0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
 

1
00:00:22,631 --> 00:00:26,368
Selama manusia tetap memiliki pandangannya pada langit,

2
00:00:27,436 --> 00:00:29,705
pertanyaan kuno tetap akan muncul,

3
00:00:30,872 --> 00:00:34,110
"Apakah kita sendirian ... di alam semesta ini?"

4
00:00:36,812 --> 00:00:41,317
Sementara alat kami untuk menjelajahi hamparan yang luas ini terus membaik,

5
00:00:42,518 --> 00:00:47,055
jawaban atas pertanyaan kami datang lebih jelas ke dalam fokus.

6
00:00:49,758 --> 00:00:51,059
Sekarang ini diperkirakan bahwa untuk

7
00:00:51,093 --> 00:00:53,229
setiap butir pasir di planet Bumi,

8
00:00:54,096 --> 00:00:56,232
ada planet lain seperti bumi

9
00:00:56,265 --> 00:00:58,300
yang mampu mendukung kehidupan.

10
00:00:58,867 --> 00:01:02,338
Jadi ... benarkah kita benar-benar sendirian?

11
00:01:11,147 --> 00:01:14,116
Aku bisa memperkenalkan seorang pria yang mengatakan,

12
00:01:14,150 --> 00:01:17,286
"Ada lebih banyak hal antara surga dan neraka

13
00:01:17,719 --> 00:01:21,022
daripada yang telah diterima oleh kita."

14
00:01:21,056 --> 00:01:25,127
Dan saya memiliki saksi dan dokumen untuk membuktikannya.

15
00:01:25,161 --> 00:01:27,196
Ladies and gentlemen, Dr Steven Greer.

16
00:01:29,731 --> 00:01:32,234
Pada 9 Mei 2001,

17
00:01:32,268 --> 00:01:36,272
20 militer, pemerintah, dan saksi perusahaan,

18
00:01:36,305 --> 00:01:39,508
mengadakan konferensi pers di Washington DC.

19
00:01:39,541 --> 00:01:43,279
Dan ini adalah orang-orang yang telah terlibat dalam apa yang disebut "Black Budget",

20
00:01:43,312 --> 00:01:45,647
atau proyek rahasia yang tidak diakui.

21
00:01:45,681 --> 00:01:48,750
Mereka menggambarkan konspirasi dekade yang panjang

22
00:01:48,784 --> 00:01:52,454
untuk menutupi kunjungan makhluk luar angkasa ke Bumi.

23
00:01:52,488 --> 00:01:55,757
Proyek-proyek akses khusus yang tidak diakui ini

24
00:01:55,791 --> 00:02:00,529
mengambil setidaknya 40 sampai 80 miliar dolar per tahun.

25
00:02:00,562 --> 00:02:03,432
Dan studi teknologi luar angkasa

26
00:02:03,465 --> 00:02:05,634
dalam program militer rahasia.

27
00:02:05,967 --> 00:02:10,306
Dan, mereka duduk pada teknologi yang dapat mengubah dunia selamanya.

28
00:02:10,339 --> 00:02:11,607
teknologi ini

29
00:02:11,640 --> 00:02:14,243
akan membebaskan bumi dari bahan bakar fosil,

30
00:02:14,276 --> 00:02:16,212
kerusakan lingkungan,

31
00:02:16,245 --> 00:02:18,880
dan kemiskinan dalam satu generasi.

32
00:02:18,914 --> 00:02:22,584
Saya tidak percaya pada UFO sampai kontrol London memanggil kami

33
00:02:22,618 --> 00:02:27,022
pada musim dingin 1962 dan meminta kami untuk mengejar satu benda.

34
00:02:27,055 --> 00:02:28,324
kesaksian mereka

35
00:02:28,357 --> 00:02:29,891
akan membuat sejarah.

36
00:02:29,925 --> 00:02:32,261
Aku berkata, "apa yang akan Anda beritahu pada publik tentang hal itu?"

37
00:02:32,294 --> 00:02:34,863
Dan dia berkata, "Tidak, kita tidak akan beritahu publik tentang ini,

38
00:02:34,896 --> 00:02:36,598
itu akan membuat panik masyarakat."

39
00:02:36,632 --> 00:02:38,867
Ini adalah acara yang paling banyak ditonton

40
00:02:38,900 --> 00:02:41,503
dalam sejarah National Press Club.

41
00:02:41,537 --> 00:02:45,006
Kami benar-benar melakukan pemulihan dari piring jatuh.

42
00:02:45,040 --> 00:02:46,875
Ada mayat yang terlibat

43
00:02:46,908 --> 00:02:48,444
dengan beberapa "crash" tersebut.

44
00:02:48,477 --> 00:02:50,412
Ada juga beberapa yang masih hidup.

45
00:02:50,446 --> 00:02:52,281
Ini menandai awal

46
00:02:52,314 --> 00:02:54,650
gerakan pengungkapan global.

47
00:02:54,683 --> 00:02:57,118
Ini seperti melayang dari lantai

48
00:02:57,152 --> 00:02:59,355
tanpa dukungan sarana yang terlihat.

49
00:02:59,388 --> 00:03:01,122
Mereka disebut sebagai,

50
00:03:01,156 --> 00:03:03,392
"Alien reproduction vehicles."

51
00:03:03,425 --> 00:03:05,093
Lima belas tahun kemudian,

52
00:03:05,126 --> 00:03:10,299
Dr Steven Greer membuka arsipnya tentang dokumen dan wawancara.

53
00:03:11,300 --> 00:03:13,535
Informasi ini ditolak

54
00:03:13,569 --> 00:03:15,571
untuk Presiden Amerika Serikat

55
00:03:15,604 --> 00:03:17,639
oleh direktur Central Intelligence

56
00:03:17,673 --> 00:03:19,608
George Bush Senior.

57
00:03:19,641 --> 00:03:24,413
Mereka mengungkapkan kisah nyata dari kerahasiaan, dan pengungkapan.

58
00:03:25,013 --> 00:03:26,648
Tidak ada bukti.

59
00:03:26,682 --> 00:03:30,151
Saya ingin menekankan bahwa bentuk kehidupan ini berasal dari tempat lain

60
00:03:30,185 --> 00:03:32,087
sedang bermusuhan terhadap kita.

61
00:03:32,120 --> 00:03:33,755
Tapi ada banyak bukti

62
00:03:33,789 --> 00:03:36,525
bahwa mereka prihatin dengan permusuhan kami.

63
00:03:37,659 --> 00:03:40,796
Ini adalah ceritanya.

64
00:03:40,829 --> 00:03:43,699
Empat, tiga, dua ...

65
00:03:49,104 --> 00:03:52,574
♪ Mapai Jalan satapak ♪

66
00:03:53,509 --> 00:03:56,978
♪ Nagajugjug kahiji lembur ♪

67
00:03:57,012 --> 00:03:59,415
♪ Teu karasa capena ♪

68
00:04:00,248 --> 00:04:02,418
♪ Sabab aya nu diteang ♪

69
00:04:02,451 --> 00:04:05,654
♪ Hujan Angin Dordar Gelap ♪

70
00:04:07,623 --> 00:04:10,959
♪ Teu aya tempat keur ngiuhan ♪

71
00:04:15,497 --> 00:04:19,301
♪ Sanajan awak rangcuncut? ♪

72
00:04:20,068 --> 00:04:23,271
♪ Teu paduli kajeun teuing ♪

73
00:04:23,305 --> 00:04:26,542
♪ Nu pentingmah asal nepi ♪

74
00:04:26,575 --> 00:04:29,545
♪ Ka tempat anu dijugjug ♪

75
00:04:29,578 --> 00:04:32,714
♪ Dek ngalongok Mawar bodas ♪

76
00:04:34,383 --> 00:04:37,819
♪ Poho lirik ♪

77
00:04:42,591 --> 00:04:45,961
♪ Sugantea moal bakal ♪

78
00:04:45,994 --> 00:04:49,197
♪ Kembang geus aya nu boga ♪

79
00:04:49,230 --> 00:04:52,368
♪ Balik teh asa hoream ♪

80
00:04:52,401 --> 00:04:55,270
♪ Leumpang ge asa ngalayang ♪

81
00:04:55,303 --> 00:04:59,240
♪ Mapai Jalan satapak ♪

82
00:04:59,274 --> 00:05:03,412
♪ Nagajugjug kahiji lembur ♪

83
00:05:03,445 --> 00:05:06,214
♪ teu karasa capena ♪

84
00:05:06,247 --> 00:05:09,050
♪ Sabab aya nu diteang ♪

85
00:05:09,084 --> 00:05:12,421
♪ Hujan angin dordar gelap ♪

86
00:05:13,154 --> 00:05:16,558
♪ Teu aya tempat keur ngiuhan ♪

87
00:05:16,592 --> 00:05:19,595
♪ Sanajan awak rangcuncut ♪

88
00:05:19,628 --> 00:05:22,598
♪ Teu paduli kajeun teuing ♪

89
00:05:22,631 --> 00:05:25,967
♪ Teu paduli masa bodo ♪

90
00:05:27,636 --> 00:05:31,440
♪ Teu paduli...... ♪

91
00:05:34,175 --> 00:05:36,244
♪ Yes... ♪

92
00:05:36,277 --> 00:05:40,582
♪ Kajeun...  ♪

93
00:05:41,417 --> 00:05:46,855
♪ Teuing..... ♪

94
00:05:51,527 --> 00:05:55,897
♪ Hatur Nuhun ♪

95
00:05:58,600 --> 00:06:01,670
"Fenomena UFO memang ada,

96
00:06:01,703 --> 00:06:03,772
dan itu harus diperlakukan dengan serius."

97
00:06:04,339 --> 00:06:05,974
Mikhail Gorbachev.

98
00:06:26,962 --> 00:06:29,598
Salah satu kekecewaan terbesar saya

99
00:06:29,631 --> 00:06:36,070
selama 25 tahun terakhir adalah mereka yang tidak memiliki keberanian dari keyakinan mereka.

100
00:06:41,176 --> 00:06:45,136
Jika satu persen dari orang-orang yang saya sudah bicara dengan saya

101
00:06:45,138 --> 00:06:49,186
, bertemu dengan saya, atau yang telah diberi penjelasan oleh saya, memiliki keberanian,

102
00:06:49,751 --> 00:06:53,922
seharusnya semua ini telah diperbaiki sejak lama.

103
00:07:01,463 --> 00:07:03,131
Saya selalu mengatakan kepada mereka,

104
00:07:05,601 --> 00:07:09,170
"Jika Anda tidak akan melakukannya, aku akan melakukannya."

105
00:07:11,573 --> 00:07:12,974
Jadi begini...

106
00:07:17,112 --> 00:07:18,547
Untuk semua yang aku tahu kau mungkin

107
00:07:18,580 --> 00:07:21,049
dikunjungi oleh peradaban luar angkasa yang berbeda

108
00:07:21,082 --> 00:07:22,951
setiap detik di hari Selasa.

109
00:07:22,984 --> 00:07:26,488
Tapi tidak ada dukungan untuk ide menarik ini.

110
00:07:26,522 --> 00:07:28,189
Klaim yang luar biasa

111
00:07:28,223 --> 00:07:29,224
tidak didukung

112
00:07:29,257 --> 00:07:30,592
oleh bukti yang luar biasa.

113
00:07:31,593 --> 00:07:32,961
Dia selalu bertanya, "Di mana buktinya?"

114
00:07:32,994 --> 00:07:35,163
"Atau dimana bukti pada isu UFO ini ?"

115
00:07:35,196 --> 00:07:36,932
Bahkan, kita memiliki begitu banyak bukti

116
00:07:36,965 --> 00:07:38,333
dialah Dr. J. Allen Hynek,

117
00:07:38,366 --> 00:07:41,036
yang bertanggung jawab atas proyek Blue Book untuk Angkatan Udara AS,

118
00:07:41,069 --> 00:07:43,171
menyatakan bahwa rasa malu dari kekayaan itu.

119
00:07:43,204 --> 00:07:44,472
kita memilikinya begitu banyak.

120
00:07:48,610 --> 00:07:49,878
Aku Richard Doty.

121
00:07:49,911 --> 00:07:51,880
Saya ditugaskan sebagai agen khusus

122
00:07:51,913 --> 00:07:54,516
dengan Angkatan Udara dari kantor penyelidikan khusus

123
00:07:54,550 --> 00:07:56,184
di pangkalan Angkatan Udara Kirtland.

124
00:07:56,217 --> 00:07:58,887
Saya adalah seorang perwira kontra-intelijen di pangkalan.

125
00:07:58,920 --> 00:08:01,122
Selama waktu saya ada di sana, beberapa bulan pertama saya di sana,

126
00:08:01,156 --> 00:08:02,423
Saya diberi penjelasan spesial tentang

127
00:08:02,457 --> 00:08:03,859
Program akses

128
00:08:03,892 --> 00:08:05,894
yang melibatkan pemerintah AS

129
00:08:05,927 --> 00:08:08,964
tentang penyelidikan dan kontak dengan makhluk luar angkasa.

130
00:08:08,997 --> 00:08:09,998
Kunjungan

131
00:08:10,031 --> 00:08:13,669
makhluk luar angkasa ini ke ... Bumi.

132
00:08:13,702 --> 00:08:16,204
"Saya dapat meyakinkan Anda bahwa piring terbang,

133
00:08:16,237 --> 00:08:17,706
memberikan bukti bahwa keberadaan mereka ada,

134
00:08:17,739 --> 00:08:20,842
tidak dibangun oleh kekuatan lain di bumi."

135
00:08:20,876 --> 00:08:23,511
Presiden Harry S. Truman.

136
00:08:23,545 --> 00:08:26,114
Dan ini dimulai dari kejadian tabrakan di Rosewell.

137
00:08:29,818 --> 00:08:33,121
Headline Additions, July 8th, 1947.

138
00:08:33,154 --> 00:08:36,858
Angkatan Udara telah mengumumkan telah
ditemukannya pring terbang,

139
00:08:36,892 --> 00:08:38,927
Dan posisinya sekarang ini dalam tangan Angkatan Udara.

140
00:08:38,960 --> 00:08:42,063
Petugas tentara bilang misil
ditemukan suatu waktu di akhir pekan

141
00:08:42,097 --> 00:08:44,633
telah di periksa di
Roswell, New Mexico,

142
00:08:44,666 --> 00:08:47,736
dan dikirimkan ke Wright Field, Ohio
untuk pemeriksaan lebih lanjut.

143
00:08:48,870 --> 00:08:50,739
Peristiwa di Roswell hampir menjadi lelucon

144
00:08:50,772 --> 00:08:52,908
karena terlalu banyak mitos
dan cerita disekitarnya.

145
00:08:52,941 --> 00:08:55,510
Tapi, jika kamu melihat ke dokumen
Guy Hottel,

146
00:08:55,543 --> 00:08:57,979
disana sudah ada agen lapangan
yang dikirim ke J. Edgar Hoover.

147
00:08:58,013 --> 00:09:00,115
"3 piring terbang

148
00:09:00,148 --> 00:09:02,183
telah dipulihkan di New Mexico."

149
00:09:02,217 --> 00:09:05,854
"masing masing ditemukan tiga badan berbentuk manusia,

150
00:09:05,887 --> 00:09:07,488
tetapi ukurannya hanya tiga kaki."

151
00:09:07,522 --> 00:09:10,191
Kasunya menjadi dokumen nomor satu

152
00:09:10,225 --> 00:09:13,394
yang telah dilihat di website FBI
setelah kita menerbitkan tentang ini.

153
00:09:13,428 --> 00:09:18,533
Sekarang pesawat itu terlihat kurang lebih
seperti sebuah oval.

154
00:09:18,566 --> 00:09:20,702
itu tidak terlihat berbentuk piring.

155
00:09:20,736 --> 00:09:21,903
Pesawat itu...

156
00:09:21,937 --> 00:09:24,072
Disana terdapat beberapa masalah dengan...

157
00:09:24,105 --> 00:09:29,310
Pertama, bagaimana caranya pesawat itu dibawa Area 51.

158
00:09:29,344 --> 00:09:32,013
Interior pesawatnya itu, uh...

159
00:09:32,047 --> 00:09:37,619
Ia tidak memiliki tuas pengungkit
atau sistem penerbangan aktual

160
00:09:37,719 --> 00:09:40,355
yang akan kita identifikasi sebagai
sistem kontrol penerbangan

161
00:09:40,388 --> 00:09:43,759
Tetapi saya pikir mereka akhirnya,
selama beberapa waktu menemukan cara untuk memecahkannya

162
00:09:43,792 --> 00:09:45,661
dan itu telah selesai dikerjakan,
semua dengan tangan.

163
00:09:45,694 --> 00:09:48,596
Makhluk itu akan menaruh tangannya
di dalam kontrol


164
00:09:48,630 --> 00:09:50,465
dan mereka akan mengaktifkan sebuah headset,

165
00:09:50,498 --> 00:09:52,934
dan headset ini entah bagaiman bisa,

166
00:09:52,968 --> 00:09:55,737
menolong mereka mengendalikan pesawatnya.

167
00:09:55,771 --> 00:09:58,740
Dan mereka memang membahas
fakta bahwa ada mayat

168
00:09:58,774 --> 00:09:59,841
Alien?

169
00:09:59,875 --> 00:10:02,243
Ya, mayat alien.

170
00:10:02,277 --> 00:10:05,513
Mahkluk itu mempuntai tinggi sekitar
uh, 4 kaki.

171
00:10:05,546 --> 00:10:09,117
Beberapa mahkluk ada yang hancur,

172
00:10:09,651 --> 00:10:11,319
ataucedera yang parah,

173
00:10:11,352 --> 00:10:13,388
Dan mayat makhluk itu terpisah.

174
00:10:13,421 --> 00:10:15,623
Mereka ada empat mayat, uh,

175
00:10:15,657 --> 00:10:17,759
Alien itu dibawa naik, saya pikir.

176
00:10:17,793 --> 00:10:20,228
Dan Alien itu dibawa pergi ke Los Alamos.

177
00:10:20,261 --> 00:10:22,998
Dan kita diberitahu bahwa alien itu dibawa ke

178
00:10:23,031 --> 00:10:25,566
Kirtland field, Pangkalan Udara Kirtland.

179
00:10:25,600 --> 00:10:27,268
Lalu ke Los Alamos.

180
00:10:27,302 --> 00:10:29,871
Sayang sekali. pikir dia bilang itu
bukan apa apa

181
00:10:29,905 --> 00:10:31,673
Dan disana...
Di dalam buku anatomi

182
00:10:31,707 --> 00:10:35,076
itu tidak seperti apapun dengan apa yang
diajarkan disekolah medis...

183
00:10:35,110 --> 00:10:37,746
Mereka tidak pernah melihat apapun seperti ini.

184
00:10:37,779 --> 00:10:39,347
Pertama aku pikir itu seperti...

185
00:10:39,380 --> 00:10:42,450
anak anak karena itu terlihat kecil.

186
00:10:42,483 --> 00:10:44,219
Lalu aku melihat kepalanya dan semuanya...

187
00:10:44,252 --> 00:10:46,722
Kepalanya berbeda,
Tangannya terlihat kurus,

188
00:10:46,755 --> 00:10:48,123
Badannya berwarna abu abu.

189
00:10:48,156 --> 00:10:51,426
Tapi mahluk itu memiliki tinggi
Sekitar 4 kaki.

190
00:10:51,459 --> 00:10:52,393
Mereka Terlihat...

191
00:10:52,427 --> 00:10:53,962
Seperti tidak punya telinga.

192
00:10:53,995 --> 00:10:55,496
Mereka hanya memiliki dua lubang.

193
00:10:55,530 --> 00:10:58,466
Mereka tidak mempunyai daun telinga,
Mereka mempunyai dua saluran telinga.

194
00:10:58,499 --> 00:11:00,135
Mereka mempunyai lekukan di hidung,

195
00:11:00,168 --> 00:11:02,137
Mata yang sangat, sangat besar.

196
00:11:02,170 --> 00:11:03,471
Mata yang besar.

197
00:11:03,504 --> 00:11:05,206
Jari yang tidak mempunyai jempol...

198
00:11:05,240 --> 00:11:06,708
Hanya 4 jari.

199
00:11:06,742 --> 00:11:09,044
Alat pengisap dibawah jari mereka.

200
00:11:09,077 --> 00:11:11,046
Kau tahu, 4 jari yang rapuh

201
00:11:11,079 --> 00:11:13,048
dan tangan yang panjang, persendian yang pendek.

202
00:11:13,081 --> 00:11:15,917
Mereka hampir terlihat seperti telanjang.

203
00:11:15,951 --> 00:11:20,321
TApi mereka benar benar memiliki setelan
yang sangat tipis namun pas.

204
00:11:20,355 --> 00:11:21,857
Yang satu sempat hidup...

205
00:11:21,890 --> 00:11:24,960
Sebagian hidup pada saat ini terjadi.

206
00:11:24,993 --> 00:11:28,263
Mereka meninggal...
Aku percaya pada tahun 1952.

207
00:11:28,296 --> 00:11:33,368
Tapi Mayat Alien
yang ditemukan di TKP

208
00:11:33,401 --> 00:11:36,371
ada di tempat pendinginan...
Ditempatkan di pendinginan,

209
00:11:36,404 --> 00:11:40,742
dan dikirim ke lapangan Wright Patt
di Dayton, Ohio

210
00:11:40,776 --> 00:11:42,210
Salah satu petugas briefing

211
00:11:42,243 --> 00:11:46,047
itu membawa kita berkeliling dan
berbicara tentang apa yang sedang terjadi,

212
00:11:46,081 --> 00:11:48,716
mereka mengatakan bahwa telah terjadi
lebih dari seratus crash

213
00:11:48,750 --> 00:11:50,919
di empat penjuru daerah itu.

214
00:11:50,952 --> 00:11:52,320
Aku melihat pesawat lain ...

215
00:11:52,353 --> 00:11:54,155
Bajingan!

216
00:11:55,256 --> 00:11:56,557
Setelah peristiwa Roswell,

217
00:11:56,591 --> 00:11:59,895
ada kebingungan
Aktivitas ET di seluruh dunia.

218
00:11:59,928 --> 00:12:03,531
Dr. Greer menghabiskan waktu delapan tahun untuk mencoba
membujuk anggota kongres,

219
00:12:03,564 --> 00:12:06,902
dan pemerintah tingkat tinggi lainnya serta
pejabat di komunitas intelijen

220
00:12:06,935 --> 00:12:09,104
untuk mengungkapkan apa yang sedang terjadi

221
00:12:09,771 --> 00:12:11,306
Tapi tidak berhasil.

222
00:12:12,540 --> 00:12:14,309
Jadi pada tahun 2001,

223
00:12:14,342 --> 00:12:16,878
dia membentuk proyek pengungkapan.

224
00:12:18,947 --> 00:12:20,782
Apa yang akan Anda lihat

225
00:12:20,816 --> 00:12:23,651
adalah testimoni saksi tangan pertama
dari acara

226
00:12:23,684 --> 00:12:25,821
selama 50 tahun terakhir

227
00:12:28,189 --> 00:12:30,859
Banyak yang menceritakan kisah mereka
untuk pertama kalinya.

228
00:12:32,660 --> 00:12:35,030
Ini hanya seperti puncak gunung es,

229
00:12:35,063 --> 00:12:37,933
seperti ratusan lainnya
Kami telah memberikan kesaksian mereka,

230
00:12:37,966 --> 00:12:40,701
Tapi terlalu takut untuk terus memakai kamera

231
00:12:40,735 --> 00:12:43,304
karena takut berakibat pada diri mereka sendiri

232
0:12:43,338 --> 00:12:44,873
dan untuk keluarga mereka

233
00:12:48,576 --> 00:12:50,378
"Saya merasa

234
00:12:50,411 --> 00:12:53,114
bahwa Angkatan Udara belum memberi
semua informasi yang tersedia

235
00:12:53,148 --> 00:12:55,350
tentang Benda Terbang yang Tak Teridentifikasi ini. "

236
00:12:55,383 --> 00:12:59,054
"Anda tidak bisa mengabaikan begitu banyak
sumber tak tercela. "

237
00:12:59,087 --> 00:13:01,689
Yang Mulia John McCormack.

238
00:13:01,722 --> 00:13:03,358
Ketua DPR.

239
00:13:04,525 --> 00:13:06,694
Sekarang aku salah satu dari mereka
apa yang akan Anda sebut

240
00:13:06,727 --> 00:13:08,930
pejabat tinggi pemerintah di FAA.

241
00:13:08,964 --> 00:13:10,331
Saya adalah kepala divisi.

242
00:13:10,365 --> 00:13:13,201
Saya baru tiga atau empat tahun
turun dari laksamana

243
00:13:13,234 --> 00:13:15,837
Cara memulainya adalah
maskapai penerbangan Jepang,

244
00:13:15,871 --> 00:13:18,639
747, datang dari Northwest,

245
00:13:18,673 --> 00:13:22,043
melintasi wilayah Alaska

246
00:13:22,077 --> 00:13:25,813
Jadi, radar-nya telah mengambil target.

247
00:13:25,847 --> 00:13:27,782
Dia melihat target ini dengan matanya.

248
00:13:27,815 --> 00:13:29,384
Dan targetnya, cara dia menggambarkannya,

249
00:13:29,417 --> 00:13:33,721
"Apakah bola besar dengan
Lampu yang berkeliaran,

250
00:13:33,754 --> 00:13:36,057
empat kali lebih besar dari 747. "

251
00:13:36,091 --> 00:13:38,426
Pilot Jepang itu akan mengatakan
target itu sekarang ada di arah jam 11,

252
00:13:38,459 --> 00:13:40,395
sekarang di arah jam 1,
sekarang di arah jam 3

253
00:13:40,428 --> 00:13:42,630
Ketika dia mengatakan itu
orang militer memotongnya

254
00:13:42,663 --> 00:13:44,900
dan mengatakan bahwa dia sekarang
di arah jam 2 atau jam 3

255
00:13:44,933 --> 00:13:46,367
dan dia akan mengkonfirmasi posisinya.

256
00:13:46,401 --> 00:13:49,437
Dia mengatakan ini pertama kalinya
mereka pernah merekam 30 menit

257
00:13:49,470 --> 00:13:52,340
data radar pada UFO,

258
00:13:52,373 --> 00:13:54,910
dan mereka semua merasa geli
mendapatkan data mereka itu,

259
00:13:54,943 --> 00:13:57,745
dan jika mereka keluar
dan memberitahu publik Amerika

260
00:13:57,778 --> 00:13:59,948
bahwa mereka melihat UFO di luar sana

261
00:13:59,981 --> 00:14:02,083
itu akan menyebabkan kepanikan di seluruh negeri.

262
00:14:02,117 --> 00:14:03,784
Jadi karena itu Anda tidak bisa membicarakannya.

263
00:14:03,818 --> 00:14:05,286
Dan mereka mengambil semua data ini.

264
00:14:05,320 --> 00:14:08,023
Dan aku punya laporan pilot itu,

265
00:14:08,056 --> 00:14:09,991
Dan aku punya laporan pers FAA

266
00:14:10,025 --> 00:14:12,560
itu semua ada didalam mejaku.

267
00:14:12,593 --> 00:14:14,195
Mereka tidak memintanya.

268
00:14:14,229 --> 00:14:15,964
Jadi saya tidak memberikannya kepada mereka.

269
00:14:20,435 --> 00:14:23,504
Pesawat yang akan aku terbangkan itu,

270
00:14:23,538 --> 00:14:24,872
adalah F-104,

271
00:14:24,906 --> 00:14:30,011
yang diketahui pesawat terbang
paling cepat untuk umat manusia pada saat itu.

272
00:14:30,045 --> 00:14:32,113
Jadi kita sedang terbang menyusuri sungai Rhine,

273
00:14:32,147 --> 00:14:34,049
kita sedang berada di ketinggian,

274
00:14:34,082 --> 00:14:35,483
dan pada waktu itu,

275
00:14:35,516 --> 00:14:38,119
Saya melihat sesuatu sekitar
arah jam 10.

276
00:14:38,153 --> 00:14:40,288
Saya tidak mengenali pesawat itu.

277
00:14:40,321 --> 00:14:42,323
Aku berkata, "Ada sesuatu arah jam 10."

278
00:14:42,357 --> 00:14:44,725
Dan kapten melihat ke sana,

279
00:14:44,759 --> 00:14:45,994
berkata, "Baiklah, mari kita cari tahu."

280
00:14:46,027 --> 00:14:48,029
Saat itu juga dia segera melihatnya,

281
00:14:48,063 --> 00:14:52,433
dan kami pergi setelah itu dan
itu menghilang begitu saja.

282
00:14:52,467 --> 00:14:53,668
Dia berkata, "Tolong,

283
00:14:53,701 --> 00:14:57,939
apapun yang kamu lakukan, jangan katakan
Apa pun tentang kejadian ini? "

284
00:14:57,973 --> 00:14:59,975
"Ini akan membuatku dalam banyak masalah."

285
00:15:00,008 --> 00:15:03,444
Jadi itu adalah peristiwa pertama saya.

286
00:15:08,016 --> 00:15:09,784
Jadi, semuanya terlihat berjalan begitu saja,

287
00:15:09,817 --> 00:15:11,086
seperti rutinitas.

288
00:15:11,119 --> 00:15:12,587
Mereka meredupkan lampu pertama di

289
00:15:12,620 --> 00:15:13,888
pusat komando ketika mereka berkata,

290
00:15:13,921 --> 00:15:15,390
"Kondisi Zebra waspada."

291
00:15:15,423 --> 00:15:17,993
Sebagian besar waktu ketika mereka
mengatur latihan ini,

292
00:15:18,026 --> 00:15:19,860
mereka akan berkata,
"Inilah latihannya, inilah latihannya."

293
00:15:19,894 --> 00:15:23,431

Tapi mereka mematikan lampu saat itu
dan tidak mengatakan ini adalah latihan.

294
00:15:23,464 --> 00:15:27,435
Kami memiliki kontak dengan alien

295
00:15:27,468 --> 00:15:30,171
benda terbang yang telah
memasuki wilayah udara kita.

296
00:15:30,205 --> 00:15:32,940
Kami melihat itu di radar selama hampir satu jam.

297
00:15:32,974 --> 00:15:35,543
Perintah tersebut diberikan oleh Admiral Train,

298
00:15:35,576 --> 00:15:38,279
untuk mencoba dan memaksa objek ini
untuk turun dari langit

299
00:15:38,313 --> 00:15:40,681
Bila semuanya memungkinkan,
dengan cara apapun yang muemungkinkan

300
00:15:40,715 --> 00:15:42,150
Apa yang sebenarnya membuatnya gila

301
00:15:42,183 --> 00:15:44,285
adalah benda ini telah berhasil

302
00:15:44,319 --> 00:15:46,821
memiliki kontrol penuh dari situasi itu.

303
00:15:46,854 --> 00:15:50,258
Dan bisa ada dimana saja
sesuai yang objek itu inginkan

304
00:15:50,291 --> 00:15:52,127
Hanya dalam hitungan detik.

305
00:15:52,160 --> 00:15:53,561
Satu menit dari pantai Maine,

306
00:15:53,594 --> 00:15:55,196
dan menit berikutnya di Norfolk

307
00:15:55,230 --> 00:15:56,597
menuju selatan menuju Florida.

308
00:15:56,631 --> 00:15:58,699
Setelah kejadian itu, kami temukan bahwa
objek itu Bukan milik Rusia.

309
00:15:58,733 --> 00:16:00,968
Mereka tidak peduli siapa itu
atau dari mana asalnya

310
00:16:01,002 --> 00:16:02,737
Mereka menginginkannya, dan sangat menginginkannya.

311
00:16:02,770 --> 00:16:06,374
Di berbagai waktu saya telah mengisi
dan menurunkan senjata nuklir,

312
00:16:06,407 --> 00:16:08,476
dan saya dianggap waras, untuk bisa berbicara,

313
00:16:08,509 --> 00:16:11,012
dan mampu menangani senjata nuklir.

314
00:16:11,046 --> 00:16:12,847
Tapi ternyata UFO itu ...

315
00:16:12,880 --> 00:16:13,981
Yah aku tahu mereka ...

316
00:16:14,015 --> 00:16:15,683
Nah diatas, uh,

317
00:16:15,716 --> 00:16:18,119
bahkan senjata nuklir dan kerahasiaan.

318
00:16:22,857 --> 00:16:24,459
Suatu malam tertentu

319
00:16:24,492 --> 00:16:26,594
kami baru saja menyelesaikan misi pengisian bahan bakar kami,

320
00:16:26,627 --> 00:16:29,797
Kontrol London memanggil kita
dan bertanya apakah kami mau

321
00:16:29,830 --> 00:16:31,932
mencegat UFO

322
00:16:31,966 --> 00:16:34,202
di atas pusat Inggris,

323
00:16:34,235 --> 00:16:36,104
kira-kira di Stonehenge

324
00:16:36,504 --> 00:16:37,472
daerah Oxford

325
00:16:37,505 --> 00:16:39,640
Kami naik sekitar 33.000 kaki, dan

326
00:16:39,674 --> 00:16:42,843
UFO ini turun sekitar seribu kaki.

327
00:16:42,877 --> 00:16:44,045
Lalu kami turun menghampirinya

328
00:16:44,079 --> 00:16:46,781
Akhirnya kita dekat dengan UFO itu,

329
00:16:46,814 --> 00:16:49,150
dan kita bisa melihat apa yang tampak seperti

330
00:16:49,184 --> 00:16:51,319
kapal pesiar keluar dari laut

331
00:16:51,352 --> 00:16:53,688
dengan semua lampu dan sebagainya.

332
00:16:53,721 --> 00:16:55,190
sekitar satu mil dari itu

333
00:16:55,223 --> 00:16:56,624
UFO itu naik ke luar angkasa

334
00:16:56,657 --> 00:17:00,528
Kontrol London mengatakan bahwa Anda dapat melanjutkan misi Anda.

335
00:17:00,561 --> 00:17:02,530
Ternyata, Pangeran Philip

336
00:17:02,563 --> 00:17:04,332
pikir itu sangat penting...

337
00:17:04,365 --> 00:17:07,202
Kami diundang untuk makan malam di klub Pejabat

338
00:17:07,235 --> 00:17:08,636
dimana dia menjadi pembicara,

339
00:17:08,669 --> 00:17:12,273
dan dia tahu semua tentang fakta
bahwa kami telah mengejar UFO itu.

340
00:17:12,307 --> 00:17:14,309
Dia membuat saya orang yang percaya sejak itu.

341
00:17:14,342 --> 00:17:17,412
Saya pernah melihatnya secara pribadi,
tentu saja sebelum itu, tapi..

342
00:17:17,445 --> 00:17:20,681
Ketika gestur seseorang menunjukkan bahwa, eh,

343
00:17:20,715 --> 00:17:23,251
mereka adalah nyata,
dan mungkin dari

344
00:17:23,284 --> 00:17:25,486
planet lain, itu sangat meyakinkan.

345
00:17:25,953 --> 00:17:27,054
"Saya percaya

346
00:17:27,088 --> 00:17:29,590
bahwa kendaraan ET dan kru mereka

347
00:17:29,624 --> 00:17:32,860
mengunjungi planet ini dari planet lain,

348
00:17:32,893 --> 00:17:35,763
yang jelas sedikit lebih maju secara
teknis

349
00:17:35,796 --> 00:17:37,765
daripada kami di sini di Bumi."

350
00:17:37,798 --> 00:17:39,734
Astronot Gordon Cooper.

351
00:17:40,301 --> 00:17:42,170
Kita harus pergi dengan berani

352
00:17:42,203 --> 00:17:45,039
dimana manusia belum pernah pergi sebelumnya.

353
00:17:45,072 --> 00:17:46,141
Terbang melalui komet,

354
00:17:46,174 --> 00:17:47,142
kunjungi asteroid,

355
00:17:47,175 --> 00:17:49,810
mengunjungi bulan Mars

356
00:17:49,844 --> 00:17:51,379
Disana ada sebuah monolith.

357
00:17:51,412 --> 00:17:54,682
Disana ada struktur yang sangat tidak biasa

358
00:17:54,715 --> 00:17:57,252
berbentuk seperti kentang kecil

359
00:17:57,285 --> 00:18:00,888
yang mengelilingi Mars
sekali dalam tujuh jam.

360
00:18:00,921 --> 00:18:02,423
Ketika orang mencari tahu tentang itu,

361
00:18:02,457 --> 00:18:04,159
mereka akan berkata, "Siapa yang menaruh itu di sana?"

362
00:18:04,192 --> 00:18:06,127
"Siapa yang menaruh itu disana?"

363
00:18:06,161 --> 00:18:08,585
Dr. Greer sudah ada di sekitar orang

364
00:18:08,586 --> 00:18:10,898
dengan rahasia-rahasia di seluruh hidupnya.

365
00:18:10,931 --> 00:18:14,302
Pamannya membantu merancang
modul lunar asli

366
00:18:14,335 --> 00:18:16,137
yang menempatkan orang
pertama di bulan.

367
00:18:16,837 --> 00:18:20,941
Pada tahun 1961, Presiden Kennedy menantang NASA

368
00:18:20,975 --> 00:18:24,044
untuk menempatkan orang Amerika
di luar angkasa, dan di bulan

369
00:18:24,078 --> 00:18:25,613
pada akhir dekade itu.

370
00:18:25,646 --> 00:18:29,650
Karena tantangan itu adalah salah
satu yang mau kita terima.

371
00:18:29,684 --> 00:18:32,387
Salah satu yang tidak mau kita tunda.

372
00:18:32,420 --> 00:18:34,989
Dan kita berniat untuk memenangkannya.

373
00:18:35,022 --> 00:18:36,524
arsip proyek pengungkapan

374
00:18:36,557 --> 00:18:39,560
termasuk kesaksian
dari orang luar biasa,

375
00:18:39,594 --> 00:18:43,164
yang merupakan bagian dari usaha besar
untuk mengeksplorasi luar angkasa,

376
00:18:43,198 --> 00:18:45,733
termasuk astronot Gordon Cooper,

377
00:18:45,766 --> 00:18:47,268
dan Dr. Edgar Mitchell

378
00:18:47,302 --> 00:18:49,937
manusia keenam berjalan di bulan.

379
00:18:49,970 --> 00:18:52,507
Ya, disana ada kunjungan ET.

380
00:18:52,540 --> 00:18:55,576
Disana ada pesawat jatuh.

381
00:18:55,610 --> 00:18:57,044
Disana ada, uh,

382
00:18:57,077 --> 00:18:59,480
materi dan mayat ditemukan.

383
00:18:59,514 --> 00:19:02,717
Dan ada beberapa kelompok
orang di suatu tempat

384
00:19:02,750 --> 00:19:04,552
itu mungkin atau tidak

385
00:19:04,585 --> 00:19:06,887
terkait dengan pemerintah pada saat ini,

386
00:19:06,921 --> 00:19:09,056
tapi tentu saja pada satu waktu
yang memiliki pengetahuan ini

387
00:19:09,089 --> 00:19:10,391
mereka memiliki pengetahuan ini

388
00:19:10,425 --> 00:19:14,629
Dan telah berusaha menyembunyikan pengetahuan ini.

389
00:19:14,662 --> 00:19:16,531
Kami berjalan ke satu sisi dari

390
00:19:16,564 --> 00:19:18,599
lab dan dia berkata, "Omong-omong,

391
00:19:18,633 --> 00:19:21,168
kami telah menemukan sebuah
pangkalan di sisi belakang bulan."

392
00:19:21,202 --> 00:19:22,169
Dan aku bilang...

393
00:19:22,203 --> 00:19:23,871
Aku bilang, "siapa?"

394
00:19:23,904 --> 00:19:25,806
Apa maksudmu, "siapa?"

395
00:19:25,840 --> 00:19:26,841
Nah, mari kita lihat, eh...

396
00:19:33,414 --> 00:19:37,151
Dan kemudian dia mengeluarkan
salah satu mosaik ini dan menunjukkan...

397
00:19:37,184 --> 00:19:38,953
Menunjukkan pangkalan ini

398
00:19:38,986 --> 00:19:40,521
yang memiliki bentuk geometris.

399
00:19:40,555 --> 00:19:42,257
Disana ada menara, ada...

400
00:19:42,290 --> 00:19:44,859
bangunan sperti bola.

401
Disana ada menara yang sangat tinggi,

402
00:19:46,594 --> 00:19:49,096
dan hal-hal yang terlihat
seperti antena radar

403
00:19:49,129 --> 00:19:50,265
tapi strukturnya besar.

404
00:19:50,298 --> 00:19:53,234
Dan pada saat itu saya menjadi takut,

405
00:19:53,268 --> 00:19:55,403
dan saya sedikit ketakutan.

406
00:19:55,436 --> 00:19:58,373
Berpikir pada diriku sendiri bahwa
jika ada orang masuk ke ruangan sekarang,

407
00:19:58,406 --> 00:20:00,675
Saya tahu kita dalam bahaya,
kita dalam masalah,

408
00:20:00,708 --> 00:20:03,210
karena dia seharusnya tidak
memberikan informasi ini.

409
00:20:05,380 --> 00:20:06,881
Awak pembawa Kearsarge

410
00:20:06,914 --> 00:20:09,650
Beraksi di Midway Island di Pasifik

411
00:20:09,684 --> 00:20:12,687
untuk kembalinya seorang
pahlawan, Mayor Gordon Cooper.

412
00:20:12,720 --> 00:20:15,556
Pintu kapsul meledak dan
penerbangan Cooper berakhir.

413
00:20:15,590 --> 00:20:18,826
Sebuah kinerja yang melampaui
prediksi yang paling optimis.

414
00:21:02,803 --> 00:21:04,672
Anda sedang menonton acara 8 News.

415
00:21:04,705 --> 00:21:05,473
Di stasiun 11...

416
00:21:05,506 --> 00:21:07,308
Secara resmi, pemerintah AS

417
00:21:07,342 --> 00:21:09,977
mengakhiri studi tentang UFO pada tahun 1969.

418
00:21:10,010 --> 00:21:12,813
Karena dapat meyakinkan publik, tidak ada bukti

419
00:21:12,847 --> 00:21:15,650
bahwa fenomena tersebut merupakan
ancaman bagi keamanan nasional.

420
00:21:15,683 --> 00:21:17,618
Tapi, bagaimana jika pesawat tak dikenal ini?

421
00:21:17,652 --> 00:21:19,554
menunjukkan ketertarikan pada senjata nuklir kita?

422
00:21:19,587 --> 00:21:22,357
Sekelompok lebih dari 150 veteran militer,

423
00:21:22,390 --> 00:21:25,092
Petugas rudal, petugas
keamanan, termasuk banyak

424
00:21:25,125 --> 00:21:26,661
yang bekerja di situs uji
coba Nevada mengatakan

425
00:21:26,694 --> 00:21:29,964
mereka telah melihat pengganggu
misteri mengenai fasilitas nuklir.

426
00:21:42,577 --> 00:21:44,412
Dalam memajukan konsep ini,

427
00:21:44,445 --> 00:21:46,881
Vandenberg Air Force base, California,

428
00:21:46,914 --> 00:21:50,385
telah menjadi pusat operasi kedirgantaraan pertama

429
00:21:50,418 --> 00:21:51,686
Angkatan Udara

430
00:21:51,719 --> 00:21:54,555
Mereka sebenarnya telah memotret UFO itu

431
00:21:54,589 --> 00:21:57,392
mengikuti rudal saat naik ke ruang angkasa

432
00:21:57,425 --> 00:21:59,460
dan bersinar balok di atasnya yang

433
00:21:59,494 --> 00:22:01,396
seharusnya telah menetralisir rudal.

434
00:22:01,429 --> 00:22:03,398
Ini terbang ke
frame seperti ini,

435
00:22:03,431 --> 00:22:04,765
dan UFO itu menembakan seberkas cahaya

436
00:22:04,799 --> 00:22:07,735
di hulu ledak yang diwakili oleh ibu jari saya di sini.

437
00:22:07,768 --> 00:22:11,305
Jadi, benda ini menyalakan seberkas cahaya di hulu ledak, menabraknya,

438
00:22:11,338 --> 00:22:13,273
dan kemudian UFO itu terbang seperti ini,

439
00:22:13,307 --> 00:22:14,809
UFO itu menembakkan sinar cahaya lain,  berjalan sekitar seperti ini,

440
00:22:14,842 --> 00:22:16,043
berjalan kesekitar seperti ini,

441
00:22:16,076 --> 00:22:17,378
UFO itu menembakkan sinar cahaya lain,

442
00:22:17,412 --> 00:22:19,113
turun seperti ini dan menyalakan seberkas cahaya lagi,

443
00:22:19,146 --> 00:22:21,816
dan kemudian terbang keluar seperti cara UFO itu masuk

444
00:22:21,849 --> 00:22:23,518
Dan hulu ledak

445
00:22:23,551 --> 00:22:25,185
Mengarah ke luar angkasa

446
00:22:25,219 --> 00:22:27,622
Dan saat lampu menyala,
Mayor Mansmann berbalik

447
00:22:27,655 --> 00:22:29,223
dan menatapku dan berkata,

448
00:22:29,256 --> 00:22:31,526
"Apakah kalian sedang main-main di sana?"

449
00:22:31,559 --> 00:22:33,494
Dan saya berkata, "Tidak, Sir!"

450
00:22:34,194 --> 00:22:35,430
Dan dia berkata,

451
00:22:35,463 --> 00:22:36,831
"Lalu Apa itu barusan?"

452
00:22:37,398 --> 00:22:39,166
Dan aku berkata,

453
00:22:39,199 --> 00:22:41,502
"Terlihat untukku seperti aku melihat UFO."

454
00:22:42,202 --> 00:22:44,639
Gagasan ledakan apapun

455
00:22:45,072 --> 00:22:46,373
dalam ruang angkasa

456
00:22:46,407 --> 00:22:48,008
oleh pemerintah bumi manapun

457
00:22:48,042 --> 00:22:50,978
tidak dapat diterima oleh
makhluk luar angkasa.

458
00:22:51,011 --> 00:22:55,850
Dan itu telah ditunjukkan
berulang-ulang.

459
00:22:55,883 --> 00:23:00,054
Dengan penghancuran senjata nuklir
yang dikirim ke luar angkasa.

460
00:23:04,792 --> 00:23:06,360
Sudah pagi,  Saya menerima telepon dari

461
00:23:06,393 --> 00:23:07,995
Saya menerima telepon dari

462
00:23:08,028 --> 00:23:09,830
asisten penjaga keamanan saya.

463
00:23:09,864 --> 00:23:13,000
Dia dan beberapa penjaga telah mengamati beberapa

464
00:23:13,468 --> 00:23:15,335
cahaya yang aneh

465
00:23:15,369 --> 00:23:17,371
di sekitar fasilitas
kontrol peluncuran,

466
00:23:17,404 --> 00:23:18,906
dan saya berkata, "Whoa,

467
00:23:18,939 --> 00:23:20,541
maksudmu UFO?"

468
00:23:20,575 --> 00:23:22,109
Saya rasa saya menggunakan kata itu.

469
00:23:22,142 --> 00:23:23,410
Dia tidak tahu apa mereka.

470
00:23:23,444 --> 00:23:25,112
Tapi mereka seperti lampu,
mereka terbang berkeliling.

471
00:23:25,145 --> 00:23:27,948
Saya hanya menggelengkan
kepala dan berkata, "Baiklah,

472
00:23:27,982 --> 00:23:30,150
panggil aku jika ada sesuatu yang
lebih penting yang terjadi."

473
00:23:30,184 --> 00:23:32,720
Dia memanggil kembali, dan
kali ini dia sangat ketakutan.

474
00:23:32,753 --> 00:23:36,591
Saya dapat mengetahuinya dengan nada
suaranya dia sangat terguncang,

475
00:23:36,624 --> 00:23:39,994
dan berkata, "Pak, ada benda merah menyala?
melayang tepat di luar gerbang depan."

476
00:23:40,027 --> 00:23:43,531
melayang tepat di luar gerbang depan."

477
00:23:43,564 --> 00:23:46,467
Dan saat aku menginstursikan ini padanya,

478
00:23:46,501 --> 00:23:49,403
rudal kita mulai mati satu per satu.

479
00:23:49,436 --> 00:23:51,939
Angkatan Udara melakukan penyelidikan
ekstensif

480
00:23:51,972 --> 00:23:53,307
dari seluruh kejadian ini,

481
00:23:53,340 --> 00:23:55,576
dan tidak bisa terjadi dengan

482
00:23:55,610 --> 00:23:57,344
kemungkinan penyebab

483
00:23:57,377 --> 00:23:58,779
untuk rudal yang mati

484
00:23:58,813 --> 00:24:01,982
Rudal tidak saling
terhubung satu sama lain.

485
00:24:02,016 --> 00:24:05,620
Jika memiliki kesalahan di satu
sisi tidak akan mempengaruhi

486
00:24:05,653 --> 00:24:08,689
rudal yang ada di lokasi lain

487
00:24:08,723 --> 00:24:10,491
Dengan asumsi mereka selalu ada,

488
00:24:10,525 --> 00:24:12,326
Saya tidak tahu apa yang menyebabkan ini

489
00:24:12,359 --> 00:24:14,328
yang sangat menaarik untuk kita?

490
00:24:14,361 --> 00:24:17,965
Serangan besar ini setelah '47.

491
00:24:17,998 --> 00:24:19,667
Dan aku ingat setiap pikiran dari itu,

492
00:24:19,700 --> 00:24:21,235
dan dia berkata, "Nah, jelas,

493
sekarang bom atom kita."

494
00:24:22,537 --> 00:24:24,271
Tahap satu dan setengah,

495
00:24:24,304 --> 00:24:26,974
132 perangkat alat balistik,

496
00:24:27,007 --> 00:24:28,643
sekarang beroperasi penuh,

497
00:24:28,676 --> 00:24:30,578
setelah sebuah latar belakang evolusi dari

498
00:24:30,611 --> 00:24:32,880
lebih 50 tahun penerbangan bertenaga.

499
00:24:32,913 --> 00:24:35,449
Peristiwa Roswell bukanlah awal.

500
00:24:35,482 --> 00:24:37,552
Itu adalah titik balik.

501
00:24:37,585 --> 00:24:40,387
Kami hanya menjatuhkan dua bom di sebuah negara,

502
00:24:40,420 --> 00:24:41,656
dan kami memiliki tes

503
00:24:41,689 --> 00:24:43,691
dari bom itu beberapa bulan sebelumnya

504
00:24:43,724 --> 00:24:45,225
untuk beberapa minggu sebelumnya

505
00:24:45,259 --> 00:24:46,493
di New Mexico.

506
00:24:46,527 --> 00:24:48,295
Ini mungkin telah diamati

507
00:24:48,328 --> 00:24:50,264
oleh alien di suatu tempat.

508
00:24:50,297 --> 00:24:52,867
Apakah mereka melakukannya
melalui pengintaian saat itu,

509
00:24:52,900 --> 00:24:55,002
atau bagaimana mereka
bisa menemukannya.

510
00:24:55,035 --> 00:24:56,203
Jadi mereka datang ke sini untuk...

511
00:24:56,236 --> 00:24:57,437
Untuk mengamati,

512
00:24:57,471 --> 00:24:59,707
dan mencoba untuk mencari tahu apa sih itu.

513
00:24:59,740 --> 00:25:01,842
Pada saat tabrakan itu,

514
00:25:01,876 --> 00:25:05,780
sesaat setelah peledakan senjata atom pertama,

515
00:25:05,813 --> 00:25:10,150
Roswell adalah satu-satunya skuadron
bersenjata nuklir di dunia.

516
00:25:10,184 --> 00:25:13,487
Jika Anda menerima
teori dimensi bouncer,

517
00:25:13,520 --> 00:25:16,757
sangat mungkin kita telah
melakukan banyak kerusakan.

518
00:25:16,791 --> 00:25:18,192
Di dunia orang lain,

519
00:25:18,225 --> 00:25:20,828
kita mungkin bahkan melakukan lebih banyak kerusakan di sana
daripada yang kita lakukan di sini.

520
00:25:21,662 --> 00:25:23,097
Tema yang mendasarinya

521
00:25:23,130 --> 00:25:26,734
yang menghubungkan sebagian besar file proyek kasus pengungkapan

522
00:25:26,767 --> 00:25:30,805
adalah kenyataan bahwa pertemuan dekat ini
cenderung terjadi

523
00:25:30,838 --> 00:25:33,040
dekat fasilitas nuklir kita

524
00:25:33,708 --> 00:25:35,542
menunjukkan bahwa
pengunjung tersebut

525
00:25:35,576 --> 00:25:39,013
sangat prihatin dengan permusuhan kita,

526
00:25:39,046 --> 00:25:43,618
dan ancaman eksistensial yang kita ajukan pada
diri kita dan orang lain

527
00:25:43,651 --> 00:25:45,586
begitu kita pelajari

528
00:25:45,620 --> 00:25:47,221
untuk mencegah atomnya.

529
00:25:52,259 --> 00:25:55,630
Ini adalah beberapa pejabat militer dengan peringkat tertinggi

530
00:25:55,663 --> 00:25:58,032
dalam program pertahanan kita.

531
00:25:58,065 --> 00:26:00,601
Mereka dipercaya dengan,
Anda tahu, senjata nuklir.

532
00:26:00,635 --> 00:26:04,271
Mereka dipercaya dengan keamanan tingkat tinggi.

533
00:26:04,304 --> 00:26:08,643
Tapi begitu mereka mulai membicarakan
topik ini, mereka akan menjadi paria.

534
00:26:08,676 --> 00:26:10,444
mereka akan menjadi paria.

535
00:26:10,477 --> 00:26:14,181
"Saya percaya orang Amerika berhak mendapatkan penjelasan yang lebih
menyeluruh

536
00:26:14,214 --> 00:26:16,984
daripada yang telah diberikan oleh Angkatan Udara."

537
00:26:17,017 --> 00:26:18,753
"Saya pikir kita berhutang kepada orang-orang

538
00:26:18,786 --> 00:26:21,388
untuk membangun kredibilitas mengenai UFO,

539
00:26:21,421 --> 00:26:25,225
dan untuk menghasilkan pencerahan
yang paling besar dari kasus ini."

540
00:26:26,060 --> 00:26:28,796
Mantan Presiden, Gerald Ford.

541
00:26:29,830 --> 00:26:31,431
Saya siap untuk menyatakan

542
00:26:31,465 --> 00:26:33,567
bahwa saya telah berada di lokasi

543
00:26:33,600 --> 00:26:36,370
dimana pesawat yang tidak diketahui asalnya

544
00:26:36,403 --> 00:26:39,640
yang tidak berasal dari
muka planet ini ada disana.

545
00:26:39,674 --> 00:26:41,341
Saya siap untuk menyatakan

546
00:26:41,375 --> 00:26:42,677
bahwa saat aku disana

547
00:26:42,710 --> 00:26:47,247
kita melihat mahluk hidup, dan mayat

548
00:26:47,281 --> 00:26:49,483
yang tidak berasal di planet ini.

549
00:26:49,516 --> 00:26:51,185
Saya siap untuk menyatakan

550
00:26:51,218 --> 00:26:52,953
bahwa kita mengalami apa yang mereka sebut sebagai

551
00:26:52,987 --> 00:26:55,656
berinteraksi dengan entitas tersebut.

552
00:26:55,690 --> 00:26:58,793
Tidak pernah, ada bukti
fisik yang menarik...

553
00:26:58,826 --> 00:27:01,762
Pertanyaannya adalah, siapa
orang seperti Carl Sagan,

554
00:27:01,796 --> 00:27:03,831
dan sebelum dia, Profesor Donald Menzel?

555
00:27:03,864 --> 00:27:05,733
Ternyata itu menyatakan bahwa Sagan,

556
00:27:05,766 --> 00:27:07,101
di awal karirnya,

557
00:27:07,134 --> 00:27:09,837
sebenarnya berbicara dan menulis tentang UFO

558
00:27:09,870 --> 00:27:11,338
dengan cara yang afirmatif,

559
00:27:11,371 --> 00:27:12,673
dan itu sah.

560
00:27:12,707 --> 00:27:15,710
Setelah dia diancam oleh komunitas intelijen,

561
00:27:15,743 --> 00:27:17,111
dan diperas,

562
00:27:17,144 --> 00:27:19,379
dia kemudian mulai dirundung masalah.

563
00:27:19,413 --> 00:27:20,681
Skeptisisme itu sangat sehat.

564
00:27:20,715 --> 00:27:22,216
Dan saya adalah seseorang skeptis yang besar tentang

565
00:27:22,249 --> 00:27:25,119
lebih dari 90% informasi di luar sana
tentang masalah ini

566
00:27:25,152 --> 00:27:27,554
yang masyarakat perlu berlaku skeptis.

567
00:27:27,587 --> 00:27:29,189
Namun,

568
00:27:29,223 --> 00:27:32,626
skeptisisme itu tidak hanya membabi buta
menyangkal segala sesuatu yang sah.

569
00:27:32,659 --> 00:27:33,828
Sebagai Contoh,

570
00:27:33,861 --> 00:27:36,663
kita punya 3.500 kasus

571
00:27:36,697 --> 00:27:38,933
dimana kendaraan ekstra-terestrial

572
00:27:38,966 --> 00:27:41,301
telah mendarat dan meninggalkan jejak fisik.

573
00:27:41,335 --> 00:27:43,003
Kami memiliki 4.000 kasus

574
00:27:43,037 --> 00:27:45,239
di mana mereka telah terlacak di radar,

575
00:27:45,272 --> 00:27:46,606
dan dilihat oleh pilot.

576
00:27:46,640 --> 00:27:49,810
Kami memiliki sejumlah besar
bukti foto dan video,

577
00:27:49,844 --> 00:27:51,311
dan bukti fisik.

578
00:27:51,345 --> 00:27:55,282
Dan, dalam proyek terakhir kami, mengeluarkan yang
sebenarnya tubuh yang paling mungkin bukan asal manusia.

579
00:27:55,315 --> 00:27:57,184
melihat bahwa sebenarnya tubuh yang paling mungkin

580
00:27:57,217 --> 00:27:58,485
bukan seperti manusia.

581
00:27:58,518 --> 00:28:00,154
Jadi, pertanyaannya menjadi

582
00:28:00,187 --> 00:28:03,724
apa bukti metrik untuk keberadaanya?

583
00:28:03,758 --> 00:28:05,893
Well, buktinya
sebenarnya luar biasa.

584
00:28:05,926 --> 00:28:09,429
Ada lebih banyak bukti untuk UFO
daripada yang ada untuk black-holes.

585
00:28:09,463 --> 00:28:11,398
Daripada untuk Sebagian besar teori astrofisika,

00:28:11,431 --> 00:28:14,134
Daripada untuk Sebagian besar bukti untuk
obat yang Anda minum.

587
00:28:14,168 --> 00:28:16,303
Saya berbicara sekarang sebagai dokter trauma.

588
00:28:16,336 --> 00:28:18,505
Namun, kita memiliki ini  penyumbatan di media mainstream

589
00:28:18,538 --> 00:28:20,640
blokade di media mainstream

590
00:28:20,674 --> 00:28:22,442
dan pendirian ilmiah mengatakan,

591
00:28:22,476 --> 00:28:24,144
"Dimana buktinya?"

592
00:28:24,178 --> 00:28:25,245
"Apa yang kita ketahui?"

593
00:28:25,279 --> 00:28:27,381
Kita tahu sekarang kita hidup di alam semesta yang terus berkembang.

594
00:28:27,414 --> 00:28:30,350
Kita tahu bahwa ada
miliaran bintang, dan

595
00:28:30,384 --> 00:28:32,052
planet secara harfiah
di luar sana

596
00:28:32,086 --> 00:28:33,888
Dan alam semesta semakin besar.

597
00:28:33,921 --> 00:28:36,791
Kita tahu dari teleskop mewah kita

598
00:28:36,824 --> 00:28:40,194
bahwa hanya dalam 2 tahun
terakhir, lebih dari 20

599
00:28:40,227 --> 00:28:43,898
planet telah diidentifikasi
di luar tata surya kita

600
00:28:43,931 --> 00:28:47,667
yang tampaknya cukup jauh dari matahari dan cukup
padat,

601
00:28:47,701 --> 00:28:49,804
bahwa mereka mungkin bisa mendukung

602
00:28:49,837 --> 00:28:51,939
beberapa bentuk kehidupan. Jadi...

603
00:28:51,972 --> 00:28:55,209
Hal itu membuat semakin kecil kemungkinan kita sendirian.

604
00:28:55,242 --> 00:28:59,246
Oh, Anda mencoba memberi saya
petunjuk bahwa ada alien?

605
00:28:59,279 --> 00:29:02,549
"Tentu saja piring
terbang itu nyata, dan

606
00:29:02,582 --> 00:29:04,118
mereka itu antarplanet."

607
00:29:04,852 --> 00:29:06,186
Kepala Udara Marshall,

608
00:29:06,220 --> 00:29:07,454
= Lord Dowding

609
00:29:07,487 --> 00:29:08,889
Saat aku berumur delapan atau sembilan tahun,

610
00:29:08,923 --> 00:29:10,457
Saya melihat salah satu dari objek ini

611
00:29:10,490 --> 00:29:11,525
di siang bolong.

612
00:29:11,558 --> 00:29:17,799
Ada cakram yang indah dan mulus di langit biru

613
00:29:17,932 --> 00:29:19,733
dibelakang saat langit sangat biru.

614
00:29:19,766 --> 00:29:21,969
Dan saya bersama beberapa anak laki-laki di lingkungan sekitar,

615
00:29:22,002 --> 00:29:24,204
dan kami melihat ini dan berkata, "Oh, Tuhanku!"

616
00:29:24,238 --> 00:29:25,572
"Mereka nyata Kami melihat UFO."

617
00:29:25,605 --> 00:29:27,774
Dan orang tua saya berkata,
"Oh, well, Anda hanya anak kecil."

618
00:29:27,808 --> 00:29:30,777
Tapi saya menjadi sangat terserap dalam hal ini.

619
00:29:30,811 --> 00:29:33,347
Jadi minat saya terhadap hal ini
kembali ke masa kecil saya.

620
00:29:33,380 --> 00:29:36,984
Proyek pengungkapan adalah
sebuah kecelakaan sejarah.

621
00:29:37,017 --> 00:29:41,488
Pada tahun 1990, saya membentuk pusat
studi tentang kecerdasan mahluk extraterrestrial luar bumi,

622
00:29:41,521 --> 00:29:43,323
untuk membentuk sebuah inti diplomatik

623
00:29:43,357 --> 00:29:45,926
untuk melakukan kontak damai
dengan peradaban ini.

624
00:29:45,960 --> 00:29:47,794
Karena, sekali anda

625
00:29:47,828 --> 00:29:50,664
menyimpulkan bahwa mereka nyata,

626
00:29:50,697 --> 00:29:53,367
dan mereka berasal dari antar bintang,

627
00:29:53,400 --> 00:29:54,701
pertanyaan selanjutnya adalah,

628
00:29:54,734 --> 00:29:56,303
"Apa yang akan kita lakukan tentang maslah ini?"

629
00:29:56,336 --> 00:29:58,605
Jadi, saya menyimpulkan apa yang seharusnya
kita lakukan tentang hal ini

630
00:29:58,638 --> 00:30:00,807
tidak memiliterisasi hubungan,

631
00:30:00,841 --> 00:30:03,777
tapi semacam usaha diplomasi warga negara,

632
00:30:03,810 --> 00:30:06,580
seperti dokter mempunyai tanggung jawab sosial

633
00:30:06,613 --> 00:30:08,248
seperti yang pernah pergi ke Uni Soviet

634
00:30:08,282 --> 00:30:11,585
untuk membuat dialog selama hari-hari
terdingin dari Perang Dingin.

635
00:30:11,618 --> 00:30:14,388
Tidak ada seorang pun di Perserikatan Bangsa-Bangsa atau Departemen
Luar Negeri .

636
00:30:14,421 --> 00:30:16,290
atau kementerian luar negeri yang berani menghadapinya

637
00:30:16,323 --> 00:30:18,993
Jadi kita memulai satu set protokol untuk melakukan kontak.

638
00:30:19,026 --> 00:30:21,929
Dan tentu saja kami memiliki beberapa
keberhasilan yang spektakuler.

639
00:30:21,962 --> 00:30:25,199
Sial, sial, sial!

640
00:30:25,232 --> 00:30:27,301
- Hot dog!
- Thank you.

641
00:30:27,334 --> 00:30:31,305
Ini telah ditendang ke komunitas intelijen.

642
00:30:31,338 --> 00:30:33,007
Jadi, pada tahun 1992,

643
00:30:33,040 --> 00:30:35,876
Saya mendapatkan kunjungan dari kepala Intelijen Angkatan Darat,

644
00:30:35,910 --> 00:30:38,112
orang di dalam Badan
Keamanan Nasional,

645
00:30:38,145 --> 00:30:39,980
dan badan tiga huruf lainnya.

646
00:30:40,014 --> 00:30:43,951
Tujuan saya tidak pernah untuk terlibat
dengan mencoba mengungkapkan masalah ini.

647
00:30:43,984 --> 00:30:47,854
Ketertarikan saya adalah dalam
keseluruhan konsep membuat kontak

648
00:30:47,888 --> 00:30:49,456
untuk tujuan damai,

649
00:30:49,489 --> 00:30:51,158
dan untuk memajukan peradaban kita

650
00:30:51,191 --> 00:30:54,962
dari peradaban planet ke
peradaban antarplanet.

651
00:30:54,995 --> 00:30:58,398
Itu benar-benar inti
dari minat tulus saya.

652
00:30:58,432 --> 00:30:59,967
Tapi dengan cara itu,

653
00:31:00,000 --> 00:31:03,803
Anda tahu, dan akhirnya, pria yang
berteman dengan direktur CIA,

654
00:31:03,837 --> 00:31:05,339
pada saat Clinton menjadi presiden,

655
00:31:05,372 --> 00:31:07,707
dan yang berkata,
"Kamu tidak akan menjadi orang pertama yang singkat."

656
00:31:07,741 --> 00:31:11,078
"Direktur Intelijen Pusat dan
pemerintahan Clinton tentang ini

657
00:31:11,111 --> 00:31:13,513
karena mereka telah
membuat penyelidikan, dan

658
00:31:13,547 --> 00:31:14,915
mereka telah dibohongi,

659
00:31:14,949 --> 00:31:16,250
yang mana saya tidak percaya. "

660
00:31:16,283 --> 00:31:17,918
Maksud saya, dia yang bukan ahli tentang hal itu.

661
00:31:17,952 --> 00:31:21,555
Ini benar-benar dimana saya seperti kemudian pergi ke lubang
kelinci.

662
00:31:30,430 --> 00:31:34,401
Jadi, bisakah pemerintah merahasiakan masalah sebesar ini?

663
00:31:34,434 --> 00:31:36,270
Salah satu senjata terbesar dalam

664
00:31:36,303 --> 00:31:38,105
persenjataan komunitas intelijen

665
00:31:38,138 --> 00:31:39,739
adalah kepercayaan umum kita

666
00:31:39,773 --> 00:31:43,777
bahwa pemerintah AS tidak mungkin menyimpan rahasia sebesar ini

667
00:31:43,810 --> 00:31:45,845
dari masyarakat Amerika.

668
00:31:45,879 --> 00:31:49,216
Tapi keberadaan kantor "National Reconnaissance"

669
00:31:49,249 --> 00:31:52,252
tetap menjadi rahasia selama lebih dari 30 tahun.

670
00:31:52,286 --> 00:31:55,189
Adanya keberadaan "NSA",

671
00:31:55,222 --> 00:31:59,926
dipleset menjadi "Tidak ada Badan semacam itu,"

672
00:31:59,960 --> 00:32:04,698
dirahasiakan, sampai tumbuh begitu
besar sehingga sangat mencolok.

673
00:32:04,731 --> 00:32:08,335
Dan mereka yang bekerja di Proyek Manhattan yang sedang mengembangkan
bom atom

674
00:32:08,368 --> 00:32:11,271
telah diberitahu bahwa jika ada rahasia yang mereka ungkapkan

675
00:32:11,305 --> 00:32:13,840
akan menghasilkan hukuman
sepuluh tahun penjara,

676
00:32:13,873 --> 00:32:17,344
atau denda sekitar $ 100.000.

677
00:32:17,377 --> 00:32:21,581
Hanya saat senjata digunakan di Hiroshima dan Nagasaki

678
00:32:21,615 --> 00:32:23,650
yang pemerintah ungkapkan

679
00:32:23,683 --> 00:32:25,352
apakah sebenarnya itu

680
00:32:26,686 --> 00:32:28,622
Dari segala hal yang harus dirahasiakan,

681
00:32:28,655 --> 00:32:33,460
fakta bahwa ada banyak pilihan yang kita miliki

682
00:32:33,493 --> 00:32:37,931
untuk menjangkau bintang dan menjadi tetangga yang ramah

683
00:32:37,964 --> 00:32:40,100
dengan peradaban lain

684
00:32:40,134 --> 00:32:42,769
dalam berbagi informasi, dan
berbagi sumber daya, dan

685
00:32:42,802 --> 00:32:46,673
berbagi pengetahuan, dan berbagi
wawasan dan nilai spiritual.

686
00:32:46,706 --> 00:32:48,608
Untuk menekan informasi itu,

687
00:32:48,642 --> 00:32:49,976
dan untuk menyembunyikannya

688
00:32:50,010 --> 00:32:53,413
adalah bagian dari upaya the national security state

689
00:32:53,447 --> 00:32:56,383
yang telah terancam oleh kenyataan itu.

690
00:32:56,416 --> 00:32:59,019
Dan ini adalah salah satu yang paling akhir

691
00:32:59,053 --> 00:33:02,122
rahasia yang perlu diekspos

692
00:33:03,090 --> 00:33:05,192
"Kami memang telah dihubungi,

693
00:33:05,225 --> 00:33:06,626
bahkan mungkin dikunjungi,

694
00:33:06,660 --> 00:33:08,795
oleh makhluk luar angkasa,

695
00:33:08,828 --> 00:33:10,297
dan pemerintah AS,

696
00:33:10,330 --> 00:33:13,200
bersekutu dengan kekuatan nasional lainnya di Bumi,

697
00:33:13,233 --> 00:33:16,370
menetapkan untuk menyimpan informasi ini dari masyarakat umum. "

698
00:33:17,071 --> 00:33:18,738
Victor Marchetti,

699
00:33:18,772 --> 00:33:20,140
mantan Asisten Khusus

700
00:33:20,174 --> 00:33:22,709
Direktur Eksekutif CIA.

701
00:33:22,742 --> 00:33:24,178
Dan dalam dokumen ini

702
00:33:24,211 --> 00:33:25,612
dari pemerintah Kanada,

703
00:33:25,645 --> 00:33:28,282
"Masalahnya adalah topik yang paling diklasifikasikan paling ketat

704
00:33:28,315 --> 00:33:30,050
di pemerintahan Amerika Serikat,

705
00:33:30,084 --> 00:33:31,685
rangkingnya lebih tinggi

706
00:33:31,718 --> 00:33:33,087
daripada H-bomb."

707
00:33:33,120 --> 00:33:36,256
Itu adalah rahasia paling top "senjata kiamat"

708
00:33:36,290 --> 00:33:37,924
pada waktu itu sedang
dalam pembangunan.

709
00:33:37,957 --> 00:33:39,326
Dan item kedua, B,

710
00:33:39,359 --> 00:33:41,861
"Piring terbang itu ada, titik."

711
00:33:41,895 --> 00:33:44,598
C, "Modus operandi mereka tidak diketahui,

712
00:33:44,631 --> 00:33:47,834
tapi usaha terkonsentrasi sedang
dilakukan oleh sebuah kelompok kecil

713
00:33:47,867 --> 00:33:50,104
dipimpin oleh Dr.
Vannevar Bush."

714
00:33:50,704 --> 00:33:52,372
Dan kemudian, D,

715
00:33:52,406 --> 00:33:54,308
"Seluruh masalah dipertimbangkan
oleh otoritas Amerika Serikat

716
00:33:54,341 --> 00:33:57,043
menjadi sangat penting."

717
00:33:57,077 --> 00:33:58,745
Jadi apa yang lebih sensitif

718
00:33:58,778 --> 00:34:02,116
dari pengembangan bom
hidrogen Senjata Kiamat sebelum peledakannya?

719
00:34:03,650 --> 00:34:04,851
Masalah UFO

720
00:34:04,884 --> 00:34:07,154
Prioritas kami, oleh karena itu...

721
00:34:07,187 --> 00:34:13,026
Seluruh subjek telah dikelola dengan caranya dari tahun '40 -an
dan seterusnya dengan kerahasiaan luar biasa disekitarnya.

722
00:34:13,059 --> 00:34:15,562
dan seterusnya dengan kerahasiaan luar biasa disekitarnya.

723
00:34:15,595 --> 00:34:20,400
Peristiwa di Roswell, karena itu berakibat pada akuisisi

724
00:34:20,434 --> 00:34:22,936
dari materi yang bisa dipelajari.

725
00:34:22,969 --> 00:34:27,907
Ini menciptakan perubahan besar
di seluruh organisasi keamanan nasional,

726
00:34:27,941 --> 00:34:32,879
karena dalam beberapa minggu setelah
kejadian itu, CIA terbentuk.

727
00:34:32,912 --> 00:34:36,750
Dalam beberapa minggu, terbentuklah Angkatan Udara

728
00:34:36,783 --> 00:34:40,854
yang berpisah dari Angkatan Darat.

729
00:34:40,887 --> 00:34:42,422
bagaimanapun, Ini juga membiarkan,

730
00:34:42,456 --> 00:34:47,093
pengembangan proyek akses khusus yang tidak diakui.

731
00:34:47,127 --> 00:34:48,595
Itulah sebabnya Eisenhower,

732
00:34:48,628 --> 00:34:52,065
meskipun dia tahu tentang subjek
pada tingkatan yang cukup dalam,

733
00:34:52,098 --> 00:34:56,903
telah benar-benar kehilangan kendali atas hal itu
pada tahun 1961 ketika dia meninggalkan kantor.

734
00:34:56,936 --> 00:34:58,338
Kita harus waspada terhadap

735
00:34:58,372 --> 00:35:01,074
pada perolehan pengaruh yang tidak beralasan,

736
00:35:01,107 --> 00:35:03,042
apakah dicari atau tidak

737
00:35:03,076 --> 00:35:05,545
oleh industri kompleks militer.

738
00:35:05,579 --> 00:35:07,647
Anda tahu, karena Anda berpikir secara umum,

739
00:35:07,681 --> 00:35:10,884
dan berfikir Konservatif
dan Rupublicians sebagai

740
00:35:10,917 --> 00:35:13,753
yang sangat pro-militer dan bisnis.

741
00:35:13,787 --> 00:35:16,323
Tapi dia berbicara tentang
ilegal alah bagian dari itu.

742
00:35:16,356 --> 00:35:19,359
Dia tidak berbicara tentang
militer konvensional.

743
00:35:19,393 --> 00:35:23,563
Tapi sekarang kompleks
intelijen industri militer

744
00:35:23,597 --> 00:35:26,733
yang bergerak birokratis

745
00:35:26,766 --> 00:35:29,503
menuju pembentukan
dominion dan control

746
00:35:29,536 --> 00:35:32,839
atas seluruh proses
demokrasi di negara ini.

747
00:35:32,872 --> 00:35:34,408
Dan bahwa mereka sedang berperang,

748
00:35:34,441 --> 00:35:36,743
menyerang ladang minyak Timur Tengah,

749
00:35:36,776 --> 00:35:38,312
dan menempati ladang minyak,

750
00:35:38,345 --> 00:35:41,315
mencoba untuk menetapkan apa yang mereka sendiri sebut sebagai

751
00:35:41,348 --> 00:35:43,250
"dominasi spektrum penuh."

752
00:35:43,283 --> 00:35:44,484
Tapi kita akan menyingkirkan mereka keluar.

753
00:35:44,518 --> 00:35:46,620
Maka masyarakat harus mengerti

754
00:35:46,653 --> 00:35:49,088
bahwa mereka menjadi bifurkasi

755
00:35:49,122 --> 00:35:52,125
bahwa pemisahan yang sah antara

756
00:35:52,158 --> 00:35:54,628
keamanan nasional dan operasi militer,

757
00:35:54,661 --> 00:35:58,998
dan program deepblack yangmana tidak diketahui.

758
00:35:59,032 --> 00:36:00,734
Kita berbicara tentang
anggaran hitam ini,

759
00:36:00,767 --> 00:36:02,369
Program deep black,

760
00:36:02,402 --> 00:36:04,404
anggaran rahasia tanpa yang tidak diketahui

761
00:36:04,438 --> 00:36:09,108
dengan anggaran 100 sampai 200 miliar dolar setahun.

762
00:36:09,142 --> 00:36:10,744
Saya bersikap konservatif.

763
00:36:10,777 --> 00:36:12,379
Anggaran 03 saya

764
00:36:14,113 --> 00:36:18,151
hanya lebih dari $48 miliar untuk belanja biaya pertahanan baru.

765
00:36:18,184 --> 00:36:21,388
Lebih banyak uang untuk
Pentagon saat auditor sendiri mengakuinya

766
00:36:21,421 --> 00:36:25,925
militer tidak dapat menjelaskan 25%
dari apa yang telah dibelanjakannya.

767
00:36:25,959 --> 00:36:29,162
Menurut beberapa perkiraan
kita tidak bisa melacak 2.3

768
00:36:29,195 --> 00:36:31,197
triliun dolar dalam transaksi

769
00:36:31,231 --> 00:36:34,601
$ 2,3 triliun dengan "T."

770
00:36:34,634 --> 00:36:38,272
Itu adalah $ 8.000 untuk setiap
pria, wanita, dan anak di Amerika.

771
00:36:38,305 --> 00:36:41,408
Kami menghabiskan lebih
dari $ 100 juta per hari

772
00:36:41,441 --> 00:36:44,744
pada program rahasia yang tidak
memiliki pengawasan kongres,

773
00:36:44,778 --> 00:36:46,413
tidak ada pemeriksaan publik,

774
00:36:46,446 --> 00:36:49,182
uh, tidak ada monitor
dari program ini.

775
00:36:49,215 --> 00:36:50,950
Sejumlah program ini berjalan

776
00:36:50,984 --> 00:36:52,852
langsung melalui kongres, total.

777
00:36:52,886 --> 00:36:55,422
Ketika Anda mulai pergi
melalui dokumen ini,

778
00:36:55,455 --> 00:36:57,991
program ini mulai merusak

779
00:36:58,024 --> 00:36:59,593
layar radar.

780
00:36:59,626 --> 00:37:02,762
Ini semua adalah program yang tergolong
dalam anggaran pertahanan,

781
00:37:02,796 --> 00:37:06,500
tapi mereka tidak memberikan informasi
teknis apapun mengenai program ini.

782
00:37:06,533 --> 00:37:09,202
Dan jika orang berpikir
bahwa Kongres dan Presiden

783
00:37:09,235 --> 00:37:10,937
sebenarnya memiliki tangan ini,

784
00:37:10,970 --> 00:37:12,739
mereka sangat keliru.

785
00:37:12,772 --> 00:37:13,873
Mereka tidak!

786
00:37:13,907 --> 00:37:18,011
Ini adalah tempat kita masuk
ke dalam struktur kerahasiaan

787
00:37:18,044 --> 00:37:20,847
Struktur kerahasiaan itu rumit,

788
00:37:20,880 --> 00:37:22,516
dan multifaset.

789
00:37:22,549 --> 00:37:24,284
Kami telah dituntun untuk percaya

790
00:37:24,318 --> 00:37:26,953
bahwa kita hidup dalam demokrasi yang paling transparan,

791
00:37:26,986 --> 00:37:31,425
dengan Presiden di puncak rantai makanan intelijen.

792
00:37:31,458 --> 00:37:34,361
Panglima Tertinggi sebenarnya.

793
00:37:34,394 --> 00:37:38,565
Namun kenyataannya jauh berbeda.

794
00:37:38,598 --> 00:37:41,801
Sebuah pemerintahan bayangan dengan
itu Angkatan Udara sendiri,

795
00:37:42,736 --> 00:37:48,107
itu adalah angkatan laut sendiri, itu
adalah mekanisme penggalangan dana sendiri,

796
00:37:48,141 --> 00:37:49,743
dan kemampuan untuk mengejar nya

797
00:37:49,776 --> 00:37:52,712
adalah gagasannya sendiri
tentang kepentingan nasional,

798
00:37:52,746 --> 00:37:56,015
bebas dari semua sekte dan saldo,

799
00:37:56,049 --> 00:37:57,917
dan bebas dari hukum itu sendiri.

800
00:37:57,951 --> 00:38:00,754
Disana ada kerahasiaan yang legal,

801
00:38:00,787 --> 00:38:01,621
dan sayangnya,

802
00:38:01,655 --> 00:38:03,957
ketika Edward Snowden melakukan kesalahannya,

803
00:38:03,990 --> 00:38:05,625
dengan mengungkapkan rahasia,

804
00:38:05,659 --> 00:38:07,394
tidak peduli seberapa tidak tepat

805
00:38:07,427 --> 00:38:09,162
mungkin saja mereka sedang terjadi,

806
00:38:09,195 --> 00:38:12,599
yang dikelola secara legal bahwa Presiden dan Kongres

807
00:38:12,632 --> 00:38:14,668
dan komunitas intelijen
tahu tentang.

808
00:38:14,701 --> 00:38:16,102
Pengkhianat

809
00:38:16,135 --> 00:38:17,771
Seorang pengkhianat untuk Amerika Serikat!

810
00:38:17,804 --> 00:38:18,938
Di sisi lain

811
00:38:18,972 --> 00:38:21,641
ada kerahasiaan yang ilegal!

812
00:38:21,675 --> 00:38:25,011
Dan ini adalah proyek akses
khusus yang tidak diakui.

813
00:38:25,044 --> 00:38:27,213
USAPs, U-S-A-P untuk jangka pendek.

814
00:38:27,246 --> 00:38:30,817
Apa yang telah mereka lakukan adalah mereka
membentuk aliansi ini di antara mereka sendiri,

815
00:38:30,850 --> 00:38:34,187
industri yang menghasilkan uang
dengan membangun mesin perang.

816
00:38:34,220 --> 00:38:38,558
Militer yang menggunakan mesin
perang dan membenarkannya,

817
00:38:38,592 --> 00:38:40,494
dan kemudian komunitas intelijen

818
00:38:40,527 --> 00:38:42,662
itu sebenarnya bukan
komunitas intelijen,

819
00:38:42,696 --> 00:38:44,864
itu adalah komunitas operasi terselubung,

820
00:38:44,898 --> 00:38:47,701
dipersenjatai dengan senjata
militer dan senjata nuklir,

821
00:38:47,734 --> 00:38:50,169
dan bahwa mereka mencoba untuk
mendorong batas-batas

822
00:38:50,203 --> 00:38:51,805
sekarang sedang membangun dominion mereka

823
00:38:51,838 --> 00:38:54,508
dalam dominasi spektrum
penuh atas planet ini.

824
00:38:54,541 --> 00:38:55,742
Dan dalam dokumen ini,

825
00:38:55,775 --> 00:38:58,044
dokumen pertama yang ada di briefing

826
00:38:58,077 --> 00:38:59,345
untuk briefing Presiden Obama,

827
00:38:59,379 --> 00:39:01,448
kami mengumpulkan apa yang telah
kami berikan kepada John Podesta.

828
00:39:01,481 --> 00:39:05,519
Dokumen ini mencantumkan
operasi kompartemen

829
00:39:05,552 --> 00:39:06,953
keluar dari fasilitas Nellis,

830
00:39:06,986 --> 00:39:09,355
apa yang oleh masyarakat salah disebut menjadi  "Area 51."

831
00:39:09,389 --> 00:39:12,091
Saya memberikan dokumen ini ke kepala intelijen

832
00:39:12,125 --> 00:39:13,560
untuk kepala staf gabungan,

833
00:39:13,593 --> 00:39:14,961
Laksamana Tom Wilson.

834
00:39:14,994 --> 00:39:16,295
Sekarang ini adalah J2.

835
00:39:16,329 --> 00:39:18,432
Ini adalah orang yang menempatkan
briefing intelijen bersama

836
00:39:18,465 --> 00:39:21,535
untuk Kepala Staf Gabungan
untuk Amerika Serikat.

837
00:39:21,568 --> 00:39:24,337
Dan dia memegang salah
satu kompartemen ini,

838
00:39:24,370 --> 00:39:27,140
dan dia berkata, "Halo,
saya Laksamana Tom Wilson."

839
00:39:27,173 --> 00:39:30,076
"Saya ingin dibacakan atau diberi
penjelasan tentang proyek ini."

840
00:39:30,109 --> 00:39:32,245
Mereka berkata, "Ya, tuan,
kita tahu siapa Anda,

841
00:39:32,278 --> 00:39:33,680
dan Anda tidak perlu tahu apa-apa."

842
00:39:33,713 --> 00:39:35,782
"Anda tidak perlu tahu."

843
00:39:35,815 --> 00:39:38,618
Kepala intelijen untuk
Kepala Staf Gabungan.

844
00:39:38,652 --> 00:39:41,154
Jadi, di sinilah militer

845
00:39:41,187 --> 00:39:42,856
telah menjadi korban kerahasiaan.

846
00:39:42,889 --> 00:39:45,592
Karena ada banyak
jenderal dan admirals

847
00:39:45,625 --> 00:39:47,727
dan petugas yang sangat baik yang telah aku temui

848
00:39:47,761 --> 00:39:49,763
yang memiliki tanggung jawab yang sangat besar

849
00:39:49,796 --> 00:39:52,866
bahwa setiap orang jika Anda
menarik seribu orang di jalan,

850
00:39:52,899 --> 00:39:54,534
Saya pikir setiap orang akan mengatakan

851
00:39:54,568 --> 00:39:56,736
sesuatu yang sensitif ini,
yang mereka ketahui,

852
00:39:56,770 --> 00:39:59,005
dan jika mereka tidak memiliki
pengetahuan tentang hal itu...

853
00:39:59,038 --> 00:40:01,307
Dan ada upaya yang sangat jelas untuk
terlibat dalam program terselubung,

854
00:40:01,340 --> 00:40:02,742
"Yang mana itu tidak benar"

855
00:40:02,776 --> 00:40:06,913
There are very clear efforts
to engage in covert programs,

856
00:40:06,946 --> 00:40:10,149
dan untuk menjaga pengetahuan
tentang program tersebut jauh dari

857
00:40:10,183 --> 00:40:13,453
orang, bahkan dalam posisi
kewenangan konstitusional

858
00:40:13,487 --> 00:40:14,754
Dick Cheney,

859
00:40:14,788 --> 00:40:16,322
dia akan memiliki kebutuhan untuk tahu.

860
00:40:16,355 --> 00:40:17,991
Mereka memanggilnya Darth Cheney.

861
00:40:18,024 --> 00:40:22,261
Kita berbicara tentang cara orang
naik di industri pertahanan,

862
00:40:22,295 --> 00:40:23,797
orang yang menjalankan kompleks ini.

863
00:40:23,830 --> 00:40:26,633
Orang seperti Ben Rich,
seperti Kelly Johnson.

864
00:40:26,666 --> 00:40:29,536
Jadi proyek akses istimewa yang tidak diakui ini

865
00:40:29,569 --> 00:40:32,271
tidak peduli apa peringkat dan posisi Anda.

866
00:40:32,305 --> 00:40:34,307
Mereka peduli dengan satu hal...

867
00:40:34,340 --> 00:40:36,175
Maukah kamu mengikuti agenda mereka?

868
00:40:36,209 --> 00:40:40,013
Dan inilah yang terjadi saat
aku bertemu dengan Lord Hill-Norton.

869
00:40:40,046 --> 00:40:41,881
Sejak nama saya

870
00:40:41,915 --> 00:40:46,019
Berhubungan dengan masalah UFO dengan
cara yang cukup besar di negara ini,

871
00:40:46,052 --> 00:40:49,856
Saya sering ditanyai oleh seorang
dari latar belakang saya,

872
00:40:49,889 --> 00:40:51,858
mantan kepala staf pertahanan,

873
00:40:51,891 --> 00:40:54,661
mantan ketua komite militer NATO,

874
00:40:54,694 --> 00:40:56,996
apa alasannya mungkin?

875
00:40:57,030 --> 00:41:01,768
untuk pemerintah yang ingin menutupi fakta tentang UFO.

876
00:41:01,801 --> 00:41:02,836
Itu,

877
00:41:02,869 --> 00:41:05,605
Saya percaya, karena pemerintah takut

878
00:41:05,639 --> 00:41:08,708
bahwa jika mereka mengungkapkan fakta tersebut

879
00:41:08,742 --> 00:41:09,876
orang akan panik

880
00:41:09,909 --> 00:41:11,878
Satu-satunya hal yang benar-benar ingin dia ketahui adalah,

881
00:41:11,911 --> 00:41:14,013
Saya adalah mantan kepala kementerian pertahanan,

882
00:41:14,047 --> 00:41:16,082
kepala komite militer untuk NATO,

883
00:41:16,115 --> 00:41:17,784
kepala MI5, MI6...

884
00:41:17,817 --> 00:41:20,153
Mengapa mereka tidak
memberi tahu saya?

885
00:41:20,186 --> 00:41:22,455
Dan saya berkata, "Baiklah,
tuan, dengan segala hormat,

886
00:41:22,488 --> 00:41:24,090
"apa yang akan Anda lakukan?

887
00:41:24,123 --> 00:41:26,660
"Jika Anda tahu bahwa
ada sebuah proyek

888
00:41:26,693 --> 00:41:28,161
" yang mana itu ilegal,

889
00:41:28,194 --> 00:41:29,763
"terlibat dalam pembunuhan,

890
00:41:29,796 --> 00:41:32,599
" yang menjaga dari tidak
hanya pemimpin kita

891
00:41:32,632 --> 00:41:35,735
"dalam pengawasan yang dibutuhkan
secara konstitusional,

892
00:41:35,769 --> 00:41:37,537
" teknologi dan informasi

893
00:41:37,571 --> 00:41:40,473
"yang memungkinkan kita memiliki peradaban
baru di planet ini

894
00:41:40,506 --> 00:41:41,941
" tanpa polusi

895
00:41:41,975 --> 00:41:44,043
"atau ketergantungan pada minyak Mid-East, atau apa saja?"

896
00:41:44,077 --> 00:41:45,411
Dan dia berkata,
"Saya tidak akan

897
00:41:45,444 --> 00:41:47,280
" menaruhnya untuk waktu yang berdarah! "

898
00:41:47,313 --> 00:41:49,215
Dan dia hanya marah tentang hal itu.

899
00:41:49,248 --> 00:41:51,918
Saya berkata, "Itulah sebabnya
mereka tidak memberi tahu Anda."

900
00:41:51,951 --> 00:41:55,722
Presiden AS sedang dalam catatan
berbicara tentang misteri UFO.

901
00:41:55,755 --> 00:41:58,324
Ya, Presiden Jimmy Carter, Ronald Reagan,

902
00:41:58,357 --> 00:41:59,959
keduanya memiliki penampakan UFO sendiri,

903
00:41:59,993 --> 00:42:03,362
tapi kampanye presiden saat ini mungkin yang pertama di mana...

904
00:42:03,396 --> 00:42:07,634
Pengungkapan UFO telah diperjuangkan
oleh kandidat partai besar.

905
00:42:07,667 --> 00:42:10,469
Kami memiliki suami Anda Presiden
Clinton dalam acara ini.

906
00:42:10,503 --> 00:42:12,706
Dia bilang... saya bertanya
kepadanya tentang UFO,

907
00:42:12,739 --> 00:42:14,440
dan Area 51, dan...

908
00:42:14,473 --> 00:42:15,842
Jika dia melihat ke dalam...

909
00:42:15,875 --> 00:42:17,911
Karena, jika saya adalah presiden itulah hal pertama yang akan saya lakukan.

910
00:42:17,944 --> 00:42:20,013
- Saya akan langsung masuk ke file-file itu...
- Right.

911
00:42:20,046 --> 00:42:21,514
-... dan lihat apa yang sedang terjadi.
- benar

912
00:42:21,547 --> 00:42:23,416
- Dan dia mengatakan bahwa dia melakukan itu...
- Ya.

913
00:42:23,449 --> 00:42:25,785
Dan kemudian dia tidak menemukan apapun?

914
00:42:25,819 --> 00:42:26,620
Nah...

915
00:42:26,653 --> 00:42:28,021
- Oh.
- saya ver...  Aku akan melakukannya lagi

916
00:42:29,555 --> 00:42:31,625
Aku akan melakukannya lagi

917
00:42:31,658 --> 00:42:32,859
Ya, mengapa tidak?

918
00:42:32,892 --> 00:42:35,595
Benar? Dan Anda tahu, ada sebuah nama baru.

919
00:42:35,629 --> 00:42:39,999
Ini, "Fenomena Udara yang tidak dapat dijelaskan."

920
00:42:40,033 --> 00:42:41,868
Fenomena udara yang tidak dapat dijelaskan UAP? Benarkah?

921
00:42:41,901 --> 00:42:44,170
Ya, UAP, itu adalah nomenklatur terbaru.

922
00:42:44,203 --> 00:42:46,840
Saya suka nama yang lama, saya suka UFO.
Aku tidak tahu kenapa

923
00:42:46,873 --> 00:42:49,709
Dalam beberapa bulan saya
memberikan briefing kepada direktur CIA,

924
00:42:49,743 --> 00:42:52,245
Saya mendapat kunjungan dari salah satu teman
baik Bill Clinton

925
00:42:52,278 --> 00:42:54,447
ke rumah saya, yang bilang,

926
00:42:54,480 --> 00:42:56,015
"Mereka menyukai apa yang Anda rekomendasikan,

927
00:42:56,049 --> 00:42:58,151
" bahwa Presiden melakukan perintah eksekutif

928
00:42:58,184 --> 00:43:01,054
"untuk mendeklasifikasi dan membawa semua informasi ini keluar."

929
00:43:01,087 --> 00:43:02,989
Orang ini datang ke
rumah saya dan berkata,

930
00:43:03,022 --> 00:43:05,825
"Mereka benar-benar berpikir itu adalah ide bagus."

931
00:43:05,859 --> 00:43:08,027
" Presiden tidak akan melakukannya, itu terlalu berbahaya. "

932
00:43:08,061 --> 00:43:10,797
Dan saya berkata," Baiklah, dia adalah presiden. "

933
00:43:10,830 --> 00:43:12,131
" Dia tidak mau jadi presiden

934
00:43:12,165 --> 00:43:13,733
dia seharusnya tidak mengambil tanggung jawab

935
00:43:13,767 --> 00:43:15,501
dan bersumpah sumpah kepada konstitusi. "

936
00:43:15,534 --> 00:43:17,737
Dan dia berkata," Iya,
tapi kamu harus mengerti.

937
00:43:17,771 --> 00:43:20,306
"Mereka tidak berpikir bahwa
mereka dapat melindungi presiden."

938
00:43:20,339 --> 00:43:21,741
Dan aku berkata, "Apa maksudmu?"

939
00:43:21,775 --> 00:43:24,210
Dan dia sedang duduk di meja
makan bersama anak-anak saya.

940
00:43:24,243 --> 00:43:26,880
Dan dia berkata, "Baiklah,
mereka khawatir bahwa...

941
00:43:26,913 --> 00:43:29,282
" Presiden Clinton akan berakhir
seperti Presiden J. Kennedy. "

942
00:43:29,315 --> 00:43:30,650
Dan saya mulai tertawa.

943
00:43:30,684 --> 00:43:33,552
Saya benar-benar... maksud saya, Saya
benar-benar mulai tertawa terbahak-bahak,

944
00:43:33,586 --> 00:43:35,088
karena saya merasa ini omong kosong,

945
00:43:35,121 --> 00:43:37,857
ini seperti kookville konspirasi.

946
00:43:38,391 --> 00:43:43,429
Dia berkata, "Tidak, ini benar-benar kekhawatiran mereka...

947
00:43:43,462 --> 00:43:47,667
"Apakah jika dia mendorong tentang masalah
ini, dia dalam bahaya fana."

948
00:43:47,701 --> 00:43:49,535
Kennedy mungkin telah

949
00:43:49,568 --> 00:43:53,306
terlibat dalam sedikit
perjuangan dengan CIA

950
00:43:53,339 --> 00:43:57,711
dalam mencoba... Mencoba untuk mendapatkan
informasi lebih lanjut tentang subjek UFO

951
00:43:57,744 --> 00:44:01,080
dan itu mungkin telah
memperhitungkan penghentiannya.

952
00:44:01,114 --> 00:44:02,248
Dan pada pagi itu

953
00:44:02,281 --> 00:44:05,719
dua koran berbahasa Inggris,

954
00:44:05,752 --> 00:44:08,121
disana ada gambar dua UFO.

955
00:44:08,154 --> 00:44:11,224
Jadi saya telah menempatkan
orang-orang di mejanya di mana dia akan duduk,

956
00:44:11,257 --> 00:44:13,259
dan saya berkata, "Selamat
pagi, Pak Presiden."

957
00:44:13,292 --> 00:44:16,162
Tenangkan dia dan katakan apakah Anda ingin
minum kopi dan jus?

958
00:44:16,195 --> 00:44:17,563
dan dia berkata, "Ya."

959
00:44:17,596 --> 00:44:20,299
Jadi sementara saya melihat
dia sedang membaca koran,

960
00:44:20,333 --> 00:44:21,467
Saya kembali masuk,

961
00:44:21,500 --> 00:44:23,937
Presiden Kennedy mengatakan,
"Bagaimana menurutmu?"

962
00:44:23,970 --> 00:44:26,639
Aku menatapnya, aku melihat ke
bawah pada gambar dan aku berkata,

963
00:44:26,672 --> 00:44:28,607
"Baiklah, tuan, bagaimana menurutmu?"

964
00:44:28,641 --> 00:44:30,609
Dan dengan senyumnya yang luar biasa itu,

965
00:44:30,643 --> 00:44:31,945
dia berkata, "Saya bertanya lebih dulu."

966
00:44:31,978 --> 00:44:33,747
Saya berkata, "Dari apa yang telah saya pelajari,

967
00:44:33,780 --> 00:44:35,849
" kita tidak bisa menjadi satu-satunya

968
00:44:35,882 --> 00:44:38,684
"makhluk hidup dalam ciptaan Tuhan."

969
00:44:38,718 --> 00:44:40,286
Dia berkata, "Kamu benar, anak muda.

970
00:44:40,319 --> 00:44:41,487
" Begitulah adanya

971
00:44:41,520 --> 00:44:43,189
"cukup banyak pengetahuan sejauh dari

972
00:44:43,222 --> 00:44:46,726
" kejadian sebenarnya dari fenomena UFO dan ET

973
00:44:46,760 --> 00:44:49,262
"yang kita sadari hari ini."

974
00:44:49,295 --> 00:44:50,496
"Saya yakin

975
00:44:50,529 --> 00:44:52,565
"UFO itu ada

976
00:44:52,598 --> 00:44:54,033
" karena saya telah melihat satu darinya. "

977
00:44:54,934 --> 00:44:56,635
Presiden Jimmy Carter.

978
00:44:56,669 --> 00:44:58,704
Ketika Presiden Carter terpilih,

979
00:44:58,738 --> 00:45:01,174
Saya adalah penasihat hukum

980
00:45:01,207 --> 00:45:03,242
untuk markas besar Jesuit Nasional

981
00:45:03,276 --> 00:45:04,677
di Washington DC.

982
00:45:04,710 --> 00:45:07,546
Dia memanggil direktur Central Intelligence Agency,

983
00:45:07,580 --> 00:45:12,185
George HW Bush, ke sebuah pertemuan,
dan bertanya kepada Bush, jika dia memiliki

984
00:45:12,218 --> 00:45:13,652
Direktur Intelijen Pusat

985
00:45:13,686 --> 00:45:16,355
berikan kepada Carters
the president-yang terpilih

986
00:45:16,389 --> 00:45:17,991
semua informasi yang dia punya

987
00:45:18,024 --> 00:45:21,861
tentang potensi keberadaan
kehidupan di luar bumi,

988
00:45:21,895 --> 00:45:25,064
dan isu apakah ada atau tidak dari kendaraan UFO

989
00:45:25,098 --> 00:45:27,733
mungkin kendaraan dari
sistem bintang lain.

990
00:45:27,767 --> 00:45:29,702
Dan George H.W. Bush

991
00:45:29,735 --> 00:45:32,538
menolak untuk memberinya informasi.

992
00:45:32,571 --> 00:45:34,273
Dia bilang dia harus pergi ke Kongres,

993
00:45:34,307 --> 00:45:36,910
dan buatlah kongres untuk
memiliki layanan sumber kongres

994
00:45:36,943 --> 00:45:38,444
di perpustakaan Kongres

995
00:45:38,477 --> 00:45:40,513
ungkapkan masalah ini padanya

996
00:45:40,546 --> 00:45:42,281
Jika dia menginginkannya

997
00:45:42,315 --> 00:45:44,083
Itu adalah kisah nyata.

998
00:45:44,117 --> 00:45:46,219
Dalam beberapa kasus ini, benar-benar,

999
00:45:46,252 --> 00:45:49,755
Presiden tidak perlu tahu karena
dia adalah pegawai sementara.

1000
00:45:49,789 --> 00:45:52,058
Dia benar-benar
karyawan sementara,

1001
00:45:52,091 --> 00:45:53,793
dia tidak perlu untuk tahu

1002
00:45:53,827 --> 00:45:57,763
pada beberapa program deepblack yang
lebih dalam dari program Skunk Works,

1003
00:45:57,797 --> 00:45:59,432
yang lebih dalam dari program Boeing Phantom Works,

1004
00:45:59,465 --> 00:46:02,936
dan juga dalam kelompok
Black Widow of Northrop.

1005
00:46:02,969 --> 00:46:05,704
Layanan penelitian Kongres
di perpustakaan Kongres,

1006
00:46:05,738 --> 00:46:07,473
divisi sains dan teknologi mereka,

1007
00:46:07,506 --> 00:46:09,108
berdasarkan semua informasi,

1008
00:46:09,142 --> 00:46:12,211
diklasifikasikan dan dideklasifikasi
bahwa mereka telah meninjau

1009
00:46:12,245 --> 00:46:16,782
bahwa proyeksi mereka
setidaknya ada dua sampai enam

1010
00:46:16,816 --> 00:46:20,486
lainnya sangat cerdas, sangat
berteknologi berkembang,

1011
00:46:20,519 --> 00:46:26,125
tapi peradaban bukan hanya manusia
di galaksi Bima Sakti kita.

1012
00:46:27,961 --> 00:46:31,364
Ada kekhawatiran mendalam bahwa sesuatu yang penting
ini akan

1013
00:46:31,397 --> 00:46:35,034
dijauhkan dari briefing untuk Presiden.

1014
00:46:35,068 --> 00:46:37,470
Beberapa tahun kebelakang dari umur saya,

1015
00:46:37,971 --> 00:46:40,306
yang mana itu sulit...

1016
00:46:43,642 --> 00:46:45,378
Anyway...

1017
00:46:45,411 --> 00:46:47,280
Sulit untuk membicarakan hal ini.

1018
00:46:48,848 --> 00:46:50,516
Saya mencoba untuk mengatakan...

1019
00:46:50,549 --> 00:46:53,552
Saya adalah seorang dokter muda yang
diminta melakukan sesuatu seperti ini.

1020
00:46:54,720 --> 00:46:55,922
Maaf Hapunten

1021
00:46:57,056 --> 00:46:59,292
Saya seorang dokter dan seorang ER

1022
00:46:59,325 --> 00:47:01,594
merawat masalah penembakan, dan
pembunuhan, dan bangkai mobil...

1023
00:47:01,627 --> 00:47:05,865
Dan saya telah diminta untuk menjelaskan
ke direktur CIA tentang hal-hal itu kepada

1024
00:47:05,899 --> 00:47:08,334
dia dan presiden dibohongi olehnya?

1025
00:47:08,367 --> 00:47:09,335
What?

1026
00:47:09,368 --> 00:47:10,636
Anda tahu, apakah Anda...

1027
00:47:10,669 --> 00:47:12,906
Saya berkata, "Apakah kamu gila?"

1028
00:47:15,341 --> 00:47:16,575
Itu mengerikan.

1029
00:47:16,609 --> 00:47:19,045
Terus terang, itu sangat menyakitkan.

1030
00:47:19,078 --> 00:47:20,746
Awalnya, saya harus mengakui,

1031
00:47:20,779 --> 00:47:22,882
Direktur CIA, saya pikir,

1032
00:47:22,916 --> 00:47:25,952
Jujur saja dengan Diri Anda, bahwa dia adalah, um,

1033
00:47:25,985 --> 00:47:28,888
semacam memetik otak saya untuk
mencari tahu apa yang saya tahu,

1034
00:47:28,922 --> 00:47:30,890
sebagai lawan dari benar-benar yang tidak tahu.

1035
00:47:30,924 --> 00:47:33,192
Dan pada saat pertemuan
tiga jam berakhir

1036
00:47:33,226 --> 00:47:36,662
Sudah cukup jelas bahwa sang kaisar
seperti tidak memiliki pakaian.

1037
00:47:36,695 --> 00:47:38,064
Dia kemudian menolak pertemuan tersebut.

1038
00:47:38,097 --> 00:47:40,199
Itu terjadi untuk singkat...

1039
00:47:41,167 --> 00:47:42,668
Ini adalah hal yang luar biasa.

1040
00:47:42,701 --> 00:47:46,705
Sekarang, orang berkata, "Bagaimana
dia bisa menulis surat ini?"

1041
00:47:46,739 --> 00:47:48,374
Pada dasarnya mengatakan bahwa pertemuan ini,

1042
00:47:48,407 --> 00:47:50,776
dan apa yang saya katakan tentang
itu adalah sebuah distorsi kebenaran.

1043
00:47:50,809 --> 00:47:54,347
Saya berkata, "Karena dia tidak
sadar ada catatan sebelumnya."

1044
00:47:54,914 --> 00:47:56,549
Dan syukurlah.

1045
00:47:57,450 --> 00:47:59,018
Saya menyimpan dokumennya.

1046
00:47:59,052 --> 00:48:01,787
Itu adalah undangan asli.

1047
00:48:01,820 --> 00:48:05,224
Dan dalam surat itu, itu eksplisit.

1048
00:48:05,258 --> 00:48:07,160
"Saya berbicara dengan Woolsey pagi ini

1049
00:48:07,193 --> 00:48:09,062
" dan dia menyarankan untuk berkumpul.

1050
00:48:09,095 --> 00:48:12,831
"Ada usaha aktif yang dilakukan di
tingkat pemerintahan yang lebih rendah

1051
00:48:12,865 --> 00:48:15,034
" untuk mensabotasi Proyek Starlight,

1052
00:48:15,068 --> 00:48:16,735
"yang merupakan inisiatif yang saya mulai,

1053
00:48:16,769 --> 00:48:18,571
" dan Laurance Rockefeller membantu pendanaannya

1054
00:48:18,604 --> 00:48:20,706
"untuk membawa
rahasia ini bersama-sama semua orang,

1055
00:48:20,739 --> 00:48:23,943
" dan merekomendasikan perubahan
ini pada pemerintahan Clinton. "

1056
00:48:23,977 --> 00:48:25,311
Dan kemudian dia berkata,

1057
00:48:25,344 --> 00:48:27,546
" Kelompok ini hampir pasti
telah mengetuk ponsel Anda,,

1058
00:48:27,580 --> 00:48:31,150
"dan sadar akan sebagian
besar rincian rencanamu.

1059
00:48:31,184 --> 00:48:33,786
" Ingatlah orang-orang yang
paling berkuasa di dunia

1060
00:48:33,819 --> 00:48:36,455
"akan memiliki minat yang dalam

1061
00:48:36,489 --> 00:48:39,025
" akan aktivitas kita dan
akan menggunakan segalanya

1062
00:48:39,058 --> 00:48:42,295
"pada pembuangan mereka untuk
mempengaruhi tujuan mereka."

1063
00:48:42,328 --> 00:48:44,097
Ya, saya berpikir, "Oh, ayolah,

1064
00:48:44,130 --> 00:48:47,266
" ini seperti novel konspirasi
yang buruk, Anda tahu,. "

1065
00:48:47,300 --> 00:48:49,435
Kecuali ini menjadi hidupku.

1066
00:48:49,468 --> 00:48:51,670
Saya rasa saya baru
menjadi presiden pertama

1067
00:48:51,704 --> 00:48:53,706
yang pernah secara terbuka menyebutkan Area 51.

1068
00:48:54,773 --> 00:48:56,242
Bagaimana tu, kawan?

1069
00:48:58,277 --> 00:49:01,147
Berdasarkan apa yang Jimmy Carter katakan,

1070
00:49:01,180 --> 00:49:04,083
dan berdasarkan apa yang
Bill Clinton katakan,

1071
00:49:04,117 --> 00:49:06,885
bahwa mereka menolak informasi ini.

1072
00:49:06,919 --> 00:49:08,954
Saya percaya itu inkonstitusional

1073
00:49:08,988 --> 00:49:10,825
bagi mereka untuk menolak
memberikan informasi

1074
00:49:10,826 --> 00:49:12,491
kepada Presiden Amerika Serikat.

1075
00:49:12,525 --> 00:49:15,294
Banyak dari saksi proyek pengungkapan

1076
00:49:15,328 --> 00:49:17,396
telah memiliki pertemuan dekat

1077
00:49:17,430 --> 00:49:18,731
dengan sisi lain

1078
00:49:18,764 --> 00:49:21,000
dari struktur kerahasiaan.

1079
00:49:21,034 --> 00:49:23,602
Orang-orang yang tidak setuju

1080
00:49:23,636 --> 00:49:27,640
dengan kerahasiaan luar biasa ini,

1081
00:49:27,673 --> 00:49:30,376
dan membuat masalah bagi mereka

1082
00:49:30,409 --> 00:49:32,445
berakhir dengan mengalami hal yang mengerikan terjadi.

1083
00:49:33,912 --> 00:49:36,282
Dia sedang berbicara tentang

1084
00:49:38,451 --> 00:49:40,019
menjadi Dihapus

1085
00:49:41,687 --> 00:49:44,257
Dan saya berkata, "Kawan, apa yang Anda maksud dengan dihapus?"

1086
00:49:44,290 --> 00:49:45,924
Dia berkata, "Ya."

1087
00:49:45,958 --> 00:49:47,460
"Anda akan dihapus."

1088
00:49:47,493 --> 00:49:51,697
Jika Anda memberitahu siapa saja
yang tidak berada di ruangan ini

1089
00:49:51,730 --> 00:49:53,532
tentang proyek ini,

1090
00:49:53,566 --> 00:49:55,034
peluru ini

1091
00:49:55,068 --> 00:49:56,202
memiliki nama Anda di atasnya,

1092
00:49:56,235 --> 00:49:58,037
dan itu akan menemukanmu!!!!!

1093
00:49:58,071 --> 00:50:01,107
Tindakan telah diambil oleh instansi

1094
00:50:01,140 --> 00:50:03,008
untuk menghentikan orang

1095
00:50:03,042 --> 00:50:04,410
siapa saja...

1096
00:50:04,443 --> 00:50:07,980
Siapa saja yang tampak merepotkan, atau merepotkan?
dengan mengetahui terlalu banyak.

1097
00:50:08,013 --> 00:50:09,482
atau mengetahui terlalu banyak tentang ini.

1098
00:50:09,515 --> 00:50:12,051
Saya telah memiliki banyak waktu setelah saya menceritakan kisah ini,

1099
00:50:12,085 --> 00:50:13,452
tapi saya terus menceritakannya

1100
00:50:13,486 --> 00:50:15,354
karena menurut
saya penting bagi orang untuk mengerti

1101
00:50:15,388 --> 00:50:18,424
bahwa omong kosong semacam ini terus berlanjut di pemerintahan!

1102
00:50:18,457 --> 00:50:20,859
Bahwa pemerintah menutup informasi

1103
00:50:20,893 --> 00:50:22,361
bahwa kita berhak mengetahui tentang itu

1104
00:50:22,395 --> 00:50:24,163
sebagai warga negara ini.

1105
00:50:24,197 --> 00:50:25,749
"Mereka tidak hanya akan mengejar Anda," katanya.

1106
00:50:25,751 --> 00:50:26,933
"Mereka akan mengejar
keluargamu."

1107
00:50:26,965 --> 00:50:31,604
Mereka seperti, "Dengar, Bung, kita akan mengantarmu naik helikopter? "

1108
00:50:31,637 --> 00:50:34,540
"an kita akan menendang pantatmu di hutan.

1109
00:50:34,573 --> 00:50:37,543
"Kami akan mengakhirimu..."
Dan semua ini...

1110
00:50:37,576 --> 00:50:39,378
Mereka tidak pernah ada,
ini tidak pernah terjadi.

1111
00:50:39,412 --> 00:50:40,913
Ketika saya bertanya kepada mereka saat saya berkata,

1112
00:50:40,946 --> 00:50:44,683
"Saya tidak tahu mengapa Anda
mengatakan ini, maksud saya, ini...

1113
00:50:44,717 --> 00:50:46,185
" Ya, ada sesuatu di sana.

1114
00:50:46,219 --> 00:50:49,855
"Dan jika bukan peristiwa pembom Stealth,
maka, Anda tahu, itu adalah UFO.

1115
00:50:49,888 --> 00:50:52,891
" Dan jika itu adalah UFO mengapa
Anda tidak ingin orang tahu? "

1116
00:50:52,925 --> 00:50:54,393
Nah, mereka semua ada di sana terkejut kejut.

1117
00:50:54,427 --> 00:50:55,994
Mereka bahkan tidak ingin mengucapkan kata-kata itu.

1118
00:50:56,028 --> 00:50:59,632
Dan ada puluhan dan puluhan orang yang

1119
00:50:59,665 --> 00:51:02,801
benar-benar penting dan kredibel,

1120
00:51:02,835 --> 00:51:04,637
yang telah memiliki karir yang hancur

1121
00:51:04,670 --> 00:51:05,671
disengaja

1122
00:51:05,704 --> 00:51:07,506
oleh birokrasi Keamanan Nasional

1123
00:51:07,540 --> 00:51:10,209
karena mereka telah mencoba
untuk maju dan memenuhi

1124
00:51:10,243 --> 00:51:12,211
apa yang mereka anggap sebagai tugas mereka.

1125
00:51:12,245 --> 00:51:14,413
Untuk melaporkan hal ini kepada atasan mereka.

1126
00:51:14,447 --> 00:51:16,882
jam 3 dini hari, jam 4 pagi,

1127
00:51:16,915 --> 00:51:18,717
tengah malam, jam 10,

1128
00:51:18,751 --> 00:51:21,587
orang akan menelepon dan
mulai menjerit padaku,

1129
00:51:21,620 --> 00:51:22,855
""Anda akan jatuh, bajingan!

1130
00:51:22,888 --> 00:51:24,657
Anda akan turun, bajingan!"

1131
00:51:24,690 --> 00:51:28,461
Dan dia hanya mengatakan itu, "Tuan, Anda
tidak pergi dan memulai rumor di Roswell

1132
00:51:28,494 --> 00:51:30,229
" karena tidak ada yang terjadi di sini. "

1133
00:51:30,263 --> 00:51:33,232
Tapi siapa yang Anda katakan bahwa

1134
00:51:33,266 --> 00:51:36,001
Anda terlibat dalam insiden UFO

1135
00:51:36,034 --> 00:51:39,071
tanpa mereka melihat Anda seperti Anda tidak terbungkus terlalu
ketat.

1136
00:51:39,104 --> 00:51:41,507
Suatu malam seseorang meledakkan kotak surat saya,

1137
00:51:41,540 --> 00:51:44,810
dengan meletakkan roket di dalamnya.

1138
00:51:45,511 --> 00:51:47,446
Kotak suratpun terbakar.

1139
00:51:47,480 --> 00:51:49,748
Dan malam itu jam 1 pagi telepon berdering,

1140
00:51:49,782 --> 00:51:51,217
Saya mengangkatnya, dan ada yang bilang,

1141
00:51:51,250 --> 00:51:53,118
"Roket langit di kotak surat Anda di malam hari,

1142
00:51:53,152 --> 00:51:55,654
" oh, betapa indahnya pemandangan, bajingan. "

1143
00:51:55,688 --> 00:51:58,224
Menariknya ada seorang pria
di komite eksekutif saya,

1144
00:51:58,257 --> 00:52:00,125
dia adalah seorang aktor yang
sangat terkenal dan penyanyi

1145
00:52:00,159 --> 00:52:01,660
bernama Burl Ives.

1146
00:52:01,694 --> 00:52:04,897
Dan Burl Ives, dia adalah seorang Mason tingkat 33.

1147
00:52:04,930 --> 00:52:06,532
Jadi kalian semua
yang berpikir bahwa

1148
00:52:06,565 --> 00:52:09,335
semua kumpulan rahasia ini, semua orang di dalamnya tahu segalanya

1149
00:52:09,368 --> 00:52:10,769
mereka tidak tahu apa-apa.

1150
00:52:10,803 --> 00:52:13,506
Dan dia berkata kepada saya,
dia berkata, "Kita semua tahu Marilyn Monroe

1151
00:52:13,539 --> 00:52:15,374
dia tidak mati karena overdosis. "

1152
00:52:15,408 --> 00:52:17,943
♪ Ikan tak perkecil ♪

1153
00:52:17,976 --> 00:52:21,880
Dia berkata," Anda tahu mengapa
mereka membunuh Marilyn? "

1154
00:52:21,914 --> 00:52:23,282
Mr. President,

1155
00:52:23,849 --> 00:52:26,185
the late Marilyn Monroe.

1156
00:52:26,219 --> 00:52:27,453
Dan aku berkata,

1157
00:52:27,486 --> 00:52:30,356
"Nah, saya tidak tau sampai saya mendapatkan dokumen ini."

1158
00:52:30,389 --> 00:52:32,425
Ini adalah surat perintah kematian virtual,

1159
00:52:32,458 --> 00:52:34,627
karena dia ditemukan beberapa
hari kemudian

1160
00:52:34,660 --> 00:52:36,429
Tiga Juli, 1962,

1161
00:52:36,462 --> 00:52:38,431
penyadapan percakapan telepon

1162
00:52:38,464 --> 00:52:40,599
antara reporter
Dorothy Kilgallen,

1163
00:52:40,633 --> 00:52:44,237
yang sedang melihat ke Roswell dan masalah UFO lainnya,

1164
00:52:44,270 --> 00:52:46,639
dan teman dekatnya, Howard Rothberg.

1165
00:52:46,672 --> 00:52:50,175
Dari penyadapan obrolan
telepon dengan Marilyn Monroe,

1166
00:52:50,209 --> 00:52:52,878
dan Jaksa Agung, Bobby Kennedy.

1167
00:52:52,911 --> 00:52:56,982
RRothberg membahas kembalinya
subjek dengan Kilgallen,

1168
00:52:57,015 --> 00:52:58,751
dan perpisahan dengan Kennedys.

1169
00:52:58,784 --> 00:53:02,288
Ini mengacu pada fakta bahwa Marilyn Monroe telah berselingkuh

1170
00:53:02,321 --> 00:53:03,989
dengan tidak satu tapi keduanya Kennedy bersaudara,

1171
00:53:04,022 --> 00:53:06,592
dan itu menjadi mencolok sehingga mereka memecahkannya.

1172
00:53:06,625 --> 00:53:08,727
Rothberg menunjukkannya
dengan banyak kata,

1173
00:53:08,761 --> 00:53:11,230
bahwa dia punya rahasia untuk diceritakan, tidak diragukan lagi,

1174
00:53:11,264 --> 00:53:13,165
timbul dari benaknya

1175
00:53:13,198 --> 00:53:15,200
dengan Presiden dan Jaksa Agung.

1176
00:53:15,234 --> 00:53:19,605
Sekali rahasia itu menyebutkan kunjungan
presiden di sebuah pangkalan udara rahasia

1177
00:53:19,638 --> 00:53:24,009
untuk tujuan memeriksa
hal-hal dari luar angkasa.

1178
00:53:24,042 --> 00:53:26,379
Sekarang, ini adalah 1962.

1179
00:53:26,412 --> 00:53:28,328
Kilgallen mengatakan bahwa jika ceritanya
benar,

1180
00:53:28,329 --> 00:53:30,015
itu akan sangat memalukan

1181
00:53:30,048 --> 00:53:32,918
untuk Jack dan rencananya untuk membuat
NASA menempatkan manusia di bulan

1182
00:53:32,951 --> 00:53:35,988
Kami memilih untuk pergi
ke bulan dalam dekade ini

1183
00:53:36,021 --> 00:53:37,423
dan melakukan hal yang lain.

1184
00:53:37,456 --> 00:53:39,292
Bukan karena mereka mudah,

1185
00:53:39,325 --> 00:53:40,893
tapi karena mereka itu sulit

1186
00:53:40,926 --> 00:53:43,028
Subjeknya berulang kali menyebutkan Jaksa Agung

1187
00:53:43,061 --> 00:53:45,364
dan mengeluhkan tentang cara dia diabaikan

1188
00:53:45,398 --> 00:53:46,899
oleh Presiden dan saudaranya.

1189
00:53:46,932 --> 00:53:47,933
Subjek terancam ditahan

1190
00:53:47,966 --> 00:53:49,968
sebuah konferensi pers dan akan menceritakan semuanya.

1191
00:53:50,002 --> 00:53:52,204
Ini adalah situasi tragis karena

1192
00:53:52,237 --> 00:53:54,307
dia adalah seorang aktris, dia tidak
mengerti tentang

1193
00:53:54,340 --> 00:53:55,941
keamanan negara nasional,

1194
00:53:55,974 --> 00:53:58,477
dan kekejaman mereka yang ingin menyimpan rahasia semacam ini.

1195
00:53:58,511 --> 00:54:00,413
Orang asing tidak akan
membiarkan hal itu terjadi!

1196
00:54:01,246 --> 00:54:04,116
Kami akan mengungkapkan semua rahasia mereka.

1197
00:54:04,149 --> 00:54:06,719
Dan mereka melakukan kontrol ketat terhadap kita.

1198
00:54:06,752 --> 00:54:08,454
Sekarang, Anda tahu,
ada banyak orang

1199
00:54:08,487 --> 00:54:12,224
yang akan memeriksa ekspresi wajah Anda di sini,

1200
00:54:12,257 --> 00:54:14,660
- setiap kedutan, semuanya, dan berkata...
- Oh, tidak.

1201
00:54:14,693 --> 00:54:18,497
Dan tentu saja, Anda melihat, apakah Anda melihat, apakah Anda, menjelajahinya?

1202
00:54:18,531 --> 00:54:20,299
aku... aku tidak bisa mengungkapkan apapun

1203
00:54:20,333 --> 00:54:21,534
Oh, benarkah?

1204
00:54:21,567 --> 00:54:23,969
Karena Presiden Clinton mengatakan bahwa dia melakukannya

1205
00:54:24,002 --> 00:54:26,004
dia masuk, dan dia cek,

1206
00:54:26,038 --> 00:54:27,440
dan disana tidak ada apa-apa.

1207
00:54:27,473 --> 00:54:29,842
Nah, Anda tahu, itulah yang
diperintahkan untuk kami katakan.


1208
00:54:33,379 --> 00:54:36,882
Salah satu unsur paling kuat
dari struktur kerahasiaan

1209
00:54:36,915 --> 00:54:40,353
ada hubungannya dengan
infiltrasi dan kontrol

1210
00:54:40,386 --> 00:54:42,287
lebih dari media mainstream.

1211
00:54:43,255 --> 00:54:45,858
♪ Ini adalah media-opoly ♪

1212
00:54:45,891 --> 00:54:48,060
♪ Media-opoly ♪

1213
00:54:48,093 --> 00:54:50,829
♪ Sekarang, media kita dikendalikan
oleh beberapa perusahaan ♪

1214
00:54:50,863 --> 00:54:53,532
♪ Berkat deregulasi oleh FCC ♪

1215
00:54:53,566 --> 00:54:56,535
♪ Maksud Anda Disney, Fox,
Westinghouse dan GE yang bagus? ♪

1216
00:54:56,569 --> 00:54:59,605
♪ Mereka memiliki jaringan dari CBS ke CNBC ♪

1217
00:54:59,638 --> 00:55:01,607
♪ Mereka bisa menggunakannya untuk mengatakan ♪

1218
00:55:01,640 --> 00:55:03,442
♪ Apapun yang mereka harap ♪

1219
00:55:03,476 --> 00:55:05,344
♪ Dan letakkan pendapat ♪

1220
00:55:05,378 --> 00:55:07,446
♪ Siapa saja yang tidak setuju ♪

1221
00:55:07,480 --> 00:55:09,014
Kami telah mengamati tangan pertama

1222
00:55:09,047 --> 00:55:12,284
komunitas intelijen
yang mempengaruhi media

1223
00:55:12,317 --> 00:55:13,919
ketika mereka mencoba untuk
menutupi cerita mereka.

1224
00:55:13,952 --> 00:55:17,523
Kami memiliki memorandum, setelah
memorandum, setelah memorandum

1225
00:55:17,556 --> 00:55:20,325
mengutip perang psikologis dan

1226
00:55:20,359 --> 00:55:22,160
nilai subjek propaganda

1227
00:55:22,194 --> 00:55:25,263
Ini adalah hal yang sangat penting
bagi publik untuk mengerti.

1228
00:55:25,297 --> 00:55:27,332
Bagaimana Anda menyimpan sesuatu yang rahasia?

1229
00:55:28,166 --> 00:55:30,068
Anda menyembunyikannya di depan mata.

1230
00:55:30,102 --> 00:55:32,004
Dan saya menduga itu,

1231
00:55:32,037 --> 00:55:33,572
uh, kecuali a...

1232
00:55:33,606 --> 00:55:35,508
departemen pertahanan
membuktikan kita sebaliknya

1233
00:55:35,541 --> 00:55:38,444
Bahwa Itu mungkin beberapa bentuk
pesawat luar angkasa alien.

1234
00:55:38,477 --> 00:55:42,314
Dan saya pikir sebagai publik figur Anda harus
sangat berhati-hati dengan apa yang Anda katakan,

1235
00:55:42,347 --> 00:55:45,283
karena orang bisa memiliki

1236
00:55:45,317 --> 00:55:47,686
reaksi emosional dan...

1237
00:55:47,720 --> 00:55:51,123
Dan saya bilang tujuan saya
bukan mencoba mengaduk panci.

1238
00:55:51,156 --> 00:55:53,892
Dan sekarang saya akan bertanya kepada
petugas Stein dan rekan-rekannya

1239
00:55:53,926 --> 00:55:57,062
untuk mengawal terdakwa ke dalam ruangan sehingga
kita semua bisa melihat

1240
00:55:57,095 --> 00:55:58,263
atas pihak yang bersalah.

1241
00:55:58,296 --> 00:56:01,233
Jangan terlalu dekat dengannya, tolong.

1242
00:56:01,266 --> 00:56:04,437
Dalam kostum alien adalah kepala staf gubernur.

1243
00:56:04,470 --> 00:56:07,606
Dan ini hanya menunjukkan bahwa
kalian sepenuhnya terlalu serius.

1244
00:56:09,408 --> 00:56:11,109
Jadi adakah disana

1245
00:56:11,143 --> 00:56:13,846
Semua orang... maksud saya 5% dari populasi
AS telah melihat benda-benda ini,

1246
00:56:13,879 --> 00:56:17,550
tapi Anda menciptakan
lingkungan di mana

1247
00:56:17,583 --> 00:56:20,085
subjek jadi rumit

1248
00:56:20,118 --> 00:56:21,854
dan diejek,

1249
00:56:21,887 --> 00:56:24,857
yang mana tidak ada ilmuwan atau dokter yang terhormat yang ingin diidentifikasi dengannya.

1250
00:56:24,890 --> 00:56:28,461
Dokumen internal dari badan
intelijen Departemen Pertahanan

1251
00:56:28,494 --> 00:56:30,295
secara eksplisit menyatakan

1252
00:56:30,328 --> 00:56:32,297
bahwa mereka ingin memiliki kampanye ini

1253
00:56:32,330 --> 00:56:34,967
mengejek dan menghancurkan
kredibilitas

1254
00:56:35,000 --> 00:56:36,469
benar-benar kredibel,

1255
00:56:36,502 --> 00:56:38,937
Saksi mata benar - benar jujur

1256
00:56:38,971 --> 00:56:40,539
untuk penampakan UFO.

1257
00:56:40,573 --> 00:56:43,241
Dan bahkan penampakan makhluk
luar angkasa di lapangan.

1258
00:56:43,275 --> 00:56:45,444
Bahwa mereka ingin mereka mendiskreditkan.

1259
00:56:45,478 --> 00:56:47,480
Mereka ingin kredibilitas mereka hancur.

1260
00:56:47,513 --> 00:56:49,414
Jika seseorang keluar dan berkata,

1261
00:56:49,448 --> 00:56:51,016
Saya melihat UFO di TV.

1262
00:56:51,049 --> 00:56:55,053
Satu-satunya yang melihat UFO di program TV adalah redneck.

1263
00:56:55,087 --> 00:56:56,889
Keluar di negara itu, uh....

1264
00:56:56,922 --> 00:57:00,659
Itu akan berburu koon atau berburu buaya di malam hari.

1265
00:57:00,693 --> 00:57:04,630
Anda tidak menemukan orang
dengan jenis kecerdasan atau...

1266
00:57:04,663 --> 00:57:06,965
Atau beberapa individu profesional mengatakan,

1267
00:57:06,999 --> 00:57:09,535
"Hei, tadi malam, izinkan saya
bercerita tentang sesuatu, jadi..."

1268
00:57:09,568 --> 00:57:12,705
Dan ini resmi dirilis oleh CIA.

1269
00:57:12,738 --> 00:57:16,341
Berbicara tentang bagaimana mereka
memiliki orang yang disisipkan

1270
00:57:16,374 --> 00:57:23,450
di semua media utama untuk mengubah, mengubah,
dan mempengaruhi cerita demi keuntungan mereka.

1271
00:57:23,582 --> 00:57:25,150
Kalian adalah berita palsu.

1272
00:57:25,183 --> 00:57:27,019
Jadi setiap berita...

1273
00:57:27,820 --> 00:57:29,688
Uh, agensi...

1274
00:57:29,722 --> 00:57:31,924
Setiap televisi, stasiun radio,

1275
00:57:31,957 --> 00:57:34,059
di daerah Albuquerque atau Santa Fe,

1276
00:57:34,459 --> 00:57:37,462
mempunyai pengintip kita disana

1277
00:57:37,496 --> 00:57:38,964
Jadi kita tahu...

1278
00:57:38,997 --> 00:57:40,265
Dan kita membayar mereka.

1279
00:57:40,298 --> 00:57:41,967
Kami membayar mereka dengan uang.

1280
00:57:42,000 --> 00:57:45,070
Salah satu cara yang terbaik... Salah satu alasan
Anda mencapai keinginanmu adalah dengan membayarnya.

1281
00:57:45,103 --> 00:57:46,071
Dan, eh...

1282
00:57:46,104 --> 00:57:47,439
Dan itu kontroversial.

1283
00:57:47,472 --> 00:57:49,675
Itu agak kontroversial.

1284
00:57:51,610 --> 00:57:53,078
Oh, ya, ya, ya.

1285
00:57:53,111 --> 00:57:54,379
Saya tidak akan menamai mereka.

1286
00:57:54,412 --> 00:57:57,850
"Kami sekarang memiliki hubungan dengan reporter
dari setiap layanan bergaris bawah, ,

1287
00:57:57,883 --> 00:58:00,152
koran

1288
00:58:00,185 --> 00:58:03,221
"berita mingguan, dan jaringan televisi di negara ini. "

1289
00:58:03,255 --> 00:58:04,657
Dalam banyak kasus,

1290
00:58:04,690 --> 00:58:07,459
"Kami telah meyakinkan wartawan
untuk menunda, mengubah, menahan,

1291
00:58:07,492 --> 00:58:09,728
" atau bahkan menghancurkan

1292
00:58:09,762 --> 00:58:14,199
"cerita yang dapat mempengaruhi
kepentingan keamanan Nasional,

1293
00:58:14,232 --> 00:58:17,469
"atau membahayakan
sumber dan metode kita."

1294
00:58:17,502 --> 00:58:18,470
Dan terus berlanjut.

1295
00:58:18,503 --> 00:58:19,872
Untuk kemudian mengatakan bahwa mereka memiliki

1296
00:58:19,905 --> 00:58:22,841
yang sama dengan di kalangan akademik.

1297
00:58:22,875 --> 00:58:25,678
Ada temuan bahwa panitia
tinggi membuat,

1298
00:58:25,711 --> 00:58:28,681
bahwa mereka telah memverifikasi 42

1299
00:58:28,714 --> 00:58:32,084
secara full-time Central Intelligence Agency,

1300
00:58:32,117 --> 00:58:34,086
karyawan yang dibayar,

1301
00:58:34,119 --> 00:58:36,689
yang dimasukkan ke dalam

1302
00:58:36,722 --> 00:58:40,125
pusat media berita utama nasional.

1303
00:58:40,158 --> 00:58:41,526
Dan kebanyakan dari mereka

1304
00:58:41,560 --> 00:58:43,328
berakhir menjadi apa yang disebut,

1305
00:58:43,361 --> 00:58:45,063
"wartawan keamanan nasional."

1306
00:58:45,097 --> 00:58:47,733
Pria itu berpaling padaku...
Dan ini anggota dewan

1307
00:58:48,400 --> 00:58:50,569
dari Time Life adan berkata,

1308
00:58:50,603 --> 00:58:51,804
"Dokter Greer,

1309
00:58:51,837 --> 00:58:54,272
"Kami pada dasarnya adalah juru tulis,

1310
00:58:54,306 --> 00:58:55,608
" mengambil dakwaan

1311
00:58:55,641 --> 00:58:57,275
"dari tangan kanan

1312
00:58:57,309 --> 00:58:58,243
" dari raja.

1313
00:58:58,276 --> 00:59:00,478
"Kawasan keempat sudah mati."

1314
00:59:00,512 --> 00:59:02,581
Saya tahu wartawan untuk Majalah Time

1315
00:59:02,615 --> 00:59:04,549
yang telah memberitahuku secara khusus?

1316
00:59:04,583 --> 00:59:06,384
bahwa mereka telah menyediakan cerita

1317
00:59:06,418 --> 00:59:08,120
dan editor mereka telah membubuhkannya.

1318
00:59:08,153 --> 00:59:11,790
Ya, produsen dan sutradara tingkat tinggi...

1319
00:59:12,825 --> 00:59:13,926
ya

1319
00:59:18,897 --> 00:59:19,965
Secara Cash.

1320
00:59:18,897 --> 00:59:19,965
Ya, mereka membayarnya.

1322
00:59:22,134 --> 00:59:25,237
Apa yang Anda lakukan adalah Anda membuat
mereka menandatangani sebuah formulir dan Anda memberi tahu mereka,

1323
00:59:25,270 --> 00:59:27,439
"Anda harus
melaporkannya ke IRS."

1324
00:59:27,472 --> 00:59:29,041
Tapi, apakah mereka yang melakukannya atau Anda yang melakukannya...

1325
00:59:29,074 --> 00:59:31,777
Anda tidak akan memberikan formulir Anda ke IRS.

1326
00:59:32,144 --> 00:59:33,278
aku membayar...

1327
00:59:33,311 --> 00:59:34,880
saya bayar, eh...

1328
00:59:38,183 --> 00:59:39,451
Tidak, lebih baik saya tidak mengatakannya.

1329
00:59:39,484 --> 00:59:41,553
Ada...
Beberapa dari mereka yang besar.

1330
00:59:41,586 --> 00:59:43,221
Jika Anda, Miss Maclaine,

1331
00:59:43,255 --> 00:59:45,057
mengetahui bukti tentang alien,

1332
00:59:45,090 --> 00:59:47,693
Anda bisa memberikannya kepada saya dan
saya jamin saya akan mengeluarkannya,

1333
00:59:47,726 --> 00:59:48,794
tapi saya skeptis

1334
00:59:48,827 --> 00:59:51,496
Berdasarkan pengalaman
saya mewakili stasiun NBC,

1335
00:59:51,529 --> 00:59:53,398
dan mewakili koran New York Times,

1336
00:59:53,431 --> 00:59:58,103
Saya tahu bahwa mereka akan menolak untuk mempublikasikan

1337
00:59:58,136 --> 01:00:00,538
informasi, yang menurut penilaian saya,

1338
01:00:00,572 --> 01:00:02,708
yang jelas informasi penting

1339
01:00:02,741 --> 01:00:04,509
untuk publik tahu.

1340
01:00:04,542 --> 01:00:06,311
Korupsi dari media

1341
01:00:06,344 --> 01:00:08,180
berarti kamu telah

1342
01:00:08,213 --> 01:00:10,482
merusak demokrasi

1343
01:00:10,515 --> 01:00:14,019
Dan perlindungan
konstitusional dasar kita.

1344
01:00:14,052 --> 01:00:17,155
Karena, jika Anda
mengendalikan arus informasi

1345
01:00:17,189 --> 01:00:18,256
melalui media elit,

1346
01:00:18,290 --> 01:00:20,826
dan satu-satunya tempat di mana
Anda bisa mendapatkan informasi ini

1347
01:00:20,859 --> 01:00:23,428
adalah melalui tabloid, di mana mereka
menginginkannya

1348
01:00:23,461 --> 01:00:25,063
karena didiskreditkan di sana.

1349
01:00:25,097 --> 01:00:28,000
Atau di Internet dimana ada begitu banyak informasi palsu

1350
01:00:28,033 --> 01:00:30,202
yang dicampur dengan
informasi sebenarnya,

1351
01:00:30,235 --> 01:00:32,570
yangmana Anda tidak tahu
harus membuatnya.

1352
01:00:32,604 --> 01:00:36,041
Ada menciptakan kebingungan yang lengkap ini.

1353
01:00:36,074 --> 01:00:38,410
Bila Anda pergi ke supermarket check-out,

1354
01:00:38,443 --> 01:00:40,946
dan Anda melihat tabloidnya,

1355
01:00:40,979 --> 01:00:46,984
apa yang mungkin Anda baca disana ada kisah
sebenarnya dari kejadian sebenarnya

1356
01:00:47,085 --> 01:00:49,888
Tapi saat itu digambarkan
melalui tabloid,

1357
01:00:49,922 --> 01:00:51,323
itu akan mendiskreditkan.

1358
01:00:51,356 --> 01:00:52,490
Dan mereka ditertawakan,

1359
01:00:52,524 --> 01:00:54,059
dan karir mereka hancur,

1360
01:00:54,092 --> 01:00:55,327
uh, sesuai dengan

1361
01:00:55,360 --> 01:00:58,897
sebuah program sadar
diri yang resmi yang sangat spesifik.

1362
01:00:58,931 --> 01:01:00,632
Sekarang ini telah bekerja selama 50 tahun.

1363
01:01:00,665 --> 01:01:01,834
Mengapa mereka mengubahnya sekarang?

1364
01:01:01,867 --> 01:01:03,902
Ini adalah teknik yang mereka gunakan.

1365
01:01:03,936 --> 01:01:06,271
"Sudah saatnya kebenaran
dibawa keluar.

1366
01:01:07,139 --> 01:01:08,140
" Yang Di balik layar

1367
01:01:08,173 --> 01:01:10,042
"Perwira Angkatan Udara berpangkat tinggi

1368
01:01:10,075 --> 01:01:13,011
" sangat memperhatikan UFO.

1369
01:01:13,045 --> 01:01:15,380
"Tapi melalui kerahasiaan
dan cemoohan yang resmi,

1370
01:01:15,413 --> 01:01:19,084
" banyak warga dituntun untuk percaya benda
terbang yang tidak diketahui "

1371
01:01:19,117 --> 01:01:20,953
"itu tidak masuk akal.

1372
01:01:20,986 --> 01:01:23,722
" Saya mendesak tindakan kongres segera

1373
01:01:23,756 --> 01:01:25,724
"untuk mengurangi bahaya dari kerahasiaan

1374
01:01:25,758 --> 01:01:28,460
" tentang benda terbang tak dikenal. "

1375
01:01:28,493 --> 01:01:30,829
Direktur CIA, Laksamana Laksamana,

1376
01:01:30,863 --> 01:01:32,464
Roscoe Hillenkoetter.

1377
01:01:32,497 --> 01:01:34,967
Jadi, kita seperti tinggal di sebuah kapal Truman Show

1378
01:01:35,000 --> 01:01:37,936
Semua orang berpikir kita memiliki pers bebas, kita tidak.

1379
01:01:37,970 --> 01:01:39,738
Kami memiliki proses demokrasi,

1380
01:01:39,772 --> 01:01:44,442
di mana semua masalah sensitif semacam ini
akan ditangani secara legal, kami tidak.

1381
01:01:44,476 --> 01:01:47,645
Dan itu kita memiliki pendirian ilmiah yang tidak rusak,

1382
01:01:47,679 --> 01:01:50,048
yangmana tidak akan kita buktikan
dan yang akan kita buktikan

1383
01:01:50,082 --> 01:01:52,017
Struktur kerahasiaan

1384
01:01:52,050 --> 01:01:55,487
meluas ke arena
ilmiah dan akademis.

1385
01:01:55,520 --> 01:01:58,456
Dimana usaha yang disengaja
untuk menyebarkan disinformasi

1386
01:01:58,490 --> 01:02:00,525
telah berlangsung selama beberapa dekade.

1387
01:02:00,558 --> 01:02:02,427
Dari debunker profesional,

1388
01:02:02,460 --> 01:02:04,763
ke komite yang didanai CIA,

1389
01:02:04,797 --> 01:02:11,002
akademisi kami yang terpercaya, dan para ilmuwan
telah terlibat dalam kerahasiaan tersebut.

1390
01:02:12,504 --> 01:02:14,339
Banyak orang melihat sesuatu.

1391
01:02:14,372 --> 01:02:15,774
Dan banyak orang

1392
01:02:15,808 --> 01:02:17,709
melihat hal-hal yang sebenarnya tidak dapat mereka identifikasi,

1393
01:02:17,742 --> 01:02:20,212
tapi itu tidak berarti mereka... Ini seperti lompatan.

1394
01:02:20,245 --> 01:02:21,313
Saya percaya bahwa

1395
01:02:21,346 --> 01:02:24,349
orang melaporkan melihat hal-hal yang tidak dapat mereka identifikasi.

1396
01:02:24,382 --> 01:02:28,787
Tapi, saya, setelah menghabiskan 25 tahun saya tidak menemukan sedikit
pun bukti

1397
01:02:28,821 --> 01:02:31,589
bahwa kita memiliki pengunjung asing di langit kita.

1398
01:02:31,623 --> 01:02:35,027
Lihat, lihat, ini akan menjadi
penemuan terbesar dalam sejarah sains.

1399
01:02:35,060 --> 01:02:36,394
NASA tentu saja akan gembira.

1400
01:02:36,428 --> 01:02:38,396
Mereka akan pergi ke Kongres dan mendapatkan lebih banyak dana.

1401
01:02:38,430 --> 01:02:39,631
Mengapa ada orang...

1402
01:02:39,664 --> 01:02:42,434
Mari kita melakukan eksperimen pemikiran kecil ini, semuanya.

1403
01:02:42,467 --> 01:02:45,303
Apakah Anda akan melakukan ini
dengan baking soda dan cuka, Bill?

1404
01:02:45,337 --> 01:02:47,339
Pada tahun 1952,

1405
01:02:47,372 --> 01:02:48,773
proyek Buku Biru,

1406
01:02:48,807 --> 01:02:50,442
diluncurkan oleh Angkatan Udara AS

1407
01:02:50,475 --> 01:02:53,846
untuk menghilangkan ketakutan dari masyarakat terhadap aktivitas ET.

1408
01:02:54,346 --> 01:02:55,848
Dan untuk meyakinkan mereka

1409
01:02:55,881 --> 01:02:58,583
bahwa mereka melakukan segalanya
dengan kekuatan mereka

1410
01:02:58,616 --> 01:03:00,052
untuk melihat ini.

1411
01:03:00,953 --> 01:03:02,654
Saya di sini untuk membahas

1412
01:03:02,687 --> 01:03:05,958
yang disebut piring terbang

1413
01:03:05,991 --> 01:03:08,861
Kepentingan Air Force dalam masalah ini

1414
01:03:08,894 --> 01:03:14,632
berdasar pada perasaan kita yang berkewajiban untuk
mengidentifikasi,

1415
01:03:14,666 --> 01:03:16,568
dan menganalisa sebaik mungkin

1416
01:03:16,601 --> 01:03:18,270
apapun yang ada di udara

1417
01:03:18,303 --> 01:03:21,473
yang mungkin memiliki kemungkinan ancaman

1418
01:03:21,506 --> 01:03:23,608
atau mengancam ke Amerika Serikat.

1419
01:03:23,641 --> 01:03:25,610
Ada keputusan yang dibuat

1420
01:03:25,643 --> 01:03:29,581
dalam infrastruktur negara keamanan nasional.

1421
01:03:29,614 --> 01:03:35,320
Mereka mengejek, dan memberhentikan kasus yang mereka ketahui secara positif

1422
01:03:35,420 --> 01:03:41,393
adalah kasus penampakan asli UFO dan makhluk luar angkasa.

1423
01:03:41,426 --> 01:03:43,495
Itu sangat jelas.

1424
01:03:43,528 --> 01:03:44,829
Proyek Buku Biru

1425
01:03:44,863 --> 01:03:48,233
dikepalai oleh Dr. J. Allen Hynek,

1426
01:03:48,266 --> 01:03:52,137
seorang profesor fisika dan
astronomi di Ohio State University.

1427
01:03:52,170 --> 01:03:54,306
Dan Hynek akhirnya datang dengan bersih,

1428
01:03:54,339 --> 01:03:56,174
dan mengatakan bahwa kami berada di sana untuk menghilangkan beberapa kasus ini

1429
01:03:56,208 --> 01:03:58,276
tidak untuk mendapatkan kebenaran
dan memberitahu publik.

1430
01:03:58,310 --> 01:03:59,411
Dan aku tahu...

1431
01:03:59,444 --> 01:04:01,113
Euhh... pekerjaan yang mereka punya.

1432
01:04:01,146 --> 01:04:05,583
UUh, mereka telah diberi tahu untuk "Tidak menggairahkan publik."

1433
01:04:05,617 --> 01:04:08,987
Uh, "Jangan mengayunkan kapal."

1434
01:04:09,021 --> 01:04:11,856
Dan aku melihatnya di mataku sendiri bahwa terjadi ...

1435
01:04:11,890 --> 01:04:13,325
Kapanpun sebuah kasus terjadi

1436
01:04:13,358 --> 01:04:15,660
yang beberapa mereka
bisa jelaskan yang cukup ,

1437
01:04:15,693 --> 01:04:17,829
mereka membuat titik itu dan kemudian

1438
01:04:17,862 --> 01:04:19,197
membiarkan itu ke media.

1439
01:04:19,231 --> 01:04:22,534
Kasus yangmana sangat sulit untuk
dijelaskan, mereka akan

1440
01:04:22,567 --> 01:04:24,002
melompati pagar

1441
01:04:24,036 --> 01:04:26,604
untuk membuat media menjauh darinya.

1442
01:04:26,638 --> 01:04:28,173
Mereka memiliki pekerjaan yang harus dilakukan.

1443
01:04:28,206 --> 01:04:31,476
Agar masyarakat tidak bersemangat.

1444
01:04:31,509 --> 01:04:34,146
Namun, sudah ada persentase tertentu

1445
01:04:34,179 --> 01:04:36,915
dari volume laporan ini yang

1446
01:04:36,949 --> 01:04:40,218
kredibel

1447
01:04:40,252 --> 01:04:42,955
dari hal yang relatif luar biasa.

1448
01:04:44,222 --> 01:04:46,324
Ini adalah kelompok pengamatan

1449
01:04:46,358 --> 01:04:50,128
bahwa kita sekarang sedang berusaha untuk menyelesaikannya.

1450
01:04:50,162 --> 01:04:52,430
Sebagai tanggapan atas
Project Blue Book,

1451
01:04:52,464 --> 01:04:55,833
sebuah komite akademis dibentuk pada tahun 1953

1452
01:04:55,867 --> 01:04:57,735
yang disebut panel Robertson.

1453
01:04:57,769 --> 01:05:01,974
Terdiri dari beberapa fisikawan dan
astronom yang paling dihormati saat ini,

1454
01:05:02,007 --> 01:05:04,276
Panel Robertson ditugaskan
untuk menyediakan

1455
01:05:04,309 --> 01:05:07,512
analisis akademis yang adil dan independen

1456
01:05:07,545 --> 01:05:09,914
dari file kasus UFO.

1457
01:05:09,948 --> 01:05:12,917
Dan dalam dokumen ini
tertulis point blank,

1458
01:05:12,951 --> 01:05:15,988
bahwa orang-orang yang
berada di komite ini

1459
01:05:16,021 --> 01:05:18,590
sedang menjawab dan bekerja dengan CIA,

1460
01:05:18,623 --> 01:05:20,158
tapi itu tidak bisa diungkapkan.

1461
01:05:20,192 --> 01:05:25,763
Dan ini adalah ilmuwan terhormat di
lingkungan universitas akademis.

1462
01:05:25,797 --> 01:05:27,099
Dikatakan kosong.

1463
01:05:27,132 --> 01:05:29,601
Bila ada bukti yang sangat kuat,

1464
01:05:29,634 --> 01:05:30,935
kita perlu mengatur sesuatu

1465
01:05:30,969 --> 01:05:35,907
Kami melepaskan balon jenis tertentu, dan
memfilmkannya sehingga akan terlihat seperti itu,

1466
01:05:35,940 --> 01:05:37,742
untuk semacam menolak itu.

1467
01:05:37,775 --> 01:05:40,512
Dan kita perlu melibatkan para astronom

1468
01:05:40,545 --> 01:05:41,746
dan astronom amatir,

1469
01:05:41,779 --> 01:05:43,781
dan membuat situasi penampakan

1470
01:05:43,815 --> 01:05:45,217
dimana kita menunjukkan beberapa bukti,

1471
01:05:45,250 --> 01:05:47,485
dan kemudian menunjukkan kepada mereka bagaimana itu dipalsukan.

1472
01:05:47,519 --> 01:05:50,422
Maju cepat ke tahun 1968.

1473
01:05:50,455 --> 01:05:52,991
Komite Condon terbentuk.

1474
01:05:53,025 --> 01:05:55,093
Dipimpin oleh Dr. Edward Condon,

1475
01:05:55,127 --> 01:05:58,463
seorang profesor fisika di The University of Colorado.

1476
01:05:58,496 --> 01:06:02,167
Sekarang, seolah-olah, ini
adalah ilmuwan yang obyektif,

1477
01:06:02,200 --> 01:06:05,270
yang sedang memimpin sebuah komite,
terus terang,

1478
01:06:05,303 --> 01:06:06,904
"Karena saya seorang ilmuwan. "

1479
01:06:06,938 --> 01:06:09,541
Orang-orang ini adalah ilmuwan, kedua.

1480
01:06:09,574 --> 01:06:10,675
Mereka adalah manusia pertama.

1481
01:06:10,708 --> 01:06:13,611
Dan ia mengatakan, "Ini Tidak boleh
diijinkan untuk diketahui,

1482
01:06:13,645 --> 01:06:15,980
" bahwa Dr. Condon dkk

1483
01:06:16,014 --> 01:06:19,151
"benar-benar bekerja dengan CIA

1484
01:06:19,184 --> 01:06:23,155
"untuk perang psikologis dan faktor spin ini. "

1485
01:06:23,188 --> 01:06:26,491
aya menyimpulkan bahwa ini bukan studi objektif

1486
01:06:27,325 --> 01:06:33,098
Jadi, saya menulis sebuah surat kepada
Condon,dan dia begitu marah

1487
01:06:33,131 --> 01:06:35,767
pada saat itu, bahwa dia memanggil James S. McDonnell

1488
01:06:35,800 --> 01:06:40,138
yang pada waktu itu menjadi ketua perusahaan
penerbangan baru

1489
01:06:40,172 --> 01:06:43,241
Douglas dan Douglas McDonnell,

1490
01:06:43,275 --> 01:06:44,776
dan mencoba untuk
membuat saya dipecat.

1491
01:06:44,809 --> 01:06:46,444
Ini ada dalam dokumen ini.

1492
01:06:46,478 --> 01:06:49,447
Ini bukan kasus teoretis.

1493
01:06:49,481 --> 01:06:50,682
Inilah sebabnya saya bilang,

1494
01:06:50,715 --> 01:06:52,050
"Anda membentuk sebuah komite

1495
01:06:52,084 --> 01:06:53,685
" ketika Anda ingin membunuh sesuatu. "

1496
01:06:55,720 --> 01:06:57,255
" Saya harus mengakui

1497
01:06:57,289 --> 01:06:59,124
"bahwa ada penyebutan yang menguntungkan dari

1498
01:06:59,157 --> 01:07:01,159
" piring terbang oleh ilmuwan

1499
01:07:01,193 --> 01:07:03,261
"jumlahnya ekstrem

1500
01:07:03,295 --> 01:07:05,397
" dan tempat yang membuat pernyataan

1501
01:07:05,430 --> 01:07:08,733
"dalam bahaya ekskomunikasi
oleh teokrasi ilmiah."

1502
01:07:09,301 --> 01:07:12,504
Frank B. Salisbury, Ph.D.

1503
01:08:31,983 --> 01:08:34,020
Dan dari pertemuan pertama saya
mendapatkan dengan

1504
01:08:34,021 --> 01:08:35,820
Direktur Intelijen Pusat,

1505
01:08:35,853 --> 01:08:38,590
Saya tidak perlu meyakinkannya bahwa UFO itu nyata.

1506
01:08:38,623 --> 01:08:41,859
Maksud saya, sebenarnya saya
mengeluarkan semua bukti positif ini

1507
01:08:41,893 --> 01:08:43,728
bahwa Carl Sagan ingin melihatnya.

1508
01:08:43,761 --> 01:08:46,130
Dan dia berkata, "Saya sudah tahu ini sebenarnya.

1509
01:08:47,265 --> 01:08:52,670
" Tapi
saya ingin tahu mengapa saya, direktur CIA, James Woolsey,

1510
01:08:52,704 --> 01:08:56,208
dan Presiden Amerika Serikat, tidak
diberi tahu apa-apa tentang hal itu. "

1511
01:08:56,241 --> 01:09:01,145
"Mengapa"selalu merupakan pertanyaan tersulit
untuk diajukan, dan tidak ada yang bertanya tentang ini.

1512
01:09:01,179 --> 01:09:02,580
Dan saya mulai menjelaskan kepadanya

1513
01:09:02,614 --> 01:09:05,650
Apa sebenarnya ini, ini adalah pertanyaan teknologi yang besar.

1514
01:09:14,326 --> 01:09:19,197
Kami telah kehilangan seratus tahun evolusi di planet bumi.

1515
01:09:19,764 --> 01:09:22,267
Sebuah abad yang benar" hilang.

1516
01:09:22,300 --> 01:09:25,036
Kemajuan besar dibuat pada tahun 1920an

1517
01:09:25,069 --> 01:09:29,106
Nikola Tesla mengembangkan teknologi energi generasi

1518
01:09:29,140 --> 01:09:33,778
yang bisa menyalakan Bumi,
menarik energi bebas tanpa henti

1519
01:09:33,811 --> 01:09:38,115
dari apa yang disebut "ruang
kosong" di sekitar kita.

1520
01:09:38,149 --> 01:09:41,553
Jadi apa yang disebut "ruang kosong" tidak
benar-benar kosong sama sekali.

1521
01:09:41,586 --> 01:09:44,289
Ini sebenarnya penuh energi.

1522
01:09:44,322 --> 01:09:46,958
Jadi, bukannya seperti danau kosong yang sepi

1523
01:09:46,991 --> 01:09:48,293
itu lebih seperti buih di

1524
01:09:48,326 --> 01:09:49,794
dasar air terjun
atau semacamnya.

1525
01:09:49,827 --> 01:09:53,465
Jumlah energi dalam meter kubik ruang waktu

1526
01:09:53,498 --> 01:09:56,000
berjumlah 10 sampai kekuatan ke 26.

1527
01:09:56,033 --> 01:10:00,037
Jadi, 10 dengan 26 angka nol di
belakangnya joule per meter kubik.

1528
01:10:00,071 --> 01:10:02,274
Dan itu energi yang cukup

1529
01:10:02,307 --> 01:10:04,041
bahkan di secangkir kopi

1530
01:10:04,075 --> 01:10:06,110
untuk mendidihkan semua samudra di bumi

1531
01:10:06,143 --> 01:10:07,579
benar-benar bisa merubahnya menjadi uap.

1532
01:10:07,612 --> 01:10:10,348
Akronim dari, "Unidentified
Flying Object," UFO

1533
01:10:10,382 --> 01:10:12,950
adalah istilah yang sengaja disayangkan.

1534
01:10:12,984 --> 01:10:14,151
Dan apa sebenarnya itu

1535
01:10:14,185 --> 01:10:16,721
itu adalah energi alternatif dan sistem propulsi.

1536
01:10:16,754 --> 01:10:18,055
Mereka memiliki sepotong...

1537
01:10:18,089 --> 01:10:19,424
Mereka bilang itu Plexiglas,

1538
01:10:19,457 --> 01:10:21,659
sepotong persegi panjang Plexiglas

1539
01:10:21,693 --> 01:10:23,261
selama bertahun-tahun sebelum mereka tahu itu adalah

1540
01:10:23,295 --> 01:10:25,196
perangkat energi untuk pesawat UFO

1541
01:10:25,229 --> 01:10:27,532
Dan itu terhubung sedemikian rupa

1542
01:10:27,565 --> 01:10:32,870
bahwa perangkat ini bisa memberi daya
tontonan yang sangat kecil ke kota.

1543
01:10:32,904 --> 01:10:36,474
Daya telah ditentukan oleh
permintaannya.

1544
01:10:36,508 --> 01:10:38,643
Jadi masing-masing pesawat UFO memiliki salah satunya.

1545
01:10:38,676 --> 01:10:40,812
Implikasi dari energi bebas

1546
01:10:40,845 --> 01:10:43,881
jauh melampaui dari menjaga
lampu di rumah Anda,

1547
01:10:43,915 --> 01:10:47,419
atau menjalankan mobil Anda tanpa bensin.

1548
01:10:47,452 --> 01:10:49,954
Sebagian besar biaya untuk membuat sesuatu,

1549
01:10:49,987 --> 01:10:51,556
untuk menumbuhkan makanan,

1550
01:10:51,589 --> 01:10:54,225
untuk membangun gedung pencakar langit,

1551
01:10:54,258 --> 01:10:56,093
adalah energi yang digunakan untuk menambang

1552
01:10:56,127 --> 01:10:58,663
bahan baku keluar dari tanah.

1553
01:10:58,696 --> 01:11:01,999
Berlayar, proses, Berlayar lagi.

1554
01:11:02,033 --> 01:11:04,369
Mengemasi, dan lalu mengirimnya.

1555
01:11:05,069 --> 01:11:07,305
Sebuah kumpulan energi bebas

1556
01:11:07,339 --> 01:11:09,307
dimana biaya pembuatannya

1557
01:11:09,341 --> 01:11:11,609
dan pertanian bergerak menuju nol,

1558
01:11:12,276 --> 01:11:14,346
berarti kelimpahan tak berujung

1559
01:11:14,379 --> 01:11:16,914
untuk semua orang di Bumi.

1560
01:11:16,948 --> 01:11:17,949
Mereka sudah ada

1561
01:11:17,982 --> 01:11:19,717
Tidak seperti mereka
harus diciptakan.

1562
01:11:19,751 --> 01:11:23,187
Anda dan saya pembayar
pajak, dan sudah membayar,

1563
01:11:23,220 --> 01:11:24,422
triliunan dolar,

1564
01:11:24,456 --> 01:11:27,258
secara harfiah, dalam pendanaan
untuk anggaran apa yang disebut "super rahasia hitam"

1565
01:11:27,291 --> 01:11:29,226
untuk mengembangkan sistem ini.

1566
01:11:29,260 --> 01:11:34,332
Ini adalah masyarakat yang bisa
kita miliki seabad yang lalu.

1567
01:11:34,366 --> 01:11:35,900
Kita bisa menyingkirkan kabut asap,

1568
01:11:35,933 --> 01:11:37,201
kita bisa menyingkirkan polusi.

1569
01:11:37,234 --> 01:11:39,871
Anda bahkan tidak memerlukan
panel surya pada saat ini.

1570
01:11:39,904 --> 01:11:43,608
Kita bisa mengubah
transportasi di mikro kedua.

1571
01:11:43,641 --> 01:11:46,578
Cara kita membangun rumah
akan benar-benar berbeda.

1572
01:11:46,611 --> 01:11:49,547
Cara kita mengatur hidup
kita akan sangat berbeda.

1573
01:11:49,581 --> 01:11:51,383
Dan semua secara harfiah ratusan

1574
01:11:51,416 --> 01:11:53,685
dari triliunan dolar dalam aset

1575
01:11:53,718 --> 01:11:56,821
yang ada di batubara, gas alam, uranium,

1576
01:11:56,854 --> 01:12:00,358
tenaga nuklir, utilitas
umum, semuanya sudah usang.

1577
01:12:00,392 --> 01:12:01,893
Banyak orang akan mengatakan,

1578
01:12:01,926 --> 01:12:04,061
"Jadi, bukankah kerahasiaan itu sudah bagus?"

1579
01:12:04,095 --> 01:12:05,530
Saya akan bilang....

1580
01:12:05,563 --> 01:12:07,365
kita seharusnya tidak pernah keluar dengan mobil

1581
01:12:07,399 --> 01:12:10,968
karena kuda dan
manufaktur buggy pasti gulung tikar.

1582
01:12:11,002 --> 01:12:12,236
Atau keluar dengan komputer

1583
01:12:12,269 --> 01:12:14,972
karena orang dengan mesin ketik tidak akan maju dari kurva,

1584
01:12:15,006 --> 01:12:16,207
dan mereka keluar dari bisnis.

1585
01:12:16,240 --> 01:12:18,242
Saat kita keluar dan
kita melihat mobil kita,

1586
01:12:18,275 --> 01:12:19,644
kita melihat pesawat terbang kita,

1587
01:12:19,677 --> 01:12:22,647
kita sudah melihat
teknologi dinosaurus.

1588
01:12:22,680 --> 01:12:24,949
Ini menggelikan dimana kita sekarang.

1589
01:12:24,982 --> 01:12:28,953
Kita harus setidaknya seratus tahun lebih
maju dari tempat kita berada sekarang.

1590
01:12:28,986 --> 01:12:30,354
Dan masih ada file

1591
01:12:30,388 --> 01:12:32,223
pada masalah ini diklasifikasikan

1592
01:12:32,256 --> 01:12:34,459
Top rahasia, dari seratus tahun yang lalu

1593
01:12:34,492 --> 01:12:35,793
untuk alasan yang sama,

1594
01:12:35,827 --> 01:12:42,500
karena tatanan ekonomi makro dari
bahan bakar fosil, petrodolar,

1595
01:12:42,534 --> 01:12:46,538
dari segelintir elit
industri dan perusahaan

1596
01:12:46,571 --> 01:12:47,905
akan benar-benar berubah

1597
01:12:47,939 --> 01:12:50,442
Tapi orang-orang yang
benar-benar memanggil tembakan

1598
01:12:50,475 --> 01:12:53,745
dalam ekonomi global
multi triliun dolar,

1599
01:12:53,778 --> 01:12:55,379
mereka tidak ingin melihat itu terjadi.

1600
01:12:55,413 --> 01:12:58,349
Mereka tahu bahwa jika kekuatan itu,

1601
01:12:58,382 --> 01:13:01,118
Anda tahu, digambarkan ke rata-rata orang,

1602
01:13:01,152 --> 01:13:03,054
kita tidak membutuhkannya lagi.

1603
01:13:03,087 --> 01:13:04,622
Mereka tidak menginginkannya hari ini,

1604
01:13:04,656 --> 01:13:08,560
dan orang seperti JP Morgan dan yang lainnya kembali
ke 100 tahun lalu yang tidak menginginkannya.

1605
01:13:08,593 --> 01:13:11,328
Ketika mereka mengetahui bahwa Tesla telah meninggal
dunia

1606
01:13:11,362 --> 01:13:15,399
di hotel New Yorker, mereka masuk, mereka menemui

1607
01:13:15,433 --> 01:13:20,337
manajer hotel lalu membuka brankas, dan mereka
mengambil semua surat kabar Tesla.

1608
01:13:20,371 --> 01:13:23,808
Dan ini untuk direktur FBI
dari Departemen Pertahanan,

1609
01:13:23,841 --> 01:13:27,645
dalam perang darat mencoba untuk mendapatkan
informasi itu dan kemudian menguncinya.

1610
01:13:27,679 --> 01:13:29,447
Ini bukan dokumen yang diperebutkan.

1611
01:13:29,481 --> 01:13:31,483
Ini telah resmi dirilis.

1612
01:13:31,516 --> 01:13:34,151
Sebuah abad kelangkaan buatan

1613
01:13:34,185 --> 01:13:40,725
telah menghasilkan dunia yang tidak stabil,
tidak manusiawi, perang yang hancur

1614
01:13:40,758 --> 01:13:44,962
dimana kekuatan dan kekayaan telah ditransfer
dari sekian banyak

1615
01:13:44,996 --> 01:13:46,664
ke tangan yang sedikit.

1616
01:13:47,632 --> 01:13:49,734
Jika Anda mengambil itu,

1617
01:13:49,767 --> 01:13:52,804
Anda seperti akan bertemu dengan
ibu dari semua gergaji buzz

1618
01:13:52,837 --> 01:13:55,206
dalam hal negara keamanan nasional.

1619
01:13:55,239 --> 01:13:58,743
Beberapa terobosan di masa
lalu telah sengaja ditekan.

1620
01:13:58,776 --> 01:14:03,280
Ada 5,135, saya percaya itu adalah, hak paten,

1621
01:14:03,314 --> 01:14:08,553
yang telah disita di bawah
serangan keamanan nasional.

1622
01:14:08,586 --> 01:14:10,221
Sekarang ini hanyalah hak paten.

1623
01:14:10,254 --> 01:14:13,925
Dan inilah yang terjadi pada
banyak teknologi terobosan besar

1624
01:14:13,958 --> 01:14:17,762
seperti Stan Meyer, yang memiliki
mobil yang berjalan di atas air.

1625
01:14:17,795 --> 01:14:20,665
Seorang penemu lokal telah
menemukan jalan, mendengar ini,

1626
01:14:20,698 --> 01:14:23,034
untuk menggunakan air untuk menjalankan mobil anda.

1627
01:14:23,067 --> 01:14:26,303
Ini adalah terobosan besar yang tak
diragukan lagi membuat pengendara senang.

1628
01:14:26,337 --> 01:14:27,939
Dan seperti Ralph Robinson telah jelaskan

1629
01:14:27,972 --> 01:14:31,475
Pentagon juga menunjukkan
banyak minat dalam proyek ini.

1630
01:14:31,509 --> 01:14:35,212
OOrang lain tidak menyadari bahwa
Stan Meyer memiliki toiretto,

1631
01:14:35,246 --> 01:14:37,181
benda berbentuk donat

1632
01:14:37,214 --> 01:14:41,118
yang mengeluarkan energi berkali-kali lebih banyak
daripada yang harus Anda masukkan ke dalamnya

1633
01:14:41,152 --> 01:14:44,722
karena itu seperti mengetuk
ke titik nol,

1634
01:14:44,756 --> 01:14:46,658
medan energi vakum kuantum.

1635
01:14:46,691 --> 01:14:49,627
Itu memiliki kegemparan
keamanan nasional di atasnya

1636
01:14:49,661 --> 01:14:51,963
Bahkan sebelum dia mematenkannya.

1637
01:14:51,996 --> 01:14:54,766
Itu disita dan dimatikan..

1638
01:14:54,799 --> 01:14:57,735
Apa yang sebenarnya kita miliki
adalah ancaman bagi pendirian ilmiah.

1639
01:14:57,769 --> 01:15:00,905
Saya menganggap ini sebagai ancaman strategis
terbesar

1640
01:15:00,938 --> 01:15:02,807
untuk kelangsungan hidup Amerika Serikat,

1641
01:15:02,840 --> 01:15:04,942
dan sebenarnya peradaban itu sendiri.

1642
01:15:04,976 --> 01:15:07,244
Siapa yang akan menghentikan ini terjadi?

1643
01:15:07,278 --> 01:15:09,847
Presiden tidak tahu itu sedang terjadi.

1644
01:15:09,881 --> 01:15:11,583
Komite pengawasan kongres

1645
01:15:11,616 --> 01:15:13,551
tidak tahu apa yang sedang terjadi

1646
01:15:13,585 --> 01:15:15,553
Dan Anda memiliki orang-orang yang berada di

1647
01:15:15,587 --> 01:15:17,555
dalam keadaan keamanan nasional

1648
01:15:17,589 --> 01:15:18,990
yang pada dasarnya melakukan apa yang mereka inginkan.

1649
01:15:19,023 --> 01:15:21,192
Masalahnya, kebanyakan penemu ini berpikir

1650
01:15:21,225 --> 01:15:23,861
bahwa dunia akan menjadi jalan menuju pintu.

1651
01:15:23,895 --> 01:15:27,264
Sayangnya, Pembunuh Korporasi

1652
01:15:27,298 --> 01:15:30,134
mengarahkan jalan menuju
ke pintu mereka terlebih dahulu.

1653
01:15:30,167 --> 01:15:34,105
Tapi teknologi energi bebas hanya setengah dari persamaann

1654
01:15:34,138 --> 01:15:37,575
ketika sampai pada teknologi
Alien yang canggih.

1655
01:15:40,077 --> 01:15:42,814
Penelitian awal tentang
teknologi anti-gravitasi

1656
01:15:42,847 --> 01:15:44,882
mendapatkan momentum di tahun 1940an

1657
01:15:44,916 --> 01:15:47,833
yangmana Adolf Hitler menuangkan
sumber daya yang luar biasa

1658
01:15:47,834 --> 01:15:50,154
untuk mengembangkan senjata rahasianya.

1659
01:15:51,188 --> 01:15:54,391
Dengan apa yangdisebut Flying Bell

1660
01:15:54,425 --> 01:15:56,794
Begitu kita memperoleh teknologi ini,

1661
01:15:56,828 --> 01:15:58,596
mereka telah diperbesar dengan studi

1662
01:15:58,630 --> 01:16:01,465
dari pesawat luar angkasa yang diambil,

1663
01:16:01,498 --> 01:16:04,568
dan kami menciptakan armada kami sendiri

1664
01:16:04,602 --> 01:16:08,906
dari kendaraan yang disebut Alien Reproduction.

1665
01:16:08,940 --> 01:16:11,075
Di sinilah Lab Bell terlibat,

1666
01:16:11,108 --> 01:16:12,944
Di sinilah General Electric terlibat.

1667
01:16:12,977 --> 01:16:17,214
Di sinilah sejumlah
perusahaan teknologi tinggi

1668
01:16:17,248 --> 01:16:19,450
mendapatkan pengetahuan mereka

1669
01:16:19,483 --> 01:16:21,485
Lockheed Martin, Skunk Wonks,

1670
01:16:21,518 --> 01:16:25,289
dan EG&G, Raytheon, dan E-systems,

1671
01:16:25,322 --> 01:16:27,692
dan Mitre Corporation,

1672
01:16:27,725 --> 01:16:29,927
dan Booz Allen Hamilton,
dan seterusnya, dan seterusnya...

1673
01:16:29,961 --> 01:16:31,996
Saya mengenal banyak orang yang
bekerja dalam program ini.


1674
01:16:32,029 --> 01:16:35,599
"Kami memiliki barang-barang
yang terbang di gurun Nevada

1675
01:16:35,633 --> 01:16:38,135
" 50 tahun di luar apa
yang bisa Anda pahami.

1676
01:16:38,169 --> 01:16:40,437
"Jika Anda melihatnya di film
Star Wars atau Star Trek,

1677
01:16:40,471 --> 01:16:43,540
" Kami pernah ke sana, melakukan itu, atau
memutuskan bahwa itu tidak sebanding dengan usahanya. "

1678
01:16:43,574 --> 01:16:45,142
Jadi, itu datang dari Ben Rich.

1679
01:16:45,176 --> 01:16:49,180
Ben Rich, kepala Skunk Works
antara tahun 1975 dan 1991.

1680
01:16:49,213 --> 01:16:51,282
Ini adalah surat
asli dari Ben Rich

1681
01:16:51,315 --> 01:16:54,819
pada kop surat Perusahaan
Aeronautika Lockheed.

1682
01:16:54,852 --> 01:16:57,655
"Saya adalah orang percaya,
begitu juga Kelly Johnson. "

1683
01:16:57,689 --> 01:16:58,990
Dan di sini tertulis," Dear Ben,

1684
01:16:59,023 --> 01:17:02,660
"ada dua kategori, A.
UFO buatan manusia,

1685
01:17:02,694 --> 01:17:05,362
" B. UFO alien/ET. "

1686
01:17:05,396 --> 01:17:08,966
" Dear John, iya, saya orang
yang percaya di kedua kategori.

1687
01:17:09,000 --> 01:17:10,935
"Saya merasa semuanya mungkin.

1688
01:17:10,968 --> 01:17:14,672
" Banyak UFO buatan manusia milik kami
telah berpeluang tidak didanai

1689
01:17:14,706 --> 01:17:19,243
"Dalam kedua kategori, ada banyak kook dan
penipu, berhati-hatilah."

1690
01:17:19,276 --> 01:17:20,244
"Ben Rich."

1691
01:17:20,277 --> 01:17:21,779
" Kami sekarang memiliki teknologi

1692
01:17:21,813 --> 01:17:23,881
"untuk membawa ET pulang."

1693
01:17:23,915 --> 01:17:27,719
Ben Rich, CEO, Lockheed Skunk Works.

1694
01:17:27,752 --> 01:17:30,021
Ini sudah ditutup tutupi, tapi,

1695
01:17:30,054 --> 01:17:32,123
mungkin bukan karena alasan yang mungkin Anda pikirkan.

1696
01:17:32,156 --> 01:17:36,460
Dalam komunitas intelijen mereka memiliki sesuatu yang disebut...

1697
01:17:36,493 --> 01:17:38,662
"Ace in the hole technologies." "Ace di teknologi lubang."

1698
01:17:38,696 --> 01:17:41,232
Sangat rahasia mereka bahkan
ingin tidak membicarakannya.

1699
01:17:41,265 --> 01:17:43,134
12 November 1988

1700
01:17:43,167 --> 01:17:47,338
adalah pertunjukan anjing dan kuda poni mereka,
sebuah pameran militer rahasia

1701
01:17:47,371 --> 01:17:48,706
di pangkalan Norton Air Force.

1702
01:17:48,740 --> 01:17:51,776
Dan kemudian sering, sesi terpisah dari hanggar di balik tirai,

1703
01:17:51,809 --> 01:17:54,111
yang dibuka setelah
semua orang berkumpul,

1704
01:17:54,145 --> 01:17:57,381
dimana tiga dari yang disebut
Alien Reproduction Vehicles,

1705
01:17:57,414 --> 01:17:58,682
atau ARVs.

1706
01:17:58,716 --> 01:18:01,218
Pesawat itu sendiri melayang dari lantai

1707
01:18:01,252 --> 01:18:04,188
tanpa landing gear di bawahnya, tidak ada yang mendukungnya dari atas.

1708
01:18:04,221 --> 01:18:08,092
Untuk melihat sesuatu perjalanan
melintasi 12 mil dari wilayah udara

1709
01:18:08,125 --> 01:18:09,927
di bawah satu setengah detik,

1710
01:18:09,961 --> 01:18:11,963
make a couple of right angle turns, membuat beberapa manufer-manufer benar,

1711
01:18:11,996 --> 01:18:15,532
dan tidak membuat gelombang
kejut supersonik apapun,

1712
01:18:15,566 --> 01:18:16,968
dan tidak ada ledakan sonik,

1713
01:18:17,001 --> 01:18:19,003
yang telah saya saksikan secara
pribadi dalam beberapa kesempatan,

1714
01:18:19,036 --> 01:18:22,039
Maksud saya, itu hanya...
Ini mengubah keseluruhan perspektif Anda.

1715
01:18:22,073 --> 01:18:26,043
Ada beberapa orang yang sangat
baik seperti Sekretaris Forrestal,

1716
01:18:26,077 --> 01:18:28,512
dan lainnya yang ingin
membawa subjek keluar,

1717
01:18:28,545 --> 01:18:30,782
tapi dengan cara mereka membuat

1718
01:18:30,815 --> 01:18:32,683
kontak yang akan menjadi perdamaian

1719
01:18:32,716 --> 01:18:35,753
antara manusia dan peradaban itu/alien.

1720
01:18:35,787 --> 01:18:39,423
Tapi ada orang lain yang melihat tambang emas
besar

1721
01:18:39,857 --> 01:18:42,894
dari pihak militer dan pencatutan perang,

1722
01:18:42,927 --> 01:18:45,162
adan nilai perang psikologis.

1723
01:18:45,196 --> 01:18:47,899
Mandat mereka, ulangi, mandat mereka,

1724
01:18:47,932 --> 01:18:50,701
adalah untuk berbohong, menyangkal, dan menipu.

1725
01:18:50,734 --> 01:18:55,639
Ada orang yang sudah memiliki pengalaman dengan teknologi itu

1726
01:18:55,672 --> 01:18:57,842
tidak mampu
mengatasinya secara psikologis

1727
01:18:57,875 --> 01:19:00,677
karena hanya...
akan menentang kenyataan.

1728
01:19:00,711 --> 01:19:02,046
Dan dalam dokumen ini,

1729
01:19:02,079 --> 01:19:04,916
direktur CIA Walter Smith,

1730
01:19:04,949 --> 01:19:09,120
mengatakan, "Saya hari ini mengirimkan ke Dewan Keamanan Nasional

1731
01:19:09,153 --> 01:19:11,956
" sebuah proposal yang menyimpulkannya

1732
01:19:11,989 --> 01:19:13,424
"bahwasannya masalah terhubung dengan

1733
01:19:13,457 --> 01:19:14,792
" benda terbang tak dikenal (UFO)

1734
01:19:14,826 --> 01:19:18,963
"tampaknya memiliki terimplikasi untuk
menjadi perang psikologis.

1735
01:19:18,996 --> 01:19:21,899
"juga untuk intelijen
dan operasi.""

1736
01:19:21,933 --> 01:19:23,334
Tapi untuk mengambil langkah mundur

1737
01:19:23,367 --> 01:19:26,103
dari semua jargon
dan semua paranoia,

1738
01:19:26,137 --> 01:19:28,472
dan film Star Wars hanya dalam semenit,

1739
01:19:28,505 --> 01:19:33,777
dan menyadari bahwa itu sangat mudah
untuk membuat sebuah

1740
01:19:34,445 --> 01:19:35,847
operasi false flage,

1741
01:19:35,880 --> 01:19:38,082
Operasi bendera palsu

1742
01:19:38,115 --> 01:19:44,388
juga diketahu sebagai indikasi yang salah,
dan peringatan adalah taktik militer

1743
01:19:44,421 --> 01:19:47,825
di mana Anda menciptakan
ilusi ancaman

1744
01:19:47,859 --> 01:19:50,427
sering dengan menyerang diri sendiri

1745
01:19:50,461 --> 01:19:52,229
dan menyalahkan musuh yang diinginkan.

1746
01:19:52,930 --> 01:19:55,366
Hal ini terbukti sangat efektif

1747
01:19:55,399 --> 01:19:56,868
untuk menyatukan publik

1748
01:19:56,901 --> 01:20:00,004
sekitar ancaman yang dirasakan

1749
01:20:00,037 --> 01:20:03,007
Dan ini sebenarnya adalah
konsep yang terkenal

1750
01:20:03,040 --> 01:20:04,976
di kalangan intelijen militer.

1751
01:20:05,009 --> 01:20:08,045
Kami melakukan di Teluk
Tonkin di Vietnam,

1752
01:20:08,079 --> 01:20:11,815
dimana kita dibesar-besarkan jika
tidak sepenuhnya melakukan serangan

1753
01:20:11,849 --> 01:20:14,418
di kapal angkatan laut kita
jadi kita akan menyerbu

1754
01:20:14,451 --> 01:20:19,390
Presiden Johnson dan kongres menjadi
sangat memperluas konflik Vietnam

1755
01:20:19,423 --> 01:20:20,925
untuk keuntungan, tebak siapa,

1756
01:20:20,958 --> 01:20:23,861
industri kompleks militer
dan pencatut perang

1757
01:20:23,895 --> 01:20:27,932
Pejabat militer AS, misalnya,
telah merencanakan

1758
01:20:27,965 --> 01:20:32,036
sebuah proyek yang disebut operasi
North Woods pada tahun 1962

1759
01:20:32,069 --> 01:20:37,108
untuk mendandani pengungsi Kuba
dengan seragam militer Kuba

1760
01:20:37,141 --> 01:20:39,310
membuat mereka menyerang Teluk Guantanamo

1761
01:20:39,343 --> 01:20:43,747
sehingga mereka bisa membunuh personil
militer AS, menenggelamkan kapal militer AS,

1762
01:20:43,780 --> 01:20:46,918
dan meledakkan pusat perbelanjaan di Miami.

1763
01:20:46,951 --> 01:20:49,820
Penargetan, membunuh pengungsi dari Kuba

1764
01:20:49,853 --> 01:20:52,756
untuk membuat marah penduduk Amerika

1765
01:20:52,789 --> 01:20:55,726
sehingga mereka bisa menyerang dan menduduki Kuba.

1766
01:20:55,759 --> 01:20:59,763
Sungguh mengherankan bahwa ada orang yang
berani membuat rekomendasi seperti itu,

1767
01:20:59,796 --> 01:21:00,831
tapi mereka telah melakukannya

1768
01:21:00,864 --> 01:21:02,666
Lalu kamu bisa melihat Irak.

1769
01:21:02,699 --> 01:21:06,303
Menghalalkan segala macam informasi
palsu tentang senjata pemusnah massal

1770
01:21:06,337 --> 01:21:07,804
yang tidak dimiliki Saddam Hussein,

1771
01:21:07,838 --> 01:21:10,407
dan itu dikenal di kalangan
intelijen yang tidak dimilikinya.

1772
01:21:10,441 --> 01:21:12,709
Fraktur bahwa seluruh bagian dunia,

1773
01:21:12,743 --> 01:21:14,645
dan sekarang kita punya ISIS.

1774
01:21:14,678 --> 01:21:19,516
Jadi, kita harus menyadari
intrik, manipulasi

1775
01:21:19,550 --> 01:21:21,885
yang berlangsung di belakang layar

1776
01:21:21,919 --> 01:21:23,454
membiarkan kami sangat rentan.

1777
01:21:23,487 --> 01:21:25,289
Dan yang besar adalah yang ini

1778
01:21:25,322 --> 01:21:28,993
di mana mereka bisa mengatakan,
"Oh, ya, UFO itu nyata."

1779
01:21:29,660 --> 01:21:30,995
"Tapi tebak apa,

1780
01:21:31,028 --> 01:21:32,729
mereka adalah ancaman dan
kita perlu menyatukan dunia."

1781
01:21:32,763 --> 01:21:36,167
Seperti kata Will Smith di
Hari Kemerdekaan yang asli.

1782
01:21:36,200 --> 01:21:39,036
ada sesuatu yang ingin Anda tambahkan
pada briefing ini, Kapten Hiller?

1783
01:21:39,070 --> 01:21:41,072
Tidak, tuan. Saya hanya sedikit ingin bangun
di sana

1784
01:21:41,105 --> 01:21:43,040
dan membangunkan pantat pantat Alien, itu saja.

1785
01:21:45,176 --> 01:21:47,979
Upaya pada bagian elemen tertentu

1786
01:21:48,012 --> 01:21:54,119
dalam jenis struktur penguasa planet
kita untuk mencoba memanfaatkan

1787
01:21:54,218 --> 01:21:56,753
penemuan kecerdasan luar bumi

1788
01:21:56,787 --> 01:22:00,357
sebagai ancaman utama,
orang yang paling jahat lainnya

1789
01:22:00,391 --> 01:22:03,727
untuk membenarkan mimpi
keamanan negara nasional

1790
01:22:03,760 --> 01:22:07,331
mengunci dan meletakkan
di bawah kendali penuh

1791
01:22:07,364 --> 01:22:09,266
dari kelas penguasa otoriter

1792
01:22:09,300 --> 01:22:12,203
yang mengendalikan
planet dan sumber daya.

1793
01:22:12,236 --> 01:22:15,072
"Bangsa-bangsa di
dunia harus bersatu,

1794
01:22:15,106 --> 01:22:18,575
" untuk perang berikutnya yangmana akan
menjadi perang antarplanet.

1795
01:22:18,609 --> 01:22:21,478
"Bangsa-bangsa di Bumi suatu hari
nanti harus membuat front yang sama

1796
01:22:21,512 --> 01:22:24,015
" melawan serangan dari
orang-orang dari planet lain. "

1797
01:22:24,881 --> 01:22:26,550
Douglas Macarthur.

1798
01:22:27,484 --> 01:22:32,023
Dapatkah Anda menyadari bahwa kita, bahwa Anda dan saya, bahwa
kita semua?

1799
01:22:32,123 --> 01:22:36,027
sebenarnya telah memulai eksplorasi ke dunia lain?

1800
01:22:37,028 --> 01:22:39,496
Kami telah mengambil
langkah bersejarah pertama

1801
01:22:39,530 --> 01:22:41,265
ke tata surya kita.

1802
01:22:44,235 --> 01:22:46,103
Saya Wernher Von Braun

1803
01:22:47,138 --> 01:22:48,772
Wernher Von Braun

1804
01:22:48,805 --> 01:22:51,842
adalah salah satu ilmuwan teratas yang dibawa ke AS

1805
01:22:51,875 --> 01:22:57,547
dari Jerman setelah Perang Dunia II
sebagai bagian dari Operasi Paperclip.

1806
01:22:57,648 --> 01:22:59,950
Dia menemukan roket V II

1807
01:22:59,983 --> 01:23:01,285
untuk Adolf Hitler,

1808
01:23:01,318 --> 01:23:05,122
dan menjadi arsitek utama untuk roket Saturn V

1809
01:23:05,156 --> 01:23:08,259
untuk misi bulan Apollo NASA.

1810
01:23:08,292 --> 01:23:12,529
alam pengakuan kematiannya, Von Braun memperingatkan sebuah plot

1811
01:23:12,629 --> 01:23:15,499
untuk menarik operasi false flage utama

1812
01:23:15,532 --> 01:23:19,170
menggunakan kendaraan reproduksi
alien yang direkayasa ulang

1813
01:23:19,203 --> 01:23:20,937
untuk tahap invasi

1814
01:23:20,971 --> 01:23:22,773
dari luar angkasa

1815
01:23:22,806 --> 01:23:25,409
Saat Von Braun sedang sekarat

1816
01:23:25,442 --> 01:23:28,312
di depan saya,dimana hari pertama saya bertemu dengannya.

1817
01:23:28,345 --> 01:23:31,282
Dia membuat tabung
keluar dari sisinya,

1818
01:23:31,315 --> 01:23:32,583
dan dia sedang mengetuk meja

1819
01:23:32,616 --> 01:23:34,685
Memberitahu saya, "Anda akan datang ke Fairchild."

1820
01:23:34,718 --> 01:23:36,387
Saya adalah seorang guru sekolah.

1821
01:23:36,420 --> 01:23:38,255
"Anda akan datang ke Fairchild,

1822
01:23:38,289 --> 01:23:41,825
" dan Anda akan bertanggung jawab untuk menjaga senjata tetap berada di luar ruang. "

1823
01:23:41,858 --> 01:23:44,661
Strategi yang diajarkan Wernher Von Braun kepada saya adalah yang pertama:

1824
01:23:44,695 --> 01:23:46,430
Rusia adalah musuh yang melawannya.

1825
01:23:46,463 --> 01:23:48,299
kami akan membangun
senjata berbasis ruang.

1826
01:23:48,332 --> 01:23:50,301
Kemudian teroris akan diidentifikasi,

1827
01:23:50,334 --> 01:23:53,837
maka kami akan mengidentifikasi
orang gila dunia ketiga.

1828
01:23:53,870 --> 01:23:55,206
"Kartu terakhir,

1829
01:23:55,239 --> 01:24:00,043
adalah kartu alien dan semua itu."
"Dia bilang, itu bohong."

1830
01:24:00,344 --> 01:24:01,312
"Bohong."

1831
01:24:16,827 --> 01:24:18,129
Yes.

1832
01:24:21,532 --> 01:24:23,200
Um...

1833
01:24:23,234 --> 01:24:25,302
Itu cukup cla...
Itu cukup, hening...

1834
01:24:25,336 --> 01:24:27,238
Saya tidak berpikir saya harus membicarakannya.

1835
01:24:32,676 --> 01:24:34,311
Artinya, eh...

1836
01:24:34,345 --> 01:24:36,213
Ya, itu sangat sensitif.

1837
01:24:36,247 --> 01:24:38,182
Ya, itu sangat sensitif. Ya.

1838
01:24:38,215 --> 01:24:40,984
Kadang saya berpikir seberapa cepat

1839
01:24:41,017 --> 01:24:43,454
perbedaan kita di seluruh dunia

1840
01:24:43,487 --> 01:24:44,555
akan lenyap

1841
01:24:44,588 --> 01:24:47,191
jika kita menghadapi ancaman alien

1842
01:24:47,224 --> 01:24:49,460
dari luar dunia ini.

1843
01:24:53,930 --> 01:24:59,536
Nah, satu-satunya masalah dengan itu
adalah jika Anda melihat teknologi

1844
01:24:59,570 --> 01:25:02,739
yang mengizinkan perjalanan
antar bintang antarplanet,

1845
01:25:02,773 --> 01:25:06,743
ini seribu kali lebih maju
daripada bom hidrogen.

1846
01:25:06,777 --> 01:25:10,581
Yangmana, jika kita pernah memiliki
pertukaran besar senjata nuklir

1847
01:25:10,614 --> 01:25:13,884
akan meninggalkan sebagian besar
dari hidup kita di Bumi padam.

1848
01:25:13,917 --> 01:25:18,054
Oleh karena itu, bagaimana mungkin kita memiliki
konflik bersenjata?

1849
01:25:18,088 --> 01:25:20,157
dengan sistem planet lain

1850
01:25:20,191 --> 01:25:22,259
lebih dari satu nanodetik, dan bertahan?

1851
01:25:22,293 --> 01:25:24,195
Mereka tahu bahwa
kita tidak bisa.

1852
01:25:24,228 --> 01:25:27,398
Tapi itu adalah cara memanipulasi masyarakat

1853
01:25:27,431 --> 01:25:33,370
melalui manipulasi rasa takut,
jingoisme, nasionalisme palsu,

1854
01:25:33,404 --> 01:25:36,173
dan menciptakan momok di luar angkasa.

1855
01:25:38,809 --> 01:25:41,545
Apakah Anda terkejut saat
putri Anda didaftar?

1856
01:25:41,578 --> 01:25:42,679
tidak sama sekali

1857
01:25:42,713 --> 01:25:44,215
Dia adalah pemimpin terlahir.

1858
01:25:44,248 --> 01:25:47,651
Saya tahu saya telah menerima perintah
darinya sejak dia berusia lima tahun.

1859
01:25:47,684 --> 01:25:49,553
Jadi kamu tidak khawatir tentang dia?

1860
01:25:49,586 --> 01:25:51,222
Tentu saja, aku khawatir tentang dia.

1861
01:25:51,255 --> 01:25:54,625
Saya berjuang dalam perang di tahun '96, saya tahu
apa yang dapat dilakukan oleh hal-hal tersebut.

1862
01:25:54,658 --> 01:25:57,428
Tapi aku tahu apa
yang putriku mampu.

1863
01:25:57,461 --> 01:26:00,731
Dan aku tahu planet ini lebih aman
karena dia mempertahankannya.

1864
01:26:06,069 --> 01:26:07,438
Mereka bisa melakukannya.

1865
01:26:07,471 --> 01:26:09,172
Mereka pasti bisa melakukannya.

1866
01:26:09,206 --> 01:26:11,208
Saat ini mereka memiliki teknologi

1867
01:26:11,242 --> 01:26:13,410
untuk meniru bentuk, fit, dan

1868
01:26:13,444 --> 01:26:15,612
fungsi UFO luar angkasa

1869
01:26:15,646 --> 01:26:17,614
Mereka memiliki teknologi, mutlak.

1870
01:26:17,648 --> 01:26:20,183
Hal ini mulus dan Anda tidak
pernah bisa membedakannya.

1871
01:26:20,217 --> 01:26:23,520
Jika mereka memiliki invasi bendera palsu
mereka akan menggunakan salah satu dari ini.

1872
01:26:23,554 --> 01:26:25,188
Inilah bebatuan Hudson Valley.

1873
01:26:25,222 --> 01:26:27,157
Ini adalah 1982 sampai 1989.

1874
01:26:27,190 --> 01:26:30,527
Lebih dari 25.000 saksi mata
melaporkan pesawat ini.

1875
01:26:30,561 --> 01:26:33,930
Mereka bisa menggunakan piring, cerutu,

1876
01:26:33,964 --> 01:26:35,666
piramida, segitiga,

1877
01:26:35,699 --> 01:26:37,368
sebagai koalisi bersatu.

1878
01:26:37,401 --> 01:26:38,935
Dan begitulah cara mereka akan melakukannya.

1879
01:26:38,969 --> 01:26:42,973
Kita berbicara tentang 150 sampai
172 kaki di atas lebar sayap

1880
01:26:43,006 --> 01:26:47,110
yang merupakan sayap sayap
dari B-2 stealth bombber yang identik.

1881
01:26:47,143 --> 01:26:49,112
Jadi pertanyaan yang perlu kita tanyakan adalah,

1882
01:26:49,145 --> 01:26:54,050
berapa bagian dari uang $ 22,4 miliar yang
telah digunakan untuk program port B2 ini?

1883
01:26:54,084 --> 01:26:56,019
Ini adalah kerangka waktu yang sama.

1884
01:26:56,052 --> 01:26:57,954
Saat mereka berkuasa,

1885
01:26:57,988 --> 01:26:59,490
dan saat mereka mempercepat

1886
01:26:59,523 --> 01:27:01,725
terlihat seperti percikan
dari roda gerinda,

1887
01:27:01,758 --> 01:27:03,560
dan Anda tidak akan pernah tahu bedanya.

1888
01:27:03,594 --> 01:27:05,962
Jadi jika mereka ingin
membohongi soal invasi alien

1889
01:27:05,996 --> 01:27:10,301
mereka bisa melakukannya, dan mereka bisa
melakukannya dengan cara yang bisa dipercaya 100%.

1890
01:27:10,334 --> 01:27:13,103
Mereka mulai melakukan segala macam

1891
01:27:13,136 --> 01:27:15,406
perang psikologis

1892
01:27:15,439 --> 01:27:17,374
menghibur publik

1893
01:27:17,408 --> 01:27:20,277
dengan mengadakan acara hoax.

1894
01:27:20,311 --> 01:27:22,413
Seperti mutilasi ternak,

1895
01:27:22,446 --> 01:27:24,315
"Oh, itu adalah piring terbang yang melakukan itu."

1896
01:27:24,348 --> 01:27:26,817
Ini adalah program paramiliter
terselubung, manusia.

1897
01:27:26,850 --> 01:27:30,421
Jadi jika Anda ingin mulai
mengindoktrinasi orang

1898
01:27:30,454 --> 01:27:33,390
untuk percaya adanya "ancaman yang salah" dari luar angkasa

1899
01:27:33,424 --> 01:27:35,426
bahwa Wernher Von Braun memperingatkan kita tentangnya,

1900
01:27:35,459 --> 01:27:38,362
Anda akan memulai acara pementasan

1901
01:27:38,895 --> 01:27:41,064
yang terlihat seperi alien

1902
01:27:41,097 --> 01:27:43,033
tapi itu benar-benar buatan manusia

1903
01:27:43,066 --> 01:27:44,368
itu menakutkan

1904
01:27:44,401 --> 01:27:46,403
dan menakut-nakuti orang.

1905
01:27:46,437 --> 01:27:49,072
Pertemuan UFO dikategorikan menjadi empat kelompok.

1906
01:27:49,105 --> 01:27:50,874
pertemuan yang dekat dari jenis keempat

1907
01:27:50,907 --> 01:27:54,010
termasuk orang-orang yang mengaku telah
diculik oleh makhluk luar angkasa.

1908
01:27:54,044 --> 01:27:57,381
Jika Anda memiliki pertemuan yang dekat
dari jenis keempat dan Anda kembali,

1909
01:27:57,414 --> 01:27:59,015
kami sangat ingin mendengar dari anda

1910
01:27:59,049 --> 01:28:00,351
Masuk ke stage ke kiri,

1911
01:28:00,384 --> 01:28:03,620
nda mendapatkan perangkat anti-gravitasi semacam ini

1912
01:28:03,654 --> 01:28:06,022
dengan makhluk yang
terlihat seperti ET/Alien

1913
01:28:06,056 --> 01:28:08,725
itu sebenarnya buatan manusia sistem robot.

1914
01:28:08,759 --> 01:28:11,027
Mereka disebut bentuk
kehidupan terprogram.

1915
01:28:11,061 --> 01:28:13,397
Dan kemudian kamu memilih untuk melakukan

1916
01:28:13,430 --> 01:28:15,732
antarmuka dengan publik.

1917
01:28:15,766 --> 01:28:18,168
YA, KAmi melakukan itu

1918
01:28:18,201 --> 01:28:19,836
Ada kelompok khusus dari, uh, sayap intel ke-2 ke-76

1919
01:28:19,870 --> 01:28:25,842
Disana ada grup spesial dari intel ke 76 dan ke2

1920
01:28:25,876 --> 01:28:28,945
di Fort Belvoir yang
keluar dan melakukan itu.

1921
01:28:28,979 --> 01:28:30,781
Mereka memiliki ini

1922
01:28:32,383 --> 01:28:35,085
orang yang mungkin memiliki semacam cacat,

1923
01:28:36,520 --> 01:28:38,655
cacat anatomis yang

1924
01:28:40,056 --> 01:28:41,458
dibawa...
dan Dibeli

1925
01:28:41,492 --> 01:28:45,429
untuk menipu orang agar berpikir
bahwa mereka adalah alien, ya.

1926
01:28:45,462 --> 01:28:48,164
Saya tidak dapat memberikan
spesifikasi yang lain karena

1927
01:28:48,198 --> 01:28:49,833
program masih diklasifikasikan.

1928
01:28:49,866 --> 01:28:51,502
Dan mereka mungkin masih melakukannya.

1929
01:28:51,535 --> 01:28:53,570
Saya tidak akan ragu bahwa mereka masih melakukannya.

1930
01:28:53,604 --> 01:28:56,807
Jadi mereka telah memiliki perangkat perang psikologi ini

1931
01:28:56,840 --> 01:29:00,877
sudah tertanam dalam pikiran orang orang untuk ppercaya

1932
01:29:00,911 --> 01:29:03,447
sebuah extraterrestrial/alien...
Bukan pesawat rahasia

1933
01:29:03,480 --> 01:29:04,581
tapi pesawat alien

1934
01:29:04,615 --> 01:29:05,982
Jadi ketika mereka menarik ini

1935
01:29:06,016 --> 01:29:08,652
mereka sudah memiliki semuanya untuk beraksi

1936
01:29:08,685 --> 01:29:11,154
Warga sipil ini sampai di markas

1937
01:29:11,187 --> 01:29:12,956
dan masuk ke sesuatu.

1938
01:29:12,989 --> 01:29:15,358
Mereka melihat sesuatu yang
tidak seharusnya mereka lihat.

1939
01:29:15,392 --> 01:29:16,593
Dan kelompok ini keluar,

1940
01:29:16,627 --> 01:29:20,230
dan masuk ke rumah mereka, dan

1941
01:29:20,263 --> 01:29:21,998
Mereka Merasa Takut, dan

1942
01:29:22,833 --> 01:29:24,367
Ya, tepatn sekali...
1943
01:29:24,401 --> 01:29:28,705
Pemerintah akan menggunakan fenomena Alien


1944
01:29:28,739 --> 01:29:30,641
untuk menutupi program deepblack mereka.

1945
01:29:30,674 --> 01:29:33,644
Jadi, itulah pertarungan yang kita hadapi di sini.

1946
01:29:33,677 --> 01:29:37,180
Dan kemudian membuatnya melalui industri film,

1947
01:29:37,213 --> 01:29:38,582
dan UFO

1948
01:29:38,615 --> 01:29:40,984
memikat, dan internet, apa yang telah Anda...

1949
01:29:41,017 --> 01:29:44,220
Dan itu mulai menciptakan
momok ancaman.

1950
01:29:59,035 --> 01:30:01,137
Menjauh darinya, kau Jalang!

1951
01:30:03,507 --> 01:30:04,608
Maafkan saya, eh,

1952
01:30:04,641 --> 01:30:08,612
Apakah... apakah kamu dari Mars?

1953
01:30:33,403 --> 01:30:35,639
Fakta bahwa Anda dan saya masih

1954
01:30:35,672 --> 01:30:37,674
menghirup udara bebas dari Bumi

1955
01:30:37,708 --> 01:30:40,544
adalah kesaksian berlimpah untuk menahan diri mereka

1956
01:30:41,077 --> 01:30:42,378
dan non permusuhan.

1957
01:30:42,412 --> 01:30:43,614
Sekarang pertanyaannya adalah,

1958
01:30:43,647 --> 01:30:46,116
bagaimana peradaban ini melihat kita?

1959
01:30:46,149 --> 01:30:47,918
Apakah mereka memahami

1960
01:30:47,951 --> 01:30:50,487
peradaban manusia sebagai ancaman?

1961
01:30:50,521 --> 01:30:51,922
Dan jawabannya adalah, iya.

1962
01:30:55,125 --> 01:30:56,927
Karena saya percaya kita telah mencapai titik di mana

1963
01:30:56,960 --> 01:31:00,697
kita adalah ancaman tidak hanya terhadap
planet kita dan satu sama lain,

1964
01:31:00,731 --> 01:31:03,834
tapi kita juga mengembangkan
sistem senjata

1965
01:31:03,867 --> 01:31:06,102
yang berpotensi menjadi ancaman di luar angkasa.

1966
01:31:06,136 --> 01:31:09,339
Dan aku hanya berharap itu, eh,

1967
01:31:09,372 --> 01:31:11,207
tidak seperti film Independence Day

1968
01:31:11,241 --> 01:31:12,609
Ya, benar!

1969
01:31:12,643 --> 01:31:14,244
Itu, eh, kamu tahu...

1970
01:31:14,945 --> 01:31:15,779
Sebuah konflik

1971
01:31:15,812 --> 01:31:17,548
Nah, sekarang kita punya teman.

1972
01:31:17,581 --> 01:31:20,450
Ini mungkin satu-satunya cara untuk menyatukan
kita di dunia yang sangat terbagi ini.

1973
01:31:20,483 --> 01:31:22,452
Mereka ada di luar sana.
Kita sudah memiliki...

1974
01:31:22,485 --> 01:31:24,354
Pikirkan bagaimana semua perbedaan

1975
01:31:24,387 --> 01:31:28,191
di antara orang-orang di Bumi akan
tampak kecil jika kita merasa terancam

1976
01:31:28,224 --> 01:31:29,860
Oleh penjajah ruang angkasa

1977
01:31:29,893 --> 01:31:30,789
Itulah keseluruhan teori dari
Film Independence Day

1978
01:31:30,790 --> 01:31:31,094
Anda benar

1979
01:31:31,127 --> 01:31:34,097
Semua orang berkumpul dan
berbuat baik, dan, kamu tahu...

1980
01:31:34,130 --> 01:31:35,398
you know...

1981
01:31:35,431 --> 01:31:37,801
Anda dan Bill O'Reilly akan bersembunyi di sebuah bunker bersama.

1982
01:31:37,834 --> 01:31:38,935
Yeah.

1983
01:31:38,969 --> 01:31:41,872
Hal yang paling berbahaya terjadi di planet ini hari ini

1984
01:31:41,905 --> 01:31:43,106
bukan ISIS.

1985
01:31:43,139 --> 01:31:44,541
bukan Iraq

1986
01:31:44,575 --> 01:31:45,609
bukan Russia

1987
01:31:45,642 --> 01:31:46,743
Bukan China.

1988
01:31:46,777 --> 01:31:50,013
Ini adalah kelompok rahasia yang tidak terkontrol

1989
01:31:50,046 --> 01:31:52,583
yang tidak diawasi oleh orang-orang,

1990
01:31:52,616 --> 01:31:54,484
Kongres, atau Presiden

1991
01:31:54,517 --> 01:31:58,521
Yang telah mengembangkan teknologi ini dan menggunakannya
dengan ceroboh?

1992
01:31:58,555 --> 01:32:01,191
untuk melacak dan menargetkan kendaraan luar angkasa.

1993
01:32:01,224 --> 01:32:04,116
Hasil dari ini adalah bahwa
kita berada dalam krisis

1994
01:32:04,118 --> 01:32:06,430
itu tidak diakui, ironisnya.

1995
01:32:06,462 --> 01:32:08,064
Karena proyek ini tidak diakui.

1996
01:32:08,098 --> 01:32:10,433
Apa yang akan kamu lakukan?
Apakah Anda akan berbicara dengan anggota Kongres Anda?

1997
01:32:10,466 --> 01:32:11,534
Apakah anda menulis pesan untuk senator anda?

1998
01:32:11,568 --> 01:32:14,204
Apakah Anda berbaris di halaman Gedung Putih?

1999
01:32:14,237 --> 01:32:15,772
Apa gunanya itu?

2000
01:32:15,806 --> 01:32:19,042
jika orang yang menjalankan pemerintahan ini tidak memiliki akses terhadap program?

2001
01:32:19,075 --> 01:32:20,744
Mereka tidak dibersihkan untuk itu.
Jadi...

2002
01:32:20,777 --> 01:32:22,779
Itu bukan arah yang harus ditempuh.

2003
01:32:22,813 --> 01:32:25,281
Sebaiknya kita tidak salah tentang ini.

2004
01:32:25,315 --> 01:32:27,517
Karena ini bisa jadi ancaman

2005
01:32:27,550 --> 01:32:32,022
untuk semua kehidupan di Bumi
jika kita ceroboh dengan masalah ini.

2006
01:32:32,055 --> 01:32:37,728
Kita butuh petua yang bijaksana
yaitu manusia dalam menghadapi situasi ini.

2007
01:32:37,761 --> 01:32:40,864
Dan sosiopat yang mengendalikan
program tersebut

2008
01:32:40,897 --> 01:32:43,734
tidak bisa dibiarkan
berbicara untuk planet bumi.

2009
01:32:43,767 --> 01:32:45,135
Dan untuk kemanusiaan

2010
01:32:45,168 --> 01:32:46,870
Wresting power

2011
01:32:46,903 --> 01:32:50,974
dari tangan oligarki dan perusahaan yang berkuasa

2012
01:32:51,007 --> 01:32:53,844
ini akan membutuhkan sebuah revolusi

2013
01:33:15,131 --> 01:33:19,169
Salah satu peristiwa yang lebih penuh
harapan yang terjadi dalam dekade terakhir

2014
01:33:19,202 --> 01:33:21,972
adalah apa yang saya sebut
"Inisiatif Perancis".

2015
01:33:22,005 --> 01:33:26,242
Saya mendapat surat dari Kementerian
Pertahanan, dan ini adalah tanggal

2016
01:33:26,276 --> 01:33:29,012
16 Januari 2007.

2017
01:33:29,045 --> 01:33:30,113
Mendesak

2018
01:33:30,146 --> 01:33:33,283
Dan itu ditandatangani oleh Admiral Pierre Moran.

2019
01:33:33,316 --> 01:33:36,720
Dan dia bertugas memberikan
briefing tentang masalah ini

2020
01:33:36,753 --> 01:33:39,956
untuk kemudian Presiden dari
Republik Perancis,

2021
01:33:40,423 --> 01:33:41,491
Sarkozy.

2022
01:33:41,524 --> 01:33:46,730
Mereka mempelajari protokol untuk
melakukan kontak dengan peradaban ini

2023
01:33:46,763 --> 01:33:48,732
untuk hubungan yang damai

2024
01:33:48,765 --> 01:33:52,268
Jadi di sini Anda memiliki
negara besar, tenaga nuklir,

2025
01:33:52,302 --> 01:33:53,970
membuat komitmen untuk melakukan hal ini.

2026
01:33:54,004 --> 01:33:55,939
Dan akhirnya kita pergi ke Prancis

2027
01:33:55,972 --> 01:33:58,975
dan di bawah posse wajah acara publik

2028
01:33:59,009 --> 01:34:01,778
Laksamana dan asistennya ada di sana.

2029
01:34:01,812 --> 01:34:04,981
Dan kami melakukan protokol untuk kontak.

2030
01:34:05,015 --> 01:34:08,584
Dan mereka melacak Pesawat Alien datang dari atas

2031
01:34:08,618 --> 01:34:10,921
di 200.000 kilometer per jam.

2032
01:34:10,954 --> 01:34:13,824
Tapi apa yang ditunjukkannya adalah
bahwa pemerintah di seluruh dunia

2033
01:34:13,857 --> 01:34:16,426
sebenarnya bisa melakukan banyak hal jika mereka menginginkannya

2034
01:34:16,459 --> 01:34:19,796
untuk memecahkan cetakan dari kerahasiaan
dan melakukan sesuatu yang bermanfaat.

2035
01:34:19,830 --> 01:34:23,199
Dan ini adalah bukti bahwa itu
terjadi dengan negara besar.

2036
01:34:23,233 --> 01:34:27,303
Ini bisa dibilang merupakan dokumen UFO
yang paling penting dalam sejarah.

2037
01:34:27,337 --> 01:34:30,373
Ironisnya, saya tidak bisa
mengungkapkannya

2038
01:34:31,107 --> 01:34:32,208
untuk waktu yang cukup lama

2039
01:34:32,242 --> 01:34:35,879
sampai presiden sarkozy telah keluar dari kantor

2040
01:34:35,912 --> 01:34:38,982
dan orang-orang ini tidak membahayakan.

2041
01:34:40,917 --> 01:34:44,988
Ada undangan yang diperpanjang dari Vatikan

2042
01:34:45,021 --> 01:34:49,760
kepada sekitar 40 ilmuwan dunia
untuk datang ke Castel Gandolfo

2043
01:34:49,793 --> 01:34:53,429
di luar Roma dimana observatorium
pontifical berada.

2044
01:34:53,463 --> 01:34:57,233
Dan mereka menghabiskan seminggu
membriefing dengan level tertinggi

2045
01:34:57,267 --> 01:34:58,869
anggota Vatikan.

2046
01:34:58,902 --> 01:35:02,405
Mereka keluar dengan sebuah
pernyataan pers resmi.

2047
01:35:02,438 --> 01:35:07,643
Kehidupan extraterrestrial akan segera ditemukan
lebih cepat

2048
01:35:07,677 --> 01:35:10,480
dari yang telah diharapkan sebelumnya.

2049
01:35:10,513 --> 01:35:13,850
Dan untuk alasan ini, waktunya telah tiba

2050
01:35:13,884 --> 01:35:16,920
untuk awal diskusi yang sangat serius

2051
01:35:16,953 --> 01:35:20,223
tentang pertanyaan filosofis dan teologis

2052
01:35:20,256 --> 01:35:22,959
yang telah ditujukan untuk
keluarga manusia kita

2053
01:35:22,993 --> 01:35:26,129
dengan penemuan
kehidupan di luar bumi.

2054
01:35:26,162 --> 01:35:30,466
Ada peradaban yang perlu
kita komunikasikan.

2055
01:35:30,500 --> 01:35:34,971
Dan saya pikir kita telah mencapai titik itu dalam evolusi
kita sebagai umat manusia

2056
01:35:35,005 --> 01:35:37,140
dan kita perlu mengenali itu dan...

2057
01:35:37,173 --> 01:35:39,976
Hal yang mengganggu saya adalah bahwa AS

2058
01:35:40,010 --> 01:35:45,148
akan menjadi negara dunia ketiga di bidang itu jika kita tidak hati-hati.

2059
01:35:45,181 --> 01:35:50,053
Dengan memiliki semua kerahasiaan dan menolak
untuk membuat apapun jenis diplomatik

2060
01:35:50,086 --> 01:35:52,956
protokol seperti yang aku tahu bahwa kamu telah memanggilnya

2061
01:35:52,989 --> 01:35:55,258
dan saya percaya
dengan sangat kuat.

2062
01:35:55,291 --> 01:35:59,295
Peristiwa terbesar dalam
sejarah umat manusia adalah

2063
01:35:59,329 --> 01:36:02,098
penemuan bahwa kita tidak sendirian.

2064
01:36:02,132 --> 01:36:06,536
Tapi ada entitas hidup
lainnya, entitas cerdas,

2065
01:36:06,569 --> 01:36:10,373
di alam semesta ini atau alam semesta lainnya
dan bahwa kita tidak berada di sini sendirian.

2066
01:36:10,406 --> 01:36:13,476
Itu adalah penemuan besar yang sangat besar.

2067
01:36:13,509 --> 01:36:16,847
Saya pikir sudah lama sekali
untuk membuka ini ke publik.

2068
01:36:16,880 --> 01:36:20,884
Berikan informasi ini kepada kaum PEMUDA dunia
dan yang di negara ini.

2069
01:36:20,917 --> 01:36:23,119
Mereka ingin mendengarnya.
Mereka menginginkannya

2070
01:36:23,153 --> 01:36:24,220
Berikan ini pada mereka.

2071
01:36:24,254 --> 01:36:26,322
Jangan menyembunyikannya,jangan
berbohong, dan membuat cerita.

2072
01:36:26,356 --> 01:36:27,390
Mereka tidak bodoh.

2073
01:36:27,423 --> 01:36:30,326
Mereka bukan pria muda yang akan panik.

2074
01:36:30,360 --> 01:36:33,997
UFO sama nyatanya dengan pesawat
yang terbang di atas kepalamu.

2075
01:36:34,030 --> 01:36:37,267
Dan sekarang saatnya pemerintah Amerika Serikat

2076
01:36:37,300 --> 01:36:39,870
untuk memulai berterus terangtentang itu semua,

2077
01:36:39,903 --> 01:36:42,906
karena mereka militer yang sangat penting, dan...

2078
01:36:42,939 --> 01:36:45,842
Dan masalah ekonomi yang
harus diatasi, dan...

2079
01:36:45,876 --> 01:36:48,144
Bagaimana Anda bisa menjawab
pertanyaan yang, uh,

2080
01:36:48,178 --> 01:36:51,081
berhubungan dengan subjek
yang orang bahkan tidak...

2081
01:36:51,114 --> 01:36:53,649
Tidak akan mengakui bahwa itu ada.

2082
01:36:53,683 --> 01:36:58,421
Dan itu adalah sebuah misi untuk kita
sebagai generasi baby boomer

2083
01:36:58,454 --> 01:37:00,857
menyampaikannya kepada Anda

2084
01:37:00,891 --> 01:37:03,493
Kemanusiaan berada di persimpangan jalan.

2085
01:37:03,526 --> 01:37:09,399
Sebuah pilihan antara perang tak berujung, perang
di ruang angkasa, meningkatnya kemiskinan,

2086
01:37:09,933 --> 01:37:12,268
dan kerusakan lingkungan,

2087
01:37:12,302 --> 01:37:16,639
atau masa depan dimana kita menjelajahi bintang-bintang,

2088
01:37:16,672 --> 01:37:21,510
hidup dalam kedamaian satu sama
lain dan tetangga planet kita.

2089
01:37:22,879 --> 01:37:24,981
Teknologi ada disana

2090
01:37:25,015 --> 01:37:27,150
Solusi untuk Bumi sedang terdesak

2091
01:37:27,183 --> 01:37:29,953
dan masalah potensial
jangka panjang ada di sana.

2092
01:37:29,986 --> 01:37:32,855
Teknologi akan berubah

2093
01:37:32,889 --> 01:37:34,891
Sistem ekonomi makro.

2094
01:37:34,925 --> 01:37:38,394
Karena, Bayangkan sejenak,
Anda berada di rumah Anda

2095
01:37:38,428 --> 01:37:40,596
semua kebutuhan kekuatan Anda telah disediakan

2096
01:37:40,630 --> 01:37:44,134
dari salah satu sistem energi
vakum titik nol atau kuantum ini,

2097
01:37:44,167 --> 01:37:46,970
mobil Anda sedang berjalan, tidak perlu diisi Bensin

2098
01:37:47,003 --> 01:37:52,708
Anda kemudian bisa memiliki pertanian dan manufaktur lokal

2099
01:37:52,742 --> 01:37:55,745
yang memiliki biaya
sangat sedikit untuk itu.

2100
01:37:55,778 --> 01:37:57,380
Dan ini tidak hanya di AS,

2101
01:37:57,413 --> 01:37:59,149
tapi di negara yang belum berkembang,

2102
01:37:59,182 --> 01:38:01,317
disebut juga dunia ketiga atau negara berkembang.

2103
01:38:01,351 --> 01:38:04,820
Mereka akan melolmpat tepat melewati cerobong asap industri-industri

2104
01:38:04,854 --> 01:38:07,457
dan pergi ke teknologi tinggi, berteknologi tinggi yang nyata,

2105
01:38:07,490 --> 01:38:10,093
seperti mereka telah
melewatkan saluran telepon

2106
01:38:10,126 --> 01:38:11,461
dan pergi ke ponsel pintar.

2107
01:38:11,494 --> 01:38:13,997
Ini akan menjadi air pasang yang
akan mengangkat semua kapal.

2108
01:38:14,030 --> 01:38:16,766
Dunia akan semakin
saling berhubungan.

2109
01:38:16,799 --> 01:38:20,971
Namun di tingkat lokal,
benar-benar mandiri.

2110
01:38:21,004 --> 01:38:23,339
Setiap desa, setiap rumah.

2111
01:38:23,373 --> 01:38:27,277
Dan ini adalah sesuatu yang merupakan perubahan
terbesar secara ekonomi

2112
01:38:27,310 --> 01:38:28,979
dalam sejarah umat manusia.

2113
01:38:29,012 --> 01:38:30,280
ini adalah sebuah kacang untuk retak

2114
01:38:30,313 --> 01:38:32,282
Tapi saya berpikir bahwa jika Anda bisa melakukan itu,

2115
01:38:32,315 --> 01:38:34,384
Saya pikir orang akan berhenti

2116
01:38:34,417 --> 01:38:37,988
Melihat satu sama lain dengan tingkat
permusuhan tertentu, seperti,

2117
01:38:38,354 --> 01:38:39,622
Yang kita lakukan sekarang

2118
01:38:39,655 --> 01:38:42,392
Saya rasa itu agak norak tapi itu adalah masa depan yang cerah

2119
01:38:42,425 --> 01:38:47,430
yang mana saya lihat
kita semua bisa mencapainya jika ada beberapa hal yang bisa diubah.

2120
01:38:47,463 --> 01:38:50,400
Bayangkan perdagangan
antarplanet, seberapa menariknya?

2121
01:38:50,433 --> 01:38:52,368
Anda harus menyesuaikan
kosmologi Anda,

2122
01:38:52,402 --> 01:38:54,404
Anda harus menyesuaikan keseluruhan konsep

2123
01:38:54,437 --> 01:38:56,439
untuk berdebat tentang spesies yang berada di puncak

2124
01:38:56,472 --> 01:38:59,342
dari semua evolusi biologis di alam semesta.

2125
01:38:59,375 --> 01:39:01,877
Dan Anda juga harus mengubah-ubah penilaian Anda sehingga

2126
01:39:01,911 --> 01:39:06,382
Seluruh alam semesta telah diciptakan hanya
sebagai panggung dari drama

2127
01:39:06,416 --> 01:39:08,851
perkembangan manusia yang sedang berlangsung.

2128
01:39:08,884 --> 01:39:12,022
Saya pikir akan ada lebih banyak yang terjadi
di alam semesta daripada hanya itu.

2129
01:39:12,055 --> 01:39:14,590
Dan inilah mengapa sekarang saatnya bagi orang-orang

2130
01:39:14,624 --> 01:39:18,394
untuk memimpin seluruh akhir kerahasiaan
dan melakukan pengungkapan.

2131
01:39:20,096 --> 01:39:24,967
Seperti kita keluarga manusia
yang menghadapi kenyataan

2132
01:39:25,001 --> 01:39:31,742
kehidupan di luar bumi, mungkin
bermanfaat untuk direnungkan.

2133
01:39:32,675 --> 01:39:36,079
Apakah keraguan kita benar-benar
karena kurangnya bukti?

2134
01:39:37,113 --> 01:39:40,616
Atau hanya kurangnya imajinasi?

2135
01:40:09,245 --> 01:40:11,881
Ketika itu datang ke Area 51, dan...

2136
01:40:11,914 --> 01:40:14,250
Apakah pemerintah AS mengetahui alien

2137
01:40:14,284 --> 01:40:16,219
haruskah sekretaris Clinton menjadi seperti presiden?

2138
01:40:16,252 --> 01:40:18,188
Nah, saya sudah berbicara dengan
sekretaris tentang hal itu,

2139
01:40:18,221 --> 01:40:19,955
an apa yang dia katakan sekarang di depan umum,

2140
01:40:19,989 --> 01:40:23,659
adalah jika dia terpilih sebagai presiden dan dia masuk ke kantornya

2141
01:40:23,693 --> 01:40:29,065
dia akan meminta sebanyak mungkin catatan yang dimiliki oleh
pemerintah federal Amerika Serikat

2142
01:40:29,099 --> 01:40:30,500
untuk dideklasifikasi.

2143
01:40:30,533 --> 01:40:33,303
Dan saya pikir itu adalah
komitmen yang ingin dia jaga,

2144
01:40:33,336 --> 01:40:35,205
dan aku berniat untuk menahannya.

2145
01:40:35,238 --> 01:40:36,672
Sudahkah anda melihat
dokumen-dokumen ini?

2146
01:40:36,706 --> 01:40:38,741
Kau Kepala Staf Gedung Putih tahun lalu.

2147
01:40:38,774 --> 01:40:41,281
Anda tahu, Presiden Clinton meminta beberapa

2148
01:40:41,283 --> 01:40:43,614
informasi tentang beberapa hal ini,

2149
01:40:43,646 --> 01:40:49,719
dan khususnya beberapa informasi tentang apa yang terjadi di Area 51.

2150
01:40:49,752 --> 01:40:56,392
Tapi, saya pikir bahwa pemerintah AS bisa melakukan pekerjaan yang lebih baik

2151
01:40:56,426 --> 01:41:00,263
dalam menjawab pertanyaan-pertanyaan cukup sah yang orang memiliki

2152
01:41:00,296 --> 01:41:03,699
tentang apa yang terjadi dengan fenomena udara tak dikenal.

2153
01:41:03,733 --> 01:41:07,036
Dan mereka harus, Anda tahu ... orang Amerika dapat menangani kebenaran.

2154
01:41:07,069 --> 01:41:09,905
Jadi mereka hanya harus melakukan pencarian menyeluruh ...

2155
01:41:09,939 --> 01:41:13,243
Apa kebenarannya, apakah ada bukti kehidupan alien?

2156
01:41:13,276 --> 01:41:16,312
Kau tahu, itu bagi publik untuk menilai.

2157
01:41:16,346 --> 01:41:19,115
Mereka telah melihat semua bukti bahwa pemerintah ...

2158
01:41:19,149 --> 01:41:20,916
Apa pendapat Anda secara pribadi?

2159
01:41:20,950 --> 01:41:22,152
Apa yang saya pikirkan?

2160
01:41:22,185 --> 01:41:23,819
Saya pikir ada banyak planet-planet di luar sana.