1
00:01:18,954 --> 00:01:20,913
U.S.S. Kelvin,
go for Starfleet Base.

2
00:01:20,998 --> 00:01:22,123
Starfleet Base,

3
00:01:22,207 --> 00:01:23,291
we've sent you a transmission.
Did you receive?

4
00:01:23,375 --> 00:01:25,042
Kelvin, have you
double-checked those readings?

5
00:01:25,127 --> 00:01:26,210
Our gravitational sensors

6
00:01:26,295 --> 00:01:27,336
are going crazy here.
You should see this.

7
00:01:28,589 --> 00:01:29,672
It looks like a lightning storm.

8
00:01:29,757 --> 00:01:31,215
What you've sent us
doesn't seem possible.

9
00:01:31,300 --> 00:01:32,341
Yes, ma'am. I understand.

10
00:01:32,426 --> 00:01:33,551
That's why we sent it.

11
00:01:34,011 --> 00:01:35,052
Report.

12
00:01:35,137 --> 00:01:36,220
It's still out of visual range.

13
00:01:36,305 --> 00:01:37,680
- Give me 20 seconds.
- Alert Captain Robau

14
00:01:37,765 --> 00:01:40,933
that Starfleet advises your ship
to proceed with caution.

15
00:01:41,018 --> 00:01:42,393
Polarize the viewscreen.

16
00:01:42,478 --> 00:01:43,936
Could whatever this is
be of Klingon origin?

17
00:01:44,021 --> 00:01:45,396
Captain, we have visual.

18
00:01:45,481 --> 00:01:46,856
Repeat. Could this be Klingon?

19
00:01:46,940 --> 00:01:48,065
Negative, Lieutenant.

20
00:01:48,150 --> 00:01:49,275
You're 75,000 kilometers from...

21
00:01:50,611 --> 00:01:51,986
Captain, are you seeing this?

22
00:01:54,615 --> 00:01:55,656
Oh, my God.

23
00:02:16,970 --> 00:02:18,095
I have a reading.

24
00:02:18,180 --> 00:02:20,056
- They've locked weapons on us!
- Red alert!

25
00:02:20,140 --> 00:02:22,225
Torpedo locked on us at 320 degrees,

26
00:02:22,309 --> 00:02:23,351
- mark 2.
- Arm weapons!

27
00:02:25,813 --> 00:02:27,104
Evasive pattern Delta-five!

28
00:02:29,107 --> 00:02:30,316
Incoming fast!

29
00:02:36,615 --> 00:02:39,325
Fire all phasers! Damage report.

30
00:02:39,409 --> 00:02:40,785
Warp drive's been knocked out!

31
00:02:40,869 --> 00:02:42,370
Never seen anything like it.

32
00:02:43,664 --> 00:02:45,748
Weapons are off-line. Main power 38%.

33
00:02:45,833 --> 00:02:47,750
- They're firing another!
- All power to forward shields!

34
00:02:56,635 --> 00:02:58,010
Lieutenant!

35
00:03:03,642 --> 00:03:04,809
Atmospheric stabilization has been lost.

36
00:03:04,893 --> 00:03:06,853
- Were our shields even up?
- Oxygen failing, Decks 7 to 13.

37
00:03:06,937 --> 00:03:08,855
- We have confirmed casualties, sir.
- Shields 11 % and dropping.

38
00:03:08,939 --> 00:03:10,439
Ten percent. Shields at nine.
We're dropping here.

39
00:03:10,524 --> 00:03:14,902
All remaining power to forward shields.
Prepare shuttles for evacuation.

40
00:03:17,030 --> 00:03:18,197
Hello.

41
00:03:19,366 --> 00:03:22,076
My commander requests
the presence of your Captain

42
00:03:22,160 --> 00:03:24,537
in order to negotiate a cease-fire.

43
00:03:24,621 --> 00:03:27,540
You will come aboard our ship
via shuttlecraft.

44
00:03:27,624 --> 00:03:30,293
Your refusal would be unwise.

45
00:03:42,931 --> 00:03:44,432
Walk with me.

46
00:03:50,397 --> 00:03:53,649
If I don't report in 15 minutes,
evacuate the crew.

47
00:03:53,734 --> 00:03:56,444
- Sir, we could issue...
- There is no help for us out here.

48
00:03:56,528 --> 00:03:57,987
Use autopilot.

49
00:03:59,323 --> 00:04:01,699
- And get off this ship.
- Aye, Captain.

50
00:04:01,783 --> 00:04:03,993
You're Captain now, Mr. Kirk.

51
00:05:17,067 --> 00:05:19,068
His heart rate's elevated.

52
00:05:41,425 --> 00:05:43,175
Look at this ship.

53
00:05:44,928 --> 00:05:48,597
- Are you familiar with this craft?
- Who is your commander?

54
00:05:49,599 --> 00:05:52,768
- Is it him?
- I will speak for Captain Nero.

55
00:05:52,894 --> 00:05:57,565
Then ask Captain Nero what gives him
the right to attack a Federation vessel.

56
00:06:10,954 --> 00:06:13,956
Do you know the location
of Ambassador Spock?

57
00:06:17,294 --> 00:06:19,879
I'm unfamiliar with Ambassador Spock.

58
00:06:21,465 --> 00:06:24,300
- What is the current stardate?
- Stardate?

59
00:06:26,470 --> 00:06:29,096
Twenty-two thirty-three zero-four.

60
00:06:30,891 --> 00:06:32,641
Where are you from?

61
00:06:40,150 --> 00:06:41,984
Sir, they're locked on our signal.
They're launching again!

62
00:06:42,069 --> 00:06:43,611
Bravo-six maneuver! Fire full spread!

63
00:06:53,497 --> 00:06:56,665
- Seventeen more out!
- I'm initiating General Order 13!

64
00:06:56,792 --> 00:06:58,501
- We're evacuating!
- Yes, sir!

65
00:07:03,673 --> 00:07:07,051
All decks, this is the Captain speaking.
Evacuate the ship immediately.

66
00:07:07,177 --> 00:07:09,095
Get to your designated shuttlecraft.
Repeat. Evacuate...

67
00:07:09,179 --> 00:07:11,013
That's George's voice.
What's happening?

68
00:07:11,139 --> 00:07:12,515
You'll deliver in the shuttle. Go!

69
00:07:18,396 --> 00:07:22,191
Move! This one's closed!
Let's go! Get him up!

70
00:07:22,526 --> 00:07:23,692
I'm on my way!

71
00:07:24,861 --> 00:07:25,945
George.

72
00:07:26,029 --> 00:07:27,071
You're okay. Thank God.

73
00:07:27,197 --> 00:07:30,199
I have medical shuttle 37 standing by.
Get to it now. Can you do that?

74
00:07:30,534 --> 00:07:32,118
- Yes.
- Everything's gonna be okay.

75
00:07:32,202 --> 00:07:36,288
- Do exactly as I say. Shuttle 37.
- George, it's coming.

76
00:07:36,373 --> 00:07:39,542
- Our baby, it's coming now.
- I'm on my way.

77
00:07:45,549 --> 00:07:47,591
Autopilot function
has been destroyed.

78
00:07:49,094 --> 00:07:50,553
Manual operation only.

79
00:07:51,221 --> 00:07:53,722
Clear those decks now!
Get to the shuttles! Move, move, move!

80
00:07:53,849 --> 00:07:56,559
Get to the hangar deck!
Get to the hangar deck! Let's move it!

81
00:07:58,770 --> 00:08:01,397
- That was a big one.
- Just keep breathing. You'll be fine.

82
00:08:01,523 --> 00:08:04,275
- And the baby, too, right?
- And the baby, too.

83
00:08:10,282 --> 00:08:11,907
Right here.
Go ahead and sit back.

84
00:08:16,121 --> 00:08:18,581
Captain to shuttle 37.
Is my wife onboard?

85
00:08:18,707 --> 00:08:21,333
- Yes, sir, she is.
- I need you to go now. Do you hear me?

86
00:08:21,418 --> 00:08:24,044
- We're waiting on you, sir.
- No, just go. Take off immediately.

87
00:08:24,421 --> 00:08:26,297
- That's an order.
- Yes, sir.

88
00:08:26,548 --> 00:08:28,257
No, wait! We can't go yet!

89
00:08:31,094 --> 00:08:33,637
Please stop! Stop!

90
00:08:35,056 --> 00:08:38,392
George? The shuttle's leaving.
Where are you?

91
00:08:38,768 --> 00:08:39,977
Sweetheart, listen to me.

92
00:08:40,896 --> 00:08:42,730
I'm not gonna be there.

93
00:08:42,814 --> 00:08:44,982
- No.
- This is the only way you'll survive.

94
00:08:45,108 --> 00:08:47,735
Are you still on the ship?
You have to be here!

95
00:08:47,819 --> 00:08:49,945
The shuttles will never make it
if I don't fight them off.

96
00:08:50,030 --> 00:08:53,073
George, I can't do this without you.

97
00:08:53,158 --> 00:08:55,534
Okay, I need you to push now.

98
00:10:13,113 --> 00:10:14,738
- What is it?
- It's a boy.

99
00:10:15,073 --> 00:10:16,282
A boy?

100
00:10:17,701 --> 00:10:19,034
Tell me about him.

101
00:10:19,953 --> 00:10:21,704
He's beautiful.

102
00:10:23,707 --> 00:10:25,374
George, you should be here.

103
00:10:26,960 --> 00:10:28,460
Impact alert.

104
00:10:30,547 --> 00:10:31,797
What are we gonna call him?

105
00:10:31,881 --> 00:10:34,091
We can name him
after your father.

106
00:10:34,551 --> 00:10:37,594
Tiberius? You kidding me?
No, that's the worst.

107
00:10:39,472 --> 00:10:42,474
Let's name him after your dad.
Let's call him Jim.

108
00:10:44,602 --> 00:10:47,980
Jim. Okay. Jim it is.

109
00:10:52,569 --> 00:10:54,903
- Sweetheart, can you hear me?
- I hear you!

110
00:10:55,030 --> 00:10:58,699
I love you so much. I love you...

111
00:12:16,986 --> 00:12:18,946
Hey, are you out of your mind?
That car is an antique.

112
00:12:19,030 --> 00:12:21,615
You think you can get away with this
just 'cause your mother's off planet?

113
00:12:21,699 --> 00:12:24,076
You get your ass back home now!

114
00:12:24,160 --> 00:12:27,830
You live in my house, buddy.
You live in my house, and that's my car.

115
00:12:27,956 --> 00:12:30,833
You get one scratch on that car,
and I'm gonna whip your...

116
00:12:44,013 --> 00:12:45,514
Yeah!

117
00:12:55,024 --> 00:12:56,400
Hey, Johnny!

118
00:13:16,546 --> 00:13:18,714
Citizen! Pull over.

119
00:13:45,283 --> 00:13:47,242
No!

120
00:14:13,102 --> 00:14:15,270
Is there a problem, Officer?

121
00:14:15,772 --> 00:14:17,940
Citizen, what is your name?

122
00:14:18,441 --> 00:14:20,734
My name is James Tiberius Kirk.

123
00:14:39,087 --> 00:14:41,630
What is the formula
for the volume of a sphere?

124
00:14:41,756 --> 00:14:43,340
Four-thirds pi times the radius cubed.

125
00:14:44,634 --> 00:14:45,717
One-point-two-six.

126
00:14:45,802 --> 00:14:46,843
An ellipse.

127
00:14:46,970 --> 00:14:48,762
What is the electrical charge
of an up-type quark?

128
00:14:48,846 --> 00:14:50,639
Positive two-thirds.

129
00:14:50,765 --> 00:14:55,602
What is the square root of 2,396,324?

130
00:14:55,687 --> 00:14:57,563
- 1,548.
- What is the dimensionality...

131
00:14:57,647 --> 00:15:00,357
Dimensionality equals the logarithm
and divided by...

132
00:15:00,483 --> 00:15:04,194
Non-excludability and non-rivalry...
Four-thirds pi times the radius cubed.

133
00:15:04,320 --> 00:15:07,322
When it is morally praiseworthy
but not morally obligatory.

134
00:15:11,119 --> 00:15:12,327
Spock!

135
00:15:14,455 --> 00:15:17,499
I presume you've prepared
new insults for today.

136
00:15:17,834 --> 00:15:19,209
Affirmative.

137
00:15:27,385 --> 00:15:31,054
This is your thirty-fifth attempt to elicit
an emotional response from me.

138
00:15:31,180 --> 00:15:34,182
You're neither human nor Vulcan, and
therefore have no place in this universe.

139
00:15:34,309 --> 00:15:37,144
Look. He has human eyes.
They look sad, don't they?

140
00:15:37,228 --> 00:15:40,731
Perhaps an emotional response
requires physical stimuli.

141
00:15:42,358 --> 00:15:47,487
He's a traitor, you know. Your father.
For marrying her. That human whore.

142
00:16:16,059 --> 00:16:18,101
They called you a traitor.

143
00:16:22,899 --> 00:16:25,359
Emotions run deep within our race.

144
00:16:25,943 --> 00:16:28,862
In many ways,
more deeply than in humans.

145
00:16:28,946 --> 00:16:32,532
Logic offers a serenity
humans seldom experience.

146
00:16:32,950 --> 00:16:37,746
The control of feelings,
so that they do not control you.

147
00:16:40,875 --> 00:16:44,044
You suggest
that I should be completely Vulcan,

148
00:16:44,587 --> 00:16:46,713
and yet, you married a human.

149
00:16:46,798 --> 00:16:48,924
As ambassador to Earth, it is my duty

150
00:16:49,050 --> 00:16:51,760
to observe
and understand human behavior.

151
00:16:52,303 --> 00:16:54,096
Marrying your mother was

152
00:16:55,598 --> 00:16:56,932
logical.

153
00:16:59,435 --> 00:17:04,272
Spock. You are fully capable
of deciding your own destiny.

154
00:17:05,608 --> 00:17:10,445
The question you face is,
which path will you choose?

155
00:17:11,948 --> 00:17:14,616
This is something only you can decide.

156
00:17:20,123 --> 00:17:22,833
Spock, come here, let me see you.

157
00:17:25,002 --> 00:17:27,504
- No.
- Spock.

158
00:17:35,430 --> 00:17:39,766
There's no need to be anxious.
You'll do fine.

159
00:17:39,976 --> 00:17:42,185
I am hardly anxious, Mother.

160
00:17:42,311 --> 00:17:46,022
And "fine" has variable definitions.
"Fine" is unacceptable.

161
00:17:46,941 --> 00:17:47,983
Okay.

162
00:17:55,658 --> 00:17:58,869
- May I ask a personal query?
- Anything.

163
00:18:01,622 --> 00:18:05,459
Should I choose to complete
the Vulcan discipline of Kolinahr

164
00:18:06,002 --> 00:18:08,003
and purge all emotion,

165
00:18:10,006 --> 00:18:13,341
I trust you will not feel
it reflects judgment upon you.

166
00:18:16,012 --> 00:18:17,679
Oh, Spock.

167
00:18:20,057 --> 00:18:23,518
As always, whatever you choose to be,

168
00:18:24,520 --> 00:18:26,813
you will have a proud mother.

169
00:18:31,319 --> 00:18:35,238
You have surpassed the expectations
of your instructors.

170
00:18:35,364 --> 00:18:39,201
Your final record is flawless,
with one exception.

171
00:18:39,577 --> 00:18:43,371
I see that you have applied
to Starfleet as well.

172
00:18:43,456 --> 00:18:45,791
It was logical
to cultivate multiple options.

173
00:18:45,875 --> 00:18:47,959
Logical, but unnecessary.

174
00:18:48,044 --> 00:18:51,129
You are hereby accepted
to the Vulcan Science Academy.

175
00:18:51,214 --> 00:18:52,714
It is truly remarkable, Spock,

176
00:18:52,799 --> 00:18:56,134
that you have achieved so much
despite your disadvantage.

177
00:18:56,803 --> 00:18:58,136
All rise!

178
00:19:01,849 --> 00:19:04,184
If you would clarify, Minister,

179
00:19:05,061 --> 00:19:08,563
- to what disadvantage are you referring?
- Your human mother.

180
00:19:13,861 --> 00:19:16,822
Council. Ministers, I must decline.

181
00:19:16,906 --> 00:19:19,658
No Vulcan has ever declined
admission to this Academy.

182
00:19:19,742 --> 00:19:22,494
Then as I am half human,
your record remains untarnished.

183
00:19:22,578 --> 00:19:26,248
Spock, you have made a commitment
to honor the Vulcan way.

184
00:19:26,374 --> 00:19:28,667
Why did you come
before this council today?

185
00:19:28,751 --> 00:19:31,336
Was it to satisfy
your emotional need to rebel?

186
00:19:31,420 --> 00:19:34,506
The only emotion I wish to convey
is gratitude.

187
00:19:35,508 --> 00:19:39,094
Thank you, Ministers,
for your consideration.

188
00:19:40,930 --> 00:19:42,848
Live long and prosper.

189
00:19:58,781 --> 00:20:00,031
- How are you?
- Hey.

190
00:20:04,453 --> 00:20:06,204
- Hi.
- Hi.

191
00:20:11,544 --> 00:20:17,132
Hi, I'd like a Klabnian Fire Tea,
three Budweiser Classics,

192
00:20:17,216 --> 00:20:21,136
- two Cardassian Sunrises and...
- Gotta try the Slusho. It's good.

193
00:20:21,220 --> 00:20:22,804
The Slusho mix. Thank you.

194
00:20:22,930 --> 00:20:25,599
That's a lot of drinks
for one woman.

195
00:20:27,143 --> 00:20:29,811
- And a shot of Jack, straight up.
- Make that two. Her shot's on me.

196
00:20:29,896 --> 00:20:32,063
Her shot's on her. Thanks but no thanks.

197
00:20:32,148 --> 00:20:33,899
Don't you want to at least
know my name

198
00:20:33,983 --> 00:20:35,483
before you completely reject me?

199
00:20:35,610 --> 00:20:38,653
- I'm fine without it.
- You are fine without it.

200
00:20:38,988 --> 00:20:40,906
It's Jim. Jim Kirk.

201
00:20:42,658 --> 00:20:46,328
If you don't tell me your name,
I'm gonna have to make one up.

202
00:20:46,662 --> 00:20:48,830
- It's Uhura.
- Uhura? No way!

203
00:20:48,956 --> 00:20:51,416
That's the name
I was gonna make up for you.

204
00:20:51,500 --> 00:20:53,835
- Uhura what?
- Just Uhura.

205
00:20:53,961 --> 00:20:55,503
They don't have last names
in your world?

206
00:20:55,630 --> 00:20:57,005
Uhura is my last name.

207
00:20:57,131 --> 00:21:00,300
Well, they don't have first names
in your world?

208
00:21:01,844 --> 00:21:03,011
Excuse me, buddy.

209
00:21:03,137 --> 00:21:06,181
So, you're a cadet, you're studying.
What's your focus?

210
00:21:06,307 --> 00:21:08,767
Xenolinguistics.
You have no idea what that means.

211
00:21:08,851 --> 00:21:13,521
The study of alien languages.
Morphology, phonology, syntax.

212
00:21:14,315 --> 00:21:16,983
It means you've got a talented tongue.

213
00:21:17,318 --> 00:21:19,027
I'm impressed.

214
00:21:19,111 --> 00:21:21,112
For a moment there,
I thought you were just a dumb hick

215
00:21:21,197 --> 00:21:26,117
- who only has sex with farm animals.
- Well, not only.

216
00:21:27,453 --> 00:21:29,204
This townie isn't bothering you, right?

217
00:21:29,330 --> 00:21:32,290
Oh, beyond belief.
But it's nothing I can't handle.

218
00:21:32,375 --> 00:21:34,376
You could handle me.
That's an invitation.

219
00:21:34,502 --> 00:21:38,797
- Hey, you better mind your manners.
- Relax, cupcake. It was a joke.

220
00:21:38,881 --> 00:21:43,551
Hey, farm boy. Maybe you can't count,
but there are four of us and one of you.

221
00:21:43,678 --> 00:21:47,222
So get some more guys,
and then it'll be an even fight.

222
00:21:50,393 --> 00:21:52,060
Guys, stop it.

223
00:21:54,563 --> 00:21:55,855
Stop it!

224
00:22:17,420 --> 00:22:18,586
Enough!

225
00:22:26,345 --> 00:22:27,679
Guys, he's had enough!

226
00:22:33,102 --> 00:22:34,936
Outside, all of you.

227
00:22:35,771 --> 00:22:37,439
- Now!
- Yes, sir!

228
00:22:37,940 --> 00:22:39,607
- He wouldn't even listen!
- I just bought a drink.

229
00:22:39,734 --> 00:22:41,609
- Can you believe this?
- It's not really fair.

230
00:22:41,694 --> 00:22:44,279
- Come on.
- You all right, son?

231
00:22:44,363 --> 00:22:47,198
You can whistle really loud,
you know that?

232
00:22:48,284 --> 00:22:50,702
You know, I couldn't believe it when
the bartender told me who you are.

233
00:22:50,786 --> 00:22:53,872
- And who am I, Captain Pike?
- Your father's son.

234
00:22:57,376 --> 00:22:59,044
Can I get another one?

235
00:22:59,128 --> 00:23:01,880
For my dissertation,
I was assigned the U.S.S. Kelvin.

236
00:23:01,964 --> 00:23:06,134
Something I admired about your dad,
he didn't believe in no-win scenarios.

237
00:23:06,218 --> 00:23:07,635
He sure learned his lesson.

238
00:23:07,803 --> 00:23:09,387
Well, it depends
on how you define winning.

239
00:23:09,472 --> 00:23:11,723
- You're here, aren't you?
- Thanks.

240
00:23:11,807 --> 00:23:14,809
You know, that instinct to leap
without looking, that was his nature, too.

241
00:23:14,935 --> 00:23:17,228
And in my opinion,
it's something Starfleet's lost.

242
00:23:17,313 --> 00:23:18,980
Why are you
talking to me, man?

243
00:23:19,065 --> 00:23:20,231
'Cause I looked up your file

244
00:23:20,316 --> 00:23:22,984
while you were drooling on the floor.

245
00:23:23,069 --> 00:23:26,821
Your aptitude tests are off the charts.
So what is it?

246
00:23:26,906 --> 00:23:29,657
You like being the only genius-level
repeat-offender in the Midwest?

247
00:23:29,784 --> 00:23:31,493
Maybe I love it.

248
00:23:31,619 --> 00:23:35,330
So your dad dies. You can settle
for a less-than-ordinary life.

249
00:23:35,414 --> 00:23:38,917
Or do you feel like you were meant
for something better?

250
00:23:39,251 --> 00:23:40,960
Something special?

251
00:23:43,005 --> 00:23:45,298
- Enlist in Starfleet.
- Enlist?

252
00:23:47,009 --> 00:23:49,427
You guys must be way down
on your recruiting quota for the month.

253
00:23:49,512 --> 00:23:53,681
If you're half the man your father was,
Jim, Starfleet could use you.

254
00:23:54,183 --> 00:23:58,686
You can be an officer in four years.
You can have your own ship in eight.

255
00:23:59,355 --> 00:24:02,357
You understand what the Federation is,
don't you? It's important.

256
00:24:02,483 --> 00:24:04,442
It's a peacekeeping
and humanitarian armada...

257
00:24:04,527 --> 00:24:07,445
- Are we done?
- I'm done.

258
00:24:12,493 --> 00:24:16,538
Riverside Shipyard. Shuttle for
new recruits leaves tomorrow, 0800.

259
00:24:20,501 --> 00:24:24,170
Now, your father was captain
of a starship for 12 minutes.

260
00:24:24,672 --> 00:24:29,384
He saved 800 lives,
including your mother's. And yours.

261
00:24:30,678 --> 00:24:32,637
I dare you to do better.

262
00:25:57,598 --> 00:25:58,973
Nice ride, man.

263
00:26:02,811 --> 00:26:04,229
It's yours.

264
00:26:04,897 --> 00:26:07,565
Four years? I'll do it in three.

265
00:26:23,249 --> 00:26:24,999
At ease, gentlemen.

266
00:26:43,727 --> 00:26:47,230
- Never did get that first name.
- You need a doctor.

267
00:26:47,314 --> 00:26:49,440
I told you people, I don't need
a doctor, damn it, I am a doctor!

268
00:26:49,525 --> 00:26:50,566
You need to get back to your seat.

269
00:26:50,651 --> 00:26:51,734
I had one in the bathroom
with no windows.

270
00:26:51,819 --> 00:26:53,903
- You need to get back to your seat now.
- I suffer from aviaphobia.

271
00:26:53,988 --> 00:26:55,488
It means fear of dying
in something that flies.

272
00:26:55,572 --> 00:26:59,701
Sir, for your own safety, sit down,
or else I'll make you sit down!

273
00:27:01,787 --> 00:27:04,247
- Fine.
- Thank you.

274
00:27:04,957 --> 00:27:08,334
This is Captain Pike.
We've been cleared for takeoff.

275
00:27:08,585 --> 00:27:10,253
I may throw up on you.

276
00:27:10,337 --> 00:27:12,588
I think these things are pretty safe.

277
00:27:12,673 --> 00:27:15,091
Don't pander to me, kid.
One tiny crack in the hull

278
00:27:15,175 --> 00:27:17,468
and our blood boils in 13 seconds.

279
00:27:17,553 --> 00:27:20,430
A solar flare might crop up,
cook us in our seats.

280
00:27:20,514 --> 00:27:23,433
And wait till you're sitting pretty
with a case of Andorian shingles.

281
00:27:23,517 --> 00:27:26,853
See if you're still so relaxed
when your eyeballs are bleeding.

282
00:27:26,937 --> 00:27:30,523
Space is disease and danger
wrapped in darkness and silence.

283
00:27:30,607 --> 00:27:34,444
Well, I hate to break this to you,
but Starfleet operates in space.

284
00:27:34,528 --> 00:27:36,612
Yeah, well,
I got nowhere else to go.

285
00:27:36,697 --> 00:27:40,033
The ex-wife took the whole damn planet
in the divorce.

286
00:27:40,117 --> 00:27:42,201
All I got left is my bones.

287
00:27:47,624 --> 00:27:51,461
- Jim Kirk.
- McCoy. Leonard McCoy.

288
00:28:38,717 --> 00:28:40,176
Captain Nero!

289
00:28:40,260 --> 00:28:42,428
You've been requested
on the Bridge, sir.

290
00:28:42,513 --> 00:28:44,347
Ayel says it's time.

291
00:28:49,436 --> 00:28:54,774
Sir, we've arrived at the coordinates
you calculated. There's nothing here.

292
00:28:54,858 --> 00:28:57,151
- What are your orders?
- We wait.

293
00:28:57,903 --> 00:29:01,614
We wait for the one
who allowed our home to be destroyed,

294
00:29:01,698 --> 00:29:04,075
as we've been doing for 25 years.

295
00:29:05,369 --> 00:29:08,162
- And once we've killed him?
- Kill him?

296
00:29:08,539 --> 00:29:12,125
I'm not gonna kill him.
I'm gonna make him watch.

297
00:29:26,557 --> 00:29:27,890
Capture that ship!

298
00:29:29,560 --> 00:29:31,310
Welcome back, Spock.

299
00:29:35,399 --> 00:29:36,607
Why are you so happy?

300
00:29:36,692 --> 00:29:39,068
- I don't know what you're talking about.
- No, I don't suppose you do.

301
00:29:39,153 --> 00:29:40,653
Hello, ladies!

302
00:29:41,238 --> 00:29:42,905
- I'm taking the test again.
- You gotta be kidding.

303
00:29:42,990 --> 00:29:44,740
Yeah, tomorrow morning,
and I want you there.

304
00:29:44,825 --> 00:29:45,992
You know, I've got better things to do

305
00:29:46,076 --> 00:29:48,161
than watch you embarrass yourself
for a third time.

306
00:29:48,245 --> 00:29:49,662
I'm a doctor, Jim. I'm busy.

307
00:29:49,746 --> 00:29:52,039
Bones, it doesn't bother you
that no one's ever passed the test?

308
00:29:52,124 --> 00:29:54,792
Jim, it's the Kobayashi Maru.
No one passes the test.

309
00:29:54,877 --> 00:29:57,962
And no one goes back for seconds,
let alone thirds.

310
00:29:58,046 --> 00:29:59,547
I gotta study.

311
00:30:00,257 --> 00:30:01,924
Study, my ass.

312
00:30:05,137 --> 00:30:09,640
- Jim, I think I love you.
- That is so weird.

313
00:30:10,267 --> 00:30:12,018
- Lights.
- Lights on.

314
00:30:12,853 --> 00:30:14,395
Did you just say, "That is so weird"?

315
00:30:14,480 --> 00:30:16,564
- Yeah, I did, but...
- You don't love me, too?

316
00:30:16,648 --> 00:30:17,982
Oh, my God, my roommate!

317
00:30:18,066 --> 00:30:19,275
But I thought you said
she was gone for the night.

318
00:30:19,359 --> 00:30:21,235
Obviously she's not.
Quick, get under the bed.

319
00:30:21,320 --> 00:30:22,945
- Under...
- Look, just get under the bed.

320
00:30:23,030 --> 00:30:24,697
- Come on!
- She can't see you here.

321
00:30:24,781 --> 00:30:26,199
- Why not?
- Because I promised her

322
00:30:26,283 --> 00:30:27,533
- I'd stop bringing guys back to the room.
- Really?

323
00:30:27,618 --> 00:30:30,328
- Well, how many guys have you...
- Just down! Just down!

324
00:30:32,623 --> 00:30:33,664
- Hey.
- Hey.

325
00:30:33,749 --> 00:30:35,208
- How are you?
- Good.

326
00:30:35,292 --> 00:30:38,377
The strangest thing,
I was in the long-range sensor lab...

327
00:30:38,462 --> 00:30:40,254
Yeah, I thought all night.

328
00:30:40,339 --> 00:30:44,717
I was tracking solar systems and
I picked up an emergency transmission.

329
00:30:44,801 --> 00:30:48,471
- Really?
- Yeah. From a Klingon prison planet.

330
00:30:48,972 --> 00:30:50,097
- No.
- Yeah.

331
00:30:50,182 --> 00:30:52,725
A Klingon armada was destroyed.
Forty-seven ships.

332
00:30:52,809 --> 00:30:55,811
So you're not going back
to the lab tonight?

333
00:30:59,816 --> 00:31:01,484
- Gaila, who is he?
- Who's who?

334
00:31:01,568 --> 00:31:03,861
The mouth-breather
hiding under your bed.

335
00:31:03,946 --> 00:31:05,488
You could hear me breathing?

336
00:31:05,572 --> 00:31:07,156
- You!
- Big day tomorrow.

337
00:31:07,241 --> 00:31:09,951
- You're gonna fail. Get out.
- Gaila, see you around.

338
00:31:10,035 --> 00:31:11,494
If I pass,
will you tell me your first name?

339
00:31:11,578 --> 00:31:13,329
- No! Good night.
- I think the fact

340
00:31:13,413 --> 00:31:16,165
that you picked up a transmission
is very interesting.

341
00:31:18,126 --> 00:31:21,462
We are receiving a distress signal
from the U.S.S. Kobayashi Maru.

342
00:31:21,547 --> 00:31:23,506
The ship has lost power
and is stranded.

343
00:31:23,590 --> 00:31:25,508
Starfleet Command
has ordered us to rescue them.

344
00:31:25,592 --> 00:31:28,636
Starfleet Command has ordered us
to rescue them,

345
00:31:29,596 --> 00:31:30,680
Captain.

346
00:31:32,015 --> 00:31:33,891
Two Klingon vessels
have entered the Neutral Zone

347
00:31:33,976 --> 00:31:36,769
- and are locking weapons on us.
- That's okay.

348
00:31:37,104 --> 00:31:39,564
- That's okay?
- Yeah, don't worry about it.

349
00:31:39,940 --> 00:31:42,108
Did he say, "Don't worry about it"?

350
00:31:42,192 --> 00:31:44,026
Is he not taking
the simulation seriously?

351
00:31:44,319 --> 00:31:47,238
Three more Klingon warbirds
decloaking and targeting our ship.

352
00:31:47,322 --> 00:31:49,949
- I don't suppose this is a problem either.
- They're firing, Captain.

353
00:31:50,367 --> 00:31:51,742
Alert Medical Bay to prepare to receive

354
00:31:51,827 --> 00:31:52,994
all crew members
from the damaged ship.

355
00:31:54,329 --> 00:31:56,080
And how do you expect us
to rescue them

356
00:31:56,164 --> 00:31:58,874
when we're surrounded
by Klingons, Captain?

357
00:31:58,959 --> 00:32:00,459
Alert Medical.

358
00:32:02,754 --> 00:32:05,298
Our ship is being hit. Shields at 60%.

359
00:32:05,382 --> 00:32:07,466
- I understand.
- Well, should we, I don't know,

360
00:32:07,551 --> 00:32:09,051
fire back?

361
00:32:09,261 --> 00:32:11,137
- No.
- Of course not.

362
00:32:18,478 --> 00:32:20,730
What is this? What's going on?

363
00:32:24,276 --> 00:32:26,569
Arm photons.
Prepare to fire on the Klingon warbirds.

364
00:32:26,653 --> 00:32:28,821
- Yes, sir.
- Jim, their shields are still up.

365
00:32:28,905 --> 00:32:30,156
Are they?

366
00:32:31,867 --> 00:32:33,576
No. They're not.

367
00:32:34,077 --> 00:32:35,661
Fire on all enemy ships.

368
00:32:35,746 --> 00:32:38,414
One photon each should do.
Let's not waste ammunition.

369
00:32:38,498 --> 00:32:41,417
Target locked and acquired
on all warbirds. Firing.

370
00:32:46,506 --> 00:32:48,924
- All ships destroyed, Captain.
- Begin rescue of the stranded crew.

371
00:32:49,009 --> 00:32:52,720
So! We've managed to eliminate
all enemy ships,

372
00:32:52,804 --> 00:32:54,430
no one onboard was injured,

373
00:32:54,514 --> 00:32:59,894
and the successful rescue of the
Kobayashi Maru crew is underway.

374
00:33:04,399 --> 00:33:07,234
How the hell did that kid beat your test?

375
00:33:09,905 --> 00:33:11,405
I do not know.

376
00:33:12,449 --> 00:33:13,866
This session has been called

377
00:33:13,950 --> 00:33:15,618
to resolve a troubling matter.

378
00:33:15,994 --> 00:33:18,120
James T. Kirk, step forward.

379
00:33:19,998 --> 00:33:22,792
Cadet Kirk, evidence has been
submitted to this council

380
00:33:22,876 --> 00:33:25,628
suggesting that you violated
the ethical code of conduct

381
00:33:25,712 --> 00:33:29,215
pursuant to Regulation 17.43
of the Starfleet code.

382
00:33:30,300 --> 00:33:33,803
Is there anything you care to say
before we begin, sir?

383
00:33:34,596 --> 00:33:38,391
Yes, I believe I have the right
to face my accuser directly.

384
00:33:42,479 --> 00:33:44,563
Step forward, please.

385
00:33:44,648 --> 00:33:48,818
This is Commander Spock. He is one
of our most distinguished graduates.

386
00:33:48,902 --> 00:33:52,863
He's programmed the Kobayashi Maru
exam for the last four years.

387
00:33:54,574 --> 00:33:57,618
- Commander?
- Cadet Kirk, you somehow managed

388
00:33:57,703 --> 00:34:00,079
to install and activate a subroutine
in the programming code,

389
00:34:00,163 --> 00:34:03,040
thereby changing
the conditions of the test.

390
00:34:03,834 --> 00:34:07,378
- Your point being?
- In academic vernacular, you cheated.

391
00:34:09,172 --> 00:34:12,967
Let me ask you something
I think we all know the answer to.

392
00:34:13,510 --> 00:34:16,011
The test itself is a cheat, isn't it?

393
00:34:16,096 --> 00:34:18,013
I mean, you programmed it
to be unwinnable.

394
00:34:18,098 --> 00:34:20,683
Your argument precludes the possibility
of a no-win scenario.

395
00:34:20,767 --> 00:34:24,353
- I don't believe in no-win scenarios.
- Then not only did you violate the rules,

396
00:34:24,438 --> 00:34:26,397
you also failed to understand
the principal lesson.

397
00:34:26,481 --> 00:34:28,023
Please, enlighten me.

398
00:34:28,108 --> 00:34:30,317
You of all people should know,
Cadet Kirk,

399
00:34:30,402 --> 00:34:32,570
a captain cannot cheat death.

400
00:34:35,741 --> 00:34:36,991
I of all people?

401
00:34:37,075 --> 00:34:40,411
Your father, Lieutenant George Kirk,
assumed command of his vessel

402
00:34:40,495 --> 00:34:42,163
before being killed in action, did he not?

403
00:34:42,247 --> 00:34:44,039
I don't think you like the fact
that I beat your test.

404
00:34:44,124 --> 00:34:46,292
Furthermore, you have failed to divine
the purpose of the test.

405
00:34:46,376 --> 00:34:49,879
- Enlighten me again.
- The purpose is to experience fear,

406
00:34:50,756 --> 00:34:52,757
fear in the face of certain death.

407
00:34:52,841 --> 00:34:57,011
To accept that fear, and maintain
control of oneself and one's crew.

408
00:34:57,095 --> 00:35:00,514
This is a quality expected
in every Starfleet captain.

409
00:35:03,185 --> 00:35:04,518
Excuse me, sir.

410
00:35:11,067 --> 00:35:13,652
We've received a distress call
from Vulcan.

411
00:35:13,737 --> 00:35:16,822
With our primary fleet engaged
in the Laurentian system,

412
00:35:16,907 --> 00:35:21,327
I hereby order all cadets to report
to Hangar One immediately. Dismissed.

413
00:35:27,751 --> 00:35:31,879
- Who was that pointy-eared bastard?
- I don't know, but I like him.

414
00:35:36,134 --> 00:35:39,386
Fugeman, Regula One!
Gerace, U.S.S. Farragut!

415
00:35:39,471 --> 00:35:42,723
McCoy, U.S.S. Enterprise!
McGrath, U.S.S. Wolcott!

416
00:35:42,808 --> 00:35:46,352
Rader, U.S.S. Hood.
Welcome to Starfleet, and Godspeed.

417
00:35:48,605 --> 00:35:50,689
He didn't call my name.

418
00:35:51,399 --> 00:35:56,070
Commander? Sir, you didn't call
my name. Kirk, James T.

419
00:35:56,321 --> 00:35:57,738
Kirk, you're on academic suspension.

420
00:35:57,823 --> 00:36:00,699
That means you're grounded
until the Academy Board rules.

421
00:36:00,784 --> 00:36:01,951
All right, listen up!

422
00:36:02,035 --> 00:36:03,577
I'm gonna read this list one time,
and one time only!

423
00:36:04,412 --> 00:36:08,499
Jim, the Board will rule in your favor.
Most likely.

424
00:36:10,252 --> 00:36:13,754
- Look, Jim, I gotta go.
- Yeah.

425
00:36:14,047 --> 00:36:15,965
Yeah, you go. Be safe.

426
00:36:23,515 --> 00:36:25,766
- Excuse me.
- Yeah. Yeah. Sure.

427
00:36:30,605 --> 00:36:31,856
Damn it.

428
00:36:34,526 --> 00:36:37,945
- Come with me.
- U.S.S. Newton! Uhura, U.S.S. Farragut!

429
00:36:38,029 --> 00:36:41,782
Petrovsky, U.S.S. Antares!
Go to your stations and good luck.

430
00:36:45,203 --> 00:36:47,955
- Bones, where are we going?
- You'll see.

431
00:36:50,166 --> 00:36:51,792
- Commander, a word?
- Yes, Lieutenant?

432
00:36:51,877 --> 00:36:54,253
- Was I not one of your top students?
- Indeed you were.

433
00:36:54,337 --> 00:36:56,463
And did I not
on multiple occasions demonstrate

434
00:36:56,548 --> 00:36:59,717
an exceptional aural sensitivity
and, I quote,

435
00:36:59,801 --> 00:37:02,094
"an unparalleled ability
to identify sonic anomalies"

436
00:37:02,178 --> 00:37:05,556
- in subspace transmissions tests?
- Consistently, yes.

437
00:37:05,640 --> 00:37:07,641
And while you were well aware
that my unqualified desire

438
00:37:07,726 --> 00:37:10,769
is to serve on the U.S.S. Enterprise,
I'm assigned to the Farragut?

439
00:37:10,854 --> 00:37:14,023
It was an attempt to avoid
the appearance of favoritism.

440
00:37:14,107 --> 00:37:16,609
No. I'm assigned to the Enterprise.

441
00:37:20,822 --> 00:37:22,907
- Yes, I believe you are.
- Thank you.

442
00:37:23,867 --> 00:37:26,076
- What are you doing?
- I'm doing you a favor.

443
00:37:26,161 --> 00:37:27,828
I couldn't just leave you there,
looking all pathetic.

444
00:37:27,913 --> 00:37:31,165
Take a seat. I'm gonna give you
a vaccine against viral infection

445
00:37:31,249 --> 00:37:35,127
- from Melvaran mud fleas.
- What for?

446
00:37:35,211 --> 00:37:37,421
- To give you the symptoms.
- What are you talking about?

447
00:37:37,505 --> 00:37:39,757
You're gonna start to lose vision
in your left eye.

448
00:37:39,841 --> 00:37:41,008
Yeah, I already have.

449
00:37:41,134 --> 00:37:43,844
Oh, and you're gonna get
a really bad headache and a flop sweat.

450
00:37:43,929 --> 00:37:46,055
- You call this a favor?
- Yeah. You owe me one.

451
00:37:48,391 --> 00:37:53,020
Kirk, James T. He is not cleared
for duty aboard the Enterprise.

452
00:37:53,104 --> 00:37:54,647
Medical code states the treatment

453
00:37:54,731 --> 00:37:56,732
and transport of a patient is
to be determined

454
00:37:56,816 --> 00:37:59,902
at the discretion of his
attending physician, which is me.

455
00:37:59,986 --> 00:38:01,862
So I'm taking Mr. Kirk aboard.

456
00:38:01,947 --> 00:38:04,365
Or would you like to explain
to Captain Pike

457
00:38:04,449 --> 00:38:05,616
why the Enterprise warped into a crisis

458
00:38:06,910 --> 00:38:09,203
without one of its senior
medical officers?

459
00:38:09,287 --> 00:38:12,790
- As you were.
- As you were. Come on.

460
00:38:30,600 --> 00:38:34,395
- I might throw up on you.
- Jim, you've got to look at this.

461
00:38:35,438 --> 00:38:36,730
- Jim, look.
- What?

462
00:38:36,815 --> 00:38:37,856
Look.

463
00:39:34,164 --> 00:39:38,459
- We need to get you changed.
- I don't feel right. I feel like I'm leaking.

464
00:39:38,543 --> 00:39:40,252
Hell, it's that pointy-eared bastard.

465
00:39:58,188 --> 00:40:00,939
- Mr. Spock.
- Captain.

466
00:40:01,066 --> 00:40:04,068
- Engineering reports ready for launch.
- Thank you.

467
00:40:04,152 --> 00:40:06,445
Ladies and gentlemen, the maiden
voyage of our newest flagship

468
00:40:06,529 --> 00:40:09,948
deserves more pomp and circumstance
than we can afford today.

469
00:40:10,033 --> 00:40:13,952
Her christening will just have to be
our reward for a safe return. Carry on.

470
00:40:14,954 --> 00:40:17,247
All decks, this is Captain Pike.
Prepare for immediate departure.

471
00:40:17,332 --> 00:40:18,624
Helm, thrusters.

472
00:40:18,708 --> 00:40:21,085
Moorings retracted, Captain.
Dock Control reports ready.

473
00:40:21,169 --> 00:40:23,337
Thrusters fired.
Separating from spacedock.

474
00:40:33,181 --> 00:40:36,433
The fleet's cleared spacedock, Captain.
All ships ready for warp.

475
00:40:36,518 --> 00:40:40,604
- Set a course for Vulcan.
- Aye-aye, Captain. Course laid in.

476
00:40:41,815 --> 00:40:44,316
Maximum warp. Punch it.

477
00:41:01,292 --> 00:41:03,127
Lieutenant,
where is Helmsman McKenna?

478
00:41:03,211 --> 00:41:06,296
He has lungworms, sir.
He couldn't report to his post.

479
00:41:06,381 --> 00:41:07,840
I'm Hikaru Sulu.

480
00:41:07,924 --> 00:41:11,301
- And you are a pilot, right?
- Very much so, sir.

481
00:41:11,386 --> 00:41:14,763
I'm not sure what's wrong here.

482
00:41:14,848 --> 00:41:16,515
Is the parking brake on?

483
00:41:16,599 --> 00:41:18,809
No. I'll figure it out.
I'm just...

484
00:41:18,893 --> 00:41:22,187
Have you disengaged
the external inertial dampener?

485
00:41:26,151 --> 00:41:28,277
- Ready for warp, sir.
- Let's punch it.

486
00:41:35,827 --> 00:41:37,369
- Where are we?
- Medical Bay.

487
00:41:37,453 --> 00:41:39,288
- This isn't worth it.
- A little suffering's good for the soul.

488
00:41:39,372 --> 00:41:41,081
- Hi! How are you?
- Come here.

489
00:41:41,166 --> 00:41:44,710
- My mouth is itchy. Is that normal?
- Well, those symptoms won't last long.

490
00:41:44,794 --> 00:41:47,921
- I'm going to give you a mild sedative.
- I wish I didn't know you.

491
00:41:48,006 --> 00:41:49,548
Don't be such an infant.

492
00:41:51,217 --> 00:41:52,801
How long is it supposed to...

493
00:41:54,137 --> 00:41:55,179
Unbelievable.

494
00:41:56,139 --> 00:41:57,222
Engines at maximum warp, Captain.

495
00:41:57,307 --> 00:41:58,640
Russian whiz kid,
what's your name?

496
00:41:58,725 --> 00:42:00,142
Chanko? Cherpov?

497
00:42:00,226 --> 00:42:02,561
Ensign Chekov, Pavel Andreievich, sir.

498
00:42:02,645 --> 00:42:06,190
Fine, Chekov, Pavel Andreievich.
Begin ship-wide mission broadcast.

499
00:42:06,274 --> 00:42:07,983
Yes, sir. Happy to.

500
00:42:08,735 --> 00:42:12,529
Ensign authorization code
nine-five-Wictor-Wictor-two.

501
00:42:12,614 --> 00:42:14,573
Authorization not recognized.

502
00:42:14,657 --> 00:42:16,867
Ensign authorization code

503
00:42:16,951 --> 00:42:21,288
nine-five-Victor-Victor-two.

504
00:42:23,666 --> 00:42:26,126
May I have your attention, please?

505
00:42:26,961 --> 00:42:32,132
At 2200 hours, telemetry detected
an anomaly in the Neutral Zone.

506
00:42:32,467 --> 00:42:35,719
What appeared to be
a lightning storm in space.

507
00:42:36,137 --> 00:42:40,807
Soon after, Starfleet received a distress
signal from the Vulcan High Command

508
00:42:40,975 --> 00:42:44,478
that their planet
was experiencing seismic activity.

509
00:42:44,979 --> 00:42:48,774
Our mission is to assess
the condition of Vulcan

510
00:42:48,858 --> 00:42:52,152
and assist in evacuations if necessary.

511
00:42:52,737 --> 00:42:57,449
We should be arriving at Vulcan within
three minutes. Thank you for your time.

512
00:42:59,077 --> 00:43:03,830
- Lightning storm.
- Jim, you're awake. How do you feel?

513
00:43:05,208 --> 00:43:07,459
- Good God, man.
- What?

514
00:43:09,712 --> 00:43:12,631
- What the hell's this?
- A reaction to the vaccine, damn it!

515
00:43:12,715 --> 00:43:14,925
Nurse Chapel,
I need 50 cc's of cortisone!

516
00:43:15,343 --> 00:43:16,718
Yes, sir!

517
00:43:19,013 --> 00:43:21,807
...appeared to be
a lightning storm in space.

518
00:43:21,891 --> 00:43:24,184
- Hey!
- We gotta stop the ship.

519
00:43:24,686 --> 00:43:28,397
Jim! I'm not kidding!
We need to keep your heart rate down!

520
00:43:28,690 --> 00:43:30,107
Computer,
locate crew member Uhura.

521
00:43:30,191 --> 00:43:32,317
You know, I haven't seen a reaction
this severe since med school.

522
00:43:32,402 --> 00:43:35,570
- We're flying into a trap!
- Damn it, Jim, stand still!

523
00:43:37,031 --> 00:43:38,448
Stop it!

524
00:43:47,208 --> 00:43:49,084
- Uhura! Uhura...
- Kirk! What are you doing here?

525
00:43:49,210 --> 00:43:50,836
The transmission from the Klingon
prison planet. What exactly...

526
00:43:50,920 --> 00:43:52,004
Oh, my God,
what's wrong with your hands?

527
00:43:53,256 --> 00:43:55,173
It's... Look, who is responsible
for the Klingon attack?

528
00:43:55,258 --> 00:43:56,800
- What?
- And was the ship...

529
00:43:56,884 --> 00:43:57,968
Was the ship what?

530
00:43:58,052 --> 00:44:00,470
- What's happening to my mouth?
- You got numb tongue?

531
00:44:00,555 --> 00:44:02,514
- Numb tongue?
- I can fix that.

532
00:44:02,598 --> 00:44:04,558
- Was the ship what?
- Romulan.

533
00:44:04,642 --> 00:44:06,476
- What? I...
- Romulan.

534
00:44:06,561 --> 00:44:07,686
- Romulan?
- Yeah!

535
00:44:07,770 --> 00:44:09,021
- Yes.
- Yes?

536
00:44:09,105 --> 00:44:10,230
Damn it!

537
00:44:44,098 --> 00:44:47,351
Prod Nero. Seven Federation ships
are on their way.

538
00:44:49,604 --> 00:44:50,645
- Jim!
- What's going on?

539
00:44:50,772 --> 00:44:51,772
- Jim, come back!
- Kirk!

540
00:44:51,856 --> 00:44:53,690
- Captain! Captain Pike, sir...
- Jim, come back here!

541
00:44:53,775 --> 00:44:55,233
- ...we have to stop the ship!
- Kirk, how the hell

542
00:44:55,318 --> 00:44:56,860
did you get onboard the Enterprise?

543
00:44:56,944 --> 00:44:58,695
Captain, this man's under the influence

544
00:44:58,780 --> 00:45:00,280
- of a severe reaction to a vaccine.
- Bones, please...

545
00:45:00,365 --> 00:45:02,074
He's completely delusional,
and I take full responsibility.

546
00:45:02,158 --> 00:45:03,617
Vulcan is not experiencing
a natural disaster.

547
00:45:03,701 --> 00:45:05,077
It's being attacked by Romulans.

548
00:45:05,161 --> 00:45:08,497
Romulans? Cadet Kirk, I think you've
had enough attention for one day.

549
00:45:08,623 --> 00:45:09,915
McCoy, take him back to medical.

550
00:45:09,999 --> 00:45:11,583
- We'll have words later.
- Aye, Captain.

551
00:45:11,667 --> 00:45:13,126
Look, sir, that same anomaly
that we saw today...

552
00:45:13,211 --> 00:45:14,961
Mr. Kirk is not cleared
to be aboard this vessel, Captain.

553
00:45:15,046 --> 00:45:16,338
- I get it. You're a great arguer.
- By Regulations...

554
00:45:16,464 --> 00:45:18,131
- I'd love to do it again.
- ...that makes him a stowaway.

555
00:45:18,216 --> 00:45:19,508
- I can remove the cadet...
- Try it!

556
00:45:19,634 --> 00:45:21,093
- Kirk...
- This cadet is trying to save the Bridge.

557
00:45:21,177 --> 00:45:24,179
By recommending a full stop mid-warp
during a rescue mission?

558
00:45:24,305 --> 00:45:25,931
It's not a rescue mission.
Listen to me, it's an attack.

559
00:45:26,015 --> 00:45:27,808
Based on what facts?

560
00:45:29,727 --> 00:45:32,604
That same anomaly, a lightning storm
in space that we saw today,

561
00:45:32,688 --> 00:45:34,648
also occurred on the day of my birth,

562
00:45:34,732 --> 00:45:37,609
before a Romulan ship
attacked the U.S.S. Kelvin.

563
00:45:37,693 --> 00:45:39,736
You know that, sir,
I read your dissertation.

564
00:45:39,821 --> 00:45:42,447
That ship, which had formidable
and advanced weaponry,

565
00:45:42,532 --> 00:45:44,241
was never seen or heard from again.

566
00:45:44,325 --> 00:45:46,284
The Kelvin attack took place
on the edge of Klingon space,

567
00:45:46,369 --> 00:45:49,162
and at 2300 hours last night,
there was an attack.

568
00:45:49,330 --> 00:45:52,707
Forty-seven Klingon warbirds
destroyed by Romulans, sir,

569
00:45:52,834 --> 00:45:56,128
and it was reported that the Romulans
were in one ship, one massive ship.

570
00:45:56,212 --> 00:45:59,005
And you know
of this Klingon attack how?

571
00:46:01,342 --> 00:46:04,719
Sir, I intercepted and translated
the message myself.

572
00:46:05,012 --> 00:46:07,472
- Kirk's report is accurate.
- We're warping into a trap, sir.

573
00:46:07,557 --> 00:46:10,684
The Romulans are waiting for us,
I promise you that.

574
00:46:11,394 --> 00:46:13,562
The cadet's logic is sound.

575
00:46:14,105 --> 00:46:16,148
And Lieutenant Uhura is unmatched
in xenolinguistics.

576
00:46:16,232 --> 00:46:18,108
We would be wise
to accept her conclusion.

577
00:46:18,192 --> 00:46:21,153
Scan Vulcan space. Check
for any transmissions in Romulan.

578
00:46:21,237 --> 00:46:24,573
Sir, I'm not sure I can distinguish
the Romulan language from Vulcan.

579
00:46:24,699 --> 00:46:26,658
What about you?
Do you speak Romulan, Cadet...

580
00:46:26,742 --> 00:46:28,326
Uhura. All three dialects, sir.

581
00:46:28,411 --> 00:46:31,538
- Uhura, relieve the lieutenant.
- Yes, sir.

582
00:46:31,747 --> 00:46:33,290
Hannity, hail the U.S.S. Truman.

583
00:46:33,374 --> 00:46:35,834
All the other ships are out of warp, sir,
and have arrived at Vulcan,

584
00:46:35,918 --> 00:46:38,170
but we seem to have lost all contact.

585
00:46:38,254 --> 00:46:40,964
Sir, I pick up no Romulan transmission,

586
00:46:41,048 --> 00:46:45,552
- or transmission of any kind in the area.
- It's because they're being attacked.

587
00:46:49,390 --> 00:46:51,183
Shields up. Red alert.

588
00:46:53,227 --> 00:46:55,228
Arrival at Vulcan in five seconds.

589
00:46:55,897 --> 00:46:58,732
Four, three, two...

590
00:47:00,485 --> 00:47:01,902
- Emergency evasive!
- On it, sir.

591
00:47:10,119 --> 00:47:11,244
Damage report!

592
00:47:11,329 --> 00:47:12,412
Deflector shields are holding.

593
00:47:12,497 --> 00:47:14,414
All stations!
Engineer Olson, report!

594
00:47:24,509 --> 00:47:26,259
Full reverse.
Come about starboard 90 degrees.

595
00:47:26,344 --> 00:47:27,844
Drop us down underneath them, Sulu.

596
00:47:47,114 --> 00:47:49,115
Sir, there's another Federation ship!

597
00:47:49,200 --> 00:47:50,784
- Destroy it, too.
- Fire torpedoes.

598
00:47:50,868 --> 00:47:51,952
Captain, they're locking torpedoes.

599
00:47:53,204 --> 00:47:55,121
Divert auxiliary power from port nacelles
to forward shields.

600
00:48:02,964 --> 00:48:05,507
- Sulu, status report.
- Shields at 32%.

601
00:48:05,633 --> 00:48:08,009
Their weapons are powerful, sir.
We can't take another hit like that.

602
00:48:08,135 --> 00:48:09,177
Get me Starfleet Command.

603
00:48:09,303 --> 00:48:12,430
Captain, the Romulan ship has lowered
some kind of high-energy pulse device

604
00:48:12,515 --> 00:48:13,765
into the Vulcan atmosphere.

605
00:48:13,849 --> 00:48:15,392
Its signal appears to be blocking
our communications

606
00:48:15,476 --> 00:48:17,602
- and transporter abilities.
- All power to forward shields.

607
00:48:17,687 --> 00:48:19,062
Prepare to fire all weapons.

608
00:48:23,651 --> 00:48:26,236
- Weapons ready.
- Wait!

609
00:48:26,696 --> 00:48:29,322
- The hull. Magnify.
- Yes, sir.

610
00:48:34,203 --> 00:48:36,329
Captain, we're being hailed.

611
00:48:37,373 --> 00:48:38,582
Hello.

612
00:48:40,501 --> 00:48:43,378
I'm Captain Christopher Pike.
To whom am I speaking?

613
00:48:43,504 --> 00:48:45,547
Hi, Christopher. I'm Nero.

614
00:48:45,673 --> 00:48:47,465
You've declared war
against the Federation.

615
00:48:47,550 --> 00:48:50,635
Withdraw, I'll agree to arrange
a conference with Romulan leadership

616
00:48:50,720 --> 00:48:54,055
- at a neutral location.
- I do not speak for the Empire.

617
00:48:54,181 --> 00:48:55,682
We stand apart.

618
00:48:57,184 --> 00:49:00,937
As does your Vulcan crew member.
Isn't that right, Spock?

619
00:49:03,691 --> 00:49:06,401
Pardon me, I do not believe
that you and I are acquainted.

620
00:49:06,527 --> 00:49:09,195
No, we're not. Not yet.

621
00:49:10,197 --> 00:49:13,450
Spock, there's something
I would like you to see.

622
00:49:14,952 --> 00:49:18,538
Captain Pike,
your transporter has been disabled.

623
00:49:19,123 --> 00:49:23,043
As you can see by the rest
of your armada, you have no choice.

624
00:49:23,461 --> 00:49:27,589
You will man a shuttle and come aboard
the Narada for negotiations.

625
00:49:28,215 --> 00:49:29,633
That is all.

626
00:49:38,726 --> 00:49:40,560
- He'll kill you. You know that.
- Your survival is unlikely.

627
00:49:40,645 --> 00:49:43,647
Captain, we gain nothing by diplomacy.
Going over to that ship is a mistake.

628
00:49:43,731 --> 00:49:45,482
I, too, agree.
You should rethink your strategy.

629
00:49:45,566 --> 00:49:47,233
I understand that.

630
00:49:48,069 --> 00:49:51,279
I need officers who've been trained
in advanced hand-to-hand combat.

631
00:49:51,405 --> 00:49:54,616
- I have training, sir.
- Come with me.

632
00:49:55,493 --> 00:49:57,827
Kirk, you, too.
You're not supposed to be here anyway.

633
00:49:57,912 --> 00:50:00,622
- Chekov, you have the conn.
- Aye-aye, Captain.

634
00:50:21,769 --> 00:50:23,687
Prepare the red matter.

635
00:50:25,106 --> 00:50:26,439
Yes, sir.

636
00:51:04,979 --> 00:51:07,188
Without transporters,
we can't beam off the ship,

637
00:51:07,314 --> 00:51:09,315
we can't assist Vulcan,
we can't do our job.

638
00:51:09,400 --> 00:51:14,320
Mr. Kirk, Mr. Sulu, Engineer Olson
will space-jump from the shuttle.

639
00:51:14,822 --> 00:51:17,449
You will land on that machine
they've lowered into the atmosphere

640
00:51:17,533 --> 00:51:20,660
that's scrambling our gear.
You'll get inside, you'll disable it,

641
00:51:20,745 --> 00:51:22,078
then you'll beam back to the ship.

642
00:51:22,163 --> 00:51:25,665
Mr. Spock, I'm leaving you
in command of the Enterprise.

643
00:51:25,833 --> 00:51:28,293
Once we have transport capability
and communications back up,

644
00:51:28,377 --> 00:51:31,296
you'll contact Starfleet and report
what the hell's going on here.

645
00:51:31,380 --> 00:51:33,173
And if all else fails, fall back

646
00:51:33,257 --> 00:51:35,341
and rendezvous with the fleet
in the Laurentian system.

647
00:51:35,426 --> 00:51:36,843
Kirk, I'm promoting you to first officer.

648
00:51:36,927 --> 00:51:38,303
- What?
- Captain?

649
00:51:38,387 --> 00:51:41,431
Please, I apologize, the complexities
of human pranks escape me.

650
00:51:41,515 --> 00:51:46,102
It's not a prank, Spock.
And I'm not the Captain, you are.

651
00:51:47,188 --> 00:51:48,521
Let's go.

652
00:51:51,525 --> 00:51:53,818
Sir, after we knock out that drill,
what happens to you?

653
00:51:53,903 --> 00:51:56,279
Well, I guess you'll have to come
and get me.

654
00:51:56,363 --> 00:51:58,865
Careful with the ship, Spock,
she's brand new.

655
00:52:10,294 --> 00:52:11,836
Dr Puri, report.

656
00:52:11,921 --> 00:52:14,798
It's McCoy.
Dr Puri was on Deck 6. He's dead.

657
00:52:16,634 --> 00:52:19,969
Then you have just inherited his
responsibility as chief medical officer.

658
00:52:20,054 --> 00:52:21,638
Yeah, tell me something I don't know.

659
00:52:22,723 --> 00:52:24,724
Shuttle 37, you're clear forward!

660
00:52:25,226 --> 00:52:28,520
Shuttle 89, U.S.S. Enterprise,
you are clear forward.

661
00:52:28,604 --> 00:52:31,064
Interval check shows
positive and steady.

662
00:52:31,732 --> 00:52:33,733
- You got the charges, right?
- Oh, yeah.

663
00:52:33,818 --> 00:52:36,653
I can't wait to kick some Romulan ass.
Right?

664
00:52:36,737 --> 00:52:38,613
- Yeah.
- Hell, yeah.

665
00:52:42,451 --> 00:52:44,160
Shuttle command,

666
00:52:44,245 --> 00:52:46,079
we advise you activate your shields now.

667
00:52:58,300 --> 00:53:00,260
So what kind of combat training
do you have?

668
00:53:00,344 --> 00:53:01,761
Fencing.

669
00:53:04,974 --> 00:53:06,266
Pre-jump.

670
00:53:10,604 --> 00:53:14,107
Shuttle commander, you are clear
from U.S.S. Enterprise airspace.

671
00:53:20,531 --> 00:53:22,490
Gentlemen,
we're approaching the drop zone.

672
00:53:22,616 --> 00:53:25,618
We have one shot
to land on that platform.

673
00:53:25,703 --> 00:53:28,913
They may have defenses,
so pull your chute as late as possible.

674
00:53:28,998 --> 00:53:31,958
Three, two, one.

675
00:53:33,627 --> 00:53:35,879
Remember, the Enterprise
won't be able to beam you back

676
00:53:35,963 --> 00:53:37,463
until you turn off that drill.

677
00:53:39,466 --> 00:53:40,508
Good luck.

678
00:54:02,489 --> 00:54:05,033
Away team is entering
the atmosphere, sir.

679
00:54:05,159 --> 00:54:06,534
Twenty thousand meters.

680
00:54:31,185 --> 00:54:33,394
Approaching the platform
at 5,800 meters.

681
00:54:33,520 --> 00:54:37,523
Kirk to Enterprise.
Distance to target, 5,000 meters.

682
00:54:40,277 --> 00:54:42,195
Forty-six hundred meters
from the platform.

683
00:54:42,279 --> 00:54:43,696
Forty-five hundred meters to target.

684
00:54:45,699 --> 00:54:47,158
Four thousand meters.

685
00:54:47,242 --> 00:54:49,410
- Three thousand meters.
- Three thousand meters.

686
00:54:49,536 --> 00:54:51,621
- Two thousand meters.
- Pulling chute.

687
00:54:57,419 --> 00:55:00,755
- Two thousand meters!
- Come on, pull your chute, Olson!

688
00:55:01,090 --> 00:55:03,967
No, not yet! Not yet! 1,500 meters!

689
00:55:04,051 --> 00:55:07,637
- Olson, open your chute!
- Olson, pull your chute!

690
00:55:07,721 --> 00:55:09,430
One thousand meters!

691
00:55:14,812 --> 00:55:15,895
No!

692
00:55:21,902 --> 00:55:23,111
Olson!

693
00:55:23,737 --> 00:55:25,738
Olson is gone, sir!

694
00:55:45,926 --> 00:55:47,635
Kirk has landed, sir.

695
00:57:51,385 --> 00:57:54,053
Give me your hand! Come on.

696
00:58:00,227 --> 00:58:02,103
Olson had the charges.

697
00:58:02,938 --> 00:58:04,230
I know.

698
00:58:06,400 --> 00:58:08,651
- What do we do?
- This.

699
00:58:21,415 --> 00:58:24,750
The jamming signal's gone.
Transport abilities are re-established.

700
00:58:24,835 --> 00:58:28,254
- Transporter control is reengaged, sir.
- Chekov, run gravitational sensors.

701
00:58:28,338 --> 00:58:29,797
I want to know
what they are doing to the planet.

702
00:58:29,923 --> 00:58:32,091
Aye, Commander.
Captain. Sorry. Captain.

703
00:58:37,431 --> 00:58:40,766
The drill's been sabotaged, sir,
but we have reached the planet's core.

704
00:58:40,851 --> 00:58:42,101
Launch the red matter.

705
00:58:57,117 --> 00:59:00,244
Kirk to Enterprise. They just launched
something at the planet

706
00:59:00,329 --> 00:59:01,662
through the hole they just drilled.

707
00:59:01,997 --> 00:59:04,123
- Do you copy, Enterprise?
- Yes, sir.

708
00:59:04,208 --> 00:59:05,750
- Analyzing data now.
- Transporter is now operational.

709
00:59:05,834 --> 00:59:08,628
Captain, gravitational sensors
are off the scale.

710
00:59:08,712 --> 00:59:10,796
If my calculations are correct,

711
00:59:10,881 --> 00:59:15,968
they're creating a singularity
that will consume the planet.

712
00:59:18,347 --> 00:59:21,766
They're creating a black hole
at the center of Vulcan?

713
00:59:21,850 --> 00:59:24,518
- Yes, sir.
- How long does the planet have?

714
00:59:26,647 --> 00:59:28,481
Minutes, sir. Minutes.

715
00:59:29,858 --> 00:59:32,068
Alert Vulcan Command Center
to signal a planet-wide evacuation,

716
00:59:32,152 --> 00:59:33,527
- all channels, all frequencies.
- Spock, wait!

717
00:59:33,654 --> 00:59:35,404
- Maintain standard orbit.
- Yes, sir.

718
00:59:35,489 --> 00:59:37,573
- Where are you going?
- To evacuate the Vulcan High Council.

719
00:59:37,658 --> 00:59:39,659
They are tasked
with protecting our cultural history.

720
00:59:39,743 --> 00:59:41,869
- My parents will be among them.
- Can't you beam them out?

721
00:59:41,995 --> 00:59:44,413
It is impossible.
They will be in the katric ark.

722
00:59:44,498 --> 00:59:46,207
I must get them myself.

723
00:59:46,333 --> 00:59:48,501
- Chekov, you have the conn.
- Aye.

724
00:59:52,005 --> 00:59:55,841
- Kirk to Enterprise! Beam us out of here!
- Stand by. Locking on your signal.

725
00:59:56,843 --> 01:00:00,096
- Retract the drill. Let's move out.
- Yes, sir. Pull it up!

726
01:00:03,517 --> 01:00:04,725
I can't lock on to you.

727
01:00:04,851 --> 01:00:06,185
Don't move. Don't move!

728
01:00:06,270 --> 01:00:08,020
- Kirk!
- Sulu!

729
01:00:15,696 --> 01:00:16,779
Sulu!

730
01:00:19,950 --> 01:00:21,367
Hold on!

731
01:00:23,745 --> 01:00:25,538
I got you! Now pull my chute!

732
01:00:32,546 --> 01:00:37,717
Kirk to Enterprise! We're falling
without a chute! Beam us up!

733
01:00:37,801 --> 01:00:39,677
- I'm trying. I can't lock on to your signal.
- Beam us up!

734
01:00:39,761 --> 01:00:41,429
- You're moving too fast.
- Beam us up!

735
01:00:41,555 --> 01:00:43,806
I can do that. I can do that!

736
01:00:44,558 --> 01:00:46,309
- Take the conn!
- Aye, sir.

737
01:00:46,393 --> 01:00:47,476
The black hole's expanding.

738
01:00:47,561 --> 01:00:49,895
We won't reach minimum safe distance
if we don't leave immediately.

739
01:00:51,648 --> 01:00:53,232
Move, move, move, move, move!

740
01:00:53,317 --> 01:00:55,234
I can do that! I can do that!
Move, move, move, move!

741
01:00:55,777 --> 01:00:57,945
Quick, give me manual control!
I can lock on!

742
01:00:58,071 --> 01:00:59,405
Beam us up!

743
01:01:01,491 --> 01:01:02,950
Enterprise, where are you?

744
01:01:03,076 --> 01:01:04,744
Hold on, hold on, hold on!

745
01:01:04,828 --> 01:01:08,164
Now, now, now! Do it now!
Now, now, now, now!

746
01:01:08,248 --> 01:01:13,753
Okay, okay, okay! Hold on! Hold on!
Compensating gravitational pull, and...

747
01:01:18,759 --> 01:01:20,259
Gotcha!

748
01:01:29,603 --> 01:01:32,605
- Thanks.
- No problem.

749
01:01:34,691 --> 01:01:37,485
Clear the pad.
I'm beaming to the surface.

750
01:01:38,278 --> 01:01:39,987
The surface of what?

751
01:01:40,322 --> 01:01:42,615
What, are you going down there?
Are you nuts?

752
01:01:43,450 --> 01:01:44,784
Spock, you can't do that!

753
01:01:44,868 --> 01:01:46,452
- Energize.
- Spock!

754
01:02:25,158 --> 01:02:26,992
- Spock!
- The planet has only seconds left.

755
01:02:27,077 --> 01:02:28,327
We must evacuate.

756
01:02:29,204 --> 01:02:30,579
Mother, now!

757
01:02:52,853 --> 01:02:55,312
- Spock to Enterprise. Get us out now.
- Locking volume.

758
01:02:55,397 --> 01:02:57,523
Don't move. Stay right where you are.

759
01:03:04,364 --> 01:03:08,033
Transport in five, four, three, two...

760
01:03:11,037 --> 01:03:12,621
- Mother!
- I'm losing her!

761
01:03:12,873 --> 01:03:14,707
I'm losing her! I'm losing her!

762
01:03:14,791 --> 01:03:16,917
No! I lost her. I lost her.

763
01:04:13,266 --> 01:04:17,478
Acting Captain's Log,
Stardate 2258.42.

764
01:04:18,647 --> 01:04:20,814
We have had no word
from Captain Pike.

765
01:04:22,484 --> 01:04:23,734
I have therefore classified him

766
01:04:23,818 --> 01:04:26,695
a hostage of the war criminal
known as Nero.

767
01:04:27,155 --> 01:04:29,031
Nero, who has destroyed
my home planet

768
01:04:29,115 --> 01:04:31,784
and most of its six billion inhabitants.

769
01:04:33,453 --> 01:04:35,788
While the essence of our culture
has been saved

770
01:04:35,872 --> 01:04:38,958
in the elders
who now reside upon this ship,

771
01:04:40,627 --> 01:04:43,295
I estimate no more than 10,000
have survived.

772
01:04:47,133 --> 01:04:49,969
I am now a member
of an endangered species.

773
01:05:17,539 --> 01:05:18,872
I'm sorry.

774
01:05:21,334 --> 01:05:22,668
I'm sorry.

775
01:05:24,504 --> 01:05:26,005
I'm so sorry.

776
01:05:40,020 --> 01:05:42,062
What do you need? Tell me.

777
01:05:43,023 --> 01:05:44,273
Tell me.

778
01:05:52,782 --> 01:05:57,870
I need everyone
to continue performing admirably.

779
01:06:05,754 --> 01:06:06,879
Okay.

780
01:06:25,732 --> 01:06:28,442
You must have
a lot of questions for me.

781
01:06:29,069 --> 01:06:31,070
I only have one for you.

782
01:06:32,739 --> 01:06:37,076
I need the subspace frequencies
of Starfleet's border protection grids,

783
01:06:37,160 --> 01:06:39,745
specifically those surrounding Earth.

784
01:06:41,456 --> 01:06:44,750
Christopher, answer my question.

785
01:06:44,834 --> 01:06:46,919
No, you answer for the genocide
you just committed

786
01:06:47,003 --> 01:06:49,797
- against a peaceful planet.
- No, I prevented genocide.

787
01:06:53,593 --> 01:06:58,681
In my time, where I come from,
this is a simple mining vessel.

788
01:06:58,765 --> 01:07:01,684
I chose a life of honest labor

789
01:07:01,768 --> 01:07:05,979
to provide for myself and the wife
who was expecting my child.

790
01:07:06,106 --> 01:07:10,776
I was off planet, doing my job
while your Federation did nothing

791
01:07:10,860 --> 01:07:14,279
and allowed my people to burn
while their planet broke in half.

792
01:07:14,364 --> 01:07:17,241
And Spock, he didn't help us.
He betrayed us!

793
01:07:17,325 --> 01:07:19,201
No, you're confused.

794
01:07:19,285 --> 01:07:21,453
You've been misinformed.
Romulus hasn't been destroyed.

795
01:07:21,538 --> 01:07:22,996
It's out there right now.

796
01:07:23,123 --> 01:07:25,124
You're blaming the Federation
for something that hasn't happened.

797
01:07:25,208 --> 01:07:27,084
It has happened! I watched it happen!

798
01:07:27,168 --> 01:07:30,295
I saw it happen!
Don't tell me it didn't happen!

799
01:07:34,300 --> 01:07:38,637
And when I lost her,
I promised myself retribution.

800
01:07:39,514 --> 01:07:43,684
And for 25 years I planned my revenge
against the Federation,

801
01:07:43,810 --> 01:07:46,562
and forgot what it was like
to live a normal life.

802
01:07:47,480 --> 01:07:49,732
But I did not forget the pain.

803
01:07:51,151 --> 01:07:54,653
It's a pain that every surviving Vulcan
now shares.

804
01:07:56,197 --> 01:07:58,574
My purpose, Christopher,

805
01:07:58,658 --> 01:08:02,327
is to not simply avoid
the destruction of the home that I love,

806
01:08:03,997 --> 01:08:08,500
but to create a Romulus
that exists free of the Federation.

807
01:08:11,546 --> 01:08:14,173
You see, only then
will she be truly saved.

808
01:08:15,592 --> 01:08:20,012
That is why I will destroy
all the remaining Federation planets,

809
01:08:20,096 --> 01:08:22,014
starting with yours.

810
01:08:22,849 --> 01:08:25,476
Then we have nothing left to discuss.

811
01:08:29,522 --> 01:08:32,191
You will give me the frequencies
to disable Earth's defenses.

812
01:08:35,570 --> 01:08:37,196
Centaurian slugs.

813
01:08:38,364 --> 01:08:40,616
They latch on to your brain stem

814
01:08:41,743 --> 01:08:44,953
and release a toxin
that will force you to answer.

815
01:08:45,830 --> 01:08:47,831
Frequencies, please, sir.

816
01:08:48,583 --> 01:08:50,751
Christopher Pike,
Captain, U.S.S. Enterprise...

817
01:08:50,835 --> 01:08:52,085
As you wish.

818
01:08:59,886 --> 01:09:01,762
Have you confirmed
that Nero is headed for Earth?

819
01:09:01,846 --> 01:09:04,973
Their trajectory suggests
no other destination, Captain.

820
01:09:05,058 --> 01:09:07,726
- Thank you, Lieutenant.
- Earth may be his next stop,

821
01:09:07,811 --> 01:09:10,687
but we have to assume
every Federation planet's a target.

822
01:09:10,772 --> 01:09:12,231
Out of the chair.

823
01:09:12,315 --> 01:09:16,568
Well, if the Federation is a target,
why didn't they destroy us?

824
01:09:16,653 --> 01:09:19,321
Why would they? Why waste a weapon?
We obviously weren't a threat.

825
01:09:19,405 --> 01:09:21,031
That is not it.

826
01:09:21,115 --> 01:09:22,574
He said he wanted me
to see something,

827
01:09:22,659 --> 01:09:24,076
the destruction of my home planet.

828
01:09:24,160 --> 01:09:26,245
How the hell did they do that,
by the way?

829
01:09:26,329 --> 01:09:28,288
I mean, where did the Romulans
get that kind of weaponry?

830
01:09:28,373 --> 01:09:30,207
The engineering comprehension
necessary

831
01:09:30,291 --> 01:09:33,752
to artificially create a black hole
may suggest an answer.

832
01:09:33,837 --> 01:09:36,171
Such technology
could theoretically be manipulated

833
01:09:36,256 --> 01:09:38,423
to create a tunnel through space-time.

834
01:09:38,508 --> 01:09:40,551
Damn it, man,
I'm a doctor, not a physicist.

835
01:09:40,635 --> 01:09:42,261
Are you actually suggesting
they're from the future?

836
01:09:42,345 --> 01:09:45,389
If you eliminate the impossible,
whatever remains, however improbable,

837
01:09:45,473 --> 01:09:47,599
- must be the truth.
- How poetic.

838
01:09:47,684 --> 01:09:51,436
Then what would an angry
future Romulan want with Captain Pike?

839
01:09:51,521 --> 01:09:54,064
As Captain, he does know details
of Starfleet's defenses.

840
01:09:54,148 --> 01:09:55,816
What we need to do
is catch up to that ship,

841
01:09:55,900 --> 01:09:57,901
disable it, take it over and get Pike back.

842
01:09:57,986 --> 01:10:00,112
We are technologically outmatched
in every way.

843
01:10:00,196 --> 01:10:02,322
A rescue attempt would be illogical.

844
01:10:02,407 --> 01:10:05,200
Nero's ship would have to drop
out of warp for us to overtake them.

845
01:10:05,285 --> 01:10:07,411
Then what about
assigning engineering crews

846
01:10:07,495 --> 01:10:09,872
- to try and boost our warp yield?
- Remaining crew are repairing

847
01:10:09,956 --> 01:10:11,832
- radiation leaks on the lower decks...
- Okay! All right!

848
01:10:11,916 --> 01:10:13,667
...and damage to subspace
communications, without which

849
01:10:13,751 --> 01:10:15,502
- we cannot contact Starfleet.
- There's got to be some way...

850
01:10:15,587 --> 01:10:17,963
We must gather
with the rest of Starfleet

851
01:10:18,047 --> 01:10:19,798
to balance the terms
of the next engagement.

852
01:10:19,883 --> 01:10:21,425
There won't be a next engagement.

853
01:10:21,509 --> 01:10:24,428
By the time we've gathered,
it'll be too late.

854
01:10:24,512 --> 01:10:26,930
But you say he's from the future,
knows what's gonna happen?

855
01:10:27,015 --> 01:10:29,141
Then the logical thing
is to be unpredictable.

856
01:10:29,225 --> 01:10:32,811
You're assuming that Nero knows
how events are predicted to unfold.

857
01:10:32,896 --> 01:10:35,647
The contrary, Nero's very presence
has altered the flow of history,

858
01:10:35,773 --> 01:10:37,357
beginning with the attack
on the U.S.S. Kelvin,

859
01:10:37,442 --> 01:10:38,483
culminating in the events of today,

860
01:10:38,568 --> 01:10:41,028
thereby creating
an entire new chain of incidents

861
01:10:41,112 --> 01:10:43,864
that cannot be anticipated
by either party.

862
01:10:43,948 --> 01:10:45,490
An alternate reality.

863
01:10:46,409 --> 01:10:47,659
Precisely.

864
01:10:48,244 --> 01:10:52,289
Whatever our lives might have been,
if the time continuum was disrupted,

865
01:10:52,832 --> 01:10:54,958
our destinies have changed.

866
01:10:55,043 --> 01:10:57,502
Mr. Sulu, plot a course for the
Laurentian system, warp factor 3.

867
01:10:57,587 --> 01:10:58,879
Spock, don't do that.

868
01:10:58,963 --> 01:11:02,758
Running back to the rest of the fleet
for a confab is a massive waste of time.

869
01:11:02,842 --> 01:11:05,010
These are the orders issued
by Captain Pike when he left the ship.

870
01:11:05,094 --> 01:11:06,929
He also ordered us
to go back and get him.

871
01:11:07,013 --> 01:11:08,513
Spock, you are Captain now.
You have to make...

872
01:11:08,598 --> 01:11:10,015
I am aware of my responsibilities,
Mr. Kirk.

873
01:11:10,099 --> 01:11:12,517
Every second we waste, Nero's
getting closer to his next target.

874
01:11:12,602 --> 01:11:14,561
That is correct, and why
I'm instructing you to accept the fact

875
01:11:14,646 --> 01:11:17,189
- that I alone am in command.
- I will not allow us to go backwards...

876
01:11:17,273 --> 01:11:18,899
- Jim, he's the Captain!
- ...away from the problem,

877
01:11:18,983 --> 01:11:22,527
- Instead of hunting Nero down!
- Security, escort him out.

878
01:11:29,035 --> 01:11:32,204
- Hey!
- Enough, Jim!

879
01:11:38,086 --> 01:11:39,836
Get him off this ship.

880
01:12:00,233 --> 01:12:03,026
- Computer, where am I?
- Location, Delta Vega.

881
01:12:03,111 --> 01:12:05,237
Class-M planet. Unsafe.

882
01:12:05,321 --> 01:12:08,615
There is a Starfleet outpost
14 kilometers to the northwest.

883
01:12:08,866 --> 01:12:09,908
Remain in your pod

884
01:12:09,993 --> 01:12:12,619
- until retrieved by Starfleet authorities.
- You gotta be kidding me.

885
01:12:55,121 --> 01:12:58,457
Stardate 2258.42.

886
01:12:59,751 --> 01:13:03,045
Or 44. Whatever.

887
01:13:03,129 --> 01:13:06,798
Acting Captain Spock
has marooned me on Delta Vega,

888
01:13:06,883 --> 01:13:11,470
in what I believe to be
a violation of Security Protocol 49.09

889
01:13:11,554 --> 01:13:12,971
governing the treatment of prisoners
aboard a star...

890
01:15:24,604 --> 01:15:26,104
James T. Kirk.

891
01:15:28,608 --> 01:15:30,942
- Excuse me?
- How did you find me?

892
01:15:32,945 --> 01:15:34,946
How do you know my name?

893
01:15:35,990 --> 01:15:39,659
I have been and always shall be
your friend.

894
01:15:44,040 --> 01:15:48,043
- Look, I don't know you.
- I am Spock.

895
01:15:52,965 --> 01:15:54,007
Bullshit.

896
01:15:54,634 --> 01:15:57,886
It is remarkably pleasing
to see you again, old friend.

897
01:15:57,970 --> 01:16:00,555
Especially after the events of today.

898
01:16:02,475 --> 01:16:04,517
Sir, I appreciate
what you did for me today,

899
01:16:04,644 --> 01:16:08,480
but if you were Spock,
you'd know we're not friends. At all.

900
01:16:08,564 --> 01:16:11,066
You hate me.
You marooned me here for mutiny.

901
01:16:11,150 --> 01:16:13,068
- Mutiny?
- Yes.

902
01:16:13,152 --> 01:16:15,153
You are not the captain?

903
01:16:17,907 --> 01:16:23,536
No, no, you're the captain.
Pike was taken hostage.

904
01:16:24,997 --> 01:16:26,206
By Nero.

905
01:16:32,171 --> 01:16:34,297
What do you know about him?

906
01:16:34,674 --> 01:16:37,300
He is a particularly troubled Romulan.

907
01:16:38,594 --> 01:16:44,057
- Please, allow me. It will be easier.
- Whoa, whoa. What are you doing?

908
01:16:44,141 --> 01:16:46,768
Our minds, one and together.

909
01:16:49,522 --> 01:16:51,982
One hundred twenty-nine years
from now,

910
01:16:52,066 --> 01:16:56,111
a star will explode
and threaten to destroy the galaxy.

911
01:16:57,238 --> 01:17:00,865
That is where I'm from,
Jim, the future.

912
01:17:05,329 --> 01:17:11,459
A star went supernova,
consuming everything in its path.

913
01:17:12,169 --> 01:17:15,630
I promised the Romulans
that I would save their planet.

914
01:17:20,928 --> 01:17:23,179
We outfitted our fastest ship.

915
01:17:24,598 --> 01:17:27,058
Using red matter,
I would create a black hole

916
01:17:27,143 --> 01:17:29,102
which would absorb the exploding star.

917
01:17:30,896 --> 01:17:33,732
I was en route,
when the unthinkable happened.

918
01:17:35,192 --> 01:17:38,278
The supernova destroyed Romulus.

919
01:17:44,076 --> 01:17:45,744
I had little time.

920
01:17:48,414 --> 01:17:52,292
I had to extract the red matter
and shoot it into the supernova.

921
01:18:09,101 --> 01:18:11,561
As I began my return trip,
I was intercepted.

922
01:18:11,896 --> 01:18:13,938
He called himself Nero,

923
01:18:14,023 --> 01:18:15,815
last of the Romulan Empire.

924
01:18:16,317 --> 01:18:20,487
In my attempt to escape, both of us
were pulled into the black hole.

925
01:18:28,371 --> 01:18:31,873
Nero went through first.
He was the first to arrive.

926
01:18:37,922 --> 01:18:42,550
Nero and his crew spent
the next 25 years awaiting my arrival.

927
01:18:42,635 --> 01:18:44,719
But what was years for Nero

928
01:18:46,222 --> 01:18:48,223
was only seconds for me.

929
01:18:49,225 --> 01:18:51,393
I went through the black hole.

930
01:18:53,562 --> 01:18:55,939
Nero was waiting for me.

931
01:19:01,779 --> 01:19:04,948
He held me responsible
for the loss of his world.

932
01:19:06,784 --> 01:19:09,494
He captured my vessel
and spared my life,

933
01:19:10,788 --> 01:19:12,288
for one reason.

934
01:19:13,332 --> 01:19:15,667
So that I would know his pain.

935
01:19:17,670 --> 01:19:21,589
He beamed me here
so that I could observe his vengeance.

936
01:19:23,175 --> 01:19:25,927
As he was helpless to save his planet,

937
01:19:26,512 --> 01:19:29,305
I would be helpless to save mine.

938
01:19:32,476 --> 01:19:36,479
Billions of lives lost because of me, Jim.

939
01:19:37,273 --> 01:19:39,441
Because I failed.

940
01:19:41,986 --> 01:19:45,989
Forgive me. Emotional transference
is an effect of the mind-meld.

941
01:19:53,539 --> 01:19:56,166
- So you do feel.
- Yes.

942
01:19:57,001 --> 01:20:00,044
Going back in time,
you changed all our lives.

943
01:20:00,379 --> 01:20:03,214
Jim, we must go.

944
01:20:04,008 --> 01:20:07,010
There is a Starfleet outpost
not far from here.

945
01:20:07,887 --> 01:20:11,848
Wait. Where you came from,

946
01:20:14,435 --> 01:20:16,227
did I know my father?

947
01:20:17,396 --> 01:20:18,438
Yes.

948
01:20:19,231 --> 01:20:23,401
You often spoke of him as being
your inspiration for joining Starfleet.

949
01:20:23,527 --> 01:20:27,238
He proudly lived to see you
become Captain of the Enterprise.

950
01:20:27,907 --> 01:20:29,157
Captain?

951
01:20:29,241 --> 01:20:32,410
A ship we must return you to
as soon as possible.

952
01:20:40,711 --> 01:20:43,087
- Warp 3, sir.
- Course 1-5-1, mark 3.

953
01:20:44,465 --> 01:20:45,798
- Laurentian system, sir.
- Thank you, gentlemen.

954
01:20:45,925 --> 01:20:49,302
- You wanted to see me?
- Yes, Doctor.

955
01:20:50,721 --> 01:20:53,014
I am aware that James Kirk is
a friend of yours.

956
01:20:53,098 --> 01:20:55,975
I recognize that supporting me
as you did must have been difficult.

957
01:20:56,101 --> 01:20:57,685
Is that a thank-you?

958
01:20:57,770 --> 01:21:00,480
I am simply acknowledging
your difficulties.

959
01:21:00,606 --> 01:21:02,398
Permission to speak freely, sir.

960
01:21:03,817 --> 01:21:07,278
- I welcome it.
- Do you? Okay, then.

961
01:21:07,613 --> 01:21:10,031
Are you out of your Vulcan mind?

962
01:21:10,115 --> 01:21:12,575
Are you making a logical choice,
sending Kirk away?

963
01:21:12,660 --> 01:21:14,452
Probably. But the right one?

964
01:21:14,537 --> 01:21:15,995
You know, back home we got a saying.

965
01:21:16,121 --> 01:21:17,497
If you're gonna ride
in the Kentucky Derby,

966
01:21:17,623 --> 01:21:19,874
you don't leave your prize stallion
in the stable.

967
01:21:19,959 --> 01:21:21,251
A curious metaphor, Doctor,

968
01:21:21,335 --> 01:21:25,713
as a stallion must first be broken
before it can reach its potential.

969
01:21:25,798 --> 01:21:28,091
My God, man, you could at least act
like it was a hard decision!

970
01:21:28,175 --> 01:21:29,467
I intend to assist in the effort

971
01:21:29,552 --> 01:21:32,136
to re-establish communication
with Starfleet.

972
01:21:32,304 --> 01:21:36,099
However, if crew morale is better served
by my roaming the halls weeping,

973
01:21:36,183 --> 01:21:39,185
I will gladly defer
to your medical expertise.

974
01:21:40,396 --> 01:21:41,729
Excuse me.

975
01:21:46,151 --> 01:21:47,652
Green-blooded hobgoblin.

976
01:22:25,190 --> 01:22:26,399
Hello!

977
01:23:09,068 --> 01:23:10,234
What?

978
01:23:14,281 --> 01:23:16,157
You realize
how unacceptable this is?

979
01:23:16,241 --> 01:23:17,659
- Fascinating.
- What?

980
01:23:17,743 --> 01:23:19,202
Okay, I'm sure you're just
doing your job,

981
01:23:19,286 --> 01:23:21,079
but could you not have come
a wee bit sooner?

982
01:23:21,205 --> 01:23:22,413
Six months I've been here,

983
01:23:22,539 --> 01:23:25,625
living off Starfleet protein nibs
and the promise of a good meal!

984
01:23:25,793 --> 01:23:28,419
And I know exactly
what's going on here, okay?

985
01:23:28,545 --> 01:23:30,380
Punishment, isn't it? Ongoing.

986
01:23:30,464 --> 01:23:32,382
For something
that was clearly an accident.

987
01:23:32,466 --> 01:23:35,259
- You are Montgomery Scott.
- You know him?

988
01:23:35,386 --> 01:23:37,428
Aye, that's me. You're in the right place.

989
01:23:37,554 --> 01:23:40,682
Unless there's another hardworking,
equally starved Starfleet officer around.

990
01:23:40,766 --> 01:23:43,393
- Me.
- Get aff! Shut up!

991
01:23:43,477 --> 01:23:45,895
You don't eat anything!
You can eat, like, a bean,

992
01:23:45,979 --> 01:23:49,440
and you're done.
I'm talking about food. Real food.

993
01:23:49,566 --> 01:23:51,943
But you're here now, so thank you.
Where is it?

994
01:23:52,069 --> 01:23:53,945
You are, in fact, the Mr. Scott

995
01:23:54,071 --> 01:23:56,239
who postulated
the theory of transwarp beaming.

996
01:23:56,323 --> 01:23:59,617
That's what I'm talking about.
How do you think I wound up here?

997
01:23:59,743 --> 01:24:01,202
I had a little debate with my instructor

998
01:24:01,286 --> 01:24:05,415
on the issue of relativistic physics
and how it pertains to subspace travel.

999
01:24:05,499 --> 01:24:09,419
He seemed to think that the range of
transporting something like a grapefruit

1000
01:24:09,503 --> 01:24:11,003
was limited to about 100 miles.

1001
01:24:11,130 --> 01:24:13,798
I told him that I could not only
beam a grapefruit from one planet

1002
01:24:13,924 --> 01:24:15,883
to the adjacent planet
in the same system,

1003
01:24:15,968 --> 01:24:17,635
which is easy, by the way,

1004
01:24:17,761 --> 01:24:19,137
I could do it with a life-form.

1005
01:24:19,263 --> 01:24:22,432
So, I tested it on Admiral Archer's
prize beagle.

1006
01:24:22,516 --> 01:24:26,144
- I know that dog. What happened to it?
- I'll tell you when it reappears.

1007
01:24:26,270 --> 01:24:28,104
I don't know.
I do feel guilty about that.

1008
01:24:28,188 --> 01:24:31,107
What if I told you
that your transwarp theory was correct,

1009
01:24:31,191 --> 01:24:34,444
that it is indeed possible to beam onto
a ship that is traveling at warp speed?

1010
01:24:34,528 --> 01:24:37,029
I think if that equation had been
discovered, I'd have heard about it.

1011
01:24:37,156 --> 01:24:38,990
The reason you haven't heard of it,
Mr. Scott,

1012
01:24:39,116 --> 01:24:41,951
is because you haven't discovered it yet.

1013
01:24:46,874 --> 01:24:50,293
- Are you from the future?
- Yeah, he is. I'm not.

1014
01:24:51,003 --> 01:24:53,671
Well, that's brilliant.
Do they still have sandwiches there?

1015
01:24:53,839 --> 01:24:55,465
Well, she's a wee bit dodgy.

1016
01:24:55,549 --> 01:24:59,427
Shield emitters are totally banjaxed,
as well as a few other things.

1017
01:24:59,511 --> 01:25:00,636
On youse go.

1018
01:25:00,721 --> 01:25:03,765
So the Enterprise has had
its maiden voyage, has it?

1019
01:25:03,849 --> 01:25:05,516
She is one well-endowed lady.

1020
01:25:05,642 --> 01:25:07,643
I'd like to get my hands
on her ample nacelles,

1021
01:25:07,728 --> 01:25:10,521
if you'll pardon
the engineering parlance.

1022
01:25:11,523 --> 01:25:14,150
Except, the thing is,
even if I believed you, right,

1023
01:25:14,234 --> 01:25:17,779
where you're from, what I've done,
which I don't, by the way,

1024
01:25:17,863 --> 01:25:20,323
you're still talking about
beaming aboard the Enterprise

1025
01:25:20,407 --> 01:25:23,284
while she's traveling faster than light
without a proper receiving pad.

1026
01:25:23,368 --> 01:25:26,162
Get off there! It's not a climbing frame.

1027
01:25:26,246 --> 01:25:30,917
The notion of transwarp beaming is like
trying to hit a bullet with a smaller bullet

1028
01:25:31,043 --> 01:25:33,878
whilst wearing a blindfold,
riding a horse.

1029
01:25:34,004 --> 01:25:35,004
What's that?

1030
01:25:35,088 --> 01:25:38,216
Your equation
for achieving transwarp beaming.

1031
01:25:40,427 --> 01:25:42,011
Get out of it.

1032
01:25:45,891 --> 01:25:47,016
Imagine that!

1033
01:25:47,100 --> 01:25:50,311
It never occurred to me to think of space
as the thing that was moving.

1034
01:25:50,395 --> 01:25:52,730
You're coming with us, right?

1035
01:25:54,358 --> 01:25:58,027
- No, Jim. That is not my destiny.
- Your...

1036
01:25:59,029 --> 01:26:01,155
He... The other Spock
is not gonna believe me.

1037
01:26:01,240 --> 01:26:02,365
Only you can explain
what the hell's happened.

1038
01:26:02,449 --> 01:26:05,201
Under no circumstances
can he be made aware of my existence.

1039
01:26:05,285 --> 01:26:06,369
You must promise me this.

1040
01:26:06,453 --> 01:26:09,580
You're telling me I can't tell you
that I'm following your own orders?

1041
01:26:09,706 --> 01:26:13,251
- Why not? What happens?
- Jim, this is one rule you cannot break.

1042
01:26:13,377 --> 01:26:16,879
To stop Nero, you alone
must take command of your ship.

1043
01:26:16,964 --> 01:26:20,049
- How? Over your dead body?
- Preferably not.

1044
01:26:20,133 --> 01:26:23,135
However, there is
Starfleet Regulation 619.

1045
01:26:23,262 --> 01:26:26,389
Six-one-nine states
that any command officer

1046
01:26:26,473 --> 01:26:29,559
who's emotionally compromised
by the mission at hand

1047
01:26:29,643 --> 01:26:31,644
must resign said command.

1048
01:26:33,856 --> 01:26:37,984
So, you're saying that I have
to emotionally compromise you guys.

1049
01:26:38,110 --> 01:26:41,112
Jim, I just lost my planet.

1050
01:26:42,281 --> 01:26:45,199
I can tell you,
I am emotionally compromised.

1051
01:26:46,118 --> 01:26:48,911
What you must do is get me to show it.

1052
01:26:48,996 --> 01:26:52,540
Aye, then, laddie.
Live or die. Let's get this over with.

1053
01:26:56,962 --> 01:26:59,755
No, go. You cannae come with me.
Go on.

1054
01:27:01,800 --> 01:27:04,552
You know, coming back in time,
changing history,

1055
01:27:05,053 --> 01:27:06,512
that's cheating.

1056
01:27:08,724 --> 01:27:11,017
A trick I learned from an old friend.

1057
01:27:19,902 --> 01:27:22,653
Live long and prosper.

1058
01:27:42,758 --> 01:27:44,216
Mr. Scott!

1059
01:27:49,348 --> 01:27:51,682
Mr. Scott, can you hear me?

1060
01:27:58,023 --> 01:27:59,148
Uh...

1061
01:28:00,400 --> 01:28:01,609
Hold on a second!

1062
01:28:01,735 --> 01:28:02,777
Oh, no.

1063
01:28:06,365 --> 01:28:08,032
Don't worry, I...

1064
01:28:18,794 --> 01:28:19,877
No. No!

1065
01:28:39,731 --> 01:28:42,233
Turbine release valve activated.

1066
01:28:48,907 --> 01:28:51,283
You all right? You all right?

1067
01:28:53,453 --> 01:28:55,913
My head's buzzing and I'm soaked,
but otherwise I'm fine.

1068
01:28:56,123 --> 01:29:02,044
Captain Spock! Detecting unauthorized
access to Water Turbine Control Board.

1069
01:29:02,129 --> 01:29:03,295
Bring up the video.

1070
01:29:07,509 --> 01:29:09,176
Security, seal the Engineering Deck.

1071
01:29:09,261 --> 01:29:12,138
We have intruders in Turbine Section 3.

1072
01:29:12,264 --> 01:29:13,431
Set phasers to stun.

1073
01:29:25,444 --> 01:29:26,944
- Halt!
- No, no!

1074
01:29:30,824 --> 01:29:33,659
Come with me, cupcake!

1075
01:29:41,960 --> 01:29:43,002
- Who are you?
- I'm with him.

1076
01:29:43,128 --> 01:29:45,421
- He's with me.
- We are traveling at warp speed.

1077
01:29:45,505 --> 01:29:47,089
How did you manage
to beam aboard this ship?

1078
01:29:47,174 --> 01:29:48,424
Well, you're the genius,
you figure it out.

1079
01:29:48,508 --> 01:29:51,635
As acting captain of this vessel,
I order you to answer the question.

1080
01:29:51,720 --> 01:29:54,805
Well, I'm not telling, Acting Captain.

1081
01:29:55,307 --> 01:29:56,307
What, did...

1082
01:29:56,391 --> 01:29:59,477
That doesn't frustrate you, does it?
My lack of cooperation?

1083
01:29:59,561 --> 01:30:02,146
- That doesn't make you angry.
- Are you a member of Starfleet?

1084
01:30:02,230 --> 01:30:04,607
I... Yes. Can I get a towel, please?

1085
01:30:04,691 --> 01:30:06,901
Under penalty of court martial,
I order you to explain to me

1086
01:30:06,985 --> 01:30:09,320
how you were able to beam
aboard this ship while moving at warp.

1087
01:30:09,404 --> 01:30:10,863
- Well...
- Don't answer him.

1088
01:30:10,989 --> 01:30:12,656
You will answer me.

1089
01:30:14,409 --> 01:30:17,912
- I'd rather not take sides.
- What is it with you, Spock?

1090
01:30:19,831 --> 01:30:22,208
Your planet was just destroyed,
your mother murdered,

1091
01:30:22,334 --> 01:30:25,419
- and you're not even upset.
- If you are presuming

1092
01:30:25,504 --> 01:30:28,464
that these experiences in any way
impede my ability to command this ship,

1093
01:30:28,548 --> 01:30:30,299
- you are mistaken.
- And yet, you are the one

1094
01:30:30,383 --> 01:30:33,219
who said fear was necessary
for command.

1095
01:30:33,345 --> 01:30:36,722
I mean, did you see his ship?
Did you see what he did?

1096
01:30:37,224 --> 01:30:39,308
- Yes, of course I did.
- So are you afraid or aren't you?

1097
01:30:39,392 --> 01:30:41,644
I will not allow you to lecture me
about the merits of emotion.

1098
01:30:41,728 --> 01:30:43,938
- Then why don't you stop me?
- Step away from me, Mr. Kirk.

1099
01:30:44,022 --> 01:30:47,358
What is it like not to feel anger?
Or heartbreak?

1100
01:30:47,943 --> 01:30:49,110
Or the need to stop at nothing

1101
01:30:49,194 --> 01:30:51,195
to avenge the death
of the woman who gave birth to you?

1102
01:30:51,363 --> 01:30:53,239
- Back away from me.
- You feel nothing!

1103
01:30:53,365 --> 01:30:55,533
It must not even compute for you.

1104
01:30:56,243 --> 01:30:57,326
You never loved her!

1105
01:31:22,394 --> 01:31:23,561
Spock!

1106
01:32:01,016 --> 01:32:03,601
Doctor, I am no longer fit for duty.

1107
01:32:03,935 --> 01:32:05,519
I hereby relinquish my command,

1108
01:32:05,604 --> 01:32:09,648
based on the fact that I have been
emotionally compromised.

1109
01:32:09,774 --> 01:32:12,818
Please note the time and date
in the ship's log.

1110
01:32:38,720 --> 01:32:42,306
I like this ship! You know, it's exciting!

1111
01:32:45,060 --> 01:32:46,560
Well, congratulations, Jim.

1112
01:32:46,645 --> 01:32:50,981
Now we've got no captain, and
no goddamn first officer to replace him.

1113
01:32:52,025 --> 01:32:53,192
Yeah, we do.

1114
01:32:53,818 --> 01:32:56,362
- What?
- Pike made him first officer.

1115
01:32:56,488 --> 01:32:59,573
- You gotta be kidding me.
- Thanks for the support.

1116
01:33:02,494 --> 01:33:05,996
I sure hope you know
what you're doing, Captain.

1117
01:33:07,749 --> 01:33:09,208
So do I.

1118
01:33:13,838 --> 01:33:16,215
Attention, crew of the Enterprise.
This is James Kirk.

1119
01:33:17,842 --> 01:33:19,510
Mr. Spock has
resigned commission

1120
01:33:19,594 --> 01:33:22,012
and advanced me to acting captain.

1121
01:33:22,514 --> 01:33:25,849
I know you were all expecting
to regroup with the fleet,

1122
01:33:25,934 --> 01:33:28,310
but I'm ordering a pursuit course
of the enemy ship to Earth.

1123
01:33:28,395 --> 01:33:31,689
I want all departments at battle stations
and ready in 10 minutes.

1124
01:33:32,065 --> 01:33:35,776
Either we're going down or they are.

1125
01:33:37,362 --> 01:33:38,612
Kirk out.

1126
01:33:46,079 --> 01:33:47,955
Speak your mind, Spock.

1127
01:33:50,875 --> 01:33:52,584
That would be unwise.

1128
01:33:53,253 --> 01:33:56,714
What is necessary is never unwise.

1129
01:33:57,966 --> 01:34:01,218
I am as conflicted
as I once was as a child.

1130
01:34:03,138 --> 01:34:05,973
You will always be a child of two worlds.

1131
01:34:07,726 --> 01:34:09,643
I am grateful for this.

1132
01:34:11,646 --> 01:34:13,063
And for you.

1133
01:34:14,983 --> 01:34:18,235
I feel anger
for the one who took Mother's life.

1134
01:34:19,612 --> 01:34:21,822
An anger I cannot control.

1135
01:34:26,077 --> 01:34:31,081
I believe that she would say,

1136
01:34:32,584 --> 01:34:34,168
"Do not try to."

1137
01:34:35,503 --> 01:34:40,424
You asked me once
why I married your mother.

1138
01:34:44,429 --> 01:34:46,638
I married her because I loved her.

1139
01:34:54,814 --> 01:34:57,566
Whatever the case, we need
to get aboard Nero's ship undetected.

1140
01:34:57,650 --> 01:35:00,069
We can't just go in there guns
blazing, Jim, not with their technology.

1141
01:35:00,153 --> 01:35:02,321
I'm telling you, the math doesn't
support what you're suggesting.

1142
01:35:02,447 --> 01:35:04,531
- Captain Kirk. Captain Kirk!
- Yes, Mr. Chekov. What is it?

1143
01:35:04,616 --> 01:35:06,742
Based on the Narada's course
from Vulcan,

1144
01:35:06,826 --> 01:35:10,079
I have projected that Nero
will travel past Saturn.

1145
01:35:10,163 --> 01:35:13,457
Like you said, we need to stay invisible
to Nero or he'll destroy us.

1146
01:35:13,541 --> 01:35:15,876
If Mr. Scott can get us to warp factor 4,

1147
01:35:15,960 --> 01:35:20,631
and if we drop out of warp behind
one of Saturn's moons, say, Titan,

1148
01:35:20,715 --> 01:35:23,342
the magnetic distortion
from the planet's rings

1149
01:35:23,426 --> 01:35:25,636
will make us invisible to Nero's sensors.

1150
01:35:25,720 --> 01:35:28,097
From there,
as long as the drill is not actuated,

1151
01:35:28,181 --> 01:35:31,392
- we can beam aboard the enemy ship.
- Aye, that might work.

1152
01:35:32,060 --> 01:35:33,685
Wait a minute, kid. How old are you?

1153
01:35:33,770 --> 01:35:36,480
- Seventeen, sir.
- Oh, good, he's 17.

1154
01:35:36,564 --> 01:35:38,232
Doctor.

1155
01:35:38,316 --> 01:35:41,735
Mr. Chekov is correct.
I can confirm his telemetry.

1156
01:35:42,070 --> 01:35:44,071
If Mr. Sulu is able
to maneuver us into position,

1157
01:35:44,155 --> 01:35:46,907
I can beam aboard Nero's ship,
steal back the black hole device

1158
01:35:46,991 --> 01:35:49,743
and, if possible,
bring back Captain Pike.

1159
01:35:49,828 --> 01:35:52,538
I won't allow you to do that, Mr. Spock.

1160
01:35:52,622 --> 01:35:55,666
Romulans and Vulcans
share a common ancestry.

1161
01:35:55,750 --> 01:35:57,793
Our cultural similarities
will make it easier for me

1162
01:35:57,877 --> 01:36:01,046
to access the ship's computer
to locate the device.

1163
01:36:02,382 --> 01:36:04,383
Also, my mother was human,

1164
01:36:04,467 --> 01:36:07,469
which makes Earth
the only home I have left.

1165
01:36:13,685 --> 01:36:15,811
Then I'm coming with you.

1166
01:36:15,895 --> 01:36:19,940
I would cite Regulation,
but I know you will simply ignore it.

1167
01:36:21,693 --> 01:36:24,486
See? We are
getting to know each other.

1168
01:36:40,462 --> 01:36:41,628
Prepare the drill.

1169
01:36:57,854 --> 01:37:03,400
All stop in three, two, one.

1170
01:37:08,948 --> 01:37:11,533
Give me one-quarter impulse burst
for five seconds.

1171
01:37:11,618 --> 01:37:13,494
I'll do the rest with thrusters.
On my mark.

1172
01:37:13,578 --> 01:37:15,829
- Aye.
- Fire.

1173
01:37:43,066 --> 01:37:45,817
Transporter Room.
We are in position above Titan.

1174
01:37:45,902 --> 01:37:48,362
Really? Fine job, Mr. Sulu. Well done.

1175
01:37:49,531 --> 01:37:53,325
- How are we, Scotty?
- Unbelievably, sir, the ship is in position.

1176
01:37:56,496 --> 01:37:58,622
Whatever happens, Mr. Sulu,

1177
01:37:58,706 --> 01:38:00,415
if you think you have
the tactical advantage,

1178
01:38:00,500 --> 01:38:04,086
you fire on that ship, even if we're still
onboard. That's an order.

1179
01:38:05,630 --> 01:38:06,797
Yes, sir.

1180
01:38:06,881 --> 01:38:08,882
Otherwise we'll contact the Enterprise

1181
01:38:08,967 --> 01:38:10,884
when we're ready to be beamed back.

1182
01:38:11,010 --> 01:38:12,219
Good luck.

1183
01:38:25,149 --> 01:38:28,068
- I will be back.
- You better be.

1184
01:38:29,862 --> 01:38:32,864
- I'll be monitoring your frequency.
- Thank you, Nyota.

1185
01:38:49,674 --> 01:38:52,467
- So her first name's Nyota?
- I have no comment on the matter.

1186
01:38:52,552 --> 01:38:54,428
Okey-dokey, then,
if there's any common sense

1187
01:38:54,512 --> 01:38:55,804
in the design of the enemy ship,

1188
01:38:55,888 --> 01:38:57,848
I should be putting you
somewhere in the Cargo Bay.

1189
01:38:57,932 --> 01:39:00,642
- Shouldn't be a soul in sight.
- Energize.

1190
01:39:43,936 --> 01:39:46,313
Captain, we have Starfleet officers
aboard the ship.

1191
01:39:46,689 --> 01:39:48,815
- One of them is Vulcan.
- No.

1192
01:39:53,571 --> 01:39:54,655
Ayel!

1193
01:40:09,420 --> 01:40:10,629
I'll cover you.

1194
01:40:11,089 --> 01:40:13,006
- Are you certain?
- Yeah, I got you.

1195
01:40:32,860 --> 01:40:36,154
Do you know where it is?
The black hole device.

1196
01:40:38,032 --> 01:40:39,700
And Captain Pike.

1197
01:41:02,390 --> 01:41:03,640
Move!

1198
01:41:04,142 --> 01:41:06,226
They have activated the drill.

1199
01:41:07,395 --> 01:41:09,062
Communication and transport
are inoperative.

1200
01:41:09,147 --> 01:41:10,605
Sulu, please tell me you have them.

1201
01:41:10,690 --> 01:41:12,357
Otherwise we won't be able
to beam them back.

1202
01:41:12,442 --> 01:41:14,025
Kirk and Spock are on their own now.

1203
01:41:33,254 --> 01:41:34,629
I foresee a complication.

1204
01:41:34,714 --> 01:41:37,340
The design of their ship is far
more advanced than I had anticipated.

1205
01:41:37,425 --> 01:41:40,427
Voice print and
face recognition analysis enabled.

1206
01:41:40,511 --> 01:41:42,637
Welcome back, Ambassador Spock.

1207
01:41:42,722 --> 01:41:44,264
Wow, that's weird.

1208
01:41:45,349 --> 01:41:48,226
Computer, what is
your manufacturing origin?

1209
01:41:48,352 --> 01:41:50,479
Stardate 2387.

1210
01:41:50,563 --> 01:41:52,773
Commissioned by
the Vulcan Science Academy.

1211
01:41:55,693 --> 01:41:58,278
It appears that you have been keeping
important information from me.

1212
01:41:58,362 --> 01:42:00,405
You're gonna be able
to fly this thing, right?

1213
01:42:00,531 --> 01:42:02,949
Something tells me I already have.

1214
01:42:03,534 --> 01:42:05,118
- Good luck.
- Jim.

1215
01:42:06,287 --> 01:42:09,623
The statistical likelihood that our plan
will succeed is less than 4.3%.

1216
01:42:09,707 --> 01:42:11,792
- It'll work.
- In the event that I do not return,

1217
01:42:11,876 --> 01:42:13,877
- please tell Lieutenant Uhura...
- Spock!

1218
01:42:13,961 --> 01:42:15,712
It'll work.

1219
01:42:25,473 --> 01:42:26,973
Fascinating.

1220
01:42:35,566 --> 01:42:37,609
Start-up sequence initiated.

1221
01:43:21,863 --> 01:43:23,947
Nero, order your men to disable the drill
or I will...

1222
01:43:34,625 --> 01:43:37,627
I know your face from Earth's history.

1223
01:44:22,673 --> 01:44:26,217
James T. Kirk was considered
to be a great man.

1224
01:44:26,344 --> 01:44:28,678
He went on to captain
the U.S.S. Enterprise.

1225
01:44:28,763 --> 01:44:30,096
But that was another life.

1226
01:44:30,932 --> 01:44:34,100
A life I will deprive you of,
just like I did your father.

1227
01:45:06,592 --> 01:45:07,676
Captain Nero.

1228
01:45:07,760 --> 01:45:10,595
The Vulcan ship has been taken.
The drill has been destroyed.

1229
01:45:11,806 --> 01:45:12,889
Spock!

1230
01:45:14,058 --> 01:45:15,600
Spock!

1231
01:45:33,244 --> 01:45:34,661
- Open a channel.
- Yes, sir!

1232
01:45:36,455 --> 01:45:39,416
Spock. I knew I should have killed you
when I had the chance.

1233
01:45:39,625 --> 01:45:41,751
I hereby confiscate
this illegally obtained ship

1234
01:45:41,836 --> 01:45:42,961
and order you to surrender your vessel.

1235
01:45:43,170 --> 01:45:45,171
- No terms. No deals.
- That ship, take it out.

1236
01:45:45,256 --> 01:45:46,464
Sir, if you ignite the red matter,

1237
01:45:46,590 --> 01:45:48,008
- you'll destroy...
- I want Spock dead now!

1238
01:46:03,482 --> 01:46:04,607
He went to warp, sir.

1239
01:46:04,692 --> 01:46:05,817
Go after him!

1240
01:46:05,943 --> 01:46:07,152
Yes, sir!

1241
01:46:37,308 --> 01:46:40,351
Your species is even weaker
than I expected.

1242
01:46:41,729 --> 01:46:43,855
- I can't...
- You can't what?

1243
01:46:43,981 --> 01:46:45,523
You can't even speak.

1244
01:46:48,152 --> 01:46:50,862
- What?
- I got your gun.

1245
01:47:17,556 --> 01:47:18,681
What's he doing?

1246
01:47:19,100 --> 01:47:22,018
Ambassador Spock,
you are on a collision course.

1247
01:47:22,770 --> 01:47:23,853
Fire everything!

1248
01:47:31,195 --> 01:47:35,406
Incoming missiles. If the ship is hit,
the red matter will be ignited.

1249
01:47:35,533 --> 01:47:36,908
Understood.

1250
01:47:43,207 --> 01:47:44,749
Captain, I've picked up another ship!

1251
01:48:06,564 --> 01:48:09,732
- What are you doing here?
- Just following orders.

1252
01:48:29,587 --> 01:48:30,670
Enterprise, now!

1253
01:48:54,111 --> 01:48:55,778
Nice timing, Scotty!

1254
01:48:55,863 --> 01:48:58,031
I've never
beamed three people

1255
01:48:58,115 --> 01:49:00,700
from two targets onto one pad before!

1256
01:49:00,784 --> 01:49:02,660
- Jim!
- Bones!

1257
01:49:02,786 --> 01:49:04,370
I got him.

1258
01:49:06,540 --> 01:49:07,624
That was pretty good!

1259
01:49:08,959 --> 01:49:12,170
Captain, the enemy ship is losing
power! Their shields are down, sir.

1260
01:49:12,296 --> 01:49:13,671
- Hail them now.
- Aye.

1261
01:49:48,832 --> 01:49:51,709
This is Captain James T. Kirk
of the U.S.S. Enterprise.

1262
01:49:52,169 --> 01:49:53,503
Your ship is compromised.

1263
01:49:53,587 --> 01:49:56,089
Too close to the singularity
to survive without assistance,

1264
01:49:56,173 --> 01:49:58,007
which we are willing to provide.

1265
01:50:01,345 --> 01:50:02,512
Captain, what are you doing?

1266
01:50:02,596 --> 01:50:03,763
Showing them compassion

1267
01:50:03,847 --> 01:50:05,556
may be the only way
to earn peace with Romulus.

1268
01:50:05,683 --> 01:50:08,685
It's logic, Spock.
I thought you'd like that.

1269
01:50:08,769 --> 01:50:11,479
No, not really. Not this time.

1270
01:50:11,563 --> 01:50:16,067
I would rather suffer the end of Romulus
a thousand times.

1271
01:50:16,193 --> 01:50:20,405
I would rather die in agony
than accept assistance from you.

1272
01:50:20,531 --> 01:50:22,282
You got it.

1273
01:50:22,366 --> 01:50:25,243
- Arm phasers. Fire everything we've got.
- Yes, sir.

1274
01:51:10,414 --> 01:51:12,749
- Sulu, let's go home.
- Yes, sir!

1275
01:51:24,094 --> 01:51:26,095
- Why aren't we at warp?
- We are, sir.

1276
01:51:26,180 --> 01:51:28,389
Kirk to Engineering.
Get us out of here, Scotty.

1277
01:51:28,474 --> 01:51:29,807
You bet your ass, Captain!

1278
01:51:33,479 --> 01:51:35,521
Captain, we're caught in the gravity well!
It's got us!

1279
01:51:35,606 --> 01:51:39,108
- Go to maximum warp! Push it!
- I'm giving her all she's got, Captain!

1280
01:51:48,452 --> 01:51:49,911
All she's got isn't good enough!

1281
01:51:49,995 --> 01:51:53,373
- What else you got?
- Okay, if we eject the core and detonate,

1282
01:51:53,457 --> 01:51:54,749
the blast could be enough
to push us away.

1283
01:51:54,833 --> 01:51:56,000
I cannae promise anything, though!

1284
01:51:59,630 --> 01:52:01,130
Do it, do it, do it!

1285
01:52:02,299 --> 01:52:04,133
- Clear the area! Go!
- Yes, sir!

1286
01:53:31,722 --> 01:53:33,264
Father!

1287
01:53:41,607 --> 01:53:43,399
I am not our father.

1288
01:53:51,074 --> 01:53:55,745
There are so few Vulcans left.
We cannot afford to ignore each other.

1289
01:53:58,832 --> 01:53:59,999
Then why did you send Kirk aboard

1290
01:54:00,083 --> 01:54:02,001
when you alone
could have explained the truth?

1291
01:54:02,085 --> 01:54:05,546
Because you needed each other.
I could not deprive you

1292
01:54:05,631 --> 01:54:08,299
of the revelation of all
that you could accomplish together,

1293
01:54:08,425 --> 01:54:13,596
of a friendship that will define you both
in ways you cannot yet realize.

1294
01:54:15,474 --> 01:54:17,600
How did you persuade him
to keep your secret?

1295
01:54:17,684 --> 01:54:21,062
He inferred that universe-ending
paradoxes would ensue

1296
01:54:21,146 --> 01:54:23,564
- should he break his promise.
- You lied.

1297
01:54:24,983 --> 01:54:27,151
I... I implied.

1298
01:54:27,653 --> 01:54:29,695
- A gamble.
- An act of faith.

1299
01:54:30,781 --> 01:54:33,991
One I hope that you'll repeat
in the future in Starfleet.

1300
01:54:34,117 --> 01:54:35,701
In the face of extinction, it is only logical

1301
01:54:35,786 --> 01:54:38,496
I resign my Starfleet commission
and help rebuild our race.

1302
01:54:38,622 --> 01:54:40,873
And yet,
you can be in two places at once.

1303
01:54:42,167 --> 01:54:44,961
I urge you to remain in Starfleet.

1304
01:54:45,337 --> 01:54:49,674
I have already located a suitable planet
on which to establish a Vulcan colony.

1305
01:54:49,800 --> 01:54:53,511
Spock, in this case, do yourself a favor.

1306
01:54:55,013 --> 01:54:58,307
Put aside logic. Do what feels right.

1307
01:55:04,147 --> 01:55:07,858
Since my customary farewell
would appear oddly self-serving,

1308
01:55:07,985 --> 01:55:09,193
I shall simply say

1309
01:55:10,237 --> 01:55:11,696
good luck.

1310
01:55:22,583 --> 01:55:26,335
This assembly calls
Captain James Tiberius Kirk.

1311
01:55:26,920 --> 01:55:30,339
Your inspirational valor and
supreme dedication to your comrades

1312
01:55:30,424 --> 01:55:33,092
is in keeping with
the highest traditions of service,

1313
01:55:33,176 --> 01:55:38,014
and reflect utmost credit to yourself,
your crew and the Federation.

1314
01:55:39,057 --> 01:55:42,018
It is my honor to award you
with this commendation.

1315
01:55:46,690 --> 01:55:48,691
By Starfleet Order 28455,

1316
01:55:48,775 --> 01:55:52,862
you are hereby directed to report
to Admiral Pike, U.S.S. Enterprise,

1317
01:55:52,946 --> 01:55:54,697
for duty as his relief.

1318
01:56:03,582 --> 01:56:05,291
I relieve you, sir.

1319
01:56:05,709 --> 01:56:07,543
I am relieved.

1320
01:56:09,379 --> 01:56:11,922
- Thank you, sir.
- Congratulations, Captain.

1321
01:56:13,884 --> 01:56:15,718
Your father would be proud.

1322
01:56:45,165 --> 01:56:46,832
Thrusters on full.

1323
01:56:47,417 --> 01:56:50,252
Maneuvering thrusters and
impulse engines at your command, sir.

1324
01:56:50,337 --> 01:56:52,963
Weapons systems and shields
on standby.

1325
01:56:53,090 --> 01:56:55,675
Dock Control reports ready, Captain.

1326
01:57:00,180 --> 01:57:03,015
Bones! Buckle up.

1327
01:57:07,604 --> 01:57:09,063
Scotty, how we doing?

1328
01:57:09,147 --> 01:57:11,816
Dilithium chamber's
at maximum, Captain.

1329
01:57:12,859 --> 01:57:14,276
Get down!

1330
01:57:16,279 --> 01:57:19,281
Mr. Sulu, prepare to engage thrusters.

1331
01:57:22,285 --> 01:57:24,662
Permission to come aboard, Captain.

1332
01:57:25,038 --> 01:57:26,789
Permission granted.

1333
01:57:27,541 --> 01:57:29,625
As you have yet to select a first officer,

1334
01:57:29,710 --> 01:57:32,795
respectfully I would like to submit
my candidacy.

1335
01:57:33,338 --> 01:57:36,799
Should you desire,
I can provide character references.

1336
01:57:37,217 --> 01:57:39,510
It would be my honor, Commander.

1337
01:57:43,181 --> 01:57:45,641
Maneuvering thrusters, Mr. Sulu.

1338
01:57:47,352 --> 01:57:49,270
Thrusters on standby.

1339
01:57:49,354 --> 01:57:51,647
- Take us out.
- Aye-aye, Captain.

1340
01:57:56,653 --> 01:57:59,864
Space, the final frontier.

1341
01:58:01,658 --> 01:58:05,161
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

1342
01:58:06,163 --> 01:58:09,999
Her ongoing mission,
to explore strange new worlds,

1343
01:58:10,751 --> 01:58:14,587
to seek out new Iife-forms
and new civilizations,

1344
01:58:15,005 --> 01:58:19,592
to boldly go
where no one has gone before.
