1
00:01:11,293 --> 00:01:12,835
It stopped.

2
00:01:12,919 --> 00:01:13,919
What's that, Dave?

3
00:01:14,003 --> 00:01:14,962
Nothing.

4
00:01:15,004 --> 00:01:16,004
How we doing?

5
00:01:16,088 --> 00:01:17,255
Oh, we're ready.

6
00:01:17,381 --> 00:01:19,466
You feeling the magic?

7
00:01:19,550 --> 00:01:21,343
Oh, I'm feeling the magic,
all right.

8
00:01:21,426 --> 00:01:22,426
Let's hit 'em.

9
00:01:22,510 --> 00:01:23,594
Yeah.

10
00:01:23,636 --> 00:01:24,761
Let's do it.

11
00:01:24,804 --> 00:01:25,763
Here we go.

12
00:01:25,805 --> 00:01:27,097
Let's hit 'em.

13
00:01:27,139 --> 00:01:29,682
Let's go make $30 million.

14
00:01:33,770 --> 00:01:35,771
Good morning.

15
00:01:35,855 --> 00:01:38,940
Before I begin, let me...

16
00:01:46,698 --> 00:01:47,657
David?

17
00:01:47,740 --> 00:01:49,533
I'll go get help.

18
00:01:49,617 --> 00:01:52,160
Jesus. Jesus, David.

19
00:01:52,244 --> 00:01:54,287
Phone 9-1-1. Phone 9-1-1!

20
00:01:54,329 --> 00:01:55,538
David?

21
00:02:04,004 --> 00:02:05,421
Nick?

22
00:02:05,505 --> 00:02:07,506
Vicky?!

23
00:02:07,590 --> 00:02:09,299
Vicky!

24
00:02:31,777 --> 00:02:33,194
Okay, it's okay.

25
00:02:33,279 --> 00:02:34,696
It's okay.

26
00:02:34,780 --> 00:02:37,532
Everybody else off the bus.

27
00:02:43,788 --> 00:02:46,582
Sound waves.

28
00:02:46,665 --> 00:02:51,419
So, if we know that sound waves

29
00:02:51,503 --> 00:02:56,715
gain wavelength
and lose frequency

30
00:02:56,799 --> 00:03:00,051
as they travel
through more dense materials...

31
00:03:02,387 --> 00:03:05,181
...then the anomalies
in these waves

32
00:03:05,348 --> 00:03:08,350
are the means by which
we can surmise

33
00:03:08,392 --> 00:03:10,852
the fundamental architecture
of our planet.

34
00:03:13,730 --> 00:03:15,648
How are the nails coming,
Christine?

35
00:03:18,400 --> 00:03:19,942
Good.

36
00:03:20,027 --> 00:03:21,986
All right,
let's have a demonstration.

37
00:03:22,070 --> 00:03:24,488
Mr. Acker, Veronica.

38
00:03:24,572 --> 00:03:25,864
Thank you very much.

39
00:03:27,491 --> 00:03:29,534
All right.

40
00:03:29,618 --> 00:03:31,911
Mrs. Limestone,
being a big softie, you know,

41
00:03:31,995 --> 00:03:34,121
loves walks in the park,
bedtime stories,

42
00:03:34,205 --> 00:03:35,122
big romantic.

43
00:03:35,206 --> 00:03:36,165
Loves Chet.

44
00:03:36,249 --> 00:03:38,375
I can't play Chet,
but I'll see what I can do.

45
00:03:38,459 --> 00:03:41,753
Watch the oscilloscope,
all right?

46
00:03:41,837 --> 00:03:42,879
Here we go.

47
00:03:51,053 --> 00:03:52,512
Dr. Joshua Keyes?

48
00:03:52,596 --> 00:03:53,972
Maybe.

49
00:03:54,056 --> 00:03:55,640
Yes or no, sir?

50
00:03:55,724 --> 00:03:57,642
The first one.

51
00:03:57,725 --> 00:03:59,267
Please come with us, sir.

52
00:04:03,063 --> 00:04:05,064
Guys, wh-what's going on?

53
00:04:05,148 --> 00:04:06,607
We don't know, sir.

54
00:04:06,691 --> 00:04:08,734
What do you mean,
you don't know?

55
00:04:08,777 --> 00:04:11,571
Your security clearance
is higher than ours.

56
00:04:11,612 --> 00:04:13,280
I have security clearance?

57
00:04:13,364 --> 00:04:16,491
We're just here to
bring you to your jet.

58
00:04:16,575 --> 00:04:17,575
I have a jet?

59
00:04:33,339 --> 00:04:35,215
Hey, Serge.

60
00:04:35,341 --> 00:04:36,508
Ah!

61
00:04:36,592 --> 00:04:37,509
Serge.

62
00:04:37,593 --> 00:04:38,552
Serge.

63
00:04:38,635 --> 00:04:39,719
Damn!

64
00:04:39,803 --> 00:04:41,846
It's about time.
You're always late.

65
00:04:43,973 --> 00:04:45,432
Let's keep moving, gentlemen.

66
00:04:45,516 --> 00:04:46,600
What am I doing here?

67
00:04:46,684 --> 00:04:48,894
They wouldn't brief me
until you got here.

68
00:04:48,977 --> 00:04:51,771
You know, there are biochemists
everywhere, military.

69
00:04:51,813 --> 00:04:53,105
I hate them.

70
00:04:53,148 --> 00:04:54,774
When are you going to meet
a nice girl

71
00:04:54,857 --> 00:04:55,941
and bring her for dinner?

72
00:04:55,983 --> 00:04:56,983
I'm married to my work.

73
00:04:57,067 --> 00:04:59,235
So am I.

74
00:04:59,319 --> 00:05:00,778
Which makes my wife
my mistress...

75
00:05:00,862 --> 00:05:02,655
that's why I'm still
in love with her.

76
00:05:03,865 --> 00:05:05,324
You were always a romantic.

77
00:05:05,408 --> 00:05:06,492
I love my wife.

78
00:05:06,576 --> 00:05:08,160
Yeah, I know.
I love your wife, too.

79
00:05:08,244 --> 00:05:09,495
I know.

80
00:05:09,578 --> 00:05:11,579
But I don't love your wife.
You know what I mean.

81
00:05:11,663 --> 00:05:13,372
You don't love her
the same way, you know.

82
00:05:13,456 --> 00:05:15,833
It's the French.
I think it's the cheese.

83
00:05:15,917 --> 00:05:17,168
Ah, the cheese.

84
00:05:17,335 --> 00:05:19,003
You're...
you're teasing me, right?

85
00:05:19,086 --> 00:05:20,503
Oh, my...!

86
00:05:20,587 --> 00:05:22,338
Whoa. Wait, these are bodies.

87
00:05:22,422 --> 00:05:24,131
I think we're
in the wrong place here.

88
00:05:24,216 --> 00:05:25,633
Yeah, we're in the wrong place.

89
00:05:25,675 --> 00:05:27,634
No. If you were
in the wrong place,

90
00:05:27,677 --> 00:05:29,511
you would've already been shot.

91
00:05:29,595 --> 00:05:31,721
That's a hell of a greeting.

92
00:05:31,805 --> 00:05:33,181
Serge.

93
00:05:33,348 --> 00:05:34,473
Serge.

94
00:05:34,558 --> 00:05:35,850
Serge. Yes.
Always a pleasure.

95
00:05:35,934 --> 00:05:37,018
Same here, Thomas.

96
00:05:37,101 --> 00:05:38,185
Dr. Keyes.

97
00:05:38,269 --> 00:05:40,687
- I know.
- Tom Purcell.

98
00:05:40,771 --> 00:05:43,356
Gentlemen, you do realize
that everything here

99
00:05:43,440 --> 00:05:46,192
is totally classified, okay?

100
00:05:48,778 --> 00:05:50,195
At 10:30 a.m. Local time,

101
00:05:50,363 --> 00:05:54,074
32 civilians,
all within a 10-block radius...

102
00:05:54,158 --> 00:05:56,201
died.

103
00:05:56,284 --> 00:05:57,993
They didn't get sick first.

104
00:05:58,078 --> 00:06:00,163
They simply hit the ground dead.

105
00:06:00,204 --> 00:06:01,163
Nerve agent?

106
00:06:01,205 --> 00:06:02,164
Our first guess. No.

107
00:06:02,206 --> 00:06:04,082
They all died
at the same time?

108
00:06:04,166 --> 00:06:06,417
As far as we can tell,
to the second.

109
00:06:06,501 --> 00:06:07,835
This hits CNN in one hour.

110
00:06:07,878 --> 00:06:09,170
I need a reason.

111
00:06:09,212 --> 00:06:11,714
Is there a variation
in sex, age, body type?

112
00:06:11,756 --> 00:06:13,382
They all had pacemakers.

113
00:06:14,175 --> 00:06:15,134
Under a minute.

114
00:06:15,259 --> 00:06:17,594
Your reputation is
well deserved.

115
00:06:19,971 --> 00:06:21,597
- Hey, hey, hey.
- How did you guess?

116
00:06:21,681 --> 00:06:23,057
Without any clues
from the victims?

117
00:06:23,141 --> 00:06:24,058
No, that's...

118
00:06:24,141 --> 00:06:25,308
Serge and I are the clues.

119
00:06:25,392 --> 00:06:27,518
I mean, he specializes
in high energy weapons.

120
00:06:27,561 --> 00:06:28,520
I do geomagnetics.

121
00:06:28,562 --> 00:06:30,063
So calling us means you suspect

122
00:06:30,105 --> 00:06:32,607
an electromagnetic
pulse weapon.

123
00:06:32,690 --> 00:06:34,441
If these are
the only fatalities,

124
00:06:34,525 --> 00:06:36,526
they must be people
susceptible to...

125
00:06:36,569 --> 00:06:37,903
electronic interference.

126
00:06:37,986 --> 00:06:39,028
QED pacemakers.

127
00:06:39,071 --> 00:06:40,780
You're spooky sometimes, eh?

128
00:06:40,864 --> 00:06:42,073
Now I need to know,

129
00:06:42,157 --> 00:06:44,492
did some sort of weapon
kill these people?

130
00:06:44,575 --> 00:06:45,617
The power that you would need

131
00:06:45,701 --> 00:06:47,160
to create an EM pulse
strong enough...

132
00:06:47,244 --> 00:06:48,870
I mean, that's...
that's not a weapon that

133
00:06:48,954 --> 00:06:50,038
- I've ever heard of.
- No.

134
00:06:50,122 --> 00:06:52,373
Okay, we're done.

135
00:06:52,457 --> 00:06:54,416
We're not done, sir.

136
00:06:54,459 --> 00:06:57,002
There's nothing on the other
side of the equal sign.

137
00:06:57,086 --> 00:06:58,128
I agree with Joshua...

138
00:06:58,212 --> 00:06:59,504
Thank you.

139
00:06:59,588 --> 00:07:01,881
Our greatest concern was this
may have been an act of war,

140
00:07:01,965 --> 00:07:03,216
but since it's not,

141
00:07:03,300 --> 00:07:06,094
I think we can all breathe
a little easier, can't we?

142
00:07:23,358 --> 00:07:25,192
Look at my hat.

143
00:07:31,615 --> 00:07:33,908
What is it, sweetheart?

144
00:07:41,290 --> 00:07:42,332
It's okay, son.

145
00:07:42,416 --> 00:07:44,084
These things happen
all the time and...

146
00:07:52,800 --> 00:07:55,468
Let's, go, let's go!
Come on!

147
00:08:12,108 --> 00:08:13,067
Justin!

148
00:08:15,778 --> 00:08:17,779
Watch out, you bloody idiot!

149
00:08:23,785 --> 00:08:24,827
Hurry! Run!

150
00:09:06,196 --> 00:09:08,906
Daddy!

151
00:09:19,332 --> 00:09:22,876
The skies are empty
over Nelson's Column now,

152
00:09:22,960 --> 00:09:25,337
but a few hours ago,
it was a different story.

153
00:09:25,379 --> 00:09:27,255
Eyewitnesses claimed that
the frenzied swarms of birds

154
00:09:27,339 --> 00:09:30,007
were not in fact attacking
people deliberately...

155
00:09:30,091 --> 00:09:32,009
And it's not just this time.
No, no, no, no, no, no.

156
00:09:32,051 --> 00:09:33,593
But seemed to be confused
and flying blind.

157
00:09:33,677 --> 00:09:35,345
The FOrtean Times reported
violent bird swarms

158
00:09:35,387 --> 00:09:36,888
twice last month in
Australia and Japan.

159
00:09:36,930 --> 00:09:38,889
Five people are confirmed dead
and dozens injured

160
00:09:38,973 --> 00:09:41,516
in the panic that followed the
bizarre and terrifying incident

161
00:09:41,559 --> 00:09:43,101
in London's historic
Trafalgar Square.

162
00:09:43,185 --> 00:09:44,310
- Weird.
- Mm-hmm.

163
00:09:44,395 --> 00:09:45,687
Quite strange, also.

164
00:09:45,729 --> 00:09:46,729
Mm. Strange, indeed.

165
00:09:46,813 --> 00:09:48,189
Mm!

166
00:09:50,608 --> 00:09:53,443
How do birds navigate?

167
00:09:53,527 --> 00:09:54,652
By sight?

168
00:09:54,737 --> 00:09:56,363
No, no, no,
the long range stuff.

169
00:09:56,405 --> 00:09:57,405
Magnetic fields.

170
00:09:57,447 --> 00:09:58,781
Little ions in their brains

171
00:09:58,865 --> 00:10:00,991
align with the magnetic field
of the Earth.

172
00:10:01,076 --> 00:10:04,453
- Yeah, what she said.
- Right?

173
00:10:04,537 --> 00:10:05,621
Acker.

174
00:10:05,704 --> 00:10:07,622
Hit the 'Net, do a search for...

175
00:10:07,706 --> 00:10:09,457
oh, two years ought to do it.

176
00:10:09,541 --> 00:10:11,417
Any and all, like, "weird news",
you know...

177
00:10:11,501 --> 00:10:12,710
bizarre animal migrations,

178
00:10:12,752 --> 00:10:14,169
specifically birds.

179
00:10:14,253 --> 00:10:15,587
Whale and dolphin beachings.

180
00:10:15,671 --> 00:10:17,714
Unusual atmospheric phenomenon,
unexplained plane crashes,

181
00:10:17,798 --> 00:10:19,883
you know,
just use your imagination.

182
00:10:19,967 --> 00:10:21,468
That is a huge search.

183
00:10:21,551 --> 00:10:23,677
You can use our T-1 line
to look up Sailor Moon crap.

184
00:10:23,761 --> 00:10:25,053
You're up to this.

185
00:10:25,138 --> 00:10:26,597
Danni, Danni,
get me the brightest kids

186
00:10:26,681 --> 00:10:27,890
from the Field Theory Class,

187
00:10:27,973 --> 00:10:30,141
and design a computer model
of an electromagnetic field.

188
00:10:30,225 --> 00:10:31,309
What are we doing?

189
00:10:31,393 --> 00:10:32,977
I need a 3-D computer model
of the Earth

190
00:10:33,061 --> 00:10:33,978
to lay the field over.

191
00:10:34,062 --> 00:10:35,146
Whoa-ho-ho, the planet Earth?

192
00:10:35,230 --> 00:10:37,815
Yeah, the planet Earth.
You know, the pretty blue one.

193
00:10:37,898 --> 00:10:39,732
Map out the anomalies
that Acker finds

194
00:10:39,817 --> 00:10:41,359
and grunt out the equations.

195
00:10:41,443 --> 00:10:42,402
And, uh...

196
00:10:42,486 --> 00:10:44,154
grab those smelly kids

197
00:10:44,237 --> 00:10:45,613
from the Non-Linear
Diff class, too.

198
00:10:45,697 --> 00:10:47,281
Listen, Josh, do we even
have time for this?

199
00:10:47,365 --> 00:10:49,742
Do this and I'll sign
your doctorates blindfolded.

200
00:10:49,784 --> 00:10:50,993
- Blindfolded?
- Blindfolded.

201
00:10:51,076 --> 00:10:52,744
Do not pass Go.
Go directly to PhD.

202
00:10:58,916 --> 00:11:02,710
Be wrong. Be wrong.

203
00:11:58,717 --> 00:12:00,134
Tim, I'm coming in a little hot.

204
00:12:00,260 --> 00:12:01,636
Give me some drag, will you?

205
00:12:01,678 --> 00:12:04,472
Roger that.

206
00:12:11,144 --> 00:12:14,980
We are in attitude and ready
for an entry interface.

207
00:12:15,023 --> 00:12:16,315
Nice work, Major.

208
00:12:16,357 --> 00:12:18,692
I have the controls
now for E.I.

209
00:12:18,776 --> 00:12:21,486
I could take us in.

210
00:12:21,570 --> 00:12:22,821
You could...

211
00:12:22,904 --> 00:12:23,988
but you won't.

212
00:12:24,072 --> 00:12:25,156
I'm ready for this, Bob.

213
00:12:25,240 --> 00:12:26,574
Oh, no, you're not, Beck.

214
00:12:26,657 --> 00:12:28,742
You're trained,
and you're certified...

215
00:12:28,826 --> 00:12:30,577
doesn't make you the commander.

216
00:12:30,661 --> 00:12:32,495
And the commander
lands the bird.

217
00:12:32,579 --> 00:12:34,830
You got to be the youngest
person ever in space.

218
00:12:34,914 --> 00:12:36,665
You should say,
thank you, be happy.

219
00:12:36,708 --> 00:12:37,500
Now.

220
00:12:39,085 --> 00:12:41,044
EndeavOur, Houston,
at this time

221
00:12:41,128 --> 00:12:42,796
we show you go for reentry.

222
00:12:42,880 --> 00:12:45,382
Houston, EndeavOur descending
through 400,000 feet

223
00:12:45,465 --> 00:12:46,799
coming upon entry interface.

224
00:12:46,883 --> 00:12:48,175
EndeavOur, this is Flight.

225
00:12:48,217 --> 00:12:49,843
Weren't able to annoy
the commander

226
00:12:49,927 --> 00:12:51,886
into letting you
bring her in this time?

227
00:12:51,929 --> 00:12:52,888
That's a negative, Stick.

228
00:12:52,930 --> 00:12:54,181
I'll have to be
more annoying next time.

229
00:12:54,264 --> 00:12:55,014
Is that even possible?

230
00:12:56,099 --> 00:12:57,058
EndeavOur,

231
00:12:57,100 --> 00:12:58,809
we see you in
good entry config.

232
00:12:58,893 --> 00:13:00,060
Roger, Houston.

233
00:13:03,397 --> 00:13:05,106
Advise.

234
00:13:05,232 --> 00:13:07,775
I'm seeing those
plasma trails now.

235
00:13:07,859 --> 00:13:08,776
All right, mark 241/2.

236
00:13:08,860 --> 00:13:10,111
So, a minute to air.

237
00:13:10,236 --> 00:13:11,862
I don't believe in belts.

238
00:13:16,033 --> 00:13:18,910
Just get me through the Earth's
atmosphere in this spaceship.

239
00:13:20,662 --> 00:13:22,121
Com dropout.

240
00:13:32,839 --> 00:13:34,256
Start the I Com.

241
00:13:34,340 --> 00:13:36,925
Let's wait till the...

242
00:13:37,009 --> 00:13:38,760
Com restored.

243
00:13:47,101 --> 00:13:49,227
Quiet!

244
00:13:55,441 --> 00:13:56,566
We are out of position here.

245
00:13:56,609 --> 00:13:58,402
Guidance shows us
on energy and on course.

246
00:13:58,485 --> 00:14:00,945
Well, I've made this approach
213 times in the simulator.

247
00:14:00,988 --> 00:14:02,447
We're not where we should be.

248
00:14:02,489 --> 00:14:03,614
Where the hell are we?

249
00:14:03,698 --> 00:14:07,492
EndeavOur, guidance is bad.

250
00:14:07,576 --> 00:14:10,370
You are now
1-2-niner miles off course.

251
00:14:10,454 --> 00:14:11,746
Roger, Houston.
We sort of noticed.

252
00:14:11,788 --> 00:14:12,705
Is that...?

253
00:14:12,789 --> 00:14:14,790
Los Angeles. That is confirmed.

254
00:14:14,874 --> 00:14:16,458
We are 1-5 thousand feet.

255
00:14:16,542 --> 00:14:19,336
We got maybe two minutes
of glide time left.

256
00:14:19,420 --> 00:14:20,379
Doesn't make sense.

257
00:14:20,462 --> 00:14:22,547
The guidance,
the beacons are all wrong?

258
00:14:22,631 --> 00:14:24,924
We're heading straight
for downtown.

259
00:14:25,008 --> 00:14:25,967
We're not going to crash
into Los Angeles.

260
00:14:26,051 --> 00:14:27,427
They're going to hit
downtown L.A.

261
00:14:27,468 --> 00:14:28,468
At 300 knots.

262
00:14:30,221 --> 00:14:33,265
Bob, you know L.A.?
Because I have an idea.

263
00:14:33,307 --> 00:14:35,392
Houston, those buildings
are getting mighty big.

264
00:14:35,475 --> 00:14:36,934
Can you clear a freeway?

265
00:14:36,976 --> 00:14:38,810
Okay, thank you.

266
00:14:38,895 --> 00:14:40,229
Come on. Come on.

267
00:14:41,647 --> 00:14:42,939
It's rush hour, Commander,

268
00:14:42,982 --> 00:14:44,399
and it's bumper-to-bumper.

269
00:14:47,485 --> 00:14:48,485
Sir, I have an alternate.

270
00:14:48,528 --> 00:14:49,779
If you turn to heading 1-7-5...

271
00:14:49,821 --> 00:14:51,197
It's Houston's call. Houston?

272
00:14:52,448 --> 00:14:54,324
Computers are still plotting.

273
00:14:54,408 --> 00:14:56,576
Come on.

274
00:15:14,842 --> 00:15:16,426
Houston, we are running

275
00:15:16,510 --> 00:15:17,594
out of time here.

276
00:15:17,678 --> 00:15:19,387
Sir, I have an alternate.

277
00:15:19,471 --> 00:15:20,430
All right, Beck,
what do you got?

278
00:15:20,513 --> 00:15:21,513
Houston, I have coordinates

279
00:15:21,598 --> 00:15:22,515
for an alternate landing site.

280
00:15:22,599 --> 00:15:23,516
Can you confirm?

281
00:15:23,599 --> 00:15:25,308
EndeavOur, give them to me.

282
00:15:25,351 --> 00:15:29,104
I show possible touchdown...
at 33.55 north, 118.10 west.

283
00:15:29,187 --> 00:15:32,606
Bill?

284
00:15:32,690 --> 00:15:34,316
It's theoretically possible.

285
00:15:34,400 --> 00:15:35,192
EndeavOur,

286
00:15:35,276 --> 00:15:36,276
that is confirmed.

287
00:15:36,360 --> 00:15:39,320
Turn right, heading 1-7-5.

288
00:15:39,363 --> 00:15:40,405
Expect visual contact

289
00:15:40,489 --> 00:15:42,699
with Los Angeles River
in five seconds.

290
00:15:47,995 --> 00:15:49,329
No, that will not work, Houston.

291
00:15:49,413 --> 00:15:51,081
We got bridges
every few hundred yards.

292
00:15:51,164 --> 00:15:52,873
Our wingspan alone
is going to fold us up.

293
00:15:52,958 --> 00:15:54,375
I've figured the "L"
over "D" max.

294
00:15:54,417 --> 00:15:56,376
We can make it
if you can bring us straight in.

295
00:15:56,461 --> 00:15:57,503
We're coming in high and hot.

296
00:16:04,217 --> 00:16:05,634
290 feet, 320.

297
00:16:05,718 --> 00:16:06,677
- 270, 3-0-5...
- Arm the gear.

298
00:16:06,719 --> 00:16:07,844
You're armed.

299
00:16:07,929 --> 00:16:08,596
Gear down. Now.

300
00:16:08,679 --> 00:16:10,430
Gear in transition.

301
00:16:15,727 --> 00:16:18,229
240 feet, 290.

302
00:16:18,271 --> 00:16:20,356
Hang on.
This isn't going to be subtle.

303
00:16:23,734 --> 00:16:25,610
210 feet, 265.

304
00:16:26,778 --> 00:16:28,529
Get out of the way! Move!

305
00:16:30,906 --> 00:16:31,906
Derotate.

306
00:16:31,991 --> 00:16:33,116
Inward.

307
00:16:39,247 --> 00:16:40,247
230... 210...

308
00:16:40,331 --> 00:16:41,707
Speed brakes!

309
00:16:41,749 --> 00:16:43,041
100%.

310
00:16:43,084 --> 00:16:44,376
Oh, we're way too fast.

311
00:16:44,418 --> 00:16:45,543
Deploy the chute.

312
00:16:45,586 --> 00:16:48,380
No. We'd snag the bridge.
We'll tear the tail off.

313
00:16:50,923 --> 00:16:53,091
Banking right.

314
00:16:57,262 --> 00:16:58,804
Commander, that next bridge!

315
00:16:58,889 --> 00:16:59,848
Watch it!

316
00:16:59,931 --> 00:17:02,141
We're way too high
for that one!

317
00:17:02,225 --> 00:17:03,142
Suck up the gear!

318
00:17:03,226 --> 00:17:04,268
Not yet.
We'll lose all steering.

319
00:17:04,352 --> 00:17:06,645
We hit, it's over!

320
00:17:09,773 --> 00:17:11,774
And... gear up now!

321
00:17:17,946 --> 00:17:19,739
Lock your harnesses.
This is out of my hands.

322
00:17:36,462 --> 00:17:37,587
Let's get out of here!

323
00:17:37,630 --> 00:17:39,965
Run! Let's get out!

324
00:18:22,334 --> 00:18:23,793
Dr. Zimsky?!

325
00:18:23,836 --> 00:18:26,004
Will you make sure
my assistant has

326
00:18:26,088 --> 00:18:27,005
your number, darling?

327
00:18:27,088 --> 00:18:28,005
Sure.

328
00:18:28,089 --> 00:18:29,006
- Dr. Zimsky!
- Hello.

329
00:18:29,090 --> 00:18:30,007
I'll call security.

330
00:18:30,091 --> 00:18:32,050
No, it's all right.
It's all right. Hello.

331
00:18:32,176 --> 00:18:33,051
Thank you, sir.

332
00:18:33,177 --> 00:18:34,845
- Dr. Zimsky.
- Yes. What's your name?

333
00:18:34,928 --> 00:18:35,803
- Josh Keyes.
- Josh.

334
00:18:35,888 --> 00:18:37,722
No, sir, I don't need you
to sign it.

335
00:18:37,806 --> 00:18:38,973
I need you to read that.

336
00:18:39,057 --> 00:18:40,391
I'm sorry, I don't have time.

337
00:18:40,475 --> 00:18:42,726
- I'm late for the White House.
- Sir, please.

338
00:18:42,810 --> 00:18:44,519
I need you to confirm
my results, sir.

339
00:18:44,603 --> 00:18:46,854
Young man, do you have any idea
who I am?

340
00:18:46,939 --> 00:18:48,982
Yes, I do, sir.
Please read this.

341
00:18:51,192 --> 00:18:53,318
What's it about?

342
00:18:53,402 --> 00:18:57,655
It's the end of the world.

343
00:19:21,426 --> 00:19:23,803
No, I... this is impossible.
I'm sorry.

344
00:19:24,888 --> 00:19:26,639
L-l-I can't have missed this.

345
00:19:26,722 --> 00:19:27,681
You-You have to be wrong.

346
00:19:27,765 --> 00:19:29,016
I mean, look, I'm sure

347
00:19:29,099 --> 00:19:31,309
with careful comparison
to my own work,

348
00:19:31,393 --> 00:19:32,644
we'll find that
you are mistaken.

349
00:19:32,728 --> 00:19:34,145
No offense, but...

350
00:19:34,229 --> 00:19:35,980
Well, I mean,
we'll know soon enough.

351
00:19:37,231 --> 00:19:40,066
The bigger effects will start up
any day now.

352
00:20:40,285 --> 00:20:42,203
Rebecca?

353
00:20:42,287 --> 00:20:43,871
Only you and Dad
ever call me that.

354
00:20:43,955 --> 00:20:45,706
Well, Beck.

355
00:20:45,790 --> 00:20:48,250
So, what brings you
to sunny D.C.?

356
00:20:48,292 --> 00:20:50,168
The Board of Review
is next week.

357
00:20:52,212 --> 00:20:55,464
Just trying to get a sense
of the mood upstairs.

358
00:20:55,548 --> 00:20:56,673
How bad is it?

359
00:20:56,757 --> 00:20:59,342
Your crew crashed
the space shuttle.

360
00:20:59,426 --> 00:21:02,261
Now, how good do you
think it could be?

361
00:21:02,304 --> 00:21:03,680
Sir, this is my life.

362
00:21:03,763 --> 00:21:04,847
Well...

363
00:21:04,931 --> 00:21:07,141
I was studying for the academy
when I was 13.

364
00:21:07,224 --> 00:21:09,434
It still is and has always been
my life.

365
00:21:09,518 --> 00:21:11,269
It's over.

366
00:21:11,353 --> 00:21:14,522
It's over, Rebecca.

367
00:21:14,606 --> 00:21:16,232
I'm sorry.

368
00:21:16,315 --> 00:21:17,941
It's right down here.

369
00:21:17,984 --> 00:21:18,943
Really?

370
00:21:18,984 --> 00:21:19,901
It's like the 4th of July.

371
00:21:19,985 --> 00:21:21,110
What the hell's the hurry here?

372
00:21:24,906 --> 00:21:27,032
Rebecca, would you excuse me,
please?

373
00:21:27,116 --> 00:21:28,784
Excuse me.

374
00:21:32,329 --> 00:21:33,079
Purcell.

375
00:21:33,163 --> 00:21:38,792
Thomas, um, look...

376
00:21:38,876 --> 00:21:41,461
it seems that destiny
may have caught up with us.

377
00:22:01,062 --> 00:22:04,439
Did Zimsky really try
to give you his autograph?

378
00:22:06,858 --> 00:22:09,151
Ah, Monsieur Zimsky.

379
00:22:09,235 --> 00:22:10,319
Conrad Zimsky.

380
00:22:10,403 --> 00:22:11,779
Herr Zimsky.

381
00:22:11,863 --> 00:22:13,155
Superstar.

382
00:22:16,325 --> 00:22:17,951
Oh...

383
00:22:19,703 --> 00:22:22,497
I think I skipped drunk.

384
00:22:22,580 --> 00:22:25,749
Went right to hangover.

385
00:22:25,833 --> 00:22:28,835
Weren't you the one?

386
00:22:28,877 --> 00:22:30,419
I spoke with the kids.

387
00:22:30,503 --> 00:22:32,838
They don't sleep at night.

388
00:22:32,880 --> 00:22:38,009
They look at the sky, and...
and they think it's pretty.

389
00:22:38,093 --> 00:22:41,053
Is there any chance
you're wrong?

390
00:22:41,221 --> 00:22:42,763
No. The sky, man.

391
00:22:42,847 --> 00:22:44,473
The sky... I mean,
that's just the beginning.

392
00:22:44,557 --> 00:22:45,933
That's high-altitude
static discharge.

393
00:22:46,017 --> 00:22:47,893
I know.

394
00:22:47,977 --> 00:22:50,562
Dr. Keyes...

395
00:22:52,647 --> 00:22:54,857
...your presence is
required at the Pentagon.

396
00:22:54,899 --> 00:22:57,401
Ah... it's my best buddies.

397
00:22:57,443 --> 00:22:58,902
Hey!

398
00:22:58,986 --> 00:23:00,862
Why don't you join
us for a drink?

399
00:23:00,904 --> 00:23:03,489
We'd be grateful if you could
join us for a ride, sir.

400
00:23:03,573 --> 00:23:05,366
And if I were to say no?

401
00:23:05,408 --> 00:23:06,784
- Just asking.
- Yeah.

402
00:23:06,868 --> 00:23:09,036
Well, we have
no sense of humor.

403
00:23:09,078 --> 00:23:10,203
That's true.

404
00:23:11,413 --> 00:23:12,455
Oh...

405
00:23:12,539 --> 00:23:14,498
And we're armed.

406
00:23:17,877 --> 00:23:19,128
Thank you.

407
00:23:22,381 --> 00:23:23,673
Dr. Keyes, welcome.

408
00:23:23,757 --> 00:23:25,049
Thank you.

409
00:23:25,175 --> 00:23:26,300
Dr. Zimsky informs us

410
00:23:26,384 --> 00:23:28,302
that you made a
useful contribution

411
00:23:28,386 --> 00:23:30,345
to his investigations,
so he wanted you

412
00:23:30,429 --> 00:23:31,888
to assist him
in the briefing.

413
00:23:31,931 --> 00:23:33,640
That's very generous of you,
Dr. Zimsky.

414
00:23:33,724 --> 00:23:36,017
Science is a selfless business,
dear boy.

415
00:23:36,101 --> 00:23:39,061
Now, why don't you begin,

416
00:23:39,145 --> 00:23:41,813
and I'll fill in
all the difficult bits.

417
00:23:45,234 --> 00:23:47,902
All right, I'll put this
as simply as I can.

418
00:23:49,154 --> 00:23:51,155
Everybody on Earth
is dead in a year.

419
00:23:53,032 --> 00:23:54,825
And let me explain why.

420
00:23:54,908 --> 00:23:58,744
Wrapped around the Earth
is an invisible field of energy.

421
00:23:58,787 --> 00:24:01,539
It's made up of...
electricity and magnetism,

422
00:24:01,622 --> 00:24:03,498
so it's called...
creatively enough...

423
00:24:03,582 --> 00:24:04,999
the electromagnetic field.

424
00:24:05,084 --> 00:24:08,253
It's where we get our magnetic
North Pole and South Pole,

425
00:24:08,336 --> 00:24:10,587
and it protects us
from cosmic radiation.

426
00:24:10,672 --> 00:24:12,423
So this EM field is our friend.

427
00:24:12,465 --> 00:24:14,383
But now...?

428
00:24:14,467 --> 00:24:15,843
But now,

429
00:24:15,926 --> 00:24:17,468
that field is falling apart.

430
00:24:17,553 --> 00:24:18,595
Why?

431
00:24:18,637 --> 00:24:20,263
Why?

432
00:24:22,098 --> 00:24:23,807
This here.

433
00:24:25,726 --> 00:24:28,144
Does somebody have a can
of air freshener?

434
00:24:32,690 --> 00:24:34,816
Quick and dirty.

435
00:24:34,901 --> 00:24:37,778
The thin skin,
that's the Earth's crust.

436
00:24:37,820 --> 00:24:39,529
That's what we live on.

437
00:24:39,613 --> 00:24:40,780
It's 30 miles thick.

438
00:24:40,822 --> 00:24:44,658
The meat here,
call it the mantle.

439
00:24:44,742 --> 00:24:47,536
And forgetting
all the-the funky transitions,

440
00:24:47,620 --> 00:24:49,037
it's 2,000 miles thick.

441
00:24:49,163 --> 00:24:51,540
The core,

442
00:24:51,623 --> 00:24:54,041
the peach pit in the center...
that's a tricky one.

443
00:24:54,167 --> 00:24:55,418
There's two parts...

444
00:24:55,502 --> 00:24:56,961
the inner core
and the outer core.

445
00:24:57,003 --> 00:24:58,003
Are you following me?

446
00:24:58,087 --> 00:24:58,921
The inner core

447
00:24:59,004 --> 00:25:00,922
is, uh...

448
00:25:01,006 --> 00:25:02,965
well, it's a big, solid chunk
of iron,

449
00:25:03,091 --> 00:25:04,133
we think.

450
00:25:04,217 --> 00:25:05,593
And that's surrounded

451
00:25:05,677 --> 00:25:07,845
by the outer core,
and that is liquid.

452
00:25:07,929 --> 00:25:09,221
Yes, but,

453
00:25:09,305 --> 00:25:12,265
most importantly, this liquid
is constantly spinning

454
00:25:12,349 --> 00:25:13,391
in one direction.

455
00:25:13,475 --> 00:25:16,727
So a trillion trillion tons
of hot metal

456
00:25:16,811 --> 00:25:20,188
spinning at
a thousand miles an hour, so...

457
00:25:20,273 --> 00:25:21,315
Right, so Physics 101...

458
00:25:21,399 --> 00:25:23,859
hot metal moving fast
makes an electromagnetic field.

459
00:25:23,942 --> 00:25:26,527
This spinning liquid outer core
is the engine

460
00:25:26,611 --> 00:25:28,487
that drives the EM Field.

461
00:25:28,530 --> 00:25:31,782
And that's where
we have our problem.

462
00:25:31,866 --> 00:25:33,200
This engine has stalled.

463
00:25:33,284 --> 00:25:36,203
The core of the Earth
has stopped spinning.

464
00:25:38,496 --> 00:25:40,956
How could this have happened?

465
00:25:42,708 --> 00:25:43,500
We don't know.

466
00:25:47,170 --> 00:25:48,712
What's the timeline here?

467
00:25:48,797 --> 00:25:51,299
As the EM Field
becomes more and more unstable,

468
00:25:51,382 --> 00:25:53,425
we'll start seeing
isolated incidents.

469
00:25:53,509 --> 00:25:54,968
One plane
will fall from the sky,

470
00:25:55,052 --> 00:25:56,219
and then two, and then...

471
00:25:56,303 --> 00:25:57,679
in a few months, anything...

472
00:25:57,763 --> 00:25:59,639
everything electronic
will be fried.

473
00:25:59,723 --> 00:26:01,182
Static discharges
in the atmosphere

474
00:26:01,224 --> 00:26:03,142
will create "super-storms"
with hundreds

475
00:26:03,226 --> 00:26:04,727
of lightening strikes
per square mile.

476
00:26:04,810 --> 00:26:06,769
After that, it gets bad.

477
00:26:08,605 --> 00:26:10,481
The Earth's EM Field

478
00:26:10,565 --> 00:26:13,692
shields us from the solar winds,
which are a lethal blend

479
00:26:13,776 --> 00:26:17,695
of radioactive particles
and microwaves.

480
00:26:17,738 --> 00:26:21,199
When that shield collapses,
microwave radiation

481
00:26:21,241 --> 00:26:22,617
will literally

482
00:26:22,701 --> 00:26:25,703
cook our planet.

483
00:26:25,786 --> 00:26:27,370
Dr. Zimsky.

484
00:26:29,039 --> 00:26:30,164
This is the Sun.

485
00:26:30,249 --> 00:26:35,003
This is the Earth...
without the EM Field.

486
00:26:35,086 --> 00:26:36,879
Would you?

487
00:26:36,963 --> 00:26:38,214
Mm-hmm.

488
00:26:47,805 --> 00:26:51,016
Three months, gentlemen,
and we're back in the Stone Age.

489
00:26:51,100 --> 00:26:54,394
A full year,
the field collapses...

490
00:26:54,436 --> 00:26:55,728
and that.

491
00:27:01,025 --> 00:27:01,942
May I?

492
00:27:04,194 --> 00:27:05,987
Feel free to throw up.
I know I did.

493
00:27:07,322 --> 00:27:10,241
So, how do we fix it?

494
00:27:10,283 --> 00:27:11,158
We can't.

495
00:27:11,242 --> 00:27:12,201
Not in my vocabulary.

496
00:27:12,284 --> 00:27:13,701
Then you might want
to get one of those

497
00:27:13,786 --> 00:27:15,370
Word-A-Day calendars,
General, because

498
00:27:15,454 --> 00:27:16,371
it's impossible.

499
00:27:16,455 --> 00:27:17,497
The core is the size
of Mars.

500
00:27:17,580 --> 00:27:19,289
You're talking about
jump-starting a planet.

501
00:27:19,374 --> 00:27:21,208
This is a superheated
hyper-fluid

502
00:27:21,292 --> 00:27:23,960
of molten iron and nickel
at 9,000 degrees Fahrenheit,

503
00:27:24,044 --> 00:27:26,379
2,000 miles down,
1,000 miles thick.

504
00:27:26,463 --> 00:27:30,841
And the deepest we've ever been
is... seven miles

505
00:27:30,925 --> 00:27:32,467
with a two-inch drill bit.

506
00:27:32,552 --> 00:27:33,844
If we can go into space,
we certainly...

507
00:27:33,928 --> 00:27:34,845
Well, space is easy.

508
00:27:34,929 --> 00:27:35,679
It's empty.

509
00:27:35,763 --> 00:27:37,722
We're talking
about millions of pounds

510
00:27:37,806 --> 00:27:39,223
of pressure
per square inch.

511
00:27:39,307 --> 00:27:42,559
Even if we somehow
came up with a brilliant plan

512
00:27:42,643 --> 00:27:45,520
to fix the core,
we just can't get there.

513
00:27:45,604 --> 00:27:48,189
Yes, but...

514
00:27:52,902 --> 00:27:55,320
...what if we could?

515
00:28:47,198 --> 00:28:49,199
Hello, Braz.

516
00:28:50,409 --> 00:28:53,411
Why the hell
aren't you dead yet?

517
00:28:54,871 --> 00:28:56,122
Okay, this way.

518
00:28:59,375 --> 00:29:01,251
Well, that went better
than I expected.

519
00:29:01,335 --> 00:29:02,419
Dr. Brazzleton,

520
00:29:02,503 --> 00:29:03,754
I see you know Dr. Zimsky.

521
00:29:03,837 --> 00:29:04,879
Yeah.

522
00:29:04,963 --> 00:29:07,298
20 years ago,
he stole my research.

523
00:29:07,382 --> 00:29:09,341
After that,
we-we kind of lost touch.

524
00:29:09,425 --> 00:29:11,093
Research that
was equally mine.

525
00:29:11,177 --> 00:29:12,845
That's funny,
I don't remember a check

526
00:29:12,887 --> 00:29:13,929
from any of the patents.

527
00:29:14,013 --> 00:29:16,807
All right, Braz.

528
00:29:16,890 --> 00:29:20,101
20 years in the desert makes
you a prophet and a martyr.

529
00:29:20,185 --> 00:29:22,645
Look, we're here
about your legendary ship.

530
00:29:22,728 --> 00:29:26,731
Okay, I'm combining
high-frequency pulse lasers

531
00:29:26,815 --> 00:29:28,566
with resonance tube ultrasonics.

532
00:29:28,650 --> 00:29:30,860
If you've ever seen
ultrasonic waves

533
00:29:30,902 --> 00:29:33,904
break up a kidney stone
on the Discovery Channel,

534
00:29:33,988 --> 00:29:35,072
it's the same deal here.

535
00:29:35,156 --> 00:29:38,867
You can...
put your helmets on now.

536
00:29:38,909 --> 00:29:40,201
Firing.

537
00:29:57,424 --> 00:29:59,967
Woo-ooh!

538
00:30:05,223 --> 00:30:06,557
Woo-hoo!

539
00:30:13,230 --> 00:30:15,565
Yeah. Oh.

540
00:30:28,826 --> 00:30:32,078
Okay, I'm officially impressed.

541
00:30:39,627 --> 00:30:40,711
So, all right.

542
00:30:40,795 --> 00:30:42,004
So you've made some progress

543
00:30:42,129 --> 00:30:44,756
with the engine,
we'll grant you.

544
00:30:44,798 --> 00:30:48,300
Have you begun to think
about a shell?

545
00:30:48,384 --> 00:30:51,094
Okay, this is Alex.

546
00:30:51,178 --> 00:30:53,596
Okay, Alex. Good.

547
00:30:53,639 --> 00:30:56,766
Okay, here we have
a concrete block,

548
00:30:56,808 --> 00:31:00,269
and in back of that,
we have a two-inch steel plate.

549
00:31:05,774 --> 00:31:06,941
Okay. We're ready.

550
00:31:11,696 --> 00:31:15,365
And we are... firing.

551
00:31:35,216 --> 00:31:36,300
Voila!

552
00:31:36,383 --> 00:31:38,843
That's...

553
00:31:38,886 --> 00:31:40,512
That's impossible.

554
00:31:40,595 --> 00:31:42,388
I combined the crystals

555
00:31:42,472 --> 00:31:45,766
in a tungsten-titanium matrix
at supercool temperatures,

556
00:31:45,850 --> 00:31:48,769
and that's what did the trick.

557
00:31:48,852 --> 00:31:51,229
The applications
for this are just...

558
00:31:51,313 --> 00:31:53,648
What do you call this material?

559
00:31:53,690 --> 00:31:56,108
Well, its real name
has 37 syllables.

560
00:31:56,192 --> 00:31:57,985
I call it Unobtainium.

561
00:31:58,027 --> 00:31:59,611
Unobtainium?

562
00:31:59,695 --> 00:32:01,029
Mm-hmm.

563
00:32:01,113 --> 00:32:03,740
The Unobtainium will take
the heat and the pressure

564
00:32:03,823 --> 00:32:05,240
and transform it to energy,

565
00:32:05,325 --> 00:32:08,327
which in turn, reinforces
the shell of the ship, you see.

566
00:32:08,411 --> 00:32:10,329
So the hotter
and the deeper she gets,

567
00:32:10,371 --> 00:32:12,581
the stronger she gets...
theoretically.

568
00:32:12,664 --> 00:32:14,123
Theoretically?

569
00:32:14,207 --> 00:32:15,833
Theoretically, yes.

570
00:32:15,875 --> 00:32:18,877
This... is Johnson,
don't mind him.

571
00:32:18,961 --> 00:32:22,505
This is the prototype
for the cockpit here.

572
00:32:22,589 --> 00:32:23,923
Excuse me,
Dr. Brazzleton,

573
00:32:24,007 --> 00:32:25,883
when do you think
the ship will be operational?

574
00:32:25,967 --> 00:32:29,469
When I get my fabrication
methods perfected...

575
00:32:29,554 --> 00:32:31,597
12... ten years, ten years.

576
00:32:31,680 --> 00:32:35,016
What would it take to get
it done in three months?

577
00:32:38,311 --> 00:32:41,021
$15 billion. I...

578
00:32:43,816 --> 00:32:45,525
Will you take a check?

579
00:32:47,277 --> 00:32:49,236
Why don't you use a credit card?
You get miles.

580
00:32:49,320 --> 00:32:50,404
Mm.

581
00:32:53,866 --> 00:32:55,784
Shit!

582
00:32:55,868 --> 00:32:59,120
Mr. Finch, this is the FBI.
We have a warrant.

583
00:33:03,749 --> 00:33:05,041
Purge!

584
00:33:08,086 --> 00:33:09,628
Come on, purge!

585
00:33:23,850 --> 00:33:25,101
FBI! Freeze!

586
00:33:35,276 --> 00:33:36,235
Okay.

587
00:33:36,277 --> 00:33:38,862
I know these
look like computers.

588
00:33:38,946 --> 00:33:42,365
Totally not.

589
00:33:42,449 --> 00:33:43,366
Theodore Donald Finch.

590
00:33:43,450 --> 00:33:44,701
Carnegie-Mellon University.
M.I.T.

591
00:33:44,784 --> 00:33:48,203
Worked at the Sun,
Lucent, Rand Corp.

592
00:33:48,287 --> 00:33:49,913
My handle's "Rat."
Call me Rat.

593
00:33:49,955 --> 00:33:52,498
63 computer fraud indictments.

594
00:33:52,582 --> 00:33:53,416
64.

595
00:33:54,459 --> 00:33:55,501
Two convictions.

596
00:33:55,585 --> 00:33:59,796
This is strike three, Mr. Finch.

597
00:33:59,880 --> 00:34:00,839
Wait a second.

598
00:34:00,923 --> 00:34:02,632
You guys aren't here
to whack me, are you?

599
00:34:02,716 --> 00:34:05,051
Because I was really,
really hoping to have sex

600
00:34:05,135 --> 00:34:06,177
before that happened.

601
00:34:08,304 --> 00:34:09,805
Yeah. I've been told
by the FBl...

602
00:34:09,889 --> 00:34:12,057
whose database you crippled
last year...

603
00:34:12,141 --> 00:34:14,226
that you are
the best in the business.

604
00:34:14,309 --> 00:34:16,394
So you're about
to be given a choice.

605
00:34:16,478 --> 00:34:17,520
What if I say no?

606
00:34:17,604 --> 00:34:19,855
Excuse me, but is this really

607
00:34:19,939 --> 00:34:21,523
the best we could do?

608
00:34:21,607 --> 00:34:22,774
I mean...

609
00:34:22,816 --> 00:34:23,691
How many languages do you speak?

610
00:34:23,776 --> 00:34:25,193
Five, actually.

611
00:34:25,277 --> 00:34:27,070
Well, I speak one.

612
00:34:27,153 --> 00:34:29,780
One, zero, one, zero, zero.

613
00:34:29,864 --> 00:34:34,618
With that, I could steal
your money, your secrets,

614
00:34:34,660 --> 00:34:37,078
your sexual fantasies,
your whole life,

615
00:34:37,162 --> 00:34:41,540
any country, any place,
anytime I want.

616
00:34:41,624 --> 00:34:43,041
We multitask
like you breathe.

617
00:34:43,125 --> 00:34:46,169
I couldn't think
as slow as you if I tried.

618
00:34:48,672 --> 00:34:50,465
Do you have any idea...?

619
00:34:50,507 --> 00:34:51,507
Okay, hey. Hey!

620
00:34:51,549 --> 00:34:54,885
Let's just, let's give
the kid a break.

621
00:34:57,554 --> 00:34:59,180
Okay, it's a phone.

622
00:34:59,264 --> 00:35:01,474
It's just a phone.

623
00:35:01,516 --> 00:35:07,896
Rat, we got a big problem.

624
00:35:08,021 --> 00:35:10,022
A lot of people
are going to die.

625
00:35:10,107 --> 00:35:11,232
We need your help.

626
00:35:11,316 --> 00:35:12,275
What kind of help?

627
00:35:12,359 --> 00:35:13,818
Information control.

628
00:35:13,860 --> 00:35:16,528
We need you to control the flow
of information on the Internet.

629
00:35:16,612 --> 00:35:19,614
You're dreaming.
Nobody controls the 'Net.

630
00:35:19,698 --> 00:35:21,908
Could you...
with unlimited resources?

631
00:35:22,033 --> 00:35:25,494
You want me to hack the planet?

632
00:35:27,580 --> 00:35:29,498
He wants me to hack the planet.

633
00:35:34,294 --> 00:35:36,295
You've got free long distance

634
00:35:36,379 --> 00:35:39,173
on that phone... forever.

635
00:35:40,799 --> 00:35:42,050
Okay.

636
00:35:42,134 --> 00:35:44,844
If I decide to do this...

637
00:35:44,928 --> 00:35:47,179
I'm going to need
an unlimited supply

638
00:35:47,221 --> 00:35:50,140
of Xena tapes and Hot Pockets.

639
00:35:50,224 --> 00:35:52,183
Hot Pockets?

640
00:35:52,267 --> 00:35:53,935
They help me concentrate.

641
00:35:54,019 --> 00:35:56,354
Sounds fair.

642
00:36:05,821 --> 00:36:08,072
Major Childs,
they're ready for you.

643
00:36:12,201 --> 00:36:13,326
Major Childs,

644
00:36:13,410 --> 00:36:15,828
a clarification:

645
00:36:15,912 --> 00:36:17,329
You and you alone
were responsible

646
00:36:17,414 --> 00:36:18,706
for proposing
the descent vectors

647
00:36:18,790 --> 00:36:19,790
for the shuttle, correct?

648
00:36:19,874 --> 00:36:21,166
Yes, General.

649
00:36:21,250 --> 00:36:24,210
We have determined that
the Class "A" landing mishap

650
00:36:24,253 --> 00:36:26,338
experienced by
the Shuttle EndeavOur

651
00:36:26,421 --> 00:36:28,881
was caused by biased
navigational data

652
00:36:29,049 --> 00:36:32,843
from the ground due to a brief
geomagnetic disturbance.

653
00:36:32,927 --> 00:36:35,345
Major Childs,
the resourcefulness you showed

654
00:36:35,429 --> 00:36:37,680
in determining
the descent vectors proved

655
00:36:37,764 --> 00:36:40,891
that you have exceptional
navigation skills.

656
00:36:41,059 --> 00:36:43,018
You've brought much credit
upon yourself,

657
00:36:43,102 --> 00:36:45,645
the space program
and the United States Air Force.

658
00:36:45,729 --> 00:36:47,105
Congratulations, Major.

659
00:36:48,565 --> 00:36:50,191
You are reassigned

660
00:36:50,275 --> 00:36:52,735
with Commander Iverson
and Flight Director Stickley

661
00:36:52,777 --> 00:36:55,320
to a new mission
effective immediately.

662
00:36:55,404 --> 00:36:56,905
Transportation
is waiting outside.

663
00:36:57,072 --> 00:37:00,032
Good luck and Godspeed, Major.

664
00:37:25,972 --> 00:37:27,890
Are you sure you want
to wear this tie?

665
00:37:27,974 --> 00:37:28,891
Why?

666
00:37:28,974 --> 00:37:29,891
I don't know.

667
00:37:29,975 --> 00:37:31,476
I mean, you look so
nervous about it.

668
00:37:31,518 --> 00:37:32,602
You look so...

669
00:37:32,686 --> 00:37:34,896
So, how are you holding up?

670
00:37:35,021 --> 00:37:36,272
Oh, hi. I'm good, I'm good.

671
00:37:36,314 --> 00:37:38,273
I'm about to tell
a couple hundred people

672
00:37:38,316 --> 00:37:39,775
the world is going to end.

673
00:37:39,817 --> 00:37:40,776
Well...

674
00:37:40,818 --> 00:37:41,777
I've had better days.

675
00:37:41,819 --> 00:37:43,778
You look good.

676
00:37:43,820 --> 00:37:45,488
Well, no, you don't look good.

677
00:37:45,572 --> 00:37:47,490
Why did he touch his tie
like that?

678
00:37:47,574 --> 00:37:49,533
Thomas, let me speak
with you for a moment.

679
00:37:49,617 --> 00:37:51,451
Listen, wouldn't you
rather I did this?

680
00:37:51,494 --> 00:37:53,495
I mean, given my reputation,
I think that...

681
00:37:53,579 --> 00:37:55,622
No. No, Keyes is in
the lead here, Zimsky.

682
00:37:55,706 --> 00:37:57,665
Yes. Thomas, this is
the most important

683
00:37:57,707 --> 00:37:59,249
scientific operation
in history.

684
00:37:59,334 --> 00:38:02,128
And given my status, I feel that
it's my job to present...

685
00:38:02,169 --> 00:38:03,837
Project Destiny
was your job, Zimsky.

686
00:38:04,004 --> 00:38:05,963
And you went way beyond
authorized limits.

687
00:38:06,048 --> 00:38:07,841
And let me tell...
And let me tell you,

688
00:38:07,966 --> 00:38:12,303
I still, I want to know
if Destiny caused this problem.

689
00:38:12,345 --> 00:38:14,763
It's highly unlikely,
but it may be the solution.

690
00:38:14,847 --> 00:38:16,556
Now, I have not
finished checking...

691
00:38:16,640 --> 00:38:19,225
Excuse me.

692
00:38:19,309 --> 00:38:24,229
Rebecca...
I'm so glad I was wrong.

693
00:38:24,313 --> 00:38:25,564
Right over left...

694
00:38:25,648 --> 00:38:27,232
No, the other left,
the other left.

695
00:38:27,316 --> 00:38:28,567
- Gentlemen.
- And then you...

696
00:38:28,650 --> 00:38:29,859
Gentlemen.

697
00:38:30,026 --> 00:38:32,986
Commander Iverson,
Major Childs,

698
00:38:33,071 --> 00:38:35,364
this is your crew:

699
00:38:35,448 --> 00:38:37,241
Dr. Brazzleton knows the ship;

700
00:38:37,324 --> 00:38:38,408
Hello.

701
00:38:38,492 --> 00:38:39,576
Dr. Zimsky knows the planet;

702
00:38:39,659 --> 00:38:40,576
Doctor.

703
00:38:40,660 --> 00:38:42,494
Dr. Leveque knows
the weapons system;

704
00:38:42,579 --> 00:38:43,704
Excuse me, ladies first.

705
00:38:43,788 --> 00:38:44,788
Hi.

706
00:38:44,872 --> 00:38:46,665
And Dr. Keyes...

707
00:38:46,707 --> 00:38:48,875
Dr. Keyes built
the navigation system, so...

708
00:38:49,001 --> 00:38:50,043
Hi. Rebecca Childs.

709
00:38:50,127 --> 00:38:52,420
Bob Iverson.

710
00:38:52,504 --> 00:38:55,339
These are your fellow...
fellow... what?

711
00:38:55,423 --> 00:38:56,423
Terranauts?

712
00:38:56,507 --> 00:38:57,883
Hello.

713
00:38:58,050 --> 00:38:59,050
All this brain power over here

714
00:38:59,134 --> 00:39:01,093
is starting to smell
like burning batteries.

715
00:39:01,178 --> 00:39:02,637
Y'all better come and join in.

716
00:39:02,721 --> 00:39:03,805
Yeah.

717
00:39:05,223 --> 00:39:07,516
It's the simplest things
that are the hardest, huh?

718
00:39:07,558 --> 00:39:08,850
Yeah. It's official.

719
00:39:08,893 --> 00:39:11,687
I'm the least-qualified person
on this base.

720
00:39:11,728 --> 00:39:13,354
Dr. Keyes,
I'm sure the people in charge

721
00:39:13,438 --> 00:39:14,647
have every confidence in you.

722
00:39:14,731 --> 00:39:16,690
Well, the problem is that
I'm in charge.

723
00:39:16,733 --> 00:39:18,526
Yeah, I know.

724
00:39:18,568 --> 00:39:19,693
Can I help you?

725
00:39:19,735 --> 00:39:21,486
Yes, please.

726
00:39:23,405 --> 00:39:25,448
You're an astronaut,
and you can tie a Windsor?

727
00:39:25,532 --> 00:39:26,491
Mm-hmm.

728
00:39:26,574 --> 00:39:28,700
Is there anything you can't do?

729
00:39:28,743 --> 00:39:31,828
Not that I'm aware of.

730
00:39:31,912 --> 00:39:35,081
I find that
incredibly intimidating.

731
00:39:35,165 --> 00:39:38,167
Yep. Most people do.

732
00:39:38,251 --> 00:39:40,377
Here.

733
00:39:40,461 --> 00:39:41,503
Thank you.

734
00:39:41,587 --> 00:39:43,046
You're welcome.

735
00:39:45,007 --> 00:39:49,260
Let me introduce our project
leader, Dr. Joshua Keyes.

736
00:39:49,344 --> 00:39:51,971
Thank you, thank you.

737
00:39:52,054 --> 00:39:55,682
Good evening. Good evening.

738
00:39:55,766 --> 00:39:58,184
Wow. This looks like a meeting

739
00:39:58,268 --> 00:40:00,978
for Nobel Prize Winners
Anonymous.

740
00:40:01,062 --> 00:40:04,022
I know you are all
the finest in your fields

741
00:40:04,106 --> 00:40:06,399
and have come a long way
to be here.

742
00:40:06,483 --> 00:40:10,903
So, I'll outline our program
over the next three months.

743
00:40:14,532 --> 00:40:17,367
Dr. Brazzleton will supervise
the building of a ship

744
00:40:17,451 --> 00:40:20,245
which is capable of reaching
the center of our planet.

745
00:40:20,328 --> 00:40:22,830
Once there, it will deliver
an explosive charge

746
00:40:22,914 --> 00:40:28,001
large enough
to restart its core.

747
00:40:28,085 --> 00:40:29,461
Dr. Zimsky will calculate

748
00:40:29,544 --> 00:40:31,462
the scale
of the explosion needed.

749
00:40:31,546 --> 00:40:35,424
This is a program I designed
to simulate the effect

750
00:40:35,466 --> 00:40:37,050
of nuclear detonations
on the core.

751
00:40:37,134 --> 00:40:39,761
If my calculations are correct,
a tiny nudge in any direction

752
00:40:39,845 --> 00:40:41,846
will force the core back
into its normal flow.

753
00:40:41,930 --> 00:40:43,723
What's a "tiny nudge"
in planetary terms?

754
00:40:43,807 --> 00:40:45,183
A thousand megatons,
give or take?

755
00:40:45,266 --> 00:40:46,725
Tops. Because any more than that

756
00:40:46,809 --> 00:40:49,352
would create
a core instability.

757
00:40:49,436 --> 00:40:52,271
We made a few monster warheads
in the 200-megaton range.

758
00:40:52,314 --> 00:40:56,317
Braz, do you think the ship
can handle five of these babies?

759
00:40:56,401 --> 00:40:59,028
Yeah. I can enlarge
the ejection pod...

760
00:40:59,111 --> 00:41:00,070
Forgive me,

761
00:41:00,154 --> 00:41:02,239
but, you know, I know
I'm not the expert here,

762
00:41:02,322 --> 00:41:04,281
but what if the core
is thicker or thinner?

763
00:41:04,324 --> 00:41:06,450
I mean, what if it's not
what you think it is?

764
00:41:06,492 --> 00:41:09,119
Isn't that going to affect
the way the explosions are...?

765
00:41:09,161 --> 00:41:10,662
Yes, yes, yes, yes.

766
00:41:10,746 --> 00:41:13,790
And what if the core
is made of cheese?

767
00:41:13,874 --> 00:41:16,626
This is all best
guess, Commander.

768
00:41:16,668 --> 00:41:19,670
That's all science is,
is best guess.

769
00:41:19,712 --> 00:41:21,755
So my best guess is
you don't know.

770
00:41:21,839 --> 00:41:24,049
With luck, irony will break
for the good guys for once,

771
00:41:24,132 --> 00:41:26,008
and the world's biggest weapons
of mass destruction

772
00:41:26,092 --> 00:41:28,635
will help save the world.

773
00:41:28,720 --> 00:41:30,179
The ship will be powered

774
00:41:30,263 --> 00:41:32,723
by a small experimental
nuclear reactor.

775
00:41:32,806 --> 00:41:35,016
It will be divided
into six compartments

776
00:41:35,100 --> 00:41:36,434
like cars on a train:

777
00:41:36,518 --> 00:41:38,644
The locomotive unit,
navigation compartment,

778
00:41:38,728 --> 00:41:41,855
living quarters, engineering,
bomb compartment

779
00:41:41,939 --> 00:41:44,316
and finally
the weapons-control module.

780
00:41:44,400 --> 00:41:48,111
Up to a 45 degree angle, every
compartment will be held level

781
00:41:48,195 --> 00:41:50,154
by these gyro control gimbals.

782
00:41:50,196 --> 00:41:52,906
But if we do breach a section,

783
00:41:52,990 --> 00:41:55,909
bulkhead doors engage
automatically,

784
00:41:56,035 --> 00:41:59,287
seal off the section in red,
and eject.

785
00:41:59,371 --> 00:42:01,706
Is ejection really
the best option?

786
00:42:01,789 --> 00:42:02,956
Only option.

787
00:42:03,040 --> 00:42:06,334
Each damaged compartment
degrades the entire hull.

788
00:42:06,418 --> 00:42:08,836
The objective is simple.

789
00:42:08,879 --> 00:42:10,880
The obstacles are gigantic.

790
00:42:10,964 --> 00:42:12,715
We're going to need
all the help in the world,

791
00:42:12,799 --> 00:42:14,592
but if we are to avoid
panic and chaos,

792
00:42:14,675 --> 00:42:18,845
the world at large can never
know what's happening here.

793
00:42:18,971 --> 00:42:21,139
Which is where our friend
Mr. Rat comes in.

794
00:42:21,223 --> 00:42:22,140
It's called Virus-bot.

795
00:42:22,223 --> 00:42:23,849
It's a computer virus
that will seek out files

796
00:42:23,975 --> 00:42:27,102
anywhere on the Web that contain
keywords that we designate

797
00:42:27,186 --> 00:42:28,145
and wipes them out.

798
00:42:28,229 --> 00:42:32,399
This is my Kung-Fu,
and it is strong.

799
00:42:32,482 --> 00:42:36,235
Meanwhile, there are
a million puzzles ahead of us,

800
00:42:36,319 --> 00:42:37,861
and we have three months
to solve them.

801
00:42:37,945 --> 00:42:39,696
We have a committed
and ingenious team.

802
00:42:39,738 --> 00:42:41,823
We have every resource available
to us,

803
00:42:41,907 --> 00:42:43,241
and we have the best

804
00:42:43,325 --> 00:42:46,160
of the world's scientific and
technical talents on our side.

805
00:42:46,244 --> 00:42:50,539
With your help we can,
we must... succeed.

806
00:42:54,084 --> 00:42:56,169
Feedback in the resonance tube.

807
00:42:56,252 --> 00:42:56,877
Talk to me, gentlemen.

808
00:42:57,003 --> 00:42:57,878
We are losing

809
00:42:57,920 --> 00:42:58,879
structural integrity.

810
00:42:58,921 --> 00:43:00,046
No, it's not feedback.

811
00:43:00,089 --> 00:43:01,757
It's an impeller malfunction,
I believe.

812
00:43:01,840 --> 00:43:03,424
No, it's not, no. If it were
an impeller malfunction...

813
00:43:03,508 --> 00:43:05,634
For God's sakes, Braz,
make the call!

814
00:43:05,719 --> 00:43:07,553
No, I'll make the call.
I should make the call.

815
00:43:07,595 --> 00:43:09,429
65 knots.

816
00:43:09,514 --> 00:43:11,390
Depth, 8-5 thousand feet.

817
00:43:11,432 --> 00:43:13,266
Look, guys...

818
00:43:15,102 --> 00:43:17,562
It's a disaster!

819
00:43:21,524 --> 00:43:25,694
What part of "talk to me"
don't you guys understand?

820
00:43:25,777 --> 00:43:27,570
For the 22nd time in a row,

821
00:43:27,612 --> 00:43:29,280
everyone on Earth is dead.

822
00:43:29,364 --> 00:43:32,241
Let's take a little quiet time,

823
00:43:32,325 --> 00:43:34,243
and you all are going
to try this again.

824
00:43:38,246 --> 00:43:39,288
Hi.

825
00:43:41,708 --> 00:43:42,708
Hi.

826
00:43:42,792 --> 00:43:44,793
What is this?

827
00:43:44,877 --> 00:43:49,464
Well, it's...
I invented it.

828
00:43:49,548 --> 00:43:52,342
It's how you're going to...
going to steer underground.

829
00:43:52,425 --> 00:43:53,884
It's, um...

830
00:43:54,010 --> 00:43:55,678
not very good reception.

831
00:43:55,761 --> 00:43:58,179
Well, you're looking

832
00:43:58,263 --> 00:44:01,432
through three feet of lead
at 50 yards away, so...

833
00:44:01,474 --> 00:44:02,766
it ain't bad.

834
00:44:02,809 --> 00:44:06,270
It's like a CAT scan
at a hospital,

835
00:44:06,353 --> 00:44:08,813
but it's-it's souped-up.

836
00:44:08,981 --> 00:44:10,273
I invented it

837
00:44:10,315 --> 00:44:11,440
for Deep Earth surveying.

838
00:44:11,483 --> 00:44:13,943
And then the government came in,
bought my research,

839
00:44:13,985 --> 00:44:16,612
paid off my student loan guys
and made me a consultant.

840
00:44:16,654 --> 00:44:18,447
I'm sorry,
this is really delicate.

841
00:44:18,489 --> 00:44:20,407
And I have it
just the way I want it.

842
00:44:20,490 --> 00:44:23,409
So... excuse me.

843
00:44:23,493 --> 00:44:24,827
Uh, yeah.

844
00:44:24,911 --> 00:44:27,413
Then they brought me in
when the pacemakers quit,

845
00:44:27,496 --> 00:44:30,623
and... boom...
you know, I'm Apocalypse Boy.

846
00:44:30,666 --> 00:44:33,084
Apocalypse Boy?

847
00:44:33,168 --> 00:44:36,837
Yeah. I'm having T-shirts
made up.

848
00:44:37,005 --> 00:44:38,964
Well, hats sell better.

849
00:44:39,006 --> 00:44:41,716
You know, it's funny,
because that is...

850
00:44:41,800 --> 00:44:43,384
right where it should be.

851
00:44:43,468 --> 00:44:44,385
Well...

852
00:44:44,469 --> 00:44:46,303
I'm sorry. I'm a little
ragged around the edges.

853
00:44:46,387 --> 00:44:48,513
I'm just trying to get
this thing to focus correctly.

854
00:44:48,598 --> 00:44:50,099
This is really cool,
but can I just...?

855
00:44:50,182 --> 00:44:52,141
Well... mm-hmm.

856
00:45:01,984 --> 00:45:05,945
It's better.
It's better. Uh...

857
00:45:33,052 --> 00:45:35,512
God, I hate this sky.

858
00:46:18,007 --> 00:46:20,884
Crashing one ship
isn't enough for you?

859
00:46:20,968 --> 00:46:22,677
Hey. Practice makes perfect.

860
00:46:22,761 --> 00:46:24,303
You can practice all you like.

861
00:46:24,387 --> 00:46:26,972
It doesn't mean you're ready
to sit in that seat.

862
00:46:27,056 --> 00:46:29,808
So you keep reminding me, sir.

863
00:46:29,892 --> 00:46:30,809
You know, I doubt

864
00:46:30,893 --> 00:46:32,269
you're even going
to listen to this,

865
00:46:32,352 --> 00:46:33,853
but I'm going to give it a shot.

866
00:46:36,773 --> 00:46:39,108
Being a leader
isn't about ability.

867
00:46:39,192 --> 00:46:41,068
It's about responsibility.

868
00:46:41,110 --> 00:46:42,611
Got it, sir.

869
00:46:42,695 --> 00:46:43,820
No, you don't, Beck.

870
00:46:43,946 --> 00:46:45,447
I mean,
you're not just responsible

871
00:46:45,530 --> 00:46:46,655
for making good decisions.

872
00:46:46,740 --> 00:46:49,158
You have to be responsible
for the bad ones.

873
00:46:49,242 --> 00:46:52,995
You got to be ready
to make the shitty call.

874
00:46:53,078 --> 00:46:53,953
What makes you think
I'm not?

875
00:46:54,037 --> 00:46:55,329
Because you're so good.

876
00:46:55,414 --> 00:46:58,875
You haven't hit anything
you couldn't beat.

877
00:46:58,958 --> 00:47:00,000
I mean, hell,

878
00:47:00,084 --> 00:47:02,752
you were the one who figured out
how to save the shuttle.

879
00:47:02,920 --> 00:47:05,880
You made me, you made the rest
of NASA just look like an ass.

880
00:47:05,964 --> 00:47:10,092
It's just that
you're used to winning...

881
00:47:12,595 --> 00:47:15,680
...and you're not really
a leader until you've lost.

882
00:47:18,892 --> 00:47:22,394
$20 billion has been spent
developing this system...

883
00:47:22,478 --> 00:47:24,563
Oh, come on, guys,
the chefs at NASA...

884
00:47:27,649 --> 00:47:28,774
I want wine!
I need wine!

885
00:47:28,942 --> 00:47:31,569
It's about nutrition.
In five days, I think...

886
00:47:31,653 --> 00:47:33,863
Whoa!

887
00:47:35,656 --> 00:47:37,991
That's high-level
static discharge.

888
00:47:41,077 --> 00:47:42,995
I think we should
check this out.

889
00:47:43,079 --> 00:47:44,663
This doesn't look so good.

890
00:47:52,337 --> 00:47:54,338
It's a lightning superstorm.

891
00:47:54,422 --> 00:47:56,131
Popping up all over the world.

892
00:47:56,174 --> 00:47:58,551
Got 'em. Tracking.

893
00:48:00,135 --> 00:48:03,804
Uh-oh. Rome does not look good.

894
00:49:55,066 --> 00:49:57,276
This planet is decaying faster
than we thought.

895
00:49:57,360 --> 00:49:58,611
It's just the start.

896
00:49:58,694 --> 00:50:00,612
Soon they'll be EM spikes

897
00:50:00,696 --> 00:50:02,906
and microwaves will break
through the weak spots and...

898
00:50:02,990 --> 00:50:06,242
All right. Get this ship
in the ground. Now.

899
00:50:36,810 --> 00:50:40,271
Ah! Summer in the Pacific.

900
00:50:40,313 --> 00:50:42,064
Yeah, the world is inside out.

901
00:51:04,375 --> 00:51:06,793
I was saving this for later,
but...

902
00:51:06,835 --> 00:51:08,586
this is the time for...

903
00:51:10,380 --> 00:51:11,589
Josh, do you mind?

904
00:51:11,673 --> 00:51:12,798
No, not at all. Yeah.

905
00:51:14,300 --> 00:51:15,509
We should have a name
for this baby.

906
00:51:15,593 --> 00:51:17,594
Oh, she's called virgil,
actually.

907
00:51:17,678 --> 00:51:19,971
Virgil... the poet that led
our man into the depths of hell?

908
00:51:20,013 --> 00:51:21,138
That's it.

909
00:51:21,181 --> 00:51:22,265
That's appropriate, I guess.

910
00:51:22,349 --> 00:51:23,474
Well, here's to virgil.

911
00:51:23,558 --> 00:51:26,268
To the planet.

912
00:51:26,352 --> 00:51:27,311
- To virgil.
- To virgil.

913
00:51:34,567 --> 00:51:37,611
No flashbulbs, no press,
nobody cheering.

914
00:51:37,695 --> 00:51:38,987
It's... weird.

915
00:51:41,031 --> 00:51:42,990
Let's go.

916
00:51:59,630 --> 00:52:02,715
Cabin pressure, TSI, 3.5.

917
00:52:02,800 --> 00:52:04,301
Check.

918
00:52:04,384 --> 00:52:06,677
ECS cabin repress open.

919
00:52:06,720 --> 00:52:09,514
And repress VLV closed.

920
00:52:09,597 --> 00:52:10,931
Check.

921
00:52:11,015 --> 00:52:12,182
Fluid dump valve.

922
00:52:12,266 --> 00:52:13,892
We are about to begin
our journey

923
00:52:13,976 --> 00:52:15,769
into the heart of the cosmos,

924
00:52:15,852 --> 00:52:17,937
into the very core
of our own planet.

925
00:52:18,021 --> 00:52:19,272
Close.

926
00:52:19,355 --> 00:52:21,356
- Where we find therein...
- Check.

927
00:52:21,440 --> 00:52:23,858
The secrets of the universe...

928
00:52:23,943 --> 00:52:25,152
...3.5 PSI.

929
00:52:25,235 --> 00:52:26,986
...the mysteries of time...

930
00:52:27,070 --> 00:52:29,071
LM circuit lockup.

931
00:52:29,155 --> 00:52:31,240
- Check.
...hope for the future.

932
00:52:31,324 --> 00:52:32,241
And signal.

933
00:52:32,325 --> 00:52:33,742
Deep Earth Control,
this is virgil.

934
00:52:33,826 --> 00:52:35,202
Signal check.

935
00:52:35,286 --> 00:52:37,120
This is Deep Earth Control.

936
00:52:37,204 --> 00:52:39,581
I have thumbs-up
across the board.

937
00:52:39,664 --> 00:52:42,082
You are clear
to initiate power-up.

938
00:52:51,049 --> 00:52:53,217
Reactor power confirmed.

939
00:52:53,301 --> 00:52:57,512
At 1,000 rpm, we will countdown
to launch. On your mark.

940
00:52:57,596 --> 00:52:59,389
Pad leader, stand by for launch.

941
00:53:01,850 --> 00:53:02,850
All right, virgil.

942
00:53:05,102 --> 00:53:05,894
Mark.

943
00:53:05,978 --> 00:53:09,022
Gantry count. Ten, nine,

944
00:53:09,106 --> 00:53:14,068
eight, seven, six, five, four,

945
00:53:14,152 --> 00:53:16,570
three, two, one...

946
00:53:16,654 --> 00:53:18,739
launch.

947
00:53:51,142 --> 00:53:53,060
500 feet.

948
00:53:53,143 --> 00:53:54,936
Leveling out.

949
00:54:06,113 --> 00:54:09,782
Okay, guys,
let's swing forward.

950
00:54:15,496 --> 00:54:17,164
800 feet.

951
00:54:17,247 --> 00:54:19,040
Light 'em up, Beck.

952
00:54:23,544 --> 00:54:24,920
Gyro leveling operational.

953
00:54:24,962 --> 00:54:26,755
Hull integrity holding.

954
00:54:57,781 --> 00:55:00,408
I'm going to keep her nose
down about 15 degrees and...

955
00:55:01,785 --> 00:55:04,495
Oh, my goodness.

956
00:55:25,972 --> 00:55:27,848
They're singing to us.

957
00:55:27,932 --> 00:55:30,642
Virgil's resonance tubes
are powered up,

958
00:55:30,726 --> 00:55:32,143
so they're vibrating
sub sonically.

959
00:55:32,227 --> 00:55:34,228
Actually, we're singing to them.

960
00:55:47,657 --> 00:55:48,908
What's our depth?

961
00:55:48,992 --> 00:55:51,577
1,600 feet,
plenty of room on both sides.

962
00:55:51,661 --> 00:55:52,661
Hull integrity is good.

963
00:55:52,745 --> 00:55:54,162
You sure?

964
00:55:54,246 --> 00:55:55,205
Let's increase impeller speed.

965
00:55:55,247 --> 00:55:57,040
I think we'll be needing
additional control.

966
00:56:00,793 --> 00:56:02,419
Stick, I'm getting
a seismic reading.

967
00:56:02,503 --> 00:56:03,462
What's happening?

968
00:56:03,546 --> 00:56:06,506
T-phase.
Underwater earthquake.

969
00:56:12,887 --> 00:56:14,429
Still think the water-launch
was a good idea?

970
00:56:14,513 --> 00:56:17,473
Yes, yes, I chose this location
because the crust is thin here.

971
00:56:17,558 --> 00:56:20,143
The downside is... there's lots
of seismic activity.

972
00:56:20,226 --> 00:56:21,351
4,000 feet.

973
00:56:24,146 --> 00:56:25,438
You see that rock?

974
00:56:25,523 --> 00:56:26,732
That is not good.

975
00:56:34,489 --> 00:56:35,573
We're losing steering here.

976
00:56:35,656 --> 00:56:37,073
There's some kind
of crosscurrent.

977
00:56:39,076 --> 00:56:40,285
14,000 feet.

978
00:56:54,089 --> 00:56:56,757
Okay, guys, fasten
your seat belts.

979
00:56:56,799 --> 00:56:58,592
We're turning into the skid.

980
00:57:08,809 --> 00:57:11,269
18,000.

981
00:57:11,353 --> 00:57:12,979
18,500.

982
00:57:13,063 --> 00:57:14,564
They're going way too fast.

983
00:57:29,410 --> 00:57:30,285
21,000 feet.

984
00:57:30,369 --> 00:57:31,286
We hit the wall,

985
00:57:31,370 --> 00:57:32,412
we're rabbits on the highway.

986
00:57:32,496 --> 00:57:33,955
Pressure, pressure,
pressure, pressure.

987
00:57:33,997 --> 00:57:35,289
What do you mean, pressure?

988
00:57:35,374 --> 00:57:36,875
I thought you said this
thing was indestructible!

989
00:57:36,958 --> 00:57:38,042
I said the pressure
makes us stronger.

990
00:57:38,126 --> 00:57:39,210
We just don't have
enough of it yet.

991
00:57:41,295 --> 00:57:43,046
We're at 25,000 feet.
Pull out, sir.

992
00:57:43,130 --> 00:57:44,047
Can't.

993
00:57:44,131 --> 00:57:45,507
- What?
- We're locked in.

994
00:57:45,591 --> 00:57:48,218
Go to full throttle.

995
00:57:48,301 --> 00:57:52,262
Standby to engage front
and lateral lasers, please.

996
00:57:52,346 --> 00:57:54,639
But what if we hit bottom
in ten seconds here?

997
00:57:54,682 --> 00:57:56,475
Just give it
a couple more seconds.

998
00:57:56,517 --> 00:57:57,809
The lasers will fire.

999
00:58:02,021 --> 00:58:03,272
No, there's not enough time
for power-up.

1000
00:58:07,776 --> 00:58:09,235
27,000 feet.

1001
00:58:09,319 --> 00:58:10,987
The lasers will deploy.

1002
00:58:13,865 --> 00:58:15,074
29,000 feet.

1003
00:58:15,157 --> 00:58:16,825
- Do it!
- And...

1004
00:58:18,368 --> 00:58:19,785
Do it! Now.

1005
00:59:05,075 --> 00:59:08,035
And we've got a signal.

1006
00:59:08,119 --> 00:59:09,286
- All right.
- Yeah!

1007
00:59:14,833 --> 00:59:16,334
All right.

1008
00:59:18,920 --> 00:59:20,671
Switching on electron spin burst
transmitters.

1009
00:59:20,755 --> 00:59:23,132
Plotting through
lowest density material,

1010
00:59:23,215 --> 00:59:24,757
reconfiguring
every five minutes.

1011
00:59:24,842 --> 00:59:28,428
Hull integrity 100%.
Reactor power 100%.

1012
00:59:28,511 --> 00:59:29,553
All green
on the bomb compartment.

1013
00:59:29,637 --> 00:59:31,388
Speed is 60 knots.

1014
00:59:31,472 --> 00:59:33,640
Hot damn.

1015
00:59:33,724 --> 00:59:36,309
All right, we'll be through
the crust in 15 minutes

1016
00:59:36,393 --> 00:59:37,477
and into the mantle.

1017
00:59:37,561 --> 00:59:39,646
24 hours to the core, and
then assuming we survive...

1018
00:59:39,729 --> 00:59:41,980
Assuming?
Yes, assuming.

1019
00:59:42,064 --> 00:59:45,275
Another 15 hours to the
inner core-outer core border.

1020
00:59:45,359 --> 00:59:47,777
They're doing well.

1021
00:59:47,861 --> 00:59:49,570
The crust is just rock.

1022
00:59:49,613 --> 00:59:51,906
Now it gets interesting.

1023
00:59:51,990 --> 00:59:53,449
Virgil, can we get
a status check?

1024
00:59:53,533 --> 00:59:55,701
We're about to make
the transition into the mantle.

1025
01:00:26,269 --> 01:00:27,228
Come on, come on.

1026
01:00:40,990 --> 01:00:44,951
Well, exterior pressure
is 800,000 pounds

1027
01:00:45,035 --> 01:00:46,494
per square inch.

1028
01:00:46,578 --> 01:00:48,371
And hull integrity is 100%.

1029
01:00:48,454 --> 01:00:52,165
It is as if we we're diving
through the memories

1030
01:00:52,249 --> 01:00:53,333
of the planet.

1031
01:00:53,417 --> 01:00:55,627
But we are about to pass
from memory

1032
01:00:55,710 --> 01:00:57,586
into madness.

1033
01:00:57,629 --> 01:01:01,465
Are you going to be doing
that Carl Sagan narration

1034
01:01:01,507 --> 01:01:02,591
all the way to the core?

1035
01:01:02,675 --> 01:01:05,135
- I beg your pardon?
- I said...

1036
01:01:05,218 --> 01:01:07,428
l-I have an obligation to
my students, to my readers...

1037
01:01:07,470 --> 01:01:09,054
An obligation to make
a book deal perhaps?

1038
01:01:09,138 --> 01:01:10,680
Two book deals,
if you'd like to know the truth.

1039
01:01:10,765 --> 01:01:13,392
I read that last book.
It wasn't very good.

1040
01:01:13,475 --> 01:01:14,434
Oh, really? Really?

1041
01:01:14,518 --> 01:01:15,810
When did you learn how to read?

1042
01:01:35,911 --> 01:01:37,162
People.

1043
01:01:37,246 --> 01:01:39,539
Drs. Zimsky and Keyes?

1044
01:01:43,126 --> 01:01:45,711
You guys are
our resident geophysicists.

1045
01:01:45,795 --> 01:01:47,212
What do you make of this?

1046
01:01:47,296 --> 01:01:48,713
The mantle
is a chemical hodgepodge

1047
01:01:48,797 --> 01:01:51,174
of... a variety of elements...

1048
01:01:51,216 --> 01:01:55,719
Say it with me:
"I don't know."

1049
01:01:55,803 --> 01:01:57,387
Well, Commander,

1050
01:01:57,471 --> 01:02:00,056
wise men say, "When in doubt,
you should go around."

1051
01:02:00,140 --> 01:02:00,765
No. It's too big.

1052
01:02:00,849 --> 01:02:02,183
We turn too slow.

1053
01:02:02,225 --> 01:02:04,810
Anything that
we can't go through

1054
01:02:04,894 --> 01:02:05,978
displays as black.

1055
01:02:06,062 --> 01:02:07,271
So what's... what's static?

1056
01:02:07,354 --> 01:02:09,689
It's nothing.

1057
01:02:09,732 --> 01:02:11,149
What do you mean?

1058
01:02:11,191 --> 01:02:14,110
It's nothing.

1059
01:02:14,194 --> 01:02:17,029
It's empty space.

1060
01:02:17,947 --> 01:02:19,656
I...

1061
01:02:21,283 --> 01:02:23,201
I never taught the computer
how to read empty space.

1062
01:02:23,285 --> 01:02:24,536
And I never taught virgil
how to fly.

1063
01:02:25,912 --> 01:02:26,704
Oh, God!

1064
01:02:49,432 --> 01:02:50,307
Oh, no, man!

1065
01:03:02,526 --> 01:03:05,028
Oh, dear God.

1066
01:03:57,782 --> 01:03:59,116
Serge, you all right?

1067
01:04:00,784 --> 01:04:02,952
Yeah.

1068
01:04:08,624 --> 01:04:10,125
Anybody hurt?

1069
01:04:10,209 --> 01:04:12,419
No. You okay?

1070
01:04:12,461 --> 01:04:13,420
Yeah.

1071
01:04:13,462 --> 01:04:15,046
What's that?
What is that?

1072
01:04:15,130 --> 01:04:16,631
From the cooling system.
Shut that down.

1073
01:04:16,756 --> 01:04:18,590
Shut it down.

1074
01:04:18,633 --> 01:04:20,551
I told you to go around her.

1075
01:04:20,634 --> 01:04:22,093
Nobody listens to me.

1076
01:04:22,136 --> 01:04:23,261
Where in God's name are we?

1077
01:04:23,345 --> 01:04:25,263
Whatever has us jammed up
is inside our lasers.

1078
01:04:25,305 --> 01:04:26,305
Shut 'em down.

1079
01:04:29,392 --> 01:04:31,602
We're not going anywhere.

1080
01:04:35,147 --> 01:04:36,564
Powering down.

1081
01:04:43,070 --> 01:04:46,030
Josh, is there any other image
you can pull up?

1082
01:04:46,114 --> 01:04:47,073
Nope.

1083
01:04:47,157 --> 01:04:50,701
Whatever it is, it's also inside
our MRI cameras.

1084
01:04:52,161 --> 01:04:53,578
We have to go outside.

1085
01:04:53,662 --> 01:04:54,579
What?

1086
01:04:54,663 --> 01:04:55,914
Believe me,
I hate to admit it,

1087
01:04:55,998 --> 01:04:57,082
but I think he's right.

1088
01:04:57,165 --> 01:04:58,666
I'm coming.
I want to collect samples.

1089
01:04:58,750 --> 01:05:00,001
Wait, hang on, hang on.

1090
01:05:00,084 --> 01:05:01,460
Wait, wait,
the first problem is,

1091
01:05:01,502 --> 01:05:03,795
the only way out of the ship...
is the way we came in,

1092
01:05:03,838 --> 01:05:05,339
which is through
the impeller outlet...

1093
01:05:05,381 --> 01:05:06,465
Which is still
at 5,000 degrees.

1094
01:05:06,507 --> 01:05:08,049
Exactly, I mean...

1095
01:05:08,133 --> 01:05:10,468
I'll just flush it
with liquid nitrogen

1096
01:05:10,510 --> 01:05:11,635
from the cooling system.

1097
01:05:11,761 --> 01:05:12,886
Wait. The cooling system

1098
01:05:12,970 --> 01:05:15,597
that's keeping us from
roasting to death in this ship?

1099
01:05:15,681 --> 01:05:19,183
Well, just a small part of it.

1100
01:05:21,519 --> 01:05:24,187
Alternatives?

1101
01:05:24,272 --> 01:05:25,981
Anybody.

1102
01:05:40,535 --> 01:05:42,995
Whoa, whoa, that's it.

1103
01:05:43,038 --> 01:05:46,666
It's like a giant...
giant crystal.

1104
01:05:46,707 --> 01:05:48,083
Where the hell are we?

1105
01:05:48,167 --> 01:05:49,668
Well, the good news is,

1106
01:05:49,710 --> 01:05:51,669
it looks like the suits
can take the pressure.

1107
01:05:53,630 --> 01:05:55,673
It's completely jammed
the laser assembly.

1108
01:05:55,757 --> 01:05:57,008
We just...
we got to hope,

1109
01:05:57,049 --> 01:05:58,174
if we can cut it loose,

1110
01:05:58,259 --> 01:05:59,426
- they're still functional.
- Careful!

1111
01:05:59,510 --> 01:06:02,387
Okay.

1112
01:06:02,429 --> 01:06:03,513
Got it.

1113
01:06:03,555 --> 01:06:05,848
Beck, try the lights, will you?

1114
01:06:05,890 --> 01:06:07,141
Lighting up.

1115
01:06:11,562 --> 01:06:12,396
Oh, it's magnificent.

1116
01:06:12,438 --> 01:06:14,940
Oh, my God.

1117
01:06:15,023 --> 01:06:18,150
Aladdin's cave.

1118
01:06:18,234 --> 01:06:20,694
It's like
a crystal Grand Canyon.

1119
01:06:36,625 --> 01:06:37,959
I think it's a geode.

1120
01:06:38,043 --> 01:06:39,460
But I don't understand

1121
01:06:39,544 --> 01:06:42,046
how it could have survived
down here.

1122
01:06:42,088 --> 01:06:43,464
Cobalt shell, maybe?

1123
01:06:43,547 --> 01:06:44,631
No. L-I mean,

1124
01:06:44,757 --> 01:06:47,134
in a magma environment
of 5,000 degrees.

1125
01:06:47,217 --> 01:06:49,302
Something would have
to protect it.

1126
01:06:49,386 --> 01:06:50,428
Unbelievable.

1127
01:06:50,512 --> 01:06:51,429
Zimsky.

1128
01:06:51,512 --> 01:06:52,763
Yeah?

1129
01:06:52,847 --> 01:06:56,141
We're inside
a giant gem bubble,

1130
01:06:56,225 --> 01:06:58,852
wrapped in a cobalt cocoon

1131
01:06:58,935 --> 01:07:01,770
700 miles below the surface
of the Earth.

1132
01:07:03,731 --> 01:07:04,898
Hell of a day.

1133
01:07:06,150 --> 01:07:08,443
Yes, it is.

1134
01:07:08,485 --> 01:07:09,569
I'll start cutting.

1135
01:07:09,736 --> 01:07:10,820
Okay, Braz.

1136
01:07:10,904 --> 01:07:11,821
I'm going to check the hull.

1137
01:07:11,905 --> 01:07:12,989
Call me if you need me.

1138
01:07:13,072 --> 01:07:14,573
Okay.

1139
01:07:21,997 --> 01:07:23,539
Oh, no.

1140
01:07:23,623 --> 01:07:25,457
- Zimsky!
- Yeah?

1141
01:07:25,541 --> 01:07:26,708
Zimsky, look!

1142
01:07:26,792 --> 01:07:28,334
It's an amethyst.

1143
01:07:28,419 --> 01:07:30,003
Oh, God,

1144
01:07:30,087 --> 01:07:32,005
we've breached the shell.

1145
01:07:48,227 --> 01:07:49,644
Guys, you don't have to be here!

1146
01:07:49,728 --> 01:07:51,312
I want you back inside!

1147
01:07:51,397 --> 01:07:53,231
Well, I think that means me.

1148
01:07:53,315 --> 01:07:54,774
Orders are orders.

1149
01:08:02,531 --> 01:08:04,824
Wait, Josh.

1150
01:08:04,908 --> 01:08:07,576
The problem is
I'm losing oxygen.

1151
01:08:07,702 --> 01:08:08,369
Braz, what can I do?

1152
01:08:08,453 --> 01:08:09,954
Check the feeds for me.

1153
01:08:10,037 --> 01:08:13,414
Check the feeds for me, Josh.

1154
01:08:17,085 --> 01:08:18,085
Quick!

1155
01:08:18,169 --> 01:08:19,378
I'm coming. I'm coming
as fast as I can.

1156
01:08:19,462 --> 01:08:20,587
Hey, guys, at this rate

1157
01:08:20,713 --> 01:08:22,506
we have three minutes
before the lava gets to us.

1158
01:08:22,548 --> 01:08:23,590
Come on, guys.

1159
01:08:23,716 --> 01:08:24,925
Come on.

1160
01:08:29,679 --> 01:08:32,514
It's not going to work
without oxygen!

1161
01:08:32,598 --> 01:08:34,599
We're losing oxygen!

1162
01:08:42,940 --> 01:08:44,858
I fixed it. Now cut!

1163
01:08:44,942 --> 01:08:46,526
That's good. It's working now.

1164
01:08:46,610 --> 01:08:47,902
It's working well now!

1165
01:08:47,986 --> 01:08:49,695
That's good, Josh!

1166
01:09:00,310 --> 01:09:01,561
Josh's vital signs are dropping.

1167
01:09:01,645 --> 01:09:03,438
What?

1168
01:09:08,984 --> 01:09:10,777
Serge!

1169
01:09:12,362 --> 01:09:14,697
You're almost there.

1170
01:09:14,781 --> 01:09:18,075
You're almost there, Josh.

1171
01:09:30,336 --> 01:09:31,795
Josh!

1172
01:09:47,559 --> 01:09:48,768
Joshua!

1173
01:09:48,810 --> 01:09:51,020
Okay, guys,

1174
01:09:51,103 --> 01:09:52,103
connect the oxygen.

1175
01:09:52,188 --> 01:09:53,272
Braz, you got that?

1176
01:09:53,314 --> 01:09:54,314
Yes. Connected!

1177
01:09:54,356 --> 01:09:56,482
Good. I got to check
these lasers.

1178
01:09:56,566 --> 01:10:00,110
Okay, Beck, turn 'em over.

1179
01:10:00,278 --> 01:10:02,780
Pre-lasers only,
if you don't mind.

1180
01:10:02,863 --> 01:10:03,988
Initiating.

1181
01:10:05,074 --> 01:10:06,658
This better work.

1182
01:10:06,742 --> 01:10:09,369
The tide's really coming in.

1183
01:10:10,912 --> 01:10:12,121
Yes!

1184
01:10:12,246 --> 01:10:14,331
We got lucky...
I think we're going

1185
01:10:14,415 --> 01:10:15,749
to swim right out of this one.

1186
01:10:18,001 --> 01:10:20,127
Bob?

1187
01:10:20,211 --> 01:10:22,379
Huh?

1188
01:10:35,850 --> 01:10:37,476
Bob?

1189
01:10:43,231 --> 01:10:44,690
Bob...

1190
01:10:48,777 --> 01:10:50,194
Braz, come on, it's over.

1191
01:10:50,320 --> 01:10:52,446
Okay. Okay.

1192
01:10:52,531 --> 01:10:54,616
Beck! Beck!

1193
01:10:54,699 --> 01:10:57,326
We're coming in.

1194
01:10:57,368 --> 01:10:59,828
Initiate start sequence.

1195
01:10:59,870 --> 01:11:01,412
Beck!

1196
01:11:01,496 --> 01:11:03,122
- Beck, do you hear me?
- Careful.

1197
01:11:03,248 --> 01:11:06,208
Start the impellers!

1198
01:11:08,628 --> 01:11:11,255
The door, open the door.

1199
01:11:11,338 --> 01:11:14,006
Activate bulkhead doors!

1200
01:11:14,049 --> 01:11:16,426
Now, Beck!

1201
01:11:56,418 --> 01:11:58,711
You okay?
You're going to be weak.

1202
01:11:58,753 --> 01:11:59,712
You're okay.

1203
01:11:59,754 --> 01:12:01,380
Good job, good job.
Good man.

1204
01:12:01,422 --> 01:12:02,631
Well done, well done.

1205
01:12:02,715 --> 01:12:03,840
I'm fine. Thank you.

1206
01:12:03,924 --> 01:12:04,841
So, um...

1207
01:12:04,925 --> 01:12:08,386
we have some good news,
and, uh...

1208
01:12:08,428 --> 01:12:09,679
and we have some bad news.

1209
01:12:09,763 --> 01:12:12,223
Uh, good news.
I'll take good news.

1210
01:12:12,307 --> 01:12:13,266
All right.

1211
01:12:13,307 --> 01:12:15,684
Well, we're alive
and we're moving.

1212
01:12:15,768 --> 01:12:17,978
That's g... that's good news.

1213
01:12:18,061 --> 01:12:19,312
Oh, it is hot in here.

1214
01:12:19,396 --> 01:12:21,272
Yeah, that nitro we flushed out

1215
01:12:21,314 --> 01:12:24,066
of the cooling system,
it-it's causing things

1216
01:12:24,150 --> 01:12:25,109
just to heat up a little.

1217
01:12:25,151 --> 01:12:25,901
I'm going to go back

1218
01:12:25,985 --> 01:12:27,069
and just make
some adjustments.

1219
01:12:27,153 --> 01:12:28,695
I'll lend you a hand.

1220
01:12:28,779 --> 01:12:30,113
All right.
I'm fine.

1221
01:12:30,280 --> 01:12:32,573
I'm going to check
your heartbeat, okay?

1222
01:12:32,615 --> 01:12:34,992
Thanks, Braz. Appreciate it.

1223
01:12:35,076 --> 01:12:37,077
So, that's the bad news?

1224
01:12:37,161 --> 01:12:39,120
That's not too bad.

1225
01:12:39,246 --> 01:12:41,664
No.

1226
01:12:41,748 --> 01:12:43,124
Commander lverson died.

1227
01:12:43,166 --> 01:12:45,125
But...

1228
01:12:45,251 --> 01:12:47,836
we're living,
and he would want to...

1229
01:12:47,920 --> 01:12:50,380
he'd want us to complete
our mission,

1230
01:12:50,464 --> 01:12:53,675
so I think that it's important
that we all...

1231
01:12:56,844 --> 01:12:59,095
It's all right.

1232
01:12:59,221 --> 01:13:01,514
Thank you.

1233
01:13:01,598 --> 01:13:03,808
I'm sorry.

1234
01:13:06,311 --> 01:13:09,939
Let's give him a second, okay?

1235
01:13:10,022 --> 01:13:12,023
He deserves that.

1236
01:13:16,611 --> 01:13:19,780
Oh, God, this all just seems
too big, doesn't it?

1237
01:13:22,324 --> 01:13:24,534
I think you were attempting
the impossible.

1238
01:13:24,618 --> 01:13:26,744
You were trying
to save the world, and...

1239
01:13:26,828 --> 01:13:29,330
it's overwhelming.

1240
01:13:29,414 --> 01:13:32,916
I came here to save my wife
and my two children

1241
01:13:33,000 --> 01:13:37,253
and... six billion lives...
it's too much.

1242
01:13:37,337 --> 01:13:39,296
I just hope
I'm-I'm smart enough

1243
01:13:39,339 --> 01:13:41,382
and brave enough to save three.

1244
01:13:42,592 --> 01:13:46,136
You did a nice job, Joshua.
Very nice. Great.

1245
01:13:46,261 --> 01:13:47,887
You'd have done the same thing.

1246
01:13:47,971 --> 01:13:49,013
Well, maybe, maybe.

1247
01:13:59,856 --> 01:14:03,192
Hey... who's steering
the ship?

1248
01:14:03,276 --> 01:14:05,861
Video screen autopilot.

1249
01:14:05,945 --> 01:14:07,446
I hope he knows the way.

1250
01:14:07,529 --> 01:14:11,574
You and me both.

1251
01:14:11,658 --> 01:14:15,244
So... you're really
a college professor?

1252
01:14:15,328 --> 01:14:17,538
You're not from the CIA,

1253
01:14:17,621 --> 01:14:21,582
or the NSA or any
of those three-letter places?

1254
01:14:21,666 --> 01:14:24,334
No. I am a boring
college professor.

1255
01:14:24,377 --> 01:14:29,422
Wrong place, wrong place.

1256
01:14:29,506 --> 01:14:33,259
That was the bravest thing
I've ever seen.

1257
01:14:33,343 --> 01:14:34,760
Well, I just, I just...

1258
01:14:34,844 --> 01:14:36,261
Listen, the lack of oxygen

1259
01:14:36,346 --> 01:14:38,764
kept me from weeping
like a little girl

1260
01:14:38,848 --> 01:14:42,434
as is my custom
in dangerous situations.

1261
01:14:49,732 --> 01:14:54,569
Hey, guys, we're close
to the mantle core interface.

1262
01:14:54,653 --> 01:14:55,695
Where are you?

1263
01:14:55,779 --> 01:14:58,489
Key's in, Dr. Brazzleton.

1264
01:14:58,573 --> 01:15:00,908
Ready.

1265
01:15:00,950 --> 01:15:02,034
We are in the...

1266
01:15:02,117 --> 01:15:03,618
Okay, the code...
0-1-3-1-9-9-5.

1267
01:15:03,702 --> 01:15:05,370
...luxurious, beautiful
weapons control...

1268
01:15:05,454 --> 01:15:07,413
checking the controls
on the nukes.

1269
01:15:07,455 --> 01:15:09,832
This is the birthday
of my daughter.

1270
01:15:09,916 --> 01:15:11,417
0-1-3-1-9-9-5.

1271
01:15:11,500 --> 01:15:12,876
- Ready?
- Yeah.

1272
01:15:12,918 --> 01:15:15,253
Three, two and one...

1273
01:15:16,421 --> 01:15:18,547
Thank you.

1274
01:15:18,631 --> 01:15:19,715
Green. All green.

1275
01:15:19,799 --> 01:15:21,884
Great. So we have
to synchronize

1276
01:15:21,926 --> 01:15:23,260
the babies now.

1277
01:15:27,597 --> 01:15:29,723
Just a second.

1278
01:15:29,808 --> 01:15:31,476
There.

1279
01:15:31,559 --> 01:15:33,769
All right,
now let's put them to bed.

1280
01:15:35,729 --> 01:15:38,231
Zimsky, could you please
come up here for a second?

1281
01:15:38,315 --> 01:15:39,566
Yes?

1282
01:15:39,608 --> 01:15:42,110
We're not supposed to go through
anything black.

1283
01:15:42,151 --> 01:15:43,276
Yes, so please don't.

1284
01:15:43,361 --> 01:15:44,361
What is this?

1285
01:15:47,114 --> 01:15:48,531
They're scattered everywhere.

1286
01:15:51,284 --> 01:15:53,827
Oh, my God!
They're diamonds!

1287
01:15:53,911 --> 01:15:56,288
Great.

1288
01:15:56,330 --> 01:15:58,415
You might want to sit down
and buckle up.

1289
01:15:58,499 --> 01:16:00,250
We're on a collision course
here.

1290
01:16:06,922 --> 01:16:08,798
All rightie. Careful.

1291
01:16:13,470 --> 01:16:15,263
Guys, we're dodging diamonds
the size of Cape Cod,

1292
01:16:15,305 --> 01:16:17,014
so bear with me.

1293
01:16:17,098 --> 01:16:18,891
Not exactly nimble here.

1294
01:16:18,974 --> 01:16:20,391
Diamonds? I want some.

1295
01:16:20,476 --> 01:16:21,435
Can I help?

1296
01:16:44,371 --> 01:16:44,954
Ooh!

1297
01:16:46,998 --> 01:16:50,125
Okay.
It's okay.

1298
01:16:52,002 --> 01:16:55,671
Okay, it looks like
we're in the clear.

1299
01:17:01,344 --> 01:17:03,012
Breach!

1300
01:17:03,137 --> 01:17:05,722
Guys! Weapons control, get out!

1301
01:17:05,806 --> 01:17:06,931
Get out now!

1302
01:17:17,232 --> 01:17:19,275
Serge!

1303
01:17:21,319 --> 01:17:22,778
Serge! What the hell
are you doing?

1304
01:17:22,862 --> 01:17:25,489
Come on!

1305
01:17:25,531 --> 01:17:27,032
My notebook!

1306
01:17:27,199 --> 01:17:28,199
Now!

1307
01:17:31,578 --> 01:17:32,286
Serge!

1308
01:17:39,251 --> 01:17:41,502
Take the time reg, Joshua!

1309
01:17:41,586 --> 01:17:43,170
Come on Serge! Come on!

1310
01:17:43,212 --> 01:17:45,046
My notes!
You'll need them!

1311
01:17:45,172 --> 01:17:46,047
No!

1312
01:17:46,173 --> 01:17:48,341
God, no, Serge!

1313
01:17:48,425 --> 01:17:49,676
It's okay.

1314
01:17:49,760 --> 01:17:51,594
Serge, come on! No!

1315
01:17:51,678 --> 01:17:52,595
Serge!

1316
01:17:52,679 --> 01:17:53,888
Come on, man!

1317
01:17:53,972 --> 01:17:57,808
- Leave the box!
- We need the box!

1318
01:17:57,892 --> 01:17:59,601
We can get him!
We can get him out!

1319
01:17:59,685 --> 01:18:03,813
Hold on, Serge!

1320
01:18:16,574 --> 01:18:17,491
Beck! Beck!

1321
01:18:17,575 --> 01:18:20,160
Override the ejection system!

1322
01:18:20,244 --> 01:18:23,204
Beck, no!
One damaged compartment

1323
01:18:23,246 --> 01:18:24,455
threatens the whole ship!

1324
01:18:25,373 --> 01:18:27,750
Beck! Beck!

1325
01:18:27,792 --> 01:18:31,753
Override the ejection system!

1326
01:18:37,258 --> 01:18:38,509
Serge, we're right here.

1327
01:18:38,593 --> 01:18:40,261
We're not going
to forget about you, man.

1328
01:18:40,344 --> 01:18:41,678
- Josh, can you hear me?
- Serge! Serge...

1329
01:18:41,762 --> 01:18:43,221
Hey, buddy,
look in your monitor right now.

1330
01:18:43,263 --> 01:18:44,263
Serge, look in your monitor.

1331
01:18:44,348 --> 01:18:46,182
I'm right here. Serge...

1332
01:18:46,266 --> 01:18:49,310
Josh, I can't see you.

1333
01:18:49,394 --> 01:18:51,812
Braz is going to override
the doors manually, okay?

1334
01:18:51,896 --> 01:18:54,064
We're working on it right now.
Braz, how long?

1335
01:18:54,106 --> 01:18:56,733
Going as fast as I can,
Fast as I can.

1336
01:18:56,817 --> 01:18:58,943
- Okay, I'm scared.
- We're going right now.

1337
01:18:59,027 --> 01:19:00,361
Shouldn't be two seconds,
all right?

1338
01:19:00,445 --> 01:19:01,404
Josh!

1339
01:19:01,487 --> 01:19:04,239
Beck, override
the ejection systems, okay?

1340
01:19:04,281 --> 01:19:06,866
Damn. I don't think
Beck can hear me.

1341
01:19:06,950 --> 01:19:08,951
Serge, look at me now. Serge!

1342
01:19:09,035 --> 01:19:10,703
Serge, we're right here, okay?

1343
01:19:10,787 --> 01:19:12,413
We're not going
to forget about you, man.

1344
01:19:12,497 --> 01:19:13,873
I'm going to get you
out of here.

1345
01:19:13,956 --> 01:19:15,248
We're working on it, all right?

1346
01:19:15,291 --> 01:19:18,293
Stay with me here.
Okay?

1347
01:19:18,377 --> 01:19:19,836
I don't know what to do.

1348
01:19:19,920 --> 01:19:21,254
Can you hear me now?
All right, here I am.

1349
01:19:21,296 --> 01:19:22,380
I'm not going
to let you go, man.

1350
01:19:22,463 --> 01:19:24,923
I'm not going to let you go,
all right?

1351
01:19:24,966 --> 01:19:28,302
Stay with me here, okay?

1352
01:19:28,385 --> 01:19:29,636
I'm going to come to Paris

1353
01:19:29,720 --> 01:19:31,721
and we'll go out, all right?
After this.

1354
01:19:31,805 --> 01:19:34,432
After this is all
said and done, all right?

1355
01:19:34,474 --> 01:19:36,267
- Josh!
- Serge!

1356
01:19:36,308 --> 01:19:38,559
Serge! Serge!

1357
01:19:38,644 --> 01:19:41,104
Serge!

1358
01:19:42,314 --> 01:19:43,314
Serge!

1359
01:20:36,443 --> 01:20:38,152
Did you reset the overrides?

1360
01:20:40,571 --> 01:20:42,280
I never pushed them.

1361
01:20:42,365 --> 01:20:45,826
You let him die.

1362
01:20:48,536 --> 01:20:49,828
Actually,
you really want to know?

1363
01:20:49,871 --> 01:20:51,372
I killed him twice.

1364
01:20:51,456 --> 01:20:52,498
First when I hit the diamond,

1365
01:20:52,540 --> 01:20:53,999
and then when I didn't hit
the override.

1366
01:20:54,041 --> 01:20:56,543
Do you want me to feel any worse
about that than I already do?

1367
01:20:56,627 --> 01:20:57,669
It's not possible.

1368
01:20:57,711 --> 01:20:59,045
Why are you being
so smug about that?

1369
01:20:59,170 --> 01:21:00,504
Could you have made
the decision?

1370
01:21:00,547 --> 01:21:01,506
- Yes.
- Could you?

1371
01:21:01,548 --> 01:21:02,590
Yes, I could've.

1372
01:21:02,673 --> 01:21:04,049
If you would've hit
that switch,

1373
01:21:04,133 --> 01:21:05,467
I could've got him outta there!

1374
01:21:05,551 --> 01:21:06,551
I was yelling for you!

1375
01:21:10,722 --> 01:21:12,473
Take it and look at it!

1376
01:21:12,557 --> 01:21:15,184
I was two inches from him!

1377
01:21:15,226 --> 01:21:16,852
I was two inches,

1378
01:21:16,894 --> 01:21:18,436
and I told you
to put the door up

1379
01:21:18,520 --> 01:21:19,437
and you didn't!

1380
01:21:19,521 --> 01:21:20,855
I was screaming for you!

1381
01:21:20,897 --> 01:21:23,399
Why didn't you do it?!

1382
01:21:23,483 --> 01:21:26,443
Because I had to make
that decision.

1383
01:21:26,527 --> 01:21:28,195
Fate or God...

1384
01:21:28,237 --> 01:21:29,237
No!

1385
01:21:29,321 --> 01:21:31,155
Damn it!
You leave God out of this!

1386
01:21:31,239 --> 01:21:33,490
Serge died so that we could
complete our job.

1387
01:21:33,575 --> 01:21:35,034
Oh, that's right,
the job of saving the world.

1388
01:21:35,159 --> 01:21:39,579
Not the whole world, Josh!
Just three of them.

1389
01:22:30,290 --> 01:22:33,000
Virgil, you are approaching
core interface.

1390
01:22:33,084 --> 01:22:34,251
Are you good to go?

1391
01:22:34,335 --> 01:22:35,544
Josh?

1392
01:22:35,627 --> 01:22:37,837
Josh, can you hear me?

1393
01:22:40,215 --> 01:22:42,466
Josh, can you hear me?

1394
01:22:46,428 --> 01:22:49,597
Ready as we'll ever be, Stick.

1395
01:22:49,681 --> 01:22:52,349
Dr. Keyes.

1396
01:22:53,142 --> 01:22:54,351
Right here.

1397
01:22:57,855 --> 01:23:00,440
Deep Earth,
we are green and good to go.

1398
01:23:39,557 --> 01:23:40,766
We just got a huge speed jump.

1399
01:23:40,766 --> 01:23:41,683
We just got a huge speed jump.

1400
01:23:41,767 --> 01:23:42,809
We're at 95 knots.

1401
01:23:43,935 --> 01:23:44,977
110.

1402
01:23:45,061 --> 01:23:46,645
130... 140.

1403
01:23:48,106 --> 01:23:50,316
Our speed's jumped
because the density of the core

1404
01:23:50,399 --> 01:23:51,858
is different than our estimates.

1405
01:23:51,942 --> 01:23:53,651
It's lighter
than we thought.

1406
01:23:53,694 --> 01:23:54,736
So much for best guesses.

1407
01:23:54,820 --> 01:23:55,820
I'm fine with this.

1408
01:23:55,862 --> 01:23:56,862
At this rate, we'll, what...

1409
01:23:56,905 --> 01:23:58,739
hit the inner core
in a little over five hours.

1410
01:23:58,823 --> 01:24:00,157
I think we finally

1411
01:24:00,199 --> 01:24:01,158
bought some luck.

1412
01:24:01,200 --> 01:24:02,159
Braz.

1413
01:24:02,201 --> 01:24:03,201
- Yeah.
- Would you please

1414
01:24:03,285 --> 01:24:05,995
punch the new core density
into the equations

1415
01:24:06,037 --> 01:24:07,121
for the nuclear detonation?

1416
01:24:12,168 --> 01:24:14,044
Please tell me this is enough.

1417
01:24:19,757 --> 01:24:20,340
Okay.

1418
01:24:20,425 --> 01:24:21,926
You're telling me

1419
01:24:22,009 --> 01:24:23,885
the 1,000 megatons
of nuclear warheads

1420
01:24:23,928 --> 01:24:25,762
we hauled down here
isn't going to cut it?

1421
01:24:25,846 --> 01:24:29,348
No. This core material
is too thin.

1422
01:24:29,391 --> 01:24:30,850
- What?
- The energy waves from

1423
01:24:30,892 --> 01:24:32,017
the explosion
won't spread far enough.

1424
01:24:32,060 --> 01:24:33,477
They'll just bleed
away into nothing.

1425
01:24:38,690 --> 01:24:40,358
That's it.

1426
01:24:40,400 --> 01:24:42,902
We go home.
We go home.

1427
01:24:42,944 --> 01:24:44,862
- Home?
- What?

1428
01:24:44,904 --> 01:24:46,530
Our Commander is dead.

1429
01:24:46,614 --> 01:24:48,156
Our weapons specialist is dead.

1430
01:24:48,240 --> 01:24:50,033
Our weapons control systems
are gone.

1431
01:24:50,075 --> 01:24:52,702
We don't know whether
we can arm the nuclear devices,

1432
01:24:52,785 --> 01:24:55,370
and our plan to fix the core
no longer works. So...

1433
01:24:55,413 --> 01:24:56,413
we have failed.

1434
01:24:56,455 --> 01:24:57,580
We have not failed.

1435
01:24:57,665 --> 01:24:59,791
We have failed, and we go home,

1436
01:24:59,875 --> 01:25:02,377
and we go to the alternative.

1437
01:25:02,419 --> 01:25:03,211
What alternative?

1438
01:25:03,253 --> 01:25:04,754
What are you talking about?

1439
01:25:04,796 --> 01:25:06,755
General,
this is Dr. Conrad Zimsky.

1440
01:25:06,839 --> 01:25:07,756
Destiny is a go.

1441
01:25:07,840 --> 01:25:08,757
Repeat.

1442
01:25:08,841 --> 01:25:10,634
Destiny is a go.

1443
01:25:10,717 --> 01:25:11,842
Damn.

1444
01:25:16,389 --> 01:25:19,600
I need to know everything
to do my job.

1445
01:25:19,683 --> 01:25:21,976
You don't have to know this.

1446
01:25:22,060 --> 01:25:23,519
General, it is my job

1447
01:25:23,603 --> 01:25:26,313
to ensure the safety
of this mission.

1448
01:25:26,397 --> 01:25:28,774
Anything that affects
it is my business.

1449
01:25:28,816 --> 01:25:30,567
Now what the hell is Destiny?

1450
01:25:30,609 --> 01:25:32,568
It's a device.

1451
01:25:32,611 --> 01:25:38,240
Deep Earth Seismic Trigger
Initiative, DEST-INI. Destiny.

1452
01:25:38,282 --> 01:25:40,075
We had reason to believe

1453
01:25:40,159 --> 01:25:42,369
that our enemies were
building a weapon

1454
01:25:42,453 --> 01:25:44,955
that could generate
targeted seismic events.

1455
01:25:46,414 --> 01:25:48,624
They would be able
to create massive earthquakes

1456
01:25:48,708 --> 01:25:49,625
under our territory.

1457
01:25:49,709 --> 01:25:51,001
No way of telling who did it.

1458
01:25:51,127 --> 01:25:52,252
So?

1459
01:25:52,294 --> 01:25:54,087
So... we built one, too.

1460
01:25:54,922 --> 01:25:56,006
M.A.D.

1461
01:25:56,089 --> 01:25:57,631
Mutually Assured Destruction.

1462
01:25:57,716 --> 01:25:59,842
A perfect acronym
if ever there was one.

1463
01:25:59,926 --> 01:26:01,510
Beautiful.

1464
01:26:01,594 --> 01:26:02,511
They built it first.

1465
01:26:02,595 --> 01:26:03,512
I built it better.

1466
01:26:03,596 --> 01:26:04,972
I beamed high-powered

1467
01:26:05,055 --> 01:26:06,681
electromagnetic
energy waves down Deep Earth

1468
01:26:06,765 --> 01:26:08,224
fault lines, and, you know.

1469
01:26:08,308 --> 01:26:10,059
Zimsky, what makes you think

1470
01:26:10,143 --> 01:26:12,436
that Destiny
would even touch the core?

1471
01:26:12,478 --> 01:26:14,104
'Cause it already did.

1472
01:26:16,190 --> 01:26:18,817
This isn't a fluke.

1473
01:26:18,900 --> 01:26:19,942
We killed the planet.

1474
01:26:19,985 --> 01:26:21,778
You keep saying
that the core is too big

1475
01:26:21,861 --> 01:26:23,820
to be affected by anything
short of nukes.

1476
01:26:23,863 --> 01:26:24,947
- So...
- The core is an engine.

1477
01:26:24,989 --> 01:26:26,698
Throw a small wrench
into a big engine,

1478
01:26:26,782 --> 01:26:27,824
you can still stall it.

1479
01:26:30,994 --> 01:26:32,620
Deep Earth, this is Virgil.

1480
01:26:32,662 --> 01:26:37,290
We require clarification on
the status of Project Destiny.

1481
01:26:37,333 --> 01:26:38,959
Why weren't
we notified of this, sir?

1482
01:26:39,001 --> 01:26:41,002
Because you didn't need to know,
Major.

1483
01:26:42,128 --> 01:26:43,796
Now you may not like this.

1484
01:26:43,880 --> 01:26:45,131
I may not like it either.

1485
01:26:45,214 --> 01:26:47,299
But it's my job,
and I do it for my country,

1486
01:26:47,383 --> 01:26:50,260
and if we don't develop these
devices, someone worse will

1487
01:26:50,344 --> 01:26:51,970
and they will
use them against us.

1488
01:26:52,053 --> 01:26:53,637
But you have my word.

1489
01:26:53,721 --> 01:26:56,681
No one in this
administration... no one,

1490
01:26:56,724 --> 01:26:59,184
had any idea
that this could happen.

1491
01:26:59,226 --> 01:27:01,811
So the device that killed the
planet is your backup plan?

1492
01:27:01,895 --> 01:27:04,480
An electric shock
can stop a heart.

1493
01:27:04,522 --> 01:27:06,690
It can certainly restart one.

1494
01:27:06,774 --> 01:27:08,150
Destiny will work.

1495
01:27:08,192 --> 01:27:09,484
It has to.

1496
01:27:09,527 --> 01:27:10,486
No, it won't work.

1497
01:27:10,527 --> 01:27:11,694
If you fire that thing again

1498
01:27:11,778 --> 01:27:14,530
with the core already stalled,
it'll terminally destabilize it.

1499
01:27:14,614 --> 01:27:16,657
Yes, granted... there is
a marginal risk involved,

1500
01:27:16,741 --> 01:27:17,950
but given the circumstances,

1501
01:27:18,034 --> 01:27:19,535
I hardly see that there's
an alternative.

1502
01:27:19,618 --> 01:27:20,535
No, Zimsky, listen to me.

1503
01:27:20,619 --> 01:27:22,120
Every volcano
on the planet will blow.

1504
01:27:22,204 --> 01:27:24,789
There'll be earthquakes big
enough to rip us to pieces.

1505
01:27:24,873 --> 01:27:25,790
- Dr. Keyes.
- What?

1506
01:27:25,874 --> 01:27:27,625
I'm afraid it's all we've got.

1507
01:27:27,709 --> 01:27:29,919
Now, I have orders
from the president.

1508
01:27:30,002 --> 01:27:31,044
Come home, Virgil.

1509
01:27:31,128 --> 01:27:32,045
We go to plan B.

1510
01:27:32,129 --> 01:27:33,129
Well, what about plan C?

1511
01:27:33,881 --> 01:27:34,798
What? What?

1512
01:27:34,881 --> 01:27:35,965
Well, plan C.

1513
01:27:36,049 --> 01:27:37,550
We continue on.

1514
01:27:37,634 --> 01:27:39,677
We restart the core...
somehow.

1515
01:27:39,761 --> 01:27:42,388
We don't do it,
you fire Destiny.

1516
01:27:42,471 --> 01:27:43,888
I can't wait for you
to get out of there.

1517
01:27:43,931 --> 01:27:45,765
Then don't.
We fail, fire Destiny.

1518
01:27:45,849 --> 01:27:47,141
Oh, come on! That's ridiculous!

1519
01:27:47,225 --> 01:27:47,850
What choice do we have,

1520
01:27:47,934 --> 01:27:48,976
- Zimsky?
- Are you kidding me?

1521
01:27:49,060 --> 01:27:50,185
If they set that thing off,

1522
01:27:50,269 --> 01:27:51,645
the shock waves
will wipe us out!

1523
01:27:51,729 --> 01:27:53,939
We'll be lucky to get back
if we turn back right now!

1524
01:27:54,023 --> 01:27:56,983
Virgil, I'm telling you
right now, we will fire Destiny,

1525
01:27:57,067 --> 01:27:59,110
and we need to do so
as quickly as possible,

1526
01:27:59,194 --> 01:28:00,611
and if you're still there,

1527
01:28:00,695 --> 01:28:02,696
you will be destroyed.

1528
01:28:02,780 --> 01:28:04,531
Rebecca?

1529
01:28:04,573 --> 01:28:06,824
Please don't make me
have to do this.

1530
01:28:12,497 --> 01:28:13,789
Plan C.

1531
01:28:17,501 --> 01:28:18,918
It's your call, Commander.

1532
01:28:24,966 --> 01:28:27,217
Majority decision.

1533
01:28:27,301 --> 01:28:29,886
We're going in.

1534
01:28:29,970 --> 01:28:31,221
I'm sorry, sir.

1535
01:28:34,140 --> 01:28:36,892
Oh, come on, you're
a bunch of suicidal morons!

1536
01:28:36,934 --> 01:28:38,101
What are you, crazy?

1537
01:28:38,185 --> 01:28:40,228
Plan C?
Restart the core "somehow"?

1538
01:28:40,270 --> 01:28:41,229
Oh, that's a great idea!

1539
01:28:41,271 --> 01:28:42,313
That's a brilliant idea!

1540
01:28:42,397 --> 01:28:43,522
I can't believe I'm stuck

1541
01:28:43,606 --> 01:28:45,607
in this floating septic tank
with you lunatics!

1542
01:28:45,692 --> 01:28:47,109
You may have nothing to lose.

1543
01:28:47,193 --> 01:28:48,110
You may have nothing to lose!

1544
01:28:48,194 --> 01:28:49,111
You may have nothing to lose

1545
01:28:49,195 --> 01:28:50,112
but I have my life to lose,

1546
01:28:50,195 --> 01:28:51,404
thank you very much
while you're up!

1547
01:28:51,446 --> 01:28:52,405
Now turn it around!

1548
01:28:52,447 --> 01:28:54,073
He told us to go back
and we're going back!

1549
01:28:54,115 --> 01:28:56,116
Why? You want to be a hero?
You want to be a martyr?

1550
01:28:56,159 --> 01:28:57,993
What do you want to be?
You're out of your mind!

1551
01:28:58,077 --> 01:28:59,786
Thank you!
Turn it around!

1552
01:28:59,870 --> 01:29:00,954
- No!
- Zimsky.

1553
01:29:06,126 --> 01:29:07,794
You, shut up!

1554
01:29:12,840 --> 01:29:15,175
It's not a stupid ship.

1555
01:29:17,093 --> 01:29:18,344
I had to.

1556
01:29:21,806 --> 01:29:23,098
It had to happen sometime.

1557
01:29:23,140 --> 01:29:25,141
Yeah.

1558
01:29:30,563 --> 01:29:32,606
Oh...

1559
01:29:32,648 --> 01:29:33,648
Status! What is that?

1560
01:29:33,732 --> 01:29:35,441
It's the EM
monitoring station.

1561
01:29:35,484 --> 01:29:36,443
It's the one that

1562
01:29:36,485 --> 01:29:37,610
tracks EM pulses.

1563
01:29:37,652 --> 01:29:39,069
God, no.

1564
01:29:43,240 --> 01:29:44,324
Just talk, Mr. Rat.

1565
01:29:44,408 --> 01:29:45,325
No.

1566
01:29:45,409 --> 01:29:46,951
That's a good boy.

1567
01:29:47,035 --> 01:29:49,578
Remember those
invisible microwaves

1568
01:29:49,662 --> 01:29:51,747
that Josh was talking about?

1569
01:29:51,831 --> 01:29:53,999
Well, they just found a hole.

1570
01:30:34,659 --> 01:30:36,493
No, it's a parking lot
out here...

1571
01:30:51,048 --> 01:30:52,340
Oh, my God.

1572
01:31:25,994 --> 01:31:27,411
And now with this

1573
01:31:27,454 --> 01:31:28,871
horrific breaking news,

1574
01:31:28,913 --> 01:31:32,582
we go live to San Francisco,
where Leo Jacks has the story.

1575
01:31:32,667 --> 01:31:34,710
Yes, Claire,
it's hard to believe

1576
01:31:34,793 --> 01:31:37,211
that half of San Francisco
is in ruins today

1577
01:31:37,254 --> 01:31:39,547
following the most devastating
and the most baffling

1578
01:31:39,589 --> 01:31:43,217
event in our nation's history.

1579
01:31:43,259 --> 01:31:45,135
It's-it's
a horrific situation here.

1580
01:31:45,219 --> 01:31:46,261
Thousands are dead.

1581
01:31:46,345 --> 01:31:47,429
Many are missing.

1582
01:31:47,513 --> 01:31:49,431
It's-it's hotels, hospitals.

1583
01:31:49,473 --> 01:31:50,682
Bring up the power grid.

1584
01:31:52,642 --> 01:31:55,978
The whole West Coast is out.

1585
01:31:57,688 --> 01:32:00,315
That means we're going to have
to suck up just about every drop

1586
01:32:00,398 --> 01:32:01,774
of juice east of the Rockies

1587
01:32:01,816 --> 01:32:03,067
to fire Destiny.

1588
01:32:03,151 --> 01:32:06,904
Another EM spike, we're not
going to have enough power.

1589
01:32:07,071 --> 01:32:10,699
General, you have got
to give them more time.

1590
01:32:10,782 --> 01:32:12,033
There is no more time.

1591
01:32:12,117 --> 01:32:13,368
Colonel, call Destiny.

1592
01:32:13,451 --> 01:32:14,868
I am launching
a formal complaint

1593
01:32:14,953 --> 01:32:17,413
against you
with the Department of Defense.

1594
01:32:17,496 --> 01:32:18,455
Rat to Josh.

1595
01:32:18,497 --> 01:32:19,581
Go, Rat.

1596
01:32:19,665 --> 01:32:20,749
Hey, um...

1597
01:32:20,832 --> 01:32:23,876
here's the EM Field data
that you're primed for.

1598
01:32:23,960 --> 01:32:26,378
Digging that, Rat.

1599
01:32:26,462 --> 01:32:27,546
Primed for.

1600
01:32:27,630 --> 01:32:28,755
Primed for.

1601
01:32:28,839 --> 01:32:31,633
Prime numbers...

1602
01:32:31,717 --> 01:32:33,927
one, two, three, five,

1603
01:32:34,094 --> 01:32:36,095
seven, 11, 13, 17...

1604
01:33:00,324 --> 01:33:01,616
Here we go.

1605
01:33:24,970 --> 01:33:26,262
James.

1606
01:33:33,311 --> 01:33:34,603
Yes, sir.

1607
01:33:36,647 --> 01:33:37,898
Yes, sir.

1608
01:33:37,981 --> 01:33:39,982
Here we go, folks.

1609
01:33:39,983 --> 01:33:42,360
Okay, this time
it's going to work.

1610
01:33:42,443 --> 01:33:44,820
Here you go... beautiful.
Yeah, mm-hmm.

1611
01:33:44,862 --> 01:33:45,821
Come on, baby.

1612
01:33:45,863 --> 01:33:48,823
Come on, Daddy wants to see
the sky again.

1613
01:33:50,784 --> 01:33:53,327
Okay, okay, okay.
Let's try again.

1614
01:33:53,369 --> 01:33:54,578
Your torque is R,

1615
01:33:54,662 --> 01:33:56,121
cross F...

1616
01:33:56,205 --> 01:33:58,456
No, your R is too small, Josh.

1617
01:33:58,540 --> 01:33:59,499
Right.

1618
01:33:59,541 --> 01:34:00,500
Wait, hold on.

1619
01:34:00,542 --> 01:34:01,834
What are you laughing at?

1620
01:34:01,918 --> 01:34:05,170
No, I mean, it took me and 400
of the world's smartest people

1621
01:34:05,254 --> 01:34:06,922
to come up with the first plan.

1622
01:34:07,006 --> 01:34:08,090
You want to help?

1623
01:34:08,174 --> 01:34:10,342
No. I want to turn around
and go home.

1624
01:34:10,384 --> 01:34:11,843
It's not going to happen.

1625
01:34:11,927 --> 01:34:13,636
Well, then we're going to die.

1626
01:34:15,013 --> 01:34:15,847
True.

1627
01:34:15,930 --> 01:34:16,972
All right, look,

1628
01:34:17,056 --> 01:34:18,098
- let's start from square one.
- Okay.

1629
01:34:18,182 --> 01:34:19,099
Let's start from square one.

1630
01:34:19,183 --> 01:34:22,185
The bulk modules...
depends on density.

1631
01:34:22,269 --> 01:34:24,228
Your torque is R cross F,

1632
01:34:24,271 --> 01:34:27,023
but you have
to integrate volume...

1633
01:34:27,106 --> 01:34:31,067
But here, here...
just consider this.

1634
01:34:34,654 --> 01:34:36,030
Now, we got this...

1635
01:34:36,072 --> 01:34:37,614
Okay, now, R cross F,

1636
01:34:37,699 --> 01:34:40,117
we're putting in pi.
What's V?

1637
01:34:40,201 --> 01:34:42,869
Oh, for God's sake!

1638
01:34:42,953 --> 01:34:44,245
All right.
I'm hitting him again.

1639
01:34:44,329 --> 01:34:45,288
No, no, no!

1640
01:34:45,372 --> 01:34:47,749
Braz, no, look, I have a theory.

1641
01:34:48,750 --> 01:34:49,542
Are you interested?

1642
01:34:49,625 --> 01:34:50,959
Yes. We're interested.

1643
01:34:51,043 --> 01:34:53,920
Then let me smoke a cigarette,
and I'll tell you.

1644
01:35:03,429 --> 01:35:04,346
Oh, thank God.

1645
01:35:05,597 --> 01:35:07,431
Hmm? All right, fine, look.

1646
01:35:07,516 --> 01:35:09,976
Look, we have to use
wave interference, okay?

1647
01:35:10,059 --> 01:35:11,893
Because one explosion
won't do it.

1648
01:35:11,978 --> 01:35:13,562
Think about stones in a pond.

1649
01:35:13,604 --> 01:35:15,522
You drop a large stone
into a pond,

1650
01:35:15,606 --> 01:35:16,731
you get a big splash,

1651
01:35:16,815 --> 01:35:18,441
and then that's it, it's over.

1652
01:35:18,525 --> 01:35:22,236
But drop a smaller stone,
wait until the ripples weaken

1653
01:35:22,320 --> 01:35:25,072
and drop another and another,
and another,

1654
01:35:25,114 --> 01:35:27,616
and fluid dynamics 101.

1655
01:35:27,658 --> 01:35:30,243
The ripples reinforce each other
in geometric progression.

1656
01:35:30,285 --> 01:35:32,828
Hm, the whole bigger than
the sum of the parts.

1657
01:35:32,954 --> 01:35:34,079
Then we'll have five

1658
01:35:34,122 --> 01:35:36,415
200 megaton explosions...

1659
01:35:36,499 --> 01:35:38,041
Instead of one big bang.

1660
01:35:38,125 --> 01:35:40,084
So, we hot-wire the nukes.

1661
01:35:40,168 --> 01:35:41,127
Yes.

1662
01:35:41,169 --> 01:35:42,128
And as one does,

1663
01:35:42,170 --> 01:35:44,004
we seed them
through the core...

1664
01:35:44,088 --> 01:35:47,048
at locations that have
to be accurate to the inch.

1665
01:35:47,133 --> 01:35:50,135
We detonate them in a sequence
that has to be accurate

1666
01:35:50,219 --> 01:35:51,428
to the millisecond...

1667
01:35:51,470 --> 01:35:55,765
then we outrun the biggest
nuclear shock wave in history.

1668
01:35:55,848 --> 01:35:56,848
Right.

1669
01:35:56,974 --> 01:35:58,767
Yeah.

1670
01:35:58,851 --> 01:36:02,812
I mean, that should be
fairly simple.

1671
01:36:09,902 --> 01:36:12,779
Destiny now should be
diverting to the central.

1672
01:36:12,821 --> 01:36:13,946
Final calibration

1673
01:36:13,989 --> 01:36:16,115
on both transmission systems...

1674
01:36:21,370 --> 01:36:23,163
Come on.

1675
01:36:23,247 --> 01:36:24,414
Cut the...
cut the rouge.

1676
01:36:24,498 --> 01:36:27,125
The red wire above the circuit.

1677
01:36:27,167 --> 01:36:28,126
Okay. Okay.

1678
01:36:28,167 --> 01:36:29,167
No, no, wait, hold it!

1679
01:36:29,252 --> 01:36:30,419
I'm sorry, cut it below.

1680
01:36:34,131 --> 01:36:36,549
Please...

1681
01:36:40,928 --> 01:36:42,554
Extensions A, B.

1682
01:36:42,638 --> 01:36:43,597
- Here we go.
- F, check.

1683
01:36:43,681 --> 01:36:45,807
Increase power to reactors
ten through 15

1684
01:36:45,933 --> 01:36:47,976
We're almost there, folks.

1685
01:37:39,728 --> 01:37:42,480
Okay, guys we're closing
on the inner core.

1686
01:37:42,564 --> 01:37:44,815
The nukes are ready.
Timers are on.

1687
01:37:44,941 --> 01:37:47,693
Great.
Let's start dropping them.

1688
01:37:47,777 --> 01:37:50,279
No. The bombs are not built
for these pressures.

1689
01:37:50,362 --> 01:37:52,030
That's why they were
in that pod.

1690
01:37:52,114 --> 01:37:53,365
If you send them out now...

1691
01:37:53,448 --> 01:37:55,282
out of that casing,
they'll be crushed instantly.

1692
01:37:55,366 --> 01:37:56,366
I'm assuming we have a Plan D.

1693
01:37:56,451 --> 01:37:57,868
Plan D is
Virgil's compartments.

1694
01:37:57,910 --> 01:37:58,869
We put a nuke in

1695
01:37:58,911 --> 01:38:00,036
each section of Virgil,

1696
01:38:00,079 --> 01:38:02,080
and then eject the individual
sections one at a time.

1697
01:38:02,164 --> 01:38:04,457
They should stay intact long
enough for the nuke to go off.

1698
01:38:04,541 --> 01:38:05,625
Oh...

1699
01:38:05,709 --> 01:38:08,086
What?

1700
01:38:08,127 --> 01:38:12,046
Virgil's not designed to eject
undamaged compartments.

1701
01:38:12,089 --> 01:38:14,382
Okay, these are
the ejection mechanisms

1702
01:38:14,424 --> 01:38:16,425
holding each compartment
in place.

1703
01:38:16,468 --> 01:38:19,553
They're all connected
by one master hydraulic gear.

1704
01:38:19,637 --> 01:38:22,431
Kind of like keys
on a key ring.

1705
01:38:22,515 --> 01:38:25,309
What we have to do, we have
to unlock the piston.

1706
01:38:25,392 --> 01:38:27,393
That will release
the compartments

1707
01:38:27,435 --> 01:38:28,977
so the bombs can be jettisoned.

1708
01:38:29,062 --> 01:38:30,354
Where's the master gear?

1709
01:38:30,438 --> 01:38:33,232
In the crawl space
we used to get out earlier.

1710
01:38:33,274 --> 01:38:34,525
Well, what the hell
is it doing there?

1711
01:38:34,608 --> 01:38:36,025
I built the ship
in three damn months.

1712
01:38:36,109 --> 01:38:37,151
I didn't think I'd be

1713
01:38:37,235 --> 01:38:38,903
intentionally sabotaging it.
I'm sorry!

1714
01:38:38,945 --> 01:38:40,154
So one of us has to go in there.

1715
01:38:40,238 --> 01:38:41,697
Correct.

1716
01:38:41,781 --> 01:38:43,740
Into the crawl space that has
core fluid at 9,000 degrees.

1717
01:38:43,783 --> 01:38:44,783
Yes.

1718
01:38:44,825 --> 01:38:46,284
Can you flush it
with liquid nitrogen?

1719
01:38:46,368 --> 01:38:47,910
We don't have enough
at this point.

1720
01:38:47,953 --> 01:38:49,078
9,000 degrees.

1721
01:38:49,120 --> 01:38:51,121
And our suits are built
to withstand...?

1722
01:38:51,164 --> 01:38:52,748
Half that, probably.

1723
01:38:52,790 --> 01:38:53,790
Right. Half that.

1724
01:38:53,833 --> 01:38:55,209
So what you're saying is

1725
01:38:55,292 --> 01:38:57,418
whoever goes into that crawl
space, is not coming back.

1726
01:38:59,504 --> 01:39:01,463
Hmm.

1727
01:39:06,552 --> 01:39:08,845
Together.

1728
01:39:08,929 --> 01:39:10,180
Yes, thank you.

1729
01:39:10,263 --> 01:39:11,722
Wait.

1730
01:39:11,848 --> 01:39:13,599
- On three.
- Okay.

1731
01:39:13,641 --> 01:39:16,268
One... two... three.

1732
01:39:25,026 --> 01:39:27,778
Huh.

1733
01:39:27,903 --> 01:39:33,365
Well, I better go on,
get myself ready.

1734
01:39:33,450 --> 01:39:34,534
No, Braz, wait.

1735
01:39:34,617 --> 01:39:36,118
No, Braz, no wait.
Excuse me.

1736
01:39:36,202 --> 01:39:37,786
Just a moment, may I see that?

1737
01:39:37,870 --> 01:39:38,787
- No.
- May I?

1738
01:39:38,913 --> 01:39:39,788
May I?

1739
01:39:39,914 --> 01:39:41,039
Yes.

1740
01:39:41,123 --> 01:39:42,957
Thank you.

1741
01:39:43,000 --> 01:39:45,585
Magic.

1742
01:39:45,668 --> 01:39:49,796
I mean, Braz, three straws
of equal length.

1743
01:39:49,839 --> 01:39:51,465
I mean, this is childish.

1744
01:39:51,548 --> 01:39:52,799
Let's do it again.

1745
01:39:52,841 --> 01:39:54,717
No, we will not do it again.

1746
01:39:54,801 --> 01:39:56,469
I thought you'd be happy.

1747
01:39:56,553 --> 01:39:57,512
No. Not at the expense

1748
01:39:57,554 --> 01:39:58,971
of you making us
look like fools.

1749
01:39:59,013 --> 01:40:01,264
He's right. Why do you get dibs
on being the hero?

1750
01:40:01,348 --> 01:40:02,765
Because it's my damn ship.

1751
01:40:02,850 --> 01:40:04,309
Oh, that makes perfect sense.

1752
01:40:04,393 --> 01:40:07,979
Look, for 20 years, I've done
nothing but Virgil. 20 years.

1753
01:40:08,021 --> 01:40:09,355
Virgil belongs to me,

1754
01:40:09,439 --> 01:40:11,148
and I will not let her fail.

1755
01:40:11,190 --> 01:40:12,482
I will not.

1756
01:40:12,525 --> 01:40:14,735
Now if you want to know
what's worth dying for...

1757
01:40:14,818 --> 01:40:15,735
this ship.

1758
01:40:15,819 --> 01:40:18,821
Building it
instead of imagining it.

1759
01:40:18,863 --> 01:40:23,116
If Virgil needs more blood,
it will be my blood.

1760
01:40:23,200 --> 01:40:25,326
Now I am going to go

1761
01:40:25,369 --> 01:40:26,661
and get ready.

1762
01:40:37,546 --> 01:40:39,797
Good to go.

1763
01:40:44,635 --> 01:40:46,136
Beck.

1764
01:40:46,220 --> 01:40:47,762
Josh.

1765
01:40:50,890 --> 01:40:53,517
It's a hell of a boat
you built, Braz.

1766
01:40:53,559 --> 01:40:57,854
I am really proud to
have known you guys.

1767
01:40:57,938 --> 01:40:59,939
Thank you.

1768
01:41:20,582 --> 01:41:22,041
Braz.

1769
01:41:22,084 --> 01:41:24,210
Edward.

1770
01:41:24,294 --> 01:41:28,172
Yes, Conrad?

1771
01:41:28,256 --> 01:41:29,757
You're right.

1772
01:41:29,840 --> 01:41:31,591
It is your ship.

1773
01:41:31,675 --> 01:41:35,553
But I wish to God
it had been ours.

1774
01:41:58,281 --> 01:42:01,742
The chamber's sealed, Beck.

1775
01:42:01,784 --> 01:42:03,743
Ready.

1776
01:42:05,412 --> 01:42:08,372
Open the hatch.

1777
01:42:47,198 --> 01:42:48,782
Hang on, Braz.

1778
01:42:48,866 --> 01:42:50,867
Come on, hang on.

1779
01:43:44,204 --> 01:43:46,330
Manual override is complete!

1780
01:43:46,373 --> 01:43:47,832
Braz, we can still
get you out of there.

1781
01:43:52,378 --> 01:43:55,255
No... start...
start the impeller.

1782
01:43:58,383 --> 01:43:59,717
No.

1783
01:44:27,533 --> 01:44:29,492
We got a job to do.

1784
01:44:29,576 --> 01:44:30,701
Let's do it.

1785
01:44:30,785 --> 01:44:32,744
Let's go.

1786
01:44:35,164 --> 01:44:35,247
Magnetic shielding systems
are up.

1787
01:44:35,248 --> 01:44:37,374
Magnetic shielding systems
are up.

1788
01:44:37,458 --> 01:44:38,583
Power level's 85%.

1789
01:44:38,667 --> 01:44:40,543
Increase power to Reactor 10.

1790
01:44:40,585 --> 01:44:42,711
All personnel should be clear.

1791
01:44:58,601 --> 01:45:00,102
Oh, God!

1792
01:45:00,185 --> 01:45:01,185
Oh, I'm sorry.

1793
01:45:05,273 --> 01:45:07,358
Okay, she's down.

1794
01:45:07,442 --> 01:45:10,236
Approaching the first
drop-off point.

1795
01:45:10,277 --> 01:45:12,070
We got to be accurate
to the second here, boys.

1796
01:45:14,156 --> 01:45:16,699
And drop in three-five seconds.

1797
01:45:16,783 --> 01:45:19,868
And... timer on.

1798
01:45:19,952 --> 01:45:21,453
Pull it.

1799
01:45:25,123 --> 01:45:27,750
Clear... and...

1800
01:45:27,834 --> 01:45:29,418
ejecting.

1801
01:45:36,008 --> 01:45:38,968
All right.
Initiate firing sequence.

1802
01:45:39,052 --> 01:45:40,344
Sir...

1803
01:45:40,428 --> 01:45:42,888
It's our last shot, Stick.

1804
01:45:42,972 --> 01:45:44,097
Damn you.

1805
01:45:44,181 --> 01:45:46,641
Damn me? Too late.

1806
01:45:46,683 --> 01:45:50,102
Ten, nine, eight...

1807
01:45:51,604 --> 01:45:53,605
What's that?

1808
01:45:56,984 --> 01:45:59,110
Gotcha!

1809
01:45:59,194 --> 01:46:01,028
...four, three, two...

1810
01:46:01,112 --> 01:46:02,488
Whoa, whoa, whoa!

1811
01:46:02,572 --> 01:46:05,115
Someone's diverted our energy.

1812
01:46:05,157 --> 01:46:07,408
Where the hell's it gone?!

1813
01:46:07,493 --> 01:46:10,161
It looks like...

1814
01:46:10,245 --> 01:46:11,871
Coney Island.

1815
01:46:14,332 --> 01:46:17,459
Your Kung Fu is not strong.

1816
01:46:17,543 --> 01:46:20,295
Well, how long will it take
to get it back online?

1817
01:46:20,337 --> 01:46:22,088
Well, then get to it!

1818
01:46:30,053 --> 01:46:31,095
Oh, hey, General.

1819
01:46:31,179 --> 01:46:33,514
Is there something
I can do for you?

1820
01:46:38,352 --> 01:46:40,311
Timer on.

1821
01:46:40,354 --> 01:46:42,230
Clear...

1822
01:46:42,314 --> 01:46:43,273
ejecting.

1823
01:46:50,863 --> 01:46:51,822
Ejecting.

1824
01:46:55,075 --> 01:46:57,410
Pull it.

1825
01:46:57,493 --> 01:46:58,660
All right.

1826
01:46:58,828 --> 01:47:01,413
Let's go throw our last little
200 megaton stone in the pond.

1827
01:47:01,497 --> 01:47:03,665
I always wanted to make a splash
in nuclear physics.

1828
01:47:03,749 --> 01:47:05,375
You know, that energy
propagation stuff

1829
01:47:05,458 --> 01:47:06,583
you were talking about...

1830
01:47:06,668 --> 01:47:08,002
Oh, that was
high school physics.

1831
01:47:08,086 --> 01:47:09,170
Yeah, it's not exactly...

1832
01:47:09,253 --> 01:47:11,212
I just took the wavelengths
from the core fluid

1833
01:47:11,255 --> 01:47:12,339
off the MRI readings.

1834
01:47:12,423 --> 01:47:13,882
Yeah, and multiplied by 800...

1835
01:47:13,924 --> 01:47:15,175
600.

1836
01:47:15,258 --> 01:47:18,343
Surely you compensated
for the MRI bias.

1837
01:47:18,386 --> 01:47:19,720
We got to reset the timers!

1838
01:47:21,764 --> 01:47:23,473
Reset the timers!
No! It just won't work.

1839
01:47:23,557 --> 01:47:25,350
It's not the timers!
This is not enough!

1840
01:47:25,434 --> 01:47:26,393
What's not enough?

1841
01:47:26,435 --> 01:47:27,602
The last bomb is
not enough.

1842
01:47:27,686 --> 01:47:28,853
To complete the wave form.

1843
01:47:28,937 --> 01:47:31,063
Yeah. No. The last bomb
has to be 30% larger.

1844
01:47:31,147 --> 01:47:32,648
That's six or seven pounds
of plutonium.

1845
01:47:32,732 --> 01:47:35,025
Where are we going to get six
or seven pounds of plutonium?

1846
01:47:41,614 --> 01:47:44,157
Guys, we got hit

1847
01:47:44,241 --> 01:47:45,158
by an energy flare.

1848
01:47:45,242 --> 01:47:46,576
I can't keep us on course.

1849
01:47:46,660 --> 01:47:48,494
Ejecting compartment
in 50 seconds.

1850
01:47:48,578 --> 01:47:50,037
No, Beck! No, wait!
No! Push it!

1851
01:47:50,121 --> 01:47:52,164
You push it!

1852
01:47:52,248 --> 01:47:53,874
Come on, guys, I can't hear you.

1853
01:47:56,085 --> 01:47:57,753
It's got my shoulder!

1854
01:47:57,836 --> 01:47:58,753
Push!

1855
01:47:58,837 --> 01:47:59,754
Guys!

1856
01:47:59,838 --> 01:48:00,880
Clear!

1857
01:48:00,922 --> 01:48:02,548
Clear the compartment!
What are you doing?

1858
01:48:02,632 --> 01:48:04,216
I think the flare
has knocked the Coms out.

1859
01:48:04,300 --> 01:48:05,676
I can't get it, Josh.
I can't get it.

1860
01:48:05,760 --> 01:48:07,052
Go...

1861
01:48:07,094 --> 01:48:08,762
I can't.

1862
01:48:08,846 --> 01:48:09,805
Okay.

1863
01:48:09,888 --> 01:48:12,515
I'm sorry. I'm sorry.

1864
01:48:12,599 --> 01:48:14,558
Can you hear me?

1865
01:48:14,642 --> 01:48:16,727
I'm correcting course. Now!

1866
01:48:22,941 --> 01:48:23,733
Zimsky!

1867
01:48:25,443 --> 01:48:26,610
No!

1868
01:48:30,739 --> 01:48:32,365
Push it!

1869
01:48:34,075 --> 01:48:36,243
Ejecting compartment
in ten seconds.

1870
01:48:36,286 --> 01:48:37,703
Can you hear me?

1871
01:48:37,787 --> 01:48:39,705
Josh, go! Go! Go!

1872
01:48:39,789 --> 01:48:41,415
Get out! Get out!

1873
01:48:41,498 --> 01:48:45,042
Now! Get out!
Now! Get out! Go!

1874
01:48:56,803 --> 01:48:58,888
Josh.

1875
01:48:58,971 --> 01:49:01,973
For the last bomb,
to make it larger...

1876
01:49:02,057 --> 01:49:04,809
use the fuel rods
from the react...

1877
01:49:05,977 --> 01:49:08,187
Ejecting.

1878
01:49:12,608 --> 01:49:15,652
I got to get...

1879
01:49:15,736 --> 01:49:17,862
I got to...

1880
01:49:17,946 --> 01:49:20,948
Beck.

1881
01:49:21,032 --> 01:49:22,157
Beck, can you hear me?

1882
01:49:22,241 --> 01:49:24,993
Beck, if you have any better
ideas, you tell me now.

1883
01:49:25,077 --> 01:49:27,620
We've only got three minutes
to eject this one.

1884
01:49:27,663 --> 01:49:30,081
Beck!

1885
01:49:30,165 --> 01:49:33,292
Come on, guys.
I can't hear you.

1886
01:49:35,377 --> 01:49:37,670
Beck.

1887
01:51:22,427 --> 01:51:25,346
Josh, come on.

1888
01:51:27,514 --> 01:51:28,890
Are you okay?

1889
01:51:31,101 --> 01:51:32,226
Are you okay?

1890
01:51:32,310 --> 01:51:33,894
Will you take my gloves off?

1891
01:51:33,978 --> 01:51:35,270
Oh, my God.

1892
01:51:35,354 --> 01:51:38,690
Please.

1893
01:51:38,774 --> 01:51:40,900
I had to build the blast.

1894
01:51:40,984 --> 01:51:42,068
I'm sorry.

1895
01:51:42,152 --> 01:51:43,736
Hold on, let me get...

1896
01:51:43,861 --> 01:51:46,529
No. Stay here for one second.

1897
01:51:46,614 --> 01:51:48,991
I was trying to call you.

1898
01:51:49,074 --> 01:51:51,534
I know the Coms were down.

1899
01:51:51,618 --> 01:51:52,577
Right.

1900
01:51:52,619 --> 01:51:54,161
I know what you did.

1901
01:51:54,245 --> 01:51:56,580
We don't have enough energy...

1902
01:51:56,622 --> 01:51:57,581
I know.

1903
01:51:57,623 --> 01:51:58,999
...to get back.

1904
01:51:59,083 --> 01:52:00,500
You did good.

1905
01:52:00,584 --> 01:52:04,629
I would've done the same thing.

1906
01:52:04,712 --> 01:52:06,421
Where's Zimsky?

1907
01:52:08,632 --> 01:52:10,508
Come here.

1908
01:52:10,592 --> 01:52:13,094
You did good.

1909
01:52:14,512 --> 01:52:16,471
You did good.

1910
01:52:29,942 --> 01:52:32,777
One minute
to the first detonation.

1911
01:52:32,861 --> 01:52:35,446
And 12 until the blast hits us.

1912
01:52:38,658 --> 01:52:43,453
I was hoping we'd suffocate
to death first.

1913
01:53:18,150 --> 01:53:20,068
Beck.

1914
01:53:20,152 --> 01:53:22,654
Beck, Beck.

1915
01:53:22,820 --> 01:53:23,904
What could you do

1916
01:53:23,988 --> 01:53:26,531
if I got you enough power
to fire the impeller?

1917
01:53:26,615 --> 01:53:28,783
Maybe not the laser
but the impeller.

1918
01:53:28,867 --> 01:53:30,201
What? From where?

1919
01:53:30,285 --> 01:53:32,161
The heat of the core.

1920
01:53:32,203 --> 01:53:33,954
It's 9,000 degrees.

1921
01:53:34,038 --> 01:53:36,123
Unobtainium converts heat
to energy.

1922
01:53:36,207 --> 01:53:39,459
So this whole damn ship is like
a big, old solar panel.

1923
01:53:39,543 --> 01:53:41,169
Come on, I need your help.

1924
01:53:48,717 --> 01:53:50,176
Number two's going!

1925
01:53:50,219 --> 01:53:52,554
Come on, come on.

1926
01:54:10,569 --> 01:54:14,113
For here in the great infinite
unknowable...

1927
01:54:14,197 --> 01:54:18,659
man can come to know the
most important thing of all:

1928
01:54:18,743 --> 01:54:21,745
Himself.

1929
01:54:21,829 --> 01:54:23,538
He can understand...

1930
01:54:25,457 --> 01:54:27,834
What the fuck am I doing?

1931
01:55:05,116 --> 01:55:07,242
We've got full rotation!

1932
01:55:07,326 --> 01:55:08,410
It's turning!

1933
01:55:17,168 --> 01:55:19,545
All right!

1934
01:55:27,301 --> 01:55:29,094
Come on, Beck, where is it?

1935
01:55:30,762 --> 01:55:32,596
Come on.
Come on, hurry up.

1936
01:55:32,639 --> 01:55:34,140
Is that the last one?

1937
01:55:34,224 --> 01:55:36,434
Yeah.

1938
01:55:43,648 --> 01:55:46,733
Give it a couple seconds.

1939
01:55:55,283 --> 01:55:57,409
It worked!

1940
01:56:09,128 --> 01:56:12,756
Get ready to pull a few G's.

1941
01:56:30,855 --> 01:56:32,272
420 knots.

1942
01:56:32,356 --> 01:56:33,648
Now, this is more like it.

1943
01:56:33,691 --> 01:56:34,483
440.

1944
01:56:42,198 --> 01:56:44,658
So, Rat, what's the center
of this quake?

1945
01:56:44,742 --> 01:56:45,784
It's everywhere!

1946
01:56:45,868 --> 01:56:47,160
It's one giant shock wave!

1947
01:56:47,244 --> 01:56:49,120
The planet's healing itself.

1948
01:56:50,705 --> 01:56:52,748
At this speed,
we're going to be home

1949
01:56:52,832 --> 01:56:55,125
in a third of the time.

1950
01:57:25,527 --> 01:57:27,486
As long as we can surf

1951
01:57:27,570 --> 01:57:29,029
these magma flows,
we'll be okay.

1952
01:57:29,071 --> 01:57:31,489
Let's just pray we don't run
into any dead ends,

1953
01:57:31,573 --> 01:57:34,283
or we're going to miss
those lasers.

1954
01:57:37,036 --> 01:57:39,788
Okay, navigator, which way?

1955
01:57:39,872 --> 01:57:41,331
We've got greater
fluid density on the left.

1956
01:57:41,415 --> 01:57:43,083
Go with the flow.

1957
01:57:43,166 --> 01:57:44,417
Uh-huh.

1958
01:58:06,103 --> 01:58:07,354
Bill, where are they headed?

1959
01:58:07,437 --> 01:58:09,522
Looks like she found
a space between

1960
01:58:09,606 --> 01:58:11,732
some tectonic plates
somewhere near Hawaii.

1961
01:58:16,445 --> 01:58:17,404
Josh...

1962
01:58:17,487 --> 01:58:19,238
Yeah?

1963
01:58:19,280 --> 01:58:20,072
They're closing in
on us too fast.

1964
01:58:20,115 --> 01:58:21,783
I don't know if I can...

1965
01:58:21,866 --> 01:58:23,075
Hey, you got it.

1966
01:58:38,172 --> 01:58:43,801
Um... w-we lost them, Stick,
and I...

1967
01:59:04,652 --> 01:59:06,570
Where'd our power go?

1968
01:59:06,654 --> 01:59:09,698
Well, we're powered by the heat.

1969
01:59:09,782 --> 01:59:12,242
It's stone cold down here.

1970
01:59:14,828 --> 01:59:16,579
Well...

1971
01:59:16,663 --> 01:59:19,582
Look on the bright side.

1972
01:59:19,665 --> 01:59:20,790
At least we're not

1973
01:59:20,874 --> 01:59:22,083
going to boil to death.

1974
01:59:22,167 --> 01:59:23,960
You always look
on the bright side?

1975
01:59:24,044 --> 01:59:26,212
Always.

1976
01:59:27,672 --> 01:59:28,964
Okay, let's assess:

1977
01:59:32,009 --> 01:59:34,594
We've got no communications,

1978
01:59:34,678 --> 01:59:36,137
we're probably 800 feet down,

1979
01:59:36,179 --> 01:59:37,930
but we might as well
be 800 miles.

1980
01:59:38,014 --> 01:59:41,433
We're in an Unobtainium

1981
01:59:41,517 --> 01:59:44,144
cigar tube with the sonar
signature of a rock.

1982
01:59:44,186 --> 01:59:47,480
We've got just enough power
to make the ultrasonics burp,

1983
01:59:47,522 --> 01:59:48,814
but no one's listening

1984
01:59:48,898 --> 01:59:51,275
on those frequencies anyway,
and...

1985
01:59:51,359 --> 01:59:53,318
nobody even knows we're alive.

1986
01:59:59,365 --> 02:00:01,616
Okay.

1987
02:00:01,701 --> 02:00:03,827
Give me a minute on this one.

1988
02:00:20,050 --> 02:00:21,342
This is hopeless.

1989
02:00:21,426 --> 02:00:24,011
Come on, General,
we've got to be getting close.

1990
02:00:24,095 --> 02:00:25,220
We can't...

1991
02:00:25,304 --> 02:00:27,305
Mr. Rat, even if
they were still alive,

1992
02:00:27,389 --> 02:00:28,640
there's no way
they could contact us.

1993
02:00:28,724 --> 02:00:30,392
Bridge.

1994
02:00:31,893 --> 02:00:34,645
Skipper, Combat relays that our
sub has something on the sonar.

1995
02:00:34,729 --> 02:00:36,355
Where do they think?

1996
02:00:36,439 --> 02:00:38,857
Bill, put it up
on the hydrophone.

1997
02:00:42,068 --> 02:00:43,777
Whales, sir.

1998
02:00:43,862 --> 02:00:45,530
They're a long way off
their usual path,

1999
02:00:45,613 --> 02:00:47,364
but that's not uncommon
since that, uh...

2000
02:00:47,406 --> 02:00:48,615
what are they calling it?

2001
02:00:48,699 --> 02:00:49,616
Orbital wobble?

2002
02:00:49,700 --> 02:00:51,368
Yeah, that's what they call it.

2003
02:00:51,410 --> 02:00:53,244
Well, thank you
very much, Captain,

2004
02:00:53,328 --> 02:00:54,829
but I think we're done here.

2005
02:00:54,913 --> 02:00:56,706
General.

2006
02:01:00,542 --> 02:01:02,293
J.O., this is the captain.

2007
02:01:02,377 --> 02:01:04,628
Stand down from SAR Operations.

2008
02:01:36,239 --> 02:01:39,158
It's whales! It's whales!

2009
02:01:39,242 --> 02:01:41,410
Hey! General!

2010
02:01:41,452 --> 02:01:43,161
Stick!

2011
02:01:43,245 --> 02:01:44,412
It's whales!

2012
02:01:44,455 --> 02:01:46,206
The ultrasonics!

2013
02:01:46,290 --> 02:01:47,958
They're singing to them!

2014
02:01:48,041 --> 02:01:49,917
You gotta find the whales!

2015
02:02:08,308 --> 02:02:10,935
Alpha X Ray, this is
November Echo six one zero.

2016
02:02:10,977 --> 02:02:12,102
I'm changing...

2017
02:02:12,187 --> 02:02:14,605
Hold on, I'm seeing
those whales now.

2018
02:02:14,647 --> 02:02:15,981
Whoa!

2019
02:02:16,065 --> 02:02:17,566
Okay, ball's in the water.

2020
02:02:17,649 --> 02:02:20,401
This is neat. Those whales
are circling something.

2021
02:02:20,485 --> 02:02:21,610
Hold on, hold on.

2022
02:02:21,653 --> 02:02:22,987
We have a strong echo here.

2023
02:02:23,071 --> 02:02:23,988
Depth, 800 feet.

2024
02:02:24,072 --> 02:02:25,698
There-there's something
down there.

2025
02:02:25,781 --> 02:02:27,615
There's definitely
something down there.

2026
02:03:10,653 --> 02:03:13,238
I told you pulsing the
ultrasonics would work.

2027
02:03:13,322 --> 02:03:16,574
Do you ever get tired
of being right?

2028
02:03:16,658 --> 02:03:17,617
Yes.

2029
02:03:19,660 --> 02:03:21,911
So what's next for you?

2030
02:03:21,996 --> 02:03:23,872
A shower.

2031
02:03:25,666 --> 02:03:28,918
Then back to NASA, I guess.

2032
02:03:29,002 --> 02:03:30,127
You?

2033
02:03:30,211 --> 02:03:33,797
Deep-dish pepperoni pizza,
green peppers, onions,

2034
02:03:33,881 --> 02:03:39,594
extra mushrooms... then a shower
and then back to the classroom.

2035
02:03:39,677 --> 02:03:45,390
NASA could use
a few good men, you know.

2036
02:03:45,474 --> 02:03:46,725
Yeah.

2037
02:03:46,809 --> 02:03:50,186
Unfortunately, so could my
freshmen geophysics students.

2038
02:03:54,023 --> 02:03:54,731
You know what makes me
really, really angry?

2039
02:03:54,732 --> 02:03:58,860
You know what makes me
really, really angry?

2040
02:03:58,944 --> 02:04:02,530
Bob, Serge, Braz, Zimsky...

2041
02:04:02,614 --> 02:04:05,574
no one's going to ever know
what they did or why they died.

2042
02:04:08,285 --> 02:04:11,245
Unless...

2043
02:04:11,288 --> 02:04:13,122
it all got out somehow.

2044
02:04:16,167 --> 02:04:18,877
That's unthinkable.

2045
02:04:18,961 --> 02:04:20,253
Yeah.

2046
02:04:55,659 --> 02:04:57,952
Okay, here we go.

2047
02:05:07,294 --> 02:05:08,586
Sweet.

2048
02:00:17,094 --> 02:00:20,294
It is now emerging that
the world owes its survival

2049
02:00:20,334 --> 02:00:23,294
to the heroism of six
remarkable individuals...

2050
02:00:23,374 --> 02:00:24,974
Shuttle Commander
Robert lverson...

2051
02:00:25,054 --> 02:00:26,294
This extraordinary craft...

2052
02:00:26,374 --> 02:00:27,694
French Scientist, Dr. Serge...

2053
02:00:27,774 --> 02:00:30,094
was captained by NASA astronaut
Dr. Bob lverson.

2054
02:00:30,174 --> 02:00:31,614
Edward Brazzleton
is a name so...

2055
02:00:31,694 --> 02:00:33,854
Dr. Conrad Zimsky
will be best remembered...

2056
02:00:33,934 --> 02:00:34,974
On Capitol Hill today,

2057
02:00:35,054 --> 02:00:36,734
everyone's asking
the same question...

2058
02:00:36,814 --> 02:00:38,934
What is Project Destiny?

2059
02:00:41,294 --> 02:00:43,454
Destiny, meet world.

2060
02:00:43,534 --> 02:00:46,374
World, meet Destiny.
