﻿1
00:03:44,391 --> 00:03:46,302
Kunjungi www.Hokibet99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

2
00:03:47,494 --> 00:03:48,495
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

3
00:03:52,499 --> 00:03:53,375
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

4
00:03:54,267 --> 00:03:56,338
BBM: 335C5787
LINE: HOKIBET99

5
00:03:58,338 --> 00:03:59,442
Wechat: HOKIBET99
Whatsapp: +66946538755

6
00:04:00,407 --> 00:04:02,353
Ada NOA,di line 4.

7
00:04:04,544 --> 00:04:06,319
Kapten Maine.

8
00:04:08,348 --> 00:04:09,258
APa?

9
00:04:10,417 --> 00:04:11,293
Seberapa buruk?

10
00:04:15,255 --> 00:04:16,290
Ok, aku segera kesana.

11
00:04:17,457 --> 00:04:18,333
Masalah?

12
00:04:18,525 --> 00:04:21,301
Panggilkan aku ke Snipe. 
- Segera.

13
00:04:34,274 --> 00:04:34,547
Anda sudah konfirmasi?

14
00:04:35,408 --> 00:04:37,445
Snipe, tidak ada yang terbang 
seperti yang Iainnya.

15
00:04:38,345 --> 00:04:39,346
Sebuah kehormatan.

16
00:04:39,446 --> 00:04:40,322
Masuk.

17
00:04:40,547 --> 00:04:43,460
Snipe, aku kira ini bukan 
hal yang baik pagi ini.

18
00:05:38,338 --> 00:05:38,509
Awas, kawan.

19
00:05:42,342 --> 00:05:45,448
Dimaha orang yang harus mengawasi 
orang-orang Dan memberikan mereka CPR ?

20
00:05:48,415 --> 00:05:49,393
Masih belum muncul huh?

21
00:05:51,284 --> 00:05:52,319
Aku yakin dia sedang dalam perjalanan.

22
00:05:53,253 --> 00:05:53,526
Kau tidak ada harapan.

23
00:05:58,458 --> 00:05:59,493
Hey Iihat pacarmu disini

24
00:06:43,436 --> 00:06:44,471
Besar sekali.

25
00:06:45,505 --> 00:06:47,314
Pesawat juga besar, sayang.

26
00:06:47,474 --> 00:06:50,512
Dibandingkan dengan ini, 
ini monumental.

27
00:06:52,545 --> 00:06:53,489
Ayo.

28
00:06:56,449 --> 00:06:59,430
Aku berubah pikiran, ayahmu 
harus segera datang kesini sekarang.

29
00:07:01,254 --> 00:07:01,391
Oh benarkah?

30
00:07:02,355 --> 00:07:03,265
Kenapa begitu?

31
00:07:03,423 --> 00:07:05,528
Seseorang ingin mengusir Hayden.

32
00:07:10,330 --> 00:07:11,240
APa?

33
00:07:11,364 --> 00:07:12,434
Aku pikir kau sudah melupakannya.

34
00:07:12,532 --> 00:07:14,341
Disamping itu, bukankah ayahmu 
tidak menyukai hayden?

35
00:07:16,269 --> 00:07:16,440
Tidak.

36
00:07:18,238 --> 00:07:20,479
Hayden yang aku kenal, sudah 
tidak ada Iagi.

37
00:07:22,375 --> 00:07:23,479
Dia ada di kapalnya, kan?

38
00:07:26,413 --> 00:07:27,517
Terlalu besar.

39
00:07:34,554 --> 00:07:35,430
Apa kabar?

40
00:07:36,356 --> 00:07:37,391
Apa kabar, kau bersenang-senang?

41
00:07:38,425 --> 00:07:40,268
Apa kabarm u?

42
00:07:46,533 --> 00:07:48,342
Bisa minta tanda tangan?

43
00:07:48,501 --> 00:07:49,536
Tentu, siapa namamu, sayang?

44
00:07:51,271 --> 00:07:52,249
Tammy, aku suka nama itu.

45
00:08:02,515 --> 00:08:05,394
Ini sama sekali tidak terlihat 
seperti yang dulu.

46
00:08:06,419 --> 00:08:07,454
Hanya untuk pertunjukan.

47
00:08:08,321 --> 00:08:09,425
Anak nakal sebenamya ada di bawah.

48
00:08:09,456 --> 00:08:11,856
Hey ayah.

49
00:08:25,538 --> 00:08:27,449
Amy./ Biar aku tebak.

50
00:08:28,274 --> 00:08:28,479
Pekerjaan.

51
00:08:29,409 --> 00:08:33,414
Ada glester yang runtuh di Iceland, 
mereka ingin aku menyelidikinya.

52
00:08:35,448 --> 00:08:37,325
Ayah, kapal ini sangat Iuar biasa.

53
00:08:37,517 --> 00:08:39,326
Tidak ada yang perlu di cemaskan.

54
00:08:39,452 --> 00:08:42,399
Dengar, bukan Iuamya yang 
aku cemaskan,

55
00:08:43,289 --> 00:08:44,461
kita sudah selesaikan pembicaraan ini

56
00:08:45,291 --> 00:08:46,326
aku mau kau ke kapal itu.

57
00:08:47,394 --> 00:08:48,498
Kita setuju ini bagus untukku.

58
00:08:49,429 --> 00:08:51,306
Itu sebelum aku menyadari

59
00:08:51,398 --> 00:08:55,346
terburu-buru yang mereka Iakukan untuk 
membuat perayaan ulang tahun ini,

60
00:08:57,270 --> 00:08:59,477
Ayah, apa kapal ini sudah 
Iulus inspeksi.

61
00:09:00,340 --> 00:09:01,250
Hampir.

62
00:09:04,411 --> 00:09:04,513
5 menit.

63
00:09:05,512 --> 00:09:07,492
Kau juga.

64
00:09:09,516 --> 00:09:11,291
0k./ bye bye

65
00:09:12,285 --> 00:09:12,456
Aku cinta

66
00:09:48,388 --> 00:09:49,264
Amy Maine senang bertemu denganmu.

67
00:09:49,389 --> 00:09:49,526
Senang bertemu denganmu juga.

68
00:09:51,491 --> 00:09:53,300
Selamat datang di Titanic 2

69
00:09:53,426 --> 00:09:54,427
Terima kasih, semoga harimu menyenangkan.

70
00:09:54,527 --> 00:09:55,369
Kau juga.

71
00:10:07,273 --> 00:10:07,478
Senang kau bisa datang.

72
00:10:08,408 --> 00:10:10,410
Terima kasih, semuanya terlihat 
sangat baik.

73
00:10:11,377 --> 00:10:12,253
Kau Iakukan pekerjaan dengan baik.

74
00:10:12,512 --> 00:10:13,422
Bagaimana kabar ayahm u?

75
00:10:13,546 --> 00:10:14,422
Dia baik.

76
00:10:17,317 --> 00:10:17,522
Sampai jumpa Iagi.

77
00:10:36,369 --> 00:10:37,439
Aku ingin berterima kasih 
kalian yang sudah datang.

78
00:10:38,271 --> 00:10:40,444
Untuk bergabung denganku hari ini 
dan bergabung dalam sejarah nasional ini.

79
00:10:41,441 --> 00:10:43,478
Hari dimana masa depan

80
00:10:44,444 --> 00:10:46,446
mencoba untuk mengalahkan takdir.

81
00:10:47,480 --> 00:10:53,260
Hari dimana banyak jiwa telah 
hilang di kapal warisan ini.

82
00:10:53,486 --> 00:10:57,229
Akan di kenang dengan pembuatan 
paling hebat

83
00:10:57,390 --> 00:11:02,362
kapal paling cepat dan hebat 
yang pernah dibuat, Titanic 2.

84
00:11:09,435 --> 00:11:13,349
Pria disampingku ini aku akan memperkenalkannya, 
orang yang akan mengemudikan kapal ini

85
00:11:14,274 --> 00:11:16,379
Kapten Will Hower.

86
00:11:19,479 --> 00:11:21,516
Aku persilahkan kalian menikmatinya

87
00:11:22,382 --> 00:11:25,295
kita akan berlayar melewati Iautan Atlantik

88
00:11:25,518 --> 00:11:27,293
dan juga di buku sejarah.

89
00:11:50,443 --> 00:11:51,387
Apa kau tidak datang ke lounge?

90
00:11:52,345 --> 00:11:54,416
Kita sudah di jamnya 5 menit Ialu.

91
00:11:55,381 --> 00:11:56,291
Membosankan.

92
00:11:58,384 --> 00:11:59,419
Jangan biarkan anjing menangkap kau disana.

93
00:13:14,360 --> 00:13:15,395
Seberapa cepat sebelum berlayar?

94
00:13:19,265 --> 00:13:20,243
Itu akan membuat sejarah.

95
00:13:20,533 --> 00:13:22,274
Baik, pak.

96
00:14:58,297 --> 00:15:01,403
Kendali ini penjaga pantai 6565, ganti?

97
00:15:04,270 --> 00:15:05,408
Kami mendengarmu 6565

98
00:15:06,305 --> 00:15:06,544
bagaimana kelihatannya Kapten?

99
00:15:07,373 --> 00:15:09,353
Kami akan mendarat beberapa menit Iagi.

100
00:15:09,475 --> 00:15:11,455
Disaat itu, aku minta penjaga 
pantai untuk bersiap-siap.

101
00:15:13,312 --> 00:15:15,258
Salah satu yang buruk Iagi, kapten?

102
00:15:17,250 --> 00:15:17,489
Bisa kau katakan begitu.

103
00:16:03,496 --> 00:16:06,500
Pastikan kau turun dalam radius 300 yard.

104
00:16:07,400 --> 00:16:08,504
Jangan terlalu dekat ke jurang.

105
00:16:09,469 --> 00:16:11,380
~

106
00:16:12,405 --> 00:16:14,316
Dr. Kim Patterson.

107
00:16:26,285 --> 00:16:29,357
Kau berpikir kenapa aku memintamu 
dibandingkan dengan kepala sektor Iainnya

108
00:16:29,522 --> 00:16:31,263
Karena reputasimu f€pLItHSil'T1LI.

109
00:16:31,424 --> 00:16:35,270
Dan aku butuh orang yang anggap aku serius, 
saat aku bilang kita berdiri di waktu yang sudah menipis.

110
00:16:36,329 --> 00:16:36,466
Aku mendengarkan.

111
00:16:39,365 --> 00:16:43,211
Gelombang yang jatuh dari kemarin 
sudah kembali ke daratan

112
00:16:43,369 --> 00:16:44,313
di utara Kanada.

113
00:16:45,304 --> 00:16:48,376
Bongkahan es yang patah 
sebesar Manhattan.

114
00:16:49,442 --> 00:16:52,286
Bayangkan apa yang bisa bongkahan 
itu bisa Iakukan.

115
00:16:52,511 --> 00:16:55,458
Aku bayangkan jika itu bisa 
menyebrangi Atlantik.

116
00:16:56,349 --> 00:16:57,350
Menyebrang jauh.

117
00:16:59,385 --> 00:17:03,424
~

118
00:17:04,257 --> 00:17:05,531
es mulai meleleh.

119
00:17:06,459 --> 00:17:09,497
Ini mengatakan glester yang 
sedang kita injak sekarang

120
00:17:10,363 --> 00:17:13,310
sudah hilang 16 M dari tahun Ialu

121
00:17:17,537 --> 00:17:19,312
Aku kira kau harus melihat ini.

122
00:17:38,491 --> 00:17:40,300
Bisa kau beritahu aku apa 
yang sedang kita Iihat?

123
00:17:41,327 --> 00:17:43,307
Kejatuhan kemarin.

124
00:17:51,304 --> 00:17:51,475
Ya Tuhan.

125
00:17:51,537 --> 00:17:56,418
Kau pemah dengar kerikil di kolam, kapten?

126
00:17:57,310 --> 00:17:58,380
Melihat bagaimana riaknya menyebar?

127
00:17:59,412 --> 00:18:02,393
Jika yang runtuh kemarin adalah kerikil 
maka yang selanjutnya akan sebesar bola.

128
00:18:04,317 --> 00:18:06,422
Bayangkan Iautan Atlantik 
sebagai kolamnya.

129
00:18:36,349 --> 00:18:37,350
Mengagumi maha karyamu?

130
00:18:40,453 --> 00:18:41,488
Ya, pada faktanya.

131
00:18:43,456 --> 00:18:44,457
Apa kau tidak terlambat untuk pestamu?

132
00:18:48,494 --> 00:18:50,474
Ini kapalku, aku kira mereka 
bisa menunggu aku.,

133
00:18:52,398 --> 00:18:54,309
seperti aku suka menunggu 
Wahita I'T1€I'1LII'1ggLI.

134
00:19:01,273 --> 00:19:02,251
Kau tahu, aku menghubungimu.

135
00:19:05,344 --> 00:19:06,379
Dan hanya dalam 6 bulan.

136
00:19:10,349 --> 00:19:12,454
Jika ayahmu memukul hidungmu, 
apa yang kau harapkan?

137
00:19:15,454 --> 00:19:18,298
CEO Wall's Industries.

138
00:19:18,324 --> 00:19:19,359
Aku pikir dia punya hak.

139
00:19:20,493 --> 00:19:22,336
Masih jadi gadis ayah, huh?

140
00:19:23,362 --> 00:19:24,306
Lihat siapa yang bicara.

141
00:19:24,297 --> 00:19:32,512
Aku tidak bermaksud.

142
00:19:32,538 --> 00:19:36,418
Aku sungguh turut berduka tentang 
ayahmu, aku tahu bagaimana dekatnya kalian.

143
00:19:38,511 --> 00:19:39,489
Jangan menyebutnya.

144
00:19:43,449 --> 00:19:45,395
Jadi kelihatannya kaulah 
yang berwenang.

145
00:19:48,287 --> 00:19:49,459
CEO Wall's Industries.

146
00:19:51,390 --> 00:19:52,494
Aku selalu berpikir kau akan 
berakhir jadi penjaga pantai.

147
00:19:57,296 --> 00:20:00,277
Saat kau diberikan kunci ke kerajaan, 
sulit untuk bilang tidak.

148
00:20:05,304 --> 00:20:07,341
Kau masih memakai anting 
yang aku berikan padamu,

149
00:20:09,375 --> 00:20:11,412
ya, aku punya banyak anting, jadi

150
00:20:14,246 --> 00:20:15,224
aku suka yang itu.

151
00:20:20,419 --> 00:20:21,397
Kau bisa balik menghubungi aku.

152
00:20:25,524 --> 00:20:29,370
berpura- pura seperti semuanya 
masih seperti dulu?

153
00:20:31,397 --> 00:20:34,401
Hadapilah, kau jauh Iebih mementingkan 
kapal dan uangmu dibandingkan dengan aku.

154
00:20:37,403 --> 00:20:42,318
Aku tidak punya ayah yang paranoid 
yang selalu mengawasi aku.

155
00:20:43,542 --> 00:20:46,386
Aku tidak membicarakan tentang ayahku, 
aku membicarakan tentang kita.

156
00:20:46,379 --> 00:20:49,360
Kau memilih kehidupan yang berbeda

157
00:20:50,383 --> 00:20:51,327
Bagaimana bisa begitu?

158
00:20:54,286 --> 00:20:55,492
Disamping itu kau kelihatannya 
senang dengan keputusanmu.

159
00:21:09,268 --> 00:21:10,269
Aku harus pergi.

160
00:21:10,436 --> 00:21:11,346
Kau tidak mau melewatkan pestamu.

161
00:21:35,261 --> 00:21:36,331
Titanic 2 sudah selesai.

162
00:21:37,296 --> 00:21:38,400
Kerja bagus, pertahankan.

163
00:21:38,431 --> 00:21:44,541
Hangat bukan?

164
00:21:44,537 --> 00:21:47,245
Bagaimana bisa begitu?

165
00:21:48,274 --> 00:21:50,447
Dibandingkan 100 tahun Ialu.

166
00:21:53,279 --> 00:21:55,520
Ok kita akan butuh NAVI, penjaga pantai

167
00:21:57,283 --> 00:21:59,456
Disamping itu aku kira kita 
akan menghindari gunung es itu.

168
00:22:01,420 --> 00:22:02,296
Tidak banyak dari yang bisa aku Iihat.

169
00:22:33,319 --> 00:22:37,233
Dan jika sudah selesai Atlantik 
selatan akan hancur,

170
00:25:05,337 --> 00:25:07,476
Kita sama sekali tidak 
punya waktu.

171
00:25:08,374 --> 00:25:09,375
peringatan tsunami di atlantik

172
00:25:10,376 --> 00:25:11,377
sudah di Iakukan james.

173
00:25:12,311 --> 00:25:13,381
Peringatan sudah di keluarkan

174
00:25:14,513 --> 00:25:17,494
Ok kita akan butuh NAVI, penjaga pantai

175
00:25:23,389 --> 00:25:24,367
berapa banyak waktu 
yang kita miliki?

176
00:25:24,390 --> 00:25:27,303
Tidak banyak dari yang bisa aku Iihat.

177
00:25:27,526 --> 00:25:28,402
Kita sama sekali tidak 
punya waktu.

178
00:25:29,461 --> 00:25:35,275
*** kita akan cari tahu seberapa 
cepat ini bergerak.

179
00:25:35,501 --> 00:25:37,447
Dan kita akan selesaikan ini

180
00:25:38,370 --> 00:25:38,507
Dengar

181
00:25:40,439 --> 00:25:40,507
Tuan

182
00:25:41,473 --> 00:25:42,383
Bagaimana jika kita Iewat Air

183
00:25:43,375 --> 00:25:44,251
Jangan kamu menangis

184
00:25:44,543 --> 00:25:45,544
Dan aku akan tutup semua dari ini

185
00:25:46,445 --> 00:25:47,253
Dan pesawat ini

186
00:25:58,524 --> 00:25:59,434
Dan kita akan selesaikan ini

187
00:26:11,503 --> 00:26:12,311
Abbel

188
00:26:13,272 --> 00:26:13,340
Dengar

189
00:26:14,239 --> 00:26:15,309
Aku Iihat kamu di Radio ini

190
00:26:18,444 --> 00:26:19,252
Kamu Iihat ini

191
00:26:19,511 --> 00:26:21,252
Dan itu akan jadi kejutan buat aku

192
00:26:21,513 --> 00:26:22,287
Sesuatu tentang hal itu

193
00:26:34,526 --> 00:26:35,300
Aku tidak tahu banyak

194
00:26:39,465 --> 00:26:39,533
Baiklah, aku akan kesana

195
00:27:01,553 --> 00:27:02,327
Kita Iihat anak itu

196
00:27:20,339 --> 00:27:21,511
Kita tunggu saja

197
00:27:23,275 --> 00:27:23,480
Tentang apa pendapat kamu

198
00:27:31,517 --> 00:27:32,291
Baiklah

199
00:27:33,485 --> 00:27:34,259
Dan ini

200
00:27:34,520 --> 00:27:35,396
Hai...

201
00:27:48,433 --> 00:27:48,501
Baiklah

202
00:27:51,403 --> 00:27:52,381
Dimana kamu Iihat hal itu

203
00:29:03,442 --> 00:29:04,318
Selamat malam

204
00:29:07,412 --> 00:29:08,482
Dan kita akan mulai berjalan

205
00:29:20,492 --> 00:29:21,334
Terima kasih

206
00:29:33,272 --> 00:29:33,443
Bagaimana dengan Kelas itu

207
00:29:34,439 --> 00:29:35,281
Sungguh kelas yang bagus sekali

208
00:29:35,507 --> 00:29:36,349
Dan kamu akan bawa dia

209
00:29:55,360 --> 00:29:57,271
Kapten kita akan periksa itu

210
00:29:58,297 --> 00:29:58,468
Ini Kapten Howard

211
00:30:00,365 --> 00:30:01,343
Kapten Howard ini Kapten James

212
00:30:09,308 --> 00:30:09,410
Tuan aku butuh kamu

213
00:30:20,252 --> 00:30:20,457
Kamu Iihat Es ini

214
00:30:29,361 --> 00:30:30,396
Dan aku akan Berlari di Es ini

215
00:30:31,463 --> 00:30:32,305
Dan kamu jangan Lupa

216
00:30:32,531 --> 00:30:33,407
Aku tahu apa yang akan kamu Iihat

217
00:30:34,333 --> 00:30:34,470
Dan titanic ini

218
00:30:42,474 --> 00:30:43,418
Hai kamu tunggu ini

219
00:30:49,414 --> 00:30:49,516
Kamu tahu tempat ini

220
00:31:27,385 --> 00:31:28,261
Dengarkan

221
00:31:33,458 --> 00:31:34,266
Jadi apa yang akan kamu Iakukan?

222
00:32:02,487 --> 00:32:03,363
Tuan bagaimana ini?

223
00:32:31,483 --> 00:32:32,257
Kapten

224
00:32:49,434 --> 00:32:50,276
Lihat yang Kelima kalinya

225
00:33:28,473 --> 00:33:29,315
Kamu Iihat dia saja

226
00:34:12,284 --> 00:34:12,386
Kamu tidak tahu aku

227
00:34:13,385 --> 00:34:14,386
Dan sesuatu yang kamu pikirkan

228
00:34:26,464 --> 00:34:27,340
Dan kamu Iihat Posisi Deks

229
00:34:29,301 --> 00:34:30,507
Yang selalu ada disana

230
00:34:36,341 --> 00:34:36,409
Tentang Keluarga ini

231
00:34:38,343 --> 00:34:38,411
Baiklah

232
00:34:40,312 --> 00:34:40,380
Hati hatilah

233
00:34:44,316 --> 00:34:44,487
Kamu tunggu ini

234
00:34:47,319 --> 00:34:47,387
Tuan

235
00:34:48,320 --> 00:34:48,422
Kamu Iihat ini

236
00:34:51,323 --> 00:34:51,494
Apa yang sedang kamu Iihat

237
00:35:27,525 --> 00:35:28,401
Itu Mimpi aku

238
00:35:29,361 --> 00:35:30,339
Apa yang kamu Iihat ketiga kalinya

239
00:36:03,461 --> 00:36:04,337
Semuanya telah berlalu

240
00:36:05,463 --> 00:36:06,339
Beberapa tentang hal ini

241
00:37:00,452 --> 00:37:01,453
Aku sungguh tidak tahu

242
00:37:02,354 --> 00:37:03,355
Maafkan aku, aku tidak tahu apa apa

243
00:37:04,489 --> 00:37:06,298
Aku beritahu kamu sekarang

244
00:37:06,491 --> 00:37:07,401
Jangan kamu bicara

245
00:37:08,326 --> 00:37:08,531
Hentikan semuanya

246
00:38:04,249 --> 00:38:04,420
Semuanya Kem bali

247
00:38:06,384 --> 00:38:07,419
Bagaimana dengan ini sekarang

248
00:38:08,353 --> 00:38:09,229
Semuanya pergi dari sini

249
00:38:56,434 --> 00:38:59,381
Md,Md, Kapal Titanic 2 Memanggil

250
00:38:59,504 --> 00:39:00,448
Sekarang kita mulai

251
00:39:01,339 --> 00:39:02,317
Aku ingin melakukan itu sekarang

252
00:39:02,474 --> 00:39:03,509
CC Titanic 2

253
00:39:04,342 --> 00:39:05,446
Kita tidak bisa melakukan hal iini

254
00:39:07,345 --> 00:39:09,382
Titanic 2 Ini Kapten James

255
00:39:10,281 --> 00:39:10,452
Dan kamu Iihat Tuhan ini

256
00:39:11,349 --> 00:39:12,259
Tentang Situasi itu

257
00:39:12,450 --> 00:39:14,430
Kita sudah tidak punya kekuatan Iagi

258
00:39:15,320 --> 00:39:16,298
Tentang tem pat ini

259
00:39:17,355 --> 00:39:18,425
Kapten apa ada masalah?

260
00:39:52,490 --> 00:39:53,434
Dan Air telah melebihi batas

261
00:39:54,492 --> 00:39:55,527
Dan kita tidak bisa Hentikan semua itu

262
00:39:57,495 --> 00:39:58,496
Dan sekarang kita akan buka

263
00:40:03,268 --> 00:40:03,405
Dan mungkin kamu tahu

264
00:40:04,369 --> 00:40:06,315
Dan semua itu sudah terlambat

265
00:40:07,305 --> 00:40:08,249
Mungkin kamu harus pikirkan ini

266
00:40:08,439 --> 00:40:09,383
Kita Iihat tempat sekitar itu

267
00:40:16,281 --> 00:40:16,520
Apa yang kamu katakan?

268
00:40:18,283 --> 00:40:18,488
Kamu Iihat di bawah sana

269
00:40:20,351 --> 00:40:21,329
Aku akan pikirkan semua hal itu

270
00:40:22,253 --> 00:40:23,231
Dan berapa lama?

271
00:40:24,322 --> 00:40:25,426
2 Jam sejak saat ini

272
00:40:26,458 --> 00:40:27,300
Dan kamu tahu itu semua

273
00:40:29,360 --> 00:40:30,236
Dan kamu tahu yang ada di bawah ini

274
00:40:32,463 --> 00:40:33,339
Dan aku akan Iihat Pengamanan itu

275
00:40:34,532 --> 00:40:36,478
Kamu tidak tahu apa yang semua kita punya itu

276
00:40:37,402 --> 00:40:38,278
Dan ini yang pertama kalinya

277
00:40:40,338 --> 00:40:41,339
Kamu sendiri yang akan melakukan itu

278
00:41:02,293 --> 00:41:02,395
Pergi semuanya

279
00:41:04,362 --> 00:41:04,430
Lihat itu

280
00:41:06,297 --> 00:41:06,536
Kapal ini akan tengelam

281
00:41:08,266 --> 00:41:08,403
Ayolah Cepat

282
00:41:13,438 --> 00:41:14,280
Apa yanga akan kamu katakan hari ini

283
00:41:15,273 --> 00:41:15,478
Itu tidak mudah

284
00:41:16,441 --> 00:41:17,351
Aku akan Iihat hal itu

285
00:41:27,285 --> 00:41:27,524
Ada apa ini Tuan?

286
00:41:28,419 --> 00:41:29,454
Dan bagaimana yang semua itu

287
00:41:30,522 --> 00:41:31,398
Kita akan kemana Iagi

288
00:41:32,290 --> 00:41:32,461
Jika kamu Iihat di dalam Air itu

289
00:41:52,410 --> 00:41:53,286
Oke, dengarkan aku

290
00:41:53,511 --> 00:41:56,355
Sekarang semnuanya tinggalkan 
Perahu sekarang

291
00:41:57,315 --> 00:41:57,486
Sekarang kamu Iihat

292
00:41:58,383 --> 00:41:59,487
Sedikit Perduli pada kamu?

293
00:42:00,418 --> 00:42:01,294
Dan kamu Iihat itu

294
00:42:02,453 --> 00:42:03,295
Ya, Tuan

295
00:42:04,522 --> 00:42:05,364
Oke, sekarang bagaimana ini?

296
00:42:06,257 --> 00:42:06,530
Bagaimana dengan kerjaan kita ini

297
00:42:07,525 --> 00:42:08,401
SEmuanya akan baik baik saja

298
00:42:25,310 --> 00:42:26,380
Kami sedang menunggu bantuan

299
00:42:27,412 --> 00:42:28,322
Dan yang Number itu

300
00:42:29,280 --> 00:42:29,485
Di dalam Area ini

301
00:42:45,496 --> 00:42:46,304
Baiklah

302
00:42:49,334 --> 00:42:50,244
Apa kamu tahu tentang Sesuatu itu

303
00:42:52,403 --> 00:42:53,473
Aku tidak bisa hentikan akapal Titanic 2 ini

304
00:42:59,477 --> 00:43:01,286
Sekarang bagaimana Situasi itu

305
00:43:02,313 --> 00:43:03,348
Kamu bisa katakan yang Sebenamya

306
00:43:04,315 --> 00:43:05,487
Dan sekarang bagaimana dengan Titanic

307
00:43:07,418 --> 00:43:09,398
Sekarang aku tidak tahu bagaimana?

308
00:43:11,255 --> 00:43:12,495
Dan rencana aku dan Area ini adalah?

309
00:43:14,525 --> 00:43:15,299
Kapten

310
00:43:15,526 --> 00:43:17,403
Tidak bisa dio gunakan Lagi Titanic 2

311
00:43:19,430 --> 00:43:20,408
Bagaimana kamu Iihat Sesuatu di Tempat ini

312
00:43:29,273 --> 00:43:29,546
Dan Puteri aku ada disini

313
00:43:34,479 --> 00:43:35,321
Aku tahu

314
00:44:11,449 --> 00:44:12,359
Ayolah 
- Permisi Permisi

315
00:44:19,324 --> 00:44:20,302
Tidak, tidak, kamu tetap disini saja

316
00:44:21,259 --> 00:44:21,498
Aku mohon kamu hati hatilah

317
00:44:25,396 --> 00:44:26,272
Bagaimana ini?

318
00:44:54,359 --> 00:44:54,496
Bagaimana ini?

319
00:44:55,460 --> 00:44:56,268
Aku akan tunggu 5 menit Tuan?

320
00:44:57,528 --> 00:44:58,370
Jika kamu ingin Iihat ini

321
00:44:59,297 --> 00:45:00,332
Sekarang apa yang akan kita Iakukan Tuan?

322
00:45:02,433 --> 00:45:04,242
Dan kamu harus Iihat disana

323
00:45:05,503 --> 00:45:06,413
Ya, Tuan

324
00:45:30,495 --> 00:45:31,496
Bagaimana kamu Iihat CSI

325
00:45:32,430 --> 00:45:33,340
Di Batlehem

326
00:45:33,498 --> 00:45:34,374
Dan sekarang kamu dengar

327
00:45:35,466 --> 00:45:36,274
Tuan?

328
00:45:38,469 --> 00:45:39,379
Kamu Iihat Permukaan Air

329
00:45:45,443 --> 00:45:45,511
Tidak, Tuan

330
00:45:47,412 --> 00:45:48,288
Dan kamu Iihat ini

331
00:46:09,500 --> 00:46:10,501
Aku tidak tahu mesti gimana?

332
00:46:12,303 --> 00:46:12,542
Sekarang kamu Iihat pesawat itu

333
00:46:13,504 --> 00:46:14,380
Ayolah, Ayolah

334
00:46:26,350 --> 00:46:27,294
Aku akan Periksa kesana

335
00:46:31,489 --> 00:46:32,263
Pergi

336
00:46:33,257 --> 00:46:34,235
Kamu baik baik saja? 
-Ya

337
00:46:35,293 --> 00:46:36,328
Cepat kamu ingin melakukan apa?

338
00:46:38,429 --> 00:46:39,373
Kamu jangan Kembali dari Tempat itu

339
00:46:40,298 --> 00:46:40,537
Aku tidak mungkin ada di kapal ini

340
00:46:41,465 --> 00:46:42,409
Bagaimana kita bisa ada disini?

341
00:47:05,256 --> 00:47:05,427
Jangan Lewat sini

342
00:47:46,464 --> 00:47:47,306
Kamu akan baik baik saja

343
00:47:47,498 --> 00:47:48,476
KMamu dengarkan aku

344
00:47:49,400 --> 00:47:50,378
Kamu akan baik b aik saja

345
00:47:54,238 --> 00:47:54,375
Bagaimana kamu bisa melakukan ini

346
00:47:55,406 --> 00:47:56,316
Oke, Oka

347
00:47:58,376 --> 00:47:58,513
Cepat

348
00:48:00,311 --> 00:48:00,448
Aku tidak dapatkan

349
00:48:19,430 --> 00:48:20,238
Kita akan bantu

350
00:48:24,468 --> 00:48:25,242
Baiklah

351
00:48:26,404 --> 00:48:26,472
Baiklah

352
00:48:27,505 --> 00:48:28,279
Tuhan

353
00:48:29,373 --> 00:48:29,475
Semuanya akan baik baik saja

354
00:48:31,542 --> 00:48:32,350
Cepat

355
00:48:33,344 --> 00:48:33,446
Cepatlah

356
00:48:36,314 --> 00:48:36,382
Kelly kamu baik baik saja?

357
00:48:37,481 --> 00:48:38,255
Hai

358
00:48:38,449 --> 00:48:39,325
Kamu dengarkan aku

359
00:48:40,351 --> 00:48:40,522
Oka kita akan sama sama

360
00:48:46,290 --> 00:48:46,358
Tenang saja

361
00:49:29,400 --> 00:49:30,378
Ini Antonio

362
00:49:31,302 --> 00:49:32,280
Bagaimana satu yang akan di ambil

363
00:49:32,503 --> 00:49:33,447
Cepat kita akan Iihat iini

364
00:49:44,281 --> 00:49:44,486
Cepat, Cepat

365
00:49:45,383 --> 00:49:46,259
Cepat, Cepat

366
00:49:49,287 --> 00:49:49,458
Cepat...

367
00:49:50,421 --> 00:49:52,230
Kamu juga jangan ada disini

368
00:50:46,243 --> 00:50:46,516
Aku mohon Iakukan sesuatu?

369
00:50:50,381 --> 00:50:51,257
Aku mohon

370
00:50:55,552 --> 00:50:56,496
Semuanya Tenang saja

371
00:51:14,371 --> 00:51:14,508
Tidak bisa terbuka

372
00:51:33,424 --> 00:51:35,267
Inilah keadaan Titanic 2

373
00:51:43,434 --> 00:51:45,414
Us.Titanic 2Ayolah

374
00:51:46,370 --> 00:51:47,348
Dan kamu tahu Tuhan itu

375
00:52:07,324 --> 00:52:08,496
Aku akan berikan yang sesungguhnya

376
00:52:10,261 --> 00:52:11,365
Kita Iihat trik itu

377
00:52:38,489 --> 00:52:39,490
Kamu paham apa yang aku katakan Kapten

378
00:52:41,358 --> 00:52:42,393
Aku tidak akan datang tunggu itu

379
00:53:17,328 --> 00:53:17,396
Kapten

380
00:53:18,462 --> 00:53:19,236
Kamu ada disana?

381
00:53:21,532 --> 00:53:22,306
Kapten

382
00:53:25,336 --> 00:53:25,404
Tuan

383
00:53:26,470 --> 00:53:27,312
Kamu harus bisa tahu akan hal ini

384
00:54:11,482 --> 00:54:12,324
Kita tidak bisa melakukan apapun

385
00:54:15,352 --> 00:54:15,420
Hai kalian

386
00:55:44,274 --> 00:55:45,252
Sayang, kamu baik baik saja?

387
00:55:45,542 --> 00:55:46,316
Yah

388
00:55:48,345 --> 00:55:49,255
Bagaimana dengan kam u?

389
00:55:50,480 --> 00:55:51,254
Baiklah

390
00:55:53,283 --> 00:55:53,351
Aku akan baik baik saja

391
00:55:55,319 --> 00:55:55,387
Yah

392
00:55:56,320 --> 00:55:56,422
Kamu Iihat Iaut itu

393
00:56:03,394 --> 00:56:03,462
Aku tidak tahu

394
00:56:07,264 --> 00:56:08,242
Kita tidak akan Iihat apa yang terjadi

395
00:56:11,268 --> 00:56:11,336
Aku tidak tahu bagaimana ini?

396
00:56:13,270 --> 00:56:13,338
Aku akan baik baik saja

397
00:56:14,371 --> 00:56:15,247
Tidak mungkin

398
00:56:16,440 --> 00:56:17,316
Kita tidak bisa di sini

399
00:56:25,449 --> 00:56:26,223
Cepat

400
00:56:34,425 --> 00:56:34,493
Berikan ini

401
00:56:36,493 --> 00:56:37,267
Oh....

402
00:56:42,432 --> 00:56:42,534
Itu bagus

403
00:56:59,349 --> 00:56:59,417
Yah...

404
00:57:02,452 --> 00:57:02,520
Ayah

405
00:57:09,326 --> 00:57:09,394
Tidak mungkin

406
00:57:10,327 --> 00:57:10,395
Lihat Trik ini

407
00:57:11,428 --> 00:57:12,236
Kamu Iihat apa yang aku pikirkan

408
00:57:17,367 --> 00:57:18,277
Bagaimana dengan hal itu

409
00:57:31,248 --> 00:57:32,226
Tentang Boks ini

410
00:57:32,449 --> 00:57:33,359
Tentang kotak itu

411
00:57:34,318 --> 00:57:34,523
APa? 
Apa maksud kam u?

412
00:57:39,456 --> 00:57:40,332
Dan itu yang terbesar sekali

413
00:57:41,291 --> 00:57:41,462
Aku akan Iihat sesuatu tentang hal ini

414
00:57:44,428 --> 00:57:46,305
Aku akan tunggu sesuatu disana?

415
00:57:53,303 --> 00:57:53,474
Dan yang terbaik saat itu

416
00:58:07,451 --> 00:58:08,293
Déhgafkah SEHWUB

417
00:58:09,453 --> 00:58:10,431
Dan saat kamu melihat itu

418
00:58:17,461 --> 00:58:18,235
Aku pikir

419
00:58:18,528 --> 00:58:19,336
Itu sangat bagus sekali

420
00:58:30,240 --> 00:58:30,411
Mungkin kamu Iihat sekarang

421
00:58:31,408 --> 00:58:32,284
Aku tidak tahu bagaimana Puterinya itu

422
00:58:38,448 --> 00:58:39,324
Aku tahu sayang, tidak apa apa

423
00:58:39,516 --> 00:58:41,291
Tidak masalah apa yang kamu katakan

424
00:59:17,454 --> 00:59:18,262
Kita jalan kesini

425
00:59:18,522 --> 00:59:19,432
Aku tidak bisa melakukan apapun

426
00:59:45,248 --> 00:59:45,316
Kelly

427
00:59:46,316 --> 00:59:46,453
Ayolah

428
00:59:50,354 --> 00:59:50,422
Ayolah

429
00:59:53,490 --> 00:59:54,332
Ayolah

430
00:59:58,528 --> 00:59:59,302
Pégang tanganku

431
01:00:26,356 --> 01:00:26,424
Oke, Cepat

432
01:01:33,390 --> 01:01:33,492
Dan mungkin kamu

433
01:01:41,498 --> 01:01:42,272
Oka

434
01:01:59,349 --> 01:01:59,520
Cepatlah

435
01:02:03,553 --> 01:02:05,260
Aku tidak bisa masuk karena terlalu kecil

436
01:02:07,424 --> 01:02:08,402
Cepatlah

437
01:02:10,427 --> 01:02:11,269
Cepatlah

438
01:02:12,396 --> 01:02:12,464
Cepat

439
01:02:27,344 --> 01:02:27,446
Kamu jangan kembali

440
01:02:28,412 --> 01:02:28,514
Kembalilah

441
01:02:34,484 --> 01:02:35,258
Kelly

442
01:02:36,253 --> 01:02:36,390
Tidak mungkin

443
01:02:38,255 --> 01:02:38,323
Kelly

444
01:02:46,530 --> 01:02:47,338
Kelly, maafkan aku

445
01:03:08,351 --> 01:03:08,419
Oke,aku akan bunuh kamu

446
01:03:11,254 --> 01:03:11,356
Lihat saat ini

447
01:03:12,355 --> 01:03:13,299
Dan semua itu bukan masalah

448
01:03:16,426 --> 01:03:17,234
Hai...

449
01:03:18,428 --> 01:03:19,270
Kamu Iihat yang ada disini

450
01:03:56,399 --> 01:03:56,501
Lihat ini

451
01:03:59,302 --> 01:03:59,507
Oh, aku tidak akan Iihat itu

452
01:04:06,443 --> 01:04:07,285
Oke, kita mulai

453
01:04:08,445 --> 01:04:09,423
Bagaimana kamu buat ini

454
01:04:10,480 --> 01:04:12,255
Lihat banyak sekali Air disini

455
01:04:12,549 --> 01:04:13,425
Teyapi bagaimana di bawah sini

456
01:04:18,521 --> 01:04:19,295
Aku tidak tahu

457
01:05:18,281 --> 01:05:18,349
Kamu Iihat

458
01:05:19,549 --> 01:05:20,459
Aku tidak tahu apa yang kamu Iakukan

459
01:05:21,384 --> 01:05:22,260
Tetapi bagaimana cara melakukan ini

460
01:05:23,453 --> 01:05:24,329
Aku tidak mungkin tunggu

461
01:05:25,255 --> 01:05:26,461
Lihat sesuatu di tangan kamu

462
01:06:00,323 --> 01:06:00,391
Tuhan

463
01:06:02,292 --> 01:06:02,360
Kita jangan sampai ada disana

464
01:06:03,426 --> 01:06:03,494
Kamu datang

465
01:06:06,429 --> 01:06:06,463
Oh....

466
01:06:21,411 --> 01:06:21,513
Oh tidak mungkin

467
01:06:39,362 --> 01:06:39,430
Ok, kamu bisa bukan

468
01:06:42,265 --> 01:06:42,367
Kamu dengarkan ini

469
01:06:45,435 --> 01:06:45,503
Oh

470
01:06:58,448 --> 01:06:58,516
Oka

471
01:06:59,416 --> 01:07:00,258
Ayolah kita harus pergi dari sini

472
01:07:02,385 --> 01:07:02,453
Tunggu

473
01:07:03,386 --> 01:07:03,454
Dengar

474
01:07:05,422 --> 01:07:05,490
Kamu tahu suara apa itu?

475
01:07:25,408 --> 01:07:25,476
Oh, tuhan

476
01:07:27,343 --> 01:07:27,411
Kamu dengar

477
01:07:28,378 --> 01:07:29,220
Mungkin dia tertutup

478
01:07:34,417 --> 01:07:34,519
Tenang saja

479
01:07:36,486 --> 01:07:37,260
Tolong aku

480
01:07:38,254 --> 01:07:38,356
Siapa disana?

481
01:08:05,481 --> 01:08:06,255
Brengsek

482
01:08:06,516 --> 01:08:08,359
Kita tidak bisa melakukan ini

483
01:08:10,386 --> 01:08:10,488
Dengarkan aku

484
01:08:12,255 --> 01:08:12,494
Kamu Iihat ini

485
01:08:13,523 --> 01:08:14,501
Kamu tidak dengarkan aku

486
01:08:54,230 --> 01:08:54,332
Dia terbunuh

487
01:08:55,498 --> 01:08:56,442
Ini tidak ada hubungannya

488
01:08:57,333 --> 01:08:57,504
Ini karena aku

489
01:09:01,471 --> 01:09:02,279
Kamu tidak akan bisa aku maafkan

490
01:09:03,273 --> 01:09:03,512
Semua itu tidak akan Iihat

491
01:09:07,277 --> 01:09:07,345
Kita Pergi

492
01:09:08,511 --> 01:09:09,285
Baiklah

493
01:09:34,270 --> 01:09:34,475
Bagaimana jika kita Iihat yang ada disana

494
01:09:37,306 --> 01:09:37,374
Bagaimana dengan kamu

495
01:09:40,343 --> 01:09:40,411
Cepat

496
01:09:42,278 --> 01:09:42,346
Jangan kamu khawatirkan aku

497
01:09:55,491 --> 01:09:56,231
Ayolah

498
01:09:56,526 --> 01:09:57,300
Cepat

499
01:09:58,461 --> 01:09:58,529
Cepat

500
01:11:35,425 --> 01:11:36,233
Lihat itu

501
01:11:36,492 --> 01:11:37,300
Ya, Tuan

502
01:11:37,527 --> 01:11:39,336
Dan semuanya telah aku selesaikan

503
01:11:40,363 --> 01:11:40,500
Kamu yang buat ini

504
01:11:42,332 --> 01:11:42,469
Aku akan tutup

505
01:11:54,444 --> 01:11:55,388
Ini saatnya

506
01:11:57,313 --> 01:11:57,518
Semuanya akan baik baik saja

507
01:11:58,514 --> 01:11:59,356
Dan kamu Minggir

508
01:12:24,340 --> 01:12:25,318
Bagaimana jika Pintunya tidak bisa

509
01:12:39,389 --> 01:12:39,457
Oka

510
01:12:44,527 --> 01:12:45,301
Lihat ini

511
01:12:55,271 --> 01:12:55,339
Bagaimana jika kamu Iihat

512
01:13:09,519 --> 01:13:10,259
Oka

513
01:13:15,491 --> 01:13:16,265
Aku akan Kerjakan ini

514
01:13:34,510 --> 01:13:35,352
Kamu Iihat apa yang akan dilakukan dia

515
01:14:02,472 --> 01:14:03,280
Oke, dengar

516
01:14:04,240 --> 01:14:04,479
Jika kita tidak bersama

517
01:14:10,313 --> 01:14:10,415
Aku bisa katakan ini

518
01:14:12,381 --> 01:14:13,257
Oke, aku sungguh

519
01:14:15,351 --> 01:14:16,227
Kamu selalu pikirkan ini

520
01:14:28,364 --> 01:14:29,342
Baiklah

521
01:14:35,471 --> 01:14:36,313
Dan aku akan ambil

522
01:14:37,240 --> 01:14:37,445
Dan kamu jangan kemana mana

523
01:14:45,281 --> 01:14:46,351
Cepat beberapa Detik

524
01:14:58,494 --> 01:14:59,336
Sekarang kamu Pergi

525
01:15:02,432 --> 01:15:03,410
Aku akan tetap tunggu kamu

526
01:15:04,467 --> 01:15:05,275
Dan semua kita akan bereskan

527
01:15:07,370 --> 01:15:08,348
Dan kamu Iihat Darahnya

528
01:15:21,451 --> 01:15:21,519
Ini semua karena aku

529
01:15:23,352 --> 01:15:23,420
Tidak

530
01:15:25,421 --> 01:15:25,455
Ayolah

531
01:15:27,256 --> 01:15:27,427
Kamu jangan ikuti aku

532
01:15:45,341 --> 01:15:46,251
Apa yang akan kamu Iakukan?

533
01:15:59,322 --> 01:16:00,426
Tidak masalah jika itu semua berlalu

534
01:16:01,390 --> 01:16:02,300
Dan

535
01:16:04,293 --> 01:16:04,430
LIhat ini

536
01:16:06,395 --> 01:16:07,237
Ini telah Rusak

537
01:16:07,530 --> 01:16:08,338
Yang Ke Empat kalinya

538
01:16:09,332 --> 01:16:09,434
Aku akan tunggu

539
01:16:41,297 --> 01:16:41,434
Maafkan aku

540
01:16:43,332 --> 01:16:43,503
Aku tidak Kuat

541
01:16:45,534 --> 01:16:46,308
Tidak mungki

542
01:16:49,438 --> 01:16:50,314
Cepatlah

543
01:16:51,374 --> 01:16:52,250
Aku akan tetap ada disini

544
01:17:24,340 --> 01:17:24,442
Kamu jalan saja

545
01:18:38,347 --> 01:18:39,519
Kamu Iihat di sekitar ini

546
01:18:41,317 --> 01:18:41,488
Kamu cepat

547
01:18:45,488 --> 01:18:46,398
Dan kamu dengar aku

548
01:22:50,366 --> 01:22:50,503
Ayolah

549
01:22:55,371 --> 01:22:55,508
Ayolah

550
01:23:37,346 --> 01:23:37,483
Ayolah

551
01:23:45,488 --> 01:23:46,262
Kunjungi www.Hokibet99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

552
01:23:47,489 --> 01:23:48,263
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

553
01:24:13,315 --> 01:24:13,383
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

554
01:24:19,455 --> 01:24:20,331
BBM: 335C5787
LINE: HOKIBET99

555
01:24:25,394 --> 01:24:25,531
Wechat: HOKIBET99
Whatsapp: +66946538755
