

1
00:00:09,743 --> 00:00:12,211
Halo?
Hei, ada apa, Scotty?

2
00:00:12,213 --> 00:00:14,146
Maaf, saya tidak bisa melihat
layar sebentar.

3
00:00:14,148 --> 00:00:16,482
Beberapa fucking ... seperti ...

4
00:00:16,484 --> 00:00:19,451
Sulit untuk ... maaf, man,
Alergi saya menjadi gila.

5
00:00:19,453 --> 00:00:22,154
Tidak, saya hanya mengatakan,
Sulit untuk melihat layarnya
di bawah sinar matahari kadang-kadang

6
00:00:22,156 --> 00:00:24,123
Um, pokoknya, Bung, eh ...

7
00:00:24,125 --> 00:00:26,725
Tidak ada.
Aku hanya berjalan kembali
dari toko sekarang

8
00:00:26,727 --> 00:00:28,727
Aku harus berjalan
fucking super far, man.

9
00:00:28,729 --> 00:00:31,597
Seperti, hampir semua tempat
yang biasanya memiliki barang

10
00:00:31,599 --> 00:00:33,399
semua, seperti, terjual habis
untuk keempat Juli.

11
00:00:33,401 --> 00:00:35,434
Jadi semua hal memasak
telah pergi.

12
00:00:35,436 --> 00:00:39,104
Um, pokoknya, man, ada apa?

13
00:00:39,106 --> 00:00:41,340
Oh, tidak, tidak, ya, baik, sial,
Biasanya aku akan didorong, man,

14
00:00:41,342 --> 00:00:44,476
Tapi, tidak, aku punya ...
Aku punya tempat parkir yang bagus

15
00:00:44,478 --> 00:00:46,478
di seberang jalan
dari rumah

16
00:00:46,480 --> 00:00:47,513
Uh ...

17
00:00:49,349 --> 00:00:51,316
Oh, sial. 
Nah, um ...

18
00:00:51,318 --> 00:00:53,152
Bandara apa yang kamu
harus menjemputnya?

19
00:00:53,154 --> 00:00:56,055
Apakah kamu akan bisa
berhasil sampai ke cookout masih?

20
00:00:56,057 --> 00:00:58,424
Ooh. 
Longgar?
Itu akan mengisap sialan.

21
00:00:58,426 --> 00:00:59,725
Nah, selama Anda bisa
membuatnya di sini pada saat itu

22
00:00:59,727 --> 00:01:01,260
dari, um, kembang api,
kamu harus keren

23
00:01:02,530 --> 00:01:04,263
Tunggu, aku mulai
sebuah teks yang sangat cepat

24
00:01:10,604 --> 00:01:13,705
Ini sms Jenny texting
tentang pekerjaan rumah lagi

25
00:01:13,707 --> 00:01:15,707
Ini seperti, Bung,
kamu bukan teman sekamarku

26
00:01:15,709 --> 00:01:17,443
Kamu sial
Pacar Derek

27
00:01:17,445 --> 00:01:19,711
Seperti, Anda tahu apa yang saya katakan?
Dinginkan sebentar.

28
00:01:19,713 --> 00:01:21,280
Ya, serius.

29
00:01:21,282 --> 00:01:23,082
Bukan itu tugasnya
tidak perlu dilakukan

30
00:01:23,084 --> 00:01:25,250
Tapi seperti itu,
ayolah,
membuat beberapa batasan.

31
00:01:25,252 --> 00:01:27,820
Oh, tunggu sebentar, Bung.
Telepon sialan saya
meledakkan lagi 
Tunggu sebentar.

32
00:01:30,391 --> 00:01:31,557
Kotoran.

33
00:01:31,559 --> 00:01:33,459
Hei, Derek, apa kabar, Bung?

34
00:01:33,461 --> 00:01:35,861
Uh, tidak ada,
Aku hanya pergi jalan-jalan.

35
00:01:37,097 --> 00:01:38,497
Um ...

36
00:01:38,499 --> 00:01:41,166
Tidak, saya mungkin tidak mendapatkan
terlalu banyak hari ini

37
00:01:41,168 --> 00:01:42,668
Um ...

38
00:01:42,670 --> 00:01:44,203
Yeah, well, eh--

39
00:01:44,205 --> 00:01:46,305
ya ya ya.

40
00:01:46,307 --> 00:01:49,108
Tidak, orang yang melakukan grafis
untuk kami mengatakan cek
akan di sini super segera

41
00:01:49,110 --> 00:01:50,876
Jadi aku akan bisa
untuk mengurus sewa

42
00:01:52,445 --> 00:01:55,180
Nah, secara teknis,
Aku tidak terlambat dua bulan.

43
00:01:55,182 --> 00:01:57,516
Ini satu bulan dan empat hari sekarang.

44
00:01:57,518 --> 00:02:00,252
Um ... oh, sial. 
Sebenarnya,
Mia terkunci di pintu gerbang.

45
00:02:00,254 --> 00:02:01,887
Aku lupa, tidak ada seorang pun di sini
untuk membiarkannya keluar

46
00:02:01,889 --> 00:02:03,655
Tapi, hei, man, punya--
Selamat jalan, Bung.

47
00:02:03,657 --> 00:02:05,324
Dan ... ya, segera setelah
cek datang, aku akan ...

48
00:02:05,326 --> 00:02:06,558
Kamu mengunci aku

49
00:02:06,560 --> 00:02:08,527
Jelas,
Aku akan menjaganya. 
Um ...

50
00:02:08,529 --> 00:02:10,362
Tapi, hei, aku harus pergi.
Aku harus membiarkan Mia keluar.

51
00:02:10,364 --> 00:02:12,264
Um, tapi ya,
Selamat jalan, Bung.
Saya akan berbicara dengan Anda segera.

52
00:02:12,266 --> 00:02:14,800
- Baiklah, selamat tinggal.

53
00:02:14,802 --> 00:02:16,468
Scotty, kau masih di sana?

54
00:02:16,470 --> 00:02:18,637
Maaf soal itu
Maaf soal itu

55
00:02:18,639 --> 00:02:21,607
-Aku harus pergi. 
Aku akan terlambat.
-Baiklah.

56
00:02:21,609 --> 00:02:23,275
Um, apakah Anda pikir Anda akan kembali
pada waktunya untuk kembang api?

57
00:02:23,277 --> 00:02:24,843
Saya tidak tahu
Tergantung bagaimana sibuknya kita.

58
00:02:24,845 --> 00:02:26,712
Baik. 
Yeah, well, bersenang-senanglah.

59
00:02:26,714 --> 00:02:29,581
Atau sama menyenangkannya dengan pekerjaan.

60
00:02:31,151 --> 00:02:33,318
Uh, maaf

61
00:02:33,320 --> 00:02:35,387
Tidak, biarkan saja Mia keluar.

62
00:02:35,389 --> 00:02:36,588
Tidak, biarkan saja Mia keluar.

63
00:02:40,293 --> 00:02:41,293
Persetan.

64
00:02:42,529 --> 00:02:44,329
- Tidak ada.

65
00:02:44,331 --> 00:02:46,698

Memeriksa cek itu lagi.

66
00:02:46,700 --> 00:02:49,401
Apakah kamu tahu
jika mereka bahkan mengirimkan surat
pada tanggal 4 Juli?

67
00:02:50,670 --> 00:02:53,639
Ya, saya tidak berpikir begitu.

68
00:02:53,641 --> 00:02:56,808
Uh, tidak, itu keren.
Dia bermalam. 
Um ...

69
00:02:56,810 --> 00:02:58,477
Ya.

70
00:02:58,479 --> 00:03:00,679
Dia terus menekan saya
untuk mencoba masuk bersamanya.

71
00:03:00,681 --> 00:03:02,481
Yang - maksud saya,
akan menjadi dingin,

72
00:03:02,483 --> 00:03:06,318
Tapi aku agak lebih suka diam saja
memiliki ruang sendiri, kamu tahu

73
00:03:06,320 --> 00:03:09,821
Meskipun Derek
jenis ...
Jenis kontol sialan.

74
00:03:09,823 --> 00:03:12,658
Atau dia bahkan bukan kontol, sungguh.
Dia hanya ...

75
00:03:12,660 --> 00:03:16,762
Anda tahu, saya kira
kami adalah teman yang lebih baik
daripada teman sekamar, intinya.

76
00:03:16,764 --> 00:03:20,966
Tapi ... benar-benar seperti
68 dolar di bank
sampai cek itu datang

77
00:03:22,468 --> 00:03:23,468
Um ...

78
00:03:23,470 --> 00:03:24,803
Sial itu

79
00:03:24,805 --> 00:03:27,272
Eh, ya, man, aku mengerti ini
daging besar

80
00:03:27,274 --> 00:03:29,341
bahwa aku akan mencair
bahwa aku hyped tentang.

81
00:03:29,343 --> 00:03:30,409
Um ...

82
00:03:30,411 --> 00:03:31,410
Persetan

83
00:03:33,446 --> 00:03:35,480
Aku lupa cairan yang lebih ringan
di toko.

84
00:03:37,417 --> 00:03:39,384
Tidak, saya sudah beli
cairan yang lebih ringan,

85
00:03:39,386 --> 00:03:41,887
tapi aku meninggalkannya di meja kasir
saat aku meninggalkan toko

86
00:03:41,889 --> 00:03:44,890
Aku benar-benar lurus
otak kentut dan meninggalkannya.

87
00:03:44,892 --> 00:03:46,692
Um ...

88
00:03:46,694 --> 00:03:48,360
Jadi, ya, saya sudah
dibayar untuk itu, jadi ...

89
00:03:51,464 --> 00:03:53,599
Biasanya saya akan,
Tapi, tidak, saya sudah membayarnya,

90
00:03:53,601 --> 00:03:55,634
jadi saya ingin kembali dan mendapatkannya.

91
00:03:55,636 --> 00:03:57,402
Saya tidak tahu,
Ini seperti sebuah super short drive,
tapi jalan kaki panjang.

92
00:03:57,404 --> 00:03:59,705
Plus saya punya, seperti,
tidak ada gas sialan pula.

93
00:03:59,707 --> 00:04:01,940
Aku masih punya banyak omong kosong
aku harus bersiap-siap
untuk cookout,

94
00:04:01,942 --> 00:04:06,745
jadi aku mencoba, seperti,
untuk tidak membuang-buang waktu sebanyak
berjalan ke sana lagi

95
00:04:06,747 --> 00:04:09,248
Uh ...

96
00:04:09,250 --> 00:04:13,518
Uh, mungkin 
Saya tidak tahu
Seperti, sepeda Derek, seperti,
miliknya yang paling berharga.

97
00:04:13,520 --> 00:04:15,921
Ya, itu fixie.

98
00:04:15,923 --> 00:04:18,890
Dia mungkin
tidak akan terlalu hyped
jika saya meminjam sepedanya

99
00:06:04,664 --> 00:06:05,897
Kenapa kamu di jalan?

100
00:06:05,899 --> 00:06:08,100
-Anda bukan mobil.
-Ok, pergi sekitar.

101
00:06:08,102 --> 00:06:09,568
Anda bahkan bukan motor.
Kamu adalah motor sialan

102
00:06:09,570 --> 00:06:11,103
Pergilah ke trotoar sialan itu.

103
00:06:11,105 --> 00:06:12,838
Fucking bilbo Baggins di sini.

104
00:06:12,840 --> 00:06:14,840
- Aku bahkan tidak pendek.
-Anda tidak istimewa

105
00:06:14,842 --> 00:06:16,007
Kamu tidak aerosmith

106
00:06:16,009 --> 00:06:17,476
- Pergi saja!
-Aku bisa mengantarmu.

107
00:06:17,478 --> 00:06:19,511
-Dimana pun, Bung.
-Hipster omong kosong

108
00:06:19,513 --> 00:06:20,512
Fucker.

109
00:06:22,415 --> 00:06:23,415
Kacang truk yang kotor?

110
00:06:44,036 --> 00:06:45,837
- buang

111
00:06:45,839 --> 00:06:47,839
Ya, ada apa?
Kami tidak lagi di jalan.

112
00:06:47,841 --> 00:06:48,774
Ada apa sekarang

113
00:06:50,143 --> 00:06:51,910
-Tidak ada.
-Ada apa? 
Anda punya omong kosong?

114
00:06:51,912 --> 00:06:55,113
Tidak ada ... tidak ada yang bangun.
Pergi saja.

115
00:06:55,115 --> 00:06:56,782
Pergi ke mana?
Apa, kamu hanya akan
beritahu aku kemana harus pergi

116
00:06:56,784 --> 00:06:58,049
Aku tahu dimana
fuck saya ingin pergi

117
00:06:58,051 --> 00:07:01,052
-Besar. 
Lalu pergi kesana.
-Anda berbicara sial.

118
00:07:02,889 --> 00:07:04,689
Anda punya sesuatu untuk dikatakan?

119
00:07:04,691 --> 00:07:06,191
Bicara beberapa omong kosong sekarang.

120
00:07:06,193 --> 00:07:07,959
-Aku hanya--
-sebutkan sesuatu di wajahku

121
00:07:07,961 --> 00:07:09,995
Aku hanya pergi ke toko.

122
00:07:09,997 --> 00:07:11,530
Wajahku ada di sini.
Kami tidak di jalan,
kami di sini

123
00:07:11,532 --> 00:07:12,697
-Besar.
-Kami di sini.

124
00:07:12,699 --> 00:07:14,466
-Ya kamu benar.
-Sekarang juga.

125
00:07:14,468 --> 00:07:15,901
-Anda sangat jeli.
-Ayo lakukan. 
Ada apa?

126
00:07:15,903 --> 00:07:17,436
-Apa - baiklah, ya
-Anda ingin potong?

127
00:07:17,438 --> 00:07:19,137
Kami nongkrong. 
Ini keren.

128
00:07:19,139 --> 00:07:20,906
Saya tidak bergaul dengan Anda.
Saya tidak ingin bergaul dengan Anda.

129
00:07:20,908 --> 00:07:22,140
- Ok, kalau begitu, selamat tinggal.

- - Ini bukan sesi.

130
00:07:22,142 --> 00:07:23,942
Kami bukan teman

131
00:07:23,944 --> 00:07:26,178
-Ini bukan nickelodeon.
-Itu benar. 
Betul.

132
00:07:26,180 --> 00:07:27,813
-Tidak sekolah tinggi musikal.
-Aku bukan Chandler,
kamu bukan Monica

133
00:07:27,815 --> 00:07:29,481
Aku tidak akan keluar
dan nyanyikan sebuah lagu bersamamu

134
00:07:29,483 --> 00:07:31,149
- Saya tidak akan mematahkan tarian.
- -benar. 
Besar.

135
00:07:31,151 --> 00:07:32,951
Kami tidak akan bermain bola basket
dan masuk sekolah bermain.

136
00:07:32,953 --> 00:07:34,686
- mengagumkan 
Baik. 
Terima kasih.
- Ada apa?

137
00:07:34,688 --> 00:07:36,922
-Tidak ada yang terserah. 
Pergi saja, Bung.
-Come on, floppy hair.

138
00:07:36,924 --> 00:07:37,923
Jangan beritahu aku kemana harus pergi.

139
00:07:37,925 --> 00:07:38,990
Kamu pergi.

140
00:07:38,992 --> 00:07:40,158
Kemudian tinggal 
Aku tidak peduli.

141
00:07:40,160 --> 00:07:41,993
Tidak, tidak, saya tinggal. 
Kamu pergi.

142
00:07:41,995 --> 00:07:43,161
-Baiklah.
-Kamu pergi.

143
00:07:43,163 --> 00:07:45,497
-Bye.
-Oh, jadi kamu akan pergi?

144
00:07:45,499 --> 00:07:46,998
Ya, kamu orang aneh, Bung.

145
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
Bitch-ass mother.
Anda akan lari, bukan?

146
00:07:49,002 --> 00:07:50,836
Aku tidak berlari
Saya menjadi orang normal.

147
00:07:50,838 --> 00:07:52,737
Seperti jalang.
Seperti bajingan kecil.

148
00:07:52,739 --> 00:07:55,574
Saya menjadi orang normal
pergi tentang saya -
apapun, Bung

149
00:07:55,576 --> 00:07:56,842
-Anda terlihat seperti perempuan.
-Go bunuh diri sendiri, Bung.

150
00:07:56,844 --> 00:07:58,109
Persetan sendiri?

151
00:07:58,111 --> 00:07:59,644
Ya. 
Ada aktivitas
untuk kamu lakukan

152
00:07:59,646 --> 00:08:00,645
- Aku akan bercinta dengan ibumu
- -Ok, hebat

153
00:08:00,647 --> 00:08:01,880
Ya.

154
00:08:01,882 --> 00:08:04,149
Jalankan kembali ke kastil hitam,
Jon salju

155
00:08:04,151 --> 00:08:06,117
Bitch-ass motherfucker.

156
00:08:06,119 --> 00:08:07,919
Smack the shit dari Anda.

157
00:08:10,790 --> 00:08:13,225
Hei, ada apa, Bung?
Um, aku datang kemari
sedikit lalu -

158
00:08:13,227 --> 00:08:15,527
-tidak - tidak ada sepeda di sini
-Um ...

159
00:08:15,529 --> 00:08:17,696
Skateboarder masuk dan
Mereka membasahi seluruh lantai.
Tidak ada sepeda.

160
00:08:17,698 --> 00:08:19,965
Maaf, saya hanya ...
Saya tidak punya kunci.

161
00:08:19,967 --> 00:08:22,501
-Tidak mengubah peraturan disini
-Jadi aku merasa tidak aman
meletakkannya di luar

162
00:08:22,503 --> 00:08:24,936
Pada dasarnya, pria ini, seperti,
mengejar saya di truknya.
Tidak masalah. 
Tapi seperti--

163
00:08:24,938 --> 00:08:26,838
tidak, tidak masalah
Tidak ada sepeda di sini.

164
00:08:26,840 --> 00:08:30,809
-Sorry, saya tidak punya kunci.
-Tidak ada sepeda di sini.

165
00:08:30,811 --> 00:08:34,179
Ini sebenarnya
roda yang berbeda
daripada, uh, dari pada skateboard.

166
00:08:34,181 --> 00:08:35,714
Jadi saya tidak berpikir itu akan ...

167
00:08:35,716 --> 00:08:38,116
- Sepeda motor tetap di luar.
-Baiklah.

168
00:08:38,118 --> 00:08:40,685
Saya hanya - hanya ada seorang pria
mengejar saya dengan truk

169
00:08:40,687 --> 00:08:41,953
Plus, aku tidak mau--
Baiklah.

170
00:08:44,957 --> 00:08:46,825
Aku bisa menahannya
jadi tidak disentuh.

171
00:08:46,827 --> 00:08:47,759
Baiklah.

172
00:09:11,951 --> 00:09:13,919
Ini di depan.

173
00:09:13,921 --> 00:09:17,022
Um, seperti, saya masuk kesini
sekitar satu jam yang lalu
dan saya membeli cairan ringan,

174
00:09:17,024 --> 00:09:20,759
tapi aku lupa--
Seperti, saya membeli arang juga,
Tapi aku lupa cairan yang lebih ringan.

175
00:09:20,761 --> 00:09:22,661
Tapi aku sudah membayarnya.

176
00:09:22,663 --> 00:09:24,329
Um, oh, sebenarnya, saya pikir
Itulah yang ada di sana.

177
00:09:24,331 --> 00:09:26,565
Bagus, Anda mendapat tanda terima?

178
00:09:26,567 --> 00:09:27,933
Uh ...

179
00:09:30,069 --> 00:09:32,037
Sebenarnya, saya tidak.

180
00:09:32,039 --> 00:09:34,172
Aku cukup yakin tidak
karena kamu, um,
seperti, menyerahkannya padaku

181
00:09:34,174 --> 00:09:36,841
semacam, seperti, dalam hal ini
cara taco-y,
Anda tahu apa yang saya katakan?

182
00:09:36,843 --> 00:09:40,045
Baik. 
Saya tidak pernah--
Saya belum pernah dengar
"taco-y way" sebelumnya.

183
00:09:40,047 --> 00:09:41,746
Seperti, Anda menyerahkannya
untuk saya dengan cara

184
00:09:41,748 --> 00:09:43,114
di mana Anda menempatkan, seperti,
uang turun
dan tanda terima di atasnya

185
00:09:43,116 --> 00:09:44,950
dan kemudian, seperti, perubahannya
di atas itu

186
00:09:44,952 --> 00:09:46,184
Dan kemudian ada, seperti,
sekelompok orang
Sejalan denganku,

187
00:09:46,186 --> 00:09:47,953
jadi saya harus, seperti, cangkir itu
ke dalam saku saya

188
00:09:47,955 --> 00:09:50,055
Jika Anda tidak memiliki tanda terima,
maka itu bukan milikmu

189
00:09:50,057 --> 00:09:52,190
Baiklah, saya katakan
saya memang memiliki tanda terima
dan mungkin--

190

00:09:52,192 --> 00:09:53,658
Saya tidak - itu mungkin
di lantai sini

191
00:09:53,660 --> 00:09:55,093
karena saya terjatuh
semua barangnya

192
00:09:55,095 --> 00:09:56,995
-karena itu, seperti--
-i tidak ingat kamu

193
00:09:56,997 --> 00:09:59,230
Mungkin karena itu
kamu pakai
kacamata hitam di dalam ruangan

194
00:09:59,232 --> 00:10:01,666
Tapi aku tidak ingat kamu
Aku masih belum ingat kamu
Tak satu pun dari kita mengingat Anda.

195
00:10:01,668 --> 00:10:03,101
Aku memakai kacamata hitam
karena saya turun dari motor.

196
00:10:03,103 --> 00:10:05,170
-Aku lupa aku memilikinya.
-Aku tidak peduli

197
00:10:05,172 --> 00:10:07,138
Jika Anda memiliki tanda terima Anda,
Aku akan memberimu produknya
kamu bilang itu milikmu

198
00:10:07,140 --> 00:10:08,640
Aku memang punya tanda terima.

199
00:10:08,642 --> 00:10:10,609
Seperti, masalahnya,
ketika Anda menyerahkannya kepada saya,

200
00:10:10,611 --> 00:10:11,843
Seperti, saya harus, seperti,
semacam taco itu dan, seperti,
cangkir ke dalam saku saya

201
00:10:11,845 --> 00:10:13,178
Kenapa tidak
beli celana yang pas

202
00:10:13,180 --> 00:10:14,980
bukan hal yang kurus ini

203
00:10:14,982 --> 00:10:17,782
dan kemudian semuanya tidak
hanya meluncur ke bawah kaki Anda?

204
00:10:17,784 --> 00:10:19,818
Jika Anda tidak memilikinya,
Anda tidak memilikinya, oke?

205
00:10:19,820 --> 00:10:21,052
Maaf. 
Uh ...

206
00:10:22,688 --> 00:10:24,322
Apakah ada orang lain di sini?
saya bisa bicara?

207
00:10:24,324 --> 00:10:25,957
Karena saya membayar untuk itu.

208
00:10:25,959 --> 00:10:28,727
Tidak, saya manajernya.

209
00:10:28,729 --> 00:10:30,695
Apakah Anda ingin membelinya,
atau haruskah saya menjual barang?

210
00:10:30,697 --> 00:10:33,231
untuk orang di belakang Anda?

211
00:10:33,233 --> 00:10:34,933
Baiklah,
Aku akan membelinya lagi.

212
00:10:38,105 --> 00:10:39,704
$ 3,62.

213
00:10:39,706 --> 00:10:41,206
Ini benar-benar uang terakhir saya.

214
00:10:41,208 --> 00:10:42,407
Cerita bagus

215
00:10:45,144 --> 00:10:47,045
- inilah perubahanmu

216
00:10:47,047 --> 00:10:48,113
$ 1,38.

217
00:10:49,348 --> 00:10:50,882
-Terima kasih.
-Terima kasih.

218
00:10:54,387 --> 00:10:55,420
Tanda terima ini ada di tas.

219
00:10:58,724 --> 00:11:00,325
- Persetan itu

220
00:11:01,694 --> 00:11:02,827
Apa yang bisa saya bantu?

221
00:11:04,096 --> 00:11:05,764
Apa apaan

222
00:11:05,766 --> 00:11:07,999
- Apa yang lucu sekarang?
- -Yesus Kristus.

223
00:11:08,001 --> 00:11:10,101
-Yeah, kamu suka itu, jalang?
-Apa itu?

224
00:11:10,103 --> 00:11:12,203
Apa yang akan kamu lakukan sekarang, ya?

225
00:11:13,874 --> 00:11:16,341
Ah! 
Maaf tentang
sepeda anda, kencing-wee

226
00:11:17,778 --> 00:11:18,710
Fucking--

227
00:11:25,117 --> 00:11:26,451
sialan-a.

228
00:11:37,029 --> 00:11:40,331
Uh, hai. 
Um, aku butuh
untuk melaporkan sesuatu

229
00:11:40,333 --> 00:11:43,234
Um, eh, orang ini hanya berlari -

230
00:11:43,236 --> 00:11:45,103
Saya tidak tahu apakah ini penting
seperti, seperti, a
darurat darurat,

231
00:11:45,105 --> 00:11:47,338
tapi dude ini saja
berlari melewati sepedaku

232
00:11:47,340 --> 00:11:50,875
Lalu - bukan, maka Bung
baru saja lepas landas
Saya tidak tahu di sini dia pergi.

233
00:11:50,877 --> 00:11:54,879
Saya tidak tahu 
Rasanya seperti itu
a - tidak, tidak 
Rasanya seperti a
truk pickup hitam

234
00:11:54,881 --> 00:11:58,750
Dan, um, sudah, uh--
saya tidak mendapatkan piring
atau semacamnya.

235
00:11:58,752 --> 00:12:00,351
Tidak, itu terlalu gila.

236
00:12:00,353 --> 00:12:02,253
Oh.

237
00:12:02,255 --> 00:12:03,722
Kamu tahu apa?

238
00:12:03,724 --> 00:12:07,025
Itu sebenarnya - itu,
um, itu punya kacang truk.

239
00:12:07,027 --> 00:12:08,426
Ini seperti ini
testis yang tampak berdarah

240
00:12:08,428 --> 00:12:10,395
yang hang off
bagian belakang mobil.

241
00:12:10,397 --> 00:12:12,931
Atau sering kali,
Mereka seperti truk pickup
dan hal-hal seperti itu.

242
00:12:12,933 --> 00:12:14,199
Tidak, ini seperti hal yang nyata.

243
00:12:14,201 --> 00:12:16,401
Apakah Anda menggunakan komputer?

244
00:12:16,403 --> 00:12:19,437
Ya, saya hanya mengatakan -
ya, ya
Anda bisa Google itu atau apapun.

245
00:12:19,439 --> 00:12:21,306
Anyway, itu saja
fitur pembeda utama
dari truk

246
00:12:21,308 --> 00:12:22,974
adalah bahwa ia memiliki testikel.

247
00:12:24,176 --> 00:12:25,076
Halo?

248
00:12:26,812 --> 00:12:27,979
Apa apaan

249
00:12:29,315 --> 00:12:30,348
Fucking-a.

250
00:12:32,952 --> 00:12:34,819
Pelajari apa itu kacang truk.

251
00:13:07,386 --> 00:13:09,254
Hei, Scotty?

252
00:13:09,256 --> 00:13:11,556
Hei, bisakah kamu mendengarku?

253
00:13:11,558 --> 00:13:13,358
Ada apa Bung? 
Um ...

254
00:13:13,360 --> 00:13:14,359
Hei bro.

255
00:13:15,461 --> 00:13:18,263
Aku fucking--
sepeda?

256
00:13:18,265 --> 00:13:21,332
Beberapa kemarahan jalanan
melaju di atas sepeda.

257
00:13:21,334 --> 00:13:25,069

Itu seperti,
lurus-up kacau.

258
00:13:25,071 --> 00:13:27,972
Ya, motornya. 
Khusus Derek
Sepeda favorit, itu hancur
Baiklah, maaf.

259
00:13:27,974 --> 00:13:29,541
Um ...

260
00:13:29,543 --> 00:13:32,544
Sudahkah kamu pergi
longgar untuk mengambil tanda?

261
00:13:32,546 --> 00:13:35,113
Oh, sial.

262
00:13:35,115 --> 00:13:37,382
Saya - ya, tidak, saya akan bertanya apakah
Anda bisa memberi saya tumpangan

263
00:13:37,384 --> 00:13:41,085
kembali ke tempatku
karena saya menyeret
motor yang rusak ini

264
00:13:41,087 --> 00:13:43,555
Apakah tidak mungkin?
Anda bisa mampir
dan ambil aku sekarang juga

265
00:13:43,557 --> 00:13:45,023
dan beri aku tumpangan?

266
00:13:46,125 --> 00:13:47,091
Baik.

267
00:13:48,093 --> 00:13:49,527
Uh ...

268
00:13:49,529 --> 00:13:51,863
Eh, kurasa
Aku bisa melakukan uber.

269
00:13:53,199 --> 00:13:55,333
Saya hanya - saya tidak tahu.
Melakukan layanan mobil.

270
00:13:55,335 --> 00:13:57,235
Aku benci, sial, hal itu.

271
00:13:57,237 --> 00:13:59,070
Aku sudah pernah melakukannya.
Yah, saya belum melakukannya.

272
00:13:59,072 --> 00:14:00,839
Seperti, setiap waktu
Saya telah naik di uber,

273
00:14:00,841 --> 00:14:02,540
Eh, Mia yang melakukannya
dengan teleponnya

274
00:14:04,476 --> 00:14:06,077
Tidak, saya akan mengetahuinya.

275
00:14:06,079 --> 00:14:09,080
Ya, bersenang-senanglah
memetik tanda

276
00:14:10,417 --> 00:14:13,384
Nah, dia secara teknis
keluarga Anda sekarang

277
00:14:15,020 --> 00:14:16,321
Ya, baiklah.

278
00:14:16,323 --> 00:14:18,356
Baiklah, nanti. 
Sampai jumpa

279
00:14:39,979 --> 00:14:42,313
Ya, aku hanya berlari
beberapa menit terlambat

280
00:14:42,315 --> 00:14:43,648
karena aku sedang memeriksa
peta saya, dan dikatakan -

281
00:14:43,650 --> 00:14:45,617
hei, aku tidak tahu
bagaimana melakukannya di app,

282
00:14:45,619 --> 00:14:47,952
tapi aku punya--
sepeda dengan saya

283
00:14:47,954 --> 00:14:49,520
-Aku tidak tahu apakah kamu bisa
pop bagasi
-Apa yang kamu bicarakan

284
00:14:49,522 --> 00:14:51,990
-Aku punya uber. 
Hal yang uber
-I 'm not uber fucking!

285
00:14:51,992 --> 00:14:54,259
Halo? 
Lepaskan tanganmu
mobil sialan saya

286
00:14:54,261 --> 00:14:57,061
Ok, maaf
Mobil Anda terlihat seperti--

287
00:14:57,063 --> 00:14:58,630
kamu lihat
seperti wortel sialan top.

288
00:14:58,632 --> 00:15:00,999
-Apa yang kamu pikirkan tentang itu?
-Besar.

289
00:15:01,001 --> 00:15:02,934
- Mobilmu seperti uber.
- - bajingan

290
00:15:02,936 --> 00:15:05,270
Yesus, wortel sialan top
hanya mencoba memanjat
di mobil sialan saya

291
00:15:13,345 --> 00:15:15,546
-Hei, apa kau Jamie?
-Yaah kamu si uber?

292
00:15:15,548 --> 00:15:16,614
Tentu saja, aku Patrick.
Ada apa?

293
00:15:5616 -> 00: 15: 18.116
Hei.

294
00:15:01 1818 - 00: 15: 19,550
Saya tidak tahu
bagaimana melakukannya di app,

295
00:15:54.> 00: 15: 20,685
Tapi aku punya sepeda bersamaku.

296
00:15:20,687 --> 00:15:22,654
Apakah keren kalau aku memakainya
di bagasi?

297
00:15:22,656 --> 00:15:25,523
Uh, saya kira,
Jika Anda harus yakin.

298
00:15:25,525 --> 00:15:27,992
Aku akan melemparkannya saja
di belakang dan kita akan berguling.

299
00:15:30,262 --> 00:15:31,930
Ok, hati-hati.

300
00:15:31,932 --> 00:15:33,131
Pastikan tas itu
disegel, meskipun.

301
00:15:33,133 --> 00:15:34,299
Aku tidak menginginkan apapun
tumpah keluar

302
00:15:0330> - 00: 15: 35,934
Ya.

303
00:15:35,936 --> 00:15:38,169
Ok, mudah - mudah sekarang.
Mudah sekarang, oke?

304
00:15:38,171 --> 00:15:41,639
Whoa, whoa, whoa.
Back up, back up, back up.
Silakan kembali.

305
00:15:51; 00: 15: 45,176
Cobalah untuk tidak membiarkan kemudi
Sentuh atap mobil.

306
00:15:45,178 --> 00:15:48,046
- Ok, maaf
- -Baik. 
Bukan dari TripAdvisor LLC. 
Baik.

307
00:15:48,048 --> 00:15:50,381
Saya tidak bisa
goresan atau air mata apapun

308
00:15:50,383 --> 00:15:52,150
Dapatkah saya menempatkan ini?
tikar yoga tua di sini?

309
00:15:52,152 --> 00:15:54,152
Uh, itu benar
untuk tubuhku, tapi pasti

310
00:15:54:154 - 00: 15: 56,020
Hati-hati,
Jangan mendorongnya ke sana.

311
00:15:56) - 00: 15: 58,122
Baiklah, kamu--
Anda memukul
- kursi lagi

312
00:15:51: 00 - 00:00:15: 59,390
Tidak bisakah kamu mendorongnya ke sana?

313
00:15:59:39 - 00: 16: 03,127
Nggak.
Maksudku, ya. 
Maaf. 
Saya, uh ...

314
00:16:03,129 --> 00:16:06,164
Menembak.
Aku akan melepas bannya.

315
00:16:06,166 --> 00:16:08,099
Bagus dan lambat disini, oke?

316
00:16:08,101 --> 00:16:09,968
Dorong kursi ke bawah.

317
00:16:09,970 --> 00:16:12,303
Seseorang menyetir dengan sepedaku,
jadi saya tidak bisa membaringkannya
itu jauh sekali

318
00:16:12,305 --> 00:16:14,539
Tolong jangan ram itu
ke kursi seperti itu

319
00:16:14,541 --> 00:16:15,740
-Baik.
-Lay it a littler flatter.

320
00:16:15,742 --> 00:16:17,141
Mudah mudah. 
Jangan membanting.

321
00:16:21,680 --> 00:16:25,616
Maaf soal itu
Aku sudah terjebak
dengan motor ini seharian.

322

00:16:25,618 --> 00:16:30,555
Um ... oh, sial, Bung, Bung,
itu truknya
yang berlari di atas sepedaku.

323
00:16:30,557 --> 00:16:32,023
Ikuti saja

324
00:16:32,025 --> 00:16:34,125
Aku agak butuh
alamat untuk GPS saya

325
00:16:34,127 --> 00:16:35,626
Aku akan memberitahumu
sedetik, tapi langsung saja
dan ikuti truk itu.

326
00:16:35,628 --> 00:16:37,128
Hal pertama yang pertama,
apakah kamu butuh permen karet?

327
00:16:37,130 --> 00:16:39,397
Eh, tidak, tidak, tidak,
ikuti saja truknya

328
00:16:39,399 --> 00:16:40,698
Aku tidak ingin permen karet.
Aku tidak ingin permen karet.

329
00:16:40,700 --> 00:16:42,200
Apakah kamu butuh air
Aku juga punya air.

330
00:16:42,202 --> 00:16:43,434
Saya tidak ingin air.
Ikuti saja truknya.

331
00:16:43,436 --> 00:16:45,036
Jadi kamu tidak menginginkan air?

332
00:16:45,038 --> 00:16:46,371
Aku akan mengambil air,
Tapi ikuti truknya.

333
00: 16: 46,373 - & g 00: 16: 48,439
Siapa yang kamu bicarakan
Truk apa

334
00:16:48,441 --> 00:16:51,376
Bung - baiklah.
Bung yang berlari melewati sepedaku.

335
00:16:51,378 --> 00:16:52,744
Truknya ada di depan kita.

336
00:16:52,746 --> 00:16:54,612
Aku harus mendapatkannya
nomor plat nomor

337
00:16:54,614 --> 00:16:56,381
jadi saya bisa melaporkannya
ke polisi

338
00:16:56,383 --> 00:16:57,715
Baik. 
Saya tidak melihat truk.

339
00:16:57,717 --> 00:16:59,484
Bisakah kamu menggambarkan truknya?

340
00:16:59,486 --> 00:17:01,452
sehingga saya bisa mengerti
apa yang kamu bicarakan

341
00:17:01,454 --> 00:17:05,590
Ambil -
ini adalah - ini seperti sebuah ...
Sebuah truk hitam.

342
00:17:05,592 --> 00:17:07,392
Seperti yang baru. 
Itu besar.

343
00:17:07,394 --> 00:17:11,129
Sopirnya mungkin, seperti,
seorang pria kulit hitam, pertengahan 30-an.

344
00:17:11,131 --> 00:17:12,296
Akhir 20-an, mungkin.

345
00:17:12,298 --> 00:17:14,198
Dan dia, seperti,
sebuah tank top abu-abu.

346
00:17:14,200 --> 00:17:16,267
Saya minta maaf, apa
warna kulitnya
ada hubungannya dengan itu

347
00:17:16,269 --> 00:17:17,702
Aku hanya menggambarkannya.

348
00:17:17,704 --> 00:17:19,771
Saya tidak punya--
itu tidak berarti apa-apa

349
00:17:19,773 --> 00:17:22,440
Ok, tapi begitulah
kamu bilang itu kedengarannya ...

350
00:17:22,442 --> 00:17:24,742
Yah, aku tidak bermaksud
apapun dengan itu

351
00:17:24,744 --> 00:17:27,111
Aku hanya berbicara tentang--
oh, itu dia! 
Itu dia!
Dia, seperti, tiga mobil naik.

352
00:17:27,113 --> 00:17:28,780
Kita hanya butuh
untuk mendapatkan cukup dekat

353
00:17:28,782 --> 00:17:30,448
Ok, karena aku tidak mencoba
rasial profil siapa pun di sini.

354
00:17:30,450 --> 00:17:31,749
Kamu bukan
rasial siapa saja.

355
00:17:31,751 --> 00:17:34,619
Aku melihat Bung melakukannya.
Hanya saja...

356
00:17:34,621 --> 00:17:36,120
Aku cukup yakin itu dia.

357
00:17:36,122 --> 00:17:37,755
Baik. 
Saya hanya--

358
00:17:37,757 --> 00:17:41,793
Ini punya, seperti, berwarna peach
gemuk truk berdaging di bagian belakang.

359
00:17:41,795 --> 00:17:43,461
Jika dia diduga hitam,

360
00:17:43,463 --> 00:17:46,097
mengapa truknya gila
menjadi putih?

361
00:17:46,099 --> 00:17:47,231
Mereka mungkin sudah--
saya tidak tahu

362
00:17:47,233 --> 00:17:48,599
Mungkin dia suka
kacang truk putih

363
00:17:48,601 --> 00:17:50,301
Atau mungkin itu saja
itu sudah tersedia

364
00:17:50,303 --> 00:17:51,702
Ok, sepertinya begitu
Anda tidak tahu banyak

365
00:17:51,704 --> 00:17:53,571
tentang apa yang sedang terjadi
sekarang juga.

366
00:17:53,573 --> 00:17:55,406
saya tahu itu
itu dude
dan itu truknya.

367
00:17:55,408 --> 00:17:57,375
Jika kita bisa melewatinya
untuk melihat plat nomor,

368
00:17:57,377 --> 00:17:59,310
Saya bisa mendapatkan foto
dari itu dan melaporkannya.
Itu dia! 
Itu dia!

369
00:17:59,312 --> 00:18:00,778
Kenapa kita
mengikuti orang ini

370
00:18:00,780 --> 00:18:03,147
Karena dia menyetir
atas sepedaku

371
00:18:03,149 --> 00:18:04,782
-Apakah dia tahu itu motor kamu?
- Dan dia berteriak padaku

372
00:18:04,784 --> 00:18:06,717
Dia adalah bajingan, Bung.

373
00:18:06,719 --> 00:18:09,654
Tenanglah, baiklah.
Aku akan menepi
sampai kamu tenang

374
00:18:09,656 --> 00:18:11,522
Tidak perlu untuk itu.
Lihat di atas sana

375
00:18:11,524 --> 00:18:13,591
Aku bisa melihatnya menggantung
Kacang truk sekarang.

376
00:18:13,593 --> 00:18:15,760
Tetapi saya--
cukup buat saya cukup dekat
untuk melihat plat nomor

377
00:18:15,762 --> 00:18:17,762
-Baik.
-Dia pergi ke atas bukit.

378
00:18:17,764 --> 00:18:19,864
Ya Tuhan,
cukup dekat saja

379
00:18:19,866 --> 00:18:21,699
Aku bersumpah kepada Tuhan.

380
00:18:21,701 --> 00:18:25,203
Anda mendorong saya
dan aku tentang
untuk membiarkan Anda pergi sekarang.

381
00:18:25,205 --> 00:18:27,538
Silakan dekat.
Dia berbalik sekarang juga.

382
00:18:27,540 --> 00:18:29,140
Ok, saya pikir ...

383
00:18:29,142 --> 00:18:31,476
Dia hanya - dia baru saja berbelok ke kanan
dengan tanda jalan raya itu.

384

00:18:31,478 --> 00:18:33,211
-Itu tanda jalan raya itu.
-Dapatkan di jalan raya?

385
00:18:33,213 --> 00:18:34,445
Tidak tidak Tidak!

386
00:18:34,447 --> 00:18:36,147
Aku bilang dia berbelok ke kanan
dengan tanda jalan raya

387
00:18:36,149 --> 00:18:38,382
-Dia tidak naik tinggi -
-Maafkan saya. 
Tapi, um ...

388
00:18:38,384 --> 00:18:40,118
Bisakah kamu turun dari--

389
00:18:40,120 --> 00:18:41,853
Maafkan saya,
tapi saya tidak suka
sikapmu sekarang

390
00:18:41,855 --> 00:18:44,322
Saya tidak suka jalan
Anda berbicara dengan saya
di mobil saya sendiri

391
00:18:44,324 --> 00:18:47,291
Selanjutnya keluar,
Aku menjatuhkanmu, oke?

392
00:18:47,293 --> 00:18:49,360
Saya - itu tidak -
saya perlu pulang.

393
00:18:49,362 --> 00:18:53,464
Nah, Anda bisa mengetahuinya
dengan sopir lain

394
00:18:53,466 --> 00:18:55,867
Baiklah, bisa tolong
hanya mengantarku ke rumahku?

395
00:18:55,869 --> 00:18:57,702
Ini parkview 284.

396
00:18:57,704 --> 00:19:00,905
Anda bisa terus berbicara,
tapi aku sudah selesai berbicara denganmu

397
00:19:03,308 --> 00:19:05,643
Ini konyol, Bung.

398
00:19:05,645 --> 00:19:07,712
Halo?

399
00:19:07,714 --> 00:19:09,614
Digunakan oleh Jennifer opel
dan direkayasa oleh ...

400
00:19:09,616 --> 00:19:11,315
Bung, ini adalah layanan mobil.

401
00:19:11,317 --> 00:19:13,384
Saya tidak meminta Anda untuk melakukannya
apapun yang tidak masuk akal

402
00:19:13,386 --> 00:19:16,187
Jadi bagian dari layanan itu adalah
agar kamu tidak berteriak padaku

403
00:19:16,189 --> 00:19:17,522
seperti Anda
telah berteriak padaku

404
00:19:17,524 --> 00:19:21,392
Karena kamu tidak akan mengirim saya
pada pengejaran angsa liar.

405
00:19:21,394 --> 00:19:24,295
Anda tahu, um,
membuat, uh, komentar rasis.

406
00:19:24,297 --> 00:19:26,697
Saya tidak mengatakan apapun rasis.
Itu tidak masuk akal.

407
00:19:26,699 --> 00:19:28,232
Oh, Anda benar-benar
sedang rasis

408
00:19:28,234 --> 00:19:29,500
Bagaimana saya menjadi rasis?

409
00:19:29,502 --> 00:19:32,270
Kamu menganiaya
seorang pria kulit hitam

410
00:19:32,272 --> 00:19:33,638
Dia orang yang melakukannya!

411
00:19:33,640 --> 00:19:35,573
Rasnya tidak ada artinya
untuk melakukannya dengan itu

412
00:19:35,575 --> 00:19:37,542
Ini murni deskripsi
orang itu

413
00:19:37,544 --> 00:19:39,310
kami mencoba
untuk mengikuti, yang Anda,

414
00:19:39,312 --> 00:19:41,779
untuk alasan apa pun,
tidak bisa mendapatkan -
apapun bersama-sama

415
00:19:41,781 --> 00:19:44,615
Ada yang besar
upworthy.Com posting
tentang profil rasial,

416
00:19:44,617 --> 00:19:46,617
dan inilah yang sebenarnya
mereka bicarakan

417
00:19:46,619 --> 00:19:48,352
Jika saya jelaskan
mobil Anda seperti perak,

418
00:19:48,354 --> 00:19:50,221
itu tidak berarti
saya punya sesuatu
melawan mobil perak

419
00:19:50,223 --> 00:19:52,323
Saya bicarakan
mobil pribadi sialanmu

420
00:19:52,325 --> 00:19:55,626
Simpan untuk yang berikutnya
kkk rally yang kamu jalani

421
00:19:55,628 --> 00:19:58,429
-Ini omong kosong, Bung.
-Anda bisa keluar dari sini.

422
00:19:58,431 --> 00:20:00,765
Aku tidak keluar dari sini.
Saya tidak tahu dimana kita berada.

423
00:20:02,468 --> 00:20:03,801
Tidak ada uber lain
supir datang untukmu

424
00:20:03,803 --> 00:20:05,369
Aku akan memastikannya.

425
00:20:05,371 --> 00:20:07,972
Dan Anda dikenakan biaya
86 dolar

426
00:20:07,974 --> 00:20:09,740
Delapan puluh sialan enam dolar?
Itu omong kosong!

427
00:20:09,742 --> 00:20:11,375
Ini disebut
layanan jam gelombang

428
00:20:11,377 --> 00:20:13,311
dan itu apa
terjadi hari ini

429
00:20:14,980 --> 00:20:18,316
-Wh - ini sore hari
-Ini yang keempat Juli.

430
00:20:18,318 --> 00:20:20,484
Aku bahkan tidak memilikinya
uang sebanyak itu
Saya memiliki, seperti, 68 dolar.

431
00:20:20,486 --> 00:20:22,620
Kamu terhubung
3.5 ke aplikasi

432
00:20:22,622 --> 00:20:24,488
saat Anda mengkonfirmasi tagihannya

433
00:20:24,490 --> 00:20:26,791
Saya pikir itu berarti,
seperti, aku akan menunggu tiga
dan setengah menit

434
00:20:26,793 --> 00:20:29,527
untuk Anda atau sesuatu
Aku tidak bisa melihat - aku tidak bisa melihat
layar sialan di bawah sinar matahari

435
00:20:29,529 --> 00:20:31,696
Itu sudah dituntut.
Ini 86 dolar.

436
00:20:31,698 --> 00:20:33,531
Terima kasih telah mengambil
semua uang sialku

437
00:20:33,533 --> 00:20:35,866
Buka koper sial
jadi saya bisa mendapatkan sepeda saya.

438
00:20:37,502 --> 00:20:39,637
Tanya saya dengan sopan.

439
00:20:39,639 --> 00:20:42,573
Tolong buka
bagasi untuk saya

440
00:20:42,575 --> 00:20:46,811
jadi saya bisa mengambil sepedaku
bahwa orang itu berlari?

441
00:20:46,813 --> 00:20:48,246
Ini dia.

442
00:20:54,419 --> 00:20:56,420
Jadi Anda akan mendapatkan
tanda terima melalui email

443
00:20:56,422 --> 00:20:57,722
Besar.

444
00:20:57,724 --> 00:20:59,390
Sebaik
sebuah survei online opsional

445
00:20:59,392 --> 00:21:01,759
Jika Anda bisa melakukan saya yang solid

dan beri aku rating tinggi,

446
00:21:01,761 --> 00:21:03,661
Saya sangat menghargainya. 
Baik?

447
00:21:03,663 --> 00:21:07,665
Juga, um, jika Anda berada di Twitter,
Anda bisa membantu saya keluar

448
00:21:07,667 --> 00:21:11,769
dengan tweeting "hashtag
peraturan Patrick. "Ok?

449
00:21:11,771 --> 00:21:13,671
Hashtag, pergilah sendiri.

450
00:21:20,646 --> 00:21:22,647
Cairan sialan saya.

451
00:21:35,861 --> 00:21:38,996
Hei, ada apa, Bung?
Aku berharap kamu
akan menjawab 
Um ...

452
00:21:38,998 --> 00:21:40,765
Pokoknya, man 
Um ...

453
00:21:40,767 --> 00:21:43,334
Beri aku telepon kembali
segera setelah kamu mendapatkan ini

454
00:21:43,336 --> 00:21:45,970
Um, saya tidak tahu
Anda sudah memilih mark up

455
00:21:45,972 --> 00:21:49,740
atau jika Anda masih di
bandara atau di jalan
atau apapun, tapi um ...

456
00:21:49,742 --> 00:21:52,510
Tapi, Bung,
Aku akan, eh ...

457
00:21:52,512 --> 00:21:55,046
Aku pasti akan membutuhkanmu
untuk datang menjemputku 
Um ...

458
00:21:55,048 --> 00:21:57,481
Beberapa...
Beberapa omong kosong gila terjadi.

459
00: 21: 57,483 - & gt: 00: 22: 00,951
Um, sopir uber sopir
gila

460
00:22:00,953 --> 00:22:02,820
Maksudku, tidak seperti -
baik, saya tidak tahu

461
00:22:02,822 --> 00:22:04,455
Seperti, menjengkelkan gila.

462
00:22:04,457 --> 00:22:06,791
Ini terlalu lama untuk dijelaskan
dalam voicemail sialan,

463
00:22:06,793 --> 00:22:09,026
tapi kami bertengkar
dan dia menendang saya keluar.

464
00:22:09,028 --> 00:22:13,564
Dan, eh, pokoknya, sialan itu
Dick head menurunkanku

465
00:22:13,566 --> 00:22:16,067
dan intinya ...

466
00:22:16,069 --> 00:22:18,402
Fuckin '... mengambil--

467
00:22:18,404 --> 00:22:20,671
Pada dasarnya,
semua uang saya hilang

468
00:22:20,673 --> 00:22:22,873
dan telah dihabiskan
pada layanan mobil

469
00:22:22,875 --> 00:22:24,508
Jadi itu bagus.

470
00:22:24,510 --> 00:22:28,045
Um, sial, aku harus mencari tempat
untuk fucking mengambil kencing.

471
00:22:28,047 --> 00:22:29,747
Jadi, um,

472
00:22:29,749 --> 00:22:31,949
Aku akan pergi mencoba untuk menemukan
kamar mandi untuk sesaat

473
00: 22: 31,951 - & gt: 00: 22: 35,386
Dan kemudian, eh, saat aku menemukannya,
uh, semoga aku mau
sebuah alamat untuk diberikan kepadamu

474
00:22:35,388 --> 00:22:37,421
dan kamu bisa datang menjemputku
Tapi uh ...

475
00:22:37,423 --> 00:22:40,658
Bagaimanapun,
panggil aku saja, kawan
Aku punya, seperti - aku hanya punya

476
00:22:40,660 --> 00:22:43,127
Saya mendapat $ 1,38 kiri.

477
00:22:43,129 --> 00:22:46,731
Um, total. 
Untuk - untuk nama saya

478
00:22:46,733 --> 00:22:50,601
Jadi saya bahkan tidak punya cukup
untuk bus lagi, jadi, uh ...

479
00:22:52,070 --> 00:22:54,071
Pokoknya panggil aku kembali
Saat kamu mendapatkan ini, Bung.

480
00:22:54,073 --> 00:22:55,840
Saya harap Anda dalam perjalanan kembali.
Baiklah.

481
00:22:55,842 --> 00:22:56,974
Nanti manusia, selamat tinggal.

482
00:23:16,461 --> 00:23:17,395
Serius?

483
00:23:19,431 --> 00:23:20,431
Pergelangan sial

484
00:23:42,422 --> 00:23:43,187
Halo?

485
00:23:44,723 --> 00:23:45,723
Halo?

486
00:23:47,159 --> 00:23:48,192
Halo?

487
00:23:53,432 --> 00:23:56,867
Hai, apakah kalian punya?
sebuah toilet umum,
dengan banyak pilihan?

488
00:23:56,869 --> 00:23:59,103
Tidak? 
Baiklah.

489
00:23:59,105 --> 00:24:00,504
Apakah kalian punya kamar mandi?

490
00:24:01,540 --> 00:24:02,573
Tidak? 
Baik.

491
00:24:07,145 --> 00:24:10,815
- Apakah kalian punya kamar mandi?
- -Tidak.

492
00:24:10,817 --> 00:24:13,617
Halo? 
Apakah kalian punya
kamar mandi, kebetulan?

493
00:24:13,619 --> 00:24:15,719
Apakah Anda memiliki kamar mandi,
dengan banyak pilihan?

494
00:24:15,721 --> 00:24:16,954
Tidak, ok 
Terima kasih.

495
00:24:30,202 --> 00:24:31,202
Maaf.

496
00:24:39,644 --> 00:24:41,245
Ada apa?

497
00:24:41,247 --> 00:24:43,047
Tidak apa-apa jika saya membawa
ini di sini sebentar?

498
00:24:43,049 --> 00:24:44,782
-Itu hanya sepeda.
-Aku tidak peduli

499
00:24:44,784 --> 00:24:47,852
Um, apakah kalian punya kamar kecil?
saya bisa menggunakan super cepat

500
00:24:47,854 --> 00:24:50,688
Aku sudah melompat-lompat,
mencari tempat dan aku tidak bisa.

501
00:24:50,690 --> 00:24:51,922
Sepertinya tidak ada yang memilikinya.

502
00:24:51,924 --> 00:24:53,824
Kami melakukannya,
tapi hanya untuk pelanggan saja.

503
00:24:53,826 --> 00:24:56,894
Baik. 
Um ...

504
00:24:56,896 --> 00:24:59,163
Apakah keren jika saya - jika saya gunakan?
toilet dulu

505
00:24:59,165 --> 00:25:01,098
dan kemudian membeli sesuatu
dalam perjalanan?

506
00:25:01,100 --> 00:25:03,968
Saya akan membeli sesuatu dengan pasti.
Aku hanya perlu pergi benar-benar buruk.

507
00:25:03,970 --> 00:25:06,804
-It's pelanggan saja.
-Baik. 
Uh, ya

508
00:25:06,806 --> 00:25:10,074
Maaf, saya hanya punya
untuk pergi super buruk 
Um ...

509
00:25:10,076 --> 00:25:13,277
Apakah kalian, uh ...
Apakah kalian punya
cairan yang lebih ringan?

510
00:25:13,279 --> 00:25:16,247
- Yeah, ya, kita lakukan.
- tahukah anda berapa biayanya?
Langsung saja

511

00:25:16,249 --> 00:25:18,682
Saya tidak tahu,
seperti empat dolar

512
00:25:20,752 --> 00:25:22,653
Ah, sial. 
Um ...

513
00:25:22,655 --> 00:25:26,790
Apakah kalian punya sesuatu?
itu, seperti,
hanya satu dolar atau kurang?

514
00:25:26,792 --> 00:25:30,160
Lebih mudah jika Anda memeriksanya
label harganya

515
00:25:30,162 --> 00:25:31,962
Tak satu pun dari barang ini
memiliki label harga di atasnya

516
00:25:31,964 --> 00:25:33,297
Itulah satu-satunya alasan saya bertanya.

517
00:25:38,770 --> 00:25:40,938
Jadi berapa harganya
permen?
Apakah mereka menyukai satu dolar?

518
00:25:40,940 --> 00:25:43,774
- Ya, satu dolar
-Itu adalah Adrien Brody.

519
00:25:43,776 --> 00:25:47,111
Dan dia adalah dj'ing
dan kami mengawasinya
lakukan ini seluruh set dj

520
00:25:47,113 --> 00:25:49,280
Tidak, dia terlihat bagus.
Itulah yang mengejutkan.

521
00:25:49,282 --> 00:25:53,617
Dia memang terlihat bagus,
dan itu menakjubkan. 
Permisi.
Dimana kamar mandinya?

522
00:25:53,619 --> 00:25:56,720
-Ini hanya untuk pelanggan.
-Apakah kamu serius?

523
00:25:56,722 --> 00:25:57,655
Serius?

524
00:25:59,024 --> 00:26:00,257
- Yeah.

525
00:26:01,793 --> 00:26:04,061
Orang ini sedang
sangat berarti bagiku sekarang juga.

526
00:26:04,063 --> 00:26:05,996
Dia begitu - aku tahu.

527
00:26:05,998 --> 00:26:07,665
Tidak, saya - saya tahu.

528
00:26:07,667 --> 00:26:09,567
Hei, permisi. 
Hai.

529
00:26:09,569 --> 00:26:11,235
Jadi, aku Stacy.

530
00:26:12,270 --> 00:26:14,672
Boleh saya mohon
menggunakan kamar mandi

531
00:26:14,674 --> 00:26:17,174
Anda akan, seperti, sahabat terbaik saya
di seluruh dunia.

532
00:26:17,176 --> 00:26:20,811
Seperti, saya tidak akan pernah melupakan Anda.

533
00:26:20,813 --> 00:26:22,012
Baiklah, silakan.

534
00:26:22,014 --> 00:26:23,847
Anda adalah am-
dia luar biasa

535
00:26:23,849 --> 00:26:26,016
Dia sekarang bersikap baik.
Anda menakjubkan. 
Saya--

536
00:26:26,018 --> 00:26:27,651
kamu adalah favoritku
simpan sekarang juga

537
00:26:27,653 --> 00:26:29,787
-Anda menakjubkan.
- Baiklah, Stacy.

538
00:26:29,789 --> 00:26:31,221
- Persetan
- -Sorry.

539
00:26:31,223 --> 00:26:33,123
Anyways, saat Adrien
mulai berputar,

540
00: 26: 33,125 - & gt: 00: 26: 36,126
Saya seperti,
aku ingin bercinta dengannya

541
00:26:36,128 --> 00:26:38,128
Mengagumkan 
Uh ...

542
00:26:38,130 --> 00:26:41,799
Jadi saya kira itu berarti
Saya mungkin tidak memilikinya
untuk membeli ini juga?

543
00:26:41,801 --> 00:26:44,301
-Itu satu dolar.
-Keren. 
Tentu saja.

544
00:26:53,945 --> 00:26:55,245
Yo.

545
00:26:55,247 --> 00:26:57,247
Yo, kamar mandi satu per satu.

546
00:26:57,249 --> 00:26:58,782
Tidak apa-apa dengan saya.

547
00:26:58,784 --> 00:27:00,784
Aku tidak berusaha untuk menjadi
di sana bersamanya

548
00:27:14,833 --> 00:27:16,200
Aku akan bercinta dengannya.

549
00:27:16,202 --> 00:27:18,736
-Keren.
-Like Anda tidak?

550
00:27:18,738 --> 00:27:20,738
Saya tidak tahu, terserah.

551
00:27:20,740 --> 00:27:23,407
Aku hanya menunggu
untuk - aku hanya menunggu
untuk kamar mandi

552
00:27:23,409 --> 00:27:26,043
- Mencoba untuk mendapatkan penisku basah.
- -Great.

553
00:27:26,045 --> 00:27:31,081
Dia selalu memakai
Hal yang sama seperti saya
dan itu seperti ...

554
00:27:33,285 --> 00:27:36,286
Saat Adrien Brody sedang melakukan pembunuhan,

555
00:27:36,288 --> 00:27:37,955
dia melakukan kontak mata dengan saya

556
00:27:37,957 --> 00:27:41,759
Saya menghitung, seperti, enam kali,
tapi aku cukup yakin

557
00:27:41,761 --> 00:27:46,163
Tidak, tidak
siapa di sebelahku
Itu aku.

558
00:27:46,165 --> 00:27:49,066
Dia menatapku
mata dan aku seperti ...

559
00:27:50,436 --> 00:27:51,735
Ya Tuhan.

560
00:27:51,737 --> 00:27:52,870
Apa?

561
00:27:52,872 --> 00:27:54,171
Apakah kamu akan lebih lama lagi?

562
00:27:54,173 --> 00:27:57,107
Sebenarnya aku butuh
untuk menggunakan kamar kecil

563
00:27:57,109 --> 00:27:58,375
Dan saya menggunakannya sekarang juga,

564
00:27:58,377 --> 00:28:01,011
jadi agak
bagaimana ini bekerja

565
00:28:01,013 --> 00:28:04,081
Terdengar seperti
Anda hanya berbicara
di telepon banyak.

566
00:28:04,083 --> 00:28:07,351
Ya, karena
saya punya - saya multitasking

567
00:28:07,353 --> 00:28:09,053
Wow.

568
00:28:09,055 --> 00:28:10,988
Ya, ada sesuatu
Anda mungkin tidak bisa melakukannya.

569
00:28:10,990 --> 00:28:12,790
Ya,
Anda mendapatkan saya lagi

570
00:28:14,793 --> 00:28:17,394
Anda perlu, seperti, berhenti merayap
sekarang, ok

571
00:28:17,396 --> 00:28:19,129
Dan, seperti, tunggu giliran Anda.

572
00:28:19,131 --> 00:28:21,298
-Aku tidak merayap 
Saya hanya--
-Anda harus menunggu giliran Anda.

573
00:28:21,300 --> 00:28:23,367
Ok, tapi sebenarnya aku butuh
untuk menggunakan kamar mandi
Kedengarannya seperti--

574
00:28:23,369 --> 00:28:25,936
Sebenarnya aku butuh
untuk menggunakan kamar mandi juga

575
00:28:25,938 --> 00:28:27,204
Kedengarannya seperti Anda saja
berbicara di telepon

576
00:28:27,206 --> 00:28:28,372
dan bahkan tidak
menggunakan kamar mandi

577
00:28:28,374 --> 00:28:29,873
Terserah.

578

00:28:29,875 --> 00:28:31,809
Baik. 
Terserah.

579
00:28:31,811 --> 00:28:34,912
Anda masuk ke sana
karena kamu agak memotong
di hadapanku sebelumnya.

580
00:28:34,914 --> 00:28:37,948
Potong di depan?
Oh, Tuhan, kamu dengar dia benar?

581
00:28:37,950 --> 00:28:40,184
Potong di depan kamu?
Apakah kamu suka,
lima tahun?

582
00:28:40,186 --> 00:28:42,786
Aku tidak berumur lima tahun,
Aku sudah dewasa.

583
00:28:42,788 --> 00:28:44,188
--Baik.

584
00:28:44,190 --> 00:28:48,859
- saya dewasa
- Dia adalah psiko.

585
00:28:48,861 --> 00:28:52,763
-Mengapa motormu kacau?
-Dude mendorongnya.

586
00:28:54,966 --> 00:28:57,267
Ketat.

587
00:28:57,269 --> 00:29:00,270
Saya pasti
tidak akan membuat rambutku basah
karena saya tidak ingin.

588
00:29:00,272 --> 00:29:02,439
Jadi apakah kamu sudah selesai?
omong kosong terbesar di dunia?

589
00:29:04,110 --> 00:29:05,843
Menurutnya
bahwa aku shitting,

590
00:29:05,845 --> 00:29:07,745
yang kotor

591
00:29:07,747 --> 00:29:09,213
Kemudian apa yang kamu lakukan?

592
00:29:09,215 --> 00:29:11,148
Saya tidak sial

593
00:29:11,150 --> 00:29:14,351
Besar. 
Itu masuk akal
karena kamu penuh dengan itu

594
00:29:14,353 --> 00:29:19,223
Wow.
Apakah kamu seorang komedian
Itukah yang kamu lakukan?

595
00:29:19,225 --> 00:29:21,959
Aku hanya seorang pria
siapa sebenarnya kebutuhan
untuk menggunakan kamar mandi

596
00:29:21,961 --> 00:29:23,360
Untuk mengambil kotoran

597
00:29:23,362 --> 00:29:24,928
Aku perlu mengambil kencing.

598
00:29:24,930 --> 00:29:27,097
Kamu seorang pria sialan

599
00:29:27,099 --> 00:29:29,366
Pergi ke luar,
cambuk ayam Anda keluar

600
00:29:29,368 --> 00:29:31,301
dan kencing sialan
semua hal.

601
00:29:31,303 --> 00:29:32,803
Aku berusaha untuk menjadi
orang yang baik,

602
00:29:32,805 --> 00:29:34,838
tapi baiklah,
Baiklah, mungkin aku akan melakukannya.

603
00:29:34,840 --> 00:29:36,140
- Yeah.
-Ini sialan bodoh

604
00:29:36,142 --> 00:29:38,008
Dan kau tahu apa?
Kamu bodoh.

605
00:29:41,279 --> 00:29:42,346
Kamu dumbing

606
00:30:06,038 --> 00:30:06,937
Persetan.

607
00:30:11,976 --> 00:30:14,144
Pak, kami membutuhkanmu
melangkah menjauh dari dinding,

608
00:30:14,146 --> 00:30:17,214
letakkan tanganmu di atas kepalamu
dan berbalik perlahan.

609
00:30:17,216 --> 00:30:19,183
Um ...

610
00:30:19,185 --> 00:30:21,585
Pak, kamu dengar saya
Aku ingin kau berbalik
sekitar perlahan.

611
00:30:21,587 --> 00:30:24,354
-Putangkan tangan ke kepala Anda.
-Aku punya penisku keluar

612
00:30:24,356 --> 00:30:25,522
Kamu punya apa

613
00:30:25,524 --> 00:30:27,124
Aku mengeluarkan penisku.

614
00:30:27,126 --> 00:30:28,892
Mengapa penismu keluar, pak?

615
00:30:28,894 --> 00:30:31,929
-Aku tidak tahu.
-Lihat sekitar, pelan-pelan.

616
00:30:31,931 --> 00:30:35,032
-Apakah saya menyimpannya dulu?
-Hands up, berbalik.

617
00:30:36,868 --> 00:30:38,402
apa apaan
yang kamu lakukan?

618
00:30:38,404 --> 00:30:39,503
Aku harus buang air kecil.

619
00:30:39,505 --> 00:30:41,338
Jadi saya kencing.

620
00:30:41,340 --> 00:30:42,873
Tutup itu.

621
00:30:42,875 --> 00:30:44,942
-Slowly.
Tombolnya, bukan ritsleting.

622
00:30:44,944 --> 00:30:47,144
Saya tahu, saya tahu, saya mengerti.
Terima kasih.

623
00:30:48,380 --> 00:30:49,980
Saya mencoba untuk buang air kecil
di dalam toko,

624
00:30:49,982 --> 00:30:51,181
Tapi Anda harus membeli sesuatu.

625
00:30:51,183 --> 00:30:53,183
Kamu terlalu murah
membeli sesuatu?

626
00:30:53,185 --> 00:30:54,985
Tidak tidak Tidak,
saya membeli sesuatu

627
00:30:54,987 --> 00:30:57,454
Saya membeli snickers
dan kemudian aku pergi
untuk menggunakan kamar mandi

628
00:30:57,456 --> 00:31:00,023
dan ini, seperti cewek yang menyebalkan
masuk ke kamar mandi
di depan saya

629
00:31:00,025 --> 00:31:02,025
dan dia, seperti, tidak akan pergi.
Dia cukup banyak ...

630
00:31:02,027 --> 00:31:04,862
Jadi kamu keluar
dan menunjukkan diri Anda
ke seluruh lingkungan.

631
00:31:04,864 --> 00:31:06,163
Tidak, saya menunjukkan diri saya
ke dinding

632
00:31:06,165 --> 00:31:08,131
Ambil tanganmu
melawan tembok

633
00:31:08,133 --> 00:31:09,900
Saya tidak tahu
apa yang dia lakukan,
tapi dia mengambil selamanya

634
00:31:09,902 --> 00:31:11,869
dan kemudian, seperti, jadi saya cukup banyak
tidak punya pilihan

635
00:31:11,871 --> 00:31:15,038
dan aku harus keluar
dan kencing di sini,
Kamu tahu apa maksudku?

636
00:31:15,040 --> 00:31:16,573
Tidak, saya tidak.

637
00:31:16,575 --> 00:31:18,041
-Apa ini?
-Itu adalah snickers saya beli.

638
00:31:18,043 --> 00:31:19,243
Itu dia
saya bercerita tentang

639
00:31:19,245 --> 00:31:21,511
Aku membelinya begitu
Aku bisa menggunakan kamar mandi

640
00:31:21,513 --> 00:31:24,047
karena kamu punya
untuk menjadi pelindung
Jadi, itu seperti ...

641
00:31:24,049 --> 00:31:26,316
Itu baru.
Itulah yang saya beli di dalamnya.

642
00:31:26,318 --> 00:31:27,985
Saya baru saja membelinya. 
Seperti...

643
00:31:27,987 --> 00:31:29,586
Baik.

644

00:31:29,588 --> 00:31:31,455
Kamu mengerti
akibatnya

645
00:31:31,457 --> 00:31:33,023
dari apa Anda
lakukan disini hari ini

646
00:31:33,025 --> 00:31:34,224
Tentu saja tidak.

647
00:31:36,161 --> 00:31:38,095
Apakah Anda menyadari itu karena
dari tindakanmu di sini

648
00:31:38,097 --> 00:31:40,364
dengan tallywacker kecilmu
nongkrong ...

649
00:31:40,366 --> 00:31:45,168
Anda mendapat paparan tidak senonoh
karena kamu tidak bisa menahannya

650
00:31:45,170 --> 00:31:48,572
Itu menempatkan Anda pada daftar
dengan semua pelanggar anak lainnya.

651
00:31:48,574 --> 00:31:49,673
Aku tidak melakukannya
apapun yang seksual

652
00:31:49,675 --> 00:31:51,141
Aku hanya butuh
untuk menggunakan kamar mandi

653
00:31:51,143 --> 00:31:52,643
Anda mendapatkan weenie Anda keluar
di muka umum.

654
00:31:52,645 --> 00:31:54,511
Apakah kamu bercanda?

655
00:31:54,513 --> 00:31:57,648
Siapa saja sudah bisa lewat.
Anak kecil sudah bisa berjalan.

656
00:31:57,650 --> 00:31:59,216
Melihat sepedaku di sana?

657
00:31:59,218 --> 00:32:01,184
Aku benar-benar menelepon
polisi tadi hari ini

658
00:32:01,186 --> 00:32:03,453
karena ada, seperti,
sebuah insiden kemarahan di jalan,

659
00:32:03,455 --> 00:32:06,356
tempat pria ini melaju
sepeda saya di tempat parkir

660
00:32:06,358 --> 00:32:08,525
Dia mengendarai sepeda Anda.
Apakah kamu mengerti
nomor plat nomor

661
00:32:08,527 --> 00:32:10,427
Apakah kamu mengerti
sebuah mobil?

662
00:32:10,429 --> 00:32:12,529
Itu semua terjadi
cukup cepat
dan itu gila.

663
00:32:12,531 --> 00:32:13,530
Diam.

664
00:32:16,134 --> 00:32:17,501
Nah, inilah kutipanmu

665
00:32:17,503 --> 00:32:19,469
Saya bukan pelaku seks
hanya itu yang saya katakan

666
00:32:19,471 --> 00:32:22,239
Kamu tahu apa, junior
Ada nomor telepon di sana.

667
00:32:22,241 --> 00:32:24,708
Ada situs web yang akan
katakan apa yang perlu kamu lakukan

668
00:32:24,710 --> 00:32:26,610
Apakah kamu tahu
harganya untuk biaya?

669
00:32:26,612 --> 00:32:28,445
Bagian mana dari ...

670
00:32:28,447 --> 00:32:29,513
Pergi ke situs web.

671
00:32:29,515 --> 00:32:32,049
Hubungi nomor teleponnya.

672
00:32:32,051 --> 00:32:33,717
Baik. 
Saya mendapatkannya. 
Saya mendapatkannya.

673
00:32:33,719 --> 00:32:36,620
OK aku mengerti. 
Iya nih.
Pergi ke situs web.
Aku akan pergi ke situs web.

674
00:32:40,159 --> 00:32:41,458
PERINGATAN.

675
00:32:41,460 --> 00:32:44,328
Jangan pernah membiarkan saya
tangkap kamu lakukan itu lagi

676
00:32:44,330 --> 00:32:46,496
-Memiliki seperempat besar bulan Juli.
-Baiklah.

677
00:32:46,498 --> 00:32:47,664
Tidak akan lagi.

678
00:33:03,581 --> 00:33:05,148
Hei, Scotty.

679
00:33:05,150 --> 00:33:06,583
Hei bung.

680
00:33:06,585 --> 00:33:09,753
Bung, saya baru saja mendapatkannya
sebuah tiket besar
untuk mengambil kencing

681
00:33:09,755 --> 00:33:12,022
Seperti ini--

682
00:33:12,024 --> 00:33:14,424
Seperti, polisi ini menangkapku
untuk kencing di dinding

683
00:33:14,426 --> 00:33:16,393
Um, hei man, kalau sudah
mengambil tanda

684
00:33:16,395 --> 00:33:18,395
atau Anda berlayar keliling
atau terserah,

685
00:33:18,397 --> 00:33:21,465
apakah ada jalan
kamu bisa datang menjemputku

686
00:33:21,467 --> 00:33:23,300
Oh, bagus sekali. 
Baiklah.
Baiklah, sial

687
00:33:23,302 --> 00:33:26,370
Jika tertunda, ya, ya,
itu akan menjadi besar 
Ya. 
Um ...

688
00:33:26,372 --> 00:33:30,307
Saya oleh tempat ini disebut, eh,
lagu otomotif

689
00:33:30,309 --> 00:33:32,109
Jika Anda hanya Google yang namanya,

690
00:33:32,111 --> 00:33:33,677
itu akan membawa Anda di sini

691
00:33:33,679 --> 00:33:35,712
Tengok saja alamatnya.

692
00:33:35,714 --> 00:33:38,248
Ya, Bung. 
Uh, ya
Aku akan menemuimu di sana.

693
00:33:45,656 --> 00:33:49,226
Hei, kamar mandi gratis sekarang
jika kamu ingin menggunakannya

694
00:33:49,228 --> 00:33:52,596
Bagus, tidak perlu. 
Terima kasih.

695
00:33:52,598 --> 00:33:54,765
-Bagaimana motormu?
-Itu melakukan hal yang indah.

696
00:33:54,767 --> 00:33:56,767
Motornya
benar-benar berantakan.

697
00:33:56,769 --> 00:33:59,169
Saya senang Anda selesai mengambil
omong kosong terbesar di dunia.

698
00:33:59,171 --> 00:34:00,370
Baik.

699
00:34:00,372 --> 00:34:01,538
-Terserah.
-Ya Tuhan.

700
00:34:03,175 --> 00:34:06,376
Saya kira jika saya perlu
untuk membawa sangria, aku akan, tapi--

701
00:34:06,378 --> 00:34:08,078
ya Tuhan,
saya pikir dia mengikuti saya

702
00:34:08,080 --> 00:34:10,113
Aku tidak mengikutimu, Yesus.

703
00:34:10,115 --> 00:34:13,250
Dia begitu -
saya perlu ambil
gambar dia untukmu,

704
00:34:13,252 --> 00:34:15,385
tapi aku bahkan tidak mau
Berikan kepuasan itu padanya.

705
00:34:15,387 --> 00:34:18,121
Tidak, karena saya mendengarnya
berbicara dengan petugas

706
00:34:18,123 --> 00:34:19,456
bahwa dia ingin bercinta denganku

707
00:34:19,458 --> 00:34:21,058
Tidak, dia melakukannya.

708
00:34:21,060 --> 00:34:23,326
Yang, seperti, saya mengerti,
Tapi, seperti, adil,

709

00:34:23,328 --> 00:34:26,329
memiliki beberapa kelas
dan tidak mengatakannya
tepat di depan saya

710
00:34:26,331 --> 00:34:29,466
Maksudku ... tidak, pintu tertutup,
Tapi tetap saja, dia seperti,

711
00:34:29,468 --> 00:34:30,367
terserah.

712
00:34:32,237 --> 00:34:33,370
Halo, Scotty?

713
00:34:35,073 --> 00:34:36,106
Aku hampir tidak bisa--

714
00:34:36,108 --> 00:34:38,542
oh, Derek 
Derek?

715
00:34:38,544 --> 00:34:40,110
Hei, ada apa, Bung?

716
00:34:40,112 --> 00:34:42,446
Anda terdengar seperti
sebuah robot untuk sesaat.

717
00:34:42,448 --> 00:34:44,481
Ya, saya tidak tahu.
Saya pikir itu telepon Anda.

718
00:34:44,483 --> 00:34:46,850
Mungkin itu milikku,
saya tidak tahu

719
00:34:46,852 --> 00:34:48,251
Tidak ada. 
Hanya...

720
00:34:48,253 --> 00:34:49,352
Ada apa?

721
00:34:49,354 --> 00:34:51,521
Tidak, saya melihat daftar yang ditinggalkan Jenny.

722
00:34:51,523 --> 00:34:54,591
Dan - dia mengirim sms saya
beberapa kali juga

723
00:34:54,593 --> 00:34:56,493
Jadi tugasnya dicatat.

724
00:34:56,495 --> 00:35:00,397
Tidak, tidak, tidak, katakan saja kepada Jenny
dia tidak perlu mampir

725
00:35:00,399 --> 00:35:02,666
Aku akan seperti di rumah
sepanjang waktu seperti
menonton netflix

726
00:35:02,668 --> 00:35:06,403
dan hanya, seperti, Anda tahu,
melakukan hal yang membosankan
atau apa pun malam ini

727
00:35:06,405 --> 00:35:09,206
Jangan khawatir, man,
kucing anda bagus

728
00:35:09,208 --> 00:35:11,708
Jika saya punya dana
Aku benar-benar akan turun
untuk perjalanan juga

729
00:35:11,710 --> 00:35:13,610
Ya.

730
00:35:13,612 --> 00:35:15,679
Ya, tentu saja,
Saya akan membayar sewa terlebih dahulu.

731
00:35:23,721 --> 00:35:26,523
-Ada apa?
-Hei.

732
00:35:26,525 --> 00:35:28,391
Apakah itu sepeda Derek?

733
00:35:28,393 --> 00:35:30,794
Oh, tuhanku, dia akan jadi
jadi kesal tentang itu

734
00:35:30,796 --> 00:35:33,730
Aku baru saja menghidupkan kemudi,
Tapi sekarang aku tidak bisa melepaskannya.

735
00:35:36,200 --> 00:35:38,201
Apakah kamu sudah memilih
mark up atau apakah dia masih ...

736
00:35:38,203 --> 00:35:40,337
Tidak, kita harus buru-buru.
Dia sudah di sini sekarang.

737
00:35:40,339 --> 00:35:42,772
-Dia sudah memanggilku dua kali.
-Baiklah.

738
00:35:44,509 --> 00:35:46,209
Pesawat ditunda,
Tapi sekarang sudah mendarat.

739
00:35:46,211 --> 00:35:48,245
-Jadi kita harus pergi.
-Aku tidak tahu apakah itu akan cocok

740
00:35:48,247 --> 00:35:49,779
Aku punya beberapa bungee
di bagasi, Bung.

741
00:35:49,781 --> 00:35:51,214
Gunakan saja 
Kita harus pergi.

742
00:35:55,887 --> 00:35:58,855
Jadi mobil uber, dia suka,
"Hei, bisakah kamu memberiku yang solid?

743
00:35:58,857 --> 00:36:00,891
Jika Anda berada di Twitter,
bisakah kamu, uh, hanya memadamkannya

744
00:36:00,893 --> 00:36:04,494
driver hashtag uber
Patrick memerintah? "

745
00:36:04,496 --> 00:36:07,898
Aku menutup pintu
dan saya seperti,
"hashtag, pergilah sendiri."

746
00:36:07,900 --> 00:36:09,633
Kamu mengatakan itu
langsung ke wajahnya?

747
00:36:09,635 --> 00:36:10,867
Ya, ya, cukup banyak.

748
00:36:10,869 --> 00:36:12,502
Aku menutup pintu
dan hanya mengatakannya kepadanya.

749
00:36:12,504 --> 00:36:14,704
-Setelah kamu menutup pintu?
-Like, tepat setelah.

750
00:36:14,706 --> 00:36:16,673
Itu menyebalkan.
Dia mungkin tidak mendengarnya.

751
00:36:16,675 --> 00:36:19,309
-Ya.
Dia mungkin tidak.

752
00:36:19,311 --> 00:36:21,578
- saya pikir itu ...

753
00:36:21,580 --> 00:36:23,680
Fucking Jenny
hanya mengirim sms lagi

754
00:36:24,849 --> 00:36:27,684
Dia terus texting saya tentang,

755
00:36:27,686 --> 00:36:29,819
Derek meninggalkanku
daftar tugas

756
00:36:29,821 --> 00:36:35,358
dan kemudian saya kira
Jenny mengira itu seperti,
uh, tugasnya untuk, eh ...

757
00:36:35,360 --> 00:36:37,694
Kirimkan saya atas namanya

758
00:36:37,696 --> 00:36:40,197
untuk memastikan
saya mengerjakan tugasnya

759
00:36:40,199 --> 00:36:41,798
Dia perlu bersantai.

760
00:36:47,371 --> 00:36:49,272
Kapanpun saya pergi
melalui terowongan ini,

761
00:36:49,274 --> 00:36:51,975
Aku menahan napas
atau tutup mataku

762
00:36:51,977 --> 00:36:54,511
Aku sudah mengacaukannya
karena saya masih ngomong,

763
00:36:54,513 --> 00:36:57,914
Tapi Anda juga bisa
tutup matamu
atau tahan nafasmu

764
00:36:57,916 --> 00:37:01,551
- sampai akhir terowongan
- Saya biasanya menjerit.

765
00:37:01,553 --> 00:37:02,485
Tidak ada yang pernah pingsan.

766
00:37:02,487 --> 00:37:03,820
Tapi satu-satunya saat seorang pria melakukannya,

767
00:37:03,822 --> 00:37:05,922
ada kemacetan
sekitar Thanksgiving.

768
00:37:05,924 --> 00:37:08,592
aku suka ini
huruf besar huruf besar.

769
00:37:08,594 --> 00:37:11,528
Aku yakin orang akan
mulai muncul
di cookout

770
00:37:11,530 --> 00:37:13,697
dan aku bahkan tidak
akan ada disana

771
00:37:13,699 --> 00:37:17,334
Ini sebenarnya
bagian yang paling santai
dari hari saya sejauh ini

772
00:37:17,336 --> 00:37:19,369
Tanda apa
di kota untuk sih?

773

00:37:19,371 --> 00:37:21,271
Sebuah konferensi teknik.

774
00:37:23,842 --> 00:37:26,509
Saya pikir ini sangat lucu
bahwa dia secara teknis

775
00:37:26,511 --> 00:37:27,811
bagian dari keluargamu

776
00:37:27,813 --> 00:37:29,546
Baik,
ya, secara teknis

777
00:37:29,548 --> 00:37:31,581
Sah.
Tidak secara teknis. 
Sah.

778
00:37:31,583 --> 00:37:32,849
Secara hukum secara teknis.

779
00:37:32,851 --> 00:37:34,684
Oh, terserah.
Ini agak ketat sekalipun.

780
00:37:34,686 --> 00:37:37,354
- Duduk di sini, ambil selamanya

781
00:37:37,356 --> 00:37:38,955
Keparat ini
diparkir di sini

782
00:37:38,957 --> 00:37:41,491
- Yesus Kristus.
- - Aku berkeliling.

783
00:37:41,493 --> 00:37:43,627
Jenny baru saja mengirim sms lagi.

784
00:37:43,629 --> 00:37:45,328
Persetan ini

785
00:37:45,330 --> 00:37:48,698
Apa yang dia tunjuk?
Apa artinya?

786
00:37:48,700 --> 00:37:50,667
- Kami masih di satu.
- - Oh, cari dia

787
00:37:50,669 --> 00:37:53,570
- Baiklah.
- -Puncak memeluk.

788
00:37:53,572 --> 00:37:55,038
Oh, Tuhan, kamu idiot.

789
00:37:55,040 --> 00:37:57,440
Ok, hanya kepala sampai.

790
00:37:57,442 --> 00:37:58,842
Uh, mark akan mau
duduk di depan

791
00:37:58,844 --> 00:38:00,510
Dia bilang dia mabuk, jadi ...

792
00:38:00,512 --> 00:38:01,911
Dia mendapat mobil?

793
00:38:01,913 --> 00:38:03,880
Maksudku,
Saya tidak berpikir dia melakukannya.

794
00:38:03,882 --> 00:38:07,450
Saya hanya berpikir dia suka
untuk mengatakan dia mendapat mobil kecil

795
00:38:07,452 --> 00:38:08,451
Itu dia.

796
00:38:12,556 --> 00:38:14,691
Yo, tandai!

797
00:38:14,693 --> 00:38:15,892
Menandai!

798
00:38:15,894 --> 00:38:17,027
Menandai!

799
00:38:18,562 --> 00:38:20,063
Lingkari lagi.

800
00:38:20,065 --> 00:38:21,431
Saya suka yang ini, saya kira,

801
00:38:21,433 --> 00:38:24,901
hanya bercinta. 
Masuklah.

802
00:38:24,903 --> 00:38:27,971
- Dimana saya menaruh tas ini?
- - berikan saja padanya

803
00:38:27,973 --> 00:38:29,906
Oh, itu tidak berhasil.

804
00:38:29,908 --> 00:38:31,541
- Tidak turun?
-Yeah, itu tidak turun.

805
00:38:33,311 --> 00:38:35,679
Hey bagaimana kabarmu?

806
00:38:35,681 --> 00:38:38,548
Ya Tuhan.
Aku mengalami hari terburuk.

807
00:38:38,550 --> 00:38:40,950
- Letakkan benda itu ke bawah.
-Saya mencoba untuk.

808
00:38:40,952 --> 00:38:44,854
- Pegangan.
- -Tidak turun.

809
00:38:44,856 --> 00:38:47,757
Apakah tas Anda -
apakah tasku kamu turun?

810
00:38:47,759 --> 00:38:49,459
Ini menempel sedikit.

811
00:38:49,461 --> 00:38:52,495
Selalu
hal pertama yang terjadi

812
00:38:52,497 --> 00:38:53,863
Rambutmu sudah lama ada sekarang.

813
00:38:53,865 --> 00:38:55,665
Oh, ya, aku menumbuhkannya

814
00:38:55,667 --> 00:38:58,835
karena saya sedang bermain a.P. 
Bukit
dalam pertempuran antietam

815
00:38:58,837 --> 00:39:02,539
pada perang sipil setempat
masyarakat reenactment 
Begitu...

816
00:39:03,808 --> 00:39:05,742
Mari kita masuk ke dalam n-out.

817
00:39:05,744 --> 00:39:09,479
- Um, sekarang
-Yeah, saya tidak sempat makan.

818
00:39:09,481 --> 00:39:12,115
Anda tahu, harga bandara
sangat mahal, jadi ...

819
00:39:12,117 --> 00:39:13,983
Aku benar-benar sedang memasak.

820
00:39:13,985 --> 00:39:15,719
Kami mencoba
Kembalikan untuk itu.

821
00:39:15,721 --> 00:39:19,122
Aku punya daging besar.
Kita akan memasak burger.

822
00:39:19,124 --> 00:39:22,792
Saya selalu makan di
in-n-out saat aku sampai ke la.

823
00:39:22,794 --> 00:39:24,060
Kapan saja saya sampai di California,

824
00:39:24,062 --> 00:39:25,895
aku selalu
in-n-out, hal pertama.

825
00:39:25,897 --> 00:39:27,464
Baik.

826
00:39:27,466 --> 00:39:28,765
Ada satu
tepat di dekat bandara

827
00:39:28,767 --> 00:39:30,600
Tidak butuh waktu lama.

828
00:39:30,602 --> 00:39:33,103
Saya tidak makan daging.

829
00:39:33,105 --> 00:39:35,105
Yah, mereka memiliki ...
Mereka punya pilihan lain disana.

830
00:39:35,107 --> 00:39:37,140
Apa, seperti roti dan acar?

831
00:39:37,142 --> 00:39:38,875
Ya.

832
00:39:38,877 --> 00:39:41,778
Saya suka in-n-out fine,
tapi aku tidak punya uang

833
00:39:41,780 --> 00:39:42,912
untuk mendapatkan sesuatu sekarang juga.

834
00:39:42,914 --> 00:39:44,814
Kenapa tidak
membelikannya sesuatu?

835
00:39:44,816 --> 00:39:49,552
Saya tidak suka menggurui
tempat non-vegetarian.

836
00:39:49,554 --> 00:39:52,055
-Aku tidak suka mendukung itu.
-Mengapa?

837
00:39:52,057 --> 00:39:53,723
Apa maksudmu?
Karena saya tidak suka
untuk mendukungnya

838
00:39:53,725 --> 00:39:55,024
Itulah yang baru saja saya katakan.
Saya tidak suka.

839
00:39:55,026 --> 00:39:56,493
Tidak masuk akal.

840
00:39:56,495 --> 00:39:57,660
Ya itu,
itu masuk akal.

841
00:39:57,662 --> 00:39:59,996
Setiap saat
saya datang ke california,

842
00:39:59,998 --> 00:40:02,632

Hal pertama yang saya lakukan adalah
Saya pergi ke burger in-n-out.

843
00:40:02,634 --> 00:40:03,900
Saya tidak tahu
mengapa harus berubah

844
00:40:03,902 --> 00:40:05,568
Inilah tradisi saya.

845
00:40:05,570 --> 00:40:07,570
Itu hanya akan mengambil
lima menit.

846
00:40:07,572 --> 00:40:09,873
Kami sedang terburu-buru
untuk kembali ke
masak yang sebenarnya sekarang,

847
00:40:09,875 --> 00:40:11,641
jadi agak lebih masuk akal
untuk melakukan itu

848
00:40:11,643 --> 00:40:13,042
Setiap saat
saya datang ke california

849
00:40:13,044 --> 00:40:15,445
saya harus
burger in-n-out, hal pertama.

850
00:40:15,447 --> 00:40:17,147
Bung,
kita tidak akan masuk n-out.

851
00:40:41,071 --> 00:40:42,672
Hei, menarik.

852
00:40:42,674 --> 00:40:44,207
Hei, ada apa, Bung?

853
00:40:45,476 --> 00:40:46,976
Uh ...

854
00:40:46,978 --> 00:40:48,111
Tidak, bukan aku.

855
00:40:48,113 --> 00:40:49,646
Apakah kamu di rumah sekarang?

856
00:40:50,781 --> 00:40:52,916
Aku bahkan belum sampai, man.

857
00:40:52,918 --> 00:40:55,585
Bukan begitu
makan itu di dalam mobil?
Ini akan jauh lebih cepat.

858
00:40:55,587 --> 00:40:57,187
Kita bisa pergi
ke barbekyu

859
00:40:57,189 --> 00:40:59,656
Ya, saya tidak bisa makan di mobil
karena aku sakit

860
00:40:59,658 --> 00:41:01,891
Aku sebenarnya ...

861
00:41:03,462 --> 00:41:05,829
Aku sedang dalam-n-out di dekat longgar.

862
00:41:05,831 --> 00:41:07,664
Tidak tidak Tidak.

863
00:41:07,666 --> 00:41:09,866
Kami masih akan punya
burger di cookout.
Tapi um ...

864
00: 41: 12,603 ​​- & gt; 00: 41: 14,637
Ini terlalu banyak untuk dijelaskan.
Um ...

865
00:41:14,639 --> 00:41:16,840
Oh, kamu bersama Mikey?

866
00:41:16,842 --> 00:41:18,641
Tidak, tidak, tidak, tunggu saja
sampai aku kembali

867
00:41:18,643 --> 00:41:21,010
Sebenarnya tidak
karena jika kamu ...

868
00:41:21,012 --> 00:41:24,881
Tidak, tidak, jangan memanjat
di atas pagar,
karena jika kamu ...

869
00:41:24,883 --> 00:41:27,817
Jika Anda melakukannya, itu terkunci
Dari dalam pula,

870
00:41:27,819 --> 00:41:30,787
jadi bahkan jika kamu
Mendaki untuk membiarkan Mikey masuk,

871
00:41:30,789 --> 00:41:34,524
Anda memerlukan kunci untuk membukanya
dari dalam pula.

872
00:41:34,526 --> 00:41:35,792
Plus, tidak ada orang di sana, jadi ...

873
00:41:35,794 --> 00:41:36,826
Ya.

874
00:41:38,762 --> 00:41:41,898
Jadi - sebenarnya, Anda tahu
apa yang bisa kamu lakukan?

875
00:41:41,900 --> 00:41:43,666
Um, hanya, karena Anda punya
waktu untuk membunuh,

876
00:41:43,668 --> 00:41:44,934
Anda bisa membantu saya,

877
00:41:44,936 --> 00:41:48,137
jika Anda hanya bisa berhenti
dan mendapatkan cairan yang lebih ringan.

878
00:41:48,139 --> 00:41:53,042
Anda tidak perlu melakukannya
bawa apapun
super khusus untuk cookout.

879
00:41:53,044 --> 00:41:54,210
Hanya mendapatkan cairan yang lebih ringan.

880
00:41:54,212 --> 00:41:55,879
Kamu bisa jika kamu mau.
Saya tidak peduli

881
00:41:55,881 --> 00:41:57,981
Tapi hanya - ya,
cairan ringan, man

882
00:42:00,584 --> 00:42:03,219
Baiklah, Bung. 
Baiklah.
Sampai jumpa sedikit, sampai jumpa.

883
00:42:05,823 --> 00:42:08,024
Tidak ada cairan ringan yang diperlukan.

884
00:42:09,260 --> 00:42:10,260
Ya?

885
00:42:15,132 --> 00:42:17,200
Mengapa batangnya naik?
seperti itu?

886
00:42:17,202 --> 00:42:18,234
Oh, sial.

887
00:42:22,640 --> 00:42:24,073
Persetan.

888
00:42:24,075 --> 00:42:25,775
- Apa apaan?
- Mereka mengambil kemudi.

889
00:42:27,077 --> 00:42:28,578
Siapa yang mencuri roda?

890
00:42:28,580 --> 00:42:29,913
Saya tidak tahu
Fucking itu menyebalkan

891
00:42:29,915 --> 00:42:31,214
Itu, seperti, satu-satunya
bagian yang baik kiri

892
00:42:31,216 --> 00:42:32,615
Derek akan menjadi sial
sangat kesal sekarang

893
00:42:32,617 --> 00:42:34,617
Kamu tidak menaruh
kunci di dalamnya?

894
00:42:34,619 --> 00:42:36,819
Kami bungeed it down.

895
00:42:36,821 --> 00:42:38,955
Itu apa
Saya tidak suka tentang la.
Terlalu banyak kejahatan

896
00:42:38,957 --> 00:42:42,158
Apakah ada jalan
Saya bisa menghubungkan telepon saya
ke stereo Anda

897
00:42:42,160 --> 00:42:44,694
untuk mendengarkan sesuatu?

898
00:42:44,696 --> 00:42:45,862
Apa yang ingin kamu dengarkan?

899
00:42:45,864 --> 00:42:47,931
Earbud saya rusak
di pesawat

900
00:42:47,933 --> 00:42:49,933
jadi saya tidak bisa
dengarkan buku saya di kaset

901
00:42:49,935 --> 00:42:51,568
tentang perang saudara

902
00:42:51,570 --> 00:42:53,202
Saya tidak ingin mendengarkan
sebuah buku tentang rekaman sekarang.

903
00:42:53,204 --> 00:42:54,637
Kami sedang menyetir.

904
00:42:54,639 --> 00:42:56,573
Tidak bisakah kamu mendengarkan
untuk itu malam ini

905
00:42:57,909 --> 00:42:59,842
Setiap hari,
selama konferensi tersebut,

906
00:42:59,844 --> 00:43:02,879
akan ada
kegiatan sosial
pada akhir hari.

907
00:43:02,881 --> 00:43:05,048
Jadi aku tidak akan punya
waktu untuk mendengarkannya

908
00:43:05,050 --> 00:43:07,216
Jadi saya harus mendengarkannya sekarang.

909
00:43:07,218 --> 00:43:09,118
Anda tidak punya
untuk mendengarkannya

910
00:43:09,120 --> 00:43:13,890
dan saya pikir sekarang
itu mungkin
bukan waktu yang tepat, jadi ...

911
00:43:13,892 --> 00:43:17,694
Aku tidak punya waktu untuk
dengarkan ini, eh,
akhir minggu ini

912
00:43:17,696 --> 00:43:19,729
dan aku perlu mendengarkan
ke buku di tape

913
00:43:19,731 --> 00:43:22,899
sebelum aku kembali
karena saya sedang mempersiapkan
untuk reenactment saya

914
00:43:22,901 --> 00:43:26,035
Inilah satu-satunya kesempatan saya
untuk bermain a.P. 
Bukit.

915
00:43:26,037 --> 00:43:28,137
Baiklah. 
Ya.
Silakan dan letakkan di atas.

916
00:43:28,139 --> 00:43:30,607
Letakkan buku bodohmu

917
00:43:30,609 --> 00:43:33,276
Anda harus menggunakan adaptor
dan kasetnya.

918
00:43:33,278 --> 00:43:36,846
Anda tahu, itu kait ke
pemutar kasetnya

919
00:43:36,848 --> 00:43:38,281
Saya ingat ini.

920
00:43:38,283 --> 00:43:40,917
saya pernah mempunyai
semua barang saya
di kaset. 
Um ...

921
00:43:40,919 --> 00:43:42,885
Itu mungkin
sebelum waktumu
jadi kamu tidak ingat itu

922
00:43:42,887 --> 00:43:44,320
Jelas
Ini bukan sebelum waktuku.

923
00:43:44,322 --> 00:43:46,990
Saya benar-benar
memiliki kaset, jadi ...

924
00:43:46,992 --> 00:43:49,192
Kaset kaset
adalah sebelum waktumu

925
00:43:49,194 --> 00:43:51,894
Tidak, mereka bukan.
Mereka benar-benar tidak sebelum waktuku.

926
00:43:51,896 --> 00:43:54,330
Eh, kamu tahu apa itu
sebelum waktumu
Apakah perang saudara.

927
00:43:57,768 --> 00:43:59,769
Ambrose Powell Hill, Jr.,

928
00:43:59,771 --> 00:44:01,704
lebih dikenal sebagai

929
00:44:01,706 --> 00:44:04,741
yang berani
konfederasi tentara jenderal
a.P. 
Hill, terbunuh

930
00:44:04,743 --> 00:44:07,343
dalam perang saudara Amerika.

931
00:44:07,345 --> 00:44:11,280
Hill, penduduk asli ...
Atau karung tidur siang,
atau beban lainnya,

932
00:44:11,282 --> 00:44:13,950
kecuali lengan kita
dan haversacks,

933
00:44:13,952 --> 00:44:17,754
yang tidak pernah berat
Dan terkadang--

934
00:44:17,756 --> 00:44:20,189
sial, sial,
sial, sial, tarik ke atas.

935
00:44:20,191 --> 00:44:23,693
Menarik,
tarik ke atas, tarik ke atas

936
00:44:23,695 --> 00:44:25,261
Berhenti berhenti.

937
00:44:25,263 --> 00:44:27,330
Tidak, guys
Anda tidak bisa parkir di sini.

938
00:44:27,332 --> 00:44:28,398
Kamu harus menerimanya
jalan.

939
00:44:28,400 --> 00:44:30,433
-Saya tinggal disini.
-Oh tidak.

940
00:44:30,435 --> 00:44:32,335
Tidak, Anda tidak bisa mengikuti kami.

941
00:44:32,337 --> 00:44:34,404
Maaf, kamu tidak bisa begitu saja
Ikuti kami sepanjang hari.

942
00:44:34,406 --> 00:44:35,872
Pak, saya tidak mengikuti anda

943
00:44:35,874 --> 00:44:37,206
-Saya tinggal--
-tahan. 
Tahan.

944
00:44:37,208 --> 00:44:39,208
Kebrutalan polisi, manusia.

945
00:44:39,210 --> 00:44:40,810
Aku tidak akan mengatakannya
Anda lagi. 
aku mau kamu
kembali di belakang garis itu

946
00:44:40,812 --> 00:44:43,179
Aku punya hak
non-identifikasi

947
00:44:43,181 --> 00:44:44,847
Sebagai bagian dari artikel satu
dalam konstitusi.

948
00:44:44,849 --> 00:44:46,082
Saya tinggal disini.

949
00:44:46,084 --> 00:44:47,750
Dia seharusnya berada di sini.

950
00:44:47,752 --> 00:44:49,352
-Anda mengenal orang ini?
-Yeah, itu teman saya, menggambar.

951
00:44:49,354 --> 00:44:51,187
Namanya ditarik, sarge. 
Drew.

952
00:44:51,189 --> 00:44:52,722
Drew, benarkah begitu?

953
00:44:52,724 --> 00:44:54,123
Mungkin memang benar,
Mungkin tidak, Bung.

954
00:44:54,125 --> 00:44:55,124
Ya.

955
00:44:56,827 --> 00:44:57,894
Dia seharusnya berada di sini.

956
00:44:57,896 --> 00:45:00,063
Dengar, hei, tenanglah.

957
00:45:00,065 --> 00:45:01,297
Kebrutalan polisi.

958
00:45:01,299 --> 00:45:02,365
Dengar, aku tidak akan
katakan lagi

959
00:45:02,367 --> 00:45:03,833
Mikey, santai saja
untuk sesaat.

960
00:45:03,835 --> 00:45:06,069
-Saya tinggal disini. 
Dia tamu.
-Kanan.

961
00:45:06,071 --> 00:45:07,770
-Dari saya.
-Baik.

962
00:45:07,772 --> 00:45:10,139
Dan tamu Anda sedang melanggar
ke kediaman ini, disini

963
00:45:10,141 --> 00:45:11,340
Dia tidak masuk.

964
00:45:11,342 --> 00:45:13,242
Dia telah memanggil saya
bahwa dia datang lebih awal.

965
00:45:13,244 --> 00:45:15,411
Dia pikir mungkin
itu akan baik-baik saja
untuk pergi di halaman depan.

966
00:45:15,413 --> 00:45:19,315
Tetangga kamu
memanggil kita untuk merespon
untuk orang ini melanggar masuk

967
00:45:19,317 --> 00:45:20,983
Dia memotong kakinya
di bagian atas dinding.

968
00:45:20,985 --> 00:45:22,385
Apa yang terjadi dengan kakimu?

969
00:45:22,387 --> 00:45:24,854
Dia memotong kakinya mencoba
untuk memanjat pagar itu.

970
00:45:24,856 --> 00:45:27,423
Dia mencoba parkour
seluruh dinding ini di sini,
dan tetangga Anda melihatnya.

971
00:45:27,425 --> 00:45:28,958
Ok, yah, dia punya izin
untuk melakukannya.

972
00:45:28,960 --> 00:45:30,793
Dia orang Amerika,
sama seperti kamu, man

973
00:45:30,795 --> 00:45:33,329
Dia adalah tamu saya.
Saya sedang memasak hari ini.

974

00:45:33,331 --> 00:45:35,364
-Yeah dude, barbekyu
- Tetangga benar-benar baik-baik saja.

975
00:45:35,366 --> 00:45:37,033
Delapan kaliber peluru

976
00:45:37,035 --> 00:45:39,001
iris bukit stabil
Jempol kiri sebelum -

977
00:45:39,003 --> 00:45:40,970
-tidak apa-apa.
-Aku butuh kamu untuk tenang.

978
00:45:40,972 --> 00:45:42,205
Dia hanya--
dia hanya membawa makanan
ke cookout

979
00:45:42,207 --> 00:45:44,407
Tenang.
Tenang aja.

980
00:45:44,409 --> 00:45:46,375
Apakah dia membawa ini?
ke cookout juga?

981
00:45:46,377 --> 00:45:48,144
Dia tidak membawa
itu ke cookout

982
00:45:48,146 --> 00:45:49,278
Nah, itu
sesuatu yang menarik.

983
00:45:49,280 --> 00:45:50,913
Saya punya situasi medis.

984
00:45:50,915 --> 00:45:52,081
Saya memiliki kecemasan.

985
00:45:52,083 --> 00:45:54,117
Dimana kamu
kartu medis, pak

986
00:45:54,119 --> 00:45:56,285
Uh, ini teman saya,
Ryan, tempat di bawahnya,
eh, dokumen pajak

987
00:45:56,287 --> 00:45:58,488
Aku tidak akan memberitahumu lagi.
Aku ingin kau kembali ke belakang itu -

988
00:45:58,490 --> 00:46:01,057
- beri aku telepon
- Mikey, chill out, dude.

989
00:46:01,059 --> 00:46:02,492
Apakah itu - itu sah?

990
00:46:02,494 --> 00:46:04,127
- Ini adalah legit, man.
- Dia punya banyak barang.

991
00:46:04,129 --> 00:46:05,461
Aku tahu,
Tapi dia punya resep.

992
00:46:05,463 --> 00:46:06,963
Ya, Bung,
Ini di tempat Ryan.

993
00:46:06,965 --> 00:46:09,198
Omong kosong, aku kenyang
di telepon saya

994
00:46:09,200 --> 00:46:10,433
Pelan - pelan.

995
00:46:10,435 --> 00:46:12,001
Jangan ditaruh
omong kosong ini di YouTube

996
00:46:12,003 --> 00:46:14,337
Aku punya selada pembunuh
dari pasar petani.

997
00:46:14,339 --> 00:46:16,806
Ini dari rantai, bro.
Taruh di burger.

998
00:46:16,808 --> 00:46:18,841
Oh, Bung, maaf,
apakah Anda mendapatkan cairan yang lebih ringan,
dengan banyak pilihan?

999
00:46:18,843 --> 00:46:21,010
Dang, bro, aku lupa.
Maafkan aku, Bung.

1000
00:46:21,012 --> 00:46:23,513
-Jangan khawatir tentang itu.
-Maaf.

1001
00:46:23,515 --> 00:46:25,782
Apakah dia akan keluar -
apakah dia akan dibebaskan hari ini

1002
00:46:25,784 --> 00:46:27,884
- Terserah dia
- -Lihatlah di pusat kota.

1003
00:46:27,886 --> 00:46:30,119
Pusat kota manakah itu
Downtown atau sejenisnya
rampart atau Hollywood?

1004
00:46:32,423 --> 00:46:34,824
Pusat kota,
seperti ungkapan? 
Atau seperti--

1005
00:46:34,826 --> 00:46:37,093
oke, mungkin di pusat kota.

1006
00:46:37,095 --> 00:46:38,828
Saya pikir dia berarti pusat kota.

1007
00:46:40,798 --> 00:46:42,965
Aku bilang tidak
untuk memanjat pagar.

1008
00:46:42,967 --> 00:46:45,134
Saya mengatakan secara khusus tentang
telepon untuk tidak melakukan itu

1009
00:46:45,136 --> 00:46:47,069
Ya, tapi kami harus masuk

1010
00:46:47,071 --> 00:46:50,873
karena aku punya
untuk pergi ke kamar mandi
Aku masih harus pergi.

1011
00:46:50,875 --> 00:46:52,475
Apa yang akan kamu lakukan,
kencing di halaman?

1012
00:46:52,477 --> 00:46:53,509
-Ya.
-Ada dia pergi

1013
00:46:54,578 --> 00:46:56,379
Bye, menarik.

1014
00:46:56,381 --> 00:46:58,347
-Yeah, selamat tinggal.
-Sampai jumpa.

1015
00:46:58,349 --> 00:47:00,149
Saya untuk - Yesus Kristus.

1016
00:47:00,151 --> 00:47:01,184
Polisi

1017
00:47:01,186 --> 00:47:02,885
Ya, mereka adalah polisi yang sama

1018
00:47:02,887 --> 00:47:04,120
itu membuat saya tertegun
untuk kencing lebih awal
dan memberi saya tiket itu.

1019
00:47:06,223 --> 00:47:07,857
Ah, dia mendapat ...

1020
00:47:07,859 --> 00:47:10,193
Itu semua darah kakinya
di kantong belanjaan.

1021
00:47:10,195 --> 00:47:11,828
Saya tidak menyentuh itu.
Saya seorang vegetarian.

1022
00:47:11,830 --> 00:47:15,431
Jadi darah ... darah menyala
makanan, tidak bagus

1023
00:47:15,433 --> 00:47:17,433
Yah, saya pikir itu
hanya aturan praktis yang bagus
bagaimanapun

1024
00:47:17,435 --> 00:47:20,503
Dengan apapun
dengan darah di atasnya. 
Saya tidak--
Saya harus memeriksa daging saya.

1025
00:47:26,543 --> 00:47:28,444
- daging ini kadaluarsa
-Yeah, ya, saya tahu.

1026
00:47:28,446 --> 00:47:30,479
Tapi, seperti, saya menyimpannya
di freezer
sejak saya membelinya,

1027
00:47:30,481 --> 00:47:32,315
Jadi, seperti, itu harus keren.

1028
00:47:32,317 --> 00:47:35,117
Ya, tapi sudah kadaluarsa.
Ini dari mungkin.

1029
00:47:35,119 --> 00:47:36,452
Aku tahu tanggalnya sudah habis,

1030
00:47:36,454 --> 00:47:41,224
tapi ketika saya membelinya,
Masih di toko

1031
00:47:41,226 --> 00:47:43,059
dan saat aku membawanya pulang,

1032
00:47:43,061 --> 00:47:45,061
Aku membekukannya
dan itu telah dibekukan
Dari dulu.

1033
00:47:45,063 --> 00:47:46,529
Kamu tahu
apa yang saya katakan?

1034
00:47:46,531 --> 00:47:48,297
Aku mengirim SMS, tapi
dia belum mengirim sms saya kembali

1035
00:47:48,299 --> 00:47:49,565
- Jadi sudah -
- karena dia di penjara

1036
00:47:49,567 --> 00:47:51,868
Ini telah dibekukan
sejak saya membelinya.

1037

00:47:51,870 --> 00:47:53,536
Jadi sebaiknya dingin untuk dimakan.

1038
00:47:53,538 --> 00:47:55,404
Ya, seharusnya begitu.

1039
00:47:55,406 --> 00:47:57,974
Seharusnya. 
Itu sebabnya
Saya seorang vegetarian.

1040
00:47:57,976 --> 00:48:00,343
Tapi tidak.
Lihat bagaimana mendapat mencair -

1041
00:48:00,345 --> 00:48:02,478
Aku masih berpikir
sekarang akan lebih banyak dicairkan.

1042
00:48:02,480 --> 00:48:04,347
Salahku.

1043
00:48:04,349 --> 00:48:06,182
Uh, tapi ya saya tidak tahu,
Begitu kita memilikinya, seperti,
di atas panggangan,

1044
00:48:06,184 --> 00:48:08,184
kami hanya melemparkannya
panggangan dan itu akan menjadi dingin.

1045
00:48:08,186 --> 00:48:11,354
- Mark masih di mobil.
- -Oh ya.

1046
00:48:11,356 --> 00:48:13,022
Dekat kanan konfederasi,

1047
00:48:13,024 --> 00:48:14,323
sepanjang sebuah bukit

1048
00:48:14,325 --> 00:48:15,625
Karena alasan berawa ...

1049
00:48:30,274 --> 00:48:30,273
Hei!

1050
00:48:34,177 --> 00:48:36,479
Man, aku mengirim sms denganmu
seperti lima kali.

1051
00: 48: 36,481 - & gt: 00: 48: 37,380
Maaf teman.

1052
00:48:41,618 --> 00:48:42,518
Oh, sial.

1053
00:48:46,290 --> 00:48:47,657
Hei, di sini.

1054
00:48:56,400 --> 00:48:58,567
Lalu aku memiliki cairan yang lebih ringan
dan saya meninggalkannya di mobil uber.

1055
00:48:58,569 --> 00:49:00,403
Lalu saat aku keluar dari sana,
Aku mencoba untuk mengambil kencing ...

1056
00:49:08,679 --> 00:49:10,479
Siapa yang mau sayuran atau daging?

1057
00:49:10,481 --> 00:49:12,315
Sayuran mungkin akan
dilakukan lebih cepat

1058
00:49:12,317 --> 00:49:14,583
Pastikan Anda
jaga sayuran dan
dagingnya terpisah

1059
00:49:14,585 --> 00:49:17,086
Daging itu
tidak terlihat sangat bagus

1060
00:49:17,088 --> 00:49:18,621
Kamu tahu,
Gordon ramsay mengatakan itu

1061
00:49:18,623 --> 00:49:21,324
Anda hanya harus memasak di
satu sisi selama sepuluh menit

1062
00:49:21,326 --> 00:49:22,725
dan flip satu kali.

1063
00:49:22,727 --> 00:49:25,528
Jangan memasak seperti itu
dia mengganti bayi?

1064
00:49:25,530 --> 00:49:29,098
Setelah api
benar-benar akan pergi, itu tidak akan--

1065
00:49:29,100 --> 00:49:31,000
nampaknya kotor sekarang,

1066
00:49:31,002 --> 00:49:32,735
Tapi, seperti dulu
akan pergi,

1067
00:49:32,737 --> 00:49:36,038
itu akan menjadi seperti
daging burger biasa

1068
00:49:36,040 --> 00:49:38,074
Spatula sayuran
ada di sini

1069
00:49:43,213 --> 00:49:45,081
Baiklah, keren
Semua es padam.

1070
00:49:47,751 --> 00:49:49,719
Hei, Mikey,
saya punya sedikit daging
di sisi sayuran,

1071
00:49:49,721 --> 00:49:51,454
tapi hanya di salah satu sudut.

1072
00:49:51,456 --> 00:49:53,689
Tidak apa-apa.

1073
00:49:53,691 --> 00:49:55,624
Seperti pantat besar
burger kastil putih

1074
00:50:02,032 --> 00:50:03,566
Seperti
teman saya, gregg, ada di sini

1075
00:50:03,568 --> 00:50:05,101
Bisakah saya mendapatkan kuncinya?
untuk gerbang?

1076
00:50:05,103 --> 00:50:06,335
Uh, di sini, aku akan menangkapnya

1077
00:50:06,337 --> 00:50:07,603
Bisakah kamu memakai
beberapa roti

1078
00:50:07,605 --> 00:50:09,005
dan beberapa dari mereka
roti sayuran di atas piring?

1079
00:50:09,007 --> 00:50:10,039
Baik.

1080
00:50:18,583 --> 00:50:20,116
Dimana lalat ini?
berasal dari?

1081
00:50:20,118 --> 00:50:21,517
Saya tidak tahu

1082
00:50:21,519 --> 00:50:22,785
Mereka tidak seharusnya melakukannya
memilikinya di california

1083
00:50:22,787 --> 00:50:24,553
Aku tahu.

1084
00:50:24,555 --> 00:50:25,454
Hei.

1085
00:50:27,224 --> 00:50:29,058
Ada apa? 
Bagaimana kabarmu?

1086
00:50:29,060 --> 00:50:30,459
-Mark's buddy?
-Ya. 
Gregg.

1087
00:50:30,461 --> 00:50:32,128
Ada apa? 
Senang bertemu denganmu.

1088
00:50:32,130 --> 00:50:33,195
Masuklah.

1089
00:50:37,434 --> 00:50:39,135
Ok, keren, tidak terbakar.

1090
00:50:39,137 --> 00:50:41,370
-Sangat keempat, gregg.
-besar keempat.

1091
00:50:41,372 --> 00:50:43,439
-Senang melihatmu.
-Apakah kamu benar-benar punya daging?

1092
00:50:43,441 --> 00:50:45,708
Ya, ya, itu daging.

1093
00:50:45,710 --> 00:50:47,143
Apakah kamu punya kamar mandi

1094
00:50:47,145 --> 00:50:50,046
Uh, ya 
Sebenarnya,
lihat pintu depan

1095
00:50:50,048 --> 00:50:51,347
Cukup melalui itu dan kemudian

1096
00:50:51,349 --> 00:50:53,282
Anda akan berjalan melalui
ruang tamu.

1097
00:50:53,284 --> 00:50:55,384
Aku tahu apa 
Sakit
Tunjukkan padanya di mana tempatnya.
Aku akan menunjukkannya padanya.

1098
00:50:55,386 --> 00:50:56,619
Ya, hanya pergi di belakang.

1099
00:50:56,621 --> 00:50:58,187
Tapi pastikan saja
ketika Anda masuk dan keluar,

1100
00:50:58,189 --> 00:51:00,389
hanya memastikan
Anda menutup pintu

1101
00:51:00,391 --> 00:51:02,558
karena ada kucing di dalamnya
saya tidak bisa melepaskannya

1102
00:51:05,729 --> 00:51:07,329
Apakah kamu mau salah
roti sayuran?

1103
00:51:07,331 --> 00:51:09,331
-Mereka hampir selesai.
-Aku sedang menunggu ini

1104
00:51:12,636 --> 00:51:14,670
Piring sayuran
Piring lainnya

1105
00:51:14,672 --> 00:51:17,206

Bintik sial
terus menatap mataku

1106
00:51:17,208 --> 00:51:19,742
Mata Anda lemah.
Itu sebabnya.

1107
00:51:19,744 --> 00:51:22,611
-Tidak, hal-hal asyik kecil.
-Yeah, aku mengambilnya

1108
00:51:23,680 --> 00:51:25,481
Ini dia.

1109
00:51:25,483 --> 00:51:28,651
Bung itu
dengan dasi bendera Amerika,
dia membiarkan kucing itu keluar

1110
00:51:28,653 --> 00:51:32,621
Persetan, baiklah. 
Uh, di sini
Itu adalah--
itu hal yang vegetarian

1111
00:51:36,293 --> 00:51:37,626
Daging itu--
itu langka

1112
00:51:37,628 --> 00:51:39,528
Apakah ada hal seperti itu?
sebagai sayuran langka?

1113
00:51:39,530 --> 00:51:42,465
Sepertinya ada kontol, kan?
Benar-benar ada satu bola,

1114
00:51:42,467 --> 00:51:44,700
tapi itu benar
memang terlihat seperti keduanya.

1115
00:51:44,702 --> 00:51:46,869
Tapi jika Anda melihat
dari samping,
Anda hanya akan melihat satu bola.

1116
00:51:46,871 --> 00:51:48,671
Apakah kalian melihat
seekor kucing keluar dari pintu?

1117
00:51:48,673 --> 00:51:50,573
Mikey bilang kucing itu keluar.

1118
00:51:50,575 --> 00:51:53,375
- Ada kucing?
- Oh ya, aku melihat seekor kucing.

1119
00:51:53,377 --> 00:51:54,844
Seperti, di dalam atau di luar?

1120
00:51:56,179 --> 00:51:57,880
Aku akan masuk ke dalam.

1121
00:51:57,882 --> 00:51:59,815
- Dan itu pergi keluar?
- -Yeah

1122
00:51:59,817 --> 00:52:02,184
Nah, tahukah anda
yang mana itu?

1123
00:52:02,186 --> 00:52:04,120
-Mungkin sudah oranye.
-Baik.

1124
00:52:04,122 --> 00:52:06,155
Ya, itu Steve Sanders.

1125
00:52:06,157 --> 00:52:08,457
Scotty, dapatkah anda membantu saya?
temukan kucing ini

1126
00:52:08,459 --> 00:52:10,526
-Kucing itu keluar?
-Yeah, Steve Sanders.

1127
00:52:10,528 --> 00:52:12,428
-Itu adalah kontol.
-Yeah, apa kamu melihatnya?

1128
00:52:12,430 --> 00:52:14,230
Steve Sanders

1129
00:52:14,232 --> 00:52:15,698
Dia tidak akan datang
untuk namanya 
Dia kucing.

1130
00:52:15,700 --> 00:52:18,167
Kadang dia memang begitu
atau jentikkan jari Anda

1131
00:52:18,169 --> 00:52:19,902
Bagaimana jika aku, um, katakan padanya
saya tidak suka dia

1132
00:52:19,904 --> 00:52:21,770
Dia mungkin akan datang
dan duduk di pangkuanku.

1133
00:52:21,772 --> 00:52:24,406
- Steve Sanders

1134
00:52:24,408 --> 00:52:26,675
Persetan.
Kenapa dia membiarkannya keluar?

1135
00:52:26,677 --> 00:52:28,677
- Steve Sanders
- -Cat.

1136
00:52:29,880 --> 00:52:31,380
Saya pikir saya melihat.

1137
00:52:31,382 --> 00:52:32,715
Ada banyak
kucing lingkungan juga

1138
00:52:32,717 --> 00:52:33,849
Menemukan satu sen.

1139
00:52:35,452 --> 00:52:36,552
Steve Sanders!

1140
00:52:36,554 --> 00:52:37,820
Steve Sanders

1141
00:52:37,822 --> 00:52:39,822
Seperti, bagaimana dia tahu itu kamu?

1142
00:52:39,824 --> 00:52:41,524
- Siapa? 
Steve Sanders
-Ya.

1143
00:52:41,526 --> 00:52:43,259
Saya tidak tahu,
Dia menciumku atau sesuatu.

1144
00:52:43,261 --> 00:52:45,494
- Bau seperti dia kembali ke sini.
- -Steve Sanders.

1145
00:52:45,496 --> 00:52:47,763
Ini seperti
film horor kembali kesini

1146
00:52:47,765 --> 00:52:49,431
Ini seperti sebuah karya yang sedang berjalan.

1147
00:52:49,433 --> 00:52:50,833
Kucing, kucing, kucing

1148
00:52:50,835 --> 00:52:53,235
Dia mungkin bisa, seperti,
di salah satu tabung ini.

1149
00:52:53,237 --> 00:52:55,304
Saya pikir saya put
sebuah tanda di pintu tentang itu

1150
00:52:55,306 --> 00:52:56,605
Seperti apa dia?

1151
00:52:56,607 --> 00:52:58,507
Seperti, Anda tahu,
dia bilang meong dan sial.

1152
00:52:58,509 --> 00:52:59,575
Steve standers?

1153
00:52:59,577 --> 00:53:00,743
Ini rusak, saya asumsikan.

1154
00:53:02,512 --> 00:53:03,779
-Steve?
-Steven?

1155
00:53:05,248 --> 00:53:07,249
Ini menyebalkan

1156
00:53:07,251 --> 00:53:08,517
Itu hanya seekor kucing. 
Mereka baik-baik saja.

1157
00:53:08,519 --> 00:53:10,252
Membawa enam minggu penuh
untuk pergi liar.

1158
00:53:10,254 --> 00:53:12,621
- Sial 
Tahan.

1159
00:53:12,623 --> 00:53:13,923
Itu Mia.

1160
00:53:13,925 --> 00:53:15,291
Halo?

1161
00:53:18,595 --> 00:53:19,628
Hai apa kabar?

1162
00:53:21,264 --> 00:53:22,965
Jadi kamu turun lebih awal,
itu mengagumkan

1163
00:53:25,869 --> 00:53:27,736
Oh.

1164
00:53:27,738 --> 00:53:30,439
Tunggu,
bagaimana kamu sampai kesana
Anda tidak mengambil mobil Anda hari ini?

1165
00:53:30,441 --> 00:53:31,640
Oh, fuck, itu benar

1166
00:53:31,642 --> 00:53:32,908
Tidak, aku lupa kamu carpooled.

1167
00:53:32,910 --> 00:53:35,277
Saya diparkir

1168
00:53:35,279 --> 00:53:36,779
Tidak, tidak, ini bukan masalah besar.
Aku bisa datang menjemputmu.
Ini bukan masalah.

1169
00:53:36,781 --> 00:53:39,782
Sucks, kamu punya
tempat parkir utama
tepat di depan

1170
00:53:39,784 --> 00:53:41,584
Ya, saya hanya parkir
di seberang jalan.

1171
00:53:42,786 --> 00:53:44,787
Jadi, ya.
Tidak, tidak, saya akan datang.

1172
00:53:44,789 --> 00:53:47,456
Ini akan membawa Anda selamanya
untuk mencari tempat parkir
dekat rumah lagi

1173

00:53:47,458 --> 00:53:49,291
Ya, tidak, beberapa orang
ada disini sekarang

1174
00:53:49,293 --> 00:53:50,926
Lihat ini,
Anda bisa mengembalikannya
di dalam pohon. 
Kamu lihat ini?

1175
00:53:52,729 --> 00:53:53,662
-Thorns.
-Wow.

1176
00:53:53,664 --> 00:53:55,965
Seseorang membiarkan kucing itu keluar.

1177
00:53:55,967 --> 00:53:57,766
Jadi ... tidak, Scotty dan aku
sedang mencarinya sekarang juga.

1178
00:53:57,768 --> 00:53:59,501
Kamu tahu apa,
jangan khawatir tentang itu

1179
00:53:59,503 --> 00:54:01,537
Itu bukan masalah besar.
Aku akan datang menjemputmu

1180
00:54:01,539 --> 00:54:03,505
Ini sangat keren.
Baiklah, sampai jumpa
sedikit.

1181
00:54:03,507 --> 00:54:05,241
Aku cinta kamu. 
Baiklah.
Sampai jumpa.

1182
00:54:06,977 --> 00:54:08,644
-Dia, tahukah Anda bahwa limau -
-Aku harus pergi menjemput Mia.

1183
00:54:08,646 --> 00:54:11,347
Pria yang dia jalani,

1184
00:54:11,349 --> 00:54:13,515
Seperti, pada dasarnya atasannya,
Biarkan dia pergi lebih awal,

1185
00:54:13,517 --> 00:54:14,883
jika dia bisa pergi sekarang

1186
00:54:14,885 --> 00:54:16,585
Tapi kalau aku tidak pergi
ambil dia sekarang juga,

1187
00:54:16,587 --> 00:54:17,853
mereka mungkin akan
Beri dia giliran lain

1188
00:54:17,855 --> 00:54:19,688
hanya karena
omong kosong lalu lintas liburan

1189
00:54:19,690 --> 00:54:20,823
Ayo pergi.

1190
00:54:20,825 --> 00:54:23,525
Keren. 
Uh ...

1191
00:54:23,527 --> 00:54:26,962
Ya, um, sebenarnya aku akan pergi.
Tapi aku akan - fuck, Thorn.

1192
00:54:26,964 --> 00:54:28,831
Jika Anda hanya bisa berhati-hati
tamu dan omong kosong

1193
00:54:28,833 --> 00:54:30,566
Bagaimana jika saya menemukannya?
kucing itu?

1194
00:54:30,568 --> 00:54:32,334
Nah, jika Anda menemukannya
Kucing itu, taruh dia di dalam.

1195
00:54:38,776 --> 00:54:40,943
Saya tidak tahu
Jaga agar perusahaan tetap
sampai aku kembali

1196
00:54:40,945 --> 00:54:42,544
dan jika ada
perlu tahu
dimana kamar mandi itu,

1197
00:54:42,546 --> 00:54:43,846
Kamu tahu apa maksudku,
katakan saja pada mereka

1198
00:54:43,848 --> 00:54:46,515
-Baik.
-Oh, sial. 
Ini, um ...

1199
00:54:46,517 --> 00:54:50,753
Ambil kuncinya
ke rumah karena ...

1200
00:54:50,755 --> 00:54:52,288
Dimana fuck
apakah ini?

1201
00:54:52,290 --> 00:54:53,589
Berikan saja kuncinya

1202
00:54:53,591 --> 00:54:54,757
Gerbang
hanya perlu tinggal diam saja.

1203
00:54:54,759 --> 00:54:55,791
Berikan saja semuanya.

1204
00:54:55,793 --> 00:54:57,359
-Aku butuh kunci mobil.
-Oh.

1205
00:54:57,361 --> 00:54:58,827
Anda tahu apa yang saya katakan?
Inilah kuncinya.

1206
00:54:58,829 --> 00:55:00,462
- Um ...
-Tidak masalah.

1207
00:55:00,464 --> 00:55:01,530
Yakinkan--
pastikan gerbang tetap tertutup.

1208
00:55:01,532 --> 00:55:02,831
Ya, tidak masalah.

1209
00:55:02,833 --> 00:55:04,300
Jadi tidak ada randoms
masuk atau apapun

1210
00:55:04,302 --> 00:55:06,635
Dan, uh, hanya mengintip dari tepi
dan pastikan ...

1211
00:55:06,637 --> 00:55:08,637
Terus melihat keluar
untuk tamu atau apapun

1212
00:55:10,308 --> 00:55:11,440
Baiklah, terserah
Baiklah. 
Sampai jumpa sebentar.

1213
00:55:32,762 --> 00:55:33,929
Hai apa kabar?

1214
00:55:33,931 --> 00:55:35,731
Dapatkah saya melewati dengan cepat?

1215
00:55:35,733 --> 00:55:38,767
Maksudku, kita agak, seperti,
kami agak mengatur

1216
00:55:38,769 --> 00:55:42,638
Saya - saya tidak--
itu agak seperti
darurat ringan

1217
00:55:42,640 --> 00:55:44,406
Maksudku, ya, baiklah.

1218
00:55:44,408 --> 00:55:47,409
- Maksud saya, silakan. 
Itu apa--
- baiklah, boleh saya

1219
00:55:48,713 --> 00:55:51,680
Terima kasih banyak, Bung.
Apa apaan, Bung?

1220
00:55:51,682 --> 00:55:53,916
--Lanjutkan.

1221
00:55:53,918 --> 00:55:55,351
Yesus Kristus.

1222
00:56:06,796 --> 00:56:08,997
Apa-apaan ini?
salah dengan orang?

1223
00:57:31,981 --> 00:57:36,785
Beberapa pria tua memberi saya
beruang bergetar raksasa ini

1224
00:57:36,787 --> 00:57:38,620
sebagai tip

1225
00:57:38,622 --> 00:57:40,556
- Apakah dia juga memberimu uang?
- -Tidak.

1226
00:57:40,558 --> 00:57:42,825
Tidak. Hanya beruang bergetah.

1227
00:57:42,827 --> 00:57:46,695
Fucking aneh, meskipun,
bahwa dia berguling-guling
dengan beruang bergetah besar.

1228
00:57:46,697 --> 00:57:50,199
Dan begitulah pikirku
Aku akan memberikannya padamu,
jika kamu menginginkannya.

1229
00:57:50,201 --> 00:57:52,067
Aku akan memakannya.

1230
00:57:52,069 --> 00:57:53,802
Aku belum benar-benar berhasil
makan hampir tidak apa-apa hari ini

1231
00:57:53,804 --> 00:57:55,804
Saya harus makan
gerutunya kusut.

1232
00:57:55,806 --> 00:57:58,073
Aku tidak punya
satu burger belum atau apa.

1233
00:57:58,075 --> 00:58:00,042
Sangat?

1234
00:58:00,044 --> 00:58:02,144
Ya, karena
semuanya adil
terus menjadi kacau kacau

1235
00:58:02,146 --> 00:58:04,680
Apakah ada banyak lalu lintas?

1236
00:58:04,682 --> 00:58:05,981
Uh, jenis.

1237
00:58:05,983 --> 00:58:08,584
Beberapa bajingan melemparkan

kembang api di mobilku

1238
00:58:08,586 --> 00:58:10,252
Itu sebabnya
baunya seperti kentut.

1239
00:58:10,254 --> 00:58:11,920
Ya, aku mencium baunya.

1240
00:58:11,922 --> 00:58:14,256
--Oh, sial, bisa kamu
mendapatkan itu untuk saya

1241
00:58:15,492 --> 00:58:16,825
Saya baru saja mendapat teks, saya kira.

1242
00:58:16,827 --> 00:58:18,927
Aku tidak mau kamu
untuk, seperti, teks dan drive.

1243
00:58:18,929 --> 00:58:21,029
Aku tidak mau kamu
untuk mendapatkan tiket
Ini akan menjadi mahal.

1244
00:58:21,031 --> 00:58:24,166
Dapatkah Anda melihatnya untuk saya?
jadi saya tidak perlu melakukan itu?

1245
00:58:24,168 --> 00:58:26,735
Baiklah.
Ini dari Jenny.

1246
00:58:26,737 --> 00:58:30,205
Dia ... "Bisakah aku mengayun
dan periksa kucingnya? "

1247
00:58:30,207 --> 00:58:32,074
Hanya teks dia itu
Saya sudah memberi makan kucing.

1248
00:58:32,076 --> 00:58:34,710
Saya sudah memberi makan kucing.
Jadi bahkan tidak seperti ...

1249
00:58:34,712 --> 00:58:36,211
-Cats ...
-Aku tahu dia hanya ingin ...

1250
00:58:36,213 --> 00:58:37,746
Adalah...

1251
00:58:37,748 --> 00:58:39,548
Fed ... dikirim

1252
00:58:39,550 --> 00:58:41,049
Aku tidak aneh
tentang itu, apakah aku

1253
00:58:41,051 --> 00:58:43,151
Seperti, itu kasar itu
dia mengirim SMS padaku

1254
00:58:43,153 --> 00:58:46,522
tentang hal itu
Derek ingin selesai.

1255
00:58:49,225 --> 00:58:51,260
Ini cukup bagus dibungkus.
Lihat itu.

1256
00:58:54,264 --> 00:58:56,565
Anda butuh gunting
untuk membukanya
atau apakah itu hanya terbuka?

1257
00:58:56,567 --> 00:58:57,699
Tidak.

1258
00:58:57,701 --> 00:58:58,834
Oh, sial.

1259
00:58:58,836 --> 00:59:01,036
Itu cukup mengagumkan sebenarnya.

1260
00:59:01,038 --> 00:59:02,871
Baunya seperti sabun.

1261
00:59:04,774 --> 00:59:05,941
Bisakah saya menggigitnya?

1262
00:59:08,278 --> 00:59:10,612
Sialan.

1263
00:59:10,614 --> 00:59:12,247
Tarik itu

1264
00:59:12,249 --> 00:59:14,983
- Ya Tuhan.
-aku memukul kepalaku.

1265
00:59:14,985 --> 00:59:17,119
- Apa kau baik-baik saja?
- -Yeah

1266
00:59:17,121 --> 00:59:18,954
-Oh, sial.
-Per jalan raya bergerak.

1267
00:59:18,956 --> 00:59:20,222
Ya Tuhan.

1268
00:59:40,844 --> 00:59:43,612
Mengapa ada?
tidak ada parkir sialan
di lingkunganku?

1269
00:59:43,614 --> 00:59:45,180
Aku benci saat orang
parkir mobil sialan mereka, seperti,

1270
00:59:45,182 --> 00:59:48,717
dan mereka pergi, seperti, dua pertiga
Panjang mobil di antara mereka

1271
00:59:48,719 --> 00:59:50,752
dan akhir dari
trotoar atau jalan masuk.

1272
00:59:50,754 --> 00:59:52,921
Tarik ke akhir sialan.

1273
00:59:52,923 --> 00:59:55,123
Apa yang akan kamu lakukan?
Seperti smart smart car
akan pergi kesana

1274
00:59:55,125 --> 00:59:56,959
Orang itu parkir
tepat ditengah
dari dua titik.

1275
00:59:56,961 --> 00:59:58,794
Ya, bodoh.
Keran kebakaran.

1276
00:59:58,796 --> 01:00:00,062
Tidak, jalan masuk.
Bukan tempat.

1277
01:00:00,064 --> 01:00:01,797
Bukan tempat.

1278
01:00:01,799 --> 01:00:03,732
Kamu akan memiliki
untuk mengemudi lebih lambat,
Aku hampir tidak bisa melihat.

1279
01:00:03,734 --> 01:00:05,267
Persetan,
tidak ada apa-apa

1280
01:00:05,269 --> 01:00:06,835
Orang itu hanya diparkir.

1281
01:00:06,837 --> 01:00:08,136
Anda pikir kita akan memiliki
parkir sejauh ini?

1282
01:00:08,138 --> 01:00:09,738
Seharusnya aku mengencingi
sebelum saya pergi kerja.

1283
01:00:09,740 --> 01:00:11,807
Itu bisa dengan mudah menjadi dua titik
jika dia maju ke depan

1284
01:00:11,809 --> 01:00:12,941
Setelah jam 6 sore,
Anda bisa melakukan yang kuning.

1285
01:00:14,311 --> 01:00:16,078
Yesus Kristus, mereka
fucking dickheads

1286
01:00:16,080 --> 01:00:18,947
Mereka seperti menyimpan tempat
untuk seseorang

1287
01:00:18,949 --> 01:00:21,016
- Apakah orang ini pergi?
- -Mungkin.

1288
01:00:27,890 --> 01:00:28,957
Ini adalah...

1289
01:00:31,761 --> 01:00:34,763
Serius mungkin
terjauh yang harus saya parkir.

1290
01:00:37,767 --> 01:00:41,303
Ini akan membawa kita, seperti,
20 menit atau lebih untuk kembali.

1291
01:00:41,305 --> 01:00:44,072
Seperti, kita bisa menonton sebuah episode
teman dalam waktu.

1292
01:00:44,074 --> 01:00:45,107
Maaf.

1293
01:00:48,711 --> 01:00:49,945
Yesus Kristus.

1294
01:00:51,314 --> 01:00:53,115
Lupa sialan ...

1295
01:00:54,985 --> 01:00:56,251
Lupa mengunci pintu.

1296
01:01:05,963 --> 01:01:07,896
-Jangan bercanda?
-Apa?

1297
01:01:07,898 --> 01:01:09,965
Yesus Kristus.
Berapa banyak--

1298
01:01:09,967 --> 01:01:11,400
Ini Jenny, lagi.

1299
01:01:11,402 --> 01:01:12,868
Jujur saja, berapa kali
apakah kamu akan teks?

1300
01:01:12,870 --> 01:01:14,870
Ya, saya memberi makan kucing sialan itu.

1301
01:01:16,172 --> 01:01:17,372
Kamu butuh
untuk keluar dari sana

1302
01:01:17,374 --> 01:01:18,907
Apakah dia tidak mendapatkannya?

1303
01:01:18,909 --> 01:01:20,375
Anda harus keluar dari sana.

1304
01:01:20,377 --> 01:01:22,844
Dia perlu keluar dari sana.

1305
01:01:22,846 --> 01:01:24,012

Tidak ada gunanya
dalam hidup di suatu tempat

1306
01:01:24,014 --> 01:01:25,781
dimana kamu tidak betah

1307
01:01:27,216 --> 01:01:29,217
Saya merasa di rumah.
Seharusnya tidak.

1308
01:01:30,853 --> 01:01:32,020
Masalahnya,
dia merasa terlalu di rumah

1309
01:01:32,022 --> 01:01:33,889
dan dia bahkan tidak tinggal di sana.

1310
01:01:44,400 --> 01:01:45,834
Oh, sial.

1311
01:01:45,836 --> 01:01:47,969
Manusia.

1312
01:01:47,971 --> 01:01:50,238
Punya omong kosong di atasnya.

1313
01:01:50,240 --> 01:01:52,174
Mungkin Anda bisa menghapusnya.

1314
01:02:00,283 --> 01:02:03,385
Mungkin kita harus meninggalkan sebuah catatan.

1315
01:02:03,387 --> 01:02:05,253
Tidak terlihat seperti
ada kerusakan

1316
01:02:05,255 --> 01:02:06,888
Hanya terjebak sedikit.
Ini terlihat ok.

1317
01:02:08,125 --> 01:02:09,224
Oh, maaf, Bung.

1318
01:02:11,128 --> 01:02:12,994
Aku hanya mencoba membuat
itu mendarat di jalan

1319
01:02:12,996 --> 01:02:14,362
karena aku kotoran di atasnya.

1320
01:02:14,364 --> 01:02:15,897
Ini beruang bergetah
bahwa saya sedang makan

1321
01:02:17,968 --> 01:02:20,302
Kami benar-benar akan membayarnya.
Kami akan membayar ganti rugi.

1322
01:02:22,940 --> 01:02:24,806
Saya punya beberapa tip uang
di dompet saya

1323
01:02:24,808 --> 01:02:26,975
- Bung!
- Apakah ini carro anda?

1324
01:02:26,977 --> 01:02:29,044
Anda perlu bersantai.

1325
01:02:29,046 --> 01:02:30,512
Bung, apa yang kamu lakukan?

1326
01:02:30,514 --> 01:02:32,314
Apa yang sedang kamu lakukan?

1327
01:02:32,316 --> 01:02:33,515
Ini bukan mobil kami.

1328
01:02:33,517 --> 01:02:36,885
Bung, ini bukan mobil kita.

1329
01:02:36,887 --> 01:02:38,286
- kamu sangat aneh

1330
01:02:38,288 --> 01:02:41,022
Ini bukan mobil kami.

1331
01:02:44,495 --> 01:02:46,962
Bung, kamu butuh
untuk mendinginkan keluar.

1332
01:02:46,964 --> 01:02:48,330
Aku tidak bermaksud
untuk memukul mobilmu

1333
01:02:50,467 --> 01:02:52,434
Apakah Anda mencoba untuk menyakiti
beruang bergetah atau mobil?

1334
01:02:52,436 --> 01:02:54,770
Permisi?
Permisi?

1335
01:02:54,772 --> 01:02:55,837
Kamu harus pergi
dari mobil saya

1336
01:02:55,839 --> 01:02:57,773
Anda hanya meludahi saya, waktu besar.

1337
01:02:57,775 --> 01:02:59,474
Bung, pergi dari mobilku.

1338
01:03:01,512 --> 01:03:03,044
Hush, Bu.

1339
01:03:03,046 --> 01:03:04,179
Berhenti! 
Berhenti! 
Berhenti!

1340
01:03:04,181 --> 01:03:06,114
Aku punya gada.
Ada di suatu tempat di sini.

1341
01:03:06,116 --> 01:03:07,249
Hei, pak.

1342
01:03:07,251 --> 01:03:09,251
Berhenti, atau aku akan menembakmu
dengan gada.

1343
01:03:09,253 --> 01:03:11,319
Aku akan menembakmu
dengan gada.

1344
01:03:11,321 --> 01:03:13,388
Whoa! 
Whoa! 
Whoa!

1345
01:03:13,390 --> 01:03:15,123
Kami tidak terlibat
dengan orang ini

1346
01:03:15,125 --> 01:03:16,992
Benar-benar tidak.

1347
01:03 16,994 -> 01: 03: 18,827
Anda memukul mobil saya
dengan beruang karet.

1348
01:03:18,829 --> 01:03:20,829
Ayo keluar dari sini.

1349
01:03:20,831 --> 01:03:22,497
Yah, itu salahku.

1350
01:03:22,499 --> 01:03:24,199
Saya tidak ingin si dude
saling membunuh
beruang bergetah.

1351
01:03:24,201 --> 01:03:25,567
Bunuh dia? 
Itu hanya gada.

1352
01:03:25,569 --> 01:03:27,402
Ya ya ya.
Oh, tidak, tidak, tidak. 
Kembali kepada Anda!

1353
01:03:27,404 --> 01:03:29,404
Anda memukul mobil saya
dengan beruang karet.

1354
01:03:29,406 --> 01:03:31,439
Itukah yang kamu lakukan?
Begitukah anda tinggal?

1355
01:03:31,441 --> 01:03:33,141
La, la, la, la, la, la.

1356
01:03:33,143 --> 01:03:35,277
Hei! 
Apa nama anda

1357
01:03:35,279 --> 01:03:36,344
Ayo keluar dari sini.

1358
01:03:36,346 --> 01:03:37,546
- maaf
-Apa?

1359
01:03:37,548 --> 01:03:39,314
- Lupakan. 
Maaf.

1360
01:03:39,316 --> 01:03:40,482
Apa nama anda

1361
01:03:40,484 --> 01:03:43,118
Saya penyewa masuk
lingkungan ini

1362
01:03:43,120 --> 01:03:44,452
Oh, jangan pergi
berpegangan tangan.

1363
01:03:44,454 --> 01:03:47,422
Besar.
Senang bertemu denganmu.

1364
01:03:47,424 --> 01:03:49,958
Sial. 
Selamat keempat Juli.

1365
01:03:54,030 --> 01:03:55,997
Mengapa gerbang terbuka? 
Sini.

1366
01:04:12,048 --> 01:04:14,583
Whoa. 
Hei.
Sebarkan kaki tua yang besar itu.

1367
01:04:14,585 --> 01:04:16,184
- Ada apa?
- -Ada apa?

1368
01:04:16,186 --> 01:04:18,353
Apakah kamu membiarkan pintu gerbang terbuka?
atau orang lain melakukan itu?

1369
01:04:18,355 --> 01:04:21,356
Ya. 
Saya tidak mau
untuk terus berlari ke sana
untuk membukanya

1370
01:04:21,358 --> 01:04:24,259
Alasan saya memberi Anda
kuncinya begitu randoms
jangan datang dari jalanan

1371
01:04:24,261 --> 01:04:26,294
Maksudku, tidak terdengar seperti itu
kontol atau apapun,

1372
01:04:26,296 --> 01:04:28,163
tapi aku hanya mengatakan, seperti ...
Apakah kamu melihat pria itu?

1373
01:04:28,165 --> 01:04:29,531
Aku tidak mau
lihat dia terlalu banyak,

1374
01:04:29,533 --> 01:04:31,266
tapi apakah kamu melihat dude

di tangga atau apapun?

1375
01:04:31,268 --> 01:04:32,601
Apakah Anda membiarkan dia masuk atau
apakah dia teman atau apa?

1376
01:04: 32,603 ​​-> 01: 04: 33,935
Dia baru saja muncul,
saya tidak tahu

1377
01:04:33,937 --> 01:04:35,637
- Apakah kamu mengenalnya?
-Oh.

1378
01:04:35,639 --> 01:04:38,039
Hei, hood berkuda merah kecil.

1379
01:04:38,041 --> 01:04:40,008
Dia tidak terlihat seperti itu
seseorang yang saya tahu.

1380
01:04:40,010 --> 01:04:41,009
Dia merayap keluar semua orang.

1381
01:04:41,011 --> 01:04:42,277
Ya.

1382
01:04:42,279 --> 01:04:44,512
Saya pikir kamu butuh
meminta dia untuk pergi

1383
01:04:44,514 --> 01:04:46,982
Kamu akan bertanya
seorang tunawisma untuk pergi?

1384
01:04:46,984 --> 01:04:49,150
-Itu agak -
Tidak ada yang bilang dia tunawisma.

1385
01:04:49,152 --> 01:04:50,952
Sopan saja
minta dia untuk pergi

1386
01:04:50,954 --> 01:04:54,256
Ok, ya
Maksudku, aku akan melakukannya.

1387
01:04:54,258 --> 01:04:57,325
- Beri dia burger.
- -Yeah

1388
01:04:57,327 --> 01:04:59,361
Aku tidak memberinya
burger sialan

1389
01:04:59,363 --> 01:05:01,229
Dia mungkin begitu
seorang vegetarian

1390
01:05:01,231 --> 01:05:03,598
Ya, mungkin begitu.
Baiklah.

1391
01:05:03,600 --> 01:05:06,067
-Ini sialan canggung.
-Dia mungkin sudah terbiasa dengan itu.

1392
01:05:06,069 --> 01:05:08,370
Saya tidak berpikir seorang tunawisma
bahkan bisa menjadi vegetarian

1393
01:05:14,944 --> 01:05:16,111
Hei, kamu 18?

1394
01:05:27,356 --> 01:05:30,492
Apakah kamu teman
dengan pemiliknya?

1395
01:05:30,494 --> 01:05:31,660
Tidak.

1396
01:05:35,131 --> 01:05:36,364
Anda berguling dengan ...

1397
01:05:38,067 --> 01:05:39,067
Dengan kru?

1398
01:05:40,069 --> 01:05:41,236
Kru? 
Tidak.

1399
01:05:41,238 --> 01:05:42,237
Saya tidak tahu,
teman atau apapun

1400
01:05:42,239 --> 01:05:43,638
Tidak.

1401
01:05:43,640 --> 01:05:45,941
Baru saja digulung
Hanya melaju

1402
01:05:49,045 --> 01:05:51,046
Kedengarannya, uh ...

1403
01:05:51,048 --> 01:05:53,415
Saya tidak tahu 
Aku tidak mau
kontol atau apapun, tapi um ...

1404
01:05:53,417 --> 01:05:55,250
Dan ini terdengar kacau,

1405
01:05:55,252 --> 01:05:57,018
tapi agak mirip
acara pribadi

1406
01:05:57,020 --> 01:05:58,486
Maksudku, aku tidak ingin membuat
masalah besar dari itu

1407
01:05:58,488 --> 01:06:00,422
Uh huh.

1408
01:06:00,424 --> 01:06:03,291
Tapi seperti, Anda seperti
ringan merayap keluar
beberapa gadis.

1409
01:06:03,293 --> 01:06:05,427
-Hah?
-Tidak hanya gadis-gadis itu.

1410
01:06:05,429 --> 01:06:07,295
Aku apa

1411
01:06:07,297 --> 01:06:08,730
Jangan bertindak seperti
Anda tidak tahu.

1412
01:06:08,732 --> 01:06:11,466
Seperti, Anda terus berbicara
Gadis-gadis yang lewat,

1413
01:06:11,468 --> 01:06:14,235
seperti mengatakan, seperti,
berteriak pada mereka atau apapun

1414
01:06:14,237 --> 01:06:17,439
-Itu keren.
- Masalahnya, itu tidak keren.

1415
01:06:17,441 --> 01:06:20,175
Maksudku, aku tidak tahu.
Itu tidak masalah,

1416
01:06:20,177 --> 01:06:23,311
Tapi, seperti,
Saya tahu bahwa Anda sedang membuat
orang tidak nyaman

1417
01:06:23,313 --> 01:06:26,147
Anda tahu, Anda membuat saya
tidak nyaman sekarang

1418
01:06:26,149 --> 01:06:28,049
Baiklah kalau begitu,
perasaan itu saling.

1419
01:06:28,051 --> 01:06:31,619
Seperti, jadi, kalau begitu,
mungkin sudah waktunya untuk menggelar

1420
01:06:31,621 --> 01:06:33,121
Lanjutkan.

1421
01:06:33,123 --> 01:06:35,056
Aku tidak akan pergi,
saya tinggal disini.

1422
01:06:35,058 --> 01:06:37,025
-Tempat yang bagus.
-Terima kasih.

1423
01:06:37,027 --> 01:06:39,661
Check it out, Anda bisa saja
ambil bir apa saja yang kamu punya
dan baru saja keluar.

1424
01:06:39,663 --> 01:06:40,729
Seperti, sudah
dibuat ok

1425
01:06:40,731 --> 01:06:43,365
Apakah kamu mau burger?

1426
01:06:43,367 --> 01:06:44,599
Kamu punya burger

1427
01:06:44,601 --> 01:06:46,468
Tidak, kita tidak akan
berikan burger

1428
01:06:46,470 --> 01:06:48,169
Dengar, kamu sudah punya,
seperti, tiga gelas bir

1429
01:06:48,171 --> 01:06:49,504
dan betapapun banyak
Anda minum sebelum sampai di sini.

1430
01:06:49,506 --> 01:06:50,672
Apakah dia diundang?

1431
01:06:50,674 --> 01:06:52,240
Ya dia,
itu pacarku

1432
01:06:52,242 --> 01:06:54,009
Bagaimana dengan yang itu?

1433
01:06:54,011 --> 01:06:55,777
Yang di sana
di t-shirt

1434
01:06:55,779 --> 01:06:58,113
Kenapa tidak ada musik?

1435
01:06:58,115 --> 01:06:59,147
Tunggu disini.

1436
01:07:03,352 --> 01:07:04,419
Oh, sial.

1437
01:07:07,523 --> 01:07:08,590
Persetan.

1438
01:07:13,262 --> 01:07:17,032
Ini omong kosong sialan, Bung.
Ok, seperti, beri saya iPod.

1439
01:07:18,300 --> 01:07:19,801
Saya tidak punya
iPod sialanmu

1440
01:07:19,803 --> 01:07:21,803
Saya tidak punya
iPod sialan Anda, man.

1441
01:07:21,805 --> 01:07:24,406
saya telah melalui
omong kosong hari ini, Bung.
Berikan aku iPod sialan itu.

1442

01:07:24,408 --> 01:07:26,608
Apa-apaan itu?

1443
01:07:26,610 --> 01:07:29,077
Ini adalah iPhone sialan saya, man.

1444
01:07:29,079 --> 01:07:31,679
Apakah itu ok untuk saya
untuk memiliki ini di sini
Apakah itu baik-baik saja dengan Anda?

1445
01:07:31,681 --> 01:07:33,648
Aku mengenal orang lain
di sini ada seorang teman

1446
01:07:33,650 --> 01:07:35,283
atau teman dari seorang teman.

1447
01:07:35,285 --> 01:07:36,484
Kamu sudah mengaku
untuk menjadi acak sialan.

1448
01:07:36,486 --> 01:07:38,086
Aku tidak berusaha menjadi keledai.

1449
01:07:38,088 --> 01:07:40,088
Persetan menjadi brengsek.
Persetan kamu 
Beri aku iPod

1450
01:07:40,090 --> 01:07:41,589
Persetan kamu

1451
01:07:41,591 --> 01:07:42,724
Jangan menjadi brengsek.

1452
01:07:42,726 --> 01:07:44,459
Berikan saja padaku
iPad sialan itu.

1453
01:07:44,461 --> 01:07:45,727
Apa itu,
sebuah iPod atau iPad?

1454
01:07:45,729 --> 01:07:47,662
Ini adalah iPod, saya buruk.

1455
01:07:47,664 --> 01:07:48,797
Saya tidak lari
sebuah bar jenius sialan

1456
01:07:48,799 --> 01:07:51,299
Berikan saya iproduct saya.

1457
01:07:51,301 --> 01:07:52,367
Apakah kamu sulit mendengarnya?

1458
01:07:52,369 --> 01:07:53,668
Apakah Anda menyukai saya?
untuk menandatanganinya?

1459
01:07:53,670 --> 01:07:56,337
Apakah Anda - apakah Anda memiliki -

1460
01:07:56,339 --> 01:07:57,705
bukit berulang kali diminta

1461
01:07:57,707 --> 01:07:59,441
bahwa Lee mengatur
sebuah pengadilan penyelidikan

1462
01:07:59,443 --> 01:08:01,443
Tapi komandan jenderal -

1463
01:08:01,445 --> 01:08:03,445
apakah kamu punya iPod?
Dimana iPod itu
ada di sini untuk pesta?

1464
01:08:03,447 --> 01:08:04,813
Aku memilikinya di sini.

1465
01:08:04,815 --> 01:08:07,082
Yesus Kristus.
Ada fucking -

1466
01:08:07,084 --> 01:08:09,417
sialan idiot

1467
01:08:09,419 --> 01:08:11,152
Saya tidak tahu
ada apa dengan orang itu

1468
01:08:11,154 --> 01:08:12,520
Dia hanya aneh.

1469
01:08:15,124 --> 01:08:17,358
Baiklah, saya buruk 
Iya nih.

1470
01:08:17,360 --> 01:08:20,361
Sudah kubilang aku tidak memilikinya
iPod sialanmu

1471
01:08:20,363 --> 01:08:22,163
Bagaimana itu yang seharusnya
membuatku merasa

1472
01:08:22,165 --> 01:08:23,698
Aku di sini, aku hanya
minum bir
Aku sangat dingin.

1473
01:08:23,700 --> 01:08:26,201
Anda datang ke sini dan berkata,
"oh man, kamu punya
iPod sialan saya. "

1474
01:08:26,203 --> 01:08:28,136
Saya minta maaf atas hal tersebut.

1475
01:08:28,138 --> 01:08:29,704
Aku tidak percaya padamu.

1476
01:08:31,373 --> 01:08:34,442
Baik.
Kalau begitu, jangan percaya aku.

1477
01:08:34,444 --> 01:08:37,278
Ambillah untuk apa adanya.
Saya minta maaf
menuduh Anda tentang itu

1478
01:08:37,280 --> 01:08:39,247
Tapi secara umum, meski begitu.

1479
01:08:39,249 --> 01:08:41,149
Secara umum?
Apa? 
Persetan kamu

1480
01:08:41,151 --> 01:08:42,484
Secara umum,
ini sudah didapat -

1481
01:08:42,486 --> 01:08:43,818
tunggu terus

1482
01:08:43,820 --> 01:08:45,520
Secara umum, ini sudah
sudah canggung

1483
01:08:45,522 --> 01:08:47,188
Saya pergi.

1484
01:08:47,190 --> 01:08:47,856
-Saya pikir sudah waktunya pergi.
-Tapi bukan karena kamu

1485
01:08:47,858 --> 01:08:50,358
OK bagus.

1486
01:08:50,360 --> 01:08:52,327
Betapa banyak
hipster douchebags.

1487
01:08:52,329 --> 01:08:54,229
Yesus Kristus.

1488
01:08:54,231 --> 01:08:55,630
Tidak keren.

1489
01:08:55,632 --> 01:08:59,267
Pesta pribadi.
Yesus meniduri Kristus

1490
01:08:59,269 --> 01:09:00,702
Oh, apa apaan?

1491
01:09:00,704 --> 01:09:02,837
Hei, apa kau menginginkanku
pergi atau tidak?

1492
01:09:02,839 --> 01:09:04,706
Ini penjara sialan di sini.

1493
01:09:04,708 --> 01:09:06,474
Attica! 
Attica!

1494
01:09:07,744 --> 01:09:09,677
Tunggu sebentar. 
Tunggu sebentar.
Chill out, Bung. 
Ini terkunci.

1495
01:09:09,679 --> 01:09:10,879
Yesus Kristus,
Anda ingin saya pergi?

1496
01:09:10,881 --> 01:09:12,413
Ya, itu terkunci dari dalam.

1497
01:09:12,415 --> 01:09:13,515
Apa aku, ditahan?

1498
01:09:13,517 --> 01:09:14,916
Tidak, aku harus mendapatkannya
kunci keluar

1499
01:09:14,918 --> 01:09:16,651
Anda punya kunci?
Saya tidak memiliki kunci mobil saya.

1500
01:09:16,653 --> 01:09:18,353
Ayo pergi.

1501
01:09:18,355 --> 01:09:20,455
Oh, ayo, Bung.

1502
01:09:20,457 --> 01:09:21,756
Negara saya tis of youre

1503
01:09:21,758 --> 01:09:23,758
- Chill out, Bung.
-Anda dingin, Bung.

1504
01:09:23,760 --> 01:09:25,160
Buka pintu sialan

1505
01:09:25,162 --> 01:09:27,228
-Saya. 
Voila.
- Yesus Kristus, manusia.

1506
01:09:27,230 --> 01:09:29,831
Jangan lupa untuk mendaur ulang.

1507
01:09:29,833 --> 01:09:31,299
Keren, terima kasih banyak.

1508
01:09:32,902 --> 01:09:34,369
Douchebag.

1509
01:09:34,371 --> 01:09:36,471
Ada apa?
Nama saya Patrick.

1510
01:09:36,473 --> 01:09:39,841
Apa ini?
Yesus Kristus.

1511
01:09:39,843 --> 01:09:42,410

-Apa itu?
-Itu cairan ringanku, Bung.

1512
01:09:42,412 --> 01:09:43,678
Oh, ya, kau bilang aku mencuri
cairan ringanmu sekarang?

1513
01:09:43,680 --> 01:09:45,547
Anda tidak mencurinya,
yang dude lakukan

1514
01:09:45,549 --> 01:09:47,649
- kamu bajingan sialan
- Pergi dari mobil.

1515
01:09:47,651 --> 01:09:48,883
Aku bukan brengsek. 
Kamu
Dickweed sialan, Bung.

1516
01:09:48,885 --> 01:09:50,218
Kamu membutuhkan permen karet atau air?

1517
01:09:51,453 --> 01:09:54,889
Patrick.
Persetan, Bung.

1518
01:09:54,891 --> 01:09:56,724
Fucking dickhead. 
Sucks.

1519
01:09:56,726 --> 01:09:59,794
Itu sialan itu
dickhead, Patrick, menyetir.

1520
01:09:59,796 --> 01:10:00,962
Itu uber dude
saya bercerita tentang

1521
01:10:00,964 --> 01:10:02,497
Aku tahu.

1522
01:10:02,499 --> 01:10:03,531
Saya tidak berpikir
orang itu tunawisma

1523
01:10:03,533 --> 01:10:04,799
Omong kosong

1524
01:10:05,868 --> 01:10:06,868
Sial Jenny ada di sini.

1525
01:10:06,870 --> 01:10:08,503
Hei.

1526
01:10:08,505 --> 01:10:11,406
Apakah kamu mendapatkan teks saya?

1527
01:10:11,408 --> 01:10:14,242
-Saya sudah memberi makan kucing.
-Anda sedang mengadakan pesta?

1528
01:09:0744 -> 01: 10: 16,644
Ini lebih dari
berkumpul.

1529
01:10:16,646 --> 01:10:18,746
Derek tahu
Anda sedang mengadakan pesta?

1530
01:10:18,748 --> 01:10:20,481
Saya sedang berkumpul.
Saya tidak tahu kenapa
itu masalah besar

1531
01:10:20,483 --> 01:10:23,484
Jadi kamu bisa ikut cerita tattle
atau terserah
untuk fucking Derek

1532
01:10:23,486 --> 01:10:25,386
Aku akan makan
kucing, ok

1533
01:10:25,388 --> 01:10:26,721
Saya sudah memberi makan kucing.
Kamu tidak perlu
khawatir tentang itu

1534
01:10:26,723 --> 01:10:28,356
Masih tidak perlu
izinmu

1535
01:10:28,358 --> 01:10:30,258
Kamu lakukan juga 
Secara teknis
atau apapun, seperti ya

1536
01:10:30,260 --> 01:10:31,392
Secara teknis,
tidakkah kamu membayar sewa?

1537
01:10:31,394 --> 01:10:32,694
Aku sudah memilikinya
aneh aneh

1538
01:10:32,696 --> 01:10:35,630
-Lupakan.
-Oh maafkan saya. 
Baik.

1539
01:10:35,632 --> 01:10:37,232
Oh wow.

1540
01:09:37,234 --> 01:10:38,600
Saya akan memberi makan kucing.

1541
01:10:38,602 --> 01:10:40,902
Terima kasih
atas izinmu
Itu menakjubkan.

1542
01:10:46,275 --> 01:10:47,375
Aku sudah memberi makan kucing itu.

1543
01:10:47,377 --> 01:10:48,977
Memberi makan kucing, terima kasih

1544
01:10:50,479 --> 01:10:52,614
Berapa banyak
burger keju yang tersisa?

1545
01:10:52,616 --> 01:10:53,748
Nah, bukan yang ini.

1546
01:10:55,317 --> 01:10:57,252
Nah, ini luar biasa.

1547
01:10:57,254 --> 01:10:58,953
Ya. 
Tentu saja
tidak ada burger yang tersisa sekarang

1548
01:10:58,955 --> 01:11:00,755
Ada, seperti,
tiga perempat dari satu.

1549
01:11:00,757 --> 01:11:02,790
Itu
semua salmonella.

1550
01:11:02,792 --> 01:11:04,626
- Saya pikir itu roti.
- Oh, itu hanya roti.

1551
01:11:04,628 --> 01:11:07,028
Ya, saya punya pantat besar
nampan baki daging

1552
01:11:07,030 --> 01:11:08,930
bahwa saya, seperti,
jadi hyped untuk makan

1553
01:11:08,932 --> 01:11:11,532
Sepeda sial adalah, seperti, sialan
fucked fuck up

1554
01:11:11,534 --> 01:11:13,801
Sepeda anda hancur

1555
01:11:13,803 --> 01:11:15,436
Sepeda anda
sialan hancur

1556
01:11:15,438 --> 01:11:16,571
Biarkan aku memberitahunya
apa yang terjadi.

1557
01:11:16,573 --> 01:11:18,506
Aku tidak tahu, ini ...

1558
01:11:18,508 --> 01:11:20,375
Seperti, saya tidak tahu.
Ini seperti twizzler.

1559
01:11:20,377 --> 01:11:21,743
Apakah itu Derek?

1560
01:11:21,745 --> 01:11:23,044
Tidak ada -
bahkan tidak ada satu roda pun

1561
01:11:23,046 --> 01:11:25,046
itu bukan--
sekarang ada lagi

1562
01:11:25,048 --> 01:11:26,514
Biarkan aku menceritakan apa yang terjadi.

1563
01:11:26,516 --> 01:11:28,049
Aku tidak mengacaukannya sendiri.

1564
01:11:28,051 --> 01:11:30,752
-Steven sudah tidak ada
Kucing itu kembali.

1565
01:11:30,754 --> 01:11:33,388
Seperti, dia bersembunyi di bawah
rumah sebelumnya

1566
01:11:33,390 --> 01:11:35,623
Beberapa idiot di pesta itu
Biarkan dia keluar, kurasa.

1567
01:11:35,625 --> 01:11:36,824
Biarkan aku berbicara dengannya.

1568
01:11:39,862 --> 01:11:40,962
Derek menginginkan
untuk berbicara dengan Anda

1569
01:11:40,964 --> 01:11:42,664
Ok, baik, biarkan saya berbicara dengannya.

1570
01:11:42,666 --> 01:11:45,433
-Pada telepon Anda.
-Ok, terserah.

1571
01:11:45,435 --> 01:11:47,402
Apakah dia akan memanggilku?

1572
01:11:47,404 --> 01:11:48,803
Apakah kamu ingin memanggilnya?

1573
01:11:50,439 --> 01:11:51,306
Dia di -

1574
01:11:53,609 --> 01:11:56,377
oh, dia memanggilmu sekarang
OK, aku cinta kamu.

1575
01:11:57,980 --> 01:11:59,480
Halo?
Hei bung.

1576
01:12:00,983 --> 01:12:02,850
Tidak!

1577
01:12:02,852 --> 01:12:05,920
Lihat Bung, maafkan aku
tentang motornya.
Itu saya buruk, Bung.

1578
01:12:05,922 --> 01:12:07,855
Dengar, Bung, aku akan bayar
sepeda saat

cek datang, man

1579
01:12:07,857 --> 01:12:10,391
Dengar, kucing akan kembali.

1580
01:12:10,393 --> 01:12:12,393
Biasanya dia hanya bersembunyi
di bawah rumah, man

1581
01:12:12,395 --> 01:12:13,661
Hei, Derek,
katakan padanya tentang
bagaimana kamu tidak menyukainya

1582
01:12:13,663 --> 01:12:14,796
Ingat bagaimana caranya
Anda selalu berbicara tentang

1583
01:12:14,798 --> 01:12:15,997
bagaimana kamu tidak menyukainya?

1584
01:12:15,999 --> 01:12:17,799
Anda tidak bisa begitu saja
menendang seseorang keluar, man

1585
01:12:17,801 --> 01:12:19,367
Saya membayar, seperti,
sembilan bulan sewa sampai

1586
01:12:19,369 --> 01:12:21,402
saat cek sialan
tidak datang

1587
01:12:21,404 --> 01:12:23,871
Itu seperti beberapa
pemilik rumah sewa sial.

1588
01:12:23,873 --> 01:12:25,440
Anda tidak bisa begitu saja
menendang seseorang keluar

1589
01:12:25,442 --> 01:12:26,974
Anda perlu memberi mereka, seperti,
60 hari atau sesuatu.

1590
01:12:26,976 --> 01:12:28,643
Saya tidak tahu
Saya membaca beberapa omong kosong
tentang itu di Facebook

1591
01:12:28,645 --> 01:12:30,611
-Ya Tuhan.
-Lihat, Bung, Anda tidak bisa--

1592
01:12:30,613 --> 01:12:31,746
ya dia bisa.

1593
01:12:31,748 --> 01:12:33,748
Ini adalah
lurus omong kosong, Bung.

1594
01:12:33,750 --> 01:12:35,516
Ini, seperti, jika Anda menendang
seorang tunawisma--

1595
01:12:35,518 --> 01:12:36,884
-Anda pria tunawisma.
-Aku bukan tunawisma.

1596
01:12:40,056 --> 01:12:42,090
Diamlah, Bung.

1597
01:12:42,092 --> 01:12:43,958
Melihat,

1598
01:12:43,960 --> 01:12:45,793
jika ini akan menjadi seperti
ekstrim seperti menendang saya keluar

1599
01:12:45,795 --> 01:12:46,961
harus
sama ekstremnya, seperti,

1600
01:12:46,963 --> 01:12:48,529
Jenny seharusnya memilikinya
untuk membayar sewa sendiri.

1601
01:12:48,531 --> 01:12:49,897
Dia di sini, seperti,
setiap malam sialan

1602
01:12:49,899 --> 01:12:51,499
-Yeah, kamu harus membayar.
-Aku harus membayar sewa sial?

1603
01:12:51,501 --> 01:12:52,900
Jika saya diusir,
Anda harus membayar sewa!

1604
01:12:52,902 --> 01:12:54,502
Anda bahkan tidak
sialan membayar sewa

1605
01:12:54,504 --> 01:12:56,571
Anda tidak membayar sewa
dan aku akan membayar sialan?

1606
01:12:56,573 --> 01:12:59,440
Anda tidak membiarkan saya memberi
Kunci untuk Mia, tapi kau
Biarkan Jenny punya kunci.

1607
01:12:59,442 --> 01:13:01,142
- Ini omong kosong, man
- -Ya Tuhan!

1608
01:13:01,144 --> 01:13:03,010
Kamu tunawisma 
Kamu
pria tunawisma sialan.

1609
01:13:03,012 --> 01:13:04,812
Kesal
Fuck Jenny, Bung.

1610
01:13:04,814 --> 01:13:06,147
Kalian bisa makan
kontol sialan

1611
01:13:06,149 --> 01:13:08,616
Anda harus menjadi satu
siapa yang pindah

1612
01:13:09,586 --> 01:13:10,952
Ya Tuhan.

1613
01:13:51 01> 13: 16,491
Halo?

1614
01:13:20,596 --> 01:13:22,497
Tidak, saya -
kapan itu dipotong?

1615
01:13:25,100 --> 01:13:26,033
Tidak, saya adalah -

1616
01:13:27,569 --> 01:13:29,437
apa yang saya katakan adalah,

1617
01:13:29,439 --> 01:13:30,938
kamu satu-satunya
tidak masuk akal

1618
01:13:30,940 --> 01:13:32,807
dan, seperti, jika Anda akan
menendang saya keluar, seperti,

1619
01:13:32,809 --> 01:13:35,910
-Jenny harus membayar sewa.
-Aku tidak membayar sewa 
Apa yang--

1620
01:13:35,912 --> 01:13:38,713
kamu tahu apa, man 
Sial itu
Anda menang, Bung.

1621
01:13:38,715 --> 01:13:39,747
Baiklah, aku akan pindah.

1622
01:13:47,556 --> 01:13:49,524
Siapa pun ingin melihat
beberapa omong kosong keren

1623
01:13:49,526 --> 01:13:52,160
Aku akan...
Aku akan meledak
kembang api ini

1624
01:14:36,772 --> 01:14:38,139
Ada, seperti,
satu hal lagi alat.

1625
01:14:38,141 --> 01:14:39,807
- Ini agak berat
- -Keren.

1626
01:14:48,584 --> 01:14:50,685
Oh, sial, siapa, siapa, Steve.

1627
01:14:01;> 01: 14: 51,686
Persetan.

1628
01:14:54,256 --> 01:14:57,825
-Menemukan kucing itu
-Oh keren. 
Apakah dia baik-baik saja?

1629
01:14:57:27 -> 01: 14: 59,660
Ya, dia terlihat baik-baik saja.
Dia hanya terlihat kotor.

1630
01:15:51 -> 01: 15: 02,930
Kamu pernah di mana, Bung?

1631
01:15:04,199 --> 01:15:05,566
Baik.

1632
01:15:07,035 --> 01:15:09,904
Ya, sobat, kamu bisa
untuk tinggal di sini lagi

1633
01:15: 09.906 -> 01:15: 11,873
Bukan saya.

1634
01:15:11,875 --> 01:15:14,575
Berkat sebuah dickhead
yang datang ke pesta

1635
01:15:51;> 01: 15: 16,811
Dan berkat Jenny.

1636
01:15:51 16:01 -> 01: 15: 19,647
Jadi pastikan untuk terus maju
dan kencing pada beberapa
Barang Jenny untukku

1637
01:15:51: 01 - 15: 23,918
Sampai jumpa, apartemen.

1638
01:15:29: 23 - 01 - 01: 15: 25,586
Aku memasukkannya ke dalam.

1639
01:15:25,588 --> 01:15:27,955
Masih ada makanan
jadi dia harus baik-baik saja

1640
01:15:29,024 --> 01:15:30,157
Baiklah, ini dia.

1641
01:15:51 - 01: 15: 44,138
Oh, sial.

1642
01:15:45,674 --> 01:15:47,241
Saya pikir saya mendapat cek.

1643
01:15:47,243 --> 01:15:48,843
Sangat?

1644
01:15:48,845 --> 01:15:51,078
Ya, sekarang sudah
sialan sia-sia

1645

01:15:51;> 01: 15: 55,616
Baiklah, saya kira sekarang
Anda bisa menggunakannya
untuk disewakan di tempat saya

1646
01:15:5118 -> 01: 15: 58,152
- Mari kita lihat berapa jumlahnya.

1647
01:15:16: - 01: 16: 00,187
Persetan,
buka fuck up

1648
01:16:01,957 --> 01:16:02,924
Persetan ya

1649
01:16:04,326 --> 01:16:06,761
- mengagumkan
- -Keren.

1650
01:16:06,763 --> 01:16:08,663
Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali.

1651
01:16:11,066 --> 01:16:12,967
Itu datang tepat pada waktunya
untuk mengacaukan seluruh hidupku

1652
01:16:12,969 --> 01:16:13,968
Jadi, itu luar biasa.

1653
01:16:19,308 --> 01:16:22,310
Sekarang, setidaknya aku tidak akan melakukannya
kencing dari tuan tanahmu

1654
01:16:44,266 --> 01:16:47,268
Apakah kamu ingat
untuk meninggalkan kunci
di kotak surat

1655
01:16:47,270 --> 01:16:49,103
untuk Jenny dan Derek?

1656
01:16:49,105 --> 01:16:51,072
Tidak, saya akan melakukannya
drop mereka kemudian.

1657
01:16:51,074 --> 01:16:52,306
Oh sial!
Lihat, lihat, lihat!

1658
01:16:52,308 --> 01:16:54,275
Ya, itu dia.

1659
01:16:54,277 --> 01:16:56,644
Lihat jalan
itu punya testis?
Begitulah amarahnya.

1660
01:16:56,646 --> 01:16:58,679
Mengapa Anda mengatakan itu?
di mobilmu

1661
01:16:58,681 --> 01:17:00,181
Aku akan keluar dan pergi
foto plat nomornya.

1662
01:17:00,183 --> 01:17:02,116
Jika Anda melihatnya, teriak saja.

1663
01:17:15,364 --> 01:17:16,263
Percepat.

1664
01:17:23,305 --> 01:17:24,872
Kamu tahu apa?
Persetan ini, aku punya ide.

1665
01:17:27,175 --> 01:17:29,276
Bisakah kamu masuk
Kursi pengemudi benar-benar cepat?

1666
01:17:29,278 --> 01:17:30,244
Bersiaplah untuk pergi

1667
01:17:30,246 --> 01:17:31,312
Iya nih.

1668
01:19:24,192 --> 01:19:25,259
Biaya!

1669
01:19:36,104 --> 01:19:38,005
Anda tidak bisa menggaruk
hidungmu, kamu mati

1670
01:19: 38.007 -> 01: 19: 41,041
-Maaf.
-Anda juga tidak bisa bicara.

1671
01:19: 41.043 -> 01:19: 43.010
Kamu membuat kita
terlihat seperti bajingan

1672
01:20:52,981 --> 01:20:54,882
Ya Tuhan!

1673
01:20:54,884 --> 01:20:58,252
Ew, ew, ew!
Ya Tuhan. 
Ini - oh!

1674
01:20:59,521 --> 01:21:02,356
Itu sialan--
ya Tuhan. 
Oh ...
