﻿1
00: 00: 29,629 --> 00: 00: 32,397
<i> Mereka bilang orang-orang datang
hidupmu karena suatu alasan ... </ i>

2
00: 00: 33,466 --> 00: 00: 35,336
<i> Tapi aku tidak pernah membeli semua itu. </ i>

3
00: 00: 35,436 --> 00: 00: 37,504
<i> Aku yakin tidak
berhak mendapatkan tangan yang baik, </ i>

4
00: 00: 37,604 --> 00: 00: 41,873
<i> berurusan dengan obat untukku
mantan pelatih bola basket Bobby ... </ i>

5
00: 00: 42,842 --> 00: 00: 47,579
<i> Mengalihkan penduduk
satu sel otak pada satu waktu ... </ i>

6
00: 00: 48,848 --> 00: 00: 51,249
<i> Meskipun aku punya alasan. </ i>

7
00: 00: 52,518 --> 00: 00: 58,089
<i> Selama bertahun-tahun, saya digantung karena putus asa
lutut yang mengakhiri karir basketku. </ i>

8
00: 00: 58,758 --> 00: 01: 02,096
<i> Kemudian, datanglah Mila. </ i>

9
00: 01: 02,196 --> 00: 01: 05,330
<i> Memilih bar saya untuk
malam terakhirnya ... </ i>

10
00: 01: 06,065 --> 00: 01: 08,233
<i> dan semuanya berubah. </ i>

11
00: 01: 48,174 --> 00: 01: 49,641
Tidak sekarang.

12
00: 01: 51,244 --> 00: 01: 54,515
Sadie Ann Hill.

13
00: 01: 54,615 --> 00: 01: 58,149
<i> - Bagaimana kamu mengeja "Ann"? </ i>
- A, N ganda, tidak ada E.

14
00: 01: 59,585 --> 00: 02: 02,790
<i> - Di mana kamu lahir? </ i>
- New York.

15
00: 02: 02,890 --> 00: 02: 06,126
<i> Orang tuamu yakin
bahwa kamu akan menjadi anak laki-laki. </ i>

16
00: 02: 06,226 --> 00: 02: 09,430
<i> - Mereka telah memilih nama. </ i>
- Thomas.

17
00: 02: 09,530 --> 00: 02: 11,531
<i> Tidak, itu salah. </ i>

18
00: 02: 11,631 --> 00: 02: 16,200
Ibuku menyukai nama Thomas.
Ayah saya menyukai nama William.

19
00: 02: 18,237 --> 00: 02: 23,510
Ketika Anda berusia 11 tahun, orang tua Anda mengambil
Anda ke istana Versailles. </ i>

20
00: 02: 23,610 --> 00: 02: 25,076
Ya?

21
00: 02: 25,611 --> 00: 02: 27,514
<i> Apa yang kamu kenakan hari itu? </ i>

22
00: 02: 27,614 --> 00: 02: 31,182
Apa yang saya kenakan?
Saya tidak tahu apa yang saya pakai.

23
00: 02: 32,919 --> 00: 02: 36,187
<i> Anda punya teman yang menemani Anda.
Siapa namanya? </ I>

24
00: 02: 39,191 --> 00: 02: 40,692
Georgia?

25
00: 02: 41,827 --> 00: 02: 45,432
<i> Sesuatu terjadi
Georgia di Versailles. </ I>

26
00: 02: 46,332 --> 00: 02: 48,499
Bukan, Sadie?

27
00: 02: 50,937 --> 00: 02: 55,974
<i> Jawaban yang benar akan memastikan itu
teman-temanmu mendapatkan apa yang mereka butuhkan. </ i>

28
00: 02: 56,842 --> 00: 02: 58,876
Ya, sesuatu terjadi padanya.

29
00: 03: 03,115 --> 00: 03: 04,649
<i> Oke. </ i>

30
00: 03: 05,685 --> 00: 03: 08,119
Saya berharap dapat melihat Anda, sayangku.

31
00: 03: 14,860 --> 00: 03: 17,462
Anda butuh minuman?

32
00: 03: 22,034 --> 00: 03: 24,168
Hei, hei, hei.

33
00: 03: 30,009 --> 00: 03: 32,249
- Apa yang terjadi?
- Orang yang mereka ingin aku lakukan.

34
00: 03: 32,350 --> 00: 03: 35,048
- Saya tahu dia.
- Apa? Siapa dia?

35
00: 03: 35,148 --> 00: 03: 37,384
William Spinks.

36
00: 03: 37,884 --> 00: 03: 41,321
Oh! Saya minta maaf. Apakah kamu baik-baik saja?

37
00: 03: 43,190 --> 00: 03: 46,457
Oh, Tuhan, aku minta maaf. Sini.
Apakah kamu suka sepatu?

38
00: 03: 47,793 --> 00: 03: 50,197
Oke, kamu suka sepatu. Sini.

39
00: 03: 50,297 --> 00: 03: 52,966
Anda masuk ke sini,
Saya akan memberikan Anda sepasang gratis.

40
00: 03: 53,066 --> 00: 03: 56,603
Baik? Maafkan saya.
Drew, apa kamu masih di sana?

41
00: 03: 56,703 --> 00: 03: 58,071
<i> Kamu berpikir untuk keluar? </ i>

42
00: 03: 58,171 --> 00: 04: 01,174
Tidak, saya tidak berpikir
menarik keluar. Saya hanya ...

43
00: 04: 01,274 --> 00: 04: 06,246
- Aku hanya perlu memikirkannya, oke?
- Baiklah sayang. Terserah apa kata anda.

44
00: 04: 06,346 --> 00: 04: 07,678
Baiklah.

45
00: 04: 10,816 --> 00: 04: 12,319
Bisakah saya minum?

46
00: 04: 12,419 --> 00: 04: 14,655
Ya, saya tidak akan bisa
ke Vegas akhir pekan ini.

47
00: 04: 14,755 --> 00: 04: 18,456
Terlalu banyak yang harus saya lakukan di sini. Baiklah?

48
00: 04: 24,397 --> 00: 04: 26,333
- Dia sedang merekamnya, bukan?
- Dengarkan!

49
00: 04: 26,433 --> 00: 04: 30,101
Dan dia akan mengirim
rekaman ke ayahku, bukan?

50
00: 04: 31,771 --> 00: 04: 34,374
Saya bisa memberikan dua keparat.
Saya hanya tidak ingin go public.

51
00: 04: 34,474 --> 00: 04: 37,744
Itu tidak akan dipublikasikan. Baiklah?
Dia punya reputasi juga.

52
00: 04: 37,844 --> 00: 04: 41,114
Baik. Tapi saya ingin setengah mil.

53
00: 04: 41,214 --> 00: 04: 43,216
Anda setuju untuk 300.000.

54
00: 04: 43,316 --> 00: 04: 45,252
Ya, itu sebelum saya tahu siapa orang itu.

55
00: 04: 45,352 --> 00: 04: 48,155
Anda tidak memberi tahu saya, saya akan bercinta
mitra bisnis ayahku.

56
00: 04: 48,255 --> 00: 04: 51,358
- Dan pacarku berpikir ...
- Hei, kita bilang jangan bilang siapa-siapa!

57
00: 04: 51,458 --> 00: 04: 54,861
- Tenang. Dia tidak akan mengatakan apa-apa.
- Hei Dia satu-satunya yang kau ceritakan?

58
00: 04: 54,961 --> 00: 04: 58,865
Hah? Apakah dia satu-satunya yang Anda ceritakan?
Dan apa yang dipikirkan pacarmu?

59
00: 04: 58,965 --> 00: 05: 01,969
Dia pikir kamu perlu
saya lebih dari saya membutuhkanmu.

60
00: 05: 02,069 --> 00: 05: 05,572
- Jangan bercanda dengan kami, Sadie.
- Jujur.

61
00: 05: 05,872 --> 00: 05: 07,572
Jujur!

62
00: 05: 12,078 --> 00: 05: 13,811
Sialan.

63
00: 05: 15,448 --> 00: 05: 18,218
Baik. Baiklah. Baiklah!

64
00: 05: 18,518 --> 00: 05: 20,551
Setengah juta.

65
00: 05: 21,721 --> 00: 05: 26,424
Saya bersumpah kepada Tuhan, Anda memberi tahu jiwa yang lain,
kamu benar-benar mati!

66
00: 06: 12,438 --> 00: 06: 13,940
Hai.

67
00: 06: 14,040 --> 00: 06: 15,506
Hai.

68
00: 06: 16,075 --> 00: 06: 17,377
Apakah Joe ada di sana?

69
00: 06: 17,477 --> 00: 06: 20,478
Tidak, dia tidak, sayangnya.

70
00: 06: 24,817 --> 00: 06: 27,421
Apakah kamu ... kamu di sini untuk ...

71
00: 06: 27,521 --> 00: 06: 29,554
Saya Holt. Hai.

72
00: 06: 30,556 --> 00: 06: 32,025
Lacey.

73
00: 06: 32,125 --> 00: 06: 35,626
Ya, kamu bisa menunggu di sini?

74
00: 06: 38,364 --> 00: 06: 42,135
Tidak. Jika dia tidak di sini, dia tidak ada di sini.
Saya mungkin harus pergi.

75
00: 06: 42,235 --> 00: 06: 44,502
Yah, aku yakin dia tidak akan lama.

76
00: 06: 54,814 --> 00: 06: 59,684
Baiklah, itu dia.
Itu yang terakhir.

77
00: 07: 03,022 --> 00: 07: 04,889
Anak yang baik.

78
00: 07: 05,558 --> 00: 07: 10,861
Ayahmu suka anjing. Dia tidak melakukannya
tahu cara memilih yang cepat.

79
00: 07: 15,000 --> 00: 07: 16,469
Kita selesai?

80
00: 07: 16,569 --> 00: 07: 20,440
- Say hi ke ibumu untukku.
- Dilakukan.

81
00: 07: 20,540 --> 00: 07: 24,044
- Kamu jangan mendekatinya lagi.
- Kebanggaan dan kebahagiaan Ibu.

82
00: 07: 24,144 --> 00: 07: 28,381
- Pahlawan perguruan tinggi untuk obat nol.
- Selamat tinggal, Vincent.

83
00: 07: 28,481 --> 00: 07: 32,416
Ya. Ayo, gadis.

84
00: 07: 42,629 --> 00: 07: 45,432
- Bagus kan?
- Tidak buruk.

85
00: 07: 45,532 --> 00: 07: 47,932
Jumlah MSG yang tepat.

86
00: 07: 51,604 --> 00: 07: 54,038
Hei, ini dia Frank.

87
00: 07: 59,144 --> 00: 08: 00,678
Apa yang dilakukannya?

88
00: 08: 09,622 --> 00: 08: 12,058
Apakah Anda melihat siapa yang masuk itu?

89
00: 08: 12,158 --> 00: 08: 14,558
Itu bukan mobilnya.

90
00: 08: 17,396 --> 00: 08: 19,833
Dia mengendarai Camry emas.

91
00: 08: 19,933 --> 00: 08: 25,105
Jules akan membawanya ke garasi,
dan kemudian Lewis akan mendorong jag Anda.

92
00: 08: 25,205 --> 00: 08: 28,839
Retak. Apakah Anda menjualnya,
merokok, tidak baik ...

93
00: 08: 30,709 --> 00: 08: 31,812
Apa?

94
00: 08: 31,912 --> 00: 08: 34,612
Tidak bagus berasal dari celah sialan.

95
00: 08: 36,515 --> 00: 08: 38,649
Saya wanita kecil yang menyesal.

96
00: 08: 40,586 --> 00: 08: 43,990
Kesepakatan ini bukan untuk kami.

97
00: 08: 44,090 --> 00: 08: 49,927
Apa, William Spinks pensiun dan lewat
koneksi Columbus nya bukan untuk kita?

98
00: 08: 51,964 --> 00: 08: 54,701
Bagaimanapun. Perahu sudah pergi.

99
00: 08: 54,801 --> 00: 08: 57,404
- Apa?
- Mereka tidak bisa menunggu lebih lama lagi.

100
00: 08: 57,504 --> 00: 09: 01,174
Anda memanggil Spinks tepat sialan sekarang,
dan Anda katakan padanya, dia menarik diri.

101
00: 09: 01,274 --> 00: 09: 05,846
Anda pikir dia akan membiarkan kami menjual
coke-nya jika dia ditarik keluar?

102
00: 09: 06,146 --> 00: 09: 09,416
Willy menginginkan Booty
panggilan dengan bukit Sadie,

103
00: 09: 09,516 --> 00: 09: 11,618
koneksi kita.

104
00: 09: 11,718 --> 00: 09: 15,422
- Tidak ada Booty? Kami kacau.
- Aw, sial.

105
00: 09: 15,522 --> 00: 09: 17,157
Kami kacau!

106
00: 09: 20,857 --> 00: 09: 22,693
Siapa itu?

107
00: 09: 24,263 --> 00: 09: 27,334
Drew. "Bagaimana hasilnya?

108
00: 09: 27,434 --> 00: 09: 30,701
- Anda seharusnya check in. "
- Pasti itu pacarnya.

109
00: 09: 31,236 --> 00: 09: 32,804
Bersantai.

110
00: 09: 35,074 --> 00: 09: 39,344
Semuanya baik-baik saja.

111
00: 09: 42,448 --> 00: 09: 45,218
Dia tidak mengangkat. Aneh.

112
00: 09: 45,318 --> 00: 09: 47,353
Dia biasanya tepat waktu,
Maksud saya kami mengatur untuk bertemu di sini.

113
00: 09: 47,453 --> 00: 09: 50,824
Ya, tidak, saya tahu. Bukan seperti dia,
itulah sebabnya saya hanya bisa berasumsi itu ...

114
00: 09: 50,924 --> 00: 09: 54,494
ada yang salah ... dan aku coba
tidak masuk ke bisnisnya.

115
00: 09: 54,594 --> 00: 09: 58,598
Untuk alasan hukum juga, tapi dari
apa yang bisa saya buat bersama,

116
00: 09: 58,698 --> 00: 10: 02,235
itu ada hubungannya dengan ...
apa yang dia katakan beberapa hari yang lalu?

117
00: 10: 02,335 --> 00: 10: 06,640
Pasokan datang dari midwest.
Kesulitan mendapatkan di sini.

118
00: 10: 06,740 --> 00: 10: 11,044
Mungkin karena faktanya,
Anda tahu, ilegal.

119
00: 10: 11,144 --> 00: 10: 14,147
Siapa saya untuk menilai?
Orang dapat melakukan apa pun yang mereka inginkan,

120
00: 10: 14,247 --> 00: 10: 18,051
dan saya tidak punya masalah
obat apa pun, yang ingin dilakukan oleh siapa pun,

121
00: 10: 18,151 --> 00: 10: 22,155
tapi, itu ... hal yang aku pikirkan,
Saya memikirkan dari mana asalnya, Anda tahu?

122
00: 10: 22,255 --> 00: 10: 26,506
Aku pergi ke anak tangga paling bawah, dan aku memikirkannya
orang-orang yang menanamnya, Anda tahu,

123
00: 10: 26,607 --> 00: 10: 29,896
petani petani miskin ini di Bogota.
Mereka bukan orang jahat. Mereka orang baik,

124
00: 10: 29,996 --> 00: 10: 32,933
mereka hanya berusaha untuk menyediakan
keluarga mereka, tetapi sangat menguntungkan.

125
00: 10: 33.033 --> 00: 10: 35,352
Dan pemerintah melarang semua ini
perkebunan kelapa, jadi mereka masuk,

126
00: 10: 35,453 --> 00: 10: 38,204
melakukan penggerebekan ini, dan jika para petani
tidak punya uang untuk membayarnya,

127
00: 10: 38,304 --> 00: 10: 41,574
mereka melemparkan mereka ke penjara,
dan mereka membakar semua hasil panen,

128
00: 10: 41,674 --> 00: 10: 45,645
dan butuh berbulan-bulan untuk menggali kembali,
dan selama waktu itu, siapa yang membayarnya?

129
00: 10: 45,745 --> 00: 10: 47,714
Anak-anak. Anak-anak siapa
ayah berada di penjara,

130
00: 10: 47,814 --> 00: 10: 52,585
yang ibunya sekarang minum alkohol
anggur palem jenis moonshiney,

131
00: 10: 52,685 --> 00: 10: 55,722
jadi mereka pecandu alkohol, mereka keluar dari
gambar, dan anak-anak ini kelaparan.

132
00: 10: 55,822 --> 00: 11: 00,193
Dan itu lingkaran yang benar-benar ganas, dan aku
memiliki waktu yang sulit untuk tidak memikirkannya

133
00: 11: 00,293 --> 00: 11: 03,229
setiap kali seseorang datang
untuk membeli satu gram, ya?

134
00: 11: 03,329 --> 00: 11: 06,303
Mereka ingin melompat ke atas
Jumat malam, dan aku mendengar ...

135
00: 11: 06,404 --> 00: 11: 11,068
- Saya mendengar anak-anak di Kolombia menangis,
- Saya minta maaf untuk orang-orang Kolombia, oke?

136
00: 11: 13,472 --> 00: 11: 16,076
Ya. Whoa ...

137
00: 11: 16,176 --> 00: 11: 19,379
Hei. Anda baik-baik saja?

138
00: 11: 19,479 --> 00: 11: 21,381
Dan apa yang kamu panggil
pertunjukan ini milikmu?

139
00: 11: 21,481 --> 00: 11: 25,752
- Joe's Grand Cooking Paradis.
- Tidak, tidak, tidak, kami menjatuhkan "besar".

140
00: 11: 25,852 --> 00: 11: 28,989
- Joe's Cooking Paradis.
- Apakah kita yakin? Itu kehilangan sesuatu.

141
00: 11: 29,089 --> 00: 11: 31,558
Harapan Anda,
dan ada apa dengan para paradis?

142
00: 11: 31,658 --> 00: 11: 33,293
Kenapa kamu tidak bisa mengatakan surga saja?

143
00: 11: 33,393 --> 00: 11: 35,328
- Orang-orang menghormati Prancis.
- Dia benar.

144
00: 11: 35,428 --> 00: 11: 38.298
Dan di mana kalian syuting
Martha Stewart ini?

145
00: 11: 38,398 --> 00: 11: 40,600
- Oh, whoa, whoa, whoa.
- Hei, bagaimana kalau sedikit lebih hormat

146
00: 11: 40,700 --> 00: 11: 42,268
untuk acara memasak kami
aspirasi di sini, sobat?

147
00: 11: 42,368 --> 00: 11: 43,636
- Terima kasih saudara.
- Ya

148
00: 11: 43,736 --> 00: 11: 45,305
Selamat datang, chef.

149
00: 11: 45,405 --> 00: 11: 47,073
- Eropa, ngomong-ngomong.
- Mahal.

150
00: 11: 47,173 --> 00: 11: 49,242
Ya, anggarannya sekitar 200k.

151
00: 11: 49,342 --> 00: 11: 51,578
Bagaimana Anda akan mendanainya?
Oh, tidak, biarkan aku menebak ...

152
00: 11: 51,678 --> 00: 11: 56.082
"Dengan bangga dibawa ke Anda oleh
Joe Grand Cocaine paradis. "

153
00: 11: 56,182 --> 00: 11: 57,317
Kami menjatuhkan "besar."

154
00: 11: 57,417 --> 00: 12: 00,553
Alby punya seorang pria di jaringan makanan.
Dia bilang dia tertarik.

155
00: 12: 00,653 --> 00: 12: 04,257
Lihatlah, planet ini membutuhkan "tidak ada lowongan"
tandatangani ketika datang ke koki selebriti.

156
00: 12: 04,357 --> 00: 12: 06,026
Maksud saya, kami membuat mereka berkembang
dari pantat kita ...

157
00: 12: 06,126 --> 00: 12: 08,228
Sam, Sam, aku mencoba
putar daun baru di sini. Baik?

158
00: 12: 08,328 --> 00: 12: 12,632
Jika Anda tidak tahan panas, jangan nikmati
fasilitas "semua yang bisa kau makan" dari ...

159
00: 12: 12,732 --> 00: 12: 14,435
Dapur.

160
00: 12: 15,235 --> 00: 12: 16,834
Di sini kamu pergi.

161
00: 12: 25,811 --> 00: 12: 27,814
Oh, lihat dirimu!

162
00: 12: 27,914 --> 00: 12: 32,285
Ini sangat ... Sangat menyenangkan melihatmu.

163
00: 12: 32,385 --> 00: 12: 34,652
Aku tahu.

164
00: 12: 35,454 --> 00: 12: 39,459
Apakah kamu yakin? Tentang ini?

165
00: 12: 39,559 --> 00: 12: 41,661
Saya tidak akan melalui kemoterapi lagi.

166
00: 12: 41,761 --> 00: 12: 46,266
Dan saya tidak menunggu
untuk perlahan-lahan mengklaim saya.

167
00: 12: 46,766 --> 00: 12: 48,332
Saya siap.

168
00: 12: 59,678 --> 00: 13: 02,382
Anda tahu apa yang mereka katakan tentang nembutal.

169
00: 13: 02,482 --> 00: 13: 05,383
Setelah mencobanya, Anda tidak akan pernah melihat ke belakang.

170
00: 13: 08,820 --> 00: 13: 12,590
Terima kasih temanku yang cantik.

171
00: 13: 19,798 --> 00: 13: 21,365
Iya nih.

172
00: 13: 26,772 --> 00: 13: 28,672
Pergi sekarang.

173
00: 13: 41,186 --> 00: 13: 44,056
Percepat. Dapatkan. Masuk. Masuklah.

174
00: 13: 47,260 --> 00: 13: 49,126
Hei, itu jodoh Bobby.

175
00: 13: 52,363 --> 00: 13: 54,534
Pergi dengan Camry atau Bobby.

176
00: 13: 54,934 --> 00: 13: 56,767
Mari kita pergi bersama Bobby.

177
00: 14: 30,335 --> 00: 14: 31,872
Halo?

178
00: 14: 32,472 --> 00: 14: 34,271
Anda baik-baik saja di sana?

179
00: 14: 35,941 --> 00: 14: 38,308
Hei, ayo. Buka.

180
00: 14: 44,016 --> 00: 14: 47,387
- Bantuan.
- Bantuan? Saya sedang mencoba...

181
00: 14: 47,487 --> 00: 14: 48,952
Berhenti!

182
00: 15: 04,536 --> 00: 15: 06,973
Apa maksudmu, mirip?

183
00: 15: 07,473 --> 00: 15: 12,912
Nah, Willie mendapat validasinya,
Terakhir kali dia melihat Sadie, dia berumur 11 tahun.

184
00: 15: 13,012 --> 00: 15: 16,316
Jadi, semua yang harus kita lakukan
lakukan adalah mencari yang mirip,

185
00: 15: 16,416 --> 00: 15: 21,388
- beri dia tutorial, dan bergerak maju.
- Tuhan, sialan.

186
00: 15: 22,388 --> 00: 15: 25,491
- Kapan kokinya tiba?
- Kamis.

187
00: 15: 25,591 --> 00: 15: 29,262
Saya tidak tahu, bung.
Bagaimana jika Spinks tahu?

188
00: 15: 29,862 --> 00: 15: 33,600
Yah, aku lebih suka membusuk di tempat pembuangan sampah,
lalu di penjara, jadi ...

189
00: 15: 33,700 --> 00: 15: 37,268
Di mana kita
akan menemukan yang mirip?

190
00: 16: 05,097 --> 00: 16: 06,997
Fuck.

191
00: 16: 09,501 --> 00: 16: 11.001
Anda mendapatkannya?

192
00: 16: 16,608 --> 00: 16: 19,379
Hei, bung, bagaimana kalau dia punya tanda lahir?

193
00: 16: 19,479 --> 00: 16: 20,847
Apa?

194
00: 16: 20,947 --> 00: 16: 23,650
Bagaimana jika dia mendapat tanda
di punggung atau pahanya,

195
00: 16: 23,750 --> 00: 16: 25,918
beberapa kotoran yang diketahui Spinks
tentang itu akan membuat kita tersandung.

196
00: 16: 26.018 --> 00: 16: 28,521
Saya tidak tahu, bagaimana kalau dia
kehilangan puting susu?

197
00: 16: 28,621 --> 00: 16: 30,958
Anda ingin menghitung putingnya?

198
00: 16: 31,858 --> 00: 16: 35,826
Sialan aku! Baik.

199
00: 16: 37,863 --> 00: 16: 40,497
Hei, koboi, ayo, bantu Frank keluar.

200
00: 17: 00,152 --> 00: 17: 02,755
Jadi Joe saudaramu?

201
00: 17: 03,855 --> 00: 17: 05,425
Setengah saudara laki-laki.

202
00: 17: 05,525 --> 00: 17: 10,597
Ya, saya tinggal di Houston,
jadi aku jarang bertemu dengannya.

203
00: 17: 11,097 --> 00: 17: 12,699
Holt adalah nama yang tidak biasa.

204
00: 17: 12,799 --> 00: 17: 16,803
Suaka? Ya. Yah, ibuku,

205
00: 17: 16,903 --> 00: 17: 21,426
mengira aku putra mantan Australia
perdana menteri Harold Holt, siapa,

206
00: 17: 21,527 --> 00: 17: 26,879
sejauh yang saya tahu, tenggelam di '67.
Saya lahir di '82.

207
00: 17: 26,979 --> 00: 17: 30,850
Saya mungkin harus mulai dengan
mengatakan ibuku adalah pisang.

208
00: 17: 30,950 --> 00: 17: 34,988
Yah, maaf kalau itu di atas kepalamu.
Istilah klinis.

209
00: 17: 35,888 --> 00: 17: 38,691
Saya minta maaf, sudahkah Anda mendengar dari Joe?

210
00: 17: 39,491 --> 00: 17: 41,661
Tidak. Maaf, tidak.

211
00: 17: 41,761 --> 00: 17: 44,628
- Apakah Anda perlu memperbaikinya?
- Wow.

212
00: 17: 46,031 --> 00: 17: 48,968
Maaf, saya tahu,
Saya bisa benar-benar menghakimi.

213
00: 17: 49,068 --> 00: 17: 52,905
Aku ... aku tidak bermaksud begitu.
Bukan kamu, sama sekali.

214
00: 17: 53,005 --> 00: 17: 58,845
Saya bisa menghapus seseorang
dari gaya hidup.

215
00: 17: 58,945 --> 00: 18: 03,116
Gaya hidup saya? Bagaimana dengan kakakmu
gaya hidup? Dialah yang sedang berurusan.

216
00: 18: 03,516 --> 00: 18: 05,918
Ya, dia benar-benar
alasan bagus untuk melakukan itu.

217
00: 18: 06,018 --> 00: 18: 09,522
- Yah, ya, aku yakin dia melakukannya.
- Tidak, dia melakukannya. Dia, dia ...

218
00: 18: 09,622 --> 00: 18: 12,392
Dia menyelamatkan ayah kita waktu besar.

219
00: 18: 12,492 --> 00: 18: 15,025
Dia harus menghasilkan banyak uang.

220
00: 18: 17,696 --> 00: 18: 22,135
- Hai, mojitos. Saya harap Anda suka mojitos.
- Apakah kamu berteriak?

221
00: 18: 22,235 --> 00: 18: 24,103
Sudah kubilang aku bisa membaca bibir.

222
00: 18: 24,203 --> 00: 18: 27,673
Baiklah, tentu saja,
Saya minta maaf atas hal tersebut.

223
00: 18: 27,773 --> 00: 18: 30,445
- Ceria.
- Ceria.

224
00: 18: 32,245 --> 00: 18: 37,450
Saya tidak ingin terdengar tidak peka,
tetapi Anda tidak terdengar tuli.

225
00: 18: 37,850 --> 00: 18: 41,422
Sangat? Bagaimana seharusnya orang tuli terdengar?

226
00: 18: 42,522 --> 00: 18: 44,624
- Yah ...
- Tidak, aku bercanda.

227
00: 18: 44,724 --> 00: 18: 48,795
- Saya tuli tiga tahun lalu.
- Aku sangat menyesal mendengarnya.

228
00: 18: 48,895 --> 00: 18: 51,063
Oh, gosok, kenapa tidak?

229
00: 18: 53,199 --> 00: 18: 54,834
Suaraku tidak banyak berubah,

230
00: 18: 54,934 --> 00: 18: 59,572
tetapi seiring waktu Anda bisa lupa
bagaimana mengucapkan hal-hal.

231
00: 18: 59,672 --> 00: 19: 02,042
Apa yang kamu lakukan di toilet pria?

232
00: 19: 03,242 --> 00: 19: 07,647
Seseorang menabrak saya sebelumnya.
Saya pergi untuk menyesuaikan teman kecil saya, di sini,

233
00: 19: 07,747 --> 00: 19: 11,617
dan saya tidak melihat tanda itu.

234
00: 19: 11,717 --> 00: 19: 14,187
Anda mungkin kehilangan satu kaki,

235
00: 19: 14,287 --> 00: 19: 17,990
tuli, dan terkadang buta,

236
00: 19: 18,090 --> 00: 19: 22,826
tetapi Anda tentu tidak
shortchanged di departemen yang terlihat.

237
00: 19: 24,596 --> 00: 19: 25,965
Departemen yang terlihat?

238
00: 19: 26,065 --> 00: 19: 27.200
- Ya
- Benarkah?

239
00: 19: 27,300 --> 00: 19: 31,537
- Sebaik apa yang bisa kamu lakukan?
- Saya minta maaf, apa?

240
00: 19: 31,637 --> 00: 19: 33,172
Apa?

241
00: 19: 33,272 --> 00: 19: 35,675
- Terlihat ...
- Aku bercanda. Lelucon tuli.

242
00: 19: 35,775 --> 00: 19: 39.078
- Saya mendengar mu. Saya memiliki pendengaran yang sempurna.
- Lucu. Lucu. Anda lucu. Ha ha.

243
00: 19: 39,178 --> 00: 19: 41,147
Kamu sangat cantik,
oh, my God kamu sangat cantik,

244
00: 19: 41,247 --> 00: 19: 43,483
- apa yang kamu katakan?
- Saya tidak ... Anda tidak tahu apa yang saya katakan!

245
00: 19: 43,583 --> 00: 19: 45,218
- Saya hanya mengatakan ... saya bernyanyi ...
- Saya tidak menghargai itu!

246
00: 19: 45,318 --> 00: 19: 48,988
Aku ... Oh, Tuhanku, kau sangat seksi.

247
00: 19: 49,088 --> 00: 19: 50,223
- Sedikit gatal di tenggorokanku.
- Oh.

248
00: 19: 50,323 --> 00: 19: 52,124
Smoky. Kadang-kadang saya hanya ingin ...

249
00: 19: 52,224 --> 00: 19: 55,862
- Aku akan memukulmu dengan ini.
- Tidak, tidak, tolong, hentikan. Itu berat.

250
00: 19: 55,962 --> 00: 19: 58,165
- Saya dengar itu ...
- Aku tahu!

251
00: 19: 59,665 --> 00: 20: 03,336
Terima kasih, Julio, terima kasih.
Datang lewat.

252
00: 20: 03,736 --> 00: 20: 05,938
Sampai jumpa. Maaf. Terima kasih.

253
00: 20: 06,038 --> 00: 20: 07,807
Hei, Dillon, ambilkan taksi.

254
00: 20: 07,907 --> 00: 20: 11,043
Sedikit lebih jauh.
Sedikit downslope di sini.

255
00: 20: 11,143 --> 00: 20: 13,880
- Hei, kaki seksi!
- Whoo!

256
00: 20: 13,980 --> 00: 20: 16,916
Sangat lucu.
Pow-pow-pow-pow-pow-pow-pow!

257
00: 20: 17,016 --> 00: 20: 20,485
Idiot. Abaikan saja mereka. Taksi!

258
00: 20: 23,254 --> 00: 20: 27,226
Kita mulai. Baiklah. Hampir sampai.

259
00: 20: 27,326 --> 00: 20: 28,895
- Whoa!
- Oh.

260
00: 20: 28,995 --> 00: 20: 31,497
Baik. Anda baik-baik saja?

261
00: 20: 32,697 --> 00: 20: 34,198
Terima kasih.

262
00: 20: 44,475 --> 00: 20: 49,549
Hei, hei! Tunggu sebentar!
Tahan! Hei!

263
00: 20: 49,649 --> 00: 20: 51,248
Hei!

264
00: 20: 54,018 --> 00: 20: 56,054
Anda lupa kaki Anda.

265
00: 21: 01,659 --> 00: 21: 03,295
Topi malam?

266
00: 21: 03,795 --> 00: 21: 05,129
Ya.

267
00: 21: 08,967 --> 00: 21: 12,171
Bukan hanya bola basket.
Ada sepakbola dan baseball.

268
00: 21: 12,271 --> 00: 21: 15,007
Setiap olahraga dia sentuh. Pingpong!

269
00: 21: 15,707 --> 00: 21: 19,312
Kecuali golf. Untuk beberapa alasan,
Saya selalu pegolf yang baik.

270
00: 21: 19,412 --> 00: 21: 21,614
Anda beruntung.
Itu olahraga terseksi yang pernah ada.

271
00: 21: 21,714 --> 00: 21: 23,149
Ya. Oh, ya, itu sangat seksi.

272
00: 21: 23,249 --> 00: 21: 25,718
Ya, ada banyak sekali
gerakan pinggul terjadi.

273
00: 21: 25,818 --> 00: 21: 29,121
Anda punya beberapa putting
dan beberapa chipping, kan?

274
00: 21: 29,221 --> 00: 21: 32,158
Ya. Ya. Lihatlah dirimu.

275
00: 21: 32,758 --> 00: 21: 35,661
- Kamu tidak membutuhkannya.
- Tidak butuh apa?

276
00: 21: 35,761 --> 00: 21: 38,097
Anda tidak membutuhkan kotoran.

277
00: 21: 38,397 --> 00: 21: 43,303
Aku serius. Kamu ... kamu ...
Anda memiliki begitu banyak hal untuk Anda.

278
00: 21: 43,703 --> 00: 21: 47,807
Kamu cantik dan kamu
lucu dan kamu mencintai pekerjaanmu.

279
00: 21: 47,907 --> 00: 21: 49,842
- Saya tidak suka pekerjaan saya.
- Yah ...

280
00: 21: 49,942 --> 00: 21: 52,678
Saya suka kelas akting saya ini
mengambil lima tahun yang lalu.

281
00: 21: 52,778 --> 00: 21: 56,349
Ya? Apa itu?
Kenapa kamu tidak melakukan itu?

282
00: 21: 56,949 --> 00: 21: 59,085
Anda bisa menjadi seorang aktris.
Kamu sangat cantik.

283
00: 21: 59,185 --> 00: 22: 01,220
- Diam.
- Tutup mulutmu. Aku serius.

284
00: 22: 01,320 --> 00: 22: 04,256
Hentikan semua omong kosong ini.
Anda dapat melakukan apa pun yang Anda inginkan.

285
00: 22: 04,956 --> 00: 22: 09,026
Kamu terlalu panas untuk menjadi pecandu.
Kamu benar-benar.

286
00: 22: 12,797 --> 00: 22: 14,598
Kamu benar.

287
00: 22: 15,333 --> 00: 22: 16,969
Saya tidak melakukannya.

288
00: 22: 17,069 --> 00: 22: 20,172
Bukan saya. Saya tidak melakukannya.

289
00: 22: 21,672 --> 00: 22: 24,777
- Apakah kamu serius?
- Ya

290
00: 22: 24,877 --> 00: 22: 28,981
Itu keren. Itu keren!
Pergi dengan ini. Bagaimana dengan kesepakatannya?

291
00: 22: 29,081 --> 00: 22: 32,750
- Saya akan menyiramnya ke toilet.
- Saya akan melakukannya sekarang.

292
00: 22: 42,828 --> 00: 22: 44,430
- Tidak, tidak, tunggu, tunggu.
- Apa apa apa? Maaf maaf maaf.

293
00: 22: 44,530 --> 00: 22: 46,966
- Aku hanya butuh satu detik.
- Apakah kamu yakin?

294
00: 22: 47,066 --> 00: 22: 49,301
- Aku akan segera kembali, oke?
- Apakah Anda ingin saya menunggu di sini?

295
00: 22: 49,401 --> 00: 22: 51,669
Tidak, saya hanya butuh satu detik.

296
00: 23: 04,015 --> 00: 23: 06,316
Ini tidak terjadi malam ini.

297
00: 23: 28,407 --> 00: 23: 30,409
- Kamu baik-baik saja?
- Ya Saya akan segera keluar.

298
00: 23: 30,509 --> 00: 23: 32,044
Baik.

299
00: 23: 32,144 --> 00: 23: 33,744
Baik.

300
00: 23: 46,959 --> 00: 23: 50,296
Hei, Lacey? Saya tidak berpikir Joe
akan mengembalikan uang Anda.

301
00: 23: 50,396 --> 00: 23: 52,662
- Aku benar-benar tidak peduli.
- Baik.

302
00: 25: 07,972 --> 00: 25: 10,042
Hei, tuan puteri.

303
00: 25: 10,142 --> 00: 25: 12,409
Saya tidak berpikir demikian.

304
00: 25: 16,247 --> 00: 25: 18,782
- Saya tidak tahu tentang ini.
- Kami akan menemukan seorang gadis malam ini.

305
00: 25: 29,160 --> 00: 25: 30,530
Terlalu tinggi.

306
00: 25: 31,630 --> 00: 25: 35,632
- Bagaimana denganmu, payudara gula?
- 5'7 "dan setengahnya.

307
00: 25: 37,368 --> 00: 25: 41,207
Hei, ini yang terakhir, oke?

308
00: 25: 41,307 --> 00: 25: 45,177
Bagaimana dengan dia?
Wajah yang baik, pertandingan yang bagus.

309
00: 25: 45,277 --> 00: 25: 47,913
Ya, jika kita punya waktu untuk
pengurangan payudara sialan.

310
00: 25: 51,317 --> 00: 25: 53,219
Kami membutuhkan pelacur. Itu dia.

311
00: 25: 53,319 --> 00: 25: 55,020
Terlalu bodoh.

312
00: 25: 55,120 --> 00: 25: 57,189
- Tidak, itu stereotip.
- Bercinta juga!

313
00: 25: 57,289 --> 00: 26: 01,093
Semua tahun saya berurusan dengan pelacur,
apakah Anda pernah bertemu seseorang seperti Julia Roberts?

314
00: 26: 01,193 --> 00: 26: 02,561
Hah?

315
00: 26: 02,661 --> 00: 26: 04,096
Saya mendapat ide.

316
00: 26: 04,196 --> 00: 26: 07,032
Kami punya Jade,

317
00: 26: 07,132 --> 00: 26: 10,135
Dakota, Madison,

318
00: 26: 10,235 --> 00: 26: 12,137
Cindy dan Dakota.

319
00: 26: 12,237 --> 00: 26: 15,007
Ya, kami tidak bekerja di malam yang sama.

320
00: 26: 15,107 --> 00: 26: 17,543
Ya, jalang mendapat hari Jumat
Karena dia meniup Michael.

321
00: 26: 17,643 --> 00: 26: 19,645
- Sialan kau dengan vagina busukmu.
- Ya Tuhan.

322
00: 26: 19,745 --> 00: 26: 22,214
Anda harus memotong penyebabnya
Anda punya mulut motherfucking seperti ...

323
00: 26: 22,314 --> 00: 26: 24,283
- Girls!
- Diam!

324
00: 26: 24,383 --> 00: 26: 25,885
Dakota nomor dua hebat.

325
00: 26: 25,985 --> 00: 26: 28,420
- Saya Dakota satu.
- Ini omong kosong.

326
00: 26: 28,520 --> 00: 26: 30,890
Baiklah. Terima kasih, para wanita.
Sisanya bisa dibagi.

327
00: 26: 30,990 --> 00: 26: 32,492
Sialan ini.

328
00: 26: 33,092 --> 00: 26: 35,261
- Berapa tinggimu?
- Oh, saya 5'2 "dan setengahnya.

329
00: 26: 35,361 --> 00: 26: 37,196
Bagus.

330
00: 26: 37,296 --> 00: 26: 39,632
Jadi ada seorang gadis yang memiliki pertunjukan itu,
dan dia tidak bisa melakukannya.

331
00: 26: 39,732 --> 00: 26: 42,234
Jadi Anda mendapat pekerjaan itu.
Itu banyak adonan.

332
00: 26: 42,334 --> 00: 26: 45,504
Dan, jadi Anda tahu, itu ...

333
00: 26: 45,604 --> 00: 26: 48,274
Mereka akan membutuhkanmu ...

334
00: 26: 48,374 --> 00: 26: 50,542
Mereka akan membutuhkanmu ...

335
00: 26: 50,642 --> 00: 26: 52,609
Butuh saya untuk apa?

336
00: 26: 55,413 --> 00: 26: 57,380
Kami membutuhkan Anda untuk menidurinya.

337
00: 26: 57,749 --> 00: 26: 59,251
Brengsek!

338
00: 27: 01,286 --> 00: 27: 03,188
Hei.

339
00: 27: 03,288 --> 00: 27: 06,325
Hei, itu bukan jenisnya
minta Anda bisa persiapan, oke?

340
00: 27: 06,425 --> 00: 27: 09,192
- Yesus.
- Apa yang salah denganmu?

341
00: 27: 31,315 --> 00: 27: 33,350
Ya Tuhan.

342
00: 27: 50,435 --> 00: 27: 52,472
Hei, Holt!

343
00: 27: 53,172 --> 00: 27: 55,004
Hei!

344
00: 27: 55,774 --> 00: 27: 57,707
Menuju keluar.

345
00: 28: 07,552 --> 00: 28: 09,021
Maaf saya harus segera pergi.

346
00: 28: 09,121 --> 00: 28: 12,157
Saya mengerti. Itu menyebalkan, tapi saya mengerti.

347
00: 28: 12,257 --> 00: 28: 15,160
Maksudku, itu sudah cukup cantik
aneh jika Joe pulang dan ...

348
00: 28: 15,260 --> 00: 28: 18,096
Ya, ya, aku bahkan tidak memikirkan itu.
Anda meninggalkan dompet Anda di sana.

349
00: 28: 20,098 --> 00: 28: 21,601
Kotoran.

350
00: 28: 24,570 --> 00: 28: 28,505
- Saya tidak mau pergi.
- Aku tidak mau kamu pergi.

351
00: 28: 32,143 --> 00: 28: 33,512
- Aku akan meneleponmu.
- Baik.

352
00: 28: 33,612 --> 00: 28: 35,212
Baik.

353
00: 30: 01,566 --> 00: 30: 03,302
Hai.

354
00: 30: 04,002 --> 00: 30: 05,502
Kopi?

355
00: 30: 07,737 --> 00: 30: 09,639
Tylenol.

356
00: 30: 13,845 --> 00: 30: 17,046
Kamu tahu apa?
Saya tidak berpikir saya punya Tylenol.

357
00: 30: 18,982 --> 00: 30: 20,283
Kopi.

358
00: 30: 40,238 --> 00: 30: 41,540
- Hei
- <i> Hei. </ i>

359
00: 30: 41,640 --> 00: 30: 43,475
Kami seorang pria.
Anda ingin bermain hari ini?

360
00: 30: 43,575 --> 00: 30: 46,611
Tidak, aku akan pulang.
Saya pikir Anda berada di Vegas.

361
00: 30: 47,211 --> 00: 30: 49,312
Nah, saya berubah pikiran.

362
00: 30: 50,948 --> 00: 30: 53,050
Nah, dimana kamu?

363
00: 30: 54,820 --> 00: 30: 56,754
Halo?

364
00: 30: 58,991 --> 00: 31: 01,693
Oh, sial. aku akan
membayar Anda, saudara. Saya.

365
00: 31: 01,793 --> 00: 31: 05,898
Saudara? Ya!
Saya tahu saudaramu. Dia membayar.

366
00: 31: 05,998 --> 00: 31: 08,767
Kamu dan ayahmu ...
Anda berdua lumpuh!

367
00: 31: 08,867 --> 00: 31: 12,905
- Dengar, ini adalah kesempatan terakhirmu, kamu menggali?
- Saya menggali, ya.

368
00: 31: 13,005 --> 00: 31: 15,404
- Seratus ribu, Minggu.
- Seratus ribu dolar?

369
00: 31: 15,505 --> 00: 31: 18,577
- Apa yang kamu bicarakan?
- Dua puluh ekor anjing,

370
00: 31: 18,677 --> 00: 31: 21,647
lima belas di kuda poni,
delapan hidung Anda, vig itu,

371
00: 31: 21,747 --> 00: 31: 24,750
dan Anda belum dibayar dalam dua bulan!

372
00: 31: 24,850 --> 00: 31: 28,353
- Itu tidak menghasilkan seratus.
- Hentikan omong kosongnya.

373
00: 31: 28,453 --> 00: 31: 30,956
Saya melihat Anda di trek,
ini berakhir untukmu.

374
00: 31: 31,056 --> 00: 31: 33,223
- Kau mengerti?
- Saya mendapatkannya.

375
00: 31: 48,337 --> 00: 31: 51,285
Saya harus pergi, tapi ...

376
00: 31: 52,086 --> 00: 31: 54,210
apakah kamu ingin melakukan sesuatu malam ini?

377
00: 31: 54,947 --> 00: 31: 58,717
Dan, juga, saya ingin melakukannya
sesuatu besok malam.

378
00: 31: 58,817 --> 00: 32: 00,986
Dan malam setelah itu dan ...

379
00: 32: 01,086 --> 00: 32: 04,690
Saya ingin memastikan bahwa saya dapat memesan
Anda malam setelah itu, juga.

380
00: 32: 04,790 --> 00: 32: 06,858
- Dapatkan di buku-buku.
- Maafkan saya.

381
00: 32: 06,958 --> 00: 32: 09,661
Aku seharusnya memberitahumu,
tapi aku akan pergi.

382
00: 32: 09,761 --> 00: 32: 11,861
Untuk berapa lama?

383
00: 32: 20,938 --> 00: 32: 22,841
<i> Satu lagi, dan aku sudah selesai. </ i>

384
00: 32: 22,941 --> 00: 32: 24,676
<i> Ya, saya tahu, saya tahu.
Sebenarnya saya punya uang. </ I>

385
00: 32: 24,776 --> 00: 32: 26,612
<i> Ayolah. Uang itu ...
Balapan keenam, barakuda bay. </ I>

386
00: 32: 26,712 --> 00: 32: 28,347
<i> A-Aku akan membayarmu ketika aku melihatmu.
Sial! </ I>

387
00: 32: 28,447 --> 00: 32: 32,551
<i> Bagaimana aku akan membayarmu sampai aku melihatmu?
Tidak, serius, aku akan mengambil bayracuda bay. </ I>

388
00: 32: 32,651 --> 00: 32: 34,253
<i> Kaya? Rick? </ I>

389
00: 32: 34,353 --> 00: 32: 35,587
<i> Kaya? </ i>

390
00: 32: 35,687 --> 00: 32: 39,889
<i> Sial! Sial! </ I>

391
00: 33: 39,116 --> 00: 33: 41,653
Ada jamur di seluruh rumah.

392
00: 33: 41,753 --> 00: 33: 45,521
Anda bahkan tidak bisa bernafas di sana.
Aku benar-benar harus mendapatkan ...

393
00: 33: 46,090 --> 00: 33: 47,959
Tidak, tidak, aku mengerti itu.

394
00: 33: 48,059 --> 00: 33: 51,463
Aku tidak mampu membayarnya
semuanya di depan.

395
00: 33: 51,563 --> 00: 33: 53,799
Aku hanya ... benar.

396
00: 33: 53,899 --> 00: 33: 57,068
Oke, dengarkan. Aku akan mengundang seseorang
di sini untuk berhubungan dengan Anda, oke?

397
00: 33: 57,868 --> 00: 33: 59,471
Kemana kamu tadi malam?

398
00: 33: 59,571 --> 00: 34: 03,575
Kami memiliki tim pengintai yang berkemah
keluar sepanjang malam menunggu pantatmu.

399
00: 34: 03,675 --> 00: 34: 05,377
Saya memberi tahu mereka bahwa saya keren.

400
00: 34: 05,477 --> 00: 34: 08,013
Anda mengatakan kepada mereka bahwa Anda keren?
Saya mengatakan kepada Anda untuk masuk dan keluar.

401
00: 34: 08,113 --> 00: 34: 10,882
Aku tidak tahu.
Saya tidak tahu tentang semua ini.

402
00: 34: 10,982 --> 00: 34: 15,454
Anda tidak ... apa ... Sayang, Anda
tertangkap dengan jumlah pukulan yang signifikan.

403
00: 34: 15,554 --> 00: 34: 17,990
Jika Anda tidak mematuhi,
maka biaya ini ...

404
00: 34: 18,090 --> 00: 34: 20,826
Tapi saya memberi Anda semua itu
informasi tentang pil pil itu.

405
00: 34: 20,926 --> 00: 34: 23,095
Dan itu dihargai, tetapi itu
masih tidak akan membebaskanmu

406
00: 34: 23,195 --> 00: 34: 26.031
- dari dua tahun hukuman potensial.
- Tentunya itu sudah cukup untukku ...

407
00: 34: 26,131 --> 00: 34: 28,633
Ya Tuhan. Saya menaruh saya
pantat di telepon untukmu.

408
00: 34: 28,733 --> 00: 34: 31,603
Anda tahu, semua orang di stasiun,
mereka pikir aku idiot.

409
00: 34: 31,703 --> 00: 34: 33,739
Mereka pikir kamu akan melakukannya
sekrup semuanya ini.

410
00: 34: 33,839 --> 00: 34: 37,509
Mereka akan senang jika muda
hal seperti kamu dijebloskan ke penjara.

411
00: 34: 37,609 --> 00: 34: 39,811
Apakah kamu menginginkan itu?
Ini adalah no-brainer untuk Anda.

412
00: 34: 39,911 --> 00: 34: 41,813
Kamu tahu, Joe tidak
benar-benar buruk dari seorang pria.

413
00: 34: 41,913 --> 00: 34: 44,916
Dia hanya masuk karena ini
ayahnya banyak hutang.

414
00: 34: 45,016 --> 00: 34: 46,568
Mendengarkan,

415
00: 34: 47,669 --> 00: 34: 50,088
Lacey, kamu gadis yang sangat manis.

416
00: 34: 50,188 --> 00: 34: 53,925
Kamu sangat naif, sih.
Kita semua punya masalah.

417
00: 34: 54,025 --> 00: 34: 57,627
Kami tidak harus menjadi narkoba
dealer untuk mengelolanya.

418
00: 35: 00,764 --> 00: 35: 03,068
Tentunya ada ...

419
00: 35: 03,168 --> 00: 35: 05,637
sesuatu yang lain ...

420
00: 35: 05,737 --> 00: 35: 07,536
kalau aku bisa ...

421
00: 35: 08,707 --> 00: 35: 11,040
Apakah Anda mencoba menyuap saya?

422
00: 35: 13,144 --> 00: 35: 17,949
Ayolah. Saya telah melihat Anda ... keuangan Anda.
Anda hampir sama bangkrutnya dengan saya.

423
00: 35: 18,049 --> 00: 35: 20,986
Maksudku, kamu tidak bisa mendapatkan seratus
dolar, apalagi seratus ribu dolar.

424
00: 35: 21,086 --> 00: 35: 23,953
Itu benar-benar lebih baik darimu
tetap berpegang pada rencana.

425
00: 35: 39,103 --> 00: 35: 40,670
Hei!

426
00: 35: 41,805 --> 00: 35: 44,576
Joey Mulligan! Ada apa?

427
00: 35: 44,676 --> 00: 35: 46,578
- Saya pikir Anda sedang menuju rumah.
- Tidak tidak.

428
00: 35: 46,678 --> 00: 35: 48,548
Saya harus berbicara dengan Anda tentang sesuatu.

429
00: 35: 49,648 --> 00: 35: 51,850
- Kamu dalam masalah?
- Tidak.

430
00: 35: 51,950 --> 00: 35: 54,886
- Sial, tidak.
- Bagus, karena aku sudah selesai.

431
00: 35: 54,986 --> 00: 35: 58,790
- Ya? Dengan apa?
- Dengan kotoran. Hutang sudah jelas.

432
00: 35: 58,890 --> 00: 36: 00,959
- Apakah kamu serius?
- Ya.

433
00: 36: 01,059 --> 00: 36: 04,062
Sialan. Itu keren.
Itu keren.

434
00: 36: 04,162 --> 00: 36: 06,565
Siapa yang akan mengambil alih?

435
00: 36: 06,665 --> 00: 36: 09,234
- Saya akan berbicara dengan Anda setelah pertandingan.
- Yah, tunggu. Sangat cepat.

436
00: 36: 09,334 --> 00: 36: 10,936
Saya akan berbicara dengan Anda setelah pertandingan.

437
00: 36: 11,036 --> 00: 36: 15,073
- Ada apa?
- Joey! Joey! Apa yang terjadi?

438
00: 36: 15,173 --> 00: 36: 18,510
- Siap melakukan ini?
- Hei

439
00: 36: 18,610 --> 00: 36: 20,846
- Hei Hei, Joe.
- Apa yang kita lakukan?

440
00: 36: 20,946 --> 00: 36: 23,215
- Joe, dua detik.
- Sangat cepat.

441
00: 36: 23,315 --> 00: 36: 25,782
- Setelah permainan.
- Baiklah.

442
00: 37: 31,013 --> 00: 37: 32,748
Hei, Holt!

443
00: 37: 33,684 --> 00: 37: 34,755
Apa yang kamu lakukan di sini?

444
00: 37: 34,856 --> 00: 37: 37,219
Itu adalah permainan Joe.
Saya pikir Anda mungkin ada di sini.

445
00: 37: 37,721 --> 00: 37: 40,292
- Benar. Kanan.
- Sesuatu yang salah?

446
00: 37: 40,392 --> 00: 37: 43,595
Tidak Memangnya kenapa? Aku hanya...

447
00: 37: 43,695 --> 00: 37: 46,765
- Tidak. Aku punya banyak hal yang harus dilakukan.
- Benar.

448
00: 37: 46,865 --> 00: 37: 48,967
Saya ... Saya akan menelepon Anda.

449
00: 37: 49,067 --> 00: 37: 50,802
Baik.

450
00: 37: 51,402 --> 00: 37: 52,969
Baik.

451
00: 37: 54,371 --> 00: 37: 56,406
Itu yang saya butuhkan.

452
00: 38: 18,429 --> 00: 38: 20,596
Hei, Joe.

453
00: 38: 21,932 --> 00: 38: 23,667
Hei, Joe.

454
00: 38: 48,225 --> 00: 38: 49,327
Ada apa?

455
00: 38: 49,427 --> 00: 38: 51,830
Hei, Joe. Bagaimana kabarmu?

456
00: 38: 51,930 --> 00: 38: 53,999
Tidak, brengsek.
Saya tidak ingin pelacur cebol.

457
00: 38: 54,099 --> 00: 38: 56,901
Saya tidak ingin seorang jalang yang bisa menembak
bola ping-pong keluar dari semak-semaknya.

458
00: 38: 57,001 --> 00: 39: 01,239
Baiklah? Saya ingin dia terlihat persis seperti itu
gambar. Persis seperti gambar!

459
00: 39: 01,339 --> 00: 39: 02,674
Ada apa?

460
00: 39: 02,774 --> 00: 39: 05,076
Hei. Bisakah kita bicara?

461
00: 39: 05,176 --> 00: 39: 07,145
Ya, ya, mari kita bicarakan
cara bermain bola basket,

462
00: 39: 07,245 --> 00: 39: 09,280
'Menyebabkan legenda Anda menyusut, Joey.

463
00: 39: 09,380 --> 00: 39: 12,684
- Ayolah. Percepat. Aku punya hal yang harus dilakukan.
- Saya butuh pinjaman.

464
00: 39: 12,784 --> 00: 39: 14,986
Pinjaman? Anda keluar dari pekerjaan
enam jam, Anda kehabisan uang tunai?

465
00: 39: 15,086 --> 00: 39: 17,689
- Ini untuk acara memasak saya.
- Acara memasak apa?

466
00: 39: 17,789 --> 00: 39: 20,759
- Jaringan makanan menginginkannya, tapi aku ...
- Tidak apa-apa?

467
00: 39: 20,859 --> 00: 39: 23,128
Oke, satu syarat ... Saya tuan rumah.

468
00: 39: 23,828 --> 00: 39: 25,664
Tidak, aku ... aku tuan rumah.

469
00: 39: 25,764 --> 00: 39: 29,234
Oh, kamu tuan rumah, aku tuan rumah,
Mike di sini ingin menjadi tuan rumah.

470
00: 39: 29,334 --> 00: 39: 32,234
Siapa saja bisa merebus telur yang diinginkan
menjadi tuan rumah acara memasak.

471
00: 39: 36,307 --> 00: 39: 39,010
Aku hanya merusak bola-mu, nak.

472
00: 39: 39,110 --> 00: 39: 41,380
Semua orang punya mimpi?

473
00: 39: 41,880 --> 00: 39: 43,712
Hei, kemarilah.

474
00: 39: 44,882 --> 00: 39: 47,385
- Jangan sampai ketinggalan.
- Ya pak.

475
00: 39: 47,485 --> 00: 39: 49,952
Karena aku mengawasimu.

476
00: 39: 50,521 --> 00: 39: 51,591
Apa?

477
00: 39: 52,991 --> 00: 39: 56,725
Lihat gadis ini? Dia...
Dia adalah teman keluarga lama.

478
00: 39: 57,995 --> 00: 39: 59,898
Anda baik-baik saja?

479
00: 40: 00,198 --> 00: 40: 02,167
Ya.

480
00: 40: 02,267 --> 00: 40: 04,169
Dia akan membantu saya melakukan sesuatu.

481
00: 40: 04,569 --> 00: 40: 08,173
Sekarang dia tidak akan melakukan hal ini,
jadi aku harus mencari gadis lain ...

482
00: 40: 08,273 --> 00: 40: 10,742
A lookalike ...
untuk membantu saya melakukan hal itu.

483
00: 40: 10,842 --> 00: 40: 14,212
- Apa masalahnya?
- Tidak ada. Dia harus bercinta dengan seseorang.

484
00: 40: 16,312 --> 00: 40: 19,084
- Siapa?
- Itu tidak masalah, karena pria ini ...

485
00: 40: 19,184 --> 00: 40: 22,754
Dia belum melihatnya untuk waktu yang sangat lama.
Ini bisa berhasil. Bisakah kamu membantuku?

486
00: 40: 22,854 --> 00: 40: 25,857
- Apa yang gadis itu dapatkan?
- Dia mendapat banyak uang.

487
00: 40: 25,958 --> 00: 40: 29,225
- Berapa banyak?
- 300k.

488
00: 40: 31,127 --> 00: 40: 35,531
- Kenapa sangat banyak?
- Untuk melakukan pekerjaan dengan baik, tetap tenang.

489
00: 40: 36,166 --> 00: 40: 40,071
- Jadi kamu tidak ingin seorang screamer?
- Saya tidak ingin pelacur. Saya menginginkan seorang gadis.

490
00: 40: 40,171 --> 00: 40: 42,774
Gadis normal. Anda membantu saya
temukan gadis yang cocok,

491
00: 40: 42,874 --> 00: 40: 45,309
Saya akan mendanai acara memasak itu, oke?

492
00: 40: 45,409 --> 00: 40: 48,913
Sekarang, lihat, kamu punya
sampai besok, tidak lagi.

493
00: 40: 49,013 --> 00: 40: 52,014
Tidak ada orang lain yang melihat
gambar itu. Oke?

494
00: 40: 53,283 --> 00: 40: 55,417
- Baik.
- Baik. Lelaki ku.

495
00: 40: 55,953 --> 00: 40: 59,288
Pergi. Pindahkan pantatmu!

496
00: 41: 09,266 --> 00: 41: 12,504
Yo! Hei, siapa itu ...

497
00: 41: 12,604 --> 00: 41: 15,039
Pria jangkung yang terus menyikutmu?

498
00: 41: 15,139 --> 00: 41: 18,176
La'Shawn atau Da'Shawn, Ti'Shawn.

499
00: 41: 18,276 --> 00: 41: 20,945
- Sesuatu apostrop Shawn.
- Dalam suasana hati yang lebih baik sekarang, kan?

500
00: 41: 21,045 --> 00: 41: 23,548
Maksud kamu apa?
Ya. Saya baik-baik saja.

501
00: 41: 23,648 --> 00: 41: 28,086
- Dari mana kamu mendapatkannya?
- Anda pikir saya gunakan? Kau gila?

502
00: 41: 28,886 --> 00: 41: 31,556
Aku ... tidak. Bersantai.

503
00: 41: 31,656 --> 00: 41: 33,925
Lacey datang tadi malam?

504
00: 41: 34,025 --> 00: 41: 35,160
- Bagus.
- Ya

505
00: 41: 35,260 --> 00: 41: 36,795
Jadi dia mengambil kesepakatan itu?

506
00: 41: 36,895 --> 00: 41: 39,430
Aku ingin bicara denganmu...
Siapa yang kamu telepon?

507
00: 41: 39,530 --> 00: 41: 41,332
Siapa itu? Siapa itu?

508
00: 41: 41,432 --> 00: 41: 42,801
- Lacey.
- Tunggu tunggu!

509
00: 41: 42,901 --> 00: 41: 44,469
Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu. Baiklah baiklah.

510
00: 41: 44,569 --> 00: 41: 46,337
- Dia tidak menginginkannya.
- Oh.

511
00: 41: 46,437 --> 00: 41: 48,306
Oke, jadi obatnya ada di dalam kaleng, kalau begitu?

512
00: 41: 48,406 --> 00: 41: 50,041
Tidak ... tidak, tidak juga.

513
00: 41: 50,141 --> 00: 41: 54,012
- Obat-obatannya ada di hidungmu?
- Joe, dia tidak ingin uangnya kembali.

514
00: 41: 54,112 --> 00: 41: 56,915
- Apakah saya peduli tentang uang itu?
- Yah, kalau begitu kamu ...

515
00: 41: 57,015 --> 00: 41: 59,350
Anda seharusnya tidak berurusan
apartemen, oke?

516
00: 41: 59,450 --> 00: 42: 03,188
- Apa yang kamu harapkan aku lakukan?
- Anda bersumpah kepada saya Anda akan berhenti.

517
00: 42: 03,288 --> 00: 42: 06,558
Saya baik-baik saja. Joe, lihat aku. Saya baik-baik saja.

518
00: 42: 06,658 --> 00: 42: 11,427
Aku mencoba memberitahumu sesuatu.
Saya bukan orang yang perlu Anda khawatirkan.

519
00: 42: 12,962 --> 00: 42: 13,963
Apa?

520
00: 43: 49,459 --> 00: 43: 51,195
Ini bukan lelucon.
Berikan saya semua uang sekarang!

521
00: 43: 51,295 --> 00: 43: 52,530
- Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi!
- Oke, tolong.

522
00: 43: 52,630 --> 00: 43: 54,632
Itu pistol sungguhan.
Berikan saya semua uang sekarang.

523
00: 43: 54,732 --> 00: 43: 56,167
- Oke, saya ...
- Pergi! Jangan bicara, pergilah!

524
00: 43: 56,267 --> 00: 43: 57,669
Baik. Baik. Saya minta maaf.

525
00: 43: 57,769 --> 00: 43: 59,671
Aku tidak akan menyakitimu jika kamu
masukkan uangnya ke dalam tas.

526
00: 43: 59,771 --> 00: 44: 01,572
- Pergi pergi pergi.
- Ini uangnya. Ambil uangnya.

527
00: 44: 01,672 --> 00: 44: 03,241
- Taruh di tas!
- Oke, oke, oke, oke!

528
00: 44: 03,341 --> 00: 44: 04,409
- Pergi!
- Baik.

529
00: 44: 04,509 --> 00: 44: 06,644
Aku akan membunuhmu! Saya melihat lebih banyak.

530
00: 44: 06,744 --> 00: 44: 09,547
- Saya melihat masih ada lagi! Jangan bercanda denganku!
- Baik!

531
00: 44: 09,647 --> 00: 44: 12,514
Semua itu, semuanya.

532
00: 44: 14,385 --> 00: 44: 15,987
- Oh, sial!
- Kamu lebih baik lari.

533
00: 44: 16,087 --> 00: 44: 18,222
Tolong, tolong, berikan aku sesuatu.

534
00: 44: 18,322 --> 00: 44: 20,625
- Keluar!
- Silahkan!

535
00: 44: 20,725 --> 00: 44: 23,625
Sial! Sial!

536
00: 44: 32,769 --> 00: 44: 35,373
Baiklah.
Nah, bagaimana dengan temannya, Emily?

537
00: 44: 35,473 --> 00: 44: 38,574
Tidak, tidak, tidak, yang berambut pirang lainnya.
Yang dengan ...

538
00: 44: 39,476 --> 00: 44: 41,777
Hei, John, biarkan aku meneleponmu kembali.

539
00: 44: 43,381 --> 00: 44: 46,050
Saya dalam banyak masalah, Joe.

540
00: 44: 46,550 --> 00: 44: 48,419
Berapa banyak?

541
00: 44: 48,519 --> 00: 44: 50,653
Seratus ribu.

542
00: 44: 53,091 --> 00: 44: 55,123
Untuk siapa?

543
00: 44: 57,327 --> 00: 44: 59,595
Kamu tidak ingin tahu.

544
00: 45: 09,740 --> 00: 45: 11,642
Imut.

545
00: 45: 11,742 --> 00: 45: 14,245
Gadis-gadis ini semuanya lokal?

546
00: 45: 14,345 --> 00: 45: 19,915
Buat banyak film di sini sekarang.
Beberapa keringanan pajak besar atau omong kosong.

547
00: 45: 26,223 --> 00: 45: 30,626
Oh Kita harus kehilangan Drew ini.

548
00: 45: 31,161 --> 00: 45: 33,429
Saya bilang ya.

549
00: 45: 38,202 --> 00: 45: 40,736
Oh, sial.

550
00: 45: 49,913 --> 00: 45: 52,217
Hei, Holt?

551
00: 45: 52,817 --> 00: 45: 55,053
- Tahan.
- Dia menunjukkan foto gadis ini padaku.

552
00: 45: 55,153 --> 00: 45: 57,553
Ya, tunggu. Apa?

553
00: 45: 59,724 --> 00: 46: 02,027
Ini gila.

554
00: 46: 02,627 --> 00: 46: 06,497
Bobby membutuhkan yang mirip
untuk beberapa kesepakatan seks.

555
00: 46: 06,597 --> 00: 46: 09,467
- Ya?
- Jika saya menemukan seseorang, dia akan memberi saya 200k

556
00: 46: 09,567 --> 00: 46: 11,837
untuk pertunjukkan saya.

557
00: 46: 12,537 --> 00: 46: 13,738
- Apa?
- Ya

558
00: 46: 13,838 --> 00: 46: 17,475
Tapi gadis itu, dia mendapat ...
dia mendapat 300.

559
00: 46: 17,575 --> 00: 46: 20,511
$ 300.000? Untuk apa?

560
00: 46: 20,611 --> 00: 46: 23,781
- Untuk seseorang sialan?
- Ya, jadi, kamu tahu, aku ...

561
00: 46: 23,881 --> 00: 46: 26,350
Saya berpikir jika kita bisa
ayunkan, Anda tahu,

562
00: 46: 26,450 --> 00: 46: 30,088
200 untuk yang mirip, 100 untukmu.

563
00: 46: 30,188 --> 00: 46: 33,789
- Izinkan aku melihat.
- Ya, tapi kita hanya punya 24 jam.

564
00: 46: 35,192 --> 00: 46: 36,959
Sialan.

565
00: 46: 45,736 --> 00: 46: 47,839
Hai, JC

566
00: 46: 47,939 --> 00: 46: 50,241
Ya, ya. II ...

567
00: 46: 50,341 --> 00: 46: 53,244
Saya hanya ingin tahu,
sudahkah Sadie ada di sana hari ini?

568
00: 46: 53,344 --> 00: 46: 55,446
Tidak tidak Tidak. Semuanya baik.

569
00: 46: 55,546 --> 00: 46: 58,216
II ... ya ...

570
00: 46: 58,316 --> 00: 47: 01,917
Dengar, aku harus memanggilmu kembali.

571
00: 47: 04,322 --> 00: 47: 08,223
Halo. Apa kabarnya hari ini?

572
00: 47: 09,559 --> 00: 47: 12,861
Aku berkata, bagaimana kabarmu?

573
00: 47: 19,402 --> 00: 47: 22,871
Halo. Apa kabar?

574
00: 47: 25,809 --> 00: 47: 28,879
Aku baik-baik saja. Apa yang bisa saya bantu?

575
00: 47: 29,279 --> 00: 47: 31,682
Saya mencari Sadie.

576
00: 47: 32,282 --> 00: 47: 34,285
Apa yang memprihatinkan?

577
00: 47: 34,585 --> 00: 47: 38,120
Dia bilang dia akan menghubungiku
dengan sepasang sepatu gratis.

578
00: 47: 38,588 --> 00: 47: 40,291
Begitu...

579
00: 47: 40,391 --> 00: 47: 42,693
- Jadi dia menawarkan untuk memberikanmu sepatu gratis?
- Maafkan saya.

580
00: 47: 42,793 --> 00: 47: 45,296
Apakah kamu mengatakan sesuatu?
Saya ... saya tuli.

581
00: 47: 45,396 --> 00: 47: 49,600
Jadi saya tidak menangkap apa yang Anda katakan.
Tapi aku bisa membaca bibir.

582
00: 47: 49,700 --> 00: 47: 53,938
Aku hanya ... Dia selalu
memberikan sepatu gratis.

583
00: 47: 54,038 --> 00: 47: 57,475
Yah, dia menabrakku
di bar malam itu ...

584
00: 47: 57,575 --> 00: 48: 00,545
- Tunggu. Kapan? Apakah hari Jumat?
- Iya nih.

585
00: 48: 00,645 --> 00: 48: 02,578
Bar apa?

586
00: 48: 35,845 --> 00: 48: 38,246
Kamu terlihat luar biasa.

587
00: 48: 38,882 --> 00: 48: 40,952
Anda benar-benar melakukannya.

588
00: 48: 41,652 --> 00: 48: 43,689
Senang kau datang.

589
00: 48: 44,689 --> 00: 48: 46,791
Maaf saya terlambat.
Saya bersama beberapa teman

590
00: 48: 46,891 --> 00: 48: 51,126
- Berdebat apakah aku harus datang atau tidak.
- Benar. Saya mengerti.

591
00: 48: 52,028 --> 00: 48: 56,667
A-aku hanya akan mengatakannya.
Aku adalah bajingan bagimu beberapa hari yang lalu.

592
00: 48: 56,767 --> 00: 49: 00,371
Ceritanya panjang, tapi ternyata tidak
ada hubungannya dengan Anda.

593
00: 49: 00,471 --> 00: 49: 03,441
Saya berurusan dengan beberapa
kotoran aneh dari Joe,

594
00: 49: 03,541 --> 00: 49: 07,878
dan, saya baru saja ... saya bawa
energi ini untukmu, dan aku minta maaf.

595
00: 49: 07,978 --> 00: 49: 10,915
Karena kenyataannya adalah,

596
00: 49: 11,015 --> 00: 49: 13,284
Saya tidak bisa berhenti berpikir
tentang malam itu.

597
00: 49: 13,384 --> 00: 49: 16,284
- Aku akan melakukan apapun ...
- Diamlah.

598
00: 49: 17,053 --> 00: 49: 19,121
Aku memaafkanmu.

599
00: 49: 23,760 --> 00: 49: 26,228
- Aku juga memaafkanmu.
- Kamu mengeluarkan saya kokain.

600
00: 49: 34,604 --> 00: 49: 37,105
Hei. Masuklah.

601
00: 49: 41,711 --> 00: 49: 44,279
Saya pikir Anda akan pergi.

602
00: 49: 45,582 --> 00: 49: 48,049
Itu tidak berhasil.

603
00: 50: 38,501 --> 00: 50: 41,102
Saya harus berbicara dengan Anda tentang sesuatu.

604
00: 50: 46,443 --> 00: 50: 48,979
Sabtu malam, setelah kau pergi,

605
00: 50: 49,079 --> 00: 50: 52,116
Joe dan pemilik klub datang,

606
00: 50: 52,216 --> 00: 50: 56,520
dan mereka berkata
semua ini tentangmu.

607
00: 50: 56,620 --> 00: 50: 59,523
Dan aku sangat marah, itu sebenarnya ...

608
00: 50: 59,623 --> 00: 51: 01,525
- Begitulah cara ini terjadi.
- Apa?

609
00: 51: 01,625 --> 00: 51: 05,863
Ya. Mereka mengatakan bahwa mereka
memiliki seorang lelaki di dalam NOPD,

610
00: 51: 05,963 --> 00: 51: 08,899
dan mereka bersikeras itu
Anda entah bagaimana terlibat

611
00: 51: 08,999 --> 00: 51: 11,736
dan akan menyerahkan Joe ...

612
00: 51: 11,836 --> 00: 51: 15,706
- Kenapa? Mengapa mereka berpikir demikian?
- Saya tidak tahu. Mereka gila,

613
00: 51: 15,806 --> 00: 51: 19,844
dan aku mencoba mengatakan itu pada mereka, aku bersumpah
kepada Tuhan. Jelas mereka tidak mendengarkan.

614
00: 51: 19,944 --> 00: 51: 24,112
Tapi, Lacey, mereka menginginkan kepalamu.

615
00: 51: 25,915 --> 00: 51: 28,817
Orang-orang ini tidak main-main.

616
00: 51: 43,666 --> 00: 51: 45,737
- Tunggu. Saya harus berhubungan seks dengannya?
- Ini gila.

617
00: 51: 45,837 --> 00: 51: 48,362
Apa yang gila adalah dia
hampir mengubahku menjadi polisi.

618
00: 51: 48,463 --> 00: 51: 50,251
- Sudah kubilang aku menyesal.
- Dia bilang dia menyesal.

619
00: 51: 50,352 --> 00: 51: 51,642
Aku tidak percaya kita
membicarakan hal ini.

620
00: 51: 51,742 --> 00: 51: 53,811
Joe, aku tidak peduli orang-orang ini
mengancam. Dia tidak melakukannya.

621
00: 51: 53,911 --> 00: 51: 56,647
Aku tidak percaya kita bicara
tentang ini. Apa yang kita bicarakan?

622
00: 51: 56,747 --> 00: 52: 01,018
Jika saya melakukan ini, apakah itu berarti saya pergi
hook? Tidak ada yang mengejarku?

623
00: 52: 01,118 --> 00: 52: 03,888
Hanya jika Anda mendapatkan Anda
teman detektif dari pantatku.

624
00: 52: 03,988 --> 00: 52: 07,124
Yah, saya ... Saya pikir saya bisa.

625
00: 52: 07,224 --> 00: 52: 10,025
Saya hanya butuh uang muka.

626
00: 52: 11,494 --> 00: 52: 12,496
Baik.

627
00: 52: 12,596 --> 00: 52: 15,866
Tidak. Tunggu. Mendengarkan,
kamu tidak harus melakukan ini.

628
00: 52: 15,966 --> 00: 52: 18,569
- Pasti ada jalan lain.
- Mungkin tidak terlalu buruk.

629
00: 52: 18,669 --> 00: 52: 23,207
Saya mendapat $ 200.000, tidak ada yang akan membunuh saya.
Saya akan berhenti dari pekerjaan saya, menyelesaikan kursus akting saya.

630
00: 52: 23,307 --> 00: 52: 28.078
Kami bisa pergi berlibur ke pantai di suatu tempat.
Saya bisa mulai dari awal lagi.

631
00: 52: 28,178 --> 00: 52: 29,881
Baik.

632
00: 52: 30,881 --> 00: 52: 33,050
Baiklah. Aku bisa melakukan ini.

633
00: 52: 33,150 --> 00: 52: 36,187
- Apakah kamu yakin?
- Ya Ceritakan padaku tentangnya.

634
00: 52: 37,287 --> 00: 52: 38,856
Siapa?

635
00: 52: 38,956 --> 00: 52: 41,023
Karakter saya.

636
00: 52: 45,895 --> 00: 52: 51,936
Ini adalah jambalaya terbaik,
selain saya sendiri, Anda akan pernah merasakan.

637
00: 52: 52,036 --> 00: 52: 55,105
Ya, kapan saya akan mencoba
masakan legendaris ini milikmu?

638
00: 52: 55,205 --> 00: 52: 59,243
Joe Mulligan dalam daging.
Besok aku ulang tahun.

639
00: 52: 59,343 --> 00: 53: 01,178
- Bisa menggunakan beberapa bala bantuan.
- Tidak ada laki-laki.

640
00: 53: 01,278 --> 00: 53: 02,947
Sekarang bukan waktunya untuk ini.
Serius

641
00: 53: 03.047 --> 00: 53: 06,550
- Tidak sekarang. Serius
- Tandatangani hidupmu.

642
00: 53: 06,650 --> 00: 53: 07,751
- Oh.
- Silahkan.

643
00: 53: 07,851 --> 00: 53: 09,653
Tanda tangan.

644
00: 53: 10,253 --> 00: 53: 12,056
Yakin. Siapa namamu? Maaf.

645
00: 53: 12,156 --> 00: 53: 16,260
Oh, ini untuk istriku, Julie. Ya,
secara pribadi, saya pikir Anda terlalu berlebihan.

646
00: 53: 16,360 --> 00: 53: 20,564
Saya agak lupa hari besarnya tahun lalu,
jadi, Anda tahu, mencoba menebusnya.

647
00: 53: 26,303 --> 00: 53: 27,739
Ini dia.

648
00: 53: 28,339 --> 00: 53: 32,540
"Julie, suamimu adalah keledai.
Tinggalkan dia. Joe. "

649
00: 53: 33,276 --> 00: 53: 35,646
Dia akan menyukainya.

650
00: 53: 35,746 --> 00: 53: 37,748
- Terima kasih, bro.
- Ya baiklah.

651
00: 53: 37,848 --> 00: 53: 41,284
- Ini dia. Anda ... pena Anda.
- Saya ingin itu kembali, ya.

652
00: 53: 46,957 --> 00: 53: 51,527
Dengar, aku sudah melakukan beberapa hal
tidak sangat bangga dalam hidupku, tapi ...

653
00: 53: 53,930 --> 00: 53: 56,734
Sejak aku bertemu denganmu, aku ...

654
00: 53: 56,834 --> 00: 53: 59,067
Aku tidak ingin melepaskanmu.

655
00: 54: 01,237 --> 00: 54: 04,139
Maafkan saya. Apakah itu terlalu kuat?

656
00: 54: 05,174 --> 00: 54: 08,343
Tidak, kamu luar biasa, dan ...

657
00: 54: 11,014 --> 00: 54: 15,019
Aku tidak bisa berhenti memikirkannya
berapa banyak orang brengsek itu.

658
00: 54: 15,119 --> 00: 54: 19,154
Ya, selamat datang di hidupku.

659
00: 54: 26,193 --> 00: 54: 30,300
Saya harus mengambil ini.
Saya minta maaf. Saya mendapat cek.

660
00: 54: 30,600 --> 00: 54: 35,604
Saya akan segera kembali. Maaf.

661
00: 55: 04,967 --> 00: 55: 06,904
Baiklah, Tuan-tuan.
Ingat, Lacey ...

662
00: 55: 07,004 --> 00: 55: 09,673
Dia hanya melakukan ini karena
dia pikir kamu menginginkan kepalanya.

663
00: 55: 09,773 --> 00: 55: 12,676
- Aku memang menginginkan kepalanya.
- Anda ingin vaginanya.

664
00: 55: 12,776 --> 00: 55: 16,847
Bobby, ada banyak vagina di tubuhku
to-do list, tapi miliknya bukan salah satu dari mereka.

665
00: 55: 16,947 --> 00: 55: 20,084
Yah, Frank, tanpa kepalanya,
Dia tidak berguna untuk Willie Spinks tua.

666
00: 55: 20,184 --> 00: 55: 21.772
Jadi jangan kehilangan milikmu.

667
00: 55: 21,873 --> 00: 55: 23,687
- Setelah kita punya vaginanya ...
- Lalu aku akan memenggalnya.

668
00: 55: 23,787 --> 00: 55: 25,856
Tidak tidak Tidak. Tidak tidak.
Tidak ada yang memiliki kepala siapa pun, oke?

669
00: 55: 25,956 --> 00: 55: 28,158
Dia akan meminjamkan kami vaginanya.
Dia harus menjaga kepalanya.

670
00: 55: 28,258 --> 00: 55: 32,029
- Bisakah kita berhenti mengatakan "vagina"?
- Pelacur akan mengubahmu.

671
00: 55: 32,129 --> 00: 55: 35,299
Pelacur tidak punya pilihan,
dan sekarang dia menawarkan kita tulang.

672
00: 55: 35,399 --> 00: 55: 37,132
Vagina.

673
00: 55: 38,401 --> 00: 55: 41,903
- Apakah kita setuju?
- Ya Mari bahas dia.

674
00: 55: 49,779 --> 00: 55: 52,247
Bisakah kamu menarik rambutmu sedikit?

675
00: 55: 52,782 --> 00: 55: 56,186
Sialan aku, kawan. Wow. Wow.

676
00: 55: 56,286 --> 00: 55: 57,889
Baiklah.

677
00: 55: 58,489 --> 00: 56: 01,225
Itu akan terjadi
Kamis ini, oke?

678
00: 56: 01,325 --> 00: 56: 04,428
Di sebuah hotel di kuartal Perancis.

679
00: 56: 04,528 --> 00: 56: 07,097
Kami tidak akan memberi tahu Anda yang mana,
Karena semakin sedikit yang Anda tahu, semakin baik.

680
00: 56: 07,197 --> 00: 56: 09,400
- Jam berapa?
- Apa itu?

681
00: 56: 09,500 --> 00: 56: 13,037
- Jam berapa yang saya harapkan?
- Anda akan dijemput jam 6 sore, tajam.

682
00: 56: 13,137 --> 00: 56: 15,373
Untuk rambut dan riasan?

683
00: 56: 16,173 --> 00: 56: 18,742
Seseorang akan melakukannya
rambut dan riasan, kan?

684
00: 56: 18,842 --> 00: 56: 22,146
- Kamu tidak bisa melakukannya?
- Dia pasti butuh tatanan rambut.

685
00: 56: 22,246 --> 00: 56: 26,951
Ya, tapi kita harus, kamu tahu ...
Kita harus bercinta ... Kita harus melakukannya.

686
00: 56: 27,451 --> 00: 56: 30,087
Anda pikir Anda bisa membuatnya
rambut saya terlihat seperti ini?

687
00: 56: 30,187 --> 00: 56: 32,856
Saya butuh semprotan.
Saya pikir saya harus berkonsultasi dengan ...

688
00: 56: 32,956 --> 00: 56: 37,227
Hei. Baiklah. Anda tidak akan berkonsultasi
dengan siapa pun tentang apa pun, oke?

689
00: 56: 37,327 --> 00: 56: 39,696
- Saya tidak bisa mendapatkan semprotan?
- Apa itu semprotan?

690
00: 56: 40,096 --> 00: 56: 41,931
Untuk mer perunggu kulit.

691
00: 56: 42.031 --> 00: 56: 46.170
Ambil semprotan. Tapi jangan bilang orang itu
menyemprotkan Anda mengapa Anda menggunakan semprotan.

692
00: 56: 46,270 --> 00: 56: 50,508
Ya. Dan jangan keluar terlihat seperti
oompa loompa, semua oranye dan kotoran.

693
00: 56: 50,608 --> 00: 56: 54,945
Jangan lihat penata rambut biasa Anda.
Kamu tahu, kamu sialan ... mengerti.

694
00: 56: 55,545 --> 00: 56: 57,879
Anda tahu, di kota.

695
00: 57: 03,052 --> 00: 57: 07,025
Sayang, kamu sempurna.
Anda dapat melihat.

696
00: 57: 07,925 --> 00: 57: 13,197
- Tapi kamu mengganggu saya.
- Bobby, kamu bisa percaya padanya, aku bersumpah.

697
00: 57: 13,297 --> 00: 57: 16,231
Yakinkan dia, Lacey. Yakinkan dia.

698
00: 57: 20,203 --> 00: 57: 22,840
- Anda memiliki pelampung.
- Aku dapat apa?

699
00: 57: 22,940 --> 00: 57: 25,976
Ini sedikit hitam di matamu.
Lebih buruk di bawah sinar matahari.

700
00: 57: 26.076 --> 00: 57: 29,480
Ya, di sorotan, itu ...
Masalahnya, ya.

701
00: 57: 29,580 --> 00: 57: 32,413
Saya mendapatkan mereka juga,
kebanyakan ketika saya stres.

702
00: 57: 33,349 --> 00: 57: 38,320
Tidak ada yang perlu dikhawatirkan.
Visi Anda akan terbiasa pada akhirnya.

703
00: 57: 45,628 --> 00: 57: 48,198
Ayolah. Angkat, angkat.

704
00: 57: 49,298 --> 00: 57: 53,036
<i> - Halo? </ i>
- Hei, Holt, bagaimana kabarmu? Ini Sadie.

705
00: 57: 53,136 --> 00: 57: 55,806
- Kenapa kamu terdengar seperti itu?
<i> - Sadie dari New York. </ i>

706
00: 57: 55,906 --> 00: 57: 58,208
<i> Saya mencoba untuk berkarakter. </ i>

707
00: 57: 58,308 --> 00: 58: 01,211
- Bukankah seharusnya kamu bekerja?
<i> - Aku memanggilmu sakit. </ i>

708
00: 58: 01,311 --> 00: 58: 03,914
<i> Aku harus melakukan sesuatu untuk diambil
pikiran saya lepas dari hari besar. </ i>

709
00: 58: 04,014 --> 00: 58: 06,148
Anda punya saran?

710
00: 58: 10,019 --> 00: 58: 13,174
Transfer saja. Transfer itu.
Kamu tidak ... tidak suka ...

711
00: 58: 13,275 --> 00: 58: 16,193
Kamu tidak menari.
Ini tepat untuk ...

712
00: 58: 16,293 --> 00: 58: 18,395
- Pindahkan saja beratnya, seperti ini.
- Itulah yang saya lakukan.

713
00: 58: 18,495 --> 00: 58: 20,130
Ya, tapi kamu lakukan
itu seperti kamu di klub.

714
00: 58: 20,231 --> 00: 58: 22,291
- Keluar dari jalan saya.
- Baiklah baiklah.

715
00: 58: 22,792 --> 00: 58: 25,035
Bagus! Baik. Terima kasih Tuhan.

716
00: 58: 25,135 --> 00: 58: 27,271
Kamu benar-benar mengerikan.
Kamu benar-benar buruk.

717
00: 58: 27,371 --> 00: 58: 28,972
- Kamu memukulnya.
- Aku melakukannya.

718
00: 58: 29.072 --> 00: 58: 31,675
Itu benar-benar jelek,
tetapi Anda benar-benar murni melakukannya.

719
00: 58: 31,875 --> 00: 58: 35,979
Holt mulligan, memukul bola
ke Mississippi?

720
00: 58: 36.079 --> 00: 58: 38,613
Kanan. Ada apa, Vincent?

721
00: 58: 40,616 --> 00: 58: 42,019
Ya.

722
00: 58: 42,619 --> 00: 58: 46,456
Saya yakin Anda berharap dalam hidup Anda bisa
mengambil mulligan kadang-kadang.

723
00: 58: 47,156 --> 00: 58: 50,058
Whoa! Dia baik.

724
00: 58: 51,093 --> 00: 58: 52,996
Jadi bagaimana Anda saling mengenal?

725
00: 58: 53,096 --> 00: 58: 54,832
- Melalui saudaranya.
- Benar.

726
00: 58: 55,532 --> 00: 58: 58,569
- Klien Joe?
- Teman. Hanya teman.

727
00: 58: 59,069 --> 00: 59: 02.036
Jangan dipikirkan, sayang.
Saya tidak akan memberi tahu siapa pun.

728
00: 59: 04,273 --> 00: 59: 08,212
Hei, kamu datang ke rumahku
pesta ulang tahun pada hari Sabtu, kan?

729
00: 59: 08,312 --> 00: 59: 10,448
Ya tentu saja.

730
00: 59: 11,048 --> 00: 59: 13,250
Baik. Kamu membawa kue?

731
00: 59: 13,350 --> 00: 59: 16,153
Ya, ya. Joe akan
cambuk sesuatu.

732
00: 59: 16,253 --> 00: 59: 20,224
Ya, karena, Anda tahu, pada usia saya,
Saya mendapatkan semua menggantung tentang frosting, kan?

733
00: 59: 20,324 --> 00: 59: 22,492
- Benar.
- benarkan? Ya.

734
00: 59: 22,592 --> 00: 59: 25,793
Oke, ini dia. Yang ini untukmu.

735
00: 59: 26,929 --> 00: 59: 29,867
Whoa! Itu bidikan yang sangat bagus.

736
00: 59: 30,667 --> 00: 59: 34,104
Yah, aku akan memberi tahu Joe kau bilang hai.
Besar. Terima kasih.

737
00: 59: 34,904 --> 00: 59: 37,340
Senang bertemu denganmu.

738
00: 59: 38,240 --> 00: 59: 41,078
- Bagus ...
- Siapa itu?

739
00: 59: 41,178 --> 00: 59: 45,415
- Ayolah, Norma.
- Dia, hanya, kamu tahu, salah satu teman Joe.

740
00: 59: 45,515 --> 00: 59: 48,318
- Baik. Baiklah.
- Aku tidak menyukainya.

741
00: 59: 48,418 --> 00: 59: 51,652
Sangat? Oh, kamu sangat ...
Anda memiliki awal yang menjanjikan.

742
00: 59: 58,060 --> 01: 00: 00,230
Oke, jadi, ini agak aneh.

743
01: 00: 00,330 --> 01: 00: 05,066
Aku, sudah kulihat
orang ini, Joe mulligan?

744
01: 00: 06,535 --> 01: 00: 12,106
Baik. Dan saya menemukan foto ini
di dompetnya malam itu.

745
01: 00: 15,745 --> 01: 00: 19,383
Saya tidak mengerti.
Sadie tidak pernah menyebut seorang Joe.

746
01: 00: 19,483 --> 01: 00: 21,652
Dia masih belum mengangkat.

747
01: 00: 21,752 --> 01: 00: 24.185
Dan saya tahu teks-teks itu tidak berasal darinya.

748
01: 00: 25,287 --> 01: 00: 28,322
Sudahkah Anda berpikir untuk memanggil polisi?

749
01: 00: 29,291 --> 01: 00: 31,426
Ya, tapi saya tidak bisa.

750
01: 00: 32,728 --> 01: 00: 36,667
Lihatlah, ada kesepakatan
dengan orang-orang yang memiliki bar.

751
01: 00: 36,767 --> 01: 00: 39,767
Mereka membayar 300k nya
untuk mengacaukan beberapa pria.

752
01: 00: 40,369 --> 01: 00: 42,039
Saya tidak menangkap bagian terakhir.

753
01: 00: 42,139 --> 01: 00: 46.207
300.000 untuk bercinta dengan seorang pria.

754
01: 00: 57,119 --> 01: 00: 58,920
Saya akan segera pulang, oke?

755
01: 01: 02,491 --> 01: 01: 05,562
- Ada apa?
- Saya ingin memberi Anda ini.

756
01: 01: 05,662 --> 01: 01: 08,231
Saya meninggalkan baterai di
rumah tetapi saya akan memberikannya kepada Anda

757
01: 01: 08,331 --> 01: 01: 11,632
dan aku akan memiliki sisanya untukmu
pada akhir minggu.

758
01: 01: 18,107 --> 01: 01: 19,940
Dari mana kamu mendapatkan ini?

759
01: 01: 22,178 --> 01: 01: 23,744
Apakah kamu menginginkannya?

760
01: 01: 25,081 --> 01: 01: 26,547
Baiklah kalau begitu.

761
01: 01: 37,860 --> 01: 01: 42,497
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak.
Ini bukan yang kami sepakati, oke?

762
01: 02: 15,297 --> 01: 02: 19,803
Ya, aku juga tidak senang tentang ini.
Apakah saya terdengar senang tentang ini?

763
01: 02: 19,903 --> 01: 02: 22,472
Baiklah, dengarkan.
Oke, dengarkan. Mendengarkan.

764
01: 02: 22,572 --> 01: 02: 25,742
Hanya ganti saya untuk
Panci roti Prancis, oke?

765
01: 02: 25,842 --> 01: 02: 30,113
Saya akan menyimpan ramekin cassoulet.
Benar, oke.

766
01: 02: 30,213 --> 01: 02: 33,717
Anda tahu apa yang sebenarnya saya inginkan
wajan dengan basis tembaga,

767
01: 02: 33,817 --> 01: 02: 35,950
Harus memiliki basis tembaga.
Baiklah, Janet?

768
01: 02: 36,819 --> 01: 02: 39,289
Bisakah saya menghubungi Anda kembali? Terima kasih.

769
01: 02: 39,389 --> 01: 02: 41,958
- Apa? Apa itu? Apa yang salah?
- Aku akan memberitahumu apa yang salah.

770
01: 02: 42,058 --> 01: 02: 45,629
Teman kecilmu Vincent, dan sialannya
anjing telah mengikuti kita sepanjang hari.

771
01: 02: 45,729 --> 01: 02: 48,698
- Itulah yang salah.
- Kami? Siapa kita?

772
01: 02: 48,798 --> 01: 02: 51,232
Lacey. Aku dan Lacey.

773
01: 02: 52,701 --> 01: 02: 54,638
- Apa?
- Mengapa kamu bergaul dengan Lacey?

774
01: 02: 54,738 --> 01: 02: 57,307
Saya tidak bergaul dengan dia.
Kami baru saja memukul bola.

775
01: 02: 57,407 --> 01: 03: 00,777
Anda sadar kalau saya ada di sini Sabtu malam
ketika dia datang, aku akan dipenjara sekarang.

776
01: 03: 00,877 --> 01: 03: 03,179
- Kamu mengerti itu? Kanan?
- Ya Saya tahu, Joe.

777
01: 03: 03,279 --> 01: 03: 06,283
Ayo, bung. Dia sangat ketakutan.
Dia memiliki polisi setengah jalan sampai ke pantatnya.

778
01: 03: 06,383 --> 01: 03: 09,486
Dan ada, ada alasannya,
ngomong-ngomong, itu ...

779
01: 03: 09,586 --> 01: 03: 11,855
Oh, jadi kamu menyukainya sekarang?
Anda memiliki sedikit naksir padanya?

780
01: 03: 11,955 --> 01: 03: 15,525
Oh, diamlah. Kamu selalu melakukan itu.
Tidak, aku tidak naksir padanya, aku hanya ...

781
01: 03: 15,625 --> 01: 03: 19,162
Akan saya tanyakan pada Anda.
Orang ini yang harus dia ...

782
01: 03: 19,562 --> 01: 03: 22,833
- Sial.
- Nah, apa yang kita ketahui tentang dia?

783
01: 03: 22,933 --> 01: 03: 25,768
Kami tahu apa yang kami butuhkan
untuk tahu, itu bukan apa-apa.

784
01: 03: 26,068 --> 01: 03: 28,236
Kanan. Tapi..

785
01: 03: 29,338 --> 01: 03: 33,310
Oke, tapi apakah dia akan aman?

786
01: 03: 33,410 --> 01: 03: 38,913
Maksudku, bisakah kita memintanya untuk memakai
setidaknya kondom? Atau dua?

787
01: 04: 01,937 --> 01: 04: 03,206
Ayo ayo ayo.

788
01: 04: 03,306 --> 01: 04: 07,210
Yo, nyonya wanita. Hei, kita punya sepatu murah,
tas murah, apa yang Anda butuhkan?

789
01: 04: 07,310 --> 01: 04: 11,247
- Terima kasih, tapi aku agak sibuk.
- Oh, ini untuk toko Anda. Perancang.

790
01: 04: 11,347 --> 01: 04: 13,416
- Oh benarkah?
- Ya Lihat, lihat, lihat.

791
01: 04: 13,516 --> 01: 04: 15,252
Kami punya sepatu murah,
kami mendapat Gucci, Fendi, Prada.

792
01: 04: 15,352 --> 01: 04: 19,389
- Harganya murah, saya beritahu Anda.
- Oh, mereka murah, baiklah.

793
01: 04: 19,489 --> 01: 04: 21,525
Apakah salah satu dari kalian berdua budak
jauh di sekolah mode

794
01: 04: 21,625 --> 01: 04: 23,193
selagi bertahan hidup dua menit
mie dan air keran?

795
01: 04: 23,293 --> 01: 04: 25,495
Sebenarnya, kami suka mie dua menit.

796
01: 04: 25,595 --> 01: 04: 27,731
Lihatlah, sayang, tidak ada masalah di sini,
Ayolah. Ayolah.

797
01: 04: 27,831 --> 01: 04: 30,834
- Dapatkan tanganmu, biarkan aku pergi ...
- Ayolah, cepat. Ayolah, Jules. Ayolah.

798
01: 04: 30,934 --> 01: 04: 32,502
- Ayo, bung, cepatlah.
- Lepaskan aku.

799
01: 04: 32,602 --> 01: 04: 34,235
Dapatkan kakinya, man. Ayolah.

800
01: 04: 45,281 --> 01: 04: 46,449
Oh bagus.

801
01: 04: 46,549 --> 01: 04: 47,450
Pelacur, berhenti bergerak.

802
01: 04: 47,550 --> 01: 04: 48,919
Ayo, kendalikan dia.

803
01: 04: 49,019 --> 01: 04: 50,687
Taruh dia di sini.

804
01: 04: 50,787 --> 01: 04: 52,589
Tunggu, tunggu, tunggu,
kita tidak melakukan pembunuhan, bung.

805
01: 04: 52,689 --> 01: 04: 55,859
Hei, kamu ingin mengambil alih untuk Joe,
Anda harus meningkatkan permainan Anda.

806
01: 04: 55,959 --> 01: 04: 59,727
- Joey tidak pernah membunuh siapa pun, meskipun, Frank.
- Dia melihat wajahmu.

807
01: 05: 00,162 --> 01: 05: 02,096
Dapatkan dia di sana.

808
01: 05: 02,731 --> 01: 05: 04,198
Sial!

809
01: 05: 05,801 --> 01: 05: 09,739
Sekarang dia akan mengkompromikan kesepakatan kita.
Jadi mengeraskannya.

810
01: 05: 09,839 --> 01: 05: 12,907
- Apa yang dia lakukan, Frank?
- Dia terlalu banyak bertanya.

811
01: 05: 14,376 --> 01: 05: 17,247
- Maaf, bos.
- Nah, tidak apa-apa.

812
01: 05: 17,347 --> 01: 05: 20,748
Dia hanya mencari pacarnya,
siapa yang tidak akan pernah dia temui lagi.

813
01: 05: 21,618 --> 01: 05: 23,520
Itu benar, sayang. Betul.

814
01: 05: 23,620 --> 01: 05: 26,289
Dia selalu akan melakukannya
menidurinya, dan kemudian membunuhnya.

815
01: 05: 26,389 --> 01: 05: 28,725
Saya baru saja meninggalkannya
deskripsi pekerjaan.

816
01: 05: 28,825 --> 01: 05: 32,362
Maaf. Dorong masuk.
Tapi kamu tidak bilang pada Bobby aku mengatakan itu.

817
01: 05: 32,762 --> 01: 05: 36,967
Di. Dapatkan beberapa kecepatan. Ayolah.

818
01: 05: 37,067 --> 01: 05: 38,733
Ini dia.

819
01: 05: 41,036 --> 01: 05: 43,741
Besar. Besar.

820
01: 05: 44,441 --> 01: 05: 47,775
- Ayolah, dorong masuk, bung.
- Sial.

821
01: 05: 50,045 --> 01: 05: 51,648
Tak berguna. Kamu tidak berguna.

822
01: 05: 51,748 --> 01: 05: 53,883
- Frank, itu tidak berhasil.
- Baiklah baiklah.

823
01: 05: 53,983 --> 01: 05: 56,150
Kalian semua punya kaleng gas?

824
01: 05: 59,054 --> 01: 06: 01,288
Harus melakukan semuanya sendiri.

825
01: 06: 05,060 --> 01: 06: 07,430
Baiklah. Kami mendapat kaleng gas.

826
01: 06: 07,530 --> 01: 06: 09,997
Baiklah, ayo bekerja.
Ayolah. Ayolah.

827
0 1: 06: 57,212 --> 01: 07: 00,114
Hei, Bernard. Terima kasih.
Saya akan bersih-bersih sebelum saya keluar dari sini.

828
01: 07: 01,116 --> 01: 07: 05,522
Baik. Bertentangan dengan pendapat populer,
kuncinya adalah terus membalik burger

829
01: 07: 05,622 --> 01: 07: 10,560
sehingga Anda mendapatkan kerak halus yang bagus
luar tetapi tetap langka di dalam.

830
01: 07: 10,660 --> 01: 07: 14,030
Sekarang, kita punya buatan sendiri
pulau seribu, oke?

831
01: 07: 14,130 --> 01: 07: 18,735
Yang akan terdiri dari,
minyak zaitun, jus lemon, worcestershire.

832
01: 07: 18,835 --> 01: 07: 21,101
Kami mendapat paprika.

833
01: 07: 25,107 --> 01: 07: 27,074
Anda tidak terkesan.

834
01: 07: 28,977 --> 01: 07: 30,945
Bagaimana Anda tahu Sadie Hill?

835
01: 07: 33,115 --> 01: 07: 37,618
Saya tahu tentang kesepakatan itu.
Dengan Holt dan Lacey.

836
01: 07: 38,587 --> 01: 07: 40,621
Kamu siapa?

837
01: 07: 42,090 --> 01: 07: 46,761
- Saya menemukan foto di dompet Anda.
- Anda pergi melalui dompet saya?

838
01: 07: 47,696 --> 01: 07: 49,897
Apa yang terjadi pada Sadie?

839
01: 07: 50,666 --> 01: 07: 52,566
Lihatlah, dia ...

840
01: 07: 54,536 --> 01: 07: 57,905
Dia tidak bermain bola
dengan kesepakatan ini. Itu saja.

841
01: 07: 59,942 --> 01: 08: 04,147
Kata pacarnya, Drew
dia semua tentang itu,

842
01: 08: 04,247 --> 01: 08: 09,984
bahwa dia mengadakan pertemuan malam yang kutemui
Anda dan Drew belum melihatnya sejak itu.

843
01: 08: 10,519 --> 01: 08: 11,986
Sangat?

844
01: 08: 14,823 --> 01: 08: 16,557
Apakah Anda seorang pengedar narkoba?

845
01: 08: 35,878 --> 01: 08: 37,981
Panggil Mila. Waktu Face.

846
01: 08: 38,681 --> 01: 08: 41,584
Dan itulah satu-satunya alasan,
alasan satu-satunya,

847
01: 08: 41,684 --> 01: 08: 43,787
Saya masuk ke dalam di tempat pertama.

848
01: 08: 43,887 --> 01: 08: 47,590
Sekarang aku punya kesepakatan gila ini.
Saya bisa melakukan pertunjukan saya,

849
01: 08: 47,690 --> 01: 08: 51,225
dan saya meninggalkan semua omong kosong ini di belakang.

850
01: 08: 52,995 --> 01: 08: 57,164
Bukankah kamu pernah hanya menginginkan
untuk memukul ras? Untuk memulai kembali?

851
01: 09: 01,803 --> 01: 09: 03,270
Anda baik-baik saja?

852
01: 09: 03,939 --> 01: 09: 05,406
Ya.

853
01: 09: 08,310 --> 01: 09: 10,146
Anda, telepon Anda.

854
01: 09: 13,615 --> 01: 09: 15,950
Saya harus mengambil ini.

855
01: 09: 27,029 --> 01: 09: 29,930
Lacey, apa yang kamu lakukan?

856
01: 09: 32,267 --> 01: 09: 35,605
- Apa yang kamu pikirkan?
- Saya terlihat konyol.

857
01: 09: 35,705 --> 01: 09: 37,537
Kenapa pirang sekali?

858
01: 09: 37,973 --> 01: 09: 39,707
Ini untuk sebuah peran.

859
01: 09: 45,814 --> 01: 09: 48,218
Beberapa hotel di kuartal ini.
Tapi kurang Anda tahu, lebih baik.

860
01: 09: 48,318 --> 01: 09: 50,484
Ya. Saya mendapatkannya.

861
01: 09: 51,219 --> 01: 09: 52,590
Tapi,

862
01: 09: 54,090 --> 01: 09: 59,526
Bobby, aku penasaran,
apa masalahnya dengan Sadie ini?

863
01: 10: 01,663 --> 01: 10: 05,201
Maksudku, apa yang dia lakukan
memikirkan semua ini?

864
01: 10: 05,301 --> 01: 10: 08,805
Dia sedang berlibur. Semua biaya dibayar.

865
01: 10: 08,905 --> 01: 10: 12,306
Baik. Yah, kalau begitu, itu keren.

866
01: 10: 13,976 --> 01: 10: 15,845
- Apakah itu semuanya?
- Ya

867
01: 10: 15,945 --> 01: 10: 17,847
- Bagus.
- Saya akan berada di dapur. Kamu lapar?

868
01: 10: 17,947 --> 01: 10: 20,617
Nggak. Hei, Joe?

869
01: 10: 21,217 --> 01: 10: 25,085
Kamu melakukannya dengan baik dengan Lacey. Terima kasih.

870
01: 10: 26.021 --> 01: 10: 28,591
Di mana Sadie? Saya ingin melihat Sadie.

871
01: 10: 28,691 --> 01: 10: 30,727
- Whoa, whoa, whoa.
- Saya ingin melihat Sadie.

872
01: 10: 30,827 --> 01: 10: 34,797
- Letakkan benda sialan itu.
- Kamu tinggal kembali. Di mana gadis saya?

873
01: 10: 34,897 --> 01: 10: 36,966
Dia baik-baik saja.

874
01: 10: 37,066 --> 01: 10: 40,169
Jika Anda tidak membawa Sadie ke saya sekarang,
maka aku memanggil polisi.

875
01: 10: 40,269 --> 01: 10: 43,172
Mengapa kita menyakiti Sadie?
Kami membutuhkan Sadie.

876
01: 10: 43,272 --> 01: 10: 46,673
Oh ya. Anda membutuhkannya.
Benar tentang ...

877
01: 10: 47,342 --> 01: 10: 48,878
Fuck.

878
01: 10: 48,978 --> 01: 10: 52,046
Jujur! Apa yang salah denganmu?

879
01: 10: 53,181 --> 01: 10: 55,049
Motherfucker.

880
01: 10: 55,384 --> 01: 10: 57,120
Suaka!

881
01: 10: 57,220 --> 01: 11: 00,823
- Hei, hei. Bangun. Bangun.
- Bercinta?

882
01: 11: 00,923 --> 01: 11: 02,859
- Penawaran tidak aktif.
- Apa?

883
01: 11: 02,959 --> 01: 11: 05,626
Hubungi Lacey. Kesepakatannya tidak aktif.

884
01: 11: 06,294 --> 01: 11: 07,730
Mengapa?

885
01: 11: 07,830 --> 01: 11: 11,868
Oh, kamu gugup? Ya? Anda tahu jika
Saya tidak mendapatkan Vincent uang tunai pada hari Minggu,

886
01: 11: 11,968 --> 01: 11: 15,138
Saya akan disingkirkan oleh
buaya pada hari selasa, jadi, saya mengerti.

887
01: 11: 15,238 --> 01: 11: 17,140
Kami harus mencari yang lain
cara mendapatkan uang.

888
01: 11: 17,240 --> 01: 11: 19,943
Saya tahu Anda akan melakukan ini.
Tidak ada jalan lain.

889
01: 11: 20,043 --> 01: 11: 23,110
Joe, kami membicarakan hal ini.
Ayo ayo.

890
01: 11: 24,312 --> 01: 11: 26,349
Dengar, kamu pikir aku benar-benar
ingin dia melakukan ini?

891
01: 11: 26,449 --> 01: 11: 28,718
Saya suka gadis ini.
Saya tidak ingin dia bercinta ...

892
01: 11: 28,818 --> 01: 11: 30,286
- Dua gadis tewas.
- Saya tahu saya tahu.

893
01: 11: 30,386 --> 01: 11: 34,755
Tetapi ini berbeda. Dia akan pergi
masuk dan keluar. Ini akan baik-baik saja.

894
01: 11: 36,024 --> 01: 11: 37,894
Saya telah mengambil tindakan pencegahan, percayalah padaku.

895
01: 11: 37,994 --> 01: 11: 40,730
Oh ya?
Tindakan pencegahan apa yang telah Anda ambil?

896
01: 11: 40,830 --> 01: 11: 42,796
Baik. Bunga pala.

897
01: 11: 53,108 --> 01: 11: 54,575
Hei.

898
01: 11: 55,477 --> 01: 11: 57,544
Saya pergi dan bertanya tentang Sadie.

899
01: 11: 59.047 --> 01: 12: 01,114
Itu adalah sebuah kecelakaan.

900
01: 12: 01,917 --> 01: 12: 03,417
Dia meninggal.

901
01: 12: 05,153 --> 01: 12: 06,620
Maaf.

902
01: 12: 07,456 --> 01: 12: 10,457
Itu sebabnya mereka membutuhkan yang mirip.

903
01: 12: 11,426 --> 01: 12: 13,594
- Saya harus memanggil Drew.
- Tidak.

904
01: 12: 14,162 --> 01: 12: 16,230
Anda tidak bisa.

905
01: 12: 24,906 --> 01: 12: 28,675
- Hari H.
- Ya

906
01: 12: 48,029 --> 01: 12: 50,197
Apapun yang terjadi malam ini,

907
01: 12: 51,433 --> 01: 12: 53,633
Aku hanya ingin kamu tahu,

908
01: 12: 55,403 --> 01: 12: 57,538
Saya mengerti.

909
01: 13: 11,787 --> 01: 13: 13,122
Ya?

910
01: 13: 13,222 --> 01: 13: 16,125
<i> Frank. Aku disini.
Kuharap dia tidak jauh. </ I>

911
01: 13: 16,225 --> 01: 13: 19,295
<i> Produk akan dikirimkan
segera setelah saya puas. </ i>

912
01: 13: 19,395 --> 01: 13: 20,861
Ya.

913
01: 13: 41,449 --> 01: 13: 42,752
Masukkan uangnya di kamar?

914
01: 13: 42,852 --> 01: 13: 45,788
Ya, mereka tepat di atas saya.
Saya dapat mendengar setiap suara.

915
01: 13: 45,888 --> 01: 13: 50,090
- Beruntunglah anda. Selalu kabari saya.
- Oh ya.

916
01: 13: 59,167 --> 01: 14: 01,437
Anda tahu apa satu hal
seorang gadis menemukan lebih membingungkan

917
01: 14: 01,537 --> 01: 14: 04,338
daripada harus tidur dengan
orang asing untuk uang?

918
01: 14: 08,043 --> 01: 14: 10,910
Memiliki seorang pria mengawasinya
sementara dia melakukan rias wajahnya.

919
01: 14: 15,550 --> 01: 14: 17,420
Maaf.

920
01: 14: 17,920 --> 01: 14: 20,023
Saya dengar ya. Baik.

921
01: 14: 20,923 --> 01: 14: 22,889
Biar aku ambilkan minuman lagi.

922
01: 15: 01,496 --> 01: 15: 04,598
New York.

923
01: 15: 19,214 --> 01: 15: 20,681
Anda Lacey?

924
01: 16: 24,679 --> 01: 16: 27,147
Suaka! Suaka.

925
01: 16: 36,224 --> 01: 16: 38,294
- Holt?
- Joe, ini Lacey.

926
01: 16: 38,394 --> 01: 16: 40,363
Apa yang salah?
Anda harus berada di hotel.

927
01: 16: 40,463 --> 01: 16: 42,198
<i> Wanita ini, dia datang ke sini. </ i>

928
01: 16: 42,298 --> 01: 16: 46,269
Dan dia berpakaian seperti Sadie.
Dia memotong rambutnya.

929
01: 16: 46,369 --> 01: 16: 48,104
- Apa?
<i> - Dan dia, </ i>

930
01: 16: 48,204 --> 01: 16: 52,174
dia membius kami dan dia mengikat kami
tempat tidur, dan dia mencuri ponsel saya,

931
01: 16: 52,274 --> 01: 16: 56,412
dan, saya tidak tahu, dia mengambil pakaian itu.
Saya tidak tahu apa yang dia lakukan.

932
01: 16: 56,512 --> 01: 16: 59,415
Apakah itu, maksud saya adalah itu,
apakah itu Sadie?

933
01: 16: 59,515 --> 01: 17: 01,484
Maksud saya, siapa lagi yang bisa
sudah tahu tentang ini?

934
01: 17: 01,584 --> 01: 17: 03,049
Tidak ada.

935
01: 17: 03,752 --> 01: 17: 05,419
Oh, sial.

936
01: 17: 06,655 --> 01: 17: 09,590
Sial, bercinta, bercinta.

937
01: 17: 24,672 --> 01: 17: 26,139
Sadie.

938
01: 17: 26,808 --> 01: 17: 28,642
Anda sudah dewasa.

939
01: 17: 30,545 --> 01: 17: 32,946
Apakah kamu mengenaliku?

940
01: 17: 35,784 --> 01: 17: 37,851
Anda masih sangat muda.

941
01: 17: 40,789 --> 01: 17: 42,989
Bisakah saya mendapatkan sesuatu untuk Anda?

942
01: 17: 45,493 --> 01: 17: 47,160
Lobster.

943
01: 17: 47,562 --> 01: 17: 49,362
Anda bisa pergi sekarang.

944
01: 17: 50,398 --> 01: 17: 52,065
Terima kasih.

945
01: 18: 06,815 --> 01: 18: 11,454
Ya, hai, aku mencari Lacey Fitzgerald.
Saya percaya dia punya kamar di sana.

946
01: 18: 11,554 --> 01: 18: 14,087
<i> - Biarkan saya periksa, ma'am. </ i>
- Terima kasih.

947
01: 18: 16,524 --> 01: 18: 19,328
<i> Maaf, kami tidak punya
tamu dengan nama itu. </ i>

948
01: 18: 19,428 --> 01: 18: 20,894
Baiklah. Terima kasih.

949
01: 18: 21,729 --> 01: 18: 25,067
Mila! Mila.

950
01: 18: 25,167 --> 01: 18: 28,935
Mila! Mila.

951
01: 18: 38,713 --> 01: 18: 40,383
Apa yang akan kita lakukan?

952
01: 18: 40,483 --> 01: 18: 43,617
Aku akan bercinta dengan pria ini,
dapatkan uangnya, dan selamatkan pantatku.

953
01: 18: 44,486 --> 01: 18: 46,288
Ya, halo?

954
01: 18: 46,388 --> 01: 18: 48,955
Hai, saya ingin lobster.

955
01: 18: 49,858 --> 01: 18: 52,492
Dan sebotol sampanye lagi.

956
01: 18: 54,129 --> 01: 18: 55,795
Betul.

957
01: 19: 09,310 --> 01: 19: 10,977
Terima kasih.

958
01: 19: 25,293 --> 01: 19: 28,764
- Apa-apaan ini. Sudah berapa lama?
- Louis membawanya pada pukul sembilan.

959
01: 19: 29,364 --> 01: 19: 31,801
- Tidak terlalu berlumuran?
- Saya belum melihatnya.

960
01: 19: 31,901 --> 01: 19: 35,637
Jadi dia melakukan perbuatan, dia pergi,
koper tetap di kamarnya.

961
01: 19: 35,737 --> 01: 19: 38,707
Kenapa tasnya tetap di kamar?
Dia mengambilnya ketika dia selesai.

962
01: 19: 38,807 --> 01: 19: 40,406
Tentu saja.

963
01: 19: 41,809 --> 01: 19: 44,080
Hey Frank, apakah ada sesuatu
terjadi saya tidak tahu tentang?

964
01: 19: 44,180 --> 01: 19: 47,280
Maukah kamu bersantai? Saya mengerti.

965
01: 19: 51,286 --> 01: 19: 53,887
Tidak. Ayo, ayo, ayo.

966
01: 20: 10,572 --> 01: 20: 14,374
Nah, Sadie, saya kira ini
semua agak aneh, bukan?

967
01: 20: 15,476 --> 01: 20: 19,145
Atau apakah itu Baps?
Bukankah ayahmu memanggilmu seperti itu?

968
01: 20: 21,716 --> 01: 20: 26,622
Maaf, aku ... gugup.

969
01: 20: 26,722 --> 01: 20: 30,695
Nah, ketika saya menekan rekor,
Aku ingin kamu bertindak ...

970
01: 20: 31,196 --> 01: 20: 33,459
seperti kamu mencintaiku.

971
01: 20: 35,797 --> 01: 20: 37,263
Baik?

972
01: 20: 53,915 --> 01: 20: 55,382
Halo?

973
01: 20: 57,318 --> 01: 21: 01,087
Itu tidak masalah.
Kirimkan saja apa pun yang Anda miliki.

974
01: 21: 17,572 --> 01: 21: 19.773
Maafkan saya.

975
01: 22: 20,460 --> 01: 22: 22,586
- Bicara padaku.
<i> - Aku punya Bobby. </ i>

976
01: 22: 22,687 --> 01: 22: 23,639
Kamu yakin?

977
01: 22: 23,739 --> 01: 22: 26,542
- Tidak, kami punya segalanya. Kesepakatan besar menurun.
<i> - Aku sedang dalam perjalanan. </ i>

978
01: 22: 26,642 --> 01: 22: 29,375
Baiklah. Aku akan menemuimu di stasiun.

979
01: 22: 43,725 --> 01: 22: 45,594
Hei, hei, apa yang kamu lakukan di sini?

980
01: 22: 45,694 --> 01: 22: 47,696
- Apakah dia di sana?
- Bung, pria ini sakit, bung.

981
01: 22: 47,796 --> 01: 22: 49,365
Persetan mereka dan menghabisi mereka.

982
01: 22: 49,465 --> 01: 22: 50,532
Kami harus bangun di sana.

983
01: 22: 50,632 --> 01: 22: 54,367
- Ruangan itu dijaga, bro. Senjata.
- Sial.

984
01: 22: 55,202 --> 01: 22: 59,606
- Dia memesan layanan kamar. Lobster.
- Ayolah.

985
01: 23: 03,678 --> 01: 23: 05,278
Frederick.

986
01: 23: 06,848 --> 01: 23: 08,882
Kerja bagus, bitches.

987
01: 23: 10,084 --> 01: 23: 11,551
Ya, itu kotoran.

988
01: 23: 12,887 --> 01: 23: 16,289
Ayolah. Ayo pergi.
Ayo keluar dari sini, bajingan.

989
01: 23: 24.031 --> 01: 23: 26,669
- Hei
- Joe Mulligan.

990
01: 23: 26,769 --> 01: 23: 29,405
- Ya bung. Apa kabar?
- Saya luar biasa.

991
01: 23: 29,505 --> 01: 23: 34,576
Wow, semua ini terjadi
William Spinks? Kamar delapan?

992
01: 23: 34,676 --> 01: 23: 36.078
Kami benar-benar tidak seharusnya mengatakannya.

993
01: 23: 36,178 --> 01: 23: 39,682
Kamu tahu apa,
Saya seorang teman dekat nya.

994
01: 23: 39,782 --> 01: 23: 41,915
Apakah Anda keberatan jika saya mengambilnya?

995
01: 23: 54,796 --> 01: 23: 56,529
Bilas!

996
01: 23: 57,732 --> 01: 24: 01,935
Bilas itu. Buang kotoran ini sekarang juga.

997
01: 24: 27,228 --> 01: 24: 29,295
<i> Memajukan melalui struktur parkir. </ i>

998
01: 24: 43,544 --> 01: 24: 46,482
Membekukan. Letakkan tanganmu di kepalamu.

999
01: 24: 46,582 --> 01: 24: 48,548
Letakkan tanganmu di kepalamu.

1000
01: 25: 01,496 --> 01: 25: 04,564
Selamat ulang tahun.

1001
01: 25: 06,868 --> 01: 25: 10,973
Selamat ulang tahun.

1002
01: 25: 11,073 --> 01: 25: 14,240
Selamat Ulang Tahun, Al sayang.

1003
01: 25: 16,177 --> 01: 25: 18,614
Selamat Ulang Tahun, Al.

1004
01: 25: 18,714 --> 01: 25: 23,182
Saya yakin Anda tidak pernah mengharapkan untuk melihat ini
ketika Anda menyalakan komputer Anda hari ini.

1005
01: 25: 26,888 --> 01: 25: 30,893
Seperti ketika saya pulang enam bulan lalu

1006
01: 25: 30,993 --> 01: 25: 35,028
dan melihat gadis kecilku ...

1007
01: 25: 36,764 --> 01: 25: 38,864
Georgia saya ...

1008
01: 25: 39,967 --> 01: 25: 45,341
Berbaring telungkup di tempat tidur,
setelah meletakkan pistol ke pelipisnya.

1009
01: 25: 45,741 --> 01: 25: 49,909
Dia masuk dan keluar
lembaga seumur hidupnya.

1010
01: 25: 50,845 --> 01: 25: 52,945
Seluruh hidupnya.

1011
01: 25: 53,748 --> 01: 25: 57,817
Dan saya tidak pernah tahu mengapa. Sampai...

1012
01: 25: 58,653 --> 01: 26: 03,189
Catatan bunuh diri itu menjelaskan semuanya.

1013
01: 26: 04,191 --> 01: 26: 08,794
Tentang semua hal itu
berlangsung di Versailles.

1014
01: 26: 09,897 --> 01: 26: 14,770
Antara umur 11 tahun
dan seorang pria berusia 40 tahun.

1015
01: 26: 14,870 --> 01: 26: 17,773
Saya tidak bisa menyelamatkan Georgia saat itu.

1016
01: 26: 17,873 --> 01: 26: 21,040
Dan ... dan kamu ...

1017
01: 26: 21,742 --> 01: 26: 24,510
Anda tidak dapat menyimpan Sadie sekarang.

1018
01: 26: 31,819 --> 01: 26: 34,690
Whoa, whoa, whoa. Dapatkah saya membantu Anda?

1019
01: 26: 34,790 --> 01: 26: 38,591
Ya, saya punya sampanye
dan lobster untuk Mr. Spinks.

1020
01: 26: 43,798 --> 01: 26: 45,998
Anda harus menunggu di sini.

1021
01: 27: 35,149 --> 01: 27: 37,050
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

1022
01: 27: 59,006 --> 01: 28: 01,043
Joe. Joe, kita harus pergi, Joe.

1023
01: 28: 01,143 --> 01: 28: 03,843
- Ayolah, Joe.
- Keluar dari sini.

1024
01: 28: 24,965 --> 01: 28: 30,736
Ke pangkalan angkatan laut. Pier tiga.
Pier sialan tiga, Paul. Lima menit.

1025
01: 28: 36,210 --> 01: 28: 37,677
Pergi.

1026
01: 29: 36,971 --> 01: 29: 40,842
Murphy. Saya mendapatkan seorang pria.
Kami berada di sisi timur pabrik,

1027
01: 29: 40,942 --> 01: 29: 44,577
kepala sekolah menuju utara
menuju sungai. Saya sedang berjalan kaki.

1028
01: 29: 52,153 --> 01: 29: 53,619
Hei.

1029
01: 29: 55,489 --> 01: 29: 57,693
- Apa yang kamu lakukan?
- Pekerjaan kotormu.

1030
01: 29: 57,793 --> 01: 30: 00,226
- Berikan padaku.
- Sialan kamu.

1031
01: 31: 00,588 --> 01: 31: 02,255
Hei.

1032
01: 31: 02,623 --> 01: 31: 06,027
- Joey? Apa yang kamu lakukan di sini?
- Apakah kamu tahu dia akan mati?

1033
01: 31: 06,127 --> 01: 31: 09,164
- Apa pedulimu?
- Tahukah kamu?

1034
01: 31: 09,264 --> 01: 31: 12,365
Kerusakan tambahan.
Bitch menaruh panas pada kita ...

1035
01: 31: 16,403 --> 01: 31: 18,437
Pelacur yang salah.

1036
01: 32: 08,388 --> 01: 32: 10,923
Keluar dari sini.
Kembali ke mobil. Pergi!

1037
01: 32: 25,672 --> 01: 32: 28,410
Berhenti. Polisi. Bobby Zan. Aku mendapatkanmu,

1038
01: 32: 28,510 --> 01: 32: 31,546
Aku akan meniup kepalamu
bersihkan, saya bersumpah kepada Kristus.

1039
01: 32: 31,646 --> 01: 32: 35,383
Betul. Baik dan mudah.
Letakkan senjatamu.

1040
01: 32: 35,483 --> 01: 32: 38,453
Letakkan senjata Anda, angkat tangan.
Sudah berakhir, bung.

1041
01: 32: 38,553 --> 01: 32: 40,686
- Baik.
- Betul.

1042
01: 32: 41,722 --> 01: 32: 45,991
Baik dan mudah. Tangan diatas.

1043
01: 32: 47,628 --> 01: 32: 50,796
- Ke tanah Anda, sekarang!
- Baiklah.

1044
01: 33: 25,532 --> 01: 33: 28,570
<i> Joe, Joe yang cantik, </ i>

1045
01: 33: 29.070 --> 01: 33: 33.772
<i> yang datang ke duniaku
hanya waktu yang benar dan salah. </ i>

1046
01: 33: 35,109 --> 01: 33: 37,913
<i> Tapi bukan seperti itu aku
ingin kamu mengingat kami, </ i>

1047
01: 33: 38,013 --> 01: 33: 42,047
<i> terlalu singkat atau terlambat. </ i>

1048
01: 33: 43,317 --> 01: 33: 47,055
<i> Aku tidak kehilangan pendengaranku
atau kakiku dalam kecelakaan. </ i>

1049
01: 33: 47,155 --> 01: 33: 50,191
<i> Aku berjuang melawan kanker sejak umur delapan belas tahun. </ i>

1050
01: 33: 50,291 --> 01: 33: 53,361
<i> Itu sudah kembali dan aku selesai. </ i>

1051
01: 33: 53,461 --> 01: 33: 57,632
<i> Ketika aku tahu tentang rencananya,
Saya tahu saya bisa membantu. </ I>

1052
01: 33: 57,732 --> 01: 34: 03.038
<i> Karena peluang, momen, orang, </ i>

1053
01: 34: 03,138 --> 01: 34: 08,507
<i> mereka datang ke kehidupan kita dan membentuk sesuatu
dengan cara yang paling tidak terduga dan positif. </ i>

1054
01: 34: 10,811 --> 01: 34: 14,012
<i> Cara yang tidak seharusnya
diukur dengan penyesalan. </ i>

1055
01: 34: 22,156 --> 01: 34: 24,222
Siapa temanmu?

1056
01: 34: 25,125 --> 01: 34: 27,292
Oh, itu saudara Joe.

1057
01: 34: 28,762 --> 01: 34: 30,999
Holt Mulligan?

1058
01: 34: 31,099 --> 01: 34: 32,932
Kamu kenal dia?

1059
01: 34: 33,534 --> 01: 34: 38,271
Serius? Lacey, kamu sadar
dia cokehead, kan?

1060
01: 35: 31,325 --> 01: 35: 33,525
Hey Holt, kemarilah.

1061
01: 35: 34,428 --> 01: 35: 38,099
Kamu tahu apa? Kamu benar-benar brengsek.

1062
01: 35: 38,399 --> 01: 35: 41,033
- Ingat bahwa.
- Aku tahu.

1063
01: 36: 05,459 --> 01: 36: 08,463
<i> Jadi ambil kesempatan ini, Joe, </ i>

1064
01: 36: 08,563 --> 01: 36: 13,098
<i> dan manfaatkan kehidupan baru,
kehidupan yang aku tahu kamu inginkan. </ i>

1065
01: 36: 15,636 --> 01: 36: 17,502
<i> Dan Joe? </ i>

1066
01: 36: 18,472 --> 01: 36: 22,374
<i> Jangan lupakan aku. Oke? </ I>

1067
01: 36: 28,382 --> 01: 36: 30,485
<i> Dan meluangkan waktu untuk
buat saus sendiri. </ i>

1068
01: 36: 30,585 --> 01: 36: 32,420
<i> Aku tahu ini akan terdengar
sedikit menggemukkan, </ i>

1069
01: 36: 32,520 --> 01: 36: 37,392
<i> tapi aku suka menggunakan mentega,
krim, provolone, dan romano. </ i>

1070
01: 36: 37,492 --> 01: 36: 40,829
Kamu tahu,
makanan enak benar-benar seperti musik.

1071
01: 36: 40,929 --> 01: 36: 45,102
Catatan yang indah membawamu
kembali ke perusahaan berkualitas itu,

1072
01: 36: 45,203 --> 01: 36: 47,833
atau kesempatan khusus itu.

1073
01: 36: 48,335 --> 01: 36: 50,170
Baik...
