﻿1
00:00:08,000 --> 00:00:09,618
<i>
Ada kekhawatiran hari ini, </ i>

2
00:00:09,619 --> 00:00:11,236
<i> tentang seorang wanita yang telah menghilang
</ i>

3
00:00:13,739 --> 00:00:15,909
<i> Dan telah diupayakan pencarian, </ i>

4
00:00:15,910 --> 00:00:18,078
<i> untuk menemukan Jessica Moore, 21 tahun </ i>.

5
00:00:20,014 --> 00:00:22,683
<i> Alamatnya terletak di 1638 First Avenue
... </ i>

6
00:00:33,563 --> 00:00:36,865
<i> Pada saat ini, polisi menganggap kasus ini, dia sebagai tersangka... </ i>

7
00:00:37,534 --> 00:00:39,719
<i> tapi kata keluarganya, 
kepergian Jessica... </ i>

8
00:00:39,720 --> 00:00:41,905
<i>
tidak konsisten dengan karakter Jessica </ i>.

9
00:00:42,640 --> 00:00:46,877
<i> Jessica Moore digambarkan sebagai seorang gadis
5 kaki 7 inci </ i>.

10
00:00:46,979 --> 00:00:48,813
<i> 108 pound </ i>.

11
00:01:01,862 --> 00:01:03,696
<i> Sayangnya... </ i>

12
00:01:04,732 --> 00:01:06,850
<i>telah menghilang juga, wanita lebih muda... </ i>

13
00:01:06,851 --> 00:01:08,969
<i> di sekitar distrik ini </ i>

14
00:01:09,104 --> 00:01:11,238
<i> Selama satu tahun terakhir ini... </ i>

15
00:01:27,924 --> 00:01:30,026
<i> pihak berwenang terus mencari... </ i>

16
00:01:30,027 --> 00:01:32,129
<i> kemungkinan ada hubungan antara keduanya yang menghilang </ i>.

17
00:01:34,099 --> 00:01:36,901
<i> Karena keduanya ada kesamaan perempuan hilang tersebut </ i>.

18
00:01:36,969 --> 00:01:38,936
<i>
Semua wanita berumur kurang lebih dua puluh tahunan... </ i>

19
00:02:30,998 --> 00:02:33,199
Oke..
Betapa bersemangat untuk sampai ke pantai.

20
00:02:33,266 --> 00:02:35,134
Aku sangat bersemangat.

21
00:02:35,435 --> 00:02:37,671
- Ya? 
- Lihatlah matahari!

22
00:02:37,739 --> 00:02:40,059
Butuh bantuan untuk  mendapatkan
tabir surya?

23
00:02:41,309 --> 00:02:42,776
Kulitmu yang sangat lucu akan terbakar!

24
00:02:42,944 --> 00:02:45,113
Ya, saya membawa cream bronzer sedikit.

25
00:02:46,348 --> 00:02:47,708
Nah, jika kau membutuhkan bantuan.

26
00:02:47,783 --> 00:02:51,020
Saya dapat membantumu, memberikan bronzer, 
saya memiliki tangan yang sensitif.

27
00:02:51,121 --> 00:02:52,554
Oh ya?

28
00:02:54,224 --> 00:02:57,159
- Teman yang baik Matt?
- Ya, kami mengerti terima kasih.

29
00:03:01,866 --> 00:03:04,035
Matt tidak mengurus bisnis?

30
00:03:06,938 --> 00:03:09,740
Tunggu sebentar, tunggu dulu!
Matt! Matt!

31
00:03:09,875 --> 00:03:11,715
Katakan Kau telah mengurus bisnis!

32
00:03:12,678 --> 00:03:14,746
Jangan repot-repot Travis !

33
00:03:14,847 --> 00:03:16,582
Hai, Bung! Yang sopan dong!

34
00:03:16,684 --> 00:03:18,584
Maksudku.. ayolah!

35
00:03:24,024 --> 00:03:25,625
Apa sih masalahmu, Bung!

36
00:03:26,560 --> 00:03:28,996
Berperilaku yang baik? 
Ini adalah mesin kamrea yang cukup mahal.

37
00:03:29,064 --> 00:03:31,099
Jauhkan kamera dari saya!

38
00:03:44,482 --> 00:03:46,950
Berikan mereka sesuatu! Beri mereka sesuatu!

39
00:03:51,389 --> 00:03:54,691
Apakah Kau melihat itu?
Itu payudara yang montok.

40
00:03:57,529 --> 00:03:59,631
Dia menyukaimu John.

41
00:03:59,733 --> 00:04:03,035
- Benarkah?
- Bung, Kau brengesk.

42
00:04:27,597 --> 00:04:29,699
Orang Terkutuk!

43
00:04:30,968 --> 00:04:32,635
Itu hebat!

44
00:04:32,736 --> 00:04:34,338
Bagus!

45
00:04:35,573 --> 00:04:37,641
Mesin terlalu panas.

46
00:04:38,910 --> 00:04:40,611
Aku harus berhenti mendinginkannya.

47
00:04:40,679 --> 00:04:42,880
Sempurna, karena aku
harus melihat lebih dekat payudaranya.

48
00:04:45,051 --> 00:04:46,686
Kita harus mengontrol truk ini!

49
00:05:06,542 --> 00:05:09,377
Lauren,  Aku suka
jika Kau memberi kami sesuatu yang lain.

50
00:05:10,579 --> 00:05:12,514
Mungkin nanti.

51
00:05:12,615 --> 00:05:14,451
Saya akan membantumu melakukannya.

52
00:05:14,518 --> 00:05:16,686
Saya mungkin tidak harus mengatakan ini, tapi...

53
00:05:16,787 --> 00:05:19,022
Aku tidak suka  kau berbicara
seperti itu.

54
00:05:20,124 --> 00:05:22,559
- Oh Tuhan.
- Kawan, dia suka John.

55
00:05:22,660 --> 00:05:24,594
Tidak ada Teman yang Bergabung, dia menyukaimu!

56
00:05:24,695 --> 00:05:26,664
- Benarkah?
- Ya.

57
00:05:26,732 --> 00:05:29,101
Tidak ada orang bodoh, dia membencimu.

58
00:05:29,168 --> 00:05:30,535
Kena kau kukerjain!

59
00:05:34,540 --> 00:05:36,808
Idiot!

60
00:05:42,983 --> 00:05:44,785
- Jadi jangan Kau pikir mereka mendapatkan..
- Ya.

61
00:05:44,853 --> 00:05:47,121
- Butuh bantuan?
- Tidak.

62
00:05:47,188 --> 00:05:48,822
Oke.

63
00:05:49,724 --> 00:05:51,760
Baik untuk berbicara denganmu Matthew.

64
00:05:54,430 --> 00:05:57,565
Kau tidak harus bergaya di jalan raya seperti
temanmu...

65
00:05:57,666 --> 00:06:00,936
- itu berbahaya. 
- Ya, Tuan!

66
00:06:09,547 --> 00:06:12,749
Lihat itu, Kau membuang-buang waktu?

67
00:06:12,850 --> 00:06:14,552
Aku akan senang untuk mencari tahu.

68
00:06:18,391 --> 00:06:20,059
Hey! Apakah semuanya baik-baik saja?

69
00:06:21,027 --> 00:06:22,428
Ya.

70
00:06:23,229 --> 00:06:25,964
Saya berharap Kau akan bertanya dulu,
sebelum membawaku kesini.

71
00:06:27,233 --> 00:06:28,954
Saya mendapatkan kesan bahwa saya tidak diterima.

72
00:06:29,537 --> 00:06:31,572
Jangan konyol, kami mencintaimu SEMUA!

73
00:06:31,773 --> 00:06:33,407
Ya.

74
00:06:33,508 --> 00:06:35,509
Bagaimana dengan orang dengan kamera?

75
00:06:35,577 --> 00:06:37,778
Jangan khawatir tentang Trevor.

76
00:06:37,846 --> 00:06:39,547
Dia hanya idiot.

77
00:06:39,614 --> 00:06:42,516
Hey guys, kalian harus datang
untuk melihat kesini, ini hebat!

78
00:06:42,584 --> 00:06:44,620
Dia tidak cerdas.

79
00:06:44,688 --> 00:06:47,056
Trevor, menjauh dari sana!

80
00:06:47,157 --> 00:06:48,391
Mengapa?

81
00:06:48,459 --> 00:06:50,626
Karena mungkin milik pribadi.

82
00:06:50,694 --> 00:06:52,795
Tidak, tidak apa-apa.

83
00:06:52,896 --> 00:06:54,697
Hanya mendekati saja.

84
00:06:54,798 --> 00:06:57,501
Kau memang sialan!

85
00:07:04,477 --> 00:07:06,511
- Apakah semuanya baik-baik saja? - Ya.

86
00:07:06,612 --> 00:07:08,680
Saya kira begitu.

87
00:07:08,748 --> 00:07:10,332
Mudah-mudahan segera mendingin.

88
00:07:10,333 --> 00:07:12,973
- Biarkan aku tahu,
apakah aku bisa membantumu.

89
00:07:13,053 --> 00:07:14,755
Gadis-gadis, termasuk saya akan pergi kencing.

90
00:07:14,822 --> 00:07:16,590
<i> Bolehkah saya berkeliling? </ i>?

91
00:07:16,657 --> 00:07:18,458
Bagaimana Kau dengar itu?

92
00:07:19,494 --> 00:07:22,964
- Aku akan membunuhmu.
- Itulah yang akan kita lakukan pertama kali.

93
00:08:28,040 --> 00:08:29,807
Kau membuatku takut, teman!

94
00:08:29,875 --> 00:08:31,809
Sebuah gereja tidak akan merusak seseorang.

95
00:08:31,877 --> 00:08:34,846
Saya tidak tahu, saya tidak suka
Gereja.

96
00:08:35,247 --> 00:08:37,115
Apakah Kau takut kematianmu sendiri?

97
00:08:37,316 --> 00:08:39,684
- Apa maksudmu?
- Saya tidak tahu.

98
00:08:40,754 --> 00:08:42,956
Gereja mengingatkan
orang akan mati.

99
00:08:43,057 --> 00:08:46,693
Yang di atas mengawasi dan jika mereka berkelakuan buruk maka...

100
00:08:47,728 --> 00:08:49,496
Mereka dibutuhkan Dia..

101
00:08:49,563 --> 00:08:51,398
Tidak, saya hanya berpikir itu membosankan.

102
00:08:55,337 --> 00:08:56,670
Hey, aku minta...

103
00:09:00,410 --> 00:09:01,510
Ayo.

104
00:09:13,892 --> 00:09:15,692
Kau ingin masuk?

105
00:09:16,761 --> 00:09:18,797
Karena saya sudah ada di sana.

106
00:09:18,898 --> 00:09:20,632
Hey guys...

107
00:09:20,733 --> 00:09:22,567
Bagaimana, Paulie?

108
00:09:22,635 --> 00:09:24,569
Matt ingin pergi dari sini dalam 10 menit.

109
00:09:24,637 --> 00:09:26,538
Setiap orang senang untuk kembali.

110
00:09:26,605 --> 00:09:29,075
Kami harus menunggu,

111
00:09:29,209 --> 00:09:31,410
Trevor ingin bertobat dari dosa-dosanya.

112
00:09:31,445 --> 00:09:33,914
- Bagaimana Kau Paul?
- Ya, ayo Paulie.

113
00:09:39,353 --> 00:09:41,088
Apakah Kau akan memperkosa John?

114
00:09:42,023 --> 00:09:43,691
Sangat lucu.

115
00:09:45,795 --> 00:09:48,764
- Apa?
- Kau ingin main-main dengan seorang gay.

116
00:09:48,865 --> 00:09:50,799
Dia bukan gay!
Aku bisa menjelaskan!

117
00:09:50,900 --> 00:09:53,502
Nah, saya kira pertama saya akan
mencari tahu.

118
00:09:53,603 --> 00:09:55,804
Atau mungkin Kau bisa mencari tahu.

119
00:09:55,905 --> 00:09:57,708
Seperti yang Kau lakukan terhadap Luke.

120
00:09:57,776 --> 00:10:00,010
- Itu tidak benar.
- Kau tahu apa yang mereka katakan.

121
00:10:00,078 --> 00:10:02,446
Nah, itu tidak benar, jadi
Diam dan tidak usah berbicara tentang itu.

122
00:10:04,983 --> 00:10:07,034
Oke, John adalah gay dan seseorang...

123
00:10:07,035 --> 00:10:09,086
Lukas melakukan sesuatu di belakang saya.

124
00:10:09,855 --> 00:10:11,490
Apakah itu baik?

125
00:10:11,557 --> 00:10:14,527
Karena saya tidak bisa dengan Trevor sendiri,
jadi Kau berdua berjuang!

126
00:10:15,696 --> 00:10:19,866
Selain itu, adalah hal yang baik untuk 
tidak melakukan apa-apa, Luke.

127
00:10:19,967 --> 00:10:21,667
Mengapa?

128
00:10:22,503 --> 00:10:24,438
Karena aku ingin itu.

129
00:10:33,015 --> 00:10:35,283
tempat yang bagus untuk sisa perjalanan.

130
00:10:35,384 --> 00:10:37,620
Aku lakukan! Trevor menikmati.

131
00:10:49,468 --> 00:10:51,702
Menakutkan bukan?

132
00:12:00,749 --> 00:12:02,583
Sialan, aku benci ini.

133
00:12:04,520 --> 00:12:07,523
Kau tahu apa? Tuhan melakukan hal itu, mengacaukan kami saat buang air kecil.

134
00:12:07,590 --> 00:12:09,925
Saya tahu, orang-orang bisa buang air kecil di mana pun.

135
00:12:09,993 --> 00:12:12,762
- Terlebih laki-laki.
- Apalagi kalau penis super.

136
00:12:16,901 --> 00:12:19,469
- Hei, ada seseorang... 
- Apa?

137
00:12:23,642 --> 00:12:25,576
Saya pikir saya melihat sesuatu.

138
00:12:25,677 --> 00:12:27,646
- Yah, aku sudah selesai.
- Saya menyusul.

139
00:12:27,713 --> 00:12:30,248
Saya minum  6 botol
pagi ini..

140
00:12:30,316 --> 00:12:31,817
Aku sedang membuat program baru
diet, tapi ngomong-ngomong..

141
00:12:31,918 --> 00:12:33,986
Aku telah minum banyak air dan
membuat saya merasa kenyang.

142
00:12:34,088 --> 00:12:35,788
Masih  kurang...

143
00:12:36,623 --> 00:12:38,591
Itu tidak terdengar sangat aman.

144
00:12:38,725 --> 00:12:41,127
Lupakan  aman, bagaimana
penyerapan airnya?

145
00:12:42,163 --> 00:12:43,964
Aku tidak tahu.

146
00:12:44,032 --> 00:12:45,632
Tapi itu berhasil! Selesai.

147
00:12:56,913 --> 00:12:58,647
Trevor?

148
00:13:10,628 --> 00:13:12,831
Hello?

149
00:13:21,074 --> 00:13:22,841
Trevor?

150
00:13:40,596 --> 00:13:43,166
Paulie! Paulie, Kau harus 
melihat wajah temanmu!

151
00:13:43,233 --> 00:13:46,836
Nah, wajahmu,
adikmu pasti menyukai ini!

152
00:13:47,771 --> 00:13:49,605
- Great.
- Sial!

153
00:13:50,441 --> 00:13:52,609
Oh teman, bahwa ganja disini ada
nggak ya?

154
00:13:53,311 --> 00:13:55,179
Hei Paulie tahu,
ini hanya lelucon!

155
00:14:00,219 --> 00:14:02,053
Bung! kamera saya!

156
00:14:02,121 --> 00:14:05,191
- Ini adalah hadiah ulang tahun!
- Teman Mari berhenti menjadi orang sengsara.

157
00:14:06,259 --> 00:14:09,195
Kau tahu bahwa Kau harus mengorbankan sesuatu,
ketika Kau berada di rumah Tuhan.

158
00:14:16,637 --> 00:14:19,474
Jika kita adalah orang laki, kita tidak harus berjalan untuk buang air kecil begitu jauh.

159
00:14:23,178 --> 00:14:24,879
Menurut Kau para laki-laki?

160
00:14:24,980 --> 00:14:26,615
Mereka mngkin sedang membelikan kita makanan?

161
00:14:27,684 --> 00:14:29,585
Jika jelas.

162
00:14:42,300 --> 00:14:43,969
Apakah semuanya baik-baik saja?

163
00:14:49,976 --> 00:14:52,043
Hanya mesin kepanasan.

164
00:14:52,145 --> 00:14:53,945
Oh teman!

165
00:14:56,251 --> 00:14:58,318
Tenang Boys.

166
00:15:00,688 --> 00:15:02,790
Sial!

167
00:15:05,727 --> 00:15:08,028
- Gentleman...!
- Selamat siang Petugas.

168
00:15:08,129 --> 00:15:10,165
Hello.

169
00:15:10,934 --> 00:15:12,701
Apa yang mereka lakukan di sana?

170
00:15:12,769 --> 00:15:14,737
Kami hanya berkeliling
sekitar Rumah Tuhan.

171
00:15:14,805 --> 00:15:17,139
Sekitarnya Itu milik pribadi.

172
00:15:17,941 --> 00:15:20,443
Kami sudah kenal tempat ini,
selama bertahun-tahun.

173
00:15:20,544 --> 00:15:22,779
Kami bukan pengacau, petugas.

174
00:15:29,288 --> 00:15:31,589
Apa yang kamu lakukan dengan kamera itu?

175
00:15:31,657 --> 00:15:34,337
Oh, anak kota tidak pernah melihat hantu.

176
00:15:35,061 --> 00:15:36,829
Kami hanya...

177
00:15:38,731 --> 00:15:41,334
Kami...
Memberikan tampilan dengan...

178
00:15:43,370 --> 00:15:45,405
Aku hanya mengganggu.

179
00:15:47,709 --> 00:15:49,610
Ladies..!

180
00:15:55,350 --> 00:15:56,852
Hello.

181
00:15:56,986 --> 00:15:58,787
Hey.

182
00:16:00,156 --> 00:16:02,756
Well, saya pikir kita akan membutuhkan air
untuk mesin ini.

183
00:16:02,826 --> 00:16:05,394
Saya berpikir, saya bisa pergi dengan mesin
mati juga.

184
00:16:06,430 --> 00:16:09,198
Well, kami bisa membawa derek.

185
00:16:09,266 --> 00:16:12,503
tapi posisi di kota, jauh dari sini.

186
00:16:16,375 --> 00:16:17,809
Oh teman!

187
00:16:18,544 --> 00:16:21,179
Kau tahu apa?
mungkin  derek datang tertunda.

188
00:16:21,280 --> 00:16:24,000
Atau Kau lebih baik mengambil jalan ini
depan hingga seperempat mil.

189
00:16:24,917 --> 00:16:27,354
ke Route 15. Lalu belok
ke kiri, nanti ada sebuah kabin,

190
00:16:27,421 --> 00:16:28,822
Semoga dapat membantu.

191
00:16:30,658 --> 00:16:32,692
Tetap aman, sekarang.

192
00:16:42,138 --> 00:16:43,839
Aku sangat resah sekarang.

193
00:17:08,501 --> 00:17:10,903
- Apa yang akan kau lakukan?
- Tidak ada.

194
00:17:10,971 --> 00:17:12,705
Sepertinya?

195
00:17:52,851 --> 00:17:54,786
Apakah Kau berpikir ada orang di rumah?

196
00:17:58,325 --> 00:17:59,793
Apakah Kau berpikir ada orang di rumah?

197
00:18:01,796 --> 00:18:03,997
Kau harus melihat wajahmu!

198
00:18:05,966 --> 00:18:07,834
Biarkan  Matt.

199
00:18:27,392 --> 00:18:28,525
Apakah ada orang di rumah?

200
00:18:30,929 --> 00:18:32,830
Hello?

201
00:18:35,767 --> 00:18:37,702
Trevor!

202
00:18:39,538 --> 00:18:41,841
- Guys! 
- Tidak ada ada orang di rumah!

203
00:18:41,942 --> 00:18:46,178
- Ayo!
- Tidak, ini adalah sesuatu yang ilegal.

204
00:18:46,913 --> 00:18:48,681
Hanya sebentar.

205
00:18:48,782 --> 00:18:50,517
Guys, oke, tidak ada
ada orang di rumah.

206
00:18:50,585 --> 00:18:52,018
Apakah seperti ini Texas.

207
00:19:02,198 --> 00:19:05,567
Tempat ini besar.

208
00:19:06,336 --> 00:19:08,237
Tempat ini lengkap tapi berantakan.

209
00:19:10,574 --> 00:19:13,042
Miskin, miskin, kepala hewan.

210
00:19:13,144 --> 00:19:15,146
Apa?
Jangan makan cheeseburger?

211
00:19:15,247 --> 00:19:17,047
Asal aku tidak menempatkan kepala mereka di
dinding saya.

212
00:19:33,367 --> 00:19:35,168
Texas.

213
00:19:46,182 --> 00:19:48,817
Oh, ayolah! Apakah tidak ada bir?!

214
00:19:48,884 --> 00:19:50,852
Kabin macam apa ini, teman?

215
00:19:53,055 --> 00:19:54,724
Aku senang aku membawa bir sendiri.

216
00:20:05,303 --> 00:20:07,171
Aku akan bekerja terhadap mesinmu.

217
00:20:15,915 --> 00:20:17,516
Bagaimana birnya?

218
00:20:17,584 --> 00:20:19,786
Terima kasih.

219
00:20:19,854 --> 00:20:21,788
Bagaimana?

220
00:20:25,327 --> 00:20:26,527
Kita menikmati liburan musim semi.

221
00:20:26,628 --> 00:20:29,063
Jika, masuk ke rumah tanpa izin dan ambil bir hangat.

222
00:20:29,131 --> 00:20:30,664
Kita berada di Texas, temanku

223
00:20:30,732 --> 00:20:32,667
Ladies, bir?

224
00:20:33,669 --> 00:20:35,670
Ya, aku akan mengambil satu.

225
00:20:35,738 --> 00:20:37,939
- Hangat.
- Ini hangat!

226
00:20:38,007 --> 00:20:40,076
Saya dapat melihat bahwa ini
akan menyenangkan.

227
00:20:41,011 --> 00:20:42,979
Hey tidak ada sinyal di sini, tidak ada sinyal ponsel?

228
00:20:43,113 --> 00:20:44,714
Tidak ada telepon di dalam.

229
00:20:44,781 --> 00:20:46,617
Teman, saya tidak punya  sinyal.

230
00:20:47,585 --> 00:20:49,419
- Tidak
- Tidak

231
00:20:49,521 --> 00:20:51,021
- Tidak ada.
- Tunggu sebentar.

232
00:20:55,961 --> 00:20:57,595
Saya memiliki sinyal.

233
00:20:57,663 --> 00:21:00,032
- Tapi tidak banyak.
- Coba lihat ponselmu.

234
00:21:06,673 --> 00:21:08,541
Apa yang kamu lakukan?

235
00:21:08,642 --> 00:21:11,979
Bukan apa-apa, hanya menggambar sedikit.

236
00:21:13,148 --> 00:21:14,882
- Kau seorang seniman... 
- Ya.

237
00:21:14,950 --> 00:21:16,884
Sesuatu...

238
00:21:16,952 --> 00:21:18,653
beberapa bir?

239
00:21:21,223 --> 00:21:22,557
Bolehkah saya melihat?

240
00:21:22,624 --> 00:21:24,894
Biasanya saya tidak membiarkan
orang melihat itu, jadi...

241
00:21:24,995 --> 00:21:27,363
Apakah Kau pikir
pergi ke pantai malam ini?

242
00:21:30,801 --> 00:21:32,669
Tidak.

243
00:21:33,671 --> 00:21:35,605
- Aku punya ide. 
- Apa?

244
00:21:36,540 --> 00:21:38,910
Apakah Kau mengembalikannya?
Datang dan ambil itu!

245
00:22:13,383 --> 00:22:15,951
Nah... Apakah ini akan berhasil
memperbaiki mesin Matt?

246
00:22:16,052 --> 00:22:20,524
Saya tidak tahu, saya kira saya bisa 
membuatnya menyala.

247
00:22:21,626 --> 00:22:23,794
- Kau katakan... 
- Baik.

248
00:22:23,829 --> 00:22:25,663
Orang lain katakan.

249
00:22:25,764 --> 00:22:27,832
Oh Benarkah?

250
00:22:27,933 --> 00:22:30,369
Kau tahu, siapa pun dapat membuat sesuatu.

251
00:22:31,037 --> 00:22:32,604
Masalahnya adalah untuk melanjutkan..

252
00:22:32,672 --> 00:22:34,806
Itulah bagian yang sulit.

253
00:22:36,176 --> 00:22:37,643
Kau tahu, aku yakin ya.

254
00:22:37,710 --> 00:22:39,846
Saya setuju dengan Kau itu.

255
00:22:39,914 --> 00:22:43,117
Ada hal-hal yang diluar kemampuan, karena aku...

256
00:22:43,251 --> 00:22:44,685
terlalu agresif.

257
00:22:45,520 --> 00:22:46,854
Oh jangan bilang?

258
00:22:46,922 --> 00:22:48,923
Itulah yang saya diberitahu.

259
00:22:50,725 --> 00:22:52,760
Baik.

260
00:22:52,828 --> 00:22:54,830
Mungkin...

261
00:22:54,964 --> 00:22:57,433
Kau belum menemukan tempat yang tepat.

262
00:22:58,402 --> 00:23:00,036
Mungkin.

263
00:23:06,376 --> 00:23:07,777
Terlalu agresif.

264
00:23:29,036 --> 00:23:30,904
Aku hanya mengikuti Kau.

265
00:24:23,365 --> 00:24:25,099
kau menakutiku?

266
00:24:28,972 --> 00:24:30,739
Aku tidak melihat apa-apa.

267
00:25:04,078 --> 00:25:06,447
Yesus! Kau membuatku takut!

268
00:25:06,548 --> 00:25:08,917
Apa yang kamu lakukan?

269
00:25:08,985 --> 00:25:11,052
Aku hanya mencoba untuk mengetahui
dengan baik tuan rumah ini.

270
00:25:11,954 --> 00:25:13,889
- Dan...
- Tidak ada.

271
00:25:15,057 --> 00:25:16,825
Sangat menyenangkan.

272
00:25:23,868 --> 00:25:25,869
Apa?

273
00:25:26,671 --> 00:25:28,872
Ayo, kita tidak boleh berada di sini.

274
00:25:28,940 --> 00:25:30,842
Baiklah!

275
00:25:30,910 --> 00:25:33,111
Kau terlalu baik untukku.

276
00:25:35,147 --> 00:25:37,783
Hei, tidak keberatan aku mengajak Paul,
kan?

277
00:25:38,752 --> 00:25:40,786
Kau tidak memiliki banyak teman, 
Kau tahu...

278
00:25:40,854 --> 00:25:42,788
- Tidak, tidak apa-apa. 
- Oke.

279
00:26:39,788 --> 00:26:41,956
- Diam!
- Ini keberuntungan pemula.

280
00:26:44,093 --> 00:26:45,793
Jujur...

281
00:26:45,861 --> 00:26:48,029
- Siapa yang menang?
- Diam!

282
00:26:48,130 --> 00:26:49,598
dilakukan dengan baik oleh Paul!

283
00:26:51,134 --> 00:26:52,969
Apakah ada yang melihat Luke?

284
00:26:53,070 --> 00:26:55,772
Mungkin lagi menangani usaha tertentu.

285
00:26:57,074 --> 00:26:59,643
- Apa?!
- teman Itu bolanya masuk!

286
00:26:59,710 --> 00:27:01,111
Kemana dia pergi?

287
00:27:01,145 --> 00:27:03,745
Benar, John dan Lauren pergi "indehoi"
di hutan.

288
00:27:06,385 --> 00:27:08,720
- John berjalan dengan baik? 
- Apa ini? Apakah Inkuisisi?

289
00:27:08,788 --> 00:27:10,956
Ayo Matt! Mari
bersenang senang!

290
00:27:11,057 --> 00:27:13,292
Beberapa orang seperti
mengurus bisnis.

291
00:27:15,229 --> 00:27:16,896
Apa orang-orang seperti yang saya katakan, ah!?

292
00:27:16,964 --> 00:27:19,132
- Sebuah tongkat besar harus masuk di pantatnya!
- Diam Trevor.

293
00:27:19,200 --> 00:27:21,534
Berhenti menyebut
"mengurus bisnis."

294
00:27:21,635 --> 00:27:24,772
- Ini bodoh.
- Tidak, dia tidak mengurus bisnis...

295
00:27:24,839 --> 00:27:26,407
Nah, itu bodoh.

296
00:27:29,245 --> 00:27:30,845
Tuhan!

297
00:27:35,151 --> 00:27:36,919
Apa?

298
00:27:37,921 --> 00:27:39,889
Tidak ada apa-apa.

299
00:27:41,392 --> 00:27:43,060
Apa yang kamu lakukan?

300
00:27:44,896 --> 00:27:46,930
Aku kepanasan.

301
00:27:49,834 --> 00:27:52,170
Yang lain nanti mencari kita.

302
00:27:53,340 --> 00:27:54,773
Aku baik-baik saja.

303
00:27:58,078 --> 00:28:00,012
Kita harus kembali.

304
00:28:00,080 --> 00:28:02,181
Apakah Kau tidak ingin tinggal
disini untuk sementara waktu?

305
00:28:02,582 --> 00:28:04,817
Saya.

306
00:28:19,402 --> 00:28:21,370
Apakah itu yang Kau pikir?

307
00:28:22,907 --> 00:28:25,942
Nah, kau selalu begitu tenang...

308
00:28:26,944 --> 00:28:28,578
Maksudku...

309
00:28:28,646 --> 00:28:30,847
Orang-orang mengatakan kau agak pemalu.

310
00:28:33,451 --> 00:28:34,718
Apa yang mereka katakan?

311
00:28:38,758 --> 00:28:41,893
Kau dengar itu, Luke?
Dan Nikky?

312
00:28:42,828 --> 00:28:44,863
Tidak benar, Nikky mengatakan kepada saya.

313
00:28:45,666 --> 00:28:47,733
Dia berbohong.

314
00:28:47,801 --> 00:28:49,802
Sama seperti Kau,
berbohong padaku.

315
00:28:49,903 --> 00:28:52,665
- Saya tidak berbohong.
- Jadi, katakan apa yang mereka katakan...

316
00:28:53,374 --> 00:28:55,142
Tentang Saya...

317
00:28:56,177 --> 00:28:57,946
Oke.

318
00:28:58,013 --> 00:28:59,814
Tapi jangan marah!

319
00:29:03,986 --> 00:29:05,887
Mereka mengatakan Kau...

320
00:29:05,988 --> 00:29:07,590
Gay.

321
00:29:11,262 --> 00:29:12,896
John?

322
00:29:19,370 --> 00:29:20,904
Apa itu?

323
00:29:28,848 --> 00:29:30,616
John?

324
00:29:30,717 --> 00:29:32,784
Maafkan aku.

325
00:29:34,287 --> 00:29:35,454
Hello?

326
00:30:04,122 --> 00:30:05,789
Hello?

327
00:30:08,193 --> 00:30:09,894
Oke, aku mendengar sesuatu.

328
00:30:19,940 --> 00:30:21,841
Tempat ini membuatku takut.

329
00:30:21,876 --> 00:30:23,743
Aku sudah selesai.

330
00:30:26,614 --> 00:30:28,683
Sial!

331
00:30:29,885 --> 00:30:31,619
Bagaimana dengan saya?

332
00:30:33,255 --> 00:30:34,822
Tidak. Saya kira Kau benar...

333
00:30:36,159 --> 00:30:37,726
Terlalu agresif.

334
00:30:40,763 --> 00:30:42,665
John?

335
00:31:00,319 --> 00:31:02,020
Sial!

336
00:31:24,648 --> 00:31:26,715
Apa yang kau lakukan?

337
00:31:26,850 --> 00:31:28,517
Eh, kamu lihat Apa yang Kulakukan?

338
00:31:28,585 --> 00:31:29,718
John dan Lauren tidak ada.

339
00:31:30,720 --> 00:31:32,721
Yah, aku yakin mereka tidak jauh.

340
00:31:33,991 --> 00:31:36,193
Kenapa kau tidak pergi dan
menakut-nakuti mereka?

341
00:31:39,398 --> 00:31:40,831
Sudah larut.

342
00:31:40,933 --> 00:31:42,833
Apapun yang terjadi sekarang...

343
00:32:17,808 --> 00:32:19,976
- Sudah larut.
- Saya tahu.

344
00:32:20,010 --> 00:32:21,678
Bagaimana kalau berjalan kaki saja ke pantai...?

345
00:32:21,779 --> 00:32:23,981
Teman-teman Kau seharusnya sudah kembali?

346
00:32:24,048 --> 00:32:25,750
Aku yakin mereka baik-baik saja.

347
00:32:27,019 --> 00:32:28,720
Tampaknya agak aneh.

348
00:32:29,888 --> 00:32:32,657
Nah, bagaimana Matt?

349
00:32:35,094 --> 00:32:37,396
Tampaknya cukup ramah.

350
00:32:37,530 --> 00:32:39,766
Saya dapat memberitahu ketika Kau berbohong.

351
00:32:46,607 --> 00:32:50,544
Yah, benar kata petugas tadi, mobil
Matt mesinnya mati.

352
00:32:50,612 --> 00:32:52,114
Jadi apa yang kita lakukan sekarang?

353
00:32:52,248 --> 00:32:54,616
Mencari
Lauren dan John dan keluar dari sini?

354
00:32:54,717 --> 00:32:57,252
Lauren dan John menemukan kita,
ketika mereka sudah selesai, oke?

355
00:32:57,320 --> 00:32:59,688
Saya mengatakan kita menunggu sampai pagi.

356
00:33:00,823 --> 00:33:03,725
Ya, itu ide
bagus, Trevor.

357
00:33:03,826 --> 00:33:07,398
Apa? Kita tidak akan 
ke pantai malam ini, Sayang, Oke?

358
00:33:07,499 --> 00:33:09,333
Kami tidak cocok di mobil,
Lukas benar.

359
00:33:09,401 --> 00:33:11,335
Kecuali Kau memilih
di bagian belakang.

360
00:33:12,170 --> 00:33:13,771
Yah, aku tidak ingin
tinggal di sini!

361
00:33:13,838 --> 00:33:15,606
Kita beruntung bahwa
tidak ada yang masuk rumah ini.

362
00:33:15,740 --> 00:33:17,909
Ya, saya setuju.

363
00:33:17,977 --> 00:33:19,678
Kita harus pergi.

364
00:33:23,984 --> 00:33:25,851
Apa itu?

365
00:33:25,986 --> 00:33:27,253
Apa?

366
00:33:30,291 --> 00:33:31,692
Apa itu?

367
00:33:36,565 --> 00:33:38,766
- Sebuah coyote.
- Apakah Kau yakin?

368
00:33:39,802 --> 00:33:42,804
Kita harus menemukan John dan Lauren.

369
00:33:42,905 --> 00:33:46,041
Aku tidak akan pergi keluar dengan banyak
binatang liar berlarian.

370
00:33:46,977 --> 00:33:48,711
Hei apa yang terjadi pada wajah mereka?

371
00:33:50,147 --> 00:33:53,383
Dua tampilan wajah yang benar-benar kacau. 

372
00:33:55,486 --> 00:33:56,821
Aku akan pergi mencari mereka.

373
00:34:03,428 --> 00:34:05,097
Oke.

374
00:34:11,739 --> 00:34:14,107
- Kau ingin pergi denganku?
- Aku akan baik-baik saja.

375
00:34:14,942 --> 00:34:16,909
Lakukan dengan cepat.

376
00:34:16,977 --> 00:34:18,945
Sesuatu yang tidak benar.

377
00:34:19,013 --> 00:34:20,914
Ya, Pak.

378
00:34:38,670 --> 00:34:40,637
Salah satu dari kita harus pergi dengan dia.

379
00:34:40,705 --> 00:34:42,673
Kita tidak seharusnya berada di sini,
mereka akan kembali.

380
00:34:44,976 --> 00:34:47,010
Persetan dengan ini.

381
00:34:53,553 --> 00:34:55,187
Kau curang Trevor!

382
00:34:55,255 --> 00:34:56,922
Kenapa saya, curang?

383
00:34:56,990 --> 00:34:58,791
- Jangan bermain seperti itu!
- Ya, tentu saja.

384
00:34:58,892 --> 00:35:01,694
Nik  biarkan bermain dengan caramu.
oke?

385
00:35:01,695 --> 00:35:04,498
- Biarlah idiot, ia berpikir
dan memenangkan sesuatu.

386
00:35:04,633 --> 00:35:07,501
Kau tahu apa? Oke, saya 
benar begitu buruk?

387
00:35:07,603 --> 00:35:09,337
Saya tidak bermain selama setahun ini.

388
00:35:09,471 --> 00:35:12,440
Nah, tampaknya Kau tidak bermain
dengan "cerdas" dalam beberapa tahun ini, kan?

389
00:35:13,710 --> 00:35:15,777
Sangat baik teman.

390
00:35:17,480 --> 00:35:18,981
Sangat matang Oh, beri saya itu.

391
00:35:22,753 --> 00:35:24,787
Bisakah kita mencari beberapa
musik terbaik, please?

392
00:35:24,922 --> 00:35:27,925
Stasiun radio hanya frekuensi A.M., di sini.

393
00:35:28,026 --> 00:35:30,127
Siapa yang mendengarkan omong kosong ini?

394
00:35:32,364 --> 00:35:34,064
Lihatlah di sekitar.

395
00:35:37,937 --> 00:35:39,722
<i>
Ada kekhawatiran hari ini, </ i>

396
00:35:39,723 --> 00:35:41,507
<i> tentang seorang wanita yang telah menghilang
</ i>

397
00:35:41,608 --> 00:35:43,009
<i> Selama hampir satu minggu sekarang </ i>.

398
00:35:43,076 --> 00:35:45,178
<i> Dan telah dilakukan pencarian, </ i>

399
00:35:45,179 --> 00:35:47,280
<i> untuk menemukan Jessica Moore, 21 </ i>.

400
00:35:47,347 --> 00:35:49,449
<i> Dia terakhir terlihat meninggalkan apartemennya
</ i>.

401
00:35:49,550 --> 00:35:51,918
<i>
Terletak di 1638 First Avenue... </ i>

402
00:35:51,986 --> 00:35:53,888
<i> Pada sore hari tanggal 8 Maret </ i>.

403
00:35:53,956 --> 00:35:56,224
<i> Pada saat ini, polisi
menganggap hal ini... </ i>

404
00:35:56,358 --> 00:35:59,360
<i>
tersangka, tapi keluarganya mengatakan... </ i>

405
00:35:59,428 --> 00:36:02,964
<i>
menghilangnya tidak konsisten dengan karakter Jessica. </ I>

406
00:36:15,279 --> 00:36:17,514
Pablo 13:32.

407
00:36:18,550 --> 00:36:20,252
Sebuah Ayat.

408
00:36:25,124 --> 00:36:27,284
Ini sedikit menguatkan kita untuk
musim semi ini, kan?

409
00:36:29,162 --> 00:36:30,762
Apakah Kau membaca Alkitab?

410
00:36:32,032 --> 00:36:33,333
Terkadang.

411
00:36:34,536 --> 00:36:35,669
Bagaimana denganmu?

412
00:36:41,376 --> 00:36:44,211
Lihat, saya berharap ini baik,
aku datang denganmu.

413
00:36:46,315 --> 00:36:47,849
Nikky mengundang saya.

414
00:36:47,917 --> 00:36:49,919
Dia mengatakan dia ingin datang.

415
00:36:50,020 --> 00:36:51,854
Dia mengatakan itu baik-baik saja.

416
00:36:54,558 --> 00:36:55,958
Ya.

417
00:36:56,059 --> 00:36:57,961
Dia memiliki beberapa kecenderungan
untuk melakukan itu.

418
00:36:59,297 --> 00:37:00,964
Ya, saya rasa begitu.

419
00:37:04,536 --> 00:37:05,770
Paul benar.

420
00:37:10,209 --> 00:37:12,011
Apakah Pablo 14:32.

421
00:37:13,913 --> 00:37:16,282
- Apa?
- Bagian ini.

422
00:37:16,316 --> 00:37:18,417
itu Apakah Pablo 14:32.

423
00:37:19,420 --> 00:37:20,887
No 13:32.

424
00:37:33,101 --> 00:37:35,003
Apa yang terjadi? Apakah
saya terlalu lambat?

425
00:37:40,878 --> 00:37:43,046
Apakah kita mabuk?

426
00:38:38,143 --> 00:38:39,610
Hello?

427
00:39:20,359 --> 00:39:22,093
Apa yang kamu lakukan?

428
00:39:22,194 --> 00:39:23,828
Hanya melihat.

429
00:39:26,398 --> 00:39:28,866
Saya minta maaf untuk mengajakmu denganku.

430
00:39:30,002 --> 00:39:31,769
Tidak.

431
00:39:31,870 --> 00:39:34,240
Ini menjadi perjalanan yang
menyenangkan sejauh ini.

432
00:39:37,445 --> 00:39:39,145
Diam.

433
00:39:43,951 --> 00:39:46,420
<i> Paulie, Paulie Kau harus 
melihat wajah temanmu </ i>

434
00:39:48,725 --> 00:39:50,993
<i> Apakah Kau siap untuk "dikirim" </ i>?

435
00:39:51,027 --> 00:39:52,561
Apa?

436
00:39:53,496 --> 00:39:55,197
<i> Apakah Kau siap untuk "dikirim" </ i>?

437
00:40:00,537 --> 00:40:01,904
<i> Apakah Kau siap untuk "dikirim" </ i>?

438
00:40:24,431 --> 00:40:25,799
Hei siapa itu?

439
00:40:25,867 --> 00:40:28,435
- Saya tidak melihat siapa pun. 
- Bagaimana jika yang memiliki tempat ini?

440
00:40:28,503 --> 00:40:29,836
Sial!

441
00:40:30,705 --> 00:40:33,141
Mungkin Lukas, dia hanya ingin mengganggu orang.

442
00:40:54,333 --> 00:40:56,233
Apakah Kau melihat sesuatu?

443
00:40:57,402 --> 00:40:59,003
Tidak.

444
00:41:09,750 --> 00:41:11,884
Apa sih itu?

445
00:41:11,952 --> 00:41:14,787
- Oke, "dikirim".
- Apa?

446
00:41:15,456 --> 00:41:17,559
Matt,  Dimana mobilmu?

447
00:41:19,562 --> 00:41:21,730
Tidak berhasil
Kenapa tidak?

448
00:41:21,797 --> 00:41:25,066
Oke, ini mulai menakut-nakuti saya.

449
00:41:26,002 --> 00:41:27,802
Apakah kalian percaya ini?

450
00:41:27,870 --> 00:41:30,239
Maksudku ayolah! Ini ulah Luke! Hello!

451
00:41:30,340 --> 00:41:32,008
Ini ditulis dengan lumpur!

452
00:41:32,075 --> 00:41:34,044
Apa Kau menulis itu?

453
00:41:34,112 --> 00:41:36,780
Dia telah lama pergi, dia hanya ingin mengganggu.

454
00:41:55,035 --> 00:41:58,405
Lihat, seperti yang saya lakukan jatuh sekali hari ini, jadi saya tidak akan jatuh lagi..

455
00:41:58,472 --> 00:42:01,274
Nikky,  Apakah Kau memiliki ponselmu?
Kau bilang di ponselmu ada beberapa sinyal.

456
00:42:01,375 --> 00:42:03,010
Ponselku!

457
00:42:07,382 --> 00:42:08,784
Sial!

458
00:42:08,851 --> 00:42:11,420
- Dimana ponsel saya?
- Oh Tuhan!

459
00:42:11,487 --> 00:42:13,288
Diam Trevor.

460
00:42:13,423 --> 00:42:15,524
Teman, tenang... Ini pasti ulah Luke, oke?

461
00:42:15,625 --> 00:42:16,985
Itu semua saya katakan.

462
00:42:17,060 --> 00:42:18,795
Teman, ke mana Kau akan pergi?

463
00:42:27,739 --> 00:42:30,774
- Apa yang Kau lihat? 
- Ada apa Matt? Ini benar-benar kacau!

464
00:42:30,842 --> 00:42:33,378
- Diam Trevor.
- Kenapa tidak kau saja yang tutup mulut?

465
00:42:33,479 --> 00:42:35,681
Karena Kau telah berperilaku seperti idiot
sepanjang perjalanan ini.

466
00:42:35,782 --> 00:42:37,283
Guys.

467
00:42:37,384 --> 00:42:38,951
Oke, angkat tangan di sini...

468
00:42:38,952 --> 00:42:40,519
Mereka yang telah memiliki cukup
sikap, Matt!

469
00:42:40,620 --> 00:42:41,887
- Ini tidak produktif.
- Diam!

470
00:42:41,989 --> 00:42:44,657
Oke? Karena saya datang ke perjalanan ini untuk bersenang-senang.

471
00:42:44,725 --> 00:42:46,759
Dan apa pun yang Kau ingin melakukannya,
itu adalah untuk kesenangan.

472
00:42:47,730 --> 00:42:49,263
Apa sih, teman?!

473
00:43:05,216 --> 00:43:06,983
Datang dari luar sana.

474
00:43:07,084 --> 00:43:08,985
- Dari suatu tempat. 
- Bagaimana radio mobil?

475
00:43:09,153 --> 00:43:10,887
Mungkin.

476
00:43:11,022 --> 00:43:12,989
Ini bukan Luke yang melakukan.

477
00:43:13,057 --> 00:43:15,226
Ya, kelihatannya seperti itu. Dia melakukan sesuatu.

478
00:43:15,260 --> 00:43:17,129
Itu aneh.

479
00:43:17,230 --> 00:43:18,730
Aku akan keluar.

480
00:43:18,865 --> 00:43:20,232
- Apa? 
- Apa?!

481
00:43:20,266 --> 00:43:22,034
Aku akan keluar.

482
00:43:22,101 --> 00:43:24,136
Mungkin mereka Lukas dan Yohanes.

483
00:43:24,237 --> 00:43:26,105
Ya, itu seperti yang telah saya katakan!

484
00:44:11,191 --> 00:44:13,092
- Apa!
- Diam.

485
00:44:13,193 --> 00:44:14,793
Itu bukan Luke.

486
00:44:14,828 --> 00:44:17,629
Itu bukan Luke, karena sepertinya 
dia memiliki senjata, 
kita perlu keluar dari sini.

487
00:44:17,665 --> 00:44:19,400
Ya Tuhan, Matt di luar sana!

488
00:44:19,468 --> 00:44:21,102
- Kita harus pergi!
- Jangan!

489
00:44:21,903 --> 00:44:23,738
Kita tidak tahu, jangan-jangan malah
kau ditembak.

490
00:44:24,606 --> 00:44:26,273
- oke? 
- Ya.

491
00:44:27,476 --> 00:44:29,043
Kita harus meninggalkan kabin ini.

492
00:44:29,144 --> 00:44:31,380
- Ada sebuah truk. 
- Dimana?

493
00:44:31,482 --> 00:44:33,316
Kembali ke gudang tua.

494
00:44:34,585 --> 00:44:35,818
Ayo.

495
00:44:42,326 --> 00:44:43,961
Trevor! Ayo!

496
00:44:46,231 --> 00:44:47,966
Tidak di sini.

497
00:44:48,034 --> 00:44:50,035
Itu di sini sebelumnya.

498
00:44:50,102 --> 00:44:52,103
- Kejutan..! 
- Trevor, Diam!

499
00:44:52,204 --> 00:44:54,005
Apa yang akan kita lakukan sekarang?

500
00:44:54,073 --> 00:44:56,474
Lihat jika Kau dapat menemukan
cahaya atau sesuatu.

501
00:44:56,542 --> 00:44:58,444
Mungkin ada sesuatu di sini
kita bisa menggunakannya.

502
00:44:59,179 --> 00:45:01,180
Sebuah pistol mungkin?

503
00:45:21,304 --> 00:45:22,806
Apa yang Kau temukan?

504
00:45:24,108 --> 00:45:25,809
Banyak lisensi pengemudi (SIM).

505
00:45:25,876 --> 00:45:28,211
Guys, saya menemukan senter.

506
00:45:28,279 --> 00:45:30,113
Lihat, semoga Kau bisa menggunakannya!

507
00:45:32,684 --> 00:45:33,884
Semuanya ditandai.

508
00:45:39,792 --> 00:45:41,426
Apa?

509
00:45:42,428 --> 00:45:43,962
Ini adalah gadis itu.

510
00:45:44,030 --> 00:45:46,065
Gadis yang hilang!

511
00:45:47,668 --> 00:45:49,136
Hey guys, aku menemukannya!

512
00:45:52,240 --> 00:45:53,807
Apa-apaan ini?!

513
00:45:53,875 --> 00:45:56,443
Apakah itu John?! Apakah itu John?!

514
00:46:02,719 --> 00:46:04,754
Ya dia.

515
00:46:10,794 --> 00:46:12,728
Ada sesuatu yang ditulis di dahi mereka.

516
00:46:12,829 --> 00:46:14,831
<i> "Telah dikirim" </ i>.

517
00:46:14,932 --> 00:46:17,101
"Telah dikirim"?

518
00:46:18,604 --> 00:46:20,038
Matanya lihat!

519
00:46:20,139 --> 00:46:22,240
- Apa?!
- Siapa orang itu?

520
00:46:22,341 --> 00:46:24,609
- Siapa sih? 
- Aku tidak tahu.

521
00:46:24,676 --> 00:46:26,177
Ini adalah orang tua.

522
00:46:32,953 --> 00:46:35,121
Tuan?

523
00:46:35,222 --> 00:46:36,890
Dapatkah Kau mendengar saya?

524
00:46:36,957 --> 00:46:39,159
Apa yang dia katakan?!

525
00:46:39,260 --> 00:46:40,761
Orang Berdosa.

526
00:46:43,965 --> 00:46:48,003
- Saya tidak tahu. 
- Kita berada di Texas!

527
00:46:51,474 --> 00:46:52,941
Nikky!

528
00:46:53,577 --> 00:46:55,878
- Ponselku.
- Berada di saku John.

529
00:46:56,480 --> 00:46:58,247
Bawa dia ke sini!

530
00:46:59,383 --> 00:47:00,918
Coba lihat.

531
00:47:01,019 --> 00:47:03,120
- Seseorang telah mengubahnya!
- Oke, biarkan aku melihat.

532
00:47:03,221 --> 00:47:04,488
Sial!

533
00:47:07,893 --> 00:47:10,061
Tidak ada baterai.

534
00:48:27,317 --> 00:48:29,151
Lihat, ada seseorang di dalam rumah.

535
00:48:31,222 --> 00:48:32,889
Aku tidak akan kembali ke sana!

536
00:48:35,059 --> 00:48:37,361
- Oke, saya akan melihat.
- Jangan!

537
00:48:37,429 --> 00:48:39,630
Jika salah satu dari kita,
Kita harus memperingatkanmu!

538
00:49:45,207 --> 00:49:47,275
Hei, apa yang Kau lihat?

539
00:49:48,410 --> 00:49:50,478
- Ini seperti orang yang sama seperti sebelumnya.
- Apa mereka menembaki kita?

540
00:49:50,546 --> 00:49:52,146
- Saya tidak berpikir begitu. 
- Bagaimana Kau tahu?

541
00:49:53,248 --> 00:49:55,984
Saya melihat Orang itu
dalam rumah.

542
00:49:56,086 --> 00:49:58,120
Hanya duduk di sana.

543
00:49:58,188 --> 00:50:00,123
Jadi apa yang Kau katakan?

544
00:50:02,727 --> 00:50:04,561
Itu mungkin lebih dari satu.

545
00:50:04,628 --> 00:50:06,396
- Apa?! 
- Kita harus bergerak, oke?!

546
00:50:06,464 --> 00:50:08,399
Trevor Tunggu!

547
00:50:10,268 --> 00:50:12,868
Kau, bisanya ngomong melulu,
tapi aku akan keluar dari sini!

548
00:50:15,675 --> 00:50:17,576
Kami harus tetap bersama, Trevor.

549
00:50:17,643 --> 00:50:19,010
Tidak, kita harus bergerak!

550
00:50:21,081 --> 00:50:23,149
Trevor Tunggu!

551
00:50:23,250 --> 00:50:24,784
Tenanglah!

552
00:50:32,293 --> 00:50:33,928
Trevor?

553
00:50:42,772 --> 00:50:44,005
Bau apa itu?

554
00:50:44,440 --> 00:50:46,041
Texas!

555
00:50:50,615 --> 00:50:52,048
Trevor!

556
00:50:52,116 --> 00:50:54,084
- Trevor Kau baik-baik saja? 
- Ya.

557
00:50:54,152 --> 00:50:56,052
Sesuatu jatuh mengenaiku.

558
00:50:56,120 --> 00:50:58,255
- Tentang apa semua itu?
- Aku tidak tahu.

559
00:50:59,157 --> 00:51:01,927
Bisakah Kau mengeluarkanku dari sini?
Baunya seperti keledai!

560
00:51:01,995 --> 00:51:05,097
- Ini sialan, Trevor!
- Tidak, sialan..

561
00:51:12,807 --> 00:51:15,176
Guys, Keluarkan aku dari sini!

562
00:51:16,178 --> 00:51:19,080
- Tuhan! Bantu saya.
- Tenang Kau akan mendapatkannya!

563
00:51:19,181 --> 00:51:21,048
Sekarang!

564
00:51:22,184 --> 00:51:24,085
Ya Tuhan!

565
00:51:26,222 --> 00:51:27,923
Tidak! Tidak!

566
00:51:29,726 --> 00:51:31,227
Guys!

567
00:51:39,537 --> 00:51:40,838
Ambil ini!

568
00:51:41,840 --> 00:51:44,041
Ya, ya. Baik.

569
00:51:48,214 --> 00:51:50,381
Stop! Sial!

570
00:51:51,283 --> 00:51:53,252
Kaki saya terjebak!
Kami harus mengeluarkanmu dari sana!

571
00:51:53,320 --> 00:51:55,721
Oke
Beri aku satu detik!

572
00:52:00,828 --> 00:52:03,130
Oke.

573
00:52:08,704 --> 00:52:10,304
Guys,  Apa yang terjadi?

574
00:52:14,344 --> 00:52:15,911
- Seseorang ada di sini!
- Apa?!

575
00:52:16,012 --> 00:52:17,547
Diam!

576
00:52:21,185 --> 00:52:23,153
Guys, jangan biarkan aku,
keluarkan dari sini!

577
00:52:23,254 --> 00:52:25,054
Nanti kami kembali untukmu,
Kau diam saja.

578
00:52:27,792 --> 00:52:29,493
Sial!

579
00:53:03,934 --> 00:53:06,068
Apa yang dia lakukan?

580
00:53:07,304 --> 00:53:09,071
Siapa yang membantu.

581
00:53:10,374 --> 00:53:11,875
Lihatlah  Siapapun yang membantu!

582
00:53:16,348 --> 00:53:17,915
Tunggu.

583
00:53:38,840 --> 00:53:41,442
- Stop..! Tunggu!
- Tidak, kita harus terus bergerak!

584
00:53:42,677 --> 00:53:44,279
Aku hanya perlu satu detik!

585
00:53:48,119 --> 00:53:51,287
Kita hanya... jangan meninggalkan dia!

586
00:53:52,389 --> 00:53:54,023
Matt!

587
00:53:55,058 --> 00:53:56,993
Trevor... Kita telah biarkan mereka!

588
00:53:58,028 --> 00:54:00,197
Apa yang seharusnya kita lakukan?

589
00:54:02,501 --> 00:54:04,302
Aku merasa sakit!

590
00:54:07,006 --> 00:54:08,940
Apa yang kita lakukan sekarang?

591
00:54:10,810 --> 00:54:13,691
Ada rumah di sana, mungkin ada
suatu tempat di mana kita bisa bersembunyi.

592
00:54:14,382 --> 00:54:15,982
Saya tidak ingin terus bersembunyi.

593
00:54:16,083 --> 00:54:20,487
Lihat, saya tidak tahu di mana kita berada,
tapi saya harus keluar dari sekitar sini.

594
00:54:21,389 --> 00:54:22,622
Oke?

595
00:54:23,758 --> 00:54:24,991
Kita harus bergerak.

596
00:54:26,761 --> 00:54:28,262
Ayo, mari kita pergi.

597
00:54:39,809 --> 00:54:41,010
Mengapa?

598
00:54:46,952 --> 00:54:48,953
Mengapa mereka mengambil teman-teman kita?

599
00:54:49,921 --> 00:54:51,889
Saya tidak ingin berbicara tentang hal itu.

600
00:54:51,957 --> 00:54:54,359
Mungkin bahkan tidak harus membicarakannya.

601
00:54:55,728 --> 00:54:57,328
Berapa lama
tinggal di sini?

602
00:54:58,766 --> 00:55:00,199
Aku tidak tahu.

603
00:55:01,335 --> 00:55:03,202
Jangan Kau pikir mereka
tahu tentang tempat ini?

604
00:55:05,472 --> 00:55:07,174
Mungkin.

605
00:55:09,110 --> 00:55:12,479
Mungkin tidak tahu, saya tidak pernah berada dalam situasi seperti ini.

606
00:55:13,682 --> 00:55:15,083
Saya percaya Kau.

607
00:55:16,085 --> 00:55:18,186
Aku juga.

608
00:55:21,925 --> 00:55:23,959
Aku akan melihat, aku akan
kembali, tinggal di sini.

609
00:55:24,060 --> 00:55:25,828
Jangan tinggalkan kami.

610
00:55:27,230 --> 00:55:28,565
Saya akan segera kembali.

611
00:56:24,997 --> 00:56:26,731
Paul!

612
00:57:09,815 --> 00:57:12,784
<i> Berhenti bermain dan lihat </ i>

613
00:57:14,420 --> 00:57:16,589
<i> Mungkin kau bisa mati </ i>

614
00:59:30,076 --> 00:59:32,110
Hi Paul..

615
00:59:33,479 --> 00:59:35,747
Apa yang terjadi?
Beritahu kami apa yang telah terjadi!

616
00:59:35,848 --> 00:59:37,749
Kita akan terbunuh.

617
00:59:38,719 --> 00:59:40,086
Siapa yang akan membunuh kita?

618
00:59:40,988 --> 00:59:43,490
- Kita tidak bisa menunggu di sini.
- Kita tidak bisa membiarkan Paul!

619
00:59:43,591 --> 00:59:45,993
- Kami tidak akan membiarkan Paul!
- Saya tahu!

620
00:59:47,762 --> 00:59:49,329
Dengar..!

621
01:00:48,332 --> 01:00:50,099
<i> Dimana mobilmu? </ i>?

622
01:00:51,068 --> 01:00:53,035
<i> Apakah Kau membaca Alkitab </ i>?

623
01:00:53,170 --> 01:00:59,204

624
01:02:41,962 --> 01:02:43,997
Mark..

625
01:02:45,299 --> 01:02:47,300
Kau tidak seharusnya datang kembali.

626
01:02:55,778 --> 01:02:57,879
Ayah mengutus dia.

627
01:03:00,016 --> 01:03:02,217
Agar tidak kembali.

628
01:03:09,426 --> 01:03:11,395
Saudaramu.

629
01:03:14,199 --> 01:03:16,400
Dia membunuh John.

630
01:03:16,467 --> 01:03:18,101
Ayah-ku.

631
01:03:21,473 --> 01:03:23,408
Perjalanan ini adalah bukan untukmu Paul.

632
01:03:26,780 --> 01:03:28,180
Dimana adikku?

633
01:03:29,649 --> 01:03:31,685
Tuhan telah memberitahu, Paul.

634
01:03:34,689 --> 01:03:36,289
Apa?

635
01:03:37,291 --> 01:03:38,959
Kau membaca Alkitab...

636
01:03:41,530 --> 01:03:43,164
<i> Tidak bisa Kau mendengar sekarang </ i>?

637
01:03:48,771 --> 01:03:50,472
Di ruangan ini.

638
01:03:52,742 --> 01:03:54,243
Bisakah Kau?

639
01:03:58,683 --> 01:04:01,352
Aku mendengarnya di mana-mana.

640
01:04:04,589 --> 01:04:06,323
Tuhan memberitahu untuk membunuh?

641
01:04:09,294 --> 01:04:11,163
Hanya terhadap orang-orang jahat.

642
01:04:13,433 --> 01:04:15,568
Para pendosa.

643
01:04:17,604 --> 01:04:19,105
Para pendosa.

644
01:04:19,206 --> 01:04:21,440
Mereka meracuni roh manusia.

645
01:04:26,415 --> 01:04:28,316
Allah mengatakan kepada ayahku,
untuk "mengirim"...

646
01:04:30,719 --> 01:04:32,086
Semua dari mereka.

647
01:04:34,557 --> 01:04:36,158
Jadi, ini adalah
rencana ayahmu?

648
01:04:39,429 --> 01:04:40,997
Bukan rencana Tuhan.

649
01:04:42,166 --> 01:04:43,967
Tidak juga Kau.

650
01:04:47,238 --> 01:04:49,140
Bagaimana Trevor?

651
01:04:49,208 --> 01:04:51,075
Luke.

652
01:04:52,077 --> 01:04:53,978
Dia benci itu.

653
01:04:55,715 --> 01:04:56,915
Luke...

654
01:05:00,053 --> 01:05:02,222
Dia kehilangan kendali.

655
01:05:04,158 --> 01:05:06,259
Dunia sudah mulai meracuni pikirannya.

656
01:05:08,128 --> 01:05:10,264
Dia penuh nafsu.

657
01:05:12,167 --> 01:05:13,968
Luke.

658
01:05:15,037 --> 01:05:17,038
Dan kakakmu...

659
01:05:20,142 --> 01:05:22,177
Kupikir dia berbeda.

660
01:05:24,915 --> 01:05:28,018
Aku ingin dia menjadi berbeda.

661
01:05:31,656 --> 01:05:33,891
tapi kemudian menunjukkan,
dia tidak berbeda.

662
01:05:35,760 --> 01:05:37,528
Dia adalah sama.

663
01:05:41,668 --> 01:05:43,769
Kau tidak perlu melakukan hal ini.

664
01:05:47,507 --> 01:05:49,542
Jika saya harus melakukan ini.

665
01:05:53,547 --> 01:05:54,982
Apa yang harus kau lakukan?

666
01:06:00,522 --> 01:06:02,723
Hey Paul.

667
01:06:28,354 --> 01:06:30,956
Dari mata, semua dosa dimulai.

668
01:06:31,824 --> 01:06:32,992
Mata membuat dosa.

669
01:06:33,060 --> 01:06:35,094
Jadi kita akan mengambilnya.

670
01:06:35,195 --> 01:06:37,330
Lebih baik untuk masuk ke dalam Kerajaan Tuhan
dengan satu mata.

671
01:06:37,431 --> 01:06:39,298
karena dengan dua mata...

672
01:06:39,333 --> 01:06:41,268
maka akan langsung pergi ke neraka.

673
01:06:41,369 --> 01:06:42,970
Jangan! Jangan lakukan itu!

674
01:06:46,408 --> 01:06:47,976
Kau ingin menjadi pahlawan?

675
01:06:50,913 --> 01:06:53,181
Nah, ini adalah kesempatanmu,
teman!

676
01:06:56,386 --> 01:06:58,354
Lihat, lihat, lihat!

677
01:07:00,458 --> 01:07:02,225
Apakah Kau siap untuk "dikirim"?

678
01:07:08,799 --> 01:07:10,434
Jangan lihat! Jangan lihat!

679
01:07:14,874 --> 01:07:16,241
Jangan!

680
01:07:32,961 --> 01:07:35,162
Jangan lihat, jangan lihat!

681
01:07:35,230 --> 01:07:37,231
Lihatlah, aku baik-baik saja.

682
01:07:37,299 --> 01:07:39,135
Lihat saja aku!

683
01:07:46,710 --> 01:07:48,377
Jangan lihat!

684
01:07:53,585 --> 01:07:55,220
Bebaskan.

685
01:08:02,728 --> 01:08:04,463
Apakah Kau siap untuk "dikirim"?

686
01:08:05,298 --> 01:08:07,066
Saya pikir dia siap dikirim, teman!

687
01:08:07,968 --> 01:08:10,203
Selesaikan itu...

688
01:08:10,304 --> 01:08:12,038
Dengar apa yang ayah kita ajarkan.

689
01:08:13,107 --> 01:08:15,308
Dia tidak punya imajinasi.

690
01:08:35,466 --> 01:08:37,267
Luke!

691
01:08:44,243 --> 01:08:46,278
Begitulah salah satu menangani
bisnis.

692
01:08:48,214 --> 01:08:50,248
Apa yang kau pikirkan?

693
01:08:52,752 --> 01:08:54,287
Ambilkan Nikky.

694
01:09:04,232 --> 01:09:06,433
Kakakmu dan ayahmu
mendapatkan apa yang mereka layak.

695
01:09:06,534 --> 01:09:08,336
Diam!

696
01:09:09,539 --> 01:09:11,340
Ayahmu mencuci otak kalian!

697
01:09:11,408 --> 01:09:13,309
Mereka benar-benar gila!

698
01:09:17,514 --> 01:09:19,748
Kau tidak mengenal Tuhan,
Kau tidak berbicara dengan Tuhan.

699
01:09:20,750 --> 01:09:22,485
Seret Paul!

700
01:09:24,756 --> 01:09:25,957
Ayo Paul!

701
01:09:43,410 --> 01:09:45,245
Ini bukan pekerjaan Tuhan!

702
01:10:02,132 --> 01:10:05,368
Apakah itu pekerjaan Tuhan, Matt?

703
01:10:07,170 --> 01:10:09,373
Apa yang Tuhan katakan tentang pembunuhan?

704
01:10:12,810 --> 01:10:16,414
Apa yang Tuhan katakan,
tentang mengikat seseorang dan memutilasi?

705
01:10:21,820 --> 01:10:24,123
Apa yang Tuhan katakan tentang
pembohong?!

706
01:10:25,358 --> 01:10:27,560
Tentang penghakiman lain?

707
01:10:33,768 --> 01:10:36,937
Mereka hanya menggunakan Tuhan sebagai alasan,
mempengaruhi yang lemah.

708
01:10:37,905 --> 01:10:39,808
Sama seperti ayahmu yang lakukan kepadamu.

709
01:11:06,405 --> 01:11:08,307
Tinggalkan dia sendiri!

710
01:11:27,896 --> 01:11:29,397
Sial!

711
01:11:31,635 --> 01:11:34,069
Ayo! Sialan!

712
01:11:42,580 --> 01:11:44,315
Matt, kau akan membayar dosa-dosamu.

713
01:11:46,818 --> 01:11:49,520
Setiap orang akan membayar
untuk apa yang telah mereka lakukan!

714
01:11:55,028 --> 01:11:58,331
Kau dengar itu?!
Truk terlalu panas!

715
01:11:59,099 --> 01:12:01,150
Oh, ayolah Sayang, kita kembali

716
01:12:01,151 --> 01:12:03,202
Dan kami selesaikan apa yang sudah kita mulai.

717
01:12:06,640 --> 01:12:08,175
Bagaimana Kau Nikky?

718
01:12:09,645 --> 01:12:12,147
Masih Kau mencoba untuk meyakinkan
bahwa itu tidak pernah terjadi?

719
01:12:14,584 --> 01:12:16,284
Apa? Apakah kau terlalu kuat?

720
01:12:17,186 --> 01:12:19,220
Teman, Kau tidak mengganggunya.

721
01:12:19,355 --> 01:12:21,189
Dia menyukaiku.

722
01:12:21,223 --> 01:12:24,461
Aku tidak terkejut, kau begitu menyedihkan
dan agresif.

723
01:12:32,870 --> 01:12:35,940
- Keluar dari mobilku!
- Brengsek!

724
01:12:36,075 --> 01:12:38,477
Keluar!

725
01:13:04,207 --> 01:13:06,441
Apakah Kau siap untuk "dikirim"?

726
01:13:25,231 --> 01:13:27,400
Perjalanan ini adalah bukan untukmu Paul.

727
01:13:29,169 --> 01:13:32,004
Tapi kau bukan manusia yang dipilih..

728
01:13:32,072 --> 01:13:34,173
Tuhan.

729
01:14:08,214 --> 01:14:10,482
- Tidak!
- Ayo!

730
01:14:12,552 --> 01:14:14,086
Dia sudah pergi, ayolah, ayolah...

731
01:14:30,839 --> 01:14:32,007
Matt...

732
01:14:38,682 --> 01:14:42,051
Kau menghancurkan... semuanya.

733
01:14:45,957 --> 01:14:48,091
Kita melakukan kehendak Tuhan.

734
01:14:52,131 --> 01:14:54,165
Apakah kamu tidak mengerti?

735
01:14:55,601 --> 01:14:57,702
Kita memenuhi kehendak Ayah.

736
01:14:58,705 --> 01:15:00,306
Tidak.

737
01:15:01,641 --> 01:15:03,342
Kau salah.

738
01:15:04,844 --> 01:15:06,846
Kali ini kita akan membayar dosa-dosa kita.

739
01:15:10,284 --> 01:15:12,053
Kau buruk.

740
01:15:14,323 --> 01:15:16,424
Kita semua buruk.

741
01:15:19,561 --> 01:15:21,262
Apakah kau tidak mengerti?

742
01:15:22,632 --> 01:15:26,269
Kau selalu percaya, 
tidak lebih dari apa yang kita lakukan.

743
01:15:28,172 --> 01:15:30,506
Dia adalah ayah kita.

744
01:15:31,909 --> 01:15:33,943
Dia bukan Ayah kita.

745
01:17:06,417 --> 01:17:07,768
Apakah Kau yakin,
Kau seharusnya...

746
01:17:07,769 --> 01:17:09,169
mengunyah banyak lagi, Ayah?

747
01:17:59,478 --> 01:18:01,880
Tunggu!
Mengapa kita kembali?

748
01:18:03,215 --> 01:18:05,317
Saya tidak ingin kembali!

749
01:18:05,384 --> 01:18:07,486
Aku harus melihat TKP.

750
01:18:09,156 --> 01:18:11,156
Apakah ada seseorang di pos
yang bisa melakukan itu?

751
01:18:11,992 --> 01:18:13,393
Kami adalah pos.

752
01:18:14,762 --> 01:18:17,431
Jangan khawatir, hanya satu menit.

753
01:20:07,725 --> 01:20:09,893
Petugas!

754
01:20:11,763 --> 01:20:13,564
Pernahkah Kau melihat ini?
Kami ingin meninggalkannya.

755
01:20:14,833 --> 01:20:16,533
Hanya satu menit, sayang.

756
01:21:03,388 --> 01:21:06,992
<i> Ikuti jalan ini ke
seperempat mil Route 15. </ I>

757
01:21:07,060 --> 01:21:08,878
<i> Dan kemudian belok kiri,
membawa kalian ke kabin, </ i>

758
01:21:08,879 --> 01:21:10,696
<i> di mana mereka dapat membantu </ i>.

759
01:21:21,943 --> 01:21:23,477
Keponakan.

760
01:22:12,000 --> 01:22:14,001
Apakah Kau siap untuk "dikirim"?

761
00:49:27,429 --> 00:49:29,630
Lari..!

762
01:01:00,170 --> 01:01:10,204

763
01:12:27,223 --> 01:12:31,461
Aku masih mencintaimu..
