1
00:01:21,300 --> 00:01:24,070
Kunjungi www.Hokijudi99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

2
00:01:24,267 --> 00:01:25,567
Bocah nakal!

3
00:01:26,234 --> 00:01:27,234
Kenakalan?

4
00:01:27,600 --> 00:01:28,600
Iya nih.

5
00:01:29,833 --> 00:01:31,283
Oh, Dany!

6
00:01:34,400 --> 00:01:37,170
Dido, kamu tinggal di sana, oke?

7
00:01:37,633 --> 00:01:40,583
Hari ini bukan hari terbaik.

8
00:01:40,766 --> 00:01:42,366
Ingin melakukan sesuatu yang lain?

9
00:01:42,434 --> 00:01:45,884
Jangan khawatir 
Beberapa waktu yang lain.
Lusa?

10
00:01:46,000 --> 00:01:47,980
Aku tidak bisa 
Aku akan pergi malam ini!

11
00:01:48,167 --> 00:01:50,267
Pergi? 
Kemana?

12
00:01:50,500 --> 00:01:51,600
Athena.

13
00:01:51,800 --> 00:01:53,470
Untuk apa?

14
00:01:53,666 --> 00:01:55,136
Bisnis.

15
00:01:55,334 --> 00:01:57,314
Bisnis macam apa di Athena?

16
00:01:57,566 --> 00:01:59,196
Saya akan memberitahu Anda saat saya kembali.

17
00:02:04,133 --> 00:02:07,083
Hei, bisakah kamu memberi saya uang muka?

18
00:02:07,267 --> 00:02:09,607
Aku akan membayar kamu kembali 
Saya berjanji.

19
00:02:10,334 --> 00:02:12,784
- Untuk perjalanan?
- Yeah.

20
00:02:14,100 --> 00:02:15,810
Kapan kamu akan kembali

21
00:02:15,967 --> 00:02:18,277
Ketika saya sudah menyelesaikan bisnis saya.

22
00:02:18,566 --> 00:02:20,536
Tentu saja. 
Bagaimana dengan itu?

23
00:02:20,733 --> 00:02:22,273
Keren! 
Terima kasih banyak!

24
00:02:22,500 --> 00:02:24,980
Hei, mantra yang kamu ceritakan padaku ...

25
00:02:25,167 --> 00:02:25,867
Apa?

26
00:02:26,067 --> 00:02:28,697
Ketidakhadiran itu, apakah kamu masih memilikinya?

27
00:02:29,400 --> 00:02:31,110
Tidak, aku baik!

28
00:02:31,566 --> 00:02:32,866
- apakah kamu yakin
- Yeah.

29
00:02:33,167 --> 00:02:35,007
Oke, aku harus lari.

30
00:02:38,933 --> 00:02:40,713
Datang sekarang…

31
00:02:47,100 --> 00:02:48,130
Hati hati.

32
00:02:48,334 --> 00:02:49,474
Ya.

33
00:02:50,500 --> 00:02:52,100
Dan panggil aku, ya?

34
00:02:52,933 --> 00:02:55,933
Bisakah Anda membelikan saya beberapa kredit?
untuk memanggilmu?

35
00:02:56,600 --> 00:02:57,810
BAIK. 
Siapa itu?

36
00:02:57,967 --> 00:02:59,467
Siapa? 
Nya?

37
00:02:59,666 --> 00:03:00,336
Patty Pravo.

38
00:03:00,600 --> 00:03:01,980
Bagaimana kamu mengenalnya?

39
00:03:02,334 --> 00:03:03,714
Dia seorang dewi!

40
00:03:03,933 --> 00:03:05,313
- benarkah
- Yeah.

41
00:03:05,733 --> 00:03:07,573
OK, selamat tinggal!

42
00:05:00,600 --> 00:05:03,810
Pakai jaketmu.
(dalam bahasa Albania)

43
00:05:04,666 --> 00:05:05,666
Ini dingin sekali.

44
00:06:06,733 --> 00:06:08,683
Dido, ini adalah Athena!

45
00:06:08,833 --> 00:06:10,613
Nah, Piraeus, sungguh.

46
00:06:10,800 --> 00:06:12,340
Tersenyum!

47
00:06:23,733 --> 00:06:25,343
Roti panggang dengan ham, keju,

48
00:06:25,566 --> 00:06:27,866
bacon, mustard, dan telur dadar.

49
00:06:28,000 --> 00:06:29,270
Dany!

50
00:06:29,500 --> 00:06:30,500
Hei, Ody!

51
00:06:30,666 --> 00:06:32,536
Jangan panggil aku Ody.
Kenapa kamu disini

52
00:06:32,766 --> 00:06:34,296
Aku sudah bilang. 
Roti panggang dengan ...

53
00:06:39,234 --> 00:06:42,014
- Kapan kamu tiba?
- Satu jam yang lalu.

54
00:06:42,967 --> 00:06:44,307
Dengan mustard

55
00:06:44,733 --> 00:06:46,273
Dimitra!

56
00:06:46,933 --> 00:06:49,243
- Bisakah kamu membuatnya?
- BAIK.

57
00:06:49,500 --> 00:06:51,140
Dengan mustard, Dimitra!

58
00:06:59,666 --> 00:07:02,466
- Anda terlihat manis!
- Saya bilang tidak datang ke Athena.

59
00:07:03,267 --> 00:07:04,367
Nah, saya disini sekarang.

60
00:07:04,900 --> 00:07:07,670
Jika Anda datang untuk membuat masalah, kalahkan!
(dalam bahasa Albania)

61
00:07:07,833 --> 00:07:08,973
Anda mendengar saya?

62
00:07:10,267 --> 00:07:12,767
Kembalilah ke ibumu di Kreta.

63
00:07:13,334 --> 00:07:14,334
Saya tidak bisa!

64
00:07:14,500 --> 00:07:15,640
Kenapa tidak?

65
00:07:17,833 --> 00:07:19,373
Jenny tidak lagi.

66
00:07:19,666 --> 00:07:20,936
Apa maksudmu?

67
00:07:22,267 --> 00:07:23,607
Dia meninggal.

68
00:07:27,334 --> 00:07:29,474
Odiseas, roti bakar sudah siap!

69
00:07:34,833 --> 00:07:36,613
10 hari yang lalu

70
00:07:37,900 --> 00:07:39,000
Apakah kamu shitting me?

71
00:07:39,167 --> 00:07:42,267
Aku memanggilmu beberapa kali,
tapi kamu tidak menjawab

72
00:07:43,133 --> 00:07:45,633
Saya tidak bisa mengatakannya dalam sebuah teks.

73
00:07:46,800 --> 00:07:48,780
Ini ulang tahun Anda segera,

74
00:07:48,967 --> 00:07:50,497
jadi aku lebih suka datang menemuimu.

75
00:07:51,100 --> 00:07:52,700
Tapi saya berbicara dengannya.

76
00:07:53,133 --> 00:07:54,303
Aku tahu.

77
00:07:54,566 --> 00:07:55,566
aku pulang

78
00:07:55,666 --> 00:07:59,196
2 hari kemudian
dan menemukannya di sofa.

79
00:07:59,900 --> 00:08:02,170
Edema paru, kata dokter tersebut.

80
00:08:03,167 --> 00:08:04,937
Dia terlalu banyak minum.

81
00:08:06,067 --> 00:08:08,097
Dan mengambil pilnya.

82
00:08:08,800 --> 00:08:10,070
Mungkin sedikit terlalu banyak.

83
00:08:10,766 --> 00:08:12,466
Apa yang akan saya lakukan dengan Anda?

84
00:08:12,666 --> 00:08:15,766
Anda berada di belakang meja kasir.
Tidak berbicara dengan teman.

85
00:08:15,967 --> 00:08:19,277
Jika Anda tidak bahagia,
Ada banyak orang lain yang menunggu.

86
00:08:22,133 --> 00:08:23,133
Tunggu disini.

87
00:08:27,900 --> 00:08:29,610
Bagaimana dengan uang untuk pemakaman?

88
00:08:30,100 --> 00:08:32,810

Jenny punya 2.000 euro
di bank.

89
00:08:33,566 --> 00:08:34,596
Keberuntungan!

90
00:08:34,800 --> 00:08:36,940
Dia bisa saja punya jutaan.

91
00:08:37,733 --> 00:08:38,733
Iya nih.

92
00:08:38,933 --> 00:08:40,913
Jika dia tidak terbakar habis.

93
00:08:41,067 --> 00:08:44,237
Itu bukan salahnya!
Dia bekerja keras.

94
00:08:44,434 --> 00:08:46,414
Berhentilah mengatakan itu!

95
00:08:51,434 --> 00:08:52,544
Halo.

96
00:08:52,733 --> 00:08:54,733
Bungkus yang biasa.

97
00:08:55,633 --> 00:08:57,013
Dan ini.

98
00:08:58,400 --> 00:08:59,780
Terima kasih.

99
00: 09: 08,500 - & gt; 00: 09: 10.000
Ayo pergi.

100
00:09:15,900 --> 00:09:18,340
Bukan Bollywood disini!

101
00:09:19,967 --> 00:09:21,967
- jangan lihat 
Tetap tenang.
- Mengapa?

102
00:09:22,167 --> 00:09:24,147
Anda berada di Yunani
dan tidak berbicara bahasa Yunani?

103
00:09:25,733 --> 00:09:26,733
Bajingan sial!

104
00:09:26,833 --> 00:09:28,183
Diam.

105
00:09:30,500 --> 00:09:32,770
Kaum fasis itu tidak membuatku takut!

106
00:09:32,967 --> 00:09:35,407
Saat mereka berada dalam kelompok,
diam.

107
00:09:35,967 --> 00:09:36,967
Ini adalah Athena.

108
00:09:37,133 --> 00:09:39,243
Sama saja di Kreta.

109
00:09:41,300 --> 00:09:43,800
Kami tidak terlihat seperti orang Albania.

110
00:09:43,967 --> 00:09:47,137
Kamu terlihat seperti homo 
Itu lebih buruk.

111
00:09:47,334 --> 00:09:49,874
Kami tidak terlihat orang Albania, tapi memang begitu.

112
00:09:50,067 --> 00:09:51,067
Setengah.

113
00:09:51,733 --> 00:09:53,683
Kamu orang Albania, dany 
Dan homo.

114
00:09:53,833 --> 00:09:56,503
Pegunungan ... dan laut.
Sempurna!

115
00:10:00,900 --> 00:10:02,210
Hei…

116
00:10:02,400 --> 00:10:05,400
Jangan malu saya di depan teman sekamarku.

117
00:10:05,633 --> 00:10:07,843
Lihatlah aku, oke?

118
00:10:08,300 --> 00:10:09,570
Ya, Ayah!

119
00:10:38,067 --> 00:10:39,937
Ody! 
Ini sudah siap

120
00:10:45,800 --> 00:10:47,940
GULA

121
00:10:55,400 --> 00:10:56,900
Ayo makan!

122
00:11:00,334 --> 00:11:01,714
Ody, kita makan!

123
00:11:01,933 --> 00:11:04,103
Setelah Athena dan Patras, casting ...

124
00:11:04,300 --> 00:11:04,970
Tinggalkan.

125
00:11:05,167 --> 00:11:08,537
... dari "Bintang Yunani"
terus di Tesalonika

126
00:11:09,400 --> 00:11:11,210
Daftar di situs ...

127
00:11:11,666 --> 00:11:12,796
Jangan panggil aku Ody!

128
00:11:17,566 --> 00:11:20,036
... dan mewujudkan impianmu!

129
00:11:21,566 --> 00:11:23,936
Siapa yang akan menjadi bintang baru Yunani?

130
00:11:24,300 --> 00:11:25,940
Saudaraku, bajingan!

131
00:11:26,133 --> 00:11:28,483
- Siapa?
- Ody. 
Dia akan menang dengan mudah.

132
00:11:28,666 --> 00:11:30,666
Ini adalah "Bintang Yunani",
bukan "Bintang Albania"!

133
00:11:30,900 --> 00:11:32,400
Kebangsaannya tidak penting.

134
00:11:33,566 --> 00:11:36,506
Anda punya bakat tersembunyi? 
Besar!
(dalam bahasa Albania)

135
00:11:36,967 --> 00:11:40,907
Jika Anda seorang bintang,
akhirnya kamu akan mendapatkan gadis Yunanimu.

136
00:11:41,800 --> 00:11:43,570
Ayo, katakan padanya, Ody!

137
00:11:44,100 --> 00:11:45,270
Diam, kamu brengsek!

138
00:11:45,500 --> 00:11:47,270
Berhenti mengomel.

139
00:11:47,500 --> 00:11:50,480
Ibumu meninggal, sial.
Kesal

140
00:11:57,167 --> 00:11:58,967
Itu adalah impian Jenny

141
00:11:59,167 --> 00:12:02,147
bagi Anda untuk ambil bagian
dalam sebuah pertunjukan bakat!

142
00:12:02,334 --> 00:12:05,284
Anda mendapatkan fucked - itu akan Anda baik!

143
00:12:09,400 --> 00:12:11,340
Makan, kedinginan.

144
00:12:18,967 --> 00:12:20,967
Ibu kami adalah seorang penyanyi.

145
00:12:21,167 --> 00:12:22,167
Suara yang bagus

146
00:12:22,400 --> 00:12:24,900
Dia bisa menyanyi apa saja.
Italia, Yunani ...

147
00:12:25,067 --> 00:12:27,507
Ody mewarisi bakatnya.

148
00:12:28,133 --> 00:12:29,173
Ini manis

149
00:12:29,400 --> 00:12:30,780
Bagus, ya?

150
00:12:34,967 --> 00:12:35,967
Ikut denganku.

151
00:12:36,000 --> 00:12:37,710
- Kemana?
- Ayolah!

152
00:12:37,933 --> 00:12:39,573
- Dimana?
- Percepat!

153
00:12:41,633 --> 00:12:42,743
Tunggu sebentar.

154
00:12:42,933 --> 00:12:44,883
- Ayolah!
- Tas saya.

155
00:12:49,067 --> 00:12:50,167
Percepat!

156
00:12:51,967 --> 00:12:53,567
Sampai jumpa

157
00:12:57,500 --> 00:12:58,670
Cara ini.

158
00:13:18,000 --> 00:13:19,340
It's great di sini!

159
00:13:19,833 --> 00:13:23,003
Jika Anda ingin tinggal di Athena,
Anda harus tenang.

160
00:13:23,234 --> 00:13:24,774
Aku tidak melakukan apa-apa!

161
00:13:24,967 --> 00:13:28,097
Ibumu sudah meninggal,
kamu bajingan tak berperasaan

162
00:13:28,766 --> 00:13:32,966
Aku tak berperasaan? 
Bagaimana dengan kamu
Kamu meninggalkan dia

163
00:13:33,167 --> 00:13:34,297
Itu tidak benar.

164
00:13:34,566 --> 00:13:36,906
Dia mengirimku ke pamannya
saat aku berusia 14 tahun!

165
00:13:37,067 --> 00:13:38,867
Hanya untuk musim panas.

166
00:13:39,000 --> 00:13:41,670
Dan Anda tidak pernah kembali.

167
00:13:41,900 --> 00:13:42,900
Untuk apa?

168
00:13:43,067 --> 00:13:45,667
Membiarkannya tidur setiap malam?

169
00:13:45,967 --> 00:13:48,067
Dan berpangkat dengan pacar bajingannya?

170
00:13:48,267 --> 00:13:50,367
Jangan tinggalkan aku sendiri!

171
00:13:50,600 --> 00:13:52,940
Akulah satu
siapa yang mengurus semuanya!

172

00:13:53,967 --> 00:13:57,137
Jadi, jangan datang dengan saya!
Kesal

173
00:14:09,967 --> 00:14:10,967
Sini.

174
00:14:11,133 --> 00:14:12,513
Tidak, terima kasih.

175
00:14:18,800 --> 00:14:19,970
Ayo, Dido.

176
00:14:34,300 --> 00:14:35,680
Apakah itu Acropolis?

177
00:14:35,900 --> 00:14:37,040
Iya nih.

178
00:14:53,167 --> 00:14:54,837
Masih punya kelinci itu?

179
00:14:55,000 --> 00:14:56,140
Ya kenapa?

180
00:14:56,334 --> 00:14:57,684
Kamu 16, sial!

181
00:14:57,900 --> 00:15:00,610
Dalam 2 bulan.
Dan kamu hampir berumur 18 tahun!

182
00:15:00,800 --> 00:15:02,070
- Sial!
- Mengapa?

183
00:15:02,633 --> 00:15:06,913
Jenny kacau,
dia kehilangan izin tinggalnya

184
00:15:07,067 --> 00:15:10,047
Jadi, kami juga melakukannya.
Dia tidak memberitahumu?

185
00:15:10,766 --> 00:15:11,766
Tidak.

186
00:15:12,000 --> 00:15:14,770
Dalam beberapa hari lagi,
Saya bisa dideportasi.

187
00:15:51 16:00 - 00: 15: 16,507
Terima kasih, Jenny!

188
00:15:56. 00: 15: 18,337
Apa yang akan kamu lakukan

189
00:15:51 - 00:00:15: 19.870
Saya tidak tahu.

190
00:15:01 - 00:00:15: 24,340
Seorang pengacara LSM yang menangani imigran
bilang dia akan membantu saya

191
00:15:24,900 --> 00:15:26,280
Kamu berantakan

192
00:15:278 - 00: 15: 29,373
Kamu tidak makan

193
00:15:44,133 --> 00:15:46,133
Oh, saya tidak memberitahu Anda!

194
00:15:56. 00 - 15: 47,334
Apa?

195
00:15:48,334 --> 00:15:51,784
Sebelum dia meninggal, kata Mom
bahwa "Yang Tak Terkatakan" itu hidup.

196
00:15:52,967 --> 00:15:53,637
Apa?

197
00:15:51 g. 00: 15: 58,343
Tassos mengatakan kepadanya bahwa "Yang Tak Terkatakan"
tinggal di Tesalonika

198
00:16:00,766 --> 00:16:01,766
Tassos?

199
00:16:02,133 --> 00:16:03,673
Bagaimana dia menemukan Tassos?

200
00:16:03,900 --> 00:16:05,110
Dia memanggil Jenny.

201
00:16:05,633 --> 00:16:07,313
Untuk berteman lagi.

202
00:16:08,167 --> 00:16:11,107
Tassos berlari ke "Yang Tak Terkatakan"
di sebuah klub

203
00:16:11,566 --> 00:16:13,766
Dia menikah lagi dan mengganti namanya.

204
00:16:17,766 --> 00:16:18,936
Dia dimuat juga!

205
00:16:21,500 --> 00:16:25,210
Dia senang
telah menemukan Tassos,

206
00:16:25,434 --> 00:16:28,884
tapi dia mulai minum
dan menghina "Yang Tak Terkatakan".

207
00:16:29,400 --> 00:16:30,900
Seperti biasa.

208
00:16:36,967 --> 00:16:41,337
Dia ingin dia melakukan tes DNA
sejak saya masih kecil

209
00:16:41,600 --> 00:16:42,910
Untuk mendapatkan sejumlah uang

210
00:16:43,067 --> 00:16:44,097
Omong kosong

211
00:16:44,300 --> 00:16:48,610
Mengapa? 
Kita bisa mendapatkan uangnya
dan kewarganegaraan Yunani!

212
00:16:48,800 --> 00:16:50,570
Tidak ada yang bisa mendeportasi Anda!

213
00:16:50,766 --> 00:16:53,566
- Jika dia ingin menemukan kita ...
- Screw dia!

214
00:16:53,766 --> 00:16:56,466
Kami tidak punya ayah. 
Lupakan!

215
00:17:13,600 --> 00:17:14,600
Apa yang kamu lakukan?

216
00:17:16,733 --> 00:17:18,343
Membuat tempat tidur.

217
00:17:19,666 --> 00:17:21,666
- kita tidur disini
- Iya nih.

218
00:17:21,900 --> 00:17:23,710
Di lantai bawah terlalu panas.

219
00:17:23,900 --> 00:17:25,380
Berikan aku tangan

220
00:19:28,566 --> 00:19:29,936
Apa yang akan kamu miliki

221
00:19:30,133 --> 00:19:31,943
Coke.

222
00:19:41,800 --> 00:19:45,800
Minumlah Coke Anda dan keluar.
Anak di bawah umur tidak bisa masuk ke sini.

223
00:19:47,967 --> 00:19:49,947
- Jadi, kamu anak Jenny?
- Iya nih.

224
00:19:50,133 --> 00:19:52,673
- Anda mencari Tassos?
- Iya nih.

225
00:19:52,900 --> 00:19:55,500
Kenapa kamu tidak bertanya pada ibumu?

226
00:19:55,666 --> 00:19:58,106
Dia meninggal 2 minggu yang lalu.

227
00:19:58,300 --> 00:19:59,300
Maaf.

228
00:19:59,733 --> 00:20:03,413
Karena itulah aku mencarinya.
Mereka terjatuh.

229
00:20:03,633 --> 00:20:04,803
Ya, saya tahu.

230
00:20:06,234 --> 00:20:09,734
Aku juga ikut bersamanya,
5 atau 6 tahun yang lalu.

231
00:20:09,933 --> 00:20:11,383
Dia menjadi tidak terkendali.

232
00:20:11,600 --> 00:20:13,940
Dia minum dan bertengkar dengan semua orang.

233
00:20:16,766 --> 00:20:20,466
Dia mengatakan bahwa dia telah membuka sebuah klub.
Saya tidak ingat dimana.

234
00:20:20,666 --> 00:20:23,866
Jadi saya dengar. 
Di Larissa.
Paradiso.

235
00:20:24,067 --> 00:20:26,567
Sayang!

236
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
Paradiso?

237
00:20:40,733 --> 00:20:42,083
Ya, itu dia

238
00:20:55,800 --> 00:20:58,180
- Hei, Tuan Costa
- Hei, Moustafa

239
00:20:58,633 --> 00:21:01,583
- bir
Denis, bir.

240
00:21:03,800 --> 00:21:05,610
Siapa namamu?

241
00:21:05,800 --> 00:21:07,240
Dany. 
Hai.

242
00:21:07,434 --> 00:21:08,814
Moustafa.

243
00:21:11,933 --> 00:21:13,933
Menari. 
Datang!

244
00:21:14,100 --> 00:21:15,270
Tidak.

245
00:21:15,967 --> 00:21:17,237
Menari!

246
00:21:25,234 --> 00:21:25,904
Bahwa.

247
00:21:26,067 --> 00:21:27,907
Dengan itu. 
Dan itu.

248
00:21:58,267 --> 00:21:59,867
Anda lama di Yunani?

249
00:22:00,633 --> 00:22:02,583
Saya lahir di sini.

250
00:22:04,900 --> 00:22:06,540
Kamu bukan orang Albania

251
00:22:06,733 --> 00:22:08,543
Saya orang Albania

252
00:22:10,566 --> 00:22:12,666
- ini?
- Iya nih.

253
00:22:32,500 --> 00:22:35,210
Berapa biaya anda

254
00:22:36,234 --> 00:22:40,204
20 euro
Tapi terlalu sulit mencari klien.

255

00:22:40,967 --> 00:22:43,067
Saya ingin 1.000 euro

256
00:22:43,267 --> 00:22:44,707
untuk pergi ke Italia

257
00:22:44,900 --> 00:22:46,210
Kamu datang denganku?

258
00:22:46,400 --> 00:22:47,540
Aku tidak bisa

259
00:22:47,733 --> 00:22:49,213
Kenapa tidak?

260
00:22:49,400 --> 00:22:51,900
Saya akan pergi ke Tesalonika.

261
00:22:52,234 --> 00:22:53,414
Tesalonika?

262
00:22:53,633 --> 00:22:54,843
Mengapa?

263
00:22:56,434 --> 00:22:58,974
Mencari ayahku

264
00:23:09,133 --> 00:23:10,913
Fasis!

265
00:23:13,600 --> 00:23:14,630
Keluar dari sini!

266
00:23:14,833 --> 00:23:16,313
Kaum fasis.

267
00:23:23,666 --> 00:23:26,606
Kematian untuk orang Arab!

268
00:23:42,833 --> 00:23:46,283
Yunani untuk orang Yunani!

269
00:23:48,733 --> 00:23:50,733
Apa yang kamu lihat

270
00:24:04,067 --> 00:24:05,937
Tinggalkan dia!

271
00:24:08,833 --> 00:24:10,713
Tinggalkan dia, kamu cunts!

272
00:24:12,000 --> 00:24:13,770
Tinggalkan dia sendiri!

273
00:24:14,833 --> 00:24:16,643
Menjalankan! 
Menjalankan!

274
00:24:54,500 --> 00:24:55,940
Dimana kamu

275
00:25:00,434 --> 00:25:01,434
Hei kau.

276
00:25:03,633 --> 00:25:04,773
Kemari!

277
00:25:07,766 --> 00:25:10,566
Aku membawa anak Albania itu.

278
00:25:17,833 --> 00:25:20,113
Tinggalkan kami sebentar.

279
00:25:21,600 --> 00:25:24,770
Hai. 
Aku Antigone,
Pengacara Odysseas.

280
00:25:24,967 --> 00:25:26,837
Kami berbicara di telepon.

281
00:25:28,100 --> 00:25:30,200
Apakah mereka melakukan itu padamu di sini?

282
00:25:32,000 --> 00:25:33,210
Apa itu?

283
00:25:33,434 --> 00:25:34,244
Apa?

284
00:25:34,434 --> 00:25:36,574
Bahunya semua memar!

285
00:25:36,766 --> 00:25:39,136
Tidak ada ide. 
Aku tidak pernah melihat anak itu sebelumnya.

286
00:25:39,334 --> 00:25:42,014
Silakan datang.
Mobil itu menunggu.

287
00:25:42,234 --> 00:25:44,344
Lepaskan borgolnya.

288
00:25:44,566 --> 00:25:46,266
Kami mematuhi perintah, Bu.

289
00:25:46,500 --> 00:25:48,500
Ikut denganku.

290
00:25:51,400 --> 00:25:52,100
Sekarang apa?

291
00:25:52,300 --> 00:25:57,070
Borgol tidak diperlukan!
Bawa mereka sekaligus.

292
00:25:57,267 --> 00:25:58,267
Silahkan!

293
00:25:58,300 --> 00:26:02,270
Dia kan kecil dan itu hukumnya.

294
00:26:04,800 --> 00:26:05,830
Saya lahir di sini.

295
00:26:06,000 --> 00:26:07,810
Dan aku masih kecil!

296
00:26:08,400 --> 00:26:10,880
Ya, itu sebabnya kita bisa menang.

297
00:26:14,267 --> 00:26:16,937
Tapi kita juga orang setengah Yunani.

298
00:26:18,067 --> 00:26:20,237
Adikmu menunggu di luar.

299
00:26:22,766 --> 00:26:26,396
- Dimana tas saya?
- Anda akan mendapatkannya saat Anda pergi.

300
00:26:33,933 --> 00:26:35,813
- Jangan bicara padanya
- Satu menit!

301
00:26:36,733 --> 00:26:37,943
Satu menit.

302
00:26:42,666 --> 00:26:44,606
Kamu kacau lagi

303
00:26:44,800 --> 00:26:45,830
Apa kau baik-baik saja?

304
00:26:46,000 --> 00:26:47,810
Semuanya baik-baik saja.

305
00:26:47,967 --> 00:26:52,067
Dia akan pergi ke sebuah pusat. 
Kami akan mencoba
untuk mengeluarkannya sesegera mungkin

306
00:26:52,933 --> 00:26:56,073
- Jangan biarkan aku pergi kesana!
- Ini hanya sementara.

307
00:26:56,267 --> 00:26:57,937
Pasti!

308
00:26:58,100 --> 00:27:01,040
Dan keamanannya tidak ketat.

309
00:27:01,500 --> 00:27:04,640
Mari kita pergi ke Tesalonika.
Sekarang atau tidak pernah!

310
00:27:04,833 --> 00:27:07,143
Anda akan memenangkan "Bintang Yunani".

311
00:27:07,334 --> 00:27:10,474
Dan kita akan mendapatkan uangnya
dan kewarganegaraan Yunani.

312
00:27:10,666 --> 00:27:11,766
Seperti kata Jenny.

313
00:27:11,967 --> 00:27:13,737
Lupakan.

314
00:27:13,967 --> 00:27:15,997
Ayo pergi!

315
00:27:16,900 --> 00:27:18,710
Ody, tolong!

316
00:27:59,167 --> 00:28:03,107
Hai. 
Roti panggang
dengan ham, keju, dan mustard.

317
00:28:03,300 --> 00:28:04,570
Segera datang.

318
00:28:41,167 --> 00:28:42,637
Apa yang kamu lakukan disini

319
00:28:42,833 --> 00:28:44,503
Aku pergi.

320
00:28:44,733 --> 00:28:46,343
Kamu lari

321
00:28:47,933 --> 00:28:50,413
Itu benar-benar tersedot di sana.

322
00:28:50,633 --> 00:28:52,633
Biarkan aku tidur. 
Saya mengalahkan

323
00:30:59,500 --> 00:31:01,540
Bangun! 
Sedang pergi!

324
00:31:01,766 --> 00:31:02,766
Apa?

325
00:32:07,933 --> 00:32:10,313
Aku sudah mencarimu selama satu jam.

326
00:32:11,666 --> 00:32:13,266
Apa itu?

327
00:32:14,100 --> 00:32:16,140
Kami ketinggalan bus!

328
00:32:16,800 --> 00:32:18,140
Ayolah.

329
00:32:24,833 --> 00:32:26,713
Tidak apa-apa. 
Bersantai.

330
00:32:28,766 --> 00:32:30,136
Ayolah.

331
00:32:34,300 --> 00:32:36,140
Itu dia, anakku!

332
00:32:51,334 --> 00:32:54,804
Aku tidak bisa berjalan lebih jauh dalam panas ini.

333
00:32:55,900 --> 00:32:58,240
Melayani Anda dengan benar. 
Ayolah.

334
00:32:58,434 --> 00:33:00,074
Mari kita naik.

335
00:33:00,267 --> 00:33:02,737
Dengan penampilanmu

336
00:33:02,933 --> 00:33:04,383
Apakah ada yang salah?

337
00:33:04,600 --> 00:33:06,200
Lupakan.

338
00:33:09,267 --> 00:33:12,297
Mari kita latih nyanyianmu

339
00:33:12,666 --> 00:33:13,666
Tidak.

340
00:33:17,000 --> 00:33:20,500
Aku memikirkan lagu yang lebih baru.

341
00:33:20,733 --> 00:33:21,543
Tidak.

342
00:33:21,733 --> 00:33:24,773
Ini akan menjadi "Tutt'al più"
seperti Ibu mengajarimu

343

00:33:24,967 --> 00:33:26,637
Saya jamin!

344
00:33:26,833 --> 00:33:30,113
Jangan lupa,
Patty Pravo membawa keberuntungan!

345
00:33:32,600 --> 00:33:35,080
Saya tidak punya barang untuk dipakai.

346
00:33:35,267 --> 00:33:36,937
Kamu baik-baik saja seperti itu

347
00:33:37,100 --> 00:33:40,870
Miss Tassos akan memilikinya
beberapa baju antik untukmu

348
00:33:41,000 --> 00:33:43,140
Aku akan melakukan rambutmu

349
00:33:43,334 --> 00:33:44,974
Oh bagus!

350
00:34:01,167 --> 00:34:02,697
Kamu bicara

351
00:34:05,766 --> 00:34:07,736
- Selamat malam.
- Halo

352
00:34:10,800 --> 00:34:13,140
Kami ingin berbicara dengan Tassos Peris.

353
00:34:13,334 --> 00:34:14,614
Mr Tassos?

354
00:34:15,600 --> 00:34:17,480
Bagaimana dengan?

355
00:34:17,766 --> 00:34:19,866
- Kami keluarga
- keluarga

356
00:34:20,733 --> 00:34:22,683
Tunggu disini.

357
00:34:38,766 --> 00:34:39,896
Ada apa, anak laki-laki?

358
00:34:51,167 --> 00:34:52,337
Saya tidak percaya!

359
00:35:24,600 --> 00:35:27,770
Maria Sonia, bintang Ukraina kita!

360
00:35:27,967 --> 00:35:30,907
Dia akan punya
seluruh Yunani di kakinya!

361
00:35:38,933 --> 00:35:41,313
Dan sekarang, sebuah lagu ...

362
00:35:44,000 --> 00:35:47,100
untuk dewi yang pergi terlalu cepat.

363
00:35:47,300 --> 00:35:48,900
Untuk Jenny

364
00:35:50,000 --> 00:35:51,500
Mungkin…

365
00:35:52,766 --> 00:35:55,136
Kamu akan pergi satu hari mungkin ...

366
00:35:59,400 --> 00:36:01,570
Hei, Tassos menyuruhku pergi.

367
00:36:01,766 --> 00:36:02,766
Duduk.

368
00:36:02,967 --> 00:36:04,947
Odiseus. 
Itu Dany.

369
00:36:30,500 --> 00:36:33,210
Mungkin…

370
00:36:34,000 --> 00:36:36,940
Semuanya akan berubah mungkin

371
00:36:38,967 --> 00:36:44,407
Dan kita akan berduka mungkin

372
00:36:44,967 --> 00:36:48,777
Mimpi kita yang hilang ...

373
00:36:49,100 --> 00:36:51,140
Duduk.

374
00:36:51,733 --> 00:36:53,273
Keluarkan susu dari lemari es.

375
00:36:53,500 --> 00:36:54,880
Ya, Tassos.

376
00:36:55,633 --> 00:36:57,013
Kiri bawah.

377
00:36:58,766 --> 00:36:59,766
Terima kasih.

378
00:37:00,633 --> 00:37:03,083
Mengapa kamu pergi ke Tesalonika?

379
00:37:03,334 --> 00:37:05,714
Untuk membuat Ody menjadi bintang baru,

380
00:37:05,933 --> 00:37:09,213
atau untuk menemukan "Yang Tak Terkatakan"?
Aku memanggilnya itu.

381
00:37:09,400 --> 00:37:10,780
Kedua alasan tersebut. 
Mengapa?

382
00:37:10,967 --> 00:37:12,067
Di dalam kulkas.

383
00:37:12,267 --> 00:37:14,537
Karena, sayangku,

384
00:37:14,733 --> 00:37:17,233
Anda bisa menjadi bintang berikutnya

385
00:37:17,434 --> 00:37:19,574
jika Anda menyimpan suaramu

386
00:37:19,766 --> 00:37:20,766
Saya selamat.

387
00:37:20,967 --> 00:37:23,807
Tapi untuk mendapatkan uang ...

388
00:37:23,967 --> 00:37:26,837
Aku akan menanganinya.
Tidak ada yang mengacaukan saya!

389
00:37:27,000 --> 00:37:29,170
Saya perhatikan.

390
00:37:29,400 --> 00:37:32,210
Punya sesuatu yang manis?

391
00:37:32,933 --> 00:37:36,713
Lagi? 
Anda akan mulai menarik lalat!

392
00:37:36,900 --> 00:37:37,900
Sini.

393
00:37:38,566 --> 00:37:40,066
- terima kasih
- Hanya satu.

394
00:37:44,334 --> 00:37:46,814
Katakanlah Anda menemukannya.

395
00:37:47,100 --> 00:37:48,370
Bagaimana jika saya salah?

396
00:37:48,600 --> 00:37:49,910
Tidak yakin

397
00:37:50,067 --> 00:37:51,267
Anda memberi tahu Jenny bahwa itu dia!

398
00:37:51,500 --> 00:37:54,770
Ya, orang yang saya lihat
di sebuah klub di Tesalonika.

399
00:37:56,167 --> 00:37:59,337
Dia adalah kandidat yang paling tepat
di sana.

400
00:38:01,167 --> 00:38:02,297
Jauh kan

401
00:38:02,566 --> 00:38:03,766
Betul.

402
00:38:03,967 --> 00:38:05,597
Ini adalah pekerjaannya.

403
00:38:05,800 --> 00:38:09,240
Pada malam hari, dia menawarkan
perlindungan untuk klub.

404
00:38:09,434 --> 00:38:12,784
Obat-obatan, anak perempuan, hal biasa.

405
00:38:13,234 --> 00:38:14,544
Scumbag!

406
00:38:15,067 --> 00:38:16,067
Di dalam kulkas.

407
00:38:16,666 --> 00:38:18,196
Kamu tidak yakin itu dia

408
00:38:18,434 --> 00:38:19,434
Mendengarkan.

409
00:38:19,666 --> 00:38:21,666
Jika itu dia, dia mengganti namanya.

410
00:38:22,100 --> 00:38:24,310
Dia disebut Christopoulos.

411
00:38:27,133 --> 00:38:29,913
Nama depannya masih Lefteris.

412
00:38:30,434 --> 00:38:33,644
Dia berubah banyak dalam 15 tahun.

413
00:38:34,434 --> 00:38:36,384
12 dan sedikit ...

414
00:38:36,833 --> 00:38:39,473
12 tahun, hei?

415
00:38:39,666 --> 00:38:42,606
- Dia terlihat seperti apa?
- secara fisik

416
00:38:42,800 --> 00:38:44,900
Saya atau Odysseas

417
00:38:45,234 --> 00:38:47,584
Kamu tidak ingat dia

418
00:38:47,967 --> 00:38:48,667
Tidak.

419
00:38:48,900 --> 00:38:52,540
Saat dia pergi,
kamu tidak makan selama sebulan

420
00:38:52,733 --> 00:38:54,233
Saya tidak ingat

421
00:38:55,566 --> 00:38:56,936
Saya lakukan, sedikit.

422
00:38:58,300 --> 00:38:59,300
Kamu?

423
00:38:59,434 --> 00:39:01,314
Kamu hampir 2!

424
00:39:01,800 --> 00:39:04,510
Aku tertidur di dadanya.

425
00:39:05,833 --> 00:39:07,313
Dia benar-benar berbulu.

426
00:39:08,833 --> 00:39:11,613
Kita tidak bisa mengingat banyak hal
dari saat kita berusia 2.

427
00:39:12,100 --> 00:39:13,770
Ayo masuk ke ruang tamu.

428
00:39:15,733 --> 00:39:16,843
Sini.

429

00:39:19,000 --> 00:39:20,000
Tassos?

430
00:39:21,900 --> 00:39:23,170
Iya nih.

431
00:39:23,334 --> 00:39:26,974
Foto ini ada di tempatmu,
di Kreta

432
00:39:27,334 --> 00:39:30,014
Song Festival, 1981.

433
00:39:30,234 --> 00:39:33,344
Hadiah pertama, katanya.

434
00:39:34,133 --> 00:39:36,013
Kemuliaan masa lalu

435
00:39:36,267 --> 00:39:39,207
Alih-alih menangis tentang hal itu,

436
00:39:40,067 --> 00:39:41,767
merokok bersama

437
00:39:42,167 --> 00:39:45,147
Sebagai anak laki-laki Jenny, Anda tidak mungkin keberatan.

438
00:39:45,334 --> 00:39:45,974
Saya lakukan

439
00:39:46,167 --> 00:39:48,107
Potong omong kosong itu.

440
00:39:48,300 --> 00:39:49,900
Jadi, apa yang dia suka?

441
00:39:50,600 --> 00:39:51,700
Siapa?

442
00:39:51,900 --> 00:39:53,110
"Yang Tak Terkatakan".

443
00:39:54,100 --> 00:39:55,980
Dia sangat panas saat masih muda.

444
00:39:56,800 --> 00:39:58,940
Tinggi, gelap ... Bongkok nyata.

445
00:40:00,967 --> 00:40:02,597
Lebih gelap darimu

446
00:40:03,100 --> 00:40:05,480
Jauh lebih banyak dari kamu, Nak!

447
00:40:07,633 --> 00:40:11,603
Saat aku melihat kalian berdua,
Anda tidak terlihat seperti dia.

448
00:40:13,400 --> 00:40:15,040
Kamu terlihat seperti ibumu

449
00:40:17,334 --> 00:40:18,544
'Malam!

450
00:40:20,733 --> 00:40:22,013
Ini Achmad.

451
00:40:22,300 --> 00:40:24,610
Kami telah tinggal bersama selama 3 tahun.

452
00:40:24,800 --> 00:40:27,740
Tanpa dia, aku akan begitu
dengan ibumu sekarang

453
00:40:30,967 --> 00:40:33,807
Apakah semuanya baik-baik saja di klub?

454
00:40:33,967 --> 00:40:37,467
Iya nih. 
Kecuali Costas
yang sedang bitching, seperti biasa

455
00:40:37,666 --> 00:40:39,696
Dia sedang dalam perjalanan keluar.

456
00:40:39,933 --> 00:40:41,313
Aku membuat roti panggang.

457
00:40:42,000 --> 00:40:43,000
Terima kasih.

458
00:40:43,067 --> 00:40:45,237
Dengar ... Betapa kebetulan!

459
00:40:45,434 --> 00:40:49,944
Anda tidak akan pernah menebaknya
apa yang saya dengarkan, 2 hari yang lalu.

460
00:40:54,566 --> 00:40:55,836
Siap?

461
00:40:57,167 --> 00:40:57,937
Patty!

462
00:40:58,133 --> 00:40:59,413
Seorang dewi

463
00:40:59,666 --> 00:41:01,866
Ibumu memujanya.

464
00:41:02,833 --> 00:41:04,813
Apakah kamu ingat tarian kita?

465
00:41:06,566 --> 00:41:07,566
Ayo lihat.

466
00:41:32,000 --> 00:41:33,100
Ayo, Dany.

467
00:41:42,666 --> 00:41:44,266
5, 6, 7, 8!

468
00:41:58,733 --> 00:42:00,413
Dan berubah.

469
00:43:12,400 --> 00:43:14,840
Kandidat Lefteris Christopoulos

470
00:43:22,500 --> 00:43:24,840
"Saya bukan fasis, saya seorang patriot."

471
00:45:28,833 --> 00:45:32,143
Bagus sekali, Odiseus!
Anda bahkan tidak mempelajarinya!

472
00:45:32,334 --> 00:45:34,014
Maria, kamu telah membuat kemajuan.

473
00:45:34,234 --> 00:45:36,584
Itu dia! 
Dia sial-panas!

474
00:45:36,766 --> 00:45:38,566
Anda memiliki suara yang sangat cantik.

475
00:45:38,766 --> 00:45:41,136
Anda bernyanyi dengan baik bersama. 
Itu langka

476
00:45:41,334 --> 00:45:45,474
Untuk audisi,
Anda harus memilih lagu Yunani.

477
00:45:45,666 --> 00:45:49,626
Sesuatu yang ringan dan ceria.
Kamu tahu apa maksudku.

478
00:45:49,833 --> 00:45:51,473
Kami memikirkan hal itu, tapi ...

479
00:45:51,666 --> 00:45:53,636
Ayo ambil dari atas.

480
00:45:54,400 --> 00:45:55,840
Letakkan rokokmu.

481
00:45:56,566 --> 00:45:57,566
Sekarang!

482
00:46:03,566 --> 00:46:04,596
Maaf.

483
00:46:06,000 --> 00:46:06,840
Hei, Dany.

484
00:46:07,000 --> 00:46:09,380
- Ada apa?
- Kami sedang berlatih

485
00:46:09,967 --> 00:46:12,667
Mengapa kamu berlatih?

486
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
Untuk audisi.

487
00:46:14,600 --> 00:46:17,700
Kami memikirkan sebuah lagu Yunani.

488
00:46:17,900 --> 00:46:18,900
Apa?

489
00:46:19,000 --> 00:46:21,940
Kita sudah tahu
apa yang akan kamu nyanyikan

490
00:46:22,133 --> 00:46:24,943
Juri tidak suka
lagu Yunani yang menyebalkan

491
00:46:25,766 --> 00:46:27,736
Ini bukan lagu yang menyebalkan.

492
00:46:27,933 --> 00:46:32,403
Jangan lupa
Anda dibesarkan di atasnya selama bertahun-tahun!

493
00:46:32,633 --> 00:46:35,483
Dengan Jenny,
kami mendengarkan Patty Pravo.

494
00:46:35,666 --> 00:46:37,266
Anda akan menyanyikan Patty Pravo!

495
00:46:37,500 --> 00:46:38,710
Tidak ada yang bertanya kepada Anda!

496
00:46:39,334 --> 00:46:41,184
- Tenanglah, Nak.
- Tidak mungkin.

497
00:46:41,400 --> 00:46:43,710
- Diam.
- Aku tidak akan diam!

498
00:46:43,900 --> 00:46:48,350
Ratu tua kelas tiga ini
tidak bisa tiba-tiba memberi tahu kita apa yang harus dilakukan!

499
00:46:48,566 --> 00:46:51,266
Saat kami membutuhkannya,
dia kabur.

500
00:46:51,500 --> 00:46:54,040
Sekarang dia menguliahi kami.
Persetan dia!

501
00:46:54,267 --> 00:46:55,367
Tutup mulutmu!

502
00:47:04,967 --> 00:47:05,967
Kesal

503
00:47:06,133 --> 00:47:07,613
Dany, berhenti.

504
00:47:09,100 --> 00:47:10,600
Hentikan!

505
00:47:12,800 --> 00:47:14,780
Tinggalkan dia sendiri. 
Saya tidak keberatan.

506
00:47:16,000 --> 00:47:17,670
Aku tidak bisa bernafas!

507
00:47:18,800 --> 00:47:20,510
Apa yang sedang terjadi?

508
00:47:22,633 --> 00:47:24,673
Tenang.

509
00:47:37,566 --> 00:47:41,936
Anda akan menyanyikan "Tutt'al più", oke?
Pergilah bercinta denganmu!

510
00:48:11,500 --> 00:48:14,940
Ini adalah homo sejak awal.
(dalam bahasa Albania)

511

00:48:16,833 --> 00:48:18,783
Lihatlah homo ini.

512
00:48:19,766 --> 00:48:22,296
Apakah Anda ingin mengisap permen lolipop saya?

513
00:48:23,000 --> 00:48:26,340
Aku tidak mengisap penisnya yang lemas.
Tanya temanmu

514
00:48:26,633 --> 00:48:28,133
Dia orang Albania seperti kita!

515
00:48:28,334 --> 00:48:29,814
Apa katamu?

516
00:48:29,967 --> 00:48:30,967
Bajingan

517
00:48:31,000 --> 00:48:32,880
Katakan lagi, keledai bandit!

518
00:48:33,067 --> 00:48:35,937
Lihatlah wajahmu di cermin!

519
00:48:36,100 --> 00:48:37,310
Shitheads!

520
00:48:38,600 --> 00:48:41,270
- Lupakan saja, Baskim!
- Tidak mungkin.

521
00:48:41,500 --> 00:48:42,500
Katakan itu lagi!

522
00:48:42,566 --> 00:48:44,866
Aku akan mematahkan pantatmu - kau akan menyukainya.

523
00:48:45,000 --> 00:48:47,340
Bukankah kamu sakit
dari mereka meniduri Anda

524
00:48:51,067 --> 00:48:53,567
Dia membuat kita orang Albania malu.

525
00:48:53,766 --> 00:48:57,466
Rasa malu sebenarnya adalah tusukan jarum Anda.

526
00:48:57,900 --> 00:48:58,900
Katakan itu lagi!

527
00:49:02,766 --> 00:49:03,766
Persetan kamu

528
00:49:04,633 --> 00:49:06,113
Hentikan!

529
00:49:19,133 --> 00:49:21,013
Kemarilah, kamu homo.

530
00:49:47,234 --> 00:49:48,274
Dia punya pistol!

531
00:49:48,967 --> 00:49:50,337
Tinggalkan dia sendiri!

532
00:49:51,766 --> 00:49:52,766
Hentikan!

533
00:49:53,000 --> 00:49:54,210
Jatuhkan pistol itu!

534
00:50:03,833 --> 00:50:05,313
Sial, dia memukul!

535
00:50:09,800 --> 00:50:10,800
Ayolah.

536
00:50:14,633 --> 00:50:15,803
Menjalankan!

537
00:50:24,067 --> 00:50:25,267
Cara ini.

538
00:50:41,633 --> 00:50:42,983
Berhenti!

539
00:50:43,167 --> 00:50:45,697
Diam di tempat!

540
00:51:09,666 --> 00:51:11,366
Aku tidak bisa melanjutkan.

541
00:51:12,833 --> 00:51:14,613
Duduk.

542
00:51:15,933 --> 00:51:17,603
Tas saya.

543
00:51:18,666 --> 00:51:19,936
Biarkan aku melihat kakimu

544
00:51:25,733 --> 00:51:26,943
Lembut

545
00:51:29,133 --> 00:51:30,413
Apakah itu terkilir?

546
00:51:30,633 --> 00:51:31,943
Saya tidak tahu.

547
00:51:36,900 --> 00:51:38,340
Beristirahat.

548
00:51:58,766 --> 00:52:01,936
Ayo, ayo pergi

549
00:52:16,833 --> 00:52:18,543
Aku tidak bisa ...

550
00:52:19,267 --> 00:52:21,067
Tunggulah.

551
00:53:06,967 --> 00:53:08,167
Tidak apa-apa.

552
00:53:33,566 --> 00:53:35,506
- Tunggu disini.
- Kemana kamu pergi?

553
00:54:20,800 --> 00:54:22,300
Apakah kamu sakit hati, Dido?

554
00:54:28,967 --> 00:54:29,967
Sini.

555
00:54:31,500 --> 00:54:33,310
Jangan minum semuanya.

556
00:54:36,800 --> 00:54:37,940
Cukup.

557
00:54:47,900 --> 00:54:48,900
Minum.

558
00:54:52,100 --> 00:54:53,240
Dimana pistolnya?

559
00:54:53,800 --> 00:54:55,740
Saya tidak tahu. 
Saya menjatuhkannya.

560
00:54:56,666 --> 00:54:58,836
- apakah kamu yakin
- Iya nih.

561
00:54:59,967 --> 00:55:01,807
Jika mereka menemukannya, kita sudah selesai.

562
00:55:05,733 --> 00:55:06,903
Bawa dia.

563
00:55:09,833 --> 00:55:10,833
Apa?

564
00:55:12,067 --> 00:55:13,197
Bawa dia.

565
00:55:13,600 --> 00:55:14,700
Mengapa?

566
00:55:15,267 --> 00:55:16,367
Dia menderita.

567
00:55:19,300 --> 00:55:21,500
Bunuh dia jadi dia berhenti menderita.

568
00:55:22,067 --> 00:55:23,367
Apa?

569
00:55:24,300 --> 00:55:25,940
Bawa dia!

570
00:55:26,967 --> 00:55:28,767
Dany, kamu membuatku takut!

571
00:55:28,967 --> 00:55:31,407
Bunuh dia! 
Aku tidak tahan melihatnya!

572
00:55:31,633 --> 00:55:33,083
Maukah kamu memotong omong kosong itu?

573
00:55:33,267 --> 00:55:36,247
Aku tidak tahan melihatnya. 
Bunuh dia!

574
00:55:36,434 --> 00:55:38,214
Cukup!

575
00:55:38,400 --> 00:55:41,870
Bawa dia! 
Silahkan!

576
00:55:42,000 --> 00:55:45,040
Baiklah baiklah!

577
00:55:45,267 --> 00:55:47,037
- Bunuh dia!
- bunuh apa

578
00:55:47,234 --> 00:55:48,234
Bunuh dia!

579
00:55:48,300 --> 00:55:50,010
Apakah kamu bercanda? 
Ini adalah Dido.

580
00:55:50,234 --> 00:55:51,414
Lakukan!

581
00:55:51,633 --> 00:55:54,943
Melakukan apa? 
Ini adalah Dido.

582
00:55:55,100 --> 00:55:57,040
Bunuh dia. 
Dia kesakitan.

583
00:55:51)> 00: 56: 00,244
Melakukan apa, sialan 
Melihat!

584
00:56:18,967 --> 00:56:20,407
Maaf.

585
00:56:48,833 --> 00:56:50,283
Tenang.

586
01:03:24,500 --> 01:03:25,980
Apakah ada orang disini

587
01:03:57,766 --> 01:03:58,766
Ini kosong.

588
01:04:02,800 --> 01:04:05,300
Saya selalu bermimpi
tinggal di sebuah hotel bintang empat.

589
01:04:05,566 --> 01:04:08,366
Sial, batiku sudah mati.

590
01:04:09,600 --> 01:04:10,630
Apakah kamu bekerja?

591
01:04:12,666 --> 01:04:14,766
100 panggilan dari Miss Tassos.

592
01:04:16,100 --> 01:04:17,270
Berikan padaku.

593
01:04:29,633 --> 01:04:30,673
Halo?

594
01:04:31,100 --> 01:04:32,600
Akhirnya! 
Apa kau baik-baik saja?

595
01:04:32,800 --> 01:04:33,800
Iya nih.

596
01:04:33,933 --> 01:04:35,603
Terima kasih Tuhan.

597
01:04:35,800 --> 01:04:37,940
Sebentar.

598
01:04:38,167 --> 01:04:40,867
Sampai jumpa, anak laki-laki. 
Terima kasih banyak.

599
01:04:42,900 --> 01:04:44,110
Dimana kamu

600
01:04:44,300 --> 01:04:47,010
Saya tidak tahu. 
Menjauh. 
Di hotel.

601
01:04:47,234 --> 01:04:49,374
Kami berlari ke tempat masalah ...

602
01:04:49,600 --> 01:04:52,140
Aku tahu. 
Polisi baru saja pergi.

603
01:04:52,633 --> 01:04:56,843

Anda terlihat di klub.
Siapa yang dipecat 
Anak?

604
01:04:57,000 --> 01:04:58,000
Iya nih.

605
01:04:58,267 --> 01:04:59,867
Aku tahu itu.

606
01:05:00,000 --> 01:05:02,340
Dari mana dia menemukan pistolnya? 
Di kreta?

607
01:05:02,600 --> 01:05:04,080
Saya tidak tahu. 
Saya rasa begitu.

608
01:05:04,267 --> 01:05:07,727
Dia beruntung.
Dia memukul pria di kaki.

609
01:05:07,933 --> 01:05:09,383
Dia akan bertahan.

610
01:05:09,600 --> 01:05:10,940
Terima kasih Tuhan!

611
01:05:11,133 --> 01:05:13,613
Polisi mengejarmu.
Aku tidak mengatakan apa-apa.

612
01:05:13,800 --> 01:05:16,280
Kapten adalah pelanggan yang baik.

613
01:05:16,500 --> 01:05:20,670
Kukatakan kamu adalah rentboy dari Trikala.
Kuharap kau tidak dekat di sana.

614
01:05:21,967 --> 01:05:23,167
Saya tidak berpikir begitu.

615
01:05:23,400 --> 01:05:27,500
Berbaringlah selama beberapa hari.
Mereka akan berhenti mencarinya.

616
01:05:27,666 --> 01:05:29,266
Bagaimana anak itu?

617
01:05:29,967 --> 01:05:31,137
Dia melukai pergelangan kakinya.

618
01:05:31,633 --> 01:05:34,083
Melayani dia benar! 
Letakkan dia

619
01:05:40,933 --> 01:05:41,933
Sini.

620
01:05:47,733 --> 01:05:48,733
Halo.

621
01:05:48,833 --> 01:05:50,503
Kamu benar. 
Maafkan saya…

622
01:05:50,733 --> 01:05:51,733
Bagaimana dengan?

623
01:05:52,167 --> 01:05:53,697
Kamu tahu apa maksudku!

624
01:05:56,400 --> 01:05:57,500
Apakah itu menyakitkan?

625
01:05:58,600 --> 01:05:59,630
Tidak. Tidak apa-apa.

626
01:06:00,833 --> 01:06:02,783
Dengarkan, beritahu kakakmu

627
01:06:03,167 --> 01:06:06,537
jika semuanya kacau
dengan "Yang Tak Terkatakan", saya akan mengambil alih.

628
01:06:06,766 --> 01:06:07,936
Dengan Achmad.

629
01:06:08,100 --> 01:06:09,910
Tidakkah dia akan menjadi ayah yang hebat?

630
01:06:12,733 --> 01:06:13,733
Kanan.

631
01:06:14,766 --> 01:06:15,896
Hati-hati.

632
01:06:16,267 --> 01:06:18,137
- Ya, Tassos.
- Sampai jumpa, Dany.

633
01:06:24,167 --> 01:06:25,937
Di mana Anda menemukan pistolnya?

634
01:06:26,733 --> 01:06:28,903
- Di Kreta.
- apakah kamu mencuri itu?

635
01:06:30,234 --> 01:06:31,544
Tidak persis.

636
01:06:31,733 --> 01:06:33,413
Apa yang ingin kamu lakukan dengan itu?

637
01:06:33,633 --> 01:06:36,113
Saya tidak tahu. 
Ini bisa berguna.

638
01:06:36,566 --> 01:06:38,266
Apakah kamu shitting me?

639
01:06:38,500 --> 01:06:41,500
Apakah Anda menyadari apa yang Anda katakan?

640
01:06:41,733 --> 01:06:44,903
Kamu hampir membunuh seseorang
Apakah kamu mengerti?

641
01:06:45,400 --> 01:06:47,740
Mereka menyerang saya lebih dulu.

642
01:06:47,933 --> 01:06:49,933
Apakah kamu sudah gila

643
01:06:50,133 --> 01:06:54,583
Ini bukan mainan.
Anda tidak menembak orang.

644
01:06:55,666 --> 01:06:58,166
Anda bisa memukul dan memukul,
tapi kamu tidak bisa menembak!

645
01:06:58,400 --> 01:06:59,930
Apakah Anda ingin fuck semuanya?

646
01:07:00,133 --> 01:07:03,513
Saya ingin pergi ke Tesalonika
dan kamu menjadi bintang.

647
01:07:03,733 --> 01:07:06,113
Oh ya? 
Dengan fucking semuanya?

648
01:07:06,800 --> 01:07:08,300
Aku muak dengan itu!

649
01:07:08,566 --> 01:07:09,866
Jadi, pergi!

650
01:07:10,167 --> 01:07:12,637
Aku tidak bisa meninggalkanmu

651
01:07:12,833 --> 01:07:14,873
- Jadi aku akan pergi
- kamu tidak kemana-mana

652
01:07:15,666 --> 01:07:19,166
- Turun.
- Anda tidak ke mana-mana, mengerti?

653
01:07:19,400 --> 01:07:20,670
- Kakiku!
- Apa?

654
01:07:20,833 --> 01:07:21,473
Itu menyakitkan.

655
01:07:21,666 --> 01:07:23,136
Lepaskan aku

656
01:07:23,600 --> 01:07:24,600
Berikan uangmu.

657
01:07:24,933 --> 01:07:27,043
Lepaskan kakiku dulu.

658
01:07:43,967 --> 01:07:45,237
Apakah itu semuanya?

659
01:07:46,500 --> 01:07:48,600
Tinggallah di sini sampai aku kembali.

660
01:07:48,800 --> 01:07:51,180
- Persetan kamu
- Mengerti?

661
01:11:41,234 --> 01:11:42,944
Selamat ulang tahun, kakak!

662
01:11:54,833 --> 01:11:56,143
Terima kasih.

663
01:11:56,334 --> 01:11:58,814
Selamat datang di hotel kami.

664
01:11:59,234 --> 01:12:00,774
Apa yang akan kamu miliki

665
01:12:00,967 --> 01:12:02,267
Souvlaki.

666
01:12:04,267 --> 01:12:05,967
Vas saya

667
01:12:10,167 --> 01:12:11,637
Ini adalah untuk Anda.

668
01:12:12,833 --> 01:12:14,003
Terima kasih.

669
01:12:16,666 --> 01:12:17,966
Sampo.

670
01:12:19,067 --> 01:12:20,407
Sabun untuk dicuci.

671
01:12:21,967 --> 01:12:23,067
Sebuah lampu.

672
01:12:25,967 --> 01:12:28,337
Dan pengeras suara untuk ulang tahun saya.

673
01:12:28,900 --> 01:12:30,610
Apakah kamu punya cukup uang?

674
01:12:31,133 --> 01:12:32,133
Iya nih.

675
01:12:33,933 --> 01:12:34,643
Tidak mungkin.

676
01:12:34,833 --> 01:12:36,813
Dari mana kamu mendapatkan uangnya?

677
01:12:37,600 --> 01:12:38,980
Bukan urusanmu.

678
01:12:39,167 --> 01:12:41,367
Apa yang kamu lakukan selama ini?

679
01:12:42,766 --> 01:12:44,036
Perbelanjaan.

680
01:12:44,234 --> 01:12:47,514
Ini hari ulang tahunku.
Aku melakukan apa yang aku mau!

681
01:12:49,300 --> 01:12:51,970
Ayo, bilas aku!

682
01:12:52,967 --> 01:12:55,767
- Kamu baik-baik saja.
- Sabun apa aku?

683
01:12:55,900 --> 01:12:56,930
Tidak, tidak

684
01:13:51;> 01: 13: 14,967
Hentikan!

685
01:13:37,900 --> 01:13:39,940
Betapa sialan!

686
01:13:41,067 --> 01:13:42,737
Yeah, bagus!

687
01:13:44,100 --> 01:13:45,940
Berhenti minum.

688

01:13:46,800 --> 01:13:50,510
Ini hari ulang tahunku.
Aku melakukan apa yang aku mau.

689
01:13:53,300 --> 01:13:57,240
Jadi ... saat kita mendapatkan uangnya
dari "Yang Tak Terkatakan",

690
01:13/2007 01:40
Saya akan mengirim 5.000 untuk Nenek Alma
dan dengan sisanya,

691
01:14:01,633 --> 01:14:03,743
Aku akan pergi ke Amerika.

692
01:14:04,600 --> 01:14:06,410
Tahan kuda Anda, Di Caprio!

693
01:14:06,900 --> 01:14:09,240
Lupakan Amerika.

694
01:14:09,434 --> 01:14:13,784
Mengapa? 
Kita akan memiliki kewarganegaraan Yunani
dan paspor.

695
01:14:14,633 --> 01:14:18,943
Ya, tapi Anda mungkin tertangkap
dan berakhir di penjara.

696
01:14:20,234 --> 01:14:24,044
Dan Anda masih di bawah umur.
Aku tidak akan membiarkanmu pergi

697
01:14:27,167 --> 01:14:30,937
Kami akan berbagi uang saat berumur 18 tahun.
Lalu, lakukan apa yang Anda suka.

698
01:14:31,666 --> 01:14:34,166
Apa yang akan Anda lakukan dengan uang itu?

699
01:14:36,933 --> 01:14:38,143
Pertama, aku akan pergi ke Kreta.

700
01:14:38,566 --> 01:14:40,066
Aku tidak akan kembali ke sana.

701
01:14:41,766 --> 01:14:42,936
Kemudian,

702
01:14:44,100 --> 01:14:47,370
Aku akan membeli hotel ini dan memperbaikinya.

703
01:14:47,600 --> 01:14:50,200
Anda tidak akan punya cukup uang.

704
01:14:52,566 --> 01:14:54,096
Lalu aku akan menyewanya.

705
01:14:54,300 --> 01:14:57,610
Aku akan menjadikannya hotel besar sialan
dan aku akan tinggal di dalamnya

706
01:14:58,000 --> 01:14:59,880
Sungguh jenius!

707
01:15:53; - 01: 15: 04,300
Ke Xenia

708
01:15:05:33 -> 01: 15: 08,473
Ini adalah "Xen-í-a", ignoramus.

709
01:15:12,400 --> 01:15:14,210
Kotoran! 
"Rumore" ?!

710
01:15:52:01 -> 01: 15: 18,543
Dari mana kamu menemukannya?

711
01:16:50,733 --> 01:16:52,773
- Bawa menari!
- Anda tidak bisa!

712
01:17:01,967 --> 01:17:03,407
Apakah kamu merindukan Jenny?

713
01:17:04,967 --> 01:17:05,967
Iya nih.

714
01:17:12,334 --> 01:17:13,944
Anda harus melakukan audisi.

715
01:17:14,133 --> 01:17:17,013
Tidak mungkin. 
Aku tidak bisa menyanyi.

716
01:17:17,633 --> 01:17:23,633
Anda memiliki lebih banyak bakat.
Kamu lebih seksi, lebih ...

717
01:17:23,833 --> 01:17:25,003
... gay.

718
01:17:45,900 --> 01:17:47,500
Ayo, ayo masuk

719
01:18:02,434 --> 01:18:03,814
Ya ampun

720
01:18:03,967 --> 01:18:07,277
Astaga, "Rumore"!

721
01:19: 59.600 -> 01:20: 01,270
Benarkah kamu

722
01:20:02,766 --> 01:20:03,896
Iya nih.

723
01:20:05,933 --> 01:20:08,103
Tapi kamu tidak nyata?

724
01:20:10,267 --> 01:20:11,607
Apakah itu penting?

725
01:20:12,600 --> 01:20:13,740
Tidak.

726
01:20:15,267 --> 01:20:18,707
Kamu sudah besar! 
Besar sekali!

727
01:20: 19.766 -> 01:20: 21,466
Anda juga sudah besar.

728
01:20:22,300 --> 01:20:24,640
Dari Kemarin?

729
01:20:25,167 --> 01:20:27,937
Ody berusia 18 tahun ini.

730
01:20:28,133 --> 01:20:29,173
Aku tahu.

731
01:20:29,400 --> 01:20:31,600
Anda juga terlihat lebih besar.

732
01:20:35,967 --> 01:20:37,667
Kami membunuhmu

733
01:20:41,666 --> 01:20:42,966
Apa rasanya?

734
01:20:43,833 --> 01:20:44,943
Apa?

735
01:20:45,967 --> 01:20:47,597
Terbunuh

736
01:20:48,400 --> 01:20:49,600
Itu menyakitkan.

737
01:20:51,666 --> 01:20:53,196
Maafkan saya.

738
01:21:01,600 --> 01:21:03,140
Aku merindukanmu.

739
01:21:16,334 --> 01:21:17,474
Saya harus pergi.

740
01:21:27,600 --> 01:21:29,100
Ini akan menjadi siang hari segera.

741
01:21:38,566 --> 01:21:40,236
Akankah kamu kembali?

742
01:21:52,167 --> 01:21:53,337
'Pagi.

743
01:22:00,267 --> 01:22:01,267
Sini…

744
01:22:03,500 --> 01:22:04,600
Ayo, bangunlah!

745
01:22:06,967 --> 01:22:07,767
Ini awal

746
01:22:07,967 --> 01:22:08,967
Iya nih.

747
01:22:09,733 --> 01:22:12,573
- Saya minum terlalu banyak.
- Iya nih.

748
01:22:14,633 --> 01:22:17,113
- ini
- BAIK!

749
01:22:26,633 --> 01:22:29,133
Cepatlah, kita akan terlambat.

750
01:23:04,434 --> 01:23:05,934
Ayo pergi!

751
01:23:13,600 --> 01:23:16,040
Berikan lebih banyak emosi!

752
01:23:25,733 --> 01:23:29,183
Pikirkan mimpimu
itu menjadi kenyataan ...

753
01:23:35,100 --> 01:23:36,980
Di sini dan sekarang.

754
01:23:40,766 --> 01:23:42,936
Pada "Bintang Yunani"!

755
01:23:46,067 --> 01:23:50,527
Terima kasih. 
Ambil 10,
maka kita akan memfilmkan trailernya.

756
01:23:51,133 --> 01:23:52,943
Bukankah itu Maria?

757
01:23:53,566 --> 01:23:55,596
Jangan pergi terlalu jauh!

758
01:24:05,666 --> 01:24:06,696
Hei.

759
01:24:07,300 --> 01:24:08,970
- Hei
- Kemari.

760
01:24:10,967 --> 01:24:12,237
Apa yang kamu lakukan disini

761
01:24:12,633 --> 01:24:15,913
Tassos mengirim saya.

762
01:24:17,967 --> 01:24:19,097
Dia memberiku ini.

763
01:24:21,000 --> 01:24:22,000
Terima kasih.

764
01:24:25,800 --> 01:24:29,270
Dan saya pikir
Saya mungkin juga mencoba keberuntungan saya.

765
01:24:29,500 --> 01:24:30,880
Cukup benar.

766
01:24:31,067 --> 01:24:32,507
Ayo, saya akan menunjukkannya padamu.

767
01:24:33,400 --> 01:24:35,600
Kamu pergi. 
Aku akan melihat-lihat.

768
01:24:35,800 --> 01:24:38,300
- tinggal di dekatnya
- BAIK.

769
01:25:01,067 --> 01:25:04,737
Halo. 
Saya panggil
dari kantor pers "Fame".

770
01:25:04,933 --> 01:25:07,973
Kami punya undangan
untuk Nyonya Christopoulos

771
01:25:08,167 --> 01:25:13,267
untuk pertunjukan Jean Paul Gaultier
besok, di Tesalonika.

772
01:25:13,666 --> 01:25:16,866
Bisakah kita memberikannya secara langsung?

773

01:25:18,967 --> 01:25:20,907
Ya, saya akan tahan.

774
01:25:29,666 --> 01:25:30,966
Sebentar.

775
01:25:31,566 --> 01:25:32,596
Lanjutkan.

776
01:25:34,067 --> 01:25:35,197
Panorama ...

777
01:25:35,400 --> 01:25:38,710
BAIK. 
Terima kasih banyak. 
Selamat tinggal.

778
01:25:41,434 --> 01:25:44,544
Wow! 
Kantor "Fame"
bagus n 'luas!

779
01:26:00,633 --> 01:26:02,133
Persetan

780
01:26:05,633 --> 01:26:06,743
Gunakan ini.

781
01:26:09,100 --> 01:26:10,940
- terima kasih
- Sama-sama.

782
01:26:11,133 --> 01:26:13,633
- Haruskah aku membasahi rambutku?
- Tidak…

783
01:26:13,833 --> 01:26:15,373
Berikan di sini

784
01:26:15,633 --> 01:26:17,773
Jangan takut.

785
01:26:20,500 --> 01:26:23,100
Tekuk!

786
01:26:32,300 --> 01:26:33,940
Di sini untuk audisi?

787
01:26:34,100 --> 01:26:35,740
Bukan saya. 
Abang saya.

788
01:26:36,400 --> 01:26:37,930
Turun lebih rendah.

789
01:26:38,967 --> 01:26:40,907
Saya menyanyikan "Satisfaction".

790
01:26:41,067 --> 01:26:42,367
Besar.

791
01:26:48,167 --> 01:26:49,867
Hentikan!

792
01:26:57,666 --> 01:26:58,666
Potong!

793
01:27:00,167 --> 01:27:01,937
Anda siap.

794
01:27:02,400 --> 01:27:03,740
Rapi!

795
01:27:04,933 --> 01:27:05,933
Terima kasih!

796
01:27:06,067 --> 01:27:07,067
Sama-sama.

797
01:27: 07.800 -> 01: 27: 10,470
- Apakah kamu dari Tesalonika?
- Kreta.

798
01:27:10,666 --> 01:27:11,796
Sangat?

799
01:27:11,967 --> 01:27:15,567
- Bagaimana kamu sampai disini?
- Cerita panjang. 
Kamu?

800
01:27:16,400 --> 01:27:18,570
Saya datang dari Serres kemarin.

801
01:27:19,666 --> 01:27:21,036
Tidak ada saudara

802
01:27:21,967 --> 01:27:22,967
Stefanos.

803
01:27: 23.000 -> 01: 27: 24,380
Dany. 
Hai.

804
01:27: 25.300 -> 01: 27: 27,680
Apa omong kosong itu di telepon?

805
01:27: 27.900 -> 01: 27: 29,500
Bukan urusanmu!

806
01:27:29,666 --> 01:27:31,366
Terserah.

807
01:27:44,300 --> 01:27:47,070
Saya pasti telah melewatkan giliran saya.

808
01:27:49,600 --> 01:27:50,740
- Ayo pergi!
- Dimana?

809
01: 27: 50,933 - & gt: 01: 27: 52,243
Ayolah!

810
01:27:55,933 --> 01:27:57,213
Tunggu.

811
01:28:03,833 --> 01:28:06,873
Mereka akan membiarkan saya pergi sebentar lagi.

812
01:28:07,067 --> 01:28:08,067
Tunggu saya

813
01:28:08,967 --> 01:28:11,137
Saya tidak tahu. 
Ada banyak hal yang harus kulakukan.

814
01:28:12,234 --> 01:28:13,944
Jean Paul Gaultier?

815
01:28:15,600 --> 01:28:18,480
Malam ini aku akan pergi
ke Alexandra

816
01:28:18,666 --> 01:28:21,006
Anda akan menyukainya. 
Ada di pantai.

817
01:28:21,967 --> 01:28:23,997
Maukah kamu datang? 
Janji?

818
01:28:26,833 --> 01:28:27,833
BAIK.

819
01:28:30,600 --> 01:28:31,600
Semoga berhasil!

820
01:28:31,633 --> 01:28:34,243
- Anda mengatakan "Break a leg".
- Semoga sukses!

821
01:28:45,000 --> 01:28:46,310
Nomor berapa?

822
01:28:46,733 --> 01:28:47,873
35.

823
01:28:50,967 --> 01:28:52,337
Apakah kamu gugup?

824
01:28:52,967 --> 01:28:53,967
Tidak terlalu.

825
01:28:59,933 --> 01:29:03,103
Tassos menyuruh saya memakai ini
jadi saya tidak akan terlihat murahan.

826
01:29:06,766 --> 01:29:08,266
Pikir saya terlihat murahan?

827
01:29:09,933 --> 01:29:11,073
Tidak.

828
01:29:13,600 --> 01:29:14,600
Baik?

829
01:29:15,167 --> 01:29:16,607
Apakah kamu menyukainya?

830
01:29:18,666 --> 01:29:19,836
Begitu-begitu

831
01:29:20,566 --> 01:29:22,236
Anda benar, lupakan saja.

832
01:29:25,666 --> 01:29:26,836
Kamu sangat cantik.

833
01:29:27,900 --> 01:29:29,000
Ya, tentu…

834
01:29:30,067 --> 01:29:31,197
Lihat saya.

835
01:29:32,100 --> 01:29:33,240
Kamu adalah.

836
01:29:51,833 --> 01:29:53,473
Apakah kamu akan seperti itu?

837
01:29:54,400 --> 01:29:56,000
Ya. 
Bukankah kamu menyukainya?

838
01:29:57,434 --> 01:29:58,934
Saya lakukan

839
01:29:59,900 --> 01:30:01,740
Kamu terlihat anak yang baik

840
01:30:02,666 --> 01:30:03,866
Saya anak yang baik

841
01:30:06,566 --> 01:30:09,006
Aku yakin kamu akan menang

842
01:30:09,334 --> 01:30:10,714
Kamu juga.

843
01:30:11,434 --> 01:30:13,544
Saya tidak terlalu peduli.

844
01:30:14,434 --> 01:30:15,914
Saya ingin pergi.

845
01:30:16,633 --> 01:30:19,483
Pergi?
Dimana? 
Kembali ke Ukraina?

846
01:30:20,133 --> 01:30:21,133
Tidak.

847
01:30:21,500 --> 01:30:23,040
Aku tidak bisa kembali lagi.

848
01:30:23,600 --> 01:30:24,940
Ke Eropa.

849
01:30:26,300 --> 01:30:28,800
Kudengar Jerman bagus.

850
01:30:28,967 --> 01:30:32,497
Sulit untuk pergi kesana
dengan surat-suratku

851
01:30:32,766 --> 01:30:34,236
Untuk saya juga.

852
01:30:39,300 --> 01:30:41,180
Apakah kamu mau pergi ke Albania?

853
01:30:42,967 --> 01:30:43,967
Iya nih.

854
01:30:45,566 --> 01:30:49,336
Karena penasaran. 
Tapi aku akan begitu
bahkan lebih dari orang asing disana

855
01:30:51,100 --> 01:30:53,410
Nah, kita orang asing di mana-mana.

856
01:30:56,167 --> 01:30:58,167
Kami juga di rumah dimana-mana.

857
01:31:53,666 --> 01:31:54,936
Siapa ini?

858
01:31:55,400 --> 01:31:58,930
Pengiriman 
Bagi Nyonya Christopoulos.

859
01:31:59,100 --> 01:32:01,270
"Fame" kantor pers.

860
01:32:04,833 --> 01:32:05,943
Terima kasih.

861
01:32:40,766 --> 01:32:42,636
Apa yang kamu inginkan?

862
01:32:43,633 --> 01:32:44,843
Saya memanggil polisi!

863
01:32:01 -> 01: 32: 47,670
Jangan takut,
Aku ingin bertemu denganmu

864

01:32:48,100 --> 01:32:49,740
Aku ingin bertemu suamimu.

865
01:32:50,300 --> 01:32:51,680
Untuk apa?

866
01:32:51,900 --> 01:32:52,900
Untuk berkenalan.

867
01:32:53,434 --> 01:32:56,384
Suami Anda, Lefteris Christopoulos,
adalah ayahku

868
01:32:56,600 --> 01:32:58,140
Ayah kandung saya

869
01:32:58,566 --> 01:33:01,536
Saya di sini untuk urusan bisnis,
jadi saya ingin melihatnya.

870
01:33:02,300 --> 01:33:05,640
Bu, bisakah kita bermain di lantai bawah?

871
01:33:05,833 --> 01:33:07,213
Hai! 
Aku Dany.

872
01:33:07,434 --> 01:33:08,434
Siapa Namanya?

873
01:33:08,633 --> 01:33:10,243
Pergi menonton DVD. 
Sekarang!

874
01:33:10,933 --> 01:33:13,473
- Mengapa?
- Karena. 
Pergi!

875
01:33:14,566 --> 01:33:16,166
Ini sialan di sini!

876
01:33:17,334 --> 01:33:18,814
Kemana kamu pergi?

877
01:33:19,766 --> 01:33:21,066
Tunggu.

878
01:33:21,833 --> 01:33:22,943
Tunggu!

879
01:33:23,900 --> 01:33:25,380
Kataku, tunggu!

880
01:33:28,900 --> 01:33:30,040
Kemari.

881
01:33:30,967 --> 01:33:31,967
Mendengarkan,

882
01:33:32,167 --> 01:33:33,967
Anda membuat kesalahan.

883
01:33:34,167 --> 01:33:35,297
Tidak, bukan aku.

884
01:33:35,566 --> 01:33:40,166
Suamimu adalah ayahku
dan aku datang untuk menemuinya, oke?

885
01:33:40,334 --> 01:33:43,944
Entah dia tidak memberitahumu
dia punya anak lain

886
01:33:44,100 --> 01:33:45,770
atau Anda bermain bodoh

887
01:33:45,967 --> 01:33:46,997
Siapa namamu?

888
01:33:47,500 --> 01:33:49,640
Dia bukan orang yang Anda pikirkan!

889
01:33:49,967 --> 01:33:51,167
Siapa namamu?

890
01:33:51,400 --> 01:33:53,240
Vivi ... Vassiliki.

891
01:33:53,434 --> 01:33:54,814
Vivi atau Vassiliki?

892
01:33:54,967 --> 01:33:58,737
Saya katakan, suamiku
bukan yang kamu cari!

893
01:33:58,933 --> 01:34:00,543
Kami menikah 6 tahun yang lalu.

894
01:34:00,733 --> 01:34:02,343
Dia belum pernah menikah sebelumnya!

895
01:34:02,566 --> 01:34:04,566
Jika sudah,
Aku tidak akan berada di sini!

896
01:34:05,566 --> 01:34:08,066
Pada saat itu, ia memiliki nama yang berbeda.

897
01:34:08,267 --> 01:34:10,367
Dia bertemu ibuku, Jenny

898
01:34:01 16: 00> 01: 34: 13,270
ketika dia berasal dari Albania pada tahun '92.

899
01:34:13,500 --> 01:34:14,770
Siapa?

900
01:34:14,967 --> 01:34:15,997
Jenny, ibuku!

901
01:34:16,234 --> 01:34:17,344
Dia orang Albania?

902
01:34:17,566 --> 01:34:19,236
Tidak, orang Kongo!

903
01:34:20,900 --> 01:34:24,110
Dia menghadiri akademi musik Tirana
untuk menjadi penyanyi

904
01:34:24,300 --> 01:34:28,640
Dia menawarkan diri untuk membantunya
dan mengirimnya ke klub malam yang busuk.

905
01:34:29,434 --> 01:34:31,914
Si idiot jatuh cinta padanya.

906
01:34:32,067 --> 01:34:36,377
Dia memberinya 2 anak
dan membuatnya menjadi trik.

907
01:34:36,967 --> 01:34:38,267
Suatu hari yang indah,

908
01:34:38,500 --> 01:34:40,880
dia menghilang ke udara tipis!

909
01:34:42,267 --> 01:34:43,537
Kami tidak pernah melihatnya lagi.

910
01:34:43,733 --> 01:34:44,733
Sangat?

911
01:34:45,434 --> 01:34:48,074
Anda salah.
Bukan dia!

912
01:34:48,267 --> 01:34:49,397
Pergi!

913
01:34:49,633 --> 01:34:51,633
- Aku pergi ke mana-mana!
- Tinggalkan!

914
01:34:51,967 --> 01:34:55,737
Panggil dia dan tanyakan padanya

915
01:34:56,933 --> 01:34:58,213
Memanggilnya!

916
01:35:09,133 --> 01:35:10,343
Ya, Lefteris ...

917
01:35:11,500 --> 01:35:13,710
Tidak terlalu.

918
01:35:13,967 --> 01:35:15,837
Ada seorang pemuda di sini.

919
01:35:16,000 --> 01:35:17,000
Seorang Albania

920
01:35:01. -> 01: 35: 20,637
Dia bilang dia anakmu

921
01:35:21,566 --> 01:35:23,906
Saya tidak tahu

922
01:35:24,400 --> 01:35:25,400
Di dalam rumah.

923
01:35:26,067 --> 01:35:27,367
Ya, dia di sini

924
01:35: 29.600 -> 01: 35: 30,980
Silahkan.

925
01:35:31,334 --> 01:35:32,504
Sekarang.

926
01:35:36,666 --> 01:35:37,466
Dia datang.

927
01:35:37,666 --> 01:35:38,666
Besar.

928
01:35:39,167 --> 01:35:42,337
- Itu kolamnya?
- Ini tidak bekerja.

929
01:35:42,600 --> 01:35:43,600
Kasihan.

930
01:35:44,167 --> 01:35:44,937
Ibu,

931
01:35:45,100 --> 01:35:47,240
bisakah kita bermain di lantai bawah?

932
01:35:47,434 --> 01:35:50,714
Tidak, Anda pergi menonton kartun Anda.

933
01:35:50,900 --> 01:35:53,210
Kita akan makan segera.

934
01:35:53,400 --> 01:35:54,540
BAIK.

935
01:35:55,900 --> 01:35:57,110
Nyonya Vivi,

936
01:35:57,900 --> 01:36:00,900
apa kamu punya sesuatu untukku

937
01:36:01,067 --> 01:36:04,237
Saya belum makan sejak pagi ini.
Punya telur?

938
01:36:05,666 --> 01:36:08,936
Sekarang? 
Baiklah, kita akan datang

939
01:36:09,100 --> 01:36:11,140
- apakah kamu nomor 1053?
- Iya nih.

940
01:36:11,334 --> 01:36:14,214
- kamu di depan
- Kita akan berangkat besok

941
01:36:14,766 --> 01:36:17,236
Kami telah mempercepat segalanya.
Apakah kamu datang

942
01:36:17,733 --> 01:36:18,943
- Iya nih.
- Ayolah.

943
01:36:35,267 --> 01:36:36,967
Tidak apa-apa.

944
01:36:51,833 --> 01:36:53,333
Berapakah umur Anda?

945
01:36:54,566 --> 01:36:55,866
16 ...

946
01:36:56,234 --> 01:36:59,514
15 dan 9 setengah bulan.

947
01:37:11,334 --> 01:37:12,684
Dan kamu tinggal disini?

948
01:37:13,434 --> 01:37:14,744
Tidak disini.

949
01:37:15,933 --> 01:37:19,073
Saya tinggal di Kreta.
Sekarang aku tidak tahu.

950
01:37:19,733 --> 01:37:21,013
Anda orang Albania sejati?

951
01:37:21,633 --> 01:37:23,583
Tidak, karena ayahku orang Yunani.

952
01:37:24,566 --> 01:37:27,266
Berkat dia,
Saya bisa mendapatkan paspor Yunani.

953
01:37:37,833 --> 01:37:38,833
Vivi!

954
01:37:39,500 --> 01:37:42,040
Ayahmu ada di sini 
Ayolah.

955
01:37:45,100 --> 01:37:46,130
Berlangsung!

956
01:37:49,500 --> 01:37:50,980
Apa yang terjadi?

957
01:37:52,100 --> 01:37:54,140
Dia masuk dan membuat sebuah adegan.

958
01:37:54,967 --> 01:37:56,337
Kamu membiarkan dia masuk

959
01:37:56,666 --> 01:37:57,666
Iya nih.

960
01:37:58,133 --> 01:38:01,743
Dia bilang dia sudah melahirkan.

961
01:38:01,933 --> 01:38:03,813
- Dimana dia?
- Di dapur.

962
01:38:03,967 --> 01:38:05,667
- Apa yang dilakukannya?
- makan

963
01:38:05,900 --> 01:38:07,780
- Makan apa?
- Telur.

964
01:38:08,267 --> 01:38:09,467
- Anda membuatnya telur?
- Iya nih.

965
01:38:09,666 --> 01:38:11,026
- Beritahu dia untuk datang
- Anda katakan padanya

966
01:38:11,133 --> 01:38:12,133
Hei!

967
01:38:18,133 --> 01:38:19,803
Bawa anak-anak di lantai atas.

968
01:38:20,167 --> 01:38:21,167
Mereka bisa tinggal di sini.

969
01:38:21,400 --> 01:38:22,930
Anak-anak naik ke lantai atas.

970
01:38:23,666 --> 01:38:26,266
Christos, Caterina, berlari ke atas!

971
01:38:26,500 --> 01:38:27,880
Aku akan benar denganmu

972
01:38:36,566 --> 01:38:37,566
Apakah kamu mengenalnya?

973
01:38:37,766 --> 01:38:40,736
Tenang.
Aku belum pernah melihatnya sebelumnya.

974
01: 38: 40,933 - & gt: 01: 38: 43,743
Saya berusia 2 tahun saat Anda pergi.

975
01:38:44,300 --> 01:38:45,610
Kamu juga sudah berubah

976
01:38:46,000 --> 01:38:49,670
- Dia bilang dia anakmu
- Anda tahu saya hanya memiliki 1 anak!

977
01:38:49,900 --> 01:38:51,710
Dan 2 lainnya di Kreta!

978
01:38:51,967 --> 01:38:53,067
Di kreta?

979
01:38:53,600 --> 01:38:54,980
Apa yang kamu bicarakan

980
01:38:55,666 --> 01:38:57,336
Pergilah atau aku akan menelepon polisi.

981
01:38:57,600 --> 01:38:58,770
Besar! 
Hubungi mereka.

982
01:38:59,133 --> 01:39:00,133
Tidak bercanda?

983
01:39:00,334 --> 01:39:01,814
Angkat teleponnya!

984
01:39:01,967 --> 01:39:02,967
Sangat?

985
01:39:03,300 --> 01:39:05,110
- apa yang kamu tunggu?
- keluar!

986
01:39:05,600 --> 01:39:08,310
- Tidak ada laki-laki. 
Panggil polisi
- Kalahkan itu!

987
01:39:08,566 --> 01:39:12,096
Enyah! 
Scram, kamu ngomel!

988
01:39:12,300 --> 01:39:14,940
Atau akan ada masalah!

989
01:39:15,100 --> 01:39:16,480
Bangun!

990
01:39:22,000 --> 01:39:24,040
Bukankah kamu liar?

991
01:39:25,267 --> 01:39:26,267
Di bawah.

992
01:39:30,967 --> 01:39:31,967
Saya datang.

993
01:39:32,400 --> 01:39:34,540
Hanya sebentar

994
01:39:35,933 --> 01:39:37,603
Kataku, bergerak!

995
01:39:48,967 --> 01:39:50,167
Aku akan melihat anak-anak.

996
01:39:50,400 --> 01:39:52,240
Cepatlah, Nyonya Vivi.

997
01:39:57,434 --> 01:39:59,114
Kamu bajingan

998
01:40:02,434 --> 01:40:03,544
Aku bisa melihatmu!

999
01:40:07,933 --> 01:40:09,043
Ayolah…

1000
01:40:09,766 --> 01:40:11,106
Lepaskan senapan.

1001
01:40:11,800 --> 01:40:12,940
Ayo pergi keluar.

1002
01:40:13,400 --> 01:40:16,870
Bicara pria dengan pria,
tidak di depan anak-anak.

1003
01:40:17,933 --> 01:40:20,473
Anak-anak? 
Tidak bercanda!

1004
01:40:20,900 --> 01:40:21,900
Duduk!

1005
01:40:22,566 --> 01:40:24,406
Apa yang kamu inginkan

1006
01:40:24,633 --> 01:40:26,083
Duduklah di kursi.

1007
01:40:28,566 --> 01:40:30,836
BAIK. 
Aku sedang duduk.

1008
01:40:31,933 --> 01:40:35,973
Pengakuan hukum dan uang,
apa yang kamu berutang kepada kita

1009
01:40:36,967 --> 01:40:38,337
Apa yang saya berutang padamu

1010
01:40:39,334 --> 01:40:40,814
Berapa banyak?

1011
01:40:40,967 --> 01:40:43,097
100.000?

1012
01:40:43,967 --> 01:40:45,907
Oh benarkah?

1013
01:40:48,566 --> 01:40:49,666
Dengar, Nak.

1014
01:40:49,833 --> 01:40:51,283
Siapa namamu?

1015
01:40:51,967 --> 01:40:53,237
Natacha!

1016
01:40:53,434 --> 01:40:54,914
Kamu tidak ingat

1017
01:40:55,334 --> 01:40:56,944
Berusaha.

1018
01:40:57,967 --> 01:41:00,237
Dany, kependekan dari Daniel.

1019
01:41:03,000 --> 01:41:04,770
Aku menaruhnya di kamar mereka.

1020
01:41:07,300 --> 01:41:08,640
OK, Dany.

1021
01:41:09,067 --> 01:41:11,377
Mari kita mulai dari awal.

1022
01:41:11,733 --> 01:41:13,613
- Tenang.
- Saya tenang.

1023
01:41:14,500 --> 01:41:17,600
Kamu masuk,
mengancam istriku di depan anak-anakku,

1024
01:41:17,800 --> 01:41:20,640
melambaikan pistol,
dan katakan kamu menginginkan uang

1025
01:41:20,833 --> 01:41:23,833
Aku akan memberimu uang,
tapi aku bukan seperti yang kau duga.

1026
01:41:24,000 --> 01:41:27,310
Aku bukan ayahmu ...
Ada kesalahan, lihat?

1027
01:41:29,666 --> 01:41:33,006
Kesalahanmu membuatku!

1028
01:41:33,566 --> 01:41:34,936
Duduk!

1029
01:41:35,133 --> 01:41:36,583
Dimana ibumu

1030
01:41:36,766 --> 01:41:41,706
Aku akan meneleponnya dan menjelaskan
Aku bukan orang yang kau cari.

1031
01:41:41,900 --> 01:41:42,900
Sudah terlambat.

1032
01:41:43,500 --> 01:41:45,270
Dia meninggal 2 minggu yang lalu.

1033
01:41:46,766 --> 01:41:49,966
Siapa yang akan mengenal ayahmu?

1034
01:41:50,800 --> 01:41:52,640
Seseorang harus.

1035

01:42:00,334 --> 01:42:01,614
Dia!

1036
01:42:02,400 --> 01:42:03,400
Halo?

1037
01:42:03,633 --> 01:42:07,133
Dimana kamu, sial?
Saya dalam 2 menit!

1038
01:42:07,334 --> 01:42:08,374
Apa? 
Sudah?

1039
01:42:08,633 --> 01:42:09,633
Mereka berkata…

1040
01:42:09,766 --> 01:42:11,266
Aku sekarang.

1041
01:42:11,500 --> 01:42:13,540
Maria tidak dipilih.

1042
01:42:13,766 --> 01:42:15,796
Mereka idiot! 
Aku muak dengan itu.

1043
01:42:16,133 --> 01:42:17,583
Dimana kamu 
Ayolah.

1044
01:42:17,766 --> 01:42:19,766
Aku tidak bisa 
Aku jauh sekali.

1045
01:42:19,967 --> 01:42:22,667
Menjauh? 
Apa apaan

1046
01:42:22,900 --> 01:42:24,900
Nomor 1061

1047
01:42:28,000 --> 01:42:32,640
Giliranku.
Sekrup itu 
Aku tidak pergi.

1048
01:42:32,833 --> 01:42:35,003
Ody, tenanglah.

1049
01:42:35,566 --> 01:42:36,866
Bersantai.

1050
01:42:37,300 --> 01:42:40,280
Bernyanyi seperti Jenny mengajarimu
dan akan baik-baik saja

1051
01:42:40,500 --> 01:42:41,770
Pikirkan dia!

1052
01:42:48,766 --> 01:42:49,936
Percepat.

1053
01:42:50,500 --> 01:42:53,310
Apakah kamu 1061 
Ayo pergi.

1054
01:42:59,400 --> 01:43:00,570
Ini aku berikutnya.

1055
01:43:00,766 --> 01:43:01,866
Bravo!

1056
01:43:02,766 --> 01:43:05,236
Jangan menutup telepon, aku ingin mendengarmu.

1057
01:43:05,434 --> 01:43:07,604
Itu tidak diperbolehkan.

1058
01:43:07,800 --> 01:43:10,010
Buat sesuatu.

1059
01:43:10,234 --> 01:43:13,734
Katakanlah kakekmu sakit.

1060
01:43:13,933 --> 01:43:14,933
Silahkan!

1061
01:43:15,133 --> 01:43:17,583
Jangan menutup telepon. 
Saya ingin mendengarnya.

1062
01:43:18,334 --> 01:43:19,814
Ody, apa kamu dengar aku?

1063
01:43:20,633 --> 01:43:21,773
OK, tunggu sebentar

1064
01:43:45,133 --> 01:43:46,133
Halo.

1065
01:43:49,300 --> 01:43:50,900
Nama saya Odysseas.

1066
01:43:53,000 --> 01:43:55,530
- kamu dari Albania?
- Iya nih.

1067
01:43:56,000 --> 01:43:58,000
Anda memiliki nama yang sangat Yunani.

1068
01:43:58,234 --> 01:43:59,234
Iya nih.

1069
01:43:59,633 --> 01:44:01,273
Saya lahir di Kreta, saya ...

1070
01:44:04,500 --> 01:44:05,500
Kamu apa

1071
01:44:06,267 --> 01:44:08,607
Tidak ada. 
Aku sedikit gugup.

1072
01:44:08,800 --> 01:44:10,300
Itu wajar saja.

1073
01:44:10,566 --> 01:44:12,166
Apa yang akan kamu nyanyikan?

1074
01:44:12,900 --> 01:44:15,540
Lagu Italia dari tahun 60an,
"Tutt'al più".

1075
01:44:15,967 --> 01:44:17,137
Oleh Patty Pravo.

1076
01:44:18,500 --> 01:44:19,600
Bagaimana kamu mengenalnya?

1077
01:44:20,566 --> 01:44:21,566
Cerita panjang.

1078
01:44:21,733 --> 01:44:23,083
Anda butuh telepon Anda?

1079
01:44:24,666 --> 01:44:26,166
Ini untuk kakakku.

1080
01:44:26,400 --> 01:44:29,040
Ponsel tidak diizinkan

1081
01:44:31,800 --> 01:44:33,940
Dia di Kreta, dia sakit.

1082
01:44:34,334 --> 01:44:35,714
Sangat sakit.

1083
01:44:36,766 --> 01:44:39,966
Ini berkat dia bahwa saya di sini.
Dia melatih saya.

1084
01:44:41,267 --> 01:44:43,867
Baiklah, kakakmu bisa mendengarkan.

1085
01:44:45,100 --> 01:44:46,100
Berlangsung.

1086
01:44:47,800 --> 01:44:49,300
Diam dan dengarkan!

1087
01:47:18,234 --> 01:47:22,344
Bravo, bagus sekali. 
Kamu luar biasa

1088
01:47:22,566 --> 01:47:25,196
Bisakah kamu mendengarku?

1089
01:47:26,933 --> 01:47:28,603
Tepuk!

1090
01:47:30,566 --> 01:47:31,866
Apa?

1091
01:47:32,666 --> 01:47:33,766
Odiseus,

1092
01:47:34,167 --> 01:47:36,937
apakah adikmu menyukainya?

1093
01:47:37,100 --> 01:47:38,270
Tanyakan dia.

1094
01:47:38,967 --> 01:47:40,467
Apakah dia masih di telepon?

1095
01:47:41,400 --> 01:47:42,600
Halo?

1096
01:47:44,067 --> 01:47:45,167
Bisakah kamu mendengarku?

1097
01:47:45,566 --> 01:47:47,266
Tepuk!

1098
01:47:54,133 --> 01:47:55,613
OK, itu sudah cukup

1099
01:47:55,900 --> 01:47:56,900
Dapatkah kamu mendengar?

1100
01:47:57,800 --> 01:47:58,500
Ya.

1101
01:47:58,733 --> 01:48:00,013
Apakah kamu menyukainya?

1102
01:48:00,666 --> 01:48:02,296
Anda memakukannya, man!

1103
01:48:02,566 --> 01:48:04,866
Anda bernyanyi lebih baik dari Jenny.

1104
01:48:05,000 --> 01:48:06,980
Apa yang juri katakan?

1105
01:48:12,434 --> 01:48:13,244
Cukup!

1106
01:48:13,434 --> 01:48:14,934
Apa yang sedang terjadi?

1107
01:48:32,067 --> 01:48:33,767
Tangan diatas!

1108
01:48:34,300 --> 01:48:36,570
Kataku, angkat tangan!

1109
01:48:37,267 --> 01:48:38,707
Mrs Vivi ...

1110
01:48:41,833 --> 01:48:44,373
Dimana kamu 
Siapa Vivi

1111
01:48:45,133 --> 01:48:46,413
Semuanya baik.

1112
01:48:49,100 --> 01:48:51,200
- Apa itu tadi?
- Tidak ada.

1113
01:48:53,234 --> 01:48:54,684
Semuanya baik-baik saja.

1114
01:48:56,733 --> 01:48:58,213
Dimana kamu

1115
01:48:59,800 --> 01:49:01,400
Kamu mengejarnya

1116
01:49:01,633 --> 01:49:03,673
Persetan, sial, sial!

1117
01:49:03,900 --> 01:49:05,110
Apa yang juri katakan?

1118
01:49:05,300 --> 01:49:07,800
Kami bilang kita akan pergi bersama!

1119
01:49:07,967 --> 01:49:10,997
Jangan melakukan sesuatu yang bodoh.
Saya sedang dalam perjalanan!

1120
01:49:11,967 --> 01:49:13,137
Dimana kamu

1121
01:49:14,334 --> 01:49:15,504
Panorama.

1122
01:49:16,400 --> 01:49:18,110
35 Metaxa Street.

1123
01:49:19,267 --> 01:49:21,267
Naik taksi, itu 10 euro.

1124
01:49:25,500 --> 01:49:26,770

Siapa yang datang?

1125
01:49:27,100 --> 01:49:28,240
Anakmu yang lain

1126
01:49:30,300 --> 01:49:31,300
Siapa?

1127
01:50:26,500 --> 01:50:27,710
Nyonya Vivi!

1128
01:50:29,067 --> 01:50:33,207
Berhenti bersikap begitu formal!
Ini membuatku gelisah.

1129
01:50:34,833 --> 01:50:38,503
Jenny mengajari kami untuk bersikap sopan
untuk wanita yang lebih tua

1130
01:50:39,267 --> 01:50:40,797
Dia membenci keakraban.

1131
01:50:41,267 --> 01:50:43,037
Terutama dengan orang asing.

1132
01:50:43,566 --> 01:50:45,036
Punya sesuatu yang manis?

1133
01:50:45,234 --> 01:50:45,944
Apa?

1134
01:50:46,133 --> 01:50:47,673
Beberapa permen.

1135
01:50:48,900 --> 01:50:51,880
Toffee, coklat, permen lolipop ...

1136
01:51:03,600 --> 01:51:05,200
Super, favorit saya!

1137
01:51:05,933 --> 01:51:07,473
Bisakah kamu membukanya?

1138
01:51:15,133 --> 01:51:16,613
Terima kasih.

1139
01:51:29,300 --> 01:51:31,110
Lepaskan jaket Anda.

1140
01:51:32,733 --> 01:51:34,943
- Apa?
- jaket kamu

1141
01:51:37,300 --> 01:51:38,780
Lepaskan!

1142
01:51:51,300 --> 01:51:52,400
Baik.

1143
01:51:52,900 --> 01:51:54,000
Baju kamu juga

1144
01:51:55,167 --> 01:51:56,167
Apa?

1145
01:51:56,267 --> 01:51:57,897
Lepaskan bajumu

1146
01:51:58,500 --> 01:51:59,500
Mengapa?

1147
01:51:59,566 --> 01:52:01,936
Karena saya bilang begitu!

1148
01:52:02,100 --> 01:52:03,630
Lepaskan.

1149
01:52:19,566 --> 01:52:20,666
Kamu bercukur

1150
01:52:21,067 --> 01:52:23,047
Nyonya Vivi, apakah dia bercukur?

1151
01:52:29,067 --> 01:52:31,047
Tanyakan siapa yang pertama!

1152
01:52:36,300 --> 01:52:38,500
- Siapa ini?
- Odiseus.

1153
01:52:38,733 --> 01:52:40,543
Buka! 
Cepat!

1154
01:52:53,833 --> 01:52:55,473
Sini. 
Di ruang tamu!

1155
01:53:21,133 --> 01:53:22,583
Bajingan itu mencukur!

1156
01:53:23,400 --> 01:53:24,400
Bukan saya!

1157
01:53:25,967 --> 01:53:27,237
Anda berbohong kepada saya.

1158
01:53:27,434 --> 01:53:29,314
Anda akan menyingkirkannya.

1159
01:53:29,566 --> 01:53:31,666
Beri aku pistolnya

1160
01:53:31,833 --> 01:53:33,473
Tidak, dia akan membunuh kita!

1161
01:53:34,400 --> 01:53:35,840
Memberikan!

1162
01:53:36,633 --> 01:53:38,113
Dia bilang itu bukan dia.

1163
01:53:38,300 --> 01:53:40,180
Itu dia, bukan?

1164
01:53:42,133 --> 01:53:44,483
Dia bukan orang yang memelukmu.

1165
01:53:45,100 --> 01:53:46,100
Apa?

1166
01:53:46,267 --> 01:53:50,137
Tassos melakukannya.
"Yang Tak Terkatakan" tidak peduli!

1167
01:53:51,733 --> 01:53:53,873
Anda tampak seperti orang yang masuk akal.

1168
01:53:55,167 --> 01:53:57,147
Adikmu memecat pistolnya.

1169
01:53:57,334 --> 01:53:58,814
Kami hampir mengalami pembantaian!

1170
01:53:58,967 --> 01:54:01,807
Itu bukan salahku.
Dia mencoba membunuhku!

1171
01:54:01,967 --> 01:54:04,277
Mari kita selesaikan ini dengan!

1172
01:54:05,434 --> 01:54:07,934
Kakakmu sakit

1173
01:54:08,133 --> 01:54:09,243
Dia tidak sehat!

1174
01:54:09,434 --> 01:54:10,574
Apa?

1175
01:54:10,766 --> 01:54:13,566
Dia berbicara omong kosong.

1176
01:54:13,766 --> 01:54:14,766
Apa omong kosong

1177
01:54:15,267 --> 01:54:16,637
Bahwa aku adalah ayahmu

1178
01:54:16,833 --> 01:54:17,833
Bukan?

1179
01:54:17,900 --> 01:54:19,740
Ini dia, Ody! 
Itu dia!

1180
01:54:19,933 --> 01:54:21,773
Tidak, itu tidak benar.

1181
01:54:21,967 --> 01:54:23,307
Bagaimana jika Anda?

1182
01:54:23,633 --> 01:54:26,633
Bagaimana kalau aku, apa?
Ini gila!

1183
01:54:27,766 --> 01:54:29,036
Bagaimana jika Anda?

1184
01:54:29,733 --> 01:54:32,903
Lihat saya! 
Apakah kamu ingat saya?

1185
01:54:35,100 --> 01:54:36,910
Apakah kamu ingat saya?

1186
01:54:37,067 --> 01:54:38,937
Katakan padanya, Ody!

1187
01:54:44,566 --> 01:54:46,406
Apakah kamu ingat saya?

1188
01:54:46,967 --> 01:54:47,967
Apa?

1189
01:54:49,167 --> 01:54:52,037
Apakah kamu ingat saya?

1190
01:54:52,566 --> 01:54:54,506
Kamu gila juga

1191
01:54:56,400 --> 01:54:57,400
Persetan ...

1192
01:55:00,067 --> 01:55:03,407
saya akan memberimu
uang yang saya miliki di sini

1193
01:55:05,766 --> 01:55:07,366
Ada di dalam laci.

1194
01:55:25,100 --> 01:55:26,600
Dia menatapnya!

1195
01:55:27,133 --> 01:55:29,113
Lefteris, tidak lagi!

1196
01:55:30,234 --> 01:55:31,914
Cukup!

1197
01:55:34,933 --> 01:55:36,883
Pergilah dari kakakku!

1198
01:55:39,833 --> 01:55:41,373
Tinggalkan dia sendiri!

1199
01:55:44,633 --> 01:55:45,633
Lepaskan dia

1200
01:55:51,300 --> 01:55:52,780
Lepaskan dia

1201
01:56:02,267 --> 01:56:03,637
Kesal

1202
01:56:04,566 --> 01:56:05,736
Apa kau baik-baik saja?

1203
01:56:05,933 --> 01:56:08,103
Ini hanya goresan.

1204
01:56:10,267 --> 01:56:12,937
Saya akan membawa beberapa alkohol
dari dapur

1205
01:56:17,766 --> 01:56:19,106
Ayo, bicara!

1206
01:56:20,733 --> 01:56:21,903
Katakan apa?

1207
01:56:23,400 --> 01:56:27,370
Pagi itu, saya bertanya
mengapa Anda mengemasi barang Anda?

1208
01:56:29,100 --> 01:56:32,270
Kamu berkata:
"Tenang, jangan bangunkan yang lain."

1209
01:56:32,833 --> 01:56:35,673
Kamu mengambil uangnya
dari laci dapur

1210
01:56:35,900 --> 01:56:39,340
Kamu berkata
Anda akan kembali nanti, dengan hadiah.

1211
01:56:41,933 --> 01:56:43,573
Apakah itu kebenaran atau tidak?

1212
01:56:45,234 --> 01:56:47,184
Aku membuatmu berjanji.

1213
01:56:47,500 --> 01:56:50,140
Dan kau berjanji padaku.

1214
01:56:56,000 --> 01:56:58,000
Benarkah itu benar atau tidak?

1215
01:57:00,167 --> 01:57:03,147
Apakah itu? 
Karena aku menunggumu

1216
01:57:04,800 --> 01:57:06,680
Bicaralah, kamu keparat!

1217
01:57:06,900 --> 01:57:08,670
Berbicara! 
Dapatkan dengan!

1218
01:57:08,833 --> 01:57:10,373
Berbicara!

1219
01:57:01) - 01: 57: 11,633
Bilang iya.

1220
01:57:11,733 --> 01:57:12,733
Iya nih!

1221
01:57:14,733 --> 01:57:16,873
Kenapa kamu tidak kembali?

1222
01:57:23,900 --> 01:57:25,240
Cukup.

1223
01:57:27,133 --> 01:57:28,413
Ini sudah berakhir.

1224
01:57:28,967 --> 01:57:31,237
Sudah berakhir, apakah kamu mengerti?

1225
01:57:34,633 --> 01:57:35,773
Kanan…

1226
01:57:36,666 --> 01:57:39,266
Aku akan memberimu semua uang kita.

1227
01:57:47,000 --> 01:57:49,480
Lalu, kau pergi, oke?

1228
01:58:03,267 --> 01:58:07,607
Dan besok, kamu akan mendapatkan sisanya.

1229
01:58:09,133 --> 01:58:11,483
Makalah pengakuan, tes DNA ...

1230
01:58:12,234 --> 01:58:13,944
Saya tidak ingin pengakuan Anda.

1231
01:58:14,100 --> 01:58:17,940
Saya juga tidak. Saya tidak mau
untuk melihat Anda lagi, babi fasis!

1232
01:58:18,100 --> 01:58:19,630
Cukup! 
Pergi saja.

1233
01:58:23,000 --> 01:58:24,640
Tas saya.

1234
01:58:30,733 --> 01:58:32,573
Pergi sekarang!

1235
01:58:37,400 --> 01:58:39,000
Terimakasih ayah!

1236
01:58:49,300 --> 01:58:51,140
Ini adalah neraka tempat!

1237
01:58:54,633 --> 01:58:57,413
Selamat tinggal, Nyonya Vivi.
Ciumlah anak-anak dari kita.

1238
01:59:32,434 --> 01:59:36,404
Sebelum Anda datang,
Aku tidak yakin itu dia.

1239
01:59:41,766 --> 01:59:42,766
Apa yang kamu lakukan?

1240
01:59:42,967 --> 01:59:44,237
Hentikan.

1241
01:59:47,300 --> 01:59:48,740
Cukup.

1242
01:59:57 -> 01: 59: 58,310
Itu dia kan?

1243
02:00:00,000 --> 02:00:01,000
Mungkin.

1244
02:00:01,267 --> 02:00:04,607
- Apakah itu atau bukan?
- Siapa peduli?

1245
02:00:08,234 --> 02:00:09,914
Dia brengsek sih!

1246
02:00:11,600 --> 02:00:14,100
Tidak ada taksi tunggal di sekitar sini.

1247
02:00:14,267 --> 02:00:18,407
Dan tidak ada kios.
Saya tidak akan tinggal di sini jika Anda membayar saya.

1248
02:00:19,900 --> 02:00:23,240
- Maria menungguku
- Panggil dia, bodoh!

1249
02:00:33,800 --> 02:00:35,570
Semuanya baik-baik saja ...
Dimana kamu

1250
02:00:37,067 --> 02:00:40,377
Kami akan ke sana dalam 20 menit. 
Sampai jumpa

1251
02:00:41,100 --> 02:00:42,270
Aku tidak pergi denganmu

1252
02:00:43,600 --> 02:00:44,600
Kenapa tidak?

1253
02:00:44,766 --> 02:00:45,866
Sesuatu untuk dilakukan.

1254
02:00:48,833 --> 02:00:51,143
Jadi, apakah mereka memilih Anda atau tidak?

1255
02:00:51,334 --> 02:00:54,784
Kurasa tidak, saat aku kabur.

1256
02:00:56,434 --> 02:00:58,074
Tapi aku berbuat baik, bukan?

1257
02:00:58,267 --> 02:01:00,937
Apa Anda sedang bercanda? 
Kamu fucking dipakukan itu

1258
02:01:01,133 --> 02:01:05,843
Bulan depan, ada audisi
untuk "Greece Has Got Talent".

1259
02:01:06,000 --> 02:01:07,340
Kita akan ambil bagian.

1260
02:01:07,733 --> 02:01:09,543
Bukankah itu kios?

1261
02:01:09,733 --> 02:01:10,733
Dimana?

1262
02:01:10,800 --> 02:01:13,070
Ayolah!

1263
02:01:13,267 --> 02:01:15,607
Yang terakhir adalah telur busuk!

1264
02:01:17,600 --> 02:01:18,940
- 1!
- kedua!

1265
02:01:24,933 --> 02:01:26,103
Terima kasih.

1266
02:01:45,800 --> 02:01:47,300
Riccardo.

1267
02:01:50,167 --> 02:01:54,937
Serta rokoknya,
tolong ambil beberapa mint chewing gum.

1268
02:01:55,566 --> 02:01:56,696
Terima kasih.

1269
02:02:05,267 --> 02:02:06,297
Ciao, amore!

1270
02:02:15,400 --> 02:02:16,840
- Lihat itu?
- Apa?

1271
02:02:16,967 --> 02:02:18,137
Kotoran!

1272
02:02:20,800 --> 02:02:22,940
- lari!
- Dimana?

1273
02:02:31,967 --> 02:02:33,237
Persetan

1274
02:02:34,933 --> 02:02:36,283
Apa yang terjadi padamu?

1275
02:02:36,500 --> 02:02:38,170
Tidakkah kamu melihatnya?

1276
02:02:38,800 --> 02:02:39,830
Siapa?

1277
02:02:40,000 --> 02:02:41,980
Di dalam mobil!

1278
02:02:43,167 --> 02:02:44,267
Siapa itu?

1279
02:02:44,500 --> 02:02:47,140
Itu Patty Pravo!

1280
02:02:47,800 --> 02:02:49,470
Tidak bercanda?

1281
02:02:49,666 --> 02:02:51,366
Aku bersumpah!

1282
02:02:51,633 --> 02:02:53,513
Ya, tentu!

1283
02:02:53,933 --> 02:02:56,103
Dia bahkan berbicara dengan saya.

1284
02:02:56,300 --> 02:02:58,640
- Patty Pravo?
- Iya nih!

1285
02:02:59,100 --> 02:03:00,940
Apa yang dia katakan?

1286
02:03:01,100 --> 02:03:02,310
Dia berkata:

1287
02:03:02,900 --> 02:03:03,900
"Ciao."

1288
02:03:04,234 --> 02:03:06,044
"Ciao" ... sesuatu.

1289
02:03:10,766 --> 02:03:12,396
Dewi!

1290
02:03:14,234 --> 02:03:17,344
Oh, Dany, kamu tidak akan tumbuh dewasa!

1291
02:03:17,933 --> 02:03:20,313
Selalu membayangkan sesuatu!

1292
02:03:46,400 --> 02:03:49,070
Sebuah film karya Panos H. Koutras

1293
02:03:51,100 --> 02:03:53,580
Kostas Nikouli
Nikos Gelia

1294
02:03:53,900 --> 02:03:56,280
Yiannis Stankoglou
Marissa Triandafyllidou

1295
02:03:56,633 --> 02:03:57,913
Romana Lobach

1296
02:03:59,067 --> 02:04:00,697
Tassos:
Angelos Papadimitriou

1297
02:08:36,300 --> 02:08:39,070
Wechat: HOKIJUDI99
Whatsapp: +66846340117 