﻿1
00:03:14,962 --> 00:03:16,793
Kami akan pergi ke neraka untuk ini.

2
00:03:16,864 --> 00:03:18,161
Diam.

3
00:03:20,401 --> 00:03:21,868
Ini beku di sini.

4
00:03:22,870 --> 00:03:23,962
Melompat turun sedikit.

5
00:03:24,038 --> 00:03:26,438
Anda tahu bagaimana
sensitif suhu saya, David.

6
00:03:35,249 --> 00:03:36,546
Dalam mil terdorong sebenarnya,

7
00:03:36,617 --> 00:03:38,983
Saya pikir ini adalah yang terjauh
Saya telah dari Rebecca

8
00:03:39,053 --> 00:03:40,179
sejak kita menikah.

9
00:03:40,254 --> 00:03:41,619
Saya yakin dia akan bertahan hidup.

10
00:03:41,689 --> 00:03:44,283
Yah, aku tidak merasa nyaman berbohong padanya seperti ini.

11
00:03:45,726 --> 00:03:47,193
Saya tahu Anda terbiasa dengan...

12
00:03:57,004 --> 00:03:58,835
Saya tahu Anda digunakan
ke dunia penipuan.

13
00:03:58,906 --> 00:04:01,136
Hubungan kita
bergantung pada ikatan kepercayaan.

14
00:04:05,079 --> 00:04:06,205
Apakah Anda ingin teh?

15
00:04:07,281 --> 00:04:08,475
Ya, tolong.

16
00:04:10,651 --> 00:04:12,312
Bisakah Anda mengambil susu dari mobil?

17
00:04:14,355 --> 00:04:15,549
Berapa banyak gula?

18
00:04:15,623 --> 00:04:17,318
Menunjukkan seberapa sering Anda membuatkan saya teh.

19
00:04:17,391 --> 00:04:19,325
Berikan istirahat.
Anda melakukan kepala saya.

20
00:04:19,393 --> 00:04:21,122
Saya hanya menunjukkan fakta, David.

21
00:04:23,063 --> 00:04:24,792
Tolong ambil susu dari mobil.

22
00:04:49,456 --> 00:04:52,016
Kristus, apa yang kamu lakukan
menakuti aku?

23
00:04:52,092 --> 00:04:54,253
Apakah Anda tidak melupakan sesuatu?

24
00:04:54,328 --> 00:04:56,296
Oh, ya.
Yah, saya tidak terbiasa dengan ini, kan?

25
00:04:56,363 --> 00:04:58,490
Berapa kali
harus saya katakan pada Anda?

26
00:05:33,000 --> 00:05:34,729
Dia baik-baik saja?

27
00:05:34,802 --> 00:05:36,895
Masih tidak sadar.

28
00:05:36,970 --> 00:05:38,597
Yaitu kloroform untuk Anda.

29
00:05:38,672 --> 00:05:41,505
Membeku di luar sana,
jadi jika saya dapat memberikan saran,

30
00:05:41,575 --> 00:05:44,237
Saya pikir kita harus membawanya ke
agar dia tidak meninggal karena pneumonia.

31
00:05:44,311 --> 00:05:46,643
Dengar, Peter, kami baru saja tiba di sini.
Saya sangat lelah.

32
00:05:46,714 --> 00:05:49,547
Kami tidak di Islandia,
dan dia tidak akan mati...

33
00:05:49,616 --> 00:05:51,311
Apa yang telah Anda kembalikan?

34
00:05:51,385 --> 00:05:52,909
Karena saya kedinginan.

35
00:05:52,986 --> 00:05:55,250
Saya tidak ingin berbicara dengan mata Anda.
Lepaskan.

36
00:05:55,322 --> 00:05:57,119
Anda bukan bos saya.

37
00:05:57,191 --> 00:05:59,318
Kemana saja kamu, tolong?

38
00:06:25,219 --> 00:06:26,948
Singkirkan itu.

39
00:06:27,020 --> 00:06:28,214
Apa?

40
00:06:30,991 --> 00:06:33,289
Oh, sial, ya.
Anda tidak suka ngengat, kan?

41
00:06:33,360 --> 00:06:35,225
Buang sekarang,
atau saya akan pergi.

42
00:06:42,436 --> 00:06:44,063
Saya tidak mengatakan membunuhnya.

43
00:06:44,138 --> 00:06:46,971
Apa yang Anda ingin saya
lakukan dengan itu, mengadopsinya?

44
00:06:47,040 --> 00:06:49,668
Saya pikir saya ingin menelepon Rebecca sekarang.
Ini saat yang tepat.

45
00:06:49,743 --> 00:06:51,108
Karena Anda telah melihat ngengat?

46
00:06:51,178 --> 00:06:53,373
Tidak, kami ingin membiarkan
satu sama lain tahu bahwa kami baik-baik saja.

47
00:06:53,447 --> 00:06:55,642
Itulah yang Anda lakukan
dalam hubungan yang serius.

48
00:06:55,716 --> 00:06:56,978
Tidak, ini disebut pelaporan di.

49
00:06:57,050 --> 00:06:59,917
Itulah yang Anda lakukan
saat Anda berada di bawah jempol yang sangat gemuk.

50
00:06:59,987 --> 00:07:02,751
Saya tidak di bawah jempol.
Itu tidak gemuk juga.

51
00:07:02,823 --> 00:07:05,849
Alasan mengapa aku meneleponnya sekarang
adalah dia akan menempatkan Amy ke tempat tidur

52
00:07:05,926 --> 00:07:07,689
dan itu akan masuk ke mesin penjawab.

53
00:07:07,761 --> 00:07:10,423
Saya tidak ingin dia bertanya.
Saya tidak suka berbohong.

54
00:07:10,497 --> 00:07:11,555
Jangan sepanjang hari.

55
00:07:11,632 --> 00:07:13,672
Saya tidak ingat menempatkan
batas waktu pada panggilan Anda.

56
00:07:13,700 --> 00:07:14,826
Ini adalah ponsel sialan saya.

57
00:07:14,902 --> 00:07:17,462
- Kamu selalu egois.
- Di mana ponsel Anda?

58
00:07:17,538 --> 00:07:19,028
- Di mobil saya.
- Mengapa?

59
00:07:19,106 --> 00:07:21,768
Karena ini adalah telepon kantor saya.
Ada di mobil kerja saya.

60
00:07:21,842 --> 00:07:23,503
Apakah Anda lupa telepon Anda?

61
00:07:26,079 --> 00:07:27,876
- Telepon kantor saya.
- Idiot.

62
00:07:27,948 --> 00:07:29,074
Anda menyebut saya apa?

63
00:07:29,149 --> 00:07:31,617
Idiot. Kamu adalah seorang idiot botak.

64
00:07:31,685 --> 00:07:35,416
Yah, saya lebih suka sedikit menipis
daripada mockney-phile yang tidak punya teman.

65
00:07:35,489 --> 00:07:37,548
Saya tidak sabar menunggu sampai saya tidak pernah melihat Anda...

66
00:07:40,394 --> 00:07:42,419
Hai, sayangku,
Saya hanya menelepon untuk check in.

67
00:07:42,496 --> 00:07:44,123
Semuanya baik-baik saja, akhirnya saya...

68
00:07:44,198 --> 00:07:45,859
selain sangat dingin.

69
00:07:45,933 --> 00:07:48,731
Bagaimanapun, saya akan mencoba lagi nanti.

70
00:07:48,802 --> 00:07:51,498
Berikan bayi Amy ciuman untukku.
Sangat mencintaimu.

71
00:07:57,311 --> 00:07:58,835
Ya, saya meniup ciumannya.

72
00:07:59,947 --> 00:08:01,039
Jadi?

73
00:08:08,722 --> 00:08:12,249
Dengarkan, jika dia tidur,
Saya sarankan agar kita setenang mungkin

74
00:08:12,326 --> 00:08:13,759
jadi kami membuatnya seperti itu.

75
00:08:19,666 --> 00:08:21,497
Bisakah saya memegang kaki?

76
00:08:38,185 --> 00:08:39,209
Ayo.

77
00:08:45,726 --> 00:08:47,523
Saya benar-benar tidak suka di sini, David.

78
00:08:47,594 --> 00:08:49,118
Cepat dan masuk ke dalam, lalu.

79
00:08:57,204 --> 00:08:59,365
Tunggu, tunggu, aku harus beristirahat.

80
00:08:59,439 --> 00:09:01,373
Ayolah, kita hanya
tiga langkah dari atas.

81
00:09:01,441 --> 00:09:02,908
Saya tidak sekuat Anda, David.

82
00:09:03,977 --> 00:09:05,103
Oke, lanjutkan.

83
00:09:13,787 --> 00:09:14,787
Fuck.

84
00:09:14,855 --> 00:09:16,880
Saya akan melihat apakah kunci ada di bawah.

85
00:09:20,360 --> 00:09:21,691
Jangan menjatuhkannya.

86
00:09:53,160 --> 00:09:54,457
Jauhkan tanganmu dariku!

87
00:09:54,528 --> 00:09:56,393
Brengsek sialan!

88
00:10:06,640 --> 00:10:10,235
Turun, dasar cabul!

89
00:10:20,854 --> 00:10:22,879
Kau keparat sialan!

90
00:10:27,260 --> 00:10:30,058
Anda hanya harus memeluknya.
Apa yang kamu lakukan ?!

91
00:10:30,130 --> 00:10:31,927
Saya pikir dia patah hidung saya.

92
00:10:33,700 --> 00:10:35,429
Ya, itu baik dan benar-benar rusak.

93
00:10:35,502 --> 00:10:37,595
Apa yang akan saya lakukan?
Benar-benar sakit!

94
00:10:37,671 --> 00:10:39,866
Anda seharusnya
berkonsentrasi, lalu.

95
00:10:39,940 --> 00:10:42,932
Aku yakin... Aku yakin kamu
sedang melihat payudaranya.

96
00:10:43,010 --> 00:10:46,502
Saya bukan!
Dia menepukku berkali-kali!

97
00:10:46,580 --> 00:10:49,208
Saya tidak pernah dipukuli
oleh siapa pun sebelumnya dalam hidup saya!

98
00:10:49,282 --> 00:10:50,544
Nah, Anda punya sekarang.

99
00:10:50,617 --> 00:10:53,051
Tolong bantu saya,
Saya sangat kesakitan!

100
00:10:56,023 --> 00:10:58,423
Kapanpun aku bersamamu,
Aku selalu berakhir terluka,

101
00:10:58,492 --> 00:10:59,789
setiap kali, dijamin.

102
00:10:59,860 --> 00:11:01,452
Jangan salahkan saya.
Aku tidak bersamamu.

103
00:11:01,528 --> 00:11:03,826
Itulah yang Anda katakan tentang
rumah kaca.

104
00:11:07,300 --> 00:11:09,200
Itu 20 tahun yang lalu.

105
00:11:11,872 --> 00:11:14,864
Benar, saya akan mengetuk
ini kembali ke tempatnya.

106
00:11:14,941 --> 00:11:16,135
Bagaimana caranya? Aku tidak mau kamu melakukannya.

107
00:11:16,209 --> 00:11:19,178
- Diam dan diam.
- Tunggu, tunggu, tunggu, lakukan pelan-pelan!

108
00:11:39,399 --> 00:11:41,264
Rambut yang bagus, Andrew.
Baru saja selesai?

109
00:11:42,436 --> 00:11:43,960
Rambut yang bagus, Andrew.

110
00:12:41,695 --> 00:12:42,753
Andrew.

111
00:12:42,829 --> 00:12:44,888
Ayah bertanya untuk melihat saya.

112
00:12:44,965 --> 00:12:47,365
Potongan rambut yang bagus, Andrew.

113
00:12:47,434 --> 00:12:49,368
Banyak pekerjaan yang masuk ke dalam itu.

114
00:12:50,370 --> 00:12:52,565
Jauhkan dia di sana
sampai kami mendapat panggilan.

115
00:13:01,014 --> 00:13:02,014
Tuhan.

116
00:13:02,082 --> 00:13:03,845
Oke, waktunya bekerja.

117
00:13:05,118 --> 00:13:07,177
Saya ingin Anda berhenti merengek
dan menyortir diri sendiri.

118
00:13:07,254 --> 00:13:08,254
Mengapa?

119
00:13:08,321 --> 00:13:10,255
Karena Anda akan
harus berbicara dengannya.

120
00:13:10,323 --> 00:13:12,223
- Untuk siapa?
- Untuk bercinta...

121
00:13:13,326 --> 00:13:15,294
wanita di lantai atas.

122
00:13:15,362 --> 00:13:16,522
Mengapa?

123
00:13:17,864 --> 00:13:21,027
Aku sudah bilang, dia tahu aku.
Dia datang di klub sepanjang waktu.

124
00:13:21,101 --> 00:13:22,295
Itulah mengapa itu harus Anda.

125
00:13:22,369 --> 00:13:24,234
Oh, ya, oke.
Apa yang kamu ingin aku katakan?

126
00:13:24,304 --> 00:13:26,363
Nah, Anda harus mengatakan
banyak hal tetapi...

127
00:13:26,439 --> 00:13:28,703
tetapi yang lebih penting,
Anda harus terdengar seperti seseorang

128
00:13:28,775 --> 00:13:30,675
siapa yang akan membunuhnya
jika dia mengira.

129
00:13:30,744 --> 00:13:33,508
- Saya tidak akan membunuhnya.
- Saya tidak pernah mengatakan Anda harus melakukannya, bukan?

130
00:13:33,580 --> 00:13:36,014
Anda hanya perlu terdengar seperti
seseorang yang akan jika mereka harus.

131
00:13:36,082 --> 00:13:37,709
Nah, apa yang Anda ingin saya katakan, kalau begitu?

132
00:13:37,784 --> 00:13:38,910
Anda harus memberitahunya

133
00:13:38,985 --> 00:13:41,010
bahwa jika Anda mendapatkan lebih banyak
kesulitan darinya,

134
00:13:41,087 --> 00:13:43,248
Anda akan mematahkan
jari-jarinya yang sialan.

135
00:13:43,323 --> 00:13:46,190
Saya bisa mengatakan itu dengan mudah.
Mengapa Anda mempermasalahkannya?

136
00:13:46,259 --> 00:13:48,819
Karena kamu tidak bisa menakut-nakuti
seorang anak dalam kegelapan.

137
00:13:48,895 --> 00:13:53,093
Anda harus mengatakannya dengan benar.
Anda harus... seperti Anda sangat keras.

138
00:13:53,166 --> 00:13:54,292
Oke, ayo pergi.

139
00:13:54,367 --> 00:13:55,459
Tapi tidak, tidak, tidak.

140
00:13:56,536 --> 00:13:58,026
Katakan padaku dulu.

141
00:13:59,039 --> 00:14:00,438
Mengapa?

142
00:14:00,507 --> 00:14:02,907
Hanya... lakukan, ayo.

143
00:14:02,976 --> 00:14:04,238
Oke, baiklah.

144
00:14:04,311 --> 00:14:07,906
Lebih banyak masalah dari Anda, rindu,
dan saya akan mematahkan jari Anda.

145
00:14:09,482 --> 00:14:11,677
Benar, katakan lagi, lebih keras.

146
00:14:13,386 --> 00:14:16,287
Lebih banyak masalah dari Anda, rindu,
dan saya akan mematahkan jari Anda.

147
00:14:16,356 --> 00:14:18,517
- Itu sampah.
- Nah, bagaimana saya harus mengatakannya...?

148
00:14:18,592 --> 00:14:20,617
Lebih banyak masalah dari Anda,
you fucking bitch,

149
00:14:20,694 --> 00:14:22,423
dan saya akan mematahkan jari-jari sialan Anda!

150
00:14:29,903 --> 00:14:30,961
Seperti itu.

151
00:14:32,606 --> 00:14:35,973
Baik. Sekarang saya mengerti.

152
00:14:36,977 --> 00:14:39,605
Lebih banyak omong kosong dari Anda,
dan saya akan mematahkan jari-jari Anda yang berdarah!

153
00:14:39,679 --> 00:14:41,340
Ya, itu...
itu lebih baik.

154
00:14:41,414 --> 00:14:43,609
Ya, akhirnya.
Terima kasih. Ada yang lain?

155
00:14:43,683 --> 00:14:47,585
Ya, ya...
kita harus membiarkannya berbicara dengan ayahnya,

156
00:14:47,654 --> 00:14:49,952
dan kemudian Anda akan
mengambil telepon darinya

157
00:14:50,023 --> 00:14:51,490
dan katakan padanya kita menginginkan uang.

158
00:14:51,558 --> 00:14:52,786
- Seratus ribu?
- Ya.

159
00:14:52,859 --> 00:14:54,827
- Saya ingat itu sedikit.
- Saya pikir Anda mungkin.

160
00:14:56,463 --> 00:14:57,896
Sekarang, bit ini sangat spesifik,

161
00:14:57,964 --> 00:15:00,228
jadi saya ingin Anda membaca
secarik kertas ini untuknya.

162
00:15:01,234 --> 00:15:02,758
Oke.

163
00:15:02,836 --> 00:15:05,430
Tidak, tidak, tidak, tidak. Baca sekarang,
sekali, agar Anda mengetahuinya.

164
00:15:16,149 --> 00:15:17,707
- mengerti?
- ditulis dengan buruk.

165
00:15:17,784 --> 00:15:20,218
- Tanpa mengomentarinya.
- Tentu saja.

166
00:15:21,388 --> 00:15:22,719
Oke, saya sudah membacanya.

167
00:15:25,692 --> 00:15:26,954
Ayo buat teh.

168
00:15:48,915 --> 00:15:50,906
Anda keparat sialan!

169
00:15:50,984 --> 00:15:53,043
Dapatkan tangan saya bebas,
dan saya akan memotong dan membunuh Anda!

170
00:15:58,291 --> 00:16:01,692
Dengarkan, jika kita harus melalui ini
setiap kali saya ingin berbicara dengan Anda,

171
00:16:01,761 --> 00:16:05,288
maka David di sini harus menggunakan
pisaunya untuk memberi Anda pelajaran.

172
00:16:06,633 --> 00:16:08,931
Jadi apakah Anda akan diam sekarang?

173
00:16:14,841 --> 00:16:17,105
Saya ingin menuangkan
ini ke mulut Anda untuk Anda.

174
00:16:25,218 --> 00:16:27,209
Tidak ada gula dalam ini.

175
00:16:28,722 --> 00:16:31,156
Oh, maaf.

176
00:16:32,359 --> 00:16:34,259
Saya mematahkan hidung Anda, bukan?

177
00:16:36,262 --> 00:16:37,490
Apa... apa maksudmu?

178
00:16:37,564 --> 00:16:42,558
Maksud saya, pus,
bahwa saya mematahkan hidung sialan Anda

179
00:16:42,635 --> 00:16:45,263
dengan saya tangan
terikat di belakang saya,

180
00:16:45,338 --> 00:16:50,071
jadi apa yang membuat Anda
terpisah dari vagina kecil?

181
00:16:50,143 --> 00:16:51,770
Anda tidak memecahkannya.

182
00:16:51,845 --> 00:16:53,676
Saya pikir saya melakukannya.

183
00:16:59,185 --> 00:17:01,380
Sekarang, lihat, Anda adalah sandera kami.

184
00:17:01,454 --> 00:17:04,423
Jika Anda tidak memberi kami waktu yang sulit,
Anda akan baik-baik saja dan dijaga.

185
00:17:04,491 --> 00:17:07,460
<i>Namun, jika kamu menyeberang kami,
Aku akan mematahkan jarimu.</i>

186
00:17:08,561 --> 00:17:12,053
Saya akan berbicara dengan ayahmu,
bisakah kamu diam?

187
00:17:14,701 --> 00:17:16,760
Dapatkah saya berbicara dengan Arnie, tolong?

188
00:17:16,836 --> 00:17:18,428
Ini adalah kamu, oke.

189
00:17:18,505 --> 00:17:20,564
Tidak, tidak masalah siapa saya.

190
00:17:20,640 --> 00:17:22,039
Ya, saya bersamanya...

191
00:17:22,108 --> 00:17:24,076
Tidak, Anda dapat berbicara dengannya
dalam hitungan detik.

192
00:17:24,144 --> 00:17:26,476
Tidak, jumlahnya 100.000!

193
00:17:26,546 --> 00:17:29,777
Kami ingin Anda memasukkan uang
dalam tas dan memberikannya kepada putra Anda.

194
00:17:29,849 --> 00:17:32,682
Dia mengendarai sendiri
ke layanan Armada di M3

195
00:17:32,752 --> 00:17:34,379
dan menunggu di sebelah toilet pria.

196
00:17:34,454 --> 00:17:36,354
Pastikan Anda tidak pernah mengirim orang lain.

197
00:17:36,423 --> 00:17:38,687
Mengerikan negatif ganda.
Tidak masuk akal.

198
00:17:38,758 --> 00:17:41,249
Jika ada yang salah
atau seseorang bersamanya,

199
00:17:41,327 --> 00:17:43,158
anak tiri Anda adalah gadis yang mati.

200
00:17:43,229 --> 00:17:45,060
Anda sudah mendapat dua jam.

201
00:17:47,000 --> 00:17:48,126
Ya, Anda bisa, ya.

202
00:17:50,804 --> 00:17:53,136
Ya, saya baik-baik saja.

203
00:17:53,206 --> 00:17:55,265
Dari rumah.

204
00:17:55,341 --> 00:17:57,935
Tidak, mereka tampak seperti
sekelompok orang tolol sialan.

205
00:17:59,045 --> 00:18:00,774
Salah satunya disebut David.

206
00:18:00,847 --> 00:18:02,974
Dan mereka adalah sepasang cunts putus asa...

207
00:18:03,783 --> 00:18:04,841
Benar, kamu bajingan,

208
00:18:04,918 --> 00:18:08,354
kami akan menyakitinya jika Anda tidak memberi kami apa yang Anda inginkan!

209
00:18:08,421 --> 00:18:09,718
<i>Apa yang kita inginkan!</i>

210
00:18:13,259 --> 00:18:15,489
Kesalahan besar.

211
00:18:16,663 --> 00:18:21,862
Tidak ada yang pernah memukul saya
di seluruh kehidupan saya.

212
00:18:23,269 --> 00:18:25,863
Anda tidak tahu
siapa ayah saya, bukan?

213
00:18:25,939 --> 00:18:29,375
Apakah Anda tahu apa yang akan ia lakukan
kepada Anda dan David di sini

214
00:18:29,442 --> 00:18:32,070
ketika dia tahu siapa kamu?

215
00:18:32,145 --> 00:18:34,875
Setiap anggota
dari keluarga queer-boy Anda

216
00:18:34,948 --> 00:18:38,611
akan berada di kursi roda
untuk sisa kehidupan mereka

217
00:18:38,685 --> 00:18:40,312
karena mereka tidak akan memiliki lutut lagi

218
00:18:40,386 --> 00:18:42,513
karena ayah saya
akan memotongnya dengan kapak!

219
00:18:42,589 --> 00:18:44,887
Kemudian mereka akan mendapatkan Anda,
dan kemudian mereka akan membunuh Anda,

220
00:18:44,958 --> 00:18:47,324
dan mereka akan membunuh
keluarga dan teman-temanmu!

221
00:18:54,834 --> 00:18:56,597
Anda adalah orang tolol sialan.

222
00:18:56,669 --> 00:18:58,864
Mengapa? Saya mengatakan apa yang Anda ingin saya lakukan, bukan?

223
00:18:58,938 --> 00:19:02,237
Karena, tolol, alasannya
Saya membuat Anda berbicara di tempat pertama

224
00:19:02,308 --> 00:19:03,935
adalah karena saya tidak ingin
siapa pun untuk mengetahui

225
00:19:04,010 --> 00:19:05,534
itu aku yang
menahan sanderanya!

226
00:19:05,612 --> 00:19:08,240
Sekarang, rencana itu jatuh ke kotoran
jika Anda mulai menggunakan nama saya!

227
00:19:08,314 --> 00:19:10,214
- Apakah saya menggunakan nama Anda?
- Kamu benar-benar melakukannya.

228
00:19:10,283 --> 00:19:13,719
Maaf. Sulit berkonsentrasi ketika
Anda mengancam hidup Anda!

229
00:19:13,786 --> 00:19:15,617
Itu adalah hal pertama yang kau katakan!

230
00:19:15,688 --> 00:19:18,350
Anda tidak pernah puas, kan?
Anda muncul tiba-tiba,

231
00:19:18,424 --> 00:19:21,257
memohon bantuan saya
dalam sesuatu yang benar-benar ilegal.

232
00:19:21,327 --> 00:19:24,592
Anda tidak melakukan ini karena amal,
Anda menipu diri sendiri!

233
00:19:24,664 --> 00:19:26,564
Saya menginginkan rumah itu,
dan saya ingin Anda keluar dari itu!

234
00:19:26,633 --> 00:19:29,830
Saya akan mengambil rumah Mum,
dan saya akan membuat Anda memakannya!

235
00:19:30,970 --> 00:19:33,336
Apa yang terjadi?
David, itu gelap.

236
00:19:33,406 --> 00:19:35,465
Sialan rileks.
meteran habis.

237
00:19:36,476 --> 00:19:37,841
Saya baru saja memasukkan uang.

238
00:19:37,911 --> 00:19:40,641
Ini konyol.
Tempat apa yang masih memiliki meteran?

239
00:19:45,818 --> 00:19:47,115
Benar.

240
00:19:48,221 --> 00:19:49,848
Mari kita lihat berapa lama ini berlangsung.

241
00:19:59,432 --> 00:20:01,195
Anda pergi, Andrew.

242
00:20:01,267 --> 00:20:03,258
Sepertinya beberapa idiot
telah membuat kesalahan

243
00:20:03,336 --> 00:20:05,167
dari penculikan saudara tiri Anda.

244
00:20:06,172 --> 00:20:09,972
Anak... aku punya pekerjaan untukmu.

245
00:20:36,302 --> 00:20:37,860
Dia pergi sekarang.

246
00:20:45,078 --> 00:20:46,170
Halo.

247
00:20:46,246 --> 00:20:47,508
David.

248
00:20:47,580 --> 00:20:50,845
Ya. Saya sangat dekat.

249
00:20:52,185 --> 00:20:54,380
Ya, saya punya tas di sebelah saya.

250
00:20:55,755 --> 00:20:57,052
Tunggu.

251
00:20:58,491 --> 00:21:01,688
Dengar, David, saya pikir ponsel ini akan mati pada saya setiap saat.

252
00:21:03,663 --> 00:21:04,687
Oh, tidak.

253
00:21:51,978 --> 00:21:54,037
Saya kaya kaya!

254
00:21:58,451 --> 00:21:59,731
Saya tidak tahu Anda punya saudara laki-laki.

255
00:21:59,786 --> 00:22:01,310
Tidak ada yang melakukannya.
Itulah mengapa saya menggunakan dia.

256
00:22:01,387 --> 00:22:02,411
- Halo.
- Halo.

257
00:22:02,488 --> 00:22:03,750
Saya membawa ini untuk merayakan.

258
00:22:03,823 --> 00:22:05,347
Peter, saudara tersayang, ini dia.

259
00:22:05,425 --> 00:22:07,791
Saya mendapat 50.000 poundsterling,
dan rumah Mum adalah milik Anda.

260
00:22:07,860 --> 00:22:09,794
Tuhan, Anda membuatnya berhasil!
Kamu berdarah melakukannya!

261
00:22:09,862 --> 00:22:10,862
Kami berhasil.

262
00:22:10,930 --> 00:22:12,227
50.000 poundsterling. Saya akan bebas.

263
00:22:12,298 --> 00:22:14,163
Saya tidak akan pernah harus tinggal di East Sheen lagi.

264
00:22:14,233 --> 00:22:15,564
Saya akan memiliki kemandirian saya sendiri.

265
00:22:15,635 --> 00:22:16,693
Seperti apa bentuknya?

266
00:22:16,769 --> 00:22:19,067
Saya tidak tahu.
Saya tidak melihat ke dalam.

267
00:22:19,138 --> 00:22:20,298
Apa?

268
00:22:20,373 --> 00:22:21,863
Saya tidak memeriksanya.

269
00:22:30,283 --> 00:22:33,775
Tidak!

270
00:22:34,854 --> 00:22:37,288
Mungkin wajah sial itu
lihat di tas.

271
00:22:45,264 --> 00:22:47,129
Mungkin seharusnya sudah memeriksanya.

272
00:22:47,200 --> 00:22:48,690
Ya, Anda harus melakukannya.

273
00:22:48,768 --> 00:22:50,793
Apa artinya ini, David?

274
00:22:50,870 --> 00:22:55,204
Ini berarti bahwa uang
tidak ada di kantong sialan,

275
00:22:55,274 --> 00:22:57,242
apakah itu, Andrew?

276
00:22:58,644 --> 00:23:01,875
Itu berarti ayahmu
mungkin memiliki ide yang bagus  <i> bahwa kamu terlibat.</i>

277
00:23:01,948 --> 00:23:04,781
Maaf. Apa yang harus kita lakukan?

278
00:23:04,851 --> 00:23:07,547
Apakah Anda mengikuti?

279
00:23:10,256 --> 00:23:11,553
Dengan mobil?

280
00:23:11,624 --> 00:23:12,818
Saya tidak berpikir demikian.

281
00:23:14,127 --> 00:23:15,492
Ini mengubah segalanya.

282
00:23:18,765 --> 00:23:20,426
Saya masih menginginkan rumah itu.
Itulah kesepakatannya.

283
00:23:21,934 --> 00:23:23,902
<i>Itu terjadi ketika saya mendapatkan uang.
Itulah kesepakatannya.</i>

284
00:23:23,970 --> 00:23:26,268
Aku tahu itu, backstabber!

285
00:23:26,339 --> 00:23:27,431


286
00:23:27,507 --> 00:23:29,202
Saat Anda meminta saya
untuk terlibat,

287
00:23:29,275 --> 00:23:31,505
Seharusnya saya diborgol
sendiri ke rumah!

288
00:23:31,577 --> 00:23:32,771
Saya katakan ketika saya mendapatkan uang

289
00:23:32,845 --> 00:23:34,437
Anda bisa memiliki separuh dari rumah saya.

290
00:23:34,514 --> 00:23:36,379
Saya tidak pernah menyebutkan sekotak tisu!

291
00:23:36,449 --> 00:23:38,713
Ini Arnie tahu.
Dia bisa punya preman di rumahku!

292
00:23:38,785 --> 00:23:40,685
Dia bahkan tidak peduli,
dia bahkan tidak tahu.

293
00:23:40,753 --> 00:23:42,584
Dia bahkan tidak tahu
siapa kamu!

294
00:23:42,655 --> 00:23:44,520
Satu-satunya orang yang dia tahu
terlibat adalah dia!

295
00:23:44,590 --> 00:23:46,319
Anda mengatakan kepada saya ini akan sederhana.

296
00:23:46,392 --> 00:23:48,485
Saya tidak percaya saya mendengarkan
kepada Anda lagi, lagi!

297
00:23:48,561 --> 00:23:51,291
Beri aku waktu dua menit!
Ini baru saja terjadi.

298
00:23:53,032 --> 00:23:54,465
Saya akan membuatnya bekerja, Peter.

299
00:23:54,534 --> 00:23:55,734
Saya akan percaya ketika saya melihatnya.

300
00:23:55,802 --> 00:23:57,235
Saya akan keluar untuk merokok,

301
00:23:57,303 --> 00:23:59,294
dan setelah itu aku mungkin
berdarah juga pulang!

302
00:24:17,790 --> 00:24:18,848
David?

303
00:24:21,260 --> 00:24:22,921
Apakah Anda mendapat pembuka botol?

304
00:24:24,430 --> 00:24:27,126
Anda akan lebih baik menghilang
dari kehadiran saya

305
00:24:27,200 --> 00:24:29,794
atau saya mungkin akan menyakiti Anda.

306
00:24:32,338 --> 00:24:34,135
Saya akan melihat Tracey.

307
00:24:34,207 --> 00:24:35,834
Saya tidak peduli.

308
00:24:36,843 --> 00:24:38,401
Biarkan aku sendiri.

309
00:24:46,886 --> 00:24:48,911
Aku mengambilnya saat kamu
menjadi idiot

310
00:24:48,988 --> 00:24:50,148
Anda ingat topeng?

311
00:24:50,223 --> 00:24:53,920
Ya, saya dapat satu di sini.

312
00:24:53,993 --> 00:24:55,722
Hebat, sekarang keluar.

313
00:25:05,271 --> 00:25:06,397
David?

314
00:25:09,609 --> 00:25:11,372
Saya telah mengambil jenis yang salah.

315
00:25:13,813 --> 00:25:16,873
Keluar dari pandanganku sekarang.

316
00:25:18,150 --> 00:25:19,344
Maaf.

317
00:25:27,026 --> 00:25:29,893
Ada beberapa botak bercinta di luar.

318
00:25:29,962 --> 00:25:31,327
Beberapa botak bercinta di sini.

319
00:25:32,899 --> 00:25:34,594
Anda mengenali pantatnya?

320
00:25:34,667 --> 00:25:37,158
Tidak pernah melihat ibu ini sebelumnya.

321
00:25:38,971 --> 00:25:40,131
Oke.

322
00:25:41,908 --> 00:25:43,500
Tracey masih hidup.

323
00:25:44,510 --> 00:25:45,943
Anda pergi dan lihat siapa di sana.

324
00:25:46,012 --> 00:25:47,775
Arnie ingin tahu sekarang.

325
00:25:48,781 --> 00:25:51,477
Saya memotongnya.

326
00:25:51,551 --> 00:25:53,849
Pergi dan lihat di rumah!

327
00:25:55,087 --> 00:25:56,884
Maka Anda dapat memotong bodoh ini.

328
00:25:59,759 --> 00:26:01,920
Kami tidak butuh pantatnya lagi.

329
00:26:06,832 --> 00:26:08,595
Anda melihat golok ini?

330
00:26:08,668 --> 00:26:10,363
Tidak, tolong, tidak!

331
00:26:10,436 --> 00:26:11,436
Saat saya kembali,

332
00:26:11,504 --> 00:26:14,769
saya, Anda pergi bermain waktu besar, sayang.

333
00:26:15,775 --> 00:26:17,106
Sangat bagus.

334
00:26:17,176 --> 00:26:18,803
Tidak, tidak!

335
00:26:34,026 --> 00:26:35,026
Apa itu? Sebuah perahu?

336
00:26:35,094 --> 00:26:37,221
Tidak, ini pohon lemon.

337
00:26:39,198 --> 00:26:40,859
Ini milik saya.

338
00:26:40,933 --> 00:26:44,960
Saya mulai, dan saya
menjauh dari semua ini.

339
00:26:45,037 --> 00:26:47,267
Seorang penjahat melarikan diri
dari teman-teman dunia bawahnya

340
00:26:47,340 --> 00:26:49,035
untuk naik perahu
dan hidup sederhana.

341
00:26:49,108 --> 00:26:50,302
Seberapa berdarah asli.

342
00:26:50,376 --> 00:26:52,435
Nah, Anda ingin saya pergi, bukan,

343
00:26:52,511 --> 00:26:56,106
sehingga Anda bisa hidup bahagia selamanya
dengan babi gendut itu dari istri Anda?

344
00:26:56,182 --> 00:26:57,809
Setidaknya saya punya istri, David.

345
00:26:57,883 --> 00:26:59,475
Jadi Anda setuju dia adalah babi gendut?

346
00:26:59,552 --> 00:27:00,576
Tidak, saya tidak berdarah!

347
00:27:00,653 --> 00:27:03,144
Tidak seperti kamu, aku suka stabilitas
dari memiliki pasangan.

348
00:27:03,222 --> 00:27:04,883
Pengontrol, sama seperti Ibu.

349
00:27:06,225 --> 00:27:08,216
Saya tidak bisa menahannya
jika Ibu lebih mencintai saya.

350
00:27:08,294 --> 00:27:09,488
Saya tahu Anda membenci saya untuk itu.

351
00:27:09,562 --> 00:27:11,462
Tidak bisa benar-benar peduli siapa yang dicintainya.

352
00:27:11,530 --> 00:27:13,498
Dia masih memberi saya separuh rumah.

353
00:27:13,566 --> 00:27:15,329
Amal selalu menjadi titik lemahnya.

354
00:27:15,401 --> 00:27:17,562
Berhenti bicara
selama dua detik, ya?

355
00:27:17,637 --> 00:27:18,934
Jangan khawatir, aku akan melakukannya.

356
00:27:19,005 --> 00:27:20,597
Tidak ada lagi yang bisa dikatakan.

357
00:27:21,641 --> 00:27:23,609
Saya terlalu banyak merokok
karenamu!

358
00:27:56,742 --> 00:27:59,142
Saya dapat melihat Anda.

359
00:28:34,046 --> 00:28:35,946
Peter, saya perlu
nomor rekening bank Anda.

360
00:28:36,015 --> 00:28:37,015
Mengapa?

361
00:28:37,083 --> 00:28:39,347
Kita harus mendapatkan
dia untuk melakukan transfer bank.

362
00:28:39,418 --> 00:28:42,182
- Mengapa kami tidak dapat menggunakan akun Anda?
- Saya tidak punya, kan?

363
00:28:42,254 --> 00:28:43,585
Saya hanya menggunakan uang tunai.

364
00:28:43,656 --> 00:28:45,089
Saya juga tidak punya.

365
00:28:45,157 --> 00:28:46,351
Mengapa Anda tidak memilikinya?

366
00:28:46,425 --> 00:28:48,359
Saya dan Rebecca
berbagi akun bersama.

367
00:28:48,427 --> 00:28:50,520
Anda sudah mendapat kartu bank.
Berapa nomor di atasnya?

368
00:28:50,596 --> 00:28:52,962
Saya tidak tahu nomornya.
Rebecca terlihat setelah kartu.

369
00:28:53,032 --> 00:28:54,260
Tuhan, aku seharusnya tahu.

370
00:28:55,267 --> 00:28:57,292
Andrew, katakan padaku,
apakah kamu sudah punya rekening bank?

371
00:28:57,369 --> 00:28:59,530
- Ya.
- Fantastis. Apa nomornya?

372
00:28:59,605 --> 00:29:00,731
Saya tidak tahu.

373
00:29:02,007 --> 00:29:04,339
Apa yang akan kita lakukan
jika kita tidak memiliki akun?

374
00:29:06,045 --> 00:29:07,535
Saya sudah mendapat akun yang bisa kita gunakan.

375
00:29:07,613 --> 00:29:09,308
Oh, bagus. Yang?

376
00:29:09,381 --> 00:29:10,643
Mum.

377
00:29:10,716 --> 00:29:12,843
Apa ?! Itu seharusnya
harus ditutup!

378
00:29:12,918 --> 00:29:15,011
Yah, saya tidak berhasil melakukannya.
Dan pekerjaan yang baik juga.

379
00:29:15,087 --> 00:29:17,578
Anda keparat, Anda menyeret
Mum ke dalam aktivitas kriminal.

380
00:29:17,656 --> 00:29:19,817
Saya tidak akan mengizinkannya!
Sangat sederhana seperti itu!

381
00:29:19,892 --> 00:29:23,555
Ini adalah
atau tidak ada uang dan tidak ada rumah.

382
00:29:23,629 --> 00:29:25,620
Anda memeras saya
dan mengotori Ibu.

383
00:29:25,698 --> 00:29:28,132
Bagaimana jika mereka melacak detail
kembali ke akun Mum?

384
00:29:28,200 --> 00:29:30,600
Yah, itu tidak masalah, bukan?
Karena dia sudah mati.

385
00:29:32,037 --> 00:29:34,198
Anda bajingan, David!

386
00:29:38,778 --> 00:29:42,441
Peter, saya tidak bermaksud mengatakan itu... sungguh.

387
00:29:44,550 --> 00:29:47,849
Dengar, jika kita tidak mendapatkan uang,

388
00:29:47,920 --> 00:29:50,081
maka semua
ini akan sia-sia.

389
00:29:51,824 --> 00:29:56,591
Perahu itu adalah mimpiku,
dan rumah Mum adalah milikmu.

390
00:29:56,662 --> 00:29:58,596
Kita sama-sama mempertaruhkan banyak hal di sini.

391
00:29:58,664 --> 00:30:00,359
Dan saya.

392
00:30:00,432 --> 00:30:03,128
Anda adalah rasa sakit di pantat
yang mengacaukan semua yang disentuhnya.

393
00:30:06,705 --> 00:30:09,606
Oke, David, tetapi kemudian saya ingin
akun itu ditutup.

394
00:30:09,675 --> 00:30:10,675
Pasti.

395
00:30:10,743 --> 00:30:12,768
Saya belum punya nomor akun.
Sudahkah Anda?

396
00:30:12,845 --> 00:30:13,937
Ada di rumah.

397
00:30:14,013 --> 00:30:16,140
Saya harus membangunkan Rebecca,
dia tidak akan seperti itu.

398
00:30:21,187 --> 00:30:22,313
Terima kasih.

399
00:30:50,115 --> 00:30:52,106
Halo. Hai.

400
00:30:53,152 --> 00:30:54,642
Apakah dia tertidur?

401
00:30:58,290 --> 00:30:59,587
Maaf.

402
00:31:00,593 --> 00:31:02,185
Apakah Anda stres?

403
00:31:02,261 --> 00:31:03,660
Ya, maaf.

404
00:31:04,663 --> 00:31:06,324
Saya tahu, maaf.

405
00:31:06,398 --> 00:31:08,662
Ini akan terdengar seperti permintaan yang aneh.

406
00:31:08,734 --> 00:31:10,861
Saya membutuhkan Anda untuk mendapatkan folder Mum.

407
00:31:11,871 --> 00:31:15,272
Saya hanya... Saya butuh detail
agar saya bisa menutupnya.

408
00:31:16,675 --> 00:31:20,338
Tidak, jangan katakan itu.
Dia hanya... dia hanya lupa, itu saja.

409
00:31:20,412 --> 00:31:22,903
Tidak, saya tidak.
Saya tidak mencuat untuknya.

410
00:31:22,982 --> 00:31:26,918
Ya, saya minta maaf.
Ya aku tahu. Maaf.

411
00:31:26,986 --> 00:31:29,147
Bisakah saya... bisakah saya memilikinya, silakan?

412
00:31:29,221 --> 00:31:30,620
Terima kasih.

413
00:31:33,492 --> 00:31:37,189
Anda cunts sialan!

414
00:31:37,897 --> 00:31:41,924
Dapatkan saya keluar dari ini
sialan sialan sialan kamar sekarang!

415
00:31:42,001 --> 00:31:43,832
Anda keparat sialan!

416
00:31:45,838 --> 00:31:47,863
Membawa saya keluar dari ruangan ini, Anda slags!

417
00:31:47,940 --> 00:31:51,876
Saya tidak punya apa-apa untuk dimakan!
Saya bukan binatang sialan!

418
00:31:51,944 --> 00:31:53,104
Andrew.

419
00:31:53,178 --> 00:31:57,774
Aku tahu itu kamu, kamu bau fuck.
Kamu benar-benar mati!

420
00:31:57,850 --> 00:32:00,785
David, saya telah menjatuhkan telepon
di beberapa air di bawah!

421
00:32:00,853 --> 00:32:02,844
Saya telah melihat wajah Anda, vagina mati.

422
00:32:02,922 --> 00:32:05,015
Anda sudah mati, Anda semua mati!

423
00:32:05,090 --> 00:32:08,651
Jelek, David,
dan Andrew sialan gemuk!

424
00:32:31,083 --> 00:32:33,313
Saya harus menjadi idiot terbesar
dari kita semua  untuk terlibat dengan Anda
dan untuk melibatkan Anda.

425
00:32:33,385 --> 00:32:36,320
Apa yang akan kita lakukan?

426
00:32:36,388 --> 00:32:37,388
Biarkan saya melihat telepon.

427
00:32:39,959 --> 00:32:41,017
Ini rusak.

428
00:32:45,631 --> 00:32:46,893
Aku bisa melihat itu!

429
00:32:46,966 --> 00:32:48,763
Saya minta maaf, itu adalah kolam.

430
00:32:48,834 --> 00:32:50,563
Bagaimana telepon Anda?

431
00:32:56,375 --> 00:32:57,637
Sudah kehabisan baterai.

432
00:33:02,948 --> 00:33:04,643
- Oke, apakah Anda sudah punya charger?
- Iya nih.

433
00:33:07,619 --> 00:33:09,678
Hebat. Dimana itu?

434
00:33:09,755 --> 00:33:10,755
Di klub.

435
00:33:10,823 --> 00:33:12,256


436
00:33:12,324 --> 00:33:14,053
Apa yang dia lakukan di sana ?!

437
00:33:14,126 --> 00:33:15,559
Ditancapkan di dinding.

438
00:33:15,627 --> 00:33:17,891
Itu adalah pertanyaan retoris!

439
00:33:24,436 --> 00:33:27,200
Saya harus naik ke desa itu, menggunakan telepon umum.

440
00:33:27,272 --> 00:33:28,967
Apakah dia tidak mengenali suara Anda?

441
00:33:29,041 --> 00:33:30,303
Dia tahu sekarang, bukan?

442
00:33:30,376 --> 00:33:32,207
Jadi tidak ada yang berarti
apa pun lagi.

443
00:33:32,277 --> 00:33:33,972
Saya bukan satu-satunya
yang membuat kesalahan.

444
00:33:34,046 --> 00:33:35,104
Anda pikir Anda sempurna!

445
00:33:35,180 --> 00:33:39,742
Diam, Peter!
Sekali saja dalam hidup Anda, tutup mulut!

446
00:33:39,818 --> 00:33:42,252
Dan mengambil beberapa tanggung jawab sialan!

447
00:33:50,662 --> 00:33:52,789
Saya mengerti bahwa itu benar?

448
00:34:06,578 --> 00:34:08,546
Sialan neraka!

449
00:34:23,862 --> 00:34:26,023
Anda diblokir saya, Anda vagina!

450
00:34:41,513 --> 00:34:42,513
Apa-apaan ini?

451
00:34:42,548 --> 00:34:44,015
Apa yang kamu lakukan?

452
00:34:44,083 --> 00:34:45,914
Apa yang kamu lakukan?

453
00:34:47,853 --> 00:34:49,480
Halo, ibumu, Arnie.

454
00:34:51,123 --> 00:34:52,181
Berapa banyak?

455
00:34:52,257 --> 00:34:56,193
Andrew, lelaki David itu,
dan beberapa ibu botak.

456
00:34:56,261 --> 00:34:58,126
Apa yang Anda ingin kami lakukan?

457
00:34:59,198 --> 00:35:01,723
Oke, saya kirimi Anda detail sekarang.

458
00:35:01,800 --> 00:35:04,098
Muk Li, singkirkan ini.

459
00:35:04,169 --> 00:35:05,397
Apa yang kamu katakan?

460
00:35:05,471 --> 00:35:08,497
Arnie datang sekarang,
dan dia sangat marah.

461
00:35:12,578 --> 00:35:15,206
Oke, bodoh, kita pergi sekarang.

462
00:35:15,280 --> 00:35:17,407
Tidak, tolong! Kumohon tidak!

463
00:35:19,651 --> 00:35:21,312
Tidak! Silahkan!

464
00:36:06,165 --> 00:36:07,632
Arnie.

465
00:36:07,699 --> 00:36:09,599
Ya, ini aku.

466
00:36:09,668 --> 00:36:11,465
Ya, terima kasih untuk itu.

467
00:36:11,537 --> 00:36:14,062
Anda tidak pernah tahu
saat Anda membutuhkan tisu.

468
00:36:16,942 --> 00:36:19,570
Saya akan memeriksa akun di pagi hari,
dan saya akan menghubungi Anda kembali.

469
00:36:20,579 --> 00:36:21,739
Apa?

470
00:36:32,457 --> 00:36:33,481
Fuck.

471
00:36:47,739 --> 00:36:50,367
Apa-apaan yang kamu semua lihat?

472
00:36:51,376 --> 00:36:53,173
Orang Asing, ya?

473
00:36:53,245 --> 00:36:57,682
Saya telah melihat beberapa mobil flash
mengemudi lewat sini malam ini.

474
00:36:57,749 --> 00:37:00,718
Anda di
the Barnaby cottage, bukan?

475
00:37:00,786 --> 00:37:03,254
Apa-apaan
itu ada hubungannya dengan Anda?

476
00:37:03,322 --> 00:37:06,155
Anda memastikan Anda mengunci pintu Anda.

477
00:37:06,225 --> 00:37:09,661
Orang asing tidak membayar dengan baik
di bagian ini.

478
00:37:09,728 --> 00:37:10,820
Apa?

479
00:37:11,830 --> 00:37:14,094
Thorn! Duri.

480
00:37:17,536 --> 00:37:19,299
Anda hanya tidak pergi berkeliaran.

481
00:37:20,372 --> 00:37:22,101
Itulah saran saya untuk Anda, anak saya.

482
00:37:22,674 --> 00:37:24,005
Terima kasih, bagus.

483
00:38:31,677 --> 00:38:33,076
Muk Li.

484
00:38:34,212 --> 00:38:35,941
Anda selesai?

485
00:38:55,000 --> 00:38:56,934
Apa-apaan ini?

486
00:39:21,059 --> 00:39:22,549
Sial!

487
00:39:22,627 --> 00:39:23,889
Peter!

488
00:39:24,796 --> 00:39:26,093
Peter!

489
00:39:37,509 --> 00:39:41,309
Bangun, kamu bercinta gemuk.
Dimana jalang itu dan saudara laki-lakiku?

490
00:39:57,095 --> 00:40:00,223
Saya telah pergi kurang dari satu jam.
Apa yang telah terjadi?

491
00:40:00,298 --> 00:40:02,163
Berhenti meremas, aku tidak bisa berpikir.

492
00:40:02,234 --> 00:40:04,702
Anda tidak mampu berpikir,
Anda idiot.

493
00:40:06,405 --> 00:40:09,033
- Apa yang terjadi?
- Ow.

494
00:40:09,107 --> 00:40:12,235
Oke, tunggu.

495
00:40:12,310 --> 00:40:13,709
Di mana Peter?

496
00:40:13,779 --> 00:40:16,111
Itulah intinya. Dia dan adikmu
telah hilang.

497
00:40:16,181 --> 00:40:18,206
Dia memukul saya.

498
00:40:18,283 --> 00:40:20,376
Saya akan memukul Anda dalam satu menit.

499
00:40:20,452 --> 00:40:23,478
Tunggu. Aku ingat.

500
00:40:23,555 --> 00:40:25,147
<i>Kami duduk di meja</i>

501
00:40:25,223 --> 00:40:27,418
<i>ketika dia mulai memukul
di langit-langit,</i>

502
00:40:27,492 --> 00:40:30,518
<i>jadi kami berdua naik ke atas
untuk melihat apa yang dia inginkan.</i>

503
00:40:31,096 --> 00:40:33,087
<i>Dia ingin menggunakan toilet.</i>

504
00:40:33,165 --> 00:40:35,656
<i>Saya mengatakan itu adalah ide yang buruk,</i>

505
00:40:35,734 --> 00:40:38,567
<i>tapi dia bilang kita harus mengizinkannya.</i>

506
00:40:38,637 --> 00:40:41,231
<i>Saya mengatakan kepadanya bahwa kami tidak bisa mempercayainya,</i>

507
00:40:41,306 --> 00:40:45,106
<i>jadi kami pergi dengannya.</i>

508
00:40:45,177 --> 00:40:49,910
<i>Setelah dia melakukan urin,
dia bilang dia ingin menyeka dirinya sendiri,</i>

509
00:40:49,981 --> 00:40:55,009
<i>dan kecuali kami ingin melakukannya untuknya,
kami harus melepaskannya.</i>

510
00:40:55,086 --> 00:40:56,553
<i>Yah, aku tidak suka itu,</i>

511
00:40:56,621 --> 00:40:58,589
<i>dan saya tidak berpikir
saudaramu juga.</i>

512
00:40:59,991 --> 00:41:01,390
<i>Jadi kami melepaskan ikatannya.</i>

513
00:41:03,061 --> 00:41:04,995
<i>Tapi itu
saat dia mulai panik.</i>

514
00:41:07,332 --> 00:41:10,824
<i>Saya tidak tahu kenapa.
Ada sesuatu di ruangan itu.</i>

515
00:41:10,902 --> 00:41:12,961
<i>- Apakah itu ngengat?
- Ya.</i>

516
00:41:13,038 --> 00:41:16,906
<i>Yah, ketika kita terganggu,
dia menerjangku,</i>

517
00:41:16,975 --> 00:41:18,875
<i>dan saya jatuh dengan pintu.</i>

518
00:41:19,878 --> 00:41:20,878
<i>Sakit.</i>

519
00:41:22,214 --> 00:41:23,772
<i>Dia sangat marah.</i>

520
00:41:25,984 --> 00:41:27,349
<i>Dia meraih Peter.</i>

521
00:41:32,324 --> 00:41:35,521
<i>Dan kemudian dia datang
dan pukul saya.</i>

522
00:41:38,563 --> 00:41:40,087
Dia sendiri dengan dia.

523
00:41:41,900 --> 00:41:44,300
Dia lebih baik baik-baik saja
untuk sialan Anda.

524
00:41:45,871 --> 00:41:47,862
Saya ca... apa lagi yang bisa salah?

525
00:41:49,641 --> 00:41:51,768
Bantu saya!

526
00:41:51,843 --> 00:41:53,936
Apa-apaan ini?

527
00:42:04,823 --> 00:42:05,823
Steven?

528
00:42:07,526 --> 00:42:08,891
Apakah Anda mengenalnya?

529
00:42:08,960 --> 00:42:11,554
Ya, saya melihatnya pagi ini.

530
00:42:11,630 --> 00:42:12,824
Dia memotong rambutku.

531
00:42:14,499 --> 00:42:16,160
Apa yang dia lakukan di sini?

532
00:42:18,303 --> 00:42:22,603
Tunggu. Anda tidak memberitahunya
tentang hal ini, bukan?

533
00:42:22,674 --> 00:42:24,005
Tidak

534
00:42:25,310 --> 00:42:27,870
Oh, ya. Tidak, saya lakukan.

535
00:42:28,613 --> 00:42:31,013
Anda benar-benar tidak bisa dipercaya.

536
00:42:34,052 --> 00:42:35,212
Siapa yang membawamu ke sini?

537
00:42:35,287 --> 00:42:39,383
Mandarin... Korea?

538
00:42:40,492 --> 00:42:42,551
- Muk Li dan Chun Yo.
- Oh tidak.

539
00:42:42,627 --> 00:42:44,060
Fuck.

540
00:42:45,764 --> 00:42:47,095
Di mana mereka?

541
00:42:47,165 --> 00:42:48,530
Apakah Anda melihat seorang lelaki botak?

542
00:42:48,600 --> 00:42:50,090
Tidak

543
00:42:50,168 --> 00:42:51,795
Jangan pergi ke sana.

544
00:42:53,738 --> 00:42:56,798
Anda akan... mati.

545
00:43:13,992 --> 00:43:16,654
Oh, Tuhanku.
Mereka telah membuatnya terbuka.

546
00:43:18,363 --> 00:43:20,024
Apakah dia mati?

547
00:43:20,098 --> 00:43:21,098
Apa yang kamu pikirkan?

548
00:43:22,968 --> 00:43:26,631
Nah, jika mereka bisa melakukan itu padanya,
mereka bisa melakukan itu pada kita.

549
00:43:28,206 --> 00:43:29,206
Oke.

550
00:43:33,445 --> 00:43:35,379
Itu untuk semuanya
yang pernah Anda lakukan.

551
00:43:38,016 --> 00:43:40,450
Baiklah, Anda sampai di sini
satu setengah jam yang lalu,

552
00:43:40,518 --> 00:43:43,453
yang berarti bahwa, seperti Arnie
mungkin tahu di mana kita berada,

553
00:43:43,521 --> 00:43:44,818
dia kurang dari satu jam lagi.

554
00:43:44,889 --> 00:43:46,220
Oke, dapatkan gigi Anda.

555
00:43:46,992 --> 00:43:49,187
Kami akan menemukan saudaraku,
ambil adikmu,

556
00:43:49,260 --> 00:43:51,558
maka kita pergi
kembali ke kota.

557
00:43:51,630 --> 00:43:52,654
Dimana pisauku?

558
00:43:57,736 --> 00:44:00,671
Wajahku!
Anda telah mematahkan rahang saya, saya tahu itu.

559
00:44:01,272 --> 00:44:03,365
Tutup mulutmu
dan terus berjalan.

560
00:44:03,441 --> 00:44:05,909
Saya punya keluarga. Apa yang akan kamu lakukan padaku?

561
00:44:05,977 --> 00:44:07,706
Saya tidak mengerti apa yang Anda katakan.

562
00:44:07,779 --> 00:44:09,644
Mengapa kamu membawaku?

563
00:44:09,714 --> 00:44:12,410
Karena saya tidak bisa bergerak
saya lemak dari saudara tiri,

564
00:44:12,484 --> 00:44:13,974
dan ketika akhirnya aku melihatku ayah,

565
00:44:14,052 --> 00:44:17,419
dia akan ingin berbicara dengan seseorang,
dan itu adalah kamu.

566
00:44:17,489 --> 00:44:20,083
Mengapa kita berjalan di hutan?
Saya benci hutan.

567
00:44:20,158 --> 00:44:22,888
Mungkin ada serigala di sini.
Sudahkah Anda berpikir tentang itu?

568
00:44:22,961 --> 00:44:26,158
Sangat dingin. Saya benar-benar
sensitif terhadap suhu, Anda tahu?

569
00:44:26,231 --> 00:44:27,698
Apa?

570
00:44:27,766 --> 00:44:32,032
Tem-pera-ture sen-si-tive.

571
00:44:32,103 --> 00:44:34,537
Anda punya harapan yang lebih baik
bahwa kita akan segera menemukan telepon,

572
00:44:34,606 --> 00:44:37,837
atau saya akan menusukkan pisau ini ke bola Anda.

573
00:44:37,909 --> 00:44:40,707
Sekarang, tetap dekat dengan saya,
dan bergerak.

574
00:44:43,581 --> 00:44:45,310
Itu pisau saudaraku.

575
00:45:00,699 --> 00:45:04,465
"Jauhkan dari tanah!"

576
00:45:04,536 --> 00:45:06,697
Jelas
beberapa vagina tebal tinggal di sini.

577
00:45:11,643 --> 00:45:13,304
Saya tidak bisa memanjat dengan ini.

578
00:45:13,378 --> 00:45:16,506
Berhenti menatapnya
dan dapatkan fuck itu!

579
00:45:19,184 --> 00:45:22,210
Kita seharusnya tidak berada di sini.
Dikatakan, "Jauhkan dari tanah."

580
00:45:22,287 --> 00:45:24,152
Ada hewan yang mati.

581
00:45:36,735 --> 00:45:38,202
Kami akan masuk ke hutan.

582
00:46:43,134 --> 00:46:44,362
Apakah ada orang di sana?

583
00:46:44,435 --> 00:46:45,435
Apa?

584
00:46:45,503 --> 00:46:47,061
Apakah ada orang di rumah?

585
00:46:49,174 --> 00:46:50,174
Halo?

586
00:46:58,283 --> 00:47:00,274
Benar, fuckhead,
jika Anda merengek, menangis,

587
00:47:00,351 --> 00:47:02,478
atau melakukan apa saja untuk membiarkan pemilik
dari rumah ini tahu

588
00:47:02,554 --> 00:47:04,784
bahwa saya akan membunuhmu,
Aku akan membunuhmu. Oke?

589
00:47:04,856 --> 00:47:06,255
Ini bahkan bukan rencanaku...

590
00:47:06,324 --> 00:47:08,258
Sebuah anggukan kepala sialan akan lakukan.

591
00:47:47,532 --> 00:47:48,532
Halo?

592
00:48:18,696 --> 00:48:20,596
Sialan sampah!

593
00:48:41,853 --> 00:48:43,844
Apa-apaan semua ini?

594
00:49:00,071 --> 00:49:03,632
Ini tidak normal.

595
00:49:11,783 --> 00:49:13,808
Ke mana Anda pergi?

596
00:49:13,885 --> 00:49:16,012
Saya naik ke atas
untuk melihat apakah ada telepon.

597
00:49:16,087 --> 00:49:17,952
Yah, saya mungkin lari.

598
00:49:18,122 --> 00:49:19,214
Anda mungkin melarikan diri?

599
00:49:28,266 --> 00:49:30,393
Tuhan, saya tidak bisa tahan lagi!

600
00:49:31,069 --> 00:49:34,766
Saya bisa bicara. Saya bisa bicara lagi!

601
00:49:37,575 --> 00:49:39,873
Sialan lari sekarang, kau banci!

602
00:50:11,843 --> 00:50:14,539
Pasti tidak akan bisa pulang
lagi.

603
00:50:14,612 --> 00:50:17,103
Saya seharusnya memeriksa
tas itu untuk uang.

604
00:50:17,181 --> 00:50:19,706
Sialan, aku akan melihat
jaringan itu...

605
00:50:19,784 --> 00:50:21,217
Andrew, diam sebentar.

606
00:50:21,285 --> 00:50:22,285
Apa?

607
00:50:22,353 --> 00:50:24,548
Apakah Anda tahu
seperti apa Muk Li San?

608
00:50:24,622 --> 00:50:25,816
Ya.

609
00:50:31,496 --> 00:50:32,588
Sial.

610
00:50:33,364 --> 00:50:35,491
Ya, itu dia.
Apa yang terjadi?

611
00:50:35,566 --> 00:50:37,830
Dia memotong lehernya.

612
00:50:37,902 --> 00:50:40,598
Mungkin itu Chun Yo Fu.
Mereka selalu berdebat.

613
00:50:40,671 --> 00:50:42,730
Anda tidak mendapatkan celah tenggorokan Anda
atas argumen.

614
00:50:44,642 --> 00:50:46,132
Ada yang tidak beres.

615
00:52:08,359 --> 00:52:11,886
Oh, Tuhanku!

616
00:53:48,626 --> 00:53:50,218
Tolong! Turun!

617
00:53:50,394 --> 00:53:52,521
Cepat, turun!

618
00:53:52,597 --> 00:53:54,428
Sialan idiot.

619
00:53:58,236 --> 00:54:00,136
Apa yang terjadi denganmu?

620
00:54:01,539 --> 00:54:03,973
Mengapa ada kacang polong
di seluruh lantai?

621
00:54:04,041 --> 00:54:07,533
Saya mendengar sesuatu
di bawah pintu jebakan itu.

622
00:54:07,612 --> 00:54:08,612
Apa?

623
00:54:08,679 --> 00:54:10,544
Di sana, di bawahnya.

624
00:54:33,137 --> 00:54:34,866
Di sana, itu dia.

625
00:54:36,841 --> 00:54:39,571
Tidak, tidak, tidak. Jangan membukanya, jangan buka! Kami akan terbunuh!

626
00:54:39,644 --> 00:54:42,169
Kami berada di rumah yang menyeramkan
di antah berantah.

627
00:54:42,246 --> 00:54:44,009
Ada pintu jebakan di dapur

628
00:54:44,081 --> 00:54:46,242
dengan suara aneh
berasal dari bawahnya.

629
00:54:46,317 --> 00:54:49,684
Apa yang kamu pikir
akan berada di sana?

630
00:55:08,472 --> 00:55:10,133
Lihat, tidak ada.

631
00:55:10,207 --> 00:55:13,506
Itu mungkin tikus sialan,
itulah mengapa hanya Anda yang mendengarnya.

632
00:55:13,577 --> 00:55:16,273
Sekarang berhenti menyebabkan
masalah sialan, atau saya akan sobek...

633
00:55:17,581 --> 00:55:20,914
Apa? Apa?

634
00:55:22,286 --> 00:55:24,151
Mengapa ada tangan di dalam freezer?

635
00:55:35,666 --> 00:55:37,896
Saya pikir kita harus pergi sekarang.

636
00:55:37,968 --> 00:55:38,968
Ya.

637
00:58:18,162 --> 00:58:19,186
Tunggu!

638
00:58:21,699 --> 00:58:24,998
Jangan tinggalkan aku.
Jangan tinggalkan aku.

639
00:58:26,270 --> 00:58:28,636
Peter, saya minta maaf.

640
00:58:28,706 --> 00:58:31,641
Dan aku tidak akan memberitahuku ayah.
Saya berjanji Anda akan baik-baik saja.

641
00:58:31,709 --> 00:58:33,574
Mengapa saya harus percaya padamu?

642
00:58:33,644 --> 00:58:37,944
Karena aku memohon padamu.
Tolong, saya tidak ingin mati.

643
00:58:38,015 --> 00:58:39,880
Oh, apa yang saya lakukan?

644
00:58:39,950 --> 00:58:43,113
Yang Anda lakukan adalah menyakiti saya
atau bersikap kasar kepada saya.

645
00:58:43,187 --> 00:58:44,187
Saya pasti idiot.

646
00:58:44,255 --> 00:58:45,916
Hanya cepat
dan keluarkan aku dari sini.

647
00:58:47,525 --> 00:58:48,992
Dia benar berdarah di sana.

648
00:58:49,059 --> 00:58:50,651
Cepatlah! Dapatkan bergerak!

649
00:58:52,796 --> 00:58:56,994
Kamu keparat sialan!
Kembali ke sini sekarang!

650
00:58:57,067 --> 00:58:59,535
Kembali ke sini,
you fucking pussy!

651
00:58:59,603 --> 00:59:01,935
Pengecut! Tai ayam!

652
00:59:09,113 --> 00:59:11,479
Apa yang Anda lihat,
you ugly fuck?

653
00:59:26,096 --> 00:59:27,927
Tolong jangan katakan apapun.

654
00:59:42,746 --> 00:59:44,338
Ini adalah malam terburuk dalam hidupku.

655
00:59:46,917 --> 00:59:47,917
Saya tidak hanya bertemu dengan Anda,

656
00:59:47,985 --> 00:59:50,010
Saya telah tersandung
ke satu-satunya rumah di negara ini  dengan seseorang yang lebih buruk darimu.

657
00:59:50,087 --> 00:59:51,577
Diam, demi fuck!

658
00:59:51,655 --> 00:59:53,020
Aku menyelamatkanmu.

659
00:59:53,090 --> 00:59:54,580
Nah, itu salahmu, pus.

660
00:59:55,225 --> 00:59:57,420
Tolong, Tolong, Peter.
Aku membutuhkanmu.

661
00:59:57,494 --> 01:00:00,793
Mug!

662
01:00:00,864 --> 01:00:02,525


663
01:00:02,600 --> 01:00:05,194
Saya tahu itu. Saya sangat mudah tertipu.

664
01:00:05,269 --> 01:00:07,999
Aku seharusnya meninggalkanmu.
Saya akan bermil-mil sekarang.

665
01:00:10,574 --> 01:00:12,098
Apa yang Anda ingin saya lakukan
dengan ini?

666
01:00:12,943 --> 01:00:14,274
Kita harus membunuhnya.

667
01:00:15,145 --> 01:00:16,544
Tidak, saya tidak akan.

668
01:00:16,614 --> 01:00:18,241
Ya, kamu akan melakukannya.

669
01:00:18,315 --> 01:00:20,681
Ketika dia bangun,
dia tidak akan sangat senang.

670
01:00:20,751 --> 01:00:23,481
Kita harus membunuhnya sekarang,
sebelum dia datang.

671
01:00:23,554 --> 01:00:25,419
Saya tidak bisa, saya tidak tahu harus berbuat apa.

672
01:00:25,489 --> 01:00:27,855
Cukup tempelkan padanya,
you fucking gulma!

673
01:00:51,949 --> 01:00:52,949
Di mana?

674
01:00:53,017 --> 01:00:54,848
Dalam kepalanya.

675
01:00:58,455 --> 01:01:00,218
Hari Ini!

676
01:01:04,261 --> 01:01:05,785
Berikan saya hal sialan itu.

677
01:01:05,863 --> 01:01:08,058
Jika Anda terlalu basah,
Saya akan melakukannya sendiri.

678
01:01:08,132 --> 01:01:10,191
Berhenti memanggil saya nama.
Saya tidak seperti kamu.

679
01:01:10,267 --> 01:01:11,962
Aku tahu itu, bocah kecil!

680
01:01:12,036 --> 01:01:14,266
Saya bukan anak kecil.
Saya mungkin dua kali usia Anda.

681
01:01:14,338 --> 01:01:16,135
Hanya karena saya tidak bisa membunuh atau membunuh...

682
01:01:38,862 --> 01:01:41,330
Lanjutkan! Sialan lakukan,
Anda jelek tusukan!

683
01:01:41,398 --> 01:01:43,559
Potong kepala vagina itu lepas!
Ayolah!

684
01:01:43,634 --> 01:01:46,068
Sialan lakukan!
Apa yang kamu tunggu?

685
01:01:46,136 --> 01:01:47,603
Anda adalah seorang pria sialan, bukan?

686
01:01:47,671 --> 01:01:51,107
Atau apakah Anda hanya seorang wanita sialan
seperti semua orang lain sialan?

687
01:01:51,175 --> 01:01:52,175
Ayo.

688
01:01:52,242 --> 01:01:53,573
Saya tidak punya waktu seharian untuk menunggu

689
01:01:53,644 --> 01:01:56,545
untuk beberapa tusukan jelek
untuk membunuh beberapa scraggy vagina.

690
01:03:51,495 --> 01:03:53,258
Mereka sudah melewati pagar ini.

691
01:03:53,330 --> 01:03:54,422
Bagaimana Anda tahu itu?

692
01:03:55,599 --> 01:03:57,999
Karena itu
paus dan bayi adalah keluarganya.

693
01:03:59,770 --> 01:04:01,237
Ayo pergi.

694
01:04:15,752 --> 01:04:17,982
Bisakah kita berhenti sejenak?
Saya benar-benar lelah.

695
01:04:18,055 --> 01:04:20,546
- Tidak, kami tidak bisa.
- Saya tidak terbiasa berjalan.

696
01:04:20,624 --> 01:04:21,852
Saya tidak peduli.

697
01:04:21,925 --> 01:04:23,586
Haruskah kita
mencari perangkap?

698
01:04:23,660 --> 01:04:24,660
Mengapa?

699
01:04:24,728 --> 01:04:27,720
Karena kita berada di dekat sebuah peternakan.
Bukankah mereka selalu menggunakan perangkap?

700
01:04:32,536 --> 01:04:34,470
- David!
- Diam!

701
01:04:40,143 --> 01:04:41,542
Oke.

702
01:04:59,529 --> 01:05:02,259
- Menurut Anda, siapa yang tinggal di sini?
- Old MacDonald.

703
01:05:02,332 --> 01:05:04,562
- Siapa itu?
- Diam.

704
01:05:04,635 --> 01:05:06,330
Jauhkan mata Anda kupas
dan berhati-hatilah.

705
01:05:09,506 --> 01:05:12,236
Apakah Anda pikir kita harus melihat ke dalam,
lihat apakah mereka ada di rumah?

706
01:05:15,245 --> 01:05:16,245
Ya.

707
01:05:18,048 --> 01:05:20,414
Apa-apaan ini?

708
01:05:26,256 --> 01:05:27,587
Apa itu?

709
01:05:27,658 --> 01:05:31,219
Jika saya tidak salah,
itu adalah sepatu kakak saya.

710
01:05:33,931 --> 01:05:36,923
Dan kaki. Oh, persetan dengan saya!

711
01:05:37,000 --> 01:05:38,558
Apa?

712
01:05:38,635 --> 01:05:40,296
Mereka telah memotong kakinya.

713
01:05:43,440 --> 01:05:45,431
Siapa yang melakukan ini?

714
01:05:45,509 --> 01:05:46,976
Apakah mereka punya Tracey?

715
01:05:49,579 --> 01:05:54,243
Benar, persetan rencana!
Persetan dengan uang!

716
01:05:55,052 --> 01:05:56,383
Saya harus menemukan saudara laki-laki saya.

717
01:05:57,721 --> 01:05:58,721
Apa itu tadi?

718
01:06:00,724 --> 01:06:01,816
Pintu itu di sana.

719
01:06:04,361 --> 01:06:05,487
Jangan lama.

720
01:06:19,476 --> 01:06:20,773
Peter?

721
01:06:26,483 --> 01:06:27,483
Peter?

722
01:07:21,405 --> 01:07:25,000
"Anak-anak telah menemukan
seorang pria muda diikat di gudang.

723
01:07:25,075 --> 01:07:27,305
" Dia tidak memiliki wajah.

724
01:07:28,478 --> 01:07:32,676
"Saya pikir dia akan menyakiti kita.
Kami akan mencoba melarikan diri malam ini.

725
01:07:33,450 --> 01:07:35,350
Harus berhenti. Dia datang. "

726
01:07:40,791 --> 01:07:42,952
Apa tempat ini?

727
01:08:21,164 --> 01:08:22,164
Tracey?

728
01:08:22,866 --> 01:08:24,265
Tracey?

729
01:08:27,971 --> 01:08:29,700
David. Dav...

730
01:08:30,874 --> 01:08:31,874
David.

731
01:08:37,247 --> 01:08:41,206
David, seseorang terputus
kepala Tracey .

732
01:08:41,284 --> 01:08:43,218
Saya tahu, saya sedang melihat itu.

733
01:08:44,187 --> 01:08:45,848
Haruskah kita keluar dari sini sekarang?

734
01:08:46,590 --> 01:08:48,217
Saya tidak akan pergi tanpa Peter.

735
01:08:49,493 --> 01:08:50,790
Saya telah menemukan mantel.

736
01:08:57,567 --> 01:08:59,432
Saya pikir ada cahaya di sini. <br>  Yesus! Bunda bercinta!

737
01:09:19,322 --> 01:09:23,520
Yah, Peter tidak di sini,
sehingga dia mungkin masih hidup.

738
01:09:47,617 --> 01:09:50,142
Yang itu bergerak.

739
01:09:52,556 --> 01:09:53,853
Yang mana?

740
01:09:55,325 --> 01:09:56,656
Yang jelek.

741
01:09:56,726 --> 01:09:58,353
Apa-apaan kamu?

742
01:10:11,408 --> 01:10:13,968
Oh, Tuhan!

743
01:10:45,609 --> 01:10:47,600
David!

744
01:10:48,912 --> 01:10:49,970


745
01:12:08,591 --> 01:12:10,718
Halo? Tidak  Ayah? Apa itu kamu?

746
01:12:11,695 --> 01:12:14,425
Oh, tolong cepat datang.
Kami berada di sebuah peternakan.

747
01:12:14,497 --> 01:12:17,728
Tracey mati,
dan ada orang gila setelah aku.

748
01:12:17,801 --> 01:12:20,395
Peter?

749
01:12:42,325 --> 01:12:44,293
David!

750
01:12:44,361 --> 01:12:46,090
Apa yang terjadi?

751
01:12:46,162 --> 01:12:48,426
Di mana kamu?

752
01:12:48,498 --> 01:12:49,795
Ada seorang petani.
Dia orang gila.

753
01:12:50,700 --> 01:12:53,498
Dia dibunuh Tracey.
Saya tergantung di hook.

754
01:12:53,570 --> 01:12:57,006
Saya sangat kesakitan.

755
01:12:58,041 --> 01:13:00,236
Tunggu.

756
01:13:00,310 --> 01:13:02,141
Saya mencoba untuk mendapatkan gratis.

757
01:13:02,212 --> 01:13:03,907
Peter, bisakah kamu pindah?

758
01:13:12,489 --> 01:13:14,684
Saya tidak bisa.

759
01:13:16,426 --> 01:13:18,519
Saya terjebak, terjepit ke tanah.
Saya membutuhkan bantuan Anda.

760
01:13:18,595 --> 01:13:22,759
Oke, tunggu di sana.

761
01:13:22,832 --> 01:13:26,063
Oke. Saya akan menunggu di sini.

762
01:13:27,504 --> 01:13:30,405
Oke, David, saya datang.

763
01:13:59,736 --> 01:14:02,637


764
01:14:02,806 --> 01:14:05,070
Jangan khawatir, saya datang.

765
01:14:33,970 --> 01:14:35,232
Oh, Tuhan.

766
01:14:37,807 --> 01:14:39,536
Oh, ini butuh waktu lama.

767
01:14:49,385 --> 01:14:51,649
Oh, cepatlah, untuk bercinta.

768
01:15:12,342 --> 01:15:13,468
Saya di sini.

769
01:15:15,378 --> 01:15:16,640
Saya tahu.

770
01:15:19,616 --> 01:15:20,616
Anda baik-baik saja?

771
01:15:21,317 --> 01:15:23,877
Tidak, saya sangat kesakitan.

772
01:15:37,033 --> 01:15:39,968
Ini mungkin akan sakit.

773
01:16:08,998 --> 01:16:11,057
Saya hanya punya setengah kaki.

774
01:16:11,134 --> 01:16:12,134
Saya tahu.

775
01:16:13,136 --> 01:16:15,036
Saya menemukan separuh lainnya
di sana.

776
01:16:16,205 --> 01:16:18,196
Apa yang Anda lakukan dengan itu?

777
01:16:18,274 --> 01:16:19,832
saya kehilangan itu.

778
01:16:19,909 --> 01:16:22,503
Oh, tidak perlu khawatir.

779
01:16:26,282 --> 01:16:27,579
Malam yang cerah.

780
01:16:30,053 --> 01:16:31,816
Anda benar-benar dapat melihat bintang-bintang.

781
01:16:33,856 --> 01:16:37,690
Wow, mereka luar biasa.

782
01:16:39,996 --> 01:16:43,397
Peter, saya minta maaf.

783
01:16:43,466 --> 01:16:45,832
Oh, lupakan saja.

784
01:16:45,902 --> 01:16:47,995
Saya tidak berpikir bahkan Anda
bisa meramalkan ini.

785
01:16:53,876 --> 01:16:55,844
Apa ini?

786
01:16:55,912 --> 01:16:58,244
Ini adalah akta ke rumah Mum.

787
01:16:58,314 --> 01:17:00,407
Oh, baik...

788
01:17:01,818 --> 01:17:04,286
Saya yakin kita berdua akan mati
dalam waktu satu jam.

789
01:17:04,354 --> 01:17:07,983
Mari berbagi untuk sisa hidup kita.

790
01:17:09,192 --> 01:17:10,557
Terdengar seperti rencana.

791
01:17:12,261 --> 01:17:14,525
Ibu akan...
dia akan menyukainya.

792
01:17:17,400 --> 01:17:18,526
Ya, dia pasti sudah selesai.

793
01:18:02,712 --> 01:18:04,339
Persetan dengan ini.

794
01:18:04,414 --> 01:18:05,608
Saya menginginkan perahu saya.

795
01:18:05,682 --> 01:18:08,549
Saya ingin berlayar di atasnya
dan menjalani sisa hidup saya.

796
01:18:08,618 --> 01:18:10,711
Kami tidak sekarat di sini malam ini.

797
01:18:12,588 --> 01:18:13,588
Oke.

798
01:18:36,179 --> 01:18:37,612
Apakah Anda sudah mencari telepon?

799
01:18:37,680 --> 01:18:39,807
Tidak, tidak dengan benar.
Saya dikejar oleh orang gila.

800
01:18:39,882 --> 01:18:41,042
Saya akan mencari satu.

801
01:18:41,117 --> 01:18:42,880
Tidak, tidak. Bukankah kita
hanya mencoba dan pergi?

802
01:18:42,952 --> 01:18:44,613
Diperlukan sepuluh menit
untuk masuk ke sini.

803
01:18:44,687 --> 01:18:46,518
Tidak ada rumah lain
untuk bermil-mil.

804
01:18:46,589 --> 01:18:48,389
Hal terbaik yang bisa kita lakukan
adalah mendapatkan bantuan untuk datang ke sini.

805
01:18:48,424 --> 01:18:49,948
- Apa yang harus saya lakukan?
- Tunggu saja di sini.

806
01:18:50,026 --> 01:18:52,017
Jika petani kembali,
beri aku teriakan.

807
01:18:52,095 --> 01:18:53,119
Oke, hati-hati.

808
01:18:53,196 --> 01:18:55,721
Ya, kamu juga.
Jangan lakukan hal bodoh.

809
01:18:55,798 --> 01:18:56,890
Tidak

810
01:19:00,536 --> 01:19:02,663
- Peter.
- Iya nih?

811
01:19:03,840 --> 01:19:05,102
Tentang rumah kaca...

812
01:19:07,210 --> 01:19:08,210
Saya minta maaf.

813
01:21:19,408 --> 01:21:21,808
Sialan!

814
01:21:25,348 --> 01:21:28,044
Peter! Dia ada di luar!

815
01:21:28,117 --> 01:21:30,813
Luar. Di luar.

816
01:21:35,291 --> 01:21:37,816
- Saya pikir Anda mengatakan dia di luar.
- Dia ada di luar.

817
01:21:42,031 --> 01:21:43,521
Saya tidak bisa melihatnya.

818
01:21:53,476 --> 01:21:54,773
Apakah kamu dengar itu?

819
01:22:00,349 --> 01:22:02,579
Ini adalah kepala!
Ini adalah kepala berdarah Andrew!

820
01:22:02,652 --> 01:22:04,552
Saya tidak bisa tahan lagi!

821
01:22:04,620 --> 01:22:05,985
Kita tidak bisa keluar dari sana.

822
01:22:06,055 --> 01:22:07,249
Kita harus keluar dengan cara ini.

823
01:22:49,398 --> 01:22:52,128
Oh, apakah Anda menginginkan ini, kan?

824
01:22:54,103 --> 01:22:58,938
Anda gila, bajingan gila.

825
01:23:05,114 --> 01:23:06,479
Aku bersumpah.

826
01:23:07,083 --> 01:23:10,484
Jika kamu memindahkan satu otot lagi,
Aku akan merobek jalang ini menjadi dua.

827
01:23:13,089 --> 01:23:15,887
Oke, Peter, pergi dari pintu jebakan.

828
01:23:16,926 --> 01:23:19,724
Anda akan turun di ruang bawah tanah.

829
01:23:19,795 --> 01:23:22,662
Benar, Peter, mulailah bergerak
lemari itu di atas pintu jebakan.

830
01:23:22,732 --> 01:23:24,597
Kita akan mengunci keparat
di sana.

831
01:23:26,435 --> 01:23:28,232
Ayo! Dapatkan sekarang!

832
01:23:28,304 --> 01:23:29,304
Pindahkan!

833
01:23:30,539 --> 01:23:31,836
Pindah!

834
01:23:34,677 --> 01:23:37,145
Ayolah,
the fucking pair of you.

835
01:23:38,714 --> 01:23:41,080
Saya sudah mendapat seluruh buku foto-foto ini.

836
01:24:12,982 --> 01:24:15,883
Tidak, David!

837
01:24:18,621 --> 01:24:21,317
Tidak! Tidak! Tidak tidak Tidak! David!

838
01:24:28,364 --> 01:24:31,128
Kamu bajingan! Kamu keparat!

839
01:24:31,200 --> 01:24:33,259
Anda membunuh saudaraku.

840
01:26:25,848 --> 01:26:27,577
Oh, kamu pasti bercanda.

