1
00:03:40,486 --> 00:03:42,511
- Vince!
- Hei bro.

2
00:03:47,760 --> 00:03:49,955
- ini hebat
- ya!

3
00:03:51,063 --> 00:03:53,588
Ini hebat, Bung!

4
00:03:53,699 --> 00:03:55,098
Apa kabar?!

5
00:03:55,201 --> 00:03:57,965
- Saya tidak bisa mengeluh
- Yeah. 
Keren keren.

6
00:03:58,070 --> 00:03:59,935
Benar sekali.
Saya sangat terpikat.

7
00:04:00,039 --> 00:04:04,305
Seharusnya begitu, Johnny.
Ini adalah hal yang hebat.

8
00:04:04,410 --> 00:04:06,674
- Terima kasih sobat.
- Senang rasanya hidup!

9
00:04:06,779 --> 00:04:08,872
Sama sekali.

10
00:04:08,981 --> 00:04:11,074
Kotoran.

11
00:04:11,183 --> 00:04:12,445
Bersih!

12
00:04:27,533 --> 00:04:31,765
- Ada apa?
- Tidak banyak.

13
00:04:31,870 --> 00:04:33,667
- kamu tidak berpakaian
- bubarkan

14
00:04:33,772 --> 00:04:35,012
Bukannya aku tidak menyukainya ...

15
00:04:35,074 --> 00:04:36,074
- Apa?
- Tidak ada.

16
00:04:36,108 --> 00:04:37,598
- Jadi?
- Jadi tidak ada.

17
00:04:37,710 --> 00:04:39,575
- Baik.
- Baik.

18
00:04:39,678 --> 00:04:41,168
Sangat baik

19
00:04:42,615 --> 00:04:46,142
Aku bersumpah demi Tuhan, man,
Anda menjadi asing setiap tahun.

20
00:04:47,753 --> 00:04:49,186
Anda terlihat baik, John.

21
00:04:52,391 --> 00:04:53,517
Dimana Leah?

22
00:04:53,626 --> 00:04:55,025
Dia tidak melakukan perjalanan.

23
00:04:55,127 --> 00:04:56,992
Kenapa tidak?

24
00:04:57,096 --> 00:04:58,825
Kita putus.

25
00:04:58,931 --> 00:05:00,125
Diam.

26
00:05:01,500 --> 00:05:03,365
- Aku serius.
- Diam!

27
00:05:03,469 --> 00:05:05,494
- Man, aku serius
- kamu putus?

28
00:05:05,604 --> 00:05:08,038
- Kita putus.
- Mengapa?

29
00:05:09,642 --> 00:05:11,200
Rumit.

30
00:05:11,310 --> 00:05:12,800
Mengapa?

31
00:05:12,911 --> 00:05:15,937
Dia tidak suka dengan cara saya berpakaian.

32
00:05:16,048 --> 00:05:19,142
- Ayolah. 
Jangan bercanda, Bung.
- Sebenarnya aku tidak.

33
00:05:19,251 --> 00:05:20,309
Katakan apa yang terjadi.

34
00:05:21,487 --> 00:05:24,047
Saya menjadi asing setiap tahun.

35
00:05:24,156 --> 00:05:26,624
- Ayo, Vince!
- Pria apa?!

36
00:05:26,725 --> 00:05:28,886
Dia pikir saya kontol!

37
00:05:28,994 --> 00:05:31,554
Dia mengirimkan permintaan maafnya
untuk tidak datang

38
00:05:31,664 --> 00:05:34,394
Dia bilang dia yakin
itu akan pergi, kau tahu, baik.

39
00:05:34,500 --> 00:05:36,195
Saya tidak percaya.

40
00:05:37,303 --> 00:05:38,736
Dia melakukannya.

41
00:05:39,838 --> 00:05:41,829
- Mengapa kamu putus?
- Hei, hei, aku tidak tahu!

42
00:05:45,077 --> 00:05:47,409
- Maaf teman.
- Ya bung. 
Saya juga.

43
00:05:59,224 --> 00:06:02,557
Nah ... apa, apakah itu permanen?

44
00:06:02,661 --> 00:06:05,095
Tetap sebagai
seekor kuda mati, amigo

45
00:06:05,197 --> 00:06:07,256
Vince.

46
00:06:13,339 --> 00:06:15,307
Ayo, apa yang kamu lakukan?

47
00:06:17,276 --> 00:06:18,834
Kenapa kamu bilang begitu?

48
00:06:18,944 --> 00:06:21,708
- Karena aku kenal kamu
- Apa, kamu pikir aku kontol?

49
00:06:21,814 --> 00:06:25,409
Tidak tapi
Aku tahu bahwa kadang-kadang ...

50
00:06:25,517 --> 00:06:28,680
Anda memiliki kecenderungan
untuk bertindak secara falik.

51
00:06:28,787 --> 00:06:31,221
- Aku tidak seperti itu lagi
- kamu bukan kontol?

52
00:06:31,323 --> 00:06:32,923
- Tidak.
- kamu bukan lagi kontol?

53
00:06:33,359 --> 00:06:36,351
- Anda lihat apa yang saya maksud?
- Hei, aku hanya bertanya apa yang terjadi

54
00:06:36,462 --> 00:06:38,191
Baiklah, banyak hal.

55
00:06:39,264 --> 00:06:40,754
Seperti?

56
00:06:40,866 --> 00:06:44,802
Seperti, saya tidak tahu. 
Seperti katanya
Aku nekat. 
Baiklah?

57
00:06:44,903 --> 00:06:46,700
- Apa, secara umum?
- Yeah.

58
00:06:46,805 --> 00:06:50,605
Oke, tidak
Khusus ceroboh baru-baru ini?

59
00:06:50,709 --> 00:06:52,973
Tidak terlalu
secara khusus. 
Tidak.

60
00:06:53,078 --> 00:06:55,672
- Jujurlah, Vince.
- Saya.

61
00:06:55,781 --> 00:06:57,078
- apakah kamu bercinta?
- Tidak!

62
00:06:57,182 --> 00:06:58,740
- Vince!
- saya tidak

63
00:06:58,851 --> 00:07:00,478
Jadi apa yang terjadi?

64
00:07:04,390 --> 00:07:06,620
Dia pikir aku punya
kecenderungan kekerasan

65
00:07:06,725 --> 00:07:10,126
- Boy.
- John, saya tidak pernah menyentuhnya.

66
00:07:10,229 --> 00:07:12,663
Aku tidak pernah bilang begitu.

67
00:07:12,765 --> 00:07:16,792
Yeah, well, dia pikir aku punya
"masalah yang belum terselesaikan, yang kadang kala

68
00:07:16,902 --> 00:07:20,201
mewujudkan diri mereka sendiri
dengan cara yang berpotensi kekerasan. "

69
00:07:24,643 --> 00:07:26,042
Apa?

70
00:07:27,045 --> 00:07:29,240
Saya pikir adil untuk mengatakannya
dia ada benarnya

71
00:07:29,348 --> 00:07:31,043
Yeah, well, tidak ada yang mengatakan
dia tidak tahu apa-apa

72
00:07:31,150 --> 00:07:33,641
- Jadi?
- Jadi apa, dia harus putus?

73
00:07:33,752 --> 00:07:35,583
Dia mungkin takut.

74
00:07:35,687 --> 00:07:38,019

Allah. 
Dari apa?
Saya tidak pernah mengancamnya.

75
00:07:39,558 --> 00:07:42,584
Anda kadang-kadang hadir
sebuah penampilan yang mengancam.

76
00:07:44,062 --> 00:07:46,963
Bung, kita sudah pergi bersama
untuk tiga tahun!

77
00:07:47,065 --> 00:07:48,498
Terus?

78
00:07:48,600 --> 00:07:51,068
Jadi, maksud saya Anda akan berpikir
sekarang dia sudah terbiasa.

79
00:07:51,170 --> 00:07:53,138
Itu rumit, Vin.

80
00:07:53,238 --> 00:07:55,035
Yesus! 
Apa yang rumit

81
00:07:55,140 --> 00:07:56,368
Saya hanya mengatakan, itu rumit.

82
00:07:56,475 --> 00:07:58,875
Wanita dewasa ini
tidak ada alasan untuk berkeliaran ...

83
00:07:58,977 --> 00:08:00,911
orang berpotensi kekerasan

84
00:08:01,013 --> 00:08:02,708
Ini tidak menarik
kualitas untuk mereka lagi.

85
00:08:02,815 --> 00:08:06,216
Terlalu banyak orang lain di luar sana
dengan kecenderungan kekerasan terselesaikan.

86
00:08:06,318 --> 00:08:08,478
- Jadi aku tidak waras.
- Dengar, jangan tolol.

87
00:08:10,522 --> 00:08:13,685
Baiklah, jangan
fuck benar secara politis

88
00:08:13,792 --> 00:08:16,090
Hei, aku tidak.
Saya katakan, Anda idiot

89
00:08:16,195 --> 00:08:18,823
jika Anda berpikir anak ayam
akan disiapkan dengan omong kosongmu

90
00:08:18,931 --> 00:08:20,728
Omong kosong apa

91
00:08:20,833 --> 00:08:24,462
- Seperti bermain kasar.
- Saya tidak bermain kasar dengannya.

92
00:08:24,570 --> 00:08:26,094
- Vince.
- Apa?

93
00:08:26,205 --> 00:08:28,105
- Aku cinta kamu.
- bagus

94
00:08:28,207 --> 00:08:30,300
- Tapi ayolah ...
- Apa?

95
00:08:30,409 --> 00:08:34,243
- kamu tidak bermain kasar
- Saya benar-benar tidak bermain kasar!

96
00:08:35,848 --> 00:08:38,316
Persetan

97
00:08:38,417 --> 00:08:42,012
Baiklah, Bung. 
Dengar, aku minta maaf
kamu putus 
Baiklah?

98
00:08:42,120 --> 00:08:43,485
Saya minta maaf untuk kalian berdua.

99
00:08:45,457 --> 00:08:47,357
Jangan menyesal atas sundal itu.

100
00:08:48,861 --> 00:08:52,729
Baiklah, Vince. 
Aku hanya
turut berduka cita. 
Baik?

101
00:08:54,733 --> 00:08:56,291
Subjek berikutnya

102
00:08:57,970 --> 00:08:59,232
Baik...

103
00:08:59,338 --> 00:09:03,069
dia bilang kalau aku bertindak bersama,
terus pergi ke pertemuan ...

104
00:09:03,175 --> 00:09:05,803
berhenti menjadi kontol ...

105
00:09:05,911 --> 00:09:09,711
maka dia mungkin mempertimbangkan
berbicara dengan saya lagi

106
00:09:09,815 --> 00:09:13,376
Baik. 
Itu bagus, Bung.

107
00:09:13,485 --> 00:09:15,385
Haruskah kita makan malam?

108
00:09:17,089 --> 00:09:19,421
Aku harus menunggu telepon.

109
00:09:20,826 --> 00:09:22,259
Dari siapa?

110
00:09:23,395 --> 00:09:25,124
Bukan urusanmu.

111
00:09:26,365 --> 00:09:28,799
- Dari Lea?
- Tidak.

112
00:09:29,902 --> 00:09:31,369
Baik.

113
00:09:32,471 --> 00:09:34,769
Hei, kamu siap
untuk hari besarmu besok?

114
00:09:35,874 --> 00:09:37,671
- Kamu gila.
- Saya tidak marah.

115
00:09:37,776 --> 00:09:39,903
Hey sobat,
kamu diijinkan untuk menjadi

116
00:09:40,012 --> 00:09:42,173
Saya tidak marah.
Jangan menjadi homo, oke?

117
00:09:42,281 --> 00:09:44,272
Aku akan menemukan orang lain.

118
00:09:45,384 --> 00:09:46,749
Itu benar.

119
00:09:46,852 --> 00:09:49,116
Siapa yang menghargai sisi gelapku

120
00:09:49,221 --> 00:09:52,384
Ya, Anda tahu, tapi masalahnya,
jika Anda mungkin bisa menemukan jalan

121
00:09:52,491 --> 00:09:54,789
untuk belajar sesuatu
dari semua ini, lalu

122
00:09:54,893 --> 00:09:57,487
Anda tidak akan memiliki
sama besar sisi gelap.

123
00:09:58,597 --> 00:10:00,531
Mempelajari apa?

124
00:10:00,632 --> 00:10:03,100
Belajarlah untuk menangani beberapa
dari kecenderungan kekerasan Anda

125
00:10:04,202 --> 00:10:05,430
Ya? 
Bagaimana?

126
00:10:05,537 --> 00:10:08,506
Dengan mengakui
mereka. 
Kanan?

127
00:10:08,607 --> 00:10:11,474
Dengan membuat beberapa jenis ...

128
00:10:11,577 --> 00:10:14,569
gencatan senjata dengan dirimu sendiri,
di mana Anda tidak dalam pertempuran terus-menerus

129
00:10:14,680 --> 00:10:18,081
untuk membuktikan integritas anda
atau harga diri,

130
00:10:18,183 --> 00:10:21,277
Anda tahu, apa pun itu
Anda pikir tidak ada yang akan tentang Anda.

131
00:10:21,386 --> 00:10:24,184
Saya tidak berpikir ada
apapun untuk mendapatkan tentang saya

132
00:10:24,289 --> 00:10:27,315
Vince, ide kedewasaanmu
adalah menempatkan pada Eddie Cochrane

133
00:10:27,426 --> 00:10:29,621
dan bercinta
kekasih perempuanmu. 
Baik?

134
00:10:29,728 --> 00:10:32,697
Hei, aku orang yang sederhana.

135
00:10:32,798 --> 00:10:35,392
Nah, tidak seperti itu lagi.
Wanita menginginkan hal lain.

136
00:10:35,500 --> 00:10:37,365
Yeah, well, apa yang mereka inginkan?

137
00:10:39,304 --> 00:10:43,832
Saya tidak tahu, cowok yang tidak menaruh
tinju mereka melalui jendela,

138
00:10:43,942 --> 00:10:46,206
siapa yang tidak melempar
telepon di seberang ruangan ...

139
00:10:46,311 --> 00:10:50,372
yang tidak mengintai pacar mereka
di 16 negara bagian.

140
00:10:50,482 --> 00:10:54,248
Baiklah, baiklah. 
Baiklah.

141

00:10:54,353 --> 00:10:56,116
Dimana mereka membuatmu tinggal?

142
00:10:56,221 --> 00:10:59,486
Mereka menangkapku
di kota, di Radisson.

143
00:10:59,591 --> 00:11:01,058
Bagus.

144
00:11:01,159 --> 00:11:03,354
Ya, ini bagus.

145
00:11:03,462 --> 00:11:05,896
Lansing Film Festival!

146
00:11:05,998 --> 00:11:06,896
Ya...

147
00:11:06,999 --> 00:11:08,967
itu dan Cannes.

148
00:11:09,067 --> 00:11:10,694
Hei, tetap ini pertunjukan yang bagus.

149
00:11:11,770 --> 00:11:13,169
Ini adalah sensasi murah yang bagus.

150
00:11:13,271 --> 00:11:16,502
Mengapa Anda harus membuangnya?
Ini adalah pertunjukan yang bagus.

151
00:11:16,608 --> 00:11:19,202
Aku punya harapan besar.

152
00:11:19,311 --> 00:11:21,336
Saya menghabiskan dua tahun
hidupku di film ini

153
00:11:21,446 --> 00:11:23,971
Aku ingin hal itu terjadi ...
Anda tahu, di sebuah teater di dekat Anda.

154
00:11:24,082 --> 00:11:25,913
Ya, memang begitu.
Ini sedang bermain di atas ...

155
00:11:26,018 --> 00:11:28,612
Ya, tapi sudah
untuk datang jauh-jauh

156
00:11:28,720 --> 00:11:30,620
ke tengah sialan
Michigan ada disana

157
00:11:30,722 --> 00:11:32,383
Untuk satu skrining.

158
00:11:32,491 --> 00:11:36,393
Yang kamu butuhkan adalah
salah satu dari orang-orang dari ...

159
00:11:36,495 --> 00:11:39,362
apa pun, benar, Disney,
untuk berada di sana besok

160
00:11:39,464 --> 00:11:41,989
Mereka melihatnya, mereka menyukainya, boom!

161
00:11:42,100 --> 00:11:44,261
Hal berikutnya yang Anda tahu,
Anda mengarahkan Free Willy IV.

162
00:11:44,369 --> 00:11:45,700
- Hei
- Hei

163
00:11:45,804 --> 00:11:47,772
- Hei!
- Hei!

164
00:11:47,873 --> 00:11:51,036
Bung, ayolah.
Saya kelaparan.

165
00:11:51,143 --> 00:11:52,974
Ya. 
Jam berapa sekarang?

166
00:11:53,078 --> 00:11:54,443
Ini seperempat dari.

167
00:11:54,546 --> 00:11:55,911
Kamu mau bir

168
00:12:00,352 --> 00:12:02,946
Bukankah seharusnya
untuk mendapatkan tindakanmu bersama?

169
00:12:03,055 --> 00:12:04,579
Aku akan menunggu sampai aku kembali.

170
00:12:21,940 --> 00:12:23,635
Ini, ini bagus.

171
00:12:23,742 --> 00:12:26,802
Oke, Vince! 
Disini.

172
00:12:26,912 --> 00:12:28,971
Ini apa
dia bicarakan

173
00:12:29,081 --> 00:12:30,673
Disini.

174
00:12:34,853 --> 00:12:35,751
John ...

175
00:12:35,854 --> 00:12:38,049
jika saya mau
bergaul dengan ibuku ...

176
00:12:39,424 --> 00:12:40,652
Bagus sekali.

177
00:12:40,759 --> 00:12:43,227
Lagi pula, apa Leah
tidak tahu tidak akan menyakitinya

178
00:12:51,970 --> 00:12:55,269
Apa yang kamu lakukan?
di tas itu, Vince?

179
00:12:55,373 --> 00:12:56,533
Bir.

180
00:12:57,909 --> 00:12:59,399
Berapa banyak?

181
00:13:01,012 --> 00:13:02,445
Banyak.

182
00:13:07,319 --> 00:13:09,344
Yesus, man

183
00:13:09,454 --> 00:13:11,820
Saya tidak tahu mengapa saya mengatakannya
Anda memiliki kecenderungan kekerasan.

184
00:13:11,923 --> 00:13:13,914
Mengapa?

185
00:13:14,025 --> 00:13:16,858
Bir hangat,
para petinju, Istana Motor.

186
00:13:16,962 --> 00:13:19,226
Siapa yang butuh Betty Ford?

187
00:13:20,465 --> 00:13:24,629
Kita tidak bisa semuanya
di Radisson, bukan?

188
00:13:24,736 --> 00:13:27,034
- Anda ingin tinggal bersamaku?
- Tidak.

189
00:13:27,139 --> 00:13:30,233
Kupikir kau akan bersama Leah,
Itu sebabnya saya tidak menawarkan sebelumnya.

190
00:13:30,342 --> 00:13:31,240
Ini bukan masalah.

191
00:13:31,343 --> 00:13:33,402
Ini bukan masalah.
Mereka memberi saya ganda.

192
00:13:33,512 --> 00:13:35,810
Lantai 11,
menghadap taman

193
00:13:35,914 --> 00:13:37,354
Tetap saja, Anda mungkin
ingin dibaringkan

194
00:13:38,483 --> 00:13:39,950
Itu benar.

195
00:13:40,051 --> 00:13:42,952
Ini akhir pekanmu yang besar, Bung.
Anak ayam akan berduyun-duyun ke Anda.

196
00:13:44,055 --> 00:13:45,522
Kamu benar.

197
00:13:45,624 --> 00:13:47,751
Tidak. Aku akan baik-baik saja disini.

198
00:13:47,859 --> 00:13:48,917
Keren.

199
00:13:49,027 --> 00:13:50,221
Haruskah aku memutar lenganmu?

200
00:13:50,328 --> 00:13:51,328
Sedikit lagi.

201
00:13:51,429 --> 00:13:52,657
- Tusuk!
- Putz.

202
00:13:52,764 --> 00:13:54,595
- Suck ass!
- Schmuck!

203
00:14:07,145 --> 00:14:09,306
Saya menghargai anda datang
Sepanjang jalan keluar sini, man.

204
00:14:09,414 --> 00:14:10,711
Serius.

205
00:14:13,218 --> 00:14:15,243
Kami telah menempuh perjalanan jauh.

206
00:14:15,353 --> 00:14:16,650
Sejak?

207
00:14:16,755 --> 00:14:18,416
Saya tidak tahu 
SMA.

208
00:14:19,591 --> 00:14:20,785
Kamu pikir?

209
00:14:22,027 --> 00:14:23,756
Beberapa dari kita.

210
00:14:27,232 --> 00:14:29,427
Bung, aku benar-benar
memberi Anda omong kosong

211
00:14:31,903 --> 00:14:34,269
- Tidak, tapi kau benar
- Tidak ada laki-laki. 
Aku tidak!

212
00:14:34,372 --> 00:14:37,068
Mari kita hadapi itu, Anda.

213
00:14:38,510 --> 00:14:42,640
Aku benar hanya dalam yang saya pikir
Anda bisa melakukan lebih baik dari Anda.

214
00:14:44,649 --> 00:14:45,946
Mengapa?

215

00:14:47,252 --> 00:14:49,152
Karena aku percaya padamu.

216
00:14:49,254 --> 00:14:52,018
Jika tidak,
kita tidak akan tetap berteman.

217
00:14:53,925 --> 00:14:55,984
Dan aku mungkin
tidak bisa mengatakan itu padamu

218
00:14:58,163 --> 00:15:00,290
Kenapa tidak?

219
00:15:00,398 --> 00:15:01,956
Karena kedengarannya
benar-benar sok

220
00:15:02,067 --> 00:15:04,797
- Kamu benar.
- Tapi masalahnya, maksud saya itu.

221
00:15:56. 00: 15: 07,232
Tidak, lihat, saya minta maaf,

222
00:15:57 09:08 - 00: 15: 09,204
tapi seperti ini
semuanya dengan Lea.

223
00:15:09,307 --> 00:15:10,535
Jika itu permanen,

224
00:15:10,642 --> 00:15:13,270
maka Anda harus melihat
itu sebagai kesempatan untuk ...

225
00:15:13,378 --> 00:15:14,811
perubahan.

226
00:15:51; - 00: 15: 16,278
Ubah apa?

227
00:15:16,381 --> 00:15:18,144
Saya tidak tahu
Temukan pekerjaan baru ...

228
00:15:18,250 --> 00:15:20,718
- Saya suka pekerjaan saya.
- Apa pekerjaanmu?

229
00:15:22,888 --> 00:15:25,049
- petugas pemadam kebakaran sukarela
- Benar

230
00:15:25,156 --> 00:15:26,521
Bagaimana Anda menghasilkan uang?

231
00:15:52 18 - 00:00:15: 28.650
- Matikan, John.
- Saya hanya mengatakan ...

232
00:15:28,760 --> 00:15:29,954
Apa?

233
00:15:30,061 --> 00:15:31,358
Ini hanya sedikit belum matang.

234
00:15:31,463 --> 00:15:32,930
Nah, coba anda lakukan.

235
00:15:33,031 --> 00:15:34,521
- Itu bukan intinya.
- Selain ...

236
00:15:53 ​​- 00: 15: 37,602
sebagian besar klien saya
kebetulan, seperti, lebih dari 50.

237
00:15:37,702 --> 00:15:41,536
Baik? 
Jadi, jika itu tidak matang,
maka saya bingung apa adanya.

238
00:15:41,640 --> 00:15:45,201
Baik. 
Obat bius pribadi
pengiriman ke ex-hippie

239
00:15:45,310 --> 00:15:47,574
tidak
seorang pria matang membuat, Vince.

240
00:15:47,679 --> 00:15:49,044
Tidak ada bedanya
daripada berdiri di sudut

241
00:15:51: 00 - 00: 15: 50,637
dan menjual ke remaja.

242
00:15:50,749 --> 00:15:53,445
Mengapa kamu menguliahi saya?

243
00:15:53,551 --> 00:15:56,042
- Hei, aku tidak menguliahi siapa pun.
- Kamu adalah.

244
00:15:56) - 00: 15: 58,452
- Saya hanya menunjukkan beberapa hal.
- Seperti?

245
00:15:58,556 --> 00:16:01,525
Seperti, ya,
Saya pikir Anda bisa berbuat lebih baik.

246
00:16:01,626 --> 00:16:02,752
Lebih baik dari apa

247
00:16:02,861 --> 00:16:04,692
Lebih baik daripada...

248
00:16:04,796 --> 00:16:06,787
Lebih baik daripada kencing
hidupmu pergi

249
00:16:06,898 --> 00:16:08,695
Vince, lihat,
kamu pintar kan?

250
00:16:08,800 --> 00:16:10,062
Jadi kenapa kamu
Masih berurusan narkoba?

251
00:16:10,168 --> 00:16:12,227
Karena saya pintar.
Baiklah?

252
00:16:12,337 --> 00:16:15,067
Jika saya bodoh
Aku pasti ketahuan.

253
00:16:15,173 --> 00:16:18,768
Selain itu, saya adalah seorang pemadam kebakaran.

254
00:16:18,877 --> 00:16:22,608
- Anda berurusan dengan kepala pemadam kebakaran.
- Dia membutuhkan saya

255
00:16:22,714 --> 00:16:24,079
Itu bukan intinya.

256
00:16:26,084 --> 00:16:27,346
Mengapa apa yang Anda lakukan lebih baik?

257
00:16:28,753 --> 00:16:29,845
Mengapa apa yang saya lakukan lebih baik?

258
00:16:29,955 --> 00:16:32,549
Ya.
Mengapa apa yang Anda lakukan lebih baik?

259
00:16:34,159 --> 00:16:35,956
Baik.

260
00:16:37,295 --> 00:16:40,822
Apa yang saya coba
untuk melakukan lebih baik karena ...

261
00:16:42,367 --> 00:16:45,393
Ini adalah usaha
saat memikirkan semuanya

262
00:16:45,503 --> 00:16:48,961
Saya ingin akhirnya
menjadi cukup baik dalam hal itu

263
00:16:49,074 --> 00:16:50,514
ke titik
dimana saya bisa berkontribusi ...

264
00:16:50,542 --> 00:16:51,941
Baiklah, bunuh kamu

265
00:16:52,043 --> 00:16:54,534
Serius,
dimana saya bisa berkontribusi

266
00:16:54,646 --> 00:16:57,877
sebuah debat yang lebih besar tentang
mengapa negara ini jadi kacau.

267
00:16:57,983 --> 00:16:58,983
Seperti misalnya,

268
00:16:59,017 --> 00:17:02,350
mengapa itu a
Kepala pemadam kebakaran berusia 50 tahun

269
00:17:02,454 --> 00:17:05,981
merasa perlu untuk mendapatkan
dirajam setiap malam

270
00:17:06,091 --> 00:17:08,753
Kanan? 
Apa itu
tentang kehidupan di Amerika

271
00:17:08,860 --> 00:17:10,452
Itu yang mendorong dorongan itu ke dalam dirinya?

272
00:17:12,831 --> 00:17:14,298
Dia menyukainya?

273
00:17:14,399 --> 00:17:16,765
Baik, tapi ada
sesuatu yang sedikit salah

274
00:17:16,868 --> 00:17:19,188
dengan fakta bahwa seseorang
dengan jenis tanggung jawab itu

275
00:17:19,270 --> 00:17:21,101
terus tinggi.

276
00:17:21,206 --> 00:17:24,733
Aku serius. 
Mungkin ada
sesuatu yang patut ditelusuri disana

277
00:17:24,843 --> 00:17:26,970
Firehouse-nya kebetulan ada
catatan terbaik di kota

278
00:17:27,078 --> 00:17:28,807
Jika rumah saya terbakar,

279
00:17:28,913 --> 00:17:30,881
Aku tidak ingin pantatnya yang tinggi
di dekat situ

280
00:17:30,982 --> 00:17:32,244
Dengar, Bung,
kamu begitu sendiri

281
00:17:32,350 --> 00:17:35,046
Jika orang itu memiliki catatan bagus,
itu karena dia beruntung

282

00:17:35,153 --> 00:17:37,018
- Itu dia.
- Kata siapa?

283
00:17:37,122 --> 00:17:39,420
Sudah jelas, Bung.
Dia hidup sebesar ini,

284
00:17:39,524 --> 00:17:41,515
kebohongan yang digerakkan oleh keberuntungan

285
00:17:41,626 --> 00:17:43,924
- nyata, apakah kamu tinggi
- Tidak, aku serius.

286
00:17:44,029 --> 00:17:47,362
Anda membuat film tentang cowok
yang merampok ayam goreng Popeye.

287
00:17:47,465 --> 00:17:51,026
Hei! 
Hei, saya menceritakan sebuah cerita ...

288
00:17:51,136 --> 00:17:55,436
yang bertujuan untuk beresonansi gagasan tersebut
dari mana arah masyarakat kita

289
00:17:55,540 --> 00:17:58,737
jika kita tidak hati-hati
Jika kedengarannya agak sombong,

290
00:17:58,843 --> 00:18:01,903
itu hanya karena saya belum
sepenuhnya mengasah ketrampilan saya.

291
00:18:03,148 --> 00:18:04,843
Itu tidak terdengar sombong.

292
00:18:04,949 --> 00:18:06,883
Kedengarannya ...

293
00:18:08,753 --> 00:18:10,914
seperti Anda sedang berbicara
keluar dari pantatmu

294
00:18:12,991 --> 00:18:14,185
Mengapa?

295
00: 18: 14,292 - & gt; 00 18: 18,661
Karena Anda tidak tahu
dimana masyarakat dipimpin, oke?

296
00:18:18,763 --> 00:18:21,391
Kamu seperti
semua orang baik-baik saja

297
00:18:21,499 --> 00:18:23,967
Kamu hanya mengikuti
tren terbaru yang anda harapkan

298
00:18:24,069 --> 00:18:27,163
akan membuat Anda meletakkan sampai tren itu
beralih ke sesuatu yang lain,

299
00:18:27,272 --> 00:18:29,604
pada saat mana Anda akan menjatuhkan yang lama
dan mulai membuat film tentang,

300
00:18:29,707 --> 00:18:30,901
Anda tahu, apa pun ...

301
00:18:52; 00: 18: 34,137
Kura-kura tertangkap
di jaring ikan

302
00:18:37,082 --> 00:18:38,845
Anda tidak menyukai pekerjaan saya?

303
00:18:40,685 --> 00:18:42,619
Aku suka, seperti aku suka
suntikan wiski

304
00:18:42,720 --> 00:18:43,687
hal pertama di pagi hari.

305
00:18:43,788 --> 00:18:46,814
Ini bagus sekitar 10 menit
dan kemudian saya ingin kopi saya.

306
00:18:54,032 --> 00:18:55,090
Wow.

307
00:18:56,935 --> 00:19:00,029
Apa?
Sekarang kamu semua sensitif?

308
00:19:01,439 --> 00:19:03,430
Apakah saya mengatakan sesuatu?
membuatmu kesal?

309
00:19:03,541 --> 00:19:05,236
Atau apakah itu?
kamu hanya kontol

310
00:19:07,312 --> 00:19:09,610
Baiklah, keduanya.

311
00:19:09,714 --> 00:19:11,354
Paling tidak kamu
akhirnya mengakuinya

312
00:19:11,449 --> 00:19:12,449
Tidak seperti ...

313
00:19:13,952 --> 00:19:15,579
beberapa dari kita.

314
00:19:15,687 --> 00:19:17,985
Apa? 
Bahwa aku kontol?

315
00:19:18,089 --> 00:19:19,886
Ya.

316
00:19:19,991 --> 00:19:22,653
- Kapan?
- Saya berbicara secara kiasan.

317
00:19:22,760 --> 00:19:24,728
Kapan aku kiasan penis?

318
00:19:24,829 --> 00:19:26,694
SMA.

319
00:19:26,798 --> 00:19:28,060
Apa?

320
00:19:28,166 --> 00:19:30,430
Aku terlalu pemalu
seorang kontol di SMA

321
00:19:30,535 --> 00:19:32,196
Hei, sobat, berikan
dirimu sedikit kredit

322
00:19:32,303 --> 00:19:33,634
Saya pikir Anda memegang milik Anda sendiri.

323
00:19:33,738 --> 00:19:35,069
Itu karena semua orang
seorang kontol di SMA

324
00:19:35,173 --> 00:19:37,903
Ini laki-laki kulit putih
hak prerogatif sepakbola

325
00:19:38,009 --> 00:19:40,910
Caranya adalah berevolusi menjadi
Sesuatu yang lain begitu Anda keluar.

326
00:19:41,012 --> 00:19:44,311
John, kamu memakai sepatu $ 200.

327
00:19:44,415 --> 00:19:46,508
Oke, pertama-tama,
itu tidak benar.

328
00:19:46,618 --> 00:19:48,984
Apa? 
$ 150?

329
00:19:49,087 --> 00:19:52,386
Saya kurang malu dari
Saya di SMA.

330
00:19:52,490 --> 00:19:54,481
Bagus, jadi sekarang
Anda adalah kontol terbuka.

331
00:19:54,592 --> 00:19:58,756
Tidak, saya orang yang bijaksana
yang kebetulan menyukai sepatu bagus.

332
00:19:58,863 --> 00:20:01,525
Dan,
sesekali penuh omong kosong

333
00:20:03,368 --> 00:20:06,166
Apakah ada sesuatu yang tidak saya lakukan?
yang kau ingin aku lakukan?

334
00:20:06,271 --> 00:20:08,171
Aku tidak ingin kamu melakukan apapun

335
00:20:08,273 --> 00:20:11,970
Tidak? 
Karena sepertinya
Saya diminta melakukan sesuatu

336
00:20:12,076 --> 00:20:15,102
oleh agen pot 28 tahun

337
00:20:15,213 --> 00:20:18,307
siapa yang tidak memiliki keberanian untuk maju
dengan seluruh masyarakat.

338
00:20:18,416 --> 00:20:20,680
Yang akan baik-baik saja jika
itu adalah pemberontakan yang sah,

339
00:20:20,785 --> 00:20:23,276
bukan hanya beberapa orang kesepian
nongkrong di kamar motel

340
00:20:23,388 --> 00:20:27,085
memakai celana pendek boxer berakting
seperti kontol yang berpotensi kekerasan.

341
00:20:28,226 --> 00:20:29,386
Anda ingin mendapatkan tinggi?

342
00:20:30,562 --> 00:20:31,824
Tidak.

343
00:20:31,930 --> 00:20:34,728
Ayolah, John, ayo tinggi.

344
00:20:36,067 --> 00:20:38,297
- Saya tidak bertambah tinggi.
- Mengapa?

345
00:20:38,403 --> 00:20:41,133
Hanya berpotensi kekerasan
penis tinggi?

346
00:20:41,239 --> 00:20:44,504
- Tidak.
- Jadi, ayo tinggi.

347
00:20:44,609 --> 00:20:47,169

- Saya tidak bertambah tinggi.
- Baiklah.

348
00:20:47,278 --> 00:20:48,905
Baik.

349
00:20:58,823 --> 00:21:01,018
Apa yang kamu lakukan
di dalam tas itu, Vince?

350
00:21:01,125 --> 00:21:03,116
- Pot.
- Berapa banyak?

351
00:21:03,228 --> 00:21:04,228
Banyak.

352
00:21:05,330 --> 00:21:07,264
P untuk pesta

353
00:21:07,365 --> 00:21:09,697
A untuk sepanjang malam.

354
00:21:09,801 --> 00:21:11,428
R untuk reefer.

355
00:21:11,536 --> 00:21:13,265
T untuk menghidupkan saya.

356
00:21:13,371 --> 00:21:14,998
Y mengapa tidak?

357
00:21:15,106 --> 00:21:18,769
PESTA. 
Pesta pesta.

358
00:21:18,876 --> 00:21:20,366
Mari kita tinggi.

359
00:21:22,680 --> 00:21:27,276
Yesus ...

360
00:21:54,779 --> 00:21:56,644
Kamu tahu siapa di sini

361
00:21:56,748 --> 00:21:59,615
- Dimana?
- ini 
Lansing.

362
00:21:59,717 --> 00:22:00,877
Siapa?

363
00: 22: 03,221 - & gt: 00: 22: 04,654
Amy.

364
00:22:06,958 --> 00:22:08,323
Amy Randall?

365
00:22:15,566 --> 00:22:16,624
Ya.

366
00:22:16,734 --> 00:22:19,328
Tracy memberitahuku itu
beberapa tahun yang lalu.

367
00:22:19,437 --> 00:22:21,462
Saat aku tahu
bahwa Anda mendapatkan hal ini,

368
00:22:21,572 --> 00:22:23,005
Aku menatapnya di Net ...

369
00:22:23,107 --> 00:22:25,940
dan dia ada di sini

370
00:22:26,044 --> 00:22:29,411
Dia seperti asisten
jaksa atau semacamnya

371
00:22:32,383 --> 00:22:33,816
Apakah kamu memanggilnya?

372
00:22:38,690 --> 00:22:40,055
Sudah saya pikirkan.

373
00:22:41,225 --> 00:22:45,958
Kamu harus, man
Terutama sekarang Leah's ...

374
00:22:49,367 --> 00:22:51,631
- keluar dari gambar
- Yeah.

375
00:23:02,280 --> 00:23:04,009
Aku ingin tahu apakah dia ...

376
00:23:04,115 --> 00:23:06,845
Masih panas?

377
00:23:06,951 --> 00:23:11,615
- Yeah.
- Bukan hal yang tepat untuk dikatakan.

378
00:23:11,723 --> 00:23:14,021
Ya. 
Baik,
kamu tahu apa?

379
00:23:14,125 --> 00:23:16,218
Inilah masalahnya
tentang yang sesuai

380
00:23:16,327 --> 00:23:18,625
Lebih baik mencoba melakukan itu

381
00:23:18,730 --> 00:23:22,564
daripada menjadi bajingan yang lengkap.

382
00:23:22,667 --> 00:23:26,535
Pilihan untuk menghormati orang
sebenarnya bagus,

383
00:23:26,637 --> 00:23:28,161
Meskipun orang seperti Anda,

384
00:23:28,272 --> 00:23:30,797
yang bersikeras memanggil
orang gemuk "gemuk" ke wajah mereka.

385
00:23:30,908 --> 00:23:32,000
Bagaimana jika mereka gemuk?

386
00:23:32,110 --> 00:23:35,102
Jika mereka gemuk,
mereka mungkin menyadarinya

387
00:23:35,213 --> 00:23:37,181
tanpamu
harus mengingatkan mereka

388
00:23:37,281 --> 00:23:39,181
Anda tahu, itu pada dasarnya hanya ...

389
00:23:39,283 --> 00:23:41,581
turun ke memiliki
beberapa sopan santun

390
00:23:41,686 --> 00:23:43,153
Apa itu?

391
00:23:43,254 --> 00:23:44,812
Ya.

392
00:23:44,922 --> 00:23:47,982
Lalu mengapa Anda bertanya apakah
dia masih panas, Miss Manners?

393
00:23:48,092 --> 00:23:50,458
Karena dia.
Dia.

394
00:23:50,561 --> 00:23:52,859
Itu ... tidak, tidak,
Itu bukan kata yang buruk.

395
00:23:52,964 --> 00:23:54,932
Jika kata dasarnya
sebuah pujian,

396
00:23:55,032 --> 00:23:56,863
mengatakan itu bukan perilaku buruk.

397
00:23:56,968 --> 00:24:00,062
Manusia seperti
disebut menarik.

398
00:24:00,171 --> 00:24:03,607
Aku tidak melabeli Amy Randall
apapun yang dia tidak tahu

399
00:24:03,708 --> 00:24:05,733
- Saya yakin dia juga pintar.
- Nah,

400
00:24:05,843 --> 00:24:07,310
maka saya pikir
kita harus memanggilnya.

401
00:24:07,412 --> 00:24:12,679
Dan jika kita cari tahu
Beratnya 320 pound,

402
00:24:12,784 --> 00:24:16,379
Saya pikir itu
kita harus mengatakan kepadanya, "Wah,

403
00:24:16,487 --> 00:24:19,513
kami sangat senang kami tanggal Anda
di SMA bukan sekarang,

404
00:24:19,624 --> 00:24:21,558
karena saat itu,

405
00:24:21,659 --> 00:24:24,560
kamu benar-benar panas
Dan sekarang...

406
00:24:25,863 --> 00:24:28,525
saya yakin
Anda sadar tentang sekarang. "

407
00:24:28,633 --> 00:24:31,295
- Anda tahu apa, Vince?
- Apa?

408
00:24:31,402 --> 00:24:33,370
Kenapa tidak begitu?
diam untuk sementara?

409
00:24:33,471 --> 00:24:36,167
Baiklah, saya mengerti. 
Jadi, saya membuat sebuah titik,
jadi aku harus diam.

410
00:24:36,274 --> 00:24:39,107
Tidak, itu yang kamu suka
bersikap kasar untuk kepentingan itu

411
00:24:39,210 --> 00:24:41,770
Entah itu atau Anda lakukan untuk membuktikannya
tidak ada yang bisa membuatmu bersikap baik

412
00:24:41,879 --> 00:24:43,369
Either way, itu akan melelahkan.

413
00:24:43,481 --> 00:24:45,813
Dan kau dan aku tidak melihat
satu sama lain cukup sering

414
00:24:45,917 --> 00:24:48,147
untuk membuat berharga
Kompetisi kecil ini

415
00:24:48,252 --> 00:24:50,914
untuk siapa lagi
"asli," oke?

416
00:24:51,022 --> 00:24:53,547
Ini bukan tentang itu
lagi, kita hanya ...

417
00:24:53,658 --> 00:24:56,593

Kita harus menerima kenyataan bahwa
kita berbeda satu sama lain,

418
00:24:56,694 --> 00:24:58,821
dan biarkan persahabatan
pergi dari sana

419
00:24:58,930 --> 00:25:00,830
Terimalah kenyataan kita
berbeda satu sama lain?

420
00:25:00,932 --> 00:25:03,833
- Yeah.
- Apakah kamu ingin membuatku?

421
00:25:05,503 --> 00:25:08,472
- Buat apa?
- terima fakta itu

422
00:25:08,573 --> 00:25:10,598
Tidak.

423
00:25:10,708 --> 00:25:13,006
- Kenapa tidak?
- Karena itu bodoh

424
00:25:13,110 --> 00:25:14,907
- Tidak, tidak.
- Ya itu.

425
00:25:15,012 --> 00:25:16,639
Tidak, tidak.

426
00:25:16,747 --> 00:25:19,181
Bagaimana lagi aku tahu
Kamu berbeda?

427
00:25:19,283 --> 00:25:21,717
- Anda hanya harus percaya padaku
- Tidak.

428
00:25:21,819 --> 00:25:23,081
Buktikan itu.

429
00:25:23,187 --> 00:25:24,711
Atau apa lagi?

430
00:25:24,822 --> 00:25:27,382
Atau, aku akan menendang pantatmu.

431
00:25:27,492 --> 00:25:30,984
Yah, saya kira ini berarti
Anda berpotensi melakukan kekerasan.

432
00:25:31,095 --> 00:25:33,086
Hanya bila menyangkut Anda, John.

433
00:25:33,197 --> 00:25:35,495
Anda tahu, ini lucu
bagaimana Anda bisa seperti ini

434
00:25:35,600 --> 00:25:38,433
- setiap kali kita membicarakan Amy Randall
- Tidak, tidak.

435
00:25:38,536 --> 00:25:40,026
Aku bahkan tidak berpikir
Anda menyadarinya.

436
00:25:42,440 --> 00:25:45,876
- Persetan, John.
- Oke, kamu tahu apa?

437
00:25:45,977 --> 00:25:47,274
- Saya keluar dari sini.
- tersandung

438
00:25:47,378 --> 00:25:48,618
- Terimakasih telah datang.
- Fuck off!

439
00:25:48,679 --> 00:25:49,679
Vince!

440
00:25:51,215 --> 00:25:53,649
- Sialan, John.
- lihat ...

441
00:25:53,751 --> 00:25:58,154
Saya menyesal masih merasa tidak enak
tentang Amy Randall,

442
00:25:58,256 --> 00:26:00,451
dan setiap kali kamu dilempari batu
dan mabuk di sekitarku,

443
00:26:00,558 --> 00:26:03,891
- ini muncul
- Persetan kamu

444
00:26:03,995 --> 00:26:06,486
Sudah lebih dari 10 tahun yang lalu.

445
00:26:06,597 --> 00:26:09,065
Aku sudah menjelaskan ini padamu
satu juta kali ...

446
00:26:09,166 --> 00:26:11,293
Kupikir tidak apa-apa
bagi saya untuk bersamanya

447
00:26:11,402 --> 00:26:13,870
karena kamu telah putus,
dan sekarang aku punya ...

448
00:26:13,971 --> 00:26:17,532
pemahaman yang lebih baik tentang
kerapuhan emosi manusia.

449
00:26:17,642 --> 00:26:19,769
Dan dengan demikian,
jika situasinya muncul lagi,

450
00:26:19,877 --> 00:26:22,141
Saya tidak akan membiarkan
apa yang terjadi terjadi

451
00:26:22,246 --> 00:26:25,875
Tapi hal ini memang terjadi,
terutama di SMA.

452
00:26:25,983 --> 00:26:28,781
Dan aku menyesal itu
Aku menyakiti perasaanmu

453
00:26:31,923 --> 00:26:33,788
Bukan itu
Saya bicarakan

454
00:26:35,760 --> 00:26:37,853
Apa yang kamu bicarakan?

455
00:26:39,030 --> 00:26:41,021
Apa yang terjadi.

456
00:26:41,132 --> 00:26:43,862
- Aku juga.
- Jadi ...

457
00:26:43,968 --> 00:26:45,333
apa yang terjadi?

458
00:26:47,371 --> 00:26:49,100
Kami tidur bersama.

459
00:26:49,206 --> 00:26:51,037
Bagaimana?

460
00:26:52,143 --> 00:26:55,738
- Apa maksudmu, bagaimana?
- Bagaimana kamu tidur bersama?

461
00:26:55,846 --> 00:26:56,846
Baik,

462
00:26:56,914 --> 00:26:59,439
jadi sekarang ini
tentang itu? 
Apakah itu?

463
00:26:59,550 --> 00:27:01,745
Saya tidak tahu
Kamu beritahu aku.

464
00:27:01,852 --> 00:27:03,752
Kami tidur bersama.

465
00:27:03,854 --> 00:27:05,185
Ya, bagaimana?

466
00:27:05,289 --> 00:27:07,223
Vince ...

467
00:27:07,325 --> 00:27:10,590
- Anda tahu caranya
- Tidak, tidak.

468
00:27:10,695 --> 00:27:13,493
Maksudku, aku punya ide ...

469
00:27:13,598 --> 00:27:16,431
tapi aku sebenarnya tidak tahu,
karena...

470
00:27:16,534 --> 00:27:19,002
kita tidak pernah membicarakannya

471
00:27:19,103 --> 00:27:21,503
Kami menertawakannya.
Kami pikir itu agak lucu,

472
00:27:21,606 --> 00:27:24,370
tapi kamu tidak pernah persis
ceritakan apa yang terjadi

473
00:27:26,577 --> 00:27:28,169
Baik...

474
00:27:37,755 --> 00:27:41,452
- Jadi apa yang ingin kamu ketahui?
- Saya ingin tahu apa yang terjadi

475
00:27:42,593 --> 00:27:44,220
Kami tidur bersama.

476
00:27:45,796 --> 00:27:47,093
Bagaimana?

477
00:27:47,198 --> 00:27:49,393
Apa maksudmu, bagaimana?

478
00:27:49,500 --> 00:27:51,297
Bagaimana?

479
00:27:51,402 --> 00:27:53,962
Kamu akan memiliki
untuk lebih spesifik.

480
00:27:54,071 --> 00:27:56,437
Dengan cara apa ...

481
00:27:56,540 --> 00:27:59,441
- apakah kamu tidur dengannya?
- Yesus ...

482
00:27:59,543 --> 00:28:01,568
Kami berhubungan seks.

483
00:28:03,981 --> 00:28:06,916
- Dan ...
- Dan hanya itu.

484
00:28:07,018 --> 00:28:08,815
Apakah itu seks yang baik?

485
00:28:10,821 --> 00:28:13,051
Aku sudah lebih baik sejak itu.

486
00:28:13,157 --> 00:28:15,591
Apakah itu menyenangkan

487
00:28:15,693 --> 00:28:17,718
Tidak apa-apa

488
00:28:17,828 --> 00:28:19,659

Apakah di sisi kasar?

489
00:28:21,565 --> 00:28:24,693
Sulit untuk mengatakan ...
Kami berdua mabuk.

490
00:28:25,870 --> 00:28:27,167
Apakah kamu memperkosanya?

491
00:28:27,271 --> 00:28:29,831
Apakah saya memperkosanya?

492
00:28:29,940 --> 00:28:31,305
Tidak.

493
00:28:31,409 --> 00:28:32,876
Agak?

494
00:28:32,977 --> 00:28:34,968
Tidak.

495
00:28:35,079 --> 00:28:36,671
Apakah itu seperti kencan pemerkosaan?

496
00:28:36,781 --> 00:28:39,614
Apakah itu seperti kencan pemerkosaan?

497
00:28:39,717 --> 00:28:42,982
Ya. 
Apakah Anda memaksanya
berhubungan seks denganmu

498
00:28:44,221 --> 00:28:45,848
Tidak ada laki-laki.

499
00:28:45,956 --> 00:28:47,685
John?

500
00:28:50,461 --> 00:28:52,622
Saya tidak yakin
apa yang kau ingin aku katakan

501
00:28:52,730 --> 00:28:56,598
Saya ingin Anda memberi tahu saya
apa yang terjadi, oke?

502
00:28:56,701 --> 00:29:01,138
Kamu seorang pembuat film, oke
Lay out adegan untuk saya.

503
00:29:01,238 --> 00:29:03,433
Tunjukkan pada saya hariannya.

504
00:29:03,541 --> 00:29:07,136
Kamu tahu apa? 
Bisakah kita bicara
tentang ini saat kamu tidak tinggi?

505
00:29:07,244 --> 00:29:10,771
Mungkin satu-satunya alasan aku tinggi
adalah sehingga Anda akan mendapatkan tinggi,

506
00:29:10,881 --> 00:29:14,339
dan untuk sekali mengatakan yang sebenarnya,
alih-alih mengubah topik pembicaraan

507
00:29:18,255 --> 00:29:19,586
Baik.

508
00:29:21,125 --> 00:29:23,059
Itu agak kasar,

509
00:29:23,160 --> 00:29:26,493
itu adalah sesuatu
Itu tidak membuat saya bangga.

510
00:29:26,597 --> 00:29:29,327
- Baik?
- Apakah Anda berbicara dengannya setelah itu?

511
00:29:29,433 --> 00:29:31,993
- Tidak.
- Tidak? 
Kenapa tidak?

512
00:29:32,103 --> 00:29:34,196
Saya tidak tahu
apa yang harus diceritakan padanya

513
00:29:34,305 --> 00:29:36,000
Aku benar-benar
orang yang berbeda

514
00:29:36,107 --> 00:29:38,166
- Yah, mungkin dia juga.
- Mungkin.

515
00:29:38,275 --> 00:29:41,142
- Mungkin dia gemuk
- Itu benar-benar tidak lucu

516
00:29:41,245 --> 00:29:43,042
Aku tidak bilang begitu.

517
00:29:44,982 --> 00:29:48,713
- Apakah ada yang tahu apa yang terjadi?
- Saya tidak memberitahu siapapun

518
00:29:48,819 --> 00:29:51,379
Kenapa tidak?
Mungkin kamu harus.

519
00:29:51,489 --> 00:29:52,820
Tunggu...

520
00:29:52,923 --> 00:29:56,916
Dengar, sebenarnya tidak
menganggapnya sebagai kejahatan

521
00:29:57,027 --> 00:29:59,495
Itu bukan hal yang baik.

522
00:29:59,597 --> 00:30:02,589
Itu secara moral
agak dipertanyakan ...

523
00:30:02,700 --> 00:30:05,260
dan ya, ya,
Kuharap itu tidak terjadi.

524
00:30:05,369 --> 00:30:08,065
Tapi tidak ada yang saya butuhkan
untuk menyerahkan diri ke polisi

525
00:30:08,172 --> 00:30:10,663
- 10 tahun kemudian.
- Tidak ada yang berbicara tentang polisi

526
00:30:10,775 --> 00:30:13,335
- Apa yang kamu bicarakan?
- saya tidak tahu ...

527
00:30:13,444 --> 00:30:15,241
Nya.

528
00:30:15,346 --> 00:30:17,405
Saya pikir dia sudah tahu.

529
00:30:17,515 --> 00:30:19,710
Mungkin Anda harus meminta maaf.

530
00:30:19,817 --> 00:30:23,344
Yesus!

531
00:30:23,454 --> 00:30:25,388
Kamu pikir seharusnya
minta maaf padanya

532
00:30:25,489 --> 00:30:27,252
Ya kenapa tidak?

533
00:30:27,358 --> 00:30:30,350
Dengar, itu bahkan tidak berkencan dengan pemerkosaan.

534
00:30:30,461 --> 00:30:33,396
Itu adalah sesuatu yang didapat
sedikit di luar kendali.

535
00:30:33,497 --> 00:30:36,227
Kupikir kau tidak yakin
tanggal pemerkosaan apa itu

536
00:30:37,401 --> 00:30:40,268
- Maaf, oke
- Jangan minta maaf padaku

537
00:30:40,371 --> 00:30:41,395
Aku tidak

538
00:30:41,505 --> 00:30:43,996
Aku ... apa
Saya mencoba untuk mengatakan ...

539
00:30:44,108 --> 00:30:46,235
10 tahun yang lalu,

540
00:30:46,343 --> 00:30:48,971
Aku melakukan sesuatu ...
salah.

541
00:30:49,079 --> 00:30:52,139
Dan saat aku memikirkannya sekarang,
orang yang melakukan itu

542
00:30:52,249 --> 00:30:54,581
Sepertinya
orang asing bagiku

543
00:30:54,685 --> 00:30:57,085
Ini bodoh,
SMA mabuk

544
00:30:57,188 --> 00:31:00,385
yang mengira dia bersikap sopan ...
dan membutuhkan beberapa paksaan.

545
00:31:00,491 --> 00:31:02,459
Itu buruk. 
Saya menyesalinya

546
00:31:02,560 --> 00:31:05,893
Tapi itu jauh dari perkosaan. 
Dan
Kurasa dia juga tidak akan menyebutnya.

547
00:31:05,996 --> 00:31:08,055
Menurut Anda bagaimana dia akan menyebutnya?

548
00:31:08,165 --> 00:31:11,396
- Saya tidak punya ide.
- Bagaimana jika dia menyebutnya pemerkosaan?

549
00:31:13,037 --> 00:31:14,470
Dengarkan aku.

550
00:31:14,572 --> 00:31:18,008
Saya sangat, sangat meragukan
bahwa dia bahkan mengingatnya.

551
00:31:18,108 --> 00:31:19,700
Kamu ingat itu

552
00:31:19,810 --> 00:31:23,746
Ya, saya ingat karena
itu adalah hal yang sangat penting bagiku.

553
00:31:23,848 --> 00:31:26,817
- Perkosaan pertama kamu?
- Jangan menjadi brengsek.

554
00:31:28,285 --> 00:31:31,482
Dengar, katakan saja padaku
mengapa itu sangat penting untukmu

555
00:31:31,589 --> 00:31:34,820
Saya tidak tahu 
Itu satu

dari kali pertama dalam hidupku

556
00:31:34,925 --> 00:31:36,916
yang saya lihat
pada diri sendiri secara obyektif

557
00:31:37,027 --> 00:31:38,585
dan membuat keputusan sadar

558
00:31:38,696 --> 00:31:42,097
untuk mencoba menghindari menjadi
tipe orang tertentu

559
00:31:43,601 --> 00:31:47,731
Baginya itu mungkin bukan apa-apa
penting satu arah atau yang lain.

560
00:31:47,838 --> 00:31:50,398
Bagi saya, itu terbentuk
sesuatu yang lebih signifikan

561
00:31:50,507 --> 00:31:53,567
Atau begitulah yang ingin Anda pikirkan.

562
00:31:55,546 --> 00:31:57,946
Kenapa kamu tiba-tiba
begitu tinggi dan kuat?

563
00:31:58,048 --> 00:31:59,640
Aku tidak tinggi dan kuat.

564
00:31:59,750 --> 00:32:01,342
Aku terlalu tinggi
untuk menjadi tinggi dan perkasa

565
00:32:01,452 --> 00:32:04,853
Selain itu, saya hanya seorang lowly,
pengedaran narkoba,

566
00:32:04,955 --> 00:32:06,946
petinju yang mengenakan sampah
dari bumi, bukan?

567
00:32:07,057 --> 00:32:10,151
- Anda mengatakannya
- Tidak, sebenarnya Anda melakukannya.

568
00:32:10,261 --> 00:32:13,389
- Saya tidak bermaksud seperti itu.
- Bagaimana maksudmu?

569
00:32:13,497 --> 00:32:16,295
Itu harus Anda ubah
hidupmu sedikit

570
00:32:16,400 --> 00:32:19,597
- Ini berasal dari pemerkosa.
- Anda idiot.

571
00:32:19,703 --> 00:32:22,900
Maafkan saya. 
Ini datang
dari pembuat film beranggaran rendah

572
00:32:23,007 --> 00:32:26,306
siapa yang membuat film tentang,
"Dimana masyarakat mungkin menuju

573
00:32:26,410 --> 00:32:28,901
jika dia bisa melupakannya
Tanggal pemerkosaan yang tidak dia sukai. "

574
00:32:29,013 --> 00:32:31,413
Kamu sangat terganggu

575
00:32:31,515 --> 00:32:34,575
Tidak, sebenarnya,
Saya tinggi dan kuat.

576
00:32:35,686 --> 00:32:37,051
Saya salah sebelumnya.

577
00:32:37,154 --> 00:32:39,622
Lihat, apa yang kamu
ingin saya katakan

578
00:32:39,723 --> 00:32:42,089
- Maafkan saya.
- Berhenti meminta maaf kepada saya

579
00:32:42,192 --> 00:32:45,958
Aku tidak!
Saya minta maaf secara umum.

580
00:32:46,063 --> 00:32:48,759
Ini sesuatu
Saya berharap tidak terjadi.

581
00:32:48,866 --> 00:32:51,266
Saya tidak berpikir
Aku orang jahat

582
00:32:51,368 --> 00:32:53,097
Tidak ada yang mengatakan bahwa Anda jahat.

583
00:32:53,203 --> 00:32:54,966
Ini pasti terasa seperti itu.

584
00:32:55,072 --> 00:32:57,165
Apakah Anda pikir Anda jahat?

585
00:32:57,274 --> 00:32:58,536
Tidak.

586
00:32:58,642 --> 00:33:02,476
Jadi, Anda tidak jahat.
Akulah yang jahat.

587
00:33:02,579 --> 00:33:05,946
Anda sadar secara moral
pembuat film.

588
00:33:07,284 --> 00:33:09,081
Terserah.

589
00:33:09,186 --> 00:33:10,847
Terserah.

590
00:33:10,955 --> 00:33:13,185
- Baiklah, bisakah kita berhenti sekarang?
- total

591
00:33:13,290 --> 00:33:15,884
Terima kasih.

592
00:33:15,993 --> 00:33:17,858
Yesus.

593
00:33:22,533 --> 00:33:24,728
aku hanya berpikir
kamu harus memanggilnya

594
00:33:24,835 --> 00:33:28,327
- Saya tidak akan memanggilnya
- Kenapa tidak? 
Anda harus.

595
00:33:28,439 --> 00:33:30,407
Berhenti saja, oke

596
00:33:30,507 --> 00:33:33,965
Memanggilnya sekarang juga
untuk menyepelekan seluruh hal.

597
00:33:34,078 --> 00:33:36,979
Maksud saya, apa yang saya katakan?
"Hey bagaimana kabarmu?

598
00:33:37,081 --> 00:33:38,946
Bagaimana hidupmu?
Ngomong-ngomong,

599
00:33:39,049 --> 00:33:41,381
maaf tentang
tanggal perkosaan 10 tahun yang lalu. "

600
00:33:41,485 --> 00:33:42,918
Jadi kamu berkencan memperkosa dia?

601
00:33:43,020 --> 00:33:44,681
Tidak, saya tidak.

602
00:33:44,788 --> 00:33:46,483
Apa yang kamu lakukan?

603
00:33:49,026 --> 00:33:52,359
Aku memaksanya
untuk berhubungan seks dengan saya

604
00:33:52,463 --> 00:33:54,124
Bagaimana?

605
00:33:54,231 --> 00:33:56,062
Secara verbal

606
00:33:56,166 --> 00:33:58,862
Anda secara lisan memaksanya?

607
00:33:58,969 --> 00:34:01,733
Ya, dengan melamar

608
00:34:01,839 --> 00:34:03,807
tekanan linguistik yang berlebihan,

609
00:34:03,907 --> 00:34:06,398
Aku membujuknya
untuk berhubungan seks dengan saya

610
00:34:08,979 --> 00:34:11,140
Dan kemudian, keadaan menjadi kasar?

611
00:34:13,150 --> 00:34:15,641
Tidak, hal menjadi kasar
Dalam hal itu, setelah beberapa saat,

612
00:34:15,753 --> 00:34:18,551
mereka menjadi
agresif main-main

613
00:34:18,655 --> 00:34:20,213
Mereka lakukan?

614
00:34:20,324 --> 00:34:21,484
Kita telah melakukannya.

615
00:34:21,592 --> 00:34:23,150
Berarti apa?

616
00:34:23,260 --> 00:34:27,629
Artinya saya mungkin berpikir
Aku masih main-main,

617
00:34:27,731 --> 00:34:30,894
tapi yang lain mungkin menafsirkannya
tindakan saya sebagai ...

618
00:34:31,001 --> 00:34:33,595
- kasar
- I.e., pemerkosaan

619
00:34:33,704 --> 00:34:36,104
Tidak kasar

620
00:34:36,206 --> 00:34:38,003
Dengar, John ...

621
00:34:39,977 --> 00:34:42,878
hanya kalian berdua yang tahu apa yang terjadi

622
00:34:42,980 --> 00:34:46,279
Jadi hanya kalian berdua yang bisa
tafsirkan tindakanmu

623
00:34:46,383 --> 00:34:48,442
Jadi kenapa tidak Anda saja?
ceritakan faktanya

624
00:34:48,552 --> 00:34:50,392

- dan menafsirkannya nanti?
- saya bilang,

625
00:34:50,454 --> 00:34:52,217
Aku membantahnya.

626
00:34:52,322 --> 00:34:55,314
Kamu sialan berbohong

627
00:34:55,426 --> 00:34:57,860
- Apa masalahmu?
- Saya tidak tahu

628
00:34:57,961 --> 00:35:00,020
bagaimana Anda bisa duduk di sana
dengan teman lamamu ...

629
00:35:00,130 --> 00:35:02,860
- dan terus berbohong.
- Baiklah, Vince,

630
00:35:02,966 --> 00:35:04,433
Apa yang membuatmu berpikir aku berbohong?

631
00:35:04,535 --> 00:35:06,400
Karena hanya kamu
akan datang dengan

632
00:35:06,503 --> 00:35:08,562
"berlebihan
tekanan linguistik. "

633
00:35:08,672 --> 00:35:12,733
Baik? 
Itu bukan
ekspresi normal

634
00:35:12,843 --> 00:35:17,041
Itu adalah tanda "berlebihan
omong kosong, "baiklah

635
00:35:17,147 --> 00:35:19,980
Jika Anda benar-benar melakukan hal itu,
Anda akan lebih spesifik.

636
00:35:20,084 --> 00:35:22,052
Anda bilang Anda memberitahunya
jika dia tidak memadamkan,

637
00:35:22,152 --> 00:35:25,087
Anda akan memberitahu semua orang bahwa dia memiliki VD,

638
00:35:25,189 --> 00:35:27,623
atau berbau busuk, atau punya penis,

639
00:35:27,724 --> 00:35:30,887
atau yang normal
hal yang dikatakan orang.

640
00:35:30,994 --> 00:35:33,485
Tapi sebaliknya, Anda datang
dengan omong kosong khasmu,

641
00:35:33,597 --> 00:35:36,725
yang terdengar ...
dewasa, baiklah,

642
00:35:36,834 --> 00:35:38,734
tapi tidak mengandung apapun

643
00:35:38,836 --> 00:35:40,394
Dan itu omong kosong,

644
00:35:40,504 --> 00:35:43,996
karena alasannya
kamu dimana kamu hari ini

645
00:35:44,108 --> 00:35:48,067
adalah karena kamu selalu bersikeras
mendapatkan sesuatu dengan cara Anda

646
00:35:48,178 --> 00:35:49,873
Itulah gunanya Anda.

647
00:35:49,980 --> 00:35:53,711
Jadi kenapa kamu tidak memilikinya?
dan akui apa yang kamu lakukan?

648
00:35:55,185 --> 00:35:57,483
Vince, pergilah.

649
00:35:58,589 --> 00:36:00,614
Baiklah, aku akan meneleponnya.

650
00:36:02,659 --> 00:36:04,456
- Jangan lakukan itu
- Kenapa tidak?

651
00:36:04,561 --> 00:36:08,224
Karena aku ingin kau tidak melakukannya.

652
00:36:08,332 --> 00:36:10,163
- Kenapa tidak?
- Vince. 
Vince!

653
00:36:10,267 --> 00:36:12,258
Anda sudah membuat keputusan.

654
00:36:12,369 --> 00:36:14,530
- apa maksud saya
- Maksudmu itu ...

655
00:36:14,638 --> 00:36:16,333
tidak ada yang sempurna, termasuk saya,

656
00:36:16,440 --> 00:36:18,772
jadi itu menyinggung Anda saat saya memberi tahu Anda
bagaimana Anda harus menjalani hidup Anda

657
00:36:18,876 --> 00:36:20,468
Itu bukan poin saya.

658
00:36:21,578 --> 00:36:24,843
- Harus.
- Yah, tidak.

659
00:36:26,416 --> 00:36:31,115
- Kenapa tidak?
- Karena aku belum mengerti maksudku.

660
00:36:34,124 --> 00:36:35,489
Baiklah.

661
00:36:37,995 --> 00:36:39,053
Jadi sampai ke sana.

662
00:36:40,597 --> 00:36:42,326
Mungkin aku tidak memilikinya.

663
00:36:42,432 --> 00:36:44,525
Lalu aku akan pergi.

664
00:36:44,635 --> 00:36:47,229
- salah
- Benar

665
00:36:50,007 --> 00:36:51,804
Akui.

666
00:36:51,909 --> 00:36:54,571
- Akui apa ?!
- Mengakui apa yang Anda lakukan terhadap Amy.

667
00:36:55,712 --> 00:36:58,180
- Apa yang membuatmu berpikir aku melakukan sesuatu?
- Karena aku tahu.

668
00:36:58,282 --> 00:37:00,250
- Bagaimana?
- Karena dia memberitahuku

669
00:37:00,350 --> 00:37:02,682
- Mengatakan apa?
- Apa yang Anda lakukan.

670
00:37:02,786 --> 00:37:04,754
- Apa yang dia katakan?
- Apa?

671
00:37:04,855 --> 00:37:06,447
- Apa yang dia katakan?
- Tidak ada.

672
00:37:06,557 --> 00:37:08,582
Itu sudah jelas
katakan saja apa yang kamu lakukan

673
00:37:08,692 --> 00:37:10,683
- dan aku akan membiarkanmu pergi
- Maukah kamu berhenti menjadi kontol?

674
00:37:10,794 --> 00:37:13,228
- Katakan padaku apa yang kamu lakukan
- kenapa kamu peduli

675
00:37:13,330 --> 00:37:15,798
- Karena aku ingin mendengarnya
- Apa yang akan berubah itu?

676
00:37:15,899 --> 00:37:17,594
- Saya tidak tahu
- Jadi mengapa itu penting?

677
00:37:17,701 --> 00:37:18,998
Kami tahu saya melakukan kesalahan.

678
00:37:19,102 --> 00:37:21,434
- Jadi katakan padaku apa yang kamu lakukan
- Aku menyematkan lengannya kembali

679
00:37:21,538 --> 00:37:23,506
dan terjebak penisku masuk, oke?

680
00:37:23,607 --> 00:37:25,700
Demi kebaikan Kristus,
sial terjadi!

681
00:37:25,809 --> 00:37:27,333
Aku sudah bilang aku minta maaf.

682
00:37:36,853 --> 00:37:38,480
Terima kasih.

683
00:37:55,906 --> 00:37:59,239
- Apa yang baru saja kamu lakukan?
- Mengetuk pembicaraan kita

684
00:38:01,345 --> 00:38:02,471
Mengapa?

685
00:38:06,516 --> 00:38:08,780
Ingin memastikannya
Aku mendengarmu benar.

686
00:38:09,920 --> 00:38:12,013
Jadi katakan padaku apa yang Anda lakukan!

687
00:38:12,122 --> 00:38:14,886
Aku menyematkan lengannya kembali dan
terjebak penisku masuk, oke

688
00:38:14,992 --> 00:38:17,426
Demi kebaikan Kristus,
Sialan terjadi! ...

689
00:38:17,527 --> 00:38:19,927
kamu benar.

690
00:38:20,030 --> 00:38:23,522
Kamu tahu? 
Kamu adalah
orang yang sama sekali berbeda

691

00:38:26,903 --> 00:38:29,269
Aku tidak percaya
Anda hanya melakukan itu.

692
00:38:36,413 --> 00:38:38,040
Bir?

693
00:38:41,752 --> 00:38:43,117
Kamu gila?

694
00:38:43,220 --> 00:38:45,882
- Bagaimana Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu?
- Seperti apa?

695
00:38:45,989 --> 00:38:48,924
- Aku tidak main-main, Vince!
- tidak, apa

696
00:38:49,026 --> 00:38:50,425
Ini menyinggung Anda?

697
00:38:50,527 --> 00:38:52,392
Ini sangat menyinggung saya.

698
00:38:52,496 --> 00:38:53,895
Mengapa?

699
00:38:53,997 --> 00:38:55,396
Aku ... aku ...

700
00:38:55,499 --> 00:38:59,026
Yang saya lakukan adalah menyarankan
Anda menelepon dan meminta maaf

701
00:38:59,136 --> 00:39:02,299
untuk tindakan
seorang senior SMA mabuk

702
00:39:02,406 --> 00:39:05,341
Anda tahu bahwa Anda baru saja berakhir
persahabatan kita.

703
00:39:05,442 --> 00:39:07,774
Ayo, Bung. 
Ini murah
tape recorder kecil

704
00:39:07,878 --> 00:39:10,369
- Ini K-Mart.
- Kenapa kau melakukan itu?

705
00:39:13,250 --> 00:39:16,242
- Saya mencoba untuk membuat sebuah titik.
- apa itu

706
00:39:19,589 --> 00:39:22,717
- Ada yang salah disini
- Apa? 
Dimana? 
Bersamamu dan aku

707
00:39:24,961 --> 00:39:26,485
Dan semua orang lain.

708
00:39:26,596 --> 00:39:28,621
Jadi, oke, apa itu?

709
00:39:28,732 --> 00:39:30,256
Apakah kamu pikir semua orang
harus menelepon

710
00:39:30,367 --> 00:39:32,835
dan minta maaf untuk hal-hal
mereka telah salah dalam hidup mereka?

711
00:39:32,936 --> 00:39:34,563
Saya tidak tahu 
Ya.

712
00:39:34,671 --> 00:39:36,605
Anda benar-benar berpikir
itu akan membantu

713
00:39:36,707 --> 00:39:38,231
Anda tidak berpikir itu akan adil
akhirnya menjadi sekelompok ...

714
00:39:38,342 --> 00:39:40,469
orang munafik yang berkeliaran,
memperkosa orang,

715
00:39:40,577 --> 00:39:41,657
dan kemudian meminta maaf kemudian?

716
00:39:41,712 --> 00:39:45,409
- Anda punya ide yang lebih baik?
- Yeah. 
Tidak melakukannya lain kali.

717
00:39:46,683 --> 00:39:49,243
- Itu dia?
- Yeah.

718
00:39:51,054 --> 00:39:53,614
- Anda tidak berpikir dia menginginkan itu?
- Ingin apa?

719
00:39:55,025 --> 00:39:56,424
Kaset itu

720
00:39:56,526 --> 00:39:58,790
Kenapa dia menginginkan itu?

721
00:39:58,895 --> 00:40:01,523
Untuk mengetahui bahwa Anda mengakuinya.

722
00:40:01,631 --> 00:40:03,360
- Vince.
- Apa?

723
00:40:03,467 --> 00:40:06,664
Lihat ... aku ragu
dia ingat itu terjadi

724
00:40:06,770 --> 00:40:08,931
Baiklah, mungkin begitu
mau diingatkan

725
00:40:09,039 --> 00:40:09,937
Mengapa?

726
00:40:10,040 --> 00:40:13,771
Karena jika Anda menyematkan lengan saya ke belakang
dan fucked saya tanpa izin ...

727
00:40:13,877 --> 00:40:15,936
Aku ingin diingatkan.

728
00:40:16,046 --> 00:40:17,445
Jangan bicara seperti itu.

729
00:40:17,547 --> 00:40:20,345
Itu yang kamu katakan kan?
Itulah yang ada di kaset itu.

730
00:40:20,450 --> 00:40:21,747
- Ini konyol!
- Mengapa?

731
00:40:21,852 --> 00:40:25,219
Karena saya minta maaf sekarang
tidak akan ada bedanya baginya

732
00:40:25,322 --> 00:40:28,052
Dia mungkin ditangani
seluruh masalah dan terus berlanjut.

733
00:40:28,158 --> 00:40:29,750
Baiklah.
Mungkin dia punya.

734
00:40:29,860 --> 00:40:32,886
Tapi jika Anda orang yang berbeda
dari 10 tahun yang lalu,

735
00:40:32,996 --> 00:40:35,556
Secara teknis seharusnya tidak
pikiran meminta maaf

736
00:40:35,665 --> 00:40:38,793
untuk sesuatu itu
Yang sebenarnya Anda bahkan tidak melakukannya.

737
00:40:38,902 --> 00:40:40,597
Sekarang, di sisi lain,

738
00:40:40,704 --> 00:40:43,639
Jika Anda masih adalah tipe pria
siapa yang akan melakukan hal seperti itu,

739
00:40:43,740 --> 00:40:46,265
maka saya mengerti
Anda tidak ingin meminta maaf.

740
00:40:46,376 --> 00:40:49,834
Anda tidak ingin datang di
seperti orang munafik

741
00:40:51,615 --> 00:40:53,082
Beri aku kaset itu, Vince.

742
00:40:53,183 --> 00:40:54,673
Tidak mungkin.

743
00:40:55,786 --> 00:40:57,811
- Kenapa tidak?
- Karena,

744
00:40:57,921 --> 00:41:01,857
seperti yang Anda maksudkan kepada saya
setiap hari sial

745
00:41:01,958 --> 00:41:03,448
kapanpun kita habiskan
hari bersama,

746
00:41:03,560 --> 00:41:06,085
Saya tidak akan
keberanian untuk memberitahunya

747
00:41:06,196 --> 00:41:08,687
semua yang menarik
informasi tidbits

748
00:41:08,799 --> 00:41:11,529
itu rekaman ini
berikut ini berisi.

749
00:41:11,635 --> 00:41:15,571
Akan jauh lebih mudah
untuk hanya menyerahkannya padanya.

750
00:41:15,672 --> 00:41:18,140
Jika saya punya
keberanian untuk melakukan itu

751
00:41:43,166 --> 00:41:44,497
Anda tahu sesuatu?

752
00:41:46,536 --> 00:41:48,299
Saya tidak benar-benar berpikir saya lapar.

753
00:41:48,405 --> 00:41:50,373
Saya pikir saya akan melewatkan makan malam.

754
00:41:56,079 --> 00:41:57,808
Anda tidak akan memberinya rekaman itu.

755
00:41:57,914 --> 00:41:59,643
Sulit untuk mengatakannya.

756
00:42:18,268 --> 00:42:20,964
Maukah kamu berhenti
kontol, Vince ?!

757

00:42:21,071 --> 00:42:23,403
Maaf, apakah kamu mau
untuk melakukan garis itu?

758
00:42:23,507 --> 00:42:26,442
- Apa yang akan kamu lakukan dengan kaset itu?
- Inilah yang saya pikirkan.

759
00:42:26,543 --> 00:42:29,944
Aku sedang memikirkannya
mengadaptasinya menjadi sebuah film.

760
00:42:30,046 --> 00:42:32,014
mungkin kamu bisa
bantu saya dengan ini,

761
00:42:32,115 --> 00:42:34,106
dan mungkin aku bisa
pemutaran perdana dunia

762
00:42:34,217 --> 00:42:37,277
di Lansing Festival tahun depan.

763
00:42:37,387 --> 00:42:39,719
Bung, aku benar-benar psyched!

764
00:42:43,159 --> 00:42:45,753
Dengar, sungguh
kamu harus pergi

765
00:42:45,862 --> 00:42:47,887
Aku akan memberitahunya bahwa kau bilang hai.

766
00:42:55,672 --> 00:42:59,108
- Apa yang kamu bicarakan?
- Saya tidak tahu 
Kotoran.

767
00:42:59,209 --> 00:43:01,609
- Dia akan menelepon sebentar lagi.
- Mengapa?

768
00:43:01,711 --> 00:43:03,144
Dia berkata
dia akan menelepon jam 8:00.

769
00:43:04,714 --> 00:43:06,341
Tunggu sebentar.

770
00:43:06,449 --> 00:43:09,612
Saya pikir kamu bilang
kamu tidak memanggilnya

771
00:43:09,719 --> 00:43:13,155
Kataku pikirku
tentang memanggilnya

772
00:43:13,256 --> 00:43:15,554
Dan kemudian, Anda lihat,
Sebenarnya saya melakukannya,

773
00:43:15,659 --> 00:43:17,593
dan itu keren
Kami sedang mengadu untuk makan malam.

774
00:43:19,663 --> 00:43:21,096
Sungguh, Anda harus pergi.

775
00:43:21,197 --> 00:43:23,290
Saya mungkin tidak akan melewatinya
dengan semua ini

776
00:43:23,400 --> 00:43:25,630
Kecuali dia melihat
Rekaman itu ada di sana

777
00:43:25,735 --> 00:43:27,566
dan kita sedang berbicara

778
00:43:27,671 --> 00:43:31,437
dan dia terus mengganggu saya
tentang apa yang ada di dalamnya

779
00:43:39,182 --> 00:43:41,207
Halo?

780
00:43:41,318 --> 00:43:43,980
Hei, Amy. 
Apa kabar?

781
00:43:46,389 --> 00:43:49,381
Kamu masih bangun
untuk beberapa chow? 
Keren.

782
00:43:49,492 --> 00:43:52,222
Hei, apakah aku sudah memberitahumu
kenapa aku disini?

783
00:43:54,564 --> 00:43:56,361
Ya, benar, festival film.

784
00:43:56,466 --> 00:43:58,866
Tapi alasan untuk itu adalah ...

785
00:43:58,969 --> 00:44:01,961
Anda ingat John Salter, bukan?

786
00:44:04,741 --> 00:44:06,675
Ya, ya.

787
00:44:06,776 --> 00:44:09,438
Nah, dia benar-benar membuat film

788
00:44:09,546 --> 00:44:12,515
itu ditunjukkan
sebagai bagian dari festival.

789
00:44:12,616 --> 00:44:14,208
Ya, dan aku di sini untuk itu.

790
00:44:14,317 --> 00:44:18,310
Dia juga di sini.
Dia sudah sampai di Radisson.

791
00:44:18,421 --> 00:44:21,413
Lantai 11,
menghadap taman 
Ya.

792
00:44:25,161 --> 00:44:28,187
Ya, saya tidak tahu
bagaimana Anda ingin bekerja ini

793
00:44:28,298 --> 00:44:31,597
karena aku di sini
di Istana Motor di Saginaw.

794
00:44:31,701 --> 00:44:33,100
Ya.

795
00:44:33,203 --> 00:44:34,534
Persis.

796
00:44:34,638 --> 00:44:36,606
Keren. 
Keren.

797
00:44:41,077 --> 00:44:43,477
Baik,

798
00:44:43,580 --> 00:44:46,140
Anda tahu, masalahnya adalah
Saya tidak punya roda, jadi ...

799
00:44:47,350 --> 00:44:48,612
Sangat?

800
00:44:48,718 --> 00:44:50,515
Nah, itu akan menjadi besar.

801
00:44:50,620 --> 00:44:52,884
Karena jika Anda mau
untuk datang kesini

802
00:44:52,989 --> 00:44:55,549
dan kemudian kita akan melakukannya
bawa dari sana

803
00:44:55,659 --> 00:44:57,752
Dan kamu tahu dimana itu?

804
00:44:57,861 --> 00:44:59,590
Wow.

805
00:44:59,696 --> 00:45:03,530
Baik, hebat 
Kemudian
Aku akan melihat Anda dalam beberapa, kan?

806
00:45:03,633 --> 00:45:04,861
Ya, ini ruangan 19.

807
00:45:04,968 --> 00:45:06,868
19, benar

808
00:45:06,970 --> 00:45:08,801
Yeah, yeah, aku juga

809
00:45:10,573 --> 00:45:11,835
Baiklah.

810
00:45:11,941 --> 00:45:14,842
Baik. 
Sampai jumpa.

811
00:45:19,015 --> 00:45:22,007
Bung, menurutmu
Saya bisa meminjam beberapa dolar?

812
00:45:23,653 --> 00:45:24,950
Vince ...

813
00:45:26,656 --> 00:45:28,123
mengapa kau melakukan ini?

814
00:45:29,626 --> 00:45:30,820
Baik...

815
00:45:33,296 --> 00:45:35,230
pertama,

816
00:45:35,331 --> 00:45:37,299
itu adalah perang salib moral,

817
00:45:37,400 --> 00:45:39,891
tapi sekarang...

818
00:45:40,003 --> 00:45:42,096
Saya tidak tahu, kecuali untuk
bahwa Anda tidak menginginkan saya.

819
00:45:42,205 --> 00:45:45,140
Dan itu lebih berharga
daripada seluruh persahabatan kita?

820
00:45:45,241 --> 00:45:47,232
John, ayo.

821
00:45:47,343 --> 00:45:49,937
Saya sangat ragu apakah saya tidak
salah satu teman tertua Anda,

822
00:45:50,046 --> 00:45:52,810
Aku bahkan memiliki kekuatan
untuk membuat Anda berpikir dua kali

823
00:45:52,916 --> 00:45:54,611
tentang sesuatu seperti ini

824
00:45:54,718 --> 00:45:56,743
Itu dengan asumsi
Anda berpikir dua kali.

825
00:45:56,853 --> 00:45:59,481
Ada cara yang lebih baik untuk pergi
tentang membuat seseorang melakukan itu

826
00:45:59,589 --> 00:46:03,150
Bagaimana? 
Meyakinkan dia dengan
argumen yang sangat bagus

827

00:46:03,259 --> 00:46:05,557
Menerapkan berlebihan
tekanan linguistik?

828
00:46:07,063 --> 00:46:09,691
Aku bukan orang yang sangat bermoral, John.

829
00:46:09,799 --> 00:46:11,562
Jauh lebih sedikit ...

830
00:46:11,668 --> 00:46:14,728
sangat mengartikulasikan
penyair-pembuat film, oke?

831
00:46:14,838 --> 00:46:17,398
Saya hampir tidak bisa membayar uang sewa saya,
apalagi

832
00:46:17,507 --> 00:46:20,533
meyakinkan orang sepertimu
untuk berhenti menjadi brengsek.

833
00:46:20,643 --> 00:46:24,135
Tidak ada yang bertanya padamu
untuk diartikulasikan, Vince.

834
00:46:24,247 --> 00:46:28,513
Anda memilih apa yang berpotensi
akhir pekan terpenting dalam hidupku

835
00:46:28,618 --> 00:46:32,179
untuk mengemukakan sesuatu yang tidak saya miliki
berpikir dalam 10 tahun!

836
00:46:32,288 --> 00:46:34,654
Ya. 
Saya rasa begitu.

837
00:46:34,758 --> 00:46:36,487
Jadi, apakah kamu tinggal?

838
00:46:38,328 --> 00:46:39,625
Beri aku kaset itu, Vince.

839
00:46:41,164 --> 00:46:42,461
Tidak.

840
00:46:44,134 --> 00:46:47,592
- Beri aku kaset itu
- Mengapa?

841
00:46:47,704 --> 00:46:50,332
Karena
itu bukan milikmu

842
00:46:50,440 --> 00:46:51,873
Saya membelinya...

843
00:46:51,975 --> 00:46:53,704
di K-Mart.

844
00:46:53,810 --> 00:46:55,903
Ada apa
bukan milikmu

845
00:46:56,012 --> 00:46:57,980
Omong kosong, oke?

846
00:46:58,081 --> 00:47:00,481
Aku harus seperti Aldrich sialan
Ames membuat rekaman ini.

847
00:47:00,583 --> 00:47:02,813
Ini yang paling
direncanakan hal

848
00:47:02,919 --> 00:47:05,752
saya sudah selesai
sepanjang hidupku 
Tidak.

849
00:47:05,855 --> 00:47:08,085
Ini milikku, Vince.

850
00:47:08,191 --> 00:47:10,682
Aku akan memberikannya padamu,
kamu akan menghancurkannya

851
00:47:10,794 --> 00:47:12,591
Tidak, bukan aku.

852
00:47:12,695 --> 00:47:14,663
Apa yang akan Anda lakukan dengan itu?
Masukkan ke dalam lemari Anda

853
00:47:14,764 --> 00:47:16,755
dan tidak memikirkannya
selama 10 tahun lagi?

854
00:47:18,401 --> 00:47:21,564
Anda tahu, dari mana Anda mendapatkan
ini sepenuhnya benar diri sendiri?

855
00:47:21,671 --> 00:47:23,866
Ini tidak seperti Anda
untuk memiliki tulang belakang

856
00:47:23,973 --> 00:47:25,668
Apa yang bisa kukatakan?

857
00:47:25,775 --> 00:47:26,935
SAYA...

858
00:47:27,043 --> 00:47:28,874
saya adalah seorang pemadam kebakaran

859
00:47:30,079 --> 00:47:31,944
aku tidak pergi
sampai kamu menyerah

860
00:47:32,048 --> 00:47:34,710
Baiklah, tetaplah selama yang kamu mau.
Jangan sentuh coke saya.

861
00:47:41,558 --> 00:47:43,321
Katakan sesuatu padaku.

862
00:47:44,460 --> 00:47:47,793
Pernahkah kamu melakukan apapun?
kamu menyesal

863
00:47:47,897 --> 00:47:49,228
Ya.

864
00:47:49,332 --> 00:47:51,823
Kamu punya.
Bahwa kamu tidak pernah meminta maaf?

865
00:47:53,803 --> 00:47:55,532
Begitu...

866
00:47:55,638 --> 00:47:57,469
mengapa kau melakukan ini?

867
00:47:57,574 --> 00:47:59,769
Pasti ...

868
00:48:00,877 --> 00:48:03,573
bahwa saya memiliki rasa bersalah, baiklah,

869
00:48:03,680 --> 00:48:06,649
untuk semua hal
Aku tidak pernah meminta maaf untuk ...

870
00:48:07,817 --> 00:48:10,945
dan aku mengambilnya
keluar pada Anda

871
00:48:12,088 --> 00:48:14,716
Oke, jadi itu irasional.

872
00:48:14,824 --> 00:48:16,587
Ya saya setuju.

873
00:48:16,693 --> 00:48:18,183
Jadi, berikan kaset itu padaku.

874
00:48:19,596 --> 00:48:21,359
Tidak sial.

875
00:48:24,033 --> 00:48:27,799
Anda tahu sesuatu? 
Aku tidak pergi
untuk memberinya rekaman sama sekali,

876
00:48:27,904 --> 00:48:30,338
kecuali sekarang, dengan jalan
bahwa Anda bertindak,

877
00:48:30,440 --> 00:48:32,704
Ini seperti saya tidak punya pilihan.

878
00:48:35,245 --> 00:48:37,372
Dengar, seharusnya begitu
benar-benar pergi

879
00:48:37,480 --> 00:48:41,439
Dia memanggilku dari selnya.
Dia beberapa menit lagi.

880
00:48:41,551 --> 00:48:43,542
Oke, itu dia

881
00:48:43,653 --> 00:48:45,883
Beri aku kaset itu, Vince.

882
00:48:45,989 --> 00:48:48,082
- Tidak.
- Vince!

883
00:48:48,191 --> 00:48:49,522
- Apa?
- Beri aku rekaman itu

884
00:48:49,626 --> 00:48:52,151
Jangan ragu untuk pergi kapan saja.

885
00:48:52,262 --> 00:48:54,025
Berhentilah menjadi kontol, Vince.

886
00:48:54,130 --> 00:48:56,121
Aku tidak akan mengambilnya
di jalan Anda saat ini

887
00:48:56,232 --> 00:48:58,223
- Vincent!
- Vincent!

888
00:49:00,169 --> 00:49:02,364
Lepaskan aku

889
00:49:55,825 --> 00:49:58,157
Hei, Amy.

890
00:49:58,261 --> 00:50:01,492
- Hai, Vincent
- Wow! 
Kamu terlihat bagus

891
00:50:01,597 --> 00:50:03,827
Kamu juga.

892
00:50:05,068 --> 00:50:06,365
Tidak apa.

893
00:50:06,469 --> 00:50:08,232
Hei, kamu tidak akan pernah menebaknya
yang mampir

894
00:50:08,338 --> 00:50:09,635
Hei, John?

895
00:50:09,739 --> 00:50:11,331
Ya.

896
00:50:11,441 --> 00:50:13,341
Lihat siapa di sini

897
00:50:16,379 --> 00:50:17,379
Hei.

898
00:50:19,449 --> 00:50:21,974
- John.
- Hei, Amy.

899
00:50:23,219 --> 00:50:24,982
Maaf.

900

00:50:25,088 --> 00:50:27,181
Saya minta maaf.
Apakah kamu baik-baik saja? 
Permisi.

901
00:50:28,291 --> 00:50:30,885
- Cukup reuni.
- Yeah.

902
00:50:30,994 --> 00:50:32,894
Dia hanya mengayunkan untuk menyapa.

903
00:50:33,997 --> 00:50:35,897
Aku belum melihatmu di ...

904
00:50:35,999 --> 00:50:39,332
- Sejak SMA mungkin.
- Yeah. 
Ya.

905
00:50:39,435 --> 00:50:42,029
- Aku melihatmu di rumah Tracy.
- Betul.

906
00:50:42,138 --> 00:50:45,039
Apa itu tadi,
sekitar lima tahun yang lalu?

907
00:50:45,141 --> 00:50:46,141
Ya.

908
00:50:46,175 --> 00:50:47,802
Aku tidak bisa membuat waktu itu.

909
00:50:47,910 --> 00:50:50,674
Betul.
Kamu di sekolah pascasarjana kan?

910
00:50:50,780 --> 00:50:52,873
Ya, USC.

911
00:50:52,982 --> 00:50:54,847
Untuk film?

912
00:50:54,951 --> 00:50:55,975
Jelas.

913
00:50:56,085 --> 00:50:58,485
Maksudku, Lansing Film Festival.
Itu hebat.

914
00:50:58,588 --> 00:50:59,850
Baiklah, itu sebabnya aku disini.

915
00:50:59,956 --> 00:51:02,015
- Vincent memberitahuku
- Benar

916
00:51:03,126 --> 00:51:04,616
Ya.

917
00:51:04,727 --> 00:51:06,422
Wow!

918
00:51:07,864 --> 00:51:10,924
- Senang bertemu denganmu.
- kamu juga, kamu juga

919
00:51:12,535 --> 00:51:13,797
Umm ...

920
00:51:13,903 --> 00:51:15,996
Kupikir aku akan menunggu
di luar untukmu

921
00:51:16,105 --> 00:51:17,265
Mengapa?

922
00:51:17,373 --> 00:51:20,001
Hanya saja, umm ...
Aku tidak mengunci mobilku jadi ...

923
00:51:20,109 --> 00:51:23,340
Tidak, apa itu
Apakah itu yang hitam di sana?

924
00:51:23,446 --> 00:51:25,744
- Yeah.
- tidak apa-apa

925
00:51:25,848 --> 00:51:28,874
Duduk saja dan mari kita nongkrong,
hanya sebentar.

926
00:51:28,985 --> 00:51:30,748
Ayolah.

927
00:51:30,853 --> 00:51:33,321
Duduk.
Mari kita tunggu sebentar.

928
00:51:35,358 --> 00:51:36,916
Baik.

929
00:51:41,564 --> 00:51:42,724
Begitu.

930
00:51:44,100 --> 00:51:45,260
Ya.

931
00:51:46,369 --> 00:51:50,430
- Senang bertemu denganmu, Amy.
- Kamu juga.

932
00:51:50,540 --> 00:51:53,907
Apa yang kamu lakukan di sini,
di Lansing, Michigan?

933
00:51:54,010 --> 00:51:55,705
Saya rasa saya menyukainya.

934
00:51:55,812 --> 00:51:57,541
Ini agak mellow.

935
00:51:57,647 --> 00:51:58,671
Sama sekali.

936
00:51:58,781 --> 00:52:01,045
Anda tahu, saya pergi ke sekolah
di Ann Arbor

937
00:52:01,150 --> 00:52:03,015
Itu benar, itu benar.

938
00:52:03,119 --> 00:52:06,486
- Jadi aku memutuskan untuk tetap tinggal.
- Saya mengagumi itu

939
00:52:08,424 --> 00:52:12,019
Vince mengatakan kepada saya ...
Hukum apa itu?

940
00:52:12,128 --> 00:52:14,688
Saya asisten
Jaksa wilayah.

941
00:52:14,797 --> 00:52:16,958
- Benar 
Itu keren
- Saya sangat menyukainya.

942
00:52:17,066 --> 00:52:17,964
Ya?

943
00:52:18,067 --> 00:52:19,125
Ya.

944
00:52:19,235 --> 00:52:21,703
Pasti.
Ini pekerjaan yang bagus.

945
00:52:21,804 --> 00:52:24,398
Jadi, kamu suka, apa?

946
00:52:24,507 --> 00:52:26,941
Kamu dasarnya
Mengadili penjahat?

947
00:52:27,043 --> 00:52:28,567
Ya.

948
00:52:29,679 --> 00:52:31,544
Seseorang harus melakukannya.

949
00:52:31,647 --> 00:52:33,308
Ya.

950
00:52:37,320 --> 00:52:40,448
Jadi, Vincent ...
kamu lagi apa?

951
00:52:41,858 --> 00:52:43,917
- Saya?
- Yeah.

952
00:52:44,026 --> 00:52:45,891
Tidak banyak.

953
00:52:45,995 --> 00:52:49,158
Aku tidak percaya kau baru saja meneleponku
tiba-tiba pagi ini

954
00:52:49,265 --> 00:52:50,892
Ya?

955
00:52:51,000 --> 00:52:53,366
Tidak, tidak, aku benar-benar menyukainya
ketika orang melakukan itu

956
00:52:53,469 --> 00:52:55,437
- benarkah
- Ya, tidak, tidak

957
00:52:55,538 --> 00:52:58,200
Saya tidak memiliki keberanian
untuk melakukan hal semacam itu,

958
00:52:58,307 --> 00:52:59,365
dan itu hanya ...

959
00:52:59,475 --> 00:53:02,239
Saya hanya berpikir,
apa apaan? 
Kamu tahu?

960
00:53:02,345 --> 00:53:04,404
Tapi Anda bisa saja dengan mudah
tidak melakukannya

961
00:53:04,514 --> 00:53:05,913
Tidak melakukan apa?

962
00:53:06,015 --> 00:53:08,540
Yah, tidak disebut.
Kebanyakan orang tidak.

963
00:53:08,651 --> 00:53:11,449
- Itu benar.
- Itu benar.

964
00:53:11,554 --> 00:53:14,648
Seperti ... John.

965
00:53:14,757 --> 00:53:16,816
Saya tidak tahu
kamu tinggal di sini

966
00:53:16,926 --> 00:53:19,156
Dan jika sudah?

967
00:53:20,396 --> 00:53:23,388
Aku mungkin salah satu dari orang-orang itu
siapa yang tidak memiliki keberanian

968
00:53:23,499 --> 00:53:24,830
Kamu pikir?

969
00:53:24,934 --> 00:53:26,697
Sulit untuk mengatakannya.

970
00:53:26,802 --> 00:53:28,770
Ini.
Maksudku, itu sulit.

971
00:53:29,872 --> 00:53:32,397
Setengah waktu
itu bahkan tidak layak

972
00:53:32,508 --> 00:53:33,941
Orang berubah.

973
00:53:34,043 --> 00:53:36,409
Mereka akhirnya tidak memiliki apa-apa
untuk mengatakan satu sama lain,

974
00:53:36,512 --> 00:53:39,276

bahkan jika mereka
teman terbaik tahun sebelumnya

975
00:53:44,420 --> 00:53:46,615
Aku senang kau tidak gemuk.

976
00:53:48,057 --> 00:53:50,184
- Apakah itu benar?
- Yeah.

977
00:53:50,293 --> 00:53:52,227
Anda seharusnya sudah melihat saya
di kampus.

978
00:53:52,328 --> 00:53:55,297
Sangat?
Seorang gadis besar?

979
00:53:55,398 --> 00:53:56,729
Cukup.

980
00:53:56,832 --> 00:53:58,732
Aku juga

981
00:54:00,670 --> 00:54:02,900
Mungkin karena alasan yang berbeda.

982
00:54:03,005 --> 00:54:03,903
Unh.

983
00:54:04,006 --> 00:54:07,373
- Anda tidak menjawab pertanyaan saya
- Yang mana?

984
00:54:07,476 --> 00:54:09,000
Apa yang kamu lakukan akhir-akhir ini?

985
00:54:09,111 --> 00:54:11,978
Baik...
Saya tinggal di California.

986
00:54:13,015 --> 00:54:13,913
Dimana?

987
00:54:14,016 --> 00:54:15,016
Oakland.

988
00:54:16,219 --> 00:54:17,413
Bagus.

989
00:54:17,520 --> 00:54:19,044
Ya, ya.

990
00:54:19,155 --> 00:54:21,988
Saya seorang ...
pemadam kebakaran.

991
00:54:24,827 --> 00:54:26,954
Apakah kamu serius?

992
00:54:27,063 --> 00:54:29,691
Ya, saya benar-benar serius.

993
00:54:32,335 --> 00:54:34,496
- Itu keren sekali.
- Yeah.

994
00:54:34,604 --> 00:54:37,300
- Itu membuat saya sibuk
- Saya yakin.

995
00:54:39,408 --> 00:54:41,171
Banyak kebakaran di Oakland?

996
00:54:42,878 --> 00:54:44,345
Rata-rata.

997
00:54:44,447 --> 00:54:46,711
Aku harus pergi

998
00:54:46,816 --> 00:54:49,979
Tunggu, kupikir kita akan pergi
untuk makan malam.

999
00:54:50,086 --> 00:54:52,350
Tidak, saya tidak pernah mengatakan itu.

1000
00:54:53,923 --> 00:54:55,857
Oke, tapi kenapa tidak?

1001
00:54:57,093 --> 00:55:00,256
Aku tidak bisa, aku harus mendapatkannya
beberapa tidur untuk besok

1002
00:55:00,363 --> 00:55:02,160
Tidak, tidak.

1003
00:55:02,265 --> 00:55:04,130
Ya, sebenarnya saya lakukan.

1004
00:55:04,233 --> 00:55:06,133
Bung, mereka menunjukkan
filmmu

1005
00:55:06,235 --> 00:55:08,931
Ini tidak seperti Anda berlari
sebuah maraton

1006
00:55:09,038 --> 00:55:10,403
Aku tahu tetapi...

1007
00:55:10,506 --> 00:55:12,940
Plus itu tidak menunjukkan
sampai jam 2 siang di sore hari.

1008
00:55:13,042 --> 00:55:15,408
Vince, aku punya beberapa pertemuan
di pagi hari

1009
00:55:15,511 --> 00:55:18,275
Tuhan, kamu belum berubah sedikit,
bukan?

1010
00:55:19,548 --> 00:55:20,947
Saya?

1011
00:55:21,050 --> 00:55:23,814
Aku ingat kamu melakukan hal yang sama
Saat kita berkencan.

1012
00:55:24,920 --> 00:55:26,478
Apa maksudmu?

1013
00:55:26,589 --> 00:55:29,319
Menekankan tekanan pada orang
untuk mengikuti jadwal apapun

1014
00:55:29,425 --> 00:55:31,450
Anda sudah membuat
di dalam pikiranmu.

1015
00:55:31,560 --> 00:55:33,858
Itu tidak benar.

1016
00:55:33,963 --> 00:55:35,863
Ya, memang, tapi bagus.

1017
00:55:35,965 --> 00:55:38,126
Tidak, ini seperti kamu ...

1018
00:55:38,234 --> 00:55:41,226
Ini seperti dia begadang
sebelum berpikir berjam-jam

1019
00:55:41,337 --> 00:55:42,964
bagaimana hari berikutnya akan pergi

1020
00:55:43,072 --> 00:55:45,267
dan bagaimana dia hanya menginginkannya
orang untuk mengambil bagian

1021
00:55:45,374 --> 00:55:47,342
dalam visinya.

1022
00:55:48,611 --> 00:55:51,375
- Itu tidak benar.
- Baik.

1023
00:55:51,480 --> 00:55:53,380
- John bisa melakukan apapun yang dia mau.
- Aku tahu.

1024
00:55:53,482 --> 00:55:55,541
Saya menyarankan agar dia bergabung dengan kami
untuk makan malam.

1025
00:55:55,651 --> 00:55:57,642
- Mengapa?
- Karena aku sentimental

1026
00:55:57,753 --> 00:56:00,449
Aku suka saat teman lama
bersamalah.

1027
00:56:00,556 --> 00:56:03,116
Apakah itu salah?
Itu membuatku merasa ...

1028
00:56:03,225 --> 00:56:05,125
Anda tahu, hangat.

1029
00:56:05,227 --> 00:56:07,491
Yah mungkin John
tidak merasa seperti itu

1030
00:56:08,931 --> 00:56:11,297
Yeah, well,
Saya tahu bahwa dia tidak,

1031
00:56:11,400 --> 00:56:13,595
karena dia tidak memilikinya
keberanian.

1032
00:56:13,703 --> 00:56:16,467
Ini seperti yang Anda katakan,
dia membiarkan semuanya berjalan

1033
00:56:16,572 --> 00:56:18,540
Aku tidak bermaksud dia secara khusus.

1034
00:56:18,641 --> 00:56:21,109
Nah, seharusnya begitu.
Dia selalu melakukan itu.

1035
00:56:21,210 --> 00:56:22,404
Apa?

1036
00:56:22,511 --> 00:56:24,536
Mari kita pergi.

1037
00:56:25,681 --> 00:56:27,740
Buddy, ayo.

1038
00:56:27,850 --> 00:56:30,683
Jika kamu melihat ibumu
berjalan di jalan,

1039
00:56:30,786 --> 00:56:33,414
Anda akan menyeberang
ke sisi lain

1040
00:56:33,522 --> 00:56:37,014
Saya pikir mungkin lain kali, simpan
obat untuk setelah makan malam

1041
00:56:39,362 --> 00:56:42,331
- Apakah kamu tinggi, Vincent?
- Aku hanya...

1042
00:56:42,431 --> 00:56:44,296
Anda tahu ... sedikit.

1043
00:56:44,400 --> 00:56:47,267
Apakah kamu sudah merokok
sejak SMA?

1044
00:56:47,370 --> 00:56:48,860
Hei, sama seperti minum.

1045
00:56:48,971 --> 00:56:51,769
Ya, tapi kamu masih minum?

1046

00:56:53,142 --> 00:56:54,700
Baik...
maksudmu

1047
00:56:54,810 --> 00:56:58,211
Aku hanya mengatakan seharusnya
lebih hati-hati.

1048
00:56:58,314 --> 00:57:01,010
- Apakah "Kuliah Vince Night"?
- Siapa yang menguliahi kamu?

1049
00:57:01,117 --> 00:57:03,950
Kamu adil
sedikit. 
Dia.

1050
00:57:04,053 --> 00:57:06,453
Aku sedang menunggu orang Motor Palace
untuk datang ke sini selanjutnya

1051
00:57:06,555 --> 00:57:09,422
Itu hanya karena
Aku peduli kamu.

1052
00:57:09,525 --> 00:57:12,824
Kamu belum melihat saya
dalam lima tahun.

1053
00:57:14,563 --> 00:57:17,794
Kamu adalah pacar pertamaku

1054
00:57:17,900 --> 00:57:21,028
Ini tak terelakkan.
Kamu bisa berubah menjadi ...

1055
00:57:21,137 --> 00:57:24,470
Anda tahu, gelandangan tua yang kotor
dan aku masih peduli

1056
00:57:24,573 --> 00:57:26,131
Sangat?

1057
00:57:26,242 --> 00:57:29,905
Tentu saja. 
Hanya saja
salah satu dari hal-hal itu.

1058
00:57:31,514 --> 00:57:33,209
Apakah kamu ingin menikah?

1059
00:57:36,819 --> 00:57:39,014
- Saya tidak bisa sekarang
- Kenapa tidak?

1060
00:57:39,121 --> 00:57:41,146
Aku punya pacar

1061
00:57:41,257 --> 00:57:44,351
- Siapa dia?
- Dia adalah Jaksa Wilayah.

1062
00:57:44,460 --> 00:57:47,759
Tuhan, itu sangat khas.

1063
00:57:47,863 --> 00:57:51,492
- Khas. 
Mengapa?
- Hanya saja

1064
00:57:51,600 --> 00:57:53,830
Nah, kalau tidak berhasil,
Aku akan meneleponmu di Oakland.

1065
00:57:53,936 --> 00:57:54,936
Ya benar.

1066
00:57:55,304 --> 00:57:57,363
Jadi aku harus benar-benar pergi.

1067
00:57:47 3,473> 00: 57: 59,805
Kenapa tidak
beri dia ceramah?

1068
00:57:59,909 --> 00:58:02,673
- Tentang apa?
- Saya tidak tahu

1069
00:58:02,778 --> 00:58:05,076
Merawat dirinya dengan lebih baik.

1070
00:58:05,181 --> 00:58:07,547
Dia tampak seperti
dia baik-baik saja untuk saya

1071
00:58:08,818 --> 00:58:10,342
Senang bertemu denganmu
lagi, Amy

1072
00:58:10,453 --> 00:58:11,818
Kamu juga.

1073
00:58:13,589 --> 00:58:15,557
- Vincent!
- Apa?

1074
00:58:15,658 --> 00:58:18,320
Tidak, tidak, dia tidak bisa
keluar dari sini begitu saja

1075
00:58:18,427 --> 00:58:20,793
- Sampai jumpa besok.
- omong kosong

1076
00:58:20,896 --> 00:58:22,693
- Apa?
- Saya harus pergi.

1077
00:58:22,798 --> 00:58:24,231
Tidak. Dengar, Amy ...

1078
00:58:27,470 --> 00:58:30,132
Itu sangat bagus
dari Anda untuk mengatakan itu

1079
00:58:30,239 --> 00:58:33,299
Anda tahu, karena
Saya selalu berpikir bahwa ...

1080
00:58:33,409 --> 00:58:35,934
bahwa John adalah cinta pertamamu.

1081
00:58:36,045 --> 00:58:39,845
Aku sadar kalian tidak berkencan
banyak di sekolah tinggi, tapi ...

1082
00:58:39,949 --> 00:58:43,282
Aku berasumsi meskipun
Saya tidak tahu,

1083
00:58:43,385 --> 00:58:46,218
bahwa saat kalian bersama
pada akhir tahun senior,

1084
00:58:46,322 --> 00:58:49,189
Saya selalu berasumsi
itu seperti semacam ...

1085
00:58:49,291 --> 00:58:53,057
Anda tahu, sudah lama dinanti-nantikan hubungan asmara
itu pasti akan terjadi

1086
00:58:53,162 --> 00:58:55,062
Apakah aku mencirikan
itu benar

1087
00:59:02,905 --> 00:59:06,272
Saya tidak berpikir ada yang akan menyebutnya
perselingkuhan yang sudah lama ditunggu.

1088
00:59:06,375 --> 00:59:08,502
Apa yang akan Anda sebut itu?

1089
00:59:11,347 --> 00:59:14,180
Saya akan menyebutnya kita bersama
pada akhir tahun senior.

1090
00:59:14,283 --> 00:59:16,945
Mungkin memang begitu
hanya cemburu 
Kamu tahu?

1091
00:59:17,052 --> 00:59:19,043
Karena...

1092
00:59:19,154 --> 00:59:21,645
Maksudku, kau tahu ...

1093
00:59:21,757 --> 00:59:25,352
Saya selalu ingin menjadi
pertama kamu ... pacar

1094
00:59:27,897 --> 00:59:30,058
Kamu

1095
00:59:30,165 --> 00:59:32,099
Ya, saya tahu, tapi ...

1096
00:59:35,804 --> 00:59:37,669
Kamu tahu apa maksudku.

1097
00:59:41,010 --> 00:59:43,911
Aku tahu seharusnya aku tidak peduli
tentang hal-hal seperti itu, tapi ...

1098
00:59:44,013 --> 00:59:46,573
- Seperti saya katakan, saya sentimental.
- Itu tidak sentimental.

1099
00:59:46,682 --> 00:59:48,650
- Apa itu?
- itu bodoh

1100
00:59:48,751 --> 00:59:51,015
Anda tahu sesuatu?

1101
00:59:51,120 --> 00:59:53,850
Saya setuju dengan kamu.
Baiklah.

1102
00:59:53,956 --> 00:59:56,789
Tapi aku tidak tahu itu
saat itu 
Saat itu ...

1103
00:59:56,892 --> 01:00:00,851
Anda tidak ingin berhubungan seks
dengan saya seperti ...

1104
01:00:00,963 --> 01:00:04,091
mendapatkan disinvited ke Natal
makan malam dengan kakek-nenek saya,

1105
01:00:04,199 --> 01:00:07,293
yang merupakan sesuatu yang
Aku sangat sentimental.

1106
01:00:07,403 --> 01:00:09,200
Anda seharusnya tidak memilikinya
diambil secara pribadi

1107
01:00:09,305 --> 01:00:11,500
Aku tahu tetapi...

1108
01:00:11,607 --> 01:00:13,507
Aku melakukannya.

1109
01:00:13,609 --> 01:00:18,012
Apalagi saat kalian berakhir
berkumpul. 
Secara harfiah.

1110
01:00:18,113 --> 01:00:21,173
Tapi kurasa aku meniupnya
di luar proporsi.

1111

01:00:21,283 --> 01:00:23,114
Apa yang kamu bicarakan?

1112
01:00:23,218 --> 01:00:25,584
Aku sedang membicarakanmu dan John
berkumpul

1113
01:00:25,688 --> 01:00:28,555
pada akhir tahun senior.
Itu menyakitkan perasaanku saat itu.

1114
01:00:28,657 --> 01:00:31,353
Tapi menurut John,

1115
01:00:31,460 --> 01:00:34,520
Itu kurang dari hubungan asmara
itu pasti akan terjadi

1116
01:00:34,630 --> 01:00:37,997
dan lebih seperti dua anak
menjadi pusing sebelum lulus,

1117
01:00:38,100 --> 01:00:39,795
dalam hal ini, saya benar-benar
seharusnya tidak menyimpan dendam.

1118
01:00:39,902 --> 01:00:41,426
Apa itu?

1119
01:00:43,439 --> 01:00:45,930
saya akan mengatakan
itu lebih dari naksir

1120
01:00:46,041 --> 01:00:48,407
yang tidak pernah berjumlah banyak.

1121
01:00:49,645 --> 01:00:51,135
Untuk Anda atau untuk dia?

1122
01:00:51,246 --> 01:00:53,476
Untuk saya.

1123
01:00:53,582 --> 01:00:55,948
Sepertinya tidak seperti itu
Amy ingin membicarakan hal ini.

1124
01:00:56,051 --> 01:00:57,245
Kenapa tidak?

1125
01:00:58,721 --> 01:01:00,154
Maksudku, ayolah.

1126
01:01:00,255 --> 01:01:02,519
Kita semua dewasa dewasa.

1127
01:01:02,625 --> 01:01:05,492
Kenapa kita tidak bisa bicara?
tentang naksir sekolah tinggi

1128
01:01:05,594 --> 01:01:07,494
- Itu terjadi 10 tahun yang lalu?
- Baiklah kalau begitu

1129
01:01:07,596 --> 01:01:10,190
Aku akan membiarkan kalian berdua
diskusikan ini tanpa aku

1130
01:01:10,299 --> 01:01:13,268
Sebelum Anda pergi, saya hanya
penasaran mengapa ...

1131
01:01:13,369 --> 01:01:16,668
tidak ada yang datang
naksir Amy untukmu

1132
01:01:19,041 --> 01:01:20,406
Amy?

1133
01:01:22,244 --> 01:01:24,735
- Mengapa tidak pernah datang dari itu?
- Ya, maksud saya,

1134
01:01:24,847 --> 01:01:28,044
mengapa tidak berkembang
menjadi sesuatu yang lebih serius

1135
01:01:28,150 --> 01:01:30,675
Itu tidak seperti Anda dan saya
Bersama-sama setelah itu.

1136
01:01:30,786 --> 01:01:34,222
Aku bahkan tidak ingat kamu
berkencan dengan siapa pun setelah itu

1137
01:01:34,323 --> 01:01:36,757
Setidaknya tidak dari sekolah kita.

1138
01:01:38,494 --> 01:01:41,395
Baiklah, saya kira
itu tidak berhasil.

1139
01:01:43,565 --> 01:01:46,261
Tidak ada yang spesifik
alasan untuk itu?

1140
01:01:49,638 --> 01:01:51,401
Aku yakin memang begitu.

1141
01:01:52,508 --> 01:01:53,508
Tapi...

1142
01:01:53,575 --> 01:01:56,738
Tidak tapi.
Aku yakin memang begitu.

1143
01:01:56,845 --> 01:01:58,779
Baiklah ... John,

1144
01:01:58,881 --> 01:02:00,940
- kenapa kamu sangat ingin pergi?
- lihat ...

1145
01:02:01,183 --> 01:02:03,117
ini sedikit
tidak nyaman buat saya

1146
01:02:03,218 --> 01:02:05,049
Oke, ini sedikit
tidak nyaman, jadi ...

1147
01:02:05,154 --> 01:02:08,612
- aku lebih suka pergi
- Baik. 
Aku di sini, oke?

1148
01:02:08,724 --> 01:02:09,748
Apa?

1149
01:02:09,858 --> 01:02:12,349
Apakah ada yang punya sesuatu?
mereka ingin mengatakan padaku?

1150
01:02:15,330 --> 01:02:16,524
Amy?

1151
01:02:18,133 --> 01:02:20,101
Tidak, terima kasih.

1152
01:02:22,705 --> 01:02:24,502
- Vince?
- ya!

1153
01:02:26,575 --> 01:02:29,874
Maksudku, dengarkan.
Itu panggilanmu, John.

1154
01:02:29,978 --> 01:02:31,809
Aku tidak bisa berbicara untukmu

1155
01:02:43,726 --> 01:02:45,557
Itu bagus
Sampai ketemu lagi, Amy.

1156
01:02:45,661 --> 01:02:47,856
Itu sangat khas!

1157
01:02:48,030 --> 01:02:49,759
Aku harus pergi.

1158
01:02:49,865 --> 01:02:51,230
- Hei, John ...
- Apa?

1159
01:02:55,838 --> 01:02:57,328
Dapatkah saya memilikinya?

1160
01:03:07,216 --> 01:03:08,547
Selamat tinggal, Amy.

1161
01:03:37,312 --> 01:03:40,679
Oakland pasti begitu
tempat yang cukup aman

1162
01:03:41,817 --> 01:03:43,114
Mengapa?

1163
01:03:43,218 --> 01:03:47,746
Jelas tidak cukup
api untuk membuatmu sibuk

1164
01:03:49,024 --> 01:03:50,491
Apa maksudmu?

1165
01:03:50,592 --> 01:03:52,253
Bisakah Anda memberitahu saya
apa itu?

1166
01:03:56,532 --> 01:03:59,023
Aku ingin...

1167
01:04:01,637 --> 01:04:04,333
cari tahu apa yang terjadi
antara kalian berdua

1168
01:04:04,439 --> 01:04:06,236
Kapan?

1169
01:04:10,212 --> 01:04:11,645
Malam itu.

1170
01:04:13,715 --> 01:04:17,082
Aku menginginkannya
untuk meminta maaf kepada anda

1171
01:04:17,186 --> 01:04:19,450
Mengapa?

1172
01:04:19,555 --> 01:04:21,853
Sehingga Anda bisa mendengarnya.

1173
01:04:25,594 --> 01:04:27,653
Dia mengakuinya padaku.

1174
01:04:31,233 --> 01:04:33,793
Apa yang kamu lakukan?

1175
01:04:35,437 --> 01:04:37,337
Aku memintanya untuk mengakuinya.

1176
01:04:37,439 --> 01:04:39,202
Ada di kasetnya.

1177
01:04:39,308 --> 01:04:40,900
Akui apa?

1178
01:04:41,009 --> 01:04:42,806
Apa yang dia lakukan

1179
01:04:42,911 --> 01:04:44,902
Dia melakukannya ...

1180
01:04:45,013 --> 01:04:46,378
bukan?

1181
01:04:46,481 --> 01:04:47,914
Apa?

1182
01:04:50,185 --> 01:04:52,016
Malam itu.

1183
01:04:52,120 --> 01:04:53,519

Apakah aku salah?

1184
01:04:55,991 --> 01:04:57,618
Dia memperkosa Anda.

1185
01:04:58,927 --> 01:05:01,919
Mengapa begitu
salah satu bisnis anda

1186
01:05:03,765 --> 01:05:05,926
- Anda kehilangan poin saya
- Bahkan jika dia punya,

1187
01:05:06,034 --> 01:05:08,127
hal terakhir
Aku ingin akan ...

1188
01:05:08,237 --> 01:05:10,137
sebuah pengakuan yang ditempel.

1189
01:05:10,239 --> 01:05:11,467
Kenapa tidak?

1190
01:05:11,573 --> 01:05:13,734
Karena aku tidak
orang yang membutuhkannya

1191
01:05:16,011 --> 01:05:17,342
Apa yang kamu bicarakan?

1192
01:05:17,446 --> 01:05:19,107
Aku bukan orang yang membutuhkannya.

1193
01:05:19,214 --> 01:05:20,579
Baiklah, baiklah,

1194
01:05:20,682 --> 01:05:22,775
- siapa yang butuh itu?
- Sampai jumpa.

1195
01:05:22,885 --> 01:05:24,011
Kemana kamu pergi?

1196
01:05:24,119 --> 01:05:25,848
- rumah
- Mengapa?

1197
01:05:25,954 --> 01:05:27,421
Kamu tidak mengerti

1198
01:05:28,523 --> 01:05:30,548
Saya sedang mencoba melakukannya
hal yang benar.

1199
01:05:30,659 --> 01:05:32,149
Untuk siapa?

1200
01:05:32,261 --> 01:05:33,751
Untukmu.

1201
01:05:33,862 --> 01:05:36,330
Apakah itu benar-benar apa yang Anda maksud?

1202
01:05:36,431 --> 01:05:39,423
- Ya itu.
- Karena saya tidak berpikir begitu.

1203
01:05:39,534 --> 01:05:41,468
- Saya pikir Anda akan menghargai itu
- Yah, aku tidak.

1204
01:05:41,570 --> 01:05:43,401
Kenapa tidak?

1205
01:05:45,073 --> 01:05:47,007
Karena dia tidak memperkosaku.

1206
01:05:48,277 --> 01:05:49,369
Apa?

1207
01:05:51,980 --> 01:05:53,845
Dia tidak melakukannya.

1208
01:05:55,884 --> 01:05:59,251
Jadi satu-satunya orang yang Anda coba
untuk membuat merasa lebih baik ...

1209
01:05:59,354 --> 01:06:00,844
adalah dirimu sendiri

1210
01:06:11,900 --> 01:06:13,128
Kristus.

1211
01:06:13,235 --> 01:06:14,827
- Hei
- Hei

1212
01:06:14,937 --> 01:06:16,199
Apa yang sedang kamu lakukan?

1213
01:06:16,305 --> 01:06:19,433
- Aku kembali.
- Mengapa?

1214
01:06:19,541 --> 01:06:21,805
- Karena aku merasa seperti itu.
- ya ...

1215
01:06:31,153 --> 01:06:33,018
Dapatkah Anda memberi kami pasangan?
menit secara pribadi?

1216
01:06:34,690 --> 01:06:37,215
- Apakah kamu bercanda?
- Aku serius.

1217
01:06:37,326 --> 01:06:39,294
Anda ingin saya meninggalkan Anda
sendirian bersamanya

1218
01:06:39,394 --> 01:06:40,656
Ya.

1219
01:06:43,065 --> 01:06:45,795
- Tidak.
- Anda bisa menunggu di luar pintu.

1220
01:06:45,901 --> 01:06:47,732
Tidak sialan!

1221
01:06:49,071 --> 01:06:51,039
- Kenapa tidak?
- Karena keseluruhan ...

1222
01:06:53,275 --> 01:06:56,073
- Tidak!
- Saya hanya butuh dua menit.

1223
01:06:56,178 --> 01:06:58,271
- Mengapa?
- Aku ingin memberitahunya sesuatu.

1224
01:06:58,380 --> 01:07:00,575
- Apa?
- Itu bukan urusanmu.

1225
01:07:00,682 --> 01:07:02,172
- Ya itu dia.
- Mengapa?

1226
01:07:02,284 --> 01:07:05,151
- Akulah yang mengangkatnya
- Ya, benar.

1227
01:07:05,253 --> 01:07:07,687
- Yeah, tidak, tidak.
- Ya itu.

1228
01:07:07,789 --> 01:07:11,247
Baiklah, saya tidak peduli, oke?
Aku tidak pergi.

1229
01:07:28,777 --> 01:07:31,337
- Saya ingin minta maaf
- Untuk apa?

1230
01:07:31,446 --> 01:07:32,936
- Vince.
- Apa?

1231
01:07:33,048 --> 01:07:34,048
Diam!

1232
01:07:42,257 --> 01:07:44,487
Saya ingin minta maaf.

1233
01:07:48,063 --> 01:07:49,928
Untuk apa itu layak ...

1234
01:07:54,102 --> 01:07:55,102
Saya m...

1235
01:07:55,203 --> 01:07:56,761
Maafkan saya.

1236
01:07:57,873 --> 01:07:59,397
Saya sungguh...

1237
01:07:59,508 --> 01:08:00,736
secara jujur...

1238
01:08:00,842 --> 01:08:03,072
benar-benar minta maaf

1239
01:08:05,147 --> 01:08:06,978
Untuk apa?

1240
01:08:07,082 --> 01:08:10,210
Untuk apa yang terjadi di antara kita
di SMA

1241
01:08:10,318 --> 01:08:13,116
Apa yang terjadi di antara kita?

1242
01:08:14,222 --> 01:08:16,087
Aku sedang berbicara tentang apa yang terjadi
pada akhir tahun senior,

1243
01:08:16,191 --> 01:08:18,785
yang Vince coba untuk mendapatkan saya
untuk dibicarakan sebelumnya

1244
01:08:18,894 --> 01:08:21,988
- Hei!
- sebelum kapan

1245
01:08:22,097 --> 01:08:24,463
Lima menit yang lalu.

1246
01:08:24,566 --> 01:08:27,626
Tentang kapan Anda dan saya mendapatkannya
bersama di SMA?

1247
01:08:27,736 --> 01:08:28,930
Kanan.

1248
01:08:29,037 --> 01:08:30,436
Kanan.

1249
01:08:31,807 --> 01:08:33,672
Ceritakan lagi apa yang terjadi.

1250
01:08:35,010 --> 01:08:36,341
Apakah kamu tau

1251
01:08:36,445 --> 01:08:38,470
hari mana saya bicarakan?

1252
01:08:38,580 --> 01:08:40,912
Akhir tahun senior.

1253
01:08:41,016 --> 01:08:43,007
Di pesta Rebecca?

1254
01:08:44,119 --> 01:08:47,088
- Yeah.
- Yeah.

1255
01:08:47,189 --> 01:08:48,213
Hei...

1256
01:08:48,323 --> 01:08:49,813
apa yang sedang kalian lakukan?

1257
01:08:49,925 --> 01:08:51,984
Tidak, saya hanya ...

1258
01:08:52,094 --> 01:08:54,187
Saya penasaran.

1259

01:08:54,296 --> 01:08:57,094
Saya tidak ingin ada
sebuah celah komunikasi disini

1260
01:08:57,199 --> 01:08:59,167
Saya tidak yakin
apa yang harus saya katakan

1261
01:08:59,267 --> 01:09:02,725
Dengar, saya pikir Anda pikir
Anda melakukan sesuatu untuk saya.

1262
01:09:02,838 --> 01:09:06,467
- Iya nih.
- Menurut Anda apa yang Anda lakukan?

1263
01:09:06,575 --> 01:09:08,065
Mengapa?

1264
01:09:08,176 --> 01:09:09,643
Mengapa?

1265
01:09:09,744 --> 01:09:12,542
Karena ini
sangat menarik bagi saya

1266
01:09:12,647 --> 01:09:14,247
Tidak berpikir
sesuatu terjadi?

1267
01:09:15,450 --> 01:09:17,680
Tentu saja terjadi sesuatu.

1268
01:09:17,786 --> 01:09:20,516
Tapi apakah Anda mengatakan bahwa Anda tidak melakukannya?
ingat apa itu

1269
01:09:20,622 --> 01:09:22,749
Ayo, John!

1270
01:09:22,858 --> 01:09:26,123
Ada beberapa hal
satu tidak lupa

1271
01:09:26,228 --> 01:09:27,752
Saya setuju.

1272
01:09:27,863 --> 01:09:30,923
Aku hanya ingin tahu bagaimana ...

1273
01:09:31,032 --> 01:09:33,432
Anda akan menggambarkannya,
itu saja.

1274
01:09:35,937 --> 01:09:37,666
Mungkin cara yang sama seperti Anda.

1275
01:09:37,772 --> 01:09:38,898
Kamu pikir?

1276
01:09:39,007 --> 01:09:42,170
Dengar, seluruh alasannya
hal ini dimulai

1277
01:09:42,277 --> 01:09:44,142
adalah karena Vince
menempelkan percakapan ini

1278
01:09:44,246 --> 01:09:46,908
- Saya tidak menyadari ...
- Tidak apa-apa. 
Saya hanya mengatakan,

1279
01:09:47,015 --> 01:09:48,141
Karena itulah aku disini.

1280
01:09:48,250 --> 01:09:50,582
Jadi, kamu di sini karena
Vincent merekammu?

1281
01:09:51,953 --> 01:09:53,045
Iya nih.

1282
01:09:53,155 --> 01:09:55,123
Mengapa?

1283
01:09:56,758 --> 01:09:58,453
- Mengapa?
- Mengapa?

1284
01:10:01,129 --> 01:10:03,825
Karena itu membuatku berpikir.

1285
01:10:03,932 --> 01:10:06,230
Karena itulah aku kembali.

1286
01:10:06,334 --> 01:10:08,325
Baik.

1287
01:10:09,437 --> 01:10:11,837
Jadi ceritakan lagi apa yang terjadi?

1288
01:10:15,877 --> 01:10:17,174
Kupikir...

1289
01:10:20,215 --> 01:10:22,012
Saya pikir saya memperkosa Anda.

1290
01:10:25,187 --> 01:10:27,553
Tuhanku!

1291
01:10:27,656 --> 01:10:30,591
Tidak, kamu tidak memperkosa saya.

1292
01:10:30,692 --> 01:10:32,557
Ya saya lakukan.

1293
01:10:32,661 --> 01:10:34,253
Tidak, tidak.

1294
01:09:35,797 --> 01:10:37,765
Apakah kamu mencoba
mengolok-olok ini?

1295
01:09:37,866 --> 01:10:39,458
Tidak.

1296
01:10:39,568 --> 01:10:41,627
Amy, aku tahu apa yang terjadi.

1297
01:10:41,736 --> 01:10:44,762
- Sepertinya tidak.
- Ya, saya lakukan

1298
01:10:44,873 --> 01:10:46,966
Kata siapa?

1299
01:10:47,075 --> 01:10:48,838
- Saya!
- Mengapa?

1300
01:10:50,478 --> 01:10:52,810
Karena saya mengakuinya saja.

1301
01:10:52,914 --> 01:10:54,973
Tentang rekaman itu?

1302
01:10:55,083 --> 01:10:57,244
- Yeah.
- ada apa?

1303
01:10:57,352 --> 01:11:00,446
Ini aku mengaku apa yang kulakukan.

1304
01:11:00,555 --> 01:11:03,854
- Apa yang kamu lakukan?
- Aku baru saja memberitahumu

1305
01:11:04,960 --> 01:11:07,258
- Itu tidak membuktikan bahwa kamu telah melakukannya.
- Kenapa tidak?

1306
01:11:07,362 --> 01:11:09,227
Jika tidak ada yang menuduh Anda
apa pun,

1307
01:11:09,331 --> 01:11:11,128
tidak ada alasan untuk mengakuinya

1308
01:11:12,667 --> 01:11:14,191
AKU AKU AKU...

1309
01:11:14,302 --> 01:11:16,395
Saya mengalami kesulitan untuk menyadari
apa yang kamu lakukan.

1310
01:11:16,504 --> 01:11:18,597
Aku tidak melakukan apapun

1311
01:11:18,707 --> 01:11:21,540
Ini bukan
hal yang mudah bagi saya

1312
01:11:21,643 --> 01:11:23,076
Kamu yakin tentang itu?

1313
01:11:23,178 --> 01:11:25,339
- John?
- Apa?

1314
01:11:25,447 --> 01:11:27,142
Kamu yakin kamu tahu
Apa yang kamu katakan?

1315
01:11:28,583 --> 01:11:30,244
Saya mengatakan apa
Anda ingin saya mengatakannya.

1316
01:11:30,352 --> 01:11:31,819
Baiklah, tapi ...

1317
01:11:32,921 --> 01:11:34,321
Apakah kamu yakin kamu punya
gadis yang tepat

1318
01:11:34,422 --> 01:11:36,652
- Yesus!
- Dia bilang tidak ada yang terjadi.

1319
01:11:36,758 --> 01:11:39,249
- Dia berbohong!
- Tidak, bukan aku!

1320
01:11:39,361 --> 01:11:41,488
- Amy!
- Apa?!

1321
01:11:42,631 --> 01:11:46,032
- Anda ... Anda mengejek ini!
- Mengapa saya melakukan itu?

1322
01:11:46,134 --> 01:11:48,125
Saya tidak punya ide.

1323
01:11:48,236 --> 01:11:49,999
Tapi jika Anda,
Saya memiliki hal-hal yang lebih baik untuk dilakukan!

1324
01:11:51,339 --> 01:11:56,367
Saya hanya berpikir kita memiliki perbedaan
persepsi tentang apa yang terjadi

1325
01:11:56,478 --> 01:11:58,878
Saya benar-benar tidak melihat
bagaimana itu bisa

1326
01:11:58,980 --> 01:12:01,972
Mengapa? 
Karena Anda memutuskan
kamu melakukan sesuatu

1327
01:12:02,083 --> 01:12:03,983
Aku melakukan sesuatu

1328
01:12:04,085 --> 01:12:06,246
Baiklah, saya bilang tidak.

1329
01:12:06,354 --> 01:12:09,118
- Lalu apa yang terjadi?
- Kapan?

1330
01:12:09,224 --> 01:12:10,623
Kemudian.

1331
01:12:10,725 --> 01:12:12,818
Kami berhubungan seks.

1332

01:12:12,927 --> 01:12:14,258
- Amy.
- Apa?

1333
01:12:14,362 --> 01:12:16,523
Aku berusaha jujur.

1334
01:12:16,631 --> 01:12:18,326
Kenapa sekarang?

1335
01:12:18,433 --> 01:12:20,663
Karena belum
melihat Anda dalam 10 tahun

1336
01:12:20,769 --> 01:12:22,236
Tapi kenapa sekarang?

1337
01:12:28,209 --> 01:12:30,370
Karena...

1338
01:12:30,478 --> 01:12:33,140
saat Vince bermain kembali
kaset untukku,

1339
01:12:33,248 --> 01:12:35,182
itu memukul saya apa yang telah saya lakukan

1340
01:12:35,283 --> 01:12:37,979
Dan jika tidak
memutar ulang rekaman itu

1341
01:12:38,086 --> 01:12:39,348
Ya?

1342
01:12:39,454 --> 01:12:41,445
Maukah anda mengatakan ini?

1343
01:12:41,556 --> 01:12:43,319
Mungkin tidak.

1344
01:12:43,425 --> 01:12:45,552
Atau hanya aku di sini?

1345
01:12:45,660 --> 01:12:47,924
- Apa maksudmu?
- Jika saya tinggal di Alaska,

1346
01:12:48,029 --> 01:12:49,621
maukah kamu mencari aku?

1347
01:12:49,731 --> 01:12:53,189
- Saya tidak begitu tahu
- Anda harus melihat ke dalamnya.

1348
01:12:53,301 --> 01:12:55,098
Baik.

1349
01:12:55,203 --> 01:12:57,467
Mungkin begitu
cemburu pada Vincent

1350
01:12:57,572 --> 01:12:59,938
Apakah itu yang membuat saya?
terdengar sombong

1351
01:13:00,041 --> 01:13:02,339
- Sedikit.
- Mengapa?

1352
01:13:03,745 --> 01:13:05,303
Aku mencintaimu

1353
01:13:06,581 --> 01:13:08,048
Aku melakukannya.

1354
01:13:08,149 --> 01:13:11,744
Aku benar-benar jatuh cinta
bersamamu malam itu

1355
01:13:13,588 --> 01:13:15,681
Apakah kamu mencintaiku

1356
01:13:19,527 --> 01:13:20,824
Tidak.

1357
01:13:22,797 --> 01:13:24,628
Lalu kenapa kau bersamaku?

1358
01:13:24,733 --> 01:13:26,860
Saya tidak yakin

1359
01:13:27,969 --> 01:13:31,063
Mungkin itu alasan yang sama
Anda kembali untuk meminta maaf.

1360
01:13:31,172 --> 01:13:34,505
- apa itu
- Anda suka mengusir Vincent dari kesal.

1361
01:13:35,643 --> 01:13:38,544
Mengapa itu membuat dia kesal
apakah itu yang dia inginkan?

1362
01:13:38,646 --> 01:13:40,341
Karena dia bingung.

1363
01:13:40: 40,448 -> 01: 13: 42,040
Persis.

1364
01:13:42,150 --> 01:13:45,608
Tidak ada kata terlambat untuk satu kali
sahabatmu dengan memberitahunya

1365
01:13:45,720 --> 01:13:47,779
bahwa Anda memperkosa cinta
hidupnya di SMA.

1366
01:13:47,889 --> 01:13:49,914
Apalagi jika Anda bisa melakukannya
Di depan dia.

1367
01:13:50,024 --> 01:13:52,754
- Itu sangat baik.
- Anda pikir saya seperti itu?

1368
01:13:52,861 --> 01:13:55,329
Saya tidak tahu

1369
01:13:55,430 --> 01:13:58,831
Saya memiliki catatan buruk
menilai Anda secara akurat

1370
01:13:58,933 --> 01:14:01,026
Mungkin Anda kembali
untuk mendapatkan kata terakhir

1371
01:14:01,136 --> 01:14:02,694
Anda tidak menyukai apa yang Anda katakan,

1372
01:14:02,804 --> 01:14:06,763
jadi Anda kembali dan mengungkapkannya
sedikit lebih fasih.

1373
01:14:06,875 --> 01:14:09,343
Alasan saya kembali
adalah untuk meminta maaf!

1374
01:14:11,713 --> 01:14:15,513
Yang saya dapat meyakinkan Anda
sama sekali tidak jujur.

1375
01:14:15,617 --> 01:14:18,017
Sejujurnya saya minta maaf.

1376
01:14:18,119 --> 01:14:20,417
Mengapa? 
Karena memang begitu
tanganmu menutupi mulutku

1377
01:14:23,625 --> 01:14:24,853
Iya nih.

1378
01:14:26,227 --> 01:14:28,855
John, aku membiarkan semua orang melakukan itu.

1379
01:14:28,963 --> 01:14:31,523
Dapatkah kamu
katakan saja yang sebenarnya

1380
01:14:32,867 --> 01:14:33,867
Saya.

1381
01:14:37,572 --> 01:14:39,233
Kemana kamu pergi?

1382
01:14:39,340 --> 01:14:40,864
- aku harus pergi
- Mengapa?

1383
01:14:51;> 01: 14: 42,169
Karena tidak peduli apa yang saya katakan,

1384
01:14:42,277 --> 01:14:43,972
- tidak ada tempat untuk pergi.
- Tidak,

1385
01:14:44,078 --> 01:14:47,047
Anda hanya ingin kata terakhir.
Dan kau tahu apa?

1386
01:14:47,148 --> 01:14:49,878
- Bukan milikmu
- Apakah kalian tahu

1387
01:14:49,984 --> 01:14:51,383
apa apaan
kamu berbicara tentang?

1388
01:14:54,255 --> 01:14:56,382
Vince, aku tidak tahu.

1389
01:14:56;> 01: 14: 58,891
Dia sedang menyangkal.

1390
01:15:00,195 --> 01:15:01,992
- Amy?
- Apa?

1391
01:15:02,096 --> 01:15:05,259
Apa pun yang memberi Anda ide
sesuatu terjadi?

1392
01:15:05,366 --> 01:15:06,856
- Di Rebecca's?
- ya!

1393
01:15:56; 01:09:08,060
Saya hanya ...

1394
01:15:09: 60 -> 01: 15: 12,368
Kupikir nanti, itu
apa yang ingin kamu katakan padaku

1395
01:15:52> 01:09 14,237
Mengapa?

1396
01:15:29: 15,844 -> 01:15: 18,904
Karena kenapa lagi Anda
tidur dengan John

1397
01:15: 19.013 -> 01: 15: 20,776
kapan kamu seharusnya
untuk berkencan dengan saya

1398
01:15:20,882 --> 01:15:22,406
Anda dan saya sudah putus.

1399
01:15:29: 23,518 -> 01: 15: 25,952
Yeah, tapi kami bahkan tidak
tidur bersama

1400
01:15:26,054 --> 01:15:29,148
- Jadi kenapa kamu bersamanya?
- Itu bukan urusanmu.

1401
01:15:51 -> 01: 15: 31,623
Oke, baiklah,

tapi itu sebagian kenapa ...

1402
01:15:31,726 --> 01:15:33,421
- Saya pikir sesuatu terjadi
- Maksud Anda,

1403
01:15:33,528 --> 01:15:35,428
jika aku tidak tidur denganmu,

1404
01:15:35,530 --> 01:15:37,964
kenapa aku tidur
Dengan orang lain?

1405
01:15:51;> 01: 15: 40,534
Ya.

1406
01:15:40,635 --> 01:15:41,727
Saya kira.

1407
01:15:41,836 --> 01:15:43,770
Saya pikir sesuatu seperti itu.

1408
01:15:51 dari - 01: 15: 45,271
Saya akan pergi.
Vince,

1409
01:15:45,373 --> 01:15:47,534
mungkin aku akan menemuimu
besok. 
Amy,

1410
01:15:47,642 --> 01:15:49,405
Aku benar-benar minta maaf

1411
01:15:49,511 --> 01:15:52,480
Maaf saya tidak di tempat
dimana kamu bisa mendengarnya

1412
01:15:52:51 -> 01: 15: 55,014
- Saya harap Anda memiliki kehidupan yang baik.
- Mengapa kamu hanya mengatakan itu?

1413
01:15:5111> 01: 15: 57,448
- Katakan apa?
- Saya tidak di suatu tempat

1414
01:15:57) - 01: 15: 59,110
dimana saya bisa mendengarnya

1415
01:15:5120 -> 01: 16: 01,450
Karena sepertinya tidak
untuk menyadari aku serius

1416
01:16:01,556 --> 01:16:04,184
Saya tidak tahu bagaimana lagi
untuk menempatkan ini

1417
01:16:06,494 --> 01:16:09,486
Dan jika memang begitu
bukan masalah besar bagimu,

1418
01:16:09,597 --> 01:16:11,030
itu untukku

1419
01:16:11,132 --> 01:16:14,465
Dan aku ingin kau tahu
bahwa saya menyesal hal itu terjadi

1420
01:16:14,569 --> 01:16:16,002
Baiklah, seharusnya begitu.

1421
01:16:16,104 --> 01:16:19,130
Saya harap Anda mati untuk itu
dan pergi ke neraka

1422
01:16:19,240 --> 01:16:23,768
Dan jika tidak ada neraka, kuharap kamu
menderita di jalan sampai mati

1423
01:16:23,878 --> 01:16:26,438
Harapan saya adalah yang terakhir
sensasi hidup

1424
01:16:26,548 --> 01:16:29,244
jadilah batang baja
didorong

1425
01:16:29,350 --> 01:16:31,250
Berulang kali isi perutmu,

1426
01:16:31,352 --> 01:16:34,879
sehingga menyiksa hatimu
dan tusukan perutmu

1427
01:16:42,630 --> 01:16:45,724
Apakah itu sepanjang garis
dari apa yang kamu inginkan

1428
01:16:48,102 --> 01:16:49,102
?

1429
01:16:53,675 --> 01:16:56,667
Saya tidak tahu apa
Anda ingin saya mengatakannya kepada Anda.

1430
01:16:59,781 --> 01:17:00,941
Tidak ada.

1431
01:17:19,233 --> 01:17:20,962
Jadi, apakah aku benar?

1432
01:17:40,555 --> 01:17:41,886
Iya nih.

1433
01:17:41,990 --> 01:17:44,220
Ini Amy Randall
dari kantor DA.

1434
01:17:46,561 --> 01:17:49,394
Bisa tolong
mengirim mobil regu

1435
01:17:49,497 --> 01:17:53,228
ke Istana Motor
di Saginaw, kamar 19?

1436
01:17:53,334 --> 01:17:55,859
Tampaknya ada
jumlah yang signifikan

1437
01:17:55,970 --> 01:17:57,801
ilegal
substansi di dalam ruangan

1438
01:18:01,509 --> 01:18:03,272
Tampaknya menjadi kokain.

1439
01:18:04,545 --> 01:18:05,910
Iya nih.

1440
01:18:07,281 --> 01:18:09,875
Iya nih. 
Bisa juga
tolong jalankan cek

1441
01:18:09,984 --> 01:18:12,077
di salah satu
dua pria disini

1442
01:18:12,186 --> 01:18:14,984
Pak John Salter.

1443
01:18:15,089 --> 01:18:18,752
S, seperti di Sally, A-L-T-E-R.

1444
01:18:21,362 --> 01:18:23,830
Sejarah mungkin
kesalahan seksual,

1445
01:18:23,931 --> 01:18:28,265
termasuk yang diverifikasi terlebih dahulu
gelar CSC 10 tahun sebelumnya.

1446
01:18: 31.372 -> 01: 18: 32,372
Ya.

1447
01:18:33,474 --> 01:18:34,600
Nggak.

1448
01:18:37,278 --> 01:18:39,041
Iya nih.

1449
01:18:41,816 --> 01:18:43,306
Terima kasih.

1450
01:18:51,693 --> 01:18:54,161
Kalian berdua bisa kabur
untuk itu jika Anda mau.

1451
01:18:59,567 --> 01:19:01,330
Apakah kamu benar-benar melakukannya?

1452
01:19:02,503 --> 01:19:05,199
Waktu respon rata-rata
di Lansing empat menit.

1453
01:19:05,306 --> 01:19:07,297
Salah satu departemen utama
di negara.

1454
01:19: 07.408 -> 01: 19: 09,535
Mengapa ini?
harus seperti ini

1455
01:19:11,012 --> 01:19:13,242
Karena kalau memang begitu
benar-benar bertobat,

1456
01:19:19: 13,347 -> 01: 19: 15,907
maka Anda harus bersedia
untuk membayar harganya

1457
01:19:16,017 --> 01:19:19,418
Kenapa kamu tidak bisa menerimanya saja?
fakta bahwa saya minta maaf

1458
01:19:19,520 --> 01:19:22,148
Tidak ada gunanya bagiku.

1459
01:19:22,256 --> 01:19:24,690
- Apakah itu salahku?
- Tidak.

1460
01:19: 24.792 -> 01:19: 26,817
Begitulah adanya.

1461
01:19: 28.062 -> 01: 19: 30,462
Tapi akulah yang harus kehabisan
dari sini seperti penjahat?

1462
01:19:30,565 --> 01:19:34,729
- terserah kamu
- Karena aku tidak mau.

1463
01:19:34,836 --> 01:19:35,996
Apakah itu karena Anda berpikir

1464
01:19:36,104 --> 01:19:37,833
undang-undang pembatasan
sudah habis?

1465
01:19:37,939 --> 01:19:40,237
Saya tidak punya ide.

1466
01:19:40,341 --> 01:19:44,334
Tidak ada untuk
tindak kejahatan seksual yang salah.

1467
01:19:44,445 --> 01:19:46,436
Hanya agar kamu tahu.

1468
01:19:48,616 --> 01:19:50,550
Baiklah, dengarkan.

1469
01:19:50,651 --> 01:19:53,415
Saya tidak merasa tersangkut

untuk beberapa baris

1470
01:19:53,521 --> 01:19:55,546
Lalu aku akan menemuimu nanti.

1471
01:19:57,625 --> 01:19:59,855
Tolong bantu saya
dan tinggalkan kaset itu.

1472
01:19:59,961 --> 01:20:02,486
Jadi saya bisa memberikannya ke petugas
Ramah saat dia sampai di sini.

1473
01:20:03,631 --> 01:20:05,292
Kau menginginkanku
untuk memberi Anda rekaman itu?

1474
01:20:05,399 --> 01:20:06,923
Ya.

1475
01:20:10,571 --> 01:20:13,472
Kamu tidak membutuhkan izinnya

1476
01:20:13,574 --> 01:20:15,041
Saya merasa seperti saya.

1477
01:20:15,143 --> 01:20:17,441
Kamu tidak butuh
izinnya untuk membuatnya,

1478
01:20:17,545 --> 01:20:19,410
jadi mengapa kamu membutuhkannya sekarang?

1479
01:20:21,315 --> 01:20:23,044
Protokol?

1480
01:20:23,151 --> 01:20:25,278
Baik.

1481
01:20:25,386 --> 01:20:27,354
Yah, kurasa aku akan adil
harus tinggal disini

1482
01:20: 27.455 -> 01: 20: 28,945
- dan katakan pada mereka sendiri
- Yesus!

1483
01:20:33,895 --> 01:20:36,796
Bung, mungkin di
Kepentingan terbaikmu untuk ikut denganku

1484
01:20:39,734 --> 01:20:41,395
Saya tinggal

1485
01:20:42,503 --> 01:20:43,663
Mengapa?

1486
01:20:43,771 --> 01:20:45,739
Jika ini satu-satunya jalan
dia tahu bagaimana menghadapi ini,

1487
01:20:45,840 --> 01:20:48,707
- maka inilah yang seharusnya terjadi.
- Bagaimana dengan saya?

1488
01:20:49,811 --> 01:20:51,540
Bagaimana dengan kamu

1489
01:20:51,646 --> 01:20:53,341
Aku tidak benar-benar melakukannya
apapun yang salah

1490
01:20:53,447 --> 01:20:55,608
Anda memiliki
sebuah zat ilegal

1491
01:20:5116 -> 01: 20: 57,775
Aku hanya mencoba
untuk meniup sedikit uap

1492
01:20:57,885 --> 01:20:59,944
Kamu harus punya
meniupnya dengan bir

1493
01:21:00,054 --> 01:21:00,952
Aku melakukannya!

1494
01:21:01,055 --> 01:21:03,888
Aku hanya mencoba
untuk meniupnya sedikit ekstra.

1495
01:21:05,426 --> 01:21:08,190
Sebaiknya kau pergi.
Mereka sedang dalam perjalanan.

1496
01:21:08,296 --> 01:21:10,025
Ikut denganku.

1497
01:21:10,131 --> 01:21:11,826
Tidak.

1498
01:21:11,933 --> 01:21:14,697
Jangan idiot, oke?

1499
01:21:14,802 --> 01:21:16,064
Mereka akan menangkapmu

1500
01:21:21,275 --> 01:21:23,402
Baiklah,
apakah ini yang kamu inginkan?

1501
01:21:23,511 --> 01:21:25,172
John adalah anak laki-laki besar.

1502
01:21:25,279 --> 01:21:27,076
Dia bisa mengambil keputusan sendiri.

1503
01:21:29,383 --> 01:21:31,078
Baiklah, baik, sial itu.

1504
01:21:31,185 --> 01:21:34,814
- Hei, aku keluar dari sini
- Terima kasih, Vince.

1505
01:21:37,258 --> 01:21:38,418
Apa?

1506
01:21:39,660 --> 01:21:40,854
Terima kasih.

1507
01:21:41,963 --> 01:21:45,126
- Untuk apa?
- Untuk semua kejujuranmu

1508
01:21:47,034 --> 01:21:48,467
Oke, apa artinya itu?

1509
01:21:51,906 --> 01:21:53,032
Tidak ada.

1510
01:21:53,140 --> 01:21:54,698
Sampai jumpa.

1511
01:21:59,146 --> 01:22:01,239
Tidak! 
Persetan

1512
01:22:01,349 --> 01:22:02,816
Persetan 
Allah!

1513
01:22:04,986 --> 01:22:06,385
Kotoran.

1514
01:22:54,035 --> 01:22:55,593
Apakah kamu benar-benar memanggil polisi?

1515
01:22:57,238 --> 01:22:58,865
Tidak.

1516
01:22:58,973 --> 01:23:02,101
Yesus Kristus!

1517
01:23:02,209 --> 01:23:03,836
Maaf.

1518
01:23:03,945 --> 01:23:05,776
Kenapa kau melakukan itu?!

1519
01:23:08,115 --> 01:23:10,208
Aku merasa seperti itu.

1520
01:23:12,186 --> 01:23:14,814
Kamu sangat kacau !!

1521
01:23:16,223 --> 01:23:17,781
Allah!

1522
01:23:17,892 --> 01:23:19,826
Apa yang kamu harapkan?

1523
01:23:21,429 --> 01:23:22,327
Baik,

1524
01:23:22,430 --> 01:23:25,729
tapi apakah Anda punya ide?
berapa harganya?

1525
01:23:25,833 --> 01:23:26,925
Akan ada obat lain.

1526
01:23:31,439 --> 01:23:32,872
Aku tahu.

1527
01:23:34,342 --> 01:23:35,707
Tetapi saya...

1528
01:23:35,810 --> 01:23:38,074
Saya sangat menyukai yang itu.

1529
01:23:54,929 --> 01:23:56,396
Semoga berhasil besok.

1530
01:23:58,666 --> 01:24:00,224
Terima kasih.

1531
01:24:01,569 --> 01:24:03,002
Sama-sama.

1532
01:24:05,339 --> 01:24:06,636
Selamat tinggal, Vincent.

1533
01:24:10,444 --> 01:24:12,344
Selamat tinggal, Amy.

1534
01:24:12,446 --> 01:24:14,846
Itu bagus untuk melihat ...