1
00:00:00,000 --> 00:00:02,500
Kunjungi www.Hokijudi99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

2
00:00:02,501 --> 00:00:04,950
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

3
00:00:04,951 --> 00:00:07,400
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

4
00:00:07,401 --> 00:00:09,850
Rollingan Casino Live Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1,2%

5
00:00:10,440 --> 00:00:12,608
Kau aman sekarang.

6
00:00:14,520 --> 00:00:16,484
Aku ingin menanyaimu beberapa pertanyaan.

7
00:00:16,760 --> 00:00:18,291
Baik.

8
00:00:20,200 --> 00:00:24,325
Aku hanya ingin berusaha...

9
00:00:25,520 --> 00:00:28,007
Mengingatkanmu apa yang telah terjadi.

10
00:00:32,120 --> 00:00:36,609
Kau dan pacarmu memfilmkan sesuatu.

11
00:00:37,080 --> 00:00:38,645
- Benar, 'kan?
- Ya.

12
00:00:38,960 --> 00:00:41,811
Baik. Apa...
yang kalian filmkan?

13
00:00:43,040 --> 00:00:45,004
Dia...

14
00:00:47,520 --> 00:00:48,879
Dia yang mau.

15
00:00:48,880 --> 00:00:51,082
Dia memfilmkan diriku, ...

16
00:00:51,920 --> 00:00:56,482
...saat diriku sedang melukis, dan saat
kami mengunjungi pertunjukan seni.

17
00:00:57,640 --> 00:00:58,639
- Itu bagus.
- Ya.

18
00:00:58,640 --> 00:01:01,366
Dia hebat. Dia memang berbakat.

19
00:01:01,840 --> 00:01:03,485
Apa kini dia baik-baik saja?

20
00:01:05,360 --> 00:01:07,050
Tidak.

21
00:01:07,400 --> 00:01:09,489
Apa dia terluka? Apa yang terjadi padanya?

22
00:01:09,920 --> 00:01:11,451
Apa dia sedang di RS?

23
00:01:12,000 --> 00:01:13,725
Apa boleh aku melihatnya?

24
00:01:15,240 --> 00:01:16,726
Dimana dia?

25
00:01:17,160 --> 00:01:18,407
Dia sudah meninggal.

26
00:01:18,440 --> 00:01:19,926
Apa?

27
00:01:22,640 --> 00:01:24,888
- Maa...
- Dimana dia?

28
00:01:26,980 --> 00:01:28,599
Apa yang kau maksudkan, dia sudah mati?

29
00:01:28,600 --> 00:01:32,202
Dia sudah mati. Dia mati dan yang
dua lainnya masih menghilang.

30
00:01:34,600 --> 00:01:36,768
Astaga.

31
00:01:38,960 --> 00:01:40,969
Kami menemukan kameramu.

32
00:01:50,920 --> 00:01:52,849
Lihatlah betapa cantiknya ini.

33
00:01:53,520 --> 00:01:55,210
Ini rendaku.

34
00:02:11,240 --> 00:02:12,566
Apa?

35
00:02:24,320 --> 00:02:25,965
Tak apa.

36
00:03:13,400 --> 00:03:15,284
Yang itu kesukaanku.

37
00:03:16,320 --> 00:03:17,965
Ini bagus.

38
00:03:18,560 --> 00:03:20,601
- Jadi sebenarnya siapa dia?
- Siapa dia?

39
00:03:21,080 --> 00:03:22,559
Seharusnya Tiffany, ...

40
00:03:22,560 --> 00:03:26,810
...tapi aku belum menyempurnakan wajahnya.

41
00:03:26,880 --> 00:03:28,079
Yang ini tak bagus.

42
00:03:28,080 --> 00:03:29,805
Bagus.

43
00:03:33,160 --> 00:03:34,805
Tunggu dulu.

44
00:03:40,080 --> 00:03:41,725
Sekarang bagaimana?

45
00:03:42,640 --> 00:03:44,126
Terlihat seksi.

46
00:03:44,280 --> 00:03:45,641
Terima kasih.

47
00:03:45,800 --> 00:03:47,764
Bisa tolong bukakan ini?

48
00:03:56,120 --> 00:03:58,084
Ya!

49
00:03:58,320 --> 00:03:59,931
Berhasil.

50
00:04:01,640 --> 00:04:05,203
Apa itu artinya jika aku tak bisa membuka
toples acar aku tak diterima menjadi pacarmu?

51
00:04:07,440 --> 00:04:09,608
Kau tak bisa membuka toples acar?

52
00:04:10,920 --> 00:04:13,159
Pacarku yang lalu bisa membuka toples acar.

53
00:04:13,160 --> 00:04:15,442
Pacarmu yang lalu itu brengsek.

54
00:04:16,320 --> 00:04:18,284
Apa kaupikir aku pantas menjadi guru?

55
00:04:18,600 --> 00:04:20,165
Guru SBK?

56
00:04:20,560 --> 00:04:22,888
Bukan, guru olahraga.

57
00:04:23,640 --> 00:04:28,201
- Apa yang akan kau ajarkan?
- Akhir-akhirnya juga aku harus bekerja.

58
00:04:28,320 --> 00:04:30,409
Beberapa orang bekerja, Adam.

59
00:04:30,520 --> 00:04:32,839
Sayang, itulah kenapa aku
akan menjadikanmu bintang.

60
00:04:32,840 --> 00:04:34,319
- Kita akan jadi kaya.
- Benarkah?

61
00:04:34,320 --> 00:04:35,199
Ya.

62
00:04:35,200 --> 00:04:38,279
Kau yang akan membuat kita kaya.

63
00:04:39,040 --> 00:04:41,402
Kita harus membuat rencana baru.

64
00:04:45,000 --> 00:04:46,199
Apa aku berbakat?

65
00:04:46,200 --> 00:04:50,405
Maksudku, kau hanya harus
percaya diri pada dirimu sendiri.

66
00:05:06,560 --> 00:05:08,762
Jendelanya terbuka.

67
00:05:12,320 --> 00:05:14,124
Kemarilah.

68
00:05:31,040 --> 00:05:32,924
Kau cantik sekali.

69
00:05:33,800 --> 00:05:36,284
Serius./Sekarang?/Ya.

70
00:05:39,760 --> 00:05:43,442
Apa yang kau lakukan?
Dasar kau gadis nakal.

71
00:05:44,400 --> 00:05:46,045
Matikan.

72
00:05:46,880 --> 00:05:47,999
Tak usah.

73
00:05:48,000 --> 00:05:50,239
Kita rekam saat kita berhubungan.
Tak apa.

74
00:05:50,240 --> 00:05:53,808
Bisa saja, tapi aku tak percaya padamu.

75
00:05:54,320 --> 00:05:56,363
Sekarang kau taruh itu.

76
00:05:56,680 --> 00:05:58,559
Ditaruh saja? Benarkah?

77
00:05:58,560 --> 00:06:00,171
Buat aku terangsang.

78
00:06:00,280 --> 00:06:02,448
Karena tak pernah membuat
rekaman seks sebelumnya.

79
00:06:02,840 --> 00:06:04,804
Kita tak akan membuatnya.

80
00:06:06,600 --> 00:06:07,839
Tunggu. Dengarkan aku.

81
00:06:07,840 --> 00:06:10,486
Ini memang kedengarannya
gila, tapi tolong dengarkan.

82
00:06:11,240 --> 00:06:14,439
Rekaman ini akan membuat
karya senimu diperhatikan.

83
00:06:14,440 --> 00:06:16,119
Kau tahu, ini akan membuatmu populer, ...

84
00:06:16,120 --> 00:06:17,401
...membuatmu terkenal.

85
00:06:17,440 --> 00:06:20,279
Ya, yang hanya kubutuhkan
hanyalah rekaman seks di Internet.

86
00:06:20,280 --> 00:06:21,399
Ya.

87
00:06:21,400 --> 00:06:22,799
Ini akan membuatmu terkenal.

88
00:06:22,800 --> 00:06:26,648
Setelah itu kau taruh di Internet. Mungkin
ada yang datang memberitahu yang lain...

89
00:06:26,680 --> 00:06:29,200
Dan akan terus menyebar. Entahlah.

90
00:06:29,280 --> 00:06:31,482
Bagaimana menurutmu?
Ayolah? Ini akan menyenangkan.

91
00:06:32,400 --> 00:06:34,399
Kurasa akan lebih enak tak direkam.

92
00:06:34,400 --> 00:06:35,279
Benarkah?

93
00:06:35,280 --> 00:06:37,767
Ya. Dan cumbui aku.

94
00:06:41,320 --> 00:06:44,091
Kamera itu lagi.

95
00:07:06,360 --> 00:07:08,719
Sayang, apa yang kau lakukan?
Jangan ada di sana.

96
00:07:08,720 --> 00:07:09,439
Sayang.

97
00:07:09,440 --> 00:07:11,449
Jangan ada di sana, Sayang.

98
00:07:14,040 --> 00:07:16,891
Apa kau akan memperlihatkan
tubuhmu pada orang lewat?

99
00:07:16,920 --> 00:07:18,531
Biarkan saja.

100
00:07:18,800 --> 00:07:20,039
Sayang, ayolah.

101
00:07:20,040 --> 00:07:20,839
Ya.

102
00:07:20,840 --> 00:07:23,520
Lihat. Ada orang di bawah sana, Sayang.

103
00:07:23,960 --> 00:07:26,805
- Apa dia melihatmu...
- Rekam dia.

104
00:07:27,360 --> 00:07:28,999
Rekam ini juga.

105
00:07:29,000 --> 00:07:33,728
Dan rekamlah orang kerdil
Mexico dan mobil es krimnya.

106
00:07:33,880 --> 00:07:34,839
Bajingan kau.

107
00:07:34,840 --> 00:07:36,159
Itu keren juga.

108
00:07:36,160 --> 00:07:38,727
Kemarilah dan cumbui aku.

109
00:07:51,000 --> 00:07:52,439
Astaga, aku mencintaimu.

110
00:07:52,440 --> 00:07:53,926
Aku mencintaimu.

111
00:08:05,720 --> 00:08:07,199
Hari ini kau mencintaiku, ya?

112
00:08:07,200 --> 00:08:08,159
Ya.

113
00:08:08,160 --> 00:08:10,089
Ayo kita berbelanja.

114
00:08:25,440 --> 00:08:27,927
Adam, bagaimana menurutmu?

115
00:08:28,600 --> 00:08:29,759
- Bagus.
- Apa ini bagus?

116
00:08:29,760 --> 00:08:31,325
Ya.

117
00:08:40,760 --> 00:08:42,246
Kemarilah.

118
00:08:59,800 --> 00:09:00,839
Apa yang terjadi di sini?

119
00:09:03,000 --> 00:09:04,645
Ayo, kita pergi.

120
00:09:11,200 --> 00:09:13,164
Aku mencuri kupu-kupu ini.

121
00:09:13,640 --> 00:09:14,959
Kau mencurinya?

122
00:09:14,960 --> 00:09:17,447
Ayo. Kita akan mendapat masalah.

123
00:09:17,720 --> 00:09:19,285
Wanita itu.

124
00:09:25,280 --> 00:09:27,164
Hei.

125
00:09:29,800 --> 00:09:32,128
Kupikir mereka sedang putus.

126
00:09:35,440 --> 00:09:37,324
Lihat. Dia dimarahi.

127
00:09:38,360 --> 00:09:40,483
Berhenti merekam.

128
00:09:42,040 --> 00:09:44,322
Aku akan berpura-pura aku
sedang menceritakan cerita.

129
00:09:45,640 --> 00:09:47,410
Dan kemudian aku bilang...

130
00:09:53,520 --> 00:09:55,643
Apa kaupikir dia akan menangis?

131
00:09:57,000 --> 00:09:58,884
Hanya dia yang sedih?

132
00:09:59,200 --> 00:10:00,970
Ini enak sekali.

133
00:10:06,280 --> 00:10:08,244
- Dia melihatku.
- Hei.

134
00:10:09,000 --> 00:10:11,521
Astaga. Berhentilah merekam.

135
00:10:12,240 --> 00:10:13,726
Matikan.

136
00:10:15,520 --> 00:10:18,839
Lebih baik? Ini dia.

137
00:10:18,840 --> 00:10:20,999
Baik. Kunikmati ini, selama
kameranya tetap mati.

138
00:10:21,000 --> 00:10:23,009
Ya, Bu, kameranya sudah mati.

139
00:10:23,080 --> 00:10:24,439
Kameranya di atas meja.
Maaf.

140
00:10:24,440 --> 00:10:26,324
Ini dia.Topi ini menutupinya.

141
00:10:27,040 --> 00:10:30,210
- Baik.
- Dia mudah sekali dibohongi.

142
00:10:37,760 --> 00:10:39,405
Dia masih saja merekam.

143
00:10:40,880 --> 00:10:42,411
Aku tak merekam...

144
00:10:43,120 --> 00:10:45,079
- Kupikir ini memang jalan yang terbaik.
- Hei.

145
00:10:45,080 --> 00:10:47,369
- Jika kalian ingin ke sini lagi, silakan.
- Terima kasih.

146
00:10:59,880 --> 00:11:01,809
Dia memang brengsek.

147
00:11:11,400 --> 00:11:12,759
Masuklah.

148
00:11:12,760 --> 00:11:14,530
Ayo.

149
00:11:15,680 --> 00:11:18,565
Adam, masuk.

150
00:11:30,240 --> 00:11:32,204
Sempit di sini.

151
00:11:37,080 --> 00:11:39,886
Ada yang datang.

152
00:11:51,880 --> 00:11:53,730
Cepat, cumbu aku.

153
00:11:54,400 --> 00:11:56,489
Cumbu aku. Cepat.

154
00:12:14,520 --> 00:12:16,165
Astaga.

155
00:12:24,080 --> 00:12:25,279
Jill, apa kau punya receh?

156
00:12:25,280 --> 00:12:27,847
Ayo. Jangan beri dia uang.

157
00:12:28,720 --> 00:12:30,922
Kita sudah memberinya
cuplikan hubungan kita, Adam.

158
00:12:31,200 --> 00:12:32,561
Lihat itu.

159
00:12:32,720 --> 00:12:35,199
Maksudku, di situ seperti, apa
ya, suhunya sekitar 38 °C?

160
00:12:35,200 --> 00:12:37,309
- Ya, minimumnya.
- Masih ada yang lebih panas lagi?

161
00:12:37,720 --> 00:12:40,068
Kau tak berpikir kita berada
di tengah-tengah L.A., 'kan?

162
00:12:40,960 --> 00:12:43,527
Di sinilah semua bintang mati.

163
00:12:45,800 --> 00:12:47,519
Kita hanya harus lurus saja.

164
00:12:47,520 --> 00:12:50,849
Aku punya kejutan untukmu, Sayang.

165
00:12:51,520 --> 00:12:53,370
Nanti belok kanan.

166
00:13:00,360 --> 00:13:02,999
Kita mau kemana?
Bagaimana kau bisa tahu tempatnya?

167
00:13:03,000 --> 00:13:05,441
Kau akan membawaku kemana.
Apa kita sudah sampai?

168
00:13:06,600 --> 00:13:08,290
Apa kau percaya pada Tuhan?

169
00:13:08,680 --> 00:13:10,041
Tuhan.

170
00:13:11,840 --> 00:13:12,799
Baik, tunggu.

171
00:13:12,800 --> 00:13:15,519
Jika aku tak salah, ...

172
00:13:15,520 --> 00:13:17,563
...nanti belok kanan.

173
00:13:18,040 --> 00:13:18,959
- Di sini?
- Ya.

174
00:13:18,960 --> 00:13:20,082
Ya.

175
00:13:20,320 --> 00:13:21,879
Baik, tunggu.

176
00:13:21,880 --> 00:13:23,239
Pelan-pelan.

177
00:13:23,240 --> 00:13:24,719
Kau lihat tempatnya?

178
00:13:24,720 --> 00:13:26,604
Mereka akan terus jalan.
Tunggu saja.

179
00:13:27,320 --> 00:13:28,239
Orang-orang itu.

180
00:13:28,240 --> 00:13:29,885
Kita tak menaati aturan berlalu-lintas.

181
00:13:30,720 --> 00:13:32,410
Maaf.

182
00:13:34,960 --> 00:13:37,159
Baiklah. Tunggu. Pelan-pelan.

183
00:13:37,160 --> 00:13:38,639
Tadi sudah kucari di google, ...

184
00:13:38,640 --> 00:13:40,359
...dan itu adalah RS-nya...

185
00:13:40,360 --> 00:13:43,879
...wanita-wanita nakal...

186
00:13:43,880 --> 00:13:46,039
...dan yang hamil di luar nikah.

187
00:13:46,040 --> 00:13:46,879
Tidak.

188
00:13:46,880 --> 00:13:50,559
Mereka suka kemari karena ingin aborsi.

189
00:13:50,560 --> 00:13:53,519
Jadi yang perlu kita lakukan
adalah cari ruang yang pas...

190
00:13:53,520 --> 00:13:56,839
...seperti di sini, dan
kita bisa berhubungan.

191
00:13:56,840 --> 00:13:59,879
Berhubungan yang berbau seni./Ya./
Ya, seperti yang sudah pro.

192
00:13:59,880 --> 00:14:02,959
Ayo ke sana dan kita berhubungan di sana.

193
00:14:02,960 --> 00:14:05,959
Bersender di dinding, melukis,
seperti kita itu disuruh.

194
00:14:05,960 --> 00:14:07,399
Pasti akan keren.

195
00:14:07,400 --> 00:14:09,039
Berpesta, menyewa DJ, ...

196
00:14:09,040 --> 00:14:12,039
...seperti tempat hiburan
malam di dalam sana dan kita...

197
00:14:12,040 --> 00:14:14,846
Astaga, bisa kau bayangkan?

198
00:14:15,040 --> 00:14:16,079
Dengar, Sayang...

199
00:14:16,080 --> 00:14:17,247
Aku mau masuk ke sana.

200
00:14:17,320 --> 00:14:18,439
Terus saja menyetir.

201
00:14:18,440 --> 00:14:21,279
Aku tak mau ke sana.
Aku tak mau mengacaukannya.

202
00:14:21,280 --> 00:14:23,839
Sayang. Baik, pelan-pelan. Menepilah.

203
00:14:23,840 --> 00:14:26,079
Aku ingin merekamnya.
Selesai.

204
00:14:26,080 --> 00:14:27,399
Aku mau memastikan dulu.

205
00:14:27,400 --> 00:14:29,919
Aku tak mau diusir, dan kita
tak diperbolehkan ke sana, ...

206
00:14:29,920 --> 00:14:31,439
...mungkin memang tak usah ke sana.

207
00:14:31,440 --> 00:14:33,961
Ayo masuk melihat-lihat untuk memastikan.

208
00:14:34,760 --> 00:14:37,201
Melihat dari luar, dan
kemudian kita pulang.

209
00:14:38,080 --> 00:14:39,519
Kau tak mau ikut?

210
00:14:39,520 --> 00:14:41,599
Cepatlah.

211
00:14:41,600 --> 00:14:43,484
Baik. Aku akan mengambil baterai cadangan.

212
00:16:03,360 --> 00:16:04,359
Ya.

213
00:16:04,360 --> 00:16:05,599
J... apa yang kau lakukan?

214
00:16:05,600 --> 00:16:06,767
Aku...

215
00:16:07,080 --> 00:16:09,248
Lihat dia. Apa kau lihat orang aneh itu?

216
00:16:09,600 --> 00:16:10,926
Sebaiknya...

217
00:16:12,200 --> 00:16:13,799
Di sini tak aman, Sayang. Ayo pulang.

218
00:16:13,800 --> 00:16:15,079
Belok kanan.

219
00:16:15,080 --> 00:16:17,519
Belok kanan?

220
00:16:17,520 --> 00:16:18,359
Ya. Tepat sekali.

221
00:16:18,360 --> 00:16:19,891
Dan kemudian kita akan pulang.

222
00:16:20,000 --> 00:16:21,281
Terus.

223
00:16:21,400 --> 00:16:23,439
Di sebelah kirimu kau akan melihat...

224
00:16:23,440 --> 00:16:24,759
...lubang di pagarnya.

225
00:16:24,760 --> 00:16:27,531
Tak ada lubang di pagarnya,
Sayang. Aku tak melihatnya.

226
00:16:28,600 --> 00:16:31,724
Ayo pulang saja.

227
00:16:32,640 --> 00:16:33,559
Tak ada...

228
00:16:33,560 --> 00:16:35,091
Ketemu?

229
00:16:37,360 --> 00:16:38,199
Masuk saja lewat...

230
00:16:38,200 --> 00:16:38,879
...lubangnya.

231
00:16:38,880 --> 00:16:41,079
Sayang, kumohon, aku
tak mau lewat lubangnya.

232
00:16:41,080 --> 00:16:42,645
Ayo pulang. Ayolah.

233
00:16:43,320 --> 00:16:44,885
Masuk lewat lubang.

234
00:16:45,200 --> 00:16:47,439
Kemarilah.
Kumohon, Sayang?

235
00:16:47,440 --> 00:16:48,519
Aku tak mau melakukannya.

236
00:16:48,520 --> 00:16:49,960
Masuk lewat lubang.

237
00:16:55,880 --> 00:16:57,923
Sekarang belok kiri.

238
00:16:59,280 --> 00:17:00,919
Ya, kau akan sampai.

239
00:17:00,920 --> 00:17:02,599
Ya, benar. Semoga.

240
00:17:02,600 --> 00:17:04,802
Ya, lebih hangat.

241
00:17:06,640 --> 00:17:07,839
Lebih hangat.

242
00:17:07,840 --> 00:17:09,246
Makin hangat?

243
00:17:09,440 --> 00:17:10,399
Sekarang panas.

244
00:17:11,820 --> 00:17:13,319
Aku tak melihatmu, Sayang.
Dimana...

245
00:17:13,320 --> 00:17:14,601
Itu kau.

246
00:17:14,840 --> 00:17:17,327
Pintar sekali.

247
00:17:18,080 --> 00:17:19,959
Sayang, bangun. Di sini hanya...

248
00:17:19,960 --> 00:17:21,879
Kau jadi kelihatan seperti pelacur.

249
00:17:21,880 --> 00:17:23,127
Lihatlah dirimu.

250
00:17:23,240 --> 00:17:24,599
Di sini tak aman.

251
00:17:24,600 --> 00:17:26,239
Ayo. Pulang saja.

252
00:17:26,240 --> 00:17:28,841
Kau lihat bajingan yang
di seberang jalan itu?

253
00:17:29,160 --> 00:17:31,647
Dia memperhatikanmu.
Ayo pulang. Aku tak suka di sini.

254
00:17:37,360 --> 00:17:39,164
Ayo, Penakut.

255
00:17:55,000 --> 00:17:56,531
Halo?

256
00:18:00,680 --> 00:18:02,079
Kurasa ada sesuatu.

257
00:18:02,080 --> 00:18:03,645
Halo.

258
00:18:05,520 --> 00:18:07,768
Apa ada orang di dalam?

259
00:18:33,320 --> 00:18:34,839
Aku tak lihat ada orang.

260
00:18:34,840 --> 00:18:38,089
Kelihatannya semua jendela ditutup papan.
Ternyata memang ditutup papan.

261
00:18:50,160 --> 00:18:52,089
Kami sudah pulang.

262
00:18:56,360 --> 00:18:58,927
Aktingmu bagus sekali.
Aku suka itu.

263
00:19:00,920 --> 00:19:02,565
Ya, Sayang.

264
00:19:05,360 --> 00:19:07,085
Aku suka.

265
00:19:10,600 --> 00:19:12,962
Sial. Maaf, biar aku ganti filter-nya.

266
00:19:13,360 --> 00:19:14,925
Lebih baik.

267
00:19:24,200 --> 00:19:27,404
Astaga.

268
00:19:29,280 --> 00:19:32,131
Menjijikan sekali.

269
00:19:38,920 --> 00:19:40,610
Kemarilah.

270
00:19:49,040 --> 00:19:51,079
- Jangan masuk-masuk ke sana.
- Ayo masuk saja.

271
00:19:51,080 --> 00:19:53,679
Ayolah, Sayang. Kumohon.

272
00:19:53,680 --> 00:19:55,759
Kau bilang kau punya kejutan untukku.

273
00:19:55,760 --> 00:19:56,399
Kejutkan aku.

274
00:19:56,400 --> 00:19:57,999
Sudah.

275
00:19:58,000 --> 00:19:59,559
Kau tak punya pendirian, Adam.

276
00:19:59,560 --> 00:20:01,159
Tolong jangan sebut aku itu.

277
00:20:01,160 --> 00:20:03,328
- Aku tak suka disebut itu.
- Kumohon?

278
00:20:03,340 --> 00:20:05,279
Kau tahu, sebenarnya
aku memang ingin masuk...

279
00:20:05,280 --> 00:20:06,759
...tapi kau menghalangi jalannya.

280
00:20:06,760 --> 00:20:08,559
Sekarang, tutup mulutmu. Minggir.

281
00:20:08,560 --> 00:20:11,079
Ayo. Masuklah. Masuk.

282
00:20:11,080 --> 00:20:12,919
Kita akan di sini dua menit, ...

283
00:20:12,920 --> 00:20:14,039
...lalu kita pulang.

284
00:20:14,040 --> 00:20:16,639
Aku hanya ingin melihat-lihat.
Pasti luar biasa sekali.

285
00:20:16,640 --> 00:20:18,524
Sepertinya ada galeri di sana.

286
00:20:18,840 --> 00:20:20,319
Ayolah. Ayo.

287
00:20:37,520 --> 00:20:39,290
Sial. Apa dia melihat kita?

288
00:20:40,080 --> 00:20:41,279
Baiklah, ayo...

289
00:20:41,280 --> 00:20:44,159
Sial, dia itu polisi.

290
00:20:44,160 --> 00:20:45,239
Dia akan kemari. Ayo.

291
00:20:45,240 --> 00:20:47,639
Kita harus menjauh darinya. Ayo.
Sayang, cepat.

292
00:20:47,640 --> 00:20:49,490
Dan kita harus cepat.

293
00:20:50,280 --> 00:20:51,766
Sial.

294
00:20:58,520 --> 00:21:00,085
Merunduk.

295
00:21:01,280 --> 00:21:02,720
Rundukan kepalamu.

296
00:21:15,320 --> 00:21:17,170
Apa yang harus kita lakukan?

297
00:21:18,840 --> 00:21:20,769
Aku polisi.

298
00:21:26,080 --> 00:21:29,124
Makin jauh aku mengejar
kalian, makin marah aku.

299
00:21:31,800 --> 00:21:33,604
Di sana ada pintu.

300
00:21:45,440 --> 00:21:47,244
Ini kasus 10-4.

301
00:21:47,960 --> 00:21:49,730
Astaga.

302
00:22:03,760 --> 00:22:05,564
Kurasa dia sudah pergi.

303
00:22:10,760 --> 00:22:12,719
Mungkin sebaiknya kita jangan keluar...

304
00:22:12,720 --> 00:22:14,809
...karena mungkin saja
dia ada di luar sana.

305
00:22:16,040 --> 00:22:17,719
Mungkin kita bisa menyelinap keluar...

306
00:22:17,720 --> 00:22:20,605
Lewat tangga darurat.

307
00:22:30,640 --> 00:22:33,446
Adam, kemari.

308
00:22:42,400 --> 00:22:44,807
Astaga, ini baru bagus.

309
00:22:50,080 --> 00:22:52,359
Sayang, kau bisa taruh lukisanmu di sini.

310
00:22:52,360 --> 00:22:52,839
Astaga. Pasti hebat.

311
00:22:52,840 --> 00:22:55,646
Seperti, kau tahu, kau tak
usah membersihkannya lagi.

312
00:22:59,160 --> 00:23:01,203
Mengagumkan sekali.

313
00:23:06,320 --> 00:23:08,124
Aku ingin memotretmu.

314
00:23:13,320 --> 00:23:16,251
Pacarku, si kamera.

315
00:23:20,120 --> 00:23:21,765
Itu bagus.

316
00:23:22,240 --> 00:23:25,799
Ya, kau bisa membuat
pertunjukan senimu di sini.

317
00:23:25,800 --> 00:23:28,839
Aku tahu. Aku tak perlu melakukan
banyak hal. Suruh orang kemari...

318
00:23:28,840 --> 00:23:34,251
...dan kemudian membeli cermin bernoda.

319
00:23:35,680 --> 00:23:37,644
Semua orang pasti mengira aku jenius.

320
00:23:37,920 --> 00:23:39,079
Memang, Sayang.

321
00:23:39,080 --> 00:23:40,281
Terima kasih.

322
00:23:40,440 --> 00:23:44,326
Itu. Apa itu? Duchamp.

323
00:23:47,880 --> 00:23:49,889
Sebaiknya aku beri tanda...

324
00:23:50,240 --> 00:23:51,771
...duchamp, ...

325
00:23:51,840 --> 00:23:55,203
...dan kemudian akan jadi karya.

326
00:23:55,320 --> 00:23:57,045
Kau punya pena, Sayang?

327
00:23:57,840 --> 00:24:00,884
Ya. Tidak. Maaf.

328
00:24:01,560 --> 00:24:03,159
Aku tidak punya.

329
00:24:03,160 --> 00:24:05,124
Astaga.

330
00:24:06,080 --> 00:24:08,521
Aku pernah punya yang seperti
ini saat aku masih kecil.

331
00:24:09,080 --> 00:24:10,884
Ini mainan kesukaanku.

332
00:24:13,680 --> 00:24:15,086
Ini ruang bermain, ya?

333
00:24:15,560 --> 00:24:16,886
Sepertinya.

334
00:24:17,960 --> 00:24:23,451
Lihat boneka unicorn ini.

335
00:24:25,720 --> 00:24:27,445
Aku dulu juga punya.

336
00:24:27,560 --> 00:24:29,159
Namanya Pequod.

337
00:24:29,160 --> 00:24:30,039
Dia lebih besar.

338
00:24:30,040 --> 00:24:32,239
Dia berwarna ungu.

339
00:24:32,240 --> 00:24:34,439
Dan aku tak sengaja membakarnya.

340
00:24:34,440 --> 00:24:36,959
Aku bakar mukanya, dan aku beri warna dia.

341
00:24:36,960 --> 00:24:38,359
Dan aku tidur memeluknya, ...

342
00:24:38,360 --> 00:24:40,608
...dan dia cantik sekali.

343
00:25:03,280 --> 00:25:05,130
Jill, apa kau dengar itu?

344
00:25:07,600 --> 00:25:08,439
Apa itu kau?

345
00:25:08,440 --> 00:25:09,971
Bukan.

346
00:25:13,240 --> 00:25:14,521
Apa kaupikir itu tadi polisi?

347
00:25:14,560 --> 00:25:16,159
Mungkin dia kembali?

348
00:25:16,160 --> 00:25:17,646
Apa sebaiknya kita sembunyi?

349
00:25:19,040 --> 00:25:21,208
Kurasa tidak...

350
00:25:21,360 --> 00:25:23,403
Dengar.

351
00:25:28,240 --> 00:25:29,999
Sayang, diam. Aku serius.

352
00:25:30,000 --> 00:25:31,565
Coba kau dengarkan.

353
00:25:36,920 --> 00:25:39,122
Aku tak mendengar apapun, Adam.

354
00:25:40,280 --> 00:25:42,608
Aku dengar sesuatu. Sumpah.

355
00:25:51,640 --> 00:25:54,730
Apa yang kau dengar?
Mendengar itu tak menyenangkan.

356
00:25:59,200 --> 00:26:00,811
Halo?

357
00:26:01,360 --> 00:26:02,846
Jangan tembak aku.

358
00:26:04,800 --> 00:26:06,729
Aku tak mendengar ada orang.

359
00:26:18,640 --> 00:26:20,365
Lihat ini.

360
00:26:21,800 --> 00:26:24,651
- Apa?
- Tadi itu apa?

361
00:26:25,120 --> 00:26:26,606
Tadi itu aku.

362
00:26:26,960 --> 00:26:29,999
Adam, aku serius.
Kau menakutiku.

363
00:26:30,000 --> 00:26:31,725
Kemari. Lihat ini.

364
00:26:32,560 --> 00:26:33,639
Tunggu, Sayang.

365
00:26:33,640 --> 00:26:35,851
Aku mendengar sesuatu.
Sumpah.

366
00:26:41,120 --> 00:26:43,402
Apa kau akan membunuh semut ini, Adam?

367
00:26:43,600 --> 00:26:44,439
Tunggu.

368
00:26:44,440 --> 00:26:45,439
Dia mendekatiku.

369
00:26:45,440 --> 00:26:46,959
Sayang, aku mau melihat-lihat dulu.

370
00:26:46,960 --> 00:26:48,366
Aku akan kembali.

371
00:26:50,760 --> 00:26:53,119
Adam, apa yang kau lakukan?

372
00:26:53,120 --> 00:26:54,519
Hanya melihat-lihat, Sayang.

373
00:26:54,520 --> 00:26:56,245
Hati-hati, itu...

374
00:26:56,920 --> 00:27:00,522
Adam. Astaga.

375
00:27:04,160 --> 00:27:05,521
Aku mau itu.

376
00:27:05,600 --> 00:27:08,211
- Itu inkubator, 'kan?
- Apa yang akan kau lakukan dengan ini?

377
00:27:08,360 --> 00:27:10,483
Apa yang kau lakukan?
Itu untuk bayi.

378
00:27:15,960 --> 00:27:17,241
Lihat itu.

379
00:27:17,520 --> 00:27:19,719
Astaga, di dalamnya ada darah.

380
00:27:19,720 --> 00:27:21,604
Yang itu juga.

381
00:27:23,200 --> 00:27:25,209
Lihat itu.

382
00:27:25,960 --> 00:27:30,131
Lihat? Sepertinya untuk s&m.

383
00:27:32,580 --> 00:27:34,719
Bukan, Sayang, itu untuk
pergelangan kakimu, bukan...

384
00:27:34,720 --> 00:27:36,570
Aku paham.

385
00:27:38,560 --> 00:27:40,649
Gaya yang lainnya.

386
00:27:42,840 --> 00:27:44,610
Seperti ini?

387
00:27:45,160 --> 00:27:48,239
Aku paham. Kau ingin berhubungan di sini.

388
00:27:48,240 --> 00:27:49,726
Ya.

389
00:27:50,600 --> 00:27:53,963
Aneh. Kenapa kau berpikir begitu?

390
00:27:58,360 --> 00:28:00,130
Apa itu?

391
00:28:09,440 --> 00:28:11,369
Apa?

392
00:28:15,840 --> 00:28:18,088
Apa itu suara yang tadi?

393
00:28:18,720 --> 00:28:19,839
Ya.

394
00:28:21,560 --> 00:28:24,286
Hei, Jill.

395
00:28:25,400 --> 00:28:29,879
Ayo kembali ke sana lagi,
dan mari kita berhubungan.

396
00:28:29,880 --> 00:28:33,005
Kau kini benar-benar merangsangku.
Kurasa sebaiknya kita kembali saja...

397
00:28:33,400 --> 00:28:34,719
...dan kulepas bajumu...

398
00:28:34,720 --> 00:28:37,559
- Ya.
- Dan tenangkan dirimu di situ...

399
00:28:37,560 --> 00:28:39,330
...dan, kau tahu...

400
00:28:41,200 --> 00:28:42,606
Berhubungan.

401
00:28:52,100 --> 00:28:54,119
Kau tahu? Kurasa sebaiknya
aku mengikatmu di sini.

402
00:28:54,120 --> 00:28:56,482
Bagaimana menurutmu? Apa itu gila?

403
00:29:00,720 --> 00:29:02,888
Pasti akan seksi?

404
00:29:03,760 --> 00:29:05,679
Seperti kita itu di suruh.

405
00:29:05,680 --> 00:29:07,848
Seperti saat kita tadi di mobil.

406
00:29:08,000 --> 00:29:09,639
Pasti akan keren jika kurekam...

407
00:29:09,640 --> 00:29:10,639
...karena kita bisa.

408
00:29:10,640 --> 00:29:13,491
Kita bisa merekam saat
aku membuatmu lemas.

409
00:29:13,520 --> 00:29:17,202
Pasti keren, seperti saat di kasur biasa.

410
00:29:17,520 --> 00:29:21,679
Kita bisa mengeditnya agar
hanya ada aku saja, dan...

411
00:29:21,680 --> 00:29:24,039
...membuat aku ada di kasur biasa.
Apa kau tahu caranya?

412
00:29:24,040 --> 00:29:25,119
Apa itu bisa?

413
00:29:25,120 --> 00:29:27,721
Ya, kurasa bisa.

414
00:29:28,520 --> 00:29:30,768
Kasur ini kotor sekali.

415
00:29:32,120 --> 00:29:34,209
Sampai aku tak tahu
kalau aku ada di kasur ini.

416
00:29:35,680 --> 00:29:37,839
Aku tak bisa mengikatmu di sini.

417
00:29:37,840 --> 00:29:38,759
Kenapa?

418
00:29:38,760 --> 00:29:40,799
Tak bisa selagi aku memegang kameranya.

419
00:29:40,800 --> 00:29:42,639
Matikan saja. Kemarilah.

420
00:29:42,640 --> 00:29:45,366
Biar aku taruh kameranya dan aku ikat kau.

421
00:29:55,800 --> 00:29:57,331
Baiklah.

422
00:29:59,760 --> 00:30:02,611
Jadi apa yang kau rasakan.
Apa kau bisa bergerak?

423
00:30:03,200 --> 00:30:05,199
Tidak, seluruh tubuhmu.

424
00:30:05,200 --> 00:30:07,084
Apa kau bisa menggerakan tubuhmu?

425
00:30:07,720 --> 00:30:10,400
Cobalah. Gerakan tubuhmu.

426
00:30:14,400 --> 00:30:16,090
Cobalah melepasnya.

427
00:30:16,880 --> 00:30:18,039
Aku takkan kemana-mana.

428
00:30:20,200 --> 00:30:21,925
Cobalah sekuat mungkin.

429
00:30:22,200 --> 00:30:23,401
Lebih kuat.

430
00:30:27,320 --> 00:30:29,124
Sedikit lebih kuat.

431
00:30:29,840 --> 00:30:31,565
Apa cuma segitu yang kau bisa?

432
00:30:33,360 --> 00:30:34,891
Baiklah.

433
00:30:40,240 --> 00:30:42,568
Aku bisa melakukan apapun  yang kumau.

434
00:30:42,840 --> 00:30:43,759
Seperti apa misalnya?

435
00:30:43,760 --> 00:30:44,839
Apa saja.

436
00:30:45,800 --> 00:30:48,359
Seperti segala yang kumau.

437
00:30:48,360 --> 00:30:49,971
Apa yang akan kau lakukan?

438
00:30:52,120 --> 00:30:53,924
Apa kau mau main scrabble?

439
00:30:53,960 --> 00:30:56,447
Ya, itu yang sedang kumau.

440
00:31:00,160 --> 00:31:04,159
Bagaimana jika kutinggalkan kau
di sini dan aku jemput besok pagi?

441
00:31:04,160 --> 00:31:05,519
Aku akan marah.

442
00:31:05,520 --> 00:31:06,439
Benarkah?

443
00:31:06,440 --> 00:31:08,210
Aku akan tak enak badan.

444
00:31:08,760 --> 00:31:11,247
Kalau kutinggal kameranya menyala
dan menjemputmu besok pagi.

445
00:31:11,400 --> 00:31:13,409
Pasti akan jadi penyorotan yang bagus.

446
00:31:13,420 --> 00:31:15,759
Bisa kau bayangkan?
Ya, kameranya kutempel didinding, ...

447
00:31:15,760 --> 00:31:17,928
- ...kau makin ketakutan.
- Itu tak lucu.

448
00:31:18,080 --> 00:31:18,919
Ayolah, Sayang.

449
00:31:18,920 --> 00:31:19,999
- Itu bodoh.
- Tidak.

450
00:31:20,000 --> 00:31:22,362
Jangan dibicarakan lagi. Itu bodoh.

451
00:31:22,640 --> 00:31:25,207
Selamat tinggal, Sayang.
Senang bertemu denganmu.

452
00:31:25,240 --> 00:31:28,171
- Tidur yang nyenyak...
- Itu tak lucu, Adam.

453
00:31:28,760 --> 00:31:31,008
Dah.

454
00:31:34,760 --> 00:31:36,119
Da-dah, Sayang.

455
00:32:19,160 --> 00:32:20,725
Hei.

456
00:32:21,080 --> 00:32:22,441
Apa?

457
00:32:23,280 --> 00:32:25,130
Apa kau marah padaku?

458
00:32:28,760 --> 00:32:30,564
Apa kau takut?

459
00:32:32,840 --> 00:32:34,769
Tidak.

460
00:32:40,160 --> 00:32:42,203
Aku menemukan tempat-tempat keren.

461
00:32:45,520 --> 00:32:48,246
Maaf, Sayang. Aku sudah kelewatan.
Benar, 'kan?

462
00:32:49,440 --> 00:32:51,244
Baiklah, biar aku lepas ikatanmu ini.

463
00:32:51,320 --> 00:32:52,399
Akan kulepas ikatanmu.

464
00:32:52,400 --> 00:32:53,931
Maaf, Sayang.

465
00:32:53,960 --> 00:32:55,605
Aku hanya bergurau.

466
00:32:58,360 --> 00:33:00,005
Apa sebaiknya aku lepas ikatanmu...

467
00:33:00,040 --> 00:33:01,446
Tak perlu.

468
00:33:02,280 --> 00:33:03,766
Aku baik-baik saja.

469
00:33:04,520 --> 00:33:05,721
Ya?

470
00:33:06,720 --> 00:33:08,968
Aku bahagia di sini.

471
00:33:09,080 --> 00:33:12,329
Apa kau ingin berhubungan?

472
00:33:13,920 --> 00:33:15,201
Serius?

473
00:33:15,320 --> 00:33:17,090
Rasanya enak.

474
00:33:21,200 --> 00:33:23,129
Rasanya sempurna.

475
00:33:24,680 --> 00:33:26,291
Baik.

476
00:33:40,520 --> 00:33:41,960
Berhubungan.

477
00:33:42,760 --> 00:33:44,769
Ya.

478
00:33:49,080 --> 00:33:50,964
Berhubungan.

479
00:34:09,960 --> 00:34:11,321
Jangan berhenti.

480
00:34:16,920 --> 00:34:18,519
Tunggu. Sayang.

481
00:34:18,520 --> 00:34:19,759
Tahan dulu.

482
00:34:19,760 --> 00:34:21,959
Astaga, kau mimisan, Sayang.

483
00:34:21,960 --> 00:34:24,242
Tahan, berhenti.

484
00:34:24,720 --> 00:34:26,319
Astaga, sial.

485
00:34:26,320 --> 00:34:28,648
Sayang, mimisanmu kemana-mana.

486
00:34:30,080 --> 00:34:31,725
- Aku baik-baik saja.
- Apa?

487
00:34:31,840 --> 00:34:33,485
Maksudku, astaga.

488
00:34:34,680 --> 00:34:36,119
Apa kau baik-baik saja?

489
00:34:36,120 --> 00:34:37,321
Tunggu dulu.

490
00:34:38,840 --> 00:34:40,280
Aku baik-baik saja.

491
00:34:41,640 --> 00:34:43,604
Baiklah, sebentar. Kau...

492
00:34:43,880 --> 00:34:44,922
Sial.

493
00:34:45,160 --> 00:34:47,647
Baik, kau harus duduk...
Kau harus duduk tegak.

494
00:34:54,040 --> 00:34:55,319
Maaf.

495
00:34:55,320 --> 00:34:58,046
Aku masih diikat, Adam.

496
00:35:02,440 --> 00:35:04,529
Apa kau sudah merasa baikan?

497
00:35:04,640 --> 00:35:06,205
Ya.

498
00:35:17,120 --> 00:35:18,970
Kau yakin?

499
00:35:25,840 --> 00:35:27,041
Astaga.

500
00:35:27,520 --> 00:35:29,279
Sial, aku mimisan lagi.

501
00:35:29,280 --> 00:35:30,527
Baik.

502
00:35:30,840 --> 00:35:33,441
Ya, jangan banyak menggerakan kepalamu.
Itu bagus.

503
00:35:34,920 --> 00:35:36,406
Bajingan.

504
00:35:40,880 --> 00:35:42,411
Halo?

505
00:35:59,840 --> 00:36:01,199
Mungkin itu dari pipa.

506
00:36:01,200 --> 00:36:01,959
Dari pipa?

507
00:36:01,960 --> 00:36:03,571
Aku tadi menyalakan bak cucinya.

508
00:36:09,320 --> 00:36:11,204
Sial. Tahan sebentar...

509
00:36:14,960 --> 00:36:17,527
- Tunggu, Sayang...
- Aku tak mau lewat sana.

510
00:36:18,360 --> 00:36:20,159
Tidak, Adam.

511
00:36:20,160 --> 00:36:22,488
Sayang, tahan sebentar saja.
Biar aku...

512
00:36:24,600 --> 00:36:26,006
Ayo.

513
00:36:26,640 --> 00:36:28,444
Jill, ayo. Ayolah.

514
00:36:34,160 --> 00:36:36,089
Tak apa.

515
00:36:41,280 --> 00:36:42,720
Sial.

516
00:36:42,760 --> 00:36:45,167
Ayo, kita pergi. Cepat.

517
00:36:57,920 --> 00:36:58,719
Cepat. Ayo.

518
00:36:58,720 --> 00:36:59,842
Ya.

519
00:37:03,200 --> 00:37:05,050
Lupakan saja kameranya.

520
00:37:06,800 --> 00:37:09,890
Sial. Sial!

521
00:37:10,160 --> 00:37:12,647
Tunggu!

522
00:37:26,160 --> 00:37:28,010
Sial!

523
00:37:36,000 --> 00:37:37,239
Sayang, kau mau kemana?

524
00:37:37,240 --> 00:37:38,885
Jill, segalanya akan baik-baik saja.

525
00:37:38,960 --> 00:37:40,759
Tidak, Adam.

526
00:37:40,760 --> 00:37:42,839
Elly, bisa tidak kau kemari?
Ini darurat.

527
00:37:42,840 --> 00:37:47,204
Mobilku diderek, dan mimisanku
tak berhenti-berhenti, ...

528
00:37:47,920 --> 00:37:50,009
...dan aku tak enak badan.

529
00:37:53,080 --> 00:37:55,521
Apa kau akan berangkat sekarang?

530
00:37:57,400 --> 00:37:59,409
Baik, terima kasih, Elly.

531
00:37:59,840 --> 00:38:02,725
Sial. Baiklah, Akan aku...

532
00:38:03,040 --> 00:38:04,279
Alamatnya apa?

533
00:38:04,280 --> 00:38:06,721
Entahlah. Itu tulisannya apa?

534
00:38:07,080 --> 00:38:10,124
Kami ada diantara jalan "Sixth Street"...

535
00:38:10,160 --> 00:38:12,169
Dan St. Louis.

536
00:38:12,180 --> 00:38:13,599
Ini momen-momen yang tak kusuka...

537
00:38:13,800 --> 00:38:15,839
...yang kuceritakan tadi
tentang berhenti merekam.

538
00:38:15,840 --> 00:38:17,644
Kau jangan memfilmkan apapun.

539
00:38:20,040 --> 00:38:20,919
Kumohon, Adam.

540
00:38:20,920 --> 00:38:23,327
Aku hanya ingin memastikan
kau itu baik-baik saja.

541
00:38:23,560 --> 00:38:25,679
- Aku baik-baik saja.
- Benarkah?

542
00:38:25,680 --> 00:38:27,239
- Berhenti merekam.
- Hidungmu kenapa?

543
00:38:27,240 --> 00:38:29,639
- Aku belum pernah melihatnya.
- Aku tak enak badan.

544
00:38:29,640 --> 00:38:30,921
Aku tak...

545
00:38:30,960 --> 00:38:32,279
- Itu gila.
- Entahlah.

546
00:38:32,280 --> 00:38:34,119
Ketika aku kecil aku juga pernah mimisan.

547
00:38:34,120 --> 00:38:35,970
Ini hanya mimisan.

548
00:38:36,040 --> 00:38:37,559
Apa mimisanku menyucur terus?

549
00:38:37,560 --> 00:38:39,842
Biar aku lihat. Pandang aku.

550
00:38:40,200 --> 00:38:41,639
Tolonglah berhenti merekam?

551
00:38:41,640 --> 00:38:43,968
Aku tak mau direkam saat mimisan.

552
00:38:44,560 --> 00:38:46,888
Hari ini aku tak enak badan. Ya?

553
00:38:50,080 --> 00:38:52,169
Lihat. Sudah direkam?

554
00:38:52,520 --> 00:38:54,768
Apa sudah direkam, Adam?

555
00:38:59,440 --> 00:39:00,926
Lihat itu.

556
00:39:10,200 --> 00:39:12,084
Apa itu mereka?

557
00:39:14,600 --> 00:39:16,290
Hei.

558
00:39:16,320 --> 00:39:18,090
Halo.

559
00:39:18,240 --> 00:39:19,885
Kau ingin berkencan?

560
00:39:21,240 --> 00:39:23,329
Apa yang kalian lakukan di sini?

561
00:39:24,200 --> 00:39:25,811
Juru kamera.

562
00:39:29,120 --> 00:39:30,606
Kau menyakitinya?

563
00:39:31,560 --> 00:39:32,727
Benar, 'kan?

564
00:39:34,040 --> 00:39:34,839
Tolol.

565
00:39:34,840 --> 00:39:35,919
Itu gedung apa?

566
00:39:35,920 --> 00:39:38,919
Sepertinya RS?

567
00:39:38,920 --> 00:39:42,363
Kami menyukainya.
Gedung itu sudah banyak dipilok.

568
00:39:42,640 --> 00:39:44,205
Sebaiknya kita memilok gedung itu juga.

569
00:39:44,240 --> 00:39:45,799
Apa yang kalian lakukan?

570
00:39:45,800 --> 00:39:48,321
Jill sedang tak enak badan.
Kami ingin dia pulang.

571
00:39:49,240 --> 00:39:50,639
Dia kelihatan baik-baik saja.

572
00:39:50,640 --> 00:39:51,959
Aku mau Jill pulang.

573
00:39:51,960 --> 00:39:52,919
Dia tak enak badan.

574
00:39:52,920 --> 00:39:54,849
Sial, ayo.

575
00:39:54,920 --> 00:39:55,799
Aku tak peduli.

576
00:39:55,800 --> 00:39:56,839
Aku tak apa-apa.

577
00:39:56,840 --> 00:39:58,087
Ya, maksudku...

578
00:39:58,680 --> 00:40:00,279
Kurasa kita pulang saja. Jill.

579
00:40:00,280 --> 00:40:01,720
Di sini panas.

580
00:40:03,680 --> 00:40:05,041
Kau tak enak badan?

581
00:40:05,080 --> 00:40:06,759
Kita memilok. Ayo.

582
00:40:06,760 --> 00:40:08,119
- Ya, Perusak suasana.
- Lihat...

583
00:40:08,120 --> 00:40:09,679
Pacarmu yang cantik di sini.

584
00:40:09,680 --> 00:40:11,879
Apa kaubilang dia tak
cantik kalau dia sakit?

585
00:40:11,880 --> 00:40:12,839
Benar, 'kan?

586
00:40:12,840 --> 00:40:15,239
Ya, dia tahu kau, Bobby,
seperti saat kaubilang aku sakit.

587
00:40:15,240 --> 00:40:17,399
Seperti saat kau sakit? Sial.

588
00:40:18,720 --> 00:40:20,160
Apa?

589
00:40:21,360 --> 00:40:22,846
Persetan kau.

590
00:40:24,160 --> 00:40:25,399
Ayo kita lakukan.

591
00:40:25,400 --> 00:40:28,171
- Kalian, ayolah.
- Apa?

592
00:40:28,560 --> 00:40:30,679
- Apa yang kau mau?
- Entahlah. Bersenang-senang.

593
00:40:30,680 --> 00:40:32,839
Hari ini aku sial sekali.

594
00:40:32,840 --> 00:40:35,579
Mereka datang untuk menjemputmuu.
Katamu kau sedang tak enak badan.

595
00:40:35,604 --> 00:40:38,004
Jadinya kau mau pulang.
Oleh sebab itu, kau panggil mereka.

596
00:40:38,029 --> 00:40:39,319
Kini kau mau ke sana lagi?

597
00:40:39,320 --> 00:40:41,559
Adam, aku mau pulang kemana?
Aku tinggal bersamamu.

598
00:40:41,560 --> 00:40:44,319
Kau saja, aku akan ikut mereka.
Aku sudah merasa enakan. Sumpah.

599
00:40:44,320 --> 00:40:47,364
Adam, ayo.

600
00:40:52,160 --> 00:40:54,167
- Kau mau ikut, Adam?
- Tidak.

601
00:40:54,240 --> 00:40:55,885
Ya, apa kau mau ikut, Adam?

602
00:40:57,600 --> 00:40:58,519
Diam, Bobby.

603
00:40:58,520 --> 00:40:59,399
Ya, kau mau ikut.

604
00:40:59,400 --> 00:41:00,519
Aku di sini saja.

605
00:41:00,520 --> 00:41:03,405
Ayo kita lakukan. Akan kubantu kau.

606
00:41:03,720 --> 00:41:05,763
Ayolah, Adam. Elly akan membantumu.

607
00:41:05,800 --> 00:41:07,206
Mau?

608
00:41:18,640 --> 00:41:20,639
Kenapa kau harus takut begitu?

609
00:41:20,640 --> 00:41:22,199
Tidak.

610
00:41:22,200 --> 00:41:23,731
Ya, ya juga.

611
00:41:23,920 --> 00:41:25,963
Baiklah, Memang.
Apa maumu?

612
00:41:26,000 --> 00:41:29,359
Entahlah. Kenapa kau
begitu takut pada tempat ini?

613
00:41:29,360 --> 00:41:31,279
Takut? Aku hanya...

614
00:41:31,280 --> 00:41:33,159
Jika dua menit lalu kau melihatnya, ...

615
00:41:33,160 --> 00:41:35,879
...dia seperti, "Ayo kita pulang."

616
00:41:35,880 --> 00:41:38,526
- Kemudian saat Bobby kemari...
- Benarkah?

617
00:41:41,120 --> 00:41:42,359
Ayo masuk.

618
00:41:42,360 --> 00:41:43,639
Tidak, Bobby.

619
00:41:43,640 --> 00:41:45,599
- Apa maksudmu, tidak?
- Maksudku tidak.

620
00:41:45,600 --> 00:41:46,799
Bung, kau tak harus masuk.

621
00:41:46,800 --> 00:41:48,839
Kau diluar sini dan filmkan
saja penismu sendiri.

622
00:41:48,840 --> 00:41:50,919
Kami akan masuk dan bersenang-senang, ...

623
00:41:50,920 --> 00:41:52,399
...melihat-lihat.

624
00:41:52,400 --> 00:41:56,770
Filmmu itu akan bagus.
Judulnya adalah penis terkecil sedunia.

625
00:41:56,840 --> 00:42:01,011
Itu lucu sekali.

626
00:42:01,880 --> 00:42:03,491
Memang, karena itu kenyataan.

627
00:42:08,400 --> 00:42:09,879
Aku tak ikut campur.

628
00:42:09,880 --> 00:42:11,439
Kaupikir itu keren?

629
00:42:11,440 --> 00:42:13,244
Apa, memilok?

630
00:42:14,640 --> 00:42:16,763
Jill, kaupikir itu lucu?

631
00:42:16,840 --> 00:42:18,804
Aku serius. Kaupikir itu lucu?

632
00:42:19,240 --> 00:42:20,805
Aku bersungguh-sungguh.

633
00:42:21,960 --> 00:42:23,491
Itu tak lucu.

634
00:42:24,440 --> 00:42:26,130
Aku hanya bercanda.

635
00:42:26,400 --> 00:42:28,125
Kau keberatan?

636
00:42:35,800 --> 00:42:38,446
Adam, bagaimana hasil
rekamanmu dari situ...

637
00:42:38,640 --> 00:42:40,285
...apa bagus?

638
00:42:47,720 --> 00:42:50,321
Aku bisa melihat dalamanmu.

639
00:42:55,120 --> 00:42:56,606
Ayo.

640
00:42:56,960 --> 00:42:58,366
Baik, aku datang.

641
00:42:59,280 --> 00:43:01,369
Sebentar. Tunggu aku.

642
00:43:06,120 --> 00:43:07,639
Kenapa tingkahmu begitu aneh?

643
00:43:07,640 --> 00:43:09,205
Hentikan itu.

644
00:43:10,520 --> 00:43:12,404
Aku mencintaimu, Jill.

645
00:43:28,360 --> 00:43:33,043
Di sini listriknya kekurangan sekali.

646
00:43:34,520 --> 00:43:35,881
Benarkah?

647
00:43:36,160 --> 00:43:38,362
Aku mau menyelenggarakan
pertunjukan seni di sini.

648
00:43:39,080 --> 00:43:40,850
Ya, itu pasti...

649
00:43:41,080 --> 00:43:42,725
Pasti ba...

650
00:43:46,280 --> 00:43:47,959
Aku membencimu sekali.

651
00:43:47,960 --> 00:43:49,924
Sayang, senteri aku di sini.

652
00:43:57,200 --> 00:43:59,243
Jadi di sini ada monitor pengintainya.

653
00:44:00,760 --> 00:44:02,564
Ya, hidupkan saja.

654
00:44:05,680 --> 00:44:07,803
- Menyala.
- Astaga.

655
00:44:12,400 --> 00:44:14,762
Lihat itu.

656
00:44:16,720 --> 00:44:19,571
Astaga, monitornya masih bisa menyala.

657
00:44:20,720 --> 00:44:22,763
Mengerikan sekali.

658
00:44:24,000 --> 00:44:25,319
Kalian tahu tempat ini dulu...

659
00:44:25,320 --> 00:44:26,759
Kurasa orang takkan mau ke sini...

660
00:44:26,760 --> 00:44:29,611
...untuk melihat pertunjukan seni, serius.

661
00:44:30,560 --> 00:44:34,606
Kau tahu, kurasa sebaiknya
kita pulang, semuanya.

662
00:44:34,760 --> 00:44:38,439
Sayang, kau tahu,
kami tadi mendengar sesuatu.

663
00:44:38,440 --> 00:44:41,199
Bisa saja seperti aktivitas
paranormal atau yang lainnya.

664
00:44:41,200 --> 00:44:42,606
Kita tak tahu apa yang ada di sini.

665
00:44:42,680 --> 00:44:44,120
Di sini tempatnya besar.

666
00:44:44,160 --> 00:44:47,284
Kurasa sebaiknya kita pulang saja.

667
00:44:47,360 --> 00:44:48,607
Serius.

668
00:44:48,640 --> 00:44:51,081
Aku punya kejutan untuk kalian semua.

669
00:44:52,040 --> 00:44:53,599
Bung, apa-apaan itu?

670
00:44:53,600 --> 00:44:55,639
Ini proteksi.
Seperti asuransi.

671
00:44:55,640 --> 00:44:57,119
Astaga.

672
00:44:57,120 --> 00:44:58,759
Sebaiknya kau singkirkan kamera itu...

673
00:44:58,760 --> 00:45:00,599
...sebelum kutendang bokongmu, Bung.

674
00:45:00,600 --> 00:45:02,928
Benarkan, Adam, Sudah kubilang
tak ada yang suka direkam.

675
00:45:05,960 --> 00:45:08,279
Jangan sentuh lensa kameraku.

676
00:45:08,280 --> 00:45:08,919
Aku serius.

677
00:45:08,920 --> 00:45:10,645
Jangan merekam di depan wajahku, Bung.

678
00:45:10,720 --> 00:45:12,126
- Sebaiknya kita...
- Hentikan itu.

679
00:45:12,280 --> 00:45:14,130
Menyingkir dariku.

680
00:45:16,120 --> 00:45:17,639
Aku serius.

681
00:45:17,640 --> 00:45:20,239
Jika kau mengoceh terus akan kutembak kau.

682
00:45:20,240 --> 00:45:22,399
Apa? Ya, kenapa tak langsung saja, Kawan.

683
00:45:22,400 --> 00:45:25,279
Sebaiknya jangan buat aku marah.
Kita lagi di tempat yang di tinggalkan.

684
00:45:25,280 --> 00:45:27,580
Takkan ada yang bisa
menemukanmu jika kau mati di sini.

685
00:45:27,581 --> 00:45:30,159
Saat ada yang menemukanmu,
kau pasti sudah dimakan tikus...

686
00:45:30,160 --> 00:45:32,488
Jangan terlalu yakin.

687
00:45:32,520 --> 00:45:35,007
Hanya itu yang bisa kukatakan.

688
00:45:35,008 --> 00:45:37,207
Jangan terlalu yakin aku
takkan membunuhmu di sini...

689
00:45:37,208 --> 00:45:38,617
...sampai nafas terakhirmu, Bung.

690
00:45:43,160 --> 00:45:45,488
Apa dia selalu sebrengsek itu?

691
00:45:52,560 --> 00:45:55,809
Kalian menakutiku. Hentikan itu.

692
00:46:02,960 --> 00:46:05,128
Kita sudah dewasa, kau dan aku.

693
00:46:05,320 --> 00:46:07,045
- Benar, 'kan?
- Apa?

694
00:46:09,320 --> 00:46:10,851
Ayo, Jill.

695
00:46:11,400 --> 00:46:12,439
Mari kita pulang...

696
00:46:12,440 --> 00:46:13,959
Aku merasa tak nyaman.
Ayo pulang.

697
00:46:13,960 --> 00:46:16,083
- Ayolah
- Apa masalahnya?

698
00:46:19,600 --> 00:46:21,529
Terima kasih. Ayo.

699
00:46:23,200 --> 00:46:25,084
- Ya.
- Aku akan panggil...

700
00:46:25,680 --> 00:46:26,839
Sayang, kau tak apa?

701
00:46:26,840 --> 00:46:27,439
Terima kasih.

702
00:46:27,440 --> 00:46:29,130
Sama-sama.

703
00:46:29,560 --> 00:46:31,919
- Tangkapan yang bagus.
- Jangan melihatku seperti itu.

704
00:46:32,680 --> 00:46:35,679
Hati-hati, di belakangmu juga ada.
Pacarmu harus lebih hati-hati, kau tahu.

705
00:46:35,680 --> 00:46:38,724
Ya, Adam, seseorang harus menjagaku.

706
00:46:41,360 --> 00:46:42,759
Maksudku, yang benar saja?

707
00:46:42,760 --> 00:46:44,803
Aku sudah lelah atas semua ini.

708
00:46:47,600 --> 00:46:49,086
Entahlah.

709
00:46:53,240 --> 00:46:54,319
Bobby, hentikan.

710
00:46:54,320 --> 00:46:56,399
Ini bukan seperti kelihatannya.
Sumpah.

711
00:46:56,400 --> 00:46:57,359
Serius.

712
00:46:57,360 --> 00:46:59,244
- Dia hanya...
- Berhenti.

713
00:47:05,920 --> 00:47:07,406
Tunjukan padaku.

714
00:47:08,320 --> 00:47:10,409
Astaga.

715
00:47:10,720 --> 00:47:12,679
Ikat dan gelitiki aku.

716
00:47:12,680 --> 00:47:14,086
Apa?

717
00:47:14,200 --> 00:47:15,199
Jangan mendekatinya.

718
00:47:15,200 --> 00:47:18,290
Baik, tapi kau harus
berikan aku kameranya, ...

719
00:47:18,920 --> 00:47:21,159
...dengan begitu aku takkan
macam-macam padanya.

720
00:47:21,160 --> 00:47:24,564
Kau bisa duduk di rumah
dan menonton... dan... nantinya.

721
00:47:25,160 --> 00:47:26,771
Kau tahu?

722
00:47:27,020 --> 00:47:28,399
"Persetan" denganmu. (= /bercinta)

723
00:47:28,400 --> 00:47:29,919
- Ya, Bobby.
- Dia dulu.

724
00:47:29,920 --> 00:47:30,879
Bercinta denganku.

725
00:47:30,880 --> 00:47:32,299
Hei, apa itu yang kau mau, Sayang?

726
00:47:32,400 --> 00:47:34,967
Kau mau bercinta dengan si tolol ini?
Benarkah?

727
00:47:35,400 --> 00:47:36,442
Kenapa tidak?

728
00:47:36,560 --> 00:47:38,967
Tentu, Bobby. Itu memang yang kumau.

729
00:47:39,080 --> 00:47:40,159
Jill, ayolah.

730
00:47:40,160 --> 00:47:41,599
Kau membosankan.

731
00:47:41,600 --> 00:47:43,768
Jill, kemari. Ayo.

732
00:47:43,800 --> 00:47:44,919
Kau membuatku bosan.

733
00:47:44,920 --> 00:47:46,929
Serius.

734
00:47:46,960 --> 00:47:48,919
Bobby, apa yang kau lakukan?

735
00:47:48,920 --> 00:47:50,399
Kita mau kemana?

736
00:47:50,400 --> 00:47:51,359
Aku tak punya mobil.

737
00:47:51,360 --> 00:47:52,559
Semuanya berhenti.

738
00:47:52,560 --> 00:47:53,559
Jangan ikut campur, ya?

739
00:47:53,560 --> 00:47:55,919
Kita sudah di sini.
Kita harus melihat-lihat.

740
00:47:55,920 --> 00:47:58,890
- Ayo kita menyusuri tempat ini.
- Kau jangan marah-marah begitu.

741
00:47:59,040 --> 00:48:00,919
Hentikan, Adam!

742
00:48:00,920 --> 00:48:01,959
Jangan menyeretnya, Bung.

743
00:48:01,960 --> 00:48:03,079
Jangan arahkan pistol itu!

744
00:48:03,080 --> 00:48:04,159
Jangan sentuh aku.

745
00:48:04,160 --> 00:48:05,599
Jangan suruh aku.

746
00:48:05,600 --> 00:48:07,319
Hentikan. Apa yang terjadi?

747
00:48:07,320 --> 00:48:08,851
Jangan mengoceh.
Tutup mulutmu, Jalang.

748
00:48:08,960 --> 00:48:10,525
Kau saja, Brengsek.

749
00:48:11,040 --> 00:48:12,199
Ayo.

750
00:48:12,200 --> 00:48:14,039
Biarkan dia, Bung.

751
00:48:14,040 --> 00:48:14,919
Biar aku...

752
00:48:14,920 --> 00:48:16,531
Akan kuarakan pada kameramu.

753
00:48:16,560 --> 00:48:18,639
Rasakan itu, Adam.
Kau pecundang.

754
00:48:18,640 --> 00:48:20,842
Jika kau mengikutiku, akan kutembak bijimu.

755
00:48:22,760 --> 00:48:24,319
- Ayo.
- Jangan, Adam.

756
00:48:24,320 --> 00:48:25,719
Persetan dia.

757
00:48:25,720 --> 00:48:27,570
Tenang, biar aku saja.

758
00:48:29,880 --> 00:48:31,239
Dia punya pistol.

759
00:48:31,240 --> 00:48:32,959
Aku tak peduli, kau tahu?

760
00:48:32,960 --> 00:48:34,679
Aku akan menembak tepat di wajahnya.

761
00:48:34,680 --> 00:48:35,679
Biar aku saja, ya?

762
00:48:35,680 --> 00:48:38,059
Ini omong kosong.
Tak ada seorangpun yang bisa mengancamku.

763
00:48:38,600 --> 00:48:39,439
Adam, tenanglah.

764
00:48:39,440 --> 00:48:41,239
Aku tak peduli tahu? Serius.

765
00:48:41,240 --> 00:48:43,966
Adam, tolong tunggu di sini saja?

766
00:48:44,200 --> 00:48:46,519
Baik, aku tak mau kau terluka.

767
00:48:46,520 --> 00:48:47,399
Ya?

768
00:48:47,400 --> 00:48:48,931
Baik, kutunggu dua menit.

769
00:48:48,960 --> 00:48:50,319
Baik, lima menit.

770
00:48:50,320 --> 00:48:51,519
Tidak, dua menit, ...

771
00:48:51,520 --> 00:48:52,960
...dan kemudian aku akan menyusulmu.

772
00:48:53,520 --> 00:48:56,041
Baiklah, baik, dua menit.
Aku tak peduli. Biar...

773
00:49:23,000 --> 00:49:24,884
Persetan.

774
00:50:26,760 --> 00:50:28,371
Angkatlah.

775
00:50:43,760 --> 00:50:46,239
Hei, kau menghubungi ponselnya Jill.

776
00:50:46,240 --> 00:50:47,519
Kini tak bisa kuangkat.

777
00:50:47,520 --> 00:50:49,519
- Tinggalkan pesan saja setelah meong.
- Persetan.

778
00:50:49,520 --> 00:50:51,051
Meong.

779
00:50:52,640 --> 00:50:56,279
Jill, dimana kau?
Telpon aku balik.

780
00:50:56,280 --> 00:50:57,766
Kumohon.

781
00:50:58,360 --> 00:51:02,087
Ini tak lucu.
Segera telpon aku balik.

782
00:52:07,160 --> 00:52:08,805
Apa yang...

783
00:52:12,640 --> 00:52:14,001
Sial.

784
00:53:23,760 --> 00:53:26,319
Jill, apa kau baik-baik saja?

785
00:53:26,320 --> 00:53:28,119
Sial, apa yang terjadi tadi?
Apa kau...

786
00:53:29,800 --> 00:53:31,411
Apa yang terjadi?
Dimana mereka?

787
00:53:34,840 --> 00:53:36,326
Entahlah.

788
00:53:45,000 --> 00:53:46,565
Darah siapa ini?

789
00:53:47,920 --> 00:53:49,645
Jill, darah siapa ini?

790
00:53:50,440 --> 00:53:52,210
Astaga.

791
00:53:53,240 --> 00:53:54,601
Apa yang terjadi di sini?

792
00:53:54,680 --> 00:53:56,370
Astaga.

793
00:54:01,360 --> 00:54:02,891
Sial.

794
00:54:03,120 --> 00:54:05,004
Dimana Bobby?

795
00:54:05,080 --> 00:54:07,039
Entahlah. Kenapa?

796
00:54:07,040 --> 00:54:08,844
Mereka meninggalkanmu di sini?

797
00:54:09,560 --> 00:54:10,839
Dimana Elly?

798
00:54:10,840 --> 00:54:13,361
Aku tak melihat Elly, Adam.

799
00:54:13,440 --> 00:54:14,639
Kau bersama Elly.

800
00:54:14,640 --> 00:54:15,879
Ya, dia tadi mencarimu.

801
00:54:15,880 --> 00:54:18,208
Serius, apa, dia tak menemukanmu?

802
00:54:20,400 --> 00:54:22,204
Adam, hentikan.

803
00:54:22,400 --> 00:54:24,967
Hentikan. Ini kacau.

804
00:54:29,840 --> 00:54:32,359
Aku ketakutan.

805
00:54:57,120 --> 00:54:59,049
Bukankah itu senternya Elly?

806
00:55:00,600 --> 00:55:01,642
Ya.

807
00:55:01,840 --> 00:55:04,486
Jadi, aku tak paham.
Sebenarnya kau melihatnya.

808
00:55:04,760 --> 00:55:06,719
Jill, kau memang melihatnya.

809
00:55:06,720 --> 00:55:09,924
Aku melihatnya.
Kau juga, Adam.

810
00:55:13,200 --> 00:55:14,719
Kau duluan, Adam.

811
00:55:14,720 --> 00:55:16,719
- Apa?
- Kau duluan.

812
00:55:16,720 --> 00:55:18,359
Kau  yang memegang senternya.

813
00:55:19,160 --> 00:55:21,362
Jalan saja terus.
Aku akan ada di belakangmu.

814
00:55:26,120 --> 00:55:27,759
Sebaiknya kau berhenti merekam, Adam.

815
00:55:27,760 --> 00:55:28,719
Apa?

816
00:55:28,720 --> 00:55:30,559
Hentikan rekamanmu itu.

817
00:55:31,720 --> 00:55:33,119
Ada darah dimana-mana. Ya?

818
00:55:33,120 --> 00:55:35,084
Aku merekamnya agar bisa jadi bukti.

819
00:55:38,060 --> 00:55:39,999
Kau hanya bersenang-senang
dan kemudian kau...

820
00:55:40,000 --> 00:55:41,319
Tidak, Sayang.

821
00:55:41,320 --> 00:55:43,239
Rekaman ini untuk polisi.

822
00:55:43,240 --> 00:55:45,090
Apa kau paham itu?

823
00:55:46,680 --> 00:55:47,919
Aku harus tetap merekam.

824
00:55:47,920 --> 00:55:48,799
Apa?

825
00:55:48,800 --> 00:55:50,759
Kubilang aku harus tetap merekam.

826
00:55:52,400 --> 00:55:53,806
Tidak...

827
00:55:56,160 --> 00:55:58,283
Tidak bisa dibuka pintunya.

828
00:56:05,680 --> 00:56:06,559
Apa?

829
00:56:06,560 --> 00:56:08,285
Apa kau bercinta dengan Bobby?

830
00:56:08,520 --> 00:56:12,202
Tidak, aku tak bercinta dengannya, Adam.

831
00:56:12,800 --> 00:56:14,959
- Apa yang kau lakukan, menciumnya?
- Ya, benar.

832
00:56:14,960 --> 00:56:17,359
- Kau menciumnya, apa seperti...
- Kau dan aku berciuman.

833
00:56:17,360 --> 00:56:20,291
Seperti apa?/Ya, dengan
lidah, kami saling berciuman.

834
00:56:20,400 --> 00:56:22,489
Apa kini kau mau membahasnya
lebih jauh lagi?

835
00:56:22,520 --> 00:56:23,839
Serius?

836
00:56:23,840 --> 00:56:25,639
Maaf.

837
00:56:25,640 --> 00:56:27,679
Tak masuk akal. Dia pergi begitu saja?

838
00:56:27,680 --> 00:56:29,519
- Aku tak paham.
- Elly melihat kami ciuman.

839
00:56:29,520 --> 00:56:31,199
Dia marah sekali kepadaku, ...

840
00:56:31,200 --> 00:56:34,039
...dan Bobby masih meneruskannya saja.

841
00:56:34,040 --> 00:56:36,527
Apa yang kau maksud meneruskannya?

842
00:56:37,000 --> 00:56:38,770
Dia tak mencabulimu, 'kan?

843
00:56:39,880 --> 00:56:42,003
Tidak.

844
00:56:42,440 --> 00:56:45,359
Tak ada yang lebih buruk darimu, Adam.

845
00:56:45,360 --> 00:56:47,608
Apa maksudmu?

846
00:57:18,360 --> 00:57:20,005
Halo?

847
00:57:31,240 --> 00:57:32,999
Aku sungguh minta maaf.

848
00:57:33,000 --> 00:57:34,519
Memang tidak lucu.

849
00:57:34,520 --> 00:57:36,529
Aku muak karenanya.

850
00:57:37,520 --> 00:57:38,559
Maafkan aku.

851
00:57:38,560 --> 00:57:41,047
- Ya.
- Aku mencintaimu.

852
00:57:41,680 --> 00:57:43,644
Aku juga, Sayang.

853
00:57:44,440 --> 00:57:46,449
Tangganya ada di sana.

854
00:57:47,520 --> 00:57:49,563
Aku tahu tempat ini.

855
00:58:13,080 --> 00:58:15,169
Bagus, ini lift.

856
00:58:19,720 --> 00:58:21,365
Di sini tangganya.

857
00:58:54,760 --> 00:58:56,166
Tidak.

858
00:58:58,080 --> 00:59:00,123
Ini berkas orang yang dulu di sini.

859
00:59:00,760 --> 00:59:04,407
Semuanya.

860
00:59:06,240 --> 00:59:08,329
Berkas besuk dan lain sebagainya...

861
00:59:09,080 --> 00:59:12,045
Dan masalah mereka.

862
00:59:14,760 --> 00:59:16,200
Baik.

863
00:59:20,040 --> 00:59:23,369
"Colette Mcleod."

864
00:59:35,720 --> 00:59:37,279
Kecenderungan untuk bunuh diri.

865
00:59:37,280 --> 00:59:38,679
Diagnosa utama.

866
00:59:38,680 --> 00:59:40,120
Melukai diri sendiri.

867
00:59:40,640 --> 00:59:42,968
Agresi.

868
00:59:45,520 --> 00:59:47,609
Penggarukan dan penggigitan diri sendiri.

869
00:59:53,000 --> 00:59:55,043
Pemberlakuan lobotomi...

870
00:59:56,680 --> 01:00:01,488
Pada 31 April 1982.

871
01:00:04,520 --> 01:00:07,883
Tidak.

872
01:00:10,080 --> 01:00:11,199
Jill, bisa kita pulang?

873
01:00:11,200 --> 01:00:13,528
Tak ada jalan keluar, Adam.

874
01:00:13,880 --> 01:00:14,879
Apa maksudmu?

875
01:00:14,880 --> 01:00:18,319
Maksudku kita sudah keliling-keliling,
dan tak ada jalan keluar.

876
01:00:18,320 --> 01:00:20,239
Tak ada orang yang bisa
keluar dari tempat ini.

877
01:00:20,240 --> 01:00:22,079
Lihatlah berkas-berkas sialan ini.

878
01:00:22,080 --> 01:00:24,362
Tak ada yang keluar, Adam.

879
01:00:24,720 --> 01:00:26,081
Jill, ayo kita...

880
01:00:26,720 --> 01:00:28,239
Kini aku benar-benar takut.

881
01:00:28,240 --> 01:00:31,880
- Aku tak mau ada di sini lagi.
- Maka pulanglah, Adam.

882
01:00:39,040 --> 01:00:40,359
Sana.

883
01:00:40,360 --> 01:00:41,925
- Apa?
- Cepat.

884
01:00:42,880 --> 01:00:44,923
Pulang sana, Adam.

885
01:00:52,720 --> 01:00:54,251
Baiklah...

886
01:01:08,880 --> 01:01:11,481
Sial. Apa kau baik-baik saja?

887
01:01:20,800 --> 01:01:23,002
Kau perlu ke dokter.

888
01:01:32,120 --> 01:01:34,846
Tangga.
Dimana kau?

889
01:01:35,200 --> 01:01:37,129
Kita cari jalan keluar.

890
01:01:42,360 --> 01:01:44,528
Ada cahaya dari sana.

891
01:01:52,040 --> 01:01:55,722
Tidak.

892
01:01:55,960 --> 01:01:56,959
Kita tadi sudah ke sini.

893
01:01:56,960 --> 01:01:58,319
Ini bukan jalannya.

894
01:01:58,320 --> 01:02:00,602
Tunggu, ke sana saja.

895
01:02:00,720 --> 01:02:03,161
Dan kita... sial.

896
01:02:03,840 --> 01:02:06,008
Baiklah, ayo kita kembali.

897
01:02:21,120 --> 01:02:23,288
Lampu di sana baru menyala.

898
01:02:46,800 --> 01:02:48,604
Aku merasa tak enak badan.

899
01:03:07,720 --> 01:03:09,365
Ada apa?

900
01:03:11,080 --> 01:03:13,089
Ada orang di sana, Adam.

901
01:03:13,600 --> 01:03:15,404
Orangnya lagi berdiri.

902
01:03:29,440 --> 01:03:30,926
Halo?

903
01:03:37,280 --> 01:03:40,529
Astaga!

904
01:03:46,360 --> 01:03:48,927
Jill, terangi jalannyal...

905
01:03:56,360 --> 01:03:57,971
Halo.

906
01:04:02,080 --> 01:04:03,770
Ayo.

907
01:04:07,560 --> 01:04:09,000
Baik.

908
01:04:11,800 --> 01:04:13,490
Halo?

909
01:04:19,920 --> 01:04:22,202
Aku mau pulang.

910
01:04:44,160 --> 01:04:47,519
Sial, Adam.

911
01:04:58,240 --> 01:05:00,966
Pelayanan keadaan darurat 911.

912
01:05:01,560 --> 01:05:04,799
Hei, kami dalam keadaan darurat.

913
01:05:04,800 --> 01:05:08,439
Kami di, sebenarnya
aku tak tahu ada di mana, ...

914
01:05:08,440 --> 01:05:10,449
Aku tahu kau dimana.

915
01:05:11,120 --> 01:05:13,084
- Kau di dapur.
- Apa?

916
01:05:13,800 --> 01:05:15,729
- Halo?
- Menjauh darinya!

917
01:05:15,880 --> 01:05:17,206
Pergilah ke kantor RS.

918
01:05:17,280 --> 01:05:18,159
Apa?

919
01:05:18,160 --> 01:05:19,930
Pergilah ke kantor RS!

920
01:05:21,960 --> 01:05:23,439
Pandang aku.

921
01:05:23,440 --> 01:05:24,399
Tegakan kepalamu.

922
01:05:24,400 --> 01:05:25,599
- Astaga.
- Sial.

923
01:05:25,600 --> 01:05:27,439
Sayang, tegakan kepalamu.

924
01:05:27,440 --> 01:05:29,608
Astaga. Tutupi lubang hidungmu.

925
01:05:36,400 --> 01:05:37,761
Sial.

926
01:05:39,000 --> 01:05:41,439
Astaga.

927
01:05:41,440 --> 01:05:43,085
Tutupi hiduungmu, Sayang.

928
01:05:45,280 --> 01:05:48,599
Katanya pergi ke lobi.
Menjauh darimu...

929
01:05:48,600 --> 01:05:49,359
Apa maksudmu?

930
01:05:49,360 --> 01:05:52,291
- Katanya menjauh darimu, Adam.
- Apa yang kaubicarakan?

931
01:05:52,680 --> 01:05:54,239
Kemari, Sayang.
Kau mimisan.

932
01:05:54,240 --> 01:05:55,919
Aku tahu, Adam.

933
01:05:55,920 --> 01:05:58,599
Aku bisa merasakannya.

934
01:05:58,600 --> 01:06:00,519
Jangan mendekatiku. Menjauhlah!

935
01:06:00,520 --> 01:06:01,879
Aku takkan meninggalkanmu.

936
01:06:01,880 --> 01:06:03,999
Aku tahu.

937
01:06:04,000 --> 01:06:05,199
Biarkan aku sendiri!

938
01:06:05,200 --> 01:06:07,482
- Aku takkan meninggalkanmu.
- Menjauhlah.

939
01:06:08,200 --> 01:06:08,919
Sana.

940
01:06:08,920 --> 01:06:11,441
Aku takkan meninggalkanmu.
Paham?

941
01:07:28,080 --> 01:07:30,839
Tolong pergi!

942
01:07:30,840 --> 01:07:35,284
Lepaskan aku. Kau menyakitiku.

943
01:07:36,000 --> 01:07:38,679
Kumohon.

944
01:07:38,680 --> 01:07:40,119
Aku tak mau menyakitimu.

945
01:07:40,120 --> 01:07:42,439
Aku hanya mau membawamu pulang, Jill.

946
01:07:42,440 --> 01:07:43,846
Kumohon.

947
01:07:45,800 --> 01:07:47,923
Mari kita pulang.

948
01:07:54,440 --> 01:07:56,404
Kumohon.

949
01:07:59,960 --> 01:08:00,799
Sial!

950
01:08:01,800 --> 01:08:05,079
Apa yang kau lakukan, Jill?

951
01:08:05,080 --> 01:08:07,089
Ayo!

952
01:08:07,280 --> 01:08:10,484
Sial! Buka pintunya, Jill.

953
01:08:31,320 --> 01:08:32,965
Baik.

954
01:09:08,080 --> 01:09:10,965
Kau menyakitiku.
Kau tak mencintaiku.

955
01:09:11,360 --> 01:09:13,289
Lepaskan aku!

956
01:09:14,920 --> 01:09:16,531
Sana!

957
01:09:17,040 --> 01:09:18,599
Kau tak mencintaiku.

958
01:09:18,600 --> 01:09:21,246
Tak ada yang mencintaiku.

959
01:09:21,360 --> 01:09:22,879
Aku jalang sialan, ...

960
01:09:22,880 --> 01:09:25,128
...dan kau tak mencintaiku.

961
01:09:25,200 --> 01:09:27,767
Tidak! Lepaskan!

962
01:09:34,040 --> 01:09:35,401
Berhenti!

963
01:09:36,720 --> 01:09:37,639
Lepaskan!

964
01:09:37,640 --> 01:09:39,444
Lepaskan aku!

965
01:09:43,920 --> 01:09:46,805
Tolong aku!

966
01:09:50,920 --> 01:09:53,122
Tolong!

967
01:10:03,240 --> 01:10:05,090
Dimana dia?

968
01:10:21,520 --> 01:10:23,165
Sial.

969
01:10:47,280 --> 01:10:49,005
Astaga.

970
01:11:14,640 --> 01:11:16,251
Sial.

971
01:11:53,560 --> 01:11:55,649
Apa-apaan?

972
01:12:17,120 --> 01:12:18,731
Astaga.

973
01:14:00,160 --> 01:14:01,600
Halo!

974
01:14:02,120 --> 01:14:03,719
Siapapun, tolong!

975
01:14:06,920 --> 01:14:09,168
Tolong aku, siapa saja!

976
01:15:12,120 --> 01:15:14,448
Kumohon taruh itu.

977
01:15:17,400 --> 01:15:19,841
Adam, taruh itu.

978
01:15:26,680 --> 01:15:30,009
Adam, tolong dengarkan aku.
Jangan lakukan ini.

979
01:15:33,120 --> 01:15:35,926
Adam, peluk aku.

980
01:15:36,960 --> 01:15:38,810
Cium aku, Adam.

981
01:15:39,600 --> 01:15:42,280
Adam, biar aku hisap penis-mu.

982
01:15:44,760 --> 01:15:47,122
Biarkan aku melakukan apa yang kau mau!

983
01:15:48,520 --> 01:15:50,079
Biar kau hisap penis-mu!

984
01:15:50,080 --> 01:15:51,566
Kumohon...

985
01:15:54,800 --> 01:15:56,047
Cium aku.

986
01:16:01,840 --> 01:16:04,088
Kau tak pernah mendengarkanku, Adam.

987
01:16:14,640 --> 01:16:17,399
- Sudah kubilng hentikan itu.
- Sial!

988
01:16:17,400 --> 01:16:19,045
Sudah kubilang.

989
01:16:19,760 --> 01:16:22,839
Kau ingin film.
Sekarang kita punya filmnya, Adam.

990
01:16:22,840 --> 01:16:24,485
Tinggalkan aku!

991
01:16:24,720 --> 01:16:26,649
Dan kau tahu, Adam?

992
01:16:27,120 --> 01:16:29,004
Kau membuatku jadi orang jahatnya.

993
01:16:29,400 --> 01:16:31,204
Sudah kubilangkan.

994
01:16:32,360 --> 01:16:33,846
Apa ini yang kau mau?

995
01:16:34,800 --> 01:16:36,923
Aku mau melakukan apa yang kau mau.

996
01:16:36,924 --> 01:16:38,643
Apa yang kau lakukan?

997
01:16:38,680 --> 01:16:41,724
Kini kau punya filmnya,
dan kita membuatnya bersama.

998
01:16:41,840 --> 01:16:43,201
Taruh pistolnya.

999
01:16:43,320 --> 01:16:44,567
Cepat taruh.

1000
01:16:47,800 --> 01:16:50,924
Astaga.

1001
01:16:51,160 --> 01:16:53,362
Maaf, Adam.

1002
01:16:53,440 --> 01:16:54,926
Ada apa, Sayang?

1003
01:16:55,000 --> 01:16:56,531
Apa kau baik-baik saja?

1004
01:16:56,800 --> 01:17:00,049
Maaf. Takkan kulakukan lagi.

1005
01:17:00,160 --> 01:17:01,930
Sayang, aku mencintaimu.

1006
01:17:02,320 --> 01:17:04,284
Aku juga.

1007
01:17:04,760 --> 01:17:06,291
Jangan pergi kemana-mana.

1008
01:17:06,320 --> 01:17:08,363
- Ya.
- Apa kau baik-baik saja?

1009
01:17:08,840 --> 01:17:10,159
Kini aku sempurna.

1010
01:17:10,160 --> 01:17:11,850
Apa yang kau rasakan?

1011
01:17:12,120 --> 01:17:13,199
Aku merasa baik.

1012
01:17:13,200 --> 01:17:15,368
Baik seperti apa? Apa yang kau lihat?

1013
01:17:15,600 --> 01:17:17,529
Aku melihat...

1014
01:17:17,840 --> 01:17:21,601
Adam, kita berhasil.

1015
01:17:22,880 --> 01:17:24,730
Aku mencintaimu.

1016
01:17:40,640 --> 01:17:43,081
Jangan mendekatiku!

1017
01:17:47,560 --> 01:17:48,839
Menjauh dariku.

1018
01:17:48,840 --> 01:17:51,039
Tidak!

1019
01:18:11,400 --> 01:18:13,329
Nah, begitu.

1020
01:18:16,600 --> 01:18:18,609
Itu baru gadis baik.

1021
01:18:37,880 --> 01:18:39,650
Itu bagus.

1022
01:18:40,040 --> 01:18:41,969
Lihat kameranya.

1023
01:18:44,040 --> 01:18:46,208
Kau dan aku.

1024
01:19:20,000 --> 01:19:22,500
Translated by Cacu Iazu
IDFL.ME

1025
01:19:22,501 --> 01:19:24,950
Translated by Cacu Iazu
IDFL.ME

1026
01:19:24,951 --> 01:19:27,400
Translated by Cacu Iazu
IDFL.ME

1027
01:19:27,401 --> 01:19:29,850
Translated by Cacu Iazu
IDFL.ME

1028
01:19:42,200 --> 01:19:43,731
Sexy

1029
01:19:45,520 --> 01:19:46,846
I love you

1030
01:19:48,200 --> 01:19:50,402
Oh, yeah, I think I'm gonna come

1031
01:19:53,000 --> 01:19:54,440
Oh, yeah

1032
01:19:57,040 --> 01:19:58,480
Sexy

1033
01:20:00,680 --> 01:20:02,211
Oh, yeah

1034
01:20:45,800 --> 01:20:48,731
You want me to be sexy

1035
01:20:58,960 --> 01:21:00,605
Oh, yeah

1036
01:21:02,920 --> 01:21:04,451
Sexy

1037
01:21:10,680 --> 01:21:12,291
Come

1038
01:21:18,400 --> 01:21:19,840
Come

1039
01:21:31,360 --> 01:21:33,244
This feels good

1040
01:21:37,240 --> 01:21:39,283
This feels perfect

1041
01:22:25,160 --> 01:22:27,727
You want me to be sexy

1042
01:22:39,600 --> 01:22:41,006
Oh

1043
01:23:28,880 --> 01:23:31,321
This feels good

1044
01:23:33,960 --> 01:23:35,446
Oh

1045
01:23:44,240 --> 01:23:46,647
This feels good

1046
01:23:52,680 --> 01:23:54,450
This feels good

1047
01:23:56,880 --> 01:23:58,525
Sexy

Wechat: HOKIJUDI99
Whatsapp: +66846340117 

