1
00:00:08,298 --> 00:00:12,135
♫ As I went down in the river to pray

2
00:00:12,135 --> 00:00:16,302
♫ Studyin' about that good
ol' way and who shall wear

3
00:00:17,582 --> 00:00:21,749
♫ The starry crown good
lord show me the way

4
00:00:25,585 --> 00:00:28,429
I was originally born in Grafton,

5
00:00:28,429 --> 00:00:32,231
taken from Grafton to
Cootamundra Girls' Home

6
00:00:32,231 --> 00:00:33,564
when I was four.

7
00:00:35,595 --> 00:00:37,012
I don't know why.

8
00:00:40,953 --> 00:00:44,245
It's not clear to me
where I'm originally from.

9
00:00:44,245 --> 00:00:46,595
I know I'm from up there somewhere

10
00:00:46,595 --> 00:00:50,762
Up the Bundjalung tribe,
that's what I was told.

11
00:00:51,151 --> 00:00:53,568
I'm still tryin' to find out.

12
00:00:55,154 --> 00:00:58,562
Not really important to me it's not.

13
00:00:58,562 --> 00:01:02,268
'Cause I was too much
in the institutions.

14
00:01:02,268 --> 00:01:06,415
♫ Oh sister let's go down

15
00:01:06,415 --> 00:01:10,500
I was three and a half years old.

16
00:01:10,500 --> 00:01:12,166
Being so young as I was,

17
00:01:12,166 --> 00:01:15,730
I thought this was natural to be abused

18
00:01:15,730 --> 00:01:17,618
you know and thrown in the box room

19
00:01:17,618 --> 00:01:19,988
and whipped and things like that.

20
00:01:19,988 --> 00:01:24,155
♫ The starry crown good
lord show me the way

21
00:01:24,946 --> 00:01:26,612
Be a domestic service

22
00:01:26,612 --> 00:01:28,600
to be workin' in a white person's house

23
00:01:28,600 --> 00:01:30,539
to do their cleaning and their washing

24
00:01:30,539 --> 00:01:32,573
and lookin' after their kids

25
00:01:32,573 --> 00:01:35,073
and that's what we were doing.

26
00:01:36,065 --> 00:01:37,536
It was just literally a slave,

27
00:01:37,536 --> 00:01:41,703
to be there to do their bit
of what they wanted you to do.

28
00:01:42,947 --> 00:01:46,739
♫ As I went down in the river to pray

29
00:01:46,739 --> 00:01:48,807
We were like dogs,

30
00:01:48,807 --> 00:01:52,183
just given the rubbish you know?

31
00:01:52,183 --> 00:01:53,683
Had the leftovers.

32
00:01:56,625 --> 00:02:00,708
Hurts, to think what the
wealthy have done to us.

33
00:02:03,086 --> 00:02:05,253
Pain that we went through.

34
00:02:08,177 --> 00:02:11,094
I still have nightmares.

35
00:02:14,915 --> 00:02:17,895
♫ Oh sisters lets go down

36
00:02:17,895 --> 00:02:21,808
♫ Lets go down, come on down

37
00:02:21,808 --> 00:02:25,392
♫ Oh sisters lets go down

38
00:02:25,392 --> 00:02:29,059
♫ Down in the river to pray

39
00:02:39,346 --> 00:02:43,513
In 1901,
Australia became a federation.

40
00:02:44,398 --> 00:02:45,990
Under the new constitution,

41
00:02:45,990 --> 00:02:50,012
aboriginal people would not
be counted in the census.

42
00:02:50,012 --> 00:02:52,771
And the commonwealth would
have the power to make laws

43
00:02:52,771 --> 00:02:56,526
relating to any race
of people in Australia,

44
00:02:56,526 --> 00:02:58,609
except aboriginal people.

45
00:03:01,704 --> 00:03:04,757
The federated states
retained exclusive power

46
00:03:04,757 --> 00:03:08,283
over aboriginal affairs until 1967

47
00:03:08,283 --> 00:03:12,450
when the constitution was
amended in a historic referendum.

48
00:03:12,830 --> 00:03:14,830
When Australian's voted overwhelmingly

49
00:03:14,830 --> 00:03:18,080
to change these discriminatory clauses.

50
00:03:20,096 --> 00:03:23,438
Aboriginal people had been
subject to oppressive legislation

51
00:03:23,438 --> 00:03:26,382
that varied on a state by state basis

52
00:03:26,382 --> 00:03:28,632
from the late 19th century.

53
00:03:31,161 --> 00:03:33,683
The notorious aborigines protection board

54
00:03:33,683 --> 00:03:36,278
had the power to forcibly move people

55
00:03:36,278 --> 00:03:39,915
from their traditional lands,
onto reserves and missions

56
00:03:39,915 --> 00:03:42,949
and to remove children from their families

57
00:03:42,949 --> 00:03:46,199
and power over their financial affairs.

58
00:03:47,065 --> 00:03:48,632
The policy of protection,

59
00:03:48,632 --> 00:03:52,364
of smoothing the dying
pillow of a doomed race,

60
00:03:52,364 --> 00:03:55,603
rapidly changed to one of control.

61
00:03:55,603 --> 00:03:58,436
With the end game of assimilation.

62
00:04:00,903 --> 00:04:02,591
Certainly when the pieces of legislation

63
00:04:02,591 --> 00:04:04,877
were first drafted in the late 1880s

64
00:04:04,877 --> 00:04:07,089
through to the early 1900s,

65
00:04:07,089 --> 00:04:09,063
what you do see is a reflection

66
00:04:09,063 --> 00:04:11,066
of this generally held assumption

67
00:04:11,066 --> 00:04:14,088
by the dominant culture in Australia

68
00:04:14,088 --> 00:04:17,505
that aboriginal people were a dying race.

69
00:04:18,462 --> 00:04:21,361
By the time you get to the 40s, 50s, 60s

70
00:04:21,361 --> 00:04:22,803
and it's very clear

71
00:04:22,803 --> 00:04:25,829
that the aboriginal
population isn't dying out.

72
00:04:25,829 --> 00:04:28,921
The impetus behind the
concept of protection

73
00:04:28,921 --> 00:04:30,838
becomes very different.

74
00:04:32,009 --> 00:04:35,434
You do find a large
sort of broad similarity

75
00:04:35,434 --> 00:04:37,628
in terms of the assumptions about

76
00:04:37,628 --> 00:04:39,899
inferiority of aboriginal people,

77
00:04:39,899 --> 00:04:42,635
the problems that were assumed to exist

78
00:04:42,635 --> 00:04:44,918
or would be created if aboriginal children

79
00:04:44,918 --> 00:04:46,944
were left with their families.

80
00:04:46,944 --> 00:04:49,641
The importance of seeing assimilation

81
00:04:49,641 --> 00:04:53,603
of aboriginal people as a key
way of progressing forward

82
00:04:53,603 --> 00:04:56,754
in terms of federal government policy.

83
00:04:56,754 --> 00:05:00,074
All of those sorts of
big ideological pictures

84
00:05:00,074 --> 00:05:04,241
were pretty much existent
across the board.

85
00:05:20,923 --> 00:05:23,756
I was born in Brewarrina.

86
00:05:24,780 --> 00:05:27,117
I didn't know my father

87
00:05:27,117 --> 00:05:30,037
but I had a step father who I really loved

88
00:05:30,037 --> 00:05:32,787
who was the only dad that I knew.

89
00:05:36,974 --> 00:05:39,301
We was playing outside in the dirt

90
00:05:39,301 --> 00:05:40,801
with our roly poly

91
00:05:42,785 --> 00:05:44,223
and then while mom

92
00:05:44,223 --> 00:05:48,390
and all the other ladies
were playing cards inside,

93
00:05:49,117 --> 00:05:52,450
black car come there, just parked there.

94
00:05:55,351 --> 00:05:57,684
Jenny she had me by the hand

95
00:05:59,076 --> 00:06:00,659
and hanged onto me.

96
00:06:02,210 --> 00:06:06,377
And the welfare fella just
picked us up and took us.

97
00:06:08,388 --> 00:06:10,721
Took us and mom didn't know.

98
00:06:17,961 --> 00:06:19,343
- There was certainly an assumption

99
00:06:19,343 --> 00:06:21,004
that the best time to remove children

100
00:06:21,004 --> 00:06:23,661
was the youngest you
could possibly get them

101
00:06:23,661 --> 00:06:26,157
so there were lots of instances where

102
00:06:26,157 --> 00:06:28,668
aboriginal women would go into hospital,

103
00:06:28,668 --> 00:06:30,515
would be told their children had died

104
00:06:30,515 --> 00:06:34,682
and then later find out that
they'd been adopted out.

105
00:06:35,379 --> 00:06:38,244
There was a view that if
children were institutionalised

106
00:06:38,244 --> 00:06:40,159
or sent out to work,

107
00:06:40,159 --> 00:06:42,279
somehow these would be better ways

108
00:06:42,279 --> 00:06:44,988
of equipping them for life in white world

109
00:06:44,988 --> 00:06:47,637
then allowing them to
stay with their families.

110
00:06:58,449 --> 00:07:00,300
- Well I was born at Peak Hill,

111
00:07:00,300 --> 00:07:02,133
in Peak Hill hospital.

112
00:07:03,995 --> 00:07:04,828
In 1932.

113
00:07:06,653 --> 00:07:08,325
That's a long time ago.

114
00:07:10,530 --> 00:07:11,363
Yeah no,

115
00:07:13,706 --> 00:07:17,490
you'd see me out on the
mission there at Peak Hill

116
00:07:17,490 --> 00:07:18,850
with mom and dad.

117
00:07:18,850 --> 00:07:22,888
Well that's where we
was taken' from there.

118
00:07:26,026 --> 00:07:28,802
I remember we was playin' out on the lawn

119
00:07:28,802 --> 00:07:31,504
out the front of the courthouse

120
00:07:31,504 --> 00:07:33,741
and that's where mom and dad walked away

121
00:07:33,741 --> 00:07:35,241
and left us there.

122
00:07:36,297 --> 00:07:38,303
I don't think they knew where I was going,

123
00:07:38,303 --> 00:07:39,256
I was only little,

124
00:07:39,256 --> 00:07:41,208
I didn't know whether they knew or not

125
00:07:41,208 --> 00:07:42,791
but we didn't know.

126
00:07:44,352 --> 00:07:47,495
I was only little, tiny kid.

127
00:07:47,495 --> 00:07:50,745
Train ride and ended up at Cootamundra.

128
00:08:03,368 --> 00:08:06,366
In 1911,
the Cootamundra Domestic

129
00:08:06,366 --> 00:08:08,389
Training Home for aboriginal girls

130
00:08:08,389 --> 00:08:11,565
was opened by the
Aborigine's Protection Board,

131
00:08:11,565 --> 00:08:13,898
in Country, New South Wales.

132
00:08:16,413 --> 00:08:20,580
Until it closed in 1968,
hundreds of aboriginal girls

133
00:08:20,604 --> 00:08:22,471
were placed in the home,

134
00:08:22,471 --> 00:08:26,471
after being forcibly
removed from their parents.

135
00:08:30,509 --> 00:08:33,970
The idea was to segregate
part aboriginal children

136
00:08:33,970 --> 00:08:35,470
from their families,

137
00:08:35,470 --> 00:08:38,791
in order to assimilate them
into the mainstream community

138
00:08:38,791 --> 00:08:40,541
as domestic servants.

139
00:08:42,854 --> 00:08:44,427
- Matron called out and said,

140
00:08:44,427 --> 00:08:46,722
"now girls, this is your new home.

141
00:08:46,722 --> 00:08:49,314
"You behave yourself
and do as you're told,

142
00:08:49,314 --> 00:08:50,555
"things will be alright."

143
00:08:50,555 --> 00:08:51,481
And that's what she said.

144
00:08:51,481 --> 00:08:55,148
They never told us why
we were taken, never.

145
00:08:57,355 --> 00:08:59,537
- I went to Bomaderry Children's Home ,

146
00:08:59,537 --> 00:09:03,037
I was aged two with the other two sisters.

147
00:09:04,568 --> 00:09:06,861
And when I went to Cootamundra,

148
00:09:06,861 --> 00:09:09,593
about nine with me other sister Patty,

149
00:09:09,593 --> 00:09:12,567
they said we were gonna
meet me eldest sisters

150
00:09:12,567 --> 00:09:14,518
and I didn't even know we had 'em.

151
00:09:14,518 --> 00:09:17,287
Only family I knew was the Bomaderry kids

152
00:09:17,287 --> 00:09:21,370
and the ones in Cootamundra,
they seemed strange.

153
00:09:23,760 --> 00:09:25,782
I wasn't brought up with them.

154
00:09:25,782 --> 00:09:27,726
If you're not brought up with someone,

155
00:09:27,726 --> 00:09:29,559
how could you connect?

156
00:09:33,975 --> 00:09:35,995
The story
of private John Wenberg

157
00:09:35,995 --> 00:09:39,044
of the second AIF and his wife Lily

158
00:09:39,044 --> 00:09:41,627
is one shared by many families.

159
00:09:43,413 --> 00:09:45,134
All nine of their children

160
00:09:45,134 --> 00:09:48,692
including sisters
Adelaide, Valerie and Rita

161
00:09:48,692 --> 00:09:50,442
were taken from them.

162
00:09:51,348 --> 00:09:53,994
Some were taken before
their younger siblings

163
00:09:53,994 --> 00:09:55,577
had even been born.

164
00:09:57,521 --> 00:10:01,688
Two of their children, Dorothy
and John died of neglect

165
00:10:01,860 --> 00:10:03,943
while wards of the state.

166
00:10:07,728 --> 00:10:09,604
Despite their repeated pleas

167
00:10:09,604 --> 00:10:11,407
for the return of their children,

168
00:10:11,407 --> 00:10:13,654
John and Lily were formally advised

169
00:10:13,654 --> 00:10:15,423
that the removal of their children

170
00:10:15,423 --> 00:10:18,590
was justified due to parental neglect.

171
00:10:22,955 --> 00:10:26,443
- I got in the home when
I was three and a half.

172
00:10:26,443 --> 00:10:30,345
Grew up, grew up not knowing
they were my sisters.

173
00:10:30,345 --> 00:10:33,012
And grew up not wanting to know.

174
00:10:36,974 --> 00:10:39,474
You know, we're not close now.

175
00:10:40,339 --> 00:10:41,672
We're strangers.

176
00:10:42,614 --> 00:10:46,114
Same with our brothers,
they're strangers.

177
00:11:10,447 --> 00:11:12,592
I was more or less on me own

178
00:11:12,592 --> 00:11:15,135
amongst about 45 girls or more.

179
00:11:15,135 --> 00:11:17,961
All in the same position
I think that I was in.

180
00:11:17,961 --> 00:11:22,128
Taken and just put there,
for the reasons unknown.

181
00:11:23,313 --> 00:11:24,571
I was a real devil then,

182
00:11:24,571 --> 00:11:27,056
I just wouldn't settle down to do nothin'.

183
00:11:27,056 --> 00:11:28,404
'Cause I had an idea in my head

184
00:11:28,404 --> 00:11:31,154
that I shouldn't have been there.

185
00:11:32,219 --> 00:11:33,598
You know when you wake up in the morning

186
00:11:33,598 --> 00:11:34,572
and you think you're gonna wake up

187
00:11:34,572 --> 00:11:37,473
and see your mom and dad and you don't,

188
00:11:37,473 --> 00:11:39,245
you wake up and you're
in a dormitory with about

189
00:11:39,245 --> 00:11:42,245
14 or 15 other kids, all age groups,

190
00:11:45,117 --> 00:11:47,200
it's not very comforting.

191
00:11:48,308 --> 00:11:51,587
- When you became a women you know,

192
00:11:51,587 --> 00:11:53,169
you got your periods.

193
00:11:53,169 --> 00:11:55,315
I didn't know what was going on.

194
00:11:55,315 --> 00:11:56,764
I was down the toilet, I saw blood,

195
00:11:56,764 --> 00:11:58,271
"oh shit what's happened here"?

196
00:11:58,271 --> 00:12:00,166
And went up to the matron and,

197
00:12:00,166 --> 00:12:01,915
"Oh Adelaide," she said.

198
00:12:01,915 --> 00:12:03,743
"You're turning into a women."

199
00:12:03,743 --> 00:12:05,830
And all she did was
handin' me these things,

200
00:12:05,830 --> 00:12:07,791
you have to wash yourself
and that you know?

201
00:12:07,791 --> 00:12:10,032
So shit what's goin' on here you know?

202
00:12:10,032 --> 00:12:12,016
That's all we were told, nothing.

203
00:12:12,016 --> 00:12:16,183
There was no love up there,
none whatsoever, none.

204
00:12:22,376 --> 00:12:25,729
In 1948, an
Anglican missionary couple

205
00:12:25,729 --> 00:12:28,121
established the Marella Mission Farm

206
00:12:28,121 --> 00:12:29,888
known as the Hidden Mission,

207
00:12:29,888 --> 00:12:33,247
to accommodate aboriginal
children on their private property

208
00:12:33,247 --> 00:12:36,247
in a north western suburb of Sydney.

209
00:12:40,023 --> 00:12:43,194
The first child arrived in 1953

210
00:12:43,194 --> 00:12:45,734
and the subsequent hundreds of children

211
00:12:45,734 --> 00:12:49,535
who passed through their gates
became an unpaid labour force

212
00:12:49,535 --> 00:12:51,357
that supported the farm,

213
00:12:51,357 --> 00:12:53,830
which already benefited
from government funding

214
00:12:53,830 --> 00:12:55,580
and public donations.

215
00:12:59,626 --> 00:13:03,452
Soon after being taken from
her family at the age of two,

216
00:13:03,452 --> 00:13:07,075
Rita Wright was transferred
form the Cootamundra girls home

217
00:13:07,075 --> 00:13:11,242
to Marella where she remained
until she was released

218
00:13:11,604 --> 00:13:12,437
aged 19.

219
00:13:17,039 --> 00:13:20,828
- I hate that place, I hate the name.

220
00:13:20,828 --> 00:13:22,564
I used to steal oranges off the tree

221
00:13:22,564 --> 00:13:25,481
and hide 'em under the floorboards.

222
00:13:26,332 --> 00:13:28,347
And then they'd make us
start readin' the bible,

223
00:13:28,347 --> 00:13:30,487
"thou shalt not steal," you know?

224
00:13:30,487 --> 00:13:32,217
Like you have to steal to survive,

225
00:13:32,217 --> 00:13:33,381
just to have a feed you know?

226
00:13:33,381 --> 00:13:34,631
We were hungry.

227
00:13:37,013 --> 00:13:39,346
We were treated like slaves.

228
00:13:40,279 --> 00:13:41,491
Done all the work.

229
00:13:41,491 --> 00:13:43,985
We kept a dirty farm goin'.

230
00:13:43,985 --> 00:13:46,734
We kept it goin' and all the hidin's and,

231
00:13:46,734 --> 00:13:49,817
hidin's over just tiny little things.

232
00:13:52,770 --> 00:13:54,390
They put us there 'cause

233
00:13:54,390 --> 00:13:58,307
they say that my mom was
a dirty drunken woman.

234
00:14:04,037 --> 00:14:07,037
We're supposed to have malnutrition.

235
00:14:08,436 --> 00:14:11,054
My auntie, she said "your mom
was one of the cleanest women

236
00:14:11,054 --> 00:14:13,137
"up there in Brewarrina."

237
00:14:28,507 --> 00:14:30,913
- The first time I saw my father,

238
00:14:30,913 --> 00:14:32,830
he came up to the home.

239
00:14:32,917 --> 00:14:34,785
And in order to come up to the home,

240
00:14:34,785 --> 00:14:38,111
you had to have a letter from
the Aborigine Welfare Board,

241
00:14:38,111 --> 00:14:39,410
to see your kids.

242
00:14:39,410 --> 00:14:41,825
He never had a letter,
he just roamed in.

243
00:14:41,825 --> 00:14:43,846
I always remember he had this army coat.

244
00:14:43,846 --> 00:14:46,451
And he's holdin' out his
arms, he's callin' out,

245
00:14:46,451 --> 00:14:47,851
"Valerie, Valerie."

246
00:14:47,851 --> 00:14:49,573
And he said, "I'm your daddy."

247
00:14:49,573 --> 00:14:50,992
- The matron rang the police

248
00:14:50,992 --> 00:14:52,846
and they got him off the property

249
00:14:52,846 --> 00:14:55,880
because he was drunk and weren't allowed

250
00:14:55,880 --> 00:14:58,130
to come up there like that.

251
00:14:59,209 --> 00:15:02,829
When we were all taken,
he just took to drink.

252
00:15:02,829 --> 00:15:05,704
You know, all his kids
were gone so what the hell?

253
00:15:05,704 --> 00:15:07,954
He had nothing to live for?

254
00:15:09,776 --> 00:15:12,695
- And poor dad wrote a
letter to the welfare,

255
00:15:12,695 --> 00:15:15,583
"could I have my children back?"

256
00:15:15,583 --> 00:15:17,946
He said, "I'll get a home for 'em."

257
00:15:17,946 --> 00:15:20,444
He got a home for us.

258
00:15:20,444 --> 00:15:24,361
But they didn't, they
wouldn't give 'em to him.

259
00:15:33,264 --> 00:15:36,019
- You know a girl came from Cootamundra.

260
00:15:36,019 --> 00:15:37,545
You know she used to tell me,

261
00:15:37,545 --> 00:15:39,231
she said Val, I asked her, I said,

262
00:15:39,231 --> 00:15:40,097
"have you got a mom?"

263
00:15:40,097 --> 00:15:40,930
And she said, "yes."

264
00:15:40,930 --> 00:15:43,149
And I said, "why are you
in here if you got a mom?"

265
00:15:43,149 --> 00:15:46,918
I said, "I thought all the
girls didn't have mom and dad?"

266
00:15:46,918 --> 00:15:51,025
And she said, "Val if you go
out to the peppercorn tree,

267
00:15:51,025 --> 00:15:54,244
"put a cross on the
peppercorn tree every night

268
00:15:54,244 --> 00:15:56,327
"and your mom will come."

269
00:16:06,649 --> 00:16:07,899
She never came.

270
00:16:13,621 --> 00:16:15,589
- You know I think for many of us

271
00:16:15,589 --> 00:16:17,691
have often heard our elders say,

272
00:16:17,691 --> 00:16:21,398
they said that this protection
was kind of an ironic word

273
00:16:21,398 --> 00:16:23,255
just like welfare was.

274
00:16:23,255 --> 00:16:26,350
And that the motivations behind the policy

275
00:16:26,350 --> 00:16:30,517
were much more about
protecting white people

276
00:16:30,585 --> 00:16:32,705
from aboriginal people.

277
00:16:32,705 --> 00:16:35,680
And although you know, in their usual way,

278
00:16:35,680 --> 00:16:37,845
our eldest sort of say
that it's a kind of joke,

279
00:16:37,845 --> 00:16:41,762
I think that there's a
lot of pain behind that.

280
00:16:45,332 --> 00:16:47,866
- Tried to bring them
up as normal children

281
00:16:47,866 --> 00:16:51,465
and to teach them whatever we could

282
00:16:51,465 --> 00:16:55,632
as far as cleanliness and
that was concerned you know?"

283
00:16:55,929 --> 00:16:57,492
And to live as white children,

284
00:16:57,492 --> 00:17:00,782
that was all we were trying to do.

285
00:17:00,782 --> 00:17:04,449
It was the only thing
we could do with them?

286
00:17:10,422 --> 00:17:12,835
- I loved school, I loved
it with a dear passion.

287
00:17:12,835 --> 00:17:15,002
I did very well at school.

288
00:17:17,301 --> 00:17:18,984
We were all sitting on the outside,

289
00:17:18,984 --> 00:17:23,151
the officers where they had
their meals, on the steps

290
00:17:23,384 --> 00:17:24,706
and the matron said,

291
00:17:24,706 --> 00:17:27,143
"oh Adelaide's a very clever little girl."

292
00:17:27,143 --> 00:17:29,380
And one of the officers said,

293
00:17:29,380 --> 00:17:32,091
"what's the point of the her being clever?

294
00:17:32,091 --> 00:17:34,955
"She's only going to be a domestic."

295
00:17:34,955 --> 00:17:36,478
And that stuck with me

296
00:17:36,478 --> 00:17:39,395
and I'll never try it again, never.

297
00:17:42,143 --> 00:17:43,968
- Well what they trained you for

298
00:17:43,968 --> 00:17:48,135
was to learn to scrub and
wash and clean houses.

299
00:17:48,384 --> 00:17:50,967
You know, for the white people.

300
00:17:52,466 --> 00:17:55,049
Iron their clothes, milk a cow.

301
00:17:56,172 --> 00:17:57,945
You know, had to get
up early in the mornin'

302
00:17:57,945 --> 00:17:59,203
and milk a cow.

303
00:17:59,203 --> 00:18:00,901
- They teach ya to cook,
they teach ya to wash,

304
00:18:00,901 --> 00:18:03,318
they teach ya to iron, clean.

305
00:18:10,256 --> 00:18:13,173
I used to muck up, being who I was,

306
00:18:13,233 --> 00:18:16,092
they sort of targeted me
because I wasn't flexible

307
00:18:16,092 --> 00:18:17,464
like the other kids.

308
00:18:17,464 --> 00:18:18,799
Come and do all your duties,

309
00:18:18,799 --> 00:18:20,466
do that, do whatever.

310
00:18:20,466 --> 00:18:22,893
And I used to say, no I'm not doin' it.

311
00:18:22,893 --> 00:18:24,718
I would just walk away

312
00:18:24,718 --> 00:18:28,885
but I used to end up then
bein' locked in a store room,

313
00:18:29,217 --> 00:18:31,665
like a box room they called it.

314
00:18:31,665 --> 00:18:34,075
No lights, no nothing turned on.

315
00:18:34,075 --> 00:18:35,886
You'd be sittin' in this little box room

316
00:18:35,886 --> 00:18:37,803
for hours more or less.

317
00:18:44,721 --> 00:18:47,971
- They'd get ya and they'd push you in.

318
00:18:49,033 --> 00:18:52,700
You may try not go in,
but they push you in.

319
00:18:58,047 --> 00:19:01,233
You'd sleep in the box with no bed.

320
00:19:01,233 --> 00:19:02,233
No mattress.

321
00:19:03,111 --> 00:19:06,811
They don't bring in food or water for ya.

322
00:19:06,811 --> 00:19:10,403
And you gotta stay there
overnight, it's real dark.

323
00:19:10,403 --> 00:19:12,653
You know and you get scared

324
00:19:14,144 --> 00:19:15,884
and I thought to myself I can't cry,

325
00:19:15,884 --> 00:19:18,717
because you're not allowed to cry.

326
00:19:23,493 --> 00:19:27,263
- Across the country,
children taken into state care

327
00:19:27,263 --> 00:19:29,086
whether they were put in institutions

328
00:19:29,086 --> 00:19:31,786
or sent out into employment situations,

329
00:19:31,786 --> 00:19:34,563
suffered an enormous amount of abuse.

330
00:19:34,563 --> 00:19:38,730
Psychological, emotional,
physical and sexual abuse.

331
00:19:44,792 --> 00:19:47,104
- I said to this officer Hailey,

332
00:19:47,104 --> 00:19:49,963
she said something and
I said, "oh shut up."

333
00:19:49,963 --> 00:19:52,977
"That's the last time you'll
ever say that to me" she said.

334
00:19:52,977 --> 00:19:54,507
I'll get you.

335
00:19:54,507 --> 00:19:56,924
Never thought anything of it.

336
00:19:59,384 --> 00:20:02,801
About a week later, she was on bath duty.

337
00:20:04,804 --> 00:20:07,030
There's two baths and they call you in.

338
00:20:07,030 --> 00:20:10,420
Betty Lee was in that bath
and I was in the other bath.

339
00:20:10,420 --> 00:20:14,587
I was washin' myself quite
happy, very happy, singin' away

340
00:20:15,744 --> 00:20:17,776
and Betty yells out, "watch it Adelaide,

341
00:20:17,776 --> 00:20:19,859
"watch it, she's coming."

342
00:20:25,439 --> 00:20:28,699
I felt this burnin' right across me back.

343
00:20:32,544 --> 00:20:35,298
I didn't cry, I didn't cry.

344
00:20:35,298 --> 00:20:38,069
I didn't give her the satisfaction.

345
00:20:38,069 --> 00:20:40,997
But that cat o nine tails,

346
00:20:40,997 --> 00:20:43,355
that bloke down near the stock yards

347
00:20:43,355 --> 00:20:45,110
gave one to the officers.

348
00:20:45,110 --> 00:20:47,610
That whip, to keep us in hand.

349
00:20:49,021 --> 00:20:51,415
And that's what they
used to use on the cattle

350
00:20:51,415 --> 00:20:54,415
to get 'em into the different yards.

351
00:21:05,087 --> 00:21:09,254
- They used to call me a
runner, I'm always on the run.

352
00:21:12,409 --> 00:21:15,002
I ran away from the home

353
00:21:15,002 --> 00:21:17,585
and the policeman picked me up,

354
00:21:19,118 --> 00:21:20,701
and I was about 12.

355
00:21:22,832 --> 00:21:24,749
And I was put in a cell

356
00:21:25,715 --> 00:21:28,132
and that's where he raped me.

357
00:21:31,996 --> 00:21:33,829
I kept that to myself.

358
00:21:35,007 --> 00:21:38,534
I kept the rape to myself
'cause I always thought

359
00:21:38,534 --> 00:21:40,065
well you don't say those things

360
00:21:40,065 --> 00:21:41,801
or you get into trouble.

361
00:21:41,801 --> 00:21:44,551
And they won't believe ya anyway.

362
00:21:58,071 --> 00:22:01,821
- They were so-called
Christian missionaries.

363
00:22:03,048 --> 00:22:06,048
We was made to call him mom and dad.

364
00:22:08,415 --> 00:22:10,966
Or we used to call 'em
little names on the side.

365
00:22:13,447 --> 00:22:16,364
I know you should not hate anybody,

366
00:22:18,707 --> 00:22:22,374
but he is one man that
I really really hate.

367
00:22:26,286 --> 00:22:29,621
- Things he done was unbelievable

368
00:22:29,621 --> 00:22:32,954
and they were supposed to look after us.

369
00:22:36,305 --> 00:22:37,555
Used to hit us.

370
00:22:38,580 --> 00:22:39,913
Do other things.

371
00:22:40,851 --> 00:22:43,184
Things you wouldn't believe.

372
00:22:45,829 --> 00:22:47,246
He abused me bad.

373
00:22:48,575 --> 00:22:49,575
Done things,

374
00:22:51,617 --> 00:22:55,034
that I was too frightened to tell people.

375
00:22:58,565 --> 00:23:02,482
'Cause I always thought
no one would believe me

376
00:23:05,177 --> 00:23:08,074
and I'm still goin' in surgeries.

377
00:23:08,074 --> 00:23:12,241
From this day on I'm still
havin' surgery over this.

378
00:23:12,357 --> 00:23:13,846
That messed me, I'd go there

379
00:23:13,846 --> 00:23:17,214
and I'm gettin' tubes put in me.

380
00:23:17,214 --> 00:23:20,297
I still let it happen to me you know?

381
00:23:23,777 --> 00:23:25,944
Made me sit on his lap and

382
00:23:26,936 --> 00:23:29,971
he used to bounce up and down.

383
00:23:29,971 --> 00:23:31,888
It was dirty, very bad.

384
00:23:32,761 --> 00:23:35,511
And he calls himself a Christian.

385
00:23:56,956 --> 00:24:00,104
The tree was shaped like a horse,

386
00:24:00,104 --> 00:24:02,104
like gettin' on a horse.

387
00:24:04,685 --> 00:24:06,229
I jumped on it one day,

388
00:24:06,229 --> 00:24:09,266
I made out that I was
takin' off from Marella.

389
00:24:09,266 --> 00:24:12,594
Sittin' on a nose, "yahoo" and all this,

390
00:24:12,594 --> 00:24:14,261
thinkin' I was free.

391
00:24:16,573 --> 00:24:18,488
But the day had to end ya know?

392
00:24:18,488 --> 00:24:21,874
It was make believe days, stories.

393
00:24:24,729 --> 00:24:27,128
It's very very hard when you're in a home,

394
00:24:27,128 --> 00:24:28,787
being treated,

395
00:24:28,787 --> 00:24:30,286
treated like slaves.

396
00:24:30,286 --> 00:24:33,869
Little children, we
were kids, just slaves.

397
00:24:34,791 --> 00:24:37,062
To me I don't like workers sayin' dogs,

398
00:24:37,062 --> 00:24:38,895
but we were like dogs.

399
00:24:50,600 --> 00:24:53,684
In 1897,
the aboriginal protection

400
00:24:53,684 --> 00:24:56,422
and restriction of the sale of opium act

401
00:24:56,422 --> 00:24:58,505
was passed in Queensland.

402
00:24:59,845 --> 00:25:02,553
Under the guise of
protecting aboriginal people

403
00:25:02,553 --> 00:25:05,278
from physical and financial exploitation

404
00:25:05,278 --> 00:25:06,802
by their employers,

405
00:25:06,802 --> 00:25:09,699
this legislation allowed
the state government

406
00:25:09,699 --> 00:25:13,866
to assume complete control
over aboriginal people's lives.

407
00:25:14,373 --> 00:25:17,222
Including the power to control
their welfare entitlements

408
00:25:17,222 --> 00:25:18,055
and wages.

409
00:25:18,988 --> 00:25:22,155
A strategy repeated across the nation.

410
00:25:25,358 --> 00:25:27,130
- What happened for an aboriginal person

411
00:25:27,130 --> 00:25:29,897
sent out to work under
the government control

412
00:25:29,897 --> 00:25:32,483
was that firstly you had no idea

413
00:25:32,483 --> 00:25:35,313
how much the government was
selling your labour for.

414
00:25:35,313 --> 00:25:39,480
They didn't tell you what
wage you were supposed to get.

415
00:25:40,542 --> 00:25:42,778
Secondly, while you're working,

416
00:25:42,778 --> 00:25:44,420
up to 80% of your wage,

417
00:25:44,420 --> 00:25:47,394
in theory was paid as, what
they call pocket money,

418
00:25:47,394 --> 00:25:49,321
which was money that the employer paid you

419
00:25:49,321 --> 00:25:52,788
during the 12 month work period.

420
00:25:52,788 --> 00:25:54,297
But this pocket money quota,

421
00:25:54,297 --> 00:25:57,377
the government always knew
from the very very beginning

422
00:25:57,377 --> 00:26:00,127
was probably never properly paid.

423
00:26:01,446 --> 00:26:03,554
It was so easy for employers to say,

424
00:26:03,554 --> 00:26:05,657
yes you got a shirt worth X amount,

425
00:26:05,657 --> 00:26:07,966
he got food worth X amount, he got tobacco

426
00:26:07,966 --> 00:26:10,668
and that takes up the whole 80%,

427
00:26:10,668 --> 00:26:14,451
so there's only 20% of
the wage to be paid.

428
00:26:25,544 --> 00:26:27,927
- On many stations in to
Kimberley right through

429
00:26:27,927 --> 00:26:31,548
until the late 1960s, all
people were getting still

430
00:26:31,548 --> 00:26:35,715
was basic rations of
meat, flour, tea, sugar

431
00:26:35,921 --> 00:26:37,921
and a ration of tobacco.

432
00:26:39,714 --> 00:26:42,973
For many aboriginal workers
and their families on stations,

433
00:26:42,973 --> 00:26:44,380
that's all they got.

434
00:26:44,380 --> 00:26:48,547
Just this really meagre amount
of food and tobacco rations

435
00:26:49,143 --> 00:26:51,976
in exchange for working full time.

436
00:26:56,130 --> 00:26:59,163
- One of the ways the
government funded itself

437
00:26:59,163 --> 00:27:00,920
from aboriginal work was

438
00:27:00,920 --> 00:27:03,881
through the Aboriginal Welfare Fund.

439
00:27:03,881 --> 00:27:07,827
This had been set up in 1943
and was always notorious

440
00:27:07,827 --> 00:27:09,744
for it's mismanagement.

441
00:27:10,384 --> 00:27:13,849
And the fund comprised a levy on the wages

442
00:27:13,849 --> 00:27:16,338
of all aboriginal workers
which had been in place

443
00:27:16,338 --> 00:27:17,498
since 1919,

444
00:27:17,498 --> 00:27:19,361
and was used supposedly

445
00:27:19,361 --> 00:27:22,778
for the benefit of aboriginals generally.

446
00:27:25,505 --> 00:27:28,278
- Aboriginal workers on stations
just couldn't up and leave

447
00:27:28,278 --> 00:27:29,235
when they wanted to.

448
00:27:29,235 --> 00:27:31,045
They were bound by employment contracts

449
00:27:31,045 --> 00:27:32,962
and employment permits.

450
00:27:34,310 --> 00:27:35,405
In economic terms,

451
00:27:35,405 --> 00:27:37,561
they were making so much money

452
00:27:37,561 --> 00:27:39,012
for the pastoral station owners

453
00:27:39,012 --> 00:27:41,370
because they were being
paid either nothing at all

454
00:27:41,370 --> 00:27:44,120
or a fraction of the award wages.

455
00:27:45,945 --> 00:27:48,738
One of the complaints that
station owners started making

456
00:27:48,738 --> 00:27:52,655
in the 1940s and 1950s
when agitation for wages

457
00:27:53,594 --> 00:27:56,445
was coming from aboriginal
workers themselves,

458
00:27:56,445 --> 00:27:58,045
one of those complaints was,

459
00:27:58,045 --> 00:27:59,979
if we have to pay these people wages,

460
00:27:59,979 --> 00:28:02,556
we can't run the station.

461
00:28:02,556 --> 00:28:05,427
These pastoral stations
simply weren't viable economic

462
00:28:05,427 --> 00:28:09,228
propositions without the
huge economic contribution

463
00:28:09,228 --> 00:28:13,395
that aboriginal people
made to the industry.

464
00:28:13,452 --> 00:28:17,198
So it was really a one-way
transfer of economic resources,

465
00:28:17,198 --> 00:28:20,865
from the aboriginal
community to the nation.

466
00:28:22,799 --> 00:28:25,212
- Well generally speaking
I find them quite good.

467
00:28:25,212 --> 00:28:26,868
I think I prefer the native neighbour.

468
00:28:26,868 --> 00:28:27,701
Why?

469
00:28:27,701 --> 00:28:30,088
- I get along quite well with my girls.

470
00:28:30,088 --> 00:28:32,921
Well if I had one white housemaid,

471
00:28:33,181 --> 00:28:35,580
well if she resigned I'd
get left with nothing,

472
00:28:35,580 --> 00:28:39,747
but I've always got another
girl to take one's place.

473
00:28:42,131 --> 00:28:44,898
- Aboriginal girls were
taken from their families

474
00:28:44,898 --> 00:28:46,345
at such a rate.

475
00:28:46,345 --> 00:28:49,952
This was partly fueled
by the insatiable desire

476
00:28:49,952 --> 00:28:52,981
for cheap domestic servants.

477
00:28:52,981 --> 00:28:54,377
These young aboriginal workers

478
00:28:54,377 --> 00:28:56,077
and some of them were really little more

479
00:28:56,077 --> 00:28:57,418
than children themselves,

480
00:28:57,418 --> 00:28:59,655
they were paid so little.

481
00:28:59,655 --> 00:29:02,084
Like in their hand they
only got a few shillings

482
00:29:02,084 --> 00:29:05,991
and the rest was managed by
the aborigines department.

483
00:29:05,991 --> 00:29:07,480
What it meant was that,

484
00:29:07,480 --> 00:29:09,975
even really modest
households could expect to

485
00:29:09,975 --> 00:29:14,142
be able to employ an
aboriginal domestic servant.

486
00:29:15,916 --> 00:29:17,539
This is an area of stolen wages

487
00:29:17,539 --> 00:29:19,683
where I don't think you
can actually separate

488
00:29:19,683 --> 00:29:22,081
the stolen generation's story

489
00:29:22,081 --> 00:29:26,248
from the stolen wages story,
they're completely entwined.

490
00:29:35,744 --> 00:29:38,755
- When you reach 14 and a
half or something like that,

491
00:29:38,755 --> 00:29:42,005
you get your report sent up to the home

492
00:29:42,884 --> 00:29:45,423
and the matron sends it up to the welfare,

493
00:29:45,423 --> 00:29:47,489
Aborigine Welfare Board.

494
00:29:47,489 --> 00:29:50,160
If they think you can't go any further,

495
00:29:50,160 --> 00:29:52,071
they stop you from going to school

496
00:29:52,071 --> 00:29:55,738
and then you're put out
to domestic service.

497
00:30:00,831 --> 00:30:02,043
When you go on the farm,

498
00:30:02,043 --> 00:30:05,313
you're supposed to do the
washing, clean the house,

499
00:30:05,313 --> 00:30:08,396
if there's kids there,
gotta look after them.

500
00:30:08,396 --> 00:30:12,563
'Cause you never had a day
off, you just kept on going.

501
00:30:22,357 --> 00:30:23,774
- I was 16 or 15,

502
00:30:25,263 --> 00:30:27,846
matron put me out on a property

503
00:30:29,257 --> 00:30:31,098
and I didn't know how to milk a cow.

504
00:30:31,098 --> 00:30:32,913
I used to put water in the bucket.

505
00:30:32,913 --> 00:30:35,569
And I put the bucket on
top of the kitchen table

506
00:30:35,569 --> 00:30:37,291
and next minute I could hear this man say,

507
00:30:37,291 --> 00:30:39,958
"Valerie, Valerie, get in here!"

508
00:30:44,952 --> 00:30:46,565
I went in there and he said,

509
00:30:46,565 --> 00:30:48,635
"you put water in this milk."

510
00:30:48,635 --> 00:30:52,535
And I was shakin' like a leaf,
I didn't know what to do.

511
00:30:52,535 --> 00:30:55,702
So he said, "next time just watch it."

512
00:30:59,228 --> 00:31:03,061
And then one day I was
vacuuming in the lounge

513
00:31:04,148 --> 00:31:05,971
and he came back

514
00:31:05,971 --> 00:31:09,641
and he said, "Valerie"
he said, "get in here!"

515
00:31:09,641 --> 00:31:12,004
He said, "you haven't
done the kid's room."

516
00:31:12,004 --> 00:31:13,937
And I, I'd done the kid's room.

517
00:31:13,937 --> 00:31:17,400
I'd went in and vacuumed and
cleaned the kid's room up.

518
00:31:25,686 --> 00:31:29,686
And he just threw me on
the bed and he raped me.

519
00:31:34,613 --> 00:31:38,194
And that night when he came home,

520
00:31:38,194 --> 00:31:40,424
I had a cup and a plate in my hand

521
00:31:40,424 --> 00:31:42,484
and as soon as I'd seen him,

522
00:31:42,484 --> 00:31:45,292
I broke the cup and plate

523
00:31:45,292 --> 00:31:47,188
and then he gets this big fence boy

524
00:31:47,188 --> 00:31:50,188
and he belted me with the fence boy.

525
00:31:54,548 --> 00:31:55,934
And I went runnin' out

526
00:31:55,934 --> 00:31:59,278
and I slept in the wooden
box outside all night.

527
00:31:59,278 --> 00:32:00,278
It was cold.

528
00:32:03,778 --> 00:32:05,681
Then I woke up the next mornin'

529
00:32:05,681 --> 00:32:09,614
and I looked up and
seen if they were gone.

530
00:32:09,614 --> 00:32:11,077
And they were gone,

531
00:32:11,077 --> 00:32:13,632
so I went, I dunno I just
went back into the house

532
00:32:13,632 --> 00:32:16,009
not realizin' what he's done,

533
00:32:16,009 --> 00:32:17,495
I just got his shoes

534
00:32:17,495 --> 00:32:20,986
and I started to clean his bloomin' shoes.

535
00:32:20,986 --> 00:32:22,494
'Cause I was frightened
I was goin' to get myself

536
00:32:22,494 --> 00:32:26,577
in trouble with matron if
I didn't behave myself.

537
00:32:32,594 --> 00:32:36,761
Then the knock came on the
door and it was the police.

538
00:32:39,451 --> 00:32:41,802
And he said, "what's wrong Valerie?"

539
00:32:41,802 --> 00:32:43,663
And I said, "this man's been beltin' me

540
00:32:43,663 --> 00:32:46,609
"with this fence boy and
he's done somethin' to me."

541
00:32:46,609 --> 00:32:49,966
And the police said,
"you go and get your case

542
00:32:49,966 --> 00:32:52,685
"and pack your case, you're
goin' back to the home."

543
00:32:52,685 --> 00:32:56,419
When I was goin' back to the
home all matron would say,

544
00:32:56,419 --> 00:32:58,033
"now Valerie," she said,

545
00:32:58,033 --> 00:32:59,600
"don't mention or tell any of the girls

546
00:32:59,600 --> 00:33:00,943
"what has happened to you

547
00:33:00,943 --> 00:33:02,982
"and tomorrow I shall
buy you a new dress."

548
00:33:02,982 --> 00:33:05,016
And tomorrow came, she
bought me a new dress

549
00:33:05,016 --> 00:33:08,004
but I didn't know where I
was goin' in the new dress.

550
00:33:08,004 --> 00:33:09,506
And a week later after that,

551
00:33:09,506 --> 00:33:11,123
she sticks me out onto another property.

552
00:33:11,123 --> 00:33:15,237
I was so frightened of
the man, I ran away.

553
00:33:27,086 --> 00:33:29,499
Government
control over their wages

554
00:33:29,499 --> 00:33:31,506
effectively condemned many thousands

555
00:33:31,506 --> 00:33:33,219
of aboriginal girls and boys

556
00:33:33,219 --> 00:33:35,458
to a treadmill of abuse

557
00:33:35,458 --> 00:33:39,041
from which their was
little hope of escape.

558
00:33:40,541 --> 00:33:44,260
Internal investigations
from the early 1920s

559
00:33:44,260 --> 00:33:45,916
reveal aboriginal wages

560
00:33:45,916 --> 00:33:48,304
were misappropriated by governments

561
00:33:48,304 --> 00:33:50,886
to cover their own liabilities,

562
00:33:50,886 --> 00:33:53,056
including the cost of removing people

563
00:33:53,056 --> 00:33:54,603
to missions and reserves

564
00:33:54,603 --> 00:33:57,686
and the forcible removal of children.

565
00:33:59,216 --> 00:34:02,389
In essence, aboriginal
people unwittingly funded

566
00:34:02,389 --> 00:34:04,806
their own disenfranchisement.

567
00:34:07,794 --> 00:34:09,526
Even thought the racial discrimination act

568
00:34:09,526 --> 00:34:12,776
established a legal award wage in 1975,

569
00:34:13,682 --> 00:34:17,420
many aboriginal workers
continue to be underpaid

570
00:34:17,420 --> 00:34:21,420
and had no control over
their financial affairs.

571
00:34:24,410 --> 00:34:27,528
- There is almost no proper money trail

572
00:34:27,528 --> 00:34:29,867
of what happened to aboriginal savings,

573
00:34:29,867 --> 00:34:33,930
individual savings, because
people were never given

574
00:34:33,930 --> 00:34:36,101
any record of what was
being done to their money

575
00:34:36,101 --> 00:34:39,036
until 1968 when they were given bank books

576
00:34:39,036 --> 00:34:41,069
which showed just the amounts

577
00:34:41,069 --> 00:34:42,837
still sitting in their account,

578
00:34:42,837 --> 00:34:45,376
and for many people that was a tiny amount

579
00:34:45,376 --> 00:34:48,376
after perhaps three decades of work.

580
00:34:50,713 --> 00:34:54,071
So the profitability of the state,

581
00:34:54,071 --> 00:34:57,458
it was built on the backs of black workers

582
00:34:57,458 --> 00:34:59,762
and it was built to a large extent

583
00:34:59,762 --> 00:35:02,587
with the money, which
black workers earned,

584
00:35:02,587 --> 00:35:04,337
but governments took.

585
00:35:28,547 --> 00:35:30,393
- Stroke of luck came.

586
00:35:30,393 --> 00:35:32,753
I was sent to Sydney.

587
00:35:32,753 --> 00:35:34,253
I was goin' on 16.

588
00:35:42,740 --> 00:35:45,501
I went to work for this
beautiful woman at Double Bay,

589
00:35:45,501 --> 00:35:47,327
her and her mother.

590
00:35:47,327 --> 00:35:49,898
She was paralysed from the waist down.

591
00:35:49,898 --> 00:35:52,378
She gave me all the respect I needed

592
00:35:52,378 --> 00:35:54,815
and she was the only one that did.

593
00:35:54,815 --> 00:35:56,667
She always made sure if I was upset,

594
00:35:56,667 --> 00:35:59,220
she'd say to me, "what's
your problem Adelaide?"

595
00:35:59,220 --> 00:36:01,233
And sometimes I couldn't tell her

596
00:36:01,233 --> 00:36:03,663
and then other times I could tell her.

597
00:36:03,663 --> 00:36:07,163
And she said, "oh we'll get through this."

598
00:36:17,078 --> 00:36:19,411
- I'd run away from Marella.

599
00:36:20,600 --> 00:36:24,767
I went in a red fern and lived
in there for three months,

600
00:36:25,489 --> 00:36:27,250
on the streets.

601
00:36:27,250 --> 00:36:29,965
Stealin' milk and snow
drop and takin' clothes

602
00:36:29,965 --> 00:36:32,573
off the lines and puttin'
my clothes back on the line

603
00:36:32,573 --> 00:36:33,490
to survive.

604
00:36:35,743 --> 00:36:37,976
I seen these group of aboriginal people

605
00:36:37,976 --> 00:36:39,620
come towards me.

606
00:36:39,620 --> 00:36:42,808
I crossed the road, I was frightened.

607
00:36:42,808 --> 00:36:46,975
'Cause you know, you grew
up with the kids in the home

608
00:36:47,441 --> 00:36:49,691
but seein' the free people,

609
00:36:50,678 --> 00:36:52,837
you know people that was free?

610
00:36:52,837 --> 00:36:55,670
Havin' them do what they wanna do.

611
00:37:04,192 --> 00:37:08,359
- I used the bloody men,
they used me and I used them.

612
00:37:09,788 --> 00:37:11,868
It wasn't for love.

613
00:37:11,868 --> 00:37:14,774
They might've loved me,
but I never loved them.

614
00:37:14,774 --> 00:37:17,629
What the hell's love gotta do with it?

615
00:37:17,629 --> 00:37:20,528
I had to go with these white fellas,

616
00:37:20,528 --> 00:37:22,053
'cause I believed that white fellas

617
00:37:22,053 --> 00:37:25,102
are a better race that me own people.

618
00:37:25,102 --> 00:37:27,185
I learnt different later, ha!

619
00:37:27,185 --> 00:37:29,602
I used these white fellas up.

620
00:37:30,547 --> 00:37:31,625
Reason why I used to go in the pub

621
00:37:31,625 --> 00:37:33,825
to meet me own people, I'm
trying to find who I belong to,

622
00:37:33,825 --> 00:37:36,825
where I come from, things like that.

623
00:37:38,832 --> 00:37:41,315
- It's taken a long time for me to realise

624
00:37:41,315 --> 00:37:43,565
that I wasn't really white.

625
00:37:44,538 --> 00:37:48,538
That's how good they are,
it's like a brainwash.

626
00:37:50,039 --> 00:37:51,911
You know, when I seen a dark person

627
00:37:51,911 --> 00:37:53,567
I used to cross the road,

628
00:37:53,567 --> 00:37:56,716
'cause I didn't wanna associate.

629
00:37:56,716 --> 00:37:58,826
You're brought up that way.

630
00:37:58,826 --> 00:38:01,159
You accept things, you know?

631
00:38:03,083 --> 00:38:05,866
- They said not to marry
an aborigine person,

632
00:38:05,866 --> 00:38:08,783
because they were dirty and the white race

633
00:38:08,783 --> 00:38:11,700
was better than the aborigine race.

634
00:38:15,641 --> 00:38:17,400
- I'm sure it gives people some comfort

635
00:38:17,400 --> 00:38:18,658
to think that these were things

636
00:38:18,658 --> 00:38:20,749
that all happened in the past.

637
00:38:20,749 --> 00:38:23,533
But the fact of the matter
is that it's just not true.

638
00:38:23,533 --> 00:38:25,097
You've first of all got people

639
00:38:25,097 --> 00:38:28,202
who live in our community who lived this.

640
00:38:28,202 --> 00:38:30,284
To them it wasn't just yesterday,

641
00:38:30,284 --> 00:38:32,599
they live with this every day.

642
00:38:38,645 --> 00:38:41,462
The sorts of traumas that
they've suffered as children.

643
00:38:41,462 --> 00:38:45,013
The impact of separation
from their families.

644
00:38:45,013 --> 00:38:48,438
These traumas do get handed down.

645
00:38:48,438 --> 00:38:51,699
Their removal as children made
it very difficult for them

646
00:38:51,699 --> 00:38:53,199
to be in a family.

647
00:39:07,955 --> 00:39:09,535
When I got married,

648
00:39:09,535 --> 00:39:13,702
I was lookin' for somebody to
look after me for a change.

649
00:39:16,618 --> 00:39:18,951
It didn't work out that way.

650
00:39:22,228 --> 00:39:25,061
Used to come home drunk, you know?

651
00:39:27,399 --> 00:39:30,399
And all he wanted was you know what.

652
00:39:31,505 --> 00:39:32,818
And I thought to myself,

653
00:39:32,818 --> 00:39:35,519
I suppose it was meant to happen again.

654
00:39:35,519 --> 00:39:38,179
I got so used to bein' abused

655
00:39:38,179 --> 00:39:40,429
and I didn't trust anybody.

656
00:39:41,539 --> 00:39:44,372
I think that trust is a big thing.

657
00:39:45,332 --> 00:39:48,701
People say you've gotta move forward.

658
00:39:48,701 --> 00:39:50,538
How does one move forward

659
00:39:50,538 --> 00:39:52,672
when you still go that in your mind,

660
00:39:52,672 --> 00:39:55,339
what happened to you as a child?

661
00:40:08,464 --> 00:40:10,020
- As much as I love my husband,

662
00:40:10,020 --> 00:40:12,005
I did still have no trust in him you know?

663
00:40:12,005 --> 00:40:13,422
It was very hard.

664
00:40:16,096 --> 00:40:19,576
My husband never smoked, he never drunk

665
00:40:19,576 --> 00:40:21,613
and he never got into me.

666
00:40:21,613 --> 00:40:23,696
He taught me how to cook,

667
00:40:24,914 --> 00:40:28,331
but then he had to die from the dialysis.

668
00:40:29,852 --> 00:40:32,465
From this day on I still
haven't got a boyfriend

669
00:40:32,465 --> 00:40:35,000
'cause I'm too frightened,

670
00:40:35,000 --> 00:40:37,000
for what I went through.

671
00:40:58,158 --> 00:41:00,329
- When I did go out
and have my own family,

672
00:41:00,329 --> 00:41:03,961
I used to check the kids every night.

673
00:41:03,961 --> 00:41:05,406
I put my hand on their chest

674
00:41:05,406 --> 00:41:06,584
to see if they were still breathin'

675
00:41:06,584 --> 00:41:07,717
or see if they were still in their bed

676
00:41:07,717 --> 00:41:09,881
because they had no idea,

677
00:41:09,881 --> 00:41:12,796
they're not takin' my kids.

678
00:41:12,796 --> 00:41:15,133
And in the end of it, I just
reared my kids on my own,

679
00:41:15,133 --> 00:41:18,050
I worked and reared my kids myself.

680
00:41:30,766 --> 00:41:33,930
- I don't think I was
meant to be a mother.

681
00:41:33,930 --> 00:41:36,742
I just haven't had it in me.

682
00:41:36,742 --> 00:41:37,575
I tried.

683
00:41:40,375 --> 00:41:42,341
We weren't brought up with a mother,

684
00:41:42,341 --> 00:41:45,275
so how do you expect to be
a mother to your children

685
00:41:45,275 --> 00:41:47,327
when you don't even know
how to be a mother to them

686
00:41:47,327 --> 00:41:51,494
when you've never had one,
to help ya, to guide you.

687
00:41:55,551 --> 00:41:57,155
- I used to say to the kids,

688
00:41:57,155 --> 00:41:58,994
if you have a girlfriend or a boyfriend,

689
00:41:58,994 --> 00:42:01,732
I wanna know who they are

690
00:42:01,732 --> 00:42:04,773
and I wanna know who their parents are,

691
00:42:04,773 --> 00:42:07,385
because they could have
been related, you know?

692
00:42:07,385 --> 00:42:10,670
You get around the same
area where you come from,

693
00:42:10,670 --> 00:42:13,590
everybody's more or less
related to this one or that one

694
00:42:13,590 --> 00:42:15,270
and I'm thinkin' well no,

695
00:42:15,270 --> 00:42:17,502
I wanna know who they are
and who their parents are

696
00:42:17,502 --> 00:42:19,585
and where they come from.

697
00:42:23,354 --> 00:42:27,140
- I was just goin' on 26 when
I found out I was pregnant.

698
00:42:27,140 --> 00:42:29,835
And I was cranky, cranky as hell.

699
00:42:29,835 --> 00:42:32,385
So I went to see an abortionist,

700
00:42:32,385 --> 00:42:34,474
I didn't want a kid, never wanted a kid,

701
00:42:34,474 --> 00:42:36,219
never wished to have any kids.

702
00:42:36,219 --> 00:42:38,447
If this is the way they
treat aborigine kids,

703
00:42:38,447 --> 00:42:40,600
never will I bring a child into this world

704
00:42:40,600 --> 00:42:44,350
to be abused like this,
that's how I thought.

705
00:42:46,697 --> 00:42:48,197
Well I had Robert,

706
00:42:51,334 --> 00:42:53,258
and I said to the lady,
I'll leave if you like

707
00:42:53,258 --> 00:42:56,904
and she said, "no you're not,
we'll bring him up together."

708
00:42:56,904 --> 00:42:58,691
And she brought him up.

709
00:42:58,691 --> 00:42:59,941
He wasn't mine.

710
00:43:01,431 --> 00:43:03,329
She took control of him.

711
00:43:03,329 --> 00:43:06,496
I was just the one who gave the birth.

712
00:43:09,237 --> 00:43:12,568
And I've never said to
him I love you, never.

713
00:43:12,568 --> 00:43:13,818
'Cause I can't.

714
00:43:15,228 --> 00:43:19,193
Because of what happened up at that home.

715
00:43:19,193 --> 00:43:21,769
Taught me not to trust
people, not to love anyone,

716
00:43:21,769 --> 00:43:24,269
not even to love me own child.

717
00:43:40,300 --> 00:43:43,967
- I was goin' through
depression pretty bad.

718
00:43:45,764 --> 00:43:47,761
I was havin' flashbacks

719
00:43:47,761 --> 00:43:50,928
so I had to go and see a psychiatrist.

720
00:43:53,028 --> 00:43:54,924
I told him what happened

721
00:43:54,924 --> 00:43:56,783
and he said, "why don't you sketch

722
00:43:56,783 --> 00:43:59,515
"what happened to you as a child?"

723
00:43:59,515 --> 00:44:02,515
And I've been doin' that ever since.

724
00:44:03,540 --> 00:44:06,651
When you're paintin' you're
in a world of your own.

725
00:44:06,651 --> 00:44:10,604
Your mind's occupied by
the paint your doin'.

726
00:44:10,604 --> 00:44:14,771
'Cause if I don't paint, I
start to have the flashbacks.

727
00:44:15,446 --> 00:44:17,863
I start to get panic attacks.

728
00:44:32,471 --> 00:44:34,087
- I do what they taught me to do.

729
00:44:34,087 --> 00:44:37,004
I just clean and look after myself.

730
00:44:37,471 --> 00:44:39,721
Play tennis and play bowls.

731
00:44:40,851 --> 00:44:44,074
Very sporty, I get out
and play a lot of sports.

732
00:44:44,074 --> 00:44:47,407
I used to always play sports, years ago.

733
00:44:50,190 --> 00:44:52,991
Even had a go at football.

734
00:44:58,895 --> 00:45:01,693
- And when I went to Sydney,

735
00:45:01,693 --> 00:45:05,860
I couldn't understand why I
was gettin' pains all the time.

736
00:45:07,731 --> 00:45:10,720
I was playin' tennis and I
used to double up with pains.

737
00:45:10,720 --> 00:45:14,887
I used to play with these
white people out at Rose Bay.

738
00:45:15,672 --> 00:45:17,095
Went home to the lady I worked for,

739
00:45:17,095 --> 00:45:19,631
I said, "I dunno I've got
these two pains under here."

740
00:45:19,631 --> 00:45:23,660
She said, "we'll send you to the doctor."

741
00:45:23,660 --> 00:45:24,921
Now I went into hospital,

742
00:45:24,921 --> 00:45:26,643
not knowing what was going to happen.

743
00:45:26,643 --> 00:45:27,953
Not knowing.

744
00:45:27,953 --> 00:45:30,232
Doctor came around, looked at my chart,

745
00:45:30,232 --> 00:45:33,558
he said, "look girly I'm gonna
ask you one simply question

746
00:45:33,558 --> 00:45:35,368
"and one simple question only.

747
00:45:35,368 --> 00:45:38,716
"You can give me that answer or not?

748
00:45:38,716 --> 00:45:42,275
"That kidney was caused through trauma.

749
00:45:42,275 --> 00:45:43,929
"Did you fall?

750
00:45:43,929 --> 00:45:47,678
"Or fall off a horse,
fall down out of a tree?"

751
00:45:47,678 --> 00:45:51,241
That's what that bloody
thing did, that whip.

752
00:45:51,241 --> 00:45:52,613
I didn't say nothin'.

753
00:45:52,613 --> 00:45:55,946
I said, nah I don't wanna talk about it.

754
00:46:02,085 --> 00:46:05,507
- Now it's gone, why'd
he put me through that?

755
00:46:05,507 --> 00:46:09,121
I get angry and I swear, to myself.

756
00:46:09,121 --> 00:46:12,416
'Cause you gotta get
everything out you know?

757
00:46:12,416 --> 00:46:14,650
When you got that anger, you do anything.

758
00:46:14,650 --> 00:46:18,299
I threw plates, I wanted to
jump on the railway tracks

759
00:46:18,299 --> 00:46:19,632
down Rooty Hill.

760
00:46:21,234 --> 00:46:23,117
And even when my husband died I said Doug

761
00:46:23,117 --> 00:46:27,284
what've you left me for 'cause
I need ya but where are you?

762
00:46:34,913 --> 00:46:37,879
So I went back just to sit there.

763
00:46:37,879 --> 00:46:41,046
To see a little creek runnin' through.

764
00:46:47,636 --> 00:46:51,053
Now it's a recreation centre built there.

765
00:46:52,538 --> 00:46:54,544
And I wanna try and get a plaque put up

766
00:46:54,544 --> 00:46:57,877
for the Marella children that was there.

767
00:47:08,816 --> 00:47:11,071
In 2006, a senate legal

768
00:47:11,071 --> 00:47:13,259
and constitutional affairs committee

769
00:47:13,259 --> 00:47:17,016
established an inquiry into
stolen wages nationally.

770
00:47:17,016 --> 00:47:20,626
Almost 170 years after a British committee

771
00:47:20,626 --> 00:47:24,256
first recommended that
protectors of aborigines

772
00:47:24,256 --> 00:47:26,423
be appointed in Australia.

773
00:47:28,914 --> 00:47:31,541
The senate committee
found extensive evidence

774
00:47:31,541 --> 00:47:35,067
of misappropriated trust
funds, welfare entitlements

775
00:47:35,067 --> 00:47:37,069
and stolen wages.

776
00:47:37,069 --> 00:47:39,995
Estimated to be at least
500 million dollars

777
00:47:39,995 --> 00:47:42,476
in Queensland alone.

778
00:47:42,476 --> 00:47:45,573
It recommended that
indigenous people be supported

779
00:47:45,573 --> 00:47:47,406
to tell their stories.

780
00:47:48,024 --> 00:47:50,955
Given unhindered access
to government archives

781
00:47:50,955 --> 00:47:53,765
and that a national scheme be established

782
00:47:53,765 --> 00:47:56,329
to undertake preliminary legal research

783
00:47:56,329 --> 00:47:57,829
into stolen wages.

784
00:48:01,238 --> 00:48:05,405
Almost 10 years later,
claimants are still waiting.

785
00:48:07,923 --> 00:48:12,081
- Reparations have been a
really tricky legal issue.

786
00:48:12,081 --> 00:48:15,224
For an average person
who hears what happens,

787
00:48:15,224 --> 00:48:17,492
to many of the people who were taken

788
00:48:17,492 --> 00:48:20,857
and then suffered horrendous abuse,

789
00:48:20,857 --> 00:48:24,235
have long psychological damage,

790
00:48:24,235 --> 00:48:27,630
it becomes a real question as to why

791
00:48:27,630 --> 00:48:30,630
there isn't a legal remedy for that?

792
00:48:36,582 --> 00:48:40,406
- In May 2002, Queensland
Labour Premier Peter Beattie

793
00:48:40,406 --> 00:48:43,999
made an offer of
reparations in parliament.

794
00:48:43,999 --> 00:48:47,024
He said, "we have no idea how
much money has gone missing

795
00:48:47,024 --> 00:48:49,620
"from people's accounts over the decades."

796
00:48:49,620 --> 00:48:52,128
He quoted it was a least
half a billion dollars

797
00:48:52,128 --> 00:48:54,163
over an 80 year period.

798
00:48:54,163 --> 00:48:57,726
From all of the whole range
of funds that went missing

799
00:48:57,726 --> 00:49:01,893
and so he offered 55.6
million dollars was his offer.

800
00:49:03,113 --> 00:49:06,465
What it worked out to was $2000 per person

801
00:49:06,465 --> 00:49:09,577
for a younger claimant
and $4000 per person

802
00:49:09,577 --> 00:49:12,391
for somebody 55 years and older.

803
00:49:12,391 --> 00:49:16,558
To get that money, you had to
sign away your legal rights.

804
00:49:16,622 --> 00:49:18,681
There was such a poor
take up of the offer,

805
00:49:18,681 --> 00:49:20,339
people were so disgusted

806
00:49:20,339 --> 00:49:22,892
that the subsequent labour government

807
00:49:22,892 --> 00:49:25,516
increased the amount to $7000 which again

808
00:49:25,516 --> 00:49:28,317
is still an absolute pittance.

809
00:49:28,317 --> 00:49:32,484
Certainly the Queensland
government, in it's conditions

810
00:49:32,810 --> 00:49:36,304
said that only people who
were alive on the date

811
00:49:36,304 --> 00:49:38,614
in May 2002 when they made the offer,

812
00:49:38,614 --> 00:49:41,202
only they could apply for the money,

813
00:49:41,202 --> 00:49:43,705
so anybody who's parents, grandparents,

814
00:49:43,705 --> 00:49:46,640
great grandparents had lost
money under the system,

815
00:49:46,640 --> 00:49:48,473
they were out of luck.

816
00:49:51,663 --> 00:49:55,288
- I think it's important
that what they do do

817
00:49:55,288 --> 00:49:58,823
is recognise that there
was a structural harm

818
00:49:58,823 --> 00:50:02,990
that was being committed
against a broad group of people.

819
00:50:08,886 --> 00:50:12,219
Their experience was continually denied.

820
00:50:13,760 --> 00:50:15,839
There's something very important about

821
00:50:15,839 --> 00:50:17,872
a formal structure that says,

822
00:50:17,872 --> 00:50:19,974
well yes it did take place

823
00:50:19,974 --> 00:50:24,141
and yes there were people who
worked in these circumstances

824
00:50:24,549 --> 00:50:27,105
and were effectively
treated as slave labour

825
00:50:27,105 --> 00:50:30,188
and we need to do something about it.

826
00:50:31,803 --> 00:50:35,259
When you look at the poverty
within indigenous communities,

827
00:50:35,259 --> 00:50:36,919
the fact that there's so little

828
00:50:36,919 --> 00:50:40,073
that people had to hand
down, in a material sense,

829
00:50:40,073 --> 00:50:42,221
it is a way in which people

830
00:50:42,221 --> 00:50:44,643
who have been exploited for their labour

831
00:50:44,643 --> 00:50:48,810
are unable to even bequeath
that to their children

832
00:50:49,571 --> 00:50:51,571
and their grandchildren.

833
00:50:56,913 --> 00:51:00,158
- There really needs
to be a political will

834
00:51:00,158 --> 00:51:03,972
at both the federal level and
the state and territory level

835
00:51:03,972 --> 00:51:05,687
to drive this issue,

836
00:51:05,687 --> 00:51:09,645
until aboriginal workers
and their families

837
00:51:09,645 --> 00:51:12,812
receive the justice that they deserve.

838
00:51:14,722 --> 00:51:17,743
- The money that should've
gone to aboriginal workers

839
00:51:17,743 --> 00:51:21,347
was used to continue to remove children.

840
00:51:21,347 --> 00:51:22,845
And when you think that this was a policy

841
00:51:22,845 --> 00:51:25,369
that went form the 1880s informally,

842
00:51:25,369 --> 00:51:28,031
through to a very strong state structure

843
00:51:28,031 --> 00:51:31,635
by the early 1900s, right into the 1960s,

844
00:51:31,635 --> 00:51:34,385
you're talking about generations.

845
00:51:35,743 --> 00:51:37,512
You can even conceive where people

846
00:51:37,512 --> 00:51:40,564
would've been funding these
bodies that would then

847
00:51:40,564 --> 00:51:43,688
come and take their own children.

848
00:51:48,712 --> 00:51:51,843
- An awful lot of the
despair on the communities,

849
00:51:51,843 --> 00:51:55,918
is rooted in the
institutionalised dis-empowerment

850
00:51:55,918 --> 00:51:57,335
over generations.

851
00:51:58,260 --> 00:52:00,925
And I believe that the
government is responsible

852
00:52:00,925 --> 00:52:03,291
for the conditions today.

853
00:52:03,291 --> 00:52:04,949
Legally responsible.

854
00:52:04,949 --> 00:52:06,279
I think they had a duty of care.

855
00:52:06,279 --> 00:52:08,504
They gave themselves that duty of care

856
00:52:08,504 --> 00:52:11,004
in their laws and regulations.

857
00:52:12,595 --> 00:52:14,133
- There is probably a short answer

858
00:52:14,133 --> 00:52:16,888
to what you call someone
who is in that circumstance,

859
00:52:16,888 --> 00:52:20,244
especially a child who is getting no wages

860
00:52:20,244 --> 00:52:22,327
or is severely underpaid.

861
00:52:23,245 --> 00:52:26,432
The United Nations human rights standards

862
00:52:26,432 --> 00:52:28,599
would say that is slavery.

863
00:52:31,667 --> 00:52:33,730
People will say, "well you
know that's what happened

864
00:52:33,730 --> 00:52:35,747
"in the southern states of America

865
00:52:35,747 --> 00:52:37,595
"and we didn't have that here."

866
00:52:37,595 --> 00:52:39,871
But for the child who
was working for nothing

867
00:52:39,871 --> 00:52:43,394
in someone else's kitchen
with no other choice,

868
00:52:43,394 --> 00:52:45,067
cannot escape,

869
00:52:45,067 --> 00:52:48,663
is beaten when they don't do their work,

870
00:52:48,663 --> 00:52:51,830
is abused in other ways, it's slavery.

871
00:53:05,517 --> 00:53:07,017
It hurts,

872
00:53:07,046 --> 00:53:09,218
to think what the welfare done to them

873
00:53:09,218 --> 00:53:11,301
and what they done to us.

874
00:53:13,402 --> 00:53:15,902
The pain that we went through.

875
00:53:18,110 --> 00:53:22,277
To look back on
my life, it wasn't a life.

876
00:53:24,755 --> 00:53:26,588
It just wasn't a life.

877
00:53:35,490 --> 00:53:38,046
I got my freedom.

878
00:53:38,046 --> 00:53:39,559
I got a lot of love

879
00:53:39,559 --> 00:53:42,892
and I got my children, my grandchildren.

880
00:53:44,602 --> 00:53:46,776
And now they give me support.

881
00:53:46,776 --> 00:53:47,609
They give me the strength,

882
00:53:47,609 --> 00:53:49,293
'cause I can stand up and talk to them,

883
00:53:49,293 --> 00:53:53,405
tell them what's right
from wrong you know?

884
00:54:04,358 --> 00:54:05,386
- I will never forgive them

885
00:54:05,386 --> 00:54:08,199
for what they done to me you know?

886
00:54:08,199 --> 00:54:11,423
I mean I wasn't the only one
who got raped and abused.

887
00:54:11,423 --> 00:54:14,546
There was thousands of
aborigine kids, boys too,

888
00:54:14,546 --> 00:54:17,713
they got raped, I wasn't the only one.

889
00:54:23,179 --> 00:54:24,777
- I was determined not to be broke,

890
00:54:24,777 --> 00:54:27,429
they wasn't gonna break me,

891
00:54:27,429 --> 00:54:29,679
I wanted to be me own self.

892
00:54:30,615 --> 00:54:32,241
I was seein' what happened with other kids

893
00:54:32,241 --> 00:54:34,339
and the way it affected them.

894
00:54:34,339 --> 00:54:36,468
A lot of them come out
and all they wanted to do

895
00:54:36,468 --> 00:54:37,705
was they get on the drugs

896
00:54:37,705 --> 00:54:39,010
and they get on the alcohol

897
00:54:39,010 --> 00:54:41,187
and all this sorta thing.

898
00:54:41,187 --> 00:54:45,166
I never went that way,
I was determined not to.

899
00:54:45,166 --> 00:54:48,575
I was gonna make somethin' of myself.

900
00:54:48,575 --> 00:54:51,143
But I ended up married with a mob of kids.

901
00:54:52,921 --> 00:54:54,338
Lovin' it though.

902
00:54:56,906 --> 00:54:58,565
- Why do you think a
lot of these young boys

903
00:54:58,565 --> 00:55:02,732
and the men and the fathers
went to drink and died?

904
00:55:02,848 --> 00:55:06,266
Because they lost their
kids like my father.

905
00:55:06,266 --> 00:55:08,590
He had nothing to live for, nothing.

906
00:55:08,590 --> 00:55:10,142
So he just threw in the towel,

907
00:55:10,142 --> 00:55:11,884
they weren't going to give his kids back,

908
00:55:11,884 --> 00:55:14,631
he asked for them back, so what?

909
00:55:14,631 --> 00:55:15,631
That was it.

910
00:55:16,975 --> 00:55:20,892
- I had to go to TAFE to
learn about my people.

911
00:55:21,666 --> 00:55:23,405
I was very proud you know?

912
00:55:23,405 --> 00:55:26,519
I was hurt to learn about them, very hurt,

913
00:55:26,519 --> 00:55:27,664
'cause I was sayin' to myself,

914
00:55:27,664 --> 00:55:31,831
why didn't I learn these
things while I was at school?

915
00:55:32,315 --> 00:55:35,692
And I'm proud to be an aborigine.

916
00:55:35,692 --> 00:55:37,753
And I always will be.

917
00:55:37,753 --> 00:55:41,358
I'm proud to be a proud black woman.

918
00:55:41,358 --> 00:55:42,691
Proud to be one.

919
00:55:43,641 --> 00:55:44,474
Okay?

920
00:56:06,472 --> 00:56:10,601
♫ As I went down to the river to pray

921
00:56:10,601 --> 00:56:14,283
♫ Studying about that good ol' way

922
00:56:14,283 --> 00:56:18,240
♫ And who shall wear the starry crown

923
00:56:18,240 --> 00:56:21,907
♫ Good Lord show me the way

924
00:56:22,899 --> 00:56:26,779
♫ Oh sisters let's go down

925
00:56:26,779 --> 00:56:30,700
♫ Let's go down, come on down

926
00:56:30,700 --> 00:56:34,545
♫ Oh sisters let's go down

927
00:56:34,545 --> 00:56:38,212
♫ Down to the river to pray

928
00:56:39,981 --> 00:56:44,148
♫ As I lay down in the river to pray

929
00:56:44,256 --> 00:56:47,759
♫ Studyin' about that good ol' way

930
00:56:47,759 --> 00:56:51,757
♫ And who shall wear the starry crown

931
00:56:51,757 --> 00:56:55,924
♫ Good Lord show me the way

932
00:56:56,150 --> 00:57:00,057
♫ Oh sisters let's go down

933
00:57:00,057 --> 00:57:03,907
♫ Let's go down, come on down

934
00:57:03,907 --> 00:57:07,964
♫ Oh sisters, let's go down

935
00:57:07,964 --> 00:57:11,631
♫ Down in the river to pray
