1
00: 00: 31,197 --> 00: 00: 33,791
Sayang, aku sangat kesepian

2
00: 00: 33,900 --> 00: 00: 36,528
Ayolah, pegang aku erat-erat

3
00: 00: 36,636 --> 00: 00: 39,469
Sayang, sangat kesepian

4
00: 00: 39,572 --> 00: 00: 42,564
Saya tahu ini feelin '
tidak benar

5
00: 00: 44,310 --> 00: 00: 45,675
Tidak

6
00: 00: 45,779 --> 00: 00: 50,113
Jadi bukankah begitu
ayolah, sayang

7
00: 00: 50,216 --> 00: 00: 52,741
Jangan biarkan aku kesepian
di sini malam ini

8
00: 00: 56,156 --> 00: 00: 58,784
Sayang, saya mengambil peluang saya

9
00: 00: 58,892 --> 00: 01: 01,417
Hatimu hancur

10
00: 01: 01,528 --> 00: 01: 04,122
Ya, saya mengambil peluang saya

11
00: 01: 04,230 --> 00: 01: 08,030
Saya tahu harganya
sejak awal

12
00: 01: 08,134 --> 00: 01: 10,602
aku melakukannya

13
00: 01: 10,703 --> 00: 01: 14,002
Tapi ketika kamu memberitahuku
kamu tidak mencintaiku

14
00: 01: 14,107 --> 00: 01: 17,975
Anda hanya tentang
merobek hatiku terpisah

15
00: 01: 20,547 --> 00: 01: 21,980
Whoo

16
00: 01: 45,672 --> 00: 01: 47,663
Sekarang untuk mendapatkanmu kembali, gadis

17
00: 01: 47,774 --> 00: 01: 51,141
Saya akan berkeliling dunia

18
00: 01: 51,244 --> 00: 01: 53,542
Ya, untuk mendapatkannya
kamu kembali, nak

19
00: 01: 53,646 --> 00: 01: 57,582
Saya akan membelikan Anda intan,
emas dan mutiara

20
00: 01: 57,684 --> 00: 02: 00,312
Ya saya akan

21
00: 02: 00,420 --> 00: 02: 04,254
Dan jika Anda memberi tahu saya
bahwa kamu menginginkan saya

22
00: 02: 04,357 --> 00: 02: 07,815
Aku akan membuatmu
bangga menjadi gadis saya

23
00: 02: 10,697 --> 00: 02: 15,930
Sekarang saya tidak begitu kesepian,
kesepian lagi

24
00: 02: 16,035 --> 00: 02: 18,469
Tidak, saya tidak kesepian

25
00: 02: 18,571 --> 00: 02: 21,665
Karena ini aku
yang kamu kagumi

26
00: 02: 23,343 --> 00: 02: 25,174
Ya

27
00: 02: 25,278 --> 00: 02: 29,112
Saya akan memberikan hidup saya
untuk membuatmu bahagia ...

28
00: 02: 29,215 --> 00: 02: 30,341
- Hentikan perubahan apa pun?
- Oh!

29
00: 02: 30,450 --> 00: 02: 32,714
Maaf, tidak, saya tidak
membawa perubahan apa pun.

30
00: 02: 32,819 --> 00: 02: 34,719
Saya harus mendapatkannya
sesuatu untuk dimakan, bung.

31
00: 02: 34,821 --> 00: 02: 36,288
Silahkan.

32
00: 02: 38,491 --> 00: 02: 39,458
Baik. Kamu tahu apa?

33
00: 02: 39,559 --> 00: 02: 40,821
Hanya ... Hanya ...
Hanya, uh, tunggu di sini

34
00: 02: 40,927 --> 00: 02: 42,485
- dan aku akan membawakanmu sesuatu, um ...
- Ya

35
00: 02: 42,595 --> 00: 02: 44,222
Tentu, bung.

36
00: 02: 44,330 --> 00: 02: 45,957
Saya akan berada di kantor saya.

37
00: 02: 46,065 --> 00: 02: 47,999
Namanya Sammy.

38
00: 02: 50,803 --> 00: 02: 52,634
Tidak, ibu, Anda tidak bisa bertemu dengannya.

39
00: 02: 52,739 --> 00: 02: 54,400
Percayalah pada yang ini, kamu tidak akan menyukainya.

40
00: 02: 58,611 --> 00: 03: 00,977
Tidak, dia bukan pelacur.

41
00: 03: 01,080 --> 00: 03: 02,445
Tapi dia suka sekali.

42
00: 03: 02,549 --> 00: 03: 05,814
Paling kotor, paling menjijikkan, paling banyak
pikiran-lentur seks yang bisa dibayangkan.

43
00: 03: 05,919 --> 00: 03: 06,943
Itu menjawab pertanyaanmu?

44
00: 03: 07,053 --> 00: 03: 09,021
Saya berani bertaruh itu.

45
00: 03: 14,994 --> 00: 03: 16,655
Ada apa denganmu?

46
00: 03: 16,763 --> 00: 03: 20,290
Saya hanya berpikir itu lucu,
kamu mendapatkan dari ibumu.

47
00: 03: 21,467 --> 00: 03: 23,264
Ya, itu lucu.

48
00: 03: 23,369 --> 00: 03: 24,597
Bertentangan dengan apa?

49
00: 03: 24,704 --> 00: 03: 29,471
Menjadi dua benar-benar ditekan
orang kulit putih pinggiran kota, seperti dirimu sendiri?

50
00: 03: 29,576 --> 00: 03: 31,601
Maksudku, uh, siapa yang kamu pikirkan
kamu kiddin 'di sini?

51
00: 03: 31,711 --> 00: 03: 34,077
Punya semir sepatu,
benang gigi...

52
00: 03: 35,515 --> 00: 03: 39,110
Ditambah materi yang mendera

53
00: 03: 39,219 --> 00: 03: 40,379
Hmm

54
00: 03: 40,486 --> 00: 03: 43,751
Seperti kalian datang kemari
untuk lainnya dan bukan hanya majalah.

55
00: 03: 43,856 --> 00: 03: 45,517
Hmm?

56
00: 03: 45,625 --> 00: 03: 46,683
Memberitahu Anda apa.

57
00: 03: 46,793 --> 00: 03: 48,761
Ambil ini, kembalikan.

58
00: 03: 48,861 --> 00: 03: 50,761
Ayo kembali ke sini, bayar
koleksi ereksi Anda,

59
00: 03: 50,863 --> 00: 03: 52,728
dan kemudian keluar dari sini, oke?

60
00: 03: 52,832 --> 00: 03: 55,630
Saya akan menjual majalah itu kepada Anda,
tapi aku tidak akan menjualnya padamu.

61
00: 03: 55,735 --> 00: 03: 57,327
kamu ingin tahu kenapa?
Karena itu bohong.

62
00: 03: 57,437 --> 00: 03: 58,836
Dan saya semua tentang kebenaran.

63
00: 03: 58,938 --> 00: 04: 01,099
Disana. Lihat?
OK silahkan.

64
00: 04: 01,207 --> 00: 04: 02,902
Pergi.

65
00: 04: 03.009 --> 00: 04: 06,035
'' Bagi dirimu sendiri adalah benar. ''

66
00: 04: 06,846 --> 00: 04: 08,438
Nietzsche mengatakan itu.

67
00: 04: 08,548 --> 00: 04: 10,277
Sebenarnya, saya pikir itu adalah Shakespeare.

68
00: 04: 10,383 --> 00: 04: 12,044
Hal yang sama, Harry. Hah?

69
00: 04: 12,151 --> 00: 04: 13,982
Bisakah kamu percaya omong kosong itu?

70
00: 04: 14,087 --> 00: 04: 15,748
Apa yang kamu punya?

71
00: 04: 15,855 --> 00: 04: 18,915
Uh, aku pergi dengan hot dog malam ini.

72
00: 04: 19,025 --> 00: 04: 20,890
Kejutan kejutan.

73
00: 04: 20,994 --> 00: 04: 22,484
Menakutkan, ya?

74
00: 04: 22,595 --> 00: 04: 25,860
Maksud saya, bukan lingkungan ini
pernah benar-benar aman itu,

75
00: 04: 25,965 --> 00: 04: 27,626
Tapi itu omong kosong.

76
00: 04: 27,734 --> 00: 04: 29,668
Kata.

77
00: 04: 31,604 --> 00: 04: 35,631
Hati-hati di luar sana, ada yang tidak beres.

78
00: 04: 36,576 --> 00: 04: 37,736
- Ya
- Nikmati anjingmu.

79
00: 04: 37,844 --> 00: 04: 39,277
Bikin santai aja.

80
00: 04: 50,023 --> 00: 04: 52,355
Hei, Sammy?

81
00: 04: 53,459 --> 00: 04: 54,790
Kamu di sana?

82
00: 05: 02,769 --> 00: 05: 05,135
Oke, jika Anda mencoba membuat saya takut,

83
00: 05: 05,238 --> 00: 05: 07,729
bekerja.

84
00: 05: 10,977 --> 00: 05: 13,070
Oke, saya akan meninggalkan ini di sini.

85
00: 05: 15,448 --> 00: 05: 17,746
Datanglah kapanpun Anda siap.

86
00: 05: 20,153 --> 00: 05: 23,213
Sialan!

87
00: 05: 52,018 --> 00: 05: 54,452
Jadi Anda benar-benar melihat kepala dirobek?

88
00: 05: 54,554 --> 00: 05: 56,419
Ya.

89
00: 05: 57,657 --> 00: 05: 58,851
Tepat sebelum kamu pingsan?

90
00: 05: 58,958 --> 00: 06: 02,018
Saya hiperventilasi. Ada perbedaan.

91
00: 06: 03,596 --> 00: 06: 07,327
Saya akan menelepon Anda jika saya punya
ada pertanyaan lagi, Tuan Balbo.

92
00: 06: 08,701 --> 00: 06: 10,999
Uh ...

93
00: 06: 11,104 --> 00: 06: 13,095
Kamu percaya padaku, bukan?

94
00: 06: 14,907 --> 00: 06: 18,399
Seorang wanita cantik dengan taring melompat
tiga cerita dan crash melalui jendela,

95
00: 06: 18,511 --> 00: 06: 20,809
membawa kepala seorang tunawisma ...

96
00: 06: 20,913 --> 00: 06: 25,282
Kemudian menghilang di malam hari. Oke.

97
00: 06: 26,452 --> 00: 06: 28,545
Hubungi saya jika Anda mengingat hal lain.

98
00: 06: 59,786 --> 00: 07: 01,447
Tiga halaman cakupan.

99
00: 07: 01,554 --> 00: 07: 03,351
Tidak menyebut kamu.

100
00: 07: 06,259 --> 00: 07: 07,988
Saya beritahu Anda, saya ada di sana.

101
00: 07: 09,228 --> 00: 07: 11,924
- Apakah dia seksi?
- Luar biasa.

102
00: 07: 12,031 --> 00: 07: 14,431
Semacam, um ...

103
00: 07: 14,534 --> 00: 07: 15,967
Liar.

104
00: 07: 16,068 --> 00: 07: 19,003
Hampir liar

105
00: 07: 19,105 --> 00: 07: 20,333
- Feral
- Uh ...

106
00: 07: 20,440 --> 00: 07: 22,874
Li-li-seperti binatang buas
Hanya...

107
00: 07: 23,109 --> 00: 07: 24,872
Terdengar bagi saya seperti seseorang
sudah pergi lagi.

108
00: 07: 24,977 --> 00: 07: 25,944
Jangan brengsek.

109
00: 07: 26,045 --> 00: 07: 27,012
Dengar, aku melihat orang itu.

110
00: 07: 27,113 --> 00: 07: 30,879
Saya membeli hot dog
untuknya di toko swalayan.

111
00: 07: 30,983 --> 00: 07: 32,280
Akulah yang disebut polisi.

112
00: 07: 32,385 --> 00: 07: 33,852
Akulah yang menelepon
polisi.

113
00: 07: 36,289 --> 00: 07: 39,554
Lalu mengapa dia tidak mengatakan itu?

114
00: 07: 39,659 --> 00: 07: 43,117
Ia mengatakan di sini bahwa mereka punya
tip dari seorang penelepon anonim.

115
00: 07: 43,229 --> 00: 07: 45,220
Jika Anda adalah orangnya
yang menemukan mayat itu,

116
00: 07: 45,331 --> 00: 07: 46,923
lalu mengapa tidak mengatakan itu?

117
00: 07: 50,536 --> 00: 07: 51,833
Aku tidak tahu.

118
00: 07: 51,938 --> 00: 07: 53,200
Kamu tidak tahu?

119
00: 07: 53,306 --> 00: 07: 56,173
Dia tidak tahu. Saya lakukan.

120
00: 07: 56,275 --> 00: 07: 58,300
Itu karena kamu penuh dengan kotoran.

121
00: 07: 58,411 --> 00: 08: 01,380
Anda mungkin melihat keributan itu.

122
00: 08: 01,481 --> 00: 08: 04,211
Pikir Anda akan berbaikan
sebuah kisah untuk mencoba mengesankan kita.

123
00: 08: 04,317 --> 00: 08: 05,579
Jadikan kami temanmu.

124
00: 08: 05,685 --> 00: 08: 08,552
Aku tidak akan pernah menjadi temanmu, Balbo.

125
00: 08: 08,654 --> 00: 08: 09,882
Hal-hal yang mungkin dikatakan bajingan.

126
00: 08: 09,989 --> 00: 08: 10,978
Nah, nah, hal ...

127
00: 08: 11,090 --> 00: 08: 12,887
Sesuatu tas douche mungkin berseru.

128
00: 08: 12,992 --> 00: 08: 14,254
- Ding, ding, ding, ding, ding.
- Kamu tahu apa?

129
00: 08: 14,360 --> 00: 08: 15,793
Mengapa Anda tidak pergi ke dok pemuatan?

130
00: 08: 15,895 --> 00: 08: 18,591
Cobalah meyakinkan satu
dari orang-orang neanderthal dari kisah Anda.

131
00: 08: 18,698 --> 00: 08: 20,495
Saya yakin salah satu dari mereka
akan mempercayaimu.

132
00: 08: 20,600 --> 00: 08: 21,828
Bukan saya.

133
00: 08: 23,769 --> 00: 08: 25,396
Uh, kamu tahu apa?

134
00: 08: 29,642 --> 00: 08: 31,041
Saya harus kencing.

135
00: 08: 31,143 --> 00: 08: 32,405
Saya hanya akan kencing.

136
00: 08: 32,512 --> 00: 08: 34,036
Semoga berhasil.

137
00: 08: 36,082 --> 00: 08: 37,913
Anda seorang kontol.

138
00: 08: 53,199 --> 00: 08: 54,723
Uh ...

139
00: 08: 56,435 --> 00: 08: 57,925
Bukankah ini area dilarang merokok?

140
00: 08: 58,037 --> 00: 09: 00,403
Panggil seorang polisi.

141
00: 09: 00,506 --> 00: 09: 03,566
Pembunuhan mendapat hadiah, salah satu dari sedikit keuntungan.

142
00: 09: 03,676 --> 00: 09: 05,769
Coroners juga, tetapi mereka tidak pernah menggunakannya.

143
00: 09: 05,878 --> 00: 09: 08.779
Jadi mengapa kita melakukan percakapan ini?

144
00: 09: 08,881 --> 00: 09: 11,179
Saya melihat koran pagi ini, dan ...

145
00: 09: 11,284 --> 00: 09: 12,842
Dan saya tidak melihat penyebutan, uh ...

146
00: 09: 12,952 --> 00: 09: 15,250
Khawatir tentang kehilangan
pada ketenaran 15 menit Anda?

147
00: 09: 15,354 --> 00: 09: 17,345
Tidak, tuan, saya hanya berharap untuk melihatnya

148
00: 09: 17,456 --> 00: 09: 18,480
sesuatu tentang gadis itu

149
00: 09: 18,591 --> 00: 09: 20,218
Saya membantu Anda, Tuan Balbo.

150
00: 09: 20,326 --> 00: 09: 23,523
Jika media menangkap angin
Anda mengklaim Anda melihat seorang vampir,

151
00: 09: 23,629 --> 00: 09: 26.097
mereka akan mengubah dunia Anda menjadi sirkus,

152
00: 09: 26,198 --> 00: 09: 30,498
dan setiap wacko di negara ini
akan berkemah di luar pintu Anda.

153
00: 09: 31,537 --> 00: 09: 32,663
Lihat ini?

154
00: 09: 39,145 --> 00: 09: 41,113
Kepalanya robek dari tubuhnya.

155
00: 09: 41,213 --> 00: 09: 43,238
Tunjukkan pada saya seorang wanita yang bisa melakukan itu.

156
00: 09: 43,349 --> 00: 09: 45,249
Seorang binaragawan biasa tidak bisa melakukan itu.

157
00: 09: 45,351 --> 00: 09: 47,012
Saya punya teori tentang itu.

158
00: 09: 47,119 --> 00: 09: 49,212
Trauma berat pada kepala dan leher,

159
00: 09: 49,322 --> 00: 09: 51,222
yang menyembunyikan luka gigitan,

160
00: 09: 51,324 --> 00: 09: 53,758
Jadi, polisi ... maksud saya, uh,
jangan tersinggung denganmu ...

161
00: 09: 53,859 --> 00: 09: 57,590
Lalu mereka pergi mencari laki-laki raksasa
psikopat bukan pembunuh yang sebenarnya.

162
00: 09: 57,697 --> 00: 09: 58,789
Itu ... disitu
itu sudah, jadi ...

163
00: 09: 58,898 --> 00: 10: 02,561
Saya sudah punya teori, Anda ingin mendengarnya?

164
00: 10: 02,668 --> 00: 10: 04,158
Anda pekerjaan gila.

165
00: 10: 05,638 --> 00: 10: 07,196
Jadi kamu ... Kamu ...

166
00: 10: 07,306 --> 00: 10: 09,501
Saya mengatakan pernyataan Anda
menunjukkan apa yang Anda yakini telah Anda lihat,

167
00: 10: 09,609 --> 00: 10: 12,510
meskipun itu tidak mungkin.

168
00: 10: 12,612 --> 00: 10: 15,513
Biasanya itu berarti
seseorang berbohong dan aku menemukan orangku.

169
00: 10: 15,615 --> 00: 10: 17,105
Tetapi ketika Anda telah melalui latihan ini

170
00: 10: 17,216 --> 00: 10: 19.776
sebanyak yang saya punya, Anda merasakannya.

171
00: 10: 19,885 --> 00: 10: 22,547
Ketika saya bertemu seorang saksi,
Saya melakukan triase mental.

172
00: 10: 22,655 --> 00: 10: 25,249
Saya bertanya pada diri sendiri ...

173
00: 10: 25,358 --> 00: 10: 27,690
'' Apakah saya berbicara dengan si pembunuh?

174
00: 10: 27,793 --> 00: 10: 32,958
Iya nih? Tidak? Mungkin? ''

175
00: 10: 33,065 --> 00: 10: 35,226
Dan saya tidak ...

176
00: 10: 35,334 --> 00: 10: 36,596
Mmm

177
00: 10: 36,702 --> 00: 10: 38,932
Jadi apa yang sebenarnya kamu katakan
adalah saya tidak punya

178
00: 10: 39,038 --> 00: 10: 40,801
cukup apa saja untuk menjadi seorang pembunuh.

179
00: 10: 40,906 --> 00: 10: 42.203
Betul.

180
00: 10: 42,308 --> 00: 10: 45,243
Dan jika aku adalah kamu, aku akan menganggap diriku beruntung.

181
00: 10: 52,852 --> 00: 10: 54,149
$ 7,22.

182
00: 10: 54,253 --> 00: 10: 56,244
Uh, ya.

183
00: 10: 56,355 --> 00: 10: 58,289
Aneh bagaimana kata polisi
mereka tidak punya petunjuk.

184
00: 10: 58,391 --> 00: 10: 59,983
Maksud saya, Anda melihat siapa yang melakukannya, bukan?

185
00: 11: 00,092 --> 00: 11: 02,219
Aku tidak tahu.

186
00: 11: 02,328 --> 00: 11: 03,852
Pikir kamu bilang itu cewek.

187
00: 11: 03,963 --> 00: 11: 04,987
Ya, saya tidak yakin.

188
00: 11: 05,097 --> 00: 11: 07,998
Kamu tahu, itu gelap dan tiba-tiba, jadi ...

189
00: 11: 09,201 --> 00: 11: 11,169
Anda tampak lelah.

190
00: 11: 11,270 --> 00: 11: 13,465
Anda cukup tidur?

191
00: 11: 13,572 --> 00: 11: 15,597
Pacar baru ini, dia membunuhku.

192
00: 11: 15,708 --> 00: 11: 17,505
Dia punya saudara perempuan?

193
00: 11: 17,610 --> 00: 11: 18,736
Serius, lihat aku.

194
00: 11: 18,844 --> 00: 11: 20,436
Punya shittyjob ini dan
apartemen kecilku yang payah,

195
00: 11: 20,546 --> 00: 11: 21,945
dan kami tidak bicara.

196
00: 11: 22,048 --> 00: 11: 24,278
Saya tidak mengirim bunga
dan dia sepertinya tidak peduli.

197
00: 11: 24,383 --> 00: 11: 25,941
- Yang dia inginkan hanyalah seks.
- Uh ...

198
00: 11: 26.052 --> 00: 11: 27,451
Sepertinya dia membutuhkannya untuk bernafas.

199
00: 11: 27,553 --> 00: 11: 30,317
Apa, uh, apa ...

200
00: 11: 30,423 --> 00: 11: 31,685
Ada apa dengan itu?

201
00: 11: 31,791 --> 00: 11: 34,385
Ini? Aku tidak tahu.
Makan selama beberapa hari.

202
00: 11: 34,493 --> 00: 11: 35,824
Saya tidak ingat.

203
00: 11: 35,928 --> 00: 11: 37,190
Mungkin Anda harus melihatnya.

204
00: 11: 37,296 --> 00: 11: 38,763
Saya pikir saya hanya rusak.

205
00: 11: 38,864 --> 00: 11: 40,092
Anemik atau semacamnya.

206
00: 11: 40,199 --> 00: 11: 42,690
Jadi kamu ... Kamu masih di Roosevelt,

207
00: 11: 42,802 --> 00: 11: 45,327
tempat dengan semua itu
pelarian api kuno?

208
00: 11: 45,438 --> 00: 11: 46,405
Ya mengapa?

209
00: 11: 46,505 --> 00: 11: 48,871
Uh, kabel saya padam,
mungkin saya akan naik ke sana

210
00: 11: 48,974 --> 00: 11: 52,239
dengan beberapa nacho dan six pack
dan ambil beberapa petunjuk.

211
00: 11: 53,779 --> 00: 11: 55,371
- Keluar dari sini.
- Tidak juga.

212
00: 12: 00,920 --> 00: 12: 04,117
Cari vampir ...

213
00: 12: 08,060 --> 00: 12: 11,120
Tidak, vam perempuan ...

214
00: 12: 11,230 --> 00: 12: 13,630
Wanita.

215
00: 12: 16,669 --> 00: 12: 19,832
'' Sebagian besar setuju bahwa vampir
berevolusi dari succubus,

216
00: 12: 19,939 --> 00: 12: 22,874
'' Setan wanita yang mengunjungi pria di malam hari

217
00: 12: 22,975 --> 00: 12: 24,602
'' melakukan tindakan seksual pada korban mereka,

218
00: 12: 24,710 --> 00: 12: 29,010
menguras mereka dari kekuatan hidup mereka. ''

219
00: 12: 30,616 --> 00: 12: 33,312
'' Korban succubae umumnya
tampak pucat dan lesu,

220
00: 12: 33,419 --> 00: 12: 38,015
kondisi mereka secara bertahap
memburuk sampai mereka mati. ''

221
00: 12: 39,325 --> 00: 12: 40,383
Hah.

222
00: 12: 47,933 --> 00: 12: 50,128
Oh, sial.

223
00: 12: 50,236 --> 00: 12: 52,670
Sialan.

224
00: 13: 29,441 --> 00: 13: 33,639
Loper:
Kepalanya robek dari tubuhnya.

225
00: 13: 33,746 --> 00: 13: 36,579
Pacar baru ini, Harry, dia membunuhku.

226
00: 13: 39,051 --> 00: 13: 40,382
Ronnie lho, lucunya,

227
00: 13: 40,486 --> 00: 13: 42,283
Saya tidak ingat.

228
00: 13: 45,224 --> 00: 13: 48,091
Tidak ada yang namanya vampir.

229
00: 15: 33,766 --> 00: 15: 35,131
Oh, sial.

230
00: 15: 35,234 --> 00: 15: 38,931
Oh, sial. Oh, sial.

231
00: 16: 23,682 --> 00: 16: 24,671
Harry, ya, Bu.

232
00: 16: 24,783 --> 00: 16: 27,251
Tetapi diameter bagian dalam dari flange perlu
untuk mencocokkan dengan pipa.

233
00: 16: 27,353 --> 00: 16: 28,377
Terima kasih, Tina.

234
00: 16: 28,487 --> 00: 16: 29,784
Jadi diameter lubang mengarah

235
00: 16: 29,888 --> 00: 16: 31,116
perlu ditentukan saat ...

236
00: 16: 31,223 --> 00: 16: 32,918
Bu? Bu? Halo?

237
00: 16: 33,025 --> 00: 16: 35,118
Halo?

238
00: 16: 36,962 --> 00: 16: 39,226
Love the face, Balbo.

239
00: 16: 39,331 --> 00: 16: 40,320
Apa yang kamu lakukan?

240
00: 16: 40,432 --> 00: 16: 41,592
Diggin sangat keras di hidungmu

241
00: 16: 41,700 --> 00: 16: 44,601
dan jarimu tergelincir?

242
00: 16: 46,305 --> 00: 16: 48,364
Ada apa, Balbo?

243
00: 16: 48,474 --> 00: 16: 49,702
Tidak ada comeback cerdas?

244
00: 16: 49,808 --> 00: 16: 53,005
Tidak ada keinginan untuk terlibat dalam jawaban yang cerdas, ya?

245
00: 16: 53,112 --> 00: 16: 55,103
Terlalu lelah karena seks yang kasar tadi malam?

246
00: 16: 55,214 --> 00: 16: 56,340
Itu saja?

247
00: 16: 56,448 --> 00: 16: 57,745
Hei, Chet.

248
00: 16: 57,850 --> 00: 17: 00,751
Tahu kenapa goresan itu ada di wajahnya?

249
00: 17: 00,853 --> 00: 17: 04,118
Tidak, Javi, tapi, aku bertaruh kau
akan memberitahu kami.

250
00: 17: 04,223 --> 00: 17: 06,088
Saya. Karena...

251
00: 17: 06,191 --> 00: 17: 07,920
Anda dapat mencakar wajah Anda sendiri,

252
00: 17: 08,027 --> 00: 17: 09,892
tetapi Anda tidak dapat mencakar punggung Anda sendiri.

253
00: 17: 13,465 --> 00: 17: 16,366
Ada pembunuhan lagi
di lingkunganmu tadi malam.

254
00: 17: 16,468 --> 00: 17: 18,766
Petugas toko swalayan bernama Ronnie Klein.

255
00: 17: 18,871 --> 00: 17: 20,168
Apa?

256
00: 17: 20,272 --> 00: 17: 21,466
Apa, kamu kenal dia?

257
00: 17: 21,573 --> 00: 17: 22,631
Ya. Maksudku, dia ...

258
00: 17: 22,741 --> 00: 17: 25,335
Uh, hanya, kamu tahu, dari toko.

259
00: 17: 25,444 --> 00: 17: 29,574
Hmm Anda pikir itu adalah penghisap darah Anda,
sedikit uang receh yang membunuhnya?

260
00: 17: 31,483 --> 00: 17: 34,043
Ya tentu.

261
00: 17: 35,621 --> 00: 17: 36,952
Oh

262
00: 17: 37,056 --> 00: 17: 38,683
Oke, Balbo.

263
00: 17: 42,528 --> 00: 17: 43,756
Baik.

264
00: 17: 45,364 --> 00: 17: 46,422
Loper.

265
00: 17: 46,532 --> 00: 17: 48,022
Harry,
Detektif, ini Harry Balbo.

266
00: 17: 48,133 --> 00: 17: 49,930
Dengar, kamu ... Kalian harus
lakukan sesuatu tentang ini.

267
00: 17: 50,035 --> 00: 17: 51,229
Anda adalah polisi.

268
00: 17: 51,336 --> 00: 17: 53,270
Anda setidaknya harus memiliki saya turun ke sana

269
00: 17: 53,372 --> 00: 17: 54,805
dan melihat foto mug atau sesuatu.

270
00: 17: 54,907 --> 00: 17: 56.033
Maksud saya, mari kita hadapi ...

271
00: 17: 56,141 --> 00: 17: 57,540
Tidak ada yang aman selama dia di luar sana.

272
00: 17: 57,643 --> 00: 18: 00,043
Seseorang harus melakukan sesuatu.

273
00: 18: 00,145 --> 00: 18: 01,271
Seseorang harus percaya padaku.

274
00: 18: 01,380 --> 00: 18: 02,813
Dengar, kami sudah mengatasi ini, Tuan Balbo.

275
00: 18: 02,915 --> 00: 18: 05,713
Tolong, semoga harimu menyenangkan.

276
00: 18: 20,899 --> 00: 18: 27,304
'' Ada pembunuhan vampir di lingkungan saya.

277
00: 18: 28,440 --> 00: 18: 30,874
'' Tidak ada yang percaya padaku ...

278
00: 18: 32,244 --> 00: 18: 37,341
Dan saya tidak tahu harus berbuat apa. ''

279
00: 18: 52,898 --> 00: 18: 54,729
- Cyndi.
- Hai, Harry.

280
00: 18: 54,833 --> 00: 18: 56,562
Um, aku benci mengganggumu, tapi ...

281
00: 18: 56,668 --> 00: 18: 58,135
Pembuangan sampah membeku lagi.

282
00: 18: 58,237 --> 00: 18: 59,568
Ya.

283
00: 18: 59,671 --> 00: 19: 01,229
Mencoba untuk mendapatkan pemilik untuk menggantikannya,

284
00: 19: 01,340 --> 00: 19: 03,831
tapi, um, aku pikir dia hanya menunggu sampai mati.

285
00: 19: 03,942 --> 00: 19: 05,239
Um, bajingan murah.

286
00: 19: 05,344 --> 00: 19: 06,470
Tidak, saya minta maaf.

287
00: 19: 06,578 --> 00: 19: 08,637
Itu bukan salahmu.
Um, saya hanya akan menandatangani.

288
00: 19: 08,747 --> 00: 19: 09,907
Yakin.

289
00: 19: 23,929 --> 00: 19: 25,988
Hanya ... Beri aku waktu sebentar.

290
00: 19: 26.098 --> 00: 19: 27,497
Saya hanya akan menanggapi sebuah email

291
00: 19: 27,599 --> 00: 19: 28,657
Yakin.

292
00: 19: 28,767 --> 00: 19: 30,701
Datang saja setelah selesai.

293
00: 19: 30,802 --> 00: 19: 32,064
Baik.

294
00: 19: 55,627 --> 00: 19: 58,994
Anda hanya mendorongnya masuk dan keluar dan itu mengendurkannya.

295
00: 19: 59,097 --> 00: 20: 03,056
Saya mencoba seperti yang Anda katakan, tetapi itu tidak berhasil untuk saya.

296
00: 20: 03,168 --> 00: 20: 05,728
Memang benar, dia mencoba, tetapi sepertinya tidak pernah berhasil,

297
00: 20: 05,837 --> 00: 20: 08,169
dan kemudian dia mendapat tampilan ini di mukanya ...

298
00: 20: 08,273 --> 00: 20: 10,207
'' Saya perlu Harry datang ke sini

299
00: 20: 10,309 --> 00: 20: 13,836
dan mendorongnya masuk dan keluar. ''

300
00: 20: 13,946 --> 00: 20: 16,574
Harry, kenapa kamu tidak tinggal untuk makan malam?

301
00: 20: 16,682 --> 00: 20: 18,445
Anda sudah memperbaiki pembuangan sampah itu

302
00: 20: 18,550 --> 00: 20: 19,847
setengah lusin kali.

303
00: 20: 19,952 --> 00: 20: 21,476
Setidaknya yang bisa saya lakukan adalah memberi Anda makan.

304
00: 20: 21,587 --> 00: 20: 22,611
Ya, saya mau.

305
00: 20: 22,721 --> 00: 20: 26,521
Aku hanya melakukan sesuatu sekarang, jadi ...

306
00: 20: 26,625 --> 00: 20: 28,058
Oh, benar ... e-mail itu.

307
00: 20: 28,160 --> 00: 20: 30,151
Ya, tapi lain kali.

308
00: 20: 30,262 --> 00: 20: 31,661
Yakin.

309
00: 20: 38,470 --> 00: 20: 40,870
Dia pecundang seperti itu.

310
00: 20: 42,140 --> 00: 20: 44,335
'' Kamu terdengar seperti orang cabul

311
00: 20: 44,443 --> 00: 20: 47,378
mencari peran bermain vampir interaktif. ''

312
00: 20: 47,479 --> 00: 20: 50,607
Tidak, bukan cabul.

313
00: 20: 50,716 --> 00: 20: 53,844
'' Aku bukan orang cabul. ''

314
00: 20: 53,952 --> 00: 20: 56,113
'' Ada vampir

315
00: 20: 56,221 --> 00: 21: 01,056
membunuh orang di lingkungan tetangga saya. ''

316
00: 21: 01,159 --> 00: 21: 03,320
Saya sebelum E kecuali setelah C.

317
00: 21: 03,428 --> 00: 21: 05,487
Lingkungan.

318
00: 21: 08.000 --> 00: 21: 10,332
Ayolah.

319
00: 21: 11,703 --> 00: 21: 13,728
Ayolah.

320
00: 21: 13,839 --> 00: 21: 16,865
'' Dia menggaruk wajahku.

321
00: 21: 16,975 --> 00: 21: 21,002
Dia bahkan merasakan darahku. ''

322
00: 21: 32,924 --> 00: 21: 34,858
Baik?

323
00: 21: 38,764 --> 00: 21: 41,130
Yah, setidaknya kamu percaya padaku.

324
00: 21: 43,602 --> 00: 21: 45,797
Baik.

325
00: 21: 46,772 --> 00: 21: 53,507
''Apa yang harus aku lakukan? ''

326
00: 21: 55,347 --> 00: 21: 57,872
Tidak.

327
00: 22: 00,352 --> 00: 22: 03,617
Itu pembunuhan.

328
00: 22: 10,295 --> 00: 22: 13,287
'' Saya tidak akan melakukannya. ''

329
00: 22: 20,272 --> 00: 22: 24,208
'' Sekali seorang vampir merasakan darah
dari pria, wanita, atau anak ...

330
00: 22: 24,309 --> 00: 22: 26,573
'' Dengan orang itu

331
00: 22: 26,678 --> 00: 22: 29.078
''lagi dan lagi,

332
00: 22: 29,181 --> 00: 22: 31,615
menghabiskan setiap tetes kehidupan. ''

333
00: 22: 42,561 --> 00: 22: 45,325
Oh, sial!

334
00: 22: 45,430 --> 00: 22: 47,057
Oh, sial.

335
00: 22: 47,165 --> 00: 22: 48,826
Ayolah, kamu ...

336
00: 22: 48,934 --> 00: 22: 50,959
Anda harus membantu saya.

337
00: 22: 53,171 --> 00: 22: 54,536
Ayolah.

338
00: 22: 58,877 --> 00: 23: 00,708
Ayolah, aku akan melakukannya, uh ...

339
00: 23: 00,812 --> 00: 23: 06,580
'' Saya akan melakukan apa pun yang Anda inginkan. ''

340
00: 23: 08,820 --> 00: 23: 11,448
Kenapa tidak?!

341
00: 23: 11,556 --> 00: 23: 13,421
''Mengapa...

342
00: 23: 13,525 --> 00: 23: 16,961
Tidak? ''

343
00: 23: 17,996 --> 00: 23: 19,258
Oh bagus.

344
00: 23: 19,364 --> 00: 23: 22,697
Satu-satunya orang yang bisa membantuku adalah orang cacat.

345
00: 23: 39,384 --> 00: 23: 41,909
Tidak.

346
00: 23: 42,020 --> 00: 23: 47,151
'' Bagaimana saya akan menemukannya? ''

347
00: 23: 48,760 --> 00: 23: 50,523
''Saya... ''

348
00: 23: 50,629 --> 00: 23: 53,120
Peta lokasi yang tepat.
'' Jadilah ver ... ''

349
00: 24: 00,305 --> 00: 24: 01,602
Apa pendapatmu tentang itu?

350
00: 24: 01,706 --> 00: 24: 03,264
Karena saya haus, teman saya.

351
00: 24: 03,375 --> 00: 24: 05,536
Hai, bagaimana kabarmu?

352
00: 24: 05,644 --> 00: 24: 08,204
Oh

353
00: 24: 09,314 --> 00: 24: 10,781
Selalu sebagai tanda kurung

354
00: 24: 10,882 --> 00: 24: 13,043
Apa itu, kawan?

355
00: 24: 14,453 --> 00: 24: 16,114
Itu selalu merupakan tanda kurung

356
00: 24: 16,221 --> 00: 24: 17,848
'' Flange man of the year, ''

357
00: 24: 17,956 --> 00: 24: 21,392
kurung, '' wilayah empat. ''

358
00: 24: 22,727 --> 00: 24: 25,093
Kenapa tidak bisa begitu
'' Pria flange tahun ini? ''

359
00: 24: 25,197 --> 00: 24: 27,028
Nah, bagaimana dengan daerah lain?

360
00: 24: 27,132 --> 00: 24: 32,365
Maksudku, jika itu bukan tanda kurung,
hanya ada satu, titik.

361
00: 24: 32,471 --> 00: 24: 34,939
Anda tahu, seperti, seorang pria
di Texas, mungkin.

362
00: 24: 35,040 --> 00: 24: 38,009
Anda tahu, di mana ada semua itu
pengeboran minyak dan gas?

363
00: 24: 38,109 --> 00: 24: 41,203
Sekarang, dengan tanda kurung,
yang memungkinkan kita untuk bersaing juga.

364
00: 24: 41,313 --> 00: 24: 44,339
Bukan hanya rak topi, Har.

365
00: 24: 44,449 --> 00: 24: 47,885
Bukan hanya rak topi, Harry.

366
00: 24: 51,790 --> 00: 24: 54,759
Sialan hidupku menyedihkan.

367
00: 25: 01,666 --> 00: 25: 04,635
Ya, ini, eh, Strickland di apartemen 3-D.

368
00: 25: 04,736 --> 00: 25: 08,934
Saya mendapat toilet cadangan
dan membuang kotoran ke lantai saya.

369
00: 25: 09,040 --> 00: 25: 11,975
Jadi, kecuali Anda berencana bertukar
tempatmu untukku,

370
00: 25: 12,077 --> 00: 25: 14,238
lebih baik naik ke sini dan perbaiki ini.

371
00: 25: 28,193 --> 00: 25: 29,558
Strickland:
Siapa ini?

372
00: 25: 29,661 --> 00: 25: 31,561
Uh, ini super.

373
00: 25: 31,663 --> 00: 25: 33,927
Tunduk.

374
00: 25: 34,032 --> 00: 25: 35,727
Apa?

375
00: 25: 35,834 --> 00: 25: 37,631
Bungkuklah sehingga aku bisa melihatmu.

376
00: 25: 37,736 --> 00: 25: 38,930
Ah.

377
00: 25: 40,972 --> 00: 25: 42,633
Apakah itu...
Apakah itu bagus?

378
00: 25: 51,249 --> 00: 25: 54,776
Saya menelepon pagi ini. 10:00 pagi

379
00: 25: 54,886 --> 00: 25: 57,320
Ya, saya tidak melakukan ini
uh ... Uh, full-time.

380
00: 25: 57,422 --> 00: 26: 00,220
Saya bahkan tidak dibayar,
hanya istirahat di sewa saya.

381
00: 26: 00,325 --> 00: 26: 02,259
Kamu tahu, jadi ...

382
00: 26: 23,715 --> 00: 26: 26,206
Jadi kamu bekerja di apartemenmu?

383
00: 26: 26,318 --> 00: 26: 28,445
Dengan cara berbicara.

384
00: 26: 28,553 --> 00: 26: 30,214
Bolehkah saya bertanya apa yang Anda lakukan?

385
00: 26: 30,322 --> 00: 26: 31,619
Anda baru saja melakukannya.

386
00: 26: 31,723 --> 00: 26: 34,521
Dan tidak, Anda tidak bisa.

387
00: 26: 34,626 --> 00: 26: 35,888
Kanan.

388
00: 26: 35,994 --> 00: 26: 38,019
Um, haruskah aku, uh ...

389
00: 26: 38,129 --> 00: 26: 39,824
- Kembali kesana.
- Baik.

390
00: 26: 53,545 --> 00: 26: 55,172
Dispatcher:
Kami memiliki keluhan di apartemen 18-C,

391
00: 26: 55,280 --> 00: 26: 57,009
seperti di Charlie.

392
00: 26: 57,115 --> 00: 26: 59,015
Uh ...

393
00: 26: 59,117 --> 00: 27: 00,948
Sebenarnya saya tidak bisa mengatasinya.

394
00: 27: 01,052 --> 00: 27: 04,078
Saya harus memanggil seorang profesional

395
00: 27: 06,558 --> 00: 27: 08,219
Kamu bukan...

396
00: 27: 08,326 --> 00: 27: 12,194
Apakah Anda pria dengan situs web?

397
00: 27: 13,231 --> 00: 27: 14,892
Apakah kamu...

398
00: 27: 15,000 --> 00: 27: 17,901
Apa ... Apa yang kamu lakukan?

399
00: 27: 18,003 --> 00: 27: 19,595
Siapa yang mengirimmu?

400
00: 27: 19,704 --> 00: 27: 20,671
Tak seorangpun! Tak seorangpun.

401
00: 27: 20.772 --> 00: 27: 22.000
Anda mengirim saya. Kamu.

402
00: 27: 22,107 --> 00: 27: 23,540
Saya ... saya Harry. Harry Balbo.

403
00: 27: 23,642 --> 00: 27: 25,303
Akulah yang melihat vampir ...

404
00: 27: 25,410 --> 00: 27: 26,968
Yang satu, yah ... itu membunuh orang.

405
00: 27: 27.078 --> 00: 27: 28,045
Ah!

406
00: 27: 28,146 --> 00: 27: 30,080
Ow ow. Ow

407
00: 27: 30,215 --> 00: 27: 31,477
Ow

408
00: 27: 31,583 --> 00: 27: 32,550
Yah, apa ... Apa ...
Apakah kamu...

409
00: 27: 32,651 --> 00: 27: 35,415
Apa yang sedang Anda cari?

410
00: 27: 36,888 --> 00: 27: 38,685
Bekas gigitan.

411
00: 27: 40,158 --> 00: 27: 41,250
Tidak.

412
00: 27: 44,362 --> 00: 27: 47,798
Aku tidak percaya, uh, kamu ...
Anda ... Anda di sini di gedung saya.

413
00: 27: 47,899 --> 00: 27: 49,958
Maksudku, apa, uh ...
Apa kemungkinannya?

414
00: 27: 50,068 --> 00: 27: 51,501
Mustahil untuk satu.

415
00: 27: 51,603 --> 00: 27: 54,504
Itulah sebabnya kesempatan tidak ada hubungannya dengan itu.

416
00: 27: 54,606 --> 00: 27: 57,507
Ketika itu terjadi seperti ini,

417
00: 27: 57,609 --> 00: 28: 00,305
ini adalah takdir.

418
00: 28: 22,600 --> 00: 28: 26,331
Strickland:
Saat ini saya melacak sembilan vampir yang dikenal.

419
00: 28: 26,438 --> 00: 28: 28,030
Mereka tertarik ke daerah perkotaan.

420
00: 28: 28,139 --> 00: 28: 29,970
Oleh karena itu peta.

421
00: 28: 30,075 --> 00: 28: 34,808
Ada satu di London, Praha,

422
00: 28: 34,913 --> 00: 28: 37,143
Kiev, Jakarta, Rio ...

423
00: 28: 37,248 --> 00: 28: 41,014
New York, Los Angeles.

424
00: 28: 41,119 --> 00: 28: 45,317
Teman terbaru kami mengatur tata graha
di sini sekitar dua bulan yang lalu.

425
00: 28: 45,423 --> 00: 28: 47,323
Awalnya aku khawatir dia ada di sini untukku,

426
00: 28: 47,425 --> 00: 28: 49,916
entah bagaimana mengetahui tentang semua ini.

427
00: 28: 50,028 --> 00: 28: 51,996
Jadi, ada apa ini?

428
00: 28: 55,066 --> 00: 28: 56,829
Pembuatan profil geografis.

429
00: 28: 56,935 --> 00: 29: 01,065
Ini model komputer
dibuat untuk melacak pembunuh berantai.

430
00: 29: 01,172 --> 00: 29: 03,902
Algoritma yang rumit
dirancang untuk memetakan area yang paling mungkin

431
00: 29: 04.008 --> 00: 29: 06.067
dari tempat tinggal pembunuh yang tidak teridentifikasi.

432
00: 29: 06,177 --> 00: 29: 09.078
Yah, saya tidak melihat bagaimana ini
berlaku untuk vampir, uh ...

433
00: 29: 09.180 --> 00: 29: 10,147
Nah, apa itu vampir?

434
00: 29: 10,248 --> 00: 29: 11,647
Mereka adalah pembunuh berantai.

435
00: 29: 11,750 --> 00: 29: 14,651
Mereka memangsa manusia.

436
00: 29: 14,753 --> 00: 29: 17,415
Mereka menghantui di mana mereka
kemungkinan besar untuk menemukan korban yang cocok.

437
00: 29: 17,522 --> 00: 29: 19,854
Tapi karena mereka pulang-pergi
tempat istirahat mereka,

438
00: 29: 19,958 --> 00: 29: 22,586
mereka membentuk wilayah kesadaran ...

439
00: 29: 22,694 --> 00: 29: 25,162
Bagian dari peta mental kota yang lebih besar
berdasarkan pengalaman,

440
00: 29: 25,263 --> 00: 29: 28,790
dan itu penting karena
mereka hanya berburu di area di mana mereka merasa aman.

441
00: 29: 28,900 --> 00: 29: 30,527
Begitu...

442
00: 29: 30,635 --> 00: 29: 34,230
Jadi mereka membentuk pola tanpa menyadarinya.

443
00: 29: 34,339 --> 00: 29: 35,499
Uh ...

444
00: 29: 35,607 --> 00: 29: 38,235
Mereka tidak membunuh tepat di luar pintu depan mereka.

445
00: 29: 38,343 --> 00: 29: 39,810
Itu terlalu jelas.

446
00: 29: 39,911 --> 00: 29: 43,312
Tetapi waktu perjalanan dari tempat istirahat mereka
ke zona berburu mereka

447
00: 29: 43,414 --> 00: 29: 45,814
cenderung sangat konsisten.

448
00: 29: 45,917 --> 00: 29: 49,250
Jika mereka bepergian selama satu jam sebelumnya
memulai rutinitas berburu mereka malam ini,

449
00: 29: 49,354 --> 00: 29: 51,447
kemungkinan mereka akan melakukan hal yang sama besok.

450
00: 29: 51,556 --> 00: 29: 55,390
Jadi, Anda mengatakan kepada saya bahwa vampir
punya rutinitas? Mereka ...

451
00: 29: 55,493 --> 00: 29: 57,393
Nah, predator adalah makhluk kebiasaan.

452
00: 29: 57,495 --> 00: 30: 01,329
Faktanya, model ini berasal dari
sebuah studi tentang perilaku singa

453
00: 30: 01,432 --> 00: 30: 03,127
di mana para peneliti memperhatikan bahwa mereka tidak pernah membunuh

454
00: 30: 03,234 --> 00: 30: 06,328
dalam rentang tertentu dari tempat peristirahatan mereka.

455
00: 30: 06,437 --> 00: 30: 08,166
Dan dalam banyak kasus,

456
00: 30: 08,273 --> 00: 30: 10,366
vampir lebih mudah dilacak daripada pembunuh berantai.

457
00: 30: 10,475 --> 00: 30: 12,102
Mengapa demikian?

458
00: 30: 12,210 --> 00: 30: 13,472
Yah, mereka jarang menyetir,

459
00: 30: 13,578 --> 00: 30: 16,012
dan mereka harus pulang saat fajar.

460
00: 30: 16,114 --> 00: 30: 18,139
Oh ya.

461
00: 30: 19,884 --> 00: 30: 22,352
Peta ini mengkuantifikasi probabilitas relatif

462
00: 30: 22,453 --> 00: 30: 26,583
dari lokasi tertentu
menjadi tempat tinggal si pembunuh.

463
00: 30: 28,993 --> 00: 30: 31,291
Area merah adalah probabilitas tertinggi.

464
00: 30: 31,796 --> 00: 30: 33,821
Yah, itu ...
Itu setengah dari kota sialan itu.

465
00: 30: 33,932 --> 00: 30: 36,526
Ya ... tidak cukup poin data.

466
00: 30: 36,634 --> 00: 30: 38,295
Tanda-tanda ini dikonfirmasi membunuh.

467
00: 30: 38,403 --> 00: 30: 40,598
Nah, Anda kehilangan Sammy langsung dari Sepulveda,

468
00: 30: 40,705 --> 00: 30: 42,229
dan Ronnie Klein di sana.

469
00: 30: 42,340 --> 00: 30: 44,399
Aku tahu itu! Polisi.

470
00: 30: 44,509 --> 00: 30: 47,171
Terus menyebutkan detail dari radio.

471
00: 30: 47,278 --> 00: 30: 49,974
Mungkin ingin menyimpannya dari pers.

472
00: 30: 50,081 --> 00: 30: 51,048
Mungkin.

473
00: 30: 51,149 --> 00: 30: 54,744
Masalah saya adalah saya tidak bisa meretas ke LA County
sistem komputer koroner.

474
00: 30: 54,853 --> 00: 30: 56,445
Itu benar-benar berdiri sendiri.

475
00: 30: 56,554 --> 00: 30: 57,816
Yah, percayalah padaku. Itu dia.

476
00: 30: 57,922 --> 00: 30: 59.150
Baiklah kalau begitu.

477
00: 31: 00,625 --> 00: 31: 04,254
Saya akan memasukkan informasi ini
ke dalam model, dan dengan sedikit keberuntungan,

478
00: 31: 04,362 --> 00: 31: 08,230
kami akan mengurangi area pencarian
sesuatu yang bisa diatur, sehingga Anda dapat menemukannya.

479
00: 31: 09,267 --> 00: 31: 11,064
Jadi, uh ...

480
00: 31: 11,169 --> 00: 31: 12,727
Bagaimana ... Berapa lama?

481
00: 31: 12,837 --> 00: 31: 15,772
Sampai dia datang setelah kamu? Ada yang menebak.

482
00: 31: 15,874 --> 00: 31: 18,342
Tidak, bagaimana ... Bagaimana ... Berapa lama
sampai peta siap?

483
00: 31: 18,443 --> 00: 31: 22,106
Nomor FBI komputer berderak,
tendang dalam sepuluh menit.

484
00: 31: 22,213 --> 00: 31: 23,942
Sial saya tiba di sini,

485
00: 31: 24,048 --> 00: 31: 26,141
satu atau dua hari jika kita beruntung.

486
00: 31: 27,919 --> 00: 31: 29,784
Anda keberatan jika saya mengajukan pertanyaan?

487
00: 31: 29,888 --> 00: 31: 32,482
Ya?

488
00: 31: 32,590 --> 00: 31: 33,989
Mengapa situs web?

489
00: 31: 35,360 --> 00: 31: 38,158
Ini, eh, bagaimana saya mengumpulkan data saya.

490
00: 31: 38,263 --> 00: 31: 41,562
Carilah pemburu potensial.

491
00: 31: 41,666 --> 00: 31: 44,692
Orang yang selamat
pertemuan dekat dengan vampir

492
00: 31: 44,802 --> 00: 31: 46,394
putus asa mencari bantuan.

493
00: 31: 46,504 --> 00: 31: 50,133
Umumnya, hanya mereka yang
sudah dalam bahaya, seperti dirimu,

494
00: 31: 50,241 --> 00: 31: 53,972
bersedia melakukan apa yang diperlukan untuk bertahan hidup.

495
00: 31: 54.078 --> 00: 31: 56,376
Dan seberapa sering mereka berhasil?

496
00: 31: 58,216 --> 00: 32: 02,619
Dengan asumsi sikap yang tepat,
perencanaan dan perkecambahan ...

497
00: 32: 02,720 --> 00: 32: 05,120
hampir tidak pernah.

498
00: 32: 08,293 --> 00: 32: 10,056
Gelandangan.

499
00: 32: 10,161 --> 00: 32: 12,061
Ya, payah.

500
00: 32: 13,464 --> 00: 32: 15,398
Javi:
Bagaimana Anda mendapatkan nama belakang seperti Balbo?

501
00: 32: 15,500 --> 00: 32: 18,025
Itu semacam tradisi.

502
00: 32: 18,136 --> 00: 32: 20,798
Semua orang di keluarga saya memiliki nama belakang yang sama.

503
00: 32: 20,905 --> 00: 32: 22,600
Mmm

504
00: 32: 22,707 --> 00: 32: 24,106
Anda harus mengubahnya.

505
00: 32: 24,208 --> 00: 32: 25,903
Mengapa?

506
00: 32: 26,010 --> 00: 32: 28,103
Karena...

507
00: 32: 28,212 --> 00: 32: 30,680
Ini adalah cacat permanen untuk dipugar.

508
00: 32: 33,384 --> 00: 32: 34,942
Maksud saya, dapatkah Anda bayangkan?

509
00: 32: 35,053 --> 00: 32: 37,078
'' Oh, Balbo, di sana.

510
00: 32: 37,188 --> 00: 32: 39,179
'' Oh, Balbo, lebih keras.

511
00: 32: 39,290 --> 00: 32: 41,019
Oh, ya, Balbo. ''

512
00: 32: 41,125 --> 00: 32: 43,116
Dapatkah Anda membayangkan cewek yang menjerit itu

513
00: 32: 43,227 --> 00: 32: 45,821
dalam pergolakan orgasme tenggorokan penuh?

514
00: 32: 45,930 --> 00: 32: 48,228
Tidak, mungkin tidak.

515
00: 32: 51,636 --> 00: 32: 53,331
Apa yang salah denganmu?

516
00: 32: 53,438 --> 00: 32: 56,373
Itu disebut kebenaran, Chet.

517
00: 32: 56,474 --> 00: 32: 58,408
Dan jika dia tidak bisa mengatasinya, itulah masalahnya.

518
00: 32: 58,509 --> 00: 33: 02,673
Saya mencoba untuk membantu anak itu.
Ayolah, mari kita hadapi ...

519
00: 33: 02,780 --> 00: 33: 04,441
Balbo tidak bisa ditempatkan di penjara wanita

520
00: 33: 04,549 --> 00: 33: 07,643
dengan segenggam pengampunan.

521
00: 33: 11,289 --> 00: 33: 12,586
Aku tahu.

522
00: 33: 12,690 --> 00: 33: 14,658
Bodoh.

523
00: 33: 28,206 --> 00: 33: 29,730
Saya mendapat pesan Anda.

524
00: 33: 29,841 --> 00: 33: 31,103
Strickland:
Peta sudah siap.

525
00: 33: 34,479 --> 00: 33: 37,846
Saya mengesampingkan semua bangunan tempat tinggal, lahan kosong.

526
00: 33: 37,949 --> 00: 33: 39,780
Ini adalah properti yang tersisa.

527
00: 33: 39,884 --> 00: 33: 42,011
Di sana ... Ada ...
Ada ratusan.

528
00: 33: 42,120 --> 00: 33: 44,350
227.

529
00: 33: 44,455 --> 00: 33: 46,514
Ada yang sebesar lapangan sepak bola ...

530
00: 33: 46,624 --> 00: 33: 47,886
Atau lebih besar.

531
00: 33: 47,992 --> 00: 33: 51,393
Jadi, saya lintas-indeks mereka dengan catatan pajak,

532
00: 33: 51,496 --> 00: 33: 54,124
bangunan dengan pajak properti

533
00: 33: 54,232 --> 00: 33: 55,631
tunggakan 12 bulan atau lebih.

534
00: 33: 55,733 --> 00: 33: 57,701
Jenis tempat yang tidak dipedulikan orang.

535
00: 33: 57,802 --> 00: 34: 01,033
Kemungkinan besar akan ditinggalkan.

536
00: 34: 01,139 --> 00: 34: 04,074
Itu membuat kita ...

537
00: 34: 04,175 --> 00: 34: 05,904
Ke-12 struktur ini.

538
00: 34: 06,010 --> 00: 34: 09,036
Itu area target Anda.

539
00: 34: 09,147 --> 00: 34: 11,672
Ingatlah ... Setiap kali Anda berjalan
ke salah satu tempat ini,

540
00: 34: 11,783 --> 00: 34: 15,241
Anda punya 1 dalam 12 kesempatan menemukan vampir.

541
00: 34: 18,656 --> 00: 34: 20,419
Sini.

542
00: 34: 20,525 --> 00: 34: 24,484
Uh, kau ... aku ... aku tidak terlalu mabuk, jadi ...

543
00: 34: 24,595 --> 00: 34: 26,722
Belum.

544
00: 34: 32,603 ​​--> 00: 34: 35,595
Seperti itulah penampilannya ketika Anda selesai.

545
00: 34: 35,706 --> 00: 34: 38,436
Aku ... aku tidak bisa melakukan itu,
kamu tahu, itu ...

546
00: 34: 38,543 --> 00: 34: 40,477
Itu adalah hal yang mengubahmu selamanya.

547
00: 34: 40,578 --> 00: 34: 42,170
- L- -l- -
- Hidupmu berubah selamanya

548
00: 34: 42,280 --> 00: 34: 44,714
begitu kau menatapnya.

549
00: 35: 01,632 --> 00: 35: 03,327
Chet:
American Flange, pegang yourworld bersama.

550
00: 35: 03,434 --> 00: 35: 04,560
Apa yang bisa saya bantu?

551
00: 35: 04,669 --> 00: 35: 07,536
Chet, aku merasa sangat menyebalkan.

552
00: 35: 07,638 --> 00: 35: 10,038
Saya tidak yakin apakah itu sesuatu yang saya makan atau apa.

553
00: 35: 10,141 --> 00: 35: 11,438
Hei, hei, hei,
tidak apa-apa, sobat.

554
00: 35: 11,542 --> 00: 35: 14,272
Jangan khawatir, aku akan menanggungnya untukmu.

555
00: 35: 14,378 --> 00: 35: 17,541
Baik. Terima kasih.

556
00: 35: 17,648 --> 00: 35: 21,015
Saya sangat menghargainya, sampai jumpa besok.

557
00: 35: 21,119 --> 00: 35: 22,484
Baiklah, kawan.

558
00: 35: 33,464 --> 00: 35: 35,329
Temukan semua yang Anda butuhkan atau ...

559
00: 35: 39,137 --> 00: 35: 40,798
Tidak pak.

560
00: 35: 40,905 --> 00: 35: 44,306
Aku butuh semacam pisau,

561
00: 35: 44,408 --> 00: 35: 47,605
sesuatu yang besar dan, uh, tajam dan ... Dan ...

562
00: 35: 47,712 --> 00: 35: 50,408
Dan berat - Atau kujang.

563
00: 35: 50,515 --> 00: 35: 54,315
Uh, aku pikir aku bisa melakukan itu, um ...

564
00: 38: 37,114 --> 00: 38: 39,378
Tolong ... jangan.

565
00: 38: 41,719 --> 00: 38: 44,347
Maafkan saya.

566
00: 38: 46,357 --> 00: 38: 48,587
Aku tidak ingin mati.

567
00: 38: 48,693 --> 00: 38: 50,991
Baik Ronnie dan yang lainnya.

568
00: 38: 52,029 --> 00: 38: 54,827
Saya butuh makanan untuk hidup.

569
00: 38: 54,932 --> 00: 38: 57,264
Sama seperti kamu.

570
00: 39: 01,872 --> 00: 39: 05,171
Strickland:
Apa maksudmu, kamu tidak melakukannya ?!

571
00: 39: 05,276 --> 00: 39: 06,937
Aku tidak bisa.

572
00: 39: 08,045 --> 00: 39: 09,603
Saya ada di sana.

573
00: 39: 09,714 --> 00: 39: 10,681
Dia ada di sana.

574
00: 39: 10,781 --> 00: 39: 12,749
Dia memohon padaku.

575
00: 39: 12,850 --> 00: 39: 14,875
Apakah Anda pernah meminta sesuatu untuk hidupnya

576
00: 39: 14,985 --> 00: 39: 16,213
ketika kamu mencoba membunuhnya?

577
00: 39: 16,320 --> 00: 39: 17,412
Harry, dengarkan aku.

578
00: 39: 17,521 --> 00: 39: 20,490
Dia adalah, dan selalu akan menjadi vampir!

579
00: 39: 20,591 --> 00: 39: 22,149
Sekarang, Anda tidak bisa mengubahnya.

580
00: 39: 22,259 --> 00: 39: 23,726
Dia tidak bisa mengubah itu.

581
00: 39: 23,828 --> 00: 39: 26,490
Anda harus kembali ke sana dan mengakhirinya.

582
00: 39: 26,597 --> 00: 39: 27,564
Aku tidak bisa.

583
00: 39: 27,665 --> 00: 39: 29,064
Oke, dengar ... Ini ...

584
00: 39: 29,166 --> 00: 39: 31,225
Sudah mulai gelap.

585
00: 39: 32,470 --> 00: 39: 34,267
Aku punya rencana.

586
00: 39: 47,118 --> 00: 39: 48,346
Ada apa, Balbo?

587
00: 39: 48,452 --> 00: 39: 49,783
Berpikir tentang menjadi kerah biru?

588
00: 39: 51,021 --> 00: 39: 54,047
Orang fabrikasi menghasilkan $ 28,50 per jam.

589
00: 39: 54,158 --> 00: 39: 56,183
Ditambah kesehatan dan kesejahteraan.

590
00: 39: 56,293 --> 00: 39: 59,353
Anda tahu, saya pikir saya mungkin
harus pergi lebih awal hari ini.

591
00: 39: 59,463 --> 00: 40: 00,896
Hal itu dari kemarin,

592
00: 40: 00,998 --> 00: 40: 02,363
Saya sepertinya tidak mengguncangnya.

593
00: 40: 02,466 --> 00: 40: 05,299
Nah, Anda tahu, berangkat sebelum jam tiga
akan membebani Anda hari yang sakit.

594
00: 40: 05,403 --> 00: 40: 09,396
Yah, kalau begitu aku hanya perlu mengatur waktu
penyakit saya selanjutnya sedikit lebih baik, lalu kapan

595
00: 40: 09,507 --> 00: 40: 11,566
Apakah Anda menerima panggilan saya?

596
00: 40: 11,675 --> 00: 40: 14,701
Jangan khawatir tentang itu, Harry.
Dapat. Semoga kamu merasa lebih baik, bung.

597
00: 40: 17,381 --> 00: 40: 18,609
Itu omong kosong.

598
00: 40: 27,057 --> 00: 40: 28,888
Apa sebenarnya yang ingin saya lakukan dengan ini?

599
00: 40: 28,993 --> 00: 40: 30,290
Saya butuh tanda tangan,

600
00: 40: 30,394 --> 00: 40: 32,487
Manajemen C-5 atau lebih tinggi,
untuk melepaskan barang ini.

601
00: 40: 32,596 --> 00: 40: 35,087
Oke, oke, biarkan aku membuat ini mudah bagimu.

602
00: 40: 35,199 --> 00: 40: 36,666
DWP Sewage memiliki garis enam inci

603
00: 40: 36,767 --> 00: 40: 38,394
yang baru saja meledak sekitar dua jam yang lalu.

604
00: 40: 38,502 --> 00: 40: 39,833
Sekarang, saya mendapatkan ini di sana sekarang,

605
00: 40: 39,937 --> 00: 40: 41,802
atau itu akan terbuka lebar sepanjang malam.

606
00: 40: 41,906 --> 00: 40: 45,069
Dan di pagi hari, kapan pun Anda mendapatkan sepenuhnya
PO resmi yang ditandatangani dalam rangkap tiga,

607
00: 40: 45,176 --> 00: 40: 46,438
kami akan kehilangan pelanggan terbesar kami.

608
00: 40: 46,544 --> 00: 40: 48,944
Jadi ... Jadi ... Jadi beri tahu apa yang ingin kamu lakukan.

609
00: 41: 06,630 --> 00: 41: 09,258
Kami harus memberimu tulang punggung

610
00: 41: 09,366 --> 00: 41: 12,164
Dapatkan Anda tulang punggung, sayang

611
00: 41: 14.071 --> 00: 41: 16,596
Kami harus memberimu tulang punggung

612
00: 41: 16,707 --> 00: 41: 19,733
Dapatkan Anda tulang punggung, sayang

613
00: 41: 21,479 --> 00: 41: 23,413
Anda membutuhkannya, Anda membutuhkannya

614
00: 41: 25,149 --> 00: 41: 27,208
Anda membutuhkannya, Anda membutuhkannya

615
00: 42: 56,006 --> 00: 42: 59,237
Anda harus membunuh saya ketika Anda punya kesempatan.

616
00: 43: 25,035 --> 00: 43: 28,027
Javi:
Saya mendapatkan pergelangan tangannya diikat ke kepala ranjang

617
00: 43: 28,138 --> 00: 43: 30,504
dengan nilonnya sendiri, dan aku menggedornya dari belakang,

618
00: 43: 30,608 --> 00: 43: 31,939
knockin 'bagian bawahnya.

619
00: 43: 32,042 --> 00: 43: 34,010
Dan dia bilang '' 'pon saya,
Julio. Pukul aku, Julio, ''

620
00: 43: 34,111 --> 00: 43: 35,476
Dan saya bilang,
''siapa ayahmu?

621
00: 43: 35,579 --> 00: 43: 36,546
Siapa ayahmu? ''

622
00: 43: 36,647 --> 00: 43: 38,581
Julio.

623
00: 43: 39,717 --> 00: 43: 41,184
Apa?

624
00: 43: 44.054 --> 00: 43: 46,545
Julio adalah ayahnya.

625
00: 43: 46,657 --> 00: 43: 48,352
Anda Javier.

626
00: 43: 48,459 --> 00: 43: 50,893
Tapi dia memanggil Julio.

627
00: 43: 54,598 --> 00: 43: 57,567
Apa bedanya perbedaan itu?

628
00: 43: 57,668 --> 00: 44: 00,637
Tidak ada, jelas.

629
00: 44: 00,738 --> 00: 44: 03,229
Tidak ada, benar-benar.

630
00: 44: 05,109 --> 00: 44: 06,770
Kemana kamu pergi, Har?

631
00: 44: 06,877 --> 00: 44: 09,107
Uh ... janji dokter gigi saya.

632
00: 44: 09,213 --> 00: 44: 10,180
Saya harus pergi lebih awal.

633
00: 44: 10,280 --> 00: 44: 12,271
Ingat, kami membicarakannya.

634
00: 44: 12,383 --> 00: 44: 13,543
Uh, tidak.

635
00: 44: 13,651 --> 00: 44: 15,084
Bagaimana dengan...
Bagaimana dengan transfer besar?

636
00: 44: 15,185 --> 00: 44: 18,018
Anda tahu, ... Selubung minyak dan gas
kita sudah larut malam ke Louisiana.

637
00: 44: 18,122 --> 00: 44: 19,453
Selesai Dipedulikan.

638
00: 44: 19,556 --> 00: 44: 21,023
Itu tanggung jawabmu.

639
00: 44: 21,125 --> 00: 44: 22,387
Percayalah kepadaku.

640
00: 44: 22,493 --> 00: 44: 23,790
Baiklah, jika Anda mengatakannya, sobat.

641
00: 44: 23,894 --> 00: 44: 25,327
- saya lakukan.
- Baiklah.

642
00: 44: 25,429 --> 00: 44: 27,761
Dan jika Anda tidak bisa percaya
pria flange berikutnya tahun ini,

643
00: 44: 27,865 --> 00: 44: 29,025
baiklah, siapa yang bisa kamu percayai?

644
00: 44: 29,133 --> 00: 44: 30,657
Aha, itulah Harry- -

645
00: 44: 30,768 --> 00: 44: 32,497
Itulah Harry yang saya kenal dan cintai di sana.

646
00: 44: 32,603 ​​--> 00: 44: 35,401
Anda harus berpikir seperti seorang pemenang, berbicara seperti seorang pemenang,

647
00: 44: 35,506 --> 00: 44: 37,406
lalu Anda akan seperti pemenang.

648
00: 46: 23,714 --> 00: 46: 25,306
Beraninya kamu?

649
00: 46: 25,415 --> 00: 46: 26,609
Berani sekali kamu ?!

650
00: 46: 26,717 --> 00: 46: 28,344
Anda membuang-buang waktu Anda dengan itu.

651
00: 46: 28,452 --> 00: 46: 31,478
Itu adalah baja cold-rolled asal Swedia

652
00: 46: 31,588 --> 00: 46: 32,919
Mereka membuat lemari besi dengan barang-barang itu.

653
00: 46: 37,494 --> 00: 46: 39,621
Oke, saya minta maaf saya harus melakukan ini kepada Anda.

654
00: 46: 39,730 --> 00: 46: 42,164
Tetapi saya harus menemukan cara untuk menghentikan pembunuhan.

655
00: 46: 42,266 --> 00: 46: 43,324
Apa bedanya?!

656
00: 46: 43,433 --> 00: 46: 45,424
Mereka hanya orang!

657
00: 46: 45,536 --> 00: 46: 47,060
Mereka ...
Mereka manusia,

658
00: 46: 47,171 --> 00: 46: 48,661
dan mereka akan memohon untuk hidup mereka

659
00: 46: 48,772 --> 00: 46: 51,002
sama seperti yang Anda lakukan jika mereka punya kesempatan.

660
00: 47: 16,300 --> 00: 47: 18,666
Tatiana:
Mengapa kau melakukan ini?

661
00: 47: 22,739 --> 00: 47: 25,003
Apakah saya yang Anda inginkan?

662
00: 47: 25,108 --> 00: 47: 27,406
Apakah kamu ingin meniduriku?

663
00: 47: 31,315 --> 00: 47: 35,752
Karena yang harus kamu lakukan hanyalah membuka pintu.

664
00: 47: 37,054 --> 00: 47: 38,681
Anda tahu, saya harus pergi.

665
00: 47: 38,789 --> 00: 47: 39,847
Tolong, Djadadjii.

666
00: 47: 39,957 --> 00: 47: 42,255
Apa?

667
00: 47: 42,359 --> 00: 47: 45,692
Anda tidak bisa hanya memenjarakan saya dan tidak memberi saya makan.

668
00: 47: 45,796 --> 00: 47: 47,730
Anda akan lebih baik untuk membunuhku.

669
00: 47: 53,403 --> 00: 47: 55,633
Aku akan membawakanmu sesuatu.

670
00: 47: 55,739 --> 00: 47: 56,899
Seorang tunawisma.

671
00: 47: 57,007 --> 00: 47: 58,907
- Tidak tidak.
- Sakit. Tua.

672
00: 47: 59,009 --> 00: 48: 00,533
- Tidak tidak!
- Pelacur.

673
00: 48: 00,644 --> 00: 48: 04,512
Mendengarkan! Djadadjii, saya butuh darah.

674
00: 48: 04,615 --> 00: 48: 06,776
Apa artinya? '' Dj-djadadjii? ''

675
00: 48: 06,884 --> 00: 48: 09,944
Djadadjii, pemburu vampir.

676
00: 48: 21,899 --> 00: 48: 23,696
Namaku Harry.

677
00: 48: 23,800 --> 00: 48: 26,496
Hai, Harry.

678
00: 48: 26,603 --> 00: 48: 28,537
Tolong dengarkan.

679
00: 48: 28,639 --> 00: 48: 32,370
Biarkan aku pergi, aku akan pergi jauh.

680
00: 48: 32,476 --> 00: 48: 34,273
Ke kota lain.

681
00: 48: 34,378 --> 00: 48: 39,179
Aku tidak bisa membiarkanmu pergi.
Anda baru saja mulai membunuh lagi.

682
00: 48: 39,283 --> 00: 48: 43,014
Maka Anda harus memberi saya darah setiap malam,

683
00: 48: 43.120 --> 00: 48: 45,953
atau melihatku mati dengan kematian yang mengerikan.

684
00: 48: 48,025 --> 00: 48: 49,754
Apakah kamu punya nama?

685
00: 48: 52,996 --> 00: 48: 55,624
Tatiana.

686
00: 48: 58,869 --> 00: 49: 01,736
Maka Anda mengatakan yang sebenarnya padaku sekarang.

687
00: 49: 01,838 --> 00: 49: 03,965
Dan aku akan tahu jika kamu berbohong padaku.

688
00: 49: 04,074 --> 00: 49: 08,067
Dan jika Anda membohongi saya, Anda tidak mendapatkan apa-apa.

689
00: 49: 09,746 --> 00: 49: 11,304
Bagaimana dengan binatang?

690
00: 49: 11,415 --> 00: 49: 12,905
- Bisakah kamu bertahan dari darah?
- Tidak tidak.

691
00: 49: 13,016 --> 00: 49: 14,210
- Bisakah kamu bertahan ...
- Djadadjii, jangan!

692
00: 49: 14,318 --> 00: 49: 15,342
Dari darah binatang ?!

693
00: 49: 15,452 --> 00: 49: 16,942
Hanya jika mereka hidup!

694
00: 49: 21,525 --> 00: 49: 25,393
Baik. Preferensi apa saja?

695
00: 49: 25,495 --> 00: 49: 28,987
Kelinci. Saya suka kelinci.

696
00: 49: 29,099 --> 00: 49: 31,499
Baiklah kalau begitu.

697
00: 49: 31,601 --> 00: 49: 33,762
Saya akan mendapatkan beberapa kelinci.

698
00: 50: 28,558 --> 00: 50: 30,549
Ya, ma'am, aku akan menahannya.

699
00: 50: 30,660 --> 00: 50: 32,127
Hei. Hei.

700
00: 50: 32,229 --> 00: 50: 35,096
Saya baru saja mematikan telepon dengan Henderson di Atlanta.

701
00: 50: 35,198 --> 00: 50: 38,133
Pada malam itu ke Louisiana,
yang kau bilang kau periksa ...

702
00: 50: 38,235 --> 00: 50: 40,533
Flange 12 lubang, bukan 14.

703
00: 50: 40,637 --> 00: 50: 41,831
Mereka tidak cocok.

704
00: 50: 41,938 --> 00: 50: 43,462
Ya, 80 buah duduk di rig lepas pantai.

705
00: 50: 43,573 --> 00: 50: 46,041
Apa yang ... Apa ... Apa yang ...
Apa yang dia katakan?

706
00: 50: 46,143 --> 00: 50: 49,306
Yah, aku membohongi pantatku dan
menyalahkan kesalahan pada manual teknis

707
00: 50: 49,413 --> 00: 50: 51,108
Katakan padanya bahwa, uh, nomor seri

708
00: 50: 51,214 --> 00: 50: 53,273
tidak aktif dalam katalog kontrol internal.

709
00: 50: 53,383 --> 00: 50: 54,816
Terimakasih kawan.

710
00: 50: 54,918 --> 00: 50: 57,614
Ya, baik, jangan membuatnya menjadi kebiasaan, oke?

711
00: 50: 58,755 --> 00: 51: 01,656
Apakah kamu baik-baik saja? kamu tidak terlihat bagus.

712
00: 51: 01,758 --> 00: 51: 04,318
Ya, saya tidak tidur nyenyak.

713
00: 51: 04,428 --> 00: 51: 05,520
Ya? Sesuatu yang membuatmu terjaga?

714
00: 51: 05,629 --> 00: 51: 07,859
Ya.

715
00: 51: 07,964 --> 00: 51: 10,489
Tidak, maksudku,
Saya, uh, saya tidak tahu.

716
00: 51: 10,600 --> 00: 51: 14.001
Aku ... aku ...
Saya hanya tidak tidur.

717
00: 51: 14,104 --> 00: 51: 16,368
Ya, baiklah, Anda harus mencobanya.
Anda tahu, tidur?

718
00: 51: 16,473 --> 00: 51: 17,565
Saya tidak baik tanpa 14 saya.

719
00: 51: 22,412 --> 00: 51: 23,470
Yang mana?

720
00: 51: 23,580 --> 00: 51: 28,210
Aku tidak peduli. Kamu putuskan.

721
00: 51: 28,318 --> 00: 51: 30,548
Oh, yang ini lucu.

722
00: 51: 30,654 --> 00: 51: 33,145
Ya.

723
00: 51: 33,256 --> 00: 51: 35,656
Apakah kamu anak yang hilang?

724
00: 51: 35,759 --> 00: 51: 37,192
Anak yang hilang ...

725
00: 51: 38,829 --> 00: 51: 41,263
Ah, kamu membawakanku kelinci kecil yang lucu.

726
00: 51: 41,364 --> 00: 51: 43,025
Manis sekali kamu.

727
00: 51: 45,302 --> 00: 51: 47,600
Saya menggantungnya di sana.

728
00: 51: 47,704 --> 00: 51: 51,299
Hei. Hei.

729
00: 51: 53,844 --> 00: 51: 55,436
Anda mendengar apa yang saya katakan?

730
00: 51: 55,545 --> 00: 51: 59,311
Saya menggantung kunci di sana,
jadi, kamu bunuh aku, kamu tidak akan keluar dari sini.

731
00: 51: 59,416 --> 00: 52: 00,940
Kamu akan kelaparan.

732
00: 52: 01,051 --> 00: 52: 04,350
Apa yang akan kamu lakukan denganku, djadadjii?

733
00: 52: 04,454 --> 00: 52: 06,285
Saya berharap Anda akan berhenti memanggil saya itu.

734
00: 52: 06,389 --> 00: 52: 10,348
Oke sayang.
Anda tidak keberatan saya memanggil Anda '' sayang ''?

735
00: 52: 10,460 --> 00: 52: 11,825
Namaku Harry, oke?

736
00: 52: 11,928 --> 00: 52: 14,897
Panggil saja saya itu, atau Anda bilang, '' hei, Anda. ''

737
00: 52: 14,998 --> 00: 52: 16,363
Saya tidak peduli, tapi ...

738
00: 52: 16,466 --> 00: 52: 21,995
Anda tidak bisa menahan saya di sini selamanya,
memberi saya sedikit kelinci dan kucing kucing.

739
00: 52: 22,105 --> 00: 52: 25,973
Aku akan ketahuan, atau kamu akan mati.

740
00: 52: 27,944 --> 00: 52: 30,845
Yah, aku tidak akan membiarkanmu pergi.
Baik? Begitu...

741
00: 52: 30,947 --> 00: 52: 33,882
Nah, Anda sebaiknya pergi dan bunuh saya.

742
00: 52: 40,690 --> 00: 52: 42,055
Apakah Anda punya musuh, Harry?

743
00: 52: 42,159 --> 00: 52: 44,457
Musuh? Tidak.

744
00: 52: 44,561 --> 00: 52: 45,994
Maksud saya, di sana ...

745
00: 52: 46,096 --> 00: 52: 47,688
Ada satu orang di tempat kerja, tapi, tidak, aku tidak ...

746
00: 52: 47,797 --> 00: 52: 49,025
Tidak, tidak, tidak ada, tidak.

747
00: 52: 49,132 --> 00: 52: 50,622
- Bawakan aku musuhmu, Harry.
- Tidak.

748
00: 52: 50,734 --> 00: 52: 51,962
- Pria di tempat kerja.
- Tidak!

749
00: 52: 52,068 --> 00: 52: 53,592
- Tidak, aku sudah bilang tidak!
- Harry!

750
00: 52: 53,703 --> 00: 52: 55,102
- Tidak!
- Harry.

751
00: 53: 26,303 --> 00: 53: 28,669
Aku melihat caramu menatapku.

752
00: 53: 30,507 --> 00: 53: 34,341
Anda tidak tahu seperti apa rasanya.

753
00: 53: 34,444 --> 00: 53: 36,002
Saya dapat membuat Anda merasakan sesuatu

754
00: 53: 36,112 --> 00: 53: 37,943
kamu tidak pernah membayangkan.

755
00: 53: 39,416 --> 00: 53: 42,214
Atau mungkin Anda bayangkan.

756
00: 54: 18,388 --> 00: 54: 21,880
Harry
Dulu ada kolibri ini, Anda tahu.

757
00: 54: 21,992 --> 00: 54: 25,621
Saya biasa melihat mereka, tanaman merambat berbunga di sebelah.

758
00: 54: 25,729 --> 00: 54: 28,254
Jadi saya mengeluarkan feeder, Anda tahu?

759
00: 54: 28,365 --> 00: 54: 31,664
Hanya berharap mereka datang.

760
00: 54: 31,768 --> 00: 54: 34,236
Suatu pagi saya melihat mereka di luar jendela saya.

761
00: 54: 34,337 --> 00: 54: 38,603
Mereka cantik, hanya buram warna.

762
00: 54: 38,708 --> 00: 54: 40,403
Mereka menjilat nektar.

763
00: 54: 43,813 --> 00: 54: 46,111
Tapi saya hanya melihat mereka sekali, Anda tahu.

764
00: 54: 46,216 --> 00: 54: 49,242
Lalu mereka pergi.

765
00: 54: 50,353 --> 00: 54: 53,652
Itu karena kamu membunuh mereka.

766
00: 54: 53,757 --> 00: 54: 55,452
Apa yang kamu bicarakan?

767
00: 54: 55,558 --> 00: 54: 57,492
Taruh madu di pengumpan mereka.

768
00: 54: 57,594 --> 00: 55: 00,358
Air dan madu, kan?

769
00: 55: 00,463 --> 00: 55: 03,728
Fermentasi madu. Itu berubah menjadi alkohol

770
00: 55: 03,900 --> 00: 55: 07,028
Tetapi sistem mereka terlalu rumit untuk menanganinya.

771
00: 55: 07,137 --> 00: 55: 09,037
Mereka minum karena mereka tidak bisa menolak,

772
00: 55: 09,139 --> 00: 55: 11,903
dan kemudian mereka mati.

773
00: 55: 12,008 --> 00: 55: 15,205
Jika Anda melihat lebih dekat,
Anda akan melihat bahwa ada setengah lusin dari mereka

774
00: 55: 15,312 --> 00: 55: 17,075
mati di luar jendela Anda.

775
00: 55: 17,180 --> 00: 55: 18,772
Anda menginginkan mereka karena mereka cantik,

776
00: 55: 18,882 --> 00: 55: 21,316
tetapi karena kamu tidak mengerti
kebutuhan khusus mereka,

777
00: 55: 21,418 --> 00: 55: 23,352
kamu membunuh mereka.

778
00: 55: 23,453 --> 00: 55: 25,216
Apa yang Anda maksudkan?

779
00: 55: 27,624 --> 00: 55: 29,751
Saya akan berpikir itu sudah jelas.

780
00: 55: 40,470 --> 00: 55: 43,735
Mereka sebenarnya akan mengukir
nama saya minggu depan di bagian bawah.

781
00: 55: 43,840 --> 00: 55: 46,809
Font yang berbeda, tapi, uh ... Hei ... Harry.

782
00: 55: 46,910 --> 00: 55: 49,572
Hah? Hah?

783
00: 55: 49,679 --> 00: 55: 51,738
Anda sedang melihat pria flange tahun ini,

784
00: 55: 51,848 --> 00: 55: 53,509
wilayah empat.

785
00: 55: 53,616 --> 00: 55: 56,483
Pesanan kacau Anda
adalah apa yang mendorong saya dari atas.

786
00: 55: 56,586 --> 00: 55: 58,110
Saya harus berterima kasih untuk itu.

787
00: 55: 58,221 --> 00: 55: 59,449
Tidak bisa melakukannya tanpa kamu.

788
00: 55: 59,556 --> 00: 56: 01,319
Yah, selamat ya.

789
00: 56: 01,424 --> 00: 56: 02,686
Mm-hmm. Ya.

790
00: 56: 02,792 --> 00: 56: 06,125
Seminggu lama tinggal di
pulau depan pantai di Muscle Shoal.

791
00: 56: 06,229 --> 00: 56: 08,561
Dan mereka pelacur Alabama,
oh, mereka sakit.

792
00: 56: 08,665 --> 00: 56: 10,360
Ini seperti mencabuti tiram.

793
00: 56: 10,467 --> 00: 56: 12,196
Mereka manis, lembut.

794
00: 56: 12,302 --> 00: 56: 14,463
Secara praktis meleleh di mulut Anda.

795
00: 56: 14,571 --> 00: 56: 15,868
Bagus sekali, Jav.

796
00: 56: 15,972 --> 00: 56: 18,338
- Mm-hmm, ya.
- Sungguh.

797
00: 56: 19,309 --> 00: 56: 20,571
Kamu cemburu?

798
00: 56: 22,178 --> 00: 56: 24,612
Tidak, saya ragu
Saya bisa tetap pergi.

799
00: 56: 24,714 --> 00: 56: 28,514
Saya punya sesuatu di rumah
yang membuat saya agak terikat.

800
00: 56: 35,492 --> 00: 56: 39,861
Jika saya tidak tahu lebih baik,
Saya akan mengatakan bahwa anak laki-laki kita sudah digantung.

801
00: 56: 39,963 --> 00: 56: 42,022
Strickland:
Apakah Anda keluar dari pikiran sialan Anda?

802
00: 56: 42,132 --> 00: 56: 43,690
Dimana dia?

803
00: 56: 43,800 --> 00: 56: 47,099
Tempat yang aman, di suatu tempat
tidak ada yang akan menemukannya. Percayalah kepadaku.

804
00: 56: 47,203 --> 00: 56: 49,137
Harry, dengarkan aku.

805
00: 56: 49,239 --> 00: 56: 51,434
Anda harus membunuhnya.

806
00: 56: 51,541 --> 00: 56: 52,633
Meskipun Anda sudah mengurungnya,

807
00: 56: 52,742 --> 00: 56: 54,369
dia masih berkuasa atas dirimu.

808
00: 56: 54,477 --> 00: 56: 55,637
Itu ... Itu tidak benar.

809
00: 56: 55,745 --> 00: 56: 57,508
- Benarkah?
- Tidak.

810
00: 56: 57,614 --> 00: 57: 01,311
Tanda yang paling jelas
adalah kenyataan bahwa dia masih hidup.

811
00: 57: 01,418 --> 00: 57: 03,852
Melihat...

812
00: 57: 04,020 --> 00: 57: 06,250
Anda mungkin berpikir dia spesial

813
00: 57: 08,358 --> 00: 57: 11,020
Bahwa kamu dan dia memiliki semacam koneksi ...

814
00: 57: 11,127 --> 00: 57: 14,221
Dengan mengetahui apa yang Anda lakukan,
Anda entah bagaimana bisa mengubahnya.

815
00: 57: 19,969 --> 00: 57: 23,700
Anda tahu, Anda tidak pernah bertanya kepada saya
bagaimana saya masuk ke kursi roda ini.

816
00: 57: 26,509 --> 00: 57: 29,376
Itu tahun 1972.

817
00: 57: 29,479 --> 00: 57: 34,212
Saya berumur 18 tahun, dengan Marinir.

818
00: 57: 36,953 --> 00: 57: 39,148
Kami lima klik di luar Plei Mei,

819
00: 57: 39,255 --> 00: 57: 41,655
negara India asli.

820
00: 57: 44,127 --> 00: 57: 46,789
Dan, uh, kami tiba di desa Vietcong.

821
00: 57: 49,833 --> 00: 57: 52,700
Dan semuanya mati.

822
00: 57: 54,437 --> 00: 58: 01,036
Pria, wanita, anak-anak.

823
00: 58: 03,480 --> 00: 58: 09,612
Lengan dan kaki bertumpukan di tumpukan di sebelah api unggun.

824
00: 58: 09,719 --> 00: 58: 12,051
Yah, apakah itu semacam kekejaman atau ...

825
00: 58: 12,155 --> 00: 58: 15,124
Ya, saya kira Anda bisa mengatakan itu.

826
00: 58: 15,225 --> 00: 58: 16,249
Tapi itu bukan kami.

827
00: 58: 16,359 --> 00: 58: 19,419
Bukan mereka.

828
00: 58: 19,529 --> 00: 58: 21,759
Itu mereka.

829
00: 58: 22,899 --> 00: 58: 25.094
Seorang vampir.

830
00: 58: 25,201 --> 00: 58: 28,261
Pria Asia dan selirnya.

831
00: 58: 28,371 --> 00: 58: 31,204
Singkat cerita,

832
00: 58: 31,307 --> 00: 58: 36,609
kami menggunakan setiap bit
dari senjata kami harus meletakkannya.

833
00: 58: 36,713 --> 00: 58: 39,807
Mengosongkan klip penuh pada suatu waktu ke dia.

834
00: 58: 41,718 --> 00: 58: 43,845
Pada akhirnya,

835
00: 58: 43,953 --> 00: 58: 47,081
butuh pelempar api untuk membunuhnya.

836
00: 58: 48,458 --> 00: 58: 50,119
Kami dipukuli.

837
00: 58: 54,030 --> 00: 58: 55,930
Sebagian besar dari kami masih hidup.

838
00: 58: 59,802 --> 00: 59: 04,068
Dan saat itulah pacarnya muncul.

839
00: 59: 04,173 --> 00: 59: 09,805
Dan wanita vampir seberat 90 pon ini

840
00: 59: 09,913 --> 00: 59: 12,848
menghapus seluruh pasukanku.

841
00: 59: 12,949 --> 00: 59: 15,349
Saya adalah satu-satunya yang selamat.

842
00: 59: 19,822 --> 00: 59: 21,949
Dia hanya memukulku sekali.

843
00: 59: 23,459 --> 00: 59: 25,552
Merusak tubuhku seperti tusuk gigi.

844
00: 59: 30,967 --> 00: 59: 33,527
Yah, aku pura pura mati.

845
00: 59: 33,636 --> 00: 59: 36,969
Dan ketika penggerak cepat muncul,

846
00: 59: 37,073 --> 00: 59: 40,565
F-4 dengan 500-pound
bom napalm, dia pergi DD

847
00: 59: 46,516 --> 00: 59: 50,213
Dan militer,
mereka menyembuhkan tubuhku sebaik mungkin ...

848
00: 59: 52,088 --> 00: 59: 54,386
Tapi mereka mengira saya sudah gila secara mental.

849
00: 59: 56,159 --> 01: 00: 00,596
Tapi masalahnya ... adalah aku tahu apa yang kulihat.

850
01: 00: 06,736 --> 01: 00: 08,863
Itu sebabnya saya melakukan semua ini.

851
01: 00: 10.406 --> 01: 00: 12,670
Lihatlah, Harry ...

852
01: 00: 12,775 --> 01: 00: 15,141
Kamu dengarkan aku.

853
01: 00: 15,244 --> 01: 00: 18,543
Pergi cari sendiri pacar, pelacur ...

854
01: 00: 18,648 --> 01: 00: 20,479
Aku tidak peduli.

855
01: 00: 20,583 --> 01: 00: 22.778
Tapi kemudian Anda menguatkan diri Anda sendiri,

856
01: 00: 22,885 --> 01: 00: 26,514
dan Anda kembali ke mana pun
itu adalah Anda punya jalang yang disembunyikan,

857
01: 00: 26,623 --> 01: 00: 29,251
dan Anda menyelesaikan apa yang telah Anda mulai.

858
01: 00: 29,359 --> 01: 00: 31,691
Karena semakin lama ini berlangsung,

859
01: 00: 31.794 --> 01: 00: 34.456
semakin kuat dia

860
01: 00: 34,564 --> 01: 00: 37,032
dan semakin lemah dirimu.

861
01: 00: 46,876 --> 01: 00: 48,400
Cyndi:
Hai, Harry.

862
01: 00: 48,511 --> 01: 00: 49,978
Apakah kamu sudah makan malam belum?

863
01: 00: 50,079 --> 01: 00: 52,070
Uh, tidak.

864
01: 00: 53,850 --> 01: 00: 55,750
Nah, apakah kamu suka lasagna?

865
01: 00: 55,852 --> 01: 00: 56,944
Tentu, ya.

866
01: 00: 57,053 --> 01: 00: 58,714
Lalu mengapa kamu tidak datang untuk makan malam?

867
01: 00: 58,821 --> 01: 01: 00,948
Lisa seharusnya pulang malam ini,

868
01: 01: 01,057 --> 01: 01: 02,786
jadi saya memasak untuk kami berdua,

869
01: 01: 02,892 --> 01: 01: 05,292
dan kemudian dia menelepon dan berkata
bahwa dia tidak datang,

870
01: 01: 05,395 --> 01: 01: 07,829
jadi malam ini akan sempurna
karena saya punya cukup untuk dua

871
01: 01: 07,930 --> 01: 01: 10,694
dan tidak ada dua.

872
01: 01: 14,237 --> 01: 01: 16,137
Mmm, kamu sudah punya rencana untuk makan malam.

873
01: 01: 16,239 --> 01: 01: 17,501
Ya.

874
01: 01: 21,144 --> 01: 01: 24,545
Anda sedang mengalami kelinci?

875
01: 01: 24,647 --> 01: 01: 27,411
Tidak, eh, itu sebenarnya untuk orang lain.

876
01: 01: 27,517 --> 01: 01: 29,212
Itu semacam ...

877
01: 01: 29,318 --> 01: 01: 30,717
Semacam hadiah.

878
01: 01: 30,820 --> 01: 01: 32,811
Oh, manis sekali, Harry.

879
01: 01: 32,922 --> 01: 01: 35.083
Saya agak terkejut, sebenarnya.

880
01: 01: 35,191 --> 01: 01: 37,022
Maksud saya, bukan berarti Anda tidak akan melakukan sesuatu ...

881
01: 01: 37,126 --> 01: 01: 38,423
Bagus untuk seseorang.

882
01: 01: 38,528 --> 01: 01: 40,996
Aku hanya tidak menganggapmu sebagai tipe kelinci.

883
01: 01: 42,432 --> 01: 01: 44,957
Bisakah kamu percaya orang benar-benar memakan ini?

884
01: 01: 45,068 --> 01: 01: 46,433
Saya tidak pernah bisa melakukan itu.

885
01: 01: 46,536 --> 01: 01: 47,594
- Ya, aku juga tidak.
- Tidak.

886
01: 01: 47,704 --> 01: 01: 49,069
Tidak.

887
01: 01: 50,606 --> 01: 01: 52,164
Uh ...

888
01: 01: 52,275 --> 01: 01: 54,607
- Apa itu?
- Pipa di ruang bawah tanah ...

889
01: 01: 54,711 --> 01: 01: 56,872
Apakah itu?

890
01: 01: 56,979 --> 01: 01: 58,606
Dengar, kamu ...
Kamu tahu apa?

891
01: 01: 58,715 --> 01: 02: 00,182
Aku harus pergi, sebenarnya.

892
01: 02: 00,283 --> 01: 02: 02,751
Aku juga tidak akan meniupkanmu tentang makan malam.

893
01: 02: 02,852 --> 01: 02: 04,410
Aku hanya ... Pasti kapan

894
01: 02: 04,520 --> 01: 02: 08,047
Saya tidak punya hal lain untuk dilakukan, Anda tahu.

895
01: 02: 08,157 --> 01: 02: 11,183
Oke, Harry.

896
01: 02: 11,294 --> 01: 02: 13,159
Bisakah saya, eh ...

897
01: 02: 19,736 --> 01: 02: 21,795
Oh

898
01: 02: 23,573 --> 01: 02: 24,733
Baiklah.

899
01: 02: 24,841 --> 01: 02: 26,604
Saya akan pergi.

900
01: 02: 28,344 --> 01: 02: 31,177
Apakah kelinci itu hadiah untuk wanita?

901
01: 02: 31,280 --> 01: 02: 32,941
Ya. Maksud saya, tidak.

902
01: 02: 33,049 --> 01: 02: 36.075
Bukan ... Hanya ...
Tidak seperti itu, sungguh.

903
01: 02: 37,787 --> 01: 02: 39,152
Saya ... saya minta maaf. Saya sudah...

904
01: 02: 39,255 --> 01: 02: 41,621
Tidak masalah.

905
01: 02: 41,724 --> 01: 02: 42,884
Saya akan melihat ya.

906
01: 02: 42,992 --> 01: 02: 44,391
- Baik.
- Baik.

907
01: 02: 44,494 --> 01: 02: 46,189
Bye

908
01: 02: 46,295 --> 01: 02: 47,990
Bye

909
01: 02: 58,775 --> 01: 03: 01,938
Anda sudah bersama wanita lain.

910
01: 03: 02,044 --> 01: 03: 03,875
Baik...

911
01: 03: 03,980 --> 01: 03: 05,845
Tentukan '' dengan. ''

912
01: 03: 05,948 --> 01: 03: 08,007
Aku bisa mencium baunya di sekujur tubuhmu.

913
01: 03: 09,685 --> 01: 03: 11,812
Apakah kamu menyukainya?
seperti kamu menyukai saya?

914
01: 03: 11,921 --> 01: 03: 13,786
Apakah dia cantik?

915
01: 03: 13,890 --> 01: 03: 15,482
Ya saya kira.

916
01: 03: 15,591 --> 01: 03: 18,253
Orang-orang sangat aneh.

917
01: 03: 20,096 --> 01: 03: 22,792
Dia akan memberi Anda makan, dia akan merawat Anda,

918
01: 03: 22,899 --> 01: 03: 24,867
dia akan melahirkan anak-anakmu.

919
01: 03: 24,967 --> 01: 03: 30,735
Tetapi sebaliknya, Anda menginginkan saya,
yang hanya akan memakanmu.

920
01: 03: 34,510 --> 01: 03: 36,239
Oh

921
01: 03: 43,019 --> 01: 03: 44,714
Tidak bisa menahannya, Harry.

922
01: 03: 44,821 --> 01: 03: 46,448
Itu sifat saya.
Itu aku apa adanya.

923
01: 03: 46,556 --> 01: 03: 48,751
Bawalah saya pekerjaan guy rom.

924
01: 03: 48,858 --> 01: 03: 50,257
- Tidak.
- Orang yang memperlakukanmu buruk.

925
01: 03: 50,359 --> 01: 03: 53,294
Tidak, aku sudah memberitahumu
itu tidak akan terjadi.

926
01: 03: 59,001 --> 01: 04: 01,094
Kamu mengingatkanku pada seorang kekasih yang dulu.

927
01: 04: 01,204 --> 01: 04: 04,833
Dia mencoba menahan saya untuk waktu yang lama,

928
01: 04: 04,941 --> 01: 04: 07,910
tetapi pada akhirnya, dia menyadari bahwa dia mencintaiku.

929
01: 04: 08,010 --> 01: 04: 10,410
Dia mencintaiku sejak awal.

930
01: 04: 12,148 --> 01: 04: 16,585
Oh Makhluk malang sangat ketakutan.

931
01: 04: 16,686 --> 01: 04: 19,746
Meskipun dia tidak merasakan kebencian apapun,

932
01: 04: 19,856 --> 01: 04: 22,950
dia tahu apa yang harus terjadi.

933
01: 04: 23.059 --> 01: 04: 24.754
Anda harus pergi.

934
01: 04: 24,861 --> 01: 04: 27,091
Apa? Apa? Mengapa?

935
01: 04: 28,931 --> 01: 04: 31,024
Saya lapar.

936
01: 04: 56,459 --> 01: 04: 58,086
Oh bagus.

937
01: 04: 58,194 --> 01: 04: 59,718
Aku takut kamu belum kembali.

938
01: 04: 59,829 --> 01 : 05: 01,922
Um, ada banyak yang tersisa dan aku hanya,

939
01: 05: 02,031 --> 01: 05: 04,795
Anda tahu, tidak ingin itu sia-sia.

940
01: 05: 04,901 --> 01: 05: 06,766
Bolehkah saya masuk?

941
01: 05: 06,869 --> 01: 05: 08,996
Ya, tentu.

942
01: 05: 19,248 --> 01: 05: 21,808
Jika Anda menginginkan Harry, datanglah dan dapatkan.

943
01: 05: 21,918 --> 01: 05: 23,909
Masih hangat.

944
01: 05: 30,660 --> 01: 05: 32,150
Kenapa kau melakukan itu?

945
01: 05: 32,261 --> 01: 05: 34,593
Saya pikir...

946
01: 05: 34,697 --> 01: 05: 36,062
Apa?

947
01: 05: 36,165 --> 01: 05: 39,225
Anda berpikir bahwa saya membawakan Anda lasagna
karena aku ingin kamu menciumku?

948
01: 05: 39,335 --> 01: 05: 41,098
Saya ingin melakukan sesuatu yang baik untuk Anda

949
01: 05: 41,203 --> 01: 05: 43,671
karena Anda memperbaiki pembuangan sampah saya

950
01: 05: 43,773 --> 01: 05: 48,039
Maafkan aku, Cyndi, aku benar-benar salah membaca situasinya.

951
01: 05: 48,144 --> 01: 05: 49,543
Nah, apa yang kamu pikirkan?

952
01: 05: 49,645 --> 01: 05: 54,378
Kamu benar-benar hebat, Harry,
tapi aku tidak pernah memikirkanmu seperti itu.

953
01: 05: 54,483 --> 01: 05: 59,648
Khususnya bukan fisik atau seksual

954
01: 05: 59,755 --> 01: 06: 03,418
Saya merasa seperti orang bodoh.

955
01: 06: 07,496 --> 01: 06: 11,091
Tidak apa-apa, Harry.
Saya cenderung meletakkan tangan saya pada orang-orang,

956
01: 06: 11,200 --> 01: 06: 15,068
dan aku agak genit.
Saya bisa melihat bagaimana Anda mendapatkan ide itu.

957
01: 06: 15,171 --> 01: 06: 17,401
Saya tidak bermaksud untuk memimpin Anda.

958
01: 06: 18,808 --> 01: 06: 20,173
Jika tidak apa-apa denganmu,

959
01: 06: 20,276 --> 01: 06: 24,007
Saya lebih suka merasa seperti seorang idiot sendirian.

960
01: 06: 24,113 --> 01: 06: 27,640
Anda tidak harus merasa seperti orang bodoh, Harry.

961
01: 06: 27,750 --> 01: 06: 31,242
Seorang gadis akan beruntung memiliki pria sepertimu.

962
01: 06: 33,689 --> 01: 06: 35,884
Sampai jumpa.

963
01: 06: 39,028 --> 01: 06: 44,125
Tatiana:
Harry. Harry.

964
01: 06: 44,233 --> 01: 06: 45,825
Aku tahu kamu kesepian.

965
01: 06: 48,604 --> 01: 06: 50,970
Aku tahu kamu menginginkan seseorang.

966
01: 06: 51,073 --> 01: 06: 53,701
Bawa aku, Harry.

967
01: 06: 53,809 --> 01: 06: 57,404
Aku milikmu.

968
01: 06: 57,513 --> 01: 07: 00,038
Saya selalu menjadi milik Anda.

969
01: 07: 00,149 --> 01: 07: 03,778
Apakah kamu tidak menginginkan saya, Harry?

970
01: 07: 05,187 --> 01: 07: 07,314
Anda dapat memiliki saya.

971
01: 07: 07,423 --> 01: 07: 09,550
Mmm Mmm

972
01: 07: 09,658 --> 01: 07: 12,183
Yang harus Anda lakukan adalah mengatakan ya.

973
01: 07: 12,294 --> 01: 07: 13,921
Iya nih.

974
01: 07: 14,030 --> 01: 07: 15,361
Iya nih.

975
01: 07: 15,464 --> 01: 07: 16,453
Iya nih.

976
01: 07: 16,565 --> 01: 07: 18,089
Iya nih.

977
01: 07: 18,200 --> 01: 07: 21,795
Iya nih.

978
01: 07: 22,838 --> 01: 07: 25,272
Aku tahu apa yang kamu butuhkan, Harry.

979
01: 07: 26,642 --> 01: 07: 28,906
Saya bisa memberikannya kepada Anda.

980
01: 07: 29,011 --> 01: 07: 30,535
- Saya ingin...
- Mmm.

981
01: 07: 30,646 --> 01: 07: 32,614
Untuk memberikannya padamu.

982
01: 07: 32,715 --> 01: 07: 37,379
Yang harus Anda lakukan adalah membiarkan saya keluar dari sel ini.

983
01: 07: 38,654 --> 01: 07: 40,281
Harry
Iya nih.

984
01: 08: 08,017 --> 01: 08: 10,884
Apa masalahnya?

985
01: 08: 10,986 --> 01: 08: 13,284
Apakah ada yang lain yang Anda butuhkan?

986
01: 08: 20,262 --> 01: 08: 22,287
Ini lebih baik?

987
01: 09: 07,443 --> 01: 09: 10,241
Keberatan jika aku bertanya apa yang kamu lakukan?

988
01: 09: 12,414 --> 01: 09: 14,974
Ini adalah proyek khusus.

989
01: 09: 15,084 --> 01: 09: 16,642
Proyek khusus, pantatku.

990
01: 09: 16,752 --> 01: 09: 18,083
Tidak ada PO, tidak ada perintah kerja,

991
01: 09: 18,187 --> 01: 09: 20,883
tidak ada otorisasi dalam bentuk apa pun,
atau aku seorang perawan,

992
01: 09: 20,990 --> 01: 09: 22,753
dan Anda tahu lebih baik dari itu.

993
01: 09: 22,858 --> 01: 09: 24,450
Oh, kamu tidak suka jawaban itu.

994
01: 09: 24,560 --> 01: 09: 25,822
- Uh-uh.
- Baik.

995
01: 09: 25,928 --> 01: 09: 27,953
Um, biarkan aku memberimu jawaban baru, lalu.

996
01: 09: 28,063 --> 01: 09: 32,898
Um, saya baru saja memiliki selera seni modern,
dan sekarang aku adalah seorang pematung.

997
01: 09: 33,002 --> 01: 09: 36,529
Ya. Dan media favorit saya, sebenarnya,
adalah baja, dan bagian ini ...

998
01: 09: 36,639 --> 01: 09: 40.200
Bagian khusus ini
menggambarkan kesia-siaan perjuangan

999
01: 09: 40,309 --> 01: 09: 44,336
melawan dugaan itu
tidak ada kendala sosial postmodern.

1000
01: 09: 44,446 --> 01: 09: 47,176
Jadi, jika permisi ...

1001
01: 09: 47,283 --> 01: 09: 48,807
Oh Oh baiklah.

1002
01: 09: 48,918 --> 01: 09: 50,818
Baiklah, kamu tahu apa?

1003
01: 09: 50,920 --> 01: 09: 52,478
Atlanta akan mendengar tentang ini,

1004
01: 09: 52,588 --> 01: 09: 55,079
dan ketika mereka melakukannya,
Aku akan memiliki bokongmu.

1005
01: 09: 55,191 --> 01: 09: 57,091
Terus las.

1006
01: 10: 21,817 --> 01: 10: 23,011
Apa itu?

1007
01: 10: 23,118 --> 01: 10: 27,418
Um, ini untuk, uh, kau dan aku.

1008
01: 10: 27,523 --> 01: 10: 29.081
Anda tahu, kami.

1009
01: 10: 29,191 --> 01: 10: 30,453
Dan belenggu di tengah?

1010
01: 10: 30,559 --> 01: 10: 32,527
Ini untuk lehermu.

1011
01: 10: 32,628 --> 01: 10: 35,290
Jadi Anda tidak kehilangan kendali saat kita ...

1012
01: 10: 57,419 --> 01: 10: 59,387
Menggerutu.

1013
01: 10: 59,488 --> 01: 11: 02,821
Pembaca meteran:

1014
01: 11: 18,173 --> 01: 11: 19,834
Tatiana:
Tolong aku.

1015
01: 11: 22,211 --> 01: 11: 24,111
Pembaca meteran:
Siapa ... Siapa di sana?

1016
01: 11: 24,213 --> 01: 11: 25,680
Dia menyakitiku.

1017
01: 11: 25,781 --> 01: 11: 28,249
Saat gelap dan tidak ada siapa-siapa.

1018
01: 11: 29,852 --> 01: 11: 32.252
Apa yang ...

1019
01: 11: 32,354 --> 01: 11: 34,345
Tolong bantu aku.

1020
01: 11: 34,456 --> 01: 11: 36,788
Aku akan pergi mencari polisi.

1021
01: 11: 36,892 --> 01: 11: 38,416
Jangan tinggalkan aku.

1022
01: 11: 38,527 --> 01: 11: 41,394
Jangan khawatir Aku akan segera kembali.

1023
01: 11: 41,497 --> 01: 11: 43,226
- Aku hanya akan mencari bantuan.
- Tidak!

1024
01: 12: 05,821 --> 01: 12: 08,221
Sama seperti punyaku.

1025
01: 12: 33,482 --> 01: 12: 35,211
12 ...

1026
01: 12: 39,421 --> 01: 12: 41,946
Oh, sial!

1027
01: 12: 42,024 --> 01: 12: 43,321
Sialan.

1028
01: 12: 43,425 --> 01: 12: 45,484
Apa yang kamu lakukan ?!

1029
01: 12: 45,594 --> 01: 12: 46,856
Apa yang harus aku lakukan.

1030
01: 12: 46,962 --> 01: 12: 48,554
Saya seorang vampir, ingat?

1031
01: 12: 48,664 --> 01: 12: 51,599
Inilah yang saya lakukan. Inilah aku.

1032
01: 12: 52,901 --> 01: 12: 55,028
Saya mengatakan kepada Anda untuk membuat saya menjadi korban,

1033
01: 12: 55,137 --> 01: 12: 58,129
seseorang yang tidak akan dilewatkan, tapi tidak.

1034
01: 12: 58,240 --> 01: 12: 59,400
Tidak, kamu tidak bisa melakukan itu.

1035
01: 12: 59,508 --> 01: 13: 02,272
Jadi inilah yang terjadi.

1036
01: 13: 02,378 --> 01: 13: 04,243
- Aku membelikanmu kelinci!
- Tahu apa?

1037
01: 13: 04,346 --> 01: 13: 07,474
Bercinta dengan kelinci dan menidurimu juga, Harry.

1038
01: 13: 07,583 --> 01: 13: 08,880
Saya butuh darah manusia.

1039
01: 13: 08,984 --> 01: 13: 12,784
Anda ingin memberi makan kelinci
untuk sesuatu, beli ular.

1040
01: 13: 14,423 --> 01: 13: 17,722
Dari sekarang,
Anda akan mendapatkan saya apa yang saya butuhkan,

1041
01: 13: 17,826 --> 01: 13: 21,227
atau aku akan layu dan mati.

1042
01: 13: 21,330 --> 01: 13: 23,696
Dan saya kira Anda tidak melakukannya
memiliki perut untuk itu.

1043
01: 13: 23,799 --> 01: 13: 26.097
Baik. Baiklah baiklah.

1044
01: 13: 26,201 --> 01: 13: 27,634
Kamu tahu apa?

1045
01: 13: 27,736 --> 01: 13: 29,067
Kita akan membicarakan ini nanti.

1046
01: 13: 29,171 --> 01: 13: 33,107
Begitu saya tahu
apa yang dilakukan dengan tubuh sialan mati!

1047
01: 13: 37,913 --> 01: 13: 39,710
Pria:
Oh, kadang tidak mudah, nak

1048
01: 13: 39,815 --> 01: 13: 41,646
Untuk bangun dari tempat tidur

1049
01: 13: 41,750 --> 01: 13: 43,377
Dan goyangkan jaring laba-laba

1050
01: 13: 43,485 --> 01: 13: 45,578
A-hangin 'dari kepalamu

1051
01: 13: 45,687 --> 01: 13: 47,279
Tapi kamu dilahirkan

1052
01: 13: 47,389 --> 01: 13: 49,118
Berada di ras manusia

1053
01: 13: 49,224 --> 01: 13: 50,885
Dan jika Anda tidak mulai bergerak

1054
01: 13: 50,993 --> 01: 13: 52,620
Anda akan selesai di tempat terakhir

1055
01: 13: 52,728 --> 01: 13: 53,717
Anda harus pergi ...

1056
01: 13: 53,829 --> 01: 13: 55.160
Apa yang kamu lakukan di sini?

1057
01: 13: 55,264 --> 01: 13: 58,028
Hei, aku, uh, bersihkan mobilku.

1058
01: 13: 58,133 --> 01: 14: 01,034
Anda tahu, tas burger dan, um, cangkir kopi.

1059
01: 14: 01,136 --> 01: 14: 03,696
Itu kotor.

1060
01: 14: 03,806 --> 01: 14: 06,536
Ya, baiklah, lihat ... Kami mengerti
panggilan pagi ini dari akuntansi.

1061
01: 14: 06,642 --> 01: 14: 10,601
DWP sangat kesal
32.000 dolar baja khusus

1062
01: 14: 10,712 --> 01: 14: 11,906
mereka bilang mereka tidak pernah memesan.

1063
01: 14: 12,014 --> 01: 14: 13,208
Ya.

1064
01: 14: 13,315 --> 01: 14: 14,976
Aku tidak tahu apa yang terjadi, kawan,

1065
01: 14: 15,083 --> 01: 14: 16,414
tetapi Anda lebih baik mendapatkan bersama-sama.

1066
01: 14: 16,518 --> 01: 14: 19,919
Baik? Javi menelepon Atlanta
tentang proyek khusus Anda,

1067
01: 14: 20,022 --> 01: 14: 21,922
dan sekarang Henderson terbang di sini pada hari Jumat,

1068
01: 14: 22,024 --> 01: 14: 25,221
jadi kamu lebih baik memiliki cerita yang sangat bagus
jika Anda ingin mempertahankan pekerjaan Anda.

1069
01: 14: 27,396 --> 01: 14: 28,658
Anda mengerti?

1070
01: 14: 28,764 --> 01: 14: 32,256
Tentu saja, ya. Ya. Ya.

1071
01: 14: 36,705 --> 01: 14: 40,402
Pergi, kucing, pergi, kucing, pergi

1072
01: 14: 42,211 --> 01: 14: 43,974
Kamu harus pergi, kucing, pergi

1073
01: 14: 44,079 --> 01: 14: 45,774
Anda harus mengambil aliran itu

1074
01: 14: 45,881 --> 01: 14: 47,678
Atau Anda harus pergi, pergi, pergi

1075
01: 14: 47,783 --> 01: 14: 50,445
Kamu harus pergi

1076
01: 14: 50,552 --> 01: 14: 51,917
Pergi pergi pergi

1077
01: 14: 52,020 --> 01: 14: 55,319
Pergi, kucing, pergi, kucing, pergi

1078
01: 14: 57,159 --> 01: 14: 58,717
Aw! Sial!

1079
01: 14: 58,827 --> 01: 15: 00,795
Motherfucker!

1080
01: 15: 00,896 --> 01: 15: 02,625
Ide siapa itu omong kosong ini?

1081
01: 15: 02,731 --> 01: 15: 05,097
Detektif:
Apa arti ticker pada ripper kepala?

1082
01: 15: 05,200 --> 01: 15: 07,532
Uh, empat hari sejak pembunuhan terakhir.

1083
01: 15: 07,636 --> 01: 15: 09,263
Mungkin ada kontestan lain yang beruntung.

1084
01: 15: 09,371 --> 01: 15: 13,774
Tanpa tubuh, tetapi pembaca meteran
tidak pernah dilaporkan kembali ke kantornya.

1085
01: 15: 13,876 --> 01: 15: 15,844
Dan sebagian besar rutenya berjalan melalui zona merah.

1086
01: 15: 15,944 --> 01: 15: 17,912
Di siang bolong?

1087
01: 15: 18,013 --> 01: 15: 19,674
Guy tidak pernah bergerak kecuali di malam hari.

1088
01: 15: 19,781 --> 01: 15: 20,873
Tanpa tubuh, maksud saya,

1089
01: 15: 20,983 --> 01: 15: 23.008
untuk semua yang kita tahu dia menghabiskan sore

1090
01: 15: 23,118 --> 01: 15: 24,642
di beberapa bar menjadi shitfaced.

1091
01: 15: 24,753 --> 01: 15: 28,348
Ini cetakannya
rute pria itu dari South Cal. Edison.

1092
01: 15: 28,457 --> 01: 15: 30,220
Jangan bilang aku tidak memberimu kepala.

1093
01: 16: 01,356 --> 01: 16: 02,823
Jika kamu berpikir

1094
01: 16: 02,925 --> 01: 16: 06,156
Kamu terlalu keren untuk boogie

1095
01: 16: 08,764 --> 01: 16: 10,197
Nak, oh, nak

1096
01: 16: 10,299 --> 01: 16: 13,564
Apakah saya punya berita untuk Anda

1097
01: 16: 16,305 --> 01: 16: 21,572
Semua orang di sini malam ini harus boogie

1098
01: 16: 22,878 --> 01: 16: 24,175
Biarkan aku memberitahu Anda

1099
01: 16: 24,279 --> 01: 16: 28,875
Anda tidak terkecuali pada aturan

1100
01: 16: 30,886 --> 01: 16: 34,549
Naik ke lantai

1101
01: 16: 34,656 --> 01: 16: 37,022
Karena kita akan oogie oogie boogie

1102
01: 16: 37,125 --> 01: 16: 40,891
Sampai Anda tidak bisa boogie lagi

1103
01: 16: 40,996 --> 01: 16: 41,985
Apa itu?

1104
01: 16: 42,097 --> 01: 16: 44,361
Ini kejutan.

1105
01: 16: 49,304 --> 01: 16: 51,067
Ini darah manusia.

1106
01: 16: 54,309 --> 01: 16: 55,867
Sudah mati.

1107
01: 16: 55,978 --> 01: 16: 57,775
Yah, begitu juga kamu.

1108
01: 16: 57,879 --> 01: 17: 00,211
Tidak, Harry.
Saya mayat hidup.

1109
01: 17: 00,315 --> 01: 17: 02,010
Ada perbedaan.

1110
01: 17: 02,117 --> 01: 17: 04,017
Yah, kamu ... Kamu bilang darah manusia,

1111
01: 17: 04,119 --> 01: 17: 06,053
jadi itulah yang aku bawakan untukmu.

1112
01: 17: 06,154 --> 01: 17: 07,985
Anda setidaknya bisa mencobanya.

1113
01: 17: 08,090 --> 01: 17: 10,615
Tidak.

1114
01: 17: 10,726 --> 01: 17: 13,058
Anda tahu apa biaya ini?

1115
01: 17: 13,161 --> 01: 17: 14,822
Apakah kamu?

1116
01: 17: 14,930 --> 01: 17: 16,955
Lalu kamu minum itu.

1117
01: 17: 18,967 --> 01: 17: 20,764
Selamat makan.

1118
01: 17: 25,240 --> 01: 17: 27,174
Anda tidak tahu berterima kasih jalang.

1119
01: 17: 27,275 --> 01: 17: 28,606
Itulah dirimu...
Kamu ... Kamu ...

1120
01: 17: 28,710 --> 01: 17: 31,235
Kamu ... Kamu egois
dan kamu tidak bersyukur

1121
01: 17: 31,346 --> 01: 17: 33,246
Anda tidak menginginkannya, tidak apa-apa, oke?

1122
01: 17: 33,348 --> 01: 17: 35,248
Tapi kamu tidak mendapatkan apa-apa lagi.

1123
01: 17: 36,451 --> 01: 17: 37,850
Aku sekarat, Harry!

1124
01: 17: 40,322 --> 01: 17: 42,620
Tidak cepat.

1125
01: 17: 42,724 --> 01: 17: 47,127
Tidak hari ini, bukan besok, mungkin, tapi segera.

1126
01: 17: 50,499 --> 01: 17: 53,366
Yah, mungkin saya bisa memberi Anda makan.

1127
01: 17: 54,836 --> 01: 17: 58,795
Tidak, Harry. Itu tidak akan berhasil.

1128
01: 17: 58,907 --> 01: 18: 02,604
Selain berburu,
Saya biasanya memiliki lima hingga enam kekasih.

1129
01: 18: 04,780 --> 01: 18: 07.078
Dan akhirnya saya menguras semuanya.

1130
01: 18: 08,917 --> 01: 18: 11,283
Kita bisa ... Kita bisa ...

1131
01: 18: 11,386 --> 01: 18: 13,479
Yah, kita akan ...
Kami akan membuatnya bekerja.

1132
01: 18: 13,588 --> 01: 18: 18,082
Jika berhasil seperti itu, maka setiap vampir
akan memiliki kekasih

1133
01: 18: 18,193 --> 01: 18: 19,956
dan hidup bahagia selamanya.

1134
01: 18: 21,697 --> 01: 18: 24,860
Hanya untukku, tidak ada bahagia selamanya.

1135
01: 18: 26,234 --> 01: 18: 29,260
Karena aku akhirnya akan membunuhmu.

1136
01: 18: 29,371 --> 01: 18: 33.000
Anda membuatnya ... Anda membuatnya terdengar seperti
kamu sebenarnya peduli padaku.

1137
01: 18: 34,810 --> 01: 18: 36,903
Harry, itu hanya ilusi.

1138
01: 18: 37,012 --> 01: 18: 41,039
Itu bagian dari pesona kejahatan

1139
01: 18: 41,149 --> 01: 18: 44,346
Saya tidak bisa mencintai ...

1140
01: 18: 44,453 --> 01: 18: 47,547
Tidak seperti yang hidup, tidak seperti yang Anda butuhkan.

1141
01: 18: 47,656 --> 01: 18: 51,217
Yah, lihat ... Lihat ...
Lihat, itu tangkap-22 di sana.

1142
01: 18: 51,326 --> 01: 18: 53,954
Jika Anda benar-benar kedinginan
dan machiavellian, lalu ...

1143
01: 18: 54.062 --> 01: 18: 56,462
Maka ... Maka Anda akan
katakan saja kau mencintaiku

1144
01: 18: 56,565 --> 01: 18: 58,055
dan kamu ... Kamu akan
memikatku ke kehancuranku,

1145
01: 18: 58,166 --> 01: 19: 01,761
tetapi kenyataan bahwa kamu tidak melakukannya
memberitahuku bahwa ada sesuatu di sana.

1146
01: 19: 01,870 --> 01: 19: 04,703
Kumohon, Harry.

1147
01: 19: 04,806 --> 01: 19: 06,296
Lepaskan saya.

1148
01: 19: 06,408 --> 01: 19: 09,400
Saya berjanji Anda tidak akan pernah melihat saya lagi.

1149
01: 19: 09,511 --> 01: 19: 11,172
Aku bersumpah.

1150
01: 19: 11,279 --> 01: 19: 12,746
Aku tidak bisa.

1151
01: 19: 14,583 --> 01: 19: 18,485
Anda tidak bisa atau tidak mau?

1152
01: 19: 22,758 --> 01: 19: 25,693
Harry, siapa monster sebenarnya di sini?

1153
01: 19: 28,196 --> 01: 19: 32,895
Anda mengatakan bahwa Anda peduli padaku,
namun saya mati kelaparan.

1154
01: 19: 33,001 --> 01: 19: 35,299
Anda tahu itu menyiksa saya,

1155
01: 19: 35,403 --> 01: 19: 37,530
namun Anda tidak melakukan apa-apa.

1156
01: 19: 37,639 --> 01: 19: 39,004
Saya mengerti.

1157
01: 19: 39,107 --> 01: 19: 41,007
Anda menangkap saya.

1158
01: 19: 41,109 --> 01: 19: 43,907
Anda menang, saya kalah.

1159
01: 19: 44,012 --> 01: 19: 47,539
Tetapi hanya jika Anda berpikir

1160
01: 19: 47,649 --> 01: 19: 55,249
bahwa aku akan menjadi mainan seks kecilmu
sementara aku perlahan mati, lupakan saja.

1161
01: 19: 55,357 --> 01: 19: 58,258
Jika kamu ingin aku menjagamu,

1162
01: 19: 58,360 --> 01: 20: 00,828
kamu harus merawatku.

1163
01: 20: 23,652 --> 01: 20: 25,313
Javi:
Hei, Balbo.

1164
01: 20: 25,420 --> 01: 20: 28,082
Hei, saya sedang berbicara dengan Anda.

1165
01: 20: 28,190 --> 01: 20: 29,919
Aku harap menikmati hari terakhirmu, brengsek.

1166
01: 20: 30,025 --> 01: 20: 32,858
Henderson terbang jam 6:30 besok pagi,

1167
01: 20: 32,961 --> 01: 20: 34,223
dan akulah yang menjemputnya dari bandara.

1168
01: 20: 34,329 --> 01: 20: 35,660
- Biarkan aku sendiri, Javi.
- Meninggalkanmu...

1169
01: 20: 35,764 --> 01: 20: 38,699
Mengapa kamu tidak pergi ke depan dan pergi ke sana
dan membersihkan mejamu sekarang?

1170
01: 20: 38,800 --> 01: 20: 40,495
Itu akan menghemat banyak waktu.
Anda tidak perlu khawatir tentang ...

1171
01: 20: 40,602 --> 01: 20: 41,830
- Oh maaf.
- Kamu tahu apa?

1172
01: 20: 41,937 --> 01: 20: 43,461
Apa? Apa yang akan kamu lakukan?

1173
01: 20: 43,572 --> 01: 20: 44,664
- Mungkin aku...
- Kamu mungkin apa?

1174
01: 20: 44,773 --> 01: 20: 46.070
Anda mungkin apa?

1175
01: 20: 46,174 --> 01: 20: 47,368
Anda mungkin mulai menangis?

1176
01: 20: 47,475 --> 01: 20: 48,874
Anda mungkin mendapatkan fisik

1177
01: 20: 48,977 --> 01: 20: 50,535
Anda mungkin mengeluh kepada manajemen?

1178
01: 20: 50,645 --> 01: 20: 53,978
Hah? Apa itu retard yang menyedihkan
seperti yang akan kamu lakukan pada seseorang seperti aku?

1179
01: 20: 54,082 --> 01: 20: 56,448
Hah? Apa? Maafkan saya,
Aku tidak bisa mendengarmu, Balbo.

1180
01: 20: 56,551 --> 01: 20: 57,882
Apa? Apa?!

1181
01: 20: 57,986 --> 01: 21: 01,683
Oh, saya pikir jawabannya
mungkin bukan apa-apa, kamu pus sialan.

1182
01: 21: 01,790 --> 01: 21: 03,087
Kamu tahu apa?

1183
01: 21: 03,191 --> 01: 21: 04,488
Anda tahu apa, Javi?

1184
01: 21: 04,593 --> 01: 21: 06,959
- Uh, hei, oke.
- Kamu benar.

1185
01: 21: 07,062 --> 01: 21: 09,462
Kamu benar.

1186
01: 21: 09,564 --> 01: 21: 11,088
Mungkin saya seorang wanita.

1187
01: 21: 11,199 --> 01: 21: 13,258
- Ya.
- Mungkin saya.

1188
01: 21: 13,368 --> 01: 21: 14,392
Oh baiklah.

1189
01: 21: 14,502 --> 01: 21: 19,496
Dan itulah kenapa- -
Itu sebabnya sebanyak itu menyakitkan saya,

1190
01: 21: 19,608 --> 01: 21: 22,042
Aku harus memintamu melakukan sesuatu untukku.

1191
01: 21: 22,143 --> 01: 21: 23,633
- Huh?
- Saya mendapat masalah ...

1192
01: 21: 23,745 --> 01: 21: 26,373
Sesuatu ... Sesuatu yang seksual

1193
01: 21: 26,481 --> 01: 21: 30,975
Mungkin Anda perhatikan belakangan ini
bahwa saya sedikit berbeda, Anda tahu?

1194
01: 21: 31,086 --> 01: 21: 35,216
Ya. Sebenarnya, saya perhatikan Anda ...

1195
01: 21: 35,323 --> 01: 21: 36,881
Ada gadis ini

1196
01: 21: 36,992 --> 01: 21: 40,860
Yang paling indah, seksi
Yang pernah saya lihat dalam hidup saya.

1197
01: 21: 40,962 --> 01: 21: 43,430
Dia ... Dia tinggal di ruang bawah tanahku.

1198
01: 21: 43,531 --> 01: 21: 45,726
Basement?

1199
01: 21: 45,834 --> 01: 21: 48,029
Namanya Tatiana.

1200
01: 21: 48,136 --> 01: 21: 52,095
Dia ... Dia orang Eropa, Javi.

1201
01: 21: 52,207 --> 01: 21: 55,199
Saya suka wanita Eropa.

1202
01: 21: 55,310 --> 01: 21: 58,507
Mereka sangat, uh, asing.

1203
01: 21: 58,613 --> 01: 22: 00,274
Ya.

1204
01: 22: 00,382 --> 01: 22: 02,111
Biar kutebak...

1205
01: 22: 02,217 --> 01: 22: 04,014
Dia tidak punya Kartu Hijau,

1206
01: 22: 04,119 --> 01: 22: 06,383
dan dia menggedormu untuk ruang dan papan gratis.

1207
01: 22: 06,488 --> 01: 22: 09,355
Dia pasti tidak punya Kartu Hijau,

1208
01: 22: 09,457 --> 01: 22: 11,152
tapi dia punya segalanya.

1209
01: 22: 11,259 --> 01: 22: 14,160
Tits ...

1210
01: 22: 14,262 --> 01: 22: 15,923
Pantat...

1211
01: 22: 16,031 --> 01: 22: 17,396
Kaki.

1212
01: 22: 17,499 --> 01: 22: 20,991
Dia punya seluruh paket dan dia tahu itu.

1213
01: 22: 21,102 --> 01: 22: 23,764
Dan dia hanya mencintai seks.

1214
01: 22: 23,872 --> 01: 22: 25,169
Dia tidak bisa mendapatkan cukup dari itu.

1215
01: 22: 25,273 --> 01: 22: 29,209
Dia gadis kotor dan kotor

1216
01: 22: 29,311 --> 01: 22: 34,010
Dia dulu biasa
lima, enam kekasih pada saat bersamaan.

1217
01: 22: 34,115 --> 01: 22: 36,208
Anda bisa mengatakan- -

1218
01: 22: 36,318 --> 01: 22: 39,378
Anda bisa mengatakan dia tak pernah puas.

1219
01: 22: 39,487 --> 01: 22: 42,251
Sekarang, ada sebuah kata.

1220
01: 22: 43,491 --> 01: 22: 48,155
Dia membuatku terjaga di malam hari.
Aku tidak tidur sama sekali.

1221
01: 22: 48,263 --> 01: 22: 50,731
Waktu saya terjaga dihabiskan untuk memikirkannya.

1222
01: 22: 50,832 --> 01: 22: 52,322
Anda tahu tipenya.

1223
01: 22: 52,434 --> 01: 22: 54,368
Saya suka tipe itu.

1224
01: 22: 54,469 --> 01: 22: 57,336
Tidak bisa membuatnya puas lagi.

1225
01: 22: 57,439 --> 01: 22: 59,634
Saya tidak yakin siapa pun bisa.

1226
01: 22: 59,741 --> 01: 23: 01,038
- Yah ...
- Aku meragukan itu.

1227
01: 23: 01,142 --> 01: 23: 02,370
Saya ragu bahwa manusia itu ada.

1228
01: 23: 02,477 --> 01: 23: 04,775
Dan saya tahu dia ingin mencoba hal-hal baru.

1229
01: 23: 04,879 --> 01: 23: 06,141
Saya tidak ingin membuatnya bosan.

1230
01: 23: 06,247 --> 01: 23: 09,876
Sebenarnya, hanya beberapa hari yang lalu
kata, '' buka mata Anda untuk seseorang yang lezat. ''

1231
01: 23: 09,985 --> 01: 23: 11,316
Dia bilang bahwa?

1232
01: 23: 11,419 --> 01: 23: 13,649
Ada yang enak?

1233
01: 23: 13,755 --> 01: 23: 16,622
Jadi saya langsung teringat padamu, Javi.

1234
01: 23: 16,725 --> 01: 23: 18,784
Harap Anda tidak keberatan.

1235
01: 23: 22,030 --> 01: 23: 24,294
Anda telah datang ke pria yang tepat, Harry.

1236
01: 23: 24,399 --> 01: 23: 26,731
Maksud saya, saya tidak bermaksud meledakkan tanduk saya sendiri,

1237
01: 23: 26,835 --> 01: 23: 31,169
tapi saya adalah rex Tyrannosaurus seksual.

1238
01: 23: 31,272 --> 01: 23: 32,500
Aku tahu.

1239
01: 23: 32,607 --> 01: 23: 34,006
- Aku tahu.
- Mm-hmm.

1240
01: 23: 34,109 --> 01: 23: 38,546
Itu sebabnya saya pikir
mungkin Anda mungkin bisa merawatnya.

1241
01: 23: 38,646 --> 01: 23: 41,012
Anda mungkin bisa memberikan apa yang dia butuhkan,

1242
01: 23: 41,116 --> 01: 23: 44,552
membuatnya puas.

1243
01: 23: 44,652 --> 01: 23: 46,142
Yah, Harry, jika ...

1244
01: 23: 46,254 --> 01: 23: 48,620
Jika dia setengah gadis yang kamu katakan dia,

1245
01: 23: 48,723 --> 01: 23: 51,191
Saya akan memberikan semua yang saya miliki,

1246
01: 23: 51,292 --> 01: 23: 53,760
setiap tetes terakhir.

1247
01: 23: 53,862 --> 01: 23: 55,193
Aku tahu.

1248
01: 23: 55,296 --> 01: 23: 57,787
Saya tahu Anda akan melakukannya, Javi.

1249
01: 23: 57,899 --> 01: 23: 59,992
Saya mengandalkan itu.

1250
01: 24: 08,910 --> 01: 24: 12,004
Wojtek Wojlewski, 34.

1251
01: 24: 12,113 --> 01: 24: 14,138
Pembaca meter dari South Cal. Edison.

1252
01: 24: 14,249 --> 01: 24: 16,217
Orang yang sebelumnya hilang.

1253
01: 24: 17,285 --> 01: 24: 18,912
Dia masih punya kepala.

1254
01: 24: 19,020 --> 01: 24: 21,181
Ya, tapi bukan setetes darah di tubuhnya.

1255
01: 24: 21,289 --> 01: 24: 22,483
Cetakan?

1256
01: 24: 22,590 --> 01: 24: 23,682
Punya tas bersih dari tas,

1257
01: 24: 23,792 --> 01: 24: 25,316
jadi kami sudah dalam perjalanan ke lab.

1258
01: 24: 25,427 --> 01: 24: 27,156
Lihatlah ini.

1259
01: 24: 29,464 --> 01: 24: 31,694
Tombol pembaca meterannya.

1260
01: 24: 31,800 --> 01: 24: 33,097
Bagaimana data disimpan?

1261
01: 24: 33,201 --> 01: 24: 35,101
Saya punya itu di sini.

1262
01: 24: 37,739 --> 01: 24: 40,003
Dan itu utuh.

1263
01: 24: 40,108 --> 01: 24: 41,405
Artinya kita dapat mengunduh rutenya

1264
01: 24: 41,509 --> 01: 24: 43,033
dan mencari tahu perhentian terakhir yang dia buat.

1265
01: 24: 43,144 --> 01: 24: 44,543
Betul.

1266
01: 24: 44,646 --> 01: 24: 46,443
Dapatkah Anda merasakannya?

1267
01: 24: 46,548 --> 01: 24: 47,947
Apa?

1268
01: 24: 48,049 --> 01: 24: 51,541
Di suatu tempat di luar sana,
bajingan seseorang mulai mengerut.

1269
01: 25: 00,862 --> 01: 25: 01,988
Balbo.

1270
01: 25: 02,097 --> 01: 25: 03,223
Ini aku, Javi. Buka.

1271
01: 25: 04,532 --> 01: 25: 05,692
Apa kabar'?

1272
01: 25: 05,800 --> 01: 25: 07,028
Bermimpilah.

1273
01: 25: 07,135 --> 01: 25: 08,295
Sialan.

1274
01: 25: 08,403 --> 01: 25: 10,963
Balbo!

1275
01: 25: 16,678 --> 01: 25: 19,146
Bal- -

1276
01: 25: 30,024 --> 01: 25: 31,787
Ada apa, ayah?

1277
01: 25: 33,962 --> 01: 25: 35,520
Anda berganti pakaian.

1278
01: 25: 35,630 --> 01: 25: 37,655
Saya selalu menyimpan baju segar di loker.

1279
01: 25: 37,765 --> 01: 25: 38,959
Kau tak pernah tahu.

1280
01: 25: 39,067 --> 01: 25: 41,194
Tas?

1281
01: 25: 41,302 --> 01: 25: 43,236
Love kit.
Sekarang, dimana dia?

1282
01: 25: 43,338 --> 01: 25: 44,362
Harus turun.

1283
01: 25: 44,472 --> 01: 25: 45,871
Saya tidak membiarkan dia di sini.

1284
01: 25: 45,974 --> 01: 25: 47,066
Bahkan untuk sedikit ...

1285
01: 25: 47,175 --> 01: 25: 49,234
Ini untuk yang terbaik. Percayalah kepadaku.

1286
01: 25: 49,344 --> 01: 25: 51,642
Hei, aku percaya.

1287
01: 25: 51,746 --> 01: 25: 54,408
Sekarang, ambil apa pun itu
Anda perlu dan mari kita pergi.

1288
01: 25: 54,516 --> 01: 25: 55,744
Aku harus kotor.

1289
01: 25: 57,619 --> 01: 25: 59,883
Saya tidak butuh apa-apa.

1290
01: 25: 59,988 --> 01: 26: 02,149
Baiklah, sesuaikan dirimu.

1291
01: 26: 07,829 --> 01: 26: 09,592
Anda bersemangat, Harry?

1292
01: 26: 09,697 --> 01: 26: 12,689
Anda akan melepaskan saya
ke habitat alami saya.

1293
01: 26: 12,800 --> 01: 26: 15,098
Terkadang kamu harus menghangatkannya terlebih dahulu.

1294
01: 26: 15,203 --> 01: 26: 16,329
Ya, uh ...

1295
01: 26: 16,437 --> 01: 26: 17,927
Apa yang Anda tunggu?
Ayolah.

1296
01: 26: 18,039 --> 01: 26: 19,563
- Buka pintunya. Ayo pergi.
- Um, aku ... aku ... aku ...

1297
01: 26: 19,674 --> 01: 26: 20,698
Saya minta maaf, Javi.

1298
01: 26: 20,808 --> 01: 26: 22,901
Kamu tahu,
Saya membuat kesalahan, oke?

1299
01: 26: 23,011 --> 01: 26: 24,740
Saya hanya ... 
Aku merubah pikiranku.

1300
01: 26: 24,846 --> 01: 26: 26.074
Berubah pikiran?

1301
01: 26: 26,181 --> 01: 26: 28,149
Ya, aku seharusnya tidak membawamu ke sini.

1302
01: 26: 28,249 --> 01: 26: 29,341
Kamu tahu,
itu ... Kamu ...

1303
01: 26: 29,450 --> 01: 26: 32,681
Anda jahat bagi saya,
dan saya tidak berpikir jernih,

1304
01: 26: 32,787 --> 01: 26: 36,052
tapi sekarang aku punya waktu
untuk tenang, dan saya hanya ...

1305
01: 26: 36,157 --> 01: 26: 38,216
Saya telah mengubah pikiran saya.
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

1306
01: 26: 38,326 --> 01: 26: 39,691
Tidak tidak tidak tidak.

1307
01: 26: 39,794 --> 01: 26: 41,853
Anda tidak perlu berubah pikiran, Harry.

1308
01: 26: 41,963 --> 01: 26: 43,157
- Pergi.
- Beri aku kuncinya.

1309
01: 26: 43,264 --> 01: 26: 45,289
- Tidak tidak.
- Beri aku ... Beri aku kuncinya.

1310
01: 26: 45,400 --> 01: 26: 46,799
- Saya tidak bisa, Javi.
- Aku masuk.

1311
01: 26: 46,901 --> 01: 26: 49,062
Anda tidak mengerti, oke?

1312
01: 26: 50,471 --> 01: 26: 52,268
Aku tidak bisa membiarkanmu masuk kesana.

1313
01: 26: 55,944 --> 01: 26: 57,434
Hanya ... Mungkin kamu benar.

1314
01: 26: 57,545 --> 01: 27: 02,608
Harry, aku ... aku minta maaf. Maafkan saya.

1315
01: 27: 02,717 --> 01: 27: 04.150
- Baik.
- Oh, Harry.

1316
01: 27: 08,022 --> 01: 27: 09,387
Maaf, Balbo.

1317
01: 27: 09,490 --> 01: 27: 12,550
Anda menggantungkan wortel vagina,
dan aku akan menggigit.

1318
01: 27: 22,370 --> 01: 27: 24,270
Halo?

1319
01: 27: 24,372 --> 01: 27: 25,737
Ada yang down?

1320
01: 27: 25,840 --> 01: 27: 28,775
Oh, sial.

1321
01: 27: 29,811 --> 01: 27: 31,972
Baiklah, baiklah, baiklah.

1322
01: 27: 32,080 --> 01: 27: 34,947
Looky, looky, cantik.

1323
01: 27: 37,518 --> 01: 27: 40,214
Javi:
Apa kabar'?

1324
01: 27: 40,321 --> 01: 27: 41,720
Tatiana:
Anda teman Harry dari tempat kerja.

1325
01: 27: 41,823 --> 01: 27: 43,347
Saya sebenarnya adalah pria itu

1326
01: 27: 43,458 --> 01: 27: 47,326
dari bekas tempat kerja Harry, ya.

1327
01: 27: 51,232 --> 01: 27: 52,790
Lihat kunci itu di sana?

1328
01: 27: 52,900 --> 01: 27: 55,960
Harry menyimpannya di luar jangkauan saya.
Dia melakukannya untuk menyiksaku.

1329
01: 27: 56.070 --> 01: 27: 57,901
Bisakah kamu mendapatkannya?

1330
01: 27: 58,006 --> 01: 27: 59,940
Bajingan yang sakit itu.

1331
01: 28: 00,041 --> 01: 28: 02,703
Kunci ini di sebelah sini?

1332
01: 28: 02,810 --> 01: 28: 04,175
Izinkan aku melihat.

1333
01: 28: 06,147 --> 01: 28: 08,115
Kunci ini?

1334
01: 28: 09,317 --> 01: 28: 12,650
Apa yang akan kamu lakukan untuk kunci ini? Hah?

1335
01: 28: 12,754 --> 01: 28: 16,212
Anda ingin saya memasukkan kunci saya di lubang itu?

1336
01: 28: 16,324 --> 01: 28: 18,554
Mmm

1337
01: 28: 18,660 --> 01: 28: 24,121
Apa yang akan kamu lakukan
untuk mendapatkan kunci saya di lubangmu?

1338
01: 28: 24,232 --> 01: 28: 25,597
Hah?

1339
01: 28: 26,301 --> 01: 28: 27,791
Oh

1340
01: 28: 27,902 --> 01: 28: 30,871
Ah ... baiklah.

1341
01: 28: 30,972 --> 01: 28: 32,701
Oh, keriting, keriting.

1342
01: 28: 32,807 --> 01: 28: 34,104
Apa? Oh, itu seksi.

1343
01: 28: 34,208 --> 01: 28: 35,698
Ya, saya suka itu.

1344
01: 28: 35,810 --> 01: 28: 37,437
Oh, itu luar biasa.

1345
01: 28: 37,545 --> 01: 28: 38,944
Ya.

1346
01: 28: 39.047 --> 01: 28: 40,378
Ya ... Ow.

1347
01: 28: 40,481 --> 01: 28: 41,846
Ya.

1348
01: 28: 41,949 --> 01: 28: 43,610
Ayah suka itu. Bagus.
Ow!

1349
01: 28: 43,718 --> 01: 28: 45,151
Apa yang kau lakukan'?! Ow!

1350
01: 28: 45,253 --> 01: 28: 46,948
Bitch, lepaskan! Ow! Ow!

1351
01: 28: 47,055 --> 01: 28: 48,488
Ah! Hei!

1352
01: 28: 48,589 --> 01: 28: 50,750
Harry! Ow! Ow!

1353
01: 28: 50,858 --> 01: 28: 52,257
Ow!

1354
01: 28: 52,360 --> 01: 28: 54,328
Ow! Menggerutu! Ow!

1355
01: 28: 54,429 --> 01: 28: 56,488
Harry!

1356
01: 28: 58,032 --> 01: 28: 59,465
Lepaskan aku, jalang! Ow!

1357
01: 28: 59,567 --> 01: 29: 00,556
Tolong aku!

1358
01: 29: 00,668 --> 01: 29: 03,262
Apa-apaan ini ?!
Harry! Harry!

1359
01: 29: 03,371 --> 01: 29: 05,430
Tidak, Ow! Tidak! Oh!

1360
01: 29: 05,540 --> 01: 29: 07,064
Apa yang kamu lakukan, Balbo?

1361
01: 29: 07,175 --> 01: 29: 09,143
Ow! Bukan milik saya- -

1362
01: 29: 46,314 --> 01: 29: 49,681
Pria:
Lebih dekat

1363
01: 29: 49,784 --> 01: 29: 51,649
Sudah dekat

1364
01: 29: 53,221 --> 01: 29: 54,449
Lebih dekat ...

1365
01: 29: 54,555 --> 01: 29: 56,045
Begitu...

1366
01: 29: 56,157 --> 01: 30: 00,093
Baiklah, kita punya satu gergaji ...

1367
01: 30: 01,195 --> 01: 30: 03,755
Satu pak pisau tugas ekstra berat ...

1368
01: 30: 05,099 --> 01: 30: 09,297
Satu tong sampah 32 galon,

1369
01: 30: 09,404 --> 01: 30: 12,498
dan satu ... Tas jeruk nipis.

1370
01: 30: 12,607 --> 01: 30: 15,007
Saya, eh, punya kupon untuk itu.

1371
01: 30: 15,109 --> 01: 30: 17,441
Um, benar.

1372
01: 30: 37,365 --> 01: 30: 39,390
Apa yang salah?

1373
01: 30: 39,500 --> 01: 30: 42.094
Benci bau kematian.

1374
01: 30: 44,238 --> 01: 30: 47,173
Maafkan saya jika itu
hanya terdengar sedikit ironis.

1375
01: 30: 47,275 --> 01: 30: 50,574
Anda pikir saya suka siapa saya ...

1376
01: 30: 50,678 --> 01: 30: 53,078
Dan saya menjadi apa?

1377
01: 30: 57,285 --> 01: 31: 02,518
Apakah Anda berpikir bahwa saya tidak pernah
bermain dengan boneka atau suka menari?

1378
01: 31: 03,624 --> 01: 31: 07,151
Atau berharap saat aku besar nanti
bahwa aku akan jatuh cinta?

1379
01: 31: 20,374 --> 01: 31: 27,143
Aku cinta kamu karena aku suka yang tenang
dari jam-jam bercahaya manis.

1380
01: 31: 30,618 --> 01: 31: 36,716
Dan aku mencintaimu karena aku mencintai balsem
bunga melati awal.

1381
01: 31: 38,392 --> 01: 31: 43,955
Ilove kamu saat aku cinta
senyum terakhir yang kaya dari hari yang memudar,

1382
01: 31: 44,065 --> 01: 31: 49,503
yang tinggal seperti tampilan
kami melakukan pengangkatan meninggal.

1383
01: 31: 52,006 --> 01: 31: 56,966
Aku cinta kamu seperti aku suka nada
dari seruling berbisik

1384
01: 31: 57,078 --> 01: 32: 02,380
jiwanya telah membangunkan untukku sendirian
ketika semua dunia bisu.

1385
01: 32: 05,353 --> 01: 32: 07,150
Itu hancur bagiku.

1386
01: 32: 15,663 --> 01: 32: 19,099
Uh, aku pikir aku akan sakit.

1387
01: 32: 22,570 --> 01: 32: 24.800
Seharusnya memikirkan itu sebelumnya.

1388
01: 32: 24,906 --> 01: 32: 29,809
Ya, sebelum saya membawanya ke sini.

1389
01: 32: 29,911 --> 01: 32: 32,436
Tidak, sebelum kamu membawaku ke sini.

1390
01: 32: 49,530 --> 01: 32: 50,792
Loper.

1391
01: 32: 50,898 --> 01: 32: 52,695
Detektif:
Kami mendapat kecocokan di cetakan.

1392
01: 32: 52,800 --> 01: 32: 54,199
Ingin berbagi?

1393
01: 32: 54,302 --> 01: 32: 56,566
Seorang pria bernama Harry Balbo.

1394
01: 32: 56,671 --> 01: 32: 58,434
Tidak ada prior, tetapi majikannya diperlukan

1395
01: 32: 58,539 --> 01: 33: 00,200
pemeriksaan catatan kriminal ketika dia dipekerjakan,

1396
01: 33: 00,308 --> 01: 33: 03,141
jadi cetakannya ada di arsip.

1397
01: 33: 03,244 --> 01: 33: 04,905
Dasar bajingan.

1398
01: 33: 05,012 --> 01: 33: 07,071
Temui aku di pintu masuk
dari Industrial Park di Overland.

1399
01: 33: 07,181 --> 01: 33: 10,048
Di situlah dia bekerja.
Kami akan melakukannya di sana.

1400
01: 33: 24,165 --> 01: 33: 26,292
Chet:
Harry, polisi ada di sini.

1401
01: 33: 26,400 --> 01: 33: 28,732
Beberapa detektif bernama Loper
ingin mempertanyakan Anda

1402
01: 33: 28,836 --> 01: 33: 30,599
tentang menghilangnya seorang pria meteran.

1403
01: 33: 30,705 --> 01: 33: 32,263
Ditambah Javi tidak pernah muncul,

1404
01: 33: 32,373 --> 01: 33: 34,637
dan istrinya menelepon untuk mengatakan dia tidak pernah pulang ke rumah,

1405
01: 33: 34,742 --> 01: 33: 37,074
dan kami berdua tahu dia bersamamu tadi malam.

1406
01: 33: 37,178 --> 01: 33: 38,770
Sekarang lihat.

1407
01: 33: 38,879 --> 01: 33: 40,471
Saya mungkin bahkan tidak seharusnya melakukan ini,

1408
01: 33: 40,581 --> 01: 33: 44,483
tapi setidaknya aku ingin memperingatkanmu, oke?

1409
01: 33: 44,585 --> 01: 33: 47,611
Uh, sial, Har ... apa yang terjadi, sobat?

1410
01: 33: 47,722 --> 01: 33: 51,886
Dengar, uh, jika kamu ada di sana, angkat, ya?

1411
01: 34: 10,378 --> 01: 34: 12,073
Strickland:
Harry, apa yang kamu bicarakan

1412
01: 34: 12,179 --> 01: 34: 13,203
adalah bunuh diri.

1413
01: 34: 13,314 --> 01: 34: 15,145
Saya sudah membunuh dua orang.

1414
01: 34: 15,249 --> 01: 34: 17,217
- Kamu tidak membunuh mereka.
- Sialan aku tidak.

1415
01: 34: 17,318 --> 01: 34: 19,843
Oke, mungkin yang pertama adalah kecelakaan,

1416
01: 34: 19,954 --> 01: 34: 22,184
tapi Javi, pria dari pekerjaanku,

1417
01: 34: 22,289 --> 01: 34: 25,349
Saya hanya memberinya makan untuknya.

1418
01: 34: 25,459 --> 01: 34: 28,690
Itu sama buruknya dengan apa yang dia lakukan.

1419
01: 34: 28,796 --> 01: 34: 31,026
Mungkin lebih buruk lagi, karena aku punya pilihan.

1420
01: 34: 31,132 --> 01: 34: 33,293
Tidak harus berakhir seperti ini, Harry.

1421
01: 34: 33,401 --> 01: 34: 35,301
Ya, benar.

1422
01: 34: 35,403 --> 01: 34: 37,098
Dengar, aku harus pergi.

1423
01: 34: 37,204 --> 01: 34: 38,466
Tidak, kamu tidak bisa melakukan ini, Harry.

1424
01: 34: 38,572 --> 01: 34: 39,596
Tetap di telepon!

1425
01: 34: 39,707 --> 01: 34: 40,833
Anda sudah menjadi teman baik.

1426
01: 34: 40,941 --> 01: 34: 43,569
Saya hanya ...

1427
01: 34: 43,678 --> 01: 34: 47,705
Saya hanya tidak ingin menghilang
tanpa mengucapkan selamat tinggal

1428
01: 34: 47,815 --> 01: 34: 51,512
dan membiarkan Anda tahu bahwa Anda benar.

1429
01: 34: 51,619 --> 01: 34: 54,053
Tidak, Harry! Harry!

1430
01: 34: 54,155 --> 01: 34: 56,146
Harry!

1431
01: 35: 02,163 --> 01: 35: 04,529
Bye-bye, teman kecil.

1432
01: 35: 22,583 --> 01: 35: 24,210
Apa masalahnya?

1433
01: 35: 24,318 --> 01: 35: 26,752
Tidak ada kelinci bunny?

1434
01: 35: 28,255 --> 01: 35: 30,519
Saya tidak bisa terus seperti ini.

1435
01: 35: 34,895 --> 01: 35: 36,988
Aku tidak akan membiarkanmu membunuhku.

1436
01: 35: 37,098 --> 01: 35: 38,963
Bukan kamu.

1437
01: 35: 39,066 --> 01: 35: 41,125
Saya.

1438
01: 35: 41,235 --> 01: 35: 43,362
Malam ini aku adalah kelinci.

1439
01: 35: 45,639 --> 01: 35: 48,540
Dari hari pertama ketika aku melihatmu,

1440
01: 35: 48,642 --> 01: 35: 52,203
Saya seharusnya membunuhmu.

1441
01: 35: 52,313 --> 01: 35: 54.008
Tapi aku tidak bisa melakukannya sendiri.

1442
01: 35: 54,115 --> 01: 35: 57,243
Kamu sangat cantik

1443
01: 35: 57,351 --> 01: 35: 59,148
Saya hanya melihat Anda tidur,

1444
01: 35: 59,253 --> 01: 36: 03,917
payudara Anda naik dan turun.

1445
01: 36: 04,024 --> 01: 36: 06,686
Dan saya melihat palu dan
pahat di tanganku,

1446
01: 36: 06,794 --> 01: 36: 08,591
dan aku bertanya pada diriku sendiri,

1447
01: 36: 08,696 --> 01: 36: 12,393
'' Bagaimana bisa sesuatu yang begitu indah menjadi jahat ''

1448
01: 36: 14,401 --> 01: 36: 18,861
Dan kemudian kamu
membuka matamu begitu lembut dan dalam,

1449
01: 36: 18,973 --> 01: 36: 22,340
dan saya menyadari ini bukan kecelakaan.

1450
01: 36: 23,944 --> 01: 36: 27,539
saya menemukanmu
karena aku ditakdirkan untuk menyelamatkanmu ...

1451
01: 36: 27,648 --> 01: 36: 32,051
Ingatkan Anda tentang siapa dan apa Anda dulu.

1452
01: 36: 32,153 --> 01: 36: 35,589
Saya berkata pada diri sendiri, '' Saya bisa mengubahnya.

1453
01: 36: 35,689 --> 01: 36: 38,988
'' Saya dapat melepaskannya dari apa yang dia menjadi,

1454
01: 36: 39,093 --> 01: 36: 40,355
'' dan mereka yang akan membunuhnya ...

1455
01: 36: 40,461 --> 01: 36: 44,090
'' Mereka salah karena mereka belum melihatnya.

1456
01: 36: 44,198 --> 01: 36: 45,563
Namun saya memiliki.''

1457
01: 36: 45,666 --> 01: 36: 47,691
Anda seharusnya tidak melakukan ini, Harry.

1458
01: 36: 47,802 --> 01: 36: 49,963
Aku adalah aku.

1459
01: 36: 50,070 --> 01: 36: 52,231
Yah, itulah intinya.

1460
01: 36: 52,339 --> 01: 36: 54,739
Kamu monster.

1461
01: 36: 57,144 --> 01: 36: 59,112
Awalnya aku tidak menyadarinya, tapi

1462
01: 36: 59,213 --> 01: 37: 01,773
Saya lakukan sekarang.

1463
01: 37: 01,882 --> 01: 37: 05,045
Dan Anda telah mengubah saya menjadi monster juga.

1464
01: 37: 05,152 --> 01: 37: 08,349
Kami mungkin juga menyelesaikannya.

1465
01: 37: 08,455 --> 01: 37: 10,616
Ketika polisi tiba, saya akan berada di lantai.

1466
01: 37: 10,724 --> 01: 37: 12,021
Tidak, Harry.

1467
01: 37: 12,126 --> 01: 37: 14,924
Saya akan menjadi korban Anda berikutnya.

1468
01: 37: 15,029 --> 01: 37: 16,860
Mungkin yang terakhir.

1469
01: 37: 19,567 --> 01: 37: 22,035
Dan akhirnya saya turun ke kegilaan.

1470
01: 37: 22,136 --> 01: 37: 23,626
Tidak, Harry.

1471
01: 37: 23,737 --> 01: 37: 26,501
Saya tidak ingin melakukan ini.
Kamu lebih dari makanan bagiku.

1472
01: 37: 26,607 --> 01: 37: 28,302
Saya tidak ingin membunuhmu.

1473
01: 37: 29,777 --> 01: 37: 32,610
Tapi kamu harus sadar ...

1474
01: 37: 32,713 --> 01: 37: 35,739
Pria sepertiku tidak mendapatkan gadis sepertimu.

1475
01: 37: 35,850 --> 01: 37: 38,785
Tidak, saya tidak mau melakukan ini.

1476
01: 37: 38,886 --> 01: 37: 41,514
Saya tidak ingin membunuhmu.

1477
01: 38: 17,892 --> 01: 38: 19,120
Harry.

1478
01: 38: 19,226 --> 01: 38: 20,750
Ap-apa kejutannya.

1479
01: 38: 20,861 --> 01: 38: 22,829
Anda siap memberi saya makan?

1480
01: 38: 22,930 --> 01: 38: 24,625
Sekarang?

1481
01: 38: 24,732 --> 01: 38: 25,960
Saya lapar.

1482
01: 38: 26.066 --> 01: 38: 28,762
Baik...

1483
01: 38: 28,869 --> 01: 38: 31,337
Tentu, eh, masuklah.

1484
01: 38: 51,492 --> 01: 38: 54,791
Ayo, kamu bajingan.

1485
01: 38: 54,895 --> 01: 38: 57,090
Aku tahu kamu di luar sana,

1486
01: 38: 57,197 --> 01: 38: 58,960
jadi datang dan tangkap aku.

1487
01: 39: 00,601 --> 01: 39: 02,466
Ayolah!

1488
01: 39: 03,971 --> 01: 39: 05,802
Pria:
Saya bertanya-tanya, bertanya-tanya

1489
01: 39: 05,906 --> 01: 39: 09,069
Bertanya-tanya di mana Anda berada

1490
01: 39: 11,045 --> 01: 39: 14,845
Saya bahkan tidak tahu kenapa

1491
01: 39: 17,217 --> 01: 39: 19,014
Dan saya ingin, dan saya ingin

1492
01: 39: 19,119 --> 01: 39: 22,282
Dan saya hanya menginginkan Anda

1493
01: 39: 23,757 --> 01: 39: 25,622
Tom, ada darah di ruang bawah tanah.

1494
01: 39: 25,726 --> 01: 39: 26,784
Di situlah tempat pembunuhan jatuh.

1495
01: 39: 26,894 --> 01: 39: 27,952
Tom:
Saya akan segera turun.

1496
01: 39: 29.797 --> 01: 39: 31.594
Mike, sebelah sini.

1497
01: 39: 31,699 --> 01: 39: 34,259
Bicaralah dan katakan padaku

1498
01: 39: 34,368 --> 01: 39: 36,165
Kamu siapa

1499
01: 39: 36,270 --> 01: 39: 39,865
Dan apa yang saya lakukan untuk Anda

1500
01: 39: 39,974 --> 01: 39: 43,239
Cinta selalu

1501
01: 39: 43,344 --> 01: 39: 45,312
Itu benar-benar saja

1502
01: 39: 45,412 --> 01: 39: 49,405
Jadi aku hanya mencarimu

1503
01: 39: 52,119 --> 01: 39: 57,455
Sesungguhnya hanya setelah kamu

1504
01: 39: 57,558 --> 01: 40: 00,220
Oh

1505
01: 40: 00,327 --> 01: 40: 02,659
Oh, sial.
