 00:11:03,633
You do an awesome task to dispel Darkness.

159
00:11:03,800 --> 00:11:06,192
Mother! Mother !

160
00:11:07,400 --> 00:11:09,232
Do I want to call the police?

161
00:11:09,400 --> 00:11:11,257
Well, almost all Darkness.

162
00:11:11,260 --> 00:11:13,158
You must be Meg.

163
00:11:13,520 --> 00:11:15,034
How do you know my name?

164
00:11:15,800 --> 00:11:17,473
Because I told him.

165
00:11:17,640 --> 00:11:18,756
Calm you down.

166
00:11:18,840 --> 00:11:20,638
Don't worry, he's my friend.

167
00:11:20,800 --> 00:11:22,996
Call me, Ms. Whatsit.

168
00:11:24,120 --> 00:11:25,759
Ms. Who (Who)?

169
00:11:26,880 --> 00:11:27,950
No, Ms. Whatsit.

170
00:11:28,320 --> 00:11:29,674
Ms. Who is that...

171
00:11:29,840 --> 00:11:31,320
He is one billion older......  And has extensive knowledge.

172
00:11:31,480 --> 00:11:32,709
What can I do for you, Ms. Whatsit?

173
00:11:32,800 --> 00:11:34,350
I saw him steal sheets.

174
00:11:34,760 --> 00:11:37,958
But, he's not dangerous.

175
00:11:38,800 --> 00:11:40,220
You are six years old, come here.

176
00:11:40,280 --> 00:11:42,158
What do you know is harmless?

177
00:11:42,320 --> 00:11:44,630
Am I ever wrong?

178
00:11:44,800 --> 00:11:46,120


179
00:11:46,180 --> 00:11:47,853


180
00:11:48,020 --> 00:11:50,216
One day, you will be wrong, Charles Wallace.

181
00:11:50,320 --> 00:11:51,510
Oh, I doubt it.

182
00:11:51,680 --> 00:11:53,797
He is one of the great thinkers of the present.

183
00:11:54,320 --> 00:11:55,795
He is amazing.

184
00:11:56,280 --> 00:11:59,478
Of course, we can't
Receive praise for our talent.

185
00:11:59,640 --> 00:12:01,996
But the most important is how we use it.

186
00:12:04,600 --> 00:12:06,671
Good, the point......  We don't know you,
It's late......  Oh really?
I'm bad about time.

187
00:12:07,120 --> 00:12:10,192
Ms. Which one usually handles it.

188
00:12:10,620 --> 00:12:13,315
Right.

189
00:12:14,100 --> 00:12:16,192
The point......  Children must sleep......  If you don't mind visiting next time.

190
00:12:16,880 --> 00:12:18,394
Oh, of course I don't mind.

191
00:12:19,880 --> 00:12:20,916
I want to say one thing before I leave.

192
00:12:21,560 --> 00:12:24,519
I want you to know,
Whatever happens......  You and your husband reach
Something very extraordinary.

193
00:12:24,520 --> 00:12:27,315
What do you mean?

194
00:12:28,300 --> 00:12:30,837
That the reality is...

195
00:12:32,080 --> 00:12:34,634


196
00:12:42,440 --> 00:12:44,830


197
00:12:46,360 --> 00:12:49,956


198
00:12:51,280 --> 00:12:53,317


199
00:12:53,480 --> 00:12:55,039


200
00:12:55,120 --> 00:12:57,874
An object named Tesseract.

201
00:12:58,960 --> 00:13:00,030
What?

202
00:13:04,520 --> 00:13:06,477
Tesseract?

203
00:13:06,680 --> 00:13:08,751
That's what he said.
Tesseract.

204
00:13:08,920 --> 00:13:11,435
That... Is that a joke?

205
00:13:11,640 --> 00:13:13,757
Does Veronica tell you to do that?

206
00:13:13,920 --> 00:13:16,480
You don't believe easily.

207
00:13:18,240 --> 00:13:20,118
Charles Wallace, I'm not sure about Meg.

208
00:13:20,480 --> 00:13:21,960
Give her a chance.

209
00:13:22,600 --> 00:13:23,795
Good.

210
00:13:23,960 --> 00:13:25,713
You're the Boss.

211
00:13:25,880 --> 00:13:27,553
I have to hurry.

212
00:13:29,760 --> 00:13:32,890
Ah! Wild nights are my favorite.

213
00:13:52,900 --> 00:13:54,539
Don't do that again.

214
00:13:54,700 --> 00:13:57,772
Don't let people enter the House
Without our permission.

215
00:13:58,040 --> 00:14:02,034
And please stop talking to strangers.

216
00:14:02,200 --> 00:14:04,157
I don't talk to them,
Those who talk to me.

217
00:14:04,360 --> 00:14:05,919
Doesn't mean you have to answer it.

218
00:14:06,080 --> 00:14:08,311
That's bad manners, Meg.

219
00:14:08,400 --> 00:14:10,153
Charles Wallace.

220
00:14:10,220 --> 00:14:11,256
Hey, friend!

221
00:14:11,420 --> 00:14:12,490
How are you doing?

222
00:14:12,660 --> 00:14:13,980
I'm fine.

223
00:14:14,960 --> 00:14:16,394
Hello, Princess.

224
00:14:18,660 --> 00:14:20,413
See? I told you.

225
00:14:20,600 --> 00:14:22,478
Yes, be yourself.

226
00:14:25,800 --> 00:14:27,393
Don't be like me.

227
00:14:28,000 --> 00:14:29,593
What's wrong with being like you?

228
00:14:31,360 --> 00:14:32,874
You have good hands.

229
00:14:34,560 --> 00:14:35,516
Veronica

230
00:14:36,200 --> 00:14:37,475
Throwing down.

231
00:14:40,300 --> 00:14:42,132
Hi, I'm Charles Wallace,
Sister Meg.

232
00:14:42,440 --> 00:14:44,238
- You're Calvin & apos; right?
- That is me.

233
00:14:45,760 --> 00:14:47,433
What are you doing here?

234
00:14:48,040 --> 00:14:49,633
I don't know.

235
00:14:50,640 --> 00:14:52,313
I'm working on homework......  Then suddenly I get a feeling......  That I have to come here.

236
00:14:52,480 --> 00:14:53,630
Right here.

237
00:14:53,720 --> 00:14:54,836
Is that weird?

238
00:14:55,880 --> 00:14:57,155
Maybe a little.

239
00:14:57,520 --> 00:14:58,556
Actually, you were called here.

240
00:15:00,120 --> 00:15:01,634
You're good about diplomacy.

241
00:15:01,840 --> 00:15:04,560
What do we need diplomacy for, Charles Wallace?

242
00:15:04,720 --> 00:15:06,359
Because you asked it,
That's why we need it.

243
00:15:07,160 --> 00:15:09,516
How do you think, Calvin,
Want to come with us?

244
00:15:09,620 --> 00:15:11,976
Sure.

245
00:15:13,000 --> 00:15:14,978
Why not?

246
00:15:18,080 --> 00:15:18,991
Good.

247
00:15:19,480 --> 00:15:20,630


248
00:15:22,200 --> 00:15:23,236


249
00:15:23,340 --> 00:15:25,252
Let's meet Ms. Who.

250
00:15:26,120 --> 00:15:28,351
No! No, Charles Wallace!

251
00:15:28,520 --> 00:15:30,079
Charles Wallace,
Don't go there.

252
00:15:30,600 --> 00:15:33,160
The house almost collapses,
The place is closed.

253
00:15:33,480 --> 00:15:35,437
Your little sister is fearless.

254
00:15:35,520 --> 00:15:37,432
It's a pity.

255
00:15:39,520 --> 00:15:41,079
I've banned you.

256
00:15:41,240 --> 00:15:43,436
We can't go inside,
This place is not safe!

257
00:15:43,880 --> 00:15:46,634
Basically this is a safe place......  In the Universe.

258
00:15:46,840 --> 00:15:48,479
Look.

259
00:15:53,240 --> 00:15:54,435
Ms. Who, this is me, Charles Wallace.

260
00:16:10,720 --> 00:16:12,439
"Life without love..."

261
00:16:33,720 --> 00:16:35,473
"Like a tree without flowers or fruit"

262
00:16:35,680 --> 00:16:38,400
Gibran, Lebanon.

263
00:16:39,360 --> 00:16:41,829
Calvin. America.

264
00:16:43,880 --> 00:16:46,315
Ms. Who prefers...

265
00:16:46,680 --> 00:16:47,750
Not thinking about himself.

266
00:16:47,840 --> 00:16:49,399
That's rude, Charles Wallace.

267
00:16:49,560 --> 00:16:52,234
No, he developed beyond language......  When he needs to think......  He will use the words of others.

268
00:16:52,400 --> 00:16:54,915


269
00:16:55,080 --> 00:16:56,799


270
00:16:56,960 --> 00:16:59,759


271
00:16:59,920 --> 00:17:01,400
Glad he said the origin of the sentence.

272
00:17:01,960 --> 00:17:04,953
Ms. Who, meet Meg.

273
00:17:09,480 --> 00:17:10,470
Good.

274
00:17:11,640 --> 00:17:12,676
Good.

275
00:17:16,600 --> 00:17:20,560
"Wound is the place where Light enters you"

276
00:17:22,800 --> 00:17:25,269
Rumi, Persia.

277
00:17:34,040 --> 00:17:35,838
Ms. Poor guy.

278
00:17:35,920 --> 00:17:37,149
We make it tired.

279
00:17:37,480 --> 00:17:39,392
I think he's very tired.

280
00:17:40,760 --> 00:17:42,110
He is still adjusting.

281
00:17:42,440 --> 00:17:44,193
Adjust to what?

282
00:17:45,320 --> 00:17:47,073
Sorry, you have a little more......  But it's not enough to know it.

283
00:17:47,160 --> 00:17:49,038
Charles Wallace......  Whoever he is......  Whatever this is,
About what this is all......  I don't like it.

284
00:17:49,120 --> 00:17:50,076
You will like it.

285
00:17:50,240 --> 00:17:51,230
Come on, it's time to go.
Leave Ms. Who breaks.

286
00:17:51,320 --> 00:17:53,277
We will meet him again.

287
00:17:53,440 --> 00:17:54,556
Charles Wallace, can you...

288
00:17:54,760 --> 00:17:55,830
Give a Chat?

289
00:17:57,560 --> 00:18:00,120
Thank you.

290
00:18:01,200 --> 00:18:03,431
So they meet while in college.

291
00:18:08,280 --> 00:18:09,430
Mother is teaching Father.

292
00:18:09,520 --> 00:18:10,749


293
00:18:11,520 --> 00:18:12,920


294
00:18:13,080 --> 00:18:14,480


295
00:18:14,560 --> 00:18:15,960


296
00:18:16,120 --> 00:18:17,952
Actually, the story is really great.

297
00:18:18,120 --> 00:18:19,395
Oh really?

298
00:18:19,960 --> 00:18:21,553
Is that your father's job?

299
00:18:24,080 --> 00:18:25,639
Mother too.

300
00:18:25,800 --> 00:18:26,790
Cool.

301
00:18:27,440 --> 00:18:29,079
What is the problem?

302
00:18:34,960 --> 00:18:36,110
Well......  I'm more interested in small things...

303
00:18:37,480 --> 00:18:40,154
Atom, particle......  Visible invisible energy
Through all of us

304
00:18:41,360 --> 00:18:43,591
Surprise them.

305
00:18:44,080 --> 00:18:48,154
Their father likes big things

306
00:18:48,320 --> 00:18:49,834
What if we are here for a reason?

307
00:18:50,280 --> 00:18:53,432
What if we don't
Be in the Universe......  But the Universe in all of us?

308
00:18:58,600 --> 00:19:02,355
Think about Quantum involvement.

309
00:19:03,200 --> 00:19:05,351
Two electrons destined together......  In love, for example......  Suddenly separated by Galaxy...

310
00:19:05,520 --> 00:19:09,480
But somehow it still stays connected.

311
00:19:09,640 --> 00:19:11,711
Inseparable combination
Although separated by the Galaxy.

312
00:19:11,920 --> 00:19:14,594


313
00:19:14,680 --> 00:19:16,000


314
00:19:16,160 --> 00:19:18,117


315
00:19:18,280 --> 00:19:20,556


316
00:19:21,120 --> 00:19:25,080


317
00:19:25,240 --> 00:19:26,959
And our latest calculation shows......  That this field connects us......  To another dimension.

318
00:19:27,040 --> 00:19:29,396
Dimensions beyond limits......  Space and Time.

319
00:19:29,600 --> 00:19:31,717
Imagine that.
Imagine...

320
00:19:31,880 --> 00:19:33,872
Instead of holding the rules pressing......

321
00:19:33,960 --> 00:19:35,110
Will be space and time,
We can shrink it.

322
00:19:35,280 --> 00:19:36,953
Wandering 91 billion years of light in an instant.

323
00:19:37,120 --> 00:19:38,952
Is he crazy?

324
00:19:39,040 --> 00:19:42,112
We don't need rockets. We don't need a space shuttle,
We don't need anything.

325
00:19:42,320 --> 00:19:46,553
To use Tesseract......  What you need is the right frequency.

326
00:19:48,026 --> 00:19:49,194
You only need thoughts.

327
00:19:49,195 --> 00:19:52,152
Your father wants to touch the Star......  Opening the secrets of the Universe......  Finding the beginning and......  Grasping his hand.

328
00:19:52,240 --> 00:19:54,197
You screw it up.

329
00:19:54,360 --> 00:19:58,479
You're impatient.

330
00:19:58,880 --> 00:20:01,156
You can't follow the plan.

331
00:20:10,440 --> 00:20:12,909


332
00:20:13,480 --> 00:20:15,551


333
00:20:15,720 --> 00:20:17,473


334
00:20:19,000 --> 00:20:20,673


335
00:20:23,480 --> 00:20:25,233


336
00:20:25,400 --> 00:20:26,470


337
00:20:26,640 --> 00:20:28,120


338
00:20:28,280 --> 00:20:29,714
Can't you see in their eyes?

339
00:20:29,800 --> 00:20:31,075
That is clearly visible on their faces.

340
00:20:31,240 --> 00:20:32,594
They are not ready yet.

341
00:20:32,760 --> 00:20:34,035
They don't...

342
00:20:34,200 --> 00:20:36,510
Kate, they're not ready,
So what should we do?

343
00:20:36,680 --> 00:20:38,717
We have to wait until they are able to catch up with us?

344
00:20:38,920 --> 00:20:42,118
We are on the verge of something spectacular!

345
00:20:42,120 --> 00:20:44,232
Listen, listen.
Listen to me.

346
00:20:44,840 --> 00:20:47,833
To be great......  Not enough to just be right.

347
00:20:48,000 --> 00:20:50,469
You have to be great all around.

348
00:20:50,680 --> 00:20:53,832
And that's us.

349
00:20:55,880 --> 00:20:57,553
Why don't we help them first?

350
00:20:59,000 --> 00:21:02,152
Yes.

351
00:21:04,200 --> 00:21:05,190
Or we can beat them.

352
00:21:09,720 --> 00:21:12,235
Let's beat them.

353
00:21:12,400 --> 00:21:13,754
Honestly, it's much more fun.

354
00:21:13,760 --> 00:21:15,440
Come here, come here.

355
00:21:15,600 --> 00:21:18,479
Yes, God.

356
00:21:18,640 --> 00:21:19,676
I almost lost you,
I was very scared.

357
00:21:20,600 --> 00:21:23,320
You're a crazy genius scientist.

358
00:21:23,480 --> 00:21:25,233


359
00:21:35,960 --> 00:21:37,872
You know, you have beautiful hair.

360
00:21:40,400 --> 00:21:41,436
What?

361
00:21:42,000 --> 00:21:43,150
No, no.

362
00:21:43,720 --> 00:21:44,915
Please don't say that.

363
00:21:45,760 --> 00:21:46,750
Good.

364
00:21:51,000 --> 00:21:52,719
I have fun.

365
00:21:55,680 --> 00:21:59,674
Your mother is very kind.

366
00:22:01,920 --> 00:22:03,195
Your house is warm.

367
00:22:03,360 --> 00:22:04,919
The smell is also fragrant.

368
00:22:05,080 --> 00:22:06,753
And your house is full......  I don't know what that is.

369
00:22:09,440 --> 00:22:10,430
But that's awesome.

370
00:22:11,440 --> 00:22:12,874
It's far from awesome.

371
00:22:17,440 --> 00:22:19,750
My mother is up in her room,
Preparing once more...

372
00:22:20,960 --> 00:22:24,271
Parent and teacher meetings
Because of her naughty daughter.

373
00:22:24,440 --> 00:22:27,990
Oh no.
Not now.

374
00:22:34,140 --> 00:22:36,069
Come here.

375
00:22:36,240 --> 00:22:37,071
- Veronica your neighbor?
- Yes.

376
00:22:40,240 --> 00:22:42,197
Come here, please.

377
00:22:42,360 --> 00:22:44,113
Do you feel embarrassed about being with me?

378
00:22:44,180 --> 00:22:46,172
Yes, right.

379
00:22:48,080 --> 00:22:49,275
Conversely.

380
00:22:50,000 --> 00:22:51,195
He will tell everyone
If you are here with me.

381
00:22:51,360 --> 00:22:53,579
I'm trying to protect your reputation...

382
00:22:53,600 --> 00:22:55,717


383
00:22:55,880 --> 00:22:57,837
Can you come here?

384
00:22:57,900 --> 00:23:00,356
He has seen us, after all......  We don't need to feel embarrassed.

385
00:23:00,560 --> 00:23:02,199
You say that now......  But you don't know how it feels...

386
00:23:04,080 --> 00:23:05,719
Every movement you make......  Being ridiculed and insulted.

387
00:23:05,880 --> 00:23:08,554
You will be surprised.

388
00:23:08,640 --> 00:23:10,518
Come on, Calvin.

389
00:23:10,680 --> 00:23:12,990
Everyone likes you.

390
00:23:14,400 --> 00:23:16,312
Including teachers.

391
00:23:17,640 --> 00:23:18,994
You do everything perfectly.

392
00:23:19,160 --> 00:23:20,230
Tell that to my father.

393
00:23:20,640 --> 00:23:22,677
At least you still have a father.

394
00:23:24,200 --> 00:23:25,953
Right, sorry, you......  You must miss your father so much.

395
00:23:26,040 --> 00:23:28,350
More than anything in this Universe.

396
00:23:29,520 --> 00:23:31,716
What if we go looking for it?

397
00:23:32,640 --> 00:23:34,711
I never understood the use of a fence.

398
00:23:35,800 --> 00:23:37,951
Wait, what are you doing here?

399
00:23:40,320 --> 00:23:42,835
It's time, son!
This time !

400
00:23:43,600 --> 00:23:45,512
No! Hey, no!
You should be above!

401
00:23:49,240 --> 00:23:50,913


402
00:23:51,080 --> 00:23:52,753


403
00:23:56,400 --> 00:23:59,393


404
00:24:00,280 --> 00:24:02,476


405
00:24:05,000 --> 00:24:06,992
"You have to get up, get out
and do something"

406
00:24:07,160 --> 00:24:09,231
"How can you do it
If you never try it?"

407
00:24:09,400 --> 00:24:10,390
I know that word.

408
00:24:11,200 --> 00:24:13,078
Outkast, America.

409
00:24:14,040 --> 00:24:15,269
How are you doing, Ms. Who?

410
00:24:15,440 --> 00:24:18,114
I succeeded, Miss. Who.
I've prepared them.

411
00:24:18,280 --> 00:24:21,557
And just in time, my Chivalry.

412
00:24:21,720 --> 00:24:23,200
- What is that?
- Nn. Who said it?

413
00:24:23,360 --> 00:24:24,510
Not Who.

414
00:24:24,680 --> 00:24:26,831
But Which, Nn. Which.

415
00:24:27,040 --> 00:24:29,111
He's the final part of this puzzle.

416
00:24:40,740 --> 00:24:42,520
Come on, Miss. Which,
Show yourself.

417
00:24:45,240 --> 00:24:46,515
What about this?

418
00:24:48,120 --> 00:24:49,679
Is that enough?

419
00:24:53,000 --> 00:24:55,071
Good, perfect.

420
00:24:55,720 --> 00:24:56,790
Impressive!

421
00:24:56,960 --> 00:24:59,031
Your size is wrong, Miss. Which.

422
00:24:59,200 --> 00:25:02,034
Is there a wrong size?

423
00:25:02,200 --> 00:25:03,520
No, no, nothing.

424
00:25:03,680 --> 00:25:05,353
And I have to say
How honorable I am......  Involved in this,
In my first mission.

425
00:25:05,480 --> 00:25:07,756


426
00:25:08,240 --> 00:25:10,072
I was chosen because I was good at expressing words......  and the ability of my physicality.

427
00:25:10,160 --> 00:25:11,640
Who are you?

428
00:25:13,040 --> 00:25:15,111
I'm part of the Universe.

429
00:25:15,320 --> 00:25:17,994
Just like you, Meg.

430
00:25:18,200 --> 00:25:19,270
What... What do you want from us?

431
00:25:20,440 --> 00:25:21,954
I don't know about the girl, Charles Wallace.

432
00:25:22,060 --> 00:25:24,291
But I feel a very good vibration from Calvin.

433
00:25:24,460 --> 00:25:27,897
Let's stay focused.

434
00:25:28,880 --> 00:25:30,951
We hear calls out there, in the Universe.

435
00:25:32,360 --> 00:25:35,910
Human Call.

436
00:25:36,000 --> 00:25:37,150
Call of despair.

437
00:25:37,920 --> 00:25:39,354
We don't know where it came from...

438
00:25:40,040 --> 00:25:41,952
So we followed him here,
To this place.

439
00:25:42,120 --> 00:25:45,591
The call brings them here, Meg.
To our house.

440
00:25:48,520 --> 00:25:52,196
The call must be from Dad.

441
00:25:54,480 --> 00:25:56,437
My father is still alive?

442
00:26:00,520 --> 00:26:02,432
We believe he is still alive.

443
00:26:04,280 --> 00:26:05,270
Your father does amazing things.

444
00:26:06,120 --> 00:26:08,510
There are no humans wandering
So far in the Universe.

445
00:26:08,680 --> 00:26:12,640


446
00:26:13,200 --> 00:26:14,839
But maybe he is in danger.

447
00:26:15,920 --> 00:26:18,310
And we here help you find it.

448
00:26:20,840 --> 00:26:23,071
Why do you do that?

449
00:26:24,120 --> 00:26:25,440
Because that's what we do.

450
00:26:26,280 --> 00:26:27,396
We are knights who serve......  Goodness and Light in the Universe.

451
00:26:27,520 --> 00:26:29,637
Sometimes we save,
Sometimes we guide.

452
00:26:29,800 --> 00:26:32,759
We do it wholeheartedly.

453
00:26:32,920 --> 00:26:34,479
Right.

454
00:26:34,640 --> 00:26:35,630
Listen, Meg.
We must find it as soon as possible.

455
00:26:36,080 --> 00:26:39,596
Are you ready to do it?

456
00:26:41,560 --> 00:26:43,472
I'm sure he said "No"  What?

457
00:26:49,840 --> 00:26:51,399
No.

458
00:26:51,560 --> 00:26:52,596
No.

459
00:26:54,040 --> 00:26:54,996
No, yes. No, yes.
I am coming along.

460
00:26:55,080 --> 00:26:55,991
Of course I'm participating.

461
00:26:56,160 --> 00:26:58,470
We know I'm also ready.

462
00:26:59,560 --> 00:27:00,835
And Calvin said he was coming.

463
00:27:01,640 --> 00:27:03,074
Really?

464
00:27:03,240 --> 00:27:05,118
That's right.

465
00:27:05,720 --> 00:27:06,836
Let's go!

466
00:27:07,760 --> 00:27:08,671
Mother. Wait, we have to call Mother.

467
00:27:08,840 --> 00:27:09,910
We call your mother later. I promise.

468
00:27:10,360 --> 00:27:12,192


469
00:27:12,200 --> 00:27:14,596


470
00:27:14,660 --> 00:27:16,080
Don't worry, Meg.

471
00:27:16,280 --> 00:27:19,591
Tessering can almost be done naturally.

472
00:27:20,360 --> 00:27:21,350
Tessering?

473
00:27:21,520 --> 00:27:22,590
"Almost"?

474
00:27:24,274 --> 00:27:26,270
Wait? What happened ?

475
00:27:26,760 --> 00:27:30,037
Wait, no, no. Charles Wallace,
Don't go there.

476
00:27:30,100 --> 00:27:31,839
Don't waste time, Meg.

477
00:27:32,200 --> 00:27:33,953
Come on, Miss. Whatsit!

478
00:27:40,520 --> 00:27:43,797
You have to find the right frequency......  And believe in yourself.

479
00:27:44,200 --> 00:27:45,998
Let's find your father.

480
00:28:03,200 --> 00:28:05,351
Come on?

481
00:28:06,360 --> 00:28:07,714
Tessering.

482
00:28:11,280 --> 00:28:12,600
Tessering.

483
00:28:14,400 --> 00:28:15,390
Does this really happen?

484
00:28:38,680 --> 00:28:40,353
We succeed, Meg.
We really are able to do Tesser!

485
00:28:40,880 --> 00:28:43,918
Why is my whole body sick?

486
00:28:45,480 --> 00:28:48,120
We were on your page and now......  This is real.

487
00:28:48,280 --> 00:28:50,158
Let's make sure he's fine.

488
00:28:53,680 --> 00:28:54,909
Ow!

489
00:28:55,080 --> 00:28:56,912
Yes, he's fine.

490
00:28:57,480 --> 00:28:58,880
Whatsit, we don't kick people.

491
00:28:59,140 --> 00:29:00,230
Oh, I don't know.

492
00:29:00,400 --> 00:29:03,154


493
00:29:03,240 --> 00:29:05,072


494
00:29:08,320 --> 00:29:12,030
"Feet feels to be feet when touching the ground"

495
00:29:12,200 --> 00:29:14,237
Buddha, Nepal.

496
00:29:37,720 --> 00:29:39,393
New words today.

497
00:29:40,640 --> 00:29:41,790
Sparkles.

498
00:29:42,680 --> 00:29:47,277
This is my favorite planet in the whole galaxy.

499
00:29:47,440 --> 00:29:48,954
They call it Uriel.

500
00:29:49,120 --> 00:29:51,680
We think your father did Tesser here.

501
00:29:51,840 --> 00:29:53,194
Don't be shy.

502
00:29:53,360 --> 00:29:54,476
Go, look.

503
00:29:54,640 --> 00:29:55,790
Yes!

504
00:30:14,160 --> 00:30:15,992
Come on, Meg.

505
00:30:17,360 --> 00:30:19,272
Go.

506
00:30:19,372 --> 00:30:32,000


507
00:30:40,240 --> 00:30:41,469
You have to talk to them.

508
00:30:42,480 --> 00:30:45,154
Everyone knows Flowers are the best gossip...

509
00:30:45,280 --> 00:30:46,839
Throughout the Universe.

510
00:30:47,600 --> 00:30:49,239
Show them your father's photo......  Ask if they see it.

511
00:30:49,320 --> 00:30:51,551
How can we understand each other?

512
00:30:51,720 --> 00:30:54,599
At least try it.

513
00:30:58,040 --> 00:30:59,838
Seriously, Charles Wallace,
I was disappointed.

514
00:31:01,760 --> 00:31:04,798
Keep believing, Ms. Whatsit.

515
00:31:04,960 --> 00:31:06,758
I told you this was difficult for him.

516
00:31:06,820 --> 00:31:08,115
I don't know why we brought it here.

517
00:31:08,280 --> 00:31:10,351
Whatsit, he can hear you.

518
00:31:10,520 --> 00:31:13,354


519
00:31:15,080 --> 00:31:16,355
Oh

520
00:31:16,720 --> 00:31:17,710
Gosh.

521
00:31:17,880 --> 00:31:20,679
Let's concentrate on finding his father.

522
00:31:38,080 --> 00:31:40,879
This is our father.

523
00:31:43,560 --> 00:31:46,678
Can you help find it, please?

524
00:31:47,720 --> 00:31:48,870
Please.

525
00:31:57,760 --> 00:31:59,638
I don't know what they say.

526
00:32:01,320 --> 00:32:02,436
I know.

527
00:32:02,600 --> 00:32:04,114
They speak Color.

528
00:32:04,880 --> 00:32:06,360
Oh really?

529
00:32:06,920 --> 00:32:09,071
Really?

530
00:32:09,720 --> 00:32:12,235
Oh, it's clear.

531
00:32:14,160 --> 00:32:17,551
Yes! He was here!
They saw him Tesser here.

532
00:32:17,720 --> 00:32:21,077
But he continues to go exploring,
That they say.

533
00:32:21,240 --> 00:32:22,674
Somewhere in that direction.

534
00:32:22,840 --> 00:32:23,671
Let's go!

535
00:32:23,840 --> 00:32:24,956
I change first.

536
00:32:25,640 --> 00:32:26,676
Change?

537
00:32:26,880 --> 00:32:28,792
Do you...... need privacy?

538
00:32:28,960 --> 00:32:30,440
No, just like this.

539
00:32:44,280 --> 00:32:47,239
Whoa, Ms. Whatsit,
Humans don't just naked.

540
00:32:48,480 --> 00:32:51,154
Be patient, sir.
I'm still not finished.

541
00:33:19,600 --> 00:33:21,239
"Dang"

542
00:33:21,400 --> 00:33:22,800
Tucker, America.

543
00:33:56,480 --> 00:33:57,470
No!

544
00:34:03,280 --> 00:34:04,191
Wauw!

545
00:34:55,800 --> 00:34:58,713
This is cool!

546
00:35:04,080 --> 00:35:05,878
One, two, three.

547
00:35:08,560 --> 00:35:10,074
I fly!

548
00:35:19,760 --> 00:35:21,797
Stretch your hands!

549
00:35:23,320 --> 00:35:25,933
How can we fly now?

550
00:35:26,000 --> 00:35:27,629
Well, this is a phenomenon......  Related to the mechanism of fluid continuum.

551
00:35:27,720 --> 00:35:30,633
That is called up!

552
00:35:30,800 --> 00:35:33,360
What is that?

553
00:35:43,560 --> 00:35:44,880
Calvin!

554
00:35:56,000 --> 00:35:57,639
My light friends...

555
00:36:06,920 --> 00:36:08,070
Please help our young friend.

556
00:36:08,160 --> 00:36:09,913
I'm fine.

557
00:36:59,360 --> 00:37:00,157
- Calvin!
- Forgive me.

558
00:37:02,080 --> 00:37:03,355
I'm fine.

559
00:37:05,680 --> 00:37:06,511
Whatsit, they are from Earth......  Need greater help.

560
00:37:08,600 --> 00:37:10,239
You know this...

561
00:37:10,320 --> 00:37:11,470
You have to prepare them better.

562
00:37:11,640 --> 00:37:12,630
We have to help them stay focused on the Light...

563
00:37:14,080 --> 00:37:15,753
When Darkness is here.

564
00:37:15,960 --> 00:37:18,156
I mean, I tried.

565
00:37:18,240 --> 00:37:19,435
But they are human,
They are very limited.

566
00:37:19,600 --> 00:37:21,273
Say at least you...

567
00:37:21,440 --> 00:37:24,433
Find something up there.

568
00:37:25,160 --> 00:37:26,310


569
00:37:26,400 --> 00:37:27,675


570
00:37:28,240 --> 00:37:29,720
Unfortunately not.

571
00:37:29,880 --> 00:37:31,314
Their father is gone.

572
00:37:31,480 --> 00:37:33,790
And that thing is blocking us.

573
00:37:33,960 --> 00:37:35,838
It spreads quickly, Miss. Which.

574
00:37:36,000 --> 00:37:37,753
What is that object?

575
00:37:39,560 --> 00:37:41,791
That's called Camazotz.

576
00:37:43,480 --> 00:37:46,473
Houses of energy are very evil.

577
00:37:47,080 --> 00:37:51,120
Known as IT.

578
00:37:51,560 --> 00:37:52,755
Evil?

579
00:37:54,840 --> 00:37:57,560
But what kind of evil?

580
00:37:57,720 --> 00:37:58,756
How many types of crime...

581
00:37:58,880 --> 00:37:59,870
- What do you need?
- Whatsit.

582
00:38:01,640 --> 00:38:02,710
Good.

583
00:38:03,360 --> 00:38:05,158
Crime that continues to spread......  Throughout the Universe.

584
00:38:05,240 --> 00:38:06,435
When we keep moving......  We have to avoid it in any way......  And focus on finding your father.

585
00:38:07,440 --> 00:38:08,715
But we don't know where he went.

586
00:38:08,880 --> 00:38:11,475
What do we know?

587
00:38:11,680 --> 00:38:13,797
"Love is not seen with the eyes but with the mind"

588
00:38:14,440 --> 00:38:16,796
Shakespeare, England.

589
00:38:17,600 --> 00:38:18,954
Oh yes, fortune teller!

590
00:38:19,120 --> 00:38:22,591


591
00:38:23,480 --> 00:38:25,153


592
00:38:25,880 --> 00:38:27,997


593
00:38:28,200 --> 00:38:29,793
We must visit one of the fortune tellers.

594
00:38:29,960 --> 00:38:31,474
They will reduce our search.

595
00:38:31,640 --> 00:38:32,869
What fortune teller?

596
00:38:33,080 --> 00:38:34,400
A simple visionary.

597
00:38:34,560 --> 00:38:37,394
A fairly motivated motivator.
Right on target or missed.

598
00:38:37,560 --> 00:38:39,040
But I know a very sweet one.

599
00:38:39,200 --> 00:38:40,600
I mean good.

600
00:38:42,600 --> 00:38:44,592
That sounds promising.

601
00:38:45,840 --> 00:38:48,435
The Miss, hold the children.

602
00:38:48,920 --> 00:38:50,957
Our journey continues.

603
00:39:29,720 --> 00:39:31,598
He is still intact.

604
00:39:31,800 --> 00:39:33,029
He's fine.

605
00:39:33,200 --> 00:39:36,750
OK? After that beautiful Tesser?

606
00:39:36,920 --> 00:39:38,070
He should feel brilliant.

607
00:39:38,240 --> 00:39:39,640
Everyone feels brilliant.

608
00:39:39,800 --> 00:39:41,519
Obviously he doesn't make sense.

609
00:39:42,400 --> 00:39:44,756
Obviously I can't understand this kind of girl.

610
00:39:44,920 --> 00:39:46,354
Good, the place is here.

611
00:39:46,420 --> 00:39:48,159
Wait until you see it.
The place is really cool.

612
00:39:48,360 --> 00:39:49,760
Forecasters live here?

613
00:39:53,160 --> 00:39:56,471
Wauw, you are our size.

614
00:39:56,640 --> 00:39:57,630
You three......  Very beautiful.

615
00:39:58,800 --> 00:40:00,598
Thank you.

616
00:40:01,320 --> 00:40:02,674
So do you.

617
00:40:02,840 --> 00:40:04,433
Where are we?

618
00:40:11,000 --> 00:40:12,354
Orion.

619
00:40:12,840 --> 00:40:14,274
Home from Happy Medium.

620
00:40:14,440 --> 00:40:17,114
So he is your boyfriend?

621
00:40:19,360 --> 00:40:21,352
Well, if you...

622
00:40:21,360 --> 00:40:22,550
One billion years old,
You don't need a title.

623
00:40:22,640 --> 00:40:24,711
Why am I always in pain?

624
00:40:25,380 --> 00:40:28,020
- Isn't that...,
- Scintillating?

625
00:40:28,220 --> 00:40:30,212
You don't Tesser well.

626
00:40:32,280 --> 00:40:34,590
What do you mean?

627
00:40:34,760 --> 00:40:36,274
Because I don't feel or see
Anything when we do Tesser.

628
00:40:36,440 --> 00:40:40,434
It will stay like that
Until you become......  One with the Universe and also you.

629
00:40:40,600 --> 00:40:43,559
That's how it feels, like......  You don't want to be yourself again.

630
00:40:43,720 --> 00:40:46,997
Oh......

631
00:40:47,160 --> 00:40:48,913
Is there a way I can go back to being someone else?

632
00:40:49,080 --> 00:40:52,357
The person I want?

633
00:40:52,880 --> 00:40:54,075
You realize...

634
00:40:54,440 --> 00:40:58,070


635
00:40:59,240 --> 00:41:00,913


636
00:41:06,880 --> 00:41:08,234


637
00:41:10,200 --> 00:41:14,240
How many events and choices...

638
00:41:15,680 --> 00:41:19,754
What happened since the birth of the Universe......  Leads to the formation of you......  Exactly what are you like?

639
00:41:20,680 --> 00:41:25,835
I guess I never thought about that.

640
00:41:26,920 --> 00:41:31,676
Maybe it's time......  Start thinking about it.

641
00:41:38,880 --> 00:41:41,918
We arrive!

642
00:41:44,640 --> 00:41:45,756
You can do it, Meg.
You only need balance.

643
00:41:45,840 --> 00:41:47,274
This is cool!

644
00:41:49,800 --> 00:41:51,200
No, it's not cool!

645
00:41:51,400 --> 00:41:53,517
Yuhuuu!
There are people at home ?

646
00:41:55,120 --> 00:41:56,349
- Whoo-hoo!
- Good balance, Ms. Who.

647
00:41:56,520 --> 00:41:58,193
Oh no, no.

648
00:41:58,360 --> 00:42:00,033
Finally, a little color.

649
00:42:01,800 --> 00:42:03,837


650
00:42:07,040 --> 00:42:08,679
Who is there?

651
00:42:12,280 --> 00:42:14,590
Uninvited guests are very unpleasant!

652
00:42:14,806 --> 00:42:27,377
I don't like being visited!

653
00:42:28,920 --> 00:42:29,910
Whatsit.

654
00:42:31,360 --> 00:42:33,829
I need a doorbell.

655
00:42:34,760 --> 00:42:36,433
Yes, it's obvious you don't understand...

656
00:42:37,400 --> 00:42:38,436
The importance of balance...,

657
00:42:40,240 --> 00:42:41,913


658
00:42:49,760 --> 00:42:51,991


659
00:42:52,080 --> 00:42:53,275


660
00:42:53,440 --> 00:42:54,954
Will be simplicity......  Happy Medium.

661
00:42:56,920 --> 00:42:58,400
You sound like my mother.

662
00:42:58,760 --> 00:43:00,433
Is your mother a baritone?

663
00:43:00,800 --> 00:43:02,519
How are you, Happy?

664
00:43:04,040 --> 00:43:05,394
My news is fine, Whatsit.
You look cute.

665
00:43:05,600 --> 00:43:07,239
- Really?
- I like your clothes.

666
00:43:07,400 --> 00:43:09,312
Your clothes are right for you.

667
00:43:10,040 --> 00:43:11,918
Oh, thank you.

668
00:43:12,080 --> 00:43:13,673
You look charming.

669
00:43:13,840 --> 00:43:15,479
Thank you, you're fine too.

670
00:43:17,640 --> 00:43:21,156
Thank you for your words.

671
00:43:21,720 --> 00:43:23,234
We need your vision.

672
00:43:23,720 --> 00:43:25,234
We are looking for a man...

673
00:43:26,040 --> 00:43:28,760
The lost in this Universe.

674
00:43:28,960 --> 00:43:32,351
My father.

675
00:43:32,960 --> 00:43:34,235
Dr. Murry.

676
00:43:36,720 --> 00:43:38,234
Handsome people.

677
00:43:41,000 --> 00:43:42,229
I can't reject it.

678
00:43:47,280 --> 00:43:49,192
Good.

679
00:43:52,480 --> 00:43:53,755
Center yourself.

680
00:43:56,960 --> 00:43:58,189
Please lift one leg.

681
00:43:58,760 --> 00:44:00,638
Good.

682
00:44:01,240 --> 00:44:02,037
Now, follow like me.

683
00:44:02,880 --> 00:44:05,475
Good, your energy will
Affect our vision.

684
00:44:06,080 --> 00:44:09,517


685
00:44:09,680 --> 00:44:13,071
So, center it,
Upright......  Lower the shoulders...

686
00:44:13,360 --> 00:44:15,636
Tighten the buttocks.

687
00:44:17,180 --> 00:44:18,470
Close Your Eyes.

688
00:44:20,600 --> 00:44:22,751
You're kidding me.

689
00:44:23,160 --> 00:44:24,196
Do I look joking?

690
00:44:25,120 --> 00:44:26,634
Similar.

691
00:44:26,800 --> 00:44:27,870
- A little.
- I'm not kidding.

692
00:44:28,720 --> 00:44:30,473
I'm not kidding.

693
00:44:32,720 --> 00:44:34,279
Let's start again, now......  Take your face......  Close your eyes...

694
00:44:34,600 --> 00:44:36,592
And open your memories.

695
00:44:37,720 --> 00:44:39,359
Think about your father.

696
00:44:40,440 --> 00:44:42,477
No!

697
00:44:42,640 --> 00:44:44,711
I can't.
Sorry, I can't.

698
00:44:45,320 --> 00:44:47,232
I'm sorry, but...

699
00:44:51,120 --> 00:44:51,792
I'm very..., I don't really understand...  How can I think of my father
Help us find it?

700
00:44:52,000 --> 00:44:54,151
I always think of Daddy.

701
00:44:58,120 --> 00:44:59,395
I'm sorry, Ms. Which......

702
00:44:59,560 --> 00:45:02,598
I think we have to show him something.

703
00:45:02,800 --> 00:45:06,271
He must understand all possibilities.

704
00:45:06,800 --> 00:45:09,110


705
00:45:10,280 --> 00:45:11,509


706
00:45:11,600 --> 00:45:13,717


707
00:45:13,880 --> 00:45:16,315


708
00:45:17,120 --> 00:45:19,680
He must know what is at stake.

709
00:45:21,960 --> 00:45:24,873
Close your eyes, look at mine.

710
00:45:28,440 --> 00:45:29,430
This time...

711
00:45:30,800 --> 00:45:32,075
Don't turn away.

712
00:45:44,640 --> 00:45:46,791
IT might come from Camazotz......  But through Darkness......  IT is able to reach further

713
00:45:47,060 --> 00:45:49,111
Even to your Planet

714
00:45:49,200 --> 00:45:52,238
The only thing in the Universe......  Which moves faster than Light......  Is Darkness

715
00:45:52,760 --> 00:45:54,717
IT attacks a place in us......  Where hope and happiness are......  We are happy to announce the promotion......  One of our faculty members...

716
00:45:58,000 --> 00:46:00,037
Becoming a new principal.

717
00:46:00,200 --> 00:46:03,796
The faculty member......  Three times got the title
the best Science Teacher this year...

718
00:46:03,960 --> 00:46:04,950
James Jenkins.

719
00:46:06,680 --> 00:46:09,240
Stand up, Principal Jenkins.

720
00:46:09,320 --> 00:46:11,277
Replace it with envy...

721
00:46:11,440 --> 00:46:12,760


722
00:46:12,840 --> 00:46:14,638


723
00:46:15,280 --> 00:46:16,839


724
00:46:17,040 --> 00:46:18,520


725
00:46:18,600 --> 00:46:21,160


726
00:46:21,320 --> 00:46:22,549


727
00:46:22,720 --> 00:46:25,155


728
00:46:27,480 --> 00:46:29,956


729
00:46:40,280 --> 00:46:41,680
And judgment......  Pain......  and pain

730
00:46:44,480 --> 00:46:45,800
How are you, Grandpa?

731
00:46:48,720 --> 00:46:50,234
What did you do tonight?

732
00:46:50,400 --> 00:46:51,914
Hey, man, don't do that.

733
00:46:52,120 --> 00:46:53,110
- What do you have?
- What are you doing ?

734
00:46:53,280 --> 00:46:54,680
I work hard so I can buy it.

735
00:46:55,440 --> 00:46:57,955
Hey, man!

736
00:46:58,120 --> 00:47:00,112
84...,

737
00:47:00,280 --> 00:47:01,760
82...,

738
00:47:05,120 --> 00:47:06,549
82?

739
00:47:06,760 --> 00:47:08,035
Have you tried or are you stupid?

740
00:47:08,200 --> 00:47:09,475
If this is what you can do, it's sad!

741
00:47:09,680 --> 00:47:12,673
Look at me when I speak!

742
00:47:12,840 --> 00:47:15,435
This is sad!

743
00:47:15,640 --> 00:47:17,757
Do you see?
This is what IT does.

744
00:47:17,920 --> 00:47:19,559
One person at a time...

745
00:47:23,920 --> 00:47:26,435
Until fear takes over.

746
00:47:28,600 --> 00:47:32,913
Fear turns into anger.

747
00:47:33,960 --> 00:47:36,236
And anger leads to violence.

748
00:47:36,400 --> 00:47:38,392
Then arrived at the critical point.

749
00:47:40,720 --> 00:47:43,758
If we don't act immediately......  Darkness will fall on the Universe.

750
00:47:46,400 --> 00:47:48,392


751
00:47:49,880 --> 00:47:51,439


752
00:47:52,000 --> 00:47:55,152


753
00:47:56,080 --> 00:47:57,594
We......  We are looking for knights who are able to fight IT......  Who is able to return Hope.

754
00:47:57,760 --> 00:48:02,835
Your father.

755
00:48:04,120 --> 00:48:08,160
My father?

756
00:48:10,160 --> 00:48:11,594
Be a Knight.

757
00:48:14,640 --> 00:48:15,869
Are you capable?

758
00:48:25,360 --> 00:48:27,211
I will try.

759
00:48:27,680 --> 00:48:29,000
Your father seems like a good man.

760
00:48:32,800 --> 00:48:34,632
What if we look for him?

761
00:48:35,680 --> 00:48:38,639
Good, good.

762
00:48:39,800 --> 00:48:41,029
Good, good.

763
00:48:42,560 --> 00:48:44,279
- Yes.
- Good.

764
00:48:46,400 --> 00:48:47,470
Every place has its center.

765
00:48:47,640 --> 00:48:48,835
- Good, yes.
- Good.

766
00:48:49,440 --> 00:48:50,590
You can do it, understand?

767
00:48:50,760 --> 00:48:52,433
You choose not to do it.

768
00:48:52,880 --> 00:48:55,520
What if......  What if you don't want to be found?

769
00:48:56,280 --> 00:48:58,351
No problem fearing the answer, Meg.

770
00:49:07,440 --> 00:49:09,671
But you can't avoid it.

771
00:49:11,160 --> 00:49:13,391
Trust me.

772
00:49:16,880 --> 00:49:21,716
You don't want to end up like me......  The bearded weirdo who lives in the Cave.

773
00:49:23,680 --> 00:49:26,240
Your father doesn't forget you.

774
00:49:27,800 --> 00:49:29,440


775
00:49:29,444 --> 00:49:31,552


776
00:49:31,640 --> 00:49:34,075


777
00:49:39,680 --> 00:49:42,479


778
00:49:45,960 --> 00:49:47,792
You're too valuable.

779
00:49:50,880 --> 00:49:52,599
Good, are you ready?

780
00:49:52,680 --> 00:49:54,399
Yes.

781
00:49:56,840 --> 00:50:00,470
Center yourself.
Where is your father?

782
00:50:03,760 --> 00:50:05,080
Good.

783
00:50:06,040 --> 00:50:08,157
Now we have vision.

784
00:50:11,600 --> 00:50:12,590
Good.

785
00:50:26,120 --> 00:50:28,351
Flowers

786
00:50:28,520 --> 00:50:31,831
Universe

787
00:50:32,920 --> 00:50:35,992
My child

788
00:50:47,960 --> 00:50:48,950
Flowers

789
00:50:51,520 --> 00:50:54,752
Universe

790
00:51:33,980 --> 00:51:37,291
Love, that's the frequency.

791
00:51:43,560 --> 00:51:45,438
That's it, Meg

792
00:51:46,120 --> 00:51:48,396
He started at Uriel

793
00:51:48,720 --> 00:51:51,474
Then he goes to Ixchel
Forward, Meg

794
00:51:52,440 --> 00:51:54,955
Oh! It's "Aunt Beast"!

795
00:51:59,360 --> 00:52:03,513
Oh no, he went to Camazotz

796
00:52:04,200 --> 00:52:05,270
No!

797
00:52:05,440 --> 00:52:07,432
- Ooh.
- No !

798
00:52:40,400 --> 00:52:41,993
I'm sorry, Meg.

799
00:52:42,160 --> 00:52:44,356
IT has caught it first.

800
00:52:44,520 --> 00:52:46,398
We think he can join in the battle...

801
00:52:46,480 --> 00:52:48,119
Now we have to fight for him.

802
00:52:51,160 --> 00:52:54,915
How do we get my dad out of Camazotz?

803
00:52:56,440 --> 00:53:00,434
We can't get the Tesser to Camazotz.

804
00:53:01,920 --> 00:53:05,038
We can only Tesser
Where do we find Light...

805
00:53:06,040 --> 00:53:08,077
Because we are Light.

806
00:53:08,800 --> 00:53:11,838
Camazotz is Darkness.

807
00:53:12,600 --> 00:53:16,276
This is no longer a search.
It's rescue.

808
00:53:17,240 --> 00:53:20,597
We have to go back to Earth......  Talk to your mother...

809
00:53:21,200 --> 00:53:22,350
Gather again.

810
00:53:23,960 --> 00:53:25,599
No, no, I can't go without my father!

811
00:53:26,240 --> 00:53:30,473
This is the best, Meg.
We have to make a plan.

812
00:53:30,680 --> 00:53:33,479
Please, please!
I've come this far!

813
00:53:33,640 --> 00:53:36,439
We are so close to finding it, don't come back!

814
00:53:36,600 --> 00:53:39,399
"The plan is important"

815
00:53:39,800 --> 00:53:41,951
Churchill, England.

816
00:53:42,040 --> 00:53:43,793
No, no, please!
Father is running out of time.

817
00:53:47,720 --> 00:53:50,713
We can't go back!

818
00:53:50,880 --> 00:53:52,553
We have to save it

819
00:53:52,720 --> 00:53:53,790
We can't give up!
There must be a way!

820
00:53:54,000 --> 00:53:56,640
Don't leave him!
Don't!

821
00:53:57,160 --> 00:53:58,913
Father!

822
00:53:59,080 --> 00:53:59,911
Where are we?

823
00:54:11,560 --> 00:54:13,279


824
00:54:14,920 --> 00:54:16,240
Where are the Misses?

825
00:54:17,840 --> 00:54:19,832
This place feels weird.

826
00:54:24,680 --> 00:54:26,558
Look! Miss!

827
00:54:26,559 --> 00:54:39,200


828
00:54:41,540 --> 00:54:42,730
Thank God you are safe.

829
00:54:42,731 --> 00:54:44,070
I'm so worried.

830
00:54:45,280 --> 00:54:46,600
Are you okay?
Are you hurt?

831
00:54:46,760 --> 00:54:47,750
We're fine.

832
00:54:49,080 --> 00:54:52,790
Am I confused or are you
Just saying the word yourself?

833
00:54:52,960 --> 00:54:56,670
He is weakened.
So do me and Ms. Whatsit.

834
00:54:57,240 --> 00:54:59,311
Wait, what's wrong?

835
00:54:59,520 --> 00:55:00,954
In... where are we?

836
00:55:02,240 --> 00:55:03,674
Camazotz.

837
00:55:05,040 --> 00:55:08,078
Your determination to find your father
Take over our Tesser......  And divert it from Earth.

838
00:55:08,520 --> 00:55:10,751
We have to leave this Planet.

839
00:55:13,960 --> 00:55:16,333
We don't have the power......  Bringing you with us.

840
00:55:16,334 --> 00:55:17,790
We could hardly get Tesser himself.

841
00:55:17,880 --> 00:55:19,030
You have to continue without us.

842
00:55:19,440 --> 00:55:21,591
You have to find your father.

843
00:55:22,360 --> 00:55:24,716
And know you will be tested......  Every step of the way.

844
00:55:25,600 --> 00:55:27,592


845
00:55:29,600 --> 00:55:32,160


846
00:55:32,240 --> 00:55:34,709


847
00:55:34,880 --> 00:55:37,679
You will face many things
What you think understands......  But it really isn't.

848
00:55:37,760 --> 00:55:38,989
This place is suspect, understand?

849
00:55:40,240 --> 00:55:45,031
We begin to disappear.

850
00:55:48,800 --> 00:55:49,790
Can we leave something
To help them?

851
00:55:49,960 --> 00:55:53,112
Yes, Blessings.

852
00:55:53,280 --> 00:55:55,476
I like Blessings.

853
00:55:55,640 --> 00:55:57,199
This works well at critical times...

854
00:56:01,400 --> 00:56:03,473
Being able to see what is bent.

855
00:56:04,840 --> 00:56:08,117
Not lost, only bent.

856
00:56:09,040 --> 00:56:12,670
Meg. The problematic Meg.

857
00:56:17,080 --> 00:56:21,120
I give you blessings for your mistakes.

858
00:56:22,960 --> 00:56:25,714
Thank you again.

859
00:56:28,040 --> 00:56:30,071
You know my fault
The bad side of me & apos; right?

860
00:56:30,440 --> 00:56:33,478
Is that true?

861
00:56:34,200 --> 00:56:35,998
Means you are ready.

862
00:56:37,320 --> 00:56:39,357
My blessing is my command.

863
00:56:39,520 --> 00:56:43,150
Stay together.

864
00:56:44,200 --> 00:56:46,635
Don't let anyone separate you.

865
00:56:47,600 --> 00:56:50,069
This is a Planet with many faces...

866
00:56:51,440 --> 00:56:54,558
Run by a cruel and cruel mind.

867
00:56:54,760 --> 00:56:58,037


868
00:56:58,100 --> 00:57:00,660
IT craves our strongest Light.

869
00:57:01,240 --> 00:57:03,072
Don't leave it up.

870
00:57:03,760 --> 00:57:05,433
We leave now.

871
00:57:05,600 --> 00:57:06,511
Be careful.

872
00:57:07,440 --> 00:57:09,432
"When will the three of us meet again?"

873
00:57:09,520 --> 00:57:11,910
"In a storm, lightning or rain?"

874
00:57:12,800 --> 00:57:13,995
Shakespeare.

875
00:57:15,560 --> 00:57:19,076
Continue on, we will monitor

876
00:57:30,240 --> 00:57:31,913
What happened?

877
00:57:33,200 --> 00:57:34,714
Wait! Where is Charles Wallace?

878
00:57:35,200 --> 00:57:36,236
He was here!

879
00:57:36,669 --> 00:57:37,758
He was......  Charles Wallace!

880
00:57:39,760 --> 00:57:42,559
Charles Wallace!

881
00:57:42,720 --> 00:57:44,632
There is a danger here

882
00:57:46,160 --> 00:57:47,435
He is safe behind the Wall

883
00:57:47,600 --> 00:57:50,035
Wait on the river

884
00:57:50,200 --> 00:57:51,634
Go to the Wall

885
00:57:57,880 --> 00:57:59,314
What is that?

886
00:58:02,840 --> 00:58:05,196
Go to the Wall!

887
00:58:07,320 --> 00:58:08,870
Run!

888
00:58:08,940 --> 00:58:10,030
It's getting closer!

889
00:58:36,220 --> 00:58:38,177
Fast, fast! Faster !

890
00:58:38,240 --> 00:58:39,874
That's the Wall!

891
00:58:47,520 --> 00:58:48,954
We have to go behind the Wall!

892
00:58:53,720 --> 00:58:55,632
Faster!

893
00:59:07,400 --> 00:59:08,590
- Faster won't help!
- Faster !

894
00:59:08,760 --> 00:59:11,714


895
00:59:40,240 --> 00:59:41,330
Calvin!

896
00:59:41,960 --> 00:59:43,394
Look, look!

897
00:59:44,160 --> 00:59:46,516
See what he does?

898
00:59:49,200 --> 00:59:52,034
The wind pulls the object
and throws it across!

899
00:59:56,960 --> 01:00:00,590
The distance is fifty, I don't know. Speed...

900
01:00:00,760 --> 01:00:02,553
We won't run away!

901
01:00:02,800 --> 01:00:05,156
No, Meg!
We have to keep running!

902
01:00:05,320 --> 01:00:06,913
This is the only way!

903
01:00:11,520 --> 01:00:13,671
Do you trust me?

904
01:00:14,320 --> 01:00:15,754
I trust you!

905
01:00:17,160 --> 01:00:18,640
Good.

906
01:00:28,920 --> 01:00:30,991
Fast, Calvin, fast!

907
01:01:30,040 --> 01:01:32,714
How can you think of climbing the wood?

908
01:01:34,120 --> 01:01:36,635
Only physics.

909
01:01:36,800 --> 01:01:40,320
Classic slinging movement.

910
01:01:41,800 --> 01:01:43,757
Only physics?

911
01:01:45,440 --> 01:01:48,239
You don't realize how great you are......  Right & apos; right?

912
01:01:49,800 --> 01:01:51,200
You're the one who came with me.

913
01:01:58,760 --> 01:02:01,480
You don't need to do that.

914
01:02:04,040 --> 01:02:06,509
You're the one who shouldn't be here......  But here you are.

915
01:02:07,480 --> 01:02:10,234
You're the person......  I like your hair.

916
01:02:10,800 --> 01:02:12,871


917
01:02:14,520 --> 01:02:16,239


918
01:02:27,280 --> 01:02:29,476


919
01:02:33,680 --> 01:02:35,512
Thank you.

920
01:02:37,640 --> 01:02:38,835
Meg! Calvin!

921
01:02:40,000 --> 01:02:43,437
You guys succeed!
I can't see you!

922
01:02:44,360 --> 01:02:46,238
I don't know anything!

923
01:02:46,800 --> 01:02:50,191
I saw a house down there, come on!

924
01:02:56,160 --> 01:02:57,594
Are you down there?

925
01:02:59,360 --> 01:03:01,113
I hope.

926
01:03:04,482 --> 01:03:17,100


927
01:03:19,480 --> 01:03:21,437
I smell food.

928
01:03:21,800 --> 01:03:23,598
It smells delicious grilled meat.

929
01:03:26,760 --> 01:03:28,831
Who is hungry?

930
01:04:07,640 --> 01:04:09,313
I can't stand the sound.

931
01:04:14,240 --> 01:04:17,392
Rhythm, hurt me.

932
01:04:19,100 --> 01:04:20,031
Come here.

933
01:04:20,840 --> 01:04:22,240
Close your ears.

934
01:04:36,000 --> 01:04:38,435
Honey, it's time for dinner!

935
01:05:02,200 --> 01:05:03,998
Are you lost, children?

936
01:05:05,720 --> 01:05:09,680
I'm sure you are hungry
And need shelter.

937
01:05:12,880 --> 01:05:14,459
I have roast......  And potatoes, also all kinds of cakes.

938
01:05:14,460 --> 01:05:17,632
I want to eat.

939
01:05:18,000 --> 01:05:19,229
No.

940
01:05:22,880 --> 01:05:23,996
Thank you, no need.

941
01:05:24,540 --> 01:05:25,960
- No.
- All kinds of cakes!

942
01:05:32,160 --> 01:05:33,514
No!

943
01:05:33,600 --> 01:05:34,670
Don't trust anyone, remember?

944
01:05:34,760 --> 01:05:36,911


945
01:05:45,600 --> 01:05:46,636
The place changes again.

946
01:05:51,000 --> 01:05:52,892
Is this still Camazotz?

947
01:05:55,120 --> 01:05:57,510
They say this is a Planet with many faces.

948
01:05:57,511 --> 01:06:10,022


949
01:06:30,400 --> 01:06:33,438
Do you think they don't mind if I want all the food?

950
01:06:33,600 --> 01:06:34,795
Maybe.

951
01:06:36,740 --> 01:06:38,732
Hey! I am here !

952
01:06:39,920 --> 01:06:41,798
I'm here!

953
01:06:43,120 --> 01:06:44,634
Hello!

954
01:06:46,400 --> 01:06:48,631
Hello! Friends !

955
01:06:49,480 --> 01:06:52,120
Hello! Friends !
Hey!

956
01:06:52,320 --> 01:06:53,879
How are you guys?

957
01:06:54,040 --> 01:06:55,269
Who are you?

958
01:06:55,440 --> 01:06:56,999
Oh, me? I'm not anyone.

959
01:06:57,200 --> 01:07:00,989
You can call me Red.
And you...?

960
01:07:01,200 --> 01:07:05,160
Oh, I'm Calvin. He is Meg.
And he is Charles Wallace.

961
01:07:06,680 --> 01:07:08,637
You are Alex Murry's son & apos; right?

962
01:07:12,360 --> 01:07:13,635
Do you know my father?

963
01:07:13,840 --> 01:07:15,274
Yes, yes! I really know your father.

964
01:07:15,440 --> 01:07:17,079
He's a great guy.
I saw it a few minutes ago.

965
01:07:18,080 --> 01:07:19,070
Where?

966
01:07:19,240 --> 01:07:20,515
We are looking for it.

967
01:07:20,640 --> 01:07:21,756
Can we bring it to him?

968
01:07:21,920 --> 01:07:23,274
Yes, yes.
No, no.

969
01:07:23,440 --> 01:07:25,318
Yes, almost. Soon
He will finish work.

970
01:07:25,840 --> 01:07:28,858
He is a busy man.
You know, workaholics.

971
01:07:28,859 --> 01:07:30,600
But I don't need to say that & right?

972
01:07:31,840 --> 01:07:33,718
You know, sit down.
Sit down.

973
01:07:33,720 --> 01:07:34,996
Relax, there is nothing to do here.

974
01:07:35,080 --> 01:07:36,070
There is nothing to worry about.

975
01:07:36,920 --> 01:07:38,559
Are you hungry?

976
01:07:39,920 --> 01:07:41,752
Everything has been handled.

977
01:07:41,920 --> 01:07:45,231
Everything, without conditions or other choices.

978
01:07:49,640 --> 01:07:51,359
Are you hungry?

979
01:07:51,520 --> 01:07:53,398
Yes, I want to eat.

980
01:08:04,680 --> 01:08:06,353
What's wrong, little brother?

981
01:08:06,460 --> 01:08:07,676
It feels like...

982
01:08:09,080 --> 01:08:10,594
Like sand.

983
01:08:10,880 --> 01:08:12,234
Really?

984
01:08:12,720 --> 01:08:14,359
I don't feel sand.

985
01:08:15,240 --> 01:08:16,515
Try mine.

986
01:08:22,280 --> 01:08:24,192
It's all sand!

987
01:08:26,640 --> 01:08:29,030
I thought you were like me, Charles Wallace.

988
01:08:29,640 --> 01:08:31,757
I thought you were special.

989
01:08:31,960 --> 01:08:33,280
And that's true.

990
01:08:34,040 --> 01:08:35,440
You passed the test.

991
01:08:36,960 --> 01:08:38,440
It's that easy.

992
01:08:38,760 --> 01:08:42,276
It's as easy as one time two it's two.
Twice two is four.

993
01:08:42,680 --> 01:08:44,000
Twice three is six.

994
01:08:45,120 --> 01:08:46,679
Twice four is eight.

995
01:08:46,840 --> 01:08:48,638
Twice five is ten.

996
01:08:48,800 --> 01:08:50,553
Twice six is twelve.

997
01:08:50,720 --> 01:08:52,074
Twice seven is fourteen.

998
01:08:52,240 --> 01:08:53,356
What are you doing?

999
01:08:53,560 --> 01:08:54,914
Twice eight is sixteen.

1000
01:08:55,080 --> 01:08:57,390
We want to meet our father now!

1001
01:08:57,560 --> 01:08:59,791
OK, I take you to him right away.

1002
01:09:01,320 --> 01:09:04,074
Charles Wallace.
Hold my hand.

1003
01:09:04,280 --> 01:09:05,475
Please.

1004
01:09:06,640 --> 01:09:08,074
No, don't want to.

1005
01:09:12,840 --> 01:09:13,910
Oh, and Meg......

1006
01:09:14,720 --> 01:09:15,597
Hey.

1007
01:09:18,000 --> 01:09:19,639
Thank you for everything.

1008
01:09:19,840 --> 01:09:21,797
You bring him directly to us.

1009
01:09:28,280 --> 01:09:29,430
No! Stop!

1010
01:09:30,920 --> 01:09:32,149
My Little Sister!

1011
01:09:32,320 --> 01:09:33,470
- Charles Wallace!
- Please!

1012
01:09:34,520 --> 01:09:36,034
Charles Wallace!

1013
01:09:37,960 --> 01:09:39,030
Charles Wallace!

1014
01:09:39,200 --> 01:09:40,270
Move aside!

1015
01:09:41,840 --> 01:09:42,751
Charles Wallace!

1016
01:09:55,480 --> 01:09:56,994
It was fun.

1017
01:09:57,160 --> 01:09:59,436
Welcome to the Center for Intelligence.

1018
01:10:03,800 --> 01:10:05,029
Stay away from him!

1019
01:10:07,040 --> 01:10:09,350
Calm down, don't fight.

1020
01:10:09,420 --> 01:10:11,352
That will be much easier, I promise.

1021
01:10:11,560 --> 01:10:14,871
Please, Charles Wallace.
Please, he is dangerous.

1022
01:10:14,940 --> 01:10:16,130
What did he do to you?

1023
01:10:16,200 --> 01:10:17,156
Shut up, Meg!

1024
01:10:17,320 --> 01:10:18,390
Yes, keep quiet Meg.

1025
01:10:18,920 --> 01:10:22,152
Sorry, Red.
Meg is always a problem.

1026
01:10:22,360 --> 01:10:23,919
He is indeed a disorder.

1027
01:10:24,080 --> 01:10:25,400
Yes, I can tell.

1028
01:10:25,760 --> 01:10:28,912
But the disorder is much more interesting.

1029
01:10:29,120 --> 01:10:31,077
Isn't that so, Charles Wallace?

1030
01:10:32,360 --> 01:10:34,920
That's your nature, come to save......  Isn't that right, Calvin?

1031
01:10:34,940 --> 01:10:36,030
Always helpful, cheerful.

1032
01:10:37,360 --> 01:10:40,319
Trying to please everyone.

1033
01:10:40,400 --> 01:10:41,595
Hope to convince them...

1034
01:10:42,080 --> 01:10:43,673
You are not a burden to your father and the world.

1035
01:10:43,880 --> 01:10:47,032
Sad.

1036
01:10:47,200 --> 01:10:48,429
It's not the way I do it.

1037
01:10:53,920 --> 01:10:55,752
Of course that's your way!

1038
01:10:55,920 --> 01:10:57,434


1039
01:10:57,600 --> 01:10:59,557
Why did you take a trip...

1040
01:10:59,640 --> 01:11:01,552
Silly with someone you don't know?

1041
01:11:01,720 --> 01:11:03,757
Enough enough, Charles Wallace!

1042
01:11:03,840 --> 01:11:04,830
You stop it!

1043
01:11:05,000 --> 01:11:07,469
Enough is enough if IT
says enough!

1044
01:11:09,000 --> 01:11:11,276
Sit down, I can handle it from here.

1045
01:11:11,440 --> 01:11:13,352
I don't doubt that, little brother.

1046
01:11:18,280 --> 01:11:22,315
Will you meet IT?
Sadistic fans.

1047
01:11:23,080 --> 01:11:24,434
Obviously don't want to.

1048
01:11:24,600 --> 01:11:26,876
Take care of your mouth!

1049
01:11:27,960 --> 01:11:29,280
I'm sorry.

1050
01:11:30,160 --> 01:11:33,471
We come here to see Dad, remember?

1051
01:11:33,680 --> 01:11:35,194
Your father.

1052
01:11:35,360 --> 01:11:37,875
Flower Universe.
My child.

1053
01:11:38,920 --> 01:11:40,070
No.

1054
01:11:40,240 --> 01:11:42,391
I think you mean, your father...

1055
01:11:43,000 --> 01:11:44,593
Which leaves you......  Those who prefer to go elsewhere
In the Universe than with you.

1056
01:11:44,760 --> 01:11:48,037
Why do you want to meet him?

1057
01:11:48,880 --> 01:11:50,758
Oh, yeah.

1058
01:11:53,880 --> 01:11:54,870
I hope I can bring you to him.

1059
01:11:55,520 --> 01:11:57,193
But I can't.

1060
01:11:57,840 --> 01:11:59,320
He is gone.

1061
01:12:00,320 --> 01:12:01,310
He hasn't died yet.

1062
01:12:01,480 --> 01:12:02,994


1063
01:12:05,400 --> 01:12:06,231
You're right.

1064
01:12:07,000 --> 01:12:10,994
He hasn't been there yet, however,
I don't want to see him.

1065
01:12:12,320 --> 01:12:14,357
He...
He hasn't died yet.

1066
01:12:23,760 --> 01:12:25,433
He hasn't died yet.

1067
01:12:28,880 --> 01:12:30,553
Only folded.

1068
01:12:36,240 --> 01:12:37,833
What is that?

1069
01:12:42,040 --> 01:12:43,633
What did you see?

1070
01:12:46,360 --> 01:12:48,238
Sequence Topology.

1071
01:12:49,080 --> 01:12:51,349
Fractal Dimension.

1072
01:12:51,440 --> 01:12:53,791
Ooh, smart.

1073
01:12:53,960 --> 01:12:55,280
He is indeed smart.

1074
01:13:06,720 --> 01:13:11,351
They come to see a burning fire

1075
01:13:12,320 --> 01:13:15,040
In your heart

1076
01:13:18,920 --> 01:13:20,939
They want to watch

1077
01:13:23,600 --> 01:13:29,517
This love from the beginning

1078
01:13:36,640 --> 01:13:40,634
They hear you when you cry

1079
01:13:43,700 --> 01:13:47,555
This love is so vast

1080
01:13:50,620 --> 01:13:54,231
When you smile, stars are parallel

1081
01:13:56,080 --> 01:14:02,238
Bunga Semesta

1082
01:14:02,720 --> 01:14:06,191
My child

1083
01:14:07,320 --> 01:14:10,115
Ooh

1084
01:14:54,880 --> 01:14:55,996
Meg.

1085
01:14:59,720 --> 01:15:01,837
- Meg.
- Dad...

1086
01:15:06,600 --> 01:15:08,114
- Father.
- Meg.

1087
01:15:20,520 --> 01:15:21,590
Father.

1088
01:15:23,520 --> 01:15:24,874
Father.

1089
01:15:30,680 --> 01:15:31,875
Father.

1090
01:15:33,600 --> 01:15:36,911
Is this a hoax?
Dreams?

1091
01:15:37,360 --> 01:15:39,750
This is me, Dad. This is me.

1092
01:15:41,960 --> 01:15:44,038
I really miss you.

1093
01:15:44,680 --> 01:15:46,717
My daughter, Meg.

1094
01:15:46,880 --> 01:15:49,714
Daddy misses you, every second, every day.

1095
01:15:52,600 --> 01:15:54,159
Let Dad see you.

1096
01:15:55,920 --> 01:15:57,600
Father.

1097
01:15:58,120 --> 01:15:59,440
Hi, Dad.

1098
01:16:07,120 --> 01:16:09,589
How long do you go, baby?

1099
01:16:14,080 --> 01:16:15,799
How long do you go?

1100
01:16:20,380 --> 01:16:22,000
Empa...... Four......

1101
01:16:22,100 --> 01:16:23,514
Four years.

1102
01:16:25,800 --> 01:16:27,871
Father left four years ago.

1103
01:16:29,680 --> 01:16:30,670
No.

1104
01:16:31,840 --> 01:16:35,117
No. No. No.

1105
01:16:35,280 --> 01:16:37,511
No, that's impossible.
No.

1106
01:16:38,200 --> 01:16:39,919
No, it's impossible.

1107
01:16:40,560 --> 01:16:43,314
No, Daddy didn't leave you, honey.
Will not.

1108
01:16:43,480 --> 01:16:45,517
Daddy will never leave you, honey.

1109
01:16:46,240 --> 01:16:48,880
Daddy is stuck here.

1110
01:16:49,360 --> 01:16:50,680
How do you come here?

1111
01:16:50,840 --> 01:16:51,956
This place is dangerous, Meglet.

1112
01:16:52,040 --> 01:16:53,713
You can't be here.
How can you be here?

1113
01:16:53,820 --> 01:16:56,480
Daddy calls us.
We come for you.

1114
01:16:58,360 --> 01:17:00,477
We are here to take you home, Dad.

1115
01:17:03,120 --> 01:17:04,190
"us"?

1116
01:17:04,360 --> 01:17:06,079
My friend Calvin and...

1117
01:17:06,520 --> 01:17:08,837
Charles Wallace came with me.

1118
01:17:11,720 --> 01:17:15,077
Charles Wallace.
My son is here?

1119
01:17:15,240 --> 01:17:16,230
Where is he?

1120
01:17:16,440 --> 01:17:17,760
Is he okay?

1121
01:17:21,280 --> 01:17:23,476
IT does something to him.

1122
01:17:35,680 --> 01:17:37,239
Charles Wallace.

1123
01:17:38,960 --> 01:17:40,394
Is that you, kid?

1124
01:17:40,560 --> 01:17:41,471
kid?

1125
01:17:41,960 --> 01:17:43,599
Depending on who you ask.

1126
01:17:46,520 --> 01:17:47,920
Let me see you.

1127
01:17:52,040 --> 01:17:53,190
- Are you okay?
- Yes.

1128
01:17:54,520 --> 01:17:55,749
Charles Wallace.

1129
01:17:55,920 --> 01:17:57,673
You don't look like I imagined.

1130
01:17:58,880 --> 01:18:00,234
I'm disappointed.

1131
01:18:00,440 --> 01:18:02,352
Charles Wallace.

1132
01:18:04,040 --> 01:18:05,110
Hey.

1133
01:18:05,960 --> 01:18:07,633
What does IT do to you?

1134
01:18:08,240 --> 01:18:10,391
IT has shown my potential.

1135
01:18:11,600 --> 01:18:14,069
I can see weakness in every creature.

1136
01:18:14,240 --> 01:18:15,833
Examples of your weaknesses.

1137
01:18:16,040 --> 01:18:19,158
So eager to be meaningful to the Universe...

1138
01:18:20,960 --> 01:18:23,953
You leave your family
And don't care anymore.

1139
01:18:30,520 --> 01:18:32,512
That's not true, I swear.

1140
01:18:33,560 --> 01:18:34,550
It doesn't matter.

1141
01:18:35,840 --> 01:18:37,160
Let's meet IT.

1142
01:18:37,720 --> 01:18:40,633
- No, no!
- Yes, yes.

1143
01:18:41,760 --> 01:18:42,591
Come on.

1144
01:18:42,760 --> 01:18:44,592
Don't force me to drag you.

1145
01:18:47,640 --> 01:18:49,677
Good, what if you just take me?

1146
01:18:49,840 --> 01:18:50,671
No.

1147
01:18:50,840 --> 01:18:52,832
- Meg. Meg. Take me.
- Dad, no, no!

1148
01:18:53,040 --> 01:18:53,712
No.

1149
01:18:53,880 --> 01:18:55,439
I have to do it, baby.

1150
01:18:55,600 --> 01:18:56,750
We don't want you!

1151
01:18:56,840 --> 01:18:58,115
We already have you!

1152
01:19:09,120 --> 01:19:10,076
Stop it!

1153
01:19:11,360 --> 01:19:12,191
Look for a handle!

1154
01:19:14,400 --> 01:19:15,436
Release us!

1155
01:19:15,440 --> 01:19:19,998
Stop scratching the Wall.
IT is waiting for you.

1156
01:19:20,160 --> 01:19:21,230
You hurt them!

1157
01:19:21,260 --> 01:19:22,635
And you are being rude!

1158
01:19:23,000 --> 01:19:23,990
Stop it!

1159
01:19:25,480 --> 01:19:26,470
Stop it! Please!

1160
01:19:28,120 --> 01:19:29,256
Please don't do this!

1161
01:19:30,960 --> 01:19:32,872
Please don't do this!

1162
01:19:33,080 --> 01:19:35,675
It's all your fault, Mr. Murry!

1163
01:19:37,120 --> 01:19:38,520
Can you hear me? Meg!

1164
01:19:38,680 --> 01:19:39,830
Meg!

1165
01:19:39,840 --> 01:19:41,076
Meg, wake up, honey!

1166
01:19:41,240 --> 01:19:42,230
Fight, fight, Meg.

1167
01:19:42,400 --> 01:19:44,517
Don't give up to Darkness!
Do not give up ! Meglet...

1168
01:19:44,680 --> 01:19:45,840
Meglet, wake up!

1169
01:19:45,841 --> 01:19:47,599
Wake up! Get up! Meg!

1170
01:19:47,600 --> 01:19:48,790
Meg! Get up!

1171
01:19:48,820 --> 01:19:50,710
Come on, honey, come on!
Come on, hang on!

1172
01:19:50,880 --> 01:19:52,439
Hold on, come on, hang on!

1173
01:19:52,440 --> 01:19:53,596
Breathe!

1174
01:19:53,660 --> 01:19:55,240
Breathe, Meg, Breathe!

1175
01:19:55,300 --> 01:19:57,119
Release him.
Let him give up.

1176
01:19:57,280 --> 01:19:58,760
Give up.

1177
01:19:58,920 --> 01:20:02,755
This is the result if you make your family in danger!

1178
01:20:03,760 --> 01:20:07,959
Please, Charles Wallace,
I do whatever you want.

1179
01:20:09,440 --> 01:20:12,319
Charles Wallace isn't here now.

1180
01:20:13,520 --> 01:20:15,439
Even though he's here...

1181
01:20:16,120 --> 01:20:18,396
You are helpless against us.

1182
01:20:18,560 --> 01:20:21,029
You do not have what we want.

1183
01:20:21,640 --> 01:20:24,075
Except your daughter.

1184
01:20:24,240 --> 01:20:25,071
No.

1185
01:20:32,080 --> 01:20:33,673
I'm sorry.

1186
01:20:36,360 --> 01:20:39,080
Meg! Meg, wake up, wake up!

1187
01:20:41,600 --> 01:20:42,875
Come on, this.

1188
01:20:44,040 --> 01:20:45,872
You restore the Light to me, Meglet.

1189
01:20:46,040 --> 01:20:47,356
Maybe Dad can Tesser again.

1190
01:20:49,200 --> 01:20:50,800
Grip.
Grip, stay with Dad.

1191
01:20:57,720 --> 01:20:59,313
This works!

1192
01:21:00,240 --> 01:21:01,230
This works!

1193
01:21:02,200 --> 01:21:03,395
Meg.

1194
01:21:03,560 --> 01:21:05,677
Meg. Meg, my daughter. Meg.

1195
01:21:06,920 --> 01:21:09,310
We will go home.
We will go home.

1196
01:21:10,440 --> 01:21:11,630
A little more.

1197
01:21:11,640 --> 01:21:12,960
Charles Wallace.

1198
01:21:14,040 --> 01:21:15,713
Breathe, breathe.

1199
01:21:17,120 --> 01:21:20,238
Darkness seizes it.
We can't bring it.

1200
01:21:21,540 --> 01:21:24,797
If we don't leave now,
We are stuck here forever.

1201
01:21:25,680 --> 01:21:27,797
How strong are you? How come......  Meg, we are forced.
IT will destroy us.

1202
01:21:27,880 --> 01:21:30,793
- IT will destroy you, Meg.
- How do you leave it?

1203
01:21:30,960 --> 01:21:32,713
Daddy will come back for him, Meg.

1204
01:21:32,880 --> 01:21:34,872
How can you leave it again?

1205
01:21:35,080 --> 01:21:36,719
Daddy is forced! Father is forced!

1206
01:21:36,920 --> 01:21:37,990
Daddy doesn't want to lose my two children.

1207
01:21:38,720 --> 01:21:40,552
No, don't go!

1208
01:21:40,780 --> 01:21:43,112


1209
01:21:43,280 --> 01:21:45,636
I won't leave it!
I won't leave my sister!

1210
01:21:46,320 --> 01:21:47,959
Stop it! Stop it!

1211
01:21:48,800 --> 01:21:49,836
Stop it!

1212
01:21:50,000 --> 01:21:51,957
I don't want to do a Tesser without it!

1213
01:21:52,120 --> 01:21:53,759
Stop it!

1214
01:21:55,600 --> 01:21:57,671
Charles Wallace, I come

1215
01:22:25,840 --> 01:22:28,150
Welcome.

1216
01:22:29,360 --> 01:22:33,957
You make the right decision to join us.

1217
01:22:35,160 --> 01:22:37,117
Do you feel better?

1218
01:22:38,040 --> 01:22:40,191
You look better.

1219
01:22:40,800 --> 01:22:44,316
I've known you for a long time.

1220
01:22:45,000 --> 01:22:47,469
Glad to finally have you here.

1221
01:22:50,640 --> 01:22:52,040
Charles Wallace.

1222
01:22:53,080 --> 01:22:54,719
Charles Wallace.

1223
01:22:58,080 --> 01:22:59,719
Charles Wallace!

1224
01:23:04,640 --> 01:23:05,994
Hi, Meg.

1225
01:23:07,920 --> 01:23:09,354
We know you will come back.

1226
01:23:09,920 --> 01:23:11,434
We have to say......  There is nothing we love but stupid courage.

1227
01:23:11,640 --> 01:23:14,553
"us"?

1228
01:23:15,560 --> 01:23:16,630
Oh, where is my order?

1229
01:23:16,800 --> 01:23:19,998
Meg, meet IT!

1230
01:23:21,760 --> 01:23:24,070
No!

1231
01:23:28,720 --> 01:23:29,710
Welcome to the darkest thoughts...

1232
01:23:44,360 --> 01:23:46,670
In the Universe.

1233
01:23:46,800 --> 01:23:48,075


1234
01:23:51,360 --> 01:23:53,238
Awesome, isn't that right?

1235
01:23:54,640 --> 01:23:56,472
Just like that.

1236
01:23:57,560 --> 01:23:59,711
We can use children like you.

1237
01:24:00,280 --> 01:24:02,192
So what do you think?

1238
01:24:03,840 --> 01:24:05,115
Want to join us?

1239
01:24:07,440 --> 01:24:08,510
No, no.

1240
01:24:30,280 --> 01:24:32,192
Look at him.

1241
01:24:32,280 --> 01:24:34,272
He's a better version of yourself.

1242
01:24:36,120 --> 01:24:38,919
Obviously he will become popular.
Great student.

1243
01:24:39,080 --> 01:24:41,720
Principal Jenkins definitely likes it.

1244
01:24:42,360 --> 01:24:44,920
And maybe Calvin too.

1245
01:24:46,000 --> 01:24:47,673
He doesn't need to live in your imagination......  I can make it real.

1246
01:24:47,840 --> 01:24:49,911
You say you want to go back......  As someone else.

1247
01:24:52,160 --> 01:24:53,799
Join us and
I make you become like him.

1248
01:24:53,880 --> 01:24:54,996
He is perfect.

1249
01:24:55,600 --> 01:24:57,792
No!

1250
01:25:00,480 --> 01:25:01,675
You take care of yourself......  Or we attack you just like him.

1251
01:25:05,800 --> 01:25:07,837
We don't care about who you are!

1252
01:25:13,560 --> 01:25:14,835
We are your only choice......  And we start not wanting you!

1253
01:25:15,000 --> 01:25:17,390


1254
01:25:17,600 --> 01:25:20,035


1255
01:25:26,760 --> 01:25:28,114


1256
01:25:28,200 --> 01:25:30,431


1257
01:25:30,680 --> 01:25:32,751
Feelings that you are used to feeling.

1258
01:25:33,120 --> 01:25:35,680
Nobody likes you at school.

1259
01:25:35,840 --> 01:25:39,595
Your father left you without saying goodbye.

1260
01:25:39,760 --> 01:25:43,231
Everything bad about you is true.

1261
01:25:44,280 --> 01:25:45,953
"A wound is a place...... " Where Light enters you

1262
01:25:46,040 --> 01:25:48,111
Be a Knight

1263
01:25:48,280 --> 01:25:49,509
Are you capable?

1264
01:25:50,640 --> 01:25:52,313
I give you blessings for your mistakes

1265
01:25:52,480 --> 01:25:55,279
I know my mistake.

1266
01:26:01,240 --> 01:26:03,391
How messy I am......

1267
01:26:05,040 --> 01:26:06,872
Irregular......

1268
01:26:08,520 --> 01:26:10,000
I don't trust anyone.

1269
01:26:11,720 --> 01:26:13,916
And often,
I hate myself.

1270
01:26:15,760 --> 01:26:17,752
Be discouraged......  And always suspicious.

1271
01:26:20,520 --> 01:26:22,113
But......  You love me.

1272
01:26:23,200 --> 01:26:24,600
- What?
- Isn't that right, Charles Wallace?

1273
01:26:26,560 --> 01:26:27,710
- No!
- Shut up!

1274
01:26:30,280 --> 01:26:31,509
It's okay.

1275
01:26:31,680 --> 01:26:33,956
Few understand how weak Light is!

1276
01:26:34,440 --> 01:26:36,159
Few are willing to accept reality...

1277
01:26:38,960 --> 01:26:40,189


1278
01:26:40,560 --> 01:26:42,950


1279
01:26:43,120 --> 01:26:44,998


1280
01:26:45,080 --> 01:26:46,799
That Love is just a word!

1281
01:26:46,960 --> 01:26:49,555
That empty word is meaningless!

1282
01:26:49,840 --> 01:26:52,071
You can hurt me
When I say love you.

1283
01:26:52,160 --> 01:26:53,389
I will still love you!

1284
01:26:53,560 --> 01:26:55,995
And you love me!

1285
01:26:57,800 --> 01:27:00,793
That's why you make milk
For me every night a storm.

1286
01:27:02,920 --> 01:27:05,435
That's why you visit me during recess.

1287
01:27:07,720 --> 01:27:11,111
That's why you want to find Dad,
So I'm happy!

1288
01:27:13,040 --> 01:27:15,236
That's why the Miss gave me a chance.

1289
01:27:16,320 --> 01:27:18,073
Because they feel your love.

1290
01:27:19,680 --> 01:27:22,878
And you have to love me
Because I deserve to be loved!

1291
01:27:24,000 --> 01:27:26,151
Stop it! Stop it!

1292
01:27:26,320 --> 01:27:29,891
I love you! I love you
Charles Wallace! I love you !

1293
01:27:29,960 --> 01:27:31,110
Stop it!

1294
01:27:41,600 --> 01:27:42,795
Please...

1295
01:27:42,960 --> 01:27:44,952
I love you, Biscuits.

1296
01:27:45,160 --> 01:27:48,278
There is no love!

1297
01:27:50,160 --> 01:27:53,278
Only Darkness!

1298
01:28:04,720 --> 01:28:05,870
Meg!

1299
01:28:14,520 --> 01:28:15,636
Meg.

1300
01:28:19,440 --> 01:28:20,590
Meg.

1301
01:28:22,360 --> 01:28:23,635
Meg, wake up.

1302
01:28:24,360 --> 01:28:25,760
Come on, Meg.

1303
01:28:25,920 --> 01:28:26,956
Please.

1304
01:28:30,640 --> 01:28:31,790
Flowers...

1305
01:28:33,040 --> 01:28:35,350
Universe

1306
01:28:48,720 --> 01:28:54,591
My child

1307
01:29:33,640 --> 01:29:34,676
Miss.

1308
01:29:35,560 --> 01:29:36,550
They return.

1309
01:29:39,600 --> 01:29:42,115
Charles Wallace,
Your light has returned.

1310
01:29:42,320 --> 01:29:43,900
Meg, you succeeded.

1311
01:29:44,440 --> 01:29:46,193
I tried it.

1312
01:29:46,760 --> 01:29:48,956
I know you can do it.

1313
01:29:49,680 --> 01:29:51,672
I never doubted you for a second.

1314
01:29:52,480 --> 01:29:53,516
Well......  I use my mistakes, like you said.

1315
01:29:53,680 --> 01:29:55,990
Beautiful mistakes.

1316
01:29:56,160 --> 01:29:58,391
I'm very proud of you, Meg.

1317
01:29:58,560 --> 01:30:00,392
The bright universe tonight thanks to you.

1318
01:30:00,560 --> 01:30:04,759
You weaken IT......  And you give your Earth......  With all the people in it,
Real opportunity.

1319
01:30:04,920 --> 01:30:06,732
You must be proud.

1320
01:30:06,800 --> 01:30:07,990
Some of our best Knights come from Earth.

1321
01:30:08,080 --> 01:30:10,834
Einstein, Curie, Gandhi.

1322
01:30:12,000 --> 01:30:13,673
Austen, Kahlo.

1323
01:30:13,840 --> 01:30:17,072
Schindler.

1324
01:30:17,820 --> 01:30:22,258
Nelson Mandela.
Maya Angelou.

1325
01:30:22,460 --> 01:30:24,213
And now, Meg Murry.

1326
01:30:24,420 --> 01:30:25,217


1327
01:30:25,320 --> 01:30:27,516


1328
01:30:27,680 --> 01:30:31,435


1329
01:30:34,160 --> 01:30:35,150
me?

1330
01:30:36,120 --> 01:30:37,793
What?

1331
01:30:38,720 --> 01:30:43,715
Those who are willing to face Darkness......  And try all your energy into the light......  For the sake of the world.

1332
01:30:43,920 --> 01:30:48,278
This is where we have to leave you......  To become an Earth Knight.

1333
01:30:48,440 --> 01:30:50,033
Now, Meg, it's time......  For you to start the Tesser for all of us...

1334
01:30:54,440 --> 01:30:56,397
And make your way home to your house.

1335
01:30:57,480 --> 01:30:59,790
What?

1336
01:31:00,920 --> 01:31:02,832
me?

1337
01:31:03,360 --> 01:31:06,512
Do you want me to start Tesser?

1338
01:31:06,680 --> 01:31:08,876
"Tomorrow there will be more than us"

1339
01:31:09,640 --> 01:31:10,630
Miranda, America

1340
01:31:12,040 --> 01:31:13,076
Goodbye, my dear

1341
01:31:15,440 --> 01:31:17,352
See you, my little knight

1342
01:31:18,560 --> 01:31:21,917
Until we meet again

1343
01:31:22,080 --> 01:31:24,117
See you at Home!

1344
01:31:53,120 --> 01:31:54,474
Meg, you succeeded!

1345
01:31:56,000 --> 01:31:58,595
You did an awesome Tesser.

1346
01:32:00,000 --> 01:32:02,435
Father!

1347
01:32:10,440 --> 01:32:11,954
Hey.

1348
01:33:55,840 --> 01:33:57,274
You succeeded.

1349
01:33:57,440 --> 01:33:59,830
I succeeded.

1350
01:34:07,280 --> 01:34:08,316
Mother!

1351
01:34:20,760 --> 01:34:21,989
Hi...

1352
01:34:22,160 --> 01:34:23,560


1353
01:34:24,920 --> 01:34:26,479


1354
01:34:31,340 --> 01:34:32,291


1355
01:34:38,600 --> 01:34:39,750


1356
01:34:41,720 --> 01:34:43,313
Are you okay?

1357
01:34:45,600 --> 01:34:46,875
I'm fine, Dad.

1358
01:34:47,480 --> 01:34:48,516
Good.

1359
01:34:52,960 --> 01:34:54,917
Forgive Dad, Meg.

1360
01:34:56,040 --> 01:34:57,110
Father...

1361
01:35:03,440 --> 01:35:06,512
Father wants to shake hands with the Universe.

1362
01:35:16,800 --> 01:35:19,031
You should always hold you.

1363
01:35:31,920 --> 01:35:33,912
Daddy loves you very much.

1364
01:35:45,240 --> 01:35:46,993
I also love Daddy.

1365
01:36:32,840 --> 01:36:34,593
Charles Wallace?
What are you doing outside?

1366
01:36:34,760 --> 01:36:35,830
Mother!

1367
01:36:38,840 --> 01:36:40,559
Yes, yes, alright.

1368
01:36:40,720 --> 01:36:43,110
Thank you, what's wrong?

1369
01:36:45,640 --> 01:36:46,756
Wait.

1370
01:36:46,920 --> 01:36:48,593
Are you asleep?

1371
01:36:48,760 --> 01:36:50,035
Do you dream?

1372
01:36:53,600 --> 01:36:54,716
No......  Mother doesn't fall asleep.

1373
01:36:54,920 --> 01:36:56,559
It is important that you know it.

1374
01:36:59,080 --> 01:37:01,276
Why?

1375
01:37:03,200 --> 01:37:04,190
Because Meg brought you something.

1376
01:37:04,920 --> 01:37:06,913
Sorry I'm late.

1377
01:37:22,840 --> 01:37:24,877
I am very sorry.

1378
01:37:28,000 --> 01:37:30,151
How......  - Where......
- Your calculations.

1379
01:37:53,080 --> 01:37:54,639
Your calculation gives us the Universe.

1380
01:37:57,080 --> 01:37:59,231
I think I have to go home.

1381
01:38:00,640 --> 01:38:02,757
Are you sure?

1382
01:38:10,200 --> 01:38:12,237


1383
01:38:13,280 --> 01:38:14,714


1384
01:38:15,880 --> 01:38:16,916
Yes.

1385
01:38:18,520 --> 01:38:21,638
I have something to say to my father.

1386
01:38:22,600 --> 01:38:24,751
Maybe now I can say it.

1387
01:38:28,400 --> 01:38:30,073
Strange I have to travel...

1388
01:38:30,160 --> 01:38:32,436
Around the Universe so you can say it.

1389
01:38:46,160 --> 01:38:47,594
Can I call you later?

1390
01:38:49,400 --> 01:38:50,629
Yes.

1391
01:39:10,320 --> 01:39:11,993
I know you can do it.

1392
01:39:12,640 --> 01:39:14,154
I love you.

1393
01:39:14,880 --> 01:39:16,200
Always.

1394
01:39:26,520 --> 01:39:27,749
- Hey!
- Dad, I have......  New words today, want to hear?

1395
01:39:27,840 --> 01:39:29,433
Sure.

1396
01:39:29,600 --> 01:39:30,590
"Home"

1397
01:39:30,760 --> 01:39:31,671
Thank you.

1398
01:39:31,840 --> 01:39:33,320

