﻿0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Trusted Online Gambling Agent

1
00: 00: 51,750 -> 00: 00: 55,750
500 Thousand New Member Bonus
10 Million Parlay Cashback

2
00:00:58,750 --> 00:00:59,990
Throw and enter

3
00:01:03,790 --> 00:01:04,660
Please

4
00:01:16,170 --> 00:01:17,140
Delicious

5
00:01:18,310 --> 00:01:19,170
But it's not good

6
00:01:21,060 --> 00:01:24,610
But because you are a businessman sir. Santiago. </ P>

7
00:01:24,680 --> 00:01:26,150
Captain

8
00:01:27,010 --> 00:01:28,850
Captain

9
00:01:29,900 --> 00:01:34,990
My colleagues and I will negotiate
at reasonable prices

10
00:01:35,360 --> 00:01:36,520
Approximately, 100,000 .

11
00:01:43,210 --> 00:01:46,130
One million for all

12
00:01:46,630 --> 00:01:48,470
No less

13
00:01:49,040 --> 00:01:53,060
Very high prices for small catches

14
00:01:53,140 --> 00:01:58,600
As many as 20,000 sharks are migrating here

15
00:01:59,210 --> 00:02:00,760
And when that happens

16
00:02:02,100 --> 00:02:05,550
One million is worth the price

17
00:02:09,360 --> 00:02:10,060
500

18
00:02:16,920 --> 00:02:21,900
If you want to negotiate,
Sir. Palmer, look for insurance salesmen

19
00:02:24,370 --> 00:02:26,040
I'm sure we can agree

20
00:02:33,680 --> 00:02:36,080
Everything is ready. Everyone is getting ready

21
00:02:36,630 --> 00:02:38,300
Tie the screen! </ P>

22
00:02:38,390 --> 00:02:40,190
Take it all! </ P>

23
00:02:41,140 --> 00:02:43,310
The captain has a North wind coming fast! </ P>

24
00:02:43,390 --> 00:02:44,590
You need to come here

25
00:02:44,640 --> 00:02:47,730
You need to come here

26
00:02:47,780 --> 00:02:49,600
p>

27
00:02:55,650 --> 00:02:57,740
It looks like this is to you Captain. Deposit

28
00:03:00,440 --> 00:03:02,910
You will receive the rest after we dock

29
00:03:04,580 --> 00:03:08,080
Do you know what important things I learned here? </ P>

30
00:03:10,450 --> 00:03:11,590
We should not be afraid of sharks

31
00:03:18,460 --> 00:03:19,810
They should be afraid of us

32
00:03:19,890 --> 00:03:23,400
Salud.

33
00:03:33,490 --> 00:03:36,280
What is that?

34
00:03:36,330 --> 00:03:39,480
They call it wave. They always do it

35
00:04:02,640 --> 00:04:03,840
The net is too strong. We have to play it

36
00:04:42,040 --> 00:04:45,400
Do it. I'll go down

37
00:04:45,480 --> 00:04:47,350
Captain! </ P>

38
00:04:48,180 --> 00:04:49,230
Change in the Captain's plan. I will take the money

39
00:04:51,150 --> 00:04:52,390
Looks like not

40
00:05:41,120 --> 00:05:43,100
A crazy wave today

41
00:05:45,710 --> 00:05:46,910
Something went wrong

42
00:05:46,970 --> 00:05:48,610
Nothing is wrong for all things

43
00:05:57,970 --> 00:05:59,000
Lots of days today

44
00:05:59,920 --> 00:06:01,120
I will focus on the waves

45
00:06:36,340 --> 00:06:37,920
Hurry up. The cloud is coming

46
00:06:41,430 --> 00:06:45,050
Whoo! Reminds me of 04. Do you still remember? </ P>

47
00:06:45,130 --> 00:06:48,850
You really were torn to pieces by him.
I thought you would be small pieces

48
00:06:49,300 --> 00:06:51,190
We can't actually talk about it, right ?

49
00:06:51,270 --> 00:06:52,690
Do you want to do it or not?

50
00:06:52,770 --> 00:06:54,140
Yes. Thank you

51
00:07:02,650 --> 00:07:04,480
It's very strange here

52
00:07:04,540 --> 00:07:07,040
Right. That's Mexican typhoon.
Bad for them and good for us

53
00:07:07,120 --> 00:07:08,190
What is a drink? </ P>

54
00:07:08,240 --> 00:07:11,460
Come on. come on! Whoo! </ P>

55
00:07:16,030 --> 00:07:18,700
Good morning California
this is Jonni Waves. Jonni with

56
00:07:18,750 --> 00:07:23,420
letter "I". You might already know if this morning
there is unusual weather in the South

57
00:07:23,500 --> 00:07:28,370
California. The clouds come from the ocean
and the big waves that make it difficult for

58
00:07:28,430 --> 00:07:33,880
the surfers. I'm in Santa Monica
with some breaking news about Hurricane David. </ P>

59
00:07:33,930 --> 00:07:38,650
It's been happening on the west coast of Mexico.
and heading towards the beach

60
00:07:38,720 --> 00:07:42,960
California. It seems like
is very dangerous to surf. </ P>

61
00:07:43,020 --> 00:07:46,110
Right. Fin is there

62
00:07:46,190 --> 00:07:49,360
Yeah but I'm not worried about him,
Because he's the best surfer I've ever seen

63
00:07:50,870 --> 00:07:53,030
Except me of course. In his time

64
00:07:53,080 --> 00:07:55,000
When was George? During civil war? </ P>

65
00:07:55,370 --> 00:07:58,040
Eh, I'm not that old. I have some...

66
00:07:58,090 --> 00:08:02,760
Hey! I told you right? You can't touch
everything in this bar except me

67
00:08:03,410 --> 00:08:05,930
- Hey! Come on!
- Oopsies! Looks like you need to drink again

68
00:08:06,380 --> 00:08:09,380
Yeah right. One free. That doesn't cost

69
00:08:11,590 --> 00:08:13,490
Why don't you ever talk about the wound? </ P>

70
00:08:13,550 --> 00:08:14,770
Nothing needs to be discussed

71
00:08:15,220 --> 00:08:15,920
Injury while shaving

72
00:08:17,530 --> 00:08:18,980
4 dollar

73
00:08:19,060 --> 00:08:21,980
4 dollars? I think it's free. You spilled the last one

74
00:08:22,060 --> 00:08:23,650
The possibility is that if the storm

75
00:08:23,730 --> 00:08:27,430
has removed the sharks from the place...

76
00:08:27,490 --> 00:08:32,710
Yeah I hope that happens. I hope the body
will kill them. I hope they are all killed

77
00:08:32,870 --> 00:08:34,610
I also hope like that

78
00:09:23,460 --> 00:09:25,760
It's tired? </ P>

79
00:09:25,830 --> 00:09:27,830
When was the last time you did it? </ P>

80
00:09:29,260 --> 00:09:32,300
I never stopped . I like it

81
00:09:32,350 --> 00:09:33,300
Yeah. whatever

82
00:09:39,440 --> 00:09:41,440
Okay grandfather. Ima will show you

83
00:09:43,060 --> 00:09:44,230
Kakek?

84
00:09:48,120 --> 00:09:49,850
Show him, Grandpa!

85
00:10:04,630 --> 00:10:06,500
Come on. Oh! </ P>

86
00:10:13,870 --> 00:10:15,290
Deanna has a shark! </ P>

87
00:10:24,250 --> 00:10:25,440
Hey, get out of the water! </ P>

88
00:11:18,910 --> 00:11:19,940
Sharks! </ P>

89
00:11:21,840 --> 00:11:23,580
Hey, get out of the water! Shark! They come! </ P>

90
00:11:27,820 --> 00:11:28,920
Get away from the beach! </ P>

91
00:11:33,670 --> 00:11:35,260
Get out of the water! Shark! Get out of the water! </ P>

92
00:11:50,100 --> 00:11:52,140
Sharks! Everything immediately comes out of the water now! </ P>

93
00:11:54,610 --> 00:11:56,410
Everything immediately comes out of the water now!
We will evacuate

94
00:11:56,480 --> 00:12:01,360
the beach. Everyone immediately leaves the beach

95
00:12:01,450 --> 00:12:02,870
Aaah! </ P>

96
00:12:26,060 --> 00:12:27,510
Come here! Come here! </ P>

97
00:12:45,860 --> 00:12:46,730
Aaah! </ P>

98
00:12:48,330 --> 00:12:49,060
Baz! </ P>

99
00:12:52,670 --> 00:12:53,200
Baz! </ P>

100
00:12:59,510 --> 00:13:01,120
Aaah! </ P>

101
00:13:05,630 --> 00:13:07,100
Hold on. I will enter you

102
00:13:19,260 --> 00:13:21,440
These sharks have no ethics

103
00:13:21,530 --> 00:13:22,480
Ethics? </ P>

104
00:13:23,150 --> 00:13:24,900
I thought you were from Australia not England

105
00:13:25,430 --> 00:13:26,600
Tasmania

106
00:13:27,450 --> 00:13:28,700
Hang on, Soon

107
00:13:45,050 --> 00:13:46,640
What are you doing? You can be killed

108
00:13:46,720 --> 00:13:47,120
I'm fine

109
00:13:47,170 --> 00:13:48,250
Aah! </ P>

110
00:13:48,310 --> 00:13:50,060
We need a tourniquet

111
00:13:50,640 --> 00:13:51,510
Just use this

112
00:13:55,850 --> 00:13:57,400
> - Just a... aah!
- Just a small bite

113
00:14:01,520 --> 00:14:02,300
Aah! </ P>

114
00:14:02,850 --> 00:14:04,190
Are you okay? Are you sure? </ P>

115
00:14:04,270 --> 00:14:05,990
He must be hungry

116
00:14:06,940 --> 00:14:07,970
Sharks don't like vegemite. </ P>

117
00:14:08,030 --> 00:14:09,780
It's not funny. Aah. </ P>

118
00:14:16,980 --> 00:14:19,150
Hey. Will you be okay? </ P>

119
00:14:19,200 --> 00:14:21,370
Yeah. I'm fine

120
00:14:32,630 --> 00:14:35,720
Hey I can ask? Thank you

121
00:14:35,800 --> 00:14:41,110
Then. Are you listening? He opened his mouth.
And swallowed it all except Fin. </ P>

122
00:14:41,170 --> 00:14:43,680
Look at the shark... Look at

123
00:14:44,850 --> 00:14:46,010
No, look at

124
00:14:48,030 --> 00:14:48,900
Oh God </ p >

125
00:14:49,480 --> 00:14:52,070
Yeah that one. And he said, & apos; you know no? & Apos;

126
00:14:52,150 --> 00:14:55,320
I'm upset. I will not interfere with the surfing champion

127
00:14:55,370 --> 00:14:58,790
Surfing legend. Finley the Fin Shepard. Right? </ P>

128
00:14:58,960 --> 00:14:59,830
That's right

129
00:15:01,630 --> 00:15:03,830
I can't believe it. You're crazy

130
00:15:03,880 --> 00:15:04,460
See

131
00:15:05,970 --> 00:15:06,880
Do you see that? </ P>

132
00:15:06,970 --> 00:15:08,330
- Oh yeah.
- Just a small bite

133
00:15:08,870 --> 00:15:10,890
So you see it and you bite it...

134
00:15:10,970 --> 00:15:12,710
No, he bit me

135
00:15:14,340 --> 00:15:16,890
I don't know. Are you going to go there and swim? </ P>

136
00:15:19,680 --> 00:15:20,600
With sharks? </ P>

137
00:15:22,150 --> 00:15:23,520
That's a storm

138
00:15:24,350 --> 00:15:26,520
That has brought them to the North.
Looks like they went to a place their origin

139
00:15:27,270 --> 00:15:29,440
I hope so. But there is a knock

140
00:15:29,520 --> 00:15:33,440
Yeah knock on your door. And I
have never seen that much

141
00:15:33,740 --> 00:15:36,230
It's just a storm. Just need
to stay away from the water for just a few days

142
00:15:38,730 --> 00:15:39,670
Only a storm? </ P>

143
00:15:40,920 --> 00:15:42,000
Looks like a hurricane

144
00:15:43,070 --> 00:15:44,340
I'm glad you're fine

145
00:15:44,570 --> 00:15:45,960
Hey hey, what are you doing?

146
00:15:46,760 --> 00:15:48,070
What? Do you think you're too old for me? </ P>

147
00:15:48,130 --> 00:15:49,680
No, I'm your boss

148
00:15:49,740 --> 00:15:50,910
Then? </ P>

149
00:15:50,960 --> 00:15:52,800
Then? Back to work

150
00:15:55,100 --> 00:15:56,550
Hey! I'm not too old for you

151
00:15:57,580 --> 00:15:58,300
Looks like not

152
00:15:59,270 --> 00:16:00,140
I'm not your boss

153
00:16:04,060 --> 00:16:08,610
Father's problem. Hey! I didn't judge you dear

154
00:16:09,330 --> 00:16:10,730
Ouch! </ P>

155
00:16:10,780 --> 00:16:12,070
I have a problem Dad too

156
00:16:13,200 --> 00:16:14,530
- For problems
- Yeah! </ P>

157
00:16:17,200 --> 00:16:18,040
Have who is this?

158
00:16:21,290 --> 00:16:24,380
Hurricane David
seems to be the first typhoon to

159
00:16:24,440 --> 00:16:30,130
California. And now
glides to the Santa Monica coastline

160
00:16:30,220 --> 00:16:35,300
We have experienced it in the past
but we have never been hit by a storm like this

161
00:16:35,390 --> 00:16:41,010
Which spreads widely and
experts say if global warming

162
00:16:41,100 --> 00:16:44,300
has caused all this. We will

163
00:16:44,350 --> 00:16:47,180
come back with the next news

164
00:16:59,900 --> 00:17:01,110
Hello. Wexler's residence

165
00:17:01,180 --> 00:17:02,380
April is Fin

166
00:17:02,450 --> 00:17:03,680
Yeah Fin I know your voice. What's wrong? </ P>

167
00:17:03,750 --> 00:17:05,120
I called just to make sure...

168
00:17:05,190 --> 00:17:07,990
Since when did you use the Wexler name again? </ P>

169
00:17:09,040 --> 00:17:09,960
because that's my name

170
00:17:10,020 --> 00:17:12,190
Fin I'm so busy

171
00:17:12,260 --> 00:17:15,030
Just make sure that you and Claudia are fine

172
00:17:15,080 --> 00:17:17,000
There is a typhoon coming and I want...

173
00:17:17,060 --> 00:17:18,460
Is this about money ?

174
00:17:18,530 --> 00:17:19,800
Because if this is a Fin money problem,
I told you if...

175
00:17:19,870 --> 00:17:22,140
There was a storm. I just want to make sure
if you're okay

176
00:17:22,200 --> 00:17:24,500
Of course we are fine. It doesn't even rain

177
00:17:26,590 --> 00:17:30,540
It's very good if you call me to
confirm our situation but Collin has checked

178
00:17:30,590 --> 00:17:32,950
the water flow and, we will be fine.
Everything has been secured

179
00:17:33,310 --> 00:17:37,070
There is a flood here and not because of the pipe, but from the sea

180
00:17:37,150 --> 00:17:38,850
I think you should go out city first

181
00:17:39,320 --> 00:17:41,820
What do you mean? We are 100 miles from the ocean

182
00:17:41,890 --> 00:17:46,890
The truth is 6.6 miles from the sea. And for
today's events it's not a safe distance

183
00:17:46,940 --> 00:17:48,740
I'll take you and Claudia further inland

184
00:17:48,830 --> 00:17:50,280
Then what about Collin? </ P>

185
00:17:50,360 --> 00:17:52,450
You know if you're not the only one
that can make us safe

186
00:17:52,530 --> 00:17:54,300
We won't go anywhere

187
00:17:54,370 --> 00:17:56,920
Alright. Let me just pick up Claudia.
It's time for me

188
00:17:57,000 --> 00:17:58,250
Is this all about that? </ P>

189
00:17:58,340 --> 00:18:00,240
No! </ P>

190
00:18:00,290 --> 00:18:03,460
You will meet her on the 20th as usual.
I have to go, Goodbye Fin.

191
00:18:05,460 --> 00:18:06,300
Who is that?

192
00:18:07,210 --> 00:18:07,960
My wife

193
00:18:12,100 --> 00:18:13,100
That's his wife

194
00:18:14,100 --> 00:18:15,390
- Yeah his wife
- Shut up Baz.

195
00:18:25,530 --> 00:18:27,820
All right, listen, I'll close the restaurant fast. You better go home just

196
00:18:28,820 --> 00:18:31,620
Don't forget the tacos on Tuesday If I don't secure everything,
I will lose everything

197
00:18:33,120 --> 00:18:34,570
Come on George, George wakes up

198
00:18:34,630 --> 00:18:36,210
Oh! I heard the voice of an angel.
I must be in heaven.

199
00:18:36,280 --> 00:18:37,660
George, you better wake up now
or I'll call him

200
00:18:37,740 --> 00:18:39,480
Oh, well I wake up p>

201
00:18:39,960 --> 00:18:41,330
Hey hey, you have to go home

202
00:18:41,420 --> 00:18:43,880
I will not go anywhere

203
00:18:44,120 --> 00:18:45,780
This is not my problem

204
00:18:45,840 --> 00:18:47,450
No! It's my problem. Because if this bar is
destroyed then I will lose my job

205
00:18:55,760 --> 00:18:57,930
Hey hey, kau harus pulang ke rumah

206
00:18:57,980 --> 00:18:58,810
Aku tidak akan pergi kemana-mana

207
00:18:58,900 --> 00:19:00,850
Ini bukan masalahku

208
00:19:00,930 --> 00:19:03,070
Tidak! Ini masalahku. Karena jika bar ini
hancur maka aku akan kehilangan pekerjaanku

209
00:19:03,140 --> 00:19:05,400
Yeah, and I won't have anywhere else to drink

210
00:19:05,470 --> 00:19:06,520
That's for sure

211
00:19:35,600 --> 00:19:37,770
For an environmentalist,
you must hate sharks </ p >

212
00:19:39,360 --> 00:19:41,440
There is an emergency door behind the bar. Come on, come on! </ P>

213
00:19:44,480 --> 00:19:46,510
Okay, take the gun. Take anything
who can defend

214
00:19:48,030 --> 00:19:49,450
Give something dangerous., </ P>

215
00:19:50,070 --> 00:19:51,850
Can I ask for Fin again? </ P>

216
00:19:51,900 --> 00:19:52,900
Huh? What? </ P>

217
00:19:55,660 --> 00:19:56,790
Come on, come on, come on! </ P>

218
00:19:56,860 --> 00:19:58,520
George walk! </ P>

219
00:19:58,580 --> 00:19:59,130
Now! </ P>

220
00:19:59,190 --> 00:20:00,080
Alright

221
00:20:38,270 --> 00:20:39,250
Come on

222
00:20:41,700 --> 00:20:43,400
You never tease my chair again

223
00:21:02,420 --> 00:21:03,440
Come on, come on

224
00:21:09,500 --> 00:21:10,980
That's what you will get because you want to eat me

225
00:21:25,410 --> 00:21:27,110
Come on, come on, go

226
00:21:44,560 --> 00:21:49,900
We are still on the Santa Monica dock,
this is what is left after

227
00:21:49,970 --> 00:21:55,360
a big storm. The wave is also
already carrying sharks

228
00:21:55,440 --> 00:21:57,330
that has hurt dozens of people
and killed several people

229
00:22:17,510 --> 00:22:18,730
We will rebuild it

230
00:22:19,800 --> 00:22:20,670
The insurance will pay for it

231
00:22:25,510 --> 00:22:27,010
L.A. not built for all this

232
00:22:29,010 --> 00:22:31,060
I was very worried about Claudia and April.
I have to really meet them

233
00:22:31,850 --> 00:22:32,680
I will come with you

234
00:22:33,480 --> 00:22:35,150
April don't like you, right?

235
00:22:35,730 --> 00:22:39,120
No. He doesn't like you, right?
He loves me. Where do you think Claudia is from? </ P>

236
00:22:39,190 --> 00:22:40,350
Who is Claudia? </ P>

237
00:22:41,390 --> 00:22:42,240
Her daughter

238
00:22:44,830 --> 00:22:46,060
Do you have ex-wives and children? </ P>

239
00:22:47,910 --> 00:22:49,190
I can drop you at home if you want?

240
00:22:50,460 --> 00:22:53,370
I live on a beach that is definitely flooded.
I can't go anywhere anymore

241
00:22:57,250 --> 00:22:58,400
It seems like we all become refugees now

242
00:23:00,060 --> 00:23:01,710
I want to go with you

243
00:23:02,510 --> 00:23:04,140
and make sure your family is fine

244
00:23:10,550 --> 00:23:11,720
Has anyone seen George?

245
00:23:12,570 --> 00:23:13,270
George?

246
00:23:19,190 --> 00:23:20,080
He is here

247
00:23:22,730 --> 00:23:26,280
I am so glad you woke me up.
I had a bad dream once

248
00:24:17,450 --> 00:24:19,180
The water rises

249
00:24:19,520 --> 00:24:21,340
The water doesn't matter. Because
all the electronic items have been closed

250
00:24:21,420 --> 00:24:23,090
with silicon. We will be fine. </ P>

251
00:24:23,420 --> 00:24:25,670
I have been riding this object
from here to the beach in Costa Rica. </ P>

252
00:24:29,460 --> 00:24:31,100
Why does the car vibrate? on the streets

253
00:24:33,530 --> 00:24:35,650
These fish must have been interested in me

254
00:24:36,470 --> 00:24:38,320
It seems like one Baz isn't enough

255
00:24:41,690 --> 00:24:43,510
Hey whoa whoa whoa

256
00:24:46,700 --> 00:24:48,150
Hold down his weapon . There is no blood spill on the water. </ P>

257
00:24:48,210 --> 00:24:50,550
That's tiger shark ?

258
00:24:55,090 --> 00:24:56,020
Where did it go?

259
00:24:56,090 --> 00:24:57,370
Ah damn it

260
00:24:57,460 --> 00:24:58,340
Acara TV Shark Week.

261
00:25:01,960 --> 00:25:02,760
Kemana perginya?

262
00:25:04,830 --> 00:25:05,800
Kemana perginya?

263
00:25:09,520 --> 00:25:10,440
Ah sial

264
00:25:10,970 --> 00:25:11,840
Hey

265
00:25:18,880 --> 00:25:19,680
It's under the car

266
00:25:24,900 --> 00:25:25,990
Can I shoot it now?

267
00:25:26,720 --> 00:25:27,650
Yea. Please

268
00:25:31,210 --> 00:25:33,330
We have to go to a higher place

269
00:25:33,380 --> 00:25:35,690
To the freeway only. It's on the street.
Take 10 to 405. And you will get to

270
00:25:35,750 --> 00:25:41,080
Beverly Hills. And there's no way the water can get there

271
00:25:41,170 --> 00:25:43,040
What makes you understand about Beverly Hills George? </ P>

272
00:25:43,370 --> 00:25:44,720
I live there

273
00:25:45,390 --> 00:25:47,170
George if you live in Beverly Hills 
/> why do you want to come all the way to

274
00:25:47,220 --> 00:25:48,810
the beach and drink in my bar?

275
00:25:48,880 --> 00:25:50,930
I don't know. I like the scenery

276
00:25:51,010 --> 00:25:54,150
There are beaches. There are many women
who pretend to like me if

277
00:25:54,210 --> 00:25:59,270
I treat them to drink. And there is my chair there
My chair. My seat is always there

278
00:25:59,490 --> 00:26:01,100
Plus you don't have to pay 15 dollars

279
00:26:01,190 --> 00:26:02,390
Yeah

280
00:26:03,720 --> 00:26:08,240
and there is a beautiful Nova, which I will marry soon

281
00:26:08,330 --> 00:26:14,170
I sit there and think about it
every night. Wherever I go

282
00:26:27,300 --> 00:26:28,260
Hey! </ P>

283
00:26:30,600 --> 00:26:31,600
Damn

284
00:26:36,020 --> 00:26:37,270
That's 405. </ P>

285
00:26:38,260 --> 00:26:39,140
I hate 405. </ P>

286
00:26:41,610 --> 00:26:43,280
Damn it. What are they doing here? </ P>

287
00:26:44,150 --> 00:26:45,400
Yeah I'd better just rotate it

288
00:26:45,450 --> 00:26:47,430
You need reinforcements. I have to get out of here! </ P>

289
00:26:47,480 --> 00:26:49,600
Return to your car. Not safe here

290
00:26:50,100 --> 00:26:51,540
Just water

291
00:26:52,370 --> 00:26:54,110
A typical California person who is afraid of rain

292
00:26:54,660 --> 00:26:55,460
Yeah

293
00:26:57,910 --> 00:26:58,330
Stop! </ P>

294
00:27:02,670 --> 00:27:03,480
Beware

295
00:27:11,590 --> 00:27:13,480
It turns out they are not stupid

296
00:27:13,560 --> 00:27:14,560
Oh God

297
00:27:17,430 --> 00:27:18,930
Like ancient beliefs

298
00:27:19,470 --> 00:27:20,900
We will need it to get through it

299
00:27:20,970 --> 00:27:22,070
The water is behind us

300
00:27:27,660 --> 00:27:28,470
What, what, what?

301
00:27:32,030 --> 00:27:33,310
Oh God!

302
00:27:34,110 --> 00:27:36,080
I can't just shut up and see this all

303
00:27:36,500 --> 00:27:38,500
- What?
- The shark is in it

304
00:27:40,190 --> 00:27:41,120
They won't succeed

305
00:27:41,190 --> 00:27:42,290
Never think like that

306
00:27:42,340 --> 00:27:43,790
They won't succeed

307
00:27:44,210 --> 00:27:47,360
Fin! Where are you going? The shark falls from the sky

308
00:27:48,190 --> 00:27:50,050
Alright

309
00:27:50,500 --> 00:27:51,330
Nova! </ P>

310
00:27:55,350 --> 00:27:57,850
There are sharks outside. You can't go out

311
00:27:57,940 --> 00:28:00,560
There is no reason to go out

312
00:28:10,350 --> 00:28:12,030
Everything must go up to a higher place! </ P>

313
00:28:16,410 --> 00:28:17,290
Puppy! </ P>

314
00:28:17,870 --> 00:28:20,530
Please I! Please get my dog! </ P>

315
00:28:28,170 --> 00:28:30,050
Help me! My dog is locked inside

316
00:28:30,550 --> 00:28:31,870
This area is already inundated. </ P>

317
00:28:31,920 --> 00:28:32,920
Come on, come out! </ P>

318
00:28:36,210 --> 00:28:37,510
Please! </ P>

319
00:28:39,710 --> 00:28:41,100
Please help me! </ P>

320
00:29:05,790 --> 00:29:06,870
Please!

321
00:29:06,920 --> 00:29:08,370
Alright. Go! </ P>

322
00:29:12,930 --> 00:29:16,100
Ok. I get it. Here it is

323
00:29:22,760 --> 00:29:23,860
Come on George. </ P>

324
00:29:26,110 --> 00:29:28,640
George! Ayo George!

325
00:29:31,950 --> 00:29:33,430
Oh shit!

326
00:29:35,820 --> 00:29:37,150
Ouch! Get away from me! </ P>

327
00:29:46,330 --> 00:29:47,410
This will not end

328
00:29:48,550 --> 00:29:51,420
The tunnel is inundated, the pipe and everything

329
00:29:51,470 --> 00:29:52,920
And it won't stop on the beach spread everywhere

330
00:29:54,750 --> 00:29:55,800
Let's get into the car

331
00:29:57,310 --> 00:29:58,470
We have to go through it

332
00:30:13,660 --> 00:30:14,690
What?

333
00:30:14,770 --> 00:30:16,580
You're crazy. We can't go through it

334
00:30:16,640 --> 00:30:18,310
The aerodynamics of this car will not be able to pass through the waves

335
00:30:18,360 --> 00:30:20,580
The waves will become large if the body approaches. /> what I know is the timing wave

336
00:30:20,650 --> 00:30:23,280
That's what I'm afraid of

337
00:30:23,330 --> 00:30:25,980
The number is 3

338
00:30:26,040 --> 00:30:27,340
One

339
00:30:27,420 --> 00:30:28,590
Two

340
00:30:30,290 --> 00:30:30,990
Three

341
00:30:33,290 --> 00:30:33,880
Whoo.

342
00:30:36,430 --> 00:30:37,050
Are you okay?

343
00:30:50,560 --> 00:30:51,060
Yes. there are still 10 fingers. 10 toes

344
00:30:54,610 --> 00:30:55,450
Uh, I like L.A

345
00:30:56,480 --> 00:30:58,530
Ya. masih ada 10 jari. 10 jari kaki

346
00:31:16,300 --> 00:31:17,550
Uh, aku suka L.A

347
00:31:18,420 --> 00:31:19,420
Apa yang mereka pikirkan?

348
00:31:19,970 --> 00:31:20,760
None

349
00:31:30,050 --> 00:31:31,350
Does April know you will come?

350
00:31:31,850 --> 00:31:32,680
No

351
00:31:33,570 --> 00:31:35,550
But at least we will be on the hill to avoid flooding

352
00:31:37,860 --> 00:31:38,390
All right

353
00:31:41,080 --> 00:31:43,610
You're so kind that you want to allow
her new boyfriend to stay in your house

354
00:31:43,830 --> 00:31:44,560
Don't remind me of that

355
00:32:11,460 --> 00:32:12,190
Can't be trusted </ p >

356
00:32:18,360 --> 00:32:19,650
We are almost there

357
00:32:20,320 --> 00:32:22,820
Too bad. I was hoping to get more up

358
00:32:44,170 --> 00:32:44,960
April! </ P>

359
00:32:45,560 --> 00:32:46,290
April! </ P>

360
00:32:50,350 --> 00:32:51,760
Hey let us in

361
00:32:51,810 --> 00:32:54,000
Whoa! What are you doing here?
And what has happened to him? </ P>

362
00:32:54,070 --> 00:32:55,270
Nothing. Your Fin has saved my life. </ P>

363
00:32:55,320 --> 00:32:57,850
He's not my Fin anymore

364
00:32:57,940 --> 00:32:59,340
Then who is he? </ P>

365
00:32:59,410 --> 00:33:00,990
This is Nova. He works at the bar. Now let us in. </ P>

366
00:33:01,070 --> 00:33:03,410
No! You don't need to come here

367
00:33:03,910 --> 00:33:07,950
No! Go. Bring your stupid friend and Baz away. </ P>

368
00:33:14,250 --> 00:33:15,090
Good shot

369
00:33:16,040 --> 00:33:17,920
I'm not a stripper / p>

370
00:33:17,990 --> 00:33:18,790
Claudia!

371
00:33:18,860 --> 00:33:19,840
Well? What are you doing here? </ P>

372
00:33:19,930 --> 00:33:20,930
There is a big storm coming. And here it's not safe

373
00:33:22,260 --> 00:33:24,100
I won't go anywhere with you. Go

374
00:33:24,160 --> 00:33:26,500
I came here not to argue with you.
I came here to pick you up

375
00:33:26,550 --> 00:33:28,630
I don't care

376
00:33:28,680 --> 00:33:29,970
What's wrong? </ P>

377
00:33:30,020 --> 00:33:31,070
Awe Sheppard. </ P>

378
00:33:31,140 --> 00:33:32,690
I thought it must be you

379
00:33:35,840 --> 00:33:37,390
What are you doing here? </ P>

380
00:33:37,940 --> 00:33:39,140
LA already inundated

381
00:33:40,950 --> 00:33:41,700
I will go inland. And I want to bring my family with

382
00:33:41,780 --> 00:33:43,480
Finley. April is mine

383
00:33:43,530 --> 00:33:45,980
Sorry? </ P>

384
00:33:46,150 --> 00:33:48,450
My boyfriend is not your responsibility

385
00:33:48,520 --> 00:33:50,190
Maaf?

386
00:33:50,240 --> 00:33:53,070
Pacarku bukanlah tanggung jawabmu

387
00:33:53,160 --> 00:33:57,500
Except if it's the 20th, while
isn't the date now. Not really with Claudia. </ P>

388
00:33:57,550 --> 00:34:00,500
Collin, don't be rude to him. He only worries us

389
00:34:01,880 --> 00:34:05,170
Every time there is rain on L.A. Everyone
will think there will be a great storm

390
00:34:05,220 --> 00:34:09,720
Even though that happens now, we have
Beverly Hills Emergency Services

391
00:34:11,380 --> 00:34:13,040
We will be safe here

392
00:34:13,100 --> 00:34:15,350
There are sharks drifting into the streets

393
00:34:21,150 --> 00:34:22,850
and there is one in your pool

394
00:34:24,240 --> 00:34:25,320
Really?

395
00:34:26,230 --> 00:34:29,610
There can't be a shark in the pool

396
00:34:29,700 --> 00:34:30,700
Collin!

397
00:34:49,430 --> 00:34:51,300
There's something on my feet! I can't move! </ P>

398
00:34:51,380 --> 00:34:53,270
Finley help me! Finley! </ P>

399
00:34:53,350 --> 00:34:54,090
Watch out! </ P>

400
00:34:58,110 --> 00:34:59,110
Collin! </ P>

401
00:34:59,190 --> 00:35:00,430
Help me! Get away! </ P>

402
00:35:01,190 --> 00:35:02,030
Collin! </ P>

403
00:35:02,930 --> 00:35:03,810
I have held you

404
00:35:04,650 --> 00:35:05,530
Hold the nose

405
00:35:12,410 --> 00:35:13,270
Sudah mati!

406
00:35:18,410 --> 00:35:19,490
He's back again!

407
00:35:19,580 --> 00:35:20,450
- No!
- Oh God!

408
00:35:21,410 --> 00:35:22,250
Fin!

409
00:35:23,420 --> 00:35:23,950
Ready?

410
00:35:58,250 --> 00:35:58,980
Fin! </ P>

411
00:36:01,290 --> 00:36:02,090
Where did it go? </ P>

412
00:36:03,370 --> 00:36:04,760
Where did it go? </ P>

413
00:36:04,820 --> 00:36:07,290
- Come on, come on, come on!
- Oh God! </ P>

414
00:36:29,530 --> 00:36:31,020
Quick Fin, Come

415
00:36:34,990 --> 00:36:35,900
Very good

416
00:36:35,990 --> 00:36:36,960
Thank you

417
00:36:38,070 --> 00:36:39,620
It seems it's time

418
00:36:45,670 --> 00:36:46,550
Look! </ P>

419
00:36:54,340 --> 00:36:55,260
We run out of ammunition

420
00:36:56,480 --> 00:36:58,090
The eyes of the body still haven't reached the shore > a safe place for all of us

421
00:36:58,680 --> 00:37:01,680
Where?

422
00:37:01,730 --> 00:37:03,060
Maybe to the desert

423
00:37:03,150 --> 00:37:03,880
No, we have to go to Van Nuys to pick up Matt

424
00:37:04,980 --> 00:37:05,900
Matt is in school flying there

425
00:37:06,570 --> 00:37:08,570
Matt flying school? I thought he was
going to Tampa with his friends

426
00:37:09,270 --> 00:37:10,960
Matt sedang bersekolah terbang disana

427
00:37:11,410 --> 00:37:14,530
Matt sekolah terbang? Kukira dia sedang
pergi ke Tampa dengan teman-temannya

428
00:37:15,750 --> 00:37:17,580
When did it happen? I just talked to him

429
00:37:18,230 --> 00:37:21,750
How come nobody told me this.
I should be involved in this kind of thing

430
00:37:22,080 --> 00:37:26,440
He really wanted to tell you, but
Collin says if that doesn't matter to you anymore

431
00:37:26,840 --> 00:37:27,790
Who is Matt? </ P>

432
00:37:28,410 --> 00:37:29,590
My sister

433
00:37:30,210 --> 00:37:31,380
You have a son too? </ P>

434
00:37:33,510 --> 00:37:34,130
Alright

435
00:37:36,970 --> 00:37:38,430
We have to get out of here as soon as possible

436
00:37:39,100 --> 00:37:40,250
How are we going to do it?

437
00:37:42,920 --> 00:37:44,110
I will make the shark come out of here

438
00:37:48,360 --> 00:37:49,480
I will distract him

439
00:37:50,310 --> 00:37:52,200
>

440
00:37:56,900 --> 00:37:57,700
And when I do it, immediately run to the car

441
00:38:19,730 --> 00:38:20,560
Now!

442
00:38:21,010 --> 00:38:22,060
He will be fine

443
00:38:22,130 --> 00:38:23,180
Fin!

444
00:38:28,630 --> 00:38:29,350
Fin! </ P>

445
00:38:30,190 --> 00:38:31,300
Come on, come in! </ P>

446
00:38:38,660 --> 00:38:40,650
Hurry up! Hurry up! </ P>

447
00:39:09,860 --> 00:39:11,310
Come on, come on, come on! </ P>

448
00:39:20,020 --> 00:39:22,620
The eyes of Hurricane David continue to be mercilessly

449
00:39:22,690 --> 00:39:28,090
hit the streets of Los Angeles.
And even more surprising is

450
00:39:28,160 --> 00:39:33,130
it has been reported if sharks start to land

451
00:39:33,200 --> 00:39:39,640
p>

452
00:39:44,380 --> 00:39:45,540
Sharks that are still alive. And not only come
from puddles but also from all drains. </ P>

453
00:39:45,590 --> 00:39:47,040
Do you always carry so much ammunition in your car? </ P>

454
00:39:47,100 --> 00:39:49,580
Sepra Percent

455
00:39:49,650 --> 00:39:50,950
Well, do you really say it
now. Can you be serious? </ P>

456
00:39:51,020 --> 00:39:52,320
Meaning? </ P>

457
00:39:52,380 --> 00:39:54,150
Always on standby

458
00:39:54,440 --> 00:39:56,490
Thank you

459
00:39:56,560 --> 00:39:58,820
I always thought that the earthquake
would be end of Los Angeles.

460
00:39:58,890 --> 00:39:59,590
Or a meteor shower. Zombies might be

461
00:39:59,660 --> 00:40:01,830
Yeah

462
00:40:01,890 --> 00:40:03,530
Outbreaks of disease. Aliens

463
00:40:03,580 --> 00:40:04,500
But sharks? Come on

464
00:40:05,230 --> 00:40:07,670
Yeah

465
00:40:07,730 --> 00:40:09,170
Yeah. Think about it My luck, Sharks

466
00:40:11,070 --> 00:40:12,000
I too

467
00:40:17,760 --> 00:40:19,790
I won't lie.
If you do it you look sexy

468
00:40:23,470 --> 00:40:26,380
We will provide the latest news about this storm

469
00:40:26,450 --> 00:40:29,470
is Jonni Waves. Jonni with the letter "I"

470
00:40:29,560 --> 00:40:30,970
Phone Matt

471
00:40:32,860 --> 00:40:36,610
This is a system of emergency warnings.
Reportedly if there is a warning tornado

472
00:40:36,700 --> 00:40:40,980
that occurred in Los Angeles.
There is a burst of water from the beach in Orane

473
00:40:41,070 --> 00:40:42,900
That's right. You're a little late. </ P>

474
00:40:42,950 --> 00:40:43,870
We have to get out of here as soon as possible

475
00:40:43,940 --> 00:40:45,140
We have to pick up Matt shortcut if you turn right here.
I usually skip to avoid

476
00:40:45,190 --> 00:40:47,310
jamming in Hollywood with my friends

477
00:40:47,360 --> 00:40:51,280
What are you doing in Hollywood?

478
00:40:51,330 --> 00:40:52,330
Since when did you care about me? </ P>

479
00:40:52,410 --> 00:40:54,000
Alright

480
00:40:54,080 --> 00:40:56,030
Sejak kapan kau jadi peduli padaku?

481
00:40:57,530 --> 00:40:58,580
Baiklah

482
00:41:03,820 --> 00:41:05,010
The storm has subsided

483
00:41:05,090 --> 00:41:06,260
How do you know?

484
00:41:06,330 --> 00:41:07,830
There are no sharks

485
00:41:17,800 --> 00:41:20,170
Why did you stop? We have to pick up Matt right away. </ P>

486
00:41:20,220 --> 00:41:22,690
Don't you see that? There must be children there

487
00:41:22,780 --> 00:41:25,730
There is no one there. And your children are here. </ P>

488
00:41:25,810 --> 00:41:29,180
We have to take it to a safe place.
All this is so you Fin

489
00:41:29,230 --> 00:41:32,030
You care more about other people than your own family </ p >

490
00:41:32,120 --> 00:41:33,120
Come on!

491
00:41:36,360 --> 00:41:37,160
Please

492
00:41:45,660 --> 00:41:46,750
I can't

493
00:41:48,080 --> 00:41:51,140
The water starts rising. I will climb to the bridge

494
00:41:57,190 --> 00:41:58,410
Fin is crazy

495
00:42:18,660 --> 00:42:20,970
Calm down. Take it easy

496
00:42:21,020 --> 00:42:23,300
Someone will come

497
00:42:23,350 --> 00:42:27,310
Uh uh, Police, Fire Department. They will help us

498
00:42:27,360 --> 00:42:30,530
As long as we stay here, we will be fine

499
00:42:30,610 --> 00:42:33,680
Believe me. We will be fine

500
00:43:27,170 --> 00:43:28,070
Ada orang disana?

501
00:43:30,670 --> 00:43:32,170
Whoa! Whoa! Be careful

502
00:43:46,440 --> 00:43:47,190
Need a ride? </ P>

503
00:43:50,020 --> 00:43:51,110
Thank you

504
00:43:54,430 --> 00:43:55,140
Give the rope

505
00:44:02,450 --> 00:44:05,770
I contacted the operator before
everything went out. They say if

506
00:44:05,840 --> 00:44:06,950
will send people here

507
00:44:07,040 --> 00:44:08,290
Oh yeah? Do you want to wait for them? </ P>

508
00:44:08,820 --> 00:44:09,620
No! </ P>

509
00:44:09,710 --> 00:44:10,990
Looks like not. Who is the first one? </ P>

510
00:44:11,210 --> 00:44:12,040
Alright, come here baby

511
00:44:17,050 --> 00:44:17,620
Alright

512
00:44:20,000 --> 00:44:21,300
Alright Samantha, you will be fine

513
00:44:21,390 --> 00:44:23,170
Start, they already ready

514
00:44:23,260 --> 00:44:25,510
Alright, are you ready? Keep looking forward.
Everything will be fine Samantha. </ P>

515
00:44:25,970 --> 00:44:27,010
Here it is

516
00:44:27,560 --> 00:44:28,590
Ok, Lift him up! </ P>

517
00:44:30,810 --> 00:44:32,600
Alright Samantha, you will alright

518
00:44:33,100 --> 00:44:33,900
Please

519
00:44:33,970 --> 00:44:34,800
It will feel like flying

520
00:44:39,860 --> 00:44:43,110
Come on, come on. Faster, Come on

521
00:44:51,780 --> 00:44:52,530
Yes! </ P>

522
00:44:53,750 --> 00:44:54,950
Ya! Baiklah tarik mereka!

523
00:44:56,340 --> 00:44:58,170
You will be fine. You did it
well. Don't be afraid

524
00:45:04,010 --> 00:45:05,050
Come on. Strong grip

525
00:45:05,130 --> 00:45:05,680
He goes up

526
00:45:05,760 --> 00:45:07,370
Alright It's definitely not difficult right? </ P>

527
00:45:09,720 --> 00:45:11,190
Come on

528
00:45:19,700 --> 00:45:24,620
Alright

529
00:45:24,680 --> 00:45:25,180
There. Come on, dear. Your father is doing something good here. </ P>

530
00:45:25,230 --> 00:45:26,030
Help him

531
00:45:27,450 --> 00:45:30,290
Are you sure if this is strong to hold me back? > Good

532
00:45:30,360 --> 00:45:31,160
I'm sure I won't be there with you

533
00:45:35,290 --> 00:45:37,580
Yeah

534
00:45:37,660 --> 00:45:38,530
I hate sharks. I'm from Wyoming

535
00:45:38,580 --> 00:45:40,030
You know... I moved here to become an actor

536
00:45:40,080 --> 00:45:40,800
Well

537
00:45:40,870 --> 00:45:41,670
I have to go upstairs now! Please! </ P>

538
00:45:41,720 --> 00:45:44,870
Go up! </ P>

539
00:45:45,170 --> 00:45:49,760
Come on! </ P>

540
00:45:49,840 --> 00:45:51,260
Oh God! 15 thousand a year. There are no benefits.
Children who always scream

541
00:45:57,850 --> 00:46:00,720
Aku harus ke atas sekarang! Kumohon!

542
00:46:00,770 --> 00:46:02,050
Naiklah!

543
00:46:02,100 --> 00:46:03,910
Ayo!

544
00:46:03,990 --> 00:46:10,730
Oh Tuhan! 15 ribu setahun. Tidak ada tunjangan.
Anak-anak yang selalu menjerit

545
00:46:10,780 --> 00:46:12,950
Calm down. It is okay. Don't panic

546
00:46:13,030 --> 00:46:16,280
I used to be afraid of heights. Now I'm afraid of sharks. </ P>

547
00:46:30,050 --> 00:46:31,920
All right. let's do it now
before I become their lunch

548
00:46:40,810 --> 00:46:42,860
Beware Fin!

549
00:46:44,980 --> 00:46:48,480
Be careful to the right. Watch out! </ P>

550
00:46:49,790 --> 00:46:51,290
Oh God, be careful. Watch your feet

551
00:46:51,600 --> 00:46:53,040
Hurry up, faster

552
00:46:57,040 --> 00:46:59,490
Oh God! </ P>

553
00:47:00,960 --> 00:47:01,800
Be careful! </ P>

554
00:47:02,780 --> 00:47:03,800
Be careful Fin! </ P >

555
00:47:04,470 --> 00:47:05,420
Watch out!

556
00:47:08,050 --> 00:47:10,670
Fin come on! Be careful Fin! </ P>

557
00:47:11,560 --> 00:47:13,060
I'm sick of you

558
00:47:19,730 --> 00:47:21,070
Be careful Fin! </ P>

559
00:47:22,990 --> 00:47:24,740
Come on. </ P>

560
00:47:26,020 --> 00:47:28,610
You're fine. Oh God

561
00:47:38,330 --> 00:47:39,480
Finny, look at the sky. </ P>

562
00:47:40,490 --> 00:47:42,320
The wind disappeared. Maybe it's finished

563
00:47:43,120 --> 00:47:44,120
Good

564
00:47:44,410 --> 00:47:46,040
These people will take you home

565
00:47:46,120 --> 00:47:46,960
Be careful

566
00:48:01,710 --> 00:48:02,540
Oh Damn

567
00:48:03,590 --> 00:48:04,510
What?

568
00:48:12,720 --> 00:48:13,880
Claudia entered the car!

569
00:48:14,550 --> 00:48:15,490
I'm fine Mrs.

570
00:48:18,270 --> 00:48:19,240
Duck down! Duck down! </ P>

571
00:48:44,930 --> 00:48:45,770
Are you okay? </ P>

572
00:48:56,400 --> 00:48:57,780
Are you okay? </ P>

573
00:48:57,860 --> 00:49:00,430
My mother always says if Hollywood will kill me

574
00:49:17,380 --> 00:49:18,330
Turn it on the engine

575
00:49:20,450 --> 00:49:21,300
Is that good?

576
00:49:22,470 --> 00:49:23,890
All right. back down, back down

577
00:49:25,560 --> 00:49:26,810
The water

578
00:49:26,890 --> 00:49:28,790
It will be easier if we steal another car

579
00:49:28,840 --> 00:49:30,180
Alright then

580
00:49:30,260 --> 00:49:31,810
There is a little gas leak but at least can still be used

581
00:49:39,570 --> 00:49:40,640
What is that?

582
00:49:41,990 --> 00:49:43,110
That is a burst of water

583
00:49:44,110 --> 00:49:47,310
from a tornado in the ocean. The water is sucked into the air...

584
00:49:54,290 --> 00:49:56,290
What is a shark? </ P>

585
00:49:56,340 --> 00:49:57,650
Yeah. Come on. Come on

586
00:49:57,710 --> 00:49:59,340
Come closer. Come on

587
00:50:23,900 --> 00:50:26,530
At least the rain stops

588
00:50:33,330 --> 00:50:34,490
What's that? </ P>

589
00:50:48,390 --> 00:50:49,260
Oh God. Oh God

590
00:50:49,340 --> 00:50:50,140
What the hell? </ P>

591
00:50:50,210 --> 00:50:51,210
Kill him! </ P>

592
00:50:57,320 --> 00:50:58,150
This is crazy! </ P>

593
00:51:03,690 --> 00:51:04,660
Injak remnya!

594
00:51:05,660 --> 00:51:06,520
Duck Claudia!

595
00:51:21,370 --> 00:51:22,340
Damn it!

596
00:51:28,550 --> 00:51:29,580
Why do we stop?

597
00:51:30,300 --> 00:51:31,550
Must be flooded

598
00:51:31,600 --> 00:51:32,970
Fix it!

599
00:51:33,390 --> 00:51:34,690
I smell gasoline

600
00:51:34,750 --> 00:51:36,600
Me too. Get out of the car! Get out of the car! </ P>

601
00:51:38,190 --> 00:51:39,310
Come on, come on, come on! </ P>

602
00:51:39,390 --> 00:51:40,260
The weapon! </ P>

603
00:52:11,890 --> 00:52:13,060
Can I use the phone? </ P>

604
00:52:13,120 --> 00:52:14,430
Already dead from that

605
00:52:20,830 --> 00:52:21,850
Thank you

606
00:52:22,570 --> 00:52:23,300
You're welcome

607
00:52:24,320 --> 00:52:26,570
What kind of name is Nova?

608
00:52:26,640 --> 00:52:30,520
The name you will give when you don't like it <br / > with people in your past

609
00:52:32,940 --> 00:52:37,830
Hey, uh. I saw the way you looked at my father

610
00:52:38,920 --> 00:52:41,450
He would make you heartbroken just as
had done to Mom and me

611
00:52:48,180 --> 00:52:49,590
It seemed like the wind had passed

612
00:52:59,970 --> 00:53:00,800
Or maybe just not

613
00:53:03,010 --> 00:53:05,610
Hey hurry up. I don't want to linger here

614
00:53:09,610 --> 00:53:13,180
With a storm that has
destroyed Los Angeles, some believe

615
00:53:17,490 --> 00:53:20,070
Not the end of the world

616
00:53:20,160 --> 00:53:25,080
This is not the end of the world. God is not angry with us.
Aliens will not come here

617
00:53:25,160 --> 00:53:26,750
But the government

618
00:53:26,830 --> 00:53:28,170
Yes

619
00:53:28,220 --> 00:53:31,700
With capital letters G. They are the masterminds of all this

620
00:53:31,750 --> 00:53:35,370
They know what we buy. They know
what we eat. When do we go to the bathroom

621
00:53:35,420 --> 00:53:36,760
Hurry up. Hurry up

622
00:53:36,840 --> 00:53:39,230
They know what kind of cheese I like

623
00:53:39,310 --> 00:53:40,340
Pepper Jack

624
00:53:40,400 --> 00:53:43,150
and the weather is also

625
00:53:43,980 --> 00:53:48,070
I will hand it to the shark 
/> I have never seen it

626
00:53:48,150 --> 00:53:49,720
Yes

627
00:53:50,240 --> 00:53:53,320
Weather satellites have tracked 3 offshore

628
00:53:53,390 --> 00:53:59,950
in the Pacific Ocean. Experts categorize this as EF4

629
00:54:00,030 --> 00:54:05,240
With the potential to become an EF5 tornado
once it reaches land

630
00:54:05,290 --> 00:54:09,040
In the San Fernando Valley, all roads are closed and...

631
00:54:09,090 --> 00:54:10,370
Protein

632
00:54:10,440 --> 00:54:12,210
I know how we can get out of here

633
00:54:12,260 --> 00:54:13,510
Obviously we must have a car

634
00:54:15,130 --> 00:54:16,050
I've got it

635
00:54:21,090 --> 00:54:21,920
Oh good!

636
00:54:42,210 --> 00:54:45,880
You need to be sewn and antibiotics.
And you will have a big scar </ p >

637
00:54:45,940 --> 00:54:48,280
It's okay. Girls like scars, right? </ P>

638
00:54:51,300 --> 00:54:52,580
Why are you so fast? </ P>

639
00:54:53,050 --> 00:54:54,620
We have to get there as soon as possible
before they clear the accident

640
00:54:54,670 --> 00:54:55,500
What accident?

641
00:54:55,590 --> 00:54:56,800
I saw it on the news

642
00:54:58,970 --> 00:54:59,640
Watch out!

643
00:54:59,720 --> 00:55:01,230
Whoa!

644
00:55:03,510 --> 00:55:04,480
Crazy

645
00:55:08,770 --> 00:55:10,400
Now we won't be able to arrive to Van Nuys

646
00:55:10,470 --> 00:55:13,240
- Baz, Rotate
- Can't. Everything is closed

647
00:55:17,940 --> 00:55:20,030
We have to pick up Matt before the storm starts again

648
00:55:21,780 --> 00:55:22,780
I'll pass it

649
00:55:23,450 --> 00:55:25,330
- Are you crazy! Don't do that
- Come on! Come on! Come on! </ P>

650
00:55:25,420 --> 00:55:27,580
Whoo! </ P>

651
00:55:29,490 --> 00:55:30,750
Go

652
00:55:31,670 --> 00:55:34,370
Well! The police are chasing us

653
00:55:34,630 --> 00:55:35,380
- Hey Baz
- Yeah

654
00:55:35,460 --> 00:55:37,660
Stop! </ P>

655
00:55:37,710 --> 00:55:39,100
Tight again

656
00:55:39,160 --> 00:55:40,460
Alright

657
00:55:42,770 --> 00:55:43,520
It's fast enough?

658
00:55:43,600 --> 00:55:44,380
Yeah

659
00:55:47,810 --> 00:55:49,270
Leave

660
00:55:55,310 --> 00:55:56,780
Stop your vehicle now

661
00:56:01,740 --> 00:56:03,570
Hey Baz, is that the nitro button?

662
00:56:03,660 --> 00:56:05,520
- Looks like yes
- What if we press it?

663
00:56:05,570 --> 00:56:07,290
- All right
- Strong grip

664
00:56:15,200 --> 00:56:18,640
Hold strong

665
00:56:24,040 --> 00:56:24,810
Oh no!

666
00:56:24,880 --> 00:56:27,560
Whoo! This is just fun

667
00:56:30,320 --> 00:56:31,550
It looks like they don't already exist

668
00:56:33,820 --> 00:56:34,820
It's good then

669
00:56:43,730 --> 00:56:44,410
Alright

670
00:56:44,910 --> 00:56:46,360
It should be able to sail smoothly from here >

671
00:56:49,570 --> 00:56:51,920
Why are there retired homes near the airport?

672
00:56:52,000 --> 00:56:54,120
Because deaf people are deaf

673
00:57:30,540 --> 00:57:31,740
It looks like they haven't left

674
00:57:31,790 --> 00:57:33,290
Their car is still here

675
00:57:35,550 --> 00:57:36,950
I'll look up

676
00:57:37,000 --> 00:57:38,380
Good. I will check these rooms

677
00:57:38,620 --> 00:57:39,280
Matt? </ P>

678
00:57:40,120 --> 00:57:40,750
Matt? </ P>

679
00:57:42,290 --> 00:57:43,340
Has anyone seen it? </ P>

680
00:57:58,740 --> 00:57:59,350
Matt? </ P>

681
00:58:00,520 --> 00:58:01,740
Matt?

682
00:58:14,040 --> 00:58:15,450
It's time to leave Kansas

683
00:58:17,810 --> 00:58:18,920
There's nobody here

684
00:58:19,620 --> 00:58:20,560
Where are they all?

685
00:58:43,080 --> 00:58:44,750
Whoa Whoa Whoa Whoa! </ P>

686
00:58:44,820 --> 00:58:47,530
No, no, no. I'm looking for Matt.
Is Matt here? </ P>

687
00:58:47,620 --> 00:58:48,670
Matt? </ P>

688
00:58:48,750 --> 00:58:50,700
Uh, yeah yeah. I'm Matt. Who are you? </ P>

689
00:58:50,790 --> 00:58:51,760
I found Matt, come on

690
00:58:51,820 --> 00:58:53,340
Come here. He's here

691
00:58:54,430 --> 00:58:55,510
Matt! </ P>

692
00:58:55,590 --> 00:58:57,040
Well? Mother? </ P>

693
00:58:57,130 --> 00:58:58,930
What are you doing here? </ P>

694
00:59:00,050 --> 00:59:02,000
We have to go inside to avoid the storm

695
00:59:02,050 --> 00:59:04,000
- We came to pick you up
- The shark is everywhere

696
00:59:04,050 --> 00:59:05,270
Sharks?

697
00:59:05,340 --> 00:59:06,690
Is this the best shelter you have?

698
00:59:06,770 --> 00:59:08,640
We don't have a shelter from the storm

699
00:59:08,690 --> 00:59:10,690
We better look for something to protect ourselves

700
00:59:10,780 --> 00:59:12,030
From what?

701
00:59:12,110 --> 00:59:13,580
They can't possibly come here

702
00:59:13,650 --> 00:59:15,560
They can

703
00:59:15,650 --> 00:59:17,030
Of course you can. A typhoon
can lift a ship from the ocean

704
00:59:17,120 --> 00:59:18,680
and drop it hundreds of miles

705
00:59:19,650 --> 00:59:21,690
Hold this

706
00:59:21,750 --> 00:59:23,850
Yeah, he's right. It's been near Alice Springs.
There are hundreds of small fish falling from the sky. </ P>

707
00:59:23,910 --> 00:59:25,220
Why isn't it a shark? </ P>

708
00:59:25,860 --> 00:59:27,860
What's going on here? </ P>

709
00:59:39,750 --> 00:59:43,210
This is Sharknado! </ P>

710
00:59:43,980 --> 00:59:46,140
Immediately enter here. Enter in

711
01:00:45,740 --> 01:00:48,100
Reportedly there are 3 tornadoes here. We are not safe here

712
01:00:48,160 --> 01:00:50,990
Is there the fastest way to get out of here?

713
01:00:51,080 --> 01:00:52,440
Can it fly?

714
01:00:52,490 --> 01:00:59,670
I don't know. Let me see first

715
01:00:59,750 --> 01:01:01,890
Looks like it's badly damaged

716
01:01:01,950 --> 01:01:04,720
Hey you know no? He will fly

717
01:01:04,790 --> 01:01:06,170
We all won't fit here

718
01:01:06,260 --> 01:01:07,340
We can't fly with conditions like this

719
01:01:07,430 --> 01:01:08,590
Then what will we do? </ P>

720
01:01:08,640 --> 01:01:10,090
We will fight it?

721
01:01:10,140 --> 01:01:14,300
We will wait for it here until the shark comes again

722
01:01:14,350 --> 01:01:18,240
We must arm ourselves
with something stronger than this

723
01:01:18,300 --> 01:01:20,440
What are you thinking about?

724
01:01:20,510 --> 01:01:21,990
That shop, everything we need is there

725
01:01:23,270 --> 01:01:25,660
Sepra per cent.

726
01:01:35,150 --> 01:01:36,170
They must have been evacuated

727
01:01:36,250 --> 01:01:38,620
How do we enter? </ P>

728
01:01:40,840 --> 01:01:42,990
Back all up. I have the key

729
01:01:48,220 --> 01:01:49,470
Well, I'll be back soon

730
01:01:50,220 --> 01:01:51,800
I have an idea. Come with me

731
01:02:07,900 --> 01:02:10,200
Oh good! This is what I mean

732
01:02:21,920 --> 01:02:23,880
Hey, do you think you can turn it on? </ P>

733
01:02:23,970 --> 01:02:25,090
Yeah. of course

734
01:02:25,170 --> 01:02:25,920
Good

735
01:02:26,300 --> 01:02:26,970
Bombs

736
01:02:27,040 --> 01:02:33,560
Bombs?

737
01:02:33,640 --> 01:02:37,480
Instead of letting the shark shower people,
it's better we climb into the helicopter

738
01:02:37,550 --> 01:02:41,270
and throw a bomb into the tornado. And blow it up

739
01:02:43,860 --> 01:02:47,110
I like that idea, but how can it stop it? </ P>

740
01:02:47,940 --> 01:02:50,360
Tornadoes form when cold and warm air meets

741
01:02:53,030 --> 01:02:56,830
And if you drop it, in the middle ,
then you can balance it

742
01:02:59,500 --> 01:03:02,540
But if you miss, everything will be in vain

743
01:03:03,470 --> 01:03:06,710
Oh, of course not. do you have the last wish? No way! </ P>

744
01:03:06,760 --> 01:03:08,800
Well, only I can do it

745
01:03:08,880 --> 01:03:11,080
Bobby and Noellen haven't even done it

746
01:03:11,630 --> 01:03:13,520
Ada apa?

747
01:03:13,580 --> 01:03:16,600
Your child wants to take a helicopter and drop the bomb into a tornado.

748
01:03:17,020 --> 01:03:18,390
Don't! It's very dangerous

749
01:03:18,440 --> 01:03:20,310
I'll take care of it. I will be the bomber

750
01:03:20,390 --> 01:03:21,810
Of course not

751
01:03:21,890 --> 01:03:24,780
Well, we have a chance to save
hundreds of lives and maybe even more

752
01:03:24,860 --> 01:03:27,780
You always teach me always
helping others. And I will do it

753
01:03:27,870 --> 01:03:31,170
He's right April. We will do it together.
I will not let anything happen to him. </ P>

754
01:03:31,240 --> 01:03:32,370
Are you not aware that you can die Matt? </ P>

755
01:03:32,440 --> 01:03:33,440
Mom, we have no choice

756
01:03:33,490 --> 01:03:35,370
And you will prevent me

757
01:03:36,410 --> 01:03:37,940
He really is your son

758
01:03:40,910 --> 01:03:41,880
Shopping cart?

759
01:03:41,950 --> 01:03:42,880
Yeah

760
01:03:48,220 --> 01:03:49,000
Claud?

761
01:03:49,790 --> 01:03:50,470
Claud?

762
01:03:53,390 --> 01:03:56,090
Hey! let's go What are you doing here? What's your problem? </ P>

763
01:03:59,300 --> 01:04:00,630
You're

764
01:04:01,300 --> 01:04:02,570
You're my problem

765
01:04:02,820 --> 01:04:04,940
Will we do it now? Now? </ P>

766
01:04:10,020 --> 01:04:12,140
What are you and Mother doing? </ P>

767
01:04:12,190 --> 01:04:15,910
At least you can be together
for 5 minutes, and now

768
01:04:15,980 --> 01:04:20,170
What? Since you saved Matt your best friend again? </ P>

769
01:04:20,250 --> 01:04:21,700
He is my son

770
01:04:21,790 --> 01:04:23,620
I am your daughter

771
01:04:25,090 --> 01:04:27,460
You are always there for him and never have for me

772
01:04:30,880 --> 01:04:33,830
Hey get that one. Not the other one

773
01:04:34,520 --> 01:04:35,770
Don't you think I tried it? </ P>

774
01:04:37,300 --> 01:04:39,300
Still lacking. </ P>

775
01:04:43,810 --> 01:04:45,010
I first came to you

776
01:04:48,860 --> 01:04:49,850
Remember that

777
01:04:52,700 --> 01:04:54,280
p>

778
01:05:16,710 --> 01:05:17,540
Come on. Come on

779
01:05:18,180 --> 01:05:19,710
Hey

780
01:05:20,540 --> 01:05:21,980
I've fallen when I was 2 years old

781
01:05:22,050 --> 01:05:23,550
It hurts a lot

782
01:05:25,380 --> 01:05:27,320
Now people think it's cool

783
01:05:29,850 --> 01:05:30,990
>

784
01:05:32,890 --> 01:05:34,070
Nobody thinks this is cool

785
01:05:40,160 --> 01:05:41,230
I don't want to talk about it

786
01:05:52,130 --> 01:05:54,090
I was raised by my grandfather

787
01:05:55,930 --> 01:06:00,930
When I was 7 years old, my grandfather invited me
fishing with one of them

788
01:06:02,590 --> 01:06:06,860
Finally hit by coral and shipwrecked

789
01:06:07,530 --> 01:06:13,950
My grandfather saved me into the lifeboat

790
01:06:15,280 --> 01:06:20,900
Everyone swam and suddenly all

791
01:06:21,740 --> 01:06:24,070
sharks began to swarm and

792
01:06:25,990 --> 01:06:27,740
then they...

793
01:06:28,450 --> 01:06:30,050
tried to protect me, but...

794
01:06:32,280 --> 01:06:33,920
In the morning they disappeared

795
01:06:36,290 --> 01:06:40,460
So I floated for 2 days until finally

796
01:06:40,510 --> 01:06:42,840
the coast guard helicopter found me

797
01:06:44,480 --> 01:06:51,150
I thought it was safe, but suddenly this shark bit my leg

798
01:06:52,400 --> 01:06:56,910
6 people fell into the water and a little girl

799
01:06:58,690 --> 01:07:00,080
Sharks start to prey on everything

800
01:07:04,030 --> 01:07:06,280
And they prey on my grandfather

801
01:07:07,620 --> 01:07:09,370
That's why I hate sharks

802
01:07:11,820 --> 01:07:14,170
Now I also hate sharks

803
01:07:17,260 --> 01:07:18,430
Very good

804
01:07:18,960 --> 01:07:22,050
But this, this is a bomb

805
01:07:40,350 --> 01:07:41,620
Well, the tornado is coming

806
01:08:00,290 --> 01:08:01,100
Hey !

807
01:08:01,160 --> 01:08:02,270
Hey what are you doing?

808
01:08:03,970 --> 01:08:07,330
If everything doesn't work, we'll do plan B.

809
01:08:07,410 --> 01:08:10,300
Baz makes a bigger bomb,
and will bring it into the storm

810
01:08:11,550 --> 01:08:13,420
That won't work. The chance is only one time

811
01:08:13,470 --> 01:08:14,880
Especially with legs like that

812
01:08:14,950 --> 01:08:15,590
You want me to try it? </ P>

813
01:08:15,640 --> 01:08:16,950
Don't! </ P>

814
01:08:17,000 --> 01:08:18,810
Fin, take care of your family. They are very good

815
01:08:20,460 --> 01:08:21,090
It's OK

816
01:08:32,240 --> 01:08:33,320
Alright, do what you have to do

817
01:08:34,490 --> 01:08:35,270
Isn't that always the case? </ P>

818
01:08:37,660 --> 01:08:38,320
Alright

819
01:08:45,980 --> 01:08:47,000
p>

820
01:08:47,650 --> 01:08:48,530
Take care of yourself

821
01:09:08,270 --> 01:09:08,860
Be careful

822
01:09:29,190 --> 01:09:30,330
Get ready

823
01:09:31,830 --> 01:09:32,550
Is the bomb enough?

824
01:09:40,390 --> 01:09:42,260
First take a helicopter?

825
01:09:42,340 --> 01:09:43,060
Yeah.

826
01:09:44,040 --> 01:09:45,040
Fear?

827
01:09:45,090 --> 01:09:46,060
No!

828
01:09:55,070 --> 01:09:55,770
Oh no

829
01:09:56,600 --> 01:09:57,600
Look at the sharks! </ P>

830
01:10:09,900 --> 01:10:11,170
Watch out! The shark! </ P>

831
01:10:12,500 --> 01:10:14,620
What are we going to do? </ P>

832
01:10:14,710 --> 01:10:15,910
Alright Well

833
01:10:15,960 --> 01:10:18,010
Oh God, they are a lot! </ P>

834
01:10:21,100 --> 01:10:22,350
We need a helicopter bigger

835
01:10:24,320 --> 01:10:26,850
- I hope your idea of this bomb can work
- Believe me. It must work

836
01:10:31,220 --> 01:10:33,470
- We are getting closer. Get ready
- Ready? </ P>

837
01:10:34,390 --> 01:10:38,030
- Yeah. Bomb. Bomb
- Bomb. Bomb Bomb Bomb

838
01:10:40,280 --> 01:10:41,150
Be careful Robert

839
01:10:58,950 --> 01:11:01,330
Alright, now is the time. Open the valve

840
01:11:06,170 --> 01:11:07,510
The first tornado comes from the left

841
01:11:15,100 --> 01:11:17,520
Press the button. Hold for 3 seconds. We will count it

842
01:11:20,640 --> 01:11:21,270
Alright

843
01:11:21,320 --> 01:11:25,190
1. 2. 3

844
01:11:25,280 --> 01:11:26,240
Attack! </ P>

845
01:11:47,600 --> 01:11:50,670
Whoo! Hahaha

846
01:11:50,720 --> 01:11:52,190
- Whoo! Success!
- Right! </ P>

847
01:11:52,940 --> 01:11:53,540
Success! </ P>

848
01:11:53,600 --> 01:11:54,550
Fin! </ P>

849
01:12:11,240 --> 01:12:12,860
How was the situation in front of Bobby? </ P>

850
01:12:13,290 --> 01:12:14,540
I haven't become captain.

851
01:12:15,190 --> 01:12:16,210
Bobby watch out!

852
01:12:16,290 --> 01:12:18,630
Duck down!

853
01:12:30,420 --> 01:12:31,870
Tornadoes will go here

854
01:12:34,880 --> 01:12:35,430
Baz!

855
01:12:37,730 --> 01:12:39,070
Tornadoes second! Second tornado! </ P>

856
01:12:40,230 --> 01:12:43,520
Tornadoes are heading to the airport.
We have to stop it before we get there

857
01:12:45,060 --> 01:12:46,440
Why! </ P>

858
01:12:51,110 --> 01:12:53,080
Baz! Baz! </ P>

859
01:12:57,030 --> 01:12:59,120
Well! You have to leave it! </ P>

860
01:13:01,340 --> 01:13:03,740
Get closer. We have to go now if we don't want to die. </ P>

861
01:13:10,710 --> 01:13:11,710
Okay, tell me the time. </ P>

862
01:13:15,290 --> 01:13:16,640
Come on. Come on

863
01:13:17,450 --> 01:13:18,170
Come up there! </ P>

864
01:13:21,640 --> 01:13:26,010
All right, immediately get out of the pool. Everyone
must leave the pool and enter

865
01:13:26,100 --> 01:13:29,130
Yes Carl, including you. Come out now

866
01:13:32,970 --> 01:13:36,410
This is Jonni Waves
That Joni with the letter "I" is reporting directly

867
01:13:36,470 --> 01:13:40,810
where one of these large tornadoes
will head to Hollywood

868
01:13:40,860 --> 01:13:45,200
and will go to the Valley and to Van
Nuys. Everything will go through

869
01:13:45,280 --> 01:13:46,750
the city of Los... Ah! </ P>

870
01:13:51,760 --> 01:13:53,010
The closer to the second tornado

871
01:13:53,920 --> 01:13:54,670
There are others

872
01:13:59,010 --> 01:14:02,100
- Press the button for 3 seconds. We will
count it together
- Ok ok ok. </ P>

873
01:14:02,170 --> 01:14:06,550
Alright. 1.2.3. </ P>

874
01:14:06,640 --> 01:14:07,520
Turn it on! </ P>

875
01:14:18,350 --> 01:14:19,580
The shark falls! </ P>

876
01:15:03,690 --> 01:15:05,030
Let's enter them

877
01:15:22,550 --> 01:15:26,100
Oh God. Run! Run! </ P>

878
01:15:26,180 --> 01:15:29,220
- Run! Honey!
- I can't run away. It's hard to just walk! </ P>

879
01:16:08,890 --> 01:16:10,260
All right. Third tornado

880
01:16:11,060 --> 01:16:11,980
Look at its size

881
01:16:12,960 --> 01:16:13,730
Focus only

882
01:16:20,270 --> 01:16:21,570
- It's time!
- All right! </ P>

883
01:16:23,360 --> 01:16:24,070
Come on! </ P>

884
01:16:37,450 --> 01:16:38,670
Baiklah. Serang!

885
01:16:53,670 --> 01:16:55,350
Who is above that?

886
01:16:55,440 --> 01:16:56,510
My child

887
01:16:58,010 --> 01:16:59,780
You must be very proud of

888
01:17:00,440 --> 01:17:02,140
Yeah. Yeah, indeed

889
01:17:03,950 --> 01:17:04,650
Can't

890
01:17:05,850 --> 01:17:07,020
The bomb doesn't land properly

891
01:17:13,620 --> 01:17:15,880
- Hey!
- The bomb runs out. What should we do? </ P>

892
01:17:17,490 --> 01:17:18,290
I will return to headquarters

893
01:17:20,050 --> 01:17:21,160
Turbulence is rising

894
01:17:24,300 --> 01:17:25,130
Oh God! </ P>

895
01:17:28,890 --> 01:17:30,390
The shark! The shark! </ P>

896
01:17:35,680 --> 01:17:37,900
- Watch out! Watch out!
- Get away from me, get away from me! </ P>

897
01:17:41,720 --> 01:17:44,770
It's dead! Why don't you want to die! </ P>

898
01:17:49,160 --> 01:17:51,110
Ooh !! Oh God! </ P>

899
01:17:53,660 --> 01:17:55,400
No! </ P>

900
01:18:21,560 --> 01:18:22,270
Please! </ P>

901
01:18:24,190 --> 01:18:25,030
Matt! </ P>

902
01:18:28,100 --> 01:18:29,200
Secure everything

903
01:18:29,820 --> 01:18:31,870
Come on everything! We immediately get out of the window

904
01:18:41,380 --> 01:18:42,280
Matt! Matt! </ P>

905
01:18:48,620 --> 01:18:50,300
Matt! Matt! </ P>

906
01:18:50,840 --> 01:18:52,760
Come on! Come on! Exit

907
01:18:52,810 --> 01:18:54,460
Come here. Come on

908
01:19:01,900 --> 01:19:02,930
Are you okay? </ P>

909
01:19:03,430 --> 01:19:05,300
Yeah. Yeah. Dimana Ibu dan Claudia?

910
01:19:05,350 --> 01:19:06,150
They're on the hill

911
01:19:06,740 --> 01:19:07,690
Where is Nova?

912
01:19:08,070 --> 01:19:09,910
He... didn't work

913
01:19:10,570 --> 01:19:11,640
Take care of your mother and sister

914
01:19:11,690 --> 01:19:12,810
You want where?

915
01:19:12,860 --> 01:19:13,910
I have to finish it

916
01:21:30,150 --> 01:21:31,780
Get out of the way! Get out! </ P>

917
01:21:31,830 --> 01:21:33,050
Daddy! </ P>

918
01:21:37,800 --> 01:21:38,800
Exit! </ P>

919
01:21:40,790 --> 01:21:41,620
Get out! </ P>

920
01:21:46,830 --> 01:21:47,650
Claudia is fast! </ P>

921
01:22:00,310 --> 01:22:00,990
Fin!

922
01:22:05,280 --> 01:22:05,860
Well!

923
01:22:09,820 --> 01:22:11,150
Well!

924
01:22:18,800 --> 01:22:19,800
Oh God

925
01:22:25,000 --> 01:22:26,050
Well?

926
01:23:04,640 --> 01:23:05,370
Well!

927
01:23:18,440 --> 01:23:19,190
Nova! </ P>

928
01:23:23,280 --> 01:23:23,780
Come on

929
01:23:31,280 --> 01:23:33,040
- Well are you okay?
- Yeah. Yeah. </ P>

930
01:23:33,090 --> 01:23:33,950
Oh God. </ P>

931
01:23:42,080 --> 01:23:43,130
Breathe. Breathe! </ P>

932
01:23:46,080 --> 01:23:46,600
Come on! </ P>

933
01:23:56,280 --> 01:23:58,940
Oh God!
Oh God! </ P>

934
01:24:07,770 --> 01:24:09,740
I really hate sharks

935
01:24:13,330 --> 01:24:16,630
- Thank you ! Thank you
- You're welcome

936
01:24:41,020 --> 01:24:42,190
I never know your name

937
01:24:46,610 --> 01:24:47,610
Jenny Lynn

938
01:24:49,480 --> 01:24:51,950
Senang bisa bertemu denganmu... Jenny Lynn

939
01:25:08,630 --> 01:25:10,130
A beautiful day

940
01:25:13,130 --> 01:25:17,130
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback