1
00:01:32,050 --> 00:01:40,000
{\an8}~ KYOTO, JAPAN ~

2
00:01:32,750 --> 00:01:36,000
What a view!

3
00:01:36,020 --> 00:01:40,000
I'm here!

4
00:01:42,300 --> 00:01:47,941
It's Spring, 2004.
I always lived in Seoul

5
00:01:47,941 --> 00:01:54,506
but I just joined my
potter father in Japan.

6
00:01:54,547 --> 00:01:59,919
I can't speak Japanese

7
00:01:59,919 --> 00:02:09,090
but it's a good excuse
not to study.

8
00:02:37,523 --> 00:02:40,085
God...

9
00:02:43,129 --> 00:02:46,999
Oh, I'm Kim Min.

10
00:02:47,500 --> 00:02:54,000
{\an8}~ Kiyomizu-dera : Clear Water Temple ~

11
00:03:52,500 --> 00:03:56,900
You're bleeding.

12
00:03:58,000 --> 00:04:00,999
I fell off my bike.

13
00:04:01,080 --> 00:04:04,900
Are you Korean?

14
00:05:30,229 --> 00:05:34,800
Um, what's that?

15
00:05:36,000 --> 00:05:38,702
That.

16
00:05:40,000 --> 00:05:42,205
Omikuji.

17
00:05:42,241 --> 00:05:44,999
Omikoji?

18
00:05:45,500 --> 00:05:48,100
Fortune teller.

19
00:05:48,147 --> 00:05:50,000
Fortune teller?

20
00:05:51,017 --> 00:05:54,999
Fortune telling!

21
00:05:55,500 --> 00:05:58,999
You can buy one there.

22
00:06:00,726 --> 00:06:05,093
It's Japanese. What's it mean?

23
00:06:06,032 --> 00:06:07,590
It's Daikichi.

24
00:06:07,634 --> 00:06:10,294
Daikichi?

25
00:06:10,336 --> 00:06:13,800
Lucky. Very lucky.

26
00:06:13,800 --> 00:06:17,900
Very lucky.

27
00:06:19,000 --> 00:06:24,000
I think so too.

28
00:06:29,700 --> 00:06:36,000
Only tie bad luck omikuji here.

29
00:06:37,730 --> 00:06:40,900
This...bad only.

30
00:06:40,933 --> 00:06:46,997
Your omikuji is good.
Please keep.

31
00:06:47,039 --> 00:06:49,904
Oh, keep?

32
00:06:50,042 --> 00:06:52,992
Nanae, come here!

33
00:06:53,045 --> 00:06:54,205
Okay.

34
00:06:55,948 --> 00:07:01,050
Please keep. Is lucky.

35
00:07:14,534 --> 00:07:20,000
Lee Jun-Ki ~ Miyazaki Aoi

36
00:08:14,327 --> 00:08:20,596
~ VIRGIN SNOW ~

37
00:08:26,939 --> 00:08:30,499
<i>Min, have breakfast.</i>

38
00:08:30,743 --> 00:08:33,000
Help yourself.

39
00:08:33,500 --> 00:08:35,500
No kimchi?

40
00:08:35,500 --> 00:08:40,090
In Rome, do as Romans do.

41
00:08:42,121 --> 00:08:47,090
Why's the soup bowl tiny?

42
00:08:47,200 --> 00:08:50,400
And don't we need a spoon?

43
00:08:50,400 --> 00:08:53,224
No spoon in Japan.

44
00:08:53,232 --> 00:09:01,099
You're here for a year,
so take an interest in Japan.

45
00:09:11,400 --> 00:09:14,999
Not bad.

46
00:09:17,923 --> 00:09:20,800
What's this?

47
00:09:21,000 --> 00:09:24,588
[ Conquer Japan with 365 Words ]

48
00:09:29,900 --> 00:09:33,995
For dating?

49
00:09:35,041 --> 00:09:37,990
Thank you.

50
00:09:40,000 --> 00:09:41,800
'Otosu'

51
00:09:41,800 --> 00:09:44,500
'To tempt and succeed'

52
00:09:44,517 --> 00:09:47,999
I love this word.

53
00:09:48,000 --> 00:09:50,998
Yes!

54
00:09:57,000 --> 00:10:01,999
What a great day.

55
00:10:50,500 --> 00:10:53,000
Aren't you...?

56
00:10:53,000 --> 00:10:54,999
Huh?

57
00:10:58,023 --> 00:11:01,999
Monks buy groceries too?

58
00:11:47,439 --> 00:11:50,804
Move! Move!

59
00:11:51,443 --> 00:11:53,911
Move! Move! Move!

60
00:12:25,644 --> 00:12:28,800
Class, this is Kim Min.

61
00:12:28,800 --> 00:12:34,860
He's here with his dad,
an exchange-professor.

62
00:12:34,920 --> 00:12:38,900
He knows little Japanese,
so please help him.

63
00:12:38,924 --> 00:12:40,989
Yes!

64
00:12:41,026 --> 00:12:43,594
Well, Min can sit...

65
00:12:43,629 --> 00:12:46,492
Teacher, here.

66
00:12:53,500 --> 00:12:54,999
Hello.

67
00:12:55,040 --> 00:12:58,900
Oh, you spoke Korean.

68
00:13:04,000 --> 00:13:06,780
[ Quality Guaranteed ]

69
00:13:06,819 --> 00:13:09,177
Quality guaranteed?

70
00:13:09,221 --> 00:13:11,000
My name is Assa Kaori.

71
00:13:11,000 --> 00:13:13,900
Nice to meet you.

72
00:13:14,400 --> 00:13:16,287
Assa Kaori.
(= 'Yesss! Cute')

73
00:13:16,328 --> 00:13:19,400
Yeah, Assa Kaori.

74
00:13:19,431 --> 00:13:25,697
Her name wasn't the only thing funny.

75
00:13:28,240 --> 00:13:29,800
<i>Let's go and eat.</i>

76
00:13:29,800 --> 00:13:31,800
<i>- Okay, let's go. - Okay.</i>

77
00:13:36,000 --> 00:13:39,400
What's he doing?

78
00:13:39,418 --> 00:13:42,600
What are you up to?

79
00:13:42,600 --> 00:13:44,800
Hey! You can't hear us?

80
00:13:45,124 --> 00:13:47,490
- Huh? - Yeah, you.

81
00:13:47,626 --> 00:13:51,100
I mean you. Where are you from?

82
00:13:51,130 --> 00:13:56,791
You're stealing this bike?
Give it back.

83
00:14:03,943 --> 00:14:08,999
<i>Sometimes feet are faster
than words!</i>

84
00:14:14,420 --> 00:14:16,581
{\an5}[ Black Belt in Taekwondo,
Kim Min ]

85
00:15:02,800 --> 00:15:04,902
<i>Who's this girl?</i>

86
00:15:06,036 --> 00:15:10,500
Damn friend broke the mood.

87
00:15:10,542 --> 00:15:16,906
You already got a girl?

88
00:15:18,517 --> 00:15:22,982
First say 'hi' at least?

89
00:15:23,922 --> 00:15:26,800
Japan must be tough
without language.

90
00:15:26,800 --> 00:15:29,997
You shoulda done music too.

91
00:15:31,030 --> 00:15:34,910
How's the drumming?

92
00:15:34,933 --> 00:15:38,498
Still playing.
Don't forget to eat.

93
00:15:38,537 --> 00:15:42,098
Okay. Take care.

94
00:16:54,000 --> 00:16:55,440
Where are they?

95
00:16:55,447 --> 00:17:00,419
Min! Why are you late?
First class is gym.

96
00:17:00,419 --> 00:17:01,681
Huh?

97
00:17:02,421 --> 00:17:05,700
Don't you have a gym suit?

98
00:17:05,700 --> 00:17:08,000
Gym suit.

99
00:17:10,000 --> 00:17:12,288
G-gym suit?

100
00:17:12,331 --> 00:17:14,700
Here we are.

101
00:17:14,733 --> 00:17:17,995
Guys go there.

102
00:17:18,000 --> 00:17:21,797
Hurry, good luck.

103
00:17:40,000 --> 00:17:43,900
Ippon (score)!

104
00:17:54,700 --> 00:17:56,540
Coach.

105
00:17:56,542 --> 00:18:00,145
He's a Korean Kendo champion.

106
00:18:00,145 --> 00:18:01,907
Really?

107
00:18:02,000 --> 00:18:04,400
I wanna fight him.

108
00:18:04,416 --> 00:18:06,974
Hey!

109
00:18:09,421 --> 00:18:12,185
So you're a Kendo champion.

110
00:18:13,025 --> 00:18:17,500
Why don't you show us?

111
00:18:17,529 --> 00:18:19,999
What's he saying?

112
00:18:25,938 --> 00:18:29,099
A welcome ceremony!

113
00:18:29,141 --> 00:18:33,906
Now you notice me!
Good to see you!

114
00:19:03,700 --> 00:19:06,700
Do I look great?

115
00:19:06,700 --> 00:19:08,412
Huh?

116
00:19:08,447 --> 00:19:10,700
- Fight! - Wait!

117
00:19:10,700 --> 00:19:12,978
I said wait!

118
00:19:21,500 --> 00:19:24,900
Give me that.

119
00:19:31,336 --> 00:19:32,598
Damn it.

120
00:19:32,838 --> 00:19:35,396
Come here!

121
00:19:38,000 --> 00:19:41,012
This sucks.

122
00:19:44,216 --> 00:19:49,121
Fine, you're going down.

123
00:19:49,121 --> 00:19:51,981
Here I go!

124
00:19:55,627 --> 00:19:57,085
Min! Min!

125
00:19:57,229 --> 00:19:59,697
Min! Min!

126
00:20:07,000 --> 00:20:08,740
Bring him water.

127
00:20:08,740 --> 00:20:10,503
Okay.

128
00:20:31,000 --> 00:20:33,400
I'm sorry.

129
00:20:33,432 --> 00:20:35,233
It was my fault yesterday.

130
00:20:35,233 --> 00:20:38,997
I thought you were stealing
the bike.

131
00:20:42,941 --> 00:20:47,001
What's he saying?
Is he apologizing?

132
00:21:00,625 --> 00:21:01,927
Where are you going?

133
00:21:01,927 --> 00:21:02,985
Min!

134
00:21:12,600 --> 00:21:14,998
Min!

135
00:21:17,442 --> 00:21:20,700
What's wrong?

136
00:21:20,700 --> 00:21:22,998
Forget it!

137
00:21:26,818 --> 00:21:27,999
Wait!

138
00:21:28,000 --> 00:21:29,077
Min!

139
00:21:29,221 --> 00:21:33,090
- What's up? - Wait, Min!

140
00:21:53,845 --> 00:21:55,999
Nanae!

141
00:22:05,023 --> 00:22:09,184
Oh no! Nanae treasures that.

142
00:22:09,227 --> 00:22:11,995
What're you gonna do?

143
00:22:16,500 --> 00:22:18,100
Oh, no!

144
00:22:18,537 --> 00:22:21,998
The stream's too shallow!

145
00:24:14,600 --> 00:24:19,100
Mom, you're drinking again?

146
00:24:19,100 --> 00:24:21,092
Whatever...

147
00:24:21,226 --> 00:24:23,800
You'll kill yourself.

148
00:24:23,800 --> 00:24:26,189
Shut up!

149
00:24:32,037 --> 00:24:37,904
Wanna say something? Say it now.

150
00:24:41,400 --> 00:24:45,307
Hi, Yuri.

151
00:24:51,923 --> 00:24:54,900
What's with you?

152
00:24:54,926 --> 00:24:57,985
You wanna say it too, Yuri?

153
00:25:15,046 --> 00:25:17,411
<i>Here.</i>

154
00:25:18,416 --> 00:25:19,718
<i>- Thanks. - Thanks.</i>

155
00:25:19,718 --> 00:25:22,382
<i>See you again!</i>

156
00:25:22,400 --> 00:25:24,800
Kojima!

157
00:25:24,923 --> 00:25:27,800
What is it?

158
00:25:27,826 --> 00:25:29,500
You...

159
00:25:29,500 --> 00:25:31,600
help me...

160
00:25:31,600 --> 00:25:33,995
What?

161
00:25:34,000 --> 00:25:38,130
I need a lotta money...

162
00:25:38,136 --> 00:25:39,537
So...

163
00:25:39,537 --> 00:25:42,095
I need a job...

164
00:25:42,500 --> 00:25:45,001
Help me!

165
00:25:52,600 --> 00:25:54,082
Please come!

166
00:25:54,719 --> 00:25:56,984
Please come!

167
00:26:04,229 --> 00:26:06,094
Please come!

168
00:26:06,131 --> 00:26:07,689
Please come!

169
00:26:09,234 --> 00:26:11,293
Please come!

170
00:26:11,736 --> 00:26:14,204
Please come!

171
00:27:14,600 --> 00:27:16,199
Nanae?

172
00:27:16,234 --> 00:27:19,992
Nanae.

173
00:27:20,000 --> 00:27:22,900
Thank you.

174
00:27:42,000 --> 00:27:46,000
{\an8}~ Meiji Aqueduct - Nanzenji Temple ~

175
00:28:10,400 --> 00:28:12,800
Good morning.

176
00:28:13,000 --> 00:28:15,800
Good morning.

177
00:28:18,000 --> 00:28:20,989
Here you are.

178
00:28:21,000 --> 00:28:22,499
For me?

179
00:28:22,634 --> 00:28:29,100
'Me' dropped it like this, so...

180
00:28:30,600 --> 00:28:32,300
I can't accept.

181
00:28:32,343 --> 00:28:34,406
I mean...

182
00:28:34,445 --> 00:28:37,713
'Me' dropped yours like this!

183
00:28:37,715 --> 00:28:43,097
So I bought this for you.

184
00:28:45,500 --> 00:28:51,200
I can use mine.

185
00:28:51,500 --> 00:28:56,098
They're still usable.

186
00:29:11,100 --> 00:29:13,983
Rain.

187
00:29:59,000 --> 00:30:02,995
Hey...

188
00:30:04,435 --> 00:30:08,999
You did a show to buy me that.

189
00:30:09,041 --> 00:30:12,199
What?

190
00:30:12,644 --> 00:30:14,908
Ching Ching Dong Dong

191
00:30:15,000 --> 00:30:18,971
What?

192
00:30:20,118 --> 00:30:23,300
Ching Ching Dong Dong

193
00:30:23,321 --> 00:30:26,380
You saw me?

194
00:30:26,825 --> 00:30:30,085
How embarrassing.

195
00:31:17,000 --> 00:31:19,906
Rain.

196
00:31:27,500 --> 00:31:30,983
Rain.

197
00:31:42,700 --> 00:31:45,500
Rain.

198
00:31:45,937 --> 00:31:48,995
Rain?

199
00:31:52,700 --> 00:31:55,906
Rain!

200
00:32:15,433 --> 00:32:18,995
Thank you.

201
00:32:50,500 --> 00:32:54,902
[ Past. Sorry. This.
Take. Please ]

202
00:33:11,500 --> 00:33:13,980
Min.

203
00:33:29,500 --> 00:33:32,802
For me?

204
00:33:31,803 --> 00:33:34,000
For the paints.

205
00:33:34,000 --> 00:33:36,999
Thank you.

206
00:33:52,530 --> 00:33:57,700
[ To Min, with all my thanks.
From Nanae ]

207
00:34:17,522 --> 00:34:20,600
Want to learn pottery?

208
00:34:20,625 --> 00:34:23,592
No, I won't touch that crap.

209
00:34:23,600 --> 00:34:28,993
Crap? You talk crap.

210
00:34:31,135 --> 00:34:36,696
What's this writing say?

211
00:34:40,244 --> 00:34:42,905
It says she likes me?

212
00:34:42,947 --> 00:34:45,600
Who'd like you?

213
00:34:45,616 --> 00:34:50,900
It says, cut your hair.

214
00:34:50,900 --> 00:34:53,800
Forget it.

215
00:34:53,824 --> 00:34:56,983
Better to say nothing.

216
00:35:02,433 --> 00:35:06,500
'With all my thanks'.

217
00:35:06,737 --> 00:35:11,540
Whoever she is thanks you
with all her heart.

218
00:35:11,542 --> 00:35:13,600
Yeah?

219
00:35:13,844 --> 00:35:19,076
Then what's 'ookini' mean?

220
00:35:19,217 --> 00:35:23,980
It's 'thank you'
in Kyoto dialect.

221
00:35:24,600 --> 00:35:26,982
Thank you.

222
00:35:29,500 --> 00:35:32,494
Dad!

223
00:35:34,500 --> 00:35:37,999
Ookini.

224
00:35:47,345 --> 00:35:49,800
Let's hurry.

225
00:36:07,031 --> 00:36:09,589
- See you. - See you.

226
00:36:30,121 --> 00:36:32,984
What the hell...?

227
00:36:33,300 --> 00:36:35,987
Let go of me!

228
00:36:38,229 --> 00:36:40,099
Let go, man.

229
00:36:40,099 --> 00:36:44,330
Are all Koreans like you?

230
00:36:44,335 --> 00:36:47,999
Push, push.

231
00:36:49,000 --> 00:36:50,240
Push?

232
00:36:50,241 --> 00:36:52,004
Yeah. Wrong way.

233
00:36:52,143 --> 00:36:56,010
Japanese girls, Kyoto girls...

234
00:36:56,147 --> 00:36:58,974
are 'okuyukashii'.

235
00:36:59,016 --> 00:37:02,985
- 'Okuyukashii'? - Get it?

236
00:37:04,322 --> 00:37:08,984
Hazukashi gariya, hazukashi.

237
00:37:09,226 --> 00:37:13,285
- Oh, shy? - Yeah, yeah.

238
00:37:13,331 --> 00:37:15,100
Don't rush.

239
00:37:15,132 --> 00:37:18,500
Don't hurry; slow, please.

240
00:37:18,500 --> 00:37:20,300
Slow...

241
00:37:20,438 --> 00:37:27,200
- Slow... - Slow...

242
00:37:27,645 --> 00:37:30,906
Sonofabitch.

243
00:37:31,215 --> 00:37:38,996
So, this is a good weapon.

244
00:37:42,000 --> 00:37:44,999
[ Brand new phone. 0 yen ]

245
00:37:47,131 --> 00:37:49,689
Okay!

246
00:37:54,138 --> 00:37:55,999
[ Look out the window ]

247
00:37:57,742 --> 00:38:00,506
<i>The heads of 5 Southern Asia
countries are...</i>

248
00:38:17,628 --> 00:38:23,794
<i>Now it's the capital city of
Sri Lanka.</i>

249
00:38:24,335 --> 00:38:31,605
<i>And after the prime ministers
of China and India have a meeting...</i>

250
00:38:31,742 --> 00:38:34,108
<i>The five principles of peace...</i>

251
00:38:38,500 --> 00:38:40,991
Teacher.

252
00:39:22,700 --> 00:39:24,997
Yesterday...

253
00:39:25,029 --> 00:39:26,530
Present...

254
00:39:26,530 --> 00:39:28,288
Thank you.

255
00:39:28,332 --> 00:39:30,700
So...I...

256
00:39:30,734 --> 00:39:33,999
will show you around Kyoto.

257
00:39:34,300 --> 00:39:35,995
I think...

258
00:39:36,000 --> 00:39:38,630
I should guide you.

259
00:39:38,642 --> 00:39:39,800
No.

260
00:39:39,844 --> 00:39:43,400
I will...guide you.

261
00:39:43,614 --> 00:39:45,972
Good?

262
00:39:46,000 --> 00:39:48,976
Okay.

263
00:40:55,900 --> 00:40:59,985
Pottery shop.

264
00:41:31,622 --> 00:41:35,985
My father make pottery.

265
00:41:36,226 --> 00:41:41,400
My father make pottery.
He's a 'potter'.

266
00:41:41,432 --> 00:41:44,491
Your dad is a potter?

267
00:42:05,800 --> 00:42:07,990
Kiyomizu yaki.

268
00:42:11,929 --> 00:42:15,693
'Kiyomiz' what?

269
00:42:15,833 --> 00:42:24,000
Kiyomizu porcelain has
a different potter and painter.

270
00:42:26,944 --> 00:42:32,016
The potter makes it;

271
00:42:32,016 --> 00:42:36,600
the painter paints it...
separately.

272
00:42:36,720 --> 00:42:42,681
So there's a porcelain maker

273
00:42:43,527 --> 00:42:46,088
and then painting.

274
00:42:46,130 --> 00:42:47,830
- Separately. - Separately.

275
00:42:47,831 --> 00:42:49,250
Separately.

276
00:42:49,333 --> 00:42:52,995
Okay, I got it.

277
00:42:56,000 --> 00:42:57,607
How about this?

278
00:42:57,641 --> 00:43:03,806
Future, 'me' make...

279
00:43:03,814 --> 00:43:10,990
Nanae does its painting. Okay?

280
00:43:11,622 --> 00:43:13,920
Promise?

281
00:43:13,924 --> 00:43:16,900
- Promise?
- Mm, 'yakusoku'.

282
00:43:16,927 --> 00:43:20,993
Japanese say 'yakusoku'.

283
00:43:21,000 --> 00:43:24,999
'Yakusoku'.

284
00:43:40,800 --> 00:43:45,578
Dad. Teach me to make porcelain.

285
00:43:45,600 --> 00:43:48,520
You didn't want to touch 'crap'.

286
00:43:48,525 --> 00:43:51,200
Just teach me.

287
00:43:51,228 --> 00:43:58,996
You must knead it hard
to make it more pliable.

288
00:43:59,536 --> 00:44:02,639
I know that bit.
Teach me porcelain making,

289
00:44:02,639 --> 00:44:07,996
not beating mud.

290
00:44:08,500 --> 00:44:13,700
I need to make a big dish.

291
00:44:13,717 --> 00:44:18,977
That's what I'm teaching.

292
00:44:19,923 --> 00:44:23,600
Want to impress that girl?

293
00:44:23,627 --> 00:44:27,094
It's not that...

294
00:44:27,131 --> 00:44:30,989
Try it.

295
00:44:31,400 --> 00:44:35,903
- Like this? - Yeah.

296
00:44:41,000 --> 00:44:45,000
Give it to me.

297
00:44:45,000 --> 00:44:48,200
The clay has too much air.

298
00:44:48,200 --> 00:44:56,082
If you don't press out the air,
the clay cracks when you fire it.

299
00:44:56,226 --> 00:45:00,999
The beginning of anything
is vital.

300
00:45:01,031 --> 00:45:02,791
Yes.

301
00:45:02,833 --> 00:45:06,498
Let's do it.

302
00:45:20,617 --> 00:45:27,581
{\an4}(learning Korean)

303
00:45:20,617 --> 00:45:22,084
'Hello'.

304
00:45:22,219 --> 00:45:24,977
<i>Konnichiwa.</i>

305
00:45:25,422 --> 00:45:27,581
'Hello'.

306
00:45:27,624 --> 00:45:33,091
<i>I'm Yamada Keiko.</i>

307
00:45:33,230 --> 00:45:36,400
'I'm Nanae'.

308
00:45:36,433 --> 00:45:40,799
<i>Nice to meet you.</i>

309
00:45:40,838 --> 00:45:43,202
'Nice to meet you'.

310
00:45:43,240 --> 00:45:47,506
<i>Nice to meet you.</i>

311
00:45:47,644 --> 00:45:52,999
'Nice to meet you'.

312
00:45:53,500 --> 00:45:58,000
{\an4}(learning Japanese)

313
00:45:53,500 --> 00:45:58,000
'It's a great day'.

314
00:46:02,426 --> 00:46:10,000
<i>A Pinky Promise seems stronger
than one made with words.</i>

315
00:46:10,100 --> 00:46:16,999
<i>I didn't want to study for myself,
but I study for Nanae.</i>

316
00:46:17,040 --> 00:46:24,990
<i>I study Japanese and pottery.
Nanae studies Korean and painting.</i>

317
00:46:26,817 --> 00:46:35,999
<i>Our beautiful summer began.</i>

318
00:47:45,329 --> 00:47:49,500
'Tsuyu' is over.

319
00:47:49,500 --> 00:47:51,893
'Tsuyu?'

320
00:47:51,935 --> 00:47:55,700
What is 'tsuyu?'

321
00:47:55,700 --> 00:47:58,241
'Tsuyu' is

322
00:47:58,241 --> 00:48:01,445
rain much much.

323
00:48:01,445 --> 00:48:04,800
- Rain much much.
- Rain much much.

324
00:48:04,815 --> 00:48:08,999
Rain much much is 'jangma'.

325
00:48:09,019 --> 00:48:10,999
Pronounce it?

326
00:48:11,021 --> 00:48:13,300
Pronounce?

327
00:48:13,300 --> 00:48:15,920
- Say 'Jang'. - 'Jang'.

328
00:48:15,926 --> 00:48:16,820
- 'Ma'. - 'Ma'.

329
00:48:16,827 --> 00:48:18,220
- 'Jang'. - 'Jang'.

330
00:48:18,228 --> 00:48:20,100
- 'Ma'. - 'Jangma'.

331
00:48:20,100 --> 00:48:22,496
Okay.

332
00:48:26,436 --> 00:48:29,998
Excuse me.

333
00:48:31,500 --> 00:48:34,500
- Hello? - Sis.

334
00:48:34,500 --> 00:48:36,346
Yuri, what's up?

335
00:48:36,346 --> 00:48:38,915
Come home fast.

336
00:48:38,915 --> 00:48:40,217
What happened?

337
00:48:40,217 --> 00:48:45,000
I'm scared.
That man is beating Mom.

338
00:48:45,022 --> 00:48:49,999
Okay. I'll be there soon.

339
00:48:57,400 --> 00:49:06,443
Min, sorry... I home...kaeru.

340
00:49:06,443 --> 00:49:10,999
- 'Kaeru?'  - I must go. Sorry.

341
00:49:10,647 --> 00:49:12,999
Nanae!

342
00:49:13,517 --> 00:49:15,977
Nanae!

343
00:49:20,023 --> 00:49:21,999
Sis.

344
00:49:22,025 --> 00:49:24,997
Come on!

345
00:49:37,941 --> 00:49:41,004
Stop it! Please stop!

346
00:49:41,144 --> 00:49:43,203
Stop it!

347
00:49:43,513 --> 00:49:45,000
What are you doing?

348
00:49:45,000 --> 00:49:46,999
Stop it.

349
00:49:47,000 --> 00:49:49,480
I'll kill you!

350
00:49:49,519 --> 00:49:52,722
Why didn't you listen to me!

351
00:49:52,722 --> 00:49:55,999
Stop it, please!

352
00:49:58,428 --> 00:50:00,200
Get off me!

353
00:50:00,200 --> 00:50:01,500
Yuri.

354
00:50:02,600 --> 00:50:05,000
Stop it.

355
00:50:05,035 --> 00:50:06,530
You bitches!

356
00:50:06,536 --> 00:50:09,999
I'll call the police!

357
00:50:13,844 --> 00:50:16,800
Stop it.

358
00:50:16,913 --> 00:50:21,700
I'm sorry. It's my fault.

359
00:50:21,718 --> 00:50:23,900
Let's go outside?

360
00:50:23,920 --> 00:50:27,982
Come on.

361
00:51:46,000 --> 00:51:51,541
<i>Nothing compares to Nanae's smile</i>

362
00:51:51,541 --> 00:51:58,999
<i>but I sensed the sadness
behind her smile.</i>

363
00:51:59,090 --> 00:52:06,999
<i>I should've asked her
the reason then.</i>

364
00:52:18,700 --> 00:52:23,500
Can we go on that?

365
00:52:24,000 --> 00:52:26,990
That rowboat.

366
00:52:40,500 --> 00:52:46,095
They break up.

367
00:52:45,500 --> 00:52:50,100
It's a myth.

368
00:52:50,133 --> 00:52:56,900
A couple who go in a boat
break up.

369
00:52:59,142 --> 00:53:05,999
A couple in a boat break up?

370
00:53:09,219 --> 00:53:12,999
Seoul has something similar.

371
00:53:14,000 --> 00:53:19,999
Doldam Road by Deoksu Palace.

372
00:53:20,030 --> 00:53:23,991
'Dorudam' Road.

373
00:53:26,136 --> 00:53:32,199
A couple walking along it
split up.

374
00:53:39,416 --> 00:53:46,496
A couple on a first snowfall date
will be happy.

375
00:53:46,500 --> 00:53:49,485
First snowfall date?

376
00:53:49,526 --> 00:53:54,830
First snow, date...
happiness.

377
00:53:54,831 --> 00:53:56,530
'Shiawase'?

378
00:53:56,533 --> 00:53:58,535
'Haengbok'.

379
00:53:58,535 --> 00:54:01,999
'Haengboku'.

380
00:54:06,800 --> 00:54:10,003
Boat is minus.

381
00:54:10,113 --> 00:54:13,273
Doldam Road is minus.

382
00:54:13,316 --> 00:54:20,099
Minus and minus is plus.

383
00:54:22,025 --> 00:54:28,999
So let's date on Doldam Road
at first snow.

384
00:54:29,000 --> 00:54:32,800
Promise.

385
00:54:32,900 --> 00:54:34,200
Promise.

386
00:54:34,237 --> 00:54:39,502
In Korea, stamp...

387
00:54:39,542 --> 00:54:45,000
Sign like this, copy.

388
00:54:45,014 --> 00:54:47,474
Copy.

389
00:55:03,500 --> 00:55:06,900
Let's go.

390
00:55:12,000 --> 00:55:16,140
This is my favourite place
in Kyoto.

391
00:55:16,146 --> 00:55:18,999
Your favourite?

392
00:55:45,141 --> 00:55:48,999
Memory Note.

393
00:55:50,800 --> 00:55:55,199
Write your wish.

394
00:56:19,500 --> 00:56:23,400
I wish...

395
00:56:23,400 --> 00:56:27,982
that time would stop now.

396
00:56:56,500 --> 00:56:58,000
Yuri!

397
00:56:58,000 --> 00:57:00,500
No! No!

398
00:57:00,500 --> 00:57:04,085
Let go of me!

399
00:57:05,200 --> 00:57:08,999
What are you doing?

400
00:57:26,000 --> 00:57:28,999
Please get out.

401
00:57:32,215 --> 00:57:35,999
Please get out.

402
00:57:36,619 --> 00:57:41,981
I beg you, get out!

403
00:58:03,500 --> 00:58:07,610
You didn't press the air
out of the clay.

404
00:58:07,617 --> 00:58:08,982
Still don't get it?

405
00:58:09,000 --> 00:58:12,984
I haven't enough time!

406
00:58:14,023 --> 00:58:16,999
Start kneading again.

407
01:00:14,343 --> 01:00:17,835
[ 100th day celebration ]

408
01:00:32,000 --> 01:00:32,790
Hello?

409
01:00:32,790 --> 01:00:35,700
Where were you?
I called many times.

410
01:00:35,700 --> 01:00:37,893
What's wrong?

411
01:00:38,034 --> 01:00:40,436
I'm at Incheon Airport.
(Korea)

412
01:00:40,436 --> 01:00:44,404
Incheon Airport? Why?

413
01:00:44,440 --> 01:00:47,844
Your grandma collapsed.

414
01:00:47,844 --> 01:00:53,005
What? Grandma?
Why? Is she okay?

415
01:00:53,015 --> 01:00:56,200
Her condition is stable now.

416
01:00:56,219 --> 01:01:00,999
She really wants to see you.

417
01:01:01,000 --> 01:01:05,027
Okay. Hey, Dad.

418
01:01:05,027 --> 01:01:08,392
Tell her I'll come soon.

419
01:01:08,431 --> 01:01:10,695
Okay, hurry.

420
01:01:10,833 --> 01:01:12,999
Alright.

421
01:01:22,000 --> 01:01:26,000
{\an8}~ Nanzenji Temple - Sanmon Gate ~

422
01:01:51,900 --> 01:01:54,900
Hello. (Korean)

423
01:01:54,900 --> 01:01:58,099
So pretty.

424
01:01:59,500 --> 01:02:02,099
Kimono?

425
01:02:03,500 --> 01:02:06,000
Yukata.

426
01:02:06,000 --> 01:02:08,999
Yukata.

427
01:02:11,828 --> 01:02:15,531
100th day celebration!

428
01:02:15,531 --> 01:02:18,900
100 days celebration?

429
01:02:34,000 --> 01:02:39,800
It's my first pottery work.

430
01:02:39,822 --> 01:02:43,900
You made this?

431
01:03:04,400 --> 01:03:07,099
Lucky charm.

432
01:03:10,000 --> 01:03:13,984
Don't open it yet.

433
01:03:14,724 --> 01:03:19,993
Not now.

434
01:03:20,329 --> 01:03:23,889
Hey! Min.

435
01:03:24,045 --> 01:03:33,000
{\an8}~ Gion Matsuri ~
Festival of Yasaka Shrine

436
01:04:08,900 --> 01:04:11,999
What's wrong?

437
01:04:21,000 --> 01:04:23,700
Nanae!

438
01:04:23,900 --> 01:04:26,090
Nanae!

439
01:04:27,000 --> 01:04:29,490
Min!

440
01:04:29,500 --> 01:04:31,500
Nanae!

441
01:04:31,500 --> 01:04:33,996
Min.

442
01:04:34,337 --> 01:04:38,500
You gave me courage

443
01:04:38,500 --> 01:04:41,800
and laughter too.

444
01:04:43,500 --> 01:04:47,999
I want to be with you forever

445
01:04:48,000 --> 01:04:51,420
but I can't see you again.

446
01:04:51,420 --> 01:04:53,999
What?

447
01:04:54,800 --> 01:04:59,291
My promise to paint
your porcelain...

448
01:04:59,328 --> 01:05:02,500
I want to keep it.

449
01:05:02,500 --> 01:05:04,700
I can't hear you!

450
01:05:04,700 --> 01:05:07,996
As well as...

451
01:05:08,137 --> 01:05:14,000
the promise to walk
on Doldam Road together.

452
01:05:14,000 --> 01:05:16,999
But...

453
01:05:21,000 --> 01:05:24,999
(Nanae!)

454
01:05:37,833 --> 01:05:41,999
Good-bye.

455
01:07:21,137 --> 01:07:23,990
<i>Don't open it now.</i>

456
01:07:30,112 --> 01:07:31,579
- Here you are. - Thank you.

457
01:07:31,714 --> 01:07:33,999
You're welcome.

458
01:07:45,300 --> 01:07:47,999
Thank you.

459
01:07:56,100 --> 01:08:01,999
- Grandma. - Oh, my.

460
01:08:02,500 --> 01:08:03,512
Are you okay?

461
01:08:03,512 --> 01:08:09,618
You came so far from Japan?

462
01:08:09,618 --> 01:08:11,800
Sure; to see you.

463
01:08:11,820 --> 01:08:16,600
You needn't have.

464
01:08:16,625 --> 01:08:22,000
Oh, Mom, you were dying
to see him.

465
01:08:22,000 --> 01:08:25,099
Was I?

466
01:08:25,134 --> 01:08:32,094
- But what's that? - Eh?

467
01:08:32,141 --> 01:08:39,100
Ah, you got this for me
in Japan?

468
01:08:39,215 --> 01:08:43,673
Oh, yeah.

469
01:08:45,120 --> 01:08:48,700
Thanks so much.

470
01:08:48,700 --> 01:08:53,989
- Pretty, eh?
- Yes, so lovely.

471
01:09:00,236 --> 01:09:01,897
One, two, three, four.

472
01:09:40,142 --> 01:09:41,803
- Hey. - What's up?

473
01:09:41,944 --> 01:09:43,104
Been a long time.

474
01:09:43,245 --> 01:09:45,998
Practising hard.

475
01:09:46,715 --> 01:09:49,900
- Here you are. - Thanks.

476
01:09:49,918 --> 01:09:53,478
Well, how's your grandma?

477
01:09:54,523 --> 01:09:56,681
She's much better.

478
01:09:56,725 --> 01:10:00,889
Wait for me till I finish practice?

479
01:10:01,030 --> 01:10:02,793
We gotta catch up.

480
01:10:03,432 --> 01:10:05,630
Of course. Go and finish.

481
01:10:05,634 --> 01:10:09,996
- Okay, wait. - Sure.

482
01:10:18,914 --> 01:10:23,600
<i>The number you dialed
is not in service.</i>

483
01:10:23,600 --> 01:10:28,180
<i>Please check the number
and try again.</i>

484
01:10:42,800 --> 01:10:44,900
<i>Hello?</i>

485
01:10:44,940 --> 01:10:46,998
<i>Min?</i>

486
01:10:47,000 --> 01:10:48,900
<i>Kojima.</i>

487
01:10:49,945 --> 01:10:51,500
<i>Where's Nanae?</i>

488
01:10:51,500 --> 01:10:56,999
<i>Even Kaori knows nothing.</i>

489
01:10:57,019 --> 01:11:00,088
<i>Nothing? Even Kaori?</i>

490
01:11:00,122 --> 01:11:05,188
<i>She moved out of her home.</i>

491
01:11:05,227 --> 01:11:07,900
<i>What?</i>

492
01:11:07,930 --> 01:11:11,000
<i>Move the house...</i>

493
01:11:11,133 --> 01:11:15,998
<i>- Move? - She's gone.</i>

494
01:11:49,700 --> 01:11:53,500
<i>So she's gone.</i>

495
01:11:53,500 --> 01:11:57,600
<i>She suddenly moved.</i>

496
01:11:57,613 --> 01:12:02,999
<i>Her friends can't reach her.</i>

497
01:12:26,000 --> 01:12:27,400
You're bleeding.

498
01:12:27,400 --> 01:12:30,990
I fell off my bike.

499
01:13:05,000 --> 01:13:09,000
<i>She's gone.</i>

500
01:13:13,000 --> 01:13:16,584
2 YEARS LATER - KOBE, JAPAN

501
01:13:35,500 --> 01:13:37,975
Nanae!

502
01:13:46,000 --> 01:13:50,484
Nanae, it's really you?

503
01:13:50,526 --> 01:13:52,300
Yes.

504
01:13:52,300 --> 01:13:56,231
- You... - You go to Kobe Uni?

505
01:13:56,231 --> 01:13:58,634
Forget that. Discuss it later.

506
01:13:58,634 --> 01:14:02,900
Why'd you suddenly vanish?

507
01:14:03,439 --> 01:14:07,000
I'm sorry.

508
01:14:12,000 --> 01:14:17,500
My parents loved each other.

509
01:14:17,500 --> 01:14:22,925
But after Dad died
in an accident,

510
01:14:22,925 --> 01:14:25,800
Mom turned strange.

511
01:14:25,800 --> 01:14:26,292
<i>Hurry up.</i>

512
01:14:27,029 --> 01:14:30,732
She drank in depression.

513
01:14:30,732 --> 01:14:35,500
Then she met a violent man

514
01:14:35,500 --> 01:14:39,940
and got bashed by him.

515
01:14:39,942 --> 01:14:41,999
She'd changed.

516
01:14:42,044 --> 01:14:44,300
<i>Please get out.</i>

517
01:14:44,313 --> 01:14:49,700
Someone could've died.

518
01:14:49,700 --> 01:14:52,999
That's why.

519
01:14:53,722 --> 01:14:57,220
Is it okay now?

520
01:14:57,225 --> 01:15:03,800
He's in jail for another crime.

521
01:15:03,832 --> 01:15:08,600
Then...your mom?

522
01:15:08,637 --> 01:15:14,505
She's under treatment
and much better.

523
01:15:27,122 --> 01:15:31,900
<i>Did you hear about Min?</i>

524
01:15:35,530 --> 01:15:39,999
He went back to Korea
at start of second semester.

525
01:15:42,337 --> 01:15:47,997
He said he'd no reason to stay.

526
01:16:19,800 --> 01:16:22,999
Thank you.

527
01:16:25,814 --> 01:16:28,999
Good-bye.

528
01:16:29,217 --> 01:16:31,479
Nanae!

529
01:16:32,020 --> 01:16:34,180
Nanae!

530
01:17:32,400 --> 01:17:34,999
Here you are.

531
01:17:37,319 --> 01:17:42,996
Why didn't you finish
the porcelain?

532
01:17:45,827 --> 01:17:51,999
When will you glaze it?

533
01:17:55,000 --> 01:17:57,400
Still in bed?

534
01:17:57,400 --> 01:18:02,540
Oh, your show's today.
Where is it?

535
01:18:02,544 --> 01:18:07,315
The City Gallery.
Yeah, Deoksu Palace.

536
01:18:07,315 --> 01:18:10,900
I'll be waiting.

537
01:18:13,900 --> 01:18:17,990
Nanae, this way, please.

538
01:18:22,531 --> 01:18:24,599
- Hello. - Hello.

539
01:18:24,633 --> 01:18:28,194
Congratulations on
your acceptance.

540
01:18:28,336 --> 01:18:30,108
Thank you.

541
01:18:30,138 --> 01:18:33,141
Nanae, can you speak Korean?

542
01:18:33,141 --> 01:18:37,599
Nanae, can you speak Korean?

543
01:18:37,913 --> 01:18:40,399
- No. - She said 'no'.

544
01:18:40,415 --> 01:18:43,218
Where are the places
in your paintings?

545
01:18:43,218 --> 01:18:47,985
Where are the places
in your paintings?

546
01:18:49,000 --> 01:18:50,982
It's Kyoto,

547
01:18:51,126 --> 01:18:54,900
my favourite place.

548
01:19:51,300 --> 01:19:54,979
Min!

549
01:20:19,000 --> 01:20:30,983
{\an7}(Nanae is
speaking Korean)

550
01:20:19,000 --> 01:20:24,999
It's been a long time.

551
01:20:25,300 --> 01:20:31,983
How have you been?

552
01:20:38,834 --> 01:20:42,999
Why are you here?

553
01:20:47,700 --> 01:20:51,904
To see me?

554
01:20:53,900 --> 01:20:57,080
No.

555
01:21:02,900 --> 01:21:06,800
My paintings...

556
01:21:06,900 --> 01:21:09,995
Paintings?

557
01:21:11,500 --> 01:21:15,994
<i>Just as I expected.</i>

558
01:21:21,000 --> 01:21:25,999
<i>What am I doing here?</i>

559
01:21:31,900 --> 01:21:38,226
Min, Korean's too hard for me.

560
01:21:38,226 --> 01:21:42,999
Can you speak Japanese for me?

561
01:21:43,531 --> 01:21:48,330
Japanese? I know none.

562
01:21:48,336 --> 01:21:52,840
Ever since you left me
without a word,

563
01:21:52,841 --> 01:21:55,999
I don't care to know it.

564
01:22:43,000 --> 01:22:45,999
Rain.

565
01:22:48,000 --> 01:22:50,900
Rain.

566
01:23:00,000 --> 01:23:04,900
{\an8}Doldam-gil, Deoksu-gung
(Stone-Wall Road, Virtuous-Longevity Palace)

567
01:23:37,900 --> 01:23:41,000
Very lucky?

568
01:23:41,000 --> 01:23:45,674
I don't believe it.

569
01:26:09,130 --> 01:26:12,000
[ With all my thanks.
From Nanae ]

570
01:27:30,300 --> 01:27:32,400
Who taped this?

571
01:27:32,714 --> 01:27:35,000
Me.

572
01:27:37,400 --> 01:27:40,981
I did.

573
01:27:44,000 --> 01:27:51,088
This seems to be yours.

574
01:28:05,613 --> 01:28:14,981
{\an7}(Nanae writes
in Korean)

575
01:28:05,613 --> 01:28:08,995
<i>Min.</i>

576
01:28:09,000 --> 01:28:14,981
<i>I can't see you for a while</i>

577
01:28:15,223 --> 01:28:22,900
<i>but during all the times</i>

578
01:28:23,030 --> 01:28:26,999
<i>we were together,</i>

579
01:28:27,235 --> 01:28:31,900
<i>I was very happy.</i>

580
01:28:31,939 --> 01:28:39,999
<i>I wish I could be with you
forever</i>

581
01:28:40,000 --> 01:28:48,999
<i>but today I must leave Kyoto.</i>

582
01:28:59,000 --> 01:29:10,600
<i>Please take care
until the day we meet again.</i>

583
01:29:55,500 --> 01:30:02,000
{\an8}~ Nanzenji Temple, Kyoto  ~

584
01:31:34,000 --> 01:31:39,487
This is a camellia.

585
01:31:43,000 --> 01:31:46,000
This flower means...

586
01:31:49,700 --> 01:31:53,900
'constant love'.

587
01:32:16,500 --> 01:32:20,400
<i>31 December 2004</i>

588
01:32:20,400 --> 01:32:25,300
<i>On this year's first snowfall,</i>

589
01:32:25,300 --> 01:32:29,600
<i>I waited for Min on Doldam Road</i>

590
01:32:29,600 --> 01:32:34,999
<i>but Min didn't come.</i>

591
01:32:35,316 --> 01:32:40,500
<i>Today's the second snowfall.</i>

592
01:32:40,500 --> 01:32:46,999
<i>I'm waiting for Min here.</i>

593
01:32:51,900 --> 01:32:56,998
<i>Will he come next year?</i>

594
01:33:10,418 --> 01:33:13,600
<i>11 December 2005</i>

595
01:33:13,700 --> 01:33:16,700
<i>Seoul's first snow was 3rd December.</i>

596
01:33:16,724 --> 01:33:22,490
<i>Today is Kyoto's first snow.</i>

597
01:33:22,500 --> 01:33:25,099
<i>Nanae.</i>

598
01:34:07,000 --> 01:34:11,000
{\an8}Incheon Airport, Seoul

599
01:34:12,000 --> 01:34:15,816
Oh, it's snowing.
Isn't it the first fall?

600
01:34:15,816 --> 01:34:18,300
It's beautiful.

601
01:34:18,300 --> 01:34:22,979
<i>Will he come next year?</i>

602
01:34:24,000 --> 01:34:26,999
Taxi!

603
01:34:41,442 --> 01:34:48,100
<i>A couple dating on first snowfall
will be happy.</i>

604
01:34:48,100 --> 01:34:51,418
<i>First snowfall date?</i>

605
01:34:51,418 --> 01:34:57,500
<i>First snowfall, date,
happiness.</i>

606
01:34:57,500 --> 01:34:59,026
<i>'Shiawase'?</i>

607
01:34:59,026 --> 01:35:01,900
Mister...

608
01:35:01,929 --> 01:35:04,231
- Let me off.
- It's still far off.

609
01:35:04,231 --> 01:35:07,991
It's okay.

610
01:36:43,000 --> 01:36:47,900
[ First snowfall, date,
promise, I believe ]

611
01:37:25,300 --> 01:37:28,999
You dummy!

612
01:37:29,143 --> 01:37:33,974
Why are you here in this cold?

613
01:37:41,522 --> 01:37:48,900
How long were you waiting
for me, huh?

614
01:37:50,200 --> 01:37:54,000
Min...

615
01:37:57,438 --> 01:38:00,400
Min...

616
01:38:00,441 --> 01:38:08,999
I waited as much as you did.

617
01:38:56,900 --> 01:39:01,100
I'm sorry.

618
01:39:01,100 --> 01:39:05,993
Thank you.

619
01:39:46,713 --> 01:39:50,271
<i>~ I mean...~ </i>

620
01:39:50,317 --> 01:39:55,990
<i>~ if I don't believe in ~</i>

621
01:39:56,000 --> 01:40:01,700
<i>~ the sorrow of heaven ~</i>

622
01:40:01,700 --> 01:40:06,789
<i>~ can you smile for me? ~</i>

623
01:40:06,934 --> 01:40:16,300
<i>~ I find myself sighing deeply ~</i>

624
01:40:16,300 --> 01:40:21,972
<i>~ because of my poor love ~</i>

625
01:40:22,116 --> 01:40:26,075
<i>~ I look at horoscopes ~</i>

626
01:40:26,220 --> 01:40:31,886
<i>~ and predict what our poor love will be~</i>

627
01:40:32,025 --> 01:40:39,488
<i>~ I am really wishing that I ~</i>

628
01:40:39,633 --> 01:40:44,900
<i>~ meet you in the next life ~</i>

629
01:40:45,038 --> 01:40:50,874
<i>~ Oh, the wind blows ~</i>

630
01:40:51,011 --> 01:40:56,881
<i>~ and it's like your smile ~</i>

631
01:40:57,017 --> 01:41:08,220
<i>~ I am sending you the language of flowers ~</i>

632
01:41:08,228 --> 01:41:13,188
<i>~ Oh, I feel so anxious ~</i>

633
01:41:13,333 --> 01:41:17,099
<i>~ I wrote poetry for you ~</i>

634
01:41:17,237 --> 01:41:24,767
<i>~ on a windy afternoon ~</i>

635
01:41:25,012 --> 01:41:28,470
<i>~ I mean... ~</i>

636
01:41:28,615 --> 01:41:34,281
<i>~ if I couldn't meet you ~</i>

637
01:41:34,421 --> 01:41:40,291
<i>~ in that place, at that time ~</i>

638
01:41:40,427 --> 01:41:51,496
<i>~ what would our future be? ~</i>

639
01:42:11,725 --> 01:42:17,686
<i>~ I read you the never ending story ~</i>

640
01:42:17,831 --> 01:42:23,394
<i>~ you pretend to be strong
but you're a crybaby ~</i>

641
01:42:23,537 --> 01:42:28,304
<i>~ Poseidon runs on the wide sea ~</i>

642
01:42:28,442 --> 01:42:39,182
<i>~ with his cobalt colour memory ~</i>

643
01:42:39,319 --> 01:42:46,691
<i>~ I am really wishing that I ~</i>

644
01:42:46,827 --> 01:42:52,197
<i>~ meet you in the next life ~</i>

645
01:42:52,332 --> 01:42:58,793
<i>~ Oh, the wind blows... ~</i>

