1
00:00:19,811 --> 00:00:22,314
"All wars begin long before
from firing the first shot"

2
00:00:22,564 --> 00:00:26,443
"and continues long after the latest
has completed its mission"

3
00:00:38,330 --> 00:00:41,041
when fascism and communism
spread across Europe,

4
00:00:43,001 --> 00:00:46,505
In Spain, established a new
republic with a leftist government.

5
00:00:47,214 --> 00:00:50,634
After years of political and
social instability in the summer of 1936

6
00:00:51,510 --> 00:00:55,180
a group of generals of the
army led an uprising

7
00:00:55,931 --> 00:00:59,184
which became a bitter and lengthy civil war.

8
00:01:02,145 --> 00:01:04,606
Families were broken, the
brothers killed each other

9
00:01:04,857 --> 00:01:06,942
they had to swear on the Bible

10
00:01:08,360 --> 00:01:10,571
or spit on it

11
00:01:13,824 --> 00:01:19,705
all faced the same question:

12
00:01:20,038 --> 00:01:25,544
"and you are on which side?"

13
00:01:33,510 --> 00:01:38,640
THERE BE DRAGONS

14
00:01:40,517 --> 00:01:45,063
This film is inspired by real events

15
00:01:55,824 --> 00:01:57,576
I was a war baby.

16
00:01:58,952 --> 00:02:00,954
But luckily for me, I hadn't have to fight

17
00:02:01,205 --> 00:02:05,292
in any of the 165 wars that have occurred
in my lifetime

18
00:02:06,210 --> 00:02:08,462
my father, wasn't so lucky

19
00:02:09,713 --> 00:02:11,089
when he was a young man

20
00:02:11,340 --> 00:02:14,593
every one in Spain had to take sides
and take up arms

21
00:02:15,511 --> 00:02:17,721
the decision may have taken a second

22
00:02:18,013 --> 00:02:21,058
but the consequences
lasted the rest of his life

23
00:02:22,309 --> 00:02:24,520
he never talked about the war

24
00:02:24,978 --> 00:02:28,106
until I was asked to write a book about a
dead priest

25
00:02:28,357 --> 00:02:30,025
(Josemaria Escriva)

26
00:02:30,651 --> 00:02:33,278
and then he began to talk and talk

27
00:02:33,529 --> 00:02:34,905
and talk

28
00:02:37,032 --> 00:02:40,953
and that's how I went looking for a saint
and found my father instead

29
00:02:44,414 --> 00:02:46,667
I think it was Oscar Wilde who wrote:
(Irish-born poet author and playwright
who spent most of his career in England,
author of "The Picture of Dorian Gray)

30
00:02:47,084 --> 00:02:49,044
"Every saint has a past"

31
00:02:49,503 --> 00:02:52,297
"and every sinner has a future"

32
00:02:59,304 --> 00:03:00,472
Josemaria!

33
00:03:00,889 --> 00:03:02,099
Father!,quick

34
00:03:02,683 --> 00:03:04,017
quick get a doctor

35
00:03:23,662 --> 00:03:27,416
in june 1976,
the nun was at the point of death

36
00:03:28,125 --> 00:03:31,920
diagnosed with a multiple granulomatous tumor

37
00:03:32,171 --> 00:03:33,505
causing pain

38
00:03:33,714 --> 00:03:38,468
and turning a mass the size of an orange
on her left shoulder

39
00:03:39,011 --> 00:03:41,972
cured in a sudden and lasting way

40
00:03:42,723 --> 00:03:43,932
after the...

41
00:03:44,933 --> 00:03:47,978
"...servant of Gad (Josemaria Escriva)

42
00:03:48,937 --> 00:03:50,314
"have been invoked"

43
00:04:00,449 --> 00:04:03,660
you have reached judge (Manolo Torres)
leave a message

44
00:04:05,787 --> 00:04:06,955
dad?

45
00:04:06,997 --> 00:04:08,916
It's me, Robert

46
00:04:10,167 --> 00:04:11,418
your son

47
00:04:11,710 --> 00:04:12,920
I'm in Rome

48
00:04:13,003 --> 00:04:15,714
I'm doing a book on Josemaria Escriva

49
00:04:17,508 --> 00:04:19,218
I'm coming to Madrid

50
00:04:20,010 --> 00:04:22,429
you know,I... I wanna talk to you about him

51
00:04:23,096 --> 00:04:24,306
are you there?

52
00:04:24,348 --> 00:04:26,725
Please dad, pick up the phone

53
00:04:29,311 --> 00:04:31,855
ok, well I'll call you when I arrived

54
00:04:36,568 --> 00:04:39,029
and why this interest in Escriva?

55
00:04:39,821 --> 00:04:42,783
The upoarer in the press his posible canonization

56
00:04:42,783 --> 00:04:44,618
turned my publisher on

57
00:04:45,744 --> 00:04:47,371
you know interestingly...

58
00:04:48,580 --> 00:04:50,833
he came from same town as my father

59
00:04:51,500 --> 00:04:54,461
yes of course!
How is the judge Roberto?

60
00:04:54,711 --> 00:04:56,213
To be honest I...

61
00:04:56,797 --> 00:04:59,216
we haven't spoken 8 years

62
00:05:02,052 --> 00:05:05,097
so I moved to London
and since then...

63
00:05:06,265 --> 00:05:08,684
- well, he's not very forgiving, my father
- eight years!

64
00:05:09,518 --> 00:05:10,978
- Children?
- No

65
00:05:11,311 --> 00:05:13,397
I don't quite see my self as a father

66
00:05:14,898 --> 00:05:17,109
your fater is a product
of a difficult time

67
00:05:17,109 --> 00:05:18,944
you should try to understand it

68
00:05:18,944 --> 00:05:21,113
well I do, monsignori, I do

69
00:05:22,447 --> 00:05:25,409
God bless you in your quest
and give my regards to your...

70
00:05:26,034 --> 00:05:27,202
Leila.

71
00:05:28,662 --> 00:05:29,872
Goodbye

72
00:05:37,713 --> 00:05:39,423
- are you sure?
- Yes

73
00:05:40,674 --> 00:05:43,844
this is Josemaria Escriva in the middle
and...

74
00:05:44,511 --> 00:05:45,762
that's me on the right

75
00:05:46,638 --> 00:05:49,224
and on the left... your father

76
00:05:50,350 --> 00:05:51,518
here's another one

77
00:05:52,019 --> 00:05:53,395
at ther Seminari

78
00:05:58,233 --> 00:05:59,401
dad?

79
00:05:59,484 --> 00:06:01,862
I'm in Madrid
been a long time

80
00:06:02,404 --> 00:06:06,200
listen I'm close to the apartment and I want to
come and see you

81
00:06:06,575 --> 00:06:10,329
- why would you write a book about him?
- That's what I want
to talk to you about

82
00:06:10,829 --> 00:06:12,414
leave it alone Roberto

83
00:06:12,706 --> 00:06:14,875
well I found out that you were in Saminari
whit him and...

84
00:06:15,167 --> 00:06:17,252
you never told me that you wanted to be a priest

85
00:06:17,920 --> 00:06:19,379
don't you think that's weird?

86
00:06:19,630 --> 00:06:20,964
Yes I thought it too

87
00:06:21,215 --> 00:06:23,300
that's why I left after a year, Roberto

88
00:06:23,926 --> 00:06:26,178
why?,it was because of Civil War?

89
00:06:43,820 --> 00:06:47,032
- Hello, London Univercity
- Dr. Leila Azoulay please

90
00:06:47,491 --> 00:06:48,700
which department?

91
00:06:49,284 --> 00:06:50,619
Mathematical physics

92
00:06:50,953 --> 00:06:53,539
good timing
I was just about to call you

93
00:06:53,622 --> 00:06:55,916
- how's Spain?
- I love Spain

94
00:06:56,792 --> 00:06:58,377
how's your father?

95
00:06:58,669 --> 00:07:00,003
I love Spain

96
00:07:02,214 --> 00:07:03,423
tell me

97
00:07:04,007 --> 00:07:06,635
he doesn't want me to do
this Josemaria Escriva thing

98
00:07:07,010 --> 00:07:09,429
at least you two spoke,
that's a progress, no?

99
00:07:09,513 --> 00:07:11,807
He know's somthing about
Josemaria, damn it

100
00:07:11,974 --> 00:07:13,183
I know he does

101
00:07:13,600 --> 00:07:15,227
why can't he just tell me

102
00:07:15,978 --> 00:07:18,730
I could rangle the weekend away

103
00:07:18,939 --> 00:07:20,649
want me to come out?

104
00:07:50,971 --> 00:07:52,181
Gun

105
00:08:02,316 --> 00:08:03,901
leave me alone

106
00:08:06,028 --> 00:08:07,237
damn it

107
00:08:31,512 --> 00:08:34,973
to my son, Roberto Torres
(delivered after my death)

108
00:08:46,652 --> 00:08:48,111
I was 9

109
00:08:48,320 --> 00:08:51,281
when Josemaria's path crossed mine

110
00:08:52,157 --> 00:08:53,784
a long time ago

111
00:08:54,868 --> 00:08:58,247
Roberto, you were often told me that I was a terrible father

112
00:08:58,831 --> 00:09:01,917
what I never told you,
is that I agree with you

113
00:09:02,292 --> 00:09:05,671
there's so much I haven't told you that you need to know

114
00:09:05,921 --> 00:09:09,341
so if you want to hear about the past
I'll tell you

115
00:09:09,591 --> 00:09:12,302
but I warn you:
THERE BE DRAGONS

116
00:09:12,761 --> 00:09:14,847
Manolo, are you ok?

117
00:09:18,225 --> 00:09:19,560
You got me

118
00:09:19,768 --> 00:09:22,187
I was a little terror like most boys

119
00:09:22,312 --> 00:09:24,439
Josemaria was no saint either

120
00:09:24,523 --> 00:09:26,608
there was one day, he almost kill me

121
00:09:29,903 --> 00:09:31,947
good ride my boy
come on

122
00:09:38,036 --> 00:09:39,121
Paro?

123
00:09:39,121 --> 00:09:41,248
- Stop, stop
- no, come one

124
00:09:49,256 --> 00:09:52,134
drive it like a Torres, Manolo!
Faster

125
00:10:01,768 --> 00:10:03,145
Manolo, are you alright?

126
00:10:03,604 --> 00:10:04,521
Are you mad?!

127
00:10:04,563 --> 00:10:07,983
Josemaria, I speak to your father
he should give you a beating

128
00:10:08,942 --> 00:10:10,569
I hate this city

129
00:10:10,861 --> 00:10:14,156
I'm tempted to sell everything
and go back to Madrid

130
00:10:15,324 --> 00:10:17,951
- can I drive again papa?
- No Manolo, enough

131
00:10:33,967 --> 00:10:35,844
Fairy Tales Dragons II

132
00:10:36,053 --> 00:10:37,554
here is the first one

133
00:10:39,765 --> 00:10:40,974
see?

134
00:10:41,683 --> 00:10:44,645
There are many kinds of dragons
you will have to face

135
00:10:44,937 --> 00:10:46,438
she scares me

136
00:10:46,730 --> 00:10:48,482
don't be scared, Manolo

137
00:10:49,149 --> 00:10:53,403
- how many dragons are there, Abileyza?
- Many Josemaria

138
00:10:53,529 --> 00:10:57,115
but what matter is how you
will face them as you shal see

139
00:10:58,325 --> 00:11:02,788
Josemaria's nany talked about dragons as if they really existed

140
00:11:03,205 --> 00:11:07,459
a quarter of a century passed
before I realized she was right

141
00:11:08,961 --> 00:11:11,630
but things happend is Josemaria's life

142
00:11:11,880 --> 00:11:14,967
that ment he underestood this before I did

143
00:11:37,906 --> 00:11:40,033
my baby, why?

144
00:12:11,690 --> 00:12:13,817
Josemaria lost three sisters

145
00:12:14,818 --> 00:12:16,695
I lost a baby brother

146
00:12:17,529 --> 00:12:20,032
in those days death was part of life

147
00:12:32,002 --> 00:12:33,170
mama?

148
00:12:34,129 --> 00:12:36,006
Do you hate God now?

149
00:12:37,132 --> 00:12:38,342
No dearest

150
00:12:44,806 --> 00:12:46,433
I love him very much

151
00:12:48,101 --> 00:12:50,729
will you hate him when he takes me away

152
00:12:52,773 --> 00:12:53,982
come here

153
00:13:11,792 --> 00:13:13,710
I'm sorry about your sister

154
00:13:14,211 --> 00:13:17,673
Josemaria's father owned that chocolate factory

155
00:13:18,549 --> 00:13:20,968
the manager was a strange old guy

156
00:13:21,718 --> 00:13:22,886
O Honório.

157
00:13:22,886 --> 00:13:24,930
We know we like what's here

158
00:13:25,138 --> 00:13:27,015
we know that we want what's here

159
00:13:27,558 --> 00:13:29,810
but what is here exactly?

160
00:13:30,686 --> 00:13:33,564
Just set this on your tongue

161
00:13:35,983 --> 00:13:37,860
for five seconds

162
00:13:40,904 --> 00:13:43,490
now chew, three times

163
00:13:49,538 --> 00:13:51,290
Manolo, you taste what?

164
00:13:52,374 --> 00:13:53,584
Armond

165
00:13:53,917 --> 00:13:55,127
armond?!

166
00:13:58,463 --> 00:14:00,299
- Cinnamon
- cinnamon?!

167
00:14:01,133 --> 00:14:02,759
Don't scoff

168
00:14:04,052 --> 00:14:05,596
yes, cinnamon

169
00:14:06,680 --> 00:14:07,890
alright you can go

170
00:14:09,349 --> 00:14:10,976
Josemaria, you stay here

171
00:14:17,024 --> 00:14:21,028
I scolded Manolo for mugging wasn't count experience

172
00:14:21,820 --> 00:14:24,323
not because he couln't experience it

173
00:14:26,158 --> 00:14:27,534
huh, look at this

174
00:14:28,076 --> 00:14:29,828
ugly, isn't it?

175
00:14:30,078 --> 00:14:32,664
Just a poor ordinary little bean

176
00:14:33,707 --> 00:14:35,334
yet patient...,

177
00:14:35,834 --> 00:14:37,961
skill, hard work

178
00:14:38,253 --> 00:14:39,546
and love

179
00:14:39,963 --> 00:14:43,550
end unleash the divine
flavors hidden with in it

180
00:14:44,092 --> 00:14:45,260
here

181
00:14:47,846 --> 00:14:49,640
do you understand the lesson?

182
00:14:52,392 --> 00:14:55,354
But not everyone has
taste the divine in it

183
00:14:57,439 --> 00:14:59,608
why is that I wonder...

184
00:15:02,402 --> 00:15:03,612
Manolo!

185
00:15:03,987 --> 00:15:05,447
Wait for me!

186
00:15:06,657 --> 00:15:07,866
Stop Manolo

187
00:15:08,033 --> 00:15:10,160
my favorite trick in those days

188
00:15:10,160 --> 00:15:12,871
was stealing Josemaria's
dad's chocolates

189
00:15:13,163 --> 00:15:16,917
but then his dad went bankrupt
and lost the chocolate factory

190
00:15:17,417 --> 00:15:20,963
...and I wasn't allowed to
play with Josemaria anymore

191
00:15:21,380 --> 00:15:24,132
my dad thought poverty was contagious

192
00:15:24,383 --> 00:15:27,135
he said that Josemaria wasn't one of us

193
00:15:27,427 --> 00:15:30,097
and my dad could be quite persuasive

194
00:15:34,017 --> 00:15:35,811
my dad had more money

195
00:15:36,019 --> 00:15:37,354
more cars

196
00:15:37,604 --> 00:15:39,273
more houses

197
00:15:39,773 --> 00:15:42,317
but Josemaria had more "dads"

198
00:15:43,485 --> 00:15:46,154
I see the envy began to grow in me

199
00:15:46,697 --> 00:15:49,741
in a child's heart many
seeds are planted

200
00:15:49,992 --> 00:15:52,286
you never quite know what will grow

201
00:15:58,709 --> 00:16:00,544
I'm sure he didn't see us

202
00:16:52,346 --> 00:16:55,474
around that time, Josemaria changed

203
00:16:56,767 --> 00:17:00,020
I'll tell you the story
as he told it to me

204
00:17:02,189 --> 00:17:04,608
one cold winter night

205
00:17:04,858 --> 00:17:08,946
Josemaria saw footprints
in the snow outside his house

206
00:17:10,572 --> 00:17:11,823
he fallowed him

207
00:17:12,824 --> 00:17:14,576
and then he saw someone

208
00:17:54,157 --> 00:17:56,535
and he felt that God was calling him

209
00:18:15,095 --> 00:18:17,306
it was unusual in those days

210
00:18:17,931 --> 00:18:20,601
for a young man to
want to become a priest

211
00:18:27,441 --> 00:18:31,320
like it or not most
young men were celibate

212
00:18:33,864 --> 00:18:37,534
at least as a priest, you got pay for it

213
00:18:38,785 --> 00:18:41,038
the priesthood was an career option

214
00:18:41,288 --> 00:18:45,209
but for Josemaria,
it was an secret calling

215
00:19:13,695 --> 00:19:15,822
do you know what
are you taking on son?

216
00:19:16,323 --> 00:19:17,533
Yes papa

217
00:19:17,783 --> 00:19:21,036
no one to love, human love I mean

218
00:19:21,829 --> 00:19:23,580
no family on your own

219
00:19:24,748 --> 00:19:26,667
- no sons
- I know papi

220
00:19:30,963 --> 00:19:33,966
and is this the wisest time
to become a priest?!

221
00:19:35,384 --> 00:19:36,927
Probably not

222
00:19:39,346 --> 00:19:42,182
is your father's still selling underpants Josemaria?

223
00:19:44,601 --> 00:19:46,019
Backstabbing careerist

224
00:19:47,604 --> 00:19:48,939
you vegetal pig!

225
00:20:03,537 --> 00:20:05,747
What lesson did you drow form this?

226
00:20:08,000 --> 00:20:09,751
To control my temper

227
00:20:14,006 --> 00:20:17,259
Torres, what did you call the seminarist Escriva?

228
00:20:19,344 --> 00:20:21,305
A vegital pig!

229
00:20:22,306 --> 00:20:23,849
And you, what did you call Torres?

230
00:20:24,099 --> 00:20:25,809
A backstabbing careerist

231
00:20:25,851 --> 00:20:28,187
sorry monsenior
I can't stand this type

232
00:20:28,395 --> 00:20:30,606
a backstabbing careerist

233
00:20:31,106 --> 00:20:32,983
so that defines it?

234
00:20:33,483 --> 00:20:36,195
What his father is rich so he thinks he can act
like a pain in the ass

235
00:20:36,445 --> 00:20:39,448
that's not the somthing I had in the mind Escriva

236
00:20:40,532 --> 00:20:43,785
yet, isn't someone else his father?

237
00:20:45,037 --> 00:20:46,246
And yours?

238
00:20:51,335 --> 00:20:52,503
Remember...

239
00:20:52,503 --> 00:20:56,465
the withholding of forgiveness it the one thing
that our Lord made clear

240
00:20:57,049 --> 00:20:59,676
that will not be forgiven

241
00:21:02,429 --> 00:21:03,639
so...

242
00:21:05,265 --> 00:21:08,060
do you thing that the two hotheads
a "hipcrita" and a "loser"

243
00:21:08,185 --> 00:21:09,811
can be good priests?

244
00:21:12,481 --> 00:21:14,358
Well I think it's possible

245
00:21:16,068 --> 00:21:17,444
I really do

246
00:21:19,905 --> 00:21:20,989
well..

247
00:21:20,989 --> 00:21:22,658
He was wrong about me

248
00:21:33,669 --> 00:21:36,129
your job is to make them to go away

249
00:21:36,463 --> 00:21:39,341
- so that my factory can get back to work
- What we can do?

250
00:21:39,925 --> 00:21:41,093
Go

251
00:21:44,179 --> 00:21:46,557
- I think that they're just trying to feed there familys, papa
- what?

252
00:21:46,598 --> 00:21:47,808
Your workers

253
00:21:48,058 --> 00:21:50,018
rabble! Rabble!

254
00:21:54,398 --> 00:21:57,317
Manolo, when things went too shuffle

255
00:21:57,568 --> 00:21:59,945
a man has only on duty

256
00:22:00,153 --> 00:22:03,073
and that is choosing the winning side

257
00:22:05,993 --> 00:22:07,202
come on

258
00:22:35,105 --> 00:22:37,191
- grat to see you
- you too

259
00:22:37,733 --> 00:22:38,942
nice car

260
00:22:48,285 --> 00:22:49,912
where did you get all this?

261
00:22:49,912 --> 00:22:52,080
They're my dad's files from 50's

262
00:22:52,122 --> 00:22:55,918
- there's more in the hotel
- he actcually sent this stuff to you?!

263
00:22:57,211 --> 00:22:59,213
- Yeah
- you are making progress

264
00:22:59,922 --> 00:23:01,924
what's the reason for the change?

265
00:23:02,174 --> 00:23:05,052
I don't know
I almost afraid to find out

266
00:23:12,434 --> 00:23:16,230
"Foundation for the sick"
God, such a different world

267
00:23:18,398 --> 00:23:21,860
Josemaria wrote to me once a year until he died

268
00:23:22,110 --> 00:23:25,405
I never wrote back, but he kept writing anyway

269
00:23:25,781 --> 00:23:29,451
in his letters, he told me the terms that his
life was taking

270
00:23:31,453 --> 00:23:32,663
Honório!

271
00:23:34,414 --> 00:23:35,958
Josemaria!

272
00:23:37,084 --> 00:23:38,669
Oh, look at you

273
00:23:39,336 --> 00:23:40,546
give me your hand

274
00:23:40,921 --> 00:23:43,048
how's my old employer?

275
00:23:43,298 --> 00:23:45,592
Papa died four years ago
Honório.

276
00:23:47,135 --> 00:23:49,346
I said my first mass for him

277
00:23:50,514 --> 00:23:51,849
do you remember...

278
00:23:54,434 --> 00:23:56,395
...about the chocolate bean?

279
00:23:56,728 --> 00:23:57,938
Of course

280
00:23:58,480 --> 00:24:00,315
it was a great lesson

281
00:24:09,158 --> 00:24:11,285
I'm sorry, that won't work

282
00:24:11,535 --> 00:24:12,744
why not?

283
00:24:13,954 --> 00:24:15,205
Because...

284
00:24:15,831 --> 00:24:17,374
...I'm jewish

285
00:24:25,048 --> 00:24:27,551
you know, the love of my life is jewish

286
00:24:29,761 --> 00:24:32,598
once thought I'd covert

287
00:24:36,268 --> 00:24:38,687
but, I couldn't disorder my father

288
00:24:39,396 --> 00:24:42,900
Honoring O Parinsis is the sweetest priest of the Novario

289
00:24:43,192 --> 00:24:45,319
and very dear to God but Jesus Christ...

290
00:24:45,611 --> 00:24:49,281
but he won't turn his back on me
when I stand before him, will he?

291
00:24:50,157 --> 00:24:53,827
What I know for sure is that
he loves you very much

292
00:24:58,874 --> 00:25:00,042
thank you

293
00:25:02,836 --> 00:25:05,422
I was afraid of dying here alone

294
00:25:12,638 --> 00:25:14,932
please, pray with me father

295
00:25:16,475 --> 00:25:19,728
and the love our God

296
00:25:20,103 --> 00:25:23,148
with all your heart
and with all your mind

297
00:25:23,815 --> 00:25:25,526
and with all your soal

298
00:25:26,860 --> 00:25:28,070
our father

299
00:25:28,570 --> 00:25:29,905
who art in heaven

300
00:25:30,364 --> 00:25:31,907
hallowed be thy name

301
00:25:32,616 --> 00:25:35,661
we come to Thy kingdom
and Thy will be done ...

302
00:25:50,926 --> 00:25:52,177
goodmorning, Mr Padre

303
00:26:06,525 --> 00:26:08,235
lord open my eyes

304
00:26:09,736 --> 00:26:11,363
I'm such a blind donkey

305
00:26:14,658 --> 00:26:17,744
for so long I have felt you guide me...
but to what?

306
00:26:19,705 --> 00:26:22,124
You have a purpose to your donkey lord

307
00:26:22,207 --> 00:26:24,543
but I'm to blind to see it

308
00:26:29,298 --> 00:26:32,718
you were there tonight Lord
I felt you there

309
00:26:34,303 --> 00:26:35,971
please be with me now

310
00:26:38,348 --> 00:26:40,058
please show me

311
00:27:09,296 --> 00:27:10,506
lokk at this

312
00:27:10,714 --> 00:27:13,675
just a poor ordinary little bean

313
00:27:30,651 --> 00:27:33,278
patient, skill, hard work...

314
00:27:33,487 --> 00:27:35,030
and love

315
00:27:35,364 --> 00:27:39,368
end unleash the divine flavors hidden within it

316
00:28:00,097 --> 00:28:02,224
do you understand the lesson?

317
00:28:18,615 --> 00:28:19,825
Yes

318
00:28:20,492 --> 00:28:21,743
yes I see

319
00:28:22,202 --> 00:28:24,246
everyone and everything

320
00:28:24,496 --> 00:28:26,123
everyone and everything

321
00:28:31,211 --> 00:28:33,881
everyone and everything

322
00:28:34,214 --> 00:28:36,216
for your glory

323
00:28:39,136 --> 00:28:42,723
your arms are open to all

324
00:28:43,765 --> 00:28:45,559
one by one

325
00:28:48,729 --> 00:28:49,938
thank you Lord

326
00:28:52,024 --> 00:28:54,610
so this group of young men are prepared

327
00:28:54,860 --> 00:28:57,738
to offer themselves completely to God...

328
00:28:57,988 --> 00:29:00,073
in a "apostolic work"?

329
00:29:00,741 --> 00:29:03,535
- Including celibacy?
- Yes Mr. Viger

330
00:29:04,077 --> 00:29:06,580
it was the trust that I gave them
and then they accepted it

331
00:29:06,830 --> 00:29:08,165
- really?
- Yes

332
00:29:13,545 --> 00:29:14,755
how many?

333
00:29:17,341 --> 00:29:18,550
Yhree

334
00:29:18,675 --> 00:29:19,885
three?

335
00:29:25,933 --> 00:29:30,270
My worry is that this calling maybe delution all

336
00:29:41,698 --> 00:29:43,826
and this work is to include wemon?

337
00:29:44,159 --> 00:29:45,661
Yes your exellency

338
00:29:45,911 --> 00:29:49,206
they will live separately but all work will
include them

339
00:29:49,540 --> 00:29:52,251
and will also be open to married people

340
00:29:54,211 --> 00:29:56,338
living in the same institutin?

341
00:29:56,588 --> 00:29:58,924
It's not a institution or a movement

342
00:29:58,924 --> 00:30:01,093
it's just a fmily of individuals

343
00:30:01,552 --> 00:30:04,596
and no,
married couples will live at home

344
00:30:06,473 --> 00:30:08,809
it's all seems father...

345
00:30:11,061 --> 00:30:12,437
...protestant.

346
00:30:14,189 --> 00:30:16,316
That God is to be found

347
00:30:16,733 --> 00:30:19,278
in a daily life

348
00:30:20,529 --> 00:30:23,282
outside holy orders

349
00:30:24,741 --> 00:30:25,951
no walls

350
00:30:26,618 --> 00:30:29,037
no hobbys

351
00:30:31,582 --> 00:30:34,877
well Jesuse've been most of his life working
in a shop

352
00:30:34,918 --> 00:30:36,170
in Nazareth.

353
00:30:38,172 --> 00:30:40,674
God's world is so full of...

354
00:30:55,355 --> 00:30:57,774
God's world is so full of goodness

355
00:30:58,609 --> 00:31:00,068
if we do them for love

356
00:31:00,194 --> 00:31:03,280
each daily task can gave him glory

357
00:31:03,614 --> 00:31:06,700
small but regular acts of love between
husbands and wives

358
00:31:06,950 --> 00:31:09,786
between friends,
between strangers...

359
00:31:09,828 --> 00:31:12,998
each revealing the beauty of his creation

360
00:31:14,666 --> 00:31:18,462
and you want to open a new residence in Valencia?

361
00:31:18,837 --> 00:31:19,755
Yes

362
00:31:19,755 --> 00:31:23,008
and one day in New York, Paris, London...

363
00:31:24,218 --> 00:31:27,137
- and.and Tokyo
- it's a long way to Tokyo

364
00:31:34,978 --> 00:31:37,773
and... no money at to speak of?

365
00:31:41,735 --> 00:31:45,155
- Well I can provided it
- no I didn't come to ask for that

366
00:31:46,240 --> 00:31:48,158
I ask only for your permission

367
00:31:48,408 --> 00:31:50,285
for me and for the work

368
00:31:54,748 --> 00:31:56,166
and you shall have them

369
00:31:58,001 --> 00:31:59,586
father Escriva

370
00:32:01,213 --> 00:32:04,258
I offer you a job as my secretary

371
00:32:04,716 --> 00:32:06,677
in time this will lead you to a career

372
00:32:06,677 --> 00:32:09,680
that might provide you ifluence that you would need

373
00:32:09,721 --> 00:32:12,891
to realize... this dream of yours

374
00:32:13,392 --> 00:32:15,352
so, what do you say?

375
00:32:16,854 --> 00:32:18,939
- I said now thank you
- Santi...

376
00:32:21,567 --> 00:32:23,068
now it won't be easy I know

377
00:32:23,110 --> 00:32:27,072
but I always see there's a roof over
your heads and food on the table, no?

378
00:32:29,366 --> 00:32:31,702
Actually... I have an idea

379
00:32:32,578 --> 00:32:38,333
"in Latin".

380
00:32:40,002 --> 00:32:41,211
Agustin?

381
00:32:43,422 --> 00:32:44,631
"Pecunia"...

382
00:32:44,756 --> 00:32:46,842
- I can't do it sir
- yes you can

383
00:32:47,092 --> 00:32:50,637
you will learn
and I will learn to teach you

384
00:32:53,557 --> 00:32:54,766
damn it

385
00:33:02,441 --> 00:33:04,651
I'm sorry father,
sorry but...

386
00:33:04,860 --> 00:33:06,862
I can't, the smell

387
00:33:07,154 --> 00:33:08,363
I can't

388
00:33:13,744 --> 00:33:15,078
how's your Latin?

389
00:33:16,121 --> 00:33:17,289
Go

390
00:33:32,846 --> 00:33:34,348
keep going

391
00:33:34,598 --> 00:33:37,100
Bandits! Bandits!
How can you do this?

392
00:33:37,351 --> 00:33:39,853
- You know my father's sick
- because he's...

393
00:33:49,029 --> 00:33:51,615
damn unions
I've always said that they going to kill him

394
00:33:52,783 --> 00:33:55,327
he had a troke, the doctor has just left

395
00:34:03,043 --> 00:34:04,211
papa?

396
00:34:10,175 --> 00:34:12,261
- He can't speak
- what?

397
00:34:13,679 --> 00:34:15,138
What did the doctor said?

398
00:34:15,848 --> 00:34:17,558
That is the God's will

399
00:34:17,975 --> 00:34:19,893
- get out of here
- Manolo! Please

400
00:34:20,102 --> 00:34:21,520
get out of here

401
00:34:23,230 --> 00:34:25,274
get out! Get out

402
00:34:38,537 --> 00:34:39,705
papa?

403
00:35:29,963 --> 00:35:31,340
Good afternoon, brother

404
00:35:32,382 --> 00:35:33,592
brother?

405
00:35:34,259 --> 00:35:35,469
Josemaria

406
00:35:36,720 --> 00:35:38,722
I know who you are Josemaria

407
00:35:45,437 --> 00:35:48,273
I heared your sad news Manolo

408
00:35:49,024 --> 00:35:50,776
you have been in my prays

409
00:35:50,984 --> 00:35:54,279
thank you, but I dont need your

410
00:35:54,988 --> 00:35:56,740
Por mais sincera que seja.

411
00:35:57,115 --> 00:35:59,701
- Whatever struggles you are experiences you..
- Stuggles?

412
00:35:59,952 --> 00:36:01,912
Well, whatever doubts you may having

413
00:36:02,621 --> 00:36:04,706
doubts, struggles

414
00:36:07,042 --> 00:36:09,878
I blindly went into
(Saminari) because of my mother

415
00:36:10,128 --> 00:36:12,256
I left because I wasn't priest material

416
00:36:13,382 --> 00:36:14,758
as you know

417
00:36:15,968 --> 00:36:17,344
well mabe not...

418
00:36:17,594 --> 00:36:20,180
but doesn't mean your not saint material

419
00:36:24,017 --> 00:36:25,185
you know?

420
00:36:25,811 --> 00:36:30,190
My recurring nightmare is that
I was partly to blame for your leaving

421
00:36:30,566 --> 00:36:32,025
no Josemaria

422
00:36:32,609 --> 00:36:35,696
unlike you I choose to
live in the real world

423
00:36:35,904 --> 00:36:39,283
- but I appreciate your concern
- it's not concern TManolo

424
00:36:42,411 --> 00:36:43,620
it's love

425
00:36:44,329 --> 00:36:47,040
our Lord said love and love
was what he ment

426
00:36:47,291 --> 00:36:49,585
and we love each other
no?

427
00:36:51,503 --> 00:36:53,547
Josemaria, the truth is...

428
00:36:53,797 --> 00:36:56,216
that we were born alone
and we die alone

429
00:36:56,425 --> 00:36:59,803
all we have in between is a battle
that I want to win it

430
00:37:00,053 --> 00:37:02,264
The rest the nonsense

431
00:37:05,058 --> 00:37:06,226
well, I will leave you

432
00:37:07,936 --> 00:37:09,188
call me

433
00:37:10,772 --> 00:37:12,482
I'll come I promise

434
00:37:16,528 --> 00:37:17,863
you don't give up, do you?

435
00:37:18,071 --> 00:37:20,866
It may help you to find some meaning
for your suffering, Manolo

436
00:37:21,116 --> 00:37:24,161
suffering has a meaning
it's meaningless

437
00:37:24,620 --> 00:37:27,998
if you can show me otherwise
I'll kiss your ass that's my promise

438
00:37:29,249 --> 00:37:31,585
I know what it is to
be angry at life

439
00:37:34,046 --> 00:37:36,423
please be careful where
that leads you to, Manolo

440
00:37:38,217 --> 00:37:39,426
sheep

441
00:38:04,618 --> 00:38:08,121
around that time that Josemaria
got a call from god

442
00:38:08,372 --> 00:38:13,001
I also got a call from on of old
friend of my fathers

443
00:38:14,086 --> 00:38:15,295
huh Toress

444
00:38:15,921 --> 00:38:17,130
good morning

445
00:38:26,765 --> 00:38:27,975
well?

446
00:38:28,058 --> 00:38:30,185
- A spy?
- Yes, you?

447
00:38:30,727 --> 00:38:32,437
But I expected somthing more

448
00:38:32,729 --> 00:38:35,858
with the king gone, Spain has lost
center of gravity

449
00:38:36,108 --> 00:38:39,111
which we will now recreate
by force if it needs to be

450
00:38:39,403 --> 00:38:40,696
and other means

451
00:38:41,113 --> 00:38:44,449
- but our government is elected it's popular
- it's time is over

452
00:38:44,700 --> 00:38:48,287
The Government is a rotten apple, just
shake it and maggots appear.

453
00:38:48,537 --> 00:38:49,454
Maggots?

454
00:38:49,454 --> 00:38:51,290
Socialists who want
a socialist state,

455
00:38:51,290 --> 00:38:53,167
stalinists who want
a Stalinist state,

456
00:38:53,208 --> 00:38:55,294
anarchists who want no state at all

457
00:38:55,335 --> 00:38:58,714
- Manolo we want to create a new Spain
- a united Spain

458
00:38:58,755 --> 00:39:02,176
- plans with blood, if it's necessary...
- resurrected... great

459
00:39:02,217 --> 00:39:05,888
- and it want's war as before
- and admire

460
00:39:05,929 --> 00:39:09,433
Exactly, that's right!
Are we clear!

461
00:39:18,734 --> 00:39:21,069
They called us fascists

462
00:39:21,695 --> 00:39:23,822
we called them communists

463
00:39:24,114 --> 00:39:27,409
really, the war was much
complicated than that

464
00:39:28,160 --> 00:39:31,038
but many prefer to see it in
those simpelified terms (manner)

465
00:39:31,288 --> 00:39:34,750
three years later, half a milion people
were dead

466
00:39:35,000 --> 00:39:37,044
most of them civilians

467
00:39:37,711 --> 00:39:39,838
but even in times like these,

468
00:39:40,088 --> 00:39:42,216
some people are more interested

469
00:39:42,466 --> 00:39:44,343
in hads and shoes

470
00:39:50,933 --> 00:39:52,768
I thought you were going to buy
a new shoes

471
00:39:55,062 --> 00:39:57,439
yes..I was but somthing else came up

472
00:39:57,898 --> 00:39:59,107
what was that?

473
00:40:00,150 --> 00:40:03,278
- No I met a lady who...
- who needed a hat

474
00:40:03,445 --> 00:40:05,280
- and some breakfast
- yes, and some lunch

475
00:40:05,447 --> 00:40:06,657
thank you

476
00:40:07,741 --> 00:40:09,910
sit down please Peter, Isidore

477
00:40:13,914 --> 00:40:15,082
so?

478
00:40:15,666 --> 00:40:19,419
This group that moves
you from your homes, what's it called?

479
00:40:19,670 --> 00:40:23,507
We don't have a name mama
we just refer it as "Gods work"

480
00:40:23,799 --> 00:40:25,509
in Latin would sound better

481
00:40:27,511 --> 00:40:28,971
Opus Dei.

482
00:40:47,614 --> 00:40:49,741
I know your donkey may like funds

483
00:40:49,992 --> 00:40:51,952
but the work has found it's name

484
00:40:55,330 --> 00:40:56,832
what's next?

485
00:41:25,152 --> 00:41:27,905
The communist's strike killed my father

486
00:41:29,114 --> 00:41:31,366
now it was my turn to strike

487
00:41:42,002 --> 00:41:43,504
get him out of the cat

488
00:41:44,588 --> 00:41:47,132
Unionist rabble ...

489
00:41:47,424 --> 00:41:48,759
take him

490
00:41:52,554 --> 00:41:54,848
Let us show you
how God loke like

491
00:42:32,177 --> 00:42:33,554
where is your gun?

492
00:42:34,972 --> 00:42:36,932
This is not a game

493
00:42:36,932 --> 00:42:38,517
he killed your father

494
00:42:40,269 --> 00:42:42,479
damn it, this bastard is
shitthing his pants

495
00:42:44,273 --> 00:42:45,440
do it

496
00:42:47,109 --> 00:42:48,485
do it damn it

497
00:43:12,176 --> 00:43:13,385
Pedro

498
00:43:14,178 --> 00:43:15,721
- you're crazy
- no I'm not

499
00:43:15,971 --> 00:43:17,306
you are crazy

500
00:43:17,639 --> 00:43:20,684
- he will hate the whole idea
- well let's ask him

501
00:43:20,976 --> 00:43:23,228
- ask me?
- This

502
00:43:23,437 --> 00:43:25,439
we gonna put it up all over Madrid

503
00:43:27,816 --> 00:43:29,401
not me father, not me

504
00:43:29,443 --> 00:43:31,945
- a crusade
- yes father

505
00:43:32,112 --> 00:43:34,156
using the cross to incite hate and anger

506
00:43:34,198 --> 00:43:35,866
that's christian?

507
00:43:35,908 --> 00:43:37,159
Well mabe not

508
00:43:38,035 --> 00:43:40,370
but father the government is opening
the attack of the church

509
00:43:40,412 --> 00:43:43,165
- no it isn't it's trying to modernize the Spain
- come on, Pedro

510
00:43:43,499 --> 00:43:47,002
if we dont do somthin we are just cowards
or worse, traitors

511
00:43:47,836 --> 00:43:50,047
- traitors?
- Yes that's what people are saying

512
00:43:50,339 --> 00:43:52,799
standing by while the church
get's attack

513
00:43:52,841 --> 00:43:54,510
how is that being a good catholic?

514
00:43:54,551 --> 00:43:57,471
Pedro, is it understandable to want
to protect the church?

515
00:43:57,638 --> 00:43:58,805
Yes father

516
00:43:58,805 --> 00:44:01,934
- juan, is it uderstandable to want social justice?
- Yes of course

517
00:44:02,226 --> 00:44:04,937
good, so,the question is how
do we achieve both

518
00:44:05,229 --> 00:44:08,524
by feeding the hungry
and lunch is ready

519
00:44:13,695 --> 00:44:15,489
so we just let it go

520
00:44:18,075 --> 00:44:19,910
no, look I'm not gonna tell you what to think

521
00:44:20,118 --> 00:44:23,664
God gave each of you a brain and reasons
and conscience

522
00:44:23,705 --> 00:44:25,916
why? So that you can come to
conclusions on your own

523
00:44:26,124 --> 00:44:28,544
and take personal responsible for them

524
00:44:28,794 --> 00:44:31,922
but... before rushing to act

525
00:44:32,923 --> 00:44:34,967
before trying to change the world

526
00:44:35,717 --> 00:44:38,595
first think about changing yourselves

527
00:44:40,138 --> 00:44:42,015
we're building somthing vital here
to get...

528
00:44:43,183 --> 00:44:44,893
now, specially now

529
00:44:45,143 --> 00:44:48,564
we have to be sowers of peac and joy

530
00:44:50,983 --> 00:44:52,651
and lunch mama

531
00:44:56,321 --> 00:44:57,531
father...

532
00:44:59,241 --> 00:45:00,701
they started killing priests

533
00:45:01,034 --> 00:45:02,995
- what?
- It's on the newspaper

534
00:45:03,745 --> 00:45:04,955
oh my God

535
00:45:05,080 --> 00:45:06,874
- where?
- Here in Mdrid

536
00:45:07,624 --> 00:45:08,834
let me see

537
00:45:12,546 --> 00:45:16,008
- so what do we do now father
- exactly what I just said, Juan

538
00:45:17,801 --> 00:45:18,969
please

539
00:45:22,264 --> 00:45:23,599
bless us, O Lord

540
00:45:23,807 --> 00:45:26,602
and this thy gifts that we are about to recive

541
00:45:26,810 --> 00:45:28,937
for Thy bounty,
through Christ our Lord.

542
00:45:29,188 --> 00:45:30,981
Amen

543
00:46:06,391 --> 00:46:08,685
- look what we have here?
- Hello, father!

544
00:46:15,400 --> 00:46:17,277
Well, well, well...

545
00:46:17,569 --> 00:46:19,530
What we have here?

546
00:46:21,448 --> 00:46:25,244
- Hello, Father!
- Sorry!

547
00:46:26,078 --> 00:46:27,579
What do you got there?

548
00:46:28,121 --> 00:46:30,332
- Come on show us
- no, please

549
00:46:30,958 --> 00:46:33,919
give me the package
or I stick you with this

550
00:46:34,127 --> 00:46:36,839
- just kill the parasite!
- I'm not a parasite.

551
00:46:37,923 --> 00:46:41,468
- I have work for living just like all you
- what for living?

552
00:46:43,512 --> 00:46:45,639
That's enough, that's enough

553
00:46:47,099 --> 00:46:48,308
please

554
00:46:48,642 --> 00:46:51,395
- get on the next on
- Take it easy ...!

555
00:46:54,773 --> 00:46:56,859
- I'm on your side.
- Fascist!

556
00:47:14,126 --> 00:47:17,754
They have prejudices
against the enemies of their class.

557
00:47:18,505 --> 00:47:20,465
- That's why I blame them
- no, I know

558
00:47:20,716 --> 00:47:24,178
all part of creating of this new
more civilized Spain

559
00:47:24,428 --> 00:47:25,637
exactly

560
00:47:25,679 --> 00:47:27,931
And how the uncivilized
bihavior comes out

561
00:47:28,182 --> 00:47:30,392
To make omelets,
have to break eggs.

562
00:47:30,642 --> 00:47:33,729
Life is not an omelet,
and people are not eggs.

563
00:47:36,398 --> 00:47:37,608
If I was you

564
00:47:37,649 --> 00:47:41,028
I stopped to walk out there
with those clothes.

565
00:47:41,278 --> 00:47:42,946
It won't protect you anymore

566
00:47:43,780 --> 00:47:45,574
I don't wear these for protection

567
00:47:46,074 --> 00:47:48,744
you got bolls for a bourgeois

568
00:48:01,924 --> 00:48:03,300
thank you father

569
00:48:07,304 --> 00:48:09,181
from the palaces the bishops said:

570
00:48:09,431 --> 00:48:11,850
"The meek shall inherit the earth"

571
00:48:24,655 --> 00:48:26,990
But the meek
were tired of waiting

572
00:48:30,786 --> 00:48:33,330
they took the bishops and their palaces

573
00:48:34,081 --> 00:48:36,667
he was lucky it was only a rock

574
00:48:46,552 --> 00:48:47,970
Juan? Paco?

575
00:48:52,975 --> 00:48:54,643
Happy birthday

576
00:48:58,188 --> 00:48:59,940
it's not my birthday

577
00:49:00,649 --> 00:49:01,817
come on

578
00:49:02,526 --> 00:49:04,361
Josemaria, as your brother

579
00:49:04,611 --> 00:49:08,157
I've been chosen to ask you to celebrate
our second year together

580
00:49:08,407 --> 00:49:10,075
by revoming your shoes

581
00:49:24,381 --> 00:49:26,717
behold a simple shoe

582
00:49:28,010 --> 00:49:30,387
- but is it what it seems?
- Yes

583
00:49:30,679 --> 00:49:31,847
no

584
00:49:31,972 --> 00:49:33,473
it is in fact...

585
00:49:34,224 --> 00:49:35,475
...a hole

586
00:49:36,518 --> 00:49:38,520
A hole masquerading as a shoe.

587
00:49:39,438 --> 00:49:42,357
A hole surrounded by leather ...

588
00:49:46,820 --> 00:49:49,239
But also a testiment

589
00:49:49,740 --> 00:49:52,993
to 20 kms a day
seven days a week

590
00:49:53,368 --> 00:49:55,454
rain and shine

591
00:49:58,165 --> 00:50:01,585
and in pity for this innocent shoe

592
00:50:02,044 --> 00:50:04,838
we have also pulled together for...

593
00:50:10,093 --> 00:50:11,261
down

594
00:50:14,097 --> 00:50:15,349
Santiago!

595
00:50:23,440 --> 00:50:25,442
This is a statement of your government.

596
00:50:25,692 --> 00:50:27,694
There has been a military up rising

597
00:50:27,903 --> 00:50:31,448
The army recruits from the Moroccan colonial forces.

598
00:50:31,657 --> 00:50:34,743
All able spainian
who love their country ...

599
00:50:44,628 --> 00:50:48,090
it's remarkably easy
to join a war.

600
00:50:49,716 --> 00:50:52,719
I could sneak to
a communist brigade.

601
00:50:53,470 --> 00:50:56,849
So far I was enjoying being a spy

602
00:50:58,100 --> 00:51:00,894
There is something inspiring
a common purpose,

603
00:51:01,144 --> 00:51:03,188
even when it is not yours.

604
00:51:03,814 --> 00:51:07,234
I can not describe the ecstasy
of belonging to a crowd,

605
00:51:07,484 --> 00:51:09,486
even when it's the enemy

606
00:51:09,778 --> 00:51:11,864
There is no feeling like it.

607
00:51:12,239 --> 00:51:13,448
Well...

608
00:51:13,574 --> 00:51:14,741
apart from one

609
00:51:28,755 --> 00:51:30,632
cat got your tongue, brother?

610
00:51:57,951 --> 00:51:59,328
So many young people!

611
00:52:00,245 --> 00:52:02,581
What do you know
about the suffering and death?

612
00:52:03,081 --> 00:52:05,292
How they would told you
"is it worth it?"

613
00:52:05,501 --> 00:52:08,212
They will ask again and again
"is it wort it?"

614
00:52:09,796 --> 00:52:13,175
And what will fill your heart
with the answer "yes", yes

615
00:52:14,760 --> 00:52:17,387
hater of oppression? Of tyranny?

616
00:52:18,180 --> 00:52:20,349
Hate of those who treat us like animals

617
00:52:20,599 --> 00:52:24,353
denying our hops and stifling our lives
YES!

618
00:52:24,978 --> 00:52:26,188
But more

619
00:52:29,149 --> 00:52:30,567
it will be faith

620
00:52:31,944 --> 00:52:33,153
faith

621
00:52:33,487 --> 00:52:36,782
faith, that our new world will be born from
the blood of the old

622
00:52:37,699 --> 00:52:40,369
and comradeship
my brothers and sisters

623
00:52:41,745 --> 00:52:42,996
And courage.

624
00:52:43,789 --> 00:52:47,543
Courage can break our cases and
set ourselves free

625
00:52:47,584 --> 00:52:51,421
to live noble as the eagle hovering of it's
mountain beak...

626
00:52:51,713 --> 00:52:53,757
...or die in the attempt!

627
00:53:11,233 --> 00:53:12,651
- Name and country?
- Jean. Frace

628
00:53:12,860 --> 00:53:16,613
- name and country?
- Petofi, Ildiko. Hungary, sir.

629
00:53:16,864 --> 00:53:19,074
There is no sir here, Ildiko

630
00:53:19,449 --> 00:53:21,160
they're just farmers, factory workers

631
00:53:21,451 --> 00:53:23,287
some like me escaped from prison

632
00:53:23,620 --> 00:53:26,123
we are what we are,
but we all are eagle

633
00:53:26,373 --> 00:53:28,041
but still fighting to be free

634
00:53:28,292 --> 00:53:29,835
as we all used to be

635
00:53:32,713 --> 00:53:34,840
- Ildiko Petofi?
- Yes, sir.

636
00:53:36,383 --> 00:53:37,593
Oriol.

637
00:53:37,885 --> 00:53:39,136
Yes, Oriol!

638
00:53:43,891 --> 00:53:45,184
Yes, Oriol!

639
00:53:48,479 --> 00:53:49,938
Jeajous?

640
00:53:50,272 --> 00:53:51,482
No

641
00:53:52,316 --> 00:53:53,609
what is your name?

642
00:53:54,610 --> 00:53:55,819
Manolo.

643
00:54:05,537 --> 00:54:08,749
Battle of Madrid - November 1936

644
00:55:17,860 --> 00:55:20,362
Ildiko! Ildiko! Ildiko!

645
00:55:22,156 --> 00:55:24,825
Stop! Go back! Face them!

646
00:55:25,450 --> 00:55:27,870
Let the bastards know you're still breathing

647
00:55:34,585 --> 00:55:36,170
go! Go!

648
00:55:39,173 --> 00:55:40,090
- Toress
- yeah

649
00:55:40,090 --> 00:55:41,425
look after her

650
00:55:52,186 --> 00:55:54,229
oh God! I'm such a coward.

651
00:55:54,646 --> 00:55:55,856
Me too

652
00:56:13,040 --> 00:56:14,666
I don't feel right about this

653
00:56:14,875 --> 00:56:18,420
you read the newspapers, they don't
exactly like priests out there, father

654
00:56:19,379 --> 00:56:21,840
then call me father when
I'm dressed like this

655
00:56:22,758 --> 00:56:24,092
call me Mariano.

656
00:56:26,220 --> 00:56:29,389
That's vargas! Come on, father.
I mean, Mariano.

657
00:56:35,854 --> 00:56:37,439
Come on, the car's here

658
00:56:38,732 --> 00:56:40,734
- come on, they will be safe

659
00:56:44,530 --> 00:56:46,281
- I'll look after them I promise

660
00:56:47,366 --> 00:56:48,575
father, come one

661
00:57:47,050 --> 00:57:49,428
- Pigs!
- Pigs, no Juan.

662
00:57:49,636 --> 00:57:52,514
- Men, like us
- men?! Pedro

663
00:57:52,764 --> 00:57:56,560
what did father Lazaro ever offered them
but love?
How could they do what they did?

664
00:57:56,852 --> 00:58:01,273
Cause they see us as part of the system
which causes them pain and despair

665
00:58:02,191 --> 00:58:03,567
we have to pray

666
00:58:04,318 --> 00:58:06,403
first for father Lazaro...

667
00:58:06,987 --> 00:58:08,197
and then for his murderers

668
00:58:08,447 --> 00:58:10,657
but they're murderers
and they took pleasure in it

669
00:58:10,908 --> 00:58:13,660
what do you want to do with these "pigs"?
Truthfully, right now

670
00:58:14,119 --> 00:58:17,664
what do you want do to them if you clould
truthfully, and wouldn't took pleasure in it

671
00:58:31,887 --> 00:58:33,972
And yet we are no pigs

672
00:58:34,223 --> 00:58:36,058
but its not the same father

673
00:58:36,975 --> 00:58:39,853
no human being, not one of us...

674
00:58:40,103 --> 00:58:42,564
is free for human weakness
no one

675
00:58:45,150 --> 00:58:46,568
our faith is a gift

676
00:58:46,985 --> 00:58:50,781
and God has called us to manifest it
in love, here on earth

677
00:58:51,573 --> 00:58:54,576
an unconditional love, for every children
of God, no matter who it is

678
00:58:55,077 --> 00:58:57,496
no matter what side,
no matter what circumstances

679
00:58:57,746 --> 00:58:59,581
- even if they're wrong
- yes, Juan

680
00:59:01,083 --> 00:59:02,793
even if they are wrong

681
00:59:07,506 --> 00:59:08,799
do you understand?

682
00:59:45,210 --> 00:59:46,795
Forgive us our trespasses.

683
00:59:48,338 --> 00:59:49,882
Forgive me, Lord

684
00:59:50,340 --> 00:59:51,675
for my anger

685
00:59:52,634 --> 00:59:54,178
for the anger of others.

686
00:59:55,179 --> 00:59:57,890
For hate
and for those who are killing

687
00:59:59,349 --> 01:00:00,976
Help me to be strong!

688
01:00:36,595 --> 01:00:38,889
Long live the Republic!

689
01:00:54,238 --> 01:00:55,823
Take picture of this

690
01:01:00,452 --> 01:01:01,954
thank you captain

691
01:01:02,830 --> 01:01:04,248
he's going to put me in a book

692
01:01:05,040 --> 01:01:06,250
perhaps...

693
01:01:06,583 --> 01:01:10,003
better to put it in a song
I read hundreds of books in jail

694
01:01:10,504 --> 01:01:12,381
I only liked "Crime and Punishment."
(Famous Russian novel by this name
written by Dostoyevsky in the 19th
century)

695
01:01:13,841 --> 01:01:15,384
I haven't read many books

696
01:01:16,635 --> 01:01:19,304
well then how do you know
what life has to offer

697
01:01:20,472 --> 01:01:21,723
I dream

698
01:01:23,350 --> 01:01:24,518
so do I

699
01:01:28,480 --> 01:01:29,773
Down with tyrants!

700
01:01:30,190 --> 01:01:32,276
Down with tyrants!

701
01:01:47,082 --> 01:01:48,792
Long live the Republic!

702
01:02:11,940 --> 01:02:14,485
Tonight when we camped
I want to come to you

703
01:02:14,735 --> 01:02:17,070
- no Manolo, I have told you
- why not?

704
01:02:18,363 --> 01:02:21,783
- Why whould you put your self throught this?
- You give youself to Oriol

705
01:02:23,827 --> 01:02:26,872
- so I choose
- and you have been with others, I know

706
01:02:29,958 --> 01:02:32,211
because he might die at any moment

707
01:02:32,461 --> 01:02:35,547
it is my chose to give him comfort

708
01:02:37,382 --> 01:02:39,051
then why you refuse me?

709
01:02:40,093 --> 01:02:41,970
Because your ugly

710
01:02:43,388 --> 01:02:44,431
Ildiko, listen...

711
01:02:44,431 --> 01:02:48,393
I saw in your face when we first me
during Oriol speach

712
01:02:48,602 --> 01:02:50,646
I rathered to be with hims than you

713
01:03:59,047 --> 01:04:00,340
God bless you.

714
01:04:05,888 --> 01:04:08,891
Thanks, Isidoro,
this was very brave of you

715
01:04:13,896 --> 01:04:17,316
we celebrate mass at one
and I hear confession at three

716
01:04:18,400 --> 01:04:20,652
do not worry.
I know a perfect place.

717
01:04:29,620 --> 01:04:30,954
Thank you, Father.

718
01:04:45,427 --> 01:04:47,304
Forgive me father for I have sinned.

719
01:04:47,971 --> 01:04:51,767
My last confession was 5 months ago
and I promise that... father

720
01:04:58,482 --> 01:04:59,650
documents!

721
01:05:18,210 --> 01:05:20,379
Enjoying the zoo?

722
01:05:20,629 --> 01:05:22,840
Yes, very educational

723
01:05:23,841 --> 01:05:27,386
and where is the vife when you're
being... "educated"?

724
01:05:28,053 --> 01:05:30,389
Back home, doing the laundery?

725
01:05:40,524 --> 01:05:44,111
My mothers idea, it's not the first time it's
getting me safe

726
01:05:48,866 --> 01:05:50,701
father, do you need any shelter?

727
01:05:52,119 --> 01:05:54,163
Yes, you know somewhere?

728
01:05:55,455 --> 01:05:59,626
Well I only have a single room
there's always gonna room for me but if...

729
01:06:00,419 --> 01:06:01,753
you are beautiful

730
01:06:03,130 --> 01:06:04,798
I am a priest.but...

731
01:06:05,591 --> 01:06:07,259
...but also a man

732
01:06:09,761 --> 01:06:13,056
so thank you for your courage
but no

733
01:06:46,340 --> 01:06:47,549
Oriol...

734
01:06:48,050 --> 01:06:49,343
what is it?

735
01:06:56,892 --> 01:06:58,560
If something happens to me

736
01:07:01,104 --> 01:07:02,856
I'll wait for you on the other side

737
01:07:03,106 --> 01:07:05,651
- don't say that
- we're at was Ildiko

738
01:07:06,360 --> 01:07:07,903
I don't know

739
01:07:08,362 --> 01:07:10,906
we've held fascists back for two years

740
01:07:12,157 --> 01:07:14,076
but the Germans gave them place

741
01:07:14,868 --> 01:07:17,621
and our leaders in Madrid fight amongst
themselves...

742
01:07:18,163 --> 01:07:20,916
- ...and give us nothing
- so let's dream now

743
01:07:22,584 --> 01:07:23,877
while we can

744
01:08:38,952 --> 01:08:41,413
the bastards know exactly
where to find us.

745
01:08:42,206 --> 01:08:43,415
Squeeze here!

746
01:08:43,457 --> 01:08:44,666
Squeeze!

747
01:08:45,876 --> 01:08:48,086
- Let me take care of that
- no leave it

748
01:08:48,337 --> 01:08:50,506
come on, let's go

749
01:08:58,305 --> 01:08:59,681
that's terrible!

750
01:09:00,224 --> 01:09:01,934
We're sitting ducks!

751
01:09:02,893 --> 01:09:06,063
And damn communists in Madrid are
hanging us out here, great

752
01:09:07,314 --> 01:09:09,107
we've being sacrificed

753
01:09:12,110 --> 01:09:13,654
I can do somthing about that

754
01:09:18,617 --> 01:09:19,910
what's that there?

755
01:09:21,078 --> 01:09:24,081
A safe-conduct
it's a pass

756
01:09:24,456 --> 01:09:27,543
and allows any one a safe passage
to the enemy side

757
01:09:51,275 --> 01:09:53,235
the Milica

758
01:09:54,403 --> 01:09:56,280
come with me! Come on!

759
01:10:06,874 --> 01:10:08,792
- Gorge, get up
- what hell is going on

760
01:10:09,042 --> 01:10:11,044
- we need to hide the priest
- the priest?

761
01:10:11,295 --> 01:10:14,173
- The milica is here, they'll kill him
- good news

762
01:10:14,423 --> 01:10:16,800
come on! Go, please

763
01:10:17,885 --> 01:10:19,094
priest...

764
01:10:19,553 --> 01:10:21,054
what if I turn you in?

765
01:10:21,388 --> 01:10:24,099
Than I meet my maker far sooner
than plan

766
01:10:24,349 --> 01:10:26,560
if they find you here
so will I

767
01:10:26,810 --> 01:10:29,229
yes you're right, Isidore don't stay here

768
01:10:29,480 --> 01:10:31,440
I..I'm..I'm gonna give my self...

769
01:10:33,400 --> 01:10:35,444
- they're coming
- go! Go!

770
01:10:48,123 --> 01:10:49,500
Your papers

771
01:10:50,334 --> 01:10:51,752
in my jacket

772
01:10:52,169 --> 01:10:53,587
then get them

773
01:11:40,384 --> 01:11:41,718
where is the key?

774
01:11:50,435 --> 01:11:52,354
Where is the key... "sir"

775
01:12:07,536 --> 01:12:09,204
captain... sir

776
01:12:09,913 --> 01:12:11,123
forgive me sir

777
01:12:13,167 --> 01:12:15,711
don't worry
just doing your duty

778
01:12:31,435 --> 01:12:32,644
they've gone

779
01:12:32,811 --> 01:12:36,398
you better stay here until it gets dark
then get hell out of the madrid

780
01:12:36,899 --> 01:12:39,443
- unless you want to die
- thank you

781
01:12:40,110 --> 01:12:41,320
thak you?

782
01:12:41,653 --> 01:12:44,114
They should put me in a madhouse

783
01:12:54,500 --> 01:12:58,086
I have three jackets
if you think it woul be dangerouse

784
01:12:58,545 --> 01:13:00,672
don't worry
it'll be fine

785
01:13:10,808 --> 01:13:12,434
oh no there's Milica there

786
01:13:12,684 --> 01:13:15,813
there is a roadblock
please sir, turn left

787
01:13:25,280 --> 01:13:29,117
get rid of the primitive concept
of God during the enlightenment!

788
01:13:42,089 --> 01:13:43,799
Who dares to fight me

789
01:13:44,007 --> 01:13:45,217
who?

790
01:14:08,490 --> 01:14:09,700
You bastards!

791
01:14:10,534 --> 01:14:11,743
You enjoy this

792
01:14:19,209 --> 01:14:21,420
some one is betraying us, and I swear...

793
01:14:21,837 --> 01:14:23,589
when I find out that who it is...

794
01:14:23,839 --> 01:14:25,174
...no mercy

795
01:14:36,685 --> 01:14:38,520
we have to do it tonight

796
01:14:49,907 --> 01:14:51,325
he doesn't hear you...

797
01:14:52,951 --> 01:14:54,161
does he?

798
01:14:58,582 --> 01:15:01,710
All this pain, and your God is still silent

799
01:15:05,297 --> 01:15:06,924
he is a monster, you know?

800
01:15:18,644 --> 01:15:19,937
I love him

801
01:15:24,775 --> 01:15:26,527
although he is a monster?

802
01:15:29,446 --> 01:15:31,532
Women can love monsters

803
01:15:39,164 --> 01:15:41,208
this is the address, let's go

804
01:15:48,924 --> 01:15:50,425
Isidoro we neet to change plans

805
01:15:52,761 --> 01:15:54,304
we're here to search the building

806
01:15:55,222 --> 01:15:58,642
after that I was raped
I stoped going to mass

807
01:15:59,268 --> 01:16:02,813
I couldn't understand how
God allows such a thing

808
01:16:04,189 --> 01:16:05,941
I acccepted as you see

809
01:16:07,317 --> 01:16:09,153
God can be terrible

810
01:16:10,445 --> 01:16:12,072
so now I do go to mass

811
01:16:12,739 --> 01:16:15,826
my prays are deeper than before

812
01:16:17,911 --> 01:16:19,621
I'm fighting with love, yo see?

813
01:16:25,002 --> 01:16:26,211
I like you

814
01:16:30,757 --> 01:16:33,802
you look me in the eye
you don't pity me

815
01:16:37,222 --> 01:16:39,391
no,
no you are extemely brave

816
01:16:39,975 --> 01:16:41,393
not really

817
01:16:43,896 --> 01:16:46,106
I still sleep with a light on

818
01:16:46,732 --> 01:16:49,151
and a chair under the door's handle

819
01:16:54,656 --> 01:16:56,867
I think you have mountains to climb

820
01:16:58,785 --> 01:17:00,829
and I think it will be painful

821
01:17:02,456 --> 01:17:05,584
but that the only thing that makes it
sweet, when it's finished

822
01:17:08,337 --> 01:17:09,546
father

823
01:17:11,131 --> 01:17:12,925
we have to leave

824
01:17:13,634 --> 01:17:14,885
where to this time?

825
01:17:16,637 --> 01:17:18,222
Over the Pyrenees
(Pyrenees: mountain range on the
border between France and Spain)

826
01:17:19,515 --> 01:17:20,933
- we'll be safe there
- no

827
01:17:21,600 --> 01:17:23,352
I'm going back to the city

828
01:17:23,685 --> 01:17:27,064
I promised God that his folk
will never be deserted

829
01:17:27,731 --> 01:17:29,983
no, it's suicide to stay and you know it

830
01:17:30,150 --> 01:17:32,194
and if you die
they will be deserted

831
01:17:32,194 --> 01:17:34,071
and Carmen and your mother
and Santiago

832
01:17:35,489 --> 01:17:36,824
father... we have to leave

833
01:17:38,534 --> 01:17:39,743
yes, please

834
01:17:45,207 --> 01:17:46,583
over the mountains

835
01:17:51,755 --> 01:17:52,923
father

836
01:18:08,522 --> 01:18:09,690
My commander.

837
01:18:09,898 --> 01:18:13,235
It's Phil three, sir
he says this is his last transmission

838
01:18:17,906 --> 01:18:19,992
sir, we've lost our spy

839
01:18:38,427 --> 01:18:41,513
slaying your demons is never easy

840
01:18:42,347 --> 01:18:46,393
somtimes it's better to get some one else
to slay them for you

841
01:18:59,323 --> 01:19:00,991
get her!,get her up

842
01:19:05,245 --> 01:19:07,122
look at this, look at this

843
01:19:08,123 --> 01:19:09,333
what is this?

844
01:19:09,875 --> 01:19:11,251
It's radio

845
01:19:13,712 --> 01:19:15,172
you filthy traitor!

846
01:19:15,839 --> 01:19:17,466
They found the traitor

847
01:19:19,760 --> 01:19:20,928
are you sure

848
01:19:21,386 --> 01:19:23,180
who saw her? Who?

849
01:19:23,931 --> 01:19:25,140
Stop!

850
01:19:27,559 --> 01:19:28,727
Let's vote

851
01:19:30,729 --> 01:19:32,606
who wants to... kill her?

852
01:19:41,490 --> 01:19:43,575
- I will do it
- what?

853
01:19:47,037 --> 01:19:48,205
I'll do it

854
01:20:23,448 --> 01:20:25,200
how could you have done this?

855
01:20:25,826 --> 01:20:27,161
I didn't Oriol

856
01:20:27,744 --> 01:20:29,955
- five men say they saw you
- then they're lying

857
01:20:30,122 --> 01:20:31,373
but you were found with the radio

858
01:20:31,623 --> 01:20:34,877
it was planted for God sake,
isn't it obvious?

859
01:20:35,210 --> 01:20:36,420
No

860
01:20:37,838 --> 01:20:39,173
you're a Hungarian

861
01:20:39,756 --> 01:20:42,801
and there are Hungarian
fighting with the fascists too

862
01:20:45,429 --> 01:20:47,347
they will going to kill you themselves

863
01:20:53,979 --> 01:20:55,731
but I said I will do it

864
01:21:05,741 --> 01:21:07,284
when I was 18 ...

865
01:21:08,035 --> 01:21:09,828
I killed a politcal boss

866
01:21:11,163 --> 01:21:12,831
and I was proud of it

867
01:21:14,458 --> 01:21:15,667
but now

868
01:21:17,836 --> 01:21:20,923
what I have to do makes me feel sick

869
01:21:22,382 --> 01:21:24,301
I loved you, Ildiko

870
01:21:24,551 --> 01:21:26,804
but your kisses came from the lips of Judas

871
01:21:27,554 --> 01:21:30,974
- no, they were real
- how many have died because of you

872
01:21:31,809 --> 01:21:33,310
how many?

873
01:21:34,061 --> 01:21:36,021
Because I trusted you

874
01:21:43,320 --> 01:21:44,530
Ildiko!

875
01:21:57,084 --> 01:21:58,252
Hello?

876
01:21:58,460 --> 01:21:59,670
Yes

877
01:22:06,677 --> 01:22:07,845
thanks

878
01:22:10,514 --> 01:22:11,765
it's dad

879
01:22:12,432 --> 01:22:14,268
he's been taken to hospitol

880
01:22:44,506 --> 01:22:45,716
what we do now?

881
01:22:46,675 --> 01:22:48,886
- Get the men away from here
- how?

882
01:22:49,845 --> 01:22:51,930
Tell them he was a traitor he was guilty
he shot at himselfe

883
01:22:52,181 --> 01:22:54,057
- they won't believe it
- they will

884
01:22:54,391 --> 01:22:57,644
you saw it yourself
they trust you, go

885
01:22:58,520 --> 01:22:59,688
go

886
01:23:37,434 --> 01:23:38,936
what I've thoght...

887
01:23:39,645 --> 01:23:41,647
some one like you...

888
01:23:44,024 --> 01:23:47,569
some one like you could have destroyed
someone like him

889
01:23:48,779 --> 01:23:50,364
some one like you...

890
01:23:56,245 --> 01:23:57,579
this is yours

891
01:24:02,626 --> 01:24:03,877
where are you going?

892
01:24:19,810 --> 01:24:21,645
You should go back to Madrid

893
01:24:22,271 --> 01:24:23,730
I can arrange it

894
01:24:30,529 --> 01:24:31,947
for the baby sake

895
01:24:58,056 --> 01:24:59,266
hey where are you going?!

896
01:25:00,225 --> 01:25:03,145
Let her go
I found this oh his boddy

897
01:25:03,437 --> 01:25:06,523
it's a safe-conduct, a pass
from the enemy

898
01:25:14,490 --> 01:25:15,657
he's right

899
01:25:17,242 --> 01:25:20,245
- let her go
- let her go

900
01:25:35,427 --> 01:25:36,887
Manolo, what about us?

901
01:25:37,721 --> 01:25:38,931
What about us?

902
01:25:39,556 --> 01:25:42,100
You have your passes, use them

903
01:25:49,149 --> 01:25:50,818
he's dieing robbie

904
01:25:51,109 --> 01:25:54,655
you have to get over this thing between you
for both our sakes

905
01:25:54,905 --> 01:25:56,114
for our sakes?

906
01:25:56,281 --> 01:25:59,576
He's the one who broke off contact with me
he's the one... he said he never wanna

907
01:25:59,827 --> 01:26:03,205
- why do you think I came?
- Because your...

908
01:26:03,622 --> 01:26:04,873
...stubborn.

909
01:26:07,251 --> 01:26:09,086
Because I needed you

910
01:26:09,086 --> 01:26:11,588
yes and because I sensed
this was going to happen

911
01:26:11,839 --> 01:26:15,008
that your dad was going to...
that this was a crises

912
01:26:16,343 --> 01:26:19,388
no, I don't love my father
I hate him

913
01:26:20,013 --> 01:26:21,598
he's a cold distent

914
01:26:22,224 --> 01:26:24,226
a moralista prick

915
01:26:24,393 --> 01:26:27,187
I see
you hate your father

916
01:26:31,316 --> 01:26:33,235
that's why you dont want to be one

917
01:26:34,444 --> 01:26:35,654
isn't it?

918
01:26:37,072 --> 01:26:38,407
Isn't it?

919
01:26:42,744 --> 01:26:46,415
Pyrenees, November 1937

920
01:26:54,006 --> 01:26:57,301
all this pain, and God's still silent

921
01:26:59,219 --> 01:27:00,679
do you hate God now?

922
01:27:03,223 --> 01:27:06,518
I couldn't understand how
God allows such a thing

923
01:27:06,894 --> 01:27:08,270
please be with me now

924
01:27:11,732 --> 01:27:13,025
please show me

925
01:27:15,277 --> 01:27:16,695
he doesn't hear you...

926
01:27:17,404 --> 01:27:18,614
does he?

927
01:27:23,452 --> 01:27:24,620
Look, Pallerols.

928
01:27:27,122 --> 01:27:28,332
Here father

929
01:27:39,218 --> 01:27:42,471
- you must eat father, you
need to build your strenght...
- I should never have left

930
01:27:44,306 --> 01:27:46,767
I deserted people who rely on me

931
01:27:47,434 --> 01:27:49,603
we all agreed to get you to safety
fatehr

932
01:27:49,853 --> 01:27:52,689
even if we have to carry you
every step of the way

933
01:28:18,882 --> 01:28:20,717
I am not worthy, am I?

934
01:28:23,512 --> 01:28:25,222
That's why you stay silent

935
01:28:27,182 --> 01:28:29,476
unlike you I have chose
to live in the real world

936
01:28:30,144 --> 01:28:32,479
mama?
Do you hate God now?

937
01:28:32,771 --> 01:28:34,106
No dearest

938
01:28:35,149 --> 01:28:36,900
I love him so much

939
01:28:45,075 --> 01:28:46,952
I'm fighting with love you see

940
01:31:06,008 --> 01:31:07,509
- good morning father
- good morning

941
01:31:08,302 --> 01:31:09,470
good morning, father

942
01:31:14,308 --> 01:31:15,517
what?

943
01:31:17,144 --> 01:31:19,062
We don't have to climb anymore?

944
01:31:20,230 --> 01:31:22,191
Let's go boys
let's go

945
01:31:29,323 --> 01:31:31,033
how is your book?

946
01:31:33,452 --> 01:31:34,912
It's coming along

947
01:31:37,080 --> 01:31:38,790
thank you for the tapes

948
01:31:40,542 --> 01:31:42,294
they won't tell you every thing

949
01:31:43,170 --> 01:31:44,671
I didn't think they would

950
01:32:02,648 --> 01:32:06,068
I once... had a chance to kill him

951
01:32:10,531 --> 01:32:11,990
Josemaria

952
01:32:13,951 --> 01:32:15,452
I didn't know...

953
01:32:15,702 --> 01:32:17,913
...whose side I was anymore

954
01:32:22,334 --> 01:32:24,461
they sent me to the Pyrenees

955
01:32:25,629 --> 01:32:27,297
Border Patrol

956
01:32:28,257 --> 01:32:30,592
he was trying to cross

957
01:32:30,926 --> 01:32:33,345
refugees were fair game

958
01:32:34,972 --> 01:32:36,640
they're celebrating yhe mass

959
01:32:38,767 --> 01:32:40,477
a perfect shot

960
01:32:41,812 --> 01:32:43,021
no

961
01:32:43,689 --> 01:32:44,898
not now

962
01:32:44,940 --> 01:32:47,109
- what side are you on?
- I said not now

963
01:32:49,611 --> 01:32:53,031
We pray that we can
nonetheless find good,

964
01:32:53,073 --> 01:32:56,535
amongst all this suffering,
confusion and violence

965
01:32:57,244 --> 01:32:58,453
jesus!

966
01:32:59,454 --> 01:33:02,583
We also pray for the freedom that gave us
to not to choose hate

967
01:33:02,583 --> 01:33:04,585
but to choose forgiveness

968
01:33:04,710 --> 01:33:07,754
and love can fill our hearts

969
01:33:08,213 --> 01:33:10,799
so we can all
enjoy the peace.

970
01:33:10,841 --> 01:33:12,050
Dad?

971
01:33:14,344 --> 01:33:15,512
Dad?

972
01:33:32,196 --> 01:33:33,405
Read it

973
01:33:35,949 --> 01:33:37,659
see what I was done

974
01:34:07,940 --> 01:34:09,983
I have food, take it

975
01:34:14,905 --> 01:34:18,283
why are you wasting your life?
He's dead

976
01:34:20,994 --> 01:34:23,080
he's waiting for me on the other side

977
01:34:25,624 --> 01:34:28,585
whene a bullet ends this for me
he'll be there

978
01:34:33,048 --> 01:34:34,925
that is what he told me

979
01:34:39,763 --> 01:34:41,056
I believe him

980
01:35:07,291 --> 01:35:10,252
Roberto, have you read Cervantes?
(Miguel de Cervantes (1547-1616),
Spanish writer, author of "Don Quixote")

981
01:35:11,879 --> 01:35:13,088
he said that...

982
01:35:13,255 --> 01:35:16,300
our greatest enemies...
are within us

983
01:35:41,783 --> 01:35:44,995
Here he is.
A wonderful child.

984
01:35:45,204 --> 01:35:48,582
He's beautiful
wonderful little boy child

985
01:35:51,418 --> 01:35:53,003
se wouldn't touch you

986
01:35:53,462 --> 01:35:56,048
because of him she just wanted to die

987
01:35:56,924 --> 01:35:58,801
she know that wouldn't happen

988
01:35:59,384 --> 01:36:01,053
if she had you

989
01:36:02,179 --> 01:36:04,181
so she left you there

990
01:36:04,431 --> 01:36:06,892
and never came back

991
01:37:09,246 --> 01:37:11,957
serrender! You must surrender

992
01:37:12,875 --> 01:37:14,960
give up! Give up

993
01:37:15,669 --> 01:37:18,630
laydown your weapons and come out

994
01:37:19,465 --> 01:37:21,884
your fighting for a lost cause!

995
01:37:23,010 --> 01:37:26,430
This is the last chance to save you lifes

996
01:37:27,014 --> 01:37:28,807
I gave you 30 seconds

997
01:37:29,266 --> 01:37:31,018
laydown your weapons

998
01:37:31,268 --> 01:37:33,645
with your hands hanged up on your heads

999
01:37:34,354 --> 01:37:36,648
otherwise you will die

1000
01:37:38,567 --> 01:37:41,320
I repeat
this is you last opportunity!

1001
01:37:41,528 --> 01:37:42,738
Gun!

1002
01:37:42,905 --> 01:37:44,323
Little dog, give me a pistol

1003
01:37:46,617 --> 01:37:47,826
come on

1004
01:38:13,894 --> 01:38:15,687
it was the only time...

1005
01:38:16,313 --> 01:38:19,066
I could give her...
what she wanted

1006
01:39:39,521 --> 01:39:41,315
so now you know it all

1007
01:39:48,071 --> 01:39:49,865
so I went back for you

1008
01:39:52,784 --> 01:39:54,286
after the war...

1009
01:39:56,288 --> 01:39:57,998
to that farm

1010
01:39:59,124 --> 01:40:00,292
why?

1011
01:40:03,045 --> 01:40:04,880
What life a little child

1012
01:40:05,589 --> 01:40:06,799
could have there?

1013
01:40:07,674 --> 01:40:08,926
In that time

1014
01:40:09,843 --> 01:40:12,805
I don't think you were writing your books

1015
01:40:14,431 --> 01:40:16,308
I thought with her death...

1016
01:40:17,017 --> 01:40:18,977
I would be free of her

1017
01:40:20,062 --> 01:40:21,271
all that pain

1018
01:40:23,398 --> 01:40:24,650
but it didn't work

1019
01:40:26,109 --> 01:40:29,905
because...
when I looked into your eyes

1020
01:40:31,657 --> 01:40:32,908
I saw

1021
01:40:33,826 --> 01:40:34,993
hers

1022
01:40:43,502 --> 01:40:45,629
what do you expect me to do...

1023
01:40:47,381 --> 01:40:48,674
I mean...

1024
01:40:51,135 --> 01:40:52,803
what do you...

1025
01:40:54,096 --> 01:40:55,472
expect me to do?

1026
01:40:57,516 --> 01:40:59,101
Pray for me

1027
01:41:00,519 --> 01:41:01,728
and one day...

1028
01:41:01,937 --> 01:41:03,856
...forgive me my son

1029
01:41:07,609 --> 01:41:09,903
I'm not you son

1030
01:41:31,758 --> 01:41:32,968
Robbie!

1031
01:41:34,428 --> 01:41:35,762
Your mother

1032
01:41:44,521 --> 01:41:46,523
he asked me to pray for him

1033
01:41:47,483 --> 01:41:48,942
can you believe that

1034
01:41:50,110 --> 01:41:51,320
will you?

1035
01:41:52,112 --> 01:41:53,405
No way

1036
01:41:54,698 --> 01:41:56,033
not for him

1037
01:42:02,539 --> 01:42:04,124
he's dying rob

1038
01:42:08,462 --> 01:42:12,341
all that time I believed she was died
in some plane crash

1039
01:42:13,467 --> 01:42:15,219
in my whole childhood

1040
01:42:15,719 --> 01:42:18,472
I was praying for one sing
of affection

1041
01:42:19,139 --> 01:42:22,434
but he's freed you from that now, hasn't he?

1042
01:42:23,185 --> 01:42:26,647
All of this came up
because of somedamn book

1043
01:42:27,773 --> 01:42:30,818
not some damn book
a chance

1044
01:42:32,319 --> 01:42:33,529
what?

1045
01:42:33,654 --> 01:42:34,905
A chance

1046
01:42:35,405 --> 01:42:37,616
to repair somthing that's broken

1047
01:42:38,826 --> 01:42:41,411
you're not here by coincidence
rob

1048
01:42:41,787 --> 01:42:43,247
don't you see?

1049
01:42:45,123 --> 01:42:47,417
That's not very scientifice, Lil, is it?

1050
01:42:49,169 --> 01:42:51,797
There are different ways
to measure the same universe.

1051
01:42:52,047 --> 01:42:55,342
And according to that,
destiny is not blind, is it?

1052
01:43:00,597 --> 01:43:01,807
No, isn't

1053
01:44:10,417 --> 01:44:11,960
Josemaria?!

1054
01:44:15,214 --> 01:44:16,423
My friend!

1055
01:44:20,385 --> 01:44:21,804
You came

1056
01:44:22,721 --> 01:44:24,097
as you promised...

1057
01:44:33,649 --> 01:44:35,734
pray for me

1058
01:44:36,819 --> 01:44:38,362
...Josemaria.

1059
01:44:39,029 --> 01:44:40,531
Is someone with him?

1060
01:45:03,554 --> 01:45:05,097
You gave me a...

1061
01:45:05,681 --> 01:45:06,890
...rosary

1062
01:45:09,017 --> 01:45:10,185
still have it

1063
01:45:15,774 --> 01:45:17,317
I would never used it

1064
01:45:21,071 --> 01:45:22,698
but I had it

1065
01:45:24,825 --> 01:45:26,869
can I be forgiven?

1066
01:45:59,651 --> 01:46:02,529
Dad?

1067
01:45:59,943 --> 01:46:01,153
Dad?

1068
01:46:03,113 --> 01:46:15,584

1069
01:46:16,543 --> 01:46:17,920
Robert...

1070
01:46:18,587 --> 01:46:21,924
I've done so many wrong things in my life

1071
01:46:31,391 --> 01:46:33,977
it's over now... dad

1072
01:46:35,562 --> 01:46:37,022
except for...

1073
01:46:38,649 --> 01:46:41,109
...kissing his ass

1074
01:46:43,695 --> 01:46:44,822
what?

1075
01:46:48,158 --> 01:46:49,368
His

1076
01:47:17,604 --> 01:47:20,023
when you forgive,
you set some one free

1077
01:47:20,607 --> 01:47:21,817
yourself

1078
01:47:22,526 --> 01:47:25,863
I think my father wanted to me
to forgive him for my sake

1079
01:47:26,280 --> 01:47:27,906
and I'm trying

1080
01:47:42,880 --> 01:47:44,423
a life, Dona Dolores

1081
01:47:44,715 --> 01:47:46,925
can't be fathom on it's own

1082
01:47:47,176 --> 01:47:48,343
it's like...

1083
01:47:49,136 --> 01:47:51,388
it's like the thread
on your embroidery,

1084
01:47:51,597 --> 01:47:53,557
twisted around other threads

1085
01:47:53,807 --> 01:47:56,894
woven together
in a given space and at any given time.

1086
01:47:56,935 --> 01:48:00,355
Difficult to see the pattern
untill it's all finished.

1087
01:48:00,606 --> 01:48:02,691
If it there is finished

1088
01:48:08,655 --> 01:48:09,865
you ok?

1089
01:48:14,244 --> 01:48:16,413
Look father, Andorra

1090
01:48:16,705 --> 01:48:18,373
we get there, we're safe

1091
01:48:18,373 --> 01:48:19,583
thank God

1092
01:48:30,219 --> 01:48:31,804
waiting for your order

1093
01:48:34,097 --> 01:48:35,265
sir?

1094
01:48:37,601 --> 01:48:39,603
That I do it without your order

1095
01:48:42,898 --> 01:48:45,234
get down, sniper!
Get down

1096
01:48:52,032 --> 01:48:53,242
run!

1097
01:49:18,559 --> 01:49:19,768
Father

1098
01:49:51,758 --> 01:49:53,844
Josemaria dedicate the rest of his life

1099
01:49:53,927 --> 01:49:57,014
to the development of Opus Dei
("Work of God")

1100
01:49:57,973 --> 01:49:59,683
On October 6, 2002,

1101
01:49:59,725 --> 01:50:02,478
500,000 people filled St. Peter's Square

1102
01:50:02,519 --> 01:50:05,105
to see John Paul II proclaimed a saint,

1103
01:50:05,105 --> 01:50:08,233
and "one of the great witnesses of Christianity"

1104
01:50:09,610 --> 01:50:11,528
about Manolo Torres,

1105
01:50:11,737 --> 01:50:15,157
some say they still struggle within us all
in that unknown place where ...

1106
01:50:18,285 --> 01:50:22,998
...THERE BE DRAGONS

