﻿1
00: 01: 17,780 --> 00: 01: 19,590
-Mom?
-Saya disini.

2
00: 01: 29,630 --> 00: 01: 30,770
Mom!

3
00: 01: 36,970 --> 00: 01: 38,540
Kamu lupa itu.

4
00: 01: 39,870 --> 00: 01: 41,980
Apakah kamu yakin
ini adalah hal yang benar?

5
00: 01: 42,040 --> 00: 01: 44,950
Rasanya akan lebih baik
jika kami memikirkannya.

6
00: 01: 46,550 --> 00: 01: 50,960
-Ya tentu.
-Kami tidak punya pilihan lain.

7
00: 01: 53,550 --> 00: 01: 54,620
Baik.

8
00: 02: 04,500 --> 00: 02: 06,840
Jika saya turun lebih awal
Aku bisa menjemputmu.

9
00: 02: 06,900 --> 00: 02: 09,000
Itu tidak masalah,
Saya akan naik bus.

10
00: 02: 10,500 --> 00: 02: 11,740
Jangan khawatir

11
00: 02: 12,840 --> 00: 02: 15,440
-Semoga harimu menyenangkan.
-Kau juga, Bu.

12
00: 02: 32,890 --> 00: 02: 35,930
-Apa kabar?
-Aku tidak tahu.

13
00: 02: 38,160 --> 00: 02: 40,370
Bagaimana kami membayar
untuk semua ini?

14
00: 02: 41,800 --> 00: 02: 44,940
-Kami memasang rumah.
-Aku tahu itu.

15
00: 02: 47,040 --> 00: 02: 49,520
Itu karena kamu
Saya masih hidup.

16
00: 02: 51,240 --> 00: 02: 53,120
Kami memutuskannya bersama.

17
00: 02: 53,550 --> 00: 02: 56,220
Apa yang kamu semua
memutuskan bersama?

18
00: 02: 57,550 --> 00: 02: 59,220
Untuk hidup di jalanan?

19
00: 03: 00,490 --> 00: 03: 02,470
Selama 18 tahun ...

20
00: 03: 03,090 --> 00: 03: 06,400
... ibumu dan aku telah
membayar rumah itu ...

21
00: 03: 07,930 --> 00: 03: 09,840
... hanya untuk mengacaukan semuanya.

22
00: 03: 10,600 --> 00: 03: 12,580
Jangan katakan itu, Ayah.

23
00: 04: 31,540 --> 00: 04: 32,890
Saya akan pergi, sayang.

24
00: 04: 32,940 --> 00: 04: 35,250
Kamu dapat apa
kamu telah menunggu?

25
00: 04: 35,310 --> 00: 04: 36,350
Ya, saya mengerti.

26
00: 04: 36,950 --> 00: 04: 38,260
Apakah itu benar?

27
00: 04: 38,720 --> 00: 04: 40,530
Itu bukan urusanmu.

28
00: 04: 40,950 --> 00: 04: 44,760
Tetapi jika saya membuatnya kembali,
Saya akan menghasilkan banyak uang ...

29
00: 04: 45,560 --> 00: 04: 47,400
... kamu akan mencintaiku lagi.

30
00: 05: 23,090 --> 00: 05: 27,100
Ketika saya berumur lima tahun,
Saya punya anak kucing kecil.

31
00: 05: 27,170 --> 00: 05: 30,150
Itu sangat lucu yang saya ambil
untuk tidur bersamaku setiap malam.

32
00: 05: 30,200 --> 00: 05: 31,510
Saya ingin seekor domba kecil ...

33
00: 05: 31,570 --> 00: 05: 34,050
... dan aku akan membawanya ke tempat tidur
dengan saya di malam hari.

34
00: 05: 34,110 --> 00: 05: 36,480
Orang tidak memelihara domba di dalam.

35
00: 05: 36,540 --> 00: 05: 38,540
-Aku akan.
- Apakah kamu tidak dengar?

36
00: 05: 38,610 --> 00: 05: 41,820
Kami tidak menyimpan domba di dalam
dan kami tidak membawa mereka ke tempat tidur.

37
00: 05: 41,880 --> 00: 05: 45,450
Domba kecil saya harus
semua putih dengan telinga hitam.

38
00: 05: 45,520 --> 00: 05: 47.000
Kenapa telinga hitam?

39
00: 05: 47,050 --> 00: 05: 49,860
Jadi saya tidak akan membuatnya bingung
dengan domba-domba lainnya.

40
00: 05: 49,920 --> 00: 05: 52,530
Saya akan dapat mengenalinya.

41
00: 05: 52,590 --> 00: 05: 53,700
Sangat pintar.

42
00: 05: 55,030 --> 00: 05: 56,530
Terimakasih Ibu.

43
00: 06: 24,190 --> 00: 06: 26.070
Dua juta dolar, Jasper.

44
00: 06: 26,120 --> 00: 06: 28,070
Saya mendapatkan $ 3 juta dalam 3 hari.

45
00: 06: 30,200 --> 00: 06: 32,180
Anda mengatakan $ 2,5.

46
00: 06: 40,770 --> 00: 06: 43,840
-Aku akan mengambilnya.
-Kamu bisa menghitungnya.

47
00: 07: 02.160 --> 00: 07: 05.800
Saya minta maaf untuk mengatakannya, tapi
dia akan membutuhkan operasi lain.

48
00: 07: 06,460 --> 00: 07: 08,880
Sayangnya
kita tidak bisa selalu meramalkan ...

49
00: 07: 08,930 --> 00: 07: 11,010
...konsekuensi
dalam jenis kasus ini.

50
00: 07: 11,070 --> 00: 07: 13,640
Berapa operasi ini
akan dikenakan biaya?

51
00: 07: 13,710 --> 00: 07: 16,580
Saya berasumsi itu akan sangat banyak
sebagai prosedur masa lalu.

52
00: 07: 19,910 --> 00: 07: 21.080
Baiklah.

53
00: 07: 22,510 --> 00: 07: 23,620
Terima kasih dokter.

54
00: 07: 47,670 --> 00: 07: 50,150
Jadi apa pekerjaan ini, kawan?
Obat bius?

55
00: 07: 50,210 --> 00: 07: 51,950
Tidak. Tidak ada yang seperti itu.

56
00: 07: 52,010 --> 00: 07: 54,850
Dengar, aku bangkrut.
Saya sedang di jalan.

57
00: 07: 56,310 --> 00: 07: 57,260
Hei.

58
00: 07: 58,120 --> 00: 08: 01,190
Saya belum melupakan apa yang Anda lakukan
untuk saya ketika saya pergi.

59
00: 08: 02,890 --> 00: 08: 06,600
Jika ini berhasil.
Saya akan mengatur Anda. Saya berjanji.

60
00: 08: 06,660 --> 00: 08: 10,400
-Berapa lama yang dibutuhkan?
-Suatu hari.

61
00: 08: 11,160 --> 00: 08: 14,440
Yesus Kamu membuat
semua uang itu dalam satu hari?

62
00: 08: 14,500 --> 00: 08: 15,600
Jika saya berhasil.

63
00: 08: 16,900 --> 00: 08: 18,710
Tapi kamu berhasil terakhir kali.

64
00: 08: 19,740 --> 00: 08: 21,550
Itu yang terakhir kali.

65
00: 08: 23,580 --> 00: 08: 26,990
Selama keberuntunganku tidak
habis, Anda bisa mengandalkan saya.

66
00: 09: 56,500 --> 00: 10: 00,010
Apakah Anda masih hidup di 135,
Kissam Avenue, Talbot Ohio?

67
00: 10: 00,510 --> 00: 10: 01,580
Ya.

68
00: 10: 09,780 --> 00: 10: 13,020
Oke Vincent, saya pikir
itu tentang melakukannya. Terima kasih.

69
00: 11: 34,730 --> 00: 11: 38.200
Saya di sini untuk mengambil paket
untuk William Harrison.

70
00: 11: 38,970 --> 00: 11: 41,540
-ID silakan.
-Yakin.

71
00: 12: 24,850 --> 00: 12: 27,230
Ada tiket kereta api
untuk New York ...

72
00: 12: 27,620 --> 00: 12: 31,500
... dan tanda terima CPS
untuk dijemput.

73
00: 12: 32,460 --> 00: 12: 34,100
Kita tahu
tentang amplop ...

74
00: 12: 34,160 --> 00: 12: 36,140
... kami membukanya
sebelum suamimu.

75
00: 12: 36,190 --> 00: 12: 37,140
Dan?

76
00: 12: 38,200 --> 00: 12: 41,440
Tidak ada tanda terima CPS
di dalam amplop.

77
00: 12: 41,500 --> 00: 12: 45,470
Itu masalahmu.
Saya punya cukup untuk saya sendiri.

78
00: 12: 47,710 --> 00: 12: 48,780
Baik.

79
00: 12: 50,140 --> 00: 12: 51,620
Terima kasih.

80
00: 12: 52,810 --> 00: 12: 53,850
Terima kasih.

81
00: 12: 56,650 --> 00: 13: 00,990
Ini dia. Harrison.
Diambil oleh al Vincent Farrow.

82
00: 13: 09,590 --> 00: 13: 10,900
Ya, ini dia.

83
00: 13: 19,600 --> 00: 13: 22,480
Apa yang kamu pikirkan?
Bagaimana penampilanku?

84
00: 13: 23,110 --> 00: 13: 25.090
Kamu sangat tampan.

85
00: 13: 26,140 --> 00: 13: 27,680
Mereka akan mencintaimu.

86
00: 14: 44,790 --> 00: 14: 47,600
<i> - Halo? </ i>
<i> - Tuan. Harrison? </ I>

87
00: 14: 47,660 --> 00: 14: 48,640
Ya.

88
00: 14: 50,460 --> 00: 14: 51,740
<i> Besok siang ... </ i>

89
00: 14: 51,800 --> 00: 14: 54.170
<i> ... pergi ke toko PostNet </ i>
<i> oleh Grand Central. </ i>

90
00: 14: 54,230 --> 00: 14: 57,650
<i> -Hang pada. </ i>
<i> -200 Barat, 39th Street. </ i>

91
00: 14: 58,870 --> 00: 14: 59,940
Baik.

92
00: 15: 00,270 --> 00: 15: 03,220
<i> Dengan kunci yang kamu temukan </ i>
<i> dengan ponsel ... </ i>

93
00: 15: 03,270 --> 00: 15: 04,780
<i> ... Anda akan membuka kotak 253. </ i>

94
00: 15: 05,180 --> 00: 15: 08,820
<i> Di dalam kamu akan menemukan kereta lain </ i>
<i> tiket dan instruksi lainnya. </ i>

95
00: 15: 11,420 --> 00: 15: 16,390
<i> Tiketnya untuk Macomb, tapi </ i>
<i> Anda akan berhenti satu pemberhentian sebelumnya. </ i>

96
00: 15: 16,450 --> 00: 15: 18,560
<i> Satu pemberhentian sebelumnya. </ i>

97
00: 16: 08,510 --> 00: 16: 10,040
Tolong, tiket.

98
00: 16: 25,660 --> 00: 16: 27,570
Dia turun di Macomb.

99
00: 16: 28,930 --> 00: 16: 32,570
- Jam berapa kita tiba?
-Brain masuk pada 3:10.

100
00: 16: 34,100 --> 00: 16: 36,040
Dapatkah saya membantu Anda
dengan yang lainnya?

101
00: 16: 36,600 --> 00: 16: 38,170
Tidak terima kasih.

102
00: 17: 01,790 --> 00: 17: 03,700
-Kamu bebas?
-Ya, masuk.

103
00: 17: 25,480 --> 00: 17: 27,520
Itu akan menjadi $ 77.

104
00: 17: 28,590 --> 00: 17: 31,430
-Simpan kembalianya.
-Wow! Terima kasih.

105
00: 18: 32,180 --> 00: 18: 33,720
Berikan saya telepon Anda.

106
00: 18: 39,990 --> 00: 18: 41,130
Masuk ke dalam mobil.

107
00: 19: 25,470 --> 00: 19: 30,040
Saya membawanya ke sini
dan hanya itu. Dan saya pergi.

108
00: 19: 32,910 --> 00: 19: 35,050
Anda tidak melihat
ada hal lain yang tidak biasa?

109
00: 19: 35,110 --> 00: 19: 36.060
Tidak.

110
00: 19: 54,500 --> 00: 19: 57,410
-Nomor mana dia?
-Tigabelas.

111
00: 20: 09,950 --> 00: 20: 12,020
Tetap di tengah
karpet.

112
00: 20: 15,950 --> 00: 20: 17,690
Buka pakaianmu.

113
00: 20: 30,530 --> 00: 20: 31,950
Lepaskan sisanya.

114
00: 20: 41,980 --> 00: 20: 43,520
Berpakaian.

115
00: 21: 20,020 --> 00: 21: 21,550
Ikuti aku.

116
00: 21: 29,460 --> 00: 21: 30,700
Silahkan duduk.

117
00: 22: 03,930 --> 00: 22: 05,530
Siapa itu?

118
00: 22: 06,500 --> 00: 22: 07,910
Saya bisa menjelaskan.

119
00: 22: 08,570 --> 00: 22: 10,140
-Aku tahu...
-Diam!

120
00: 22: 12,200 --> 00: 22: 13,580
Pergi dapatkan Jack.

121
00: 22: 22,510 --> 00: 22: 24.080
Anda mungkin bertanya-tanya ...

122
00: 22: 24,620 --> 00: 22: 26,600
-... Apa yang saya lakukan di sini.
-Diam!

123
00: 22: 58,150 --> 00: 22: 59,630
Dua juta.

124
00: 23: 00,080 --> 00: 23: 03,500
Saya akan bertaruh $ 700.000 di nomor enam.

125
00: 23: 04,560 --> 00: 23: 05,660
Apa yang sedang terjadi?

126
00: 23: 06,760 --> 00: 23: 08,070
Siapa dia?

127
00: 23: 08,130 --> 00: 23: 10,870
Pria yang aku pilih
di persimpangan.

128
00: 23: 10,930 --> 00: 23: 12,910
Dia bukan yang kuharapkan.

129
00: 23: 13,530 --> 00: 23: 16,570
-Nah, dia punya nomornya.
-Harrison mati.

130
00: 23: 17,940 --> 00: 23: 20,580
-Apa yang kamu bicarakan?
-Dia ODD.

131
00: 23: 21,040 --> 00: 23: 23,480
Dan siapa kamu?

132
00: 23: 25,440 --> 00: 23: 29,020
Saya seorang tukang listrik.
Saya sedang mengerjakan rumahnya.

133
00: 23: 32,520 --> 00: 23: 35,690
-Apakah dia memberitahumu tentang ini?
-Tidak, saya mendengar dia berbicara.

134
00: 23: 35,750 --> 00: 23: 39,360
Dia sedang menunggu surat
dan itu bisa jadi banyak uang.

135
00: 23: 39,420 --> 00: 23: 41,700
aku mengambilnya
dan mengikuti instruksi.

136
00: 23: 42,890 --> 00: 23: 45,600
-Apakah kamu tahu ini tentang apa?
-Tidak.

137
00: 23: 46,230 --> 00: 23: 47,870
Tidak, saya tidak tahu.

138
00: 23: 53,540 --> 00: 23: 54,780
Ikuti aku.

139
00: 23: 59,580 --> 00: 24: 01,490
Apakah Anda pikir polisi mengirimnya?

140
00: 24: 04,420 --> 00: 24: 07,160
Mungkin kita harus keluar sekarang.

141
00: 24: 07,750 --> 00: 24: 09,990
Jika kita pergi
dan polisi muncul ...

142
00: 24: 10,050 --> 00: 24: 12,590
... yang lain akan berpikir
kami mengoceh.

143
00: 24: 12,990 --> 00: 24: 14,530
Kami akan menjadi orang mati.

144
00: 24: 18,100 --> 00: 24: 20,940
-Kemana kamu pergi?
-Aku harus berbicara dengan mereka.

145
00: 24: 24,870 --> 00: 24: 27,440
Permisi, Tuan-tuan.

146
00: 24: 28,540 --> 00: 24: 30,450
Jika itu masalah ...

147
00: 24: 31,110 --> 00: 24: 33,050
... aku ada di sini, lalu ...

148
00: 24: 33,110 --> 00: 24: 35,920
... Maka saya pikir saya harus pergi.
Aku akan pergi.

149
00: 24: 35,980 --> 00: 24: 37,690
Sudah terlambat.

150
00: 24: 41,950 --> 00: 24: 44,960
-Dimana mereka?
-Mereka ada di sana.

151
00: 24: 48,530 --> 00: 24: 50,100
Apakah lelaki Anda di sini?

152
00: 24: 50,160 --> 00: 24: 52,830
Ya, dia ada di sini.
Semuanya baik-baik saja.

153
00: 24: 52,900 --> 00: 24: 54,640
Kami mulai dalam setengah jam.

154
00: 24: 55,030 --> 00: 24: 56,880
Kami akan segera turun.

155
00: 25: 01,070 --> 00: 25: 05,040
- Bagaimana jika aku tidak menginginkanku di sini?
-Kamu harus bermain sekarang.

156
00: 25: 05,910 --> 00: 25: 08,450
Aku tidak tahu
apa artinya itu, tapi ...

157
00: 25: 09,110 --> 00: 25: 10,720
Kamu akan tahu.

158
00: 25: 13,680 --> 00: 25: 17,150
Enam ratus ribu
di nomor tiga belas.

159
00: 25: 23,130 --> 00: 25: 24,610
Semoga berhasil.

160
00: 26: 07,840 --> 00: 26: 11,080
Perhatian! Babak pertama
akan dimulai!

161
00: 26: 11,840 --> 00: 26: 12,980
Kamu dapat memilikinya.

162
00: 26: 13,040 --> 00: 26: 16,820
Saya meminta para penjaga
tolong bagikan peluru.

163
00: 26: 16,880 --> 00: 26: 19,880
Satu peluru ke setiap pemain.

164
00: 26: 25,520 --> 00: 26: 26,760
Hans ...

165
00: 26: 27,490 --> 00: 26: 33,070
... kita dilahirkan hanya sekali
dan kita mati hanya sekali.

166
00: 26: 33,700 --> 00: 26: 36,970
Anda harus filosofis, ya?

167
00: 26: 37,030 --> 00: 26: 41,540
Anda adalah keturunannya
dari Schopenhauer yang hebat.

168
00: 27: 10,670 --> 00: 27: 13,650
Saya bertanya kepada semua penjudi
Untuk mundur sedikit.

169
00: 27: 15,410 --> 00: 27: 18,980
Tolong, Tuan-tuan, kembali.
Cadangkan.

170
00: 27: 22,010 --> 00: 27: 23,650
Terima kasih tuan-tuan.

171
00: 27: 30,590 --> 00: 27: 33,570
Tolong, bos, duduklah.

172
00: 27: 35,430 --> 00: 27: 36,930
Pemain!

173
00: 27: 38,100 --> 00: 27: 42,840
Muat peluru Anda
ke dalam silinder mereka!

174
00: 27: 53,540 --> 00: 27: 55,490
Apa yang terjadi, tiga belas?

175
00: 27: 55,550 --> 00: 27: 58,580
Apakah kamu punya masalah,
nomor tiga belas?

176
00: 28: 01,720 --> 00: 28: 02,700
Awas.

177
00: 28: 02,750 --> 00: 28: 05,230
Tidak, tidak ada yang naik ke ring!

178
00: 28: 05,290 --> 00: 28: 07,460
Saya meminta Anda untuk mundur
segera!

179
00: 28: 07,520 --> 00: 28: 10,560
Dia tidak tahu caranya
untuk memuat pistolnya. Berikan di sini.

180
00: 28: 12,400 --> 00: 28: 14,710
Perhatian.
Buka seperti ini.

181
00: 28: 15,400 --> 00: 28: 16,430
Bulat.

182
00: 28: 21,670 --> 00: 28: 23,980
Baiklah! Cukup!

183
00: 28: 29,410 --> 00: 28: 30,980
Ambil tempatmu!

184
00: 28: 34,690 --> 00: 28: 37,100
Angkat senjatamu!

185
00: 28: 42,430 --> 00: 28: 43,730
Lebih tinggi!

186
00: 28: 46,860 --> 00: 28: 48,810
Putar silinder Anda!

187
00: 28: 51,770 --> 00: 28: 53,580
Lebih, lebih, teruskan!

188
00: 29: 00,810 --> 00: 29: 02,020
Berhenti!

189
00: 29: 04,480 --> 00: 29: 05,860
Tujuan!

190
00: 29: 10,820 --> 00: 29: 12,700
Ayam palu Anda!

191
00: 29: 17,460 --> 00: 29: 20,970
Nomor tiga belas,
tidak berputar!

192
00: 29: 25,100 --> 00: 29: 28,980
Pemain, semua mata di bola lampu!

193
00: 29: 29,040 --> 00: 29: 32,990
Saat lampu menyala,
kamu menembak!

194
00: 30: 25.060 --> 00: 30: 28,100
Nomor tiga belas tidak menembak!

195
00: 30: 28,630 --> 00: 30: 32,510
Mr. Joe Gerber, jika lelaki Anda
tidak menembak, kami akan!

196
00: 30: 36,970 --> 00: 30: 40,440
Apa yang kamu lakukan?
Tarik pelatuknya!

197
00: 30: 41,550 --> 00: 30: 46,490
-Menembak! Tembak, bajingan!
- Aku akan menghitung sampai tiga!

198
00: 30: 46,550 --> 00: 30: 48,830
-Menembak!
-Menembak!

199
00: 30: 48,890 --> 00: 30: 49,990
Dua!

200
00: 31: 00,130 --> 00: 31: 03,740
Semua orang keluar dari ring!

201
00: 31: 09,140 --> 00: 31: 11,550
Apakah kamu sudah selesai
dengan drama kecilmu?

202
00: 31: 18,520 --> 00: 31: 21,500
Berapa banyak mereka membayarmu
untuk menonton pantatku?

203
00: 31: 22,450 --> 00: 31: 24.090
Apa-apaan ini untukmu?

204
00: 31: 24,150 --> 00: 31: 27,690
Saya akan memberi Anda lima puluh kali lebih banyak
apa yang mereka berikan padamu ...

205
00: 31: 27,760 --> 00: 31: 29,900
... jika kamu membiarkan saya
keluar dari sini.

206
00: 31: 29,960 --> 00: 31: 32,960
Jika kamu mendapat uang itu,
Kenapa kamu datang kesini?

207
00: 31: 35,470 --> 00: 31: 38,500
Apakah Anda pikir saya berdansa waltz?
melalui pintu sialan itu?

208
00: 32: 04,860 --> 00: 32: 08,240
-Apa yang terjadi, bung?
-Dapatkan berpakaian, keparat!

209
00: 32: 16,770 --> 00: 32: 19,750
<i> Gringo, gringo. </ i>
<i> Mau pergi kemana, gringo? </ i>

210
00: 32: 32,790 --> 00: 32: 35,930
Hai bos. Senang bertemu denganmu.

211
00: 32: 36,630 --> 00: 32: 39,110
Pasti sangat penting ...

212
00: 32: 39,800 --> 00: 32: 42,110
... jika kamu ingin bicara
selarut ini.

213
00: 32: 43,800 --> 00: 32: 45,110
Masukkan dia ke dalam kotak.

214
00: 32: 45,470 --> 00: 32: 49,110
Tunggu. Apa yang sedang kamu lakukan?
Apa yang kamu lakukan?

215
00: 32: 52,540 --> 00: 32: 58,050
Sial! Dapatkan saya fuck
keluar dari sini! Ya Tuhan!

216
00: 33: 14,030 --> 00: 33: 16.070
Bebaskan kakinya.

217
00: 33: 18,870 --> 00: 33: 20,310
Apakah Anda bertanggung jawab di sini?

218
00: 33: 20,370 --> 00: 33: 22,440
Anda akan memberitahu saya
apa yang sedang terjadi?

219
00: 33: 23,040 --> 00: 33: 26,650
Saya sudah berada di kotak sialan ini
selama dua setengah hari!

220
00: 33: 26,710 --> 00: 33: 28,880
Apa yang sedang terjadi.
Apa yang kamu inginkan?

221
00: 33: 28,950 --> 00: 33: 32,650
Beri dia shower, sebuah perubahan
pakaian. Sesuatu yang segar.

222
00: 33: 32,720 --> 00: 33: 33,820
Apakah kamu...?

223
00: 33: 33,880 --> 00: 33: 36,590
-Dan barang-barangnya?
-Apa yang kamu bicarakan?

224
00: 33: 37,720 --> 00: 33: 39,430
Berikan padanya.

225
00: 33: 41,830 --> 00: 33: 45,500
Aku tidak bisa melakukan apa pun untukmu,
bahkan tidak memikirkannya.

226
00: 33: 45,560 --> 00: 33: 48,010
-Itu tidak mungkin.
-Tunggu sebentar.

227
00: 33: 48,060 --> 00: 33: 50,770
Ayo, kemarilah.
Kemarilah, kawan.

228
00: 34: 02,850 --> 00: 34: 06,020
Laki-laki saya keluar.
Saya ingin bertaruh pada Anda.

229
00: 34: 06.080 --> 00: 34: 09,430
Yakin. saya ambil
50 poin dari atas.

230
00: 34: 14,020 --> 00: 34: 16,660
-Kamu ingin morfin?
-Tidak.

231
00: 34: 17,860 --> 00: 34: 20,030
-Mereka semua melakukannya.
-Aku berkata tidak!

232
00: 34: 28,770 --> 00: 34: 30,980
Anda kehilangan pemain Anda,
bukan?

233
00: 34: 31,040 --> 00: 34: 32,080
Dasar bajingan.

234
00: 34: 32,140 --> 00: 34: 34,520
Tentu Anda bertaruh
pada pria yang tepat?

235
00: 34: 34,580 --> 00: 34: 37,490
Jangan khawatir tentang dia,
dia memiliki apa yang dia butuhkan.

236
00: 34: 38,620 --> 00: 34: 41,430
Saya tidak tahu apa yang Anda hadapi
dengan pria ini, tapi ...

237
00: 34: 41,480 --> 00: 34: 43,660
... aku bisa melakukan yang lebih baik untukmu.
60/40.

238
00: 34: 43,720 --> 00: 34: 46,100
Enam puluh untukmu,
empat puluh untukku.

239
00: 34: 46,160 --> 00: 34: 48,970
Tapi kamu harus bertaruh
setidaknya $ 400.000.

240
00: 34: 49,030 --> 00: 34: 51,840
Pemain nomor enam
memiliki pengalaman paling banyak.

241
00: 34: 51,900 --> 00: 34: 55.000
-Kamu tahu siapa yang aku bicarakan?
-Aku tahu pemainmu.

242
00: 34: 55.070 --> 00: 34: 58,010
Anda membuat penawaran Anda,
Saya baru saja membuat milik saya.

243
00: 34: 58.070 --> 00: 35: 00,550
Biarkan pria ini
membuat pikirannya sendiri.

244
00: 35: 02,840 --> 00: 35: 04,720
Enam puluh empat puluh itu.

245
00: 35: 07,740 --> 00: 35: 09,590
Pasang taruhan Anda, Tuan-tuan.

246
00: 35: 42,710 --> 00: 35: 46,560
Saudaramu akan lebih baik
jika keluarga lebih sering berkunjung.

247
00: 35: 46,620 --> 00: 35: 49,600
Satu tahun dalam waktu yang lama
untuk seseorang dalam kondisinya.

248
00: 35: 49,650 --> 00: 35: 52,100
Saya satu-satunya keluarga
Ronald Lynn punya.

249
00: 35: 52,960 --> 00: 35: 55,560
Saya mencoba turun ke sini
sesering mungkin.

250
00: 35: 55,630 --> 00: 35: 58,570
Untuk melewati pengobatannya,
bahkan untuk sehari ...

251
00: 35: 58,630 --> 00: 36: 01,540
-... bisa serius.
-Ya Bu.

252
00: 36: 05,500 --> 00: 36: 09,040
Tanda tangan di sini dan di sini
untuk rilis Ronald Lynn.

253
00: 36: 18,850 --> 00: 36: 22,560
Adikmu di sini. Ia datang
untuk mendapatkanmu. Anda harus pergi.

254
00: 36: 37,500 --> 00: 36: 39,780
-Apakah mereka merawatmu?
-Ya.

255
00: 36: 41,500 --> 00: 36: 43,680
-Baik.
-Ini mobil baru Anda?

256
00: 36: 44,540 --> 00: 36: 46,180
Ya. Kamu menyukainya?

257
00: 36: 47,610 --> 00: 36: 50,750
-Ya.
-Ayo pergi.

258
00: 37: 03,190 --> 00: 37: 04,990
Di kakimu!

259
00: 37: 04,990 --> 00: 37: 07,870
Pindahkan itu! Ayo pergi!

260
00: 37: 08,730 --> 00: 37: 09,900
Sekarang!

261
00: 37: 12,500 --> 00: 37: 15,110
Saya mengatakan memindahkannya! Ayo pergi!

262
00: 37: 15,510 --> 00: 37: 20,450
Dapatkan dia di kakinya, sekarang!
Kamu! Dapatkan dia di atas kakinya!

263
00: 37: 21,480 --> 00: 37: 25,720
Di atas kaki Anda, Tuan-tuan!
Di kakimu!

264
00: 37: 27,420 --> 00: 37: 31,990
Dua peluru di masing-masing senjata!
Dua peluru!

265
00: 37: 32,060 --> 00: 37: 37,470
Pemain, muat peluru Anda
ke dalam silinder mereka!

266
00: 37: 52,140 --> 00: 37: 54,120
Dua peluru!

267
00: 37: 55,450 --> 00: 37: 56,750
Lebih tinggi!

268
00: 38: 00,380 --> 00: 38: 02,490
Putar silinder Anda!

269
00: 38: 08,460 --> 00: 38: 09,700
Teruskan!

270
00: 38: 12,900 --> 00: 38: 14,100
Berhenti!

271
00: 38: 18,840 --> 00: 38: 20,410
Tujuan!

272
00: 38: 21,910 --> 00: 38: 23,980
Ayam palu Anda!

273
00: 38: 28,110 --> 00: 38: 30,520
Jangan menatap mataku.

274
00: 39: 20,460 --> 00: 39: 22,880
-Mengutuk!
- Keluar dari cincin!

275
00: 39: 23,500 --> 00: 39: 26.040
Kumpulkan senjata! Sekarang!

276
00: 39: 53,430 --> 00: 39: 55,140
Kamu sangat beruntung.

277
00: 39: 55,200 --> 00: 39: 58,580
Peluru ada di ruangan,
dia tidak punya waktu untuk menembak.

278
00: 40: 01,500 --> 00: 40: 04,820
Bagus. Satu ronde lagi
seperti itu dan kita selesai.

279
00: 40: 17,890 --> 00: 40: 19,200
Hans.

280
00: 40: 20,520 --> 00: 40: 21,700
Hans.

281
00: 40: 23,890 --> 00: 40: 25,600
Bawa dia kepadaku.

282
00: 40: 55,760 --> 00: 40: 57,640
Dokter ke ring!

283
00: 41: 11,870 --> 00: 41: 13,950
Dia tidak bisa melanjutkan.

284
00: 41: 16,510 --> 00: 41: 20,550
Tahan! Apakah ini sebuah sialan
game atau rumah jagal?

285
00: 41: 20,620 --> 00: 41: 24.090
Pemain saya tidak mati
dalam permainan. Dia masih hidup.

286
00: 41: 26,790 --> 00: 41: 30,460
- Apa itu tadi?
-Anda tahu aturannya, Tn. Taylor.

287
00: 41: 34,930 --> 00: 41: 36,500
Hans.

288
00: 41: 37,730 --> 00: 41: 39,480
Hans.

289
00: 41: 40.070 --> 00: 41: 44,520
Ketika Anda memulai sesuatu, Anda
harus tetap dengan itu sampai akhir.

290
00: 41: 45,580 --> 00: 41: 48,490
Tidak ada yang memaksamu melakukan ini.

291
00: 41: 51,080 --> 00: 41: 53,360
Anda berdua untuk dua orang.

292
00: 41: 53,750 --> 00: 41: 59,060
Kamu hebat. Kamu hebat!

293
00: 42: 09,430 --> 00: 42: 10,600
Mendengarkan.

294
00: 42: 13,440 --> 00: 42: 17,610
Sekitar dua tahun lalu,
saya dan anak laki-laki saya, kami memukul ini ...

295
00: 42: 17,670 --> 00: 42: 19,550
... mobil lapis baja di Meksiko.

296
00: 42: 20,040 --> 00: 42: 22,610
Dua rekanku,
mereka terpesona.

297
00: 42: 22,680 --> 00: 42: 26,890
Punya waktu untuk menyingkirkan truk
dan menyembunyikan uangnya.

298
00: 42: 26,950 --> 00: 42: 29,660
Jika Anda punya uang itu,
kenapa kamu keluar dari penjara?

299
00: 42: 29,720 --> 00: 42: 32.000
Anda seharusnya sudah
sebuah tambang emas untuk mereka.

300
00: 42: 34,720 --> 00: 42: 36,030
Mengutuk.

301
00: 42: 37,460 --> 00: 42: 39,600
Saya tidak bicara, oke?

302
00: 42: 39,660 --> 00: 42: 42,580
Jika saya akan berbicara,
mereka akan merokok pantatku ...

303
00: 42: 42,630 --> 00: 42: 44,630
... dan mengambil uangnya.

304
00: 42: 44,700 --> 00: 42: 48,170
Mereka akan meledakkan kedua otak kita
sebelum kita keluar.

305
00: 42: 48,240 --> 00: 42: 50,980
Anda mendapat peluang yang lebih baik
selamat di ring.

306
00: 42: 52,910 --> 00: 42: 55,520
Saya punya banyak uang.

307
00: 42: 58,510 --> 00: 43: 00,790
Maafkan saya,
Saya tidak bisa melakukan itu untuk Anda.

308
00: 43: 03,520 --> 00: 43: 05,560
Berikan saya sesuatu untuk ditulis.

309
00: 44: 08,680 --> 00: 44: 11,030
-Kamu tidur oke?
-Ya.

310
00: 44: 11,420 --> 00: 44: 15,490
-Aku merasa lebih baik sekarang.
-Apakah Anda mengambil obat Anda?

311
00: 44: 15,890 --> 00: 44: 17,060
Tidak.

312
00: 44: 20,130 --> 00: 44: 23.080
Dokter bilang tidak
seharusnya melewatkan dosis.

313
00: 44: 23,130 --> 00: 44: 26,910
Sial dia. saya merasa lebih baik
tanpanya.

314
00: 44: 32,710 --> 00: 44: 35,020
Ekor. Selalu ekor sialan,
kamu tahu.

315
00: 44: 35,080 --> 00: 44: 36,680
Keberuntungan saya kacau.

316
00: 44: 38,150 --> 00: 44: 42,690
Tidak, kita akan berhasil. Jangan
perhatikan itu.

317
00: 44: 50,730 --> 00: 44: 53,170
Berapa banyak yang kita menangkan
untuk 2 putaran pertama?

318
00: 44: 58,900 --> 00: 45: 00,710
$ 2,9 juta.

319
00: 45: 07,740 --> 00: 45: 10,420
Kami akan berdiri di belakang
pemain 13.

320
00: 45: 13,920 --> 00: 45: 15,920
Saya ingin bertaruh $ 2,9 ...

321
00: 45: 15,990 --> 00: 45: 17,730
... plus tambahan $ 1,2.

322
00: 45: 37,510 --> 00: 45: 39,610
Aku benci nomor itu.

323
00: 45: 58,460 --> 00: 45: 59,770
Tenang.

324
00: 46: 00,400 --> 00: 46: 03,400
-Biarkan saja.
-Count Down sedikit.

325
00: 46: 05,470 --> 00: 46: 06,540
Lupakan saja.

326
00: 46: 12,580 --> 00: 46: 14,080
Dia sudah menembak dua.

327
00: 46: 14,140 --> 00: 46: 16,420
Dia menembak tiga,
Anda mendapat bonus.

328
00: 46: 16,480 --> 00: 46: 18,460
Itu akan luar biasa.

329
00: 46: 18,910 --> 00: 46: 21,990
-Berapa banyak yang saya miliki?
- $ 1. 1 juta.

330
00: 46: 31,430 --> 00: 46: 32,910
Dengar, bung.

331
00: 46: 34,130 --> 00: 46: 36,340
Saya mendapat semua detail ...

332
00: 46: 36,400 --> 00: 46: 39,570
... dari mana saya mengubur uang itu
di peta ini di sini.

333
00: 46: 40,440 --> 00: 46: 42,010
Dengarkan aku, kawan.

334
00: 46: 42,710 --> 00: 46: 46,450
Saya mendapat seorang putra.
Dia melakukan beberapa saat.

335
00: 46: 46,510 --> 00: 46: 50,180
Dia punya yang lain, aku tidak
tahu, 18 bulan lagi, jadi ...

336
00: 46: 51,550 --> 00: 46: 53,750
... jika terjadi sesuatu padaku ...

337
00: 46: 54,120 --> 00: 46: 56,100
... dan aku tidak berhasil
keluar dari sini...

338
00: 46: 56,790 --> 00: 46: 59,490
... Saya ingin Anda mengambil catatan ini
keluar dari sakuku ...

339
00: 46: 59,560 --> 00: 47: 02,430
... dapatkan uang itu
dan membaginya dengan dia.

340
00: 47: 02,830 --> 00: 47: 04,430
Kita sudah sepakat?

341
00: 47: 06,400 --> 00: 47: 08,030
Oke, kamu mengerti.

342
00: 47: 23,680 --> 00: 47: 25,560
Nomor enam.

343
00: 47: 40,430 --> 00: 47: 42,470
Nomor tiga.

344
00: 47: 59,720 --> 00: 48: 00,960
Sebelas.

345
00: 48: 17,470 --> 00: 48: 19,100
Anda bisa membawanya sekarang.

346
00: 48: 30,750 --> 00: 48: 32,560
Anda akan turun.

347
00: 48: 33,450 --> 00: 48: 35,550
Apa yang kamu inginkan?

348
00: 48: 38,420 --> 00: 48: 40,090
Baiklah, cukup!

349
00: 48: 53,040 --> 00: 48: 57,540
Tuan Schlondoff, mengapa tidak
pemain Anda di atas ring?

350
00: 48: 57,610 --> 00: 49: 01,610
-Dia harus segera naik!
-Dia akan ada di sana, dia akan ada di sana.

351
00: 49: 01,680 --> 00: 49: 03,880
Babak ketiga
akan dimulai!

352
00: 49: 03,950 --> 00: 49: 04,920
Apa yang salah?

353
00: 49: 04,980 --> 00: 49: 08,360
Hanya sedikit kasus yang berjalan.

354
00: 49: 08,420 --> 00: 49: 10,120
Dapatkan dia di sana.

355
00: 49: 12,090 --> 00: 49: 13,120
Ayolah.

356
00: 49: 22,100 --> 00: 49: 23,770
Beri dia senjatanya.

357
00: 49: 33,110 --> 00: 49: 35,550
Untuk putaran ketiga ...

358
00: 49: 36,010 --> 00: 49: 39,390
... aku akan bertanya pada penjaga
untuk mendistribusikan...

359
00: 49: 39,450 --> 00: 49: 45,160
... tiga peluru untuk setiap pemain.
Tiga peluru!

360
00: 50: 03,540 --> 00: 50: 05,180
Tuan, tolong.

361
00: 50: 05,940 --> 00: 50: 08,220
Bisakah saya miliki
kursi untuk pemain saya?

362
00: 50: 08,280 --> 00: 50: 10,090
Dia tidak enak badan.

363
00: 50: 12,880 --> 00: 50: 15,160
Pria itu menginginkan sebuah kursi
untuk nomor tiga.

364
00: 50: 15,220 --> 00: 50: 17,250
Dia sedang mengalami
waktu yang sulit berdiri.

365
00: 50: 17,320 --> 00: 50: 18,390
Dapatkan dia kursi.

366
00: 50: 30,730 --> 00: 50: 32,040
Terima kasih.

367
00: 50: 47,080 --> 00: 50: 48,990
Angkat senjatamu!

368
00: 50: 52,190 --> 00: 50: 54,220
Putar silinder Anda!

369
00: 50: 59,600 --> 00: 51: 00,940
Lebih!

370
00: 51: 02,870 --> 00: 51: 04,070
Berhenti!

371
00: 51: 06,870 --> 00: 51: 08,180
Tujuan!

372
00: 51: 14,140 --> 00: 51: 16.090
Ayam palu Anda!

373
00: 51: 22,450 --> 00: 51: 24,760
Mata pada bohlam!

374
00: 51: 55,920 --> 00: 51: 57,520
Keluar dari ring!

375
00: 51: 57,920 --> 00: 51: 59.800
Kumpulkan senjata!

376
00: 52: 13,870 --> 00: 52: 18,780
Tuan-tuan, kita yang terakhir
tahap permainan kami.

377
00: 52: 18,840 --> 00: 52: 23,590
Pertarungan. Di atas meja
ada lima bola.

378
00: 52: 23,650 --> 00: 52: 26,490
Tiga putih, dua hitam.

379
00: 52: 26,550 --> 00: 52: 31,120
Hitam akan menunjuk
para duelist.

380
00: 52: 31,950 --> 00: 52: 35,420
Saya akan memanggil para penjudi
mewakili angka enam ...

381
00: 52: 35,490 --> 00: 52: 40,530
... sembilan, tiga belas,
tujuh belas dan tiga.

382
00: 52: 47,070 --> 00: 52: 50,950
Saya akan menanyakan itu
Anda membukanya ...

383
00: 52: 51,010 --> 00: 52: 54,780
... di atas kepala Anda
agar semua orang bisa melihat.

384
00: 52: 54,840 --> 00: 52: 57,720
Tuan-tuan, semoga berhasil.

385
00: 53: 23,610 --> 00: 53: 28,180
-Gentlemen, pasang taruhan Anda.
-Oke, tunggu, tunggu!

386
00: 53: 29,510 --> 00: 53: 32,860
Saya tidak menerima tawaran apa pun
di bawah delapan puluh lima persen.

387
00: 53: 32,920 --> 00: 53: 34,830
Tidak kurang dari $ 300.000.

388
00: 53: 36,150 --> 00: 53: 38,030
Dua juta dolar.

389
00: 53: 38,720 --> 00: 53: 40,830
Oke, perlahan, perlahan.

390
00: 53: 43,790 --> 00: 53: 46,030
Hei, permainan sudah berakhir untukmu.

391
00: 53: 47,600 --> 00: 53: 49,510
Anda terpilih untuk undian.

392
00: 53: 50,570 --> 00: 53: 52,200
Maksudmu aku bisa pergi?

393
00: 53: 52,900 --> 00: 53: 55,580
Tidak ada yang pergi
sampai pertandingan selesai.

394
00: 53: 55,970 --> 00: 53: 57,610
Setelah duel.

395
00: 53: 58,910 --> 00: 54: 01,220
Kumpulkan uang Anda
dan kamu bebas untuk pergi.

396
00: 54: 03,410 --> 00: 54: 06,920
-Mereka akan membayar saya uang?
-Ya.

397
00: 54: 08,120 --> 00: 54: 09,820
Tuan Gerber.

398
00: 54: 11,750 --> 00: 54: 14,670
Saya ingin bertaruh untuk anak anda.

399
00: 54: 15,120 --> 00: 54: 17,040
Pemain kami tidak memiliki pengalaman ...

400
00: 54: 17,090 --> 00: 54: 19,500
... pada tahap permainan ini,
ini penting.

401
00: 54: 20,030 --> 00: 54: 23,840
-Berapa banyak yang Anda inginkan?
-Aku ingin delapan puluh persen.

402
00: 54: 24,430 --> 00: 54: 27,040
Tidak, tidak, tidak, itu terlalu berlebihan.

403
00: 54: 27,100 --> 00: 54: 29,950
Kedua saudara laki-laki tidak
menawarkan jauh lebih baik.

404
00: 54: 30,340 --> 00: 54: 33,580
Kami melakukan tembakan panjang pada 5 hingga 1.
Anda akan menghasilkan lebih banyak uang.

405
00: 54: 33,640 --> 00: 54: 35,450
Semua orang bertaruh untuk mereka.

406
00: 54: 36,710 --> 00: 54: 37,850
Iya nih.

407
00: 54: 39,450 --> 00: 54: 40,930
Baiklah.

408
00: 54: 41,320 --> 00: 54: 43,350
Kami akan melakukan bisnis.

409
00: 55: 20,520 --> 00: 55: 22,830
Hei! Biarkan dia pergi!

410
00: 55: 29,870 --> 00: 55: 34,440
Apa yang kamu lakukan?
Tidak ada yang menyentuh yang selamat.

411
00: 55: 35,870 --> 00: 55: 38,580
-Tak seorangpun!
-Fuck.

412
00: 55: 39,510 --> 00: 55: 40,610
Hei bro.

413
00: 55: 41,040 --> 00: 55: 42,750
Anda sedang mencari ini?

414
00: 55: 43,950 --> 00: 55: 47,120
Semua uang yang kamu pikir
Anda akan berpegang pada?

415
00: 55: 48,320 --> 00: 55: 49,660
Semua uang itu?

416
00: 55: 49,720 --> 00: 55: 52,670
Hanya itu saja
berpegang pada, Jimmy ...

417
00: 55: 52,720 --> 00: 55: 54,500
... akan menjadi milikmu.

418
00: 55: 54,560 --> 00: 55: 56.040
Okay, nak?

419
00: 55: 57,330 --> 00: 55: 59,430
Jejak bahagia, mitra.

420
00: 56: 05,500 --> 00: 56: 07,500
Apa yang terjadi antara kamu?

421
00: 56: 07,570 --> 00: 56: 10,380
Saya hanya ingin mendapatkannya
keluar dari sini.

422
00: 56: 10,440 --> 00: 56: 13,890
Dapatkan pakaian dan dapatkan
uang Anda. Kamu bebas pergi.

423
00: 56: 51,610 --> 00: 56: 54,490
<i> Jalan bahagia untukmu. </ i>

424
00: 56: 59,790 --> 00: 57: 02,790
<i> Jalan bahagia untukmu. </ i>

425
00: 57: 10,730 --> 00: 57: 12,710
Sudah hampir berakhir, Ronald Lynn.

426
00: 57: 17,910 --> 00: 57: 20,550
Jika ini berhasil dengan baik,
Jasper ...

427
00: 57: 21,680 --> 00: 57: 23,820
... aku ingin bagianku.

428
00: 57: 25,580 --> 00: 57: 26,650
Tentu saja.

429
00: 57: 27,750 --> 00: 57: 30,360
Tapi tidak ada banyak orang
memukul kami.

430
00: 57: 31,520 --> 00: 57: 33,630
Aku tidak berpikir
kita akan menghasilkan banyak.

431
00: 57: 33,690 --> 00: 57: 37,830
Tutup mulut sialanmu, vagina!
Tutup mulutmu!

432
00: 57: 45,130 --> 00: 57: 47,340
Aku benar-benar mengenalmu.

433
00: 57: 50,870 --> 00: 57: 52,580
Aku tahu kamu.

434
00: 58: 07,820 --> 00: 58: 11,570
Ibu dan Ayah meninggalkanmu cukup
uang untuk menjagaku.

435
00: 58: 17,400 --> 00: 58: 20,540
Dan kamu mencekikku
di rumah sakit sialan itu.

436
00: 58: 22,670 --> 00: 58: 24,810
Rumah sakit itu sangat membebani saya.

437
00: 58: 29,580 --> 00: 58: 31,580
Anda telah menghasilkan lebih banyak uang
dari saya...

438
00: 58: 31,650 --> 00: 58: 34,720
... memainkan permainan sialan ini
beberapa tahun terakhir ini.

439
00: 58: 36,120 --> 00: 58: 40,330
-Dan kau pembuang sialan.
- Itu omong kosong.

440
00: 58: 40,790 --> 00: 58: 44,830
Saya tidak akan kembali ke Centerdale
dan saya ingin uang sialan saya.

441
00: 58: 59,310 --> 00: 59: 00,840
Terhadap dinding.

442
00: 59: 06,980 --> 00: 59: 08,520
Terhadap dinding.

443
00: 59: 11,890 --> 00: 59: 13,700
-Kotoran.
-Apa?

444
00: 59: 13,760 --> 00: 59: 16,570
Trigger terlalu ketat.
Ini terlalu besar.

445
00: 59: 16,630 --> 00: 59: 18,370
Mereka semua sama.

446
00: 59: 29,570 --> 00: 59: 30,880
Tigabelas.

447
00: 59: 36,510 --> 00: 59: 37,650
Enam.

448
00: 59: 45,590 --> 00: 59: 46,760
Satu.

449
00: 59: 48,920 --> 00: 59: 49,990
Dua.

450
00: 59: 52,590 --> 00: 59: 53,900
Tiga.

451
01: 00: 03,710 --> 01: 00: 05,690
-Bagus untukmu?
-Baik.

452
01: 00: 24.160 --> 01: 00: 26.700
Pemain ke tengah
cincin itu!

453
01: 00: 42,180 --> 01: 00: 43,950
Angkat senjatamu!

454
01: 00: 50,920 --> 01: 00: 52.800
Putar silinder Anda!

455
01: 01: 00,930 --> 01: 01: 02,430
Berhenti!

456
01: 01: 09,540 --> 01: 01: 10,740
Tujuan!

457
01: 01: 15,040 --> 01: 01: 16,850
Ayam palu Anda!

458
01: 01: 19,610 --> 01: 01: 21,920
Mata pada bohlam!

459
01: 02: 12,770 --> 01: 02: 17,180
Perhatian, Tuan-tuan!
Duel akan terus berlanjut!

460
01: 02: 17,870 --> 01: 02: 23,250
Saya akan meminta tambahan
peluru di setiap silinder!

461
01: 02: 24,050 --> 01: 02: 27,490
Satu dua tiga...

462
01: 02: 28,250 --> 01: 02: 29,490
... empat.

463
01: 02: 35,560 --> 01: 02: 38,870
Satu dua tiga...

464
01: 02: 40,060 --> 01: 02: 41,700
... peluru keempat.

465
01: 02: 55,980 --> 01: 02: 58,890
Pemain, silakan maju!

466
01: 03: 08,190 --> 01: 03: 10.000
Angkat senjatamu!

467
01: 03: 15,300 --> 01: 03: 17,610
Putar silinder Anda!

468
01: 03: 20,300 --> 01: 03: 21,610
Lebih!

469
01: 03: 27,940 --> 01: 03: 29,250
Berhenti!

470
01: 03: 32,880 --> 01: 03: 34,620
Tujuan!

471
01: 03: 37,150 --> 01: 03: 39,030
Ayam palu Anda!

472
01: 03: 43,560 --> 01: 03: 46,160
Saat lampu menyala,
kamu menembak!

473
01: 04: 28,540 --> 01: 04: 32.070
Tuan-tuan, permainan selesai!

474
01: 04: 33,540 --> 01: 04: 34,820
Selesai!

475
01: 04: 40,950 --> 01: 04: 45,020
Dan pemenangnya
adalah nomor tiga belas!

476
01: 04: 47,790 --> 01: 04: 51,970
Selamat, tiga belas!
Selamat!

477
01: 05: 01,000 --> 01: 05: 04,640
Sial! Sial! Bajingan!

478
01: 05: 21,020 --> 01: 05: 23,160
Kerja bagus, anak muda.

479
01: 05: 24,030 --> 01: 05: 25,730
Sudah selesai dilakukan dengan baik.

480
01: 05: 34,770 --> 01: 05: 36,080
Silahkan duduk.

481
01: 05: 51,950 --> 01: 05: 53,460
Enam.

482
01: 05: 53,890 --> 01: 05: 55,030
Tujuh.

483
01: 05: 55,720 --> 01: 05: 56,760
Delapan.

484
01: 05: 57,460 --> 01: 05: 58,630
Sembilan.

485
01: 05: 59,260 --> 01: 06: 00,500
Sepuluh.

486
01: 06: 02,260 --> 01: 06: 04,140
Selamat.

487
01: 06: 04,200 --> 01: 06: 07,440
Satu juta, delapan ratus
dan lima puluh ribu dolar.

488
01: 06: 09,740 --> 01: 06: 11,940
Apakah kamu sadar
seberapa beruntungnya kamu?

489
01: 06: 12,010 --> 01: 06: 14,890
Lawan Anda menang
tiga duel terakhirnya.

490
01: 06: 31,130 --> 01: 06: 34,660
-Apakah kamu puas?
-Iya nih.

491
01: 06: 34,730 --> 01: 06: 37,010
Jika kamu mau,
kami bisa memberi Anda tumpangan.

492
01: 06: 37,770 --> 01: 06: 38,840
Dimana?

493
01: 06: 39,930 --> 01: 06: 41,440
Tidak masalah.

494
01: 06: 41,940 --> 01: 06: 44,850
Kami dapat menurunkan Anda di
stasiun kereta terdekat ...

495
01: 06: 44,910 --> 01: 06: 46,480
-...jika kamu suka.
-Ya.

496
01: 06: 47,540 --> 01: 06: 49,990
Saya akan mendapatkan barang-barang saya
dan bertemu denganmu di bawah.

497
01: 06: 50,950 --> 01: 06: 52,520
Apa kau mau minum?

498
01: 06: 53,720 --> 01: 06: 55,020
Tidak terima kasih.

499
01: 08: 27,580 --> 01: 08: 28,820
Tidak bisa menemukannya.

500
01: 08: 30,680 --> 01: 08: 32,020
Masuk ke dalam mobil.

501
01: 08: 55,700 --> 01: 08: 57,810
Total Anda akan menjadi $ 38.

502
01: 09: 01,140 --> 01: 09: 02,520
Terima kasih.

503
01: 09: 27,900 --> 01: 09: 29,140
Hai.

504
01: 09: 29,840 --> 01: 09: 30,870
Petugas Steller?

505
01: 09: 30,940 --> 01: 09: 33,940
Ini Claudio,
sopir taksi dari kemarin.

506
01: 09: 34,010 --> 01: 09: 35,040
Ya.

507
01: 09: 36,680 --> 01: 09: 40,150
Tidak, aku baru saja melihat orangmu.
Ya, di stasiun.

508
01: 09: 41,420 --> 01: 09: 42.900
Tidak, dia ada di sini sekarang.

509
01: 11: 09,600 --> 01: 11: 11,170
Itu dia di sana.

510
01: 11: 11,940 --> 01: 11: 14,350
-Dia ada di pihakmu.
-Itu pria kamu.

511
01: 11: 14,410 --> 01: 11: 15,940
Jaket biru, duduk.

512
01: 11: 18,780 --> 01: 11: 21,850
Permisi tuan.
Ikut dengan kami.

513
01: 11: 34,160 --> 01: 11: 35,870
Anda ingin dia dibebani?

514
01: 11: 36,730 --> 01: 11: 38,110
Buang dia.

515
01: 11: 46,570 --> 01: 11: 48,650
Tinggalkan kami sendiri. Terima kasih.

516
01: 12: 04,230 --> 01: 12: 06.100
Di mana Anda menyembunyikan uang itu?

517
01: 12: 06,590 --> 01: 12: 08,670
apa apaan
apa yang kau bicarakan?

518
01: 12: 11,700 --> 01: 12: 12,840
Duduk.

519
01: 12: 15,940 --> 01: 12: 18,010
Saya berkata duduk.

520
01: 12: 27,150 --> 01: 12: 29,560
Anda tidak ditahan,
Vincent ...

521
01: 12: 29,620 --> 01: 12: 33,590
... dan tidak akan jika kamu memberitahuku
semua yang terjadi di sana.

522
01: 12: 36,460 --> 01: 12: 39.130
- Aku tidak pernah berhasil.
-Jangan omong kosong saya.

523
01: 12: 39,960 --> 01: 12: 41,940
Aku mengatakan yang sebenarnya.

524
01: 12: 42,560 --> 01: 12: 44,410
Kenapa mereka menjemputmu ...

525
01: 12: 44,470 --> 01: 12: 46,880
... jika mereka mencari
untuk Harrison?

526
01: 12: 48,740 --> 01: 12: 51,410
Sopir itu tidak kenal Harrison.

527
01: 12: 51,470 --> 01: 12: 54,580
Ketika dia berhenti,
Saya memberinya sinyal.

528
01: 12: 54,640 --> 01: 12: 56,210
Sinyalnya?

529
01: 12: 56,980 --> 01: 12: 59,620
Sepotong corkboard
dengan angka.

530
01: 13: 11,130 --> 01: 13: 14,900
-Dimana dia menjatuhkanmu?
- Di suatu tempat di hutan.

531
01: 13: 15,700 --> 01: 13: 17,270
Apa yang terjadi?

532
01: 13: 18,530 --> 01: 13: 21,570
Ketika saya sampai di sana, dua orang
sedang menunggu di mobil.

533
01: 13: 23,700 --> 01: 13: 26,280
Ketika mereka melihat saya,
Saya tahu saya kacau.

534
01: 13: 26,870 --> 01: 13: 29.080
Saya memberi tahu mereka
Harrison sudah mati ...

535
01: 13: 29,140 --> 01: 13: 31,560
... bahwa saya bersedia
untuk menggantikannya.

536
01: 13: 31,610 --> 01: 13: 33,490
Tetapi mereka tidak melakukannya.

537
01: 13: 33,950 --> 01: 13: 36,550
Entah mereka tidak percaya padaku
atau terserah...

538
01: 13: 36,620 --> 01: 13: 38,430
...tapi mereka
tidak menginginkan saya di sana.

539
01: 13: 39,150 --> 01: 13: 41,160
Saya melihat salah satu dari mereka memiliki pistol.

540
01: 13: 41,220 --> 01: 13: 43,930
Ketika dia meraihnya,
Saya bereaksi.

541
01: 13: 44,560 --> 01: 13: 48.200
-Aku berlari dan terus berlari.
-Apakah mereka mengejarmu?

542
01: 13: 48,260 --> 01: 13: 50,500
Mereka mengejarku.
Mereka menembaki saya.

543
01: 13: 53,170 --> 01: 13: 55,110
Tapi saya terus berlari.

544
01: 13: 56,170 --> 01: 13: 58,980
Aku berlari sangat keras hingga hilang
tumit sepatuku.

545
01: 14: 09,020 --> 01: 14: 12,330
Jika Anda melihat mereka lagi, akankah Anda
dapat mengidentifikasi mereka?

546
01: 14: 13,020 --> 01: 14: 14,160
Tentu saja.

547
01: 14: 15,920 --> 01: 14: 18,730
Bisakah kamu membawaku
ke tempat itu di hutan?

548
01: 14: 19,230 --> 01: 14: 21.000
Saya panik.

549
01: 14: 21,060 --> 01: 14: 24,370
Saya sudah berjalan berjam-jam,
hari sudah gelap.

550
01: 14: 24,430 --> 01: 14: 27,440
Bagaimana kau mengharapkan aku
untuk mengingat di mana aku berada?

551
01: 14: 27,500 --> 01: 14: 29,780
Tetapi jika kami mengambilmu
ke persimpangan itu ...

552
01: 14: 29,840 --> 01: 14: 31,610
... Anda akan dapatkan
bantalanmu, kan?

553
01: 14: 34,440 --> 01: 14: 36,680
Sopir menutup mata saya.

554
01: 14: 39,250 --> 01: 14: 42,850
-Kamu berbohong.
-Aku mengatakan yang sebenarnya.

555
01: 14: 47,960 --> 01: 14: 49,870
Pakai sepatu Anda kembali.

556
01: 15: 09,680 --> 01: 15: 11,120
Bisakah saya pergi sekarang?

557
01: 17: 20,740 --> 01: 17: 22,910
Dua puluh dua dolar, tolong.

558
01: 17: 40,130 --> 01: 17: 42,510
<i> - Ibu? </ i>
<i> -Vince. </ i>

559
01: 17: 42,560 --> 01: 17: 45,480
<i> Bagaimana keadaan Ayah? Bagaimana semuanya? </ I>

560
01: 17: 45,530 --> 01: 17: 48,810
<i> Semuanya sama. </ i>
<i> Dia bertanya-tanya tentangmu. </ i>

561
01: 17: 48,870 --> 01: 17: 50,970
Apa yang terjadi?
Apakah semuanya berjalan baik-baik saja?

562
01: 17: 51,540 --> 01: 17: 54,020
Dengar, Ibu, aku mengirim
uang melalui pos.

563
01: 17: 54,440 --> 01: 17: 56,220
Surat tersertifikasi.

564
01: 17: 56,280 --> 01: 17: 58,310
<i> -Money? </ i>
<i> - Banyak uang. </ i>

565
01: 17: 58,380 --> 01: 18: 02,090
Jika kamu tidak di rumah,
minta Clara menunggu, oke?

566
01: 18: 02,150 --> 01: 18: 04,630
<i> Apa maksudmu, uang? </ i>
<i> Dari mana? </ i>

567
01: 18: 04,690 --> 01: 18: 08,130
Saya akan jelaskan nanti saja
pastikan rumah seseorang.

568
01: 18: 08,190 --> 01: 18: 11,730
Anda membuat saya takut, Vincent.
Apakah kamu dalam masalah?

569
01: 18: 11,790 --> 01: 18: 13,470
<i> Tidak, semuanya baik-baik saja. </ i>

570
01: 18: 13,530 --> 01: 18: 16,630
Pastikan saja ada seseorang
pulang besok, oke?

571
01: 18: 16,700 --> 01: 18: 19,140
<i> Vincent, tolong katakan padaku </ i>
<i> apa yang terjadi. </ i>

572
01: 18: 19,200 --> 01: 18: 20,300
Aku cinta kamu.

573
01: 19: 23,830 --> 01: 19: 25,280
$ 18,25.

574
01: 19: 29,200 --> 01: 19: 30,880
Berapa banyak untuk anak domba?

575
01: 19: 32,110 --> 01: 19: 35,820
-Itu bukan untuk dijual.
- Saya akan memberi Anda $ 100 untuk itu.

576
01: 19: 36,210 --> 01: 19: 38,320
-Untuk domba?
-Ya.

577
01: 21: 43,470 --> 01: 21: 44,610
Ini turun salju.

578
01: 21: 49,080 --> 01: 21: 50,210
Ya.

579
01: 21: 56,750 --> 01: 21: 58,130
Pergi jauh?

580
01: 22: 00,290 --> 01: 22: 01,930
Aku akan pulang.

581
01: 22: 04,020 --> 01: 22: 05,230
Dimana?

582
01: 22: 08,760 --> 01: 22: 09,970
Ohio.

583
01: 23: 16,130 --> 01: 23: 18,110
<i> Kami mendirikan rumah. </ i>

584
01: 23: 19,130 ​​--> 01: 23: 21,340
<i> Akan lebih baik </ i>
<i> jika kita memikirkannya. </ i>

585
01: 23: 23,440 --> 01: 23: 26,580
<i> Aku di sini untuk mengambil paket </ i>
<i> untuk William Harrison. </ i>

586
01: 23: 29,780 --> 01: 23: 33,250
<i> Aku minta maaf, tapi </ i>
<i> dia akan membutuhkan operasi lain. </ i>

587
01: 23: 36,280 --> 01: 23: 38,230
<i> Dengan semua uang itu, </ i>
<i> kau akan mencintaiku. </ i>

588
01: 23: 40,320 --> 01: 23: 44.200
<i> Domba kecilku harus </ i>
<i> semua putih dengan telinga hitam. </ i>

589
01: 23: 46,960 --> 01: 23: 48,770
<i> Kamu sangat tampan. </ i>

590
01: 23: 50,060 --> 01: 23: 51,600
<i> Mereka akan mencintaimu. </ i>
