1
00:01:04,156 --> 00:01:06,789
SUMMER STORM

2
00:02:44,069 --> 00:02:46,077
Dia memiliki apa-apa terhadap itu

3
00:02:46,078 --> 00:02:48,108
itulah yang katanya persis

4
00:02:49,092 --> 00:02:50,702
Mari kita memperlambat sedikit

5
00:02:50,909 --> 00:02:52,572
Bagaimana Anda bisa berkonsentrasi pada meteran Anda

6
00:02:52,573 --> 00:02:54,844
ketika Anda telah hampir membuat dengan Sandra

7
00:02:54,845 --> 00:02:56,475
Segala sesuatu di saatnya

8
00:02:56,476 --> 00:02:57,286
jadi masuk akal

9
00:02:58,122 --> 00:03:00,209
Achim kami, melihat dia wanita dan pria

10
00:03:00,210 --> 00:03:02,540
Sebuah replika dari liga champions

11
00:03:02,628 --> 00:03:04,677
Pelari yang luar biasa dan kekasih yang baik incrediby

12
00:03:04,678 --> 00:03:06,838
Didorong oleh dua mesin yang sangat baik

13
00:03:07,371 --> 00:03:08,613
dan sempurna disinkronisasi

14
00:03:08,614 --> 00:03:10,468
dengan gerakan lengan yang indah ini

15
00:03:10,469 --> 00:03:12,579
dan di atas semua itu ...

16
00:03:16,005 --> 00:03:16,986
Hentikan, Tobi

17
00:03:17,526 --> 00:03:19,217
tidak bisa Anda bahkan berkonsentrasi dan menjalankan

18
00:03:19,218 --> 00:03:22,538
tanpa membuat berantakan, adalah bahwa meminta terlalu banyak?

19
00:03:24,878 --> 00:03:25,848
OK saya mengerti

20
00:03:26,322 --> 00:03:27,072
Sangat lucu

21
00:03:27,851 --> 00:03:29,273
Besar!

22
00:03:35,146 --> 00:03:36,486
Tobi, mengatakan sesuatu

23
00:03:43,103 --> 00:03:45,593
Anda bajingan seperti itu, kau tahu itu?

24
00:03:45,594 --> 00:03:47,106
Tidak lucu

25
00:03:49,142 --> 00:03:52,002
Pelatihan dimulai pada 02:00, tidak 2:15

26
00:03:52,003 --> 00:03:53,794
Ini tidak lucu lagi

27
00:03:53,795 --> 00:03:55,712
Dan saya tidak perlu alasan dari kalian

28
00:03:55,713 --> 00:03:56,683
Saya tidak peduli

29
00:03:57,258 --> 00:03:58,768
Bersenang-senang kau?

30
00:03:59,560 --> 00:04:01,082
Kemudian Anda mungkin juga tidak datang

31
00:04:01,083 --> 00:04:02,672
Saya hanya ingin ... saya tidak perlu mendengar

32
00:04:02,673 --> 00:04:04,627
Sedikit disiplin diperlukan

33
00:04:04,628 --> 00:04:08,449
Saya tidak akan keluar ke kamp dan membuat diriku sendiri

34
00:04:13,316 --> 00:04:14,552
Anke

35
00:04:16,131 --> 00:04:17,691
Jangan main-main sekarang

36
00:04:18,408 --> 00:04:20,198
Kami akan untuk cangkir

37
00:04:21,237 --> 00:04:22,337
Apakah itu jelas?

38
00:04:23,935 --> 00:04:25,584
Dan untuk kalian berdua saya memiliki pekerjaan pembersih khusus

39
00:04:25,585 --> 00:04:26,985
seluruh perahu

40
00:04:29,197 --> 00:04:31,285
Ritsch dan Zack!

41
00:04:36,319 --> 00:04:38,498
Sangat bagus, Tobi

42
00:04:51,648 --> 00:04:55,851
Membangun kekuatan bersama-sama ... Lihat saja Tobi

43
00:05:13,422 --> 00:05:15,550
Guys, tetap berkonsentrasi

44
00:05:17,759 --> 00:05:19,839
Lihat bagaimana dia melihat kami

45
00:05:21,410 --> 00:05:23,114
Tahan bangunan lelucon Anda

46
00:05:23,115 --> 00:05:25,855
Chicks seperti ini semua selama seminggu mendayung

47
00:05:27,062 --> 00:05:29,663
Saya berbicara tentang tim putri dari Berlin

48
00:05:29,664 --> 00:05:31,054
Nyata perempuan kota besar

49
00:05:31,469 --> 00:05:32,835
Nakal dan berpengalaman

50
00:05:32,836 --> 00:05:34,516
Sama seperti Anda, atau tidak?

51
00:05:34,938 --> 00:05:36,278
Ambil posisi awal

52
00:05:36,943 --> 00:05:38,098
Dan pergi!

53
00:05:44,554 --> 00:05:45,425
Babi!

54
00:05:46,014 --> 00:05:46,953
Anda bisa membantu saya

55
00:05:46,954 --> 00:05:49,508
Apakah itu kesalahan saya bahwa kami terlambat?

56
00:05:49,509 --> 00:05:51,354
Itu Anda blunder

57
00:06:02,520 --> 00:06:04,081
Saya berani Anda

58
00:06:37,865 --> 00:06:38,665
tikus tersebut

59
00:06:39,808 --> 00:06:41,358
Saya mungkin memiliki satu basah

60
00:06:42,279 --> 00:06:44,189
Tentu saja Anda basah

61
00:06:44,813 --> 00:06:46,623
Tambang terlihat sangat berbeda

62
00:06:54,797 --> 00:06:56,083
OK saya punya satu basah

63
00:06:56,084 --> 00:06:56,784
Dan...?

64
00:06:57,898 --> 00:06:58,928
Tidak, itu keren

65
00:07:05,561 --> 00:07:07,521
Mari jack off, saya perlu.

66
00:07:19,163 --> 00:07:20,553
tubuh perempuan yang hangat

67
00:07:22,455 --> 00:07:26,290
Sebuah ketat ... panas ... Lulu

68
00:07:28,804 --> 00:07:30,194
Aku tidak bisa berkonsentrasi

69
00:07:31,556 --> 00:07:32,993
Akhir permainan

70
00:07:48,493 --> 00:07:51,281
80 tahun RSC

71
00:07:52,166 --> 00:07:55,548
Itu hanya dipercaya

72
00:07:56,241 --> 00:07:58,509
80 tahun Ritsch und Zack

73
00:07:59,315 --> 00:08:01,105
Saya berharap Anda semua Good Luck

74
00:08:05,439 --> 00:08:07,250
trainer kami Hansi Taschler

75
00:08:08,081 --> 00:08:11,231
Olahragawan, manusia dan dan kipas FC Bayern.

76
00:08:13,121 --> 00:08:16,551
Dia akan mendapatkan kita secangkir juara untuk tim dayung kami

77
00:08:20,042 --> 00:08:21,662
Tapi sekarang tidak ada lagi bercanda

78
00:08:22,022 --> 00:08:24,462
Anak saya Georg membuat saya janji

79
00:08:25,592 --> 00:08:27,032
Bukankah begitu Georg?

80
00:08:28,052 --> 00:08:29,603
Piala harus datang ke sini

81
00:08:29,604 --> 00:08:33,855
Dan saya memutuskan untuk mensponsori kasus bepergian beberapa untuk perjalanan

82
00:08:35,738 --> 00:08:37,318
Mesin Pertanian Gruber

83
00:08:37,461 --> 00:08:38,851
Jantung pada kemudi

84
00:08:41,549 --> 00:08:46,034
Selamat kepada Rowing Club of Starnberg

85
00:09:39,821 --> 00:09:43,682
Lucu ... Anda melihat ... itu harus menjadi terang hari ini ...

86
00:09:43,871 --> 00:09:45,721
Tidak bukan itu tentu saja

87
00:09:47,417 --> 00:09:51,757
Aku berarti ... Anda juga terlihat baik ... tanpa cahaya ...

88
00:09:54,952 --> 00:09:55,762
dan selanjutnya ?

89
00:09:56,715 --> 00:09:58,635
Apakah semuanya OK dengan Anda?

90
00:09:59,499 --> 00:10:00,282
iya nih

91
00:10:01,423 --> 00:10:02,738
Keren

92
00:10:07,263 --> 00:10:08,314
Baiklah kalau begitu...

93
00:10:09,886 --> 00:10:11,276
Senang berbicara denganmu

94
00:10:32,547 --> 00:10:33,707
Satu dua tiga

95
00:10:38,214 --> 00:10:39,424
Apa ide kotoran

96
00:10:40,055 --> 00:10:42,354
Ketika bowling hal ini sangat penting

97
00:10:42,355 --> 00:10:43,829
bahwa kita benar-benar sinkron

98
00:10:43,830 --> 00:10:45,050
seperti dayung

99
00:10:48,148 --> 00:10:50,479
itu fantastis ketika Anda memindahkan telinga Anda

100
00:10:50,480 --> 00:10:53,320
saya bahkan dapat melakukan Cucaraca dengan telinga saya

101
00:10:53,978 --> 00:10:55,378
yakin, melihat hati-hati

102
00:11:06,458 --> 00:11:08,728
sangat kering ... itu dari Desember

103
00:11:27,992 --> 00:11:29,746
Saya sangat menantikan kamp kami

104
00:11:29,747 --> 00:11:30,957
itu akan menjadi besar

105
00:11:31,579 --> 00:11:32,969
dan kau tahu apa?

106
00:11:33,406 --> 00:11:35,970
musim panas mendatang kita benar-benar akan pergi bersama-sama

107
00:11:35,971 --> 00:11:37,282
hanya kami berdua

108
00:11:37,283 --> 00:11:39,360
dan di mana untuk? InterRail

109
00:11:39,749 --> 00:11:41,389
Di seluruh Eropa, Meksiko ...

110
00:11:42,300 --> 00:11:44,041
di mana rumput hijau

111
00:11:44,045 --> 00:11:45,585
Dengan InterRail ke Meksiko ...

112
00:11:45,586 --> 00:11:46,396
Tentu saja!

113
00:11:47,207 --> 00:11:48,396
Berurusan!

114
00:11:54,318 --> 00:11:56,818
Anda pikir kita bisa melakukan ini bersama-sama?

115
00:11:57,969 --> 00:11:59,240
Nah yakin

116
00:11:59,606 --> 00:12:01,349
Saya pikir, karena Anda dan Sandra

117
00:12:01,350 --> 00:12:02,620
dan Anda dan Anke

118
00:12:04,089 --> 00:12:06,289
Anda dan Sandra dan saya dan Anke

119
00:12:09,225 --> 00:12:11,375
ketika kita semua bersama-sama, maka

120
00:12:11,943 --> 00:12:13,793
persahabatan kita telah berakhir, atau?

121
00:12:13,794 --> 00:12:16,424
Kenapa begitu? Itu benar-benar berbeda.

122
00:12:17,715 --> 00:12:18,755
Kau pikir begitu?

123
00:12:23,236 --> 00:12:24,626
aku mencoba untuk mengerti

124
00:12:24,913 --> 00:12:27,243
Datang ke sini, kita masih bersama-sama

125
00:12:27,783 --> 00:12:30,563
Kami tidak akan membiarkan gadis-gadis memisahkan kita

126
00:12:35,673 --> 00:12:37,763
Anda lebih baik menyimpan itu untuk Anke

127
00:12:38,282 --> 00:12:40,331
Maaf saya harus diminum

128
00:12:45,280 --> 00:12:46,855
Anda ingin mengakui sesuatu?

129
00:12:46,856 --> 00:12:48,120
Apa?

130
00:12:49,528 --> 00:12:52,268
Apakah Anda memiliki sesuatu dengan Anke?

131
00:12:54,882 --> 00:12:56,052
Sial ... ya

132
00:12:56,281 --> 00:12:58,372
Jangan katakan kalian berdua memiliki ...

133
00:13:01,493 --> 00:13:04,283
dan Anda memberitahu saya ini sekarang, jadi santai?

134
00:13:06,447 --> 00:13:07,547
Anda terangsang babi!

135
00:13:09,921 --> 00:13:11,831
Itu tidak akan memisahkan kita

136
00:13:12,740 --> 00:13:14,770
Ayo, katakan. Itu baik?

137
00:13:16,688 --> 00:13:18,018
Ya, itu bagus.

138
00:13:18,899 --> 00:13:21,756
Kita tidak perlu untuk membuatnya seperti hal yang besar, benar-benar

139
00:13:22,003 --> 00:13:23,743
Ayo, kita akan pergi merayakan

140
00:13:24,299 --> 00:13:26,979
sebelum Georg mengeluarkan radio lagi

141
00:15:05,420 --> 00:15:06,499
Akan saya membuat gambar?

142
00:15:08,481 --> 00:15:10,514
Ini harus didokumentasikan

143
00:15:21,135 --> 00:15:22,547
Selamat pagi semuanya

144
00:15:24,487 --> 00:15:25,409
Apakah Georg belum datang?

145
00:15:40,260 --> 00:15:41,832
ibu Salam

146
00:15:49,641 --> 00:15:52,115
Martin, Anda lupa makan siang Anda

147
00:16:10,132 --> 00:16:13,454
Apa yang terjadi antara Anda dan Tobi, saya pikir indah

148
00:16:16,074 --> 00:16:19,011
Kalian berdua bersama-sama, sudah ...

149
00:16:21,184 --> 00:16:22,384
Maksudku...

150
00:16:23,219 --> 00:16:24,917
Saya pikir Anda benar-benar cocok bersama-sama

151
00:16:27,750 --> 00:16:28,692
Baiklah kalau begitu...

152
00:16:45,885 --> 00:16:47,515
Mari kita pergi ke Bergische Tanah

153
00:16:51,526 --> 00:16:54,010
Itu bukan masalah pribadi Tobi

154
00:16:54,288 --> 00:16:57,830
Membersihkan perahu, itu ukuran taktis

155
00:16:57,874 --> 00:17:00,666
Ketika Anda putus, orang lain juga akan

156
00:17:01,026 --> 00:17:03,425
Karena mereka mendengarkan Anda, semua melakukan.

157
00:17:04,511 --> 00:17:07,447
Kita akan mendapatkan Piala, yakin hal.

158
00:17:14,819 --> 00:17:17,385
Bagaimana Anda tahu bahwa wanita Berlin ini begitu panas?

159
00:17:17,386 --> 00:17:19,388
Dua tahun lalu, mereka berada di lomba layar Chiemsee

160
00:17:20,494 --> 00:17:22,246
Itu sebuah kamp campuran

161
00:17:22,983 --> 00:17:25,274
Anda dapat melakukan beberapa hal dengan mereka

162
00:17:25,463 --> 00:17:28,273
Lebih dari dengan banyak ini, dalam hal apapun

163
00:17:46,337 --> 00:17:48,964
Jadi pastikan bahwa aturan akan dipertahankan.

164
00:17:48,965 --> 00:17:51,181
Tempat berkemah dipisahkan

165
00:17:51,473 --> 00:17:53,464
Jadi setiap tim tidak akan terganggu oleh orang lain.

166
00:17:53,935 --> 00:17:55,380
Anda sudah tahu di mana Anda akan

167
00:17:55,774 --> 00:17:56,980
The Saxony Grup

168
00:17:57,154 --> 00:17:57,916
Menyajikan

169
00:17:58,305 --> 00:18:00,066
Di sisi barat East ... oh OK

170
00:18:00,768 --> 00:18:02,410
Tim dari Cologne dan Duisburg

171
00:18:03,764 --> 00:18:04,996
Di selatan

172
00:18:04,997 --> 00:18:05,997
dan tim dari Berlin

173
00:18:05,998 --> 00:18:07,843
RC potong

174
00:18:07,844 --> 00:18:09,753
Saya harus menanyakan tentang ini

175
00:18:09,788 --> 00:18:12,069
Saya pikir Anda berada di sisi lain dari air

176
00:18:12,139 --> 00:18:13,070
Aku akan memberitahu Anda

177
00:18:13,959 --> 00:18:14,987
Ada pertanyaan?

178
00:18:17,066 --> 00:18:19,680
Apakah ini semua bahwa mesin ini dapat memberikan?

179
00:18:28,470 --> 00:18:29,416
Tepat di tengah-tengah

180
00:18:29,991 --> 00:18:32,201
Lihat, Martin memiliki Ernie & Bert kantong tidur

181
00:18:32,743 --> 00:18:33,901
Anda adalah seorang bajingan

182
00:18:33,936 --> 00:18:36,213
Aku tidak akan mendapatkan yang baru, kita tidak sekaya Anda

183
00:18:41,668 --> 00:18:42,408
betapa menyakitkan

184
00:18:42,409 --> 00:18:45,024
Berikutnya celana kulit akan muncul

185
00:18:51,509 --> 00:18:54,162
Dia Tobi, di sana adalah kelompok Katolik dari Saxony

186
00:18:54,163 --> 00:18:55,163
Sebuah tim dengan semua anak ayam

187
00:18:55,637 --> 00:18:57,260
Lebih baik mengatakan 'gadis' jika Anda ingin membuat kesempatan di sana, Georg

188
00:18:57,661 --> 00:18:59,070
Mereka punya payudara seperti

189
00:19:00,382 --> 00:19:01,896
Aku ingin tahu di mana gadis-gadis Berlin adalah

190
00:19:02,602 --> 00:19:04,127
Jrgen Anda bertanya-tanya eh?

191
00:19:04,128 --> 00:19:05,128
Apa?

192
00:19:08,038 --> 00:19:09,744
Jumlah tingkat situs bangunan

193
00:19:09,745 --> 00:19:10,745
Kendalikan diri Anda

194
00:19:16,651 --> 00:19:17,656
Apakah mereka harus?

195
00:19:17,657 --> 00:19:20,046
Sandra benar, tempat Anda jauh lebih baik

196
00:19:21,052 --> 00:19:22,529
Anda memiliki pandangan yang lebih baik dari air

197
00:19:27,284 --> 00:19:28,592
Itu sangat disayangkan, karena ...

198
00:19:28,593 --> 00:19:30,900
Martin dan Flasche ingin memasang tenda mereka di sini

199
00:19:34,110 --> 00:19:34,994
saya melihat

200
00:19:37,283 --> 00:19:38,352
Tidak peduli

201
00:19:38,353 --> 00:19:39,993
kembali ke sana juga ...

202
00:19:40,436 --> 00:19:41,221
...sangat bagus

203
00:19:42,855 --> 00:19:43,945
Datang

204
00:19:47,522 --> 00:19:49,654
Man, saya pikir saya akan mengambil menyelam

205
00:19:49,741 --> 00:19:51,159
Anda dapat lupa bahwa

206
00:19:51,456 --> 00:19:52,754
Hansi ingin kita melakukan latihan

207
00:19:58,540 --> 00:20:00,674
Technics, hanya teknik

208
00:20:03,345 --> 00:20:05,985
Apa yang Anda pikir Anda lakukan?

209
00:20:07,458 --> 00:20:08,923
Dua jari, tangan datar

210
00:20:12,802 --> 00:20:15,925
Apakah ada hal seperti mulut-ke mulut?

211
00:20:15,926 --> 00:20:16,926
sehingga tanpa menggunakan hidung?

212
00:20:17,435 --> 00:20:18,770
Ya, tentu.

213
00:20:18,771 --> 00:20:20,546
Keduanya mungkin

214
00:20:20,547 --> 00:20:22,500
Ubah posisi sekarang, orang-orang.

215
00:20:26,616 --> 00:20:28,002
Anda dapat berlatih lebih lanjut dengan Thea?

216
00:20:28,003 --> 00:20:28,995
Kesenangan

217
00:20:28,996 --> 00:20:30,785
Oh silakan Anke, harus saya?

218
00:20:41,123 --> 00:20:42,403
Yang saya lakukan dengan benar, seperti ini?

219
00:20:46,425 --> 00:20:47,241
Dimana dokter, di sini?

220
00:20:48,159 --> 00:20:49,019
Kita perlu dokter

221
00:20:49,020 --> 00:20:50,835
Apakah ini latihan atau apa?

222
00:20:52,800 --> 00:20:55,166
Kami hanya melakukan pertolongan pertama, apa yang terjadi di sini?

223
00:20:55,978 --> 00:20:57,087
Itu Ferdl kami

224
00:20:57,088 --> 00:20:58,088
Ada apa dengan dia?

225
00:20:58,089 --> 00:20:59,073
tidak tahu

226
00:20:59,108 --> 00:21:00,379
Dia duduk di pohon dan ia membalik-benar

227
00:21:00,414 --> 00:21:01,375
Kami ingin membawanya dengan kami

228
00:21:01,376 --> 00:21:03,053
tapi dia panicced dan pingsan

229
00:21:03,784 --> 00:21:04,930
Ini tidak terlihat baik, mari kita periksa.

230
00:21:05,768 --> 00:21:06,841
OK yang akan membantu?

231
00:21:06,915 --> 00:21:08,690
Tiga orang ... Anda?

232
00:21:08,691 --> 00:21:09,691
Ya, Achim

233
00:21:11,505 --> 00:21:13,873
Anda dua di atas, kami akan mengambil kaki

234
00:21:13,874 --> 00:21:14,874
Hanya memeriksa, OK?

235
00:21:14,875 --> 00:21:17,045
Kumohon tidak.

236
00:21:28,416 --> 00:21:29,619
Ada apa dengan dia?

237
00:21:36,456 --> 00:21:38,096
Kulup terjebak.

238
00:21:38,990 --> 00:21:41,092
kulup terjebak dalam ritsleting.

239
00:21:41,093 --> 00:21:42,418
Mudah mudah...

240
00:21:44,358 --> 00:21:45,966
Apakah Anda tahu apa klise adalah?

241
00:21:45,967 --> 00:21:46,967
Apakah kamu?

242
00:21:48,290 --> 00:21:49,793
Ini tidak lucu, ia harus melihat dokter.

243
00:21:49,794 --> 00:21:50,583
Pergi mendapatkan bus Anda.

244
00:21:50,584 --> 00:21:52,741
Yang telah pergi ke kamp lain.

245
00:21:52,742 --> 00:21:53,984
Maka kita akan mendapatkan kita

246
00:21:55,296 --> 00:21:57,587
Beri dia sesuatu yang dingin

247
00:22:01,049 --> 00:22:02,853
Anda pikir kita bisa melakukan sesuatu sendiri?

248
00:22:02,854 --> 00:22:03,854
Tidak, aku tidak akan melakukannya

249
00:22:04,717 --> 00:22:05,977
Seorang dokter dapat memberinya obat penenang

250
00:22:05,978 --> 00:22:06,978
Halo, dengarkan ...

251
00:22:06,979 --> 00:22:10,245
Kami mencari cowok yang mengintip di kamar mandi

252
00:22:10,991 --> 00:22:12,375
Lihat, itu dia!

253
00:22:12,376 --> 00:22:14,314
Yakin itu dia, babi.

254
00:22:14,315 --> 00:22:16,196
Dia datang dengan kami segera, atau ...

255
00:22:16,197 --> 00:22:17,619
Saya berpikir bahwa tidak mungkin

256
00:22:17,620 --> 00:22:18,620
Mengapa?

257
00:22:19,510 --> 00:22:20,476
Sesuatu terjebak dengan dia

258
00:22:20,477 --> 00:22:23,878
Sementara melarikan diri dari kamar mandi, ia mungkin menarik celananya.

259
00:22:23,879 --> 00:22:26,063
omong kosong seperti! Dari tim mana yang Anda?

260
00:22:26,064 --> 00:22:27,759
Kami adalah orang-orang baik dari dayung klub Querschlag

261
00:22:27,760 --> 00:22:30,396
Berhati-hatilah untuk tidak terkena kemudi.

262
00:22:30,397 --> 00:22:32,972
Hal ini akan memiliki konsekuensi, teman olahraga saya!

263
00:22:32,972 --> 00:22:34,377
Apakah itu dipahami?

264
00:22:37,370 --> 00:22:39,849
Jadi saya mendapatkan hak ini, Anda berdua disebut Niels?

265
00:22:39,850 --> 00:22:41,564
Anda dengan saya dan Anda dengan IE ...

266
00:22:41,565 --> 00:22:42,565
Persis!

267
00:22:43,215 --> 00:22:44,550
Saya Tobi dan ini adalah Achim

268
00:22:45,963 --> 00:22:47,529
Apa nama Anda maka?

269
00:22:47,530 --> 00:22:48,957
Waldo dan Anda? Georg

270
00:22:49,180 --> 00:22:49,942
Semuanya baik-baik saja

271
00:22:50,006 --> 00:22:51,702
Aku benar-benar merasa kasihan Ferdl

272
00:22:51,841 --> 00:22:53,490
ketika sesuatu seperti itu terjadi

273
00:22:53,632 --> 00:22:55,307
maka Anda adalah satu-satunya di kamp

274
00:22:55,308 --> 00:22:56,023
saya takut begitu juga

275
00:22:56,384 --> 00:22:58,700
Tim Anda bahkan bisa didiskualifikasi dengan seorang pria seperti itu

276
00:22:58,727 --> 00:23:01,353
Tidak tidak tidak Ferdl membutuhkan perawatan yang baik dari kita

277
00:23:01,354 --> 00:23:03,213
tetapi Anda tidak akan membuat kesempatan melawan kita bagaimanapun

278
00:23:03,902 --> 00:23:05,000
Kita adalah yang terbaik

279
00:23:07,238 --> 00:23:09,063
Apakah Anda tahu di mana tim wanita dari Berlin?

280
00:23:09,092 --> 00:23:10,064
mereka membatalkan

281
00:23:10,638 --> 00:23:11,352
Mengapa?

282
00:23:11,353 --> 00:23:12,353
Penyakit

283
00:23:12,354 --> 00:23:13,952
Kami menggantinya

284
00:23:13,953 --> 00:23:15,854
Jadi yang terbaik hanya pengganti?

285
00:23:16,553 --> 00:23:18,259
Saran: pergi membangun tenda Anda pertama

286
00:23:18,260 --> 00:23:19,260
dan kemudian kembali ke kita

287
00:23:19,261 --> 00:23:21,114
dan kemudian kita akan bersenang-senang

288
00:23:23,744 --> 00:23:25,007
Anda ingin merasa?

289
00:23:25,008 --> 00:23:26,008
yakin

290
00:23:26,009 --> 00:23:28,300
Ada kesalahan ejaan pada T-shirt Anda

291
00:23:28,967 --> 00:23:29,934
Tidak Memangnya kenapa?

292
00:23:29,935 --> 00:23:33,059
Karena 'Quer' dieja dengan hanya satu E, atau tidak?

293
00:23:33,060 --> 00:23:36,373
Ya, tapi ini adalah kata dalam bahasa Inggris, 'Queer' dengan ganda E

294
00:23:37,322 --> 00:23:38,199
Oh begitu...

295
00:23:38,200 --> 00:23:40,712
Sering diterjemahkan sebagai 'langka' atau 'aneh' ...

296
00:23:40,713 --> 00:23:43,863
Tapi 'Peculiar Stroke' adalah nama lucu untuk tim dayung

297
00:23:44,557 --> 00:23:47,409
Tidak ada, 'Queer' berarti Gay

298
00:23:52,872 --> 00:23:55,194
Apa? Seluruh tim ratu?

299
00:23:58,851 --> 00:24:00,753
Yang tenda kemudian, pacar?

300
00:24:02,343 --> 00:24:04,203
Well guys, kita di sana.

301
00:24:11,073 --> 00:24:13,552
Saya pikir sudah saatnya untuk membangun kamp kami.

302
00:24:14,706 --> 00:24:15,726
Datang

303
00:24:17,028 --> 00:24:19,802
Kalau begitu ... ayo membangun tenda kami

304
00:24:28,780 --> 00:24:29,724
Ciao

305
00:24:33,697 --> 00:24:37,268
Dan Georg, kita akan bertemu lagi eh?

306
00:24:45,872 --> 00:24:47,166
Apa yang sedang terjadi?

307
00:24:47,167 --> 00:24:48,881
Sesuatu yang lain terjebak lagi?

308
00:24:52,271 --> 00:24:54,172
Saya senang kamp mereka di sisi lain

309
00:24:54,173 --> 00:24:56,096
ide yang baik untuk memberi mereka tempat terpisah

310
00:24:56,777 --> 00:24:58,530
Georg, Anda benar-benar memiliki masalah

311
00:24:58,531 --> 00:25:00,105
Nah mereka pasti tidak akan datang setelah Anda

312
00:25:00,106 --> 00:25:01,759
Tapi mereka berpikir Anda sangat lucu

313
00:25:01,760 --> 00:25:04,119
Jadi sepertinya, tapi aku bisa mengerti bahwa

314
00:25:05,256 --> 00:25:06,356
Hal yang sudah ke otak Georg

315
00:25:06,995 --> 00:25:07,761
Maksud kamu apa?

316
00:25:07,762 --> 00:25:09,394
Anda tidak mendapatkannya maka?

317
00:25:09,395 --> 00:25:12,170
orang itu berkata 'Georgie Georgie' untuk Anda

318
00:25:12,895 --> 00:25:14,008
Saya berpikir yang sangat lucu

319
00:25:15,724 --> 00:25:17,234
Tapi Anda harus setuju bahwa memiliki gay ini merupakan hambatan?

320
00:25:18,157 --> 00:25:19,712
Itu cukup mengejutkan

321
00:25:21,015 --> 00:25:22,430
Mereka bisa mengatakan bahwa sebelumnya

322
00:25:22,431 --> 00:25:25,026
Atau ditaburkan segitiga merah muda untuk jaket mereka

323
00:25:25,369 --> 00:25:27,927
Apakah Anda pada tim dukungan untuk pendayung gay tiba-tiba?

324
00:25:27,928 --> 00:25:29,549
Saya tidak peduli

325
00:25:29,550 --> 00:25:31,431
Beberapa gadis akan menjadi dingin

326
00:25:31,432 --> 00:25:34,058
Georg telah berjanji kita pembunuh payudara dari Berlin

327
00:25:34,059 --> 00:25:35,577
Ada gadis-gadis dari Saxony, masih.

328
00:25:35,578 --> 00:25:38,888
Beberapa kamp. Sekelompok Saxon dan beban homo!

329
00:25:39,334 --> 00:25:42,169
Mereka yang memiliki panik untuk gay sering gay sendiri

330
00:25:42,170 --> 00:25:43,868
Apakah mendapatkan gila atau apa?

331
00:25:43,869 --> 00:25:45,728
Apakah saya tindakan gay sekarang?

332
00:25:45,729 --> 00:25:47,227
Saya tidak harus mengambil omong kosong ini dari Anda

333
00:25:47,228 --> 00:25:48,927
Ini benar-benar membuatku kesal

334
00:25:48,928 --> 00:25:52,008
Guys, itu semakin waktu untuk pergi ke tempat tidur.

335
00:25:52,009 --> 00:25:54,149
Besok kita harus fit untuk pelatihan

336
00:25:58,760 --> 00:26:00,724
Saya akan berjalan-jalan

337
00:26:00,725 --> 00:26:01,785
Apakah Anda datang bersama?

338
00:26:04,225 --> 00:26:07,591
Akan kami dua pasangan merpati penuh kasih juga begitu baik?

339
00:26:08,687 --> 00:26:10,634
Sangat disesalkan

340
00:26:12,702 --> 00:26:14,457
Tidur dengan baik, akan Anda?

341
00:26:27,378 --> 00:26:32,688
Katakan padaku, apakah Anda pikir Tobi menyukaiku?

342
00:26:34,715 --> 00:26:37,054
Ketika Anda melihat kami bersama-sama?

343
00:26:37,055 --> 00:26:40,457
Saya berpikir bahwa setiap orang memiliki cara sendiri untuk menunjukkan

344
00:26:44,185 --> 00:26:46,305
Saya pikir dia tidak menginginkan apapun dariku

345
00:26:46,306 --> 00:26:48,319
Nah Anda sudah memiliki sesuatu

346
00:26:50,644 --> 00:26:52,732
Aku tidak percaya diri untuk itu belum

347
00:26:53,520 --> 00:26:57,419
Saya sangat takut bahwa ia berpikir payudara saya terlalu kecil

348
00:26:57,420 --> 00:26:59,883
Hanya melihat fitur apa ini memiliki

349
00:26:59,884 --> 00:27:00,884
Maafkan saya?

350
00:27:01,540 --> 00:27:03,016
Saya ingin tidur dengan dia

351
00:27:03,017 --> 00:27:05,112
Saya tidak membenci itu, pada prinsipnya

352
00:27:05,113 --> 00:27:06,642
Tidak, aku berarti hal lain yang Anda hanya berkata

353
00:27:06,947 --> 00:27:08,115
Apa yang saya lakukan sudah?

354
00:27:08,116 --> 00:27:09,116
Mengapa?

355
00:27:09,117 --> 00:27:11,909
Apakah itu tidak baik maka, ketika Anda tidur dengan dia?

356
00:27:11,910 --> 00:27:13,509
Yang tidur dengan siapa?

357
00:27:13,510 --> 00:27:15,488
Anda dan Tobi

358
00:27:17,390 --> 00:27:19,399
Yang mengatakan sesuatu seperti itu?

359
00:27:19,400 --> 00:27:20,779
tidak tahu

360
00:27:21,752 --> 00:27:23,342
Saya mungkin telah memahami salah

361
00:27:23,343 --> 00:27:24,343
Siapa yang bilang begitu?

362
00:27:24,344 --> 00:27:27,626
Sebelum kesalahpahaman timbul

363
00:27:27,627 --> 00:27:29,180
saya akan pergi dan memeriksa lagi

364
00:27:29,181 --> 00:27:30,966
Saya akan membuat beberapa pertanyaan

365
00:27:35,682 --> 00:27:38,065
Ini adalah makhluk hanya besar dengan Anda dalam tenda ini

366
00:27:38,066 --> 00:27:40,082
Bayangkan kami telah bertukar dan Anda dengan Anke

367
00:27:40,777 --> 00:27:43,100
Yang akan telah terlalu direncanakan

368
00:27:43,101 --> 00:27:45,481
Semua petting dan kegembiraan menggoda

369
00:27:45,482 --> 00:27:48,083
Dan kami berdua tahu, sekarang yang akan terjadi untuk nyata

370
00:27:48,084 --> 00:27:50,361
Sama seperti pasangan yang menikah, pada hari Minggu pagi

371
00:27:51,018 --> 00:27:52,804
Yang terlalu membosankan bagi saya

372
00:27:56,563 --> 00:27:59,935
Tapi kau tahu itu akan terjadi beberapa waktu, dengan Sandra

373
00:27:59,936 --> 00:28:02,034
Dia belum siap untuk itu

374
00:28:03,063 --> 00:28:05,522
Dia memiliki masalah dengan payudaranya

375
00:28:07,364 --> 00:28:09,899
Silakan, tidak ada pembicaraan tentang payudara ukuran sekarang

376
00:28:09,900 --> 00:28:11,814
Aku suka dia hanya cara dia

377
00:28:17,010 --> 00:28:19,476
Apakah Anda menutup tenda?

378
00:28:20,562 --> 00:28:22,696
Hanya dalam kasus gay akan lewat

379
00:28:22,697 --> 00:28:23,697
dan ... siapa tahu?

380
00:28:29,798 --> 00:28:31,802
Anda berpikir orang bisa berteman dengan mereka?

381
00:28:31,803 --> 00:28:32,803
Kenapa tidak?

382
00:28:33,594 --> 00:28:35,807
Selama mereka tidak menginginkan apapun dariku

383
00:28:42,149 --> 00:28:45,186
Dan bagaimana jika salah satu dari mereka jatuh cinta dengan Anda?

384
00:28:50,493 --> 00:28:53,294
Maka saya pasti akan memiliki masalah besar

385
00:28:53,295 --> 00:28:55,969
Saya tidak akan mampu untuk membalas

386
00:28:56,765 --> 00:29:00,663
Mungkin mereka bahkan tidak akan menyadari sendiri

387
00:29:05,474 --> 00:29:08,881
Saya tidak akan berpikir bahwa orang-orang gay

388
00:29:09,415 --> 00:29:11,274
Mereka tidak terlihat seperti itu sama sekali

389
00:29:14,940 --> 00:29:17,597
Nah ... radio diam sekarang

390
00:29:17,598 --> 00:29:18,598
Selamat malam

391
00:29:18,599 --> 00:29:20,234
Bermimpi tentang sesuatu yang baik

392
00:29:22,743 --> 00:29:26,077
Cobalah untuk menjadi sedikit lebih bagus untuk Anke besok, OK?

393
00:29:30,482 --> 00:29:34,505
Satu dan GO ... Dua dan GO ... Tiga dan GO ...

394
00:30:09,076 --> 00:30:10,252
Dia Georgie!

395
00:30:27,477 --> 00:30:30,270
Irama! Membangun tekanan bersama-sama.

396
00:30:36,332 --> 00:30:38,888
Tuhan, ini tidak mungkin!

397
00:30:38,889 --> 00:30:41,871
Saya akan memiliki Anda berjalan di sekitar danau, kalian semua!

398
00:30:44,953 --> 00:30:46,381
Ya Tuhan

399
00:30:48,633 --> 00:30:50,320
saya sangat minta maaf

400
00:30:59,377 --> 00:31:02,505
Ketika mereka mendayung cara Anda mengemudi sepeda kemudian ... tidak heran

401
00:31:03,621 --> 00:31:04,888
Apakah Anda memiliki saputangan?

402
00:31:11,141 --> 00:31:12,358
Berikan padaku

403
00:31:12,895 --> 00:31:15,568
Tapi ... orang-orang ini ... mereka tidak melakukan buruk

404
00:31:19,140 --> 00:31:20,291
50,6

405
00:31:20,292 --> 00:31:21,292
aku tahu itu

406
00:31:21,293 --> 00:31:23,477
Tepat panjang perahu yang kami kurang

407
00:31:23,478 --> 00:31:25,064
benar-benar menyakitkan

408
00:31:25,065 --> 00:31:27,161
Anda harus berhati-hati lebih

409
00:31:27,162 --> 00:31:28,290
Bagaimana kemudian, apakah saya harus kelaparan?

410
00:31:28,325 --> 00:31:30,189
Itu ditetapkan pada 48

411
00:31:30,190 --> 00:31:33,418
Menurut aturan saya perlu 50, kalau tidak kita didiskualifikasi

412
00:31:33,453 --> 00:31:36,749
Aku punya rencana, kami akan menempatkan Flasche diet

413
00:31:37,285 --> 00:31:39,818
Dan sebelum pertandingan, ia hanya harus minum dua liter

414
00:31:39,819 --> 00:31:40,819
Ya ... dan kemudian?

415
00:31:40,820 --> 00:31:42,210
Hakim kamp akan menimbangnya

416
00:31:42,211 --> 00:31:43,211
50 kilo!

417
00:31:43,212 --> 00:31:44,382
berat badan League resmi

418
00:31:44,383 --> 00:31:45,383
Itu tidak akan membantu

419
00:31:45,384 --> 00:31:46,879
Lalu ia harus mengambil diet

420
00:31:49,066 --> 00:31:51,813
Apa yang di bumi yang terjadi dengan Anda?

421
00:31:51,814 --> 00:31:53,752
Kami telah mengambil begitu banyak pelatihan

422
00:31:53,753 --> 00:31:55,882
Harus tetap satu waktu mundur, saya memberitahu Anda

423
00:31:55,883 --> 00:31:57,611
Kita akan mendapatkan cangkir

424
00:31:57,612 --> 00:31:59,408
Jika kita tidak mendapatkan cangkir ...

425
00:31:59,408 --> 00:32:01,768
Aku tidak bisa ... sesuatu seperti itu ...

426
00:32:03,631 --> 00:32:05,075
Aku bahkan tidak ingin mengatakan itu

427
00:32:07,557 --> 00:32:09,333
Anda memberitahu mereka, Georg

428
00:32:11,632 --> 00:32:14,092
Jika kami menang, maka ayahmu akan memberi kita ...

429
00:32:14,532 --> 00:32:16,450
dua derek baru

430
00:32:16,451 --> 00:32:19,391
Dan apa yang kita dapatkan dari Pertanian Mesin Gruber jika kita kehilangan?

431
00:32:19,392 --> 00:32:20,392
Tidak ada!

432
00:32:20,393 --> 00:32:22,127
Lebih baik mengatakan ... banyak masalah

433
00:32:22,162 --> 00:32:24,440
ketika dia tahu kita hilang dari kaum gay

434
00:32:24,441 --> 00:32:26,857
Saya tidak peduli jika mereka gay atau tidak

435
00:32:26,858 --> 00:32:28,659
Semua orang menemukan pasangan

436
00:32:30,613 --> 00:32:33,675
Katakan padaku, kapan Anke dan Tobi berhubungan seks?

437
00:32:33,676 --> 00:32:34,676
Mengapa?

438
00:32:34,677 --> 00:32:36,101
Oh, hanya seperti itu

439
00:32:37,935 --> 00:32:39,432
Bolehkah kita?

440
00:32:45,951 --> 00:32:47,431
Keren!

441
00:32:54,563 --> 00:32:56,177
Bolehkah kita?

442
00:33:12,160 --> 00:33:15,374
Apa yang masuk ke kepala Anda untuk pergi sekitar mengatakan omong kosong seperti itu?

443
00:33:15,375 --> 00:33:17,458
Kita seharusnya berbicara terlalu selama excercise?

444
00:33:17,753 --> 00:33:19,677
Bagaimana berhubungan seks dengan saya?

445
00:33:19,678 --> 00:33:21,078
Ayo, ceritakan

446
00:33:24,378 --> 00:33:26,392
Maaf, saya tahu itu bodoh saya

447
00:33:26,393 --> 00:33:28,482
Setidaknya Anda melihatnya seperti yang saya lakukan

448
00:33:28,950 --> 00:33:30,914
Apa yang membuat Anda mengatakan sesuatu seperti itu?

449
00:33:30,915 --> 00:33:32,709
Apakah Anda membutuhkan?

450
00:33:38,143 --> 00:33:40,491
Kehilangan pidato Anda?

451
00:33:42,495 --> 00:33:45,861
Sebenarnya, aku benar-benar ingin tidur dengan Anda

452
00:33:45,862 --> 00:33:47,846
Aku hanya tidak tahu bagaimana memulainya

453
00:33:48,521 --> 00:33:50,299
Dapatkah Anda bayangkan

454
00:33:50,300 --> 00:33:53,848
bahwa seorang pria yang biasanya sangat percaya diri

455
00:33:56,842 --> 00:34:00,544
bahwa ketika datang ke bab ini, dia sedikit pemalu?

456
00:34:08,044 --> 00:34:13,526
Anda berarti bahwa itu akan membantu orang ini jika gadis itu akan menjadi lebih aktif?

457
00:34:16,277 --> 00:34:17,737
Tentu saja

458
00:34:18,428 --> 00:34:20,325
Itulah yang ia ingin untuk, diam-diam

459
00:34:20,326 --> 00:34:22,867
Guys, silakan berkonsentrasi pada esensi

460
00:34:22,868 --> 00:34:24,308
Itulah apa yang kita lakukan!

461
00:34:29,669 --> 00:34:33,604
Penyebab Yesus kebutuhan penggemar ...

462
00:34:35,582 --> 00:34:38,113
... Dia membuat kita bebas ...

463
00:34:39,359 --> 00:34:40,915
Gnther

464
00:34:41,125 --> 00:34:41,964
Apa?

465
00:34:41,965 --> 00:34:43,180
Apakah kamu tidak tahu itu?

466
00:34:52,074 --> 00:34:53,164
Halo

467
00:35:02,839 --> 00:35:04,254
Salam pembuka

468
00:35:06,554 --> 00:35:10,690
Aku punya sesuatu untuk Anda karena saya sangat menyesal

469
00:35:12,833 --> 00:35:15,039
Ambil dua puluh menit istirahat

470
00:35:15,903 --> 00:35:17,314
Kami akan pergi ke dalam air?

471
00:35:28,111 --> 00:35:29,623
bagus sekelompok

472
00:35:31,071 --> 00:35:34,857
Hansi benar, kita harus benar-benar meningkatkan jika kita ingin mengalahkan tim gay

473
00:35:34,858 --> 00:35:36,631
Memberikan sedikit air ...

474
00:35:36,632 --> 00:35:38,758
Mungkin di tenda dapur?

475
00:35:38,759 --> 00:35:39,978
Apa masalahnya?

476
00:35:39,979 --> 00:35:43,321
Jadilah begitu baik dan menemukan vas untuk bunga-bunga ini

477
00:35:52,834 --> 00:35:56,037
Dia, Georgie datang, semua orang mengambil posisi

478
00:36:24,477 --> 00:36:26,485
Man, Anda memberi saya ketakutan

479
00:36:28,311 --> 00:36:29,725
Adalah mereka bagi saya?

480
00:36:30,824 --> 00:36:32,568
Saya Olly

481
00:36:35,127 --> 00:36:37,381
Saya perlu vas

482
00:36:37,656 --> 00:36:40,089
Silahkan lihat di tenda dapur di sana

483
00:36:42,131 --> 00:36:43,284
bye

484
00:36:50,776 --> 00:36:52,628
Apakah ini tenda dapur?

485
00:36:52,663 --> 00:36:54,005
Georgie, itu Anda!

486
00:36:56,317 --> 00:36:57,620
Apa yang tadi kamu tanyakan?

487
00:36:58,696 --> 00:37:00,408
tenda dapur

488
00:37:01,352 --> 00:37:03,083
Lucu bagaimana ini hanya lipatan keluar

489
00:37:05,654 --> 00:37:08,432
Aduh, itu benar-benar sakit ...

490
00:37:08,433 --> 00:37:10,809
Apa? Lalu dimana? ... Ada!

491
00:37:13,301 --> 00:37:15,096
Berikut madu, saya membawa Anda acar

492
00:37:15,097 --> 00:37:16,604
Masih mencari vas Anda?

493
00:37:16,605 --> 00:37:17,774
Di mana saya bisa menemukannya?

494
00:37:17,775 --> 00:37:20,106
Aku akan melihat, jangan khawatir

495
00:37:20,974 --> 00:37:21,917
Apakah kita memiliki tembikar setiap?

496
00:37:26,652 --> 00:37:29,090
Anda begitu sakit!

497
00:37:34,684 --> 00:37:37,065
Bye, Georgie!

498
00:37:38,101 --> 00:37:40,132
Dia benar-benar memiliki masalah

499
00:37:46,073 --> 00:37:47,398
Berjalan jauh dari saya?

500
00:37:47,399 --> 00:37:49,137
Saya tidak perlu gay apapun, OK?

501
00:37:51,078 --> 00:37:51,900
Tunggu

502
00:37:53,012 --> 00:37:54,908
Apa artinya itu?

503
00:37:54,909 --> 00:37:57,159
Anda pikir saya milik cocksuckers ini?

504
00:37:57,160 --> 00:37:58,956
Saya tidak tahu, tidak peduli baik

505
00:38:00,481 --> 00:38:02,323
Ini adalah pertanyaan kehormatan

506
00:38:02,324 --> 00:38:04,684
Tidak ada yang memanggil saya homo saja

507
00:38:05,104 --> 00:38:06,851
Apakah Anda pikir saya terlihat seperti homo?

508
00:38:08,303 --> 00:38:10,454
Anda berpikir saya lemah atau banci?

509
00:38:10,455 --> 00:38:11,455
Tidak

510
00:38:11,456 --> 00:38:12,828
Seperti banci?

511
00:38:12,829 --> 00:38:13,970
Jangan berpikir begitu

512
00:38:13,971 --> 00:38:15,134
Baiklah kalau begitu!

513
00:38:15,851 --> 00:38:17,828
Maka kita dapat berbicara normal dengan satu sama lain

514
00:38:17,829 --> 00:38:19,494
dari orang ke orang

515
00:38:20,933 --> 00:38:22,321
Saya melihat Anda di perahu sebelum

516
00:38:23,666 --> 00:38:25,848
Anda seorang pendayung yang baik sialan

517
00:38:29,911 --> 00:38:31,464
Sangat?

518
00:38:31,465 --> 00:38:32,465
Ya

519
00:38:33,159 --> 00:38:35,147
Anda punya sesuatu yang tertentu

520
00:38:35,516 --> 00:38:38,159
Anda punya otoritas yang nyata, jika Anda tahu apa yang saya maksud

521
00:38:42,833 --> 00:38:45,639
Jika Anda ingin, saya dapat memberikan jumlah Milkovitch

522
00:38:47,552 --> 00:38:49,302
Pelatih Liga Nasional

523
00:38:49,303 --> 00:38:51,232
Tentu saja, saya tahu siapa yang Anda maksud

524
00:38:51,233 --> 00:38:53,545
Jika Anda ingin saya bisa ngobrol dengan dia. Sangat?

525
00:38:53,546 --> 00:38:55,239
Itu benar-benar baik dari Anda

526
00:38:57,886 --> 00:38:59,174
Ya, benar

527
00:38:59,869 --> 00:39:01,203
Baiklah kalau begitu...

528
00:39:03,895 --> 00:39:05,492
Hanya sebuah pertanyaan...

529
00:39:05,493 --> 00:39:10,754
Bagaimana seorang pria seperti Anda berakhir dengan sekelompok seperti tersentak?

530
00:39:12,600 --> 00:39:15,662
Saya menulis sebuah esai tentang disorientasi seksual

531
00:39:15,663 --> 00:39:16,663
saya melihat

532
00:39:16,664 --> 00:39:19,249
Tapi mereka tidak harus mencari tahu, jadi tutup mulut, OK?

533
00:39:19,250 --> 00:39:20,642
Ya, aku janji

534
00:39:20,643 --> 00:39:22,326
Oke sampai berjumpa lagi

535
00:39:32,592 --> 00:39:34,380
Makan malam sudah siap

536
00:39:37,970 --> 00:39:39,658
saya sangat lapar

537
00:39:41,425 --> 00:39:43,269
Mereka orang yang merancang tenda Ollie ini

538
00:39:43,333 --> 00:39:46,391
mungkin juga percaya bahwa Sayn adalah sebuah sungai di Paris

539
00:39:50,473 --> 00:39:52,254
Kalian berdua terlihat seperti Andrew suster

540
00:39:52,255 --> 00:39:54,226
Anda harus melihat gerakan lengan Anda

541
00:39:54,227 --> 00:39:55,227
Apakah Anda harus?

542
00:39:55,228 --> 00:39:56,781
Setiap orang adalah bagaimana dia, atau tidak?

543
00:39:56,782 --> 00:39:58,219
Aku tidak bermaksud seperti itu

544
00:39:58,220 --> 00:40:00,509
Tapi kadang-kadang Anda benar-benar berperilaku seperti seorang gadis

545
00:40:00,510 --> 00:40:02,773
Dan Anda tidak memiliki sisi feminin?

546
00:40:02,774 --> 00:40:05,151
Saya lakukan, tapi saya hanya memiliki kontrol atas itu

547
00:40:06,139 --> 00:40:08,431
Saya gay karena aku suka anak laki-laki dan perempuan tidak

548
00:40:08,432 --> 00:40:11,281
Sekarang Anda benar-benar menyakiti, Anda harus sedikit lebih peduli

549
00:40:11,282 --> 00:40:13,532
Saya pikir saya tidak ingin salad ini lagi

550
00:40:15,365 --> 00:40:17,406
Orang ini tidak akan langsung lama

551
00:40:17,407 --> 00:40:18,408
Saya akan memberinya satu hari lagi

552
00:40:18,409 --> 00:40:19,409
Dua di paling

553
00:40:20,234 --> 00:40:22,050
Dia punya seperti alat besar dalam celananya

554
00:40:23,002 --> 00:40:24,819
Pada akhir minggu saya akan dikonversi dia

555
00:40:24,820 --> 00:40:26,700
Anda bisa melupakan itu, ia adalah orang yang lurus nyata

556
00:40:26,701 --> 00:40:29,118
Terus? Sampai sekarang, saya mendapat setiap pria lurus yang saya inginkan

557
00:40:29,119 --> 00:40:32,070
Saya akan mengelola sedikit Bavarian babi ini juga

558
00:40:32,893 --> 00:40:34,012
Konversi lurus

559
00:40:35,350 --> 00:40:37,504
Bukankah ini menjadi terlalu banyak obsesi untuk Anda?

560
00:40:37,505 --> 00:40:39,928
Dapatkah Anda hanya berbicara tentang seks?

561
00:40:42,093 --> 00:40:44,437
Aku tidak melakukan apa-apa yang saya harus malu

562
00:40:44,438 --> 00:40:45,746
Anak itu tidak gay

563
00:40:45,747 --> 00:40:47,221
Jadi mengapa semua masalah ini?

564
00:40:47,222 --> 00:40:49,411
Apakah Anda memiliki naksir dia sendiri, atau apa masalah Anda?

565
00:40:49,621 --> 00:40:52,284
omong kosong konstan tentang seks, menjengkelkan saya

566
00:40:52,566 --> 00:40:54,124
Apakah ada apa-apa lagi?

567
00:40:54,125 --> 00:40:55,125
Tentu, kebugaran saya!

568
00:40:55,753 --> 00:40:58,180
Ketika kita bersikap seperti ini, orang berpikir buruk tentang gay

569
00:40:58,181 --> 00:40:59,430
ol clich

570
00:40:59,431 --> 00:41:02,101
Mengambil perahu kami misalnya, mengapa harus itu disebut 'Petite Etoile'?

571
00:41:02,102 --> 00:41:05,683
Ini bisa telah diberi nama 'Juara' atau 'menara Eifel'

572
00:41:05,684 --> 00:41:07,194
Itu bisa diartikan sebagai fallic

573
00:41:07,229 --> 00:41:08,703
Ayo, Anda tahu persis apa yang saya maksud

574
00:41:08,704 --> 00:41:10,751
Dan nama Tim kami

575
00:41:10,752 --> 00:41:13,067
'Querschlag' Itu memukul tepat di wajah, juga

576
00:41:13,934 --> 00:41:17,576
Mengapa tidak memanggil mengambil sesuatu yang normal, seperti Rowing Club Berlin XYZ

577
00:41:26,480 --> 00:41:27,651
Anda disana

578
00:41:29,096 --> 00:41:30,783
Saya sedang mencari Georg

579
00:41:48,351 --> 00:41:49,761
Bawah, bawah ...

580
00:42:21,234 --> 00:42:24,003
Hansi, bagaimana jika kita bisa pergi hidup sampai sana?

581
00:42:25,998 --> 00:42:29,894
Lebih menikmati baik bahwa alam memberikan Itu pengalaman yang jauh lebih baik

582
00:42:29,929 --> 00:42:32,416
Anda harus menjadi manajer menekankan untuk dapat mampu itu

583
00:43:02,678 --> 00:43:04,087
Tepuk tangan!

584
00:43:47,302 --> 00:43:48,755
Pagi

585
00:43:50,228 --> 00:43:51,553
Mau masuk?

586
00:43:52,460 --> 00:43:53,259
Suka

587
00:43:53,260 --> 00:43:55,454
Ya yakin saya hampir selesai

588
00:43:58,843 --> 00:44:00,605
Apa itu?

589
00:44:01,216 --> 00:44:02,622
Ini memberi keberuntungan

590
00:44:02,623 --> 00:44:05,131
Ini hadiah, sampel India tua

591
00:44:06,623 --> 00:44:08,427
Jika Anda ingin saya akan membawa Anda satu, dari Amerika Selatan

592
00:44:08,428 --> 00:44:09,428
Siapa?

593
00:44:09,429 --> 00:44:11,775
Sandra ingin pergi ke Amerika Selatan, setelah final

594
00:44:11,776 --> 00:44:13,837
dan dia bertanya apakah saya ingin pergi bersamanya

595
00:44:13,838 --> 00:44:16,940
sepupunya tidak bisa membuatnya dan tiket telah dibayar untuk

596
00:44:18,845 --> 00:44:20,621
Dan bagaimana InterRail kami?

597
00:44:21,892 --> 00:44:24,557
Kami bisa melakukan itu tahun depan, OK?

598
00:44:26,290 --> 00:44:27,825
Selamat pagi

599
00:44:30,858 --> 00:44:34,288
Baiklah? Apakah kamu tidur dengan nyenyak?

600
00:44:35,104 --> 00:44:37,523
Akan kita pergi berenang, kemudian?

601
00:44:53,084 --> 00:44:55,908
Biarkan saya membantu Anda mengeringkan piring Anda tidak perlu

602
00:44:55,909 --> 00:44:56,909
Saya tidak keberatan

603
00:45:05,638 --> 00:45:08,924
Saya senang bahwa suasana begitu baik di kamp

604
00:45:08,925 --> 00:45:11,082
Saya akan senang jika kita akan memenangkan piala

605
00:45:20,842 --> 00:45:23,787
Tobi, saya punya perasaan bahwa Anda marah dengan saya

606
00:45:25,719 --> 00:45:27,294
Maksud kamu apa?

607
00:45:29,270 --> 00:45:32,349
Anda dan Achim, Anda seperti kembar siam

608
00:45:32,350 --> 00:45:34,724
Dan saya roh jahat, yang mencoba untuk memisahkan mereka

609
00:45:35,659 --> 00:45:40,146
Kau tahu, petualangan Achim dan saya punya, tidak ada yang bisa mengambil dari kita

610
00:45:41,547 --> 00:45:44,146
Apakah saya mendengar nada sana?

611
00:45:44,147 --> 00:45:45,989
Apa nada?

612
00:45:50,548 --> 00:45:53,662
Tobi, jika Anda memiliki masalah, maka katakan saja

613
00:45:56,115 --> 00:45:57,657
Jika Anda dapat menyimpan rahasia ...

614
00:46:00,016 --> 00:46:01,253
Saya bisa tutup mulut

615
00:46:03,998 --> 00:46:06,321
Ya, itu ada hubungannya dengan Anda dan Achim

616
00:46:07,027 --> 00:46:08,862
Dia terus-menerus di seluruh Anda

617
00:46:10,016 --> 00:46:12,402
Saya percaya Anda tidak harus menunggu lebih lama lagi untuk berhubungan seks

618
00:46:14,082 --> 00:46:15,978
Ini tidak akan membuat payudara Anda lebih besar lagi

619
00:46:39,843 --> 00:46:41,559
Saya telah berbicara dengan Sandra

620
00:46:42,377 --> 00:46:44,414
Dia khawatir bahwa dia mengemudi baji antara kita

621
00:46:46,984 --> 00:46:49,474
Tapi Anda tidak berbicara tentang Anda berhubungan seks dengan Anke

622
00:46:51,953 --> 00:46:53,808
Mengapa Anda membuat bahwa sampai bagaimanapun?

623
00:46:55,766 --> 00:46:57,922
Anda berbohong saya di wajah, hanya seperti itu

624
00:46:57,923 --> 00:47:01,060
Itu hanya sedikit bersenang-senang, terlalu percaya atau apa pun ...

625
00:47:02,285 --> 00:47:04,823
Kau tahu aku cukup lama, saya hanya pembual

626
00:47:08,936 --> 00:47:11,194
Dan bersama dengan semua bercanda ...

627
00:47:51,738 --> 00:47:52,989
Bolehkah kita?

628
00:47:54,436 --> 00:47:55,969
Tidak, biarkan

629
00:48:35,758 --> 00:48:38,141
Anda benar-benar mengharapkan terlalu banyak dari saya

630
00:48:41,100 --> 00:48:43,276
Jacking off di boathouse OK

631
00:48:44,116 --> 00:48:46,795
Tapi ciuman kecil tidak catastrophy total!

632
00:49:41,455 --> 00:49:42,790
Sebuah lompatan macho nyata

633
00:49:42,791 --> 00:49:43,791
Dingin

634
00:49:43,792 --> 00:49:45,262
Goodday semua

635
00:49:46,837 --> 00:49:48,275
sangat sportly

636
00:49:48,631 --> 00:49:50,009
saya terkesan

637
00:49:56,992 --> 00:49:58,398
Apakah Anda meninggalkan sudah?

638
00:49:59,789 --> 00:50:03,209
Kami berada di tengah-tengah pelatihan saya sudah terlambat

639
00:50:05,557 --> 00:50:07,531
teman Anda berada di cukup terburu-buru

640
00:50:10,735 --> 00:50:12,142
Apakah Anda memiliki pertengkaran, atau apa?

641
00:50:14,631 --> 00:50:16,367
Untuk membuat satu hal yang sangat jelas ...

642
00:50:16,961 --> 00:50:19,780
Achim adalah teman, bukan kekasih saya

643
00:50:19,781 --> 00:50:21,758
Tuhan, saya tidak menyiratkan apa-apa

644
00:50:22,131 --> 00:50:25,394
Anda lurus selalu memiliki panik seperti itu, jadi bengkok

645
00:50:29,911 --> 00:50:33,380
Tentang Georg, apa seorang pria dia?

646
00:50:37,796 --> 00:50:41,465
Nah, ayahnya adalah sponsor kami Pertanian Mesin Gruber

647
00:50:41,741 --> 00:50:44,582
Ini mungkin tidak akan mengatakan apa-apa untuk Anda, tetapi kembali ke rumah, di Selatan ...

648
00:50:44,988 --> 00:50:46,873
Dia memiliki setengah dari Bavaria Atas

649
00:50:51,331 --> 00:50:53,099
Nah, melihat Anda Bye!

650
00:50:54,527 --> 00:50:55,624
Tinggal sementara

651
00:50:57,282 --> 00:50:58,816
Saya akan sangat senang

652
00:51:03,992 --> 00:51:06,299
Ayo, mari kita pertandingan renang

653
00:51:07,696 --> 00:51:10,543
Satu dua tiga!

654
00:51:52,767 --> 00:51:54,212
Seperti acara-off

655
00:51:56,958 --> 00:51:59,988
Mengapa 'show-off', saya hanya ...

656
00:52:53,857 --> 00:52:55,737
Dimana yang lainnya?

657
00:52:58,927 --> 00:53:00,627
Apa waktu itu, sih?

658
00:53:10,426 --> 00:53:11,334
bersetubuh

659
00:53:11,335 --> 00:53:13,400
Mengapa aku berbaring di terik matahari?

660
00:53:16,041 --> 00:53:17,947
Haruskah aku menaruh beberapa minyak?

661
00:53:19,924 --> 00:53:21,541
Apakah itu membantu?

662
00:53:23,027 --> 00:53:24,174
Lebih baik daripada tidak sama sekali

663
00:53:25,231 --> 00:53:26,243
Aku saja?

664
00:53:30,106 --> 00:53:32,070
Pergi dan berbaring diri ke bawah

665
00:56:50,715 --> 00:56:54,394
Aku tidur melalui semua pelatihan Hansi harus sangat marah dengan saya

666
00:56:54,395 --> 00:56:55,395
Saya sudah sangat terlambat

667
00:57:01,251 --> 00:57:03,529
Anda tidak perlu takut

668
00:57:04,627 --> 00:57:06,839
Saya akan sangat hati-hati

669
00:57:34,207 --> 00:57:35,101
Mengutuk

670
00:57:36,693 --> 00:57:38,869
sunburn ini

671
00:58:22,022 --> 00:58:23,641
Apa masalahnya?

672
00:58:24,724 --> 00:58:26,710
Saya minta maaf, saya tidak bisa melakukan ini

673
00:58:27,393 --> 00:58:32,548
Tobi, jika Anda tidak mencintai saya, atau jika saya melakukan sesuatu yang salah, maka tolong katakan padaku

674
00:58:35,012 --> 00:58:36,354
Apa yang sedang terjadi?

675
00:58:39,195 --> 00:58:41,258
Saya jatuh cinta

676
00:58:43,412 --> 00:58:44,813
Dengan siapa?

677
00:58:44,814 --> 00:58:45,814
Apakah saya kenal dia?

678
00:58:50,540 --> 00:58:51,670
iya nih

679
00:58:52,325 --> 00:58:53,628
Silakan, tidak Sandra

680
00:58:56,460 --> 00:58:58,033
Saya tidak percaya bahwa

681
00:59:03,586 --> 00:59:04,926
Ini bukan seorang gadis

682
01:00:08,087 --> 01:00:09,686
Turun dari bus, guys

683
01:00:21,063 --> 01:00:23,170
Hanya pergi lurus, ke tenda dapur

684
01:00:23,171 --> 01:00:26,016
Apa yang saya lakukan? Ada sesuatu yang salah

685
01:00:26,017 --> 01:00:27,747
Anda harus berpikir tentang hal itu sendiri

686
01:00:27,748 --> 01:00:30,684
Saya tidak tahu

687
01:00:30,685 --> 01:00:32,476
Saya pikir itu adalah lemah, Anda hilang pelatihan, Tobi

688
01:00:32,477 --> 01:00:33,477
benar-benar lemah

689
01:00:34,817 --> 01:00:37,195
Apakah Anda memiliki hal-hal lain di pikiran Anda maka olahraga?

690
01:00:38,395 --> 01:00:40,231
Hansi, saya tidak perlu pergi ke sepenuhnya

691
01:00:40,232 --> 01:00:41,232
Saya akan melakukan yang terbaik untuk Piala

692
01:00:41,233 --> 01:00:45,442
Piala, Piala ... itu semangat tim yang penting

693
01:00:45,443 --> 01:00:49,487
yang lain, olahraga dan sikap Anda, itulah apa itu tentang

694
01:00:51,245 --> 01:00:52,708
Semuanya baik-baik saja?

695
01:00:53,039 --> 01:00:55,175
Tentu ... Mengapa tidak OK?

696
01:00:59,378 --> 01:01:01,746
Hanya berpikir tentang apa yang Anda katakan kepada Tobi

697
01:01:01,747 --> 01:01:05,009
Sandra, apa yang akan saya katakan padanya?

698
01:01:06,904 --> 01:01:08,421
Mohon tunggu

699
01:01:23,823 --> 01:01:25,492
Mereka telah dilayani

700
01:01:32,790 --> 01:01:34,212
Berikut beras

701
01:01:40,648 --> 01:01:42,371
Semakin tua bergaul baik

702
01:01:42,372 --> 01:01:43,491
kebanyakan menghibur

703
01:01:46,411 --> 01:01:47,719
Halo

704
01:01:50,697 --> 01:01:52,128
Baik suasana di sini

705
01:01:56,173 --> 01:01:57,788
Dapatkah saya berbicara dengan Anda sendiri?

706
01:02:11,263 --> 01:02:14,266
Ini adalah spesialisasi saya, hanya telur cara harus disiapkan

707
01:02:16,181 --> 01:02:18,147
Selamat mencoba, untuk meletakkannya lurus ke atas.

708
01:02:20,013 --> 01:02:21,356
Tahu bagaimana melakukan hal itu?

709
01:02:32,011 --> 01:02:33,107
Itu lucu

710
01:02:33,108 --> 01:02:35,406
Apakah ada serbet? Lihat ke sana

711
01:02:40,128 --> 01:02:41,839
Mengambil menyelam, atau apa?

712
01:02:46,182 --> 01:02:47,927
Datang dengan saya, silakan

713
01:03:00,577 --> 01:03:02,022
mendengarkan dengan seksama

714
01:03:03,555 --> 01:03:05,573
Saya sangat senang bahwa itu bukan kesalahan saya

715
01:03:05,574 --> 01:03:06,805
bahwa itu cara itu

716
01:03:07,679 --> 01:03:10,440
Dan saya harus menerima bahwa Anda sedang jatuh cinta dengan anak laki-laki

717
01:03:11,519 --> 01:03:13,157
Saya tidak bisa bersaing dengan itu

718
01:03:14,269 --> 01:03:17,352
Tetapi jika Anda berniat untuk membuat tindakan lucu dari diri sendiri

719
01:03:17,993 --> 01:03:19,746
Maka saya hanya bisa mengatakan bahwa Anda menyedihkan

720
01:03:20,736 --> 01:03:23,986
Apakah Anda ingin terus membohongi diri sendiri dan semua yang lain?

721
01:04:09,796 --> 01:04:11,552
Absurd, bukan?

722
01:04:11,553 --> 01:04:13,504
Georg jatuh ke dalam perangkap

723
01:04:13,505 --> 01:04:16,187
Apakah benar-benar perlu bahwa Anda harus bersembunyi di balik pria Tobi ini?

724
01:04:16,188 --> 01:04:18,808
Anda bisa menjadi kapten sama dengan baik

725
01:04:19,738 --> 01:04:20,995
Mungkin

726
01:04:23,230 --> 01:04:25,728
Ayahmu mungkin adalah pria sejati tindakan

727
01:04:26,524 --> 01:04:28,291
Dengan banyak uang dan Anda di bayangannya

728
01:04:28,574 --> 01:04:29,779
tepat

729
01:04:32,365 --> 01:04:34,221
Dia tidak akan menang dia atas

730
01:04:34,222 --> 01:04:36,691
Anda akan kagum jika ia berhasil membawa Georg putaran

731
01:04:37,765 --> 01:04:40,992
Ia sepenuhnya yakin bahwa ada cukup lurus sekitar ...

732
01:04:40,993 --> 01:04:43,025
... yang hanya menunggu untuk didekati

733
01:04:43,026 --> 01:04:44,717
Lebih baik Bi kemudian tidak pernah

734
01:04:45,965 --> 01:04:48,831
By the way, pelatihan sidang dengan Milkovitch telah diatur

735
01:04:48,832 --> 01:04:51,865
Sangat? Terima kasih! Tidak masalah

736
01:04:53,744 --> 01:04:57,158
Ada pertanyaan lain saya ingin mendiskusikan dengan Anda

737
01:04:58,419 --> 01:04:59,964
Ingin berjalan-jalan?

738
01:05:05,563 --> 01:05:08,318
Nah itu hanya ... ketika pertandingan muncul ...

739
01:05:08,319 --> 01:05:11,134
Aku hanya ingin mencegah kaum gay untuk menang

740
01:05:16,324 --> 01:05:18,024
Hei, cobalah untuk bersantai sedikit

741
01:05:24,927 --> 01:05:27,093
Saya akan memastikan mereka akan kehilangan Cool!

742
01:05:28,961 --> 01:05:30,123
Tidak masalah

743
01:05:31,232 --> 01:05:32,315
Dan apa untungnya bagi saya?

744
01:05:32,316 --> 01:05:35,546
Yang akan diselesaikan. Atau apakah Anda berbicara tentang uang?

745
01:05:35,547 --> 01:05:36,862
Tidak ada, bukan uang

746
01:05:36,863 --> 01:05:38,352
Lalu bagaimana?

747
01:05:48,532 --> 01:05:50,587
Apa pendapatmu tentang ini?

748
01:06:04,392 --> 01:06:06,446
Tobi, apa yang terjadi di sana?

749
01:06:10,812 --> 01:06:12,114
Kepedihan cinta

750
01:06:38,431 --> 01:06:40,347
Ini benar-benar terlihat bagus

751
01:06:45,639 --> 01:06:47,310
Di mana saus tomat

752
01:06:47,311 --> 01:06:51,310
Tidak ada kecap Kemudian memberi saya salah satu dari mereka saus gay

753
01:06:55,921 --> 01:06:57,836
Aku berarti ... saus di sana

754
01:06:59,121 --> 01:07:02,327
Saya akan gay Anda saus gay dan Anda memberi saya tongkol jagung gay

755
01:07:04,658 --> 01:07:06,166
Dildo untuk semua orang

756
01:07:06,952 --> 01:07:09,108
Aku akan mengambil bir lagi, ingin juga?

757
01:07:10,249 --> 01:07:11,774
Tahu yang satu ini?

758
01:07:12,429 --> 01:07:15,381
Apa tiga gay dan seorang gadis pirang lakukan di hutan?

759
01:07:15,382 --> 01:07:17,840
Dua memegang erat-erat dan yang ketiga tidak tatanan rambutnya

760
01:07:19,579 --> 01:07:21,415
Saya akan mencari Achim dan Sandra

761
01:07:21,416 --> 01:07:23,500
Tidak perlu, mereka ingin privasi mereka

762
01:07:25,986 --> 01:07:28,903
Mereka berada di sebuah tenda, dan ... baik Anda memahami

763
01:07:30,075 --> 01:07:32,084
Georg tidak di kamp kami baik

764
01:07:33,495 --> 01:07:35,414
Saya tidak menunggu lebih lama lagi

765
01:07:35,415 --> 01:07:38,292
Orang telah pergi selama lebih dari dua jam dan ada badai datang

766
01:07:38,293 --> 01:07:42,808
Jika ia berada di hutan, apa pun masuk ke pikirannya, saya harus bertanggung jawab

767
01:07:42,809 --> 01:07:44,673
Kami tidak perlu mendramatisir

768
01:07:44,674 --> 01:07:47,703
Tidak ada cara, kita harus melakukan sesuatu

769
01:07:47,704 --> 01:07:48,947
Kami akan datang bersama dengan Anda

770
01:07:49,849 --> 01:07:51,825
Bagaimana makanan? dingin prasmanan

771
01:07:51,826 --> 01:07:53,803
Dimana Achim? Sandra, Achim!

772
01:07:57,516 --> 01:08:00,746
Tidak, saya akan memiliki panik di hutan Jangan khawatir, saya akan melindungi Anda

773
01:08:00,747 --> 01:08:02,716
Dengan apa? Dengan ini.

774
01:08:02,717 --> 01:08:05,278
Sekarang saya benar-benar tenang Ayo kemudian

775
01:08:10,603 --> 01:08:13,050
Georg!

776
01:08:16,667 --> 01:08:18,244
Georg tuli

777
01:08:19,791 --> 01:08:22,560
Aku tidak mengerti, kenapa dia lari seperti orang gila?

778
01:08:22,561 --> 01:08:26,156
Ini sebuah misteri bagi saya juga, kami hanya berbicara dan ...

779
01:08:26,157 --> 01:08:27,880
Aku memberinya ciuman kecil

780
01:08:28,711 --> 01:08:31,220
Tidak semua orang ingin mendapatkan lidah panas Anda di mulutnya

781
01:08:31,780 --> 01:08:33,361
Saya bisa membayangkan bahwa sangat baik

782
01:08:33,745 --> 01:08:37,028
Kedengarannya seperti jika ia sendiri sudah memiliki pengalaman di bidang ini

783
01:08:37,029 --> 01:08:37,847
Tinggalkan

784
01:08:37,882 --> 01:08:40,137
Mengapa? Apakah ia diperkosa oleh seorang wanita?

785
01:08:40,138 --> 01:08:44,134
Jadi mungkin itu bukan ciuman pertama Perancis nya Apakah itu seorang pria?

786
01:08:45,168 --> 01:08:47,027
Akhir pembicaraan

787
01:08:47,028 --> 01:08:48,892
Sayang, sekarang bahwa hal itu akan menarik

788
01:08:53,638 --> 01:08:55,395
Ada seseorang di sana!

789
01:08:55,396 --> 01:08:56,820
Man itu menyebalkan!

790
01:08:56,821 --> 01:08:58,335
Maaf, saya minta maaf

791
01:09:28,171 --> 01:09:30,575
Gay atau bukan gay?

792
01:09:31,211 --> 01:09:33,881
Hanya untuk memastikan, saya tidak ingin ditemukan oleh salah satu dari mereka gay

793
01:09:34,130 --> 01:09:36,782
Georg, menghentikan omong kosong ini, turun

794
01:09:45,133 --> 01:09:47,385
Mengapa terus berdiri di sekitar seperti idiot?

795
01:09:47,802 --> 01:09:49,187
Itu dia

796
01:09:49,700 --> 01:09:51,426
Man, Georg, di mana saja kau?

797
01:09:52,972 --> 01:09:55,992
Apa yang Anda pikir Anda lakukan? Kamu gila?

798
01:09:55,993 --> 01:09:57,677
Bagaimana Anda bisa lari begitu saja?

799
01:09:57,678 --> 01:09:59,126
Di mana Achim pergi?

800
01:10:00,718 --> 01:10:02,705
Jangan bilang bahwa sekarang kedua telah lari?

801
01:10:02,706 --> 01:10:04,653
Pergi di depan kami, ke hutan

802
01:10:04,654 --> 01:10:06,681
Bisakah kita lanjutkan dengan partai kami sekarang?

803
01:10:07,297 --> 01:10:08,703
OK mari kita pergi

804
01:10:08,704 --> 01:10:10,682
Dan apa yang kita lakukan sekarang? Mereka ingin sendirian

805
01:10:10,683 --> 01:10:11,683
Omong kosong

806
01:10:12,934 --> 01:10:15,074
Mungkin mereka sudah kembali ke kamp

807
01:10:15,732 --> 01:10:17,189
Apakah Anda semua sudah gila?

808
01:10:17,812 --> 01:10:21,751
Achim berbaring di suatu tempat di hutan dengan pergelangan kaki terkilir atau apa pun!

809
01:10:21,752 --> 01:10:24,444
Dan semua yang Anda dapat pikirkan adalah makanan berdarah Anda!

810
01:10:25,757 --> 01:10:27,852
Omong kosong, burung-burung cinta ...

811
01:10:28,688 --> 01:10:31,062
... mengakuinya, Anda cemburu ...

812
01:10:32,791 --> 01:10:34,865
... gadis itu, bukan dari Achim

813
01:10:35,333 --> 01:10:36,948
Mengapa berbicara omong kosong seperti itu?

814
01:10:36,949 --> 01:10:38,773
pal kecil Anda di sini suka orang

815
01:10:39,673 --> 01:10:40,454
Mudah mudah...

816
01:10:40,863 --> 01:10:43,776
Dia pria yang nyata. memberitahu mereka bahwa ia adalah lurus, Anke

817
01:10:51,225 --> 01:10:53,433
Mari kita menghentikan semua ini dan tenang

818
01:10:53,434 --> 01:10:55,690
Ayo, mari kita sedikit berjalan bersama-sama

819
01:10:55,691 --> 01:10:57,553
Saya bukan gay!

820
01:11:00,549 --> 01:11:06,028
Mengapa tidak bisa hanya memberitahu mereka kebenaran? Anda penuh omong kosong dan begitu juga tim Anda

821
01:11:06,966 --> 01:11:12,777
Apa yang terjadi dengan semangat Anda olahraga?

822
01:11:16,987 --> 01:11:20,864
Ambil proles bermusuhan gay Anda jauh dari orang-orang saya

823
01:11:20,865 --> 01:11:21,865
Gay bermusuhan, apa yang ...

824
01:11:23,639 --> 01:11:26,431
Anda tidak perlu berhubungan hal-hal dengan tema gay sepanjang waktu

825
01:11:30,933 --> 01:11:32,746
Baik dilakukan Tobi!

826
01:11:41,822 --> 01:11:43,837
Oh mendapatkan boneka, kalian semua

827
01:13:03,244 --> 01:13:05,296
Lakukan sesuatu

828
01:13:23,689 --> 01:13:25,321
Di mana kamu?

829
01:14:05,525 --> 01:14:11,157
Cukup! Kita akan meninggalkan kamp dan menemukan tempat lain untuk tidur

830
01:14:12,105 --> 01:14:13,962
Cepat, datang

831
01:14:27,612 --> 01:14:29,327
Biarkan aku memiliki pergi

832
01:14:46,777 --> 01:14:48,219
Terima kasih Tuhan!

833
01:14:53,064 --> 01:14:54,482
Menemukan ruang untuk diri sendiri

834
01:14:56,487 --> 01:14:58,657
Mereka yang tidak gay

835
01:15:00,867 --> 01:15:02,000
Datang

836
01:15:38,489 --> 01:15:40,078
Apa artinya itu?

837
01:15:40,079 --> 01:15:42,441
Tidak ada, saya akan tidur di sini

838
01:15:42,442 --> 01:15:44,186
Jadi Anda akan tidur di sini?

839
01:15:46,688 --> 01:15:48,539
Macam apa bergerak adalah bahwa?

840
01:15:48,540 --> 01:15:50,196
Aku bahkan tidak mengenali Anda

841
01:15:50,282 --> 01:15:53,209
Aku tidak akan membiarkan Anda menghancurkan apa yang saya miliki dengan Sandra

842
01:15:55,206 --> 01:15:57,527
Itu Anda yang mengatakan bahwa tidak ada yang akan datang di antara kami

843
01:15:58,117 --> 01:16:00,091
Jadi sekarang itu adalah kesalahan saya!

844
01:16:00,092 --> 01:16:02,832
Beberapa kali Anda akan mengerti bahwa itu tidak selalu tentang Anda

845
01:16:04,783 --> 01:16:06,902
Tapi kami adalah tim, Achim

846
01:16:08,415 --> 01:16:09,572
Tidak

847
01:16:10,958 --> 01:16:13,134
Kami bukan tim lagi

848
01:16:13,906 --> 01:16:16,755
Atau teman-teman terbaik

849
01:16:21,829 --> 01:16:24,702
Saya pikir lebih baik jika Anda tidur di tempat lain

850
01:16:25,005 --> 01:16:27,912
Mengapa Anda tidak tidur di tempat lain? Pergi sekarang!

851
01:16:28,840 --> 01:16:30,366
Enyah

852
01:17:22,327 --> 01:17:24,262
Apa yang kamu lakukan di sini?

853
01:17:26,782 --> 01:17:28,369
Di sini, mengambil sesuatu kering

854
01:17:29,734 --> 01:17:31,152
Terima kasih

855
01:17:48,276 --> 01:17:50,589
Bagaimana rasanya dengan Anda?

856
01:17:53,134 --> 01:17:54,868
Saya tidak bisa mengatakan itu mudah

857
01:18:03,607 --> 01:18:05,992
Tapi setelah itu menjadi lebih baik

858
01:18:13,563 --> 01:18:17,466
Tetapi jika Anda menyembunyikan semua hidup Anda, Anda akan kehilangan diri Anda

859
01:18:26,565 --> 01:18:28,468
Itu gatal

860
01:18:46,162 --> 01:18:47,534
Kemari

861
01:21:09,846 --> 01:21:12,531
Apakah kamu lapar? Ya, tentu!

862
01:21:17,192 --> 01:21:19,246
Ada yoghurt untuk setiap satu

863
01:21:19,668 --> 01:21:21,342
Apakah Anda membawa sendok setiap?

864
01:21:21,521 --> 01:21:22,983
benar-benar lupa

865
01:21:31,878 --> 01:21:32,952
Pagi

866
01:21:33,602 --> 01:21:34,980
Hi girls!

867
01:21:34,981 --> 01:21:36,303
Semuanya baik-baik saja?

868
01:21:42,773 --> 01:21:43,557
salam kalian

869
01:21:47,162 --> 01:21:50,224
Nah ... maka ... kita semua cocok?

870
01:21:51,426 --> 01:21:54,489
Kami akan harus memutuskan apa yang akan kita lakukan untuk pertandingan

871
01:21:54,490 --> 01:21:55,848
Sekarang bahwa perahu kami rusak

872
01:21:56,535 --> 01:21:59,327
Saya pikir Anda akan setuju bahwa mereka anak laki-laki akan mengambil perahu

873
01:22:01,256 --> 01:22:02,921
Saya gadis maaf

874
01:22:02,922 --> 01:22:05,342
Anda tidak menunjukkan banyak pengabdian kepada kami bagaimanapun

875
01:22:05,343 --> 01:22:09,108
Nah ... itu ... benar-benar tidak benar

876
01:23:00,725 --> 01:23:02,167
Apa masalahnya?

877
01:23:05,639 --> 01:23:08,315
Apakah saya tidak diizinkan untuk mencium perempuan lagi ...

878
01:23:09,300 --> 01:23:11,179
... karena saya gay?

879
01:23:19,336 --> 01:23:21,229
Ya besar

880
01:23:23,806 --> 01:23:25,885
Sebuah pisang, siapa?

881
01:23:28,519 --> 01:23:30,175
Apa yang Anda nyengir?

882
01:23:32,107 --> 01:23:34,446
Apakah kita ingin menang, atau apa?

883
01:23:34,945 --> 01:23:36,419
Bravo, Tobi

884
01:23:53,668 --> 01:23:55,735
Hanya saja

885
01:24:00,446 --> 01:24:02,241
50.1

886
01:24:04,974 --> 01:24:06,479
Sekarang kita dapat mulai

887
01:24:06,480 --> 01:24:08,246
Mari kita pergi orang

888
01:24:10,318 --> 01:24:12,837
Saya menyesal, kami harus membatalkan Apa?

889
01:24:14,484 --> 01:24:16,420
Sulit untuk mendayung perahu dengan hanya tiga orang

890
01:24:16,421 --> 01:24:19,037
Aku benar-benar mencoba, tapi bahu saya masih sakit

891
01:24:21,945 --> 01:24:23,094
Jadi bagaimana sekarang?

892
01:24:23,095 --> 01:24:26,187
Bagaimana saya tahu? Anda harus memberitahu orang-orang sebelum mereka mulai melawan

893
01:24:26,188 --> 01:24:30,181
Bagi saya laga besar Sejak itu, aku merasa sangat maskulin

894
01:24:33,080 --> 01:24:35,804
Jangan mulai lagi

895
01:24:39,859 --> 01:24:42,089
Saya pikir saya punya solusi

896
01:24:59,039 --> 01:25:00,994
Sekarang saya ingin melihat beberapa upaya nyata

897
01:25:00,995 --> 01:25:02,803
Anda pangsit terangsang

898
01:25:05,613 --> 01:25:07,851
Saya pikir Anda benar-benar memulai sesuatu

899
01:25:08,472 --> 01:25:09,886
kita lihat saja

900
01:25:17,273 --> 01:25:18,833
Perhatian

901
01:25:19,529 --> 01:25:20,718
Kotoran!

902
01:25:20,719 --> 01:25:21,719
Apa?

903
01:25:23,073 --> 01:25:25,305
Aku lupa untuk buang air kecil

904
01:26:44,955 --> 01:26:46,738
Queer, aneh, aneh!

905
01:26:56,540 --> 01:27:01,868
Piala juara tahun ini pergi ke tim dayung Querschlag dari Berlin

906
01:27:01,869 --> 01:27:04,416
dengan kapten Walter Peters

907
01:27:28,972 --> 01:27:30,856
Saya ingin bertanya apakah Anda akan dapat menghadapinya

908
01:27:31,232 --> 01:27:35,841
Anda pernah mengatakan bahwa Anda pasti akan memiliki masalah dengan itu

909
01:27:40,634 --> 01:27:42,842
Saya pikir saya perlu sedikit lebih banyak waktu

910
01:27:44,510 --> 01:27:46,624
Ini benar-benar sulit bagi saya

911
01:27:47,723 --> 01:27:49,624
Saya tidak tahu sekarang

912
01:27:49,625 --> 01:27:51,444
Bagaimana dengan derek baru, Hansi?

913
01:27:52,128 --> 01:27:54,387
Silakan, Gnther tidak sekarang

914
01:27:55,384 --> 01:27:57,073
Setidaknya kita punya perak

915
01:28:08,838 --> 01:28:12,554
Apa yang saya ingin mengatakan ... ... saya malu

916
01:28:13,929 --> 01:28:17,132
Setelah semua ... saya dicekik Jrgen saya

917
01:28:25,625 --> 01:28:27,506
Kamu pasti gila

918
01:28:45,596 --> 01:28:47,966
Anda bajingan berdarah

919
01:29:00,082 --> 01:29:01,816
Selamat tinggal, mengurus

920
01:30:14,022 --> 01:30:19,906
Mereka tidak akan menemukan kita bahkan jika dunia turun

921
01:30:20,367 --> 01:30:23,968
Kami menyembunyikan diri sangat baik untuk semua roh-roh jahat

922
01:30:23,988 --> 01:30:27,813
yang mencuri semua hal terbaik

923
01:30:28,737 --> 01:30:33,891
Lalu kami pergi terlalu jauh untuk berbalik sekarang

924
01:30:35,288 --> 01:30:38,113
Tapi kita tidak ingin kembali kemudian bahkan di ruang bawah tanah

925
01:30:38,114 --> 01:30:42,183
tikus telah digantung sendiri

926
01:30:42,689 --> 01:30:46,151
Anda tidak akan mendapatkan kita Anda tidak mengerti

927
01:30:46,152 --> 01:30:49,909
Apa yang kita benar-benar ingin Kami tidak akan menyesal

928
01:30:49,910 --> 01:30:53,613
Jangan ingin menjadi pahlawan tidak akan membangun serikat

929
01:30:53,614 --> 01:30:57,161
Ingin mengatakan tidak ada Say tidak ada untuk itu

930
01:30:58,165 --> 01:31:02,108
Welcome Welcome

931
01:31:02,556 --> 01:31:04,631
Untuk dunia kita

932
01:31:12,884 --> 01:31:18,380
Jika Anda tidak memahami sesuatu itu tidak harus salah

933
01:31:19,618 --> 01:31:23,089
Ada begitu banyak lagi yang kita tidak dapat memahami

934
01:31:23,090 --> 01:31:25,053
Tidak pernah bisa melihat

935
01:31:27,385 --> 01:31:33,138
Ketika mereka berburu kami dan meminta kami kami akan mengatakan apa yang mereka tidak ingin mendengar

936
01:31:34,372 --> 01:31:37,113
Siapa yang ingin kembali? Kemudian bahkan di ruang bawah tanah

937
01:31:37,114 --> 01:31:41,190
tikus telah digantung sendiri

