1
00: 00: 01,000 --> 00: 00: 08,502


2
00: 00: 45,266 --> 00: 00: 48,502
Bisakah ... siapa pun dapat mendengar saya.

3
00: 00: 49,099 --> 00: 00: 51,464
Ini adalah Kekuatan Pertahanan Bumi.

4
00: 00: 51,665 --> 00: 00: 56,731
Apa ada seseorang..
Mendengarkan transmisi ini?

5
00: 00: 56,932 --> 00: 00: 59,467
Tolong merespon..

6
00: 00: 59,632 --> 00: 01: 02,669
Ini adalah Kekuatan Pertahanan Bumi.

7
00: 01: 03,299 --> 00: 01: 06,468
Seseorang, tolong jawab!

8
00: 01: 15,199 --> 00: 01: 18,268
Tidak ada jawaban.

9
00: 01: 18,965 --> 00: 01: 25,938
Yang kami dengar hanyalah angin horselaugh dan menakutkan.

10
00: 01: 26,332 --> 00: 01: 32,271
Mungkin kita adalah satu-satunya yang tersisa di Bumi.

11
00: 02: 04,632 --> 00: 02: 09,368
Tim U! Siap...? Pergi!

12
00: 02: 12,599 --> 00: 02: 16,902
Paksa gerbang! Buka! Berangkat!

13
00: 02: 23,265 --> 00: 02: 25,334
Memasuki distrik 6.

14
00: 02: 27,565 --> 00: 02: 30,300
Mari kita selesaikan.

15
00: 02: 30,432 --> 00: 02: 37,101
Sawa, tetap waspada.
- Kapten, pantainya jelas ...!

16
00: 02: 38,299 --> 00: 02: 41,101
Tujuan tercapai!

17
00: 02: 41,132 --> 00: 02: 42,233
Mendarat

18
00: 02: 53,499 --> 00: 02: 56,334
Kalian berdua, dapatkan apa yang ada di daftar oke?

19
00: 02: 56,365 --> 00: 02: 58,233
Saya tahu itu.

20
00: 02: 58,465 --> 00: 03: 00.231
Belanja dalam 5 menit!

21
00: 03: 00,232 --> 00: 03: 01,166
Baik!

22
00: 03: 05,532 --> 00: 03: 07,334
Satu kilometer lagi!

23
00: 03: 08,332 --> 00: 03: 10,199
980 m!

24
00: 03: 10,832 --> 00: 03: 12,466
960 m!

25
00: 03: 19,232 --> 00: 03: 22,134
16,5 cm ... 16,5 cm ...

26
00: 03: 23,065 --> 00: 03: 25,333
Astaga ... Tidak ada ukuran yang pas!

27
00: 03: 25,365 --> 00: 03: 27,298
Anak-anak tumbuh dengan sangat cepat

28
00: 03: 27,299 --> 00: 03: 30,001
Maomi sangat bodoh

29
00: 03: 30,532 --> 00: 03: 31,566
Oh tidak!

30
00: 03: 31,599 --> 00: 03: 35,671
Saya mengatur skala radar om dengan digit

31
00: 03: 36,599 --> 00: 03: 38,198
Itu disini!

32
00: 03: 38,199 --> 00: 03: 41,101
Girls, mundur! Sekarang!

33
00: 03: 41,132 --> 00: 03: 42,750
Cepatlah!

34
00: 03: 44,051 --> 00: 03: 47,105
Kami meminta maaf! Kami akan datang dan membayar nanti!

35
00: 03: 51,132 --> 00: 03: 53,634
Sangat menyesal...! Saya mengacaukan ...!

36
00: 03: 53,665 --> 00: 03: 55.200
Sudah terlambat!

37
00: 04: 18,132 --> 00: 04: 19,132
Kapten!

38
00: 04: 19,865 --> 00: 04: 22,398
Misato, di mana titik terdekatnya?

39
00: 04: 22,399 --> 00: 04: 24,667
Titik yang mana?

40
00: 04: 25,032 --> 00: 04: 25,999
7!

41
00: 04: 26.032 --> 00: 04: 27,166
Oke, ini 7

42
00: 04: 27,799 --> 00: 04: 29,867
Waktunya pertunjukkan!

43
00: 04: 30,599 --> 00: 04: 33,668
Tangkap aku jika kau bisa!

44
00: 04: 36,732 --> 00: 04: 38,233
Disini!

45
00: 04: 53,132 --> 00: 04: 54,099
Ups ...

46
00: 04: 55,700 --> 00: 04: 56,934
Hampir sampai

47
00: 05: 05,033 --> 00: 05: 05,766
Api!

48
00: 05: 14,966 --> 00: 05: 16,067
Tangkapan bagus!

49
00: 05: 16,099 --> 00: 05: 17,200
Kamu hebat!

50
00: 05: 17,299 --> 00: 05: 18,166
Luar biasa!

51
00: 05: 18,167 --> 00: 05: 20,934
Pikiran langkahmu!

52
00: 05: 34,466 --> 00: 05: 35,533
Sial!

53
00: 06: 13,866 --> 00: 06: 15,133
Raksasa...?!

54
00: 07: 03,866 --> 00: 07: 04,833
Kapten!

55
00: 07: 04,866 --> 00: 07: 08,002
Misato! Apakah kamu baik-baik saja?!

56
00: 07: 08.003 --> 00: 07: 09.074
Ya.

57
00: 07: 09,099 --> 00: 07: 13,002
Mungkinkah itu ... Raksasa ...

58
00: 07: 18,599 --> 00: 07: 21,668
di sisi kami! Luar biasa!

59
00: 07: 26,499 --> 00: 07: 28,665
Ketika dunia akan berakhir,

60
00: 07: 29,966 --> 00: 07: 33,804
Tiga pahlawan muncul di depan kita ..

61
00: 08: 00,500 --> 00: 08: 05.800
--Ultraman Saga--

62
00: 08: 15,074 --> 00: 08: 16,208
<i> Zero .. </ i>

63
00: 08: 16,608 --> 00: 08: 18,207
<i> Bisakah kamu mendengarku, Zero! </ i>

64
00: 08: 19,008 --> 00: 08: 19,975
Kamu siapa?

65
00: 08: 20,176 --> 00: 08: 21,573
<i> Aku butuh bantuanmu! </ i>

66
00: 08: 22,074 --> 00: 08: 26,413
Siapapun kamu, aku ada pertandingan di sini!

67
00: 08: 38,308 --> 00: 08: 40,509
<i> Nol! Nol! </ I>

68
00: 08: 40,608 --> 00: 08: 42,577
Identifikasi dirimu sendiri!

69
00: 08: 46,008 --> 00: 08: 48,006
<i> Dunia akan binasa .. </ i>

70
00: 08: 48,074 --> 00: 08: 51,445
Dunia macam apa .. dan siapa kamu?

71
00: 08: 56,108 --> 00: 08: 59.207
<i> Semua yang hidup di planet ini akan segera dikonsumsi oleh ... </ i>

72
00: 08: 59,208 --> 00: 09: 03,045
<i> Entitas jahat ... Tidak banyak waktu tersisa </ i>

73
00: 09: 03,774 --> 00: 09: 06,374
<i> Cepat pergi ke Bumi, Zero! </ i>

74
00: 09: 08,475 --> 00: 09: 09,975
Bumi?!

75
00: 09: 11,275 --> 00: 09: 16,014
Suara itu ... berasal dari alam semesta yang berbeda ..

76
00: 09: 22,608 --> 00: 09: 26.013
Baiklah, aku akan pergi untuk memeriksa Bumi

77
00: 09: 49,475 --> 00: 09: 51,643
Apa yang terjadi? Tujuh.

78
00: 09: 53,474 --> 00: 09: 55,476
Saat ini, Zero melakukan perjalanan melalui ruang waktu.

79
00: 09: 55,908 --> 00: 09: 57,558
Melalui ruang waktu?

80
00: 09: 57,659 --> 00: 09: 59,576
Kenapa, kan?

81
00: 10: 07.075 --> 00: 10: 11,145
Mungkin terkait dengan disk misteri itu.

82
00: 10: 11,174 --> 00: 10: 18,180
Disk misteri yang muncul di alam semesta yang berbeda, menyambar monster.

83
00: 10: 18,200 --> 00: 10: 24,046
Beberapa monster telah diambil dari kuburan monster.

84
00: 10: 24,075 --> 00: 10: 27,140
Niatnya masih belum diketahui

85
00: 10: 27,441 --> 00: 10: 31,512
Tapi pasti merencanakan sesuatu yang menyeramkan.

86
00: 10: 32,141 --> 00: 10: 33,609
Kami harus menghentikannya

87
00: 10: 33,641 --> 00: 10: 40,681
Tapi ... kita tidak bisa mengawasi semua dunia paralel

88
00: 10: 41,975 --> 00: 10: 44,643
Apa yang harus kita lakukan?

89
00: 10: 48,014 --> 00: 10: 52,194
Nol seharusnya ...

90
00: 11: 09,138 --> 00: 11: 12,999
Saya, TPC General Hibiki.

91
00: 11: 14,400 --> 00: 11: 19,377
Hari ini, adalah ulang tahun ke 15 dari pengorbanan Asuka yang terakhir.

92
00: 11: 19,378 --> 00: 11: 24,675
Tata surya terancam oleh bentuk kehidupan yang tidak diketahui.

93
00: 11: 25,676 --> 00: 11: 29,309
Namun, satu orang dengan berani menghadapi kekuatan jahat

94
00: 11: 30,310 --> 00: 11: 34,292
Shin Asuka! Ultraman Dyna!

95
00: 11: 35,308 --> 00: 11: 40,176
Dia mengorbankan dirinya untuk menyelamatkan semua nyawa

96
00: 11: 40,205 --> 00: 11: 46,077
Semua manusia ... mari kita menghormati keberaniannya hari ini

97
00: 11: 46,088 --> 00: 11: 50,775
Tidak semua ... tidak semua kehidupan, kan?

98
00: 11: 51,238 --> 00: 11: 51,972
Siapa dia?

99
00: 11: 52,205 --> 00: 11: 54,874
Seorang pemula ... Nozomu Taiga

100
00: 11: 55,338 --> 00: 11: 57,306
Dunia sedang berkembang

101
00: 11: 57,338 --> 00: 12: 00,842
Kita harus melihat ke depan, bukan ke belakang!

102
00: 12: 02,738 --> 00: 12: 03,772
Jadi!

103
00: 12: 05,671 --> 00: 12: 08,974
Fi ... fi..fi..finish! woooo!

104
00: 12: 09,201 --> 00: 12: 10,272
Apa itu karakter?

105
00: 12: 10,305 --> 00: 12: 12,307
Ya pak ... tapi dia baik-baik saja

106
00: 12: 20,171 --> 00: 12: 22,272
Waspada intruser!

107
00: 12: 22,279 --> 00: 12: 24,471
Apa yang terjadi?
- Mengunggah gambar

108
00: 12: 26,238 --> 00: 12: 27,272
SPHIA ...

109
00: 12: 27,638 --> 00: 12: 30,140
Apa? Beberapa selamat?

110
00: 12: 46,338 --> 00: 12: 49,809
Tidak sah diambil dari hanggar, Kapten!

111
00: 13: 19,238 --> 00: 13: 21,003
Dia baik..

112
00: 13: 21,004 --> 00: 13: 23,707
Sama seperti .. Taktik Asuka

113
00: 13: 24,638 --> 00: 13: 25,806
Siapa yang menerbangkannya?

114
00: 13: 26,204 --> 00: 13: 31,340
Taiga, paling penting untuk kembali hidup.

115
00: 13: 31,371 --> 00: 13: 32,972
Roger, Kapten!

116
00: 13: 38,605 --> 00: 13: 43,344
Tahap 1, selesai! Sekarang, lanjut ke tahap berikutnya!

117
00: 14: 08,371 --> 00: 14: 09,903
EAGLE GUTS hilang!

118
00: 14: 09,971 --> 00: 14: 11,900
Ke dimensi yang berbeda ?!

119
00: 14: 11,938 --> 00: 14: 14,406
Apa? Apa yang terjadi pada Taiga?

120
00: 14: 14,438 --> 00: 14: 17,640
Taiga? ... Taiga!

121
00: 14: 39,029 --> 00: 14: 43,799
Kenapa ... kenapa tidak ada manusia?

122
00: 14: 44,529 --> 00: 14: 49,533
Apa yang terjadi pada planet Bumi ini ?!

123
00: 14: 54,129 --> 00: 14: 57,732
Saya melihat, Anda berada di belakang ini!

124
00: 14: 57,762 --> 00: 14: 59,364
Apa yang telah kau lakukan?

125
00: 15: 06,496 --> 00: 15: 07,726
Apa?

126
00: 15: 10,127 --> 00: 15: 11,633
Haus darah, hah ?!

127
00: 15: 18,162 --> 00: 15: 21,898
Hah? dimana ini?

128
00: 15: 30,162 --> 00: 15: 32,197
U ... Ultraman?

129
00: 15: 47,729 --> 00: 15: 49,098
Saya belum selesai!

130
00: 15: 59,095 --> 00: 16: 03,933
Tunjukkan apa yang kamu punya, Ultraman.

131
00: 16: 23,329 --> 00: 16: 24,563
Apa?!

132
00: 16: 24,995 --> 00: 16: 26,996
Tidak..tidak menunggu!

133
00: 16: 49,895 --> 00: 16: 52,897
Dia sangat sembrono.

134
00: 17: 02,762 --> 00: 17: 05,197
Apakah saya sudah selesai?

135
00: 17: 06,929 --> 00: 17: 10,564
Apakah saya? Apakah saya mati?

136
00: 17: 43,462 --> 00: 17: 46,800
Bagus, kamu baik-baik saja ..

137
00: 17: 52,262 --> 00: 17: 53,800
Oh terima kasih.

138
00: 17: 54,112 --> 00: 17: 56,217
Aku Taiga, senang bertemu denganmu.

139
00: 17: 56,312 --> 00: 17: 58,717
Hah, kapan aku mendapatkan ini?

140
00: 17: 59,212 --> 00: 18: 01,681
<i> Itu bukti bahwa kamu dan aku adalah satu. </ i>

141
00: 18: 02,412 --> 00: 18: 08,418
Apakah kamu dengar itu?
Ah .. itu hanya di kepalaku.

142
00: 18: 08,446 --> 00: 18: 09,647
<i> Dengar, Taiga! </ i>

143
00: 18: 09,905 --> 00: 18: 12,882
Saya Zero, Ultraman Zero.

144
00: 18: 14,193 --> 00: 18: 16,514
U..Ultraman?

145
00: 18: 17,505 --> 00: 18: 21,049
<i> Keberanianmu dalam menyelamatkan bocah itu membuatku terkesan. </ i>

146
00: 18: 21,146 --> 00: 18: 23,648
Kami akan bekerja sebagai salah satu dari sekarang.

147
00: 18: 23,846 --> 00: 18: 24,846
Keluar!

148
00: 18: 24,879 --> 00: 18: 27,115
Tentu .. keluar?! .. apa?

149
00: 18: 27,146 --> 00: 18: 31,750
Saya tidak pernah setuju! Saya tidak membutuhkan kekuatan Ultraman!

150
00: 18: 31,846 --> 00: 18: 34,314
Dan sekarang keluar dari saya!

151
00: 18: 34,346 --> 00: 18: 38,183
Tidak, tidak mungkin! Anda akan mati jika bukan untuk saya ...

152
00: 18: 38,233 --> 00: 18: 39,514
Yakin! Terima kasih

153
00: 18: 39,515 --> 00: 18: 42,551
Tapi keluar! ... Keluar!

154
00: 18: 49,813 --> 00: 18: 51,581
M..monster?

155
00: 18: 51,612 --> 00: 18: 52,946
<i> Taiga! </ i>

156
00: 18: 53,980 --> 00: 18: 56,850
<i> Pakai ini dan jadilah aku! </ i>

157
00: 18: 57,880 --> 00: 19: 00,050
<i> Bertarunglah denganku! </ i>

158
00: 19: 01,213 --> 00: 19: 02,013
Tidak mungkin?!

159
00: 19: 05,013 --> 00: 19: 08,049
<i> Jangan lari! Ganti dengan saya! </ I>

160
00: 19: 08,050 --> 00: 19: 12,988
Diam! Saya tidak akan pernah menjadi Ultraman!

161
00: 19: 13,089 --> 00: 19: 13,889
<i> Ya? </ i>

162
00: 19: 25,813 --> 00: 19: 28,783
Oh oh! ohh..my..noo ...!

163
00: 19: 42,646 --> 00: 19: 44,782
Tunggu, berhenti!

164
00: 19: 50,946 --> 00: 19: 55,885
Apa yang ... Lihatlah keseimbanganku yang luar biasa!
Apa yang terjadi padaku?

165
00: 19: 55,890 --> 00: 19: 57,791
<i> Hentikan itu! Taiga! </ I>

166
00: 19: 58,280 --> 00: 20: 01,783
<i> Aku di dalam dirimu. Ini sepotong kue. </ I>

167
00: 20: 01,813 --> 00: 20: 03,849
Hah? itu sebabnya!

168
00: 20: 10,113 --> 00: 20: 11,913
<i> Lihat? </ i>

169
00: 20: 24,913 --> 00: 20: 28,452
<i> Cosmos! Dia menjawab panggilan juga? </ I>

170
00: 21: 15,179 --> 00: 21: 17,983
Keren! Serang sekarang! Dan habisi dia!

171
00: 21: 37,180 --> 00: 21: 42,621
Hah? Dia menjinakkan monster itu? Dia menenangkannya?

172
00: 21: 55,813 --> 00: 21: 57,250
H..hey ... tunggu!

173
00: 22: 01,880 --> 00: 22: 05,751
Kamu luar biasa tapi siapa kamu?

174
00: 22: 07,613 --> 00: 22: 09,682
Saya Musashi Haruno.

175
00: 22: 10,179 --> 00: 22: 14,116
Mengapa monster itu tiba-tiba menjadi jinak?

176
00: 22: 14,546 --> 00: 22: 19,350
Selain itu, kenapa kamu meninggalkan monster itu, kamu Ultraman?

177
00: 22: 19,516 --> 00: 22: 21,615
Monster itu .. hanya bersemangat,

178
00: 22: 21,817 --> 00: 22: 25,487
Tidak perlu menghancurkannya. Kamu baik-baik saja?

179
00: 22: 25,683 --> 00: 22: 30,180
Itu baru ...
Apa .. jika itu menyerang lagi?

180
00: 22: 30,181 --> 00: 22: 34,161
Lalu ... aku akan menenangkannya lagi.

181
00: 22: 36,446 --> 00: 22: 41,649
<i> Aku mengerti, prajurit yang berbelas kasihan, Cosmos. Sama seperti gosip itu. </ I>

182
00: 22: 42,013 --> 00: 22: 43,348
Kosmos...

183
00: 22: 43,446 --> 00: 22: 47,515
Anda memiliki Ultraman di dalam diri Anda juga?

184
00: 22: 47,546 --> 00: 22: 50,552
Hah? kamu bisa mendengarnya?

185
00: 22: 51,113 --> 00: 22: 54,647
Hah? Apa ini sekarang?

186
00: 23: 00,013 --> 00: 23: 01,647
Takeru!

187
00: 23: 02,713 --> 00: 23: 04,649
Itu dia, Takeru!

188
00: 23: 05,346 --> 00: 23: 08,115
Ohh ... teman wanitamu?

189
00: 23: 08,813 --> 00: 23: 11,782
Yang mana dari Anda adalah Ultraman Biru?

190
00: 23: 11,813 --> 00: 23: 13,581
Hah? ohh ... itu dia ...

191
00: 23: 14,079 --> 00: 23: 14,846
Huh apa?

192
00: 23: 14,946 --> 00: 23: 17,115
Kalau begitu, sampai jumpa gals!

193
00: 23: 17,146 --> 00: 23: 18,681
Hh..hey tunggu ...

194
00: 23: 25,736 --> 00: 23: 28,272
Pasukan Pertahanan Bumi?

195
00: 23: 29,269 --> 00: 23: 35,209
Ya, kami Tim U .. Kami melindungi mereka di sini.

196
00: 23: 40,103 --> 00: 23: 41,272
Itu Asuka!

197
00: 23: 41,303 --> 00: 23: 41,903
Hah?

198
00: 23: 41,970 --> 00: 23: 44,004
Asuka!

199
00: 23: 44,036 --> 00: 23: 44,870
Oh

200
00: 23: 44,903 --> 00: 23: 46,371
Dia bukan Asuka!

201
00: 23: 46,469 --> 00: 23: 49,171
Anna, siapa mereka?

202
00: 23: 49,303 --> 00: 23: 51,239
Dari mana asal mereka?

203
00: 23: 52,403 --> 00: 23: 53,303
Dia tamu kita!

204
00: 23: 53,436 --> 00: 23: 54,603
Keren!

205
00: 23: 54,636 --> 00: 23: 56,171
Saya akan memberi Anda tur!

206
00: 23: 56,669 --> 00: 23: 58,037
Kamu akan tinggal di sini?

207
00: 23: 58,136 --> 00: 23: 59,837
Apakah kamu lapar?

208
00: 23: 59,869 --> 00: 24: 01,403
Mu ... Musashi!

209
00: 24: 01,436 --> 00: 24: 04,272
Ketua, siapa orang-orang ini?

210
00: 24: 04,469 --> 00: 24: 06,237
Disini! Cepatlah!

211
00: 24: 07,240 --> 00: 24: 08,742
Ss ... memperlambat anak-anak, membawaku ke mana?

212
00: 24: 09,069 --> 00: 24: 10,036
Hangar!

213
00: 24: 10,903 --> 00: 24: 12,204
Itu Nonko!

214
00: 24: 13,003 --> 00: 24: 14,468
Itu Maomi!

215
00: 24: 15,069 --> 00: 24: 18,372
Suster mekanik dari Tim U.

216
00: 24: 18,803 --> 00: 24: 21,206
Takeru! Di mana kamu selama tiga hari?

217
00: 24: 21,207 --> 00: 24: 23,795
Kami khawatir sakit!

218
00: 24: 23,796 --> 00: 24: 26,941
Hah? Kamu siapa?

219
00: 24: 27,336 --> 00: 24: 28,003
Hai ...

220
00: 24: 28,203 --> 00: 24: 31,239
Apa?! Hah? Dari mana kamu datang?

221
00: 24: 33,069 --> 00: 24: 36,105
Alam semesta ... yang berbeda?

222
00: 24: 36,130 --> 00: 24: 37,135
Hah?

223
00: 24: 37,336 --> 00: 24: 38,838
H ... hei, tunggu!

224
00: 24: 43,803 --> 00: 24: 47,303
Lisa!

225
00: 24: 53,770 --> 00: 24: 54,770
Asuka ...

226
00: 24: 57,803 --> 00: 24: 59,137
Keju!

227
00: 25: 05,503 --> 00: 25: 07,238
Halo saya...

228
00: 25: 08,169 --> 00: 25: 09.070
Tidak ada Jawaban?

229
00: 25: 09,569 --> 00: 25: 10,635
Takeru!

230
00: 25: 11,236 --> 00: 25: 13,104
Saya senang kamu baik-baik saja..

231
00: 25: 13,403 --> 00: 25: 15,201
Kenapa kamu terus menghilang?

232
00: 25: 15,303 --> 00: 25: 17,071
Untuk apa?

233
00: 25: 20,169 --> 00: 25: 23,072
Sepertinya dia benar-benar tidak bisa berbicara ...?

234
00: 25: 23,369 --> 00: 25: 26,171
<i> Sepertinya begitu ... </ i>

235
00: 25: 29,203 --> 00: 25: 34,207
Kita mungkin satu-satunya yang tersisa di planet ini.

236
00: 25: 34,236 --> 00: 25: 36,172
Mengapa? Siapa yang melakukan itu?

237
00: 25: 37,003 --> 00: 25: 39,270
Alien Bat.

238
00: 25: 39,303 --> 00: 25: 42.205
Bumi menjadi tempat pengujiannya.

239
00: 25: 42,436 --> 00: 25: 45,137
Ini adalah Kekuatan Pertahanan Bumi.

240
00: 25: 45,138 --> 00: 25: 48,175
Adakah yang bisa mendengarku? Siapa saja! Tolong merespon!

241
00: 25: 48,403 --> 00: 25: 53,076
Ini dimulai dengan burung dan binatang ... lalu manusia.

242
00: 26: 04,169 --> 00: 26: 10,075
Mereka menghilang ... kita tidak tahu ke mana mereka pergi.

243
00: 26: 11,136 --> 00: 26: 18,011
Yang kita tahu adalah bahwa karena beberapa jenis Alien yang dikenal sebagai Zetton.

244
00: 26: 19,703 --> 00: 26: 20,703
Zetton ...

245
00: 26: 38,503 --> 00: 26: 42,740
Pasukan Pertahanan Bumi
berjuang untuk menghancurkan Zetton.

246
00: 26: 42,836 --> 00: 26: 45,437
Semua unit di seluruh dunia ini.

247
00: 26: 45,469 --> 00: 26: 49,239
Tapi tidak ada satupun anggota yang kembali ..

248
00: 26: 52,469 --> 00: 26: 57,341
Semua garis hidup dan mode
komunikasi telah menurun.

249
00: 26: 58,069 --> 00: 27: 01,706
Tidak tahu berapa banyak manusia yang masih hidup.

250
00: 27: 01,803 --> 00: 27: 04,439
Tapi ... kamu masih di sini!

251
00: 27: 06,036 --> 00: 27: 07,203
Untuk sekarang...

252
00: 27: 11,774 --> 00: 27: 12,875
Itu dia!

253
00: 27: 15,674 --> 00: 27: 17,408
Lisa!
- Sis!

254
00: 27: 17,474 --> 00: 27: 19,908
Bawa anak-anak masuk!
- Baik.

255
00: 27: 20,774 --> 00: 27: 23,843
Jadi dia ... Alien Bat ...

256
00: 27: 24,374 --> 00: 27: 29,445
Selamat siang, selamat dari Bumi.

257
00: 27: 29,974 --> 00: 27: 34,779
Zetton memakan keputusasaan dan rasa takut Anda.

258
00: 27: 34,804 --> 00: 27: 35,804
Sekarang...

259
00: 27: 35,874 --> 00: 27: 41,715
Takutlah kami dan beri makan Anda
takut ... pada Zettonku yang maha kuasa!

260
00: 27: 43,674 --> 00: 27: 45,875
Kurang ajar kau!

261
00: 28: 06,407 --> 00: 28: 08,075
Monster yang sama?

262
00: 28: 08,907 --> 00: 28: 10,374
Dua monster ...!

263
00: 28: 10,375 --> 00: 28: 12,075
Belum pernah dua sebelumnya.

264
00: 28: 12,307 --> 00: 28: 14,008
Serahkan padaku.

265
00: 28: 14,374 --> 00: 28: 16,341
Hei? Musashi!

266
00: 28: 17,941 --> 00: 28: 19,908
Kosmos!

267
00: 28: 26,140 --> 00: 28: 30,610
Apa ... dia Ultraman! Wahh.!

268
00: 28: 31,007 --> 00: 28: 32,407
Tidak mungkin!

269
00: 28: 54,840 --> 00: 29: 00,611
Luar biasa! Kamu bisa melakukannya!
Kalahkan mereka!

270
00: 29: 20,074 --> 00: 29: 21,175
Oh tidak...!

271
00: 29: 21,307 --> 00: 29: 25,777
Dia kalah jumlah, plus dia penyayang ...

272
00: 29: 25,778 --> 00: 29: 27,546
<i> Itu tidak masalah .. </ i>

273
00: 29: 27,574 --> 00: 29: 30,910
<i> Anda harus melihat dengan mata batin Anda. </ i>

274
00: 29: 31,107 --> 00: 29: 33,976
Hah? Mata batin?

275
00: 29: 36,574 --> 00: 29: 44,547
<i> Itu benar, Taiga. Kamu bisa melakukannya. Kamu bisa ... </ i>

276
00: 29: 48,040 --> 00: 29: 52,410
Ahhh! kamu penipu! Sial!

277
00: 29: 52,411 --> 00: 29: 53,812
Ah! Apa?!

278
00: 30: 08,907 --> 00: 30: 10,475
Giliranku!

279
00: 30: 11,574 --> 00: 30: 14,777
Jadi dia ... Ultraman juga!

280
00: 30: 15,407 --> 00: 30: 16,607
Tapi...

281
00: 30: 17,140 --> 00: 30: 19,007
BEGITU KECIL!

282
00: 30: 19,040 --> 00: 30: 25,479
Hah? A .. apa? Begitu kecil..
Mengapa ukurannya aneh.

283
00: 30: 25,874 --> 00: 30: 27,291
Ya ampun!

284
00: 30: 28,092 --> 00: 30: 33,281
Saya mengerti ... Taiga!
Itu karena kamu tidak bekerja sama!

285
00: 30: 33,704 --> 00: 30: 37,107
Inilah yang terjadi ketika kamu menipu saya, bodoh

286
00: 30: 37,107 --> 00: 30: 38,286
Jangan menusukku ...

287
00: 30: 39.087 --> 00: 30: 45,247
Baiklah kalau begitu! Saya akan bertarung seperti ini!

288
00: 30: 50,474 --> 00: 30: 52,010
Lihatlah ini, Taiga!

289
00: 30: 52,674 --> 00: 30: 54,742
Besok tidak akan pernah datang

290
00: 30: 54,874 --> 00: 31: 02.080
Jika Anda terus berlari
jauh! oohhh! Ahhhh!

291
00: 31: 02,174 --> 00: 31: 04,576
Tidaaaak! Kepalaku berputar ...

292
00: 31: 04,674 --> 00: 31: 12,478
O ... aduh! Tidak ... wohhh!

293
00: 31: 19,274 --> 00: 31: 22,176
Taiga, seriuslah!

294
00: 31: 23,607 --> 00: 31: 24,830
Diam!

295
00: 31: 25,931 --> 00: 31: 29,948
<i> Aku tidak pernah setuju untuk menjadi Ultraman! Ahhh! </ I>

296
00: 31: 34,440 --> 00: 31: 37,677
Kenapa aku memilih pria sepertimu?

297
00: 31: 38,840 --> 00: 31: 42,144
Kesalahan terbesar dalam hidupku!

298
00: 31: 48,040 --> 00: 31: 50,107
<i> Aku pusing! </ i>

299
00: 31: 51,074 --> 00: 31: 54,011
Sudah semakin tua, bodoh!

300
00: 31: 56,107 --> 00: 32: 00,143
Taiga! Karena kamu...

301
00: 32: 06,207 --> 00: 32: 09,576
... mereka memanggilku ...

302
00: 32: 15,140 --> 00: 32: 16,674
bodoh!

303
00: 32: 38,074 --> 00: 32: 40,641
Luar biasa ...

304
00: 32: 45,607 --> 00: 32: 47,110
Kerja bagus, Cosmos.

305
00: 32: 58,307 --> 00: 33: 01,913
Anda tidak akan beruntung sepanjang waktu ...

306
00: 33: 14,274 --> 00: 33: 18,372
Ultraman Baru. Ini peringatan.

307
00: 33: 18,873 --> 00: 33: 23,813
Keluar dari tempat pengujianku! Keluar sekarang!

308
00: 33: 42,381 --> 00: 33: 44,717
Siapa yang mau semangka?

309
00: 33: 44,814 --> 00: 33: 49,649
Saya! Saya! Di sini ... aku ingin.
- Ayo ... bagikan ...

310
00: 33: 50,047 --> 00: 33: 52,048
Terima kasih untuk makan malam!

311
00: 33: 52,081 --> 00: 33: 54,917
<i> Selesaikan piringmu, Nak. </ i>

312
00: 33: 55,181 --> 00: 33: 59,885
Nol, kau bukan ibuku, jadi jangan ganggu aku.

313
00: 33: 59,886 --> 00: 34: 03,721
Ah! Anda meninggalkan wortel!
- Itulah mengapa kamu adalah Ultraman mini

314
00: 34: 03,722 --> 00: 34: 07,093
<i> Mini Ultraman? Taiga, kamu dengar itu? </ I>

315
00: 34: 10,047 --> 00: 34: 12,616
Emmm..carrots sangat bagus.

316
00: 34: 13,914 --> 00: 34: 17,817
Alien Bat mengatakan Ultraman baru ..

317
00: 34: 18,047 --> 00: 34: 21,152
Apakah ada Ultraman lain sebelumnya?

318
00: 34: 24,381 --> 00: 34: 26,550
Terima kasih untuk makan malam.

319
00: 34: 26,648 --> 00: 34: 32,117
Dyna? Ultraman ... Dyna!

320
00: 34: 34,047 --> 00: 34: 38,151
Jadi Anda tahu Ultraman Dyna ... Maksud saya, Asuka?

321
00: 34: 38,447 --> 00: 34: 41,514
Dia ada di buku sejarah kita.

322
00: 34: 42,214 --> 00: 34: 46,117
Dan dia menyelamatkan semua manusia dari malapetaka.

323
00: 34: 46,247 --> 00: 34: 51,819
Seorang pahlawan legendaris yang menghilang ke lubang cacing untuk menyelamatkan manusia.

324
00: 34: 52,247 --> 00: 34: 53,704
Luar biasa!

325
00: 34: 53,747 --> 00: 34: 55,315
Asuka luar biasa.

326
00: 34: 55,315 --> 00: 34: 57,250
Dia luar biasa.

327
00: 34: 57,715 --> 00: 35: 02,919
Kita semua di sini, mendapat kekuatan untuk hidup darinya.

328
00: 35: 03,148 --> 00: 35: 05,016
Dimana dia sekarang?

329
00: 35: 10,048 --> 00: 35: 11,249
Dia pergi.

330
00: 35: 12,882 --> 00: 35: 14,115
Kak ...

331
00: 35: 15,714 --> 00: 35: 17,917
Beristirahatlah kalian.

332
00: 35: 20,282 --> 00: 35: 21,916
Kak ...

333
00: 35: 22,148 --> 00: 35: 25,250
Anak-anak, ayo selesaikan makan malammu!

334
00: 35: 25,251 --> 00: 35: 26,751
Baik!

335
00: 36: 54,935 --> 00: 36: 56,235
Takeru!

336
00: 36: 56,735 --> 00: 36: 58,735
Asuka!

337
00: 37: 00,635 --> 00: 37: 03,835
Dyna!

338
00: 37: 09,001 --> 00: 37: 10,869
Menyelinap lagi?

339
00: 37: 12,868 --> 00: 37: 13,702
Takeru

340
00: 37: 14,635 --> 00: 37: 17,705
Kamu sangat merindukan Asuka?

341
00: 37: 23,301 --> 00: 37: 25,336
Hei, Takeru! Tunggu!

342
00: 37: 25,337 --> 00: 37: 26,437
Siapa disana?

343
00: 37: 29,735 --> 00: 37: 31,034
Taiga?

344
00: 37: 31,435 --> 00: 37: 34,033
Itu lagu yang bagus ...

345
00: 37: 34,734 --> 00: 37: 36,936
Asuka mengajariku itu.

346
00: 37: 37,468 --> 00: 37: 42,173
Menyanyi untuk diri sendiri ketika saya merasa sedih.

347
00: 37: 43,768 --> 00: 37: 48,207
Jadi semua orang di sini sangat mencintai Asuka.

348
00: 37: 50,001 --> 00: 37: 53,869
Taiga ... kamu tidak?

349
00: 37: 58,668 --> 00: 38: 00,802
Selamat malam...

350
00: 38: 04,368 --> 00: 38: 08,305
<i> Hei, apa yang menahanmu? </ i>

351
00: 38: 11,135 --> 00: 38: 14,773
<i> Kamu ... tidak perlu memberitahuku, tapi ... </ i>

352
00: 38: 22,534 --> 00: 38: 24,636
Ketika saya masih kecil,

353
00: 38: 25,068 --> 00: 38: 28,606
Kampung halaman saya diserang oleh monster.

354
00: 38: 30,001 --> 00: 38: 34,038
Saya terpisah dan sendirian.

355
00: 38: 35,268 --> 00: 38: 38,638
Ultraman Dyna datang dan mengalahkan monster itu

356
00: 38: 39,268 --> 00: 38: 43,072
Semua orang bersyukur terima kasih, Ultraman!

357
00: 38: 48,768 --> 00: 38: 49,635
Tapi!

358
00: 38: 50,401 --> 00: 38: 54,605
Ayah, dimana kamu? Ibu dimana kamu?

359
00: 38: 56,001 --> 00: 39: 01,604
Ayah! ibu! Ultraman datang! sekarang!

360
00: 39: 03,301 --> 00: 39: 07,506
Saya tidak punya dendam terhadap Dyna, tapi ...

361
00: 39: 08,834 --> 00: 39: 11,637
Saya sudah tinggal sendirian ...

362
00: 39: 12,501 --> 00: 39: 16,473
<i> Anda tidak ingin bergantung pada Ultraman sekarang? </ i>

363
00: 39: 18,568 --> 00: 39: 21,336
Mungkin itu takdirmu.

364
00: 39: 21,350 --> 00: 39: 23,785
Hah? Takdir?

365
00: 39: 23,934 --> 00: 39: 26,636
Anda bertemu Zero,

366
00: 39: 26,668 --> 00: 39: 30,671
Dan kami berdua datang ke Bumi.

367
00: 39: 33,635 --> 00: 39: 36,472
Semua orang berusaha keras.

368
00: 39: 36,501 --> 00: 39: 39,537
Ayo lakukan apa yang kita bisa.

369
00: 39: 41,001 --> 00: 39: 45.000
Jadi, apa yang ingin Anda ketahui tentang saya?

370
00: 39: 45,134 --> 00: 39: 48,701
Darimana asal kamu?

371
00: 39: 49,101 --> 00: 39: 51,438
Juran, sebuah planet kolonial.

372
00: 39: 51,468 --> 00: 39: 54,536
Seperti apa Juran?

373
00: 39: 55,234 --> 00: 39: 58,571
Monster dan manusia hidup bersama dengan damai.

374
00: 39: 58,572 --> 00: 40: 01,173
Apa? Tidak mungkin!

375
00: 40: 05,168 --> 00: 40: 10,639
Semua kehidupan saling mendukung satu sama lain di Juran

376
00: 40: 16,101 --> 00: 40: 19,539
Banyak monster dan Chaos Header ...

377
00: 40: 21,034 --> 00: 40: 24,438
Bahkan mereka yang dulunya musuh kita.

378
00: 40: 24,468 --> 00: 40: 28,603
Hei, Kepala Kekacauan!

379
00: 40: 28,834 --> 00: 40: 33,505
Juran terdengar hebat! Jadi buatlah utopia.

380
00: 40: 34,001 --> 00: 40: 36,536
Dan punya anak yang lucu.

381
00: 40: 36,568 --> 00: 40: 40,406
Astaga .. Aku juga ingin menikah suatu hari nanti!

382
00: 40: 40,761 --> 00: 40: 42,569
Tangkap diriku seorang pria keren!

383
00: 40: 46,201 --> 00: 40: 48,569
Apa mimpimu, Hina?

384
00: 40: 48,801 --> 00: 40: 52,402
Saya...? Baik...

385
00: 40: 52,501 --> 00: 40: 56,539
Keinginan saya adalah melihat mereka bersatu dengan orang tua mereka.

386
00: 40: 56,868 --> 00: 40: 58,500
Hai Hina!

387
00: 41: 03,134 --> 00: 41: 04,668
Jangan khawatir

388
00: 41: 04,868 --> 00: 41: 07,936
Mari bekerja bersama dan buat itu terjadi!

389
00: 41: 07,968 --> 00: 41: 08,602
Iya nih!

390
00: 41: 08,768 --> 00: 41: 12,469
Keren! Siapa yang akan bergabung dengan saya?
- Saya!

391
00: 41: 12,668 --> 00: 41: 15,070
Tidurlah sekarang.

392
00: 41: 24,850 --> 00: 41: 29,823
Hari ini adalah hari bersejarah, hari Zetton akan naik!

393
00: 41: 51,784 --> 00: 41: 52,818
Apa itu?

394
00: 41: 59,083 --> 00: 42: 00,983
Apa?

395
00: 42: 06,617 --> 00: 42: 07,652
Dyna!

396
00: 42: 07,684 --> 00: 42: 12,189
Tidak mungkin! Kenapa ... ada di sana?

397
00: 42: 20,617 --> 00: 42: 24,656
My..my Ultraman Dyna yakin memang membuat saya takjub ...

398
00: 42: 25,017 --> 00: 42: 32,156
Dia melemparkan dirinya ke dalam telur Zetton untuk mencegah kelahirannya,

399
00: 42: 32,783 --> 00: 42: 37,955
... penyelamat manusia. Sungguh pahlawan!

400
00: 42: 38,283 --> 00: 42: 41,020
Tapi dia mengorbankan dirinya dengan sia-sia.

401
00: 42: 41,750 --> 00: 42: 47,923
Zetton telah sepenuhnya bangkit! Ini untuk kelahirannya!

402
00: 42: 56,784 --> 00: 42: 58,985
Apakah bola api itu ...? Tidak mungkin?

403
00: 42: 59,016 --> 00: 43: 00,750
Semuanya, larilah!

404
00: 43: 00,750 --> 00: 43: 04,086
Ayo pergi! Sekarang!
- Cepat!

405
00: 43: 06.084 --> 00: 43: 08,119
Tidak...! Berhenti!

406
00: 43: 11,016 --> 00: 43: 12,483
Kosmos!

407
00: 43: 42,451 --> 00: 43: 44,918
Saya takut!

408
00: 43: 49,350 --> 00: 43: 52,053
Cepat cepat! Cepat ... lari!

409
00: 43: 53,050 --> 00: 43: 55,151
Kanata! Kanata!

410
00: 43: 55,176 --> 00: 43: 56,676
Kanata!

411
00: 44: 00,116 --> 00: 44: 01.083
Kanata!

412
00: 44: 01,250 --> 00: 44: 02,217
Ken tidak ada di sini!

413
00: 44: 02,250 --> 00: 44: 04,254
Apa? Saya pergi mencarinya!

414
00: 44: 48,750 --> 00: 44: 49,750
Ken!

415
00: 44: 51,775 --> 00: 44: 52,475
Ken!

416
00: 44: 52,584 --> 00: 44: 54,451
Tidak apa-apa sekarang!

417
00: 44: 54,516 --> 00: 44: 57,918
Ayah, dimana kamu?

418
00: 45: 00,017 --> 00: 45: 08,621
Ayah, dimana kamu? Ibu, dimana kamu?

419
00: 45: 08,622 --> 00: 45: 11,889
Ayah ibu!

420
00: 45: 12,484 --> 00: 45: 14,019
<i> Hei! Ada apa? </ I>

421
00: 45: 14,550 --> 00: 45: 16,063
Membantu...

422
00: 45: 16,864 --> 00: 45: 26,519
Ultraman! Ultraman, ayo! Sekarang!
Ultraman! -Ultraman, cepat! Sekarang!

423
00: 45: 26,617 --> 00: 45: 29,987
<i> Tenang! Kamu Ultraman sekarang! </ I>

424
00: 45: 40,917 --> 00: 45: 42,117
<i> Taiga! </ i>

425
00: 46: 10,184 --> 00: 46: 11,951
Mengapa?

426
00: 46: 22,384 --> 00: 46: 25,853
Kenapa ini pada kita?

427
00: 46: 44,619 --> 00: 46: 49,891
Taiga .. Bukankah kamu ... malu tentang dirimu sendiri?

428
00: 46: 52,452 --> 00: 46: 58,057
Untuk mengizinkan ini? Bukankah itu membuatmu kesal?

429
00: 47: 00,552 --> 00: 47: 06,389
Ini ... siapa saya!

430
00: 47: 32,386 --> 00: 47: 33,387
Ini adalah...

431
00: 47: 40,119 --> 00: 47: 41,553
Apakah ini...?

432
00: 47: 42,952 --> 00: 47: 44,202
Betul.

433
00: 47: 45,603 --> 00: 47: 47,589
Itu semua bohong!

434
00: 47: 49,152 --> 00: 47: 54,557
Kami ... bukan Pasukan Pertahanan Bumi.

435
00: 47: 55,785 --> 00: 48: 03,522
Sebagian besar amatir ... Kami ... palsu.

436
00: 48: 13,985 --> 00: 48: 15,519
Apa itu?

437
00: 48: 18,619 --> 00: 48: 20,918
Apa maksudmu, kamu menyerah?

438
00: 48: 21,319 --> 00: 48: 22,901
Semua sudah berakhir!

439
00: 48: 23,902 --> 00: 48: 25,957
Saya hanya anggota cadangan

440
00: 48: 27,586 --> 00: 48: 29,622
Berhenti merengek dan membuat alasan!

441
00: 48: 29,686 --> 00: 48: 32,322
Ini tugas Anda untuk melindungi orang!

442
00: 48: 32,352 --> 00: 48: 34,919
Yehh..baik!

443
00: 48: 35,319 --> 00: 48: 36,954
Cukup!

444
00: 48: 37,185 --> 00: 48: 40,419
Diam! Tetap keluar!

445
00: 48: 41,486 --> 00: 48: 47,358
Itu bukan salahnya! Ini penjajah.

446
00: 48: 47,619 --> 00: 48: 48,453
Kepala!

447
00: 48: 48,552 --> 00: 48: 50,487
Bagaimana kabarmu, Sawa?

448
00: 48: 51,586 --> 00: 48: 54,088
Kak, siapa dia?

449
00: 48: 54,619 --> 00: 48: 56,654
Seorang teman lama saya.

450
00: 48: 56,654 --> 00: 49: 03,458
Hahahahah! Reuni yang dramatis! Fantastis!

451
00: 49: 03,586 --> 00: 49: 08,392
Tapi sayang sekali, kita semua akan segera menjadi goner.

452
00: 49: 08,485 --> 00: 49: 10,020
Jangan katakan itu!

453
00: 49: 10,052 --> 00: 49: 11,344
Berhenti menangis!

454
00: 49: 11,385 --> 00: 49: 12,419
Sial!

455
00: 49: 12,752 --> 00: 49: 14,387
Hentikan itu!

456
00: 49: 40.052 --> 00: 49: 44,490
Apakah Anda ... Pasukan Pertahanan Bumi?

457
00: 49: 50,419 --> 00: 49: 52,955
Apakah Anda akan melindungi kami?

458
00: 49: 54,019 --> 00: 49: 56,521
Yah ... kita ...

459
00: 49: 56,522 --> 00: 49: 58,489
Iya nih...

460
00: 50: 04,044 --> 00: 50: 06,544
Kami adalah Kekuatan Pertahanan Bumi

461
00: 50: 14,552 --> 00: 50: 16,419
Jangan khawatir

462
00: 50: 17,052 --> 00: 50: 19.053
Sekarang, masuklah ...

463
00: 50: 24,019 --> 00: 50: 29,390
Kebohongan Chief ... telah menjadi kebohongan kita.

464
00: 50: 32,085 --> 00: 50: 36,355
Kami mencoba..kami semua mencoba yang terbaik.

465
00: 50: 37,352 --> 00: 50: 43,391
Mere mekanika, pekerja omice dan perawat.

466
00: 50: 44,916 --> 00: 50: 45,951
Tapi...

467
00: 50: 48,552 --> 00: 50: 53,189
Tapi ... palsu itu palsu.

468
00: 50: 57,885 --> 00: 51: 00,018
Tidak bisa melindungi apa pun!

469
00: 51: 00,019 --> 00: 51: 01,385
Sawa ...

470
00: 51: 07,852 --> 00: 51: 09,320
Anda salah!

471
00: 51: 15,219 --> 00: 51: 20,420
Kalian semua ... sangat mengagumkan.

472
00: 51: 27,385 --> 00: 51: 28,852
Taiga ..

473
00: 51: 48,219 --> 00: 51: 50,087
Jangan pergi!

474
00: 51: 54,285 --> 00: 51: 55,220
Kenapa tidak?

475
00: 51: 56,652 --> 00: 52: 00,521
Zetton..he tak terkalahkan

476
00: 52: 03,499 --> 00: 52: 07,558
Bahkan Dyna hilang di depan mataku.

477
00: 52: 36,119 --> 00: 52: 38,586
Asuka!

478
00: 52: 39,019 --> 00: 52: 46,154
Tidak mungkin! Ini tidak mungkin!
- Takeru, tidak! Asuka, Ultraman Dyna kalah!

479
00: 52: 46,319 --> 00: 52: 48,386
Asuka!

480
00: 53: 19,486 --> 00: 53: 21,721
Itu ... itu ... cahaya Ultraman Dyna

481
00: 53: 22,352 --> 00: 53: 23,186
Takeru!

482
00: 53: 34,519 --> 00: 53: 36,020
Awas!

483
00: 53: 39.085 --> 00: 53: 46,124
Saya melihat semuanya ... tetapi tidak bisa memberi tahu siapa pun ...

484
00: 53: 48,886 --> 00: 53: 51,154
Saya juga takut ..

485
00: 53: 54,218 --> 00: 53: 56,220
Saya baru saja melarikan diri.

486
00: 53: 57,953 --> 00: 54: 03,160
Takeru kehilangan suaranya karena shock ... itu semua salahku.

487
00: 54: 06,219 --> 00: 54: 12,026
Jangan khawatir Asuka abadi. Dia adalah pahlawan legendaris.

488
00: 54: 14,552 --> 00: 54: 21,125
Kami akan membawanya kembali! Percayalah pada kami ... percayakan kami Ultraman!

489
00: 54: 21,852 --> 00: 54: 23,728
Ayo pergi, Zero!

490
00: 54: 23,829 --> 00: 54: 24,954
<i> Ya! </ i>

491
00: 54: 46,086 --> 00: 54: 48,153
Sangat besar!

492
00: 54: 48,686 --> 00: 54: 52,022
Ayo kita kalahkan!

493
00: 54: 55,485 --> 00: 54: 56,552
Kosmos!

494
00: 55: 11,953 --> 00: 55: 14,954
Takeru! Takeru!

495
00: 55: 16,118 --> 00: 55: 20,022
Anda terus menyelinap keluar karena ...

496
00: 55: 22,453 --> 00: 55: 24,489
Anda ingin pergi ke suatu tempat?

497
00: 55: 43,758 --> 00: 55: 48,964
Di sinilah Ultraman. Tetapi Anda tidak memiliki kesempatan.

498
00: 55: 51,158 --> 00: 55: 54,363
Pakan dirimu untuk Zetton yang maha kuasa!

499
00: 55: 59,925 --> 00: 56: 02,494
Untuk masa depan planet ini!

500
00: 56: 03,391 --> 00: 56: 06,395
Kami akan memenangkannya kembali!
- Ayo pergi!

501
00: 56: 11,425 --> 00: 56: 13,428
Cosmos, dapatkan di atasnya!

502
00: 56: 15,225 --> 00: 56: 16,392
Oke!

503
00: 56: 18,525 --> 00: 56: 20,493
Saya akan mengalihkan perhatiannya!

504
00: 56: 47,591 --> 00: 56: 48,391
Apa?

505
00: 56: 48,791 --> 00: 56: 49,825
Besar!

506
00: 57: 06,958 --> 00: 57: 08,326
Kosmos!

507
00: 57: 44,258 --> 00: 57: 46,860
Takeru! Apa itu?

508
00: 57: 48,691 --> 00: 57: 52,263
Sesuatu yang spesial untuk Ultraman Dyna ada di sini?

509
00: 58: 00,058 --> 00: 58: 00,925
Takeru!

510
00: 58: 02,725 --> 00: 58: 04,628
Kenapa mereka...!?

511
00: 58: 14,591 --> 00: 58: 20,362
Takeru! Takeru! Saya akan lihat! Anda bersembunyi!

512
00: 58: 26,825 --> 00: 58: 27,992
Awas!

513
00: 58: 41,325 --> 00: 58: 42,190
Sis!

514
00: 58: 43,991 --> 00: 58: 45,192
Apakah kamu baik-baik saja?

515
00: 58: 49,091 --> 00: 58: 52,928
Maaf kami terlambat! Apakah Takeru menemukannya?

516
00: 58: 52,958 --> 00: 58: 54,192
Belum!

517
00: 58: 55,124 --> 00: 58: 59,125
Tapi itu harus ada di sana ..
Sesuatu yang istimewa untuk Dyna.

518
00: 59: 09,191 --> 00: 59: 10,325
Takeru ...

519
00: 59: 14,191 --> 00: 59: 15,258
<i> Takeru ... </ i>

520
00: 59: 16,158 --> 00: 59: 17,192
<i> Takeru ... </ i>

521
00: 59: 18,225 --> 00: 59: 20,293
<i> Jangan menyerah ... </ i>

522
00: 59: 22,258 --> 00: 59: 23,258
Takeru!

523
00: 59: 26,425 --> 00: 59: 27,459
Takeru!

524
01: 00: 05,691 --> 01: 00: 08,028
Itu saja? Anda menemukannya!

525
01: 00: 13,746 --> 01: 00: 14,546
Takeru!

526
01: 00: 18,179 --> 01: 00: 19,877
Aku takut dan lari ...

527
01: 00: 24.078 --> 01: 00: 26.050
Namun tidak pernah lagi.

528
01: 00: 26,246 --> 01: 00: 28,716
Biarkan aku mengambil ini padanya.

529
01: 00: 48,812 --> 01: 00: 49,746
Kak ...

530
01: 00: 50,979 --> 01: 00: 58,749
Lisa ... aku juga percaya itu .. Asuka masih hidup.

531
01: 01: 13,612 --> 01: 01: 16,514
Manusia yang menyebalkan!

532
01: 01: 23,179 --> 01: 01: 24,179
Kapten!

533
01: 01: 40,012 --> 01: 01: 41,878
Pergi!

534
01: 01: 44,713 --> 01: 01: 46,713
Asuka!

535
01: 01: 50,913 --> 01: 01: 56,581
Semua orang adalah...
menunggumu!

536
01: 02: 00,013 --> 01: 02: 03.047
Bangun!

537
01: 02: 21,413 --> 01: 02: 23,013
Sis!

538
01: 02: 39,846 --> 01: 02: 40,846
Apa?

539
01: 02: 52,979 --> 01: 02: 54,046
Dyna!

540
01: 02: 54,179 --> 01: 02: 56,513
Asuka!
- Keren!

541
01: 02: 59,613 --> 01: 03: 01,548
Dia kembali!

542
01: 03: 30,846 --> 01: 03: 31,914
Kekuatanku ...

543
01: 03: 36,413 --> 01: 03: 39,452
Ayo pergi ... Zero! Kosmos!

544
01: 04: 11,513 --> 01: 04: 18,484
Ultraman ...! Mengapa Anda ikut campur? Kenapa memihak manusia?

545
01: 04: 19,179 --> 01: 04: 23,582
Manusia adalah makhluk yang tidak berharga!

546
01: 04: 27,913 --> 01: 04: 29,982
Tidak ada alasan!

547
01: 04: 40,779 --> 01: 04: 43,348
Seperti itulah!

548
01: 04: 47,646 --> 01: 04: 50,582
Sesederhana itu.

549
01: 05: 07,379 --> 01: 05: 13,386
Mulailah berbicara tentang nilai manusia dalam dua juta tahun

550
01: 05: 19,325 --> 01: 05: 24,228
Hahaha ... kamu pikir kamu menang?

551
01: 05: 24,559 --> 01: 05: 28,264
Apa yang Anda kalahkan hanyalah neofetus Zetton!

552
01: 05: 44,459 --> 01: 05: 46,461
Bentuk yang indah ini!

553
01: 05: 49,625 --> 01: 05: 56,195
Ini ... ini adalah formulir lengkap, Hyper Zetton!

554
01: 05: 57,159 --> 01: 06: 02,300
Saya akhirnya menjadi dewa .. Membawa kematian ke semua dunia!

555
01: 06: 04,892 --> 01: 06: 10,198
Hah, bentuk yang lengkap? Anda melihat wimpier!

556
01: 06: 50,025 --> 01: 06: 51,026
Hyper Zetton ...

557
01: 07: 23,125 --> 01: 07: 27,092
Kapten!
- Sis! Bangun, kak!

558
01: 07: 30,325 --> 01: 07: 37,061
Kamu bilang kamu tidak terkalahkan! Hei!
- Tolong jangan mati!

559
01: 07: 37,092 --> 01: 07: 41,360
Kepala! Buka matamu
- Buka matamu! Kamu tidak boleh mati, kak!

560
01: 07: 50,659 --> 01: 07: 54,029
Buka matamu! Chief bangun!

561
01: 08: 53,258 --> 01: 08: 54,926
Saya menyerah!

562
01: 08: 54,996 --> 01: 08: 55,426
Sawa!

563
01: 08: 55,492 --> 01: 08: 59,095
Sial! Diam! Semua sudah berakhir!

564
01: 08: 59,192 --> 01: 09: 00,492
Sawa!

565
01: 09: 12,592 --> 01: 09: 22,863
Semua jiwa menuju kematian sejak lahir.

566
01: 09: 23,292 --> 01: 09: 26,697
Itu benar, semua kehidupan musnah seiring waktu.

567
01: 09: 27,225 --> 01: 09: 30,128
Jika kita menyerah, apa yang akan terjadi pada anak-anak. Mereka percaya pada kita!

568
01: 09: 30,759 --> 01: 09: 32,926
Hei, kak!

569
01: 09: 37,425 --> 01: 09: 39,861
Buka matamu!

570
01: 09: 40,659 --> 01: 09: 46,094
Kami Angkatan Pertahanan Bumi, kan? Kita harus melindungi mereka!

571
01: 09: 46,826 --> 01: 09: 49,762
Nol ... Nol!

572
01: 09: 49,826 --> 01: 09: 57,050
Zetton adalah penguasa sejati dari semua alam semesta! Zetton adalah malapetaka!

573
01: 09: 57,051 --> 01: 10: 01,966
Dia akan mengakhiri semua kehidupan di alam semesta!

574
01: 10: 02,192 --> 01: 10: 07,066
Dan saya akan memerintah semua alam semesta sebagai dewa!

575
01: 10: 16,092 --> 01: 10: 21,831
Jadi sekarang..suatu rasa takut dan putus asa!

576
01: 10: 31.077 --> 01: 10: 38.085
Jadi saya tidak bisa ... Saya tidak bisa melindungi apa pun ... dan siapa saja?

577
01: 10: 40,177 --> 01: 10: 41,711
Belum!

578
01: 10: 43,511 --> 01: 10: 45,613
Ini belum selesai!

579
01: 10: 46,344 --> 01: 10: 50,346
Tapi, tidak ada lagi kekuatan!

580
01: 10: 51,111 --> 01: 10: 59,716
Ada sesuatu ketika Anda melampaui batas Anda.
Kekuatan yang hanya bisa Anda capai saat itu.

581
01: 11: 00,444 --> 01: 11: 08,250
Bangun! Taiga ... kita masih bisa selamatkan planet ini!

582
01: 11: 10,877 --> 01: 11: 12,644
Kita dapat...?

583
01: 11: 20,011 --> 01: 11: 22,114
Pertarungan sebenarnya adalah ...

584
01: 11: 24,715 --> 01: 11: 26,740
Pertarungan sebenarnya adalah ...

585
01: 11: 29,641 --> 01: 11: 32,247
Pertarungan sebenarnya adalah ...

586
01: 11: 35,177 --> 01: 11: 38,446
Jangan menyerah!

587
01: 11: 39,477 --> 01: 11: 42,480
Pertempuran sesungguhnya dimulai di sini!

588
01: 12: 46,077 --> 01: 12: 47,411
Ultraman!

589
01: 12: 54,010 --> 01: 12: 55,610
Lisa!

590
01: 12: 56,211 --> 01: 12: 57,478
Sis!
- Anna ...

591
01: 12: 58,344 --> 01: 12: 59,946
- Ketua!
- Kapten!

592
01: 13: 01,611 --> 01: 13: 10,447
Aku mendengar semuanya ... suaramu .. Suara Takeru ... dan ...

593
01: 13: 10,711 --> 01: 13: 16,417
Asuka ... Musashi ... Taiga ... semua suara mereka.

594
01: 13: 30,030 --> 01: 13: 34,101
Saya tak terkalahkan terlepas dari bentuk apa yang Anda ambil.

595
01: 13: 34,530 --> 01: 13: 36,366
Anda bahkan tidak bisa meletakkan ...

596
01: 14: 02,663 --> 01: 14: 04,632
Ultraman itu akan menang!

597
01: 14: 14,797 --> 01: 14: 18,364
Pergi! Ultraman!

598
01: 14: 19,297 --> 01: 14: 25,064
Apa, apa Sawa? Suaramu putus!
Apakah Lisa dan Takeru baik-baik saja?

599
01: 14: 28,597 --> 01: 14: 31,231
Ultraman baru!

600
01: 14: 47,363 --> 01: 14: 48,364
Mereka kembali!

601
01: 15: 20,689 --> 01: 15: 22,189
Luar biasa.

602
01: 16: 04,830 --> 01: 16: 06,231
Benar-benar pertempuran ...

603
01: 16: 06,463 --> 01: 16: 09,432
Ini diluar kekuatan kita sekarang ...!

604
01: 16: 10,363 --> 01: 16: 12,396
Kumohon, tuhan! Aduh!

605
01: 16: 13,297 --> 01: 16: 19,667
Kami bisa membantu! Kami dapat membantu mereka! Kami Angkatan Pertahanan Bumi, kan?

606
01: 16: 37,618 --> 01: 16: 45,124
Anda mendengar saya? Kami semua percaya padamu, Ultraman!

607
01: 16: 46,418 --> 01: 16: 55,290
Jadi sekarang ... maukah kau ... mempercayai kami? Percaya kami! ... Ultraman!

608
01: 17: 00,285 --> 01: 17: 04,856
Aku percaya padamu ... Aku punya, sepanjang waktu.

609
01: 17: 12,419 --> 01: 17: 15,422
Lari ke kiri, Ultraman!

610
01: 17: 19,318 --> 01: 17: 20,819
Bekerja!

611
01: 17: 21,352 --> 01: 17: 23,888
Jalankan di tikungan!

612
01: 17: 31,885 --> 01: 17: 34,904
Sedikit lagi! Lebih lanjut!

613
01: 17: 34,929 --> 01: 17: 36,929
Sana! Berhenti!

614
01: 17: 51,418 --> 01: 17: 52,985
Lakukan sekarang!

615
01: 17: 57,585 --> 01: 17: 58,819
Api!

616
01: 18: 08,115 --> 01: 18: 10,783
Pikiran langkahmu!

617
01: 18: 37,316 --> 01: 18: 39,684
Pergi! Ultraman!

618
01: 18: 39,685 --> 01: 18: 42,787
Dengar itu, Musashi? ... Taiga?

619
01: 18: 43,015 --> 01: 18: 46,684
Saya lakukan ... suara mereka!

620
01: 18: 47,215 --> 01: 18: 51,120
Ayo lakukan dan menangkan masa depan kita kembali!

621
01: 20: 37,582 --> 01: 20: 38,682
Kami menang?

622
01: 20: 39,749 --> 01: 20: 42,450
Ya, kami menang!

623
01: 20: 44,615 --> 01: 20: 48,650
Kita berhasil!

624
01: 20: 52,215 --> 01: 20: 58,254
Semua kehidupan akan ... kembali ke bumi dengan selamat.

625
01: 21: 33,382 --> 01: 21: 35,416
Takeru ...

626
01: 21: 54,882 --> 01: 21: 56,483
Takeru!

627
01: 21: 59,548 --> 01: 22: 07,883
Mom! Ibu ibu...

628
01: 22: 07,915 --> 01: 22: 11,152
Saya sangat senang ... sangat senang ...

629
01: 22: 16,748 --> 01: 22: 18,282
Saya sangat senang...!

630
01: 22: 18,315 --> 01: 22: 20,150
Jangan menangis, cewek!

631
01: 22: 20,949 --> 01: 22: 22,517
Ini hebat!

632
01: 22: 24,082 --> 01: 22: 25,883
Ini akhirnya berakhir!

633
01: 22: 26,015 --> 01: 22: 29,548
Tidak, ini hanya permulaan, Tuan!

634
01: 22: 30,149 --> 01: 22: 32,218
Apakah begitu, anak-anak?

635
01: 22: 43,449 --> 01: 22: 44,516
Sini!

636
01: 22: 46,182 --> 01: 22: 48,350
Kita berhasil!

637
01: 25: 59.079 --> 01: 26: 02,144
Apakah tidak ada petunjuk tentang Taiga?

638
01: 26: 02,945 --> 01: 26: 06,048
Taiga masih hidup ... dia pasti ...

639
01: 26: 06,678 --> 01: 26: 08,046
Betul!

640
01: 26: 12,612 --> 01: 26: 14,813
Semuanya, jangan khawatir

641
01: 26: 15,846 --> 01: 26: 17,349
Taiga masih hidup dan sehat

642
01: 26: 18,879 --> 01: 26: 21,514
Dia telah menemukan jalannya

643
01: 26: 22,879 --> 01: 26: 25,910
Kita semua memiliki kekuatan untuk bergerak maju.

644
01: 26: 27,111 --> 01: 26: 32,116
Semuanya, mari kita menerbangkan ruang ini lagi.

645
01: 26: 33,611 --> 01: 26: 39,616
Asuka! kami akan menyusulmu suatu hari nanti

646
01: 26: 41,011 --> 01: 26: 43,813
Aku akan menunggu!

647
01: 27: 39,745 --> 01: 27: 43,281
<i> Taiga, apakah ini jawabanmu? </ i>

648
01: 27: 43,879 --> 01: 27: 50,945
Saya akan tinggal di sini, saya ingin menyaksikan masa depan planet ini.

649
01: 27: 51,446 --> 01: 27: 53,613
Taiga!

650
01: 28: 35,379 --> 01: 28: 41,950
Perpisahan, Taiga! Perpisahan, manusia luar biasa!