﻿0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:55,500 --> 00:00:56,000

2
00:00:56,000 --> 00:00:56,500

3
00:00:56,500 --> 00:00:57,000

4
00:00:57,000 --> 00:00:57,500

5
00:00:57,500 --> 00:00:58,000

6
00:00:58,000 --> 00:00:58,500

7
00:00:58,500 --> 00:00:59,000

8
00:00:59,000 --> 00:00:59,500

9
00:00:59,500 --> 00:01:00,000

10
00:01:00,000 --> 00:01:00,500

11
00:01:00,500 --> 00:01:01,000

12
00:01:01,000 --> 00:01:01,500

13
00:01:01,500 --> 00:01:02,000

14
00:01:02,000 --> 00:01:02,500

15
00:01:02,500 --> 00:01:03,000

16
00:01:03,000 --> 00:01:03,500

17
00:01:03,500 --> 00:01:04,000

18
00:01:04,000 --> 00:01:04,500

19
00:01:04,500 --> 00:01:05,000

20
00:01:05,000 --> 00:01:05,500

21
00:01:05,500 --> 00:01:06,000

22
00:01:06,000 --> 00:01:06,500

23
00:01:06,500 --> 00:01:07,000

24
00:01:07,000 --> 00:01:07,500

25
00:01:07,500 --> 00:01:08,000

26
00:01:08,000 --> 00:01:08,500

27
00:01:08,500 --> 00:01:09,000

28
00:01:09,000 --> 00:01:09,500

29
00:01:09,500 --> 00:01:10,000

30
00:01:10,000 --> 00:01:10,500

31
00:01:10,500 --> 00:01:11,000

32
00:01:11,000 --> 00:01:11,500

33
00:01:11,500 --> 00:01:12,000

34
00:01:12,000 --> 00:01:12,500

35
00:01:12,500 --> 00:01:13,000

36
00:01:13,000 --> 00:01:13,500

37
00:01:13,500 --> 00:01:14,000

38
00:01:14,000 --> 00:01:14,500

39
00:01:14,500 --> 00:01:15,000

40
00:01:15,000 --> 00:01:15,500

41
00:01:15,500 --> 00:01:16,000

42
00:01:16,000 --> 00:01:16,500

43
00:01:16,500 --> 00:01:17,000

44
00:01:17,000 --> 00:01:17,500

45
00:01:17,500 --> 00:01:18,000

46
00:01:18,000 --> 00:01:18,500

47
00:01:18,500 --> 00:01:19,000

48
00:01:19,000 --> 00:01:19,500

49
00:01:19,500 --> 00:01:20,000

50
00:01:20,000 --> 00:01:20,500

51
00:01:20,500 --> 00:01:25,000

52
00:01:30,000 --> 00:01:40,500

53
00:02:34,200 --> 00:02:35,000
<font color="#0080ff">Aswang.</font>

54
00:02:35,000 --> 00:02:40,200
<font face="Times New Roman" size="18" color="#006633">Selamat Dari Kejahatan</font>

55
00:04:14,200 --> 00:04:17,000
<font color="#0080ff">Oh, Tuhan. Coba lihat.</font>

56
00:04:17,000 --> 00:04:19,200
<font color="#0080ff">Sudah dapat
sasaran belum?</font>

57
00:04:19,200 --> 00:04:20,000
<font color="#0080ff">Ya. Silakan.</font>

58
00:04:20,000 --> 00:04:22,200
<font color="#0080ff">Cobalah untuk tidak
bepergian, Phoebe.</font>

59
00:04:22,200 --> 00:04:24,000
<font color="#0080ff">Aku menghargai
persahabatanmu, Rachel.</font>

60
00:04:24,000 --> 00:04:27,200
<font color="#0080ff">Aku menghargai
milikmu, Phoebe.</font>

61
00:04:31,200 --> 00:04:34,000
<font color="#0080ff">Lihat itu. Aku
suka pulau ini.</font>

62
00:04:34,000 --> 00:04:36,200
<font color="#0080ff">Kau mau menanganinya?</font>

63
00:04:36,200 --> 00:04:38,000
<font color="#0080ff">Bukankah ini
luar biasa?</font>

64
00:04:41,000 --> 00:04:44,200
<font color="#0080ff">Untuk perlindungan dari
binatang buas saja.</font>

65
00:04:44,200 --> 00:04:49,000
<font color="#0080ff">Aku butuh dua kali menyeberang untuk
mengambil sisa tas kalian yang ada di kapal.</font>

66
00:04:49,000 --> 00:04:52,200
<font color="#0080ff">Kau bisa datang ke daratan dan tinggal
bersama kami untuk sementara.
</font>

67
00:04:52,200 --> 00:04:54,000
<font color="#0080ff">Tidak, aku disini saja.</font>

68
00:04:54,000 --> 00:04:55,200
<font color="#0080ff">Tidak, tidak, datanglah.</font>

69
00:04:55,200 --> 00:04:59,000
<font color="#0080ff">- Aku takut pada Aswang, Tito.
- Aswang.</font>

70
00:05:00,000 --> 00:05:02,200
<font color="#0080ff">Kau serius?</font>

71
00:05:02,200 --> 00:05:04,000
<font color="#0080ff">Aku di sini saja.</font>

72
00:05:06,000 --> 00:05:09,200
<font color="#0080ff">Jadi, di sinilah kami
berada, di Mayaman.</font>

73
00:05:09,200 --> 00:05:12,000
<font color="#0080ff">Kami masih rolling. Lanjutkan lagi.
Sabar! Sabar! Sabar!</font>

74
00:05:12,000 --> 00:05:13,200
<font color="#0080ff">Siap.</font>

75
00:05:13,200 --> 00:05:14,000
<font color="#0080ff">dan action.</font>

76
00:05:14,000 --> 00:05:16,200
<font color="#0080ff">Jadi di sinilah kami,</font>

77
00:05:16,200 --> 00:05:19,000
<font color="#0080ff">di pulau Mayaman,
di pantai Visayan.</font>

78
00:05:19,000 --> 00:05:22,200
<font color="#0080ff">Mayaman adalah salah satu
dari 7.000 yang membentuk..</font>

79
00:05:22,200 --> 00:05:24,000
<font color="#0080ff">Yang membentuk..</font>

80
00:05:24,000 --> 00:05:26,200
<font color="#0080ff">Sial. Tunggu!
Tunggu! Tunggu!</font>

81
00:05:26,200 --> 00:05:28,000
<font color="#0080ff">Mayaman terletak
di pantai Visayan.</font>

82
00:05:28,000 --> 00:05:30,200
<font color="#0080ff">Salah satu dari 7.000
pulau yang membentuk</font>

83
00:05:30,200 --> 00:05:32,000
<font color="#0080ff">Kepulauan Filipina.</font>

84
00:05:32,000 --> 00:05:34,200
<font color="#0080ff">Mayaman juga
berarti kaya.</font>

85
00:05:34,200 --> 00:05:37,000
<font color="#0080ff">Dan akan menjadi rumahku
selama 6 hari kedepan.</font>

86
00:05:37,000 --> 00:05:39,200
<font color="#0080ff">Cut.</font>

87
00:05:39,200 --> 00:05:40,000
<font color="#0080ff">Luar biasa, Seb.</font>

88
00:05:40,000 --> 00:05:42,200
<font color="#0080ff">Tadi aksinya
yang terbaik, kan?</font>

89
00:05:42,200 --> 00:05:44,000
<font color="#0080ff">Aku rasa
juga begitu.</font>

90
00:05:44,000 --> 00:05:46,200
<font color="#0080ff">- Kau dapat cukup lattarbelakang?
- Cukup dicut saja.</font>

91
00:05:46,200 --> 00:05:48,000
<font color="#0080ff">Oh, tidak.
Hentikan itu.</font>

92
00:05:48,000 --> 00:05:50,200
<font color="#0080ff">Hanya close-up.
Kau alamiah.</font>

93
00:05:50,200 --> 00:05:52,000
<font color="#0080ff">Kau sangat
menyebalkan.</font>

94
00:05:59,000 --> 00:06:02,200
<font color="#0080ff">Kita harus mendirikan
base-camp sementara.</font>

95
00:06:02,200 --> 00:06:06,000
<font color="#0080ff">Kupikir mungkin di suatu tempat
sebelah sana, di bawah pepohonan itu.</font>

96
00:06:06,000 --> 00:06:08,200
<font color="#0080ff">Ada sedikit
naungan di sana.</font>

97
00:06:08,200 --> 00:06:11,000
<font color="#0080ff">Mengapa kamu tidak membidik
pada pisang yang tumbuh di sana?</font>

98
00:06:18,000 --> 00:06:22,200
<font color="#0080ff">Kalian sobat mau datang dan melihat-lihat
pembukaan judul pertunjukkan kami?</font>

99
00:06:22,200 --> 00:06:23,000
<font color="#0080ff">Oh, ya.
Tentu saja.</font>

100
00:06:23,000 --> 00:06:24,200
<font color="#0080ff">Aku mau
melihatnya.</font>

101
00:06:24,200 --> 00:06:25,000
<font color="#0080ff">Tidak, terimakasih.</font>

102
00:06:25,000 --> 00:06:27,200
<font color="#0080ff">Melakukannya Ngomong-
ngomong cukup waktu.</font>

103
00:06:31,200 --> 00:06:34,000
<font color="#0080ff">Seb, kau terlihat
lebih kecil di layar.</font>

104
00:06:34,000 --> 00:06:36,200
<font color="#0080ff">Begitulah aku
bisa muat di sana.</font>

105
00:06:39,200 --> 00:06:40,000
<font color="#0080ff">Wah.</font>

106
00:06:40,000 --> 00:06:42,200
<font color="#0080ff">Ya. Kamera
menyukainya.</font>

107
00:06:42,200 --> 00:06:44,000
<font color="#0080ff">Kamu yang
melakukannya?</font>

108
00:06:44,000 --> 00:06:45,200
<font color="#0080ff">Benar, Dex?</font>

109
00:06:45,200 --> 00:06:48,000
<font color="#0080ff">Kukira kamu hanya
punya mata untukku.</font>

110
00:06:49,000 --> 00:06:52,200
<font color="#0080ff">- Memikir rafnya bocor?
- Aku baru menambalnya.</font>

111
00:06:52,200 --> 00:06:54,000
<font color="#0080ff">Tidak tahu kenapa kamu
repot membawanya.</font>

112
00:06:54,000 --> 00:06:55,200
<font color="#0080ff">Sebenarnya
aku tidak mau.</font>

113
00:06:55,200 --> 00:06:57,000
<font color="#0080ff">Ya, benar.</font>

114
00:06:57,000 --> 00:06:59,200
<font color="#0080ff">Jadi, kami
di sini lagi.</font>

115
00:06:59,200 --> 00:07:03,000
<font color="#0080ff">Di antah berantah,
merangkul alam dunia.</font>

116
00:07:03,000 --> 00:07:07,200
<font color="#0080ff">Ya. Tapi kali ini aku bisa
memenuhi ambisi seumur hidup.</font>

117
00:07:07,200 --> 00:07:08,000
<font color="#0080ff">Apa itu?</font>

118
00:07:08,000 --> 00:07:09,200
<font color="#0080ff">Mencium tokek.</font>

119
00:07:09,200 --> 00:07:11,000
<font color="#0080ff">Menyetubuhi
babi hutan?</font>

120
00:07:11,000 --> 00:07:13,200
<font color="#0080ff">Memanjat
Dipterocarp.</font>

121
00:07:13,200 --> 00:07:14,000
<font color="#0080ff">Diptero apa?</font>

122
00:07:14,000 --> 00:07:16,200
<font color="#0080ff">Pohon legendaris Balete.</font>

123
00:07:16,200 --> 00:07:18,000
<font color="#0080ff">Sangat terkenal
dan memikat.</font>

124
00:07:18,000 --> 00:07:20,200
<font color="#0080ff">Sedikit seperti
kamu, he?</font>

125
00:07:20,200 --> 00:07:23,000
<font color="#0080ff">Sudahkah kamu
menerima memo?</font>

126
00:07:23,000 --> 00:07:25,200
<font color="#0080ff">Mengenai pencukuran
rambut anu-mu?</font>

127
00:07:25,200 --> 00:07:26,000
<font color="#0080ff">Apa?</font>

128
00:07:26,000 --> 00:07:27,200
<font color="#0080ff">Kutu berbahaya.</font>

129
00:07:50,200 --> 00:07:55,000
<font color="#0080ff">Sampai jumpa dalam enam hari.
Hati-hati di jalan. Jangan lupa kembali.</font>

130
00:07:56,000 --> 00:07:58,200
<font color="#0080ff">Nah, bos. Apa rencananya?</font>

131
00:07:58,200 --> 00:08:01,000
<font color="#0080ff">Kukira membongkar
hal yang perlu.</font>

132
00:08:01,000 --> 00:08:02,200
<font color="#0080ff">sementara Seb mencari
tempat perkemahannya.</font>

133
00:08:02,200 --> 00:08:05,000
<font color="#0080ff">Jangan memanggilku bos.
Kau tahu aku membencinya.</font>

134
00:08:05,000 --> 00:08:07,200
<font color="#0080ff">Baiklah. Joey dan aku akan mencari
tempat terbuka di dekat pantai.</font>

135
00:08:07,200 --> 00:08:10,000
<font color="#0080ff">Tetapi aku sarankan kita terus
bergerak sebelum malam tiba.</font>

136
00:08:10,000 --> 00:08:12,200
<font color="#0080ff">Kita harus menyalakan api.
secangkir besar teh.</font>

137
00:08:12,200 --> 00:08:14,000
<font color="#0080ff">Phoebe, periksa
satelit dan ponsel.</font>

138
00:08:14,000 --> 00:08:17,200
<font color="#0080ff">Dan kemudian kau dan Dex bersiaplah untuk
membidik Seb yang mendirikan perkemahan.</font>

139
00:08:17,200 --> 00:08:19,000
<font color="#0080ff">Dia selalu melakukan hal itu
seperti ereksi yang bagus, kan?</font>

140
00:08:19,000 --> 00:08:21,200
<font color="#0080ff">Humor Inggris. Kalian akan
terbiasa dengan hal itu.</font>

141
00:08:21,200 --> 00:08:22,000
<font color="#0080ff">Aku ingin
buang air kecil.</font>

142
00:08:22,000 --> 00:08:24,200
<font color="#0080ff">Aku akan segera menggali
toilet yang tepat.</font>

143
00:08:24,200 --> 00:08:25,000
<font color="#0080ff">Tidak apa-apa.
Ini mendesak.</font>

144
00:08:25,000 --> 00:08:27,200
<font color="#0080ff">Aku mungkin perlu berjongkok
di balik sebatang pohon.</font>

145
00:08:27,200 --> 00:08:29,000
<font color="#0080ff">Lebih baik gosok bokongmu
dengan obat nyamuk.</font>

146
00:08:29,000 --> 00:08:30,200
<font color="#0080ff">Aku akan membantu
jika kamu mau.</font>

147
00:08:30,200 --> 00:08:31,000
<font color="#0080ff">Aku bisa menanganinya,makasih.</font>

148
00:08:31,000 --> 00:08:32,200
<font color="#0080ff">Yakin?</font>

149
00:08:32,200 --> 00:08:34,000
<font color="#0080ff">Phoebe, Hati-hati.</font>

150
00:08:34,000 --> 00:08:36,200
<font color="#0080ff">Dijatuhi kelapa
bisa membunuh.</font>

151
00:08:36,200 --> 00:08:38,000
<font color="#0080ff">Dia penuh
dengan informasi.</font>

152
00:08:49,000 --> 00:08:51,200
<font color="#0080ff">Ini bagus, kita punya
tanah datar yang bagus.</font>

153
00:08:51,200 --> 00:08:53,000
<font color="#0080ff">Pepohonan di sana untuk
menggantung tempat tidur.</font>

154
00:08:53,000 --> 00:08:55,200
<font color="#0080ff">Dan air terjun
di sebelah sana.</font>

155
00:08:55,200 --> 00:08:57,000
<font color="#0080ff">Kamu terlihat seperti
di rumah di sini.</font>

156
00:08:57,000 --> 00:08:59,200
<font color="#0080ff">Aroma, nuansa
dan rasa hutan.</font>

157
00:08:59,200 --> 00:09:02,000
<font color="#0080ff">Joe, aku menyukainya.</font>

158
00:09:03,000 --> 00:09:05,200
<font color="#0080ff">Aw, ayolah.</font>

159
00:09:05,200 --> 00:09:08,000
<font color="#0080ff">Siapa yang mau
tinggal di tempat lain?</font>

160
00:09:14,000 --> 00:09:18,200
<font color="#0080ff">Dan jika kalian suka obat
gunakan tombol pengguna.</font>

161
00:09:18,200 --> 00:09:19,000
<font color="#0080ff">Krim antiseptik.</font>

162
00:09:19,000 --> 00:09:20,200
<font color="#0080ff">Empat.</font>

163
00:09:20,200 --> 00:09:24,000
<font color="#0080ff">Antivenom dan
semprotan, Lima.</font>

164
00:09:24,000 --> 00:09:25,200
<font color="#0080ff">Phoebe, tinggalkan
semuanya padaku.</font>

165
00:09:25,200 --> 00:09:27,000
<font color="#0080ff">Oh, tidak apa apa.
Aku suka melakukannya.</font>

166
00:09:27,000 --> 00:09:30,200
<font color="#0080ff">Tapi aku ingin kau dan
Dex turun ke pantai.</font>

167
00:09:30,200 --> 00:09:32,000
<font color="#0080ff">Merekam lattar belakangnya.</font>

168
00:09:32,000 --> 00:09:35,200
<font color="#0080ff">Jangan khawatir sayang
kita hampir sampai.</font>

169
00:09:35,200 --> 00:09:37,000
<font color="#0080ff">Mengagumkan.</font>

170
00:09:37,000 --> 00:09:40,200
<font color="#0080ff">Cecilia, mungkin kamu ingin
melihat jadwal produksi kami.</font>

171
00:09:40,200 --> 00:09:41,000
<font color="#0080ff">Ya, tentu saja.</font>

172
00:09:41,000 --> 00:09:43,200
<font color="#0080ff">Jika kita bisa
mempercepatmu.</font>

173
00:09:43,200 --> 00:09:46,000
<font color="#0080ff">Tidakkah seharusnya
kita membagikannya?</font>

174
00:09:46,000 --> 00:09:49,200
<font color="#0080ff">Ini sistem peringatan dini kita,
seandainya ada yang terpisah.</font>

175
00:09:49,200 --> 00:09:52,000
<font color="#0080ff">Aku lebih suka mereka tidak perlu ikut
campur karena itu mengganggu jadwal.</font>

176
00:09:52,000 --> 00:09:55,200
<font color="#0080ff">Tinggalkan saja peluit itu, aku
akan berurusan dengan mereka.
</font>

177
00:09:58,200 --> 00:10:00,000
<font color="#0080ff">Maaf, cuma mengetes.</font>

178
00:10:00,000 --> 00:10:08,200
<font color="#0080ff">Jadi, begitu Dex dan Phoebe selesai melakukan rekaman
di pantai, kita bisa merekam Seb membangun perkemahan.</font>

179
00:10:08,200 --> 00:10:11,000
<font color="#0080ff">Hari kedua, kita
pindah ke dalam hutan.</font>

180
00:10:11,000 --> 00:10:12,200
<font color="#0080ff">Bawa lebih banyak persediaan
untuk kelangsungan hidup.</font>

181
00:10:12,200 --> 00:10:14,000
<font color="#0080ff">Dan saat itulah kita
bertemu dengan suku Isarog.</font>

182
00:10:14,000 --> 00:10:16,200
<font color="#0080ff">Ya. Itulah
rencananya.</font>

183
00:10:16,200 --> 00:10:18,000
<font color="#0080ff">Semuanya tergantung pada Joey
dan keterampilannya mengatasi.</font>

184
00:10:18,000 --> 00:10:21,200
<font color="#0080ff">Oh, dia penerjemah yang sangat
baik. Aku banyak belajar darinya.</font>

185
00:10:21,200 --> 00:10:22,000
<font color="#0080ff">Bagus.</font>

186
00:10:22,000 --> 00:10:26,200
<font color="#0080ff">Tapi selama suku tersebut memberi kita beberapa barang
yang layak untuk pertunjukan, aku akan sangat senang.</font>

187
00:10:26,200 --> 00:10:27,000
<font color="#0080ff">Pasti.</font>

188
00:11:01,000 --> 00:11:04,200
<font color="#0080ff">Bagus. Terbakar
dengan baik.</font>

189
00:11:04,200 --> 00:11:08,000
<font color="#0080ff">Air panas yang mendidih untuk
secangkir teh yang nikmat.</font>

190
00:11:08,000 --> 00:11:11,200
<font color="#0080ff">Kami membangun perkemahan
hanya menggunakan bahan ini.</font>

191
00:11:11,200 --> 00:11:15,000
<font color="#0080ff">Dengan parang atau pedang
yang tajam dan kedua pisau ini.</font>

192
00:11:15,000 --> 00:11:21,200
<font color="#0080ff">Salah satunya untuk memotong, mengupas kulit kayu.
Yang lain menggunakan pahatan untuk melubangi kayu.</font>

193
00:11:21,200 --> 00:11:23,000
<font color="#0080ff">Kami menempatkan tempat tidur
gantung di sebelah sana.</font>

194
00:11:23,000 --> 00:11:26,200
<font color="#0080ff">Semuanya siap menginap di malam
yang menyenangkan dan nyaman ini.</font>

195
00:11:26,200 --> 00:11:28,000
<font color="#0080ff">di pulau
Mayaman.</font>

196
00:11:44,000 --> 00:11:46,200
<font color="#0080ff">- Lagi?
- Hmm.</font>

197
00:11:47,200 --> 00:11:51,000
<font color="#0080ff">Tidak, kami baru saja selesai makan
malam dengan api unggun ini.</font>

198
00:11:51,000 --> 00:11:52,200
<font color="#0080ff">Tidak. Dia
tidak mabuk.</font>

199
00:11:52,200 --> 00:11:53,000
<font color="#0080ff">Aku mendengarnya.</font>

200
00:11:53,000 --> 00:11:55,200
<font color="#0080ff">Ada yang mau
pancit lagi?</font>

201
00:11:55,200 --> 00:11:56,000
<font color="#0080ff">Tidak untukku.</font>

202
00:11:56,000 --> 00:11:57,200
<font color="#0080ff">Punyaku
masih banyak.</font>

203
00:11:57,200 --> 00:11:58,000
<font color="#0080ff">Seb?</font>

204
00:11:58,000 --> 00:11:59,200
<font color="#0080ff">Oh, tidak.
Terimakasih.</font>

205
00:11:59,200 --> 00:12:01,000
<font color="#0080ff">Percayalah. Itu tidak
akan dibuang.</font>

206
00:12:01,000 --> 00:12:04,200
<font color="#0080ff">Pada pemotretan kita
semuanya akan dimakan.</font>

207
00:12:04,200 --> 00:12:07,000
<font color="#0080ff">Seb, berharaplah itu bukan kaus kakimu
yang tergantung di atas sana, sobat.</font>

208
00:12:07,000 --> 00:12:08,200
<font color="#0080ff">Sebenarnya
memang begitu.</font>

209
00:12:08,200 --> 00:12:10,000
<font color="#0080ff">Dijamin membunuh
nyamuk hingga mati.</font>

210
00:12:10,000 --> 00:12:12,200
<font color="#0080ff">Ya. Dan segala sesuatu yang
lain dalam radius dua mil.</font>

211
00:12:12,200 --> 00:12:15,000
<font color="#0080ff">Oke. Kami akan berteriak
jika kami membutuhkanmu.</font>

212
00:12:15,000 --> 00:12:17,200
<font color="#0080ff">Kalau tidak berbicara denganmu
dalam sehari atau dua hari.</font>

213
00:12:17,200 --> 00:12:18,000
<font color="#0080ff">Puji Tuhan.</font>

214
00:12:18,000 --> 00:12:20,200
<font color="#0080ff">Dia benar-benar sampai di
kantor produksi dalam hal itu.</font>

215
00:12:20,200 --> 00:12:23,000
<font color="#0080ff">Apakah kamu memberi Joey
telepon satelit yang lain?</font>

216
00:12:23,000 --> 00:12:24,200
<font color="#0080ff">Tidak bisa mendengar
apa-apa di ponselku.</font>

217
00:12:24,200 --> 00:12:26,000
<font color="#0080ff">Itulah telingamu
sayang. sudah tua.</font>

218
00:12:26,000 --> 00:12:28,200
<font color="#0080ff">Maaf. Apa kamu
mengatakan sesuatu?</font>

219
00:12:28,200 --> 00:12:30,000
<font color="#0080ff">Joey, bisakah aku
melihat-lihat?</font>

220
00:12:30,000 --> 00:12:31,200
<font color="#0080ff">Tentu sobat.</font>

221
00:12:31,200 --> 00:12:36,000
<font color="#0080ff">Rachel adalah anggota kehormatan di hari yang
buruk, dia bisa menjuarai Clint Eastwood.</font>

222
00:12:36,000 --> 00:12:37,200
<font color="#0080ff">Ini hanya barang
merpati Clay.</font>

223
00:12:37,200 --> 00:12:39,000
<font color="#0080ff">Tapi aku tahu salah satu
ujung bedil dari senapan lain.</font>

224
00:12:39,000 --> 00:12:42,200
<font color="#0080ff">Mengukur jarak dipompa
sebanyak enam kali putaran.</font>

225
00:12:42,200 --> 00:12:43,000
<font color="#0080ff">Untuk membunuh
binatang buas katamu?</font>

226
00:12:43,000 --> 00:12:44,200
<font color="#0080ff">Membunuh dan berburu.</font>

227
00:12:44,200 --> 00:12:46,000
<font color="#0080ff">Sebagian besar adalah spesies
yang terancam punah.</font>

228
00:12:46,000 --> 00:12:49,200
<font color="#0080ff">Namun beberapa bisa berbahaya.
Jadi ini cara terbaik agar bisa aman.</font>

229
00:12:50,200 --> 00:12:52,000
<font color="#0080ff">Baru saja ada yang merangkak
di atas pergelangan kakiku.</font>

230
00:12:52,000 --> 00:12:54,200
<font color="#0080ff">Itu mungkin hanyalah
serangga kecil atau apalah.</font>

231
00:12:54,200 --> 00:12:56,000
<font color="#0080ff">Uuh. Tidak ada
yang semungil itu.</font>

232
00:12:56,000 --> 00:12:59,200
<font color="#0080ff">Sebenarnya dia benar. Itu
adalah kaki seribu raksasa.</font>

233
00:12:59,200 --> 00:13:01,000
<font color="#0080ff">Bukankah
dia cantik?</font>

234
00:13:01,000 --> 00:13:02,200
<font color="#0080ff">Sebenarnya itu terlihat
lebih seperti seekor..</font>

235
00:13:02,200 --> 00:13:05,000
<font color="#0080ff">Archispirostreptus giga. Mereka
cukup lazim di wilayah ini.</font>

236
00:13:05,000 --> 00:13:06,200
<font color="#0080ff">Ya.</font>

237
00:13:06,200 --> 00:13:07,000
<font color="#0080ff">Coba lihat
kaki-kakinya.</font>

238
00:13:07,000 --> 00:13:09,200
<font color="#0080ff">Serangga cantik
itu boleh juga.</font>

239
00:13:09,200 --> 00:13:10,000
<font color="#0080ff">Ya.</font>

240
00:13:10,000 --> 00:13:14,200
<font color="#0080ff">Aku tidak percaya setelah sekian lama
kau masih ketakutan dengan kaki seribu.</font>

241
00:13:14,200 --> 00:13:16,000
<font color="#0080ff">Ayolah. Ini hanya
kaki seribu kok.</font>

242
00:13:16,000 --> 00:13:18,200
<font color="#0080ff">Ya, benar. Dan ini
tempatnya ia bersarang.</font>

243
00:13:18,200 --> 00:13:21,000
<font color="#0080ff">Ya. Kita adalah makhluk menakutkan
yang ada di sekitar sini. Benar, seb?</font>

244
00:13:21,000 --> 00:13:22,200
<font color="#0080ff">Benar.</font>

245
00:13:53,200 --> 00:13:55,000
<font color="#0080ff">Isarog adalah
suku primitif.</font>

246
00:13:55,000 --> 00:13:57,200
<font color="#0080ff">Masih tinggal di perkampungan yang
sama selama berabad-abad lamanya.</font>

247
00:13:57,200 --> 00:13:59,000
<font color="#0080ff">Ketika aku pertama kali datang
ke sini dua tahun yang lalu,</font>

248
00:13:59,000 --> 00:14:03,200
<font color="#0080ff">Mereka masih ramah tapi harus
tetap waspada. Ini pulau terpencil.</font>

249
00:14:03,200 --> 00:14:05,000
<font color="#0080ff">Sangat sedikit orang
yang datang ke sini.</font>

250
00:14:05,000 --> 00:14:07,200
<font color="#0080ff">Ada kru per-fileman?</font>

251
00:14:07,200 --> 00:14:09,000
<font color="#0080ff">Kupikir kau
yang pertama.</font>

252
00:14:09,000 --> 00:14:13,200
<font color="#0080ff">Itu akan selalu membantu jika kamu
membawa ole-ole dari daratan.</font>

253
00:14:13,200 --> 00:14:16,000
<font color="#0080ff">Oh, jangan khawatir. Aku
punya beberapa di dalam tas.</font>

254
00:14:16,000 --> 00:14:17,200
<font color="#0080ff">Tidak ada yang terlalu
kebarat-baratan.</font>

255
00:14:17,200 --> 00:14:19,000
<font color="#0080ff">Kita tidak ingin merusak
kebudayaan mereka.</font>

256
00:14:19,000 --> 00:14:21,200
<font color="#0080ff">Tidak ada tas ray-bans
atau Gucci kalau begitu?</font>

257
00:14:21,200 --> 00:14:23,000
<font color="#0080ff">Tidak. Sebenarnya kita
memperolehnya dari mereka.</font>

258
00:14:23,000 --> 00:14:26,200
<font color="#0080ff">Dengar, Isarog terkenal
karena pembunuhan mereka.</font>

259
00:14:26,200 --> 00:14:31,000
<font color="#0080ff">Mereka akan sangat bersyukur dan begitu
juga denganku untuk pekerjaan ini.</font>

260
00:14:31,000 --> 00:14:34,200
<font color="#0080ff">Ini memberikan kesempatan padaku
untuk kembali di pulau ini.</font>

261
00:14:34,200 --> 00:14:41,000
<font color="#0080ff">Karenanya kupersembahkan minuman ala kadarnya.
Emm.. hanya brendi murahan asal Spanyol.</font>

262
00:14:41,000 --> 00:14:44,200
<font color="#0080ff">Tapi bisa menjadi minuman
malam yang sangat enak.</font>

263
00:14:45,200 --> 00:14:46,000
<font color="#0080ff">Terima kasih.</font>

264
00:14:46,000 --> 00:14:51,200
<font color="#0080ff">Buat pulau Mayaman
semoga fotogenik.</font>

265
00:14:51,200 --> 00:14:55,000
<font color="#0080ff">Suku Isarog untukmu Joey. Untuk
membawa kita ke cerita yang hebat.</font>

266
00:14:55,000 --> 00:15:01,200
<font color="#0080ff">Dan untuk episode terbaik yang
pernah ada. Episode ke 183 dari</font>

267
00:15:01,200 --> 00:15:03,000
<font color="#0080ff">Surviving the wildness.</font>

268
00:15:03,000 --> 00:15:05,200
<font color="#0080ff">-Tos.
-Tos.</font>

269
00:15:23,200 --> 00:15:24,000
<font color="#0080ff">Cecilia.</font>

270
00:15:24,000 --> 00:15:27,200
<font color="#0080ff">Oh, maaf. Aku tidak
bermaksud menakutimu.</font>

271
00:15:27,200 --> 00:15:28,000
<font color="#0080ff">Tidak apa-apa.</font>

272
00:15:28,000 --> 00:15:31,200
<font color="#0080ff">Hanya berpikir aku
melihat sesuatu.</font>

273
00:15:31,200 --> 00:15:34,000
<font color="#0080ff">Hutan ini penuh
dengan kehidupan.</font>

274
00:15:34,000 --> 00:15:35,200
<font color="#0080ff">Ya. Jangan
ingatkan aku.</font>

275
00:15:35,200 --> 00:15:38,000
<font color="#0080ff">Aku berbaring disini sambil bertanya
tanya mengapa aku tidak bekerja</font>

276
00:15:38,000 --> 00:15:41,200
<font color="#0080ff">di beberapa studio keren dan sejuk
sambil berbelanja atau apapun.</font>

277
00:15:41,200 --> 00:15:42,000
<font color="#0080ff">Mungkin ini
panggilanmu.</font>

278
00:15:42,000 --> 00:15:44,200
<font color="#0080ff">Aku tidak akan
pergi sejauh itu.</font>

279
00:15:44,200 --> 00:15:47,000
<font color="#0080ff">Padahal aku punya panggilan
sekali untuk menjadi perawat.</font>

280
00:15:47,000 --> 00:15:48,200
<font color="#0080ff">Sungguh?</font>

281
00:15:48,200 --> 00:15:49,000
<font color="#0080ff">Ya. Bisakah kamu
mempercayainya?</font>

282
00:15:49,000 --> 00:15:51,200
<font color="#0080ff">Ternyata aku
agak terlalu mual.</font>

283
00:15:51,200 --> 00:15:55,000
<font color="#0080ff">Dan kemudian aku bertemu dengan
seorang pria yang bekerja di TV.</font>

284
00:15:55,000 --> 00:15:59,200
<font color="#0080ff">Dan lima tahun kemudian
dia tinggal kenangan dan..</font>

285
00:15:59,200 --> 00:16:03,000
<font color="#0080ff">Aku berjalan susah payah melewati
hutan dengan mikrofon dan perekam.</font>

286
00:16:03,000 --> 00:16:06,200
<font color="#0080ff">Percayalah, Cecilia.
Kau tak pernah tahu.</font>

287
00:16:07,200 --> 00:16:08,000
<font color="#0080ff">Panggil aku Chill.</font>

288
00:16:08,000 --> 00:16:10,200
<font color="#0080ff">Chill.</font>

289
00:16:10,200 --> 00:16:12,000
<font color="#0080ff">Aku suka itu.</font>

290
00:16:14,000 --> 00:16:16,200
<font color="#0080ff">Kamu mendengarnya?</font>

291
00:16:19,200 --> 00:16:23,000
<font color="#0080ff">Lumayan jauh.
Mungkin binatang buas.</font>

292
00:16:23,000 --> 00:16:24,200
<font color="#0080ff">Binatang
jenis apa?</font>

293
00:16:24,200 --> 00:16:26,000
<font color="#0080ff">Bisa jadi monyet
kera ekor panjang.</font>

294
00:16:26,000 --> 00:16:28,200
<font color="#0080ff">Bisa jadi
burung elang.</font>

295
00:16:29,200 --> 00:16:33,000
<font color="#0080ff">Kalian mendengar banyak
suara aneh di hutan ini.</font>

296
00:16:45,000 --> 00:16:47,200
<font color="#0080ff">Pasokan makanan
kalian telah habis,</font>

297
00:16:47,200 --> 00:16:51,000
<font color="#0080ff">Anda terdampar, anda
sangat ingin makan.</font>

298
00:16:51,000 --> 00:16:53,200
<font color="#0080ff">Anda harus menggunakan
apa saja yang tersedia.</font>

299
00:16:53,200 --> 00:16:56,000
<font color="#0080ff">Buah jika anda
bisa menemukannya.</font>

300
00:16:56,000 --> 00:17:02,200
<font color="#0080ff">Sayuran, jika anda tahu mana
yang tidak beracun atau serangga.</font>

301
00:17:02,200 --> 00:17:10,000
<font color="#0080ff">Kumbang penggerek kelapa ini,
buat cemilan sehat dan bergizi.</font>

302
00:17:13,000 --> 00:17:15,200
<font color="#0080ff">Tidak buruk.</font>

303
00:17:15,200 --> 00:17:17,000
<font color="#0080ff">Kalian mau mencoba
salah satunya?</font>

304
00:17:17,000 --> 00:17:20,200
<font color="#0080ff">- Aku baik..
- Baik-baik saja.</font>

305
00:17:28,200 --> 00:17:31,000
<font color="#0080ff">Amy tolong,
jangan menangis.</font>

306
00:17:32,000 --> 00:17:35,200
<font color="#0080ff">Hanya beberapa hari saja.
Aku akan segera pulang.</font>

307
00:17:36,200 --> 00:17:39,000
<font color="#0080ff">Aku tahu, aku tahu
ini sulit bagimu.</font>

308
00:17:42,000 --> 00:17:44,200
<font color="#0080ff">Amy dengar.</font>

309
00:17:44,200 --> 00:17:47,000
<font color="#0080ff">Aku berjanji. Setelah ini,
semuanya akan baik-baik saja.</font>

310
00:17:47,000 --> 00:17:51,200
<font color="#0080ff">Apa yang kubawah pulang dari pulau ini
akan membuat segala sesuatunya baik.</font>

311
00:17:57,200 --> 00:18:01,000
<font color="#0080ff">Emm, Amy. Maafkan aku.
Aku harus pergi sekarang.</font>

312
00:18:01,000 --> 00:18:02,200
<font color="#0080ff">Ya, harus.</font>

313
00:18:02,200 --> 00:18:05,000
<font color="#0080ff">Kau berhati-hati, ya.</font>

314
00:18:08,000 --> 00:18:10,200
<font color="#0080ff">Tito, kau baik-baik saja?</font>

315
00:18:10,200 --> 00:18:13,000
<font color="#0080ff">Dimana yang lain? Kukira
kamu bersama mereka.</font>

316
00:18:13,000 --> 00:18:16,200
<font color="#0080ff">Iya. Tapi aku datang lebih dulu. Aku
ingin mendapat beberapa gambar lagi.</font>

317
00:18:16,200 --> 00:18:18,000
<font color="#0080ff">Kau seharusnya tidak
berkeliaran sendiri.</font>

318
00:18:18,000 --> 00:18:20,200
<font color="#0080ff">Aku baik-baik saja.</font>

319
00:18:20,200 --> 00:18:22,000
<font color="#0080ff">Aku pernah sendirian
di hutan sebelumnya.</font>

320
00:18:22,000 --> 00:18:23,200
<font color="#0080ff">Tidak kali ini.</font>

321
00:18:23,200 --> 00:18:27,000
<font color="#0080ff">Lain kali panggil seseorang
untuk menemanimu.</font>

322
00:18:29,000 --> 00:18:31,200
<font color="#0080ff">Tito, ada apa?</font>

323
00:18:31,200 --> 00:18:33,000
<font color="#0080ff">Apakah tadi
Tita Amy?</font>

324
00:18:33,000 --> 00:18:35,200
<font color="#0080ff">Apa dia baik-baik saja?</font>

325
00:18:35,200 --> 00:18:38,000
<font color="#0080ff">Ya, dia baik-baik saja.</font>

326
00:18:39,000 --> 00:18:43,200
<font color="#0080ff">Kenapa tukang perahu itu tidak
mau datang waktu kita mendarat?</font>

327
00:18:44,200 --> 00:18:47,000
<font color="#0080ff">Siapa yang tahu apa yang
ada di dalam benaknya.</font>

328
00:18:47,000 --> 00:18:50,200
<font color="#0080ff">Ewan ko. Aku tidak tahu.</font>

329
00:18:50,200 --> 00:18:53,000
<font color="#0080ff">Semalam aku
melihat sesuatu.</font>

330
00:18:53,000 --> 00:18:58,200
<font color="#0080ff">Dia terlihat seperti seorang wanita tua
yang menatap di kegelapan malam.</font>

331
00:18:58,200 --> 00:19:01,000
<font color="#0080ff">Dan kemudian
dia menghilang.</font>

332
00:19:01,000 --> 00:19:04,200
<font color="#0080ff">Jelas salah satu
dari suku itu.</font>

333
00:19:07,200 --> 00:19:10,000
<font color="#0080ff">Mereka mengatakan Aswang
bisa mengubah wujudnya.</font>

334
00:19:10,000 --> 00:19:12,200
<font color="#0080ff">Mengambil bentuk
wujud yang lain.</font>

335
00:19:12,200 --> 00:19:14,000
<font color="#0080ff">Apa yang
kau bicarakan?</font>

336
00:19:14,000 --> 00:19:19,200
<font color="#0080ff">Seorang mahasiswa peneliti yang cerdas dan
kau percaya pada semua mitos monster itu?</font>

337
00:19:19,200 --> 00:19:21,000
<font color="#0080ff">Tidak, aku hanya
berkata melihat sesuatu.</font>

338
00:19:21,000 --> 00:19:24,200
<font color="#0080ff">Kau dan aku akan berangkat ke
desa Isarog dalam waktu satu jam.</font>

339
00:19:24,200 --> 00:19:28,000
<font color="#0080ff">Pastikan kamu membawa
makanan sebelum pergi.</font>

340
00:19:35,000 --> 00:19:38,200
<font color="#0080ff">Ayo, phoebe. Aku mulai digigit
oleh serangga-serangga sial di sini.</font>

341
00:19:38,200 --> 00:19:39,000
<font color="#0080ff">Di mana salep serangga?</font>

342
00:19:39,000 --> 00:19:42,200
<font color="#0080ff">Ya, tunggu sebentar. Ada
di sini di suatu tempat.</font>

343
00:19:47,200 --> 00:19:49,000
<font color="#0080ff">Apa ini?</font>

344
00:19:49,000 --> 00:19:51,200
<font color="#0080ff">Sst!</font>

345
00:19:51,200 --> 00:19:54,000
<font color="#0080ff">Aku terlambat haid. Aku
memperolehnya di bandara.</font>

346
00:19:54,000 --> 00:19:55,200
<font color="#0080ff">Sudahkah kamu
memakainya?</font>

347
00:19:55,200 --> 00:19:57,000
<font color="#0080ff">Belum.</font>

348
00:19:57,000 --> 00:19:59,200
<font color="#0080ff">Tapi kukira
aku sudah tahu.</font>

349
00:19:59,200 --> 00:20:03,000
<font color="#0080ff">Dan hasil kerjaan siapa ini?
Adakah yang kita kenal?</font>

350
00:20:03,000 --> 00:20:06,200
<font color="#0080ff">Maukah kau mempercayai? Seb.</font>

351
00:20:06,200 --> 00:20:08,000
<font color="#0080ff">Seb?</font>

352
00:20:08,000 --> 00:20:12,200
<font color="#0080ff">Itu saat yang gila setelah
pesta wrap terakhir kami.</font>

353
00:20:12,200 --> 00:20:15,000
<font color="#0080ff">Dia bahkan mungkin
tidak mengingatnya.</font>

354
00:20:15,000 --> 00:20:16,200
<font color="#0080ff">Jangan katakan lagi.</font>

355
00:20:16,200 --> 00:20:18,000
<font color="#0080ff">Tidak.</font>

356
00:20:21,000 --> 00:20:22,200
<font color="#0080ff">Kau tahu,</font>

357
00:20:22,200 --> 00:20:26,000
<font color="#0080ff">Beberapa orang menyebutnya Pedang.
Dan yang lain menyebutnya "Parang."</font>

358
00:20:26,000 --> 00:20:27,200
<font color="#0080ff">Aku..</font>

359
00:20:27,200 --> 00:20:30,000
<font color="#0080ff">Aku lebih suka menyebutnya "Baby Jakes."</font>

360
00:20:30,000 --> 00:20:33,200
<font color="#0080ff">Apa saja cara kalian memanggilnya.
Benda ini sangatlah tajam.</font>

361
00:20:33,200 --> 00:20:36,000
<font color="#0080ff">Hanya saja, bisakah benda ini
menjadi pelindung nyawa kita?</font>

362
00:20:36,000 --> 00:20:39,200
<font color="#0080ff">Hanya saja, bisakah dianggap
teman yang terpercaya?</font>

363
00:20:39,200 --> 00:20:42,000
<font color="#0080ff">Dan di tangan yang tidak tepat,
Ini akan bisa sangat berbahaya.</font>

364
00:20:42,000 --> 00:20:45,200
<font color="#0080ff">Kukira kita berdua lebih
baik berhat-hati, hah?</font>

365
00:20:45,200 --> 00:20:50,000
<font color="#0080ff">Kamu pernah menembak sesuatu
atau seseorang dengan senapan itu?</font>

366
00:20:50,000 --> 00:20:51,200
<font color="#0080ff">Aku?</font>

367
00:20:51,200 --> 00:20:54,000
<font color="#0080ff">Hanya sekali kugunakan
membunuh seekor anjing liar.</font>

368
00:20:54,000 --> 00:20:58,200
<font color="#0080ff">Waktu itu ia sudah siap menyerang
di acara yang sedang aku pimpin.</font>

369
00:20:58,200 --> 00:21:02,000
<font color="#0080ff">Tetapi untuk orang belum
pernah. Terimakasih Tuhan.</font>

370
00:21:02,000 --> 00:21:06,200
<font color="#0080ff">Bagaimanan dengan
teman terpercayamu itu?</font>

371
00:21:06,200 --> 00:21:10,000
<font color="#0080ff">Yah, aku pernah memotong kepala
seekor ular hitam di Afrika timur.</font>

372
00:21:10,000 --> 00:21:15,200
<font color="#0080ff">Bisa dibilang begitu. Dia datang.
Masih… merasa bersalah.</font>

373
00:21:15,200 --> 00:21:17,000
<font color="#0080ff">Meskipun bisa
membunuhmu?</font>

374
00:21:17,000 --> 00:21:19,200
<font color="#0080ff">Dia tersenyum manis.</font>

375
00:21:32,200 --> 00:21:35,000
<font color="#0080ff">Entomologi, Ornitologi,
Permitologi.</font>

376
00:21:35,000 --> 00:21:36,200
<font color="#0080ff">Mereka adalah
sub-disiplin.</font>

377
00:21:36,200 --> 00:21:41,000
<font color="#0080ff">Namun pembelajaranku
berada di bawah judul Zoologi.</font>

378
00:21:41,000 --> 00:21:44,200
<font color="#0080ff">Wah, itu membuatku terdengar
seperti orang Yunani.</font>

379
00:21:44,200 --> 00:21:45,000
<font color="#0080ff">Tidak. Tidak. Tidak semua.</font>

380
00:21:45,000 --> 00:21:49,200
<font color="#0080ff">Hanya kombinasi halus
antara otak dan kecantikan.</font>

381
00:21:49,200 --> 00:21:52,000
<font color="#0080ff">Baiklah. Kami tidak semua
pelayan dan pengasuh anak.</font>

382
00:21:52,000 --> 00:21:53,200
<font color="#0080ff">Meskpuni ada
opini publik.</font>

383
00:21:53,200 --> 00:21:57,000
<font color="#0080ff">Tentu saja tidak.
Bagaimana dengan Joey?</font>

384
00:21:57,000 --> 00:21:59,200
<font color="#0080ff">Bagaimana kamu bisa
berhubungan dengannya?</font>

385
00:21:59,200 --> 00:22:01,000
<font color="#0080ff">Oh, em. Joey adalah
teman baik keluarga.</font>

386
00:22:01,000 --> 00:22:04,200
<font color="#0080ff">Dia menawariku pekerjaan untuk
membantunya jadi pemandu wisata.</font>

387
00:22:04,200 --> 00:22:06,000
<font color="#0080ff">Dan aku melakukannya
bersamaan dgn penelitianku.</font>

388
00:22:06,000 --> 00:22:07,200
<font color="#0080ff">Sangat bagus.</font>

389
00:22:07,200 --> 00:22:11,000
<font color="#0080ff">Aku bisa melihat bagian dari Negaraku
yang tidak kutahu keberadaannya.</font>

390
00:22:11,000 --> 00:22:13,200
<font color="#0080ff">Ya. Perjalanan
yang baik, kan?</font>

391
00:22:13,200 --> 00:22:14,000
<font color="#0080ff">Ya.</font>

392
00:22:14,000 --> 00:22:15,200
<font color="#0080ff">Kau harus banyak
melakukannya.</font>

393
00:22:15,200 --> 00:22:16,000
<font color="#0080ff">Oh, ya.</font>

394
00:22:16,000 --> 00:22:21,200
<font color="#0080ff">Radang dingin di lingkaran kutub utara
suatu hari dan surga pohon kelapa setelahnya.</font>

395
00:22:21,200 --> 00:22:24,000
<font color="#0080ff">Semua bagian kehidupan
dari Seb terlihat jelas.</font>

396
00:22:24,000 --> 00:22:26,200
<font color="#0080ff">Aku menyukai Seb. Dia
pria yang sangat manis.</font>

397
00:22:26,200 --> 00:22:28,000
<font color="#0080ff">Anak Pramuka yang tidak
pernah tumbuh dewasa.</font>

398
00:22:28,000 --> 00:22:33,200
<font color="#0080ff">Dia akan membuatkanmu sebuah kondominium
bertingkat tiga dari bambu dan daun palem.</font>

399
00:22:33,200 --> 00:22:34,000
<font color="#0080ff">Jika kau menanyainya.</font>

400
00:22:34,000 --> 00:22:37,200
<font color="#0080ff">Dan Emm.. Rachel?</font>

401
00:22:38,200 --> 00:22:40,000
<font color="#0080ff">Aku tidak berpikir dia
sangat menyukaiku.</font>

402
00:22:40,000 --> 00:22:42,200
<font color="#0080ff">Tidak, tidak. Aku yakin
bukan itu masalahnya.</font>

403
00:22:42,200 --> 00:22:46,000
<font color="#0080ff">Hanya saja.. Kami pernah
memiliki hubungan satu kali.</font>

404
00:22:46,000 --> 00:22:47,200
<font color="#0080ff">Oh.</font>

405
00:22:47,200 --> 00:22:49,000
<font color="#0080ff">Maksudku
sudah berakhir.</font>

406
00:22:49,000 --> 00:22:51,200
<font color="#0080ff">Kami hanya
sebatas teman.</font>

407
00:22:51,200 --> 00:22:53,000
<font color="#0080ff">Bagaimana
denganmu?</font>

408
00:22:53,000 --> 00:22:55,200
<font color="#0080ff">Pernahkah kamu
Maksudku...</font>

409
00:22:55,200 --> 00:22:56,000
<font color="#0080ff">Oh, tidak.</font>

410
00:22:56,000 --> 00:22:58,200
<font color="#0080ff">Aku hanya tinggal dengan
saudara perempuanku.</font>

411
00:22:58,200 --> 00:22:59,000
<font color="#0080ff">Kami kembar.</font>

412
00:22:59,000 --> 00:23:00,200
<font color="#0080ff">Sungguh?</font>

413
00:23:00,200 --> 00:23:02,000
<font color="#0080ff">Ya.</font>

414
00:23:02,000 --> 00:23:05,200
<font color="#0080ff">Oh. Aurelia aurita.</font>

415
00:23:05,200 --> 00:23:08,000
<font color="#0080ff">Sebenarnya siapa?</font>

416
00:23:09,000 --> 00:23:11,200
<font color="#0080ff">Ubur-ubur.</font>

417
00:23:11,200 --> 00:23:13,000
<font color="#0080ff">Jangan bilang padaku kamu
akan mengambil itu juga.</font>

418
00:23:13,000 --> 00:23:15,200
<font color="#0080ff">Mungkin.</font>

419
00:23:27,200 --> 00:23:29,000
<font color="#0080ff">Di sana kalian berdua.</font>

420
00:23:29,000 --> 00:23:31,200
<font color="#0080ff">Kami mulai bertanya-tanya.</font>

421
00:23:31,200 --> 00:23:34,000
<font color="#0080ff">Sudah terisi
penuh, Dex?</font>

422
00:23:34,000 --> 00:23:36,200
<font color="#0080ff">Baterai.</font>

423
00:23:36,200 --> 00:23:38,000
<font color="#0080ff">Seharusnya, iya.</font>

424
00:23:43,000 --> 00:23:46,200
<font color="#0080ff">Mari kita mencoba setidaknya
untuk menjadi beradab.</font>

425
00:23:46,200 --> 00:23:49,000
<font color="#0080ff">Bolehkah kita?</font>

426
00:23:52,000 --> 00:23:54,200
<font color="#0080ff">Teh?</font>

427
00:23:54,200 --> 00:23:57,000
<font color="#0080ff">Itu akan menyenangkan.</font>

428
00:23:57,000 --> 00:23:59,200
<font color="#0080ff">Anda tahu kata
untuk "Hutan,"</font>

429
00:23:59,200 --> 00:24:03,000
<font color="#0080ff">berasal dari Bahasa
Sanskerta "Jangala."</font>

430
00:24:03,000 --> 00:24:05,200
<font color="#0080ff">Tapi tidak seorangpun
yang mengetahuinya.</font>

431
00:24:05,200 --> 00:24:09,000
<font color="#0080ff">- Hah. Kau tahu itu?
- Tidak.</font>

432
00:24:11,000 --> 00:24:12,200
<font color="#0080ff">Bagaimana kabarmu?</font>

433
00:24:12,200 --> 00:24:14,000
<font color="#0080ff">- Baik.
- Baik-baik saja?</font>

434
00:24:20,000 --> 00:24:21,200
<font color="#0080ff">Kamu sudah siap?</font>

435
00:24:21,200 --> 00:24:24,000
<font color="#0080ff">Ya. Siap bertemu
dengan suku Isarog.</font>

436
00:24:24,000 --> 00:24:26,200
<font color="#0080ff">Maaf dengan cara
berbicaraku tadi.</font>

437
00:24:26,200 --> 00:24:27,000
<font color="#0080ff">Tidak apa-apa.</font>

438
00:24:27,000 --> 00:24:29,200
<font color="#0080ff">Aku tahu kamu
mengkhawatirkan Amy.</font>

439
00:24:29,200 --> 00:24:32,000
<font color="#0080ff">Dan aku tahu tugas ini
sangat berarti bagimu.</font>

440
00:24:32,000 --> 00:24:33,200
<font color="#0080ff">Ya, memang begitu.</font>

441
00:24:33,200 --> 00:24:36,000
<font color="#0080ff">Tapi aku ingin kamu tahu,
aku senang kamu ada di sini.</font>

442
00:24:36,000 --> 00:24:39,200
<font color="#0080ff">Kuharap ini adalah perjalanan
yang akan selalu kamu ingat.</font>

443
00:24:39,200 --> 00:24:41,000
<font color="#0080ff">Begitu pula
denganku.</font>

444
00:24:41,000 --> 00:24:43,200
<font color="#0080ff">Oke. Kita
berangkat.</font>

445
00:25:16,200 --> 00:25:18,000
<font color="#0080ff">Ayo.</font>

446
00:25:22,000 --> 00:25:23,200
<font color="#0080ff">Sana.</font>

447
00:25:23,200 --> 00:25:25,000
<font color="#0080ff">Di atas bahunya
di pepohonan.</font>

448
00:25:25,000 --> 00:25:28,200
<font color="#0080ff">Bisa kamu menjalankannya lagi?</font>

449
00:25:28,200 --> 00:25:32,000
<font color="#0080ff">Menyegarkan dan berpotensi
untuk menyelamatkan hidup.</font>

450
00:25:32,000 --> 00:25:34,200
<font color="#0080ff">Apa itu?</font>

451
00:25:34,200 --> 00:25:37,000
<font color="#0080ff">Mungkin monyet
yang lagi melompat.</font>

452
00:25:37,000 --> 00:25:38,200
<font color="#0080ff">Besar begitu?</font>

453
00:25:38,200 --> 00:25:40,000
<font color="#0080ff">Ini terlihat lebih
mirip manusia.</font>

454
00:25:40,000 --> 00:25:43,200
<font color="#0080ff">Mungkin itu salah satu dari suku Isarog.
Terlalu malu untuk menunjukkan dirinya.</font>

455
00:25:43,200 --> 00:25:47,000
<font color="#0080ff">Jadi mereka memanjat 40 kaki
ke atas pohon dan bersembunyi.</font>

456
00:25:47,000 --> 00:25:50,200
<font color="#0080ff">Nah. Itu tidak merusak rekaman.
Jadi siapa yang menyebalkan?</font>

457
00:25:50,200 --> 00:25:52,000
<font color="#0080ff">Haruskah kita
memberitahu Rachel?</font>

458
00:25:52,000 --> 00:25:56,200
<font color="#0080ff">Kamu serius menginginkan
salah satu untuk diautopsy?</font>

459
00:25:56,200 --> 00:25:57,000
<font color="#0080ff">Hmm?</font>

460
00:25:57,000 --> 00:25:59,200
<font color="#0080ff">Tidak. Aku juga tidak.</font>

461
00:26:02,200 --> 00:26:06,000
<font color="#0080ff">Aku sangat menyukai
pekerjaan sial ini.</font>

462
00:26:06,000 --> 00:26:11,200
<font color="#0080ff">Jangan menggigitku
Jangan di pantat.</font>

463
00:26:19,200 --> 00:26:22,000
<font color="#0080ff">Kristus. Sial semuanya.</font>

464
00:26:57,000 --> 00:26:59,200
<font color="#0080ff">Halo.</font>

465
00:27:05,200 --> 00:27:06,000
<font color="#0080ff">Dimana semua orang?</font>

466
00:27:06,000 --> 00:27:08,200
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu.</font>

467
00:27:09,200 --> 00:27:12,000
<font color="#0080ff">Halo.</font>

468
00:27:25,000 --> 00:27:28,200
<font color="#0080ff">Tunggu di sini.</font>

469
00:28:59,200 --> 00:29:02,000
<font color="#0080ff">Oh. Bauhnya benar-
benar menyengat.</font>

470
00:29:02,000 --> 00:29:03,200
<font color="#0080ff">Aku tahu. Maaf.</font>

471
00:29:03,200 --> 00:29:04,000
<font color="#0080ff">Hanya goresan saja.</font>

472
00:29:04,000 --> 00:29:07,200
<font color="#0080ff">Tapi kita harus mencegah
infeksi dengan segera.</font>

473
00:29:07,200 --> 00:29:10,000
<font color="#0080ff">Kau akan menjadi
ibu yang hebat.</font>

474
00:29:10,000 --> 00:29:13,200
<font color="#0080ff">Belum dikonfirmasi.
Masih tetap begitu.</font>

475
00:29:13,200 --> 00:29:14,000
<font color="#0080ff">Bagaimana
pasiennya?</font>

476
00:29:14,000 --> 00:29:16,200
<font color="#0080ff">Trauma. Bagaimana menurutmu?</font>

477
00:29:16,200 --> 00:29:19,000
<font color="#0080ff">Itulah yang terjadi waktu kau menjatuhkan
celana dalammu di dalam hutan, sayang.</font>

478
00:29:19,000 --> 00:29:20,200
<font color="#0080ff">Kau melihatnya, kan?</font>

479
00:29:20,200 --> 00:29:22,000
<font color="#0080ff">Aku mengambil rekamannya.</font>

480
00:29:22,000 --> 00:29:23,200
<font color="#0080ff">Simpan ini untuk
koleksi pribadi.</font>

481
00:29:23,200 --> 00:29:25,000
<font color="#0080ff">Benda keparat itu
bisa saja membunuhku.</font>

482
00:29:25,000 --> 00:29:27,200
<font color="#0080ff">Benda keparat itu adalah
anggota tubuh manusia.</font>

483
00:29:27,200 --> 00:29:28,000
<font color="#0080ff">Kukira itu adalah pengalaman
yang patut untuk diingat.</font>

484
00:29:28,000 --> 00:29:29,200
<font color="#0080ff">Ya. Mengerikan sekali.</font>

485
00:29:29,200 --> 00:29:30,000
<font color="#0080ff">Sepotong tangan turun seperti itu.</font>

486
00:29:30,000 --> 00:29:32,200
<font color="#0080ff">Sudah bisa memberimu
tamparan yang sangat buruk.</font>

487
00:29:32,200 --> 00:29:33,000
<font color="#0080ff">Oh, jangan bicara
kotor begitu.</font>

488
00:29:33,000 --> 00:29:34,200
<font color="#0080ff">Rachel benar.</font>

489
00:29:34,200 --> 00:29:35,000
<font color="#0080ff">Itu bisa saja memecahkan
tengkorak kepalanya.</font>

490
00:29:35,000 --> 00:29:37,200
<font color="#0080ff">Kukira kita tidak perlu
bercanda tentang hal itu.</font>

491
00:29:37,200 --> 00:29:38,000
<font color="#0080ff">Tidak, kita harus bertanya,</font>

492
00:29:38,000 --> 00:29:40,200
<font color="#0080ff">Dari mana asalnya tubuh
yang berdarah itu?</font>

493
00:29:40,200 --> 00:29:42,000
<font color="#0080ff">Demi Tuhan, Sebastian.</font>

494
00:29:42,000 --> 00:29:44,200
<font color="#0080ff">Kamu seharusnya menjadi pakar
hutan belantara yang terkutuk ini.</font>

495
00:29:44,200 --> 00:29:45,000
<font color="#0080ff">Aku tidak bisa
menjelaskannya.</font>

496
00:29:45,000 --> 00:29:47,200
<font color="#0080ff">Ini mungkin hanya
beberapa binatang buas</font>

497
00:29:47,200 --> 00:29:49,000
<font color="#0080ff">yang membunuh seorang pria dan
menyeret tubuhnya ke atas pohon.</font>

498
00:29:49,000 --> 00:29:52,200
<font color="#0080ff">Binatang buas apa yang
bisa berbuat seperti itu?</font>

499
00:29:52,200 --> 00:29:53,000
<font color="#0080ff">Mungkin itu salah
satu dari suku Isarog.</font>

500
00:29:53,000 --> 00:29:56,200
<font color="#0080ff">Suatu ritual pengorbanan
kesukuan atau semacamnya.</font>

501
00:29:56,200 --> 00:29:58,000
<font color="#0080ff">Atau hanya cara mereka
untuk memberi sambutan.</font>

502
00:29:58,000 --> 00:30:01,200
<font color="#0080ff">Oke, Dex. Pergi dan
temukan pacarmu.</font>

503
00:30:01,200 --> 00:30:04,000
<font color="#0080ff">Apa pun itu, anggota
tubuh itu robek keluar.</font>

504
00:30:04,000 --> 00:30:05,200
<font color="#0080ff">Itu tidak dipotong, jadi..</font>

505
00:30:05,200 --> 00:30:08,000
<font color="#0080ff">Makhluk ini pasti
cukup kuat.</font>

506
00:30:08,000 --> 00:30:10,200
<font color="#0080ff">Dengar, kembali dan kamu akan
dapatkan penyelidikan pembunuhan.</font>

507
00:30:10,200 --> 00:30:14,000
<font color="#0080ff">Sebuah pernyataan di laporan
berita dan laporan kejiwaan.</font>

508
00:30:14,000 --> 00:30:17,200
<font color="#0080ff">Ini... Mungkin tinggal
satu hari lagi di hutan.</font>

509
00:30:31,200 --> 00:30:32,000
<font color="#0080ff">Tito.</font>

510
00:30:32,000 --> 00:30:35,200
<font color="#0080ff">Apa yang membunuh orang itu?</font>

511
00:30:35,200 --> 00:30:37,000
<font color="#0080ff">Bagaimana
dia mati?</font>

512
00:30:37,000 --> 00:30:39,200
<font color="#0080ff">Kemungkinan besar
karena sukunya sendiri.</font>

513
00:30:39,200 --> 00:30:40,000
<font color="#0080ff">Sebuah Hukuman.</font>

514
00:30:40,000 --> 00:30:43,200
<font color="#0080ff">Hukuman mati atas
kejahatan yang dilakukannya.</font>

515
00:30:43,200 --> 00:30:46,000
<font color="#0080ff">Karena mencemari
perkampungan mereka.</font>

516
00:30:46,000 --> 00:30:49,200
<font color="#0080ff">Mereka, suku Isarog sudah
lama pindah. Itu saja.</font>

517
00:30:52,200 --> 00:30:53,000
<font color="#0080ff">Ayo terus bergerak.</font>

518
00:30:53,000 --> 00:30:55,200
<font color="#0080ff">Aku akan kembali untuk
menemukan mereka esok.</font>

519
00:30:55,200 --> 00:30:56,000
<font color="#0080ff">Tito, tolong.</font>

520
00:30:56,000 --> 00:30:59,200
<font color="#0080ff">Sesuatu yang mengerikan
terjadi di perkampungan itu.</font>

521
00:30:59,200 --> 00:31:00,000
<font color="#0080ff">Kita harus memberitahu yang lain.</font>

522
00:31:00,000 --> 00:31:01,200
<font color="#0080ff">Tidak.</font>

523
00:31:01,200 --> 00:31:05,000
<font color="#0080ff">Hanya untuk beberapa hari dan
kita akan meninggalkan pulau ini.</font>

524
00:31:05,000 --> 00:31:06,200
<font color="#0080ff">Tapi sampai saat itu
kita harus tetap tinggal.</font>

525
00:31:06,200 --> 00:31:07,000
<font color="#0080ff">Mengapa?</font>

526
00:31:07,000 --> 00:31:10,200
<font color="#0080ff">Aku telah menunggu 2 tahun lamanya
kesempatan untuk kembali ke sini lagi.</font>

527
00:31:10,200 --> 00:31:13,000
<font color="#0080ff">Ada sesuatu yang harus aku
lakukan sebelum kita pergi.</font>

528
00:31:13,000 --> 00:31:15,200
<font color="#0080ff">Aku tidak
mengerti.</font>

529
00:31:15,200 --> 00:31:17,000
<font color="#0080ff">Bila saatnya tiba
kamu akan tahu.</font>

530
00:31:17,000 --> 00:31:21,200
<font color="#0080ff">Namun sampai saat ini aku ingin kamu tidak
menceritakan apapun dan mempercayaiku.</font>

531
00:31:21,200 --> 00:31:24,000
<font color="#0080ff">Maukah kamu
melakukannya?</font>

532
00:31:34,000 --> 00:31:36,200
<font color="#0080ff">Oke. Mari kita selesaikan pekerjaan ini.</font>

533
00:31:36,200 --> 00:31:39,000
<font color="#0080ff">Tuhan tahu apa yang sedang
terjadi di sekitar sini.</font>

534
00:31:39,000 --> 00:31:42,200
<font color="#0080ff">Oke.</font>

535
00:31:42,200 --> 00:31:44,000
<font color="#0080ff">Oke.</font>

536
00:31:44,000 --> 00:31:47,200
<font color="#0080ff">Suasana pantai
malam hari.</font>

537
00:31:47,200 --> 00:31:50,000
<font color="#0080ff">Hari kedua.
Take one.</font>

538
00:31:54,000 --> 00:31:58,200
<font color="#0080ff">Hei chill, kamu berjanji pada kami
sebuah lagu jika aku tidak salah.</font>

539
00:31:58,200 --> 00:32:02,000
<font color="#0080ff">Ya, ayo. Nyanyikanlah.
Tidak usah malu.</font>

540
00:32:02,000 --> 00:32:03,200
<font color="#0080ff">Ayolah.</font>

541
00:32:03,200 --> 00:32:06,000
<font color="#0080ff">"♪Bakya mo, neneng♪"</font>

542
00:32:44,000 --> 00:32:46,200
<font color="#0080ff">Maaf, aku lupa
kelanjutannya.</font>

543
00:32:46,200 --> 00:32:47,000
<font color="#0080ff">Lagi.</font>

544
00:32:47,000 --> 00:32:49,200
<font color="#0080ff">Luar biasa.</font>

545
00:32:49,200 --> 00:32:51,000
<font color="#0080ff">Menakjubkan.</font>

546
00:32:51,000 --> 00:32:53,200
<font color="#0080ff">Terjemahan cepat
Apa artinya itu?</font>

547
00:32:53,200 --> 00:32:56,000
<font color="#0080ff">Oh, ini adalah lagu rakyat tua
yang biasa aku nyanyikan.</font>

548
00:32:56,000 --> 00:33:00,200
<font color="#0080ff">Artinya "sepatu kayumu busuk namun
masih ada kehidupan di dalamnya."</font>

549
00:33:00,200 --> 00:33:02,000
<font color="#0080ff">atau semacam itu.</font>

550
00:33:02,000 --> 00:33:03,200
<font color="#0080ff">Aku bisa menghubungkannya.</font>

551
00:33:03,200 --> 00:33:07,000
<font color="#0080ff">Ya, ini adalah celana kayu
yang memberiku kesulitan.</font>

552
00:33:29,000 --> 00:33:30,200
<font color="#0080ff">Sial.</font>

553
00:33:30,200 --> 00:33:32,000
<font color="#0080ff">Cut.</font>

554
00:33:32,000 --> 00:33:33,200
<font color="#0080ff">Sial.</font>

555
00:33:48,200 --> 00:33:51,000
<font color="#0080ff">- Katakan padaku itu hanya monyet.
- Itu hanya monyet.</font>

556
00:33:51,000 --> 00:33:53,200
<font color="#0080ff">Burung mungkin?</font>

557
00:33:57,200 --> 00:33:58,000
<font color="#0080ff">Baiklah.</font>

558
00:34:00,000 --> 00:34:03,200
<font color="#0080ff">Siapapun mereka,
mereka sudah pergi.</font>

559
00:34:04,200 --> 00:34:06,000
<font color="#0080ff">Apa itu tadi?</font>

560
00:34:07,000 --> 00:34:09,200
<font color="#0080ff">Mencoba menelepon
Tidak ada jaringan.</font>

561
00:34:09,200 --> 00:34:10,000
<font color="#0080ff">Apakah ada
yang datang?</font>

562
00:34:10,000 --> 00:34:12,200
<font color="#0080ff">Tidak, kami selalu berdiri di sekitar
terlihat ketakutan setengah mati.</font>

563
00:34:12,200 --> 00:34:13,000
<font color="#0080ff">Kau baik-baik saja?</font>

564
00:34:13,000 --> 00:34:15,200
<font color="#0080ff">Ada banyak hal. Bergerak di pohon.</font>

565
00:34:15,200 --> 00:34:16,000
<font color="#0080ff">Ya. Kita cukup banyak
memiliki masalah yang sama.</font>

566
00:34:16,000 --> 00:34:19,200
<font color="#0080ff">Aku sangat ketakutan.
Tidak mampu bergerak.</font>

567
00:34:19,200 --> 00:34:21,000
<font color="#0080ff">Oh. Ayolah sobat.</font>

568
00:34:21,000 --> 00:34:23,200
<font color="#0080ff">Jangan semua terlihat
sangat kaget begitu.</font>

569
00:34:23,200 --> 00:34:26,000
<font color="#0080ff">Maksudku seperti kita belum pernah
mendengar suara aneh sebelumnya.</font>

570
00:34:26,000 --> 00:34:29,200
<font color="#0080ff">Seperti Seb yang sering kali mengingatkan
kita, Hutan berdenyut bersama kehidupan.</font>

571
00:34:29,200 --> 00:34:33,000
<font color="#0080ff">Ya, Dexter.
Tapi jenis apa?</font>

572
00:34:40,000 --> 00:34:43,200
<font color="#0080ff">Tidak ada jaringan
sedikitpun di ponsel.</font>

573
00:34:43,200 --> 00:34:45,000
<font color="#0080ff">Bagaimana dengan
telepon satelit?</font>

574
00:34:45,000 --> 00:34:48,200
<font color="#0080ff">Punyaku baterainya mulai sekarat.
Ini membutuhkan pengisian ulang.</font>

575
00:34:48,200 --> 00:34:50,000
<font color="#0080ff">Aku harus menunggu hingga pagi jika
kalian mau baterainya terisi kembali.</font>

576
00:34:50,000 --> 00:34:51,200
<font color="#0080ff">Ya tentu.</font>

577
00:34:51,200 --> 00:34:52,000
<font color="#0080ff">Oke.</font>

578
00:34:52,000 --> 00:34:54,200
<font color="#0080ff">Bagaimana dengan telepon
satelit yang lain?</font>

579
00:34:54,200 --> 00:34:58,000
<font color="#0080ff">- Oh, kukira milik Joey baik-baik saja.
- Ini teleponnya.</font>

580
00:34:58,000 --> 00:35:00,200
<font color="#0080ff">Ya, teleponlah.</font>

581
00:35:04,200 --> 00:35:08,000
<font color="#0080ff">London lambat 8 jam.
Mungkin lagi makan siang.</font>

582
00:35:08,000 --> 00:35:10,200
<font color="#0080ff">Ya, tidak ada yang menjawab.
Haruskah aku meninggalkan pesan?</font>

583
00:35:10,200 --> 00:35:11,000
<font color="#0080ff">- Ya.
- Ya.</font>

584
00:35:11,000 --> 00:35:16,200
<font color="#0080ff">Hai, ini kami, emm..
Hubungi kami..</font>

585
00:35:16,200 --> 00:35:18,000
<font color="#0080ff">Oke, Sampai jumpa.</font>

586
00:35:18,000 --> 00:35:21,200
<font color="#0080ff">Jadi bagaimana, mereka menjawab
kalau kita tidak ingin berada di sini?</font>

587
00:35:21,200 --> 00:35:22,000
<font color="#0080ff">Kita mau pulang?</font>

588
00:35:22,000 --> 00:35:25,200
<font color="#0080ff">Saat ini kita bisa memberitahu
mereka tentang lubang toilet.</font>

589
00:35:25,200 --> 00:35:27,000
<font color="#0080ff">Mungkin mereka kencing
sendiri sambil tertawa .</font>

590
00:35:27,000 --> 00:35:29,200
<font color="#0080ff">Maksudku jika mereka
menganggap kita serius. </font>

591
00:35:29,200 --> 00:35:32,000
<font color="#0080ff">Paling tidak sehari sebelum mereka
mengirimkan perahu kemari.</font>

592
00:35:32,000 --> 00:35:34,200
<font color="#0080ff">Mungkin lebih jika
cuaca sedang buruk.</font>

593
00:35:34,200 --> 00:35:37,000
<font color="#0080ff">Jika kau mengira mereka akan
mengirim helikopter, lupakan saja.</font>

594
00:35:37,000 --> 00:35:39,200
<font color="#0080ff">Kita harus bertahan setengah
mati sebelum itu terjadi.</font>

595
00:35:39,200 --> 00:35:43,000
<font color="#0080ff">Dengar... Kita syuting
tinggal empat hari lagi?</font>

596
00:35:43,000 --> 00:35:46,200
<font color="#0080ff">Maksudku ayolah. Kita
berada di hutan belantara.</font>

597
00:35:46,200 --> 00:35:49,000
<font color="#0080ff">Ya. Tidak persis seperti ini tapi
inti terbaiknya diambil, Dex.</font>

598
00:35:49,000 --> 00:35:52,200
<font color="#0080ff">Mungkinkah itu suku Isarog?
Apakah mereka berbahaya?</font>

599
00:35:52,200 --> 00:35:54,000
<font color="#0080ff">Kukira itu bukanlah suku Isarog.</font>

600
00:35:54,000 --> 00:35:55,200
<font color="#0080ff">Kau tahu Dex
mungkin benar.</font>

601
00:35:55,200 --> 00:35:59,000
<font color="#0080ff">Binatang buas, kelelawar, tikus,
bergerak serentak, mengais, memburu.</font>

602
00:35:59,000 --> 00:36:02,200
<font color="#0080ff">Pada malam hari hal-hal selalu nampak lebih
buruk dibanding mereka. Lebih menakutkan.</font>

603
00:36:02,200 --> 00:36:03,000
<font color="#0080ff">Ya. Tepat sekali.</font>

604
00:36:03,000 --> 00:36:06,200
<font color="#0080ff">Kukira apa yang harus kita lakukan
adalah meneruskan rekamannya.</font>

605
00:36:06,200 --> 00:36:08,000
<font color="#0080ff">Lakukan tindakan
pencegahan ekstra.</font>

606
00:36:08,000 --> 00:36:09,200
<font color="#0080ff">Aku setuju.</font>

607
00:36:10,200 --> 00:36:13,000
<font color="#0080ff">Kita punya film untuk dibuat
seandainya ada yang lupa.</font>

608
00:36:14,000 --> 00:36:16,200
<font color="#0080ff">Satu lagi lengan yang dimutilasi
yang jatuh dari pohon.</font>

609
00:36:16,200 --> 00:36:18,000
<font color="#0080ff">Dan aku . . .
Aku berhenti.</font>

610
00:36:46,000 --> 00:36:52,200
<font color="#0080ff">Sejak orangtuaku meninggal, aku terus
bermimpi yang sama berulang-ulang.</font>

611
00:36:52,200 --> 00:36:56,000
<font color="#0080ff">Malam itu
aku tersesat.</font>

612
00:36:57,000 --> 00:37:02,200
<font color="#0080ff">Aku berkelana di tempat aneh
yang tidak dapat aku kenali.</font>

613
00:37:03,200 --> 00:37:08,000
<font color="#0080ff">Lalu aku mendengar tangisan ini.
Teriakan ketakutan yang menyiksa.</font>

614
00:37:08,000 --> 00:37:10,200
<font color="#0080ff">dan meskipun aku
sangat ketakutan,</font>

615
00:37:10,200 --> 00:37:15,000
<font color="#0080ff">aku tidak bisa menahan gema yang
datang dari tempat yang jahat itu.</font>

616
00:37:18,000 --> 00:37:23,200
<font color="#0080ff">Di dalamnya ada bayangan
neraka, bau dan menjijikkan.</font>

617
00:37:26,200 --> 00:37:28,000
<font color="#0080ff">Ada bau kematian
di mana-mana.</font>

618
00:37:30,000 --> 00:37:36,200
<font color="#0080ff">Kemudian aku mendengar suara
orangtuaku meminta pertolongan.</font>

619
00:37:36,200 --> 00:37:41,000
<font color="#0080ff">Jadi aku masuk
lebih dalam lagi.</font>

620
00:37:43,000 --> 00:37:46,200
<font color="#0080ff">Tapi mereka dalam
bayang-bayang.</font>

621
00:37:46,200 --> 00:37:48,000
<font color="#0080ff">Aku melihat sosok
yang bergerak.</font>

622
00:37:51,000 --> 00:37:53,200
<font color="#0080ff">Dan aku tahu
mereka Aswang.</font>

623
00:37:53,200 --> 00:37:55,000
<font color="#0080ff">Itu hanyalah
mimpi, Chill.</font>

624
00:37:55,000 --> 00:37:56,200
<font color="#0080ff">Benarkah?</font>

625
00:37:56,200 --> 00:37:58,000
<font color="#0080ff">Orangtuamu meninggal
dalam kecelakaan.</font>

626
00:37:58,000 --> 00:38:01,200
<font color="#0080ff">Dan bagi mereka itu cepat
tanpa adanya penderitaan.</font>

627
00:38:01,200 --> 00:38:04,000
<font color="#0080ff">Tempat yang terganggu dari
penglihatan makhluk Aswang.</font>

628
00:38:04,000 --> 00:38:06,200
<font color="#0080ff">Mereka semua ada
di dalam ingatan.</font>

629
00:38:06,200 --> 00:38:08,000
<font color="#0080ff">Terkadang aku
bertanya-tanya.</font>

630
00:38:08,000 --> 00:38:09,200
<font color="#0080ff">Hai.</font>

631
00:38:09,200 --> 00:38:12,000
<font color="#0080ff">Maaf, apakah
aku mengganggu?</font>

632
00:38:12,000 --> 00:38:13,200
<font color="#0080ff">Kemari dan
bergabunglah.</font>

633
00:38:13,200 --> 00:38:14,000
<font color="#0080ff">Tidak bisa tidur.</font>

634
00:38:14,000 --> 00:38:16,200
<font color="#0080ff">Sepertinya aku
bukanlah satu-satunya.</font>

635
00:38:16,200 --> 00:38:18,000
<font color="#0080ff">Mau minum teh?
Masih hangat.</font>

636
00:38:18,000 --> 00:38:20,200
<font color="#0080ff">Makasih.</font>

637
00:38:20,200 --> 00:38:23,000
<font color="#0080ff">Jadi siapakah
Aswang itu?</font>

638
00:38:23,000 --> 00:38:26,200
<font color="#0080ff">Maaf. Aku
mendengarnya.</font>

639
00:38:26,200 --> 00:38:28,000
<font color="#0080ff">Mungkin, kalau itu cerita
hantu, aku baik-baik saja.</font>

640
00:38:28,000 --> 00:38:30,200
<font color="#0080ff">Tapi Creepy crawlies. Aku
punya masalah dengannya.</font>

641
00:38:30,200 --> 00:38:32,000
<font color="#0080ff">Itu hanya bagian dari
cerita rakyat Filipina.</font>

642
00:38:32,000 --> 00:38:33,200
<font color="#0080ff">Yang tumbuh ditengah
tengah kami semua.</font>

643
00:38:33,200 --> 00:38:36,000
<font color="#0080ff">Hanya takhayul.
Sebuah mitos.</font>

644
00:38:36,000 --> 00:38:39,200
<font color="#0080ff">Berabad-abad yang lalu kepulauan kami
diserang oleh orang-orang Spanyol.</font>

645
00:38:39,200 --> 00:38:42,000
<font color="#0080ff">Perlakuan mereka
kejam dan brutal.</font>

646
00:38:42,000 --> 00:38:47,200
<font color="#0080ff">Dikatakan bahwa Aswang lahir
dari kejahatan pada saat itu.</font>

647
00:38:47,200 --> 00:38:54,000
<font color="#0080ff">Dari darah pembunuhan, jeritan orang-orang
sekarat, sumpah dendam dari Mangkukulam.</font>

648
00:38:54,000 --> 00:38:56,200
<font color="#0080ff">Ahli tenung.</font>

649
00:38:56,200 --> 00:38:58,000
<font color="#0080ff">Jadi apakah mereka
berbentuk arwah?</font>

650
00:38:58,000 --> 00:38:59,200
<font color="#0080ff">Makhluk?</font>

651
00:38:59,200 --> 00:39:01,000
<font color="#0080ff">Mereka semua mimpi burukmu
yang bergabung menjadi satu.</font>

652
00:39:01,000 --> 00:39:03,200
<font color="#0080ff">Jika kamu percaya legenda itu,</font>

653
00:39:03,200 --> 00:39:06,000
<font color="#0080ff">Makhluk sub-manusia yang ada
hanya untuk memburu korbannya,</font>

654
00:39:06,000 --> 00:39:10,200
<font color="#0080ff">dan meminum darahnya sebelum
akhirnya memakannya hidup-hidup.</font>

655
00:39:10,200 --> 00:39:11,000
<font color="#0080ff">Sangat menarik.</font>

656
00:39:11,000 --> 00:39:13,200
<font color="#0080ff">Di mana kira-kira kalian bisa
menemukan makhluk ini?</font>

657
00:39:13,200 --> 00:39:15,000
<font color="#0080ff">Di pepohonan.</font>

658
00:39:15,000 --> 00:39:17,200
<font color="#0080ff">Seperti di pepohonan hutan.</font>

659
00:39:17,200 --> 00:39:19,000
<font color="#0080ff">Ya, begitulah.</font>

660
00:39:19,000 --> 00:39:21,200
<font color="#0080ff">Dengar. Ada begitu banyak cerita
tentang keganasan makhluk Aswang.</font>

661
00:39:21,200 --> 00:39:24,000
<font color="#0080ff">yang bisa mengambil
wujud dari korbannya.</font>

662
00:39:24,000 --> 00:39:25,200
<font color="#0080ff">Mengubah
wujudnya.</font>

663
00:39:25,200 --> 00:39:31,000
<font color="#0080ff">yang dihasilkan dari
penghamilan oleh se..</font>

664
00:39:31,000 --> 00:39:32,200
<font color="#0080ff">Tidak apa-apa. Lanjutkan.</font>

665
00:39:32,200 --> 00:39:35,000
<font color="#0080ff">Seorang wanita yang sedang mengandung,
mereka akan menghamilinya lagi.</font>

666
00:39:35,000 --> 00:39:38,200
<font color="#0080ff">Mengubah janin atau bayi yang ada di dalam
dirinya menjadi salah satu dari mereka sendiri.</font>

667
00:39:38,200 --> 00:39:41,000
<font color="#0080ff">Mereka adalah proses evolusi.
begitulah yang dikatakan.</font>

668
00:39:41,000 --> 00:39:43,200
<font color="#0080ff">"Dugo Nga Buntis."</font>

669
00:39:43,200 --> 00:39:46,000
<font color="#0080ff">Darah seorang
wanita hamil.</font>

670
00:39:46,000 --> 00:39:50,200
<font color="#0080ff">Itulah yang membawa mereka keluar
untuk berburu dan membunuh.</font>

671
00:39:50,200 --> 00:39:53,000
<font color="#0080ff">Itulah yang mereka
idamkan-idamkan</font>

672
00:39:53,000 --> 00:39:55,200
<font color="#0080ff">Phoebe, aku sudah mengelilingi
seluruh wilayah di pulau ini,</font>

673
00:39:55,200 --> 00:39:57,000
<font color="#0080ff">dan belum pernah
bertemu satu pun.</font>

674
00:39:57,000 --> 00:39:59,200
<font color="#0080ff">Tapi jika kau
melakukannya.</font>

675
00:39:59,200 --> 00:40:02,000
<font color="#0080ff">Kau akan tahu seperti apa
wujud mereka, bukan?</font>

676
00:40:02,000 --> 00:40:03,200
<font color="#0080ff">Mereka takut
dengan api.</font>

677
00:40:03,200 --> 00:40:06,000
<font color="#0080ff">Dan tidak akan menjelajahi
wilayah di bawah tanah.</font>

678
00:40:06,000 --> 00:40:07,200
<font color="#0080ff">Saranku.</font>

679
00:40:07,200 --> 00:40:10,000
<font color="#0080ff">Nikmati saja keindahan dan
kelimpahan pulau ini,</font>

680
00:40:10,000 --> 00:40:12,200
<font color="#0080ff">Dan jangan biarkan apapun yang
bisa membuatmu bermimpi buruk.</font>

681
00:40:12,200 --> 00:40:13,000
<font color="#0080ff">Oke?</font>

682
00:40:15,000 --> 00:40:17,200
<font color="#0080ff">Terserah apa katamu.</font>

683
00:40:46,200 --> 00:40:51,000
<font color="#0080ff">Ikat mengeliling kuat-kuat.
ini akan terbakar berjam-jam.</font>

684
00:40:51,000 --> 00:40:53,200
<font color="#0080ff">Berbicara sendiri lagi, pak.</font>

685
00:40:55,200 --> 00:40:58,000
<font color="#0080ff">Kita siap sepenuhnya
menghadapi serangan.</font>

686
00:40:58,000 --> 00:41:00,200
<font color="#0080ff">Nyamuk sialan. Mereka
menggigit mukaku sekarang.</font>

687
00:41:00,200 --> 00:41:05,000
<font color="#0080ff">Cecilia sementara mandi. Aku heran
kamu tidak di sana melakukan syuting.</font>

688
00:41:05,000 --> 00:41:07,200
<font color="#0080ff">Aku tidak pernah membiarkan
nafsu menghalangi pekerjaanku.</font>

689
00:41:07,200 --> 00:41:10,000
<font color="#0080ff">Tidak pernah menghentikanmu
dengan kami, bukan?</font>

690
00:41:11,000 --> 00:41:13,200
<font color="#0080ff">Katakan sesuatu padaku.</font>

691
00:41:13,200 --> 00:41:16,000
<font color="#0080ff">Apakah aku benar-benar
tua dan menjijikkan?</font>

692
00:41:16,000 --> 00:41:17,200
<font color="#0080ff">Apa?</font>

693
00:41:17,200 --> 00:41:20,000
<font color="#0080ff">Kau hampir tidak memperhatikanku
sejak kita meninggalkan daratan.</font>

694
00:41:20,000 --> 00:41:23,200
<font color="#0080ff">Atau setidaknya sejak kita mengangkat
seorang asisten yang cantik.</font>

695
00:41:23,200 --> 00:41:25,000
<font color="#0080ff">Aku di sini untuk
mengerjakan tugas</font>

696
00:41:25,000 --> 00:41:28,200
<font color="#0080ff">Sekarang bolehkah kamu
melepaskan tanganku?</font>

697
00:41:31,200 --> 00:41:33,000
<font color="#0080ff">Kita sudah tidak punya
hubungan apa-apa lagi.</font>

698
00:41:33,000 --> 00:41:34,200
<font color="#0080ff">Cobalah untuk
menghadapinya.</font>

699
00:41:34,200 --> 00:41:39,000
<font color="#0080ff">Aku sudah mencobanya. Setiap hari.</font>

700
00:41:40,000 --> 00:41:41,200
<font color="#0080ff">Bisa aku pergi sekarang?</font>

701
00:41:41,200 --> 00:41:42,000
<font color="#0080ff">Ya.</font>

702
00:41:42,000 --> 00:41:46,200
<font color="#0080ff">Selama kamu ingat bahwa kamu masih
menjadi juru kamera pada syutinganku,</font>

703
00:41:46,200 --> 00:41:50,000
<font color="#0080ff">yang sebaiknya menjaga matanya
pada jendela bidik dan bantuan lagi.</font>

704
00:41:50,000 --> 00:41:54,200
<font color="#0080ff">Baik. Tapi kau harus tahu bahwa
ini adalah pertunjukan terakhirku.</font>

705
00:41:54,200 --> 00:41:56,000
<font color="#0080ff">Aku sudah punya
barisan seri lain.</font>

706
00:41:56,000 --> 00:42:00,200
<font color="#0080ff">Dalam hidupmu kau mungkin tidak
mau pindah ke lain hati, Rachel.</font>

707
00:42:00,200 --> 00:42:01,000
<font color="#0080ff">Tapi aku bisa.</font>

708
00:42:07,000 --> 00:42:09,200
<font color="#0080ff">Kita mungkin harus
segera kembali.</font>

709
00:42:09,200 --> 00:42:11,000
<font color="#0080ff">Rachel mungkin sudah
berteriak-teriak padaku.</font>

710
00:42:11,000 --> 00:42:12,200
<font color="#0080ff">Ya. Terima kasih.</font>

711
00:42:12,200 --> 00:42:14,000
<font color="#0080ff">Sudah sempat tidur?</font>

712
00:42:14,000 --> 00:42:16,200
<font color="#0080ff">Sedikit.</font>

713
00:42:16,200 --> 00:42:17,000
<font color="#0080ff">Kamu?</font>

714
00:42:17,000 --> 00:42:18,200
<font color="#0080ff">Akhirnya
bisa juga.</font>

715
00:42:18,200 --> 00:42:20,000
<font color="#0080ff">Kurasa kita semua
agak gelisah semalam.</font>

716
00:42:20,000 --> 00:42:27,200
<font color="#0080ff">Apapun yang ada di pohon itu, Tito Joe
mungkin benar. Mungkin hanya binatang.</font>

717
00:42:27,200 --> 00:42:30,000
<font color="#0080ff">Kau tidak berpikir
begitu, bukan?</font>

718
00:42:30,000 --> 00:42:33,200
<font color="#0080ff">Dengar, Jill. Aku bukan jenis
orang yang suka bertakhayul.</font>

719
00:42:33,200 --> 00:42:37,000
<font color="#0080ff">Tapi kalau ada sesuatu di sini yang
harus kita takuti, aku ingin tahu.</font>

720
00:42:37,000 --> 00:42:41,200
<font color="#0080ff">Kamu bilang kamu melihat sesuatu di pantai
dan kita semua mendengar suara kegaduhan.</font>

721
00:42:41,200 --> 00:42:43,000
<font color="#0080ff">Melihat sesuatu yang
bergerak di pepohonan.</font>

722
00:42:43,000 --> 00:42:46,200
<font color="#0080ff">Dan sesuatu yang mencabik
anak Isarog hingga terpisah.</font>

723
00:42:46,200 --> 00:42:51,000
<font color="#0080ff">Apakah kamu mengatakan ini mungkin
makhluk yang menurut Joey tidak ada?</font>

724
00:42:51,000 --> 00:42:53,200
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu. Tapi,</font>

725
00:42:53,200 --> 00:42:58,000
<font color="#0080ff">tukang perahu itu ketakutan. Dan
dia pernah mendengar kisah itu.</font>

726
00:42:58,000 --> 00:43:00,200
<font color="#0080ff">Phoebe, tolong jangan beri
tahu Tito Joey tentang ini.</font>

727
00:43:00,200 --> 00:43:02,000
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu apa yang akan
kukatakan pada siapapun.</font>

728
00:43:02,000 --> 00:43:06,200
<font color="#0080ff">Aku tahu ini sulit dipercaya dan aku
sangat berharap aku yang salah.</font>

729
00:43:06,200 --> 00:43:07,000
<font color="#0080ff">Ya. Aku juga.</font>

730
00:43:07,000 --> 00:43:10,200
<font color="#0080ff">Karena kupikir
aku mungkin hamil.</font>

731
00:43:10,200 --> 00:43:13,000
<font color="#0080ff">Paling tidak kit pengujian murahanku
memberitahu bahwa aku sedang  hamil.</font>

732
00:43:13,000 --> 00:43:16,200
<font color="#0080ff">Jadi apakah itu berarti
aku harus senang sekali?</font>

733
00:43:16,200 --> 00:43:18,000
<font color="#0080ff">Atau ketakutan.</font>

734
00:43:34,000 --> 00:43:37,200
<font color="#0080ff">Ya, itu adalah keluarga
yang sangat bahagia.</font>

735
00:43:37,200 --> 00:43:39,000
<font color="#0080ff">Kamu orang
yang beruntung.</font>

736
00:43:39,000 --> 00:43:41,200
<font color="#0080ff">Ya, benar.</font>

737
00:43:41,200 --> 00:43:43,000
<font color="#0080ff">Tapi aku berdoa untuk
nasib yang lebih baik.</font>

738
00:43:43,000 --> 00:43:45,200
<font color="#0080ff">Amy sangat
menderita sakit.</font>

739
00:43:45,200 --> 00:43:46,000
<font color="#0080ff">Maafkan aku.</font>

740
00:43:46,000 --> 00:43:49,200
<font color="#0080ff">Perawatan medisnya mahal.</font>

741
00:43:49,200 --> 00:43:52,000
<font color="#0080ff">Keluarga melakukan apapun
yang dianggap bisa.</font>

742
00:43:52,000 --> 00:43:56,200
<font color="#0080ff">Semoga Tuhan segera
memberikan pemulihan.</font>

743
00:43:56,200 --> 00:43:58,000
<font color="#0080ff">Aku turut berdoa untuknya.</font>

744
00:43:58,000 --> 00:43:59,200
<font color="#0080ff">Terima kasih.</font>

745
00:44:00,200 --> 00:44:04,000
<font color="#0080ff">Apakah kau punya,
em, istri, keluarga?</font>

746
00:44:04,000 --> 00:44:06,200
<font color="#0080ff">Aku memiliki
mantan isteri.</font>

747
00:44:06,200 --> 00:44:09,000
<font color="#0080ff">Kami bersama-sama,
hampir sepuluh tahun.</font>

748
00:44:09,000 --> 00:44:12,200
<font color="#0080ff">Dia benar-benar tidak bisa
menangani tenda-tenda,</font>

749
00:44:12,200 --> 00:44:14,000
<font color="#0080ff">ransel dan liburan,</font>

750
00:44:14,000 --> 00:44:17,200
<font color="#0080ff">di hutan hujan Amazon.</font>

751
00:44:17,200 --> 00:44:21,000
<font color="#0080ff">Dia benar-benar tidak bisa
berurusan denganku.</font>

752
00:44:21,000 --> 00:44:25,200
<font color="#0080ff">Pekerjaanmu sangat
berarti buatmu.</font>

753
00:44:25,200 --> 00:44:27,000
<font color="#0080ff">Kamu akan mencari
desa itu hari ini?</font>

754
00:44:27,000 --> 00:44:29,200
<font color="#0080ff">Aku adalah orang
yang ber-iman.</font>

755
00:44:29,200 --> 00:44:32,000
<font color="#0080ff">Ketahanan, ya?</font>

756
00:44:32,000 --> 00:44:34,200
<font color="#0080ff">Sifat sejati orang
Filipina, ya?</font>

757
00:44:34,200 --> 00:44:37,000
<font color="#0080ff">Kami memiliki 400 tahun
peraturan Spanyol.</font>

758
00:44:37,000 --> 00:44:40,200
<font color="#0080ff">Kami diasingkan oleh Inggris,
diduduki oleh orang Jepang,</font>

759
00:44:40,200 --> 00:44:42,000
<font color="#0080ff">dan dijajah oleh
orang Amerika.</font>

760
00:44:42,000 --> 00:44:46,200
<font color="#0080ff">Jadi aku kira iman dan ketahanan
berada di dalam sifat dasar kami.</font>

761
00:44:46,200 --> 00:44:49,000
<font color="#0080ff">Semoga sukses
dengan Isarog.</font>

762
00:45:00,000 --> 00:45:03,200
<font color="#0080ff">Oh, Seb. Kamu punya
waktu sebentar? /Ya, tentu.</font>

763
00:45:03,200 --> 00:45:05,000
<font color="#0080ff">Bisa.. bisakah kita pergi
ke seberang sana?</font>

764
00:45:05,000 --> 00:45:06,200
<font color="#0080ff">Sekarang? Itu em...</font>

765
00:45:06,200 --> 00:45:07,000
<font color="#0080ff">Ayo teman-teman,
waktu adalah uang.</font>

766
00:45:07,000 --> 00:45:09,200
<font color="#0080ff">Ayo kita jelajahi
hutan ini. Ya?</font>

767
00:45:09,200 --> 00:45:11,000
<font color="#0080ff">- Ya.
- Ya.</font>

768
00:45:11,000 --> 00:45:12,200
<font color="#0080ff">Nanti.</font>

769
00:45:12,200 --> 00:45:15,000
<font color="#0080ff">Yakin?
Ya! ya!</font>

770
00:45:19,000 --> 00:45:22,200
<font color="#0080ff">Tito.. Tito.. Stop.</font>

771
00:45:22,200 --> 00:45:24,000
<font color="#0080ff">Mengapa kamu membiar-
kanku pergi dengan kru?</font>

772
00:45:24,000 --> 00:45:26,200
<font color="#0080ff">Jika kau pergi sekarang kau
bisa ditangkap oleh mereka.</font>

773
00:45:26,200 --> 00:45:27,000
<font color="#0080ff">Lebih baik jika
aku pergi sendiri.</font>

774
00:45:27,000 --> 00:45:30,200
<font color="#0080ff">Karena apa yang
kita lihat kemarin?</font>

775
00:45:30,200 --> 00:45:32,000
<font color="#0080ff">Atau mungkin karena ada alasan lain
mengapa kamu tidak ingin aku ikuti?</font>

776
00:45:32,000 --> 00:45:34,200
<font color="#0080ff">Cukup biarkan aku melakukan
apa yang harus kulakukan, oke?</font>

777
00:45:34,200 --> 00:45:35,000
<font color="#0080ff">Dan apa itu?</font>

778
00:45:35,000 --> 00:45:36,200
<font color="#0080ff">Menemukan sukunya.</font>

779
00:45:36,200 --> 00:45:37,000
<font color="#0080ff">Kalau begitu aku
ikut denganmu.</font>

780
00:45:37,000 --> 00:45:38,200
<font color="#0080ff">Ini berbahaya. Kamu akan
lebih aman bersama kru.</font>

781
00:45:38,200 --> 00:45:40,000
<font color="#0080ff">Nah. Kalau itu berbahaya,
sebaiknya jangan pergi sendiri.</font>

782
00:45:40,000 --> 00:45:43,200
<font color="#0080ff">Dan Phoebe mungkin punya bayi
yang tumbuh di dalam dirinya.</font>

783
00:45:43,200 --> 00:45:47,000
<font color="#0080ff">Jadi kamu memberitahuku dengan siapa aku
lebih aman. Dengan mereka atau dengamu?</font>

784
00:46:13,200 --> 00:46:15,000
<font color="#0080ff">Jadi?</font>

785
00:46:15,000 --> 00:46:17,200
<font color="#0080ff">Tesnya positif.</font>

786
00:46:17,200 --> 00:46:18,000
<font color="#0080ff">Oh.</font>

787
00:46:18,000 --> 00:46:20,200
<font color="#0080ff">Haruskah kuucapkan selamat?</font>

788
00:46:20,200 --> 00:46:22,000
<font color="#0080ff">Aku akan membiarkanmu tahu.</font>

789
00:46:22,000 --> 00:46:25,200
<font color="#0080ff">Berjanjilah padaku bahwa kamu
akan melakukan yang benar.</font>

790
00:46:25,200 --> 00:46:27,000
<font color="#0080ff">Belum yakin akan
hal itu saat ini.</font>

791
00:46:27,000 --> 00:46:29,200
<font color="#0080ff">Tapi aku menjaga bayinya.</font>

792
00:46:30,200 --> 00:46:32,000
<font color="#0080ff">Aku senang.</font>

793
00:46:32,000 --> 00:46:34,200
<font color="#0080ff">Bagaimana dengan semua
urusan hubungan lainnya?</font>

794
00:46:34,200 --> 00:46:37,000
<font color="#0080ff">Belum pernah terpikiran
untuk jauh ke depan.</font>

795
00:46:37,000 --> 00:46:40,200
<font color="#0080ff">Aku hanya mencoba menemukan saat
yang tepat untuk memberitahukannya.</font>

796
00:46:40,200 --> 00:46:43,000
<font color="#0080ff">Bisakah ditunggu sampai
kegiatan syuting selesai?</font>

797
00:46:43,000 --> 00:46:45,200
<font color="#0080ff">Aku khawatir hal itu akan
mengalihkan perhatiannya.</font>

798
00:47:00,200 --> 00:47:04,000
<font color="#0080ff">Kau tahu, Rachel kelihatan
sedikit gelisah dari biasanya.</font>

799
00:47:04,200 --> 00:47:06,000
<font color="#0080ff">Aku kira dia meminum
Hooch agak berlebihan.</font>

800
00:47:06,000 --> 00:47:07,200
<font color="#0080ff">Jadi.</font>

801
00:47:07,200 --> 00:47:09,000
<font color="#0080ff">Jadi mungkin kamu dapat
berbicara kepadanya.</font>

802
00:47:09,000 --> 00:47:11,200
<font color="#0080ff">Aku tidak ingin dia
merekam sisi burukku.</font>

803
00:47:11,200 --> 00:47:12,000
<font color="#0080ff">Kenapa kamu
menanyaiku sobat?</font>

804
00:47:12,000 --> 00:47:14,200
<font color="#0080ff">Itulah masalahnya aku
hanya bekerja disini.</font>

805
00:47:14,200 --> 00:47:16,000
<font color="#0080ff">Aku tahu kalian berdua
tidak punya hubungan lagi.</font>

806
00:47:16,000 --> 00:47:18,200
<font color="#0080ff">Ya, tepatnya aku bukan pembantunya lagi
sejak saat itu. Habis perkara. / Sungguh?</font>

807
00:47:18,200 --> 00:47:20,000
<font color="#0080ff">Aku berada di sini hanya untuk
fokus pada pekerjaan, oke?</font>

808
00:47:20,000 --> 00:47:21,200
<font color="#0080ff">Ayolah.</font>

809
00:47:21,200 --> 00:47:25,000
<font color="#0080ff">Cecilia mengaburkan lensa, hah?</font>

810
00:47:44,000 --> 00:47:47,200
<font color="#0080ff">Perlahan sedikit, Tito.
Kamu berjalan terlalu cepat.</font>

811
00:47:47,200 --> 00:47:49,000
<font color="#0080ff">Maaf. Kita tidak boleh
Menyia-nyiakan waktu.</font>

812
00:47:49,000 --> 00:47:51,200
<font color="#0080ff">Kita harus terus bergerak.</font>

813
00:48:07,200 --> 00:48:11,000
<font color="#0080ff">Cepat sedikit mic
radionya Phoebe.</font>

814
00:48:18,000 --> 00:48:20,200
<font color="#0080ff">Oh.</font>

815
00:48:21,200 --> 00:48:24,000
<font color="#0080ff">Oke. Terimakasih Rachel.</font>

816
00:48:25,000 --> 00:48:26,200
<font color="#0080ff">Siap dimulai.</font>

817
00:48:26,200 --> 00:48:27,000
<font color="#0080ff">Kecepatan suara.</font>

818
00:48:27,000 --> 00:48:28,200
<font color="#0080ff">dan action Seb.</font>

819
00:48:28,200 --> 00:48:32,000
<font color="#0080ff">Jadi, setelah anda memotongnya.
Anda bisa mencungkilnya keluar.</font>

820
00:48:32,000 --> 00:48:37,200
<font color="#0080ff">Dan anda bisa merebusnya.
Sebenarnya sedikit gurih.</font>

821
00:48:37,200 --> 00:48:39,000
<font color="#0080ff">Oh, sakit sekali.</font>

822
00:48:39,000 --> 00:48:40,200
<font color="#0080ff">Cut.</font>

823
00:48:44,200 --> 00:48:46,000
<font color="#0080ff">Ya Tuhan.</font>

824
00:48:47,000 --> 00:48:48,200
<font color="#0080ff">Di mana kita berada?</font>

825
00:48:48,200 --> 00:48:50,000
<font color="#0080ff">Tidak ada tanda tanda
perkampungan lagi.</font>

826
00:48:50,000 --> 00:48:51,200
<font color="#0080ff">Tidak apa-apa.
Aku tahu tujuan kita.</font>

827
00:48:51,200 --> 00:48:53,000
<font color="#0080ff">Minumlah air sedikit.</font>

828
00:48:55,000 --> 00:48:57,200
<font color="#0080ff">Selama kita tetap mengikuti
arah utara yang ada di kompas,</font>

829
00:48:57,200 --> 00:48:59,000
<font color="#0080ff">kita akan segera
sampai di sana.</font>

830
00:48:59,000 --> 00:49:02,200
<font color="#0080ff">Aku hanya terus berpikir
kita sebaiknya kembali saja.,</font>

831
00:49:02,200 --> 00:49:03,000
<font color="#0080ff">Membantu melindungi mereka</font>

832
00:49:03,000 --> 00:49:04,200
<font color="#0080ff">Melindungi mereka dari apa?</font>

833
00:49:04,200 --> 00:49:06,000
<font color="#0080ff">Tito.</font>

834
00:49:06,000 --> 00:49:08,200
<font color="#0080ff">Kamu tahu apa yang
ada di pulau ini.</font>

835
00:49:08,200 --> 00:49:12,000
<font color="#0080ff">Ya. Aku tahu apa yang
ada di pulau ini.</font>

836
00:49:13,000 --> 00:49:16,200
<font color="#0080ff">Itulah sebabnya
aku datang kemari.</font>

837
00:49:27,200 --> 00:49:28,000
<font color="#0080ff">Kamera roll,</font>

838
00:49:28,000 --> 00:49:30,200
<font color="#0080ff">dan action.</font>

839
00:49:30,200 --> 00:49:34,000
<font color="#0080ff">Pastikan dahan anggurnya kuat,
hati-hati jangan sampai tersentak,</font>

840
00:49:34,200 --> 00:49:38,000
<font color="#0080ff">dan dengan salah satu anak panah
kita yang bentuknya bagus,</font>

841
00:49:38,000 --> 00:49:44,200
<font color="#0080ff">anda bisa berburu beberapa
ikan, kadal, atau anggota kru,</font>

842
00:49:44,200 --> 00:49:47,000
<font color="#0080ff">dan memilikinya
untuk makan siang.</font>

843
00:49:47,000 --> 00:49:50,200
<font color="#0080ff">Jadi dengan dasar
keterampilan bertahan,</font>

844
00:49:50,200 --> 00:49:53,000
<font color="#0080ff">anda bisa makan dengan baik,
anda bisa tidur nyenyak,</font>

845
00:49:53,000 --> 00:49:55,200
<font color="#0080ff">dan hutan tidak akan menjadi
tempat yang menakutkan.</font>

846
00:49:55,200 --> 00:49:56,000
<font color="#0080ff">Oke. Cut.</font>

847
00:49:56,000 --> 00:49:58,200
<font color="#0080ff">Sekali lagi, tolong. Dan
setelah itu kita istirahat.</font>

848
00:49:58,200 --> 00:50:00,000
<font color="#0080ff">Kode waktu?</font>

849
00:50:00,000 --> 00:50:02,200
<font color="#0080ff">Uhh. Enam.</font>

850
00:50:28,200 --> 00:50:31,000
<font color="#0080ff">Tunggu.</font>

851
00:50:31,000 --> 00:50:33,200
<font color="#0080ff">Aku tahu
tempat ini.</font>

852
00:50:33,200 --> 00:50:35,000
<font color="#0080ff">Tito.</font>

853
00:50:36,000 --> 00:50:38,200
<font color="#0080ff">Jangan. Kita
terus bergerak.</font>

854
00:50:38,200 --> 00:50:40,000
<font color="#0080ff">Ayo. Ayo.</font>

855
00:50:52,000 --> 00:50:54,200
<font color="#0080ff">Ya, Tuhan.</font>

856
00:50:56,200 --> 00:50:58,000
<font color="#0080ff">Apa yang kita
lakukan di sini?</font>

857
00:50:58,000 --> 00:51:00,200
<font color="#0080ff">Tito, tempat apa ini?</font>

858
00:51:00,200 --> 00:51:02,000
<font color="#0080ff">Itulah yang aku cari.</font>

859
00:51:02,000 --> 00:51:03,200
<font color="#0080ff">Ayo.</font>

860
00:51:33,200 --> 00:51:35,000
<font color="#0080ff">Apa itu?</font>

861
00:51:36,000 --> 00:51:38,200
<font color="#0080ff">Tito, tolong. Apa yang terjadi?</font>

862
00:51:38,200 --> 00:51:40,000
<font color="#0080ff">Bahan peledak.</font>

863
00:51:40,000 --> 00:51:42,200
<font color="#0080ff">Apa?</font>

864
00:51:43,200 --> 00:51:46,000
<font color="#0080ff">Suku Isarog mungkin sudah punah.</font>

865
00:51:46,000 --> 00:51:47,200
<font color="#0080ff">Apa yang membunuh
mereka, aku tidak tahu.</font>

866
00:51:47,200 --> 00:51:51,000
<font color="#0080ff">Tapi jika kita memberitahu Rachel, dia akan
menyuruh kita meninggalkan pulau ini.</font>

867
00:51:51,000 --> 00:51:54,200
<font color="#0080ff">Dan aku harus
melakukan ini dulu.</font>

868
00:51:55,200 --> 00:51:58,000
<font color="#0080ff">Ini menunjukkanmu cara
untuk sampai kemari.</font>

869
00:51:58,000 --> 00:52:00,200
<font color="#0080ff">Aku masih belum mengerti.</font>

870
00:52:00,200 --> 00:52:03,000
<font color="#0080ff">Itulah yang ada
di dalam sini.</font>

871
00:52:03,000 --> 00:52:05,200
<font color="#0080ff">Emas.</font>

872
00:52:07,200 --> 00:52:08,000
<font color="#0080ff">Emas?</font>

873
00:52:09,000 --> 00:52:10,200
<font color="#0080ff">Kamu gila.</font>

874
00:52:10,200 --> 00:52:11,000
<font color="#0080ff">Selama perang
dunia ke-dua,</font>

875
00:52:11,000 --> 00:52:14,200
<font color="#0080ff">tentara Jepang mengubur
berton-ton emas jarahan,</font>

876
00:52:14,200 --> 00:52:15,000
<font color="#0080ff">di tempat rahasia,
di seluruh Filipina.</font>

877
00:52:15,000 --> 00:52:18,200
<font color="#0080ff">Banyak orang menghabiskan
sisa hidupnya untuk mencarinya.</font>

878
00:52:18,200 --> 00:52:20,000
<font color="#0080ff">Kamu memberitahuku
Kamu datang  kemari,</font>

879
00:52:20,000 --> 00:52:23,200
<font color="#0080ff">dengan peta harta karun
mencari emas Yamashita?</font>

880
00:52:23,200 --> 00:52:25,000
<font color="#0080ff">Kakekku adalah tawanan orang Jepang,</font>

881
00:52:25,000 --> 00:52:28,200
<font color="#0080ff">Dipaksa menggali dan
mengubur emas di sini.</font>

882
00:52:28,200 --> 00:52:31,000
<font color="#0080ff">Jauh di bawah tanah, di
bawah menara pistol ini.</font>

883
00:52:31,000 --> 00:52:34,200
<font color="#0080ff">Para tahanan kemudian ditembak
untuk menjaga kerahasiaan lokasi.</font>

884
00:52:34,200 --> 00:52:38,000
<font color="#0080ff">Tapi kakekku meloloskan
diri. Dia memiliki peta.</font>

885
00:52:38,000 --> 00:52:39,200
<font color="#0080ff">Bersembunyi bertahun-tahun...
ketakutan akan nasib hidupnya.</font>

886
00:52:39,200 --> 00:52:42,000
<font color="#0080ff">Sebelum dia meninggal, dia
memberikan peta ini padaku.</font>

887
00:52:42,000 --> 00:52:44,200
<font color="#0080ff">Aku tidak memiliki sumber daya
ketika pertama kali datang kemari.</font>

888
00:52:44,200 --> 00:52:48,000
<font color="#0080ff">Tapi aku tahu suatu hari nanti, aku
akan menemukan cara untuk kembali.</font>

889
00:52:48,000 --> 00:52:50,200
<font color="#0080ff">Aku tidak percaya kamu akan
membahayakan hidup orang lain,</font>

890
00:52:50,200 --> 00:52:53,000
<font color="#0080ff">di daerah yang berbahaya di mana kamu
mencoba untuk memperkaya diri sendiri.</font>

891
00:52:53,000 --> 00:52:55,200
<font color="#0080ff">Ini bukan untukku.</font>

892
00:52:55,200 --> 00:52:56,000
<font color="#0080ff">Ini untuk keluargaku.</font>

893
00:52:56,000 --> 00:53:00,200
<font color="#0080ff">Mereka membutuhkan pertolongan dan ini bisa
menjadi satu-satunya kesempatanku dalam hidup,</font>

894
00:53:00,200 --> 00:53:01,400
<font color="#0080ff">untuk berbuat sesuatu,
untuk menolong mereka.</font>

895
00:53:01,400 --> 00:53:04,500
<font color="#0080ff">Tentunya sebagai orang Filipina
kamu bisa memahaminya.</font>

896
00:53:18,200 --> 00:53:21,000
<font color="#0080ff">Seb, apa yang
kamu lakukan?</font>

897
00:53:21,000 --> 00:53:23,200
<font color="#0080ff">Akulah pokok anggur.</font>

898
00:53:24,200 --> 00:53:28,000
<font color="#0080ff">Ini tradisi untuk menghormati
pohon yang akan kau panjati.</font>

899
00:53:28,200 --> 00:53:30,000
<font color="#0080ff">Memanjat?
Haruskah?</font>

900
00:53:30,000 --> 00:53:32,200
<font color="#0080ff">Pohon Balete sepanjang yang kuingat.</font>

901
00:53:32,200 --> 00:53:38,000
<font color="#0080ff">Mereka mengatakan memanjat pohon
Balete adalah pengalaman spiritual.</font>

902
00:53:39,000 --> 00:53:40,200
<font color="#0080ff">Berikan kameramu.</font>

903
00:53:40,200 --> 00:53:42,000
<font color="#0080ff">Kamu mengejekku? Aku baru
saja membelinya. / Ayolah.</font>

904
00:53:42,000 --> 00:53:44,200
<font color="#0080ff">Kita akan mendapatkan
beberapa foto untuk album.</font>

905
00:53:49,200 --> 00:53:52,000
<font color="#0080ff">Kita bisa menemukan Dex dari
atas sini. Ini bisa menghasilkan,</font>

906
00:53:52,000 --> 00:53:54,200
<font color="#0080ff">Lupakan saja. Dia takut dengan ketinggian.</font>

907
00:53:54,200 --> 00:53:56,000
<font color="#0080ff">Dia bukan kelinci favoritmu saat ini, kan?</font>

908
00:53:56,000 --> 00:53:58,200
<font color="#0080ff">Dia bertingkah seperti orang tolol.</font>

909
00:53:58,200 --> 00:54:01,000
<font color="#0080ff">Meneteskan air liurnya
karena kecantikan Asia.</font>

910
00:54:01,000 --> 00:54:02,200
<font color="#0080ff">Apa, Chill?</font>

911
00:54:02,200 --> 00:54:04,000
<font color="#0080ff">Kukira hal itu tidak
mengganggumu lagi.</font>

912
00:54:04,000 --> 00:54:06,200
<font color="#0080ff">Ya. Ada banyak hal yang
masih menggangguku.</font>

913
00:54:06,200 --> 00:54:08,000
<font color="#0080ff">Cepat sajalah, oke.</font>

914
00:54:08,000 --> 00:54:10,200
<font color="#0080ff">Baik, Bos.</font>

915
00:54:23,200 --> 00:54:27,000
<font color="#0080ff">Dan hasil kerjaan siapa ini?
Adakah yang kita kenal?</font>

916
00:54:30,000 --> 00:54:31,200
<font color="#0080ff">Dex.</font>

917
00:54:31,200 --> 00:54:34,000
<font color="#0080ff">Di mana Seb?</font>

918
00:54:34,000 --> 00:54:37,200
<font color="#0080ff">Dex.</font>

919
00:55:04,200 --> 00:55:06,000
<font color="#0080ff">Yesus Kristus. Phoebe.</font>

920
00:55:06,000 --> 00:55:07,200
<font color="#0080ff">Apa-apaan ini?</font>

921
00:55:07,200 --> 00:55:08,000
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu.</font>

922
00:55:08,200 --> 00:55:11,000
<font color="#0080ff">Ayo. Ayo pergi dari sini.</font>

923
00:55:11,000 --> 00:55:12,200
<font color="#0080ff">Ya Tuhan.</font>

924
00:55:13,200 --> 00:55:15,000
<font color="#0080ff">Apakah kamu mendengar jeritan?</font>

925
00:55:15,000 --> 00:55:16,200
<font color="#0080ff">Seb?</font>

926
00:55:16,200 --> 00:55:19,000
<font color="#0080ff">Tolong jangan mengganggu
waktuku dengan pohon Balete.</font>

927
00:55:29,000 --> 00:55:31,200
<font color="#0080ff">Hei. Seekor kera Macaque berekor panjang.</font>

928
00:55:31,200 --> 00:55:33,000
<font color="#0080ff">- Sebuah Apa?
- Macaque</font>

929
00:55:33,000 --> 00:55:36,200
<font color="#0080ff">Sebuah bidikan yang bagus
dari dekat dan perorangan.</font>

930
00:55:36,200 --> 00:55:38,000
<font color="#0080ff">Baiklah jangan mengharapkanku
untuk menghentikan kejatuhanmu.</font>

931
00:55:38,000 --> 00:55:40,200
<font color="#0080ff">Baiklah sobat.</font>

932
00:55:40,200 --> 00:55:43,000
<font color="#0080ff">Diamlah di sana.</font>

933
00:55:55,000 --> 00:55:56,200
<font color="#0080ff">Siapa temanmu?</font>

934
00:55:57,200 --> 00:55:58,000
<font color="#0080ff">Oh.</font>

935
00:56:06,000 --> 00:56:09,200
<font color="#0080ff">Kita hanya butuh waktu sedikit
untuk melepaskan panel ini.</font>

936
00:56:09,200 --> 00:56:12,000
<font color="#0080ff">Tentara Jepang menempatkannya di sana untuk
melindungi tempat yang tersembunyi itu.</font>

937
00:56:12,000 --> 00:56:14,200
<font color="#0080ff">Walaupun jika kamu berhasil masuk
ke sana dan menemukannya,</font>

938
00:56:14,200 --> 00:56:16,000
<font color="#0080ff">bagaimana kamu akan
membawa ton-an emas itu?</font>

939
00:56:16,000 --> 00:56:18,200
<font color="#0080ff">Itu tidak mungkin.</font>

940
00:56:18,200 --> 00:56:20,000
<font color="#0080ff">Yang aku inginkan
hanyalah sedikit,</font>

941
00:56:20,000 --> 00:56:23,200
<font color="#0080ff">cukup untuk membantu
keluargaku, Itu saja.</font>

942
00:56:25,200 --> 00:56:28,000
<font color="#0080ff">Tetap berdekatan denganku
dan teruslah waspada.</font>

943
00:56:30,000 --> 00:56:31,200
<font color="#0080ff">Apa itu tadi?</font>

944
00:56:31,200 --> 00:56:34,000
<font color="#0080ff">Berikan termos itu.</font>

945
00:56:35,000 --> 00:56:37,200
<font color="#0080ff">Duh. Selamatkan aku.</font>

946
00:56:37,200 --> 00:56:40,000
<font color="#0080ff">Dasar bajingan. Oh.</font>

947
00:56:51,000 --> 00:56:53,200
<font color="#0080ff">Pakai ini untuk
menyelimutimu.</font>

948
00:57:04,200 --> 00:57:05,000
<font color="#0080ff">Tito, aku takut.</font>

949
00:57:05,000 --> 00:57:10,200
<font color="#0080ff">Apa pun yang terjadi, kamu
bisa kembali dengan ini.</font>

950
00:57:10,200 --> 00:57:13,000
<font color="#0080ff">Ikuti arah selatan
sepanjang jalan.</font>

951
00:57:14,000 --> 00:57:15,200
<font color="#0080ff">Menunduk.</font>

952
00:57:19,200 --> 00:57:20,000
<font color="#0080ff">Siap?</font>

953
00:57:26,000 --> 00:57:28,200
<font color="#0080ff">Ini minumlah sedikit.</font>

954
00:57:28,200 --> 00:57:30,000
<font color="#0080ff">Ayo, Brandy.</font>

955
00:57:30,000 --> 00:57:32,200
<font color="#0080ff">Bukan untukku, untuk dia.</font>

956
00:57:33,200 --> 00:57:34,000
<font color="#0080ff">- Kamu mendengarnya, kan?
- Ya.</font>

957
00:57:34,000 --> 00:57:36,200
<font color="#0080ff">- Seperti sebuah ledakan?
- Aku tidak tahu.</font>

958
00:57:36,200 --> 00:57:37,000
<font color="#0080ff">Apakah ada orang
lain di pulau ini</font>

959
00:57:37,000 --> 00:57:38,200
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu.</font>

960
00:57:38,200 --> 00:57:39,000
<font color="#0080ff">Ayo, aku butuh
sesuatu untuk..</font>

961
00:57:39,000 --> 00:57:40,200
<font color="#0080ff">Ya, Ini dia.</font>

962
00:57:40,200 --> 00:57:41,000
<font color="#0080ff">Ambil telepon, Dex.</font>

963
00:57:41,000 --> 00:57:42,200
<font color="#0080ff">Masih terlalu dini, tidak
akan ada orang di sana.</font>

964
00:57:42,200 --> 00:57:44,000
<font color="#0080ff">Nomor darurat untuk
hal keparat ini.</font>

965
00:57:44,000 --> 00:57:46,200
<font color="#0080ff">Telepon saja dan bawalah
kami keluar dari sini.</font>

966
00:57:46,200 --> 00:57:48,000
<font color="#0080ff">Phoebe, di mana
telepon satelit?</font>

967
00:57:48,000 --> 00:57:50,200
<font color="#0080ff">Phoebe, ayo. Kita
butuh teleponmu.</font>

968
00:57:50,200 --> 00:57:51,000
<font color="#0080ff">Fokus. Bisa tidak?</font>

969
00:57:51,000 --> 00:57:52,200
<font color="#0080ff">Baterainya lobet.</font>

970
00:57:52,200 --> 00:57:54,000
<font color="#0080ff">Sebelumnya ada dua.
Dimana yang lainnya?</font>

971
00:57:54,000 --> 00:57:56,200
<font color="#0080ff">Joey.</font>

972
00:57:57,200 --> 00:57:59,000
<font color="#0080ff">- Kupikir aku akan sakit.
- Sial.</font>

973
00:57:59,000 --> 00:58:02,200
<font color="#0080ff">Api. Kita perlu
menyalakan api.</font>

974
00:58:02,200 --> 00:58:04,000
<font color="#0080ff">Aku tidak melihat apapun.</font>

975
00:58:04,000 --> 00:58:06,200
<font color="#0080ff">Ada gerakan?</font>

976
00:58:06,200 --> 00:58:09,000
<font color="#0080ff">Tidak. Tidak ada.</font>

977
00:58:13,000 --> 00:58:15,200
<font color="#0080ff">Kita sedang terancam, kan?</font>

978
00:58:15,200 --> 00:58:19,000
<font color="#0080ff">Kita berdua tahu di bawah tanah adalah satu-satunya
tempat yang tidak akan mereka kunjungi.</font>

979
00:58:19,000 --> 00:58:23,200
<font color="#0080ff">Kalau begitu ikuti aku, ada tingkat lain
yang mengarah jauh ke bawah tanah.</font>

980
00:58:23,200 --> 00:58:25,000
<font color="#0080ff">Lebih aman jika
kita tetap bersama.</font>

981
00:58:25,000 --> 00:58:30,200
<font color="#0080ff">Tidak, aku akan baik-baik saja, aku punya
senapan. Cepat saja. Ini akan segera gelap.</font>

982
00:58:30,200 --> 00:58:32,000
<font color="#0080ff">Kamu punya
penerangan?</font>

983
00:58:32,000 --> 00:58:33,200
<font color="#0080ff">Ya.</font>

984
00:58:33,200 --> 00:58:34,000
<font color="#0080ff">Obor di ranselku.</font>

985
00:58:34,000 --> 00:58:37,200
<font color="#0080ff">Jika itu menggagalkanmu, kau akan
menemukan dua suar di tasku.</font>

986
00:58:37,200 --> 00:58:40,000
<font color="#0080ff">Jangan khawatir kamu tidak
akan membutuhkannya.</font>

987
00:58:43,000 --> 00:58:45,200
<font color="#0080ff">Panggil jika kamu
membutuhkanku.</font>

988
00:58:46,200 --> 00:58:48,000
<font color="#0080ff">Hubungi jika aku
membutuhkanmu.</font>

989
00:59:15,000 --> 00:59:16,200
<font color="#0080ff">Aku harus terus berjaga-jaga.</font>

990
00:59:16,200 --> 00:59:19,000
<font color="#0080ff">- Istirahat saja, beri kesempatan obatnya bekerja.
- Phoebe, apa dia baik-baik saja?</font>

991
00:59:19,000 --> 00:59:21,200
<font color="#0080ff">Dia... dia berubah.
Kita akan menjaganya.</font>

992
00:59:21,200 --> 00:59:24,000
<font color="#0080ff">Baiklah. Dengarkan aku.
Buatlah perapian, oke?</font>

993
00:59:24,000 --> 00:59:25,200
<font color="#0080ff">Kita harus memperoleh daun hijau,</font>

994
00:59:25,200 --> 00:59:27,000
<font color="#0080ff">Karena kita akan membuat asap.
Karena dia akan membuat asap.</font>

995
00:59:27,000 --> 00:59:28,200
<font color="#0080ff">Dia akan memastikan bahwa
tidak ada orang lain di pulau ini.</font>

996
00:59:28,200 --> 00:59:30,000
<font color="#0080ff">Ya. ya. Aku akan
memberitahunya.</font>

997
00:59:31,000 --> 00:59:33,200
<font color="#0080ff">Siapa mereka?</font>

998
00:59:33,200 --> 00:59:34,000
<font color="#0080ff">Benda apa itu?</font>

999
00:59:34,000 --> 00:59:37,200
<font color="#0080ff">Kita perlu mencari tahu jika ingin
keluar dari pulau ini hidup-hidup.</font>

1000
00:59:38,200 --> 00:59:39,000
<font color="#0080ff">Kamu akan kemana?</font>

1001
00:59:39,000 --> 00:59:43,200
<font color="#0080ff">Benda itu harus dipindahkan
atau setidaknya dikuburkan.</font>

1002
00:59:43,200 --> 00:59:44,000
<font color="#0080ff">aku akan segera, oke?</font>

1003
00:59:44,000 --> 00:59:47,200
<font color="#0080ff">Itu berbahaya. Kami
membutuhkanmu di sini.</font>

1004
00:59:47,200 --> 00:59:49,000
<font color="#0080ff">Tapi tubuh bayi yang baru
mati itu terbaring di sana,</font>

1005
00:59:49,000 --> 00:59:51,200
<font color="#0080ff">di atas pasir. Apa
kamu tidak peduli?</font>

1006
00:59:51,200 --> 00:59:52,000
<font color="#0080ff">Sial Kau.</font>

1007
00:59:52,000 --> 00:59:53,200
<font color="#0080ff">Kamu telah berjalan sebelumnya
disaat aku membutuhkanmu,</font>

1008
00:59:53,200 --> 00:59:55,000
<font color="#0080ff">dan aku tidak akan membiarkanmu
melakukannya sekarang.</font>

1009
00:59:55,000 --> 00:59:58,200
<font color="#0080ff">Ya Tuhan, kau melemparkannya ke
wajahku lagi pada saat seperti ini?</font>

1010
00:59:58,200 --> 01:00:00,000
<font color="#0080ff">Ini selalu tentang kencing
saat cocok untukmu.</font>

1011
01:00:00,000 --> 01:00:02,200
<font color="#0080ff">Tolong diam.</font>

1012
01:00:02,200 --> 01:00:04,000
<font color="#0080ff">Diam.</font>

1013
01:00:05,000 --> 01:00:11,200
<font color="#0080ff">Kamu tidak meninggalkan kami. oke?</font>

1014
01:00:17,200 --> 01:00:18,000
<font color="#0080ff">Kau baik-baik saja?</font>

1015
01:00:18,000 --> 01:00:22,200
<font color="#0080ff">Aku baik-baik saja.
Hampir sampai.</font>

1016
01:01:30,200 --> 01:01:33,000
<font color="#0080ff">Chill.
Chill.</font>

1017
01:01:33,000 --> 01:01:35,200
<font color="#0080ff">aku rasa aku menemukannya.</font>

1018
01:02:17,200 --> 01:02:19,000
<font color="#0080ff">Chill?</font>

1019
01:02:54,000 --> 01:02:56,200
<font color="#0080ff">Chill?</font>

1020
01:02:56,200 --> 01:03:00,000
<font color="#0080ff">Chill?</font>

1021
01:03:44,000 --> 01:03:48,200
<font color="#0080ff">Baiklah. Ini mungkin bisa digunakan
sebagai senjata. Berapa harganya?</font>

1022
01:03:48,200 --> 01:03:51,000
<font color="#0080ff">Joey memiliki senapan
dan golok lainnya.</font>

1023
01:03:51,000 --> 01:03:53,200
<font color="#0080ff">Mari berharap mereka akan
membuatnya aman kembali.</font>

1024
01:03:53,200 --> 01:03:55,000
<font color="#0080ff">Pisau terbaikku, gunakanlah.
Jangan menghilangkannya.</font>

1025
01:03:55,000 --> 01:03:56,200
<font color="#0080ff">Seb, kau harus beristirahat.</font>

1026
01:03:56,200 --> 01:03:58,000
<font color="#0080ff">Aku sudah mencobanya.
Ini tidak bekerja.</font>

1027
01:03:58,000 --> 01:04:01,200
<font color="#0080ff">Baiklah, sinyal marabahaya. Kamu
tahu apa yang sedang kupikirkan?</font>

1028
01:04:01,200 --> 01:04:03,000
<font color="#0080ff">Mungkin menimbulkan
tanggapan yang salah.</font>

1029
01:04:03,000 --> 01:04:05,200
<font color="#0080ff">Benar. Itu akan menimbulkan
nyala api. Lupakan saja.</font>

1030
01:04:05,200 --> 01:04:08,000
<font color="#0080ff">Kau tahu. Sedikit sekali S.O.S
yang ditembakan di pantai.</font>

1031
01:04:08,000 --> 01:04:09,200
<font color="#0080ff">Aku rasa tidak.</font>

1032
01:04:09,200 --> 01:04:11,000
<font color="#0080ff">Kita mempertajam ujungnya,
kita buat beberapa tombak.</font>

1033
01:04:11,000 --> 01:04:15,200
<font color="#0080ff">Akan lebih baik jika kita tahu persis apa
yang akan kita gunakan untuk mereka.</font>

1034
01:04:15,200 --> 01:04:17,000
<font color="#0080ff">Jika kita tahu apa
yang kita hadapi.</font>

1035
01:04:17,000 --> 01:04:18,200
<font color="#0080ff">Kenapa kamu bertanya padaku?</font>

1036
01:04:18,200 --> 01:04:21,000
<font color="#0080ff">Kudengar kau mungkin tahu banyak tentang
apa yang ada di luar sana, daripada kami.</font>

1037
01:04:21,000 --> 01:04:22,200
<font color="#0080ff">Ya, benar. Aku tidak.</font>

1038
01:04:22,200 --> 01:04:29,000
<font color="#0080ff">Hanya saja semalam, kudengar Joey
bercerita tentang beberapa makhluk.</font>

1039
01:04:29,000 --> 01:04:31,200
<font color="#0080ff">Legenda, takhayul.</font>

1040
01:04:31,200 --> 01:04:32,000
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu.</font>

1041
01:04:32,000 --> 01:04:33,200
<font color="#0080ff">Cerita dongeng, kita
tidak membutuhkannya.</font>

1042
01:04:33,200 --> 01:04:35,000
<font color="#0080ff">Tapi ada sesuatu di luar sana
yang ingin membunuh kita.</font>

1043
01:04:35,000 --> 01:04:36,200
<font color="#0080ff">Dan setelah apa yang
terjadi di pantai.</font>

1044
01:04:36,200 --> 01:04:38,000
<font color="#0080ff">Aku tahu apa
yang terjadi.</font>

1045
01:04:38,000 --> 01:04:39,200
<font color="#0080ff">Phoebe.</font>

1046
01:04:39,200 --> 01:04:40,000
<font color="#0080ff">Tidak apa-apa.</font>

1047
01:04:40,000 --> 01:04:41,200
<font color="#0080ff">Tidak ada yang
marah denganmu, oke?</font>

1048
01:04:41,200 --> 01:04:43,000
<font color="#0080ff">Ya, benar. Mereka
pantas untuk marah.</font>

1049
01:04:43,000 --> 01:04:45,200
<font color="#0080ff">aku membawa benda itu di sini.</font>

1050
01:04:45,200 --> 01:04:49,000
<font color="#0080ff">Mereka menghantui
kita oleh karena aku.</font>

1051
01:05:20,000 --> 01:05:23,200
<font color="#0080ff">Mereka dipanggil dengan sebutan Aswang.</font>

1052
01:05:23,200 --> 01:05:29,000
<font color="#0080ff">Makhluk seperti vampir yg hidup di pohon
dan memangsa daging dan darah manusia.</font>

1053
01:05:29,000 --> 01:05:32,200
<font color="#0080ff">Mereka bisa mengubah
bentuk menjadi apapun.</font>

1054
01:05:32,200 --> 01:05:35,000
<font color="#0080ff">Mencabik benda apapun
menjadi berkeping-keping.</font>

1055
01:05:35,000 --> 01:05:36,200
<font color="#0080ff">Kamu benar mendengarnya?</font>

1056
01:05:36,200 --> 01:05:38,000
<font color="#0080ff">Kamu berada di pantai, kan?</font>

1057
01:05:38,000 --> 01:05:39,200
<font color="#0080ff">Apa yang membuatmu berpikir, bahwa
kamu membawa mereka kepada kami?</font>

1058
01:05:39,200 --> 01:05:41,000
<font color="#0080ff">Mereka menginginkan darah.</font>

1059
01:05:41,000 --> 01:05:44,200
<font color="#0080ff">Tapi wanita hamil
yang paling sering.</font>

1060
01:05:45,200 --> 01:05:46,000
<font color="#0080ff">Kamu hamil?</font>

1061
01:05:46,000 --> 01:05:47,200
<font color="#0080ff">Hebat semuanya.

1062
01:05:47,200 --> 01:05:49,000
<font color="#0080ff">Seperti yang kukatakan
Phoebe. Itu bukan salahmu.</font>

1063
01:05:49,000 --> 01:05:51,200
<font color="#0080ff">Tak satu pun dari kita
yang mempercayainya.</font>

1064
01:05:51,200 --> 01:05:55,000
<font color="#0080ff">Bisakah makhluk ini dihancurkan? Maksudku
apakah mereka punyai kelemahan atau sesuatu?</font>

1065
01:05:55,000 --> 01:05:56,200
<font color="#0080ff">Aku tidak tahu</font>

1066
01:05:56,200 --> 01:06:01,000
<font color="#0080ff">Chil mengatakan mereka takut pada api.
Dan mereka tidak akan pergi ke bawah tanah.</font>

1067
01:06:02,000 --> 01:06:04,200
<font color="#0080ff">Oke, mari kita berpikir.</font>

1068
01:06:04,200 --> 01:06:07,000
<font color="#0080ff">Jika Joey kembali dengan telepon satelit
lainnya kita memiliki kesempatan.</font>

1069
01:06:07,000 --> 01:06:09,200
<font color="#0080ff">Jika kita bisa mempertahankan hal
ini di pantai selama beberapa jam,</font>

1070
01:06:09,200 --> 01:06:11,000
<font color="#0080ff">markas bisa mengirim helikopter
dan menerbangkan kita keluar.</font>

1071
01:06:11,000 --> 01:06:13,200
<font color="#0080ff">Dan jika Joey dan
Chill tidak kembali?</font>

1072
01:06:13,200 --> 01:06:15,000
<font color="#0080ff">Dan kita tidak punya telepon,
tidak ada komunikasi.</font>

1073
01:06:15,000 --> 01:06:16,200
<font color="#0080ff">Dan tiga hari lagi
sebelum kapal tiba.</font>

1074
01:06:16,200 --> 01:06:18,000
<font color="#0080ff">Tapi jika mereka tidak mendengar
kabar dari kita kembali ke markas,</font>

1075
01:06:18,000 --> 01:06:21,200
<font color="#0080ff">mereka akan segera mengirim
Helikopter, bukan begitu?</font>

1076
01:06:21,200 --> 01:06:23,000
<font color="#0080ff">Dalam hal ini, Dex benar.</font>

1077
01:06:23,000 --> 01:06:25,200
<font color="#0080ff">Kita sudah lebih lama
di sini tanpa telepon.</font>

1078
01:06:25,200 --> 01:06:27,000
<font color="#0080ff">Dan mereka belum pernah
mengirimkan tim pencari,</font>

1079
01:06:27,000 --> 01:06:29,200
<font color="#0080ff">dana dan lain sebagainya.</font>

1080
01:06:29,200 --> 01:06:33,000
<font color="#0080ff">Kau mengatakan bahwa mereka tidak bisa
pergi ke bawah tanah. Benarkah hal itu?</font>

1081
01:06:33,000 --> 01:06:34,200
<font color="#0080ff">Itulah yang dikatakan Joey.</font>

1082
01:06:34,200 --> 01:06:37,000
<font color="#0080ff">Baiklah, kita menggali parit.
Kita buat galian yang besar.</font>

1083
01:06:37,000 --> 01:06:38,200
<font color="#0080ff">Dengan satu sekop kecil dan
setengah lusin sendok?</font>

1084
01:06:38,200 --> 01:06:39,000
<font color="#0080ff">Pisau dan parangku.</font>

1085
01:06:39,000 --> 01:06:41,200
<font color="#0080ff">Ya. Dan pembuka kaleng.</font>

1086
01:06:41,200 --> 01:06:44,000
<font color="#0080ff">Kamu tidak dalam
posisi untuk menggali.</font>

1087
01:06:44,000 --> 01:06:46,200
<font color="#0080ff">Dan semuanya gila.</font>

1088
01:06:46,200 --> 01:06:49,000
<font color="#0080ff">Perwujudan iblis yang tidak
bisa masuk ke bawah tanah.</font>

1089
01:06:49,000 --> 01:06:50,200
<font color="#0080ff">Maksudku dengarkanlah dirimu sendiri.</font>

1090
01:06:50,200 --> 01:06:52,000
<font color="#0080ff">Lalu apa yang membunuh
penduduk asli itu?</font>

1091
01:06:52,000 --> 01:06:57,200
<font color="#0080ff">Dengar, kita berurusan dengan sesuatu yang
kejam, buas. Sesuatu yang mematikan, serius.</font>

1092
01:06:57,200 --> 01:06:58,000
<font color="#0080ff">Tapi sesuatu yang nyata.</font>

1093
01:06:58,000 --> 01:07:00,200
<font color="#0080ff">Dan itu tidak memenuhi persyaratan sebagai
sesuatu yg nyata kecuali kau mempercayainya.</font>

1094
01:07:00,200 --> 01:07:01,000
<font color="#0080ff">Terus terang, tidak.</font>

1095
01:07:01,000 --> 01:07:03,200
<font color="#0080ff">Kau hanya banyak omong-kosong.</font>

1096
01:07:03,200 --> 01:07:07,000
<font color="#0080ff">Jika kamu melihat apa yang kulihat, kamu
akan memiliki tanggapan yang berbeda.</font>

1097
01:07:07,000 --> 01:07:08,200
<font color="#0080ff">Baiklah.</font>

1098
01:07:08,200 --> 01:07:13,000
<font color="#0080ff">Mari kita sepakat bahwa ada
makhluk di luar sana, oke.</font>

1099
01:07:13,000 --> 01:07:17,200
<font color="#0080ff">Intinya adalah kita tidak aman
dan kita harus segera pergi. Benar?</font>

1100
01:07:17,200 --> 01:07:20,000
<font color="#0080ff">Atau kita bisa tinggal disini dengan perapian.
Maksudku mereka tidak suka api, kan?</font>

1101
01:07:20,000 --> 01:07:24,200
<font color="#0080ff">Ya. Dengan hal kecil ini untuk
tiga hari. Tidak berani bergerak.</font>

1102
01:07:24,200 --> 01:07:26,000
<font color="#0080ff">Rakit itu. Bagaimana
menurut kalian? Rakit itu.</font>

1103
01:07:26,000 --> 01:07:27,200
<font color="#0080ff">Tepat. Kita beristirahat sejenak di pantai.</font>

1104
01:07:27,200 --> 01:07:31,000
<font color="#0080ff">Kita menyeberang dengan rakit itu dan yang
terpenting adalah kita tinggalkan pulau ini.</font>

1105
01:07:31,000 --> 01:07:33,200
<font color="#0080ff">Tapi siapa yang mengira mereka
tidak akan menyusul kita?</font>

1106
01:07:33,200 --> 01:07:35,000
<font color="#0080ff">Itulah kesempatan
yang kita gunakan.</font>

1107
01:07:38,000 --> 01:07:39,200
<font color="#0080ff">Oh, Tuhan.</font>

1108
01:07:52,200 --> 01:07:55,000
<font color="#0080ff">Mereka membunuh tito Joey.</font>

1109
01:07:55,000 --> 01:07:56,200
<font color="#0080ff">Makhluk itu.</font>

1110
01:07:56,200 --> 01:07:59,000
<font color="#0080ff">Baiklah... baiklah...
Kau aman sekarang.</font>

1111
01:08:15,000 --> 01:08:17,200
<font color="#0080ff">Itu cukup nyata buatmu, Dex?</font>

1112
01:08:18,200 --> 01:08:21,000
<font color="#0080ff">Sekarang kita bisa
pergi ke rakit itu.</font>

1113
01:08:22,000 --> 01:08:25,200
<font color="#0080ff">Ambil ini.</font>

1114
01:08:27,200 --> 01:08:29,000
<font color="#0080ff">Sial.</font>

1115
01:08:59,000 --> 01:09:01,200
<font color="#0080ff">Rachel.</font>

1116
01:09:02,200 --> 01:09:04,000
<font color="#0080ff">Lakukan.</font>

1117
01:10:13,000 --> 01:10:14,200
<font color="#0080ff">Lari.</font>

1118
01:10:17,200 --> 01:10:18,000
<font color="#0080ff">Dex.</font>

1119
01:10:18,000 --> 01:10:20,200
<font color="#0080ff">Tidak. Pergi, Pergi saja.
Bawa yang lain pergi.</font>

1120
01:10:23,200 --> 01:10:24,000
<font color="#0080ff">Jangan.</font>

1121
01:10:24,000 --> 01:10:26,200
<font color="#0080ff">Demi Tuhan, Dex.</font>

1122
01:10:30,200 --> 01:10:32,000
<font color="#0080ff">Dex, kau Idiot.</font>

1123
01:10:32,000 --> 01:10:33,200
<font color="#0080ff">Tidak.</font>

1124
01:10:45,200 --> 01:10:46,000
<font color="#0080ff">Dex.</font>

1125
01:10:57,000 --> 01:10:59,200
<font color="#0080ff">Phoebe, obornya.</font>

1126
01:10:59,200 --> 01:11:02,000
<font color="#0080ff">Baiklah, kita harus mencari
tempat untuk bersembunyi.</font>

1127
01:11:02,000 --> 01:11:03,200
<font color="#0080ff">Di bawah tanah, oke?</font>

1128
01:11:03,200 --> 01:11:04,000
<font color="#0080ff">Aku tahu suatu tempat.</font>

1129
01:11:04,000 --> 01:11:05,200
<font color="#0080ff">Bisakah kamu menuntun kami ke sana?</font>

1130
01:11:05,200 --> 01:11:06,000
<font color="#0080ff">Ya, tapi dekat dengan
tempat mereka bersarang.</font>

1131
01:11:06,000 --> 01:11:08,200
<font color="#0080ff">Baik, makhluk itu. Kita harus
memanfaatkan kesempatan ini.</font>

1132
01:11:08,200 --> 01:11:10,000
<font color="#0080ff">Berikan aku
salah satunya.</font>

1133
01:11:10,000 --> 01:11:12,200
<font color="#0080ff">Kita tinggalkan ini dan
sebuah penerang untuk Dex.</font>

1134
01:11:12,200 --> 01:11:14,000
<font color="#0080ff">Dia tidak berhasil, Rachel.</font>

1135
01:11:14,000 --> 01:11:16,200
<font color="#0080ff">Dia bisa saja lolos.</font>

1136
01:11:17,200 --> 01:11:20,000
<font color="#0080ff">Berikan saja penerang sialan itu.</font>

1137
01:11:20,000 --> 01:11:22,200
<font color="#0080ff">Tolong.</font>

1138
01:11:25,200 --> 01:11:26,000
<font color="#0080ff">Ini.</font>

1139
01:11:27,000 --> 01:11:29,200
<font color="#0080ff">Kita harus berpisah. / Apa? Kalian
semua akan lebih aman tanpa aku.</font>

1140
01:11:29,200 --> 01:11:30,000
<font color="#0080ff">Phoeboe.</font>

1141
01:11:30,000 --> 01:11:31,200
<font color="#0080ff">Kita tidak punya waktu untuk
omong kosong ini, Phoebe.</font>

1142
01:11:31,200 --> 01:11:33,000
<font color="#0080ff">Aku hadiahnya. Akulah
yang mereka inginkan.</font>

1143
01:11:33,000 --> 01:11:35,200
<font color="#0080ff">Permasalahan akan
timbul oleh karena aku.</font>

1144
01:11:35,200 --> 01:11:37,000
<font color="#0080ff">Itu tidak benar, Phoebe.</font>

1145
01:11:37,000 --> 01:11:38,200
<font color="#0080ff">Mereka akan membunuh kita
semua tidak peduli siapa dia.</font>

1146
01:11:38,200 --> 01:11:42,000
<font color="#0080ff">Jika kita tetap di sini kita akan mati. Kami
tidak akan pergi tanpmu. Ayolah, Phoebe.</font>

1147
01:11:43,000 --> 01:11:44,200
<font color="#0080ff">Phoebe.</font>

1148
01:11:45,200 --> 01:11:46,000
<font color="#0080ff">Ayo pergi.</font>

1149
01:12:15,000 --> 01:12:17,200
<font color="#0080ff">Baiklah.</font>

1150
01:12:29,200 --> 01:12:31,000
<font color="#0080ff">Berapa lama kita
akan menempuhnya?</font>

1151
01:12:31,000 --> 01:12:33,200
<font color="#0080ff">Entahlah. Terlalu sulit
untuk diceritakan.</font>

1152
01:12:33,200 --> 01:12:37,000
<font color="#0080ff">Kita harus terus mendengar.
Maksudku jika hendak melihat-lihat hutan,</font>

1153
01:12:37,000 --> 01:12:38,200
<font color="#0080ff">bukan di situ tempatnya.
Ini aturan praktisnya.</font>

1154
01:12:38,200 --> 01:12:40,000
<font color="#0080ff">Phoebe, dia dalam kondisi
sekarat. Dia butuh air.</font>

1155
01:12:40,000 --> 01:12:41,200
<font color="#0080ff">Seb, apa kamu
baik-baik saja?</font>

1156
01:12:41,200 --> 01:12:43,000
<font color="#0080ff">Aku baik-baik saja.
Kita harus tetap bersama.</font>

1157
01:12:43,000 --> 01:12:44,200
<font color="#0080ff">Phoebe.</font>

1158
01:12:45,200 --> 01:12:47,000
<font color="#0080ff">Seb.</font>

1159
01:12:47,000 --> 01:12:48,200
<font color="#0080ff">Phoebe.</font>

1160
01:12:49,200 --> 01:12:50,000
<font color="#0080ff">Kita harus kembali turun.</font>

1161
01:13:15,000 --> 01:13:17,200
<font color="#0080ff">Seb!
Seb!</font>

1162
01:13:20,200 --> 01:13:22,000
<font color="#0080ff">Seb?</font>

1163
01:13:29,000 --> 01:13:31,200
<font color="#0080ff">Seb, apa kamu baik-baik saja?</font>

1164
01:13:34,200 --> 01:13:38,000
<font color="#0080ff">Kita mendapat sedikit masalah dgn
Baby Jakes di sini, Kupikir. Oh.</font>

1165
01:13:38,000 --> 01:13:39,200
<font color="#0080ff">Ya Tuhan.</font>

1166
01:13:39,200 --> 01:13:41,000
<font color="#0080ff">Apa yang kamu..</font>

1167
01:13:41,000 --> 01:13:42,200
<font color="#0080ff">Tidak, tidak, jangan sentuh
itu. Jangan sentuh itu.</font>

1168
01:13:42,200 --> 01:13:44,000
<font color="#0080ff">Jika kau menariknya, darah
akan lebih banyak keluar.</font>

1169
01:13:44,000 --> 01:13:47,200
<font color="#0080ff">Dengar, kamu harus lari, oke?
Kau harus pergi dari sini sekarang.</font>

1170
01:13:47,200 --> 01:13:48,000
<font color="#0080ff">Tidak, aku tidak bisa.</font>

1171
01:13:48,000 --> 01:13:50,200
<font color="#0080ff"> Sayang, dengarkan aku.</font>

1172
01:13:50,200 --> 01:13:54,000
<font color="#0080ff">Jika kau tinggal di sini,
kau akan mati, oke?</font>

1173
01:13:54,000 --> 01:13:57,200
<font color="#0080ff">Kalian berdua.</font>

1174
01:14:12,200 --> 01:14:14,000
<font color="#0080ff">Pergi dari sini.</font>

1175
01:14:14,000 --> 01:14:16,200
<font color="#0080ff">Ya Tuhan, Maafkan aku.</font>

1176
01:14:16,200 --> 01:14:17,000
<font color="#0080ff">Pergi.</font>

1177
01:14:17,000 --> 01:14:19,200
<font color="#0080ff">Pergi saja.</font>

1178
01:14:19,200 --> 01:14:21,000
<font color="#0080ff">Lari.</font>

1179
01:14:45,000 --> 01:14:48,200
<font color="#0080ff">Baik. Hei.</font>

1180
01:15:10,200 --> 01:15:15,000
<font color="#0080ff">Kamu tahu, eh.. Nama Sanskerta
untuk hutan adalah Jangala?</font>

1181
01:15:15,000 --> 01:15:19,200
<font color="#0080ff">Kalian tidak tahu itu.
Dasar Keparat.</font>

1182
01:15:25,200 --> 01:15:27,000
<font color="#0080ff">Ayolah.</font>

1183
01:15:44,000 --> 01:15:46,200
<font color="#0080ff">- Seb?
- Phoebe.</font>

1184
01:15:55,200 --> 01:15:56,000
<font color="#0080ff">Sudah terlambat.</font>

1185
01:15:56,000 --> 01:15:58,200
<font color="#0080ff">Kita tidak bisa
meninggalkan mereka.</font>

1186
01:15:58,200 --> 01:16:00,000
<font color="#0080ff">Mereka mati.</font>

1187
01:16:00,000 --> 01:16:02,200
<font color="#0080ff">Kau tidak tahu itu.</font>

1188
01:16:06,200 --> 01:16:09,000
<font color="#0080ff">Kita harus pergi
ke menara pistol.</font>

1189
01:16:09,000 --> 01:16:11,200
<font color="#0080ff">Rachel, ayo pergi.</font>

1190
01:16:11,200 --> 01:16:14,000
<font color="#0080ff">Ini satu-satunya
harapan kita.</font>

1191
01:16:18,000 --> 01:16:19,200
<font color="#0080ff">Sial.</font>

1192
01:16:21,200 --> 01:16:23,000
<font color="#0080ff">Sial.</font>

1193
01:16:46,000 --> 01:16:47,200
<font color="#0080ff">Mengenai rosariomu.</font>

1194
01:16:47,200 --> 01:16:49,000
<font color="#0080ff">Bukankah itu yang
mereka sebut-sebut?</font>

1195
01:16:49,000 --> 01:16:51,200
<font color="#0080ff">Ya.</font>

1196
01:16:51,200 --> 01:16:54,000
<font color="#0080ff">Inilah rosarioku.</font>

1197
01:16:54,000 --> 01:16:56,200
<font color="#0080ff">Masih banyak kebajikan
yang harus kulakukan.</font>

1198
01:16:56,200 --> 01:16:58,000
<font color="#0080ff">Kau?</font>

1199
01:16:58,000 --> 01:17:00,200
<font color="#0080ff">Tidak, terima kasih.</font>

1200
01:17:07,200 --> 01:17:10,000
<font color="#0080ff">Bagaimana dengan rosariomu,
apakah itu pernah berhasil?</font>

1201
01:17:10,000 --> 01:17:11,200
<font color="#0080ff">Sejauh ini.</font>

1202
01:17:11,200 --> 01:17:13,000
<font color="#0080ff">Aku selalu mengecewakan diriku,</font>

1203
01:17:13,000 --> 01:17:15,200
<font color="#0080ff">berulang-ulang kali.</font>

1204
01:17:15,200 --> 01:17:16,000
<font color="#0080ff">Tidak Membantu.</font>

1205
01:17:16,000 --> 01:17:19,200
<font color="#0080ff">Mungkin karena kita tidak terlalu
percaya sehingga tidak berfungsi.</font>

1206
01:17:19,200 --> 01:17:21,000
<font color="#0080ff">Ya, atau terlalu banyak?</font>

1207
01:17:22,000 --> 01:17:23,200
<font color="#0080ff">Maafkan aku.</font>

1208
01:17:23,200 --> 01:17:27,000
<font color="#0080ff">Kamu berdoa untuk kami.
Aku harus berterimakasih.</font>

1209
01:17:31,000 --> 01:17:33,200
<font color="#0080ff">Mereka pasti tahu
kita ada di sini.</font>

1210
01:17:33,200 --> 01:17:36,000
<font color="#0080ff">Benar.</font>

1211
01:17:36,000 --> 01:17:38,200
<font color="#0080ff">Mereka hanya menunggu saat yang tepat.</font>

1212
01:17:38,200 --> 01:17:40,000
<font color="#0080ff">Ya. Ya.</font>

1213
01:17:40,000 --> 01:17:43,200
<font color="#0080ff">Bagaimana kalau kita tidak
memberi mereka kesempatan?</font>

1214
01:17:43,200 --> 01:17:45,000
<font color="#0080ff">Sepakat.</font>

1215
01:18:11,000 --> 01:18:12,200
<font color="#0080ff">Dex?</font>

1216
01:18:34,200 --> 01:18:35,000
<font color="#0080ff">Ini dia.</font>

1217
01:18:35,000 --> 01:18:38,200
<font color="#0080ff">Tangganya sudah rapuh. Hati-hati.</font>

1218
01:18:38,200 --> 01:18:40,000
<font color="#0080ff">Bagaimana kamu tahu tempat ini?</font>

1219
01:18:40,000 --> 01:18:43,200
<font color="#0080ff">Tito Joey membawaku ke sini.</font>

1220
01:18:45,200 --> 01:18:46,000
<font color="#0080ff">Ayolah.</font>

1221
01:18:46,000 --> 01:18:48,200
<font color="#0080ff">Kita harus masuk ke dalam.</font>

1222
01:19:09,200 --> 01:19:11,000
<font color="#0080ff">Kita harus berada
di bawah tanah.</font>

1223
01:19:11,000 --> 01:19:12,200
<font color="#0080ff">Tunggu, apa ini?
Senapan Joey.</font>

1224
01:19:12,200 --> 01:19:14,000
<font color="#0080ff">Obor ini sudah mulai sekarat,
kita tidak punya waktu.</font>

1225
01:19:14,000 --> 01:19:16,200
<font color="#0080ff">Ini. Tunggu sebentar.</font>

1226
01:19:16,200 --> 01:19:17,000
<font color="#0080ff">Kita harus cepat-cepat.</font>

1227
01:19:17,000 --> 01:19:19,200
<font color="#0080ff">Telepon satelit yang lain tidak ada di sini.</font>

1228
01:19:19,200 --> 01:19:20,000
<font color="#0080ff">Jika kita bisa menemukannya.</font>

1229
01:19:20,000 --> 01:19:21,200
<font color="#0080ff">Oh, demi Tuhan, Rachel.</font>

1230
01:19:21,200 --> 01:19:22,000
<font color="#0080ff">Aku sekedar melempar
semua tas ke bawah.</font>

1231
01:19:22,000 --> 01:19:25,200
<font color="#0080ff">Kita butuh teleponnya, oke?
Kita membutuhkannya.</font>

1232
01:19:25,200 --> 01:19:27,000
<font color="#0080ff">Rachel.</font>

1233
01:19:45,000 --> 01:19:46,200
<font color="#0080ff">Oh sial.</font>

1234
01:19:46,200 --> 01:19:48,000
<font color="#0080ff">Ada lebih banyak lagi
dari mereka yang datang.</font>

1235
01:19:48,000 --> 01:19:50,200
<font color="#0080ff">Ambil ini. Turunkan tali itu.</font>

1236
01:19:50,200 --> 01:19:51,000
<font color="#0080ff">Telepon satelit.</font>

1237
01:19:51,000 --> 01:19:52,200
<font color="#0080ff">Aku akan membuangnya. Turun saja.</font>

1238
01:19:52,200 --> 01:19:55,000
<font color="#0080ff">Aku ikut.</font>

1239
01:19:55,000 --> 01:19:57,200
<font color="#0080ff">Pergi saja.</font>

1240
01:20:13,200 --> 01:20:15,000
<font color="#0080ff">Rachel.</font>

1241
01:20:15,000 --> 01:20:17,200
<font color="#0080ff">Ya Tuhan.</font>

1242
01:20:17,200 --> 01:20:20,000
<font color="#0080ff">Rachel.</font>

1243
01:20:56,000 --> 01:20:57,200
<font color="#0080ff">Ayolah.</font>

1244
01:23:25,200 --> 01:23:27,000
<font color="#0080ff">Terima kasih.</font>

1245
01:23:40,000 --> 01:23:41,200
<font color="#0080ff">Terima kasih.</font>

