1
00:00:00,156 --> 00:00:15,355
 

2
00:01:01,356 --> 00:01:03,358
Terk, dimana?

3
00:01:05,693 --> 00:01:07,529
Orang yang kamu bilang itu

4
00:01:09,656 --> 00:01:10,740
Kapan dia datang?

5
00:01:11,867 --> 00:01:13,869
Sebentar lagi datang.

6
00:01:20,250 --> 00:01:22,252
Bagaimana kamu bisa mengenal dia?

7
00:01:23,337 --> 00:01:26,423
Dia pernah sekolah disini,
dia bilang mau menemui aku.

8
00:01:32,805 --> 00:01:34,807
Kamu kemana saja?

9
00:01:35,725 --> 00:01:38,936
Tidak kemana-mana? Ada apa kalian kesini?

10
00:01:38,978 --> 00:01:44,108
Tentu sudah kabur, kamu dan May.
Ada apa kamu dengan May?

11
00:01:49,321 --> 00:01:54,243
Aku juga tak tahu dimana May.
Aku tak mau tahu urusan dia.

12
00:01:55,036 --> 00:01:59,165
Tunggu! Kamu juga mimpi dia?

13
00:02:03,878 --> 00:02:08,091
Mimpi apa? /Kamu beritahulah dia,
malam itu kamu melihat apa?

14
00:02:08,216 --> 00:02:15,515
Saat itu apa yang terjadi? Kamu harus terus
terang, kalau tidak, kita semua akan tewas.

15
00:02:16,558 --> 00:02:23,774
Kamu tahu teman kita, Ah Di sudah mati?
Karena orang itu?

16
00:02:29,863 --> 00:02:33,033
Semua ini karena May.

17
00:02:35,161 --> 00:02:38,289
Aku sudah ingatkan dia.
Dia tak mau mendengarnya.

18
00:02:41,459 --> 00:02:48,633
Saat itu tak ada kelas, tapi May
ada masalah, maka tak mau pulang.

19
00:02:50,677 --> 00:02:58,977
Awalnya, hanya aku dan May duduk disana.
Lalu seseorang duduk di kursi depan kami.

20
00:03:01,229 --> 00:03:08,404
Kami tak peduli, tiba2 orang itu bicara

21
00:03:10,489 --> 00:03:13,576
Kalian pernah mendengar..

22
00:03:14,702 --> 00:03:16,746
...cerita ini?

23
00:03:18,039 --> 00:03:20,833
Mengenai seorang siswi.

24
00:03:23,836 --> 00:03:29,175
Dia tiba2 menghilang

25
00:03:31,219 --> 00:03:37,559
Sepertinya tak bisa menemukan jalan keluar.
Dia terus mencari..

26
00:03:40,771 --> 00:03:47,152
sampai2..akhirnya dia menemukan jalan pulang

27
00:03:50,322 --> 00:03:53,158
Tapi saat dia pulang ke rumah..

28
00:03:54,969 --> 00:03:57,138
May merasa penasaran, maka tanya padanya

29
00:03:59,098 --> 00:04:06,398
Aku sudah berusaha mencegahnya,
tapi dia tetap tanya padanya

30
00:04:06,481 --> 00:04:09,733
Apa yang terjadi setelah tiba
di rumah? /Kenapa tidak mati..

31
00:04:54,764 --> 00:04:56,850
May, apa yang sedang kamu lakukan?

32
00:05:19,916 --> 00:05:23,878
May, ada apa?

33
00:05:51,141 --> 00:05:52,976
Dimana dia menghilang?

34
00:05:59,399 --> 00:06:00,567
Disana.

35
00:06:17,126 --> 00:06:21,339
May membawa catatan ini, maka
aku harus mengembalikannya

36
00:06:45,406 --> 00:06:49,368
Aku sudah kembalikan pada-mu, lepaskan aku.

37
00:06:58,711 --> 00:06:59,045
May!

38
00:07:14,436 --> 00:07:16,647
Menurut sudah berapa lama disana?

39
00:07:42,440 --> 00:07:45,443
Kamu merasa disana ada hantu?

40
00:08:15,557 --> 00:08:22,815
Gedung itu...jika kamu mau masuk, lewat
jam 11 malam, kamu sendiri ke lantai 2

41
00:08:22,982 --> 00:08:29,071
kamu ambil benang merah dan
ikat ke kursi baris pertama

42
00:08:30,323 --> 00:08:34,494
Saat masuk, tutup mata dengan kain merah

43
00:08:37,413 --> 00:08:38,665
Kenapa harus begitu?

44
00:08:39,749 --> 00:08:43,837
Karena jika kamu melihatnya, dia
akan masuk kedalam mimpi-mu.

45
00:08:44,963 --> 00:08:49,009
Saat kamu sadar, kamu akan melihat
lengan-mu terikat benang merah.

46
00:08:50,928 --> 00:08:53,138
Kamu harus terus memakainya

47
00:08:54,223 --> 00:08:59,395
Kejadian itu berawal dari
kebakaran 30 tahun yang lalu

48
00:09:00,354 --> 00:09:03,566
Seorang siswi tiba2 menghilang

49
00:09:03,733 --> 00:09:12,033
Sesekali sisiwi itu muncul,
mencari orang menemani-nya.

50
00:09:31,720 --> 00:09:34,723
Kamu minta aku kesini, bisakah tunggu aku?

51
00:09:35,724 --> 00:09:36,934
Ada apa denganmu?

52
00:09:38,018 --> 00:09:39,979
Siapa suruh kamu tak menunggu aku?

53
00:09:42,231 --> 00:09:43,315
Maaf

54
00:09:49,363 --> 00:09:50,531
Sepertinya kamu ada masalah

55
00:09:51,407 --> 00:09:52,700
Ada apa sebenarnya?

56
00:09:55,787 --> 00:09:59,874
Hal seperit ini tak perlu dikhawatirkan

57
00:10:00,917 --> 00:10:06,256
Jangan banyak pikir, aku akan bantu kamu.

58
00:10:17,768 --> 00:10:21,730
Tapi jika kamu kuatir dengan masalah
Pang, aku tak bisa membantu-mu.

59
00:10:22,731 --> 00:10:23,941
Aku juga takkan bersimpati padamu

60
00:10:34,403 --> 00:10:34,653
Pang.

61
00:11:03,683 --> 00:11:08,855
(Sedang apa kamu?)

62
00:11:11,108 --> 00:11:16,238
(Kamu sehari mau tanya berapa
kali ''sedang apa kamu''?)

63
00:11:16,280 --> 00:11:22,536
(''Sedang apa kamu'' berarti ''rindu-mu'')

64
00:11:22,536 --> 00:11:26,540
(Oh ya?)

65
00:11:28,709 --> 00:11:30,878
(Cowok selalu bilang suka seseorang)

66
00:11:30,920 --> 00:11:36,050
(lalu satu bulan kemudian, cari cewek lain)

67
00:11:36,175 --> 00:11:39,053
(sudah tak suka dan tidak mencintai)

68
00:11:39,137 --> 00:11:40,221
(apa sampai terjadi pembunuhan..)

69
00:11:41,348 --> 00:11:44,518
Pang/Maaf. Dimana Fen?

70
00:11:45,352 --> 00:11:48,563
Masih belum datang/Kukira dia sudah datang

71
00:11:49,606 --> 00:11:52,734
Awalnya memang mau datang
bersama, tapi ibunya

72
00:11:52,776 --> 00:11:55,821
pergi ke sekolahnya.
Dia kalah lomba piano.

73
00:11:56,905 --> 00:12:02,244
Dia bisa bermain piano ya/Kamu
benar mau mengejar temanku?

74
00:12:26,144 --> 00:12:33,318
Aku lempar ya. 1..2..3

75
00:12:41,619 --> 00:12:53,381
Rusak? /Sedang apa kalian? Jika kita
jatuh dari atas sana, kita akan mati?

76
00:12:55,258 --> 00:12:56,467
Kenapa kamu bicara seperti itu?

77
00:12:57,468 --> 00:12:58,636
Aku bercanda.

78
00:13:02,766 --> 00:13:04,809
Aku jalan dulu, nanti bicara lagi.

79
00:13:10,857 --> 00:13:13,861
Kamu tahu musik konser itu'kan?

80
00:13:18,157 --> 00:13:19,199
Mau pergi bersama?

81
00:13:22,328 --> 00:13:23,370
Aku mau tanya sesuatu

82
00:13:24,455 --> 00:13:26,749
Jika kamu dapat 5 ribu

83
00:13:27,708 --> 00:13:31,754
kamu bagi kami seribu, kamu masih ada 3 ribu.

84
00:13:31,963 --> 00:13:37,886
Apa itu cukup untuk beli
lphone untuk Thai Chu?

85
00:13:39,053 --> 00:13:40,180
Itu pertanyaan kamu? /Iya

86
00:13:40,221 --> 00:13:44,267
Aku hanya ingin kita memiliki
nilai yang lebih tinggi.

87
00:13:44,392 --> 00:13:50,565
Kamu harus bisa melihat
gambaran yang lebih baik

88
00:13:52,609 --> 00:13:56,989
Aku...tak perlu terlalu keren

89
00:13:58,032 --> 00:14:03,204
Semoga tempat itu benar tak ada hantu.
Kamu bisa dapat nilai yang lebih tinggi

90
00:14:05,206 --> 00:14:10,378
Bukankah kamu bilang mau pindah sekolah?

91
00:14:12,547 --> 00:14:16,759
Kamu bermain HP sepanjang hari.

92
00:14:31,400 --> 00:14:32,401
Tao

93
00:14:34,570 --> 00:14:36,447
Nid

94
00:14:37,656 --> 00:14:41,619
Aku terlambat, karena ngbrol2
dengan mereka sampai lupa waktu.

95
00:14:54,132 --> 00:14:56,342
Ini terakhir kali minat kamu menulisnya.

96
00:14:58,178 --> 00:15:00,388
Lain kali, kita bertemu saat ujian'kan?

97
00:15:02,557 --> 00:15:04,434
Mungkin.

98
00:15:12,943 --> 00:15:14,111
Ada masalah apa?

99
00:15:19,199 --> 00:15:22,203
Tidak. Aku jalan dulu.

100
00:16:00,910 --> 00:16:01,994
Lihat, tak ada siapa2.

101
00:16:31,316 --> 00:16:36,196
Menurut-mu, aku harus
bagaimana mengatakan pada An?

102
00:16:38,365 --> 00:16:41,702
Apa harus langsung saja mengatakan padanya?

103
00:16:46,749 --> 00:16:50,920
Dia tak lebih baik padaku,
takkan bisa melakukannya

104
00:16:52,171 --> 00:16:56,134
Aku yang mengajukan pada guru dulu.

105
00:17:06,561 --> 00:17:07,813
Aku memusingkan kamu ya

106
00:17:15,863 --> 00:17:18,032
Kamu sedang ngobrol dengan siapa?

107
00:17:19,074 --> 00:17:23,120
Kamu bahkan tak tahu siapa dia

108
00:17:24,288 --> 00:17:26,415
Bagaimana kalau dia maniak?

109
00:17:28,626 --> 00:17:29,752
Kamu bicara apa?

110
00:17:31,838 --> 00:17:35,842
Jika dia tak waras, kamu
akan dalam kesulitan besar.

111
00:17:36,843 --> 00:17:39,888
Bagaimana kalau dia tak setia?

112
00:17:40,096 --> 00:17:42,057
Kamu masih ingin ngobrol2 dengannya?

113
00:17:45,268 --> 00:17:46,228
Itu masalahku sendiri.

114
00:18:00,034 --> 00:18:05,081
Kenapa kamu selalu ungkit masalah itu?
Kamu berikan saja yang dia inginkan

115
00:18:23,808 --> 00:18:27,979
Masalahku tak lebih serius dari masalahmu

116
00:18:31,984 --> 00:18:37,239
Aku masih ingin beritahu kamu satu hal.
Dengar baik2.

117
00:18:45,748 --> 00:18:49,001
PR-mu ada padaku

118
00:18:52,046 --> 00:19:02,182
Kamu../Kamu kira dia bantu kamu melakukannya?
Kamu ketinggalan di mejamu

119
00:19:04,392 --> 00:19:08,563
Aku sudah melihatnya sejak awal, tapi aku
malas beritahu-mu. Kamu tahu kenapa?

120
00:19:08,563 --> 00:19:12,651
Sebab aku tak ingin ikut
campur urusan-mu lagi.

121
00:19:13,902 --> 00:19:22,244
Aku sudah lelah. Kamu coba
berani mengatakannya lagi!

122
00:19:22,244 --> 00:19:30,670
''Itu masalahku..''. Jangan
kira kamu lebih baik.

123
00:19:30,670 --> 00:19:36,885
Aku selalu membela-mu, tapi
sekarang sudah tak ingin lagi.

124
00:19:36,885 --> 00:19:42,974
Kamu tahu kenapa?
Sebab kamu murahan!

125
00:19:43,975 --> 00:19:49,272
Tak membuat PR sendiri, juga
tidak sendiri mendapatkan pacar

126
00:19:52,484 --> 00:19:53,569
Syukurin.

127
00:20:25,727 --> 00:20:26,978
May, kamu kenapa?

128
00:20:38,282 --> 00:20:47,500
Mati lampu. Semua masih belum datang. Terk
masih belum datang. Dia masih di toko buku

129
00:20:47,875 --> 00:20:53,756
Awas kalian! Kalian akan rasakan! Dasar!

130
00:21:00,096 --> 00:21:02,223
Suara apa itu?

131
00:21:16,864 --> 00:21:22,161
Sial, apa yang kamu lakukan?
Mengagetkan aku saja

132
00:21:26,332 --> 00:21:31,254
Tadi benar gelap sekali, takut sekai.

133
00:21:54,486 --> 00:22:01,744
Kamu tahu banyak orang bilang
ada hantu...hantu wanita.

134
00:22:05,956 --> 00:22:09,043
Bagaimana kalau kita benar melihat hantu?

135
00:22:09,043 --> 00:22:18,386
Pura-pura tak melihat saja. Kita semakin
takut, hantu semakin menakuti kita./Hei..

136
00:22:22,557 --> 00:22:29,773
Hei..kamu kenapa?

137
00:22:43,454 --> 00:22:49,627
Apa perlu duduk dulu? /Siapa namamu?

138
00:23:01,264 --> 00:23:03,141
Nid.

139
00:23:05,519 --> 00:23:07,270
Dimana rumahmu?

140
00:23:13,861 --> 00:23:16,697
Ada apa? /Kamu dimana?

141
00:23:16,780 --> 00:23:21,952
Aku...diluar ada sedikit urusan./Kamu
tak datang, bagaimana syutingnya?

142
00:23:22,036 --> 00:23:25,122
Ayahku sedang pergi. Aku
sudah beritahu satpam/Kamu

143
00:23:25,164 --> 00:23:28,209
kemana, benar tidak
datang? /Nanti bicara lagi

144
00:23:29,293 --> 00:23:39,763
Kita ada dimana? /Kita sudah
hampir tiba di rumahmu

145
00:23:45,811 --> 00:23:51,316
Kamu sudah baikan?

146
00:24:28,772 --> 00:24:32,860
Berhenti disini saja/Tidak
apa2, aku antar kamu pulang.

147
00:24:33,944 --> 00:24:39,241
Berhenti/Mana boleh
tinggalkan teman di jalanan?

148
00:24:40,075 --> 00:24:46,540
Maaf, aku tak anggap kamu
teman/Sejak kapan kita jadi

149
00:24:46,540 --> 00:24:52,714
musuh? / Aku tak mau terlalu banyak
teman/Iya, cukup sati saja ya

150
00:24:54,924 --> 00:25:01,097
Ikut campur lagi./Kenapa bicara
begitu? /Terus terang, aku tak suka kamu.

151
00:25:02,098 --> 00:25:05,268
Tak senang dan tidak peduli kamu.

152
00:25:05,352 --> 00:25:09,314
Aku hanya ingin lebih memahami-mu.
Apa perlu begitu marah?

153
00:25:09,398 --> 00:25:17,906
Pokoknya tak senang melihatmu./ Aku
tak lebih baik dari Pang ya?

154
00:25:19,742 --> 00:25:21,744
Berhenti!

155
00:27:29,043 --> 00:27:34,340
Pelajaran hari ini susah ya./Tak
mengerti guru bicara apa

156
00:27:36,384 --> 00:27:42,557
Sedang apa kamu? Hari ini, kamu
tak masuk kelas, mencari ayahmu?

157
00:27:42,599 --> 00:27:46,895
Teman-ku syuting hantu, tak
tahu ada hantu tidak./ Apa?

158
00:27:49,147 --> 00:27:52,067
Halo, semuanya.

159
00:27:52,234 --> 00:27:59,366
Hantu datang..! Hari ini, aku akan
buktikan apa benar ada hantu.

160
00:27:59,366 --> 00:28:05,706
Ada orang bilang, jika kita
ikat kursi dengan benang merah

161
00:28:07,750 --> 00:28:11,921
kita akan melihatnya. Jika
kita pergi dari sini, hantu

162
00:28:11,921 --> 00:28:16,092
akan masuk kedalam mimpi. Keren ya.
Aku takut sekali..

163
00:28:16,259 --> 00:28:21,222
Apa yang kita memiliki? Otak.

164
00:28:21,306 --> 00:28:24,226
Kita langsung saja/Baik

165
00:28:28,605 --> 00:28:42,203
Sinar lampu terlalu terang. Kita akan pasang
kamera disini, apa benar hantu akan muncul?

166
00:28:43,078 --> 00:28:46,374
Aku yakin disini tak ada hantu.

167
00:28:53,464 --> 00:28:56,759
Ada apa? /Dompet.
Hari ini, aku ingin

168
00:28:56,801 --> 00:29:00,805
memperkenalkan suatu software.
Saat kita buka ini,

169
00:29:01,890 --> 00:29:08,271
akan muncul suatu suara. Saat kita melihat..

170
00:29:13,277 --> 00:29:22,787
hantu. Jika ada hantu, signal-nya lebih kuat.
Ingin lihat, apa beanr ada hantu

171
00:29:39,679 --> 00:29:50,899
Tunggu sebentar./Matikan hp-nya.

172
00:29:55,237 --> 00:30:00,284
Kamu mengagetkan aku saja./Kamu kenapa?

173
00:30:07,792 --> 00:30:15,967
Suara apa itu? Kamu
mendengarnya? /Cepat ambil gambarnya

174
00:31:10,232 --> 00:31:18,616
Cepat pergi, tunggu apa
lagi?!/Tadi mati lampu!

175
00:31:18,657 --> 00:31:22,787
Jangan masuk, ada hantu, cepat pergi!

176
00:31:52,025 --> 00:31:56,029
Teman..

177
00:32:00,075 --> 00:32:08,709
Kamu pernah mendengar tenatang seorang siswi?
Dia tiba2 menghilang.

178
00:32:39,867 --> 00:32:44,163
Kita harus menolong dia./Sedang apa kalian?

179
00:32:53,548 --> 00:32:57,719
Hei..

180
00:33:00,638 --> 00:33:06,019
Siapa dia? /Dia teman sekelas kami

181
00:33:10,148 --> 00:33:14,111
Kalian...apa sebenarnya yang terjadi?

182
00:33:37,343 --> 00:33:44,351
Sudah kubilang, jika hari ini tak
serahkan, tak perlu serahkan lagi

183
00:33:47,687 --> 00:33:50,691
Ini tulisan apa?

184
00:33:54,027 --> 00:33:58,115
Bukan aku yang menulisnya/Kamu
sangat keterlaluan

185
00:34:09,502 --> 00:34:13,673
Tak boleh bermain HP lagi. Kalau
tidak, usir kamu dari kelas ini

186
00:34:25,185 --> 00:34:29,314
Keluar..!

187
00:35:52,901 --> 00:36:02,161
baju apa itu? / Aku...ikut lomba

188
00:36:04,246 --> 00:36:09,627
Seru sekali, mau melihatnya?

189
00:36:11,754 --> 00:36:16,885
Hari ini tak ada kelas? /Mau makan bersama?

190
00:36:20,805 --> 00:36:23,016
Kamu mau beli CD?

191
00:36:25,018 --> 00:36:32,317
Ya...melihat-lihat dulu. Wan, konser itu..

192
00:36:32,442 --> 00:36:38,532
Kamu bisa bermain
piano'kan? /Bagaimana kamu tahu?

193
00:36:41,660 --> 00:36:49,126
Aku..melihat di Youtube./Bagaimana
kamu bisa menemukannya?

194
00:36:51,295 --> 00:36:58,470
Itu...internet ada semuanya

195
00:37:01,639 --> 00:37:09,940
Aku tak mau bermain piano, tapi ibuku
memaksa-ku./Kursasa itu cocok untuk kamu.

196
00:37:11,024 --> 00:37:15,320
Mereka suka bicara begitu, tapi aku tak suka.

197
00:37:21,327 --> 00:37:24,413
Kenal ya? Tak ingin bertemu dia

198
00:37:26,499 --> 00:37:34,966
Ayo kita pergi/Kemana? /Mana saja, dengar
musik, makan, yang penting bersama-mu

199
00:39:28,709 --> 00:39:36,801
Kenapa hari ini hanya sedikit yang
datang les? /Mungkin...takut hantu

200
00:39:44,309 --> 00:39:45,268
Bercanda.

201
00:39:48,640 --> 00:39:50,851
Aku melihat Wan.

202
00:39:53,020 --> 00:39:57,024
Aku akan menelpon mereka.

203
00:40:22,134 --> 00:40:26,305
Pang telepon, angkat tidak? / Angkat

204
00:40:28,473 --> 00:40:36,690
Halo. Tak ada yang masuk kelas. Semua sibuk.
Sekolah tutup saja.

205
00:40:51,331 --> 00:40:58,505
Kenapa May tidak angkat telelpon?
Pergi kemana ya?

206
00:41:24,782 --> 00:41:30,997
Aku mencari Nid. Dia disini?

207
00:41:31,998 --> 00:41:38,088
Kamu mencari Nid? Masuklah,
aku akan panggil dia./Ya

208
00:41:57,024 --> 00:41:59,026
Aku akan ambil air minum untukmu.

209
00:42:18,880 --> 00:42:19,923
Kamu..

210
00:42:25,304 --> 00:42:35,522
Masih ingat aku? Aku May/Ya, ingat.
Hari itu sangat berterima kasih

211
00:42:38,692 --> 00:42:44,866
Aku juga ingin hubungi kamu, tapi
tak tahu bagaimana mencari-mu.

212
00:42:45,825 --> 00:42:55,293
Mau makan apa? Bagaimana bisa kesini, jauh
tidak? /Tidak apa2. Rumahku disekitar sini.

213
00:42:58,672 --> 00:43:01,591
Kalian ngobrol2 dulu

214
00:43:06,722 --> 00:43:15,064
Kamu sudah tidak apa2?

215
00:43:19,360 --> 00:43:29,621
Kalau begitu..aku jalan dulu. Aku juga
tak tahu kenapa kesini/ Ayo ke kamarku

216
00:43:50,642 --> 00:43:59,068
Foto siapa ini, tak pernah
melihatnya./Itu ibuku.

217
00:44:09,412 --> 00:44:13,583
Apa ini, aku boleh melihatnya?

218
00:44:14,626 --> 00:44:21,842
Teman sekolah/Sekolah
kalian punya tradisi ini ya

219
00:44:22,884 --> 00:44:30,225
Teman sekolah bantu aku membuatnya

220
00:44:32,311 --> 00:44:36,649
Hebat. Jadi semua orang di
sekolah mengenal kamu ya

221
00:44:45,825 --> 00:44:53,208
Nid, ini../Kamu harus buka itu didepan cermin

222
00:45:08,932 --> 00:45:10,893
Bagusjuga.

223
00:45:14,063 --> 00:45:16,148
Nid

224
00:45:24,323 --> 00:45:25,366
Kamu kenapa?

225
00:45:30,705 --> 00:45:43,051
May, saat itu melihat aku,
kami melihat buku yang lain?

226
00:45:45,262 --> 00:45:53,562
Tidak, kenapa? /Buku-ku itu
ketinggalan di toilet.

227
00:45:55,856 --> 00:46:04,031
Masih belum lengkap? Disini...ada 6 buku.

228
00:46:08,161 --> 00:46:15,543
Aku sendiri menulis semua itu

229
00:46:19,714 --> 00:46:28,056
Tapi buku itu hilang, entah
bagaimana mereka menilai aku

230
00:46:30,267 --> 00:46:37,358
Apa? /Kamu tahu kamu orang seperti apa?

231
00:46:39,610 --> 00:46:43,781
Tidak apa2 jika kamu tak
ingin mengatakannya.

232
00:46:43,865 --> 00:46:48,870
Tapi...kamu tahu didalam hati
orang seperti apa dirimu.

233
00:46:54,042 --> 00:47:02,634
Jadi..apakah teman kamu ada pandangan
sama tentang aku denganmu?

234
00:47:02,634 --> 00:47:11,810
Kamu keberatan bagaimana
orang lain menilai-mu?

235
00:47:19,193 --> 00:47:30,747
Itu...entahlah. Tergantung...apa
itu teman baik atau teman biasa.

236
00:47:37,003 --> 00:47:48,515
Susah menjawabnya'kan? Apa kita lebih
peduli teman atau diri sendiri?

237
00:47:57,566 --> 00:48:00,987
Kenapa ada 2 komputer di kamarmu?

238
00:48:03,114 --> 00:48:15,460
Dimana kamu simpan film porno? /Tak ada.
Sudah lama dijiual

239
00:48:17,545 --> 00:48:21,883
Lihat, ini PR-nya.

240
00:48:24,720 --> 00:48:31,059
Lihat, bagaimana membuat PR

241
00:48:35,231 --> 00:48:36,524
Tak ada masalah ya

242
00:48:42,613 --> 00:48:51,998
Kak!/Kenapa tidak ketuk pintu? /Jangan
nonton film porno, mata bisa rusak.

243
00:48:58,213 --> 00:49:00,423
Beres.

244
00:49:06,847 --> 00:49:09,850
Apa itu? /Cepat masuk kesana, lalu pelan2..

245
00:49:22,280 --> 00:49:27,452
Ini../ Apa?

246
00:49:33,750 --> 00:49:38,964
Apa mungkin hantu didalam sana?

247
00:49:41,132 --> 00:49:50,184
Hantu disekitar sana. Coba
diperbesar..apa hantu akan ikutinya?

248
00:49:50,476 --> 00:49:53,479
Omong kosong. Benar-benar bodoh.

249
00:49:55,564 --> 00:49:58,651
Semoga hantu datang mencari
aku/Jangan bilang begitu

250
00:50:01,988 --> 00:50:08,202
Siapa tekan bel? Tetangga? / Aku
tak ada tetangga.

251
00:50:13,416 --> 00:50:14,375
Ayo lihat.

252
00:50:32,019 --> 00:50:35,231
Siapa? /Teman-mu. Duduk disini.

253
00:50:37,441 --> 00:50:40,444
Kabur kemana?

254
00:50:42,488 --> 00:50:47,785
Mengagetkan saja./Silahkan masuk

255
00:50:53,082 --> 00:50:57,045
Begitu keras ketuknya/Cepat masuk

256
00:50:58,338 --> 00:51:01,299
Sini?

257
00:51:03,510 --> 00:51:05,429
Maaf

258
00:51:30,413 --> 00:51:32,457
Sedang apa kamu?

259
00:51:39,923 --> 00:51:46,013
Wan, sedang apa kamu?

260
00:51:47,097 --> 00:51:54,355
Apa yang sedang kamu lakukan?
Tak ada syuting, kenapa dandan?

261
00:51:54,605 --> 00:51:59,777
Biar aku saja

262
00:52:04,991 --> 00:52:07,827
Kamu..lihatlah

263
00:52:20,632 --> 00:52:32,102
Pang..kemarilah./Tunggu.

264
00:52:35,272 --> 00:52:48,703
Kamu kenapa lagi? Apa? Chan..!

265
00:53:27,285 --> 00:53:32,373
Kenapa ketuk pintu?

266
00:53:32,540 --> 00:53:35,543
Ketuk pintu juga dimarahi. Suara apa itu?

267
00:54:19,782 --> 00:54:20,866
May.

268
00:54:25,079 --> 00:54:34,547
Aku mau bicara sesuatu. Dengar baik2!
Kamu bukan temanku!

269
00:54:40,804 --> 00:54:42,681
Jublek!

270
00:54:45,934 --> 00:54:46,893
Jublek!

271
00:54:57,237 --> 00:54:59,490
May, kenapa tak perlu les?

272
00:55:02,576 --> 00:55:05,663
May, jangan beritahu orang lain ya.

273
00:55:08,040 --> 00:55:19,302
May!/Jublek!/Jangan cerita hantu
ya/Kamu sudah dengar cerita-nya?

274
00:55:20,386 --> 00:55:22,389
Semakin bilang semakin nyata.

275
00:55:26,560 --> 00:55:27,602
Jublek!

276
00:55:30,731 --> 00:55:33,775
Jangan masuk./May!

277
00:55:39,239 --> 00:55:40,241
Jublek!

278
00:55:45,496 --> 00:55:46,455
May!

279
00:55:48,416 --> 00:55:59,010
Lepaskan/May!/Jublek! Kamu
bukan temanku!/Jangan masuk!

280
00:56:44,766 --> 00:56:51,064
Setelah sadar, tangan kanan ada benang merah

281
00:56:58,405 --> 00:57:09,709
Lalu mimpi yang sama. Apa sudah
gila? /Kalian cepatlah cari jalan keluarnya.

282
00:57:11,836 --> 00:57:19,344
Seperti cerita hantu itu/Cerita apa? /Ini

283
00:57:26,434 --> 00:57:33,817
Wanita hantu...berjalan-jalan disana

284
00:57:42,034 --> 00:57:48,332
Jika hantu ingin seseorang
menemaninya, akan masuk

285
00:57:48,416 --> 00:57:54,547
kedalam mimpinya, dan kain
merah ikat tangan orang itu

286
00:57:58,927 --> 00:58:04,015
Kita mimpi mimpi melihat
May dan Jublek'kan? /Saat

287
00:58:04,015 --> 00:58:08,395
mereka sadar, apakah ada
benang merah seperti kita?

288
00:58:09,396 --> 00:58:18,656
Bukankah kamu mengenal May? Kamu
tahu dia kemana? /Tak begitu dekat.

289
00:58:20,574 --> 00:58:28,082
Didalam mimpi juga ada Siau Ti, aneh
sekali./Orang yang kalian melihat itu ya

290
00:58:31,085 --> 00:58:35,381
Aku mau ke gedung itu./ Aku ikut/ Ayo

291
00:58:39,594 --> 00:58:43,682
Lihat apa? Kamu juga berdirilah. Ayo.

292
00:59:03,619 --> 00:59:12,754
Kalian..aku masih ada
urusan./ Apa? /Urusan keluarga.

293
00:59:16,883 --> 00:59:24,432
Pergilah../Setelah selesai baru datang ya.

294
00:59:38,030 --> 00:59:41,033
Aku tak ada waktu pergi konser itu

295
00:59:48,416 --> 00:59:53,504
Apa karena Pang? Atau
karena mimpi semalam itu?

296
00:59:59,886 --> 01:00:04,975
Hari ini, aku ada lomba piano.

297
01:00:12,399 --> 01:00:21,617
Ibuku tanya aku..hidupku
bisa bagaimana tanpa piano

298
01:00:25,871 --> 01:00:30,209
Aku merasa tak punya apa2. Itu harapan ibuku

299
01:00:36,341 --> 01:00:41,388
Jika aku lompat dari sini,
ibuku akan merasa bersalah?

300
01:01:00,241 --> 01:01:04,245
Saat itu gambar yang didapat dari hp itu

301
01:01:13,880 --> 01:01:23,306
Setiap hal yang muncul ada nilainya.
Menurutku begitu.

302
01:01:32,691 --> 01:01:36,612
Bagaimana kamu bisa kesini?

303
01:01:39,782 --> 01:01:45,037
Ini...dia tanda tangan
disini, lupa berikan padaku

304
01:01:59,636 --> 01:02:10,147
Siapa ini? /Ibu Jublek, kenapa? /Tidak apa2.
Cantik sekali.

305
01:02:20,658 --> 01:02:26,831
Aku ke toilet dulu./ Aku tunggu disini.

306
01:02:52,024 --> 01:03:03,452
Terk. Kamu selalu bolos
kelas./Lebih baik belajar sendiri.

307
01:03:05,287 --> 01:03:10,710
Tak marahi aku? /Buang-buang waktu saja.
Nanti ikut aku pulang?

308
01:03:10,835 --> 01:03:16,841
Aku harus ke rumah duka/Siapa yang
meninggal? /Murid sekolah ini.

309
01:03:16,841 --> 01:03:24,224
Aku kebetulan mengenal
ibunya/Bercanda'kan? /Kamu kenal dia?

310
01:03:25,183 --> 01:03:32,524
Tidak/Kukira kamu
mengenal-nya./Bagaimana dia bisa mati?

311
01:03:32,733 --> 01:03:39,698
Tak tahu, mungkin sakit. Aku juga
ingin tahu, aku akan tanya ibunya.

312
01:03:41,909 --> 01:03:49,083
Ayah, aku mau tanya satu hal.
Apa disini ada hantu?

313
01:03:59,469 --> 01:03:59,719
Cepat..

314
01:04:05,976 --> 01:04:06,977
Mon!

315
01:04:09,146 --> 01:04:14,067
Kamu ingat, kamu bilang
hantu akan ke rumah Wan?

316
01:04:14,067 --> 01:04:18,280
Dia benar pergi? /Iya/Saat
itu kamu bilang..

317
01:04:19,448 --> 01:04:22,451
Keluar..! Aku ingin melihatmu

318
01:04:24,620 --> 01:04:29,667
Sial/Tak seperti itu. Kamu tahu,
setiap bulan, aku harus memawa

319
01:04:29,667 --> 01:04:34,213
keluar kursi ikat benang merah
itu, aku merasa sial sekali.

320
01:04:34,964 --> 01:04:45,475
Ayah, temanku melihat hantu. Apa
sebenarnya yang terjadi disini?

321
01:04:56,028 --> 01:04:57,863
Sial

322
01:05:02,368 --> 01:05:04,328
Lihat ini

323
01:05:09,500 --> 01:05:10,668
Tan!

324
01:05:14,589 --> 01:05:19,010
Tan!/Dulu disini adalah tempat les.

325
01:05:24,224 --> 01:05:28,186
Aku tak pernah mendengar
disini ada hantu. Tapi

326
01:05:28,353 --> 01:05:32,357
30th lalu, seorang anak
menghilang disini.

327
01:05:32,441 --> 01:05:39,865
Orang-orang bilang dia sudah mati.
Melarikan diri..

328
01:05:40,699 --> 01:05:47,039
Kabur kemana? Kenapa kabur? /Kamu kira
semua orang hidup nyaman seperti kamu?

329
01:05:48,124 --> 01:05:53,212
Sepanjang hari hanya bisa bersantai

330
01:05:53,337 --> 01:05:58,301
Harus berjuang untuk bertahan hidup.
Juga harus

331
01:05:58,301 --> 01:06:02,722
bisa menyesuaikan diri
dengan keadaan apapun

332
01:06:04,183 --> 01:06:05,309
Tan!

333
01:06:07,519 --> 01:06:15,736
Mon...dimana kamu? Mon...!

334
01:06:56,445 --> 01:06:57,446
Tan!

335
01:07:42,327 --> 01:07:53,839
Mau tahu? Hal yang sebenarnya?

336
01:08:58,281 --> 01:09:00,700
Mon! Kamu kenapa?

337
01:09:02,660 --> 01:09:06,831
Aku...aku melihatnya!

338
01:09:09,084 --> 01:09:10,961
Aku melihatnya.

339
01:09:18,343 --> 01:09:20,262
Siapa?

340
01:09:23,390 --> 01:09:31,941
Manilai/ Apa? /Manilai, marga Chong.

341
01:10:25,997 --> 01:10:34,214
Siau Ti sudah mati./Siau Ti..

342
01:10:36,258 --> 01:10:41,680
sudah mati? /Berikutnya adalah
aku dan kalian. Awalnya,

343
01:10:41,680 --> 01:10:47,728
aku juga tak percaya,
sekarang../Jad kenapa kamu kesini?

344
01:10:50,940 --> 01:10:55,236
Kesini mencari May/Langsung
saja beritahu dia...

345
01:10:55,278 --> 01:10:59,323
kamu suka padanya. Sekarang
aku tak berani sembarangan

346
01:10:59,365 --> 01:11:03,369
pergi./Kamu cerewet
sekali/Lihat, itu Jublek

347
01:11:09,793 --> 01:11:13,839
Itu May. Dia bersama dia?

348
01:11:25,392 --> 01:11:27,561
Itu ibu Jublek'kan?

349
01:11:28,437 --> 01:11:35,820
Iya. Aku akan menemui mereka, kamu
tunggu disini./Tidak, biar aku saja

350
01:11:38,948 --> 01:11:52,587
Tao..ini aku. Nid. Nid, Manilai.

351
01:11:53,755 --> 01:11:59,845
Ibu, cepat masuk ke mobil. Cepatlah

352
01:12:13,484 --> 01:12:15,444
Apa yang terjadi?

353
01:12:16,529 --> 01:12:20,658
May, jangan pergi/Kenapa kamu kesini?

354
01:12:20,700 --> 01:12:27,957
Kuatir kamu maka kesini/Kamu
ikuti aku? /Sudahlah

355
01:12:33,213 --> 01:12:40,512
Nid sudah mati, dia hantu./Kalian bicara apa?

356
01:12:44,641 --> 01:12:51,816
Roh kamu masih disini. Nomor
seragam-mu adalah 1248

357
01:12:54,026 --> 01:12:57,321
Tidak, ini bukan nyata

358
01:13:07,749 --> 01:13:15,006
Hari itu, Nopember 3 2531.
Pergi les seperti biasa.

359
01:13:15,090 --> 01:13:23,223
Aku terlambat karena
ngobrol2 dengan mereka.

360
01:13:24,349 --> 01:13:30,606
Ambil buku catatan dengan teman, tapi..

361
01:13:36,862 --> 01:13:37,864
Aku jalan dulu

362
01:13:52,629 --> 01:13:58,802
Itu buku catatan terakhir-ku.
Aku tak menduga

363
01:13:58,802 --> 01:14:05,017
tercatat perasaan teman
paling dekat denganku.

364
01:15:57,509 --> 01:16:02,639
Benang merah adalah ikatan
kami sebagai saudara.

365
01:16:02,639 --> 01:16:06,977
Awalnya, aku kira ini
benar persahabatan

366
01:16:10,272 --> 01:16:22,452
Sesunguhnya ini dendam. Aku siap
keluar dari toilet, lalu mati lampu

367
01:16:24,662 --> 01:16:31,878
Saat lampu nyala kembali,
aku melihat May dan Terk.

368
01:16:31,962 --> 01:16:39,136
Mereka antar aku pulang.
Untung, adikku masih ada.

369
01:16:40,387 --> 01:16:45,517
Aku juga saat itu baru
tahu, aku sudah menghilang

370
01:16:45,642 --> 01:16:50,689
selama 30th. Orangtua-ku
sudah meninggal.

371
01:16:52,775 --> 01:16:57,905
Aku sudah melewati masa hidupku selama
30th, bagaimana itu bisa terjadi?

372
01:17:03,202 --> 01:17:11,544
Aku teringat buku catatan itu.
Apakah ada yang melihatnya?

373
01:17:11,586 --> 01:17:19,845
Bagi yang melihatnya..benarkah
aku orang yang seperti itu?

374
01:17:24,308 --> 01:17:32,566
Aku tak tahu apakah mereka merasa
kamu jahat, tapi sejak kamu

375
01:17:32,608 --> 01:17:40,867
menghilang, aku baru tahu kamu
sudah mati, lalu menjadi hantu

376
01:17:42,035 --> 01:17:48,166
Kursi yang pernah dia duduk,
juga dikira kursi hantu.

377
01:17:48,166 --> 01:17:53,463
Orang-orang mulai percaya ada hantu.
Mungkin ini benar nyata.

378
01:18:04,892 --> 01:18:10,105
Sebab orang2 percaya ini
nyata./Mungkin ini benar nyata

379
01:18:13,067 --> 01:18:22,410
Jadi bagaimana kamu bisa memastikannya? /Yakin
kamulah.../Gadis jahat di mata orang2

380
01:18:26,789 --> 01:18:33,088
Jadi aku harus bagaimana? / Aku harus
segera membawa kamu kembali.

381
01:18:33,088 --> 01:18:39,344
Kita harus membawa
Jublek kembali.

382
01:18:39,344 --> 01:18:49,563
Jublek tak ingin menghubungi kita. Dia sudah
ganti nomor/Mungkin ada nomor telepon ibunya

383
01:18:50,606 --> 01:18:55,903
Dia takkan datang./Datang/Kita
harus paksa dia datang.

384
01:18:56,028 --> 01:19:02,076
Begitu baru bisa
bantu Nid pulang.

385
01:19:03,286 --> 01:19:10,418
Sebab jika dia masih disini,
kita..mungkin kita akan mati.

386
01:19:15,590 --> 01:19:18,969
Ibu, aku menemui teman

387
01:19:45,914 --> 01:19:52,170
Jublek/Kamu../Kamu kemana, tak ada les?

388
01:19:54,256 --> 01:20:03,682
Sudah ganti kelas. Kamu
bilang..kamu melihat siswi itu?

389
01:20:04,767 --> 01:20:08,771
Sama seperti yang kamu katakan.

390
01:20:10,898 --> 01:20:16,112
Kamu bicara apa saja
dengan dia? /Dia bilang

391
01:20:16,112 --> 01:20:20,533
bukunya ada padamu, kapan
kamu mengembalikannya?

392
01:20:43,474 --> 01:20:45,517
Terk, dimana?

393
01:20:48,520 --> 01:20:56,779
Kapan dia datang/ /Sebentar lagi datang.

394
01:21:03,077 --> 01:21:09,334
Bagaimana kamu bisa kenal dia? /Dia
les disini, tanya tentang kamu.

395
01:21:15,674 --> 01:21:21,805
Jublek, kamu kemana saja? / Ada
apa kalian kesini?

396
01:21:21,972 --> 01:21:27,019
Tentu kabur. Kamu dan May.
Ada apa kamu dan May?

397
01:21:31,357 --> 01:21:42,702
Aku juga tak tahu dimana May, tak ingin
tahu masalahnya/Kamu juga mimpi'kan?

398
01:21:46,956 --> 01:21:53,255
Mimpi apa? /Kamu sudah beritahu
dia/Kamu melihat apa malam itu?

399
01:21:54,172 --> 01:21:59,469
Apa sebenarnya yang terjadi? Terus terang.
Kalau tidak, kita akan tewas

400
01:22:00,387 --> 01:22:12,983
Kalau tidak kita akan tewas. Kamu tahu
Siau Ti sudah mati? Karena siswi itu

401
01:22:18,156 --> 01:22:22,410
May! Semua ini karena dia.
Aku sudah ingatkan dia.

402
01:22:22,410 --> 01:22:27,415
Dia tak mau mendengarnya.

403
01:22:33,839 --> 01:22:43,265
Saat itu tak ada les. May ada sedikit
masalah, maka tak mau pulang.

404
01:22:50,481 --> 01:22:59,031
Awalnya, hanya aku dan Mau duduk disana.
Lalu seseorang duduk didepan kami

405
01:23:01,951 --> 01:23:10,251
Kami tak peduli. Tiba-tiba
orang itu berbicara

406
01:23:11,294 --> 01:23:20,804
Harus menemukan catatan murid itu

407
01:23:42,577 --> 01:23:50,043
Menemukan catatan murid itu/ Aku
sudah berusaha mencegahnya,

408
01:23:50,043 --> 01:23:57,426
tapi dia masih bertanya/Kemana
mencarinya/Sana..

409
01:23:57,777 --> 01:24:06,286
Tao.../Berikan padaku. Kamu
tak perlu melihat May lagi

410
01:24:09,289 --> 01:24:11,625
Aku tak ingin melihat May lagi.

411
01:24:17,631 --> 01:24:21,719
May membawa pergi buku itu,
maka aku ingin mengembalikannya

412
01:24:49,081 --> 01:24:50,040
Apa yang terjadi?

413
01:24:51,000 --> 01:24:53,002
Hei..!

414
01:24:54,336 --> 01:24:58,215
Aku sudah kembalikan
padamu, biarlah aku pergi

415
01:25:07,684 --> 01:25:13,898
May/Kenapa kamu tidak
mengatakan yang sebenarnya?!

416
01:25:29,873 --> 01:25:36,130
Kamu takkan melihat May lagi, aku berjanji.

417
01:25:41,344 --> 01:25:42,386
May!

418
01:26:31,396 --> 01:26:33,273
Terk!

419
01:26:46,787 --> 01:26:47,955
Cepat kabur, bodoh!

420
01:26:50,040 --> 01:26:51,041
Aku..

421
01:27:01,510 --> 01:27:03,346
Semuanya tutup mata!

422
01:27:08,810 --> 01:27:14,149
Kenapa tutup mata? Hantu tak
bisa melihat kita?!/ Ayo!

423
01:29:15,900 --> 01:29:20,113
Cepat ke toilet..!

424
01:29:20,280 --> 01:29:22,240
Cepat kembali kesana! Dengan
begitu, hantu akan menghilang

425
01:29:38,924 --> 01:29:40,009
Nid

426
01:30:17,506 --> 01:30:18,632
Kamu kenapa?

427
01:30:22,637 --> 01:30:25,932
Aku tidak apa2, kamu?

428
01:30:47,955 --> 01:30:50,749
Lepaskan aku..!

429
01:31:01,427 --> 01:31:03,221
Sudah bisa pergi

430
01:31:28,580 --> 01:31:32,501
Tak ada orang di toilet.
Nid sudah bisa kembali.

431
01:36:13,168 --> 01:36:17,214
Ada apa? /Nid benar sudah kembali?

432
01:36:18,174 --> 01:36:21,302
Kenapa tanya itu, ada masalah apa?

433
01:36:21,469 --> 01:36:25,556
Aku hanya ingin memastikan. Hal yang
kita lakukan itu, apakah berhasil?

434
01:36:27,809 --> 01:36:31,771
Ada satu cara untuk memastikan

435
01:36:35,942 --> 01:36:37,193
Kamu kembali ke gedung itu

436
01:36:52,751 --> 01:36:56,839
Jika dia kembali, semua mengenai
dirinya akan menghilang.

437
01:36:57,757 --> 01:37:04,138
Termasuk, cerita hantu itu dan..

438
01:37:12,438 --> 01:37:14,441
Kursi benang merah itu

439
01:37:57,569 --> 01:38:06,828
Kenapa kamu masih disini? /Kenapa
harus kembali, lebih baik disini

440
01:38:11,875 --> 01:38:21,427
Kamu harus kembali. Kami
kira masalah sudah berakhir.

441
01:38:22,220 --> 01:38:28,601
Kesalahan tak bisa diperbaiki

442
01:38:29,987 --> 01:38:36,327
Maaf, aku teman yang kacau
sekali/Kamu suruh May

443
01:38:36,327 --> 01:38:42,416
agar aku kesini, hanya
untuk mengatakan ini?

444
01:38:44,669 --> 01:38:55,889
Tao../ Apakah benar kamu adalah Nid, aku tak
peduli./ Nid yang dulu, yang kamu kenal itu

445
01:38:57,265 --> 01:39:02,395
sudah tidak ada./ Aku berulang
kali tanya diri sendiri. Tak

446
01:39:02,395 --> 01:39:07,442
tahu kenapa mau balas dendam
denganmu, atau maafkanmu

447
01:39:10,612 --> 01:39:19,121
Orang-orang melihat aku seperti itu.
Aku lakukan sesuai keinginan mereka.

448
01:39:22,166 --> 01:39:26,379
Tapi sekarang kamu tanya-ku,
aku bisa jawab kamu.

449
01:39:26,379 --> 01:39:31,426
Aku benar tak peduli

450
01:39:59,872 --> 01:40:01,749
Nid

451
01:40:06,963 --> 01:40:15,430
Untuk apa kamu kembali? Kesalahan
sudah tak bisa diperbaiki.

452
01:40:17,307 --> 01:40:21,770
Bersama aku sama seperti dulu.

453
01:40:28,860 --> 01:40:38,287
Kamu tahu, aku pernah bercanda,
teman baikku, Tao, tidur dengan

454
01:40:38,287 --> 01:40:48,464
guru untuk mendapat nilai bagus.
Ibunya marah besar, bunuh diri.

455
01:40:51,801 --> 01:41:02,312
untuk bisa diselamatkan. Gosip
lebih menakutkan dari hantu jahat

456
01:41:06,483 --> 01:41:16,869
Sudah kulang, hantu sama sekali tidak
menakutkan./Jadi apa yang paling menakutkan?

457
01:41:17,912 --> 01:41:27,421
Kesedihan/Tidak. Kamu takut
tak bisa dipandang orang lain

458
01:41:30,258 --> 01:41:33,595
Kamu selalu hidup dibayangan
orang lain/Jika nada bicaramu

459
01:41:33,595 --> 01:41:37,599
seperti ini../Teman-teman
sekolah-mu suka memuji kamu

460
01:41:37,766 --> 01:41:39,935
Aku sudah membakar semua buku sekolah

461
01:41:42,813 --> 01:41:54,199
Tapi ada yang tahu orang ini seperti apa.
Mulai sekarang, hanya ada Nid ini/ Aku tahu.

462
01:41:56,493 --> 01:42:00,623
Aku sudah melihat buku2
itu, juga ingat isinya

463
01:42:13,094 --> 01:42:17,432
Kamu sudah lupa lagu ini?
Aku melihat di buku itu

464
01:42:25,816 --> 01:42:27,734
Tidak!

465
01:42:34,074 --> 01:42:37,077
Kamu dengarlah lagi..!

466
01:42:52,802 --> 01:42:53,845
Kamu kendalikanlah dirimu sendiri

467
01:43:01,186 --> 01:43:07,401
Untuk apa kembali, disini saja, bisa
lakukan sesuai keinginan sendiri.

468
01:43:09,695 --> 01:43:14,783
Semuanya ingin melihat diri sendiri

469
01:43:14,783 --> 01:43:17,745
Apa masih ada orang memperhatikan kamu?

470
01:43:24,961 --> 01:43:28,131
Mungkin pada akhirnya aku menang

471
01:43:55,492 --> 01:43:58,412
Tapi disini bukan tempat kita

472
01:46:00,657 --> 01:46:01,658
May

473
01:46:05,829 --> 01:46:06,872
Apa?

474
01:46:10,000 --> 01:46:14,463
Itu ''siapa...'' adalah aku

475
01:46:22,722 --> 01:46:30,021
Senang. Rupanya benar kamu

476
01:46:35,276 --> 01:46:42,450
Dimana kamu? Sedang apa? Ada masalah?

477
01:46:45,454 --> 01:46:49,541
Disini/ Aneh sekali,

478
01:46:50,584 --> 01:47:05,349
aku mimpi kamu. Aku tersesat disana lalu
melihatmu maka ikuti kamu, dan aku sadar.

479
01:47:05,391 --> 01:47:09,687
Tutup telepon dulu. Sekarang
aku akan menemui kamu.