﻿0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000


1
00:00:10,000 --> 00:00:30,000


2
00:00:33,849 --> 00:00:38,609
Hi. My name is Goody, in 1841
I was bitten by the Master Vampire. </ P>

3
00:00:38,769 --> 00:00:42,969
They can raise the victims they choose,
without draining all their blood. </ P>

4
00:00:43,129 --> 00:00:46,529
The incident became
Bloody history, -

5
00:00:46,689 --> 00:00:50,609
-But I have intelligent thinking,
so I learn to live from animal blood.

6
00:00:50,769 --> 00:00:54,529
Immortality gives me
extension time with the people I love.

7
00:00:54,689 --> 00:00:59,209
Every night becomes boring and dark,
but it gets better in the 80s.

8
00:00:59,369 --> 00:01:04,369
Because of the 1880s. < br> The industrial revolution gave us electricity.

9
00:01:04,529 --> 00:01:09,289
And the light bulb so that the night was filled with light
In those days. The phone replaces the letter. </ P>

10
00:01:09,449 --> 00:01:14,048
Aku menaiki kereta bawah tanah untuk mengelilingi kota
dan bisa kembali ke dalam peti mati saat matahari terbit.

11
00:01:14,209 --> 00:01:18,769
In 1920 everything became truly
Modern. Skirts are shorter. </ P>

12
00:01:18,929 --> 00:01:23,209
Dancing and dancing at night.
The world is young people, -

13
00:01:23,369 --> 00:01:27,729
-And I'm very good at being a young person. <Br / > And then my favorite discoveries came. </ P>

14
00:01:27,889 --> 00:01:30,769
Films. Chaplin, Keaton, Cagney. </ P>

15
00:01:30,929 --> 00:01:35,009
The people in the film have no age.
Like me. </ P>

16
00:01:35,169 --> 00:01:41,049
In 1960 I was locked in it.
I so stupid to fall in love.

17
00:01:41,208 --> 00:01:46,889
Gradually it diminished.
and in the 70s became meaningless.

18
00:01:47,049 --> 00:01:51,929
In the 90s me and my grandmother my ancestor found
Stacy. I took care of him. </ P>

19
00:01:52,089 --> 00:01:55,369
I taught him
got the ground for the coffin, -

20
00:01:55,529 --> 00:01:59,969
-mypnotized
and found arteries in rodents. </ P>

21
00:02:00,129 --> 00:02:05,929
Dia mengajari aku tentang email, Napster(aplikasi buat chatting)
dan grup band keren Green Day ini .

22
00:02:06,089 --> 00:02:08,489
We spend time together

23
00:02:08,649 --> 00:02:12,129
- and go to college.
I've gone to 300 colleges.

24
00:02:12,289 --> 00:02:15,368
This is my graduation day.

25
00:02:15,529 --> 00:02:20,009
I like to have friends or, friends who say.

26
00:02:20,168 --> 00:02:22,609
See how cute he is.

27
00:02:23,689 --> 00:02:27,929
Goody. Goody, wake up.
The sun has set. </ P>

28
00:02:28,089 --> 00:02:33,409
The only thing that bothered Stacy
was the bad joke. </ P>

29
00:02:33,569 --> 00:02:38,089
What? Stop it already.
Let me out. </ P>

30
00:02:42,248 --> 00:02:44,889
- You got me.
- Again! </ P>

31
00:02:49,169 --> 00:02:52,689
Hurry up.
I have an 8 o'clock lesson.

32
00:02:53,569 --> 00:02:57,249
Stacy, your friend from Boston
sent you his home land.

33
00:02:57,409 --> 00:03:01,769
Thank God. Almost.
I've felt pain in my back. </ P>

34
00:03:03,969 --> 00:03:08,329
"Sorry, but your package
has been damaged." </ P>

35
00:03:08,489 --> 00:03:12,769
- The service post scans all packages. < br /> - and the package looks suspicious.

36
00:03:12,929 --> 00:03:16,449
- But it's just land.
- You know the rules of the terror law.

37
00:03:16,609 --> 00:03:19,769
Terrorists have destroyed everything.

38
00:03:21,289 --> 00:03:25,129
"Visit us at www..." 
Why did they say "visit"? </ P>

39
00:03:25,289 --> 00:03:28,809
Wouldn't it be better
to write a letter to your computer? </ P>

40
00:03:28,969 --> 00:03:31,729
Isn't visiting means going somewhere. </ P>

41
00:03:31,889 --> 00:03:36,089
- Visiting a website.
- it's useless.

42
00:03:36,249 --> 00:03:40,369
If you turn the page,
a new page opens?

43
00:03:40,529 --> 00:03:44,769
Think about it, you're still can't find
your mouth without a mirror.

44
00:03:49,849 --> 00:03:54,449
- The sun rises at. 6.40.
- Use the application on your mobile. </ P>

45
00:03:54,609 --> 00:03:59,129
- I like my notebook.
- What happened to your jeans? </ P>

46
00:03:59,289 --> 00:04:03,649
- Celana jeans ini sangat umum bukan.
- Tidak. Mereka mengungkapkan usia kamu.

47
00:04:04,889 --> 00:04:09,129
We exchange shoes. it makes you
enter the right millennium era.

48
00:04:09,289 --> 00:04:11,329
Who is the first?

49
00:04:17,649 --> 00:04:21,529
- It takes a while.
- That's because of my shoes.

50
00:04:21,688 --> 00:04:26,449
When did your lesson start?
See you at work after that, right?

51
00:04:27,529 --> 00:04:29,648
Where are you going?

52
00:04:31,609 --> 00:04:33,289
Come here.

53
00:04:34,249 --> 00:04:38,288
Goody. "Cradle of Filth,
Ozzy Osbourne and The Cure." </ P>

54
00:04:38,449 --> 00:04:42,649
Where? Oh no, the day. </ P>

55
00:04:42,809 --> 00:04:46,809
Who made it,
Who made rock concerts for just a day? </ P>

56
00:04:54,169 --> 00:04:58,289
- Let's check the traps.
- Mice eat everything.

57
00:05:03,528 --> 00:05:06,489
- Dead mice.
- The trap?

58
00:05:06,649 --> 00:05:10,169
I think the cause of their cancer was
from artificial sweeteners.

59
00:05:10,329 --> 00:05:13,049
- 53rd Street .
- 53rd Street.

60
00:05:13,209 --> 00:05:15,489
6th Avenue.

61
00:05:16,889 --> 00:05:20,209
53rd Street and 6th Avenue.
Penthouse Apartments.

62
00:05:20,369 --> 00:05:23,049
- We are called.
- Quiz time.

63
00:05:23,209 --> 00:05:26,889
- Who is the stupidest on TV?
- He is from "Paradise Hotel".

64
00:05:27,049 --> 00:05:31,049
53rd Street.
Who is the smartest? </ P>

65
00:05:31,209 --> 00:05:34,009
- House or Frylock.
- Who? </ P>

66
00:05:34,169 --> 00:05:38,088
The doctor is limping
or a box of fried potatoes.

67
00:05:38,249 --> 00:05:40,569
Okay. 53rd Street. </ P>

68
00:05:42,809 --> 00:05:46,769
Don't you like Times Square?
It feels like you are in the center of the world. </ P>

69
00:05:46,929 --> 00:05:52,329
- No, thousands of televisions report it here.
- Call a taxi! okay we come?

70
00:05:53,569 --> 00:05:56,409
- How does it feel?
- I've seen worse.

71
00:05:56,569 --> 00:06:01,049
- We don't want to see his blood sucked.
- Where is my descent?

72
00:06:01,889 --> 00:06:05,209
Of course there is.
Look at the latest fall collection.

73
00:06:05,889 --> 00:06:09,569
Gaultier, Prada, Dries.

74
00:06:10,689 --> 00:06:13,729
Dan aku tidak bisa melihatnya,
Bagaimana aku bisa melihatnya.

75
00:06:13,888 --> 00:06:18,289
What does this look like,
If I can't enjoy it?

76
00:06:19,689 --> 00:06:21,729
This is very sad.

77
00:06:21,889 --> 00:06:24,849
take your clothes,
and try to imagine, -

78
00:06:25,009 --> 00:06:27,809
- Much better when I wear it.

79
00:06:29,329 --> 00:06:32,929
- Call the introductory Pizza man.
- I think we will eat out?

80
00:06:33,088 --> 00:06:35,609
I want introductory man Pizza.

81
00:06:35,769 --> 00:06:38,969
Clothes choose you.
Before you realize it.

82
00:06:39,128 --> 00:06:42,089
-I don't agree about this.
- Why not?

83
00:06:42,249 --> 00:06:46,249
- This is not suitable for young people.
- Excuse me?

84
00:06:46,409 --> 00:06:49,529
If you tell
to be young?

85
00:06:49,688 --> 00:06:53,409
Do you know, 
how long did I become young?

86
00:06:53,569 --> 00:06:58,089
Crisis, make young people
not buy clothes.

87
00:06:58,249 --> 00:07:02,009
- Dan bulu itu. Binatang mati.
- Ada sebuah kesalahan dalam pendapat kamu.

88
00:07:02,168 --> 00:07:06,169
Why is the life of a peacock
more valuable than a dove?

89
00:07:06,329 --> 00:07:09,889
- You drink two doves every day.
- We let them be free.

90
00:07:10,049 --> 00:07:12,449
Stacy comes along happy for them.

91
00:07:12,609 --> 00:07:17,129
- It gave their names wrong.
- You can't kill Snoopy.

92
00:07:17,289 --> 00:07:20,569
- Or Zero bass.
- Very dear

93
00:07:22,089 --> 00:07:23,969
That's the pizza delivery.

94
00:07:25,769 --> 00:07:27,929
The pizza delivery guy.

95
00:07:29,609 --> 00:07:32,609
Who ordered the addition of cheese and sausage?

96
00:07:32,769 --> 00:07:38,609
They said " It doesn't take 20 minutes.
You make me wait, you bad boy. </ P>

97
00:07:38,769 --> 00:07:42,689
- I'm sorry.
- Bad boys must be punished. </ P>

98
00:07:47,209 --> 00:07:50,489
I hate when he was in New York.
This is annoying. </ P>

99
00:07:50,649 --> 00:07:54,009
Yes, let's enjoy.
the time we get. </ P>

100
00:07:54,169 --> 00:07:58,209
And this is a gothic night. it's time to change days
Their costumes are cute.

101
00:08:10,769 --> 00:08:14,209
- We are advice here.
- Except for this stupid skin.

102
00:08:14,369 --> 00:08:18,289
- May I buy you a drink?
- We never drink... thanks. </ p >

103
00:08:18,449 --> 00:08:21,569
Find someone your age.

104
00:08:23,449 --> 00:08:27,009
- Hi, Renfield.
- Adam Ant looks back.

105
00:08:27,169 --> 00:08:31,729
- Wake me up. I want to live forever.
- I eat lots of broccoli. </ P>

106
00:08:31,889 --> 00:08:38,169
- No, I will die.
- You don't die. You're still alive.

107
00:08:41,449 --> 00:08:46,129
- Oh no. Snobbe McSelvglad here.
- So why? </ P>

108
00:08:47,289 --> 00:08:50,809
Ignore him. Show him,
how nice you are. </ P>

109
00:08:51,409 --> 00:08:53,449
Don't take photos. </ P>

110
00:08:53,609 --> 00:08:56,689
- Portrait of me.
- Let's dance. </ P>

111
00:09:00,209 --> 00:09:03,288
What is the place this doesn't
look ridiculous?

112
00:09:06,209 --> 00:09:10,529
- There's a Chinatown donor club.
- I don't know what you're talking about.

113
00:09:11,729 --> 00:09:16,769
- I can feel the presence of another vampire.
- Vampires? Don't be like a "ball core" (fool). </ P>

114
00:09:16,929 --> 00:09:21,089
People who say "ball core",
are at least 80 years old. </ P>

115
00:09:22,488 --> 00:09:26,089
Okay. I just want
not to be called V-word. </ P>

116
00:09:26,249 --> 00:09:30,249
- Do you like ALF?
-The story of aging is free, yeah. </ P>

117
00:09:30,409 --> 00:09:33,209
- How svanset .
- Hi.

118
00:09:33,369 --> 00:09:35,969
- Hi, Ivan.
- So you've met Vadim.

119
00:09:36,129 --> 00:09:39,889
- He is my ancestor.
- Not , soviet ancestors?

120
00:09:40,048 --> 00:09:42,329
Ukraine.

121
00:09:42,489 --> 00:09:47,329
- Let's go to the blood bank.
- We don't drink human blood.

122
00:09:47,489 --> 00:09:52,209
All right. During Cisserus
take care of themselves. </ P>

123
00:09:52,369 --> 00:09:56,169
If there is something to him,
the year passes quickly. </ P>

124
00:09:57,449 --> 00:10:00,409
You don't
look to your age?

125
00:10:00,569 --> 00:10:02,609
Sorry.

126
00:10:04,609 --> 00:10:06,769
JUICY!

127
00:10:10,689 --> 00:10:14,849
- My name is Vadim, and that's Ivan.
- I'll look for a coat.

128
00:10:16,449 --> 00:10:20,289
- JUICY.
- He tells himself about it.

129
00:10:23,329 --> 00:10:27,249
Listen.
Vadim and Ivan are bad people.

130
00:10:28,169 --> 00:10:30,889
I like bad people.

131
00:10:32,409 --> 00:10:35,048
No, you like good people.

132
00:10:35,209 --> 00:10:38,129
Don't look at them

133
00:10:38,289 --> 00:10:42,009
- And don't talk to them.
- and remember: sweet people. </ P>

134
00:10:42,169 --> 00:10:43,929
Sweet people. </ P>

135
00:10:49,529 --> 00:10:54,089
People who listen.
People who give praise.

136
00:10:54,248 --> 00:10:56,729
Hey Juicy, where are you going?

137
00:11:34,569 --> 00:11:36,809
- We go.
- JEST

138
00:11:36,969 --> 00:11:41,329
This is what they say
if you overdo it. I'll be right back. </ P>

139
00:11:41,489 --> 00:11:44,169
- No. S.S.
- What? </ P>

140
00:11:44,329 --> 00:11:46,889
- We'll see later.
- A little better. </ P>

141
00:11:52,449 --> 00:11:57,409
I want to play music in New York. but it seems my parents didn't approve of it
I read from his face.

142
00:11:57,569 --> 00:12:01,129
- Want more?
- No, I'm quite surprised.

143
00:12:02,968 --> 00:12:07,129
They say: "What about the law?"
I say "I want to play music." </ p >

144
00:12:07,289 --> 00:12:11,569
"Why do we spend a lot of money at the union?"
"I can use it to buy proTools."

145
00:12:11,729 --> 00:12:15,929
"Jura is your dream not my dream." According to them,
is about recording contracts. </ P>

146
00:12:16,089 --> 00:12:18,169
They are so old-fashioned. </ P>

147
00:12:18,328 --> 00:12:22,849
- My parents believe in magicians.
- I will play something for you.

148
00:12:35,249 --> 00:12:39,049
- You have something...
- You want to find out?

149
00:12:47,249 --> 00:12:49,849
A little but it doesn't hurt.

150
00:13:10,089 --> 00:13:12,209
I have to run.

151
00:13:18,369 --> 00:13:21,249
- Hey, people can see you.
- I don't care.

152
00:13:21,409 --> 00:13:24,609
The sidewalk is wet,
I wear high heels.

153
00:13:24,769 --> 00:13:27,849
- I do something bad.
- What?

154
00:13:28,008 --> 00:13:31,889
Ham coke drummer,
he's nosebleed.

155
00:13:32,049 --> 00:13:35,769
- I only got a drop.
- Did you experience symptoms of attraction? or starve?

156
00:13:35,929 --> 00:13:41,089
No! I just took what was.
I knew it would be better -

157
00:13:41,249 --> 00:13:44,489
- Go out
and make love to someone.

158
00:13:44,649 --> 00:13:48,769
After that people will sing ,
become a painter or writer.

159
00:13:48,929 --> 00:13:53,529
Right now about Ipods that are trending
and websiodes. I don't understand what happened. </ P>

160
00:13:53,689 --> 00:13:57,449
We must always be together.
always help each other. </ P>

161
00:13:57,609 --> 00:14:01,249
Lay not here
frozen yogurt no longer exists? </ P >

162
00:14:01,409 --> 00:14:04,169
In the 70s a methadone clinic.

163
00:14:04,329 --> 00:14:08,009
Hippies sat on the stairs
and waited for their medicine.

164
00:14:08,169 --> 00:14:14,289
In the 50's it was a school dance. All
those in the village love beatniks. </ P>

165
00:14:14,449 --> 00:14:17,289
Dan sebelumnya itu adalah kantor surat kabar Jerman.

166
00:14:18,609 --> 00:14:22,209
- How do you know about all this?
- History Channels.

167
00:14:24,329 --> 00:14:26,168
Singing birds!

168
00:14:38,409 --> 00:14:41,489
This is Van Helsing.
Let him pass.

169
00:14:42,409 --> 00:14:46,689
This has nothing to do with
the Department of Security can do.

170
00:14:46,849 --> 00:14:50,849
- Did you find anything on its neck?
- This is only a man, dead who is not know.

171
00:14:51,009 --> 00:14:54,769
I died of blood loss elsewhere,
cut into pieces and discarded here.

172
00:14:54,929 --> 00:14:58,729
- Empty? His body is like a shin bone.
- Detective? </ P>

173
00:15:02,329 --> 00:15:04,729
Is he a pizza delivery person? </ P>

174
00:15:06,409 --> 00:15:08,529
Are you satisfied? </ P>

175
00:15:08,688 --> 00:15:11,929
If we find something, <br / > we will contact you.

176
00:15:16,689 --> 00:15:21,649
Afternoon. My name is Erik.
Welcome to Sangvinikere Anonymous. </ P>

177
00:15:23,969 --> 00:15:26,609
Tepes, you are father, right? </ P>

178
00:15:26,769 --> 00:15:30,809
Some say, if
parents die, their offspring die.

179
00:15:30,969 --> 00:15:34,729
But you might be fine,
provided you avoid the sun?

180
00:15:34,888 --> 00:15:37,929
If one parent dies,
the problem is only your age.

181
00:15:38,089 --> 00:15:40,889
There is no same way during the day. </ P>

182
00:15:41,049 --> 00:15:43,929
Dians assume the chronological age. </ P>

183
00:15:44,169 --> 00:15:47,249
- When did you wake up?
- in 1841. </ P>

184
00:15:48,328 --> 00:15:52,249
Amazing!
It's been 200 years.

185
00:15:52,409 --> 00:15:57,129
- Stacy was created in 1992.
- Does he know how old you are?

186
00:15:57,289 --> 00:16:01,249
No. He thinks,
that we have the same age. </ P>

187
00:16:01,409 --> 00:16:06,329
- You are from Cisserus, right?
- Do you know him? </ P>

188
00:16:07,249 --> 00:16:09,649
We had a relationship

189
00:16:09,809 --> 00:16:12,489
It spends 100 years of my life.

190
00:16:15,969 --> 00:16:18,449
Tepes, you want to talk?

191
00:16:22,769 --> 00:16:24,849
Thank you, Erik.

192
00:16:25,009 --> 00:16:28,369
Hi, everyone.
My name is Vlad Tepes.

193
00:16:28,529 --> 00:16:31,129
- Spidderen Vlad.
- Hi, Vlad Tepes!

194
00:16:31,289 --> 00:16:38,489
I abstained from
homo sapiens fluids in 362 years.

195
00:16:41,689 --> 00:16:46,489
You may have heard,
what I did to the Turkish army.

196
00:16:46,649 --> 00:16:50,769
Young people I have to learn to replace it,
I've been left behind, -

197
00:16:50,929 --> 00:16:53,569
- do things,
that doesn't harm others.

198
00:16:53,729 --> 00:16:56,768
I like to knit.

199
00:16:56,929 --> 00:16:59,449
>

200
00:16:59,609 --> 00:17:01,568
Especially...

201
00:17:02,409 --> 00:17:04,289
... This section.

202
00:17:08,529 --> 00:17:11,649
Thank you. Thank you. </ P>

203
00:17:11,809 --> 00:17:14,609
- Hi, my name is Stacy.
- Hi, Stacy. </ P>

204
00:17:14,769 --> 00:17:18,289
I'm still in my 20s for two decades. </ P>

205
00:17:20,289 --> 00:17:22,169
When I being at the turn of the day,
I took a lot of E.

206
00:17:22,329 --> 00:17:26,689
Ektasi.

207
00:17:26,849 --> 00:17:29,569
That night, I didn't realize,
therefore I can't remember it, -

208
00:17:29,729 --> 00:17:33,528
- But I know,
Cisserus drinks my blood, -

209
00:17:33,689 --> 00:17:38,249
If there isn't Goody there,
Maybe I'm dead. Really dead. </ P>

210
00:17:39,489 --> 00:17:42,889
But he said,
I saved him from loneliness -

211
00:17:43,049 --> 00:17:46,129
- and gave his wish to
continue to exist. </ P>

212
00:17:46,288 --> 00:17:50,529
I've never felt human blood,
but I'm still tempted. </ P>

213
00:17:50,689 --> 00:17:54,649
But like with drugs.
We don't need to rush. </ P>

214
00:17:54,809 --> 00:17:59,369
More good for not committing crime and
having fun being good friends.

215
00:18:02,249 --> 00:18:04,049
Thank you.

216
00:18:04,369 --> 00:18:06,129
For us?

217
00:18:06,289 --> 00:18:11,489
When you drink human blood, < br /> One drop is too much, -

218
00:18:11,649 --> 00:18:14,729
- and the whole family is never enough.

219
00:18:14,889 --> 00:18:19,769
Support fellow ALF & apos; er.
Undead does not mean having no feelings.

220
00:18:39,329 --> 00:18:41,169
What are you doing?

221
00:18:41,329 --> 00:18:46,529
Don't hate, when your canine
your vampire becomes pure white?

222
00:18:47,169 --> 00:18:50,409
- This is Renfield.
- Hi, Renfield.

223
00:18:50,569 --> 00:18:54,329
- Let's go to Soho House.
- I'm very tired.

224
00:18:54,489 --> 00:18:58,249
Go there, if there
please, contact us.

225
00:18:58,409 --> 00:19:00,689
- JEU
- JE U? </ P>

226
00:19:00,849 --> 00:19:02,649
I'm out. </ P>

227
00:19:02,809 --> 00:19:07,049
Why don't young people say
those words? This nonsense doesn't save time. </ P>

228
00:19:07,208 --> 00:19:11,328
We agreed to move with time,
even though we can't go back to the 80s. </ P>

229
00:19:11,489 --> 00:19:16,249
I didn't complain about the new song 
and say Devo is much better.

230
00:19:16,409 --> 00:19:19,129
-There is a clot there.
- Here?

231
00:19:19,289 --> 00:19:22,089
The other side. A little higher. </ P>

232
00:19:24,089 --> 00:19:27,129
Aren't you tired
not seeing yourself? </ P>

233
00:19:27,289 --> 00:19:29,769
You have photos at that time. </ P>

234
00:19:29,929 --> 00:19:33,449
- No. <br / > - Is there your picture when you are young? </ P>

235
00:19:34,409 --> 00:19:38,089
Ham mengirimkan ini.
Apakah ini terlihat seperti aku?

236
00:19:38,809 --> 00:19:42,649
Yes, he really
is interested in you. Wait a minute. </ P>

237
00:19:48,849 --> 00:19:54,409
He has a face like you.
round eyes. short chin.

238
00:19:54,569 --> 00:19:58,449
Her hairstyle.
Green eyes.

239
00:20:00,568 --> 00:20:03,489
Set her nose... and print.

240
00:20:08,289 --> 00:20:10,209
Dear God

241
00:20:11,689 --> 00:20:14,089
- Here I am.
- Yes. </ P>

242
00:20:14,249 --> 00:20:16,569
It's been a long time. </ P>

243
00:20:16,729 --> 00:20:20,569
I'm sorry to say
all the bad things about computers. </ P>

244
00:20:20,728 --> 00:20:23,049
- Thank you.
- Thank you again. </ P>

245
00:20:29,289 --> 00:20:32,049
- Morning.
- Morning. </ P>

246
00:20:44,289 --> 00:20:47,489
Laser operation has developed rapidly. </ P>

247
00:20:49,489 --> 00:20:52,489
- Hi. My name is Joey.
- Hi. I'm Stacy. </ P>

248
00:21:25,049 --> 00:21:28,049
- Will you have lunch with me?
- No.

249
00:21:29,369 --> 00:21:34,528
No, I work during the day, but we
can meet for coffee or drink.

250
00:21:35,609 --> 00:21:37,209
Good.

251
00:21:41,529 --> 00:21:44,689
- Any questions?
- Yes.

252
00:21:44,849 --> 00:21:48,689
How much surreal
is needed to replace the lights?

253
00:21:48,849 --> 00:21:53,609
- A bicycle.
- Thank you for the wise words, Van Helsing.

254
00:21:55,529 --> 00:22:00,849
It's not "Talladega Nights".
What will Dali do with this film?

255
00:22:02,649 --> 00:22:07,249
Stacy, now don't sleep.
You can't sleep all day.

256
00:22:07,409 --> 00:22:10,769
I'm so tired.
I chat all day.

257
00:22:12,689 --> 00:22:16,209
I'm so sleepy.
I met a man in college. </ P>

258
00:22:16,369 --> 00:22:20,649
- What is he?
- He's ridiculous, but funny. </ P>

259
00:22:20,809 --> 00:22:24,809
- What's his name?
- His name is Joey.

260
00:22:24,969 --> 00:22:27,289
- Van Helsing.
- What?

261
00:22:27,449 --> 00:22:32,649
- it's just a coincidence.
- Like we named someone Timmy Hitler?

262
00:22:33,489 --> 00:22:36,849
- Very funny.
- I don't like that.

263
00:22:37,009 --> 00:22:39,329
I can take care of myself.

264
00:22:42,329 --> 00:22:46,489
- Do you know what Joey did late this week?
- Behind you?

265
00:22:48,889 --> 00:22:53,089
I want to see my wife's journal.
I have asked four times for that.

266
00:22:53,249 --> 00:22:56,129
Show me the journal!

267
00:22:59,489 --> 00:23:03,289
If I don't, I sue you
for neglecting the task !

268
00:23:03,449 --> 00:23:07,689
Hell No! We won't leave!
Hell No! We won't leave! </ P>

269
00:23:08,729 --> 00:23:11,289
Well, that's enough! </ P>

270
00:23:27,769 --> 00:23:31,049
Hi, baby. Hi, baby.
I love you. </ P>

271
00:23:31,209 --> 00:23:34,849
I said, they shouldn't...
eat it. </ P>

272
00:23:35,009 --> 00:23:38,689
Look! They use it
for breast implants.

273
00:23:38,849 --> 00:23:42,649
Guess where I go.
Cappuccino. Look here. </ P>

274
00:23:42,809 --> 00:23:45,529
How much do we love cannoli? </ P>

275
00:23:49,009 --> 00:23:50,969
Maybe later. </ P>

276
00:23:52,329 --> 00:23:54,729
What are you doing there? </ P>

277
00:23:57,089 --> 00:23:59,569
- I'm tired.
- Damn it!

278
00:24:01,689 --> 00:24:07,048
You got a summons to be a judge.
At eight in the morning!

279
00:24:07,209 --> 00:24:11,729
Bagaimana ini bisa terjadi? Aku
membayar tunai. Aku juga membayar pajak.

280
00:24:11,889 --> 00:24:16,529
- You have another credit card.
- I choose once.

281
00:24:16,689 --> 00:24:19,329
- I chose Dukakis.
- Dukakis?!

282
00:24:19,489 --> 00:24:23,409
That was before I became vampire.
I want the best for my country.

283
00:24:23,569 --> 00:24:28,649
This business is clean. From Dutch-
Western Indian companies on trade slaves. </ P>

284
00:24:28,809 --> 00:24:33,169
- How do you know all this?
- From historical channels. </ P>

285
00:24:36,929 --> 00:24:40,489
You are in the same city ,
Why don't you talk to him?

286
00:24:40,649 --> 00:24:44,009
We talk to each other.
Will he think I'm 40?

287
00:24:46,289 --> 00:24:50,049
If this city has a lot of garbage,
and mice eat it, -

288
00:24:50,209 --> 00:24:53,408
- Why doesn't
let mice do their work?

289
00:24:53,569 --> 00:24:56,849
- They breed too quickly.
- How to control their birth ?

290
00:24:57,009 --> 00:25:01,009
- Haruskah tikus menggunakan kondom?
- Ya. Kondom kecil.

291
00:25:01,169 --> 00:25:04,769
Who is the person,
who talked to Fred?

292
00:25:04,928 --> 00:25:08,088
I dated him,
before we met.

293
00:25:08,249 --> 00:25:10,849
Did he think you were 40 years old.

294
00:25:14,569 --> 00:25:18,209


295
00:25:19,849 --> 00:25:23,889
p>

296
00:25:24,049 --> 00:25:26,849
- How is that possible?
- How can it be?

297
00:25:27,009 --> 00:25:32,169
- Goody, you don't look old.
- My name is Susan.

298
00:25:33,769 --> 00:25:37,289
but my mother Goody called.
Do you know him?

299
00:25:38,449 --> 00:25:41,289
- Goody Rutherford? Is this your mother?
- Yes. But he's dead. </ P>

300
00:25:42,449 --> 00:25:45,649
Sorry. My name is Danny Horowitz. </ P>

301
00:25:45,808 --> 00:25:51,209
Did he ever mention me? </ P>

302
00:25:51,369 --> 00:25:56,809
I think,
we have to start working. </ P>

303
00:26:05,369 --> 00:26:08,409
I need to talk to you. < br /> Can you call me tomorrow?

304
00:26:08,569 --> 00:26:13,529
- Okay. Tomorrow night.
- Yes, you look like your mother. </ P>

305
00:26:13,689 --> 00:26:17,449
- What is your father's job?
- He works in the security ministry.

306
00:26:17,609 --> 00:26:20,648
But he has been working
for M6 in London.

307
00:26:20,809 --> 00:26:24,969
- Is he spy?
- Yes. Just like James Bond. </ P>

308
00:26:25,129 --> 00:26:27,649
But it's a little shorter. </ P>

309
00:26:27,809 --> 00:26:32,489
Stacy, there's something I have to say to you
. I'm older than you think. </ P>

310
00:26:32,649 --> 00:26:38,489
I've helped my father for a few years. and
when I think you think I'm 20 years old.

311
00:26:38,649 --> 00:26:42,449
But I'm almost 25,
And because you look like you're 17...

312
00:26:45,329 --> 00:26:48,569
I'm a little too older than others.

313
00:26:49,409 --> 00:26:51,169
What are you?

314
00:26:51,329 --> 00:26:55,089
- Cool. How old are you?
- That's not a question a woman should answer. </ P>

315
00:26:55,249 --> 00:26:59,729
- Why not?
- This is confusing. </ P>

316
00:27:01,489 --> 00:27:05,409
- like a horrible clown

317
00:27:06,969 --> 00:27:09,969
Joey. Aku tidak tau,
kamu berkunjung.

318
00:27:10,129 --> 00:27:13,409
This is Stacy.
Stacy, this is my parents.

319
00:27:13,569 --> 00:27:17,129
- Hi. nice to meet you.
- Good night.

320
00:27:18,369 --> 00:27:21,569
- I have to go to work.
- Do you work at night?

321
00:27:21,729 --> 00:27:25,889
This is sad, but
only until I finish it.

322
00:27:26,049 --> 00:27:29,049
- I have to leave.
- I also come out with you.

323
00:27:32,689 --> 00:27:35,529
- You feel his hand?
- Yes, cold.

324
00:27:39,849 --> 00:27:44,289
Whatever happens, there are always
people who will protest it, -

325
00:27:44,448 --> 00:27:47,689
- and that always
happens at Union Square.

326
00:27:47,849 --> 00:27:51,649
In 1840, people protested
and opposed slavery.

327
00:27:51,809 --> 00:27:57,208
Traders!
Slavery divided our nation into two.

328
00:27:57,889 --> 00:28:02,169
Remove slavery now! 
Is that a pamphlet? </ P>

329
00:28:04,689 --> 00:28:10,849
Pada tahun 1950 itu ditunjukan
untuk menghentikan eksekusi Rosenberg.

330
00:28:12,369 --> 00:28:16,688
In the 60's there was always
demonstrations against the Vietnam War.

331
00:28:16,849 --> 00:28:21,969
Hell No! We won't leave!
Hell No! We won't leave! </ P>

332
00:28:22,609 --> 00:28:27,449
It's so crazy to meet with
your ex, How long have you been with him? </ P>

333
00:28:27,609 --> 00:28:31,609
One more year. We don't live together,
but we look at each other every night. </ P>

334
00:28:31,769 --> 00:28:36,129
I forget how nice it is,
All the time just to look at the person you love. </ P>

335
00:28:36,289 --> 00:28:39,249
I imagine what Joey's parents think about me?

336
00:28:39,409 --> 00:28:42,569
- What do you think of Stacy?
- She's too bleach.

337
00:28:42,729 --> 00:28:45,889
- What are you thinking?
- Your mother thinks...

338
00:28:46,049 --> 00:28:52,208
- She's incredibly white.
- So you don't like the color of her skin? </ P>

339
00:28:52,369 --> 00:28:55,449
- You're exaggerating.
- She not like us.

340
00:28:55,609 --> 00:28:59,769
Rich, Trained
and scary hunting monsters?

341
00:28:59,929 --> 00:29:05,649
- He's a vampire, Stupid!
- You think everything is vampire.

342
00:29:05,809 --> 00:29:10,289
Just because it's too late to wake up,
doesn't necessarily have fangs!

343
00:29:10,449 --> 00:29:14,129
Creatures without blood heat in his veins...

344
00:29:14,289 --> 00:29:18,969
Just because you are thin,
does not mean drinking blood.

345
00:29:19,129 --> 00:29:23,609
- You are very concerned about it!
- Stop it! You two. </ P>

346
00:29:23,769 --> 00:29:28,289
Let's invite him to dinner.
Is he one of them, we'll see it. </ P>

347
00:29:28,449 --> 00:29:30,089
Okay. </ P>

348
00:29:31,889 --> 00:29:35,249
Tonight we meet under
a sad situation.

349
00:29:35,409 --> 00:29:39,569
You may have heard all of Davids
about the tragic accident of the summer.

350
00:29:41,089 --> 00:29:44,849
One century you are here, 
and then you go.

351
00:29:45,729 --> 00:29:50,049
- Can you feel something annoying?
- Yes.

352
00:29:51,129 --> 00:29:55,009
- We have another guest.
- Yes. Hi. My name is Rita. </ P>

353
00:29:55,168 --> 00:29:57,289
Aku psi-vampir.

354
00:30:00,129 --> 00:30:02,809
- What is that?
- A soul-vampire.

355
00:30:02,969 --> 00:30:08,129
I live with someone else's aura.
I absorb their energy.

356
00:30:08,289 --> 00:30:11,689
How do you know ,
that you didn't bother them?

357
00:30:11,849 --> 00:30:16,649
Psi-vampires are real vampires.
We don't shed blood...

358
00:30:24,248 --> 00:30:26,209
Okay, calm down.

359
00:30:26,369 --> 00:30:31,449
Okay, calm down.

360
00:30:31,609 --> 00:30:35,849
We must be careful,
when we announce our meeting.

361
00:30:36,009 --> 00:30:38,889
Stacy is invited as a judge.
He has not voted since the 80s.

362
00:30:39,049 --> 00:30:41,969
Then he once chose. </ P>

363
00:30:42,129 --> 00:30:45,569
Look for a master vampire and someone who can help us. </ P>

364
00:30:45,729 --> 00:30:49,369
- How do we find Cisserus?
- Don't you know where he lives ?

365
00:30:50,289 --> 00:30:54,249
He calls us.
We never know.

366
00:30:54,409 --> 00:30:59,889
I've seen that before. We recommend
now we look for it with a computer. </ P>

367
00:31:01,968 --> 00:31:04,329
Mr. Davidoff, know you came here? </ P>

368
00:31:04,489 --> 00:31:09,889
Mr. Davidoff tells,
we can meet him between 7 and 12. </ P>

369
00:31:10,049 --> 00:31:15,769
- Should I see the warrant?
- They will think we are police. </ P>

370
00:31:15,929 --> 00:31:21,168
I from Time Warner, and you
see "Jon Stewart", then unlock this door.

371
00:31:23,409 --> 00:31:25,929
Let's get the light here.

372
00:31:30,289 --> 00:31:32,849
Good morning, my friend.

373
00:31:55,209 --> 00:31:58,449
>

374
00:31:58,609 --> 00:32:02,569
Buenas noches, chicas.
Do you see Ivan?

375
00:32:02,728 --> 00:32:05,729
- He didn't come when he was called.
- We saw him last week.

376
00:32:05,889 --> 00:32:08,289
He is not strong enough
to ignore you. </ P>

377
00:32:08,449 --> 00:32:12,089
Then I will replace it with you. </ P>

378
00:32:12,249 --> 00:32:17,009
You fold this gently together,
and you pack the land.

379
00:32:17,169 --> 00:32:20,729
Didn't you like
the bag in this TV ad?

380
00:32:25,889 --> 00:32:28,729
Look, how much land there is for the room.

381
00:32:28,889 --> 00:32:32,809
There will be a meeting for
all master vampires and ALF & apos; er.

382
00:32:32,969 --> 00:32:36,049
- Many have died.
- So why I have to care?

383
00:32:36,209 --> 00:32:39,488
If you continue this method,
they will find you.

384
00:32:39,649 --> 00:32:41,969
There is no one to take my place.

385
00:32:42,129 --> 00:32:45,529
This is one- only place,
New Yorkers come.

386
00:32:45,689 --> 00:32:48,449
Your behavior hurts others.

387
00:32:48,609 --> 00:32:53,009
Who is it like? Vlad Tepes and hans  ndsboller?
Spidderen Vlad?

388
00:32:53,169 --> 00:32:58,449
Do you know the reason for spidderi to come out?
He gets compensated.

389
00:32:59,169 --> 00:33:02,129
Besides that I will go.

390
00:33:03,529 --> 00:33:07,249
Check the chest for cold trips, 
he did it for me.

391
00:33:07,409 --> 00:33:09,489
The following is my schedule.

392
00:33:09,649 --> 00:33:13,489
Enter me as a cargo
before dawn. This is a private jet. </ P>

393
00:33:13,649 --> 00:33:17,649
- What's in Spain?
- not only snails on the road. </ P>

394
00:33:17,809 --> 00:33:23,409
Look at him. Diego Bardem.
handsome and talented in the world. </ P>

395
00:33:23,569 --> 00:33:28,089
- Do you know him
- No, but I was so down with him. </ P>

396
00:33:28,329 --> 00:33:31,129
And listen. </ P>

397
00:33:31,289 --> 00:33:34,849
And listen.

398
00:33:36,089 --> 00:33:38,328
I will not hypnotize it.

399
00:33:39,889 --> 00:33:43,609
I will do it right.

400
00:33:43,769 --> 00:33:47,529
I don't feel like that other than
with Al Jolson.

401
00:33:47,689 --> 00:33:53,329
- Man from "Mammy"?
- Yes, man from "Mammy". </ P>

402
00:33:55,888 --> 00:33:58,169
He is fantastic. You don't understand it
because you haven't seen him alive

403
00:34:06,969 --> 00:34:10,249
No, No, No.

404
00:34:10,409 --> 00:34:14,609
Hi. What do you think
your parents about me? </ P>

405
00:34:16,048 --> 00:34:20,489
- I don't have iChat.
- Yes it's fine.

406
00:34:20,649 --> 00:34:25,369
Yes, but flatmateku
came to paint on the webcam.

407
00:34:26,609 --> 00:34:30,609
- what's your parents' opinion?
- They think you're a little pale.

408
00:34:32,209 --> 00:34:37,689
- What do you mean?
- Bleach. Skin lightening. It might hurt a little. </ P>

409
00:34:37,849 --> 00:34:41,649
This is a mistake.
Everyone looks ugly in the light. </ P>

410
00:34:41,809 --> 00:34:45,009
You will hear it,
when you come for dinner on the day Fri & at.

411
00:34:45,169 --> 00:34:47,089
I will come.

412
00:35:18,729 --> 00:35:20,609
Salon Tanning

413
00:35:42,009 --> 00:35:43,689
Stay still.

414
00:35:49,489 --> 00:35:53,329
- Good isn't it?
- This works. I'll be brown. </ P>

415
00:35:56,929 --> 00:35:58,489
Hi. </ P>

416
00:35:59,689 --> 00:36:02,089
- You look...
- Come out? </ P>

417
00:36:03,009 --> 00:36:07,729
Yes. Come on.
Let's get around I will show you something. </ P>

418
00:36:13,489 --> 00:36:17,689
- What is that?
- My grandfather and great-grandfather. </ P>

419
00:36:17,848 --> 00:36:22,928
Ayahku adalah seorang ahli vampir.
Keluargaku gila.

420
00:36:23,089 --> 00:36:24,929
What is this?

421
00:36:25,089 --> 00:36:30,329
If you think about vampires,
they put you here in the vampire's neck.

422
00:36:30,489 --> 00:36:34,889
If they wake up and crawl out
from their coffins are cut off.

423
00:36:36,089 --> 00:36:38,089
Dinner is ready.

424
00:36:47,729 --> 00:36:51,169
- I know him!
- Do you know him?

425
00:36:51,329 --> 00:36:56,769
- I know who he is , Vlad Tepes.
- This is said "Teepeece". </ P>

426
00:36:56,929 --> 00:37:00,929
He is
one of the greatest sadistic people in history. </ P>

427
00:37:01,089 --> 00:37:04,569
This might be discussed.

428
00:37:04,729 --> 00:37:11,089
Yes? Is it for discussion, do you have to stab people and drink their blood? </ P>

429
00:37:11,249 --> 00:37:15,969
The pain can be prevented
Turkey does it to conquer Europe. </ P>

430
00:37:16,129 --> 00:37:20,369
The weapon is on the screen
on Bukarest. They see him as a hero. </ P>

431
00:37:20,529 --> 00:37:24,089
Kalau bukan karena dia,
kita semua akan berbicara bahasa turki.

432
00:37:24,249 --> 00:37:27,609
You don't like fish?
Want something else?

433
00:37:27,769 --> 00:37:32,328
No thanks, mrs. Van Helsing.
I really enjoy the food. </ P>

434
00:37:34,329 --> 00:37:38,809
You have to taste the soup.
This is a family recipe for generations. </ P>

435
00:37:45,209 --> 00:37:50,009
- Isn't that garlic?
- No, that's not because garlic is salty.

436
00:37:50,169 --> 00:37:53,809
Just a little salt,
and I rise like a ballon.

437
00:37:53,969 --> 00:37:57,769
My father thinks we don't kiss,
if our breath smells of garlic.

438
00:37:57,929 --> 00:37:59,689
This is not.

439
00:37:59,849 --> 00:38:04,369
Mother, we eat dessert later.
The film starts at 9:30 p.m. >

440
00:38:23,809 --> 00:38:26,329
They have strong will.

441
00:38:26,489 --> 00:38:29,889
- What do you want from my child?
- What are you thinking about?

442
00:38:30,049 --> 00:38:32,729
You will suck life from him.

443
00:38:33,729 --> 00:38:36,569
No more than other lovers.

444
00:38:36,729 --> 00:38:40,689
- Are you ready?
- Thank you for the dinner.

445
00:38:41,729 --> 00:38:43,489
See you later.

446
00:38:45,329 --> 00:38:50,569
- Did you see it? Is he one of them?
- I don't know. </ P>

447
00:38:50,729 --> 00:38:54,529
His skin is quite dark,
but let's look at the tape. </ P>

448
00:38:54,689 --> 00:38:59,729
I don't remember, there the chair that
is empty. What have I done wrong? </ P>

449
00:38:59,889 --> 00:39:02,369
No. You didn't do the wrong thing

450
00:39:10,409 --> 00:39:15,009
Why do people come out if they just want to,
see a small box that lights up? </ P> p>

451
00:39:15,169 --> 00:39:18,768
You sound like my grandmother.
Hello Renfield.

452
00:39:19,369 --> 00:39:24,449
Listen. We can only sit here, if we
order drinks worth 400 dollars. </ P>

453
00:39:24,609 --> 00:39:26,969
Bottle Service. </ P>

454
00:39:28,049 --> 00:39:31,489
They go from tens of minutes ago.
This must be good sex.

455
00:39:31,649 --> 00:39:35,368
- We haven't done it yet.
- just talk?

456
00:39:36,449 --> 00:39:39,409
I've been looking for you,
Bitch is lifeless.

457
00:39:39,569 --> 00:39:43,849
- What's your problem?
- What have you done to Ivan?
- What are you saying

458
00:39:46,049 --> 00:39:49,089
First you destroy my name with that girl.

459
00:39:49,249 --> 00:39:52,648
- And now Ivan disappears.
- Fuck what you said! </ P>

460
00:39:55,249 --> 00:39:58,489
What are you doing?
Does anyone see someone here. </ P>

461
00:39:58,649 --> 00:40:02,689
You don't remember nothing
these past few minutes.

462
00:40:02,849 --> 00:40:06,329
- I don't know anything. I don't see anything.
- Stop it. </ P>

463
00:40:06,489 --> 00:40:11,049
Why do we have to hurt Ivan?
We only do what is asked by Cisserus. </ P>

464
00:40:11,209 --> 00:40:15,649
We are called to court
You have to come to the Sangvinikere Anonymous meeting.

465
00:40:15,809 --> 00:40:20,569
You must join. We are afraid, they seem to force us out in the sun. </ P>

466
00:40:20,729 --> 00:40:23,689
Apa itu berhubungan dengan sebab,
Ivan menghilang?

467
00:40:23,849 --> 00:40:29,089
- Maybe. Does the neighbor know anything?
- they say, TV people are there. </ P>

468
00:40:29,249 --> 00:40:33,849
Could Time Warner be a barge
to kill people? </ P>

469
00:40:35,249 --> 00:40:37,889
Come to the meeting. We have to do something. </ P>

470
00:40:38,048 --> 00:40:42,009
Everything will come.
- You don't need to appear

471
00:40:42,169 --> 00:40:47,409
The IRS will only make you have to pay more taxes.
You can say okay , how many

472
00:40:47,569 --> 00:40:50,889
So you only appear
if you just object.

473
00:40:51,049 --> 00:40:54,849
- How do you know that?
- I'm a public accountant accountant.

474
00:40:55,009 --> 00:40:59,168
- You get new customers.
- Not me. I'm not gay. </ P>

475
00:41:11,369 --> 00:41:14,729
What are you wearing?
Fashion history? </ P>

476
00:41:14,889 --> 00:41:17,649
I'll meet Danny. </ P>

477
00:41:17,809 --> 00:41:22,449
Belle Epoque-shirt is beautiful 
in the 60s with a short skirt to make the legs look

478
00:41:22,609 --> 00:41:25,889
in the 70s with shoes adding height
and comfortable to wear.

479
00:41:26,049 --> 00:41:28,529
What about the hat?

480
00:41:28,689 --> 00:41:34,849
- People say, I look smart when I wear it.
- The people you visit in the salon
or there are other people ?

481
00:41:38,689 --> 00:41:43,409
Welcome to my house.
Do you want something to drink?

482
00:41:43,569 --> 00:41:47,169
- Yes thanks.
- At least I have coffee.

483
00:41:48,969 --> 00:41:52,729
- This is Sunday, so...
- Do you work for the country?

484
00:41:52,889 --> 00:41:56,489
Do I look like that?
I take care of civil rights as a lawyer.

485
00:41:56,649 --> 00:42:02,169
I'm normal in the midst of problems,
where people do it illegally.

486
00:42:02,609 --> 00:42:07,449
I think they will stop if they,
stop listening to things related with terror?

487
00:42:07,609 --> 00:42:09,689
No.

488
00:42:09,849 --> 00:42:13,329
Look at this. I have
memories of your mother. </ P>

489
00:42:16,049 --> 00:42:21,809
Coba lihat. Dia selalu menyelinap,
sebelum foto di ambil.

490
00:42:22,969 --> 00:42:27,529
- He is superstitious.
- It's a little crazy. Oh my god! </ P>

491
00:42:27,689 --> 00:42:31,129
- Only this newspaper I have.
- Are you? Always save it? </ P>

492
00:42:31,289 --> 00:42:35,329
- I put it in the file.
- Will he like this photo? </ P>

493
00:42:35,489 --> 00:42:40,569
I thought he would like it.
How happy it was.

494
00:42:40,729 --> 00:42:45,769
Become a young person and fall in love and feel
as part of something important.

495
00:42:47,489 --> 00:42:50,449
Did your mother say,
why did she disappear?

496
00:42:50,609 --> 00:42:52,969
No.

497
00:42:53,129 --> 00:42:57,769
Do you want to come? I will take some
films for my wife before they close. </ P>

498
00:42:57,929 --> 00:43:00,649
- Why not.
- Huh

499
00:43:00,809 --> 00:43:03,129
We go in the same direction as my way back. < /p>

500
00:43:04,249 --> 00:43:05,929
Keren.

501
00:43:06,089 --> 00:43:10,449
The person is easy to fall asleep,
so he has to choose the movie he likes.

502
00:43:10,609 --> 00:43:13,889
So he can compete with his wishes,
even though he want to sleep.

503
00:43:14,049 --> 00:43:17,568
- Do I want to help?
- No I know what I'm looking for.

504
00:43:17,729 --> 00:43:20,649
So I'll be looking around here.

505
00:43:23,089 --> 00:43:26,169
Do you have a 
/> poster of James Cagney?

506
00:43:26,329 --> 00:43:28,649
James Cameron?

507
00:43:29,609 --> 00:43:33,369
No, James Cagney.
From the movie "Incandescent".

508
00:43:33,529 --> 00:43:34,969
No. </ p >

509
00:43:35,128 --> 00:43:38,369
- What about Fred Astaire?
- No

510
00:43:38,529 --> 00:43:40,969
Jack Lemmon? Paul Newman? </ P>

511
00:43:41,129 --> 00:43:43,768
Meat with salad dressing? </ P>

512
00:43:45,049 --> 00:43:47,608
- Yes.
- No

513
00:43:53,329 --> 00:43:57,489
Everyone who has a cellphone.
Give your cellphone now. Throw them! </ P>

514
00:43:57,649 --> 00:44:01,048
- Raise your hands! Give me money!
- He has a bad heart. </ P>

515
00:44:01,209 --> 00:44:04,609
Shut your mouth!
Come on! </ P>

516
00:44:05,329 --> 00:44:08,969
No, no. Madam, wake up,
and give me money. </ P>

517
00:44:12,489 --> 00:44:15,129
Stop it.
Calm down. </ P>

518
00:44:26,609 --> 00:44:29,249
- Feel better now?
- Yes.

519
00:44:30,569 --> 00:44:34,249
Take them to the hospital.
And stop stealing.

520
00:44:34,409 --> 00:44:38,209
You were bitten by your cat.
I have to give first aid.

521
00:44:38,369 --> 00:44:40,569
You hate junk food.

522
00:44:40,729 --> 00:44:44,089
And get "Community enemies"
with Cagney .

523
00:44:45,769 --> 00:44:49,489
Are you okay? I can hypnotize you -

524
00:44:50,849 --> 00:44:54,249
- But I will tell you now. </ P>

525
00:44:54,408 --> 00:44:58,248
So you want to break up with me,
because you don't want to drink my blood? </ P>

526
00:44:58,409 --> 00:45:03,529
- I don't drink human blood!
- What did you do to him earlier? </ P>

527
00:45:03,689 --> 00:45:07,289
No
Have you ever seen a vampire bat? </ P>

528
00:45:08,449 --> 00:45:12,489
A small rodent can suck all the blood
out of the cow in a few minutes -

529
00:45:12,648 --> 00:45:16,609
- As a result of enzymes in their saliva,
thin blood is dangerous.

530
00:45:16,769 --> 00:45:20,169
I have it. < br /> I don't drink his blood.

531
00:45:20,328 --> 00:45:23,809
I spit on it
to stop the stroke.

532
00:45:23,969 --> 00:45:27,969
Well, you just spit on him?
That is something completely different.

533
00:45:28,129 --> 00:45:32,209
- Otherwise, his brain will be damaged.
- How old are you? </ p >

534
00:45:34,209 --> 00:45:39,369
- A little older than you.
- So you socialize with people within a year?

535
00:45:39,529 --> 00:45:43,009
It takes seven years
before people are surprised about it.

536
00:45:43,169 --> 00:45:46,528
I'll be with you
as long as possible.

537
00:45:46,689 --> 00:45:50,889
But when you become politically active,
what is acknowledged by people on the street.

538
00:45:51,049 --> 00:45:54,208
I thought:
"This is His glory."

539
00:45:54,369 --> 00:45:57,689
You can get it
You will have what you want.

540
00:45:57,849 --> 00:46:02,929
It feels wrong to take < br /> your chance to meet a beautiful woman.

541
00:46:03,089 --> 00:46:05,809
And you have found it.
Aren't you?

542
00:46:06,409 --> 00:46:08,608
Yes, I did.

543
00:46:08,769 --> 00:46:11,849
And I'd better see
how he feels.

544
00:46:12,009 --> 00:46:16,609
But I have to say that I have it,
as if it was the wildest trip.

545
00:46:16,769 --> 00:46:19,169
Can we meet again?

546
00:46:20,569 --> 00:46:22,889
Yes, of course.

547
00:47:17,449 --> 00:47:20,369
Yes, of course.

548
00:47:20,529 --> 00:47:25,729
p>

549
00:47:26,849 --> 00:47:31,369
This is Germany
before World War II.

550
00:47:31,529 --> 00:47:34,329
Because in the curse of
the leader, killed his people.

551
00:47:34,489 --> 00:47:37,889
- No
- Germany. A curse. </ P>

552
00:47:38,049 --> 00:47:40,929
- Adolf.
- Your eyes remind me of someone. </ P>

553
00:47:41,089 --> 00:47:44,129
- Adolf Hitler.
- No, not him. </ P>

554
00:47:46,408 --> 00:47:50,769
Audrey Hepburn. The same initials. </ P>

555
00:47:50,929 --> 00:47:54,569
Concentrate with the symbol. </ P>

556
00:48:14,729 --> 00:48:16,889
Maybe I will be able to curse you? Or I
can also cast a spell on you. </ P>

557
00:48:17,049 --> 00:48:19,609
- What will you do to me?
- Makes you laugh hysterically. </ P>

558
00:48:19,769 --> 00:48:22,129
Damn. </ P>

559
00:48:31,609 --> 00:48:34,569
- Where will you go?
- I'll meet you early.

560
00:48:34,729 --> 00:48:38,129
- Bolos
- I can't. I'll call again later. </ P>

561
00:48:38,289 --> 00:48:41,129
My parents came first in the morning. </ P>

562
00:48:41,289 --> 00:48:44,649
It's too early to talk about that.
I have to go. </ P >

563
00:48:52,689 --> 00:48:54,529
Contact me.

564
00:48:57,329 --> 00:48:59,209
What... is that?!

565
00:49:04,889 --> 00:49:07,529
- Is there something wrong?
- What?

566
00:49:11,049 --> 00:49:15,288
If you want to talk about it,
there might be a problem with Stacy...

567
00:49:19,569 --> 00:49:21,409
Yes, you always see my mistakes!

568
00:49:21,569 --> 00:49:26,049
He doesn't answer any of the text messages, <br / > tweets, emails, phone messages that I sent...

569
00:49:26,209 --> 00:49:28,728
- Problems with his father?
- Not

570
00:49:28,889 --> 00:49:32,529
- Danny's problem with the authorities?
- No, it will never happen
- How do you find out ??

571
00:49:32,689 --> 00:49:36,969
- He hates the government.
- I face Joey who is avoiding me.

572
00:49:38,369 --> 00:49:40,569
Are you angry with me?

573
00:49:41,209 --> 00:49:43,529
Don't go.

574
00:49:46,889 --> 00:49:49,289
- Honest ?
- Yes.

575
00:49:49,449 --> 00:49:52,729
So every night there...
garlic.

576
00:49:52,889 --> 00:49:56,569
- You're afraid of them yesterday.
- Yes, I always hate garlic.

577
00:49:58,449 --> 00:50:02,249
- We need to talk about it.
- My father warned me.

578
00:50:02,409 --> 00:50:06,409
I never did anything.
I didn't hurt human or animal all my life.

579
00:50:06,569 --> 00:50:11,129
- You only want me because I'm Van Helsing.
- No, it keeps me away at first.

580
00:50:11,289 --> 00:50:15,569
If I want to drink your blood, 
Will I write ten pages -

581
00:50:15,729 --> 00:50:19,409
- Free influence on
surrealists? </ P>

582
00:50:22,289 --> 00:50:25,329
How do I know
you wrote for me? </ P>

583
00:50:25,489 --> 00:50:30,369
I also wrote about surrealism
formation of the First World War.

584
00:50:30,529 --> 00:50:33,329
- I prefer.
- Can you do it?

585
00:50:33,489 --> 00:50:37,409
- Do you believe me now?
- You have good character.

586
00:50:46,849 --> 00:50:50,409
You know,
I won't hurt you.

587
00:50:51,089 --> 00:50:56,089
Can't all the problems be solved? Is this because you can't go to the beach with your boyfriend? </ P>

588
00:50:56,249 --> 00:50:58,848
No, not because of that. </ P>

589
00:50:59,009 --> 00:51:01,929
Is that blood?
What did you not see in the restaurant?

590
00:51:02,089 --> 00:51:05,609
- No.
- So why?

591
00:51:07,488 --> 00:51:10,729
I hate,
when my parents are right.

592
00:51:31,049 --> 00:51:33,009
Now, look.

593
00:51:35,769 --> 00:51:37,209


594
00:51:49,329 --> 00:51:51,569
Now, look.

595
00:52:28,849 --> 00:52:31,209
p>

596
00:52:33,609 --> 00:52:35,529
Thank you!

597
00:52:35,689 --> 00:52:38,288
Now sign here.

598
00:52:38,449 --> 00:52:42,489
Hey. Renfield. </ P>

599
00:52:42,649 --> 00:52:46,089
Hi, Renfield. </ P>

600
00:52:46,249 --> 00:52:51,369
You're an accountant. That is clear. If
all vampires drink other people's blood -

601
00:52:51,529 --> 00:52:56,929
- Do people eat
each other before the birth of Christ. </ P>

602
00:52:57,089 --> 00:52:59,649
Only vampire leaders can wake you up.

603
00:52:59,809 --> 00:53:03,889
- Has Tepes finished the knitting?
- Yes, look, I use it.

604
00:53:04,049 --> 00:53:06,489
He also knit one for you.

605
00:53:08,009 --> 00:53:11,849
I will introduce you, to people.
This is fantastic.

606
00:53:12,009 --> 00:53:16,169
Besides Cisserus we collected
all the ancestors in the area.

607
00:53:16,329 --> 00:53:18,969
- Vadim from Russia.
- Ukraine

608
00:53:19,129 --> 00:53:21,449
Aswan of Kush.

609
00:53:21,609 --> 00:53:25,689
- Ghuri, the ancestor of Turkey.
- Hello, Ghuri.

610
00:53:25,849 --> 00:53:29,929
First let me hear how much 
who has been called to court?

611
00:53:32,529 --> 00:53:36,929
Excuse me, but why did
we eat not a lawyer?

612
00:53:37,889 --> 00:53:41,248
Apakah kamu gila? Kita tidak bisa
makan semua pengacara.

613
00:53:41,409 --> 00:53:44,569
- Why not?
- This is excluded.

614
00:53:44,729 --> 00:53:47,968
I can accept
here are ordinary people.

615
00:53:48,129 --> 00:53:51,249
- This is my grandson , Sarah.
- Hi, Sarah. </ P>

616
00:53:51,409 --> 00:53:55,529
This is our friend Renfield. He is an
accountant and an expert in tax matters. </ P>

617
00:53:55,689 --> 00:53:59,289
And there is also
a lawyer present? </ P>

618
00:53:59,449 --> 00:54:04,209
Hi everyone. My name is Danny.
I am a civil lawyer. </ P>

619
00:54:04,369 --> 00:54:07,289
I will not force you out during the day. </ P>

620
00:54:07,449 --> 00:54:11,008
And I don't want
where your last break is tainted. </ P >

621
00:54:11,169 --> 00:54:15,089
But according to law, countries can
deal with you anytime they want it.

622
00:54:15,249 --> 00:54:18,609
So you have to turn off
your cellphone -

623
00:54:18,769 --> 00:54:22,609
- Your iphones and your computer
because it all makes you easier to find.

624
00:54:22,769 --> 00:54:26,609
I have to warn you of
the use of electronic equipment.

625
00:54:26,769 --> 00:54:30,809
How can we relate to each other?

626
00:54:30,969 --> 00:54:35,369
- I wrote everything in the notes.
- Yes, like a calendar.

627
00:54:35,529 --> 00:54:39,089
But the Computer tells me, <br / > when the sun rises and falls.

628
00:54:39,249 --> 00:54:42,169
This can be seen in my notes.

629
00:54:44,089 --> 00:54:49,849
Here, the phase of the moon, the ups and downs,
the sun rises and sets and...

630
00:54:50,009 --> 00:54:52,209
- Oh, my goodness!
- What's wrong?

631
00:54:52,369 --> 00:54:55,249
There's a solar eclipse in two weeks!

632
00:54:55,409 --> 00:54:57,849
Wait a minute.
14.10 -15.40. </ P>

633
00:54:58,009 --> 00:55:02,689
If the scheduled time can be changed
we can adjust the time according to our expectations. </ P>

634
00:55:02,849 --> 00:55:07,409
There are obstacles.
Can't we move time of agreement?

635
00:55:07,569 --> 00:55:12,529
We can remove you from the system.
We can change anything using a computer.

636
00:55:12,689 --> 00:55:16,689
Now I understand well,
why don't you drink human blood.

637
00:55:16,848 --> 00:55:21,129
- Cool! So you will join us?
- Only if you want to be my wife? </ P>

638
00:55:21,289 --> 00:55:23,089
Eat me. </ P>

639
00:55:23,249 --> 00:55:25,449
It's impossible! </ P>

640
00:55:35,889 --> 00:55:39,889
Are you good Okay?
You also vomited yesterday.

641
00:55:41,489 --> 00:55:45,489
Look at what I have for you.
Pure from a pharmacy.

642
00:55:46,049 --> 00:55:50,569
But they're funny. Not pest.
They can become pets. </ P>

643
00:55:50,728 --> 00:55:53,729
- What makes you sick ??
- I'm just nauseous.
- I'll be fine. p>

644
00:55:53,889 --> 00:55:58,529
- it only happens when I wake up.
- We have to go.

645
00:56:00,489 --> 00:56:03,809
I don't want to see it.
You should use it a little lower.

646
00:56:03,969 --> 00:56:07,249
- Do you know that?
- Yes of course I saw Keira Knightley wearing it.

647
00:56:07,409 --> 00:56:10,609
Meaning,
because he played in a movie.

648
00:56:10,769 --> 00:56:15,569
- What what you use!
- This is from the time I went to college.

649
00:56:15,729 --> 00:56:18,249
Are you wearing a soccer team costume?

650
00:56:18,409 --> 00:56:21,329
There's nothing simple.

651
00:56:31,249 --> 00:56:34,208
I really forgot,
how is this.

652
00:56:34,369 --> 00:56:36,729
This is a completely different world.

653
00:56:36,889 --> 00:56:40,009
- Lots of women.
- A beautiful day.

654
00:56:40,169 --> 00:56:43,889
Come on, everyone.
We only have time two hours.

655
00:56:44,569 --> 00:56:48,129
- You did what my account said.
- Accountant.

656
00:56:52,489 --> 00:56:56,729
This is Ghuri.
Case number 3-18.

657
00:56:56,889 --> 00:57:00,249
This is Vlad Tepes.
He was given when he entered...

658
00:57:00,408 --> 00:57:02,849
In 1583

659
00:57:03,009 --> 00:57:06,289
He married
a US citizen.

660
00:57:07,329 --> 00:57:09,289
Four.

661
00:57:09,449 --> 00:57:12,929
The mother moved
to America.

662
00:57:13,089 --> 00:57:17,569
... through a study visa so that she could be
registered with UCLA.

663
00:57:19,689 --> 00:57:21,009
DELETE

664
00:57:21,169 --> 00:57:22,689
Recycle

665
00:57:22,849 --> 00:57:26,489
Stacy Daimer is unable to
to appear as a judge.

666
00:57:26,649 --> 00:57:29,649
No...
to appear as jury.

667
00:57:29,809 --> 00:57:34,129
- Delete the nickname.
- Add the old name that was deleted in the trash.

668
00:57:34,288 --> 00:57:38,489
Clear the trash. Ask IT people to
delete the hard drive. </ P>

669
00:57:39,889 --> 00:57:41,769
Sorry! </ P>

670
00:57:47,489 --> 00:57:50,569
A happy night comes here again

671
00:58:29,009 --> 00:58:31,089
Close it now. </ P>

672
00:58:32,969 --> 00:58:36,209
Leave it that.
A beautiful color for you!

673
00:58:37,169 --> 00:58:41,569
There is a party
now on the tenth floor. What are you talking about? </ P>

674
00:58:41,729 --> 00:58:44,329
We are not interested.
we are happy here

675
00:58:44,489 --> 00:58:48,488
All famous New Yorkers are here.
You can get everything you want

676
00:58:48,649 --> 00:58:51,089
You look tired with that.

677
00:58:52,169 --> 00:58:55,849
- I like that song.
- Will you dance with me?

678
00:59:03,009 --> 00:59:06,369
- You don't want to dance ?
- I'm not good at dancing.

679
00:59:06,529 --> 00:59:10,289
- Yes. I remember.
- I can't. </ P>

680
00:59:47,849 --> 00:59:49,769
SPAIN IDOL LOST

681
00:59:49,929 --> 00:59:54,689
- Joey left because his father was scared.
- There were enough problems in the office.

682
00:59:54,849 --> 00:59:57,969
- So what would you do?
- Isn't that a little wild? </ p >

683
00:59:58,129 --> 01:00:02,609
I have been dating for 25 years, but I have never been like this.

684
01:00:02,769 --> 01:00:06,569
- What about you and Danny?
- I still love her.

685
01:00:06,729 --> 01:00:09,249
However his wife's illness.

686
01:00:09,409 --> 01:00:12,969
I just enjoyed the time
to be with him.

687
01:00:13,129 --> 01:00:17,129
Isn't it cooler
If we both have a boyfriend?

688
01:00:17,289 --> 01:00:22,129
- Mott Street!
- Why is he back?

689
01:00:22,289 --> 01:00:27,569
- Maybe he did something related to diego
in Chinatown.

690
01:00:35,169 --> 01:00:38,809
- I've never see someone who is really dead.
- What are you doing?

691
01:00:38,969 --> 01:00:42,729
You know how,
feels when you eat Chinese.

692
01:00:42,889 --> 01:00:45,809
Half an hour later
You're hungry again.

693
01:00:45,969 --> 01:00:50,489
- How can you do this?
- I just can't stop eating.

694
01:00:50,649 --> 01:00:54,289
I'm so depressed.
Why doesn't she like me?

695
01:00:54,449 --> 01:00:57,489
Though I'm wilder and hotter
than her boyfriend.

696
01:00:57,649 --> 01:01:01,209
Maybe she's not a psychopathic killer.
Maybe

697
01:01:01,769 --> 01:01:04,489
- This is really disgusting!
- Yes , I know. </ P>

698
01:01:04,649 --> 01:01:09,449
I can easily hate myself,
but because in your opinion I did it excessively -

699
01:01:09,609 --> 01:01:12,769
- One day I will do worse things /> all weekend.

700
01:01:12,929 --> 01:01:15,129
What's with him?

701
01:01:16,329 --> 01:01:18,929
Make him not do it?

702
01:01:20,769 --> 01:01:23,169
I said, "Kill him."

703
01:01:34,849 --> 01:01:40,489
I really can't kill you.
You really are useless.

704
01:01:41,049 --> 01:01:42,769
Forget it.

705
01:01:42,929 --> 01:01:45,969
Hei,Apakah tidak ada daftar kue keberuntungan?

706
01:01:59,289 --> 01:02:05,009
- At the last minute.
- How do we do it tomorrow.

707
01:02:05,169 --> 01:02:09,609
- Goody, I can't do anything like that anymore.
- I can't.

708
01:02:14,889 --> 01:02:17,249
Vampires!

709
01:02:17,409 --> 01:02:19,769
Of course we have to adapt.

710
01:02:19,929 --> 01:02:23,249
That doesn't make sense
because of being violent.

711
01:02:23,409 --> 01:02:26,969
He doesn't want to listen to us.
He's crazy.

712
01:02:27,128 --> 01:02:28,849
Of course!

713
01:02:30,849 --> 01:02:36,009
Are there some kind of doctors for us?
Stacy is sick.

714
01:02:36,169 --> 01:02:38,209
We can't get sick.

715
01:02:38,369 --> 01:02:41,609
No, but he vomits every night,
when we stand up.

716
01:02:41,769 --> 01:02:44,849
How old is he,
when he wakes up?

717
01:02:45,009 --> 01:02:48,248
- 20 < br /> - I think he has a boyfriend?

718
01:02:48,409 --> 01:02:51,249
- Why?
- He isn't sick he is pregnant.

719
01:02:51,408 --> 01:02:56,129
- Can he have children?
- No , he will have a miscarriage.

720
01:02:56,289 --> 01:03:00,689
- Unless he returns to humanity the situation will turn around.
- So this has something to do with Cisserus?

721
01:03:00,849 --> 01:03:04,489
Cisserus...
Take it easy.

722
01:03:05,489 --> 01:03:08,409
Stacy will be fine in
a few weeks. </ P>

723
01:03:09,729 --> 01:03:12,809
We are told about patients
hovering. </ P>

724
01:03:12,969 --> 01:03:15,809
Taken from the taping record. </ P>

725
01:03:15,969 --> 01:03:19,769
- Where's his body?
- At Mount Sinai Hospital. </ P>

726
01:03:21,089 --> 01:03:24,009
Sit down,
and listen carefully. </ P>

727
01:03:25,569 --> 01:03:29,569
You think I'm crazy,
but You have to do something for me.

728
01:03:30,889 --> 01:03:33,889
You must take this at any time.

729
01:03:34,049 --> 01:03:37,809
See how you fill it.
You can use silver bullets.

730
01:03:37,969 --> 01:03:42,568
- Who is it against? Stacy?
- Shut your mouth! This is no nonsense. </ P>

731
01:03:43,649 --> 01:03:47,569
If you are hungry,
take a bowl of this cereal. </ P>

732
01:03:47,729 --> 01:03:51,929
Komedian? Dia tidak lucu.
Aku belum pernah melihat dia di manapun.

733
01:03:52,649 --> 01:03:56,209
- What did you see?
- An insult to talented people.

734
01:03:56,369 --> 01:03:59,049
A large 80's motorcade.

735
01:03:59,209 --> 01:04:01,369
Show to Goody.

736
01:04:01,529 --> 01:04:05,049
My father has taken steps
by giving me this.

737
01:04:06,049 --> 01:04:09,889
- Strange...
- Be careful, there is a silver bullet in it

738
01:04:10,049 --> 01:04:12,049
What is he doing?

739
01:04:12,209 --> 01:04:16,649
He is paranoid,
because he saw recordings from the hospital.

740
01:04:16,809 --> 01:04:19,849
What record ??
A man who flies
to main hospital entrance.

741
01:04:20,009 --> 01:04:24,089
I'm stupid! How do I forget
everything about the camera. </ P>

742
01:04:24,249 --> 01:04:27,089
- Are you?
- We didn't do anything. </ P>

743
01:04:27,249 --> 01:04:30,809
- That's Cisserus our ancestor. < br /> - He is a monster.

744
01:04:30,969 --> 01:04:35,769
- He is harming us all.
- Take it easy. We just need to talk to Tepes. </ P>

745
01:04:35,929 --> 01:04:38,249
Aku baru saja menemuinya saat pulang bekerja.

746
01:04:38,409 --> 01:04:42,049
He said, you will get better soon.
You're only pregnant.

747
01:04:42,209 --> 01:04:46,609
- What? Am I pregnant?
- We will have children! </ P>

748
01:04:47,529 --> 01:04:50,529
Whoa!
Am I really pregnant? </ P>

749
01:04:50,689 --> 01:04:53,769
Do you want to have children? </ P> >

750
01:04:53,929 --> 01:04:58,529
Yes! I'm over 40 years old.
This is the last chance.

751
01:04:58,689 --> 01:05:01,289
And I'll be a father.

752
01:05:01,449 --> 01:05:06,089
Forget about cellphones, iPhones,
PowerBooks and iPads .

753
01:05:06,249 --> 01:05:07,929
Hurray.

754
01:05:08,089 --> 01:05:12,489
Now I can fulfill all my needs
with the new iPad mini.

755
01:05:12,649 --> 01:05:15,769
- Shape it like your cellphone.
- But can't call. </ P>

756
01:05:15,929 --> 01:05:19,689
I can read emails,
Facebook, get reminders...

757
01:05:19,849 --> 01:05:24,249
So you can read thousands of
important messages and advertisements-

758
01:05:24,409 --> 01:05:27,169
- And messages from the government?

759
01:05:27,329 --> 01:05:31,049
You seem to have experienced a hormonal increase.
Maybe you are pregnant too.

760
01:05:31,209 --> 01:05:34,529
So now you learn something new
to find out -

761
01:05:34,689 --> 01:05:38,969
- There's nothing better than the old one,
that isn't compatible with the new one.

762
01:05:39,129 --> 01:05:43,049
Just for blogging
and looking at documents — stupid soap.

763
01:05:43,209 --> 01:05:48,009
All this goes too fast!
And I'm tired.

764
01:05:48,169 --> 01:05:51,609
I'm sick of all that!

765
01:05:53,089 --> 01:05:56,409
It's okay...
We won't get mini-iPads.

766
01:06:00,729 --> 01:06:04,489
Look. They only have a few channels.
But they have Groucho Marx. </ P>

767
01:06:04,649 --> 01:06:07,529
This is not Groucho.
He has a mustache. </ P>

768
01:06:07,688 --> 01:06:11,129
And glasses and cigars. </ P> >

769
01:06:12,249 --> 01:06:16,569
- Who was buried in Grant's grave?
- Are these people really stupid?

770
01:06:16,729 --> 01:06:21,249
- He just wants to make sure they win.
- So they ask something about Grant Graveyard in New York?

771
01:06:21,409 --> 01:06:23,329
- No
- Yes.

772
01:06:23,489 --> 01:06:26,089
- You know that?
- No

773
01:06:26,249 --> 01:06:28,649
That's it!

774
01:06:29,449 --> 01:06:32,969
This is where
tourists first come to New York.

775
01:06:33,129 --> 01:06:36,969
Cisserus chooses it as a monument
and even a cemetery!

776
01:06:37,129 --> 01:06:39,929
- Maybe you are right.
- Come on.

777
01:06:42,889 --> 01:06:44,409
Look?

778
01:06:44,569 --> 01:06:48,889
I can feel it, but I
think you will have a child before me.

779
01:06:49,049 --> 01:06:51,449
Is that weird? Now...

780
01:06:51,609 --> 01:06:55,169
You must choose the decision
from me or Joey. </ P>

781
01:06:55,329 --> 01:07:00,009
Your child only survives
If you return to being a human. </ P>

782
01:07:00,169 --> 01:07:04,649
- But then Cisserus who will die.
- That's right.

783
01:07:04,809 --> 01:07:09,209
I will be in my 40s.
But I want to be a mother.

784
01:07:10,929 --> 01:07:14,009
- You will be older too.
- Yes.

785
01:07:14,169 --> 01:07:19,129
This also affects us. How
you feel no longer young? </ P>

786
01:07:19,289 --> 01:07:23,329
Haruskah aku rindu akan klub
dan kencan dengan orang bodoh?

787
01:07:23,489 --> 01:07:29,449
It would be nice not to be
nostalgic fakes for the 90s series.

788
01:07:29,609 --> 01:07:33,969
- And all the abbreviations are stupid.
- And clothes and music.

789
01:07:34,129 --> 01:07:37,569
No there's something new to
stay young.

790
01:07:37,729 --> 01:07:40,209
And then we have a child.

791
01:07:41,969 --> 01:07:46,129
But we can't kill Cisserus.
He has survived for centuries -abad.

792
01:07:46,289 --> 01:07:48,769
Because no one knows he lives.

793
01:07:48,929 --> 01:07:52,209
But he is very strong,
and we are not strong enough against it.

794
01:07:52,369 --> 01:07:56,969
Yes but he is careless and pretentious.
We call it the big boys.

795
01:07:57,129 --> 01:08:00,089
- Who?
- Your future father is in law.

796
01:08:02,488 --> 01:08:04,889
I only need to reach one the previous thing.

797
01:08:05,049 --> 01:08:09,569
Do you know that you will do everything
to get more time?

798
01:08:09,729 --> 01:08:13,969
Will you love her and promise me
you will let her eat animals?

799
01:08:14,129 --> 01:08:16,449
Can he stay alive?

800
01:08:16,609 --> 01:08:19,889
- Not really alive...
- But even there's no death?

801
01:08:20,048 --> 01:08:23,129
I can't, but he can.

802
01:08:23,289 --> 01:08:26,049
Yes! I don't want to lose him. </ P>

803
01:08:30,089 --> 01:08:32,769
I don't want to be disturbed. </ P>

804
01:09:46,569 --> 01:09:49,809
That's enough.
Does it take that long. </ P>

805
01:09:59,849 --> 01:10:02,169
You have a wife the sweet one.

806
01:10:03,929 --> 01:10:09,089
So I just want to hear
how are you two together?

807
01:10:09,249 --> 01:10:12,809
Is there a possibility,
you split up later?

808
01:10:16,889 --> 01:10:18,849
Danny.

809
01:10:25,729 --> 01:10:28,529
- Thank you.
- You're welcome.

810
01:10:37,289 --> 01:10:39,769
- Now get closer!
- Who is that?

811
01:10:39,929 --> 01:10:43,009
One of your child's friends.
I will help you. </ P>

812
01:10:43,169 --> 01:10:47,289
- You want to help me?
- I have good news for you grandfather. </ P>

813
01:10:52,169 --> 01:10:55,009
Have you just say Grandpa?

814
01:10:58,329 --> 01:11:01,649
I think all the vampire victims
will die.

815
01:11:01,809 --> 01:11:04,529
I've never heard of being a human again.

816
01:11:04,689 --> 01:11:08,689
I haven't seen it myself,
but if you are young enough...

817
01:11:08,849 --> 01:11:11,849
They can't be used for anything.

818
01:11:13,609 --> 01:11:17,089
And it's not just Joey's rebellion?

819
01:11:18,609 --> 01:11:22,689
- Is that serious between them?
- I've never seen Stacy very happy.

820
01:11:22,849 --> 01:11:27,449
He welcomed that thing and ready
to be a father. This is true love. </ P>

821
01:11:27,609 --> 01:11:30,529
- When did you wake up?
- In 1841

822
01:11:30,689 --> 01:11:33,609
I survived
and asked him to accompany me. </ P>

823
01:11:33,769 --> 01:11:38,089
- Do you want to be a vampire?
- That is less than two crimes. </ P>

824
01:11:38,248 --> 01:11:41,449
In 1840 reached the cholera epidemic
Manhattan. </ P>

825
01:11:41,609 --> 01:11:44,609
That was the way of death that painful and not dignified.

826
01:11:44,769 --> 01:11:47,569
My husband and brother
have died.

827
01:11:47,729 --> 01:11:50,369
But my children can pass it well.

828
01:11:50,529 --> 01:11:55,689
I have digestive problems.
This is one of the first symptoms.

829
01:11:55,849 --> 01:11:59,049
Orphans will have a difficult time.

830
01:11:59,209 --> 01:12:04,449
- Does your child then survive? 
- My son survived about 63 years. </ P>

831
01:12:04,609 --> 01:12:09,049
And my daughter married
with Peter Meester for 99 years. </ P>

832
01:12:09,209 --> 01:12:11,409
What happened then. </ P>

833
01:12:11,569 --> 01:12:16,449
Become old and
have a strong young mother to help.

834
01:12:16,609 --> 01:12:21,649
I disappeared when my grandchildren
came to my house because I would scare them.

835
01:12:23,809 --> 01:12:25,769
- Did you get it?
- Yes.

836
01:12:25,929 --> 01:12:29,329
The only way out is
beheading it.

837
01:12:29,489 --> 01:12:32,729
Using another will make him angry.

838
01:12:32,889 --> 01:12:37,409
And when Cisserus is dead
Stacy will be a normal girl.

839
01:12:38,449 --> 01:12:41,249
Yes, be her.

840
01:12:42,449 --> 01:12:46,929
- What happened to you? <br / > - I saved my son

841
01:12:47,089 --> 01:12:50,089
Now we need to save it.

842
01:12:50,249 --> 01:12:52,289
The following is your family tree.

843
01:12:54,689 --> 01:12:56,849
Your descendants.

844
01:12:57,009 --> 01:12:59,649
You and your grandchildren...

845
01:12:59,809 --> 01:13:03,329
... & apos; M an addict.
He is in prison.

846
01:13:03,489 --> 01:13:07,369
Four doctors.
One of them is at Doctors Without Borders. </ p >

847
01:13:07,529 --> 01:13:11,569
Two professors, four teachers
and in the DPR -

848
01:13:11,729 --> 01:13:15,009
- Jane Rutherford,
Chair of several committees.

849
01:13:15,169 --> 01:13:19,369
- He looks like you. < br /> - Thank you.

850
01:13:20,209 --> 01:13:25,529
Good. Let the rifle tell him.
Take the ax, sickle, with all the knives. </ P>

851
01:13:25,689 --> 01:13:29,488
Now We cut
the bitch's neck to dry. </ P>

852
01:13:31,609 --> 01:13:36,249
I'll also be rare
But you will meet good people there.

853
01:13:36,409 --> 01:13:40,489
I've been there.
I can't believe I met you.

854
01:13:40,649 --> 01:13:43,329
- You're beautiful. 
/> - How sweet !!

855
01:13:44,889 --> 01:13:47,689
- Can we sit down?
- Of course.

856
01:13:49,369 --> 01:13:52,209
- The following is a good thing.
- Yes, no?

857
01:13:54,409 --> 01:13:58,489
Is the wife you're not worried
where are you late at night?

858
01:13:58,649 --> 01:14:02,809
He is traveling. Just so you know
, I won't hurt him. </ P>

859
01:14:04,089 --> 01:14:08,409
- You must be a bad boy.
- I can be very bad. </ P>

860
01:14:08,569 --> 01:14:11,809
What do bad boys like you?

861
01:14:11,969 --> 01:14:14,249
I'm a dentist.

862
01:14:14,409 --> 01:14:17,929
Are you a dentist?
I might be lucky.

863
01:14:18,089 --> 01:14:22,009
I have a problem,
worrying. Look here. </ P>

864
01:14:25,729 --> 01:14:28,689
I've never seen anything like that...

865
01:14:30,248 --> 01:14:32,009
Nothing! Nothing! </ P>

866
01:14:36,209 --> 01:14:37,928
Get away from there! </ P>

867
01:14:41,329 --> 01:14:43,849
- You're a jerk.
- Come on. </ P>

868
01:14:53,129 --> 01:14:57,089
Bad girl!
I'm very disappointed with you.

869
01:14:57,249 --> 01:15:02,529
I have done so much for you.
And this is how you pay?

870
01:15:06,009 --> 01:15:09,209
The ancestors who took care of you.

871
01:15:13,049 --> 01:15:15,409
There are no bullets!

872
01:15:24,769 --> 01:15:26,689
you!

873
01:15:31,569 --> 01:15:36,489
- We succeeded!
- Don't put him in the grave.

874
01:15:39,489 --> 01:15:42,169
Do I look like a donkey?

875
01:15:45,769 --> 01:15:47,809
Can I say it...

876
01:15:51,929 --> 01:15:55,169
- What do we do to his body?
- Wait a minute.

877
01:15:55,329 --> 01:15:58,369
- Where are you?
- You asked me to take the saw.

878
01:15:58,529 --> 01:16:03,449
- But there's no gasoline.
- You have to think about that before!

879
01:16:03,609 --> 01:16:08,569
- I think it works with electricity.
- Is there an electrical outlet in the forest?!

880
01:16:08,729 --> 01:16:11,569
- Like a hairdryer...
- Joey!

881
01:16:11,729 --> 01:16:16,049
I will celebrate the coming of the Lord
I have seen His glory

882
01:16:16,209 --> 01:16:20,609
He is angry
the world has it

883
01:16:20,769 --> 01:16:23,729
- Come on!
- Enough.

884
01:16:29,849 --> 01:16:31,569
Hurry up!

885
01:16:35,689 --> 01:16:37,569
Where can we throw it away!

886
01:16:47,569 --> 01:16:50,169
- Do you feel something?
- No

887
01:16:51,609 --> 01:16:53,409
Wait a minute.

888
01:17:08,409 --> 01:17:11,249
What is that?
You're like 20 years old?

889
01:17:11,409 --> 01:17:15,809
I'm not drunk, smoking,
taking drugs or sunbathing.

890
01:17:21,009 --> 01:17:26,369
You might not have good genes
but with small laser surgery...

891
01:17:30,129 --> 01:17:32,569
You don't lie about your age, right?

892
01:17:32,729 --> 01:17:36,849
There is no nickname goody for their children.

893
01:17:38,569 --> 01:17:42,289
- you won't be older, right?
- It's okay.

894
01:17:42,449 --> 01:17:45,809
I've been here for quite a while. 
I'm tired. </ P>

895
01:17:47,169 --> 01:17:52,409
I should have been able to guess that.
History channels only show films about Hitler. </ P>

896
01:17:53,769 --> 01:17:57,449
Before I met you,
I already ready to go out in the sun.

897
01:17:57,609 --> 01:18:00,329
you taught me how to have fun.

898
01:18:06,929 --> 01:18:11,449
- Apakah ada sesuatu yang bisa kita lakukan untuk kamu?
- Ya. Aku tidak ingin berdiri di sini.

899
01:18:11,609 --> 01:18:15,009
- I'll stand in the middle of the city.
- Come on.

900
01:18:26,729 --> 01:18:28,649
Are you okay?

901
01:18:39,849 --> 01:18:44,689
- Are you okay? What do you feel?
- I'm hungry. </ P>

902
01:18:44,849 --> 01:18:50,689
- I can eat pretzels.
- Joey, can you buy one pretzel for her?
- Thank you

903
01:19:31,609 --> 01:19:34,009
Goody? Goody? </ P>

904
01:19:48,369 --> 01:19:50,409
Oh my God. </ P>

905
01:21:44,729 --> 01:21:48,329
- I saw that.
- He hit me. </ P>

906
01:21:48,489 --> 01:21:51,449
Now remember,
I gave life the best for you.

907
01:21:51,609 --> 01:21:54,729
Not five or ten years, right?
My eternity.

908
01:21:54,889 --> 01:21:59,569
- Do you realize how long it took?
- I began to feel it.

909
01:22:01,769 --> 01:22:04,129
Goody look at this.

910
01:22:08,009 --> 01:22:11,769
- Scary.
- Is that scary?

911
01:22:19,169 --> 01:22:22,409
Wow... that's what grandfather got.