1
00:01:03,689 --> 00:01:06,942
Saya punya Talia.

2
00:01:11,113 --> 00:01:14,700
Baiklah, mari lakukan hal ini.

3
00:01:21,540 --> 00:01:22,624
Transfer dikonfirmasi.

4
00:01:22,875 --> 00:01:25,878
- Pindah.
- Itu sangat baik.

5
00:01:26,128 --> 00:01:28,130
Ini FBI.

6
00:01:28,380 --> 00:01:32,968
Bangunan itu dikelilingi.
Anda semua ditahan.

7
00:01:33,218 --> 00:01:35,429
Saya ulangi, Anda semua ditahan.

8
00:01:35,679 --> 00:01:38,348
Angkat tanganmu.

9
00:01:38,599 --> 00:01:41,310
Ini FBI!

10
00:01:43,729 --> 00:01:46,982
Sonny Talia, kamu ditahan.

11
00:01:47,232 --> 00:01:52,779
Oh ya?
Untuk apa?
Ekspor Impor?

12
00:01:53,697 --> 00:01:57,492
Tenang, kawan.
Ini bill of lading saya.

13
00:01:57,743 --> 00:02:03,248
Kopi, cat, chip komputer
dan kursi taman.

14
00:02:03,415 --> 00:02:06,710
Tidak ada apa pun di sini selain kursi taman.

15
00:02:06,960 --> 00:02:09,546
Hei, sayang, kamu gadis yang cantik.

16
00:02:09,796 --> 00:02:11,423
Jika kamu bosan dengan FBI ...

17
00:02:11,673 --> 00:02:15,844
... kamu bisa datang dan bekerja untukku
di salah satu sendi tari saya.

18
00:02:16,094 --> 00:02:19,515
Bawa Agen ke 11!

19
00:02:37,241 --> 00:02:38,742
Agen 11 ...

20
00:02:38,992 --> 00:02:41,662
...pencarian!

21
00:03:08,856 --> 00:03:11,608
Apa ini?

22
00:03:14,111 --> 00:03:16,613
Pergi!

23
00:04:00,199 --> 00:04:03,493
Menjauh dari saya!

24
00:04:05,412 --> 00:04:08,081
Agen 11!

25
00:04:42,366 --> 00:04:46,828
Bleeker Street.
Kota anjing.

26
00:04:50,123 --> 00:04:53,502
Canine Alley.

27
00:05:09,768 --> 00:05:13,146
Tidak, kamu tidak.

28
00:05:16,275 --> 00:05:20,863
Ayo, Spike.
Tidak bisakah kita melakukan ini dengan baik, sekali saja?

29
00:05:22,489 --> 00:05:26,368
Baiklah.
Kamu yang meminta.

30
00:05:27,369 --> 00:05:29,788
Apa yang kita dapatkan di sini?
Pergi ambilkan ayam.

31
00:05:30,038 --> 00:05:33,083
Pergi ambilkan ayam.

32
00:05:39,715 --> 00:05:43,135
Psych, Spike!

33
00:05:47,973 --> 00:05:49,391
Ayo, Boodles.

34
00:05:49,641 --> 00:05:52,311
Kita harus berhenti bertemu seperti ini.
Aku beritahu padamu.

35
00:05:52,561 --> 00:05:55,898
Harganya $ 20 seminggu di bakso.

36
00:05:56,148 --> 00:06:00,235
Ayo lakukan lagi.
Pergi ambil bakso!

37
00:06:07,910 --> 00:06:12,581
Dimana kamu?
Di mana anjing busuk itu?

38
00:06:32,684 --> 00:06:35,646
Baiklah, baiklah, baiklah.

39
00:06:37,773 --> 00:06:40,776
Ada apa, Tyson?
Anda di lock-down?

40
00:06:41,026 --> 00:06:47,491
Ingin mendapatkan surat?
Ingin mendapatkan tukang pos?
Ayo, coba!

41
00:06:55,541 --> 00:06:58,502
Terlalu cepat!

42
00:07:03,382 --> 00:07:09,346
Siapa saya?
MC Hammer!
Anda tahu mengapa?
Karena kamu tidak bisa menyentuh ini.

43
00:07:21,984 --> 00:07:25,153
Tidak hari ini, Tyson!

44
00:07:30,242 --> 00:07:34,496
Ini kamu, sayang.
Ditandatangani, disegel, dikirim.

45
00:07:34,746 --> 00:07:37,040
Terima kasih, Benny.
Sampai jumpa besok?

46
00:07:37,291 --> 00:07:41,670
Oh ya.
Dan ingatlah,
jika ada yang bisa saya lakukan untuk Anda ...

47
00:07:41,920 --> 00:07:44,965
... yang harus kau lakukan adalah menaikkan bendera itu ...

48
00:07:45,215 --> 00:07:51,346
... dan aku akan datang untukmu, sayang.
Hujan, hujan es atau salju.

49
00:07:51,930 --> 00:07:55,767
Tukang pos ini selalu memberikan.

50
00:07:56,018 --> 00:07:58,812
Mengutuk.

51
00:08:00,647 --> 00:08:05,527
Oh, hei, Gordon.
Ada apa?
Anda tampak mulus, saudara.

52
00:08:05,777 --> 00:08:08,488
Tyson lagi?

53
00:08:09,615 --> 00:08:11,450
Ya, tapi aku keren.

54
00:08:11,700 --> 00:08:16,371
Anjing itu sedang diet daging putih.
Dia tidak pernah melakukan itu tanpa kakak.

55
00:08:16,622 --> 00:08:19,708
- Itu tidak lucu.
- Ya itu.

56
00:08:19,958 --> 00:08:24,087
Mengapa Anda tidak meminta rute yang berbeda
jika dia memberimu waktu yang sulit?

57
00:08:24,338 --> 00:08:26,965
Tidak ada anjing di planet ini
yang bisa membuat saya takut.

58
00:08:27,216 --> 00:08:30,010
Oke, saudara.

59
00:08:34,765 --> 00:08:36,558
Itu lucu.
Itu histeris.

60
00:08:36,808 --> 00:08:38,560

Ayolah sayang.
Itu hanya lelucon.

61
00:08:38,810 --> 00:08:42,397
- Jangan kirim pos ke saya.
- Pos?
Saya bukan pos.

62
00:08:42,648 --> 00:08:47,819
Bahkan jangan bermain denganku seperti itu.
Anda tahu semua orang kulit putih gila.

63
00:08:48,070 --> 00:08:51,240
Aku akan memeriksamu kembali di tempat tidur.

64
00:08:51,490 --> 00:08:55,327
Hei, G. Kamu bisa memelihara anjing itu, anjing.

65
00:08:55,577 --> 00:08:58,121
Dapatkan, anjing?

66
00:09:07,047 --> 00:09:08,924
Ini kabar baik, Talia.

67
00:09:09,174 --> 00:09:13,262
Bantalan bola logam yang kami masukkan
untuk menggantikan embel-embel Anda yang hilang ...

68
00:09:13,512 --> 00:09:16,098
... harus membantu Anda mempertahankan
penampilan yang alami.

69
00:09:16,348 --> 00:09:18,851
Untungnya kami mampu
untuk menyelamatkan yang lainnya ...

70
00:09:19,101 --> 00:09:23,939
... atau kita harus memasukkan dua,
dan ketika kamu berjalan ...

71
00:09:28,777 --> 00:09:31,822
Hanya sedikit humor urologis.

72
00:09:32,072 --> 00:09:35,742
Sonny, biarkan saja, tolong!
Dengar, Sonny, tidak apa-apa.

73
00:09:35,993 --> 00:09:38,495
Jaksa memiliki
sama sekali tidak ada padamu.

74
00:09:38,745 --> 00:09:43,625
Anda seorang pengusaha dengan tagihan yang valid
lading untuk impor.

75
00:09:43,876 --> 00:09:46,461
Mereka tidak bisa membuktikan
pengetahuan atau kepemilikan sebelumnya.

76
00:09:46,712 --> 00:09:50,048
Mereka tidak punya kasus!

77
00:09:50,299 --> 00:09:52,342
Saya tidak khawatir tentang itu sekarang.

78
00:09:52,593 --> 00:09:56,597
Yang saya khawatirkan adalah ini
Agen 11 anjing.
Selalu anjing ini.

79
00:09:56,847 --> 00:10:00,142
Dia membuatku kehilangan $ 22 juta
dalam tiga tahun terakhir.

80
00:10:00,392 --> 00:10:03,228
Dan sekarang dia membuatku kalah, dia membuatku ...

81
00:10:03,478 --> 00:10:05,772
Anda tahu, Sonny, Anda hanya perlu satu.

82
00:10:06,023 --> 00:10:10,611
- Kalau begitu beri aku satu punyamu.
- Hanya melihat sisi baiknya.

83
00:10:10,861 --> 00:10:16,700
- Kamu tidak bisa melakukan apa-apa tentang anjing itu.
- Ya saya bisa.

84
00:10:19,244 --> 00:10:23,582
Teman terbaik manusia.
Anjing yang buruk!

85
00:10:34,426 --> 00:10:37,596
Maafkan saya, kawan.

86
00:10:43,310 --> 00:10:45,927
Halo sayang.

87
00:10:45,979 --> 00:10:50,317
Steph, seseorang telah mengirimmu email
boneka anjing.

88
00:10:50,567 --> 00:10:53,862
Rick, syuting untuk "Slick and Slimy"
ada di lorong.

89
00:10:54,112 --> 00:10:58,033
- Gordon!
- Hei, Steph.

90
00:10:59,868 --> 00:11:02,412
Ini bukan saat yang tepat untukku sekarang.

91
00:11:02,663 --> 00:11:06,416
Aku punya James hadiah kecil di sini.

92
00:11:06,917 --> 00:11:11,797
Oh, Tuhanku, itu sangat manis.
Semua yang dia bicarakan adalah anjing.

93
00:11:12,047 --> 00:11:15,175
Dia tidak mengerti
Anda tidak dapat memiliki satu di apartemen.

94
00:11:15,425 --> 00:11:20,389
Sayang, kemarilah.
Gordon's punya sesuatu untukmu.

95
00:11:22,641 --> 00:11:25,686
Ada apa, pria kecil?
Lihatlah apa yang Paman Gordon dapatkan darimu!

96
00:11:25,936 --> 00:11:30,732
Aku bukan pamanmu,
jadi jika aku mencium ibumu ...

97
00:11:30,774 --> 00:11:33,235
...tidak apa-apa.

98
00:11:33,485 --> 00:11:37,990
Jangan khawatir, James.
Tidak ada kemungkinan itu terjadi.

99
00:11:38,240 --> 00:11:41,577
Hei, sobat, apa yang kita katakan?

100
00:11:41,660 --> 00:11:45,038
Terima kasih.

101
00:11:46,915 --> 00:11:51,670
Saya suka anjing.
Aku akan menjagamu untuk waktu yang lama.

102
00:11:51,920 --> 00:11:56,592
Yo, Steph.
Orang ini aneh.

103
00:11:58,677 --> 00:12:04,057
Halo.
Ya, Daisy?
Penerbangan jam 9:00.

104
00:12:04,683 --> 00:12:06,560
Anda melenggang di sini dengan mainan itu ...

105
00:12:06,810 --> 00:12:09,396
... berpikir Anda dapat membeli kembali
Stephanie melalui putranya?

106
00:12:09,646 --> 00:12:11,523
Anda gila, Anda tidak memikirkannya terlebih dahulu.

107
00:12:11,773 --> 00:12:15,277
Saya tidak perlu melakukannya.
Saya di sini karena
dia ingin pria sejati di sekitar rumah.

108
00:12:15,527 --> 00:12:18,238
Apakah Anda akan pergi menangkap satu
dan membawanya pulang padanya?

109
00:12:18,488 --> 00:12:21,867
Oke, kawan.

110
00:12:24,286 --> 00:12:26,330

Bisnis polisi.
Aku harus pergi.

111
00:12:26,580 --> 00:12:29,917
Saya akan menunjukkan Anda ke pintu.

112
00:12:44,014 --> 00:12:47,976
Baiklah, selamat tinggal sekarang.
Hati hati.
Jangan tertembak.

113
00:12:48,227 --> 00:12:49,144
- Keluar.
- Apa?

114
00:12:49,394 --> 00:12:52,981
- Keluar.
Sekarang.
Pergi.
- Ayolah, Steph.

115
00:12:53,232 --> 00:12:57,486
Anda tidak bisa melawannya, sayang.

116
00:12:58,028 --> 00:12:59,780
Aku keren.

117
00:13:00,030 --> 00:13:00,989
Bahkan tidak memulai.

118
00:13:01,240 --> 00:13:07,621
Anda membutuhkan borgol sebagai gantinya
dari mereka perangko.
Rick mendapatkannya.

119
00:13:09,915 --> 00:13:13,126
Dengar, G, aku mengisi kamu, kawan.
Stephanie sepeser pun.

120
00:13:13,377 --> 00:13:15,546
Uang receh?
Apa artinya?

121
00:13:15,796 --> 00:13:18,090
A sepuluh.

122
00:13:18,340 --> 00:13:20,676
Tetapi dia datang dengan membawa-on.

123
00:13:20,926 --> 00:13:23,303
Anak.

124
00:13:23,554 --> 00:13:24,680
Apa maksudmu?

125
00:13:24,930 --> 00:13:28,851
Ini seperti kamu berkencan dengan Janet,
tapi Janet membawa Tito.

126
00:13:29,101 --> 00:13:30,394
Anda tidak menginginkan itu!

127
00:13:30,644 --> 00:13:34,523
Kami hanya teman.
saya memberikan
sarannya tentang kehidupan cintanya.

128
00:13:34,773 --> 00:13:39,736
Saran hidup cinta?
Dia akan lebih baik
memanggil Jaringan Teman-Teman Jiwa.

129
00:13:39,987 --> 00:13:43,949
Jika Anda ingin bersama ibu itu,
Anda harus menjadi anak kecil.

130
00:13:44,199 --> 00:13:46,827
- Apa kamu siap untuk itu?
- Tidak!

131
00:13:47,077 --> 00:13:50,122
Saya keren dengan arus saya
tanggung jawab, terima kasih.

132
00:13:50,372 --> 00:13:51,957
Seperti apa?

133
00:13:52,207 --> 00:13:54,376
Mengingat benang.

134
00:13:54,626 --> 00:13:57,421
Memberi makan ikan saya.

135
00:13:57,671 --> 00:14:03,343
Dan, pada titik tertentu,
mengembalikan "The Matrix" video ke Blockbuster.

136
00:14:03,802 --> 00:14:06,930
Seorang anak ditinggalkan di kotak surat
harus melompat pada kesempatan ...

137
00:14:07,181 --> 00:14:10,392
... untuk mengacaukan keluarga sendiri.
- Anda harus membahasnya?

138
00:14:10,642 --> 00:14:15,355
Ya, saya harus membahasnya, kawan!
Apa yang ...

139
00:14:15,480 --> 00:14:19,902
Bukankah orang tua asuh Anda mengajari Anda
untuk menghormati milik orang lain?

140
00:14:20,152 --> 00:14:23,906
Terakhir kali aku duduk di sofa ini,
pantatku berwarna oranye selama seminggu.

141
00:14:24,156 --> 00:14:28,410
Bawa sofa dangmu keluar dari sini.
Saya tidak menginginkannya di tempat pertama.

142
00:14:28,660 --> 00:14:30,287
Saya tidak punya ruang untuk itu.

143
00:14:30,537 --> 00:14:32,915
Saya mengajar yoga di ruang depan.

144
00:14:33,165 --> 00:14:35,375
Saya tidak ingin mendengarnya
tentang Anda mengajar yoga.

145
00:14:35,626 --> 00:14:37,544
Anda bahkan tidak tahu satu gerakan yoga.

146
00:14:37,794 --> 00:14:40,547
Saya dapat mengambil $ 5 tagihan dengan pantat saya.

147
00:14:40,797 --> 00:14:44,468
- Kamu tidak bisa.
- Beri aku $ 5.

148
00:14:44,718 --> 00:14:46,136
Saya mau melihat ini.

149
00:14:46,386 --> 00:14:48,764
Anda akan melihatnya, sayang.
Anda akan melihatnya.

150
00:14:49,014 --> 00:14:52,392
Menonton ini.

151
00:14:55,729 --> 00:14:56,897
Baik.

152
00:14:57,147 --> 00:14:58,398
Baiklah, saya terjebak.

153
00:14:58,649 --> 00:15:01,443
- Kamu baik-baik saja?
- Datang saja dorong saya.
Dorong aku.

154
00:15:01,693 --> 00:15:06,281
Dorong saya.
Tekan saja aku ke kanan.

155
00:15:06,573 --> 00:15:08,700
Hei, awasi sofa, sayang.

156
00:15:08,951 --> 00:15:12,162
Baiklah, ayo, bung.

157
00:15:13,413 --> 00:15:17,709
- Ya, saya akan menonton sepak bola.
- Kamu tahu aku siap!

158
00:15:17,960 --> 00:15:22,130
Ya, saya akan menonton beberapa sepakbola!

159
00:15:23,382 --> 00:15:27,553
Miss Maguire, saya punya orang di sini.
Anda harus turun sekarang.

160
00:15:27,803 --> 00:15:33,433
Miss Maguire, saya punya orang di sini.
Anda harus turun sekarang.

161
00:15:33,684 --> 00:15:35,644
Hei, apa yang kamu teriakan?

162
00:15:35,894 --> 00:15:39,481
Anda suruh dia turun sekarang,
karena kami berangkat ke bandara.

163
00:15:39,731 --> 00:15:42,526
Dia sangat lambat.

164

00:15:46,864 --> 00:15:50,784
- Kemana kamu pergi, man?
- Tidak ada, man.

165
00:15:51,326 --> 00:15:53,662
Hei bro!
Gordon!

166
00:15:53,912 --> 00:15:55,080
Apakah boleh?

167
00:15:55,330 --> 00:15:58,041
Anda tidak bisa berhati-hati
hamster yang kuberikan padamu.

168
00:15:58,292 --> 00:16:02,671
- Apa yang akan kamu lakukan dengan seorang wanita?
- Ayolah, kawan, biarkan aku melakukan ini.

169
00:16:02,921 --> 00:16:06,508
Pergi tangani urusanmu kalau begitu.

170
00:16:09,595 --> 00:16:11,680
Ada apa?

171
00:16:11,930 --> 00:16:14,641
Saya akan pergi untuk urusan bisnis
dan pengasuh terlambat.

172
00:16:14,892 --> 00:16:17,394
Dia bilang dia akan berada di sini dalam 10 menit,
30 menit yang lalu.

173
00:16:17,644 --> 00:16:22,274
Oke, tenanglah.
Tidak masalah.
Super G di sini.

174
00:16:23,150 --> 00:16:25,444
Tuhan, aku harap ini kamu, Daisy.

175
00:16:25,694 --> 00:16:28,780
Halo?
Bunga aster!

176
00:16:29,031 --> 00:16:33,494
Anda akan berada di sini dalam 10 menit lagi?
Jika Anda tidak sampai di sini, saya akan ketinggalan pesawat saya!

177
00:16:33,744 --> 00:16:36,079
Saya akan menonton James sampai Daisy tiba di sini.

178
00:16:36,330 --> 00:16:37,456
Aku tidak berpikir ...

179
00:16:37,706 --> 00:16:39,374
Bunga aster!
Ya, ini Gordon.

180
00:16:39,625 --> 00:16:41,585
Dapatkan bokongmu di sini, gadis, cepat!

181
00:16:41,835 --> 00:16:42,794
Ini dia.

182
00:16:43,045 --> 00:16:46,715
Ini bukan ide yang bagus.
Anda tidak tahu apa-apa tentang anak-anak.

183
00:16:46,965 --> 00:16:49,635
10 menit.
Apa yang akan dia lakukan, keringkan?

184
00:16:49,885 --> 00:16:54,681
Ayo, kita akan kembali,
punya beberapa bir, ya?

185
00:16:55,641 --> 00:16:58,560
Oke, satu bir.

186
00:16:58,810 --> 00:17:03,273
Anda punya bisnis untuk diurus.
Santai saja, ini akan baik-baik saja.

187
00:17:03,524 --> 00:17:08,362
Saya akan mengawasi James
dan James akan mengawasi saya.

188
00:17:09,780 --> 00:17:13,659
Daisy sedang dalam perjalanan, jadi Gordon
akan memperhatikanmu selama beberapa menit.

189
00:17:13,909 --> 00:17:17,162
Apakah kamu baik-baik saja dengan itu?

190
00:17:19,832 --> 00:17:21,083
- Ayo pergi!
- Baiklah baiklah.

191
00:17:21,333 --> 00:17:25,212
Pindahkan itu!
Pindahkan sekarang!

192
00:17:27,798 --> 00:17:32,052
Ini penting.
Ingatkan Daisy
untuk selalu memeriksa piramida makanan.

193
00:17:32,302 --> 00:17:36,056
Ini adalah daftar apa yang bisa dia tonton
dan kapan, hanya satu jam sehari, tidak ada PG.

194
00:17:36,306 --> 00:17:38,058
Tidak ada video game, oke?

195
00:17:38,308 --> 00:17:41,854
Anda harus memastikan itu
dia membawanya ke piano dan sepak bola.

196
00:17:42,104 --> 00:17:44,273
Lihatlah, semuanya ada dalam jadwal.

197
00:17:44,523 --> 00:17:47,317
Semua area hijau yang teduh
semuanya adalah waktu bermain gratis.

198
00:17:47,568 --> 00:17:51,321
Daisy tahu semua ini, kan?
Dia sudah mengawasinya selama dua tahun.

199
00:17:51,572 --> 00:17:53,115
Kanan.
Kamu benar.
Baik.

200
00:17:53,365 --> 00:17:58,036
Mommy akan pulang besok, dan
ketika Mommy pergi, siapa yang kita dengarkan?

201
00:17:58,287 --> 00:18:00,747
- Bunga aster.
- Benar.
Dan ingat, ikuti ...

202
00:18:00,998 --> 00:18:03,625
"Ikuti aturan dan waktu bermain akan mengikuti."

203
00:18:03,876 --> 00:18:05,085
Mengerti.

204
00:18:05,335 --> 00:18:06,962
Aku cinta kamu.

205
00:18:07,212 --> 00:18:11,842
- Gordon, kamu penyelamat.
- Ya, semua lima rasa.

206
00:18:12,092 --> 00:18:15,179
Semua orang menunggumu!

207
00:18:15,429 --> 00:18:21,018
Jangan buat smoochie-smoochie.
Semuanya, kenakan sabuk pengaman!

208
00:18:29,568 --> 00:18:32,988
Baiklah, ini dia!
Lari sayang lari!

209
00:18:33,238 --> 00:18:36,617
Hajar dia di pantatnya!

210
00:18:36,867 --> 00:18:39,536
Salahku.
Pukul dia ke aspal!

211
00:18:39,786 --> 00:18:42,039
Pukul dia ke aspal!

212
00:18:42,289 --> 00:18:45,667
Saya berharap babysitter segera datang
jadi kita bisa pergi ke layar lebar.

213
00:18:45,918 --> 00:18:49,087
Aku tahu.

214
00:18:52,341 --> 00:18:57,346
Halo?
Daisy, ya, ini Gordon.
Dimana kamu?

215
00:18:57,596 --> 00:18:59,431

Apa maksudmu, kamu tidak boleh datang?

216
00:18:59,681 --> 00:19:03,727
Permainannya aktif.
Dapatkan bokongmu di sini.

217
00:19:03,894 --> 00:19:06,730
Keracunan makanan?

218
00:19:08,941 --> 00:19:12,861
Daisy, dengarkan, kamu bisa memilikinya
keracunan makanan di sini ...

219
00:19:13,111 --> 00:19:15,906
... dengan James.

220
00:19:17,157 --> 00:19:21,078
Saya tidak mengerti apa yang kamu katakan.

221
00:19:25,958 --> 00:19:28,627
Saya tidak berpikir dia akan datang.

222
00:19:28,877 --> 00:19:29,878
Jangan khawatir

223
00:19:30,128 --> 00:19:35,008
Ibumu akan kembali besok,
dan Benny akan bersama kami.

224
00:19:35,060 --> 00:19:38,418
Anda gantung diri baik-baik saja.

225
00:19:38,470 --> 00:19:40,556
Ingat, jika dia takut, menangis ...

226
00:19:40,806 --> 00:19:43,684
... atau mengacaukan lacinya, panggil aku.

227
00:19:43,934 --> 00:19:45,686
Benny, dia akan baik-baik saja.

228
00:19:45,936 --> 00:19:48,730
Saya tidak berbicara dengan Anda,
Saya sedang berbicara dengannya.

229
00:19:48,981 --> 00:19:52,568
James, jika dia pergi ke kamar mandi
lebih dari lima menit ...

230
00:19:52,818 --> 00:19:55,779
...nyalakan korek.

231
00:19:55,988 --> 00:20:00,200
Saya akan menonton layar lebar!
Anda sendiri, anjing!

232
00:20:00,450 --> 00:20:04,538
Itu tidak lucu.
Benny!

233
00:20:32,900 --> 00:20:34,109
Saya lapar.

234
00:20:34,359 --> 00:20:39,239
Baik.
Oke, makanan, aku bisa melakukannya.

235
00:20:39,573 --> 00:20:43,494
- Ayolah, nak.
- Saya tidak bisa sarapan sekarang.

236
00:20:43,744 --> 00:20:47,873
- Kenapa tidak?
- Waktunya makan malam.

237
00:20:47,925 --> 00:20:48,874
Begitu?

238
00:20:49,124 --> 00:20:52,377
Saya tidak tahu tentang ini.

239
00:21:05,599 --> 00:21:07,518
Bukankah ibumu membuatmu bersih?

240
00:21:07,768 --> 00:21:11,813
Kadang-kadang, saya mengambil penyembur api
untuk itu dan mulai dari awal lagi.

241
00:21:12,064 --> 00:21:14,650
Bau apa itu?

242
00:21:14,900 --> 00:21:17,319
Itu bau seorang pria.

243
00:21:17,569 --> 00:21:20,572
Seperti bau tempat pria.

244
00:21:20,822 --> 00:21:22,991
Tapi dengarkan.
Kemarilah.

245
00:21:23,242 --> 00:21:27,996
Kita harus membahas beberapa aturan di sini.
Dengarkan baik-baik.

246
00:21:28,121 --> 00:21:31,250
Ini barang saya.

247
00:21:31,500 --> 00:21:32,709
Lihat itu.

248
00:21:32,960 --> 00:21:38,423
Cantiknya.
Ini 500 watt
suara Dolby Digital.

249
00:21:38,674 --> 00:21:42,761
Stereo, receiver, pemutar DVD.
Menara kekuasaan!

250
00:21:43,011 --> 00:21:45,806
Coba lihat.

251
00:21:46,098 --> 00:21:47,391
Jangan disentuh.

252
00:21:47,641 --> 00:21:52,479
Anda dengar itu?
Bisakah kamu merasakannya, sayang?

253
00:21:53,397 --> 00:21:57,109
- Katakan, "Jangan menyentuh barang-barang Gordon."
- Jangan menyentuh barang-barang Gordon.

254
00:21:57,359 --> 00:22:00,779
Kita akan baik-baik saja.

255
00:22:01,029 --> 00:22:01,989
Kita mulai.

256
00:22:02,239 --> 00:22:06,243
Beberapa sereal whole-bran alami,
sama seperti grafik mengatakan ...

257
00:22:06,493 --> 00:22:10,038
... dan susu kedelai.

258
00:22:15,252 --> 00:22:17,296
Pegang sekarang, pegang sekarang.

259
00:22:17,546 --> 00:22:21,091
Tidak bisa melupakan plum Anda.

260
00:22:21,466 --> 00:22:25,679
Baiklah, gali.

261
00:22:31,393 --> 00:22:35,230
- Ibumu pernah mengatakan apapun tentangku?
- Saya mendengarnya dengan Daisy.

262
00:22:35,480 --> 00:22:41,069
Mendengarkan percakapan ibumu?
Itu bagus.

263
00:22:41,320 --> 00:22:44,072
- Apa yang dia katakan?
- Dia bilang kamu lucu.

264
00:22:44,323 --> 00:22:47,493
Lucu?
Lucu, itu bagus.

265
00:22:47,743 --> 00:22:50,245
Ya, kami suka lucu.

266
00:22:50,496 --> 00:22:53,832
- Apa lagi?
- Bahwa kamu tidak bertanggung jawab.

267
00:22:54,082 --> 00:22:55,584
Tidak bertanggung jawab?

268
00:22:55,834 --> 00:22:58,337
Tidak bertanggung jawab, buang waktu Anda ...

269
00:22:58,587 --> 00:23:00,964
... dan kamu hanya menginginkan satu hal.

270
00:23:01,215 --> 00:23:05,719
Oh, dan kamu semacam anjing.

271
00:23:09,097 --> 00:23:12,059
Dia bilang bahwa?

272
00:23:14,853 --> 00:23:18,440
Apa yang membuatmu makan di sini?

273

00:23:34,706 --> 00:23:37,334
Ini baik.

274
00:23:47,553 --> 00:23:50,639
Bagaimana kamu bisa makan itu?

275
00:23:53,350 --> 00:23:57,771
"Tidak ada gula yang ditambahkan?"
Dan mereka bangga dengan itu?

276
00:23:58,939 --> 00:24:03,318
Saya ingin memberi tahu Anda tentang pria yang saya kenal ini.
Namanya Cap'n Crunch.

277
00:24:03,569 --> 00:24:04,987
Dia punya beberapa teman juga.

278
00:24:05,237 --> 00:24:10,534
Hitung Chocula dan Toucan Sam.

279
00:24:11,743 --> 00:24:14,496
Froot Loops.

280
00:24:15,414 --> 00:24:18,667
Saya tidak diizinkan.

281
00:24:20,085 --> 00:24:24,089
Tunggu tunggu.
Anda lihat, sipir pergi.

282
00:24:24,339 --> 00:24:30,762
Hanya kita yang di sini.
Kami berburu,
kami berkumpul, kami makan apa yang kami inginkan.

283
00:24:30,888 --> 00:24:33,056
Bagaimana jika ibuku tahu?

284
00:24:33,307 --> 00:24:36,643
Saya tidak akan mengatakan jika Anda tidak melakukannya.

285
00:24:46,945 --> 00:24:51,241
Saya mengerti mengapa itu dikatakan
Aku seharusnya tidak memberimu gula.

286
00:24:57,789 --> 00:25:00,667
Mereka adalah hewan hidup!

287
00:25:00,918 --> 00:25:03,670
Tangkap aku!

288
00:25:13,889 --> 00:25:17,809
Saya ingin Agen 11 ini dibawa keluar.

289
00:25:17,976 --> 00:25:22,731
Aku tidak tahu.
Seorang agen FBI bisa menjadi sedikit rumit.

290
00:25:24,107 --> 00:25:25,567
Orang ini sangat besar!

291
00:25:25,817 --> 00:25:31,698
Bukan dia, kamu tolol.
Anjing.
Agen 11 adalah seekor anjing.

292
00:25:35,285 --> 00:25:39,498
Itu lucu.
Itu bagus, Sonny.
Itu bagus.

293
00:25:39,748 --> 00:25:43,001
Anda ingin kita harus mendera seekor anjing?

294
00:25:43,252 --> 00:25:47,422
Anda dua bak pelebur berpikir itu lucu?

295
00:25:48,173 --> 00:25:51,218
- Tidak ada alasan untuk menjadi pribadi.
- Ini pribadi!

296
00:25:51,468 --> 00:25:55,597
Itu tidak lagi pribadi!
Saya ingin anjing itu mati!

297
00:25:55,848 --> 00:25:57,432
Baiklah, baiklah, Sonny.

298
00:25:57,683 --> 00:25:59,601
Tapi, Anda tahu, kami pro.

299
00:25:59,852 --> 00:26:02,813
Bagaimana kita akan mengangkat kepala kita
di dalam komunitas...

300
00:26:03,063 --> 00:26:06,775
... dengan orang-orang tahu kita akan pergi
sekitar untuk menempatkan mendera pada anjing?

301
00:26:07,025 --> 00:26:09,236
Maksudku, kami mendapat gambar.

302
00:26:09,486 --> 00:26:14,241
Jika kalian berdua tidak mendera anjing ini ...

303
00:26:14,366 --> 00:26:17,536
... Maka kau akan dihajar.

304
00:26:17,786 --> 00:26:19,621
Baik.
Kamu bosnya.

305
00:26:19,872 --> 00:26:22,624
Tidak masalah.

306
00:26:22,833 --> 00:26:24,459
Apakah biaya reguler berlaku?

307
00:26:24,710 --> 00:26:27,546
- Ayolah.
- Apa yang saya katakan?

308
00:26:27,796 --> 00:26:29,423
Sangat penting bahwa anjing Anda ...

309
00:26:29,673 --> 00:26:30,632
Kamu melihatnya?

310
00:26:30,883 --> 00:26:32,009
... tahu etika kerja.

311
00:26:32,259 --> 00:26:34,511
Ini sekelompok anak anjing.

312
00:26:34,761 --> 00:26:36,972
Tetapi dia juga ingin menyenangkan Anda.

313
00:26:37,222 --> 00:26:41,894
Ajari dia untuk bekerja, bekerja dengan baik,
dan pada akhirnya itulah yang dia inginkan.

314
00:26:42,144 --> 00:26:45,189
- Michaels, apa yang kamu lakukan?
- Tidak ada apa-apa, Pak.

315
00:26:45,439 --> 00:26:46,899
Apakah Agen 44 adalah hewan peliharaanmu?

316
00:26:47,149 --> 00:26:48,358
- Tidak pak.
- Bukan dia.

317
00:26:48,609 --> 00:26:50,694
- Dia adalah agen FBI.
- Ya pak.

318
00:26:50,944 --> 00:26:54,573
- Anda tidak akan menggelitik perut agen.
- Tidak pak.

319
00:26:54,823 --> 00:26:59,536
Anda tidak melihat saya menggelitik
Perut Agen Cassavettes, kan?

320
00:26:59,786 --> 00:27:00,787
Tidak kamu tidak!

321
00:27:01,038 --> 00:27:03,874
Dapatkan ini melalui kepala Anda!
Ini bukan latihan!

322
00:27:04,124 --> 00:27:09,004
Anjing-anjing ini akan menyelamatkan hidupmu.
Agen 11 menyelamatkanku beberapa kali.

323
00:27:09,254 --> 00:27:11,215
Jadi jangan menggelitik binatang saya.

324
00:27:11,465 --> 00:27:14,801
Semua agen kaninus dipakai
kerah Pagar Tak Terlihat ...

325
00:27:15,052 --> 00:27:18,347
... yang memberikan kejutan yang dirancang
untuk mendapatkan perhatiannya.

326
00:27:18,597 --> 00:27:21,141
Karena kami bekerja secara eksklusif
dengan sinyal tangan ...

327
00:27:21,391 --> 00:27:25,229
... kadang-kadang itu perlu

untuk mendorong anjing itu melihat ke belakang.

328
00:27:25,479 --> 00:27:27,272
Ini menyebabkan ketidaknyamanan yang serius.

329
00:27:27,523 --> 00:27:28,774
Untuk keamanan anjing ...

330
00:27:29,024 --> 00:27:32,611
... kerahnya memiliki pengatur tegangan
untuk mencegah lonjakan listrik.

331
00:27:32,861 --> 00:27:38,899
Jangan pernah memperkenalkan benda logam
atau Anda akan menyalakan binatang Anda.

332
00:27:38,951 --> 00:27:44,373
Demonstrasi kerah dengan
anjing yang paling didekorasi dalam sejarah FBI.

333
00:27:44,623 --> 00:27:46,375
- Itu dia!
- Kamu yakin?

334
00:27:46,625 --> 00:27:51,547
Oh ya.
Ya, sedikit lebih tua mungkin,
tapi itu dia.

335
00:27:51,797 --> 00:27:53,757
Menyerang!

336
00:27:54,007 --> 00:27:57,344
Datanglah ke Papa.
Sekarang!

337
00:28:00,347 --> 00:28:05,018
- Anda berkata, "Sekarang".
- Maksud saya sekarang "sekarang", bukan "sekarang"!

338
00:28:06,228 --> 00:28:10,148
Berita di jalan adalah Sonny Talia
letakkan hit di Agen 11.

339
00:28:10,399 --> 00:28:12,234
Bukan berarti kita terkejut.

340
00:28:12,484 --> 00:28:18,907
Jika Talia dapat menyusup ke fasilitas pelatihan kami,
Agen 11 tidak aman di sini.

341
00:28:20,159 --> 00:28:23,579
Saya telah memutuskan untuk menelepon Perlindungan Saksi
dalam hal ini.

342
00:28:23,829 --> 00:28:27,040
Agen Murdoch, Agen Sharp.

343
00:28:27,291 --> 00:28:32,379
- Ini sangat tidak biasa ...
- Agen Sharp, Agen 11.

344
00:28:41,013 --> 00:28:46,226
Ini adalah permintaan yang sangat tidak biasa.

345
00:28:46,810 --> 00:28:49,563
Tapi agensinya sangat prihatin.

346
00:28:49,813 --> 00:28:55,861
Untuk dapat melakukan sesuatu seperti ini,
Talia harus memiliki pria di dalam ...

347
00:28:58,030 --> 00:29:02,993
Sampai kita belajar siapa itu,
kita akan memindahkan Agen 11 ...

348
00:29:03,243 --> 00:29:04,953
... ke lingkungan yang terlindungi.

349
00:29:05,204 --> 00:29:08,790
- Oke, jadi kemana kita akan pergi?
- Bukan "kita".

350
00:29:09,041 --> 00:29:11,126
Agen 11 pergi sendiri.

351
00:29:11,376 --> 00:29:15,631
- Jadi kamu membawanya pergi dariku?
- Biarkan saja.
Ini demi kebaikannya sendiri.

352
00:29:15,881 --> 00:29:19,301
Tapi kami adalah tim.
Agen 11 adalah alat saya yang paling penting.

353
00:29:19,551 --> 00:29:22,012
Apa yang akan saya tanpanya?
Tidak ada apa-apa!

354
00:29:22,262 --> 00:29:27,434
Anda tidak bisa membawanya pergi dariku!
Itu seperti mengambil pistolku!

355
00:29:33,315 --> 00:29:36,360
Itu akan baik-baik saja.

356
00:30:13,605 --> 00:30:15,107
Hei, teman kecil.

357
00:30:15,357 --> 00:30:19,236
Rambut kecil dari anjing yang menggigitmu.

358
00:30:26,618 --> 00:30:30,122
Saya merasa lebih baik.

359
00:30:40,132 --> 00:30:44,052
- Dimana sekolahmu?
- Saya tidak punya sekolah.
Ini musim panas.

360
00:30:44,303 --> 00:30:45,971
Kurasa aku akan membawamu ke pekerjaanku.

361
00:30:46,221 --> 00:30:49,057
Saya bisa mengirim surat!

362
00:30:49,308 --> 00:30:51,685
Besar.

363
00:30:54,354 --> 00:30:57,733
Setidaknya katakan padaku kemana dia pergi.

364
00:30:57,983 --> 00:30:59,776
Tidak ada salahnya, saya kira.

365
00:31:00,027 --> 00:31:05,866
Dia akan pergi ke anjing kereta luncur FBI
fasilitas pelatihan di Alaska.

366
00:31:09,369 --> 00:31:11,830
Lihat dirimu di sana.

367
00:31:12,080 --> 00:31:14,708
Oke, nak?

368
00:31:14,833 --> 00:31:17,753
Ayo masuk.

369
00:31:25,010 --> 00:31:26,094
Saya akan mengambilnya.

370
00:31:26,345 --> 00:31:29,097
Jangan khawatir, Murdoch, oke?
Dia akan baik-baik saja.

371
00:31:29,348 --> 00:31:33,060
Ya, dia lebih baik.

372
00:31:46,990 --> 00:31:50,077
Pesan dari Sonny:

373
00:31:50,702 --> 00:31:54,039
"Pura pura mati".

374
00:31:56,500 --> 00:32:00,587
Anjing ada di van ketiga.

375
00:32:16,603 --> 00:32:19,648
Ingat, Anda tidak seharusnya begitu
di dalam truk.

376
00:32:19,898 --> 00:32:21,775
Itu melanggar peraturan.

377
00:32:22,025 --> 00:32:24,945
Jadi tetaplah rendah dan buat diri Anda berguna.

378
00:32:25,195 --> 00:32:28,198
Bagilah tumpukan surat-surat itu
menjadi angka ganjil dan genap.

379
00:32:28,448 --> 00:32:32,077
- Baik.
- Terima kasih, sobat.

380
00:32:39,918 --> 00:32:41,086
Tarik ke samping.

381

00:32:41,336 --> 00:32:43,338
Saya akan memukul pengemudi, lalu anjing itu.

382
00:32:43,589 --> 00:32:46,675
Gotcha.
Whoa!

383
00:32:46,925 --> 00:32:50,137
Ketika itu aman.

384
00:32:51,263 --> 00:32:54,266
Kemudahan bersama.

385
00:33:02,649 --> 00:33:04,026
Dapatkan anjing itu!

386
00:33:04,276 --> 00:33:07,154
Kendarai mobil!

387
00:33:09,656 --> 00:33:11,783
Hei, kawan, aku akan segera kembali.

388
00:33:12,034 --> 00:33:15,245
Jangan kemana-mana.

389
00:33:36,808 --> 00:33:39,353
Hai.

390
00:33:52,991 --> 00:33:54,409
Bagaimana kabarmu di sana?

391
00:33:54,660 --> 00:33:57,246
Gordon, apakah ini anjingmu?

392
00:33:57,496 --> 00:33:59,790
Tidak, itu anjingmu.

393
00:34:00,040 --> 00:34:01,375
Ranjau?

394
00:34:01,625 --> 00:34:03,919
Ya, aku memberinya untukmu, ingat?

395
00:34:04,169 --> 00:34:07,589
Keren.
Siapa namanya?

396
00:34:07,840 --> 00:34:10,759
Titik.
Tempat nama anjing itu.

397
00:34:11,009 --> 00:34:14,388
Titik?

398
00:34:15,889 --> 00:34:20,561
Yo, Cleavis!
Ada apa, saudara?

399
00:34:32,865 --> 00:34:34,992
Oh man!

400
00:34:35,044 --> 00:34:37,119
James!

401
00:34:37,369 --> 00:34:40,581
James!

402
00:34:41,623 --> 00:34:44,585
James, kemarilah.

403
00:34:45,210 --> 00:34:46,962
Anda baik-baik saja?
Tulang patah apa saja?

404
00:34:47,212 --> 00:34:48,338
- Saya baik-baik saja.
- Bagus!

405
00:34:48,589 --> 00:34:51,091
- Anjing siapa itu?
- Itu anjingku.

406
00:34:51,341 --> 00:34:52,342
Anjingmu?

407
00:34:52,593 --> 00:34:54,469
- Jangan berbohong padaku!
- saya tidak.

408
00:34:54,720 --> 00:34:58,682
Ini anjingku, Spot.
Anda memberinya kepada saya.

409
00:35:02,227 --> 00:35:05,981
Saya tidak memberi Anda seekor anjing.

410
00:35:07,983 --> 00:35:09,443
Apa?

411
00:35:09,693 --> 00:35:11,320
Hei, Stephanie.

412
00:35:11,570 --> 00:35:13,822
Saya telah meninggalkan Anda pesan sepanjang malam.

413
00:35:14,072 --> 00:35:15,532
Aku tahu.
Apakah James baik-baik saja?

414
00:35:15,782 --> 00:35:18,494
Ya, anak itu baik-baik saja.
Semuanya keren.

415
00:35:18,744 --> 00:35:22,206
Saya tidak percaya ini.
Aku tidak seharusnya
telah meninggalkannya.
Saya harus kembali.

416
00:35:22,456 --> 00:35:24,041
Jadi kamu akan berada di sini dalam dua jam?

417
00:35:24,291 --> 00:35:25,626
Tidak, bukan aku.

418
00:35:25,876 --> 00:35:27,836
Ada beberapa badai salju yang aneh.

419
00:35:28,086 --> 00:35:30,005
Penerbangan dibatalkan ...

420
00:35:30,255 --> 00:35:32,674
... jalan ditutup,
bahkan ponsel tidak berfungsi.

421
00:35:32,925 --> 00:35:35,344
Orang-orang menjadi gila.

422
00:35:35,594 --> 00:35:38,347
Semuanya, mundur!

423
00:35:38,597 --> 00:35:40,599
Saya tidak berpikir Anda bisa menangani ini.

424
00:35:40,849 --> 00:35:42,935
Saya datang.
Entah bagaimana, saya datang.

425
00:35:43,185 --> 00:35:46,188
Apa maksudmu aku tidak bisa mengatasinya
sesuatu seperti ini?

426
00:35:46,438 --> 00:35:48,982
Kamu pikir aku tidak bertanggung jawab.

427
00:35:49,233 --> 00:35:53,403
Nah, untuk informasi Anda,
Saya orang yang sangat bertanggung jawab.

428
00:35:53,654 --> 00:35:57,157
Saya akan menelepon Beverly
dan lihat apakah dia bisa mengambil James.

429
00:35:57,407 --> 00:36:00,869
Baiklah, lakukan saja.
Itu mungkin ide yang bagus.

430
00:36:01,119 --> 00:36:04,873
Tetapi jika Anda membutuhkan saya, saya di sini.

431
00:36:06,208 --> 00:36:08,669
Bisakah saya berbicara dengan James, tolong?

432
00:36:08,919 --> 00:36:13,298
Ya, tentu.
Tahan.

433
00:36:13,549 --> 00:36:14,967
Mendengarkan...

434
00:36:15,217 --> 00:36:17,427
... jangan beri tahu dia tentang ini.
Itu barang pria.

435
00:36:17,678 --> 00:36:19,721
Jangan menyebut kecelakaan itu ...

436
00:36:19,972 --> 00:36:24,351
... dan jangan katakan apapun tentang D-O-G.

437
00:36:25,561 --> 00:36:29,565
Hai, Bu.
Gordon memberiku seekor anjing.

438
00:36:29,815 --> 00:36:32,067
Saya tahu, saya melihatnya sebelum saya pergi.

439
00:36:32,317 --> 00:36:34,236
Namanya adalah Spot.
Bisakah saya mempertahankannya?

440
00:36:34,486 --> 00:36:36,238
Ya, kamu yakin bisa.

441
00:36:36,488 --> 00:36:39,658
Wow!
Terimakasih Ibu!

442
00:36:53,005 --> 00:36:55,507
Aku ingin tahu, apakah Agen 11 di sana?

443
00:36:55,757 --> 00:37:01,388
Kami belum pernah berpisah.
Aku merasa seperti sebagian diriku hilang.

444
00:37:03,724 --> 00:37:06,143
Cassavettes.

445

00:37:06,393 --> 00:37:11,106
Apa maksudmu,
dia melompat keluar dari van?
Van yang mana?

446
00:37:14,693 --> 00:37:16,778
Tidak masalah.
Itu bukan anjing kami.

447
00:37:17,029 --> 00:37:21,283
Itu adalah umpan.
Biarkan dogcatcher lokal menanganinya.

448
00:37:21,533 --> 00:37:23,327
Periksa dia.

449
00:37:23,577 --> 00:37:27,748
Murdoch, dia baik-baik saja.
Bukan dia.

450
00:37:38,425 --> 00:37:40,302
FBI substation, Nome.

451
00:37:40,552 --> 00:37:41,470
Danvers ...

452
00:37:41,720 --> 00:37:43,138
... ini Tiger.

453
00:37:43,388 --> 00:37:46,141
Hai, Murdoch.
Apa kabar?

454
00:37:46,391 --> 00:37:50,312
Jangan gunakan nama asliku, kawan.
Saya tidak tahu apakah jalur ini aman.

455
00:37:50,562 --> 00:37:51,647
Maaf.

456
00:37:51,897 --> 00:37:53,190
Ada apa, Tigger?

457
00:37:53,440 --> 00:37:56,652
Ini Tiger, dan paketnya sudah tiba?

458
00:37:56,902 --> 00:37:58,612
Dia di sini, ya.

459
00:37:58,862 --> 00:38:02,616
Apakah Anda yakin ini adalah anjing FBI?
Dia tidak terlihat seperti itu.

460
00:38:02,866 --> 00:38:05,953
Dengar, 11 adalah agen anjing top
di Amerika...

461
00:38:06,203 --> 00:38:09,164
... dan mungkin dunia.
Dia seorang pembunuh.

462
00:38:09,414 --> 00:38:12,459
Baik.

463
00:38:22,094 --> 00:38:24,763
Itu tidak membuat Anda terkesan semua?
Baik.

464
00:38:25,013 --> 00:38:26,515
Ya!
Lihat itu!

465
00:38:26,765 --> 00:38:29,476
Apa?

466
00:38:31,436 --> 00:38:35,941
Lihat?
Anda sedang dalam masalah sekarang.
Di sana datang anakku di sana.

467
00:38:36,191 --> 00:38:38,235
Anakku selalu membelikan punggungku.

468
00:38:38,485 --> 00:38:41,363
Tunggu di sana.
Tahan!

469
00:38:41,613 --> 00:38:44,908
- Benny, apa yang terjadi?
- Hanya istirahat 15 menit saya.

470
00:38:45,159 --> 00:38:47,703
- Tapi saya tidak mundur.
- Mereka memanggilmu keluar?

471
00:38:47,953 --> 00:38:51,999
- Kamu mendapatkan punggungku?
- Mari kita tidak puas.

472
00:39:06,763 --> 00:39:09,099
Baik.
Saya akan berikan itu.

473
00:39:09,349 --> 00:39:13,145
Saya memberi Anda itu.
Apa lagi yang Anda dapatkan?

474
00:39:14,855 --> 00:39:19,151
Sedikit sesuatu yang saya sebut
"The George Jefferson".

475
00:39:21,069 --> 00:39:22,821
Ya, itu dia!

476
00:39:23,071 --> 00:39:27,618
- Panggil Weezie!
- Weezie!

477
00:39:28,202 --> 00:39:30,078
Masukkan surat di kotak!

478
00:39:30,329 --> 00:39:34,208
E.T., Ekstra Terestrial.

479
00:39:34,541 --> 00:39:36,627
- Buat dia menelepon ke rumah!
- Telepon rumah.

480
00:39:36,877 --> 00:39:41,256
- Buat dia menelepon ke rumah!
- Telepon rumah!

481
00:39:42,591 --> 00:39:46,053
Ini dia!
Memecahnya!

482
00:39:49,097 --> 00:39:53,018
Pegang mereka!
Dapatkan pusing pada mereka!

483
00:39:54,061 --> 00:39:59,441
- Jangan pusing, buat mereka pusing!
- Air Gordon, sayang!

484
00:40:01,068 --> 00:40:03,821
Kamu tahu apa?
Ini adalah bagaimana saya menutup klub.

485
00:40:04,071 --> 00:40:07,533
Ya, kamu mau ini?

486
00:40:14,414 --> 00:40:17,584
Anda melihat ekspresi di wajah anjing itu?

487
00:40:17,835 --> 00:40:20,671
Itu bukan cemberut.
Itu lebih seperti senyuman.

488
00:40:20,921 --> 00:40:22,965
Itu seperti dia menyeringai pada kami.

489
00:40:23,215 --> 00:40:28,762
Ya, aku bahkan tidak percaya itu
Saya sedang melakukan ini.

490
00:40:29,304 --> 00:40:30,305
Apa?

491
00:40:30,556 --> 00:40:33,851
Berikan saya kabar baik.

492
00:40:34,434 --> 00:40:37,479
Dengar, rok itu
dari Program Perlindungan Saksi ...

493
00:40:37,729 --> 00:40:40,315
... dia memberi kami informasi yang buruk.

494
00:40:40,566 --> 00:40:42,818
Jadi kami ...

495
00:40:43,068 --> 00:40:44,653
... mengikuti anjing yang salah.

496
00:40:44,903 --> 00:40:48,031
Tapi jangan khawatir,
karena kita sudah tahu semuanya.

497
00:40:48,282 --> 00:40:52,828
Kami tahu di mana kesalahannya.
Kami akan membawa anjing itu besok pagi.

498
00:40:53,078 --> 00:40:54,454
Aku tahu kamu sepanjang hidupku.

499
00:40:54,705 --> 00:40:56,665
Kami tumbuh di blok yang sama.

500
00:40:56,915 --> 00:40:58,834
Ibumu mengganti popokku.

501
00:40:59,084 --> 00:41:01,461

Adikmu menikah dengan goombah ku ...

502
00:41:01,712 --> 00:41:05,549
... dan saya pribadi akan mendorong Anda
kepala lebih dulu menjadi insinerator ...

503
00:41:05,799 --> 00:41:07,885
... dan membakarmu sampai garing ...

504
00:41:08,135 --> 00:41:10,345
... jika kamu mengacaukan ini!

505
00:41:10,596 --> 00:41:14,349
Ini bagus.
Anda harus memiliki beberapa
ini dengan tomat.

506
00:41:14,600 --> 00:41:17,102
Oh Boy.
Jika ini keluar ...

507
00:41:17,352 --> 00:41:20,355
Hei, kamu tidak mengatakan apa-apa kepada siapa pun,
Apakah kamu?

508
00:41:20,606 --> 00:41:21,899
Tidak!

509
00:41:22,149 --> 00:41:23,484
Yah, aku memberi tahu Paulie.

510
00:41:23,734 --> 00:41:25,903
Anda mengatakan kepada Paulie?

511
00:41:26,153 --> 00:41:27,529
Dia gosip.

512
00:41:27,779 --> 00:41:30,365
Saya harus.
Saya seharusnya
untuk melakukan hal itu di Atlanta.

513
00:41:30,616 --> 00:41:33,702
- Dia berjanji akan tutup mulut.
- Ya benar.

514
00:41:33,952 --> 00:41:35,704
Mari kita pergi ke pon anjing.

515
00:41:35,954 --> 00:41:36,788
Mulut besar!

516
00:41:37,039 --> 00:41:38,415
Tidak ada yang akan tahu apa-apa.

517
00:41:38,665 --> 00:41:40,334
Charlie the Clip dari Jersey.

518
00:41:40,584 --> 00:41:42,044
- Gino ...
- Diam!

519
00:41:42,294 --> 00:41:45,631
Vinny Bash dari Brooklyn.
Eddie Sharp.

520
00:41:45,881 --> 00:41:50,344
Oh, Joey BB Eyes!

521
00:41:50,636 --> 00:41:52,054
Saya tidak ingin meninggalkannya di sini.

522
00:41:52,304 --> 00:41:54,056
Anda tidak menginginkan seekor anjing.
Percayalah kepadaku.

523
00:41:54,306 --> 00:41:56,058
Saya ingin Spot.

524
00:41:56,308 --> 00:41:58,185
Anjing ini bukan Spot, itu ...

525
00:41:58,435 --> 00:42:01,021
Anjing ini bahkan tidak
memiliki satu titik padanya.

526
00:42:01,271 --> 00:42:03,899
Tidak masalah.
Itu hanya sebuah nama.

527
00:42:04,149 --> 00:42:07,694
Ayolah.
Anda tidak menginginkan seekor anjing.

528
00:42:07,778 --> 00:42:09,947
Anjing bau!

529
00:42:10,197 --> 00:42:12,491
Anda harus memberi makan dan berjalan dan membersihkan mereka.

530
00:42:12,741 --> 00:42:17,245
Mereka buang kotoran di mana-mana.
Bahkan di tempat tidurmu.

531
00:42:17,297 --> 00:42:21,750
James, saya seorang tukang pos.
Mailmen membenci anjing.

532
00:42:23,335 --> 00:42:25,963
Saya tidak akan punya anjing di rumah saya.
Maafkan saya.

533
00:42:26,213 --> 00:42:27,714
Itu tidak akan pernah terjadi.

534
00:42:27,965 --> 00:42:31,510
Apa yang akan terjadi padanya?

535
00:42:51,655 --> 00:42:55,742
- Apa yang dilakukannya?
- Saya tidak tahu.

536
00:42:57,703 --> 00:43:00,622
Anjing itu aneh.

537
00:43:08,380 --> 00:43:12,342
Tahu apa, anjing?
Anda memberi saya merinding.

538
00:43:12,593 --> 00:43:15,053
Apa yang salah dengannya?

539
00:43:15,304 --> 00:43:17,014
Saya mendapatkannya!

540
00:43:17,264 --> 00:43:19,308
Kami akan bermain menangkap, oke?

541
00:43:19,558 --> 00:43:22,644
Oke, tangkap bolanya.

542
00:43:25,731 --> 00:43:28,150
Mari coba lagi.

543
00:43:28,400 --> 00:43:31,778
Tonton bola.

544
00:43:33,447 --> 00:43:36,356
Apakah kamu serius?

545
00:43:36,408 --> 00:43:40,078
Apa yang salah denganmu?
Kenapa kamu tidak bermain?

546
00:43:40,329 --> 00:43:42,539
Tidak main.

547
00:43:42,789 --> 00:43:43,749
Tidak.

548
00:43:43,999 --> 00:43:46,084
Apakah kamu mendengarku, Agen 11?
Tidak.

549
00:43:46,335 --> 00:43:49,463
Agen yang buruk.
Kami tidak melakukan itu.
Tidak.

550
00:43:49,713 --> 00:43:50,839
Halo!

551
00:43:51,089 --> 00:43:53,592
Apakah ada orang di rumah?

552
00:43:53,842 --> 00:43:54,801
Oke, dengar ...

553
00:43:55,052 --> 00:43:58,055
... aku akan lakukan
apa yang harus kamu lakukan.

554
00:43:58,305 --> 00:44:01,016
Coba lihat.
Saya akan mengambil kerah Anda ...

555
00:44:01,266 --> 00:44:03,977
... dan aku akan jadi anjing.

556
00:44:04,228 --> 00:44:06,897
Sebenarnya, aku akan menjadi dirimu.

557
00:44:07,147 --> 00:44:10,609
Seekor anjing besar dan bodoh.

558
00:44:10,859 --> 00:44:11,902
Melihat.

559
00:44:12,152 --> 00:44:13,946
Saya bisa duduk.

560
00:44:14,196 --> 00:44:17,241
Saya bisa berbaring.

561
00:44:23,914 --> 00:44:26,917
Yah, aku tidak bisa menggaruk kepalaku,
tetapi Benny mungkin bisa.

562
00:44:27,167 --> 00:44:29,753
Saya bisa menjilat saya ...

563
00:44:30,003 --> 00:44:32,005
...mengais.

564
00:44:32,256 --> 00:44:34,258
Lihat aku, aku bisa mengejar ekorku.

565
00:44:34,508 --> 00:44:37,678

Saya mengejar ekor saya.

566
00:44:38,262 --> 00:44:42,057
Dia sangat aneh.

567
00:44:42,724 --> 00:44:45,727
Ya Tuhan.

568
00:44:46,728 --> 00:44:49,022
Aku tidak tahu apa yang harus kukatakan padamu, James.

569
00:44:49,273 --> 00:44:51,275
Anda tidak berusaha cukup keras.

570
00:44:51,525 --> 00:44:53,026
Apa Anda sedang bercanda?

571
00:44:53,277 --> 00:44:54,736
Maksudku, ayo ...

572
00:44:54,987 --> 00:44:56,780
... Anjing itu tidak mau bermain.

573
00:44:57,030 --> 00:44:58,157
Anjing patah.

574
00:44:58,407 --> 00:44:59,950
Anda tidak berusaha cukup keras.

575
00:45:00,200 --> 00:45:01,493
Saya akan muntah!

576
00:45:01,743 --> 00:45:03,370
Saya tidak berusaha cukup keras.

577
00:45:03,620 --> 00:45:06,039
Bukan salahku anjing ini bangkrut!

578
00:45:06,290 --> 00:45:08,375
Mungkin ketika ibumu kembali ...

579
00:45:08,625 --> 00:45:11,253
... dia bisa membelikanmu anjing
yang benar-benar berfungsi!

580
00:45:11,503 --> 00:45:13,714
Mengapa kamu tidak menonton TV atau sesuatu?

581
00:45:13,964 --> 00:45:18,677
Simpan di kartun.
Jangan mencoba menjadi pintar.

582
00:45:20,304 --> 00:45:23,056
Terima kasih.
Sekarang, hiburlah dirimu dengan tenang.

583
00:45:23,307 --> 00:45:26,268
Ya, ini akan berhasil.

584
00:45:27,853 --> 00:45:30,939
Lihatlah, Otak!
Saya membuat burung bundar.

585
00:45:31,190 --> 00:45:33,567
Harus mendapatkan kerah anjing bodoh ini
di leherku!

586
00:45:33,817 --> 00:45:38,572
Birdy, birdy, birdy!
Narf!

587
00:46:08,060 --> 00:46:10,771
Tidak!

588
00:46:13,857 --> 00:46:15,984
James, letakkan itu!

589
00:46:16,235 --> 00:46:17,986
James, letakkan itu.

590
00:46:18,237 --> 00:46:19,863
Katakanlah kita akan mempertahankan Spot.

591
00:46:20,113 --> 00:46:22,199
Kami tidak bisa.
Bukan dia...

592
00:46:22,449 --> 00:46:26,912
Baiklah baiklah!
Anda bisa memelihara anjing itu.

593
00:46:32,251 --> 00:46:34,670
Kita mulai!
Anda siap?

594
00:46:34,920 --> 00:46:38,131
Dapatkan itu, gadis!

595
00:46:38,465 --> 00:46:40,175
Hei, disana.

596
00:46:40,425 --> 00:46:43,262
Itu dia.

597
00:46:48,016 --> 00:46:51,144
Anjing yang salah.

598
00:46:53,772 --> 00:46:55,774
Apakah boleh?

599
00:46:56,024 --> 00:46:58,652
Saya harus mengambil dua makhluk ini
ke taman...

600
00:46:58,902 --> 00:47:02,072
... dan aku tidak butuh kamu memberi aku sikap.

601
00:47:02,322 --> 00:47:04,032
Bukankah kalian semua terlihat manis?

602
00:47:04,283 --> 00:47:07,578
Lihatlah, Anda punya anak kecil,
kamu punya anjing, kamu punya kamu.

603
00:47:07,828 --> 00:47:10,289
Norman Rockwell, kawan.
Biarkan saya mendapatkan gambar.

604
00:47:10,539 --> 00:47:11,915
Katakan "Tupac!"

605
00:47:12,166 --> 00:47:15,002
"Tupac!"

606
00:47:16,128 --> 00:47:20,340
Anda lihat itu, anjing?
Dia berkata, "Tupac".

607
00:47:21,633 --> 00:47:24,845
Saya merasa seperti mama yang bangga sekarang.

608
00:47:25,095 --> 00:47:27,014
Melihat...

609
00:47:27,264 --> 00:47:28,557
...keluarga saya.

610
00:47:28,807 --> 00:47:31,059
Baiklah, kamu ingin datang ke taman?

611
00:47:31,310 --> 00:47:33,061
Taman?
Untuk apa, kawan?

612
00:47:33,312 --> 00:47:36,231
Untuk menonton kamu memperhatikan anjing itu?
Anjing itu tidak bergerak!

613
00:47:36,482 --> 00:47:40,277
Dia tidak bergerak sejak aku masuk!
Lihatlah dia!

614
00:47:40,527 --> 00:47:42,029
- Saya pikir dia putus.
- Ya

615
00:47:42,279 --> 00:47:47,075
Dapatkan bola Spot, kita akan mendapatkan Frisbee.
Bertemu di aula.

616
00:47:47,534 --> 00:47:48,911
Pergi dapatkan, Spot!

617
00:47:49,161 --> 00:47:51,872
Pergi dan dapatkan itu.

618
00:47:58,337 --> 00:47:59,755
Mungkin Frisbee akan berfungsi.

619
00:48:00,005 --> 00:48:02,925
Ayo, ambil Frisbee.

620
00:48:03,175 --> 00:48:06,386
Apa yang salah denganmu?

621
00:48:14,019 --> 00:48:15,896
Anda melihat sesuatu?

622
00:48:16,146 --> 00:48:18,148
Biarkan mata Anda terkelupas.

623
00:48:18,398 --> 00:48:22,069
Kemana seekor anjing kampung pergi?

624
00:48:29,535 --> 00:48:30,452
Bikin santai aja.

625
00:48:30,702 --> 00:48:33,497
Dia memiliki kondisi kandung kemih.
Dia tidak bisa mengendalikan dirinya.

626
00:48:33,747 --> 00:48:36,166
Saya mendapat kondisi kandung kemih Anda di sini.

627
00:48:36,416 --> 00:48:38,126
Bikin santai aja.
Ayolah.

628
00:48:38,377 --> 00:48:41,213
Dapatkan mutt Anda keluar dari sini!
Lakukan pendakian!

629
00:48:41,463 --> 00:48:43,465

Astaga, ini bau, Gino.

630
00:48:43,715 --> 00:48:46,885
Kamu pikir itu akan ternoda?

631
00:48:49,972 --> 00:48:52,099
Hai, tolong!

632
00:48:52,349 --> 00:48:55,352
Dia mencuri dompetnya!

633
00:48:55,602 --> 00:48:56,979
Membantu!

634
00:48:57,229 --> 00:48:58,313
Itu dia.

635
00:48:58,564 --> 00:49:01,108
- Titik!
- James, kemarilah!

636
00:49:01,358 --> 00:49:05,612
Spot, kembalilah!

637
00:49:24,798 --> 00:49:29,303
Maaf teman.
Anjing itu benar-benar psikopat.

638
00:49:32,598 --> 00:49:34,183
Di mana anjing gila itu?

639
00:49:34,433 --> 00:49:37,060
Itu dia.

640
00:49:37,311 --> 00:49:39,188
Spot, no!

641
00:49:39,438 --> 00:49:41,398
Anjing yang buruk!
Apa yang sedang kamu lakukan?

642
00:49:41,648 --> 00:49:45,986
Maafkan saya.
Dia bukan anjing saya.
Saya tidak tahu dia adalah seorang pencuri!

643
00:49:46,236 --> 00:49:48,780
Apa?

644
00:49:51,283 --> 00:49:52,576
Apa itu?

645
00:49:52,826 --> 00:49:54,703
Dengar, aku bilang aku minta maaf.

646
00:49:54,953 --> 00:49:58,040
Oh, saya mengerti.
Berapa banyak yang kamu inginkan?
$ 20?

647
00:49:58,290 --> 00:49:59,583
$ 25.

648
00:49:59,833 --> 00:50:02,377
Ayolah, dompet itu tidak berharga
lebih dari itu.

649
00:50:02,628 --> 00:50:03,795
Saya berkata saya minta maaf.

650
00:50:04,046 --> 00:50:08,091
Hei, mundurlah.
Ada apa, nona?

651
00:50:21,188 --> 00:50:23,649
Gordon, ini aku lagi.

652
00:50:23,899 --> 00:50:25,859
Aku tidak percaya itu.
Ini mengerikan.

653
00:50:26,109 --> 00:50:29,029
Saya berhasil keluar dari salju,
tapi semua jalan diblokir.

654
00:50:29,279 --> 00:50:34,159
Bus bodoh itu macet.
Saya tidak tahu bagaimana saya akan kembali.

655
00:50:34,409 --> 00:50:37,538
Anda benar-benar tidak tahu
betapa aku menghargai ini.

656
00:50:37,788 --> 00:50:40,040
Kamu pria yang baik, Gordon.

657
00:50:40,290 --> 00:50:42,084
Hei, Gordon?

658
00:50:42,334 --> 00:50:45,712
Kamu tahu apa?
Aku benar-benar benci menanyakan ini ...

659
00:50:45,963 --> 00:50:51,927
... tapi masalahnya, James
masalah kecil ini tidur ...

660
00:51:13,740 --> 00:51:16,910
Aku harus pergi.

661
00:51:20,706 --> 00:51:22,666
Apa yang salah?

662
00:51:22,916 --> 00:51:24,376
Saya tidak tahan lagi!

663
00:51:24,626 --> 00:51:28,005
Saya tidak bisa tidur!
Aku tidak bisa makan!
Saya seorang kecelakaan emosional!

664
00:51:28,255 --> 00:51:30,257
Ya, benar.

665
00:51:30,507 --> 00:51:32,968
Anda disini sekarang.

666
00:51:33,218 --> 00:51:36,597
Kaset ...

667
00:51:36,972 --> 00:51:40,225
... Aku tidak tahu cara memberitahumu ini.

668
00:51:40,475 --> 00:51:44,438
- Apakah kamu memakai tag anjing 11?
- Dia merasakan apa yang aku rasakan.

669
00:51:44,688 --> 00:51:46,648
Saya berbicara dengan Danvers.

670
00:51:46,899 --> 00:51:49,610
Dia hanya minum satu cangkir cibles hari ini.

671
00:51:49,860 --> 00:51:52,654
Anjing?
Kamu datang ke sini
membicarakan tentang anjing?

672
00:51:52,905 --> 00:51:55,324
Tentu saja!
Dia adalah rekanku!
Aku rindu dia!

673
00:51:55,574 --> 00:51:57,659
Kami tidak pernah berpisah selama ini.

674
00:51:57,910 --> 00:52:03,999
Dia selalu menjadi pemakan yang baik,
sama seperti saya, bahkan ketika dia masih anak anjing.

675
00:52:04,875 --> 00:52:06,502
Ini tidak sehat.

676
00:52:06,752 --> 00:52:08,629
Aku ingin kamu terbang ke sana ...

677
00:52:08,879 --> 00:52:13,008
... periksa dia,
dan keluarkan ini dari sistem Anda.

678
00:52:13,258 --> 00:52:14,843
Sangat?

679
00:52:15,093 --> 00:52:19,973
Ini dia.
Anda melakukan kejahatan, Anda melakukan waktu.

680
00:52:21,225 --> 00:52:24,978
Sudah kubilang dia tidak akan menyukainya.

681
00:52:25,229 --> 00:52:26,605
Tentu saja dia suka itu.

682
00:52:26,855 --> 00:52:28,357
Itu artinya suara itu.

683
00:52:28,607 --> 00:52:31,360
Ya benar.

684
00:52:31,610 --> 00:52:35,030
Ayolah, saatnya tidur.

685
00:52:36,448 --> 00:52:40,160
Hanya berteriak jika Anda butuh sesuatu.

686
00:52:49,086 --> 00:52:52,506
Selamat malam, Spot.

687
00:53:06,145 --> 00:53:09,523
Apa Anda sedang bercanda?

688
00:53:12,317 --> 00:53:14,987
Anjing bodoh!

689
00:53:15,237 --> 00:53:18,490
Apa kegaduhan itu?

690
00:53:20,159 --> 00:53:23,662
Oke, saya mengerti.

691
00:53:24,163 --> 00:53:27,666
Aku senang kamu bisa tidur.

692

00:53:30,002 --> 00:53:34,006
Tunggu, kunciku.

693
00:53:37,551 --> 00:53:40,512
Ayo pergi, bodoh.

694
00:53:52,483 --> 00:53:55,569
Ayo, pergi.

695
00:53:57,196 --> 00:54:00,073
Apa sekarang?

696
00:54:04,536 --> 00:54:08,874
Itu jahat.
Saya tidak mengambilnya.

697
00:54:29,812 --> 00:54:31,480
Apa ide besarnya?

698
00:54:31,730 --> 00:54:35,400
Baiklah, saya minta maaf
Saya mengikat Anda dengan tungku.

699
00:54:35,651 --> 00:54:36,944
Biarkan aku masuk.

700
00:54:37,194 --> 00:54:39,446
Baiklah.
Kemana kamu pergi?

701
00:54:39,696 --> 00:54:40,739
Kembali kesini!

702
00:54:40,989 --> 00:54:46,703
Kemana kamu pergi?
Kamu anjing bodoh.

703
00:55:09,101 --> 00:55:13,438
Ya Tuhan.
Menjijikan.

704
00:55:18,360 --> 00:55:21,446
Allah!

705
00:55:34,585 --> 00:55:36,336
Diam di sana!

706
00:55:36,587 --> 00:55:39,214
Saya tertutup caca!

707
00:55:39,464 --> 00:55:42,342
Allah.

708
00:55:42,759 --> 00:55:46,597
Ya Tuhan.

709
00:56:15,542 --> 00:56:20,214
Titik.
Aku akan membunuhmu.

710
00:56:38,524 --> 00:56:41,068
Ayolah.

711
00:57:13,934 --> 00:57:15,310
Punya ID?

712
00:57:15,561 --> 00:57:16,687
ID?

713
00:57:16,937 --> 00:57:18,147
Saya tidak berpikir demikian.

714
00:57:18,397 --> 00:57:20,107
Jangan bijak, kawan.

715
00:57:20,357 --> 00:57:23,986
Dengar, aku tinggal di sini.
Anjing itu mengunci saya.

716
00:57:24,236 --> 00:57:25,279
Anda minum-minum?

717
00:57:25,529 --> 00:57:27,823
Tidak, saya belum minum!

718
00:57:28,073 --> 00:57:30,325
Saya merawat anak tetangga ...

719
00:57:30,576 --> 00:57:31,827
... Maka anjing ini datang!

720
00:57:32,077 --> 00:57:33,328
Datang dari mana?

721
00:57:33,579 --> 00:57:34,830
Neraka.

722
00:57:35,080 --> 00:57:39,835
Ini adalah anjing Setan.
Aku beritahu padamu!
Dia marah dengan setetes topi!

723
00:57:40,085 --> 00:57:44,089
Dia kesal dan mengunci saya
keluar dari rumahku sendiri!
Dia gila!

724
00:57:44,339 --> 00:57:48,969
Letakkan tanganmu di atas kepalamu!

725
00:57:50,804 --> 00:57:53,724
Oke, mari kita coba bersantai di sini.

726
00:57:53,974 --> 00:57:55,434
Dia mengurungku dari rumahku.

727
00:57:55,684 --> 00:57:58,103
Anjing setan mengurungmu?

728
00:57:58,353 --> 00:57:59,563
Ya.

729
00:57:59,813 --> 00:58:02,941
Kamu pikir aku akan melakukan ini untuk diriku sendiri?

730
00:58:03,192 --> 00:58:06,361
Ikutlah dengan kami.
Kami akan mencari seseorang yang dapat membantu Anda.

731
00:58:06,612 --> 00:58:09,948
Bukan di mobil saya.
Dia berbau.

732
00:58:10,824 --> 00:58:15,496
Oh, terima kasih Tuhan!
James!
Lihat, itu anak itu!

733
00:58:15,746 --> 00:58:17,331
Dan itu anjingnya!

734
00:58:17,581 --> 00:58:18,916
Nak, apa kamu kenal dia?

735
00:58:19,166 --> 00:58:22,961
Itu Gordon.
Dia tinggal di sini.

736
00:58:23,212 --> 00:58:26,882
Lain kali kamu keluar, pak,
Saya sarankan Anda mengambil kunci Anda.

737
00:58:27,132 --> 00:58:30,511
Terima kasih, saya akan mengingatnya.

738
00:58:32,346 --> 00:58:36,266
Biarkan aku di rumah!

739
00:58:41,230 --> 00:58:44,483
Ini gila, Gino.
Sonny akan memaku kepala kita bersama.

740
00:58:44,733 --> 00:58:47,736
Saya mengatakan kami mendapatkan paspor kami,
mulai belajar bahasa Spanyol.

741
00:58:47,986 --> 00:58:49,530
Arliss ...

742
00:58:49,780 --> 00:58:51,532
... kamu harus fokus.

743
00:58:51,782 --> 00:58:54,409
Yang harus kita lakukan adalah masuk ke kepala anjing.

744
00:58:54,660 --> 00:58:57,287
Jadi setiap tempat anjing harus pergi ...

745
00:58:57,538 --> 00:58:58,997
... kita menggantung posternya.

746
00:58:59,248 --> 00:59:01,792
Cepat atau lambat dia harus muncul.

747
00:59:02,042 --> 00:59:04,795
Dan ketika dia melakukannya, bada-bing.

748
00:59:05,045 --> 00:59:07,589
Itu pintar.

749
00:59:17,266 --> 00:59:19,810
Apa yang sedang kamu lakukan?

750
00:59:20,060 --> 00:59:22,729
Anda melakukan semuanya salah.
Ayo, periksa.

751
00:59:22,980 --> 00:59:27,401
Anda harus meletakkan banyak sampah di atasnya.
Biarkan saya memberi Anda beberapa gaya.

752
00:59:27,651 --> 00:59:28,944
Di sini kamu pergi.

753
00:59:29,194 --> 00:59:32,322
Ya, itu dia.
Ya, gila.

754
00:59:32,573 --> 00:59:34,283
Gadis-gadis suka itu.

755
00:59:34,533 --> 00:59:35,951
Itu yang terlihat.

756
00:59:36,201 --> 00:59:37,619
Ya.

757

00:59:37,870 --> 00:59:41,498
Lihat?
Itu punya sikap.

758
00:59:43,584 --> 00:59:46,962
Gordon, apa yang ayahmu suka?

759
00:59:47,212 --> 00:59:49,214
Ayah saya?

760
00:59:49,464 --> 00:59:52,301
Yah, aku sama sepertimu.
Saya tidak punya ayah.

761
00:59:52,551 --> 00:59:54,136
Bagaimana dengan ibumu?

762
00:59:54,386 --> 00:59:59,016
- Yah, aku juga tidak punya ibu.
- Anda tidak punya ibu?

763
00:59:59,266 --> 01:00:00,851
Hey, man, itu keren.

764
01:00:01,101 --> 01:00:02,811
Maksudku, lihat Spot.

765
01:00:03,061 --> 01:00:04,980
Spot tidak punya ibu atau ayah.

766
01:00:05,230 --> 01:00:08,025
Dia nyasar, tapi dia senang.

767
01:00:08,275 --> 01:00:11,653
Maksudku, dia sedikit kacau,
tapi dia bahagia.

768
01:00:11,904 --> 01:00:15,991
Aku menyesal kamu tidak punya
seorang ibu, Gordon.

769
01:00:16,043 --> 01:00:18,702
Saya tidak membutuhkan seorang ibu.

770
01:00:18,952 --> 01:00:22,122
Jika saya punya satu,
dia mungkin menyisir rambutku seperti ini.

771
01:00:22,372 --> 01:00:25,792
Buat saya terlihat bodoh.

772
01:00:27,211 --> 01:00:30,464
Bubur!
Ayolah!

773
01:00:40,098 --> 01:00:42,476
Tigger, kamu berhasil.

774
01:00:42,726 --> 01:00:45,145
Itu Tiger, kamu tolol!

775
01:00:45,395 --> 01:00:49,441
Anda tampak sangat senang berada di sini.

776
01:00:49,691 --> 01:00:52,194
Ini bukan senyum.

777
01:00:52,444 --> 01:00:55,197
Wajahku membeku seperti ini!

778
01:00:55,447 --> 01:00:58,534
Sekarang, bagaimana Agen 11?

779
01:01:01,203 --> 01:01:02,663
Itu bukan Agen 11!

780
01:01:02,913 --> 01:01:06,667
Nah, itu anjing yang mereka kirimkan kepada kami.

781
01:01:08,001 --> 01:01:12,381
- Kaset.
- Anjing yang melompat keluar adalah Agen 11.

782
01:01:12,631 --> 01:01:14,591
Tag telah diganti!

783
01:01:14,842 --> 01:01:16,343
- Apakah kamu yakin?
- Aku positif.

784
01:01:16,593 --> 01:01:20,180
Itu pasti Sharp.

785
01:01:25,602 --> 01:01:27,104
Lupakan.

786
01:01:27,354 --> 01:01:29,565
Dia sudah lama pergi.

787
01:01:29,815 --> 01:01:34,027
Oke, Spot, coba lagi.

788
01:01:44,371 --> 01:01:46,999
Dengar, Spot.
Saya tidak punya waktu untuk Anda.

789
01:01:47,249 --> 01:01:50,252
Dan saya tahu Anda juga tidak menyukai saya.

790
01:01:50,502 --> 01:01:52,921
Anda anjing Anda sendiri.
Anda suka menggantung kembali.

791
01:01:53,172 --> 01:01:55,632
Saya setuju dengan itu.

792
01:01:55,883 --> 01:01:58,093
Tapi aku di sini untuk membicarakan tentang anak itu.

793
01:01:58,343 --> 01:02:00,596
Lihat, ibunya menyimpannya dengan tali pendek.

794
01:02:00,846 --> 01:02:02,472
Anda dengar apa yang saya katakan?

795
01:02:02,723 --> 01:02:06,602
Saya ingin melihat anak itu bersenang-senang.

796
01:02:07,186 --> 01:02:10,606
Ayo pergi, Spot.
Mari kait
anak kecil itu bersenang-senang.

797
01:02:10,856 --> 01:02:13,025
Ayo pergi!
Ayo bersenang-senang!

798
01:02:13,275 --> 01:02:16,904
Ayo, mari bersenang-senang!

799
01:02:18,864 --> 01:02:22,242
Saya minta maaf, James.

800
01:02:25,287 --> 01:02:28,290
Ayo pergi saja.

801
01:02:34,213 --> 01:02:38,717
Kamu seharusnya malu dengan dirimu sendiri.
Ayolah.

802
01:02:44,890 --> 01:02:46,558
Apa yang dilakukannya?

803
01:02:46,809 --> 01:02:50,938
Aku tidak tahu.
Mengapa Anda tidak mencoba membuangnya?

804
01:02:54,900 --> 01:02:57,736
Bagaimana tentang itu?

805
01:02:58,821 --> 01:03:02,491
Anak baik, anak baik.

806
01:03:02,616 --> 01:03:05,702
Di sini, ayo, Spot.

807
01:03:16,088 --> 01:03:17,506
Ayo, lompat.

808
01:03:17,756 --> 01:03:19,174
Ayo, Spot.
Anak baik.

809
01:03:19,424 --> 01:03:22,511
- Apakah kamu melihat seberapa tinggi dia melompat?
- Ya, seperti lima kaki.

810
01:03:22,761 --> 01:03:24,304
Anak laki-laki kita bisa bermain!

811
01:03:24,555 --> 01:03:29,184
- Dia tidak terbelakang.
- Tidak, dia anjing yang pintar.

812
01:03:29,434 --> 01:03:31,854
Terima kasih, Spot.
I berutang budi padamu.

813
01:03:32,104 --> 01:03:37,484
Apa yang Anda katakan kita memberinya tulang
atau camilan atau makanan apa saja yang dimakan anjing?

814
01:03:43,448 --> 01:03:46,493
Keluar dari sini!

815
01:03:47,286 --> 01:03:51,165
- Anda percaya anak-anak ini?
- Tidak ada hormat.

816
01:03:54,334 --> 01:03:56,044
Itu anjing kampung kami!

817
01:03:56,295 --> 01:03:59,673
- Itu anjing kampung kami!

- Ayo pergi.

818
01:04:02,426 --> 01:04:04,386
Baiklah, kamu pergi mendapatkan anjing ...

819
01:04:04,636 --> 01:04:09,725
... salah satu dari mereka ... Apapun yang dia mau.
Aku akan bertanya pada wanita ini sebuah pertanyaan.

820
01:04:09,975 --> 01:04:13,729
Hey bagaimana kabarmu?

821
01:04:15,063 --> 01:04:17,524
Anak bintang?

822
01:04:17,774 --> 01:04:21,320
"Anak bintang".
Apakah kamu serius?

823
01:04:23,238 --> 01:04:25,824
Anda dapat memiliki apa pun yang Anda inginkan, Spot.

824
01:04:26,074 --> 01:04:27,743
Bagaimana dengan yang ini?

825
01:04:27,993 --> 01:04:29,119
Tidak.

826
01:04:29,369 --> 01:04:30,787
Halo.

827
01:04:31,038 --> 01:04:34,208
Kucing punya lidahmu?

828
01:04:47,513 --> 01:04:50,974
Sekarang, kemana perginya mutt ini?

829
01:04:51,517 --> 01:04:55,979
Hei, bocah!
Di mana anjing itu?

830
01:05:10,786 --> 01:05:13,413
Hati-hati.
Ada piranha di sana.

831
01:05:13,664 --> 01:05:16,708
Anda mendapatkan senjata.

832
01:05:22,214 --> 01:05:25,759
Mari kita buat anjing itu.

833
01:05:26,385 --> 01:05:30,597
Tidak!
Saya tidak membayar untuk ini!

834
01:05:51,410 --> 01:05:54,413
Spot, apa kamu baik-baik saja?

835
01:05:56,039 --> 01:05:59,710
"Bisakah menyebabkan kelumpuhan?"

836
01:06:01,170 --> 01:06:04,339
Saya akan pergi ke arah lain.

837
01:06:13,432 --> 01:06:14,933
Dapatkan ini dari saya!

838
01:06:15,184 --> 01:06:18,103
Membantu!

839
01:06:40,709 --> 01:06:42,044
Hei, nak.

840
01:06:42,294 --> 01:06:43,879
Apa kabar?

841
01:06:44,129 --> 01:06:46,381
Ingin membantu Paman Gino Anda
menemukan doggy?

842
01:06:46,632 --> 01:06:49,343
Hei!

843
01:06:57,476 --> 01:06:59,895
Whoa.
Membantu!

844
01:07:00,145 --> 01:07:02,856
Membantu!

845
01:07:41,019 --> 01:07:42,187
Anda pergi ke sana.

846
01:07:42,437 --> 01:07:45,774
Itu dia.
Ini sudah berakhir.

847
01:07:47,109 --> 01:07:50,362
Kakiku!

848
01:08:11,925 --> 01:08:14,720
Gordon?
Ini aku lagi.

849
01:08:14,970 --> 01:08:16,889
Saya hanya menelepon untuk check in.

850
01:08:17,139 --> 01:08:19,725
Apakah kamu disana?
Saya yakin semuanya baik-baik saja.

851
01:08:19,975 --> 01:08:22,394
Jika Anda ingin, hubungi saya di ponsel saya.

852
01:08:22,644 --> 01:08:26,356
Oke, saya akan berbicara dengan Anda segera.
Bye

853
01:08:38,827 --> 01:08:41,455
Berhenti!

854
01:08:46,126 --> 01:08:48,462
- Jadi Seattle, ya?
- Ya

855
01:08:48,712 --> 01:08:50,589
Jangan khawatir
Kami punya banyak ruang.

856
01:08:50,839 --> 01:08:53,550
- Kami akan membawamu ke sana.
- Kami akan langsung ke sana?

857
01:08:53,800 --> 01:08:57,346
Kami tidak berhenti untuk apa-apa.

858
01:08:58,055 --> 01:09:00,224
Nah, begitulah.

859
01:09:00,474 --> 01:09:04,603
Oh, kamu akan sangat nyaman di sana.

860
01:09:09,775 --> 01:09:14,196
Hanya saja, jangan melakukan gerakan cepat.

861
01:09:21,787 --> 01:09:24,873
Bau apa itu?

862
01:09:27,835 --> 01:09:30,420
Halo?

863
01:09:30,671 --> 01:09:33,590
Hai, Tuan Zebra.

864
01:09:47,855 --> 01:09:51,775
- Aku harus melaporkan percobaan pembunuhan.
- Yo, Granger!

865
01:09:52,025 --> 01:09:54,945
Anda menangkap!

866
01:09:55,863 --> 01:09:58,323
Ini sempurna.

867
01:09:58,574 --> 01:10:00,826
Jadi dimana ini terjadi?

868
01:10:01,076 --> 01:10:03,495
Di toko hewan peliharaan.
Ada dua dari mereka.

869
01:10:03,745 --> 01:10:06,540
Salah satunya adalah pria yang sangat besar,
tampak seperti Pavarotti.

870
01:10:06,790 --> 01:10:09,209
Aku memberitahumu, itu menjadi hit.

871
01:10:09,459 --> 01:10:11,461
Pukulan?
Dan kamu adalah targetnya?

872
01:10:11,712 --> 01:10:13,380
Bung, bukan aku, anjing itu.

873
01:10:13,630 --> 01:10:15,799
- Anjing?
- Spot luar biasa.

874
01:10:16,049 --> 01:10:17,801
Dia punya orang jahat.

875
01:10:18,051 --> 01:10:21,013
Itu menakjubkan.
Dia baru saja mengeluarkan dua orang itu.

876
01:10:21,263 --> 01:10:24,475
Ini aneh, saya selalu berpikir
dia terbelakang.

877
01:10:24,725 --> 01:10:26,852
Kamu tahu apa?
Jika kamu bertanya padaku ...

878
01:10:27,102 --> 01:10:28,812
... kaulah yang terhambat.

879
01:10:29,062 --> 01:10:32,107
Bung, dia tidak terbelakang.
Kamu adalah.

880
01:10:32,357 --> 01:10:35,194
Ya?
Baik...

881
01:10:38,363 --> 01:10:39,990
- Tahu apa yang aku pikirkan?
- Apa?

882
01:10:40,240 --> 01:10:42,159

Ketika Stephanie kembali, aku akan memberitahunya ...

883
01:10:42,409 --> 01:10:46,663
... tidak meninggalkan James dengan orang gila
mendapatkan anaknya anjing saat dia pergi.

884
01:10:46,914 --> 01:10:49,333
Sebenarnya, itu bukan anjingnya sama sekali.

885
01:10:49,583 --> 01:10:52,961
Itu "anjing Setan".

886
01:10:54,546 --> 01:10:57,508
Ayo pergi.
Kami tidak membutuhkan idiot ini.

887
01:10:57,758 --> 01:10:59,009
Oh man.

888
01:10:59,259 --> 01:11:00,969
Ayo, Spot.

889
01:11:01,220 --> 01:11:03,680
Sepertinya Agen Sharp
melewatkan negara.

890
01:11:03,931 --> 01:11:05,349
Dia tidak.

891
01:11:05,599 --> 01:11:08,268
Kami mendapatkan semua catatan kartu kreditnya.

892
01:11:08,519 --> 01:11:10,896
Dia membeli tiket sekali jalan ke Belize.

893
01:11:11,146 --> 01:11:12,523
Dia tidak pernah membuat bandara.

894
01:11:12,773 --> 01:11:15,859
Dan biarkan aku memberitahumu sesuatu,
jika kamu tidak mendapatkan anjing itu ...

895
01:11:16,109 --> 01:11:20,864
... kamu akan membuat bandara.
Tetapi sebagai bagian dari landasan!

896
01:11:21,114 --> 01:11:25,285
Kita mati.
Kami sangat mati.

897
01:11:25,536 --> 01:11:27,830
Anda tahu, saya tidak pernah melihat "Godfather III".

898
01:11:28,080 --> 01:11:30,374
Saya dengar itu tidak sebagus dua yang pertama.

899
01:11:30,624 --> 01:11:33,085
Saya pikir kami punya lebih banyak waktu, Gino.

900
01:11:33,335 --> 01:11:35,754
Dengarkan aku.

901
01:11:36,004 --> 01:11:38,215
Beristirahat.
Kita akan menemukan anjing itu.

902
01:11:38,465 --> 01:11:42,386
Hei, Gino, aku tidak berpikir
mereka membiarkan Anda keluar dari Jersey.

903
01:11:42,636 --> 01:11:45,347
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- Apa yang kamu katakan, Tommy?

904
01:11:45,597 --> 01:11:47,891
Saya baru saja punya bisnis kecil untuk diselesaikan.

905
01:11:48,142 --> 01:11:51,770
Itu bagus.
Besar.

906
01:11:52,020 --> 01:11:57,484
Aku tidak tahan dengan badut itu.
Dia tidak punya rasa hormat.

907
01:11:58,527 --> 01:12:01,196
- Halo.
- Ya, saya tahu siapa yang punya anjing Anda.

908
01:12:01,446 --> 01:12:04,575
Tetanggaku.
Pria itu aneh.

909
01:12:04,825 --> 01:12:06,785
Mereka menangkap anjing itu.
Kami punya anjing.

910
01:12:07,035 --> 01:12:08,829
Biro menghargai bantuan Anda.

911
01:12:09,079 --> 01:12:12,291
Seorang agen anjing menghilang
di daerah ini beberapa hari yang lalu.

912
01:12:12,541 --> 01:12:14,877
Kami ingin menemukan anjing itu.

913
01:12:15,127 --> 01:12:17,921
Ada apa dengan anjing-anjing itu tiba-tiba?

914
01:12:18,172 --> 01:12:22,467
Saya memiliki orang bodoh ini yang mengatakan Mafia
memberikan kontrak pada anjingnya.

915
01:12:22,718 --> 01:12:24,261
Itu Agen 11.

916
01:12:24,511 --> 01:12:26,096
Ya dan?

917
01:12:26,346 --> 01:12:32,352
Dia adalah partnerku, reptil berminyak.
Katakan padaku segalanya.

918
01:12:36,398 --> 01:12:39,401
Saya tidak bisa tidur.

919
01:12:39,902 --> 01:12:42,571
- Kenapa tidak, kawan?
- Aku bermimpi buruk.

920
01:12:42,821 --> 01:12:44,615
Tentang apa?

921
01:12:44,865 --> 01:12:48,785
Charizard berusaha membakar saya,
dan saya harus melarikan diri.

922
01:12:49,036 --> 01:12:50,996
- Siapa Charizard?
- Pokémon? Mon.

923
01:12:51,246 --> 01:12:52,998
Saya pikir Pikachu adalah Pokémon?

924
01:12:53,248 --> 01:12:55,417
Ada semua Pokémon berbeda.

925
01:12:55,667 --> 01:13:00,380
- Dan mereka semua memiliki kekuatan berbeda?
- Anda menangkap dengan cepat.

926
01:13:00,631 --> 01:13:04,343
Dan mereka diberi nama
setelah apa yang mereka lakukan?

927
01:13:04,593 --> 01:13:06,136
Agak.

928
01:13:06,386 --> 01:13:10,933
Oke, jadi jika Anda seorang Pokémon,
Anda akan menjadi Snotty-nose-achu.

929
01:13:11,183 --> 01:13:16,438
Anda akan menjadi Stinky-feet-achu.

930
01:13:18,732 --> 01:13:21,151
Dan Anda akan menjadi Fart-in-bed-achu.

931
01:13:21,401 --> 01:13:22,736
Bukan saya.

932
01:13:22,986 --> 01:13:24,655
Itu bukan aku juga.

933
01:13:24,905 --> 01:13:29,201
Tunggu, jika bukan aku, dan itu bukan kamu ...

934
01:13:33,163 --> 01:13:35,874
Apakah kamu menyukai ibuku?

935
01:13:36,124 --> 01:13:38,502
Ya.
Saya benar-benar.

936
01:13:38,752 --> 01:13:40,128
Kenapa kamu tidak menikahinya?

937
01:13:40,379 --> 01:13:43,841
Yah, karena, Anda tahu,

pernikahan adalah langkah besar.

938
01:13:44,091 --> 01:13:47,719
Anda benar-benar harus mengenal seseorang
sebelum kamu melakukan sesuatu seperti itu.

939
01:13:47,970 --> 01:13:51,014
Anda akan menyenangkan untuk seorang ayah.

940
01:13:51,265 --> 01:13:53,433
Kau pikir begitu?

941
01:13:53,684 --> 01:13:56,186
Terima kasih.

942
01:13:57,771 --> 01:13:58,772
Pegang itu.

943
01:13:59,022 --> 01:14:00,899
Saya pikir ini adalah blok.

944
01:14:01,150 --> 01:14:02,734
Ya, ayo pergi.

945
01:14:02,985 --> 01:14:04,903
Dan mereka hidup bahagia selama-lamanya...

946
01:14:05,154 --> 01:14:09,783
... karena mereka memenangkan lotere
dan pindah ke Hawaii.

947
01:14:15,289 --> 01:14:18,250
Ini dia.

948
01:14:48,447 --> 01:14:51,700
Jangan bungkam semua selimut.

949
01:14:51,950 --> 01:14:54,411
Saya sangat senang ini dari piring kami.

950
01:14:54,661 --> 01:14:59,833
Ya, Anda terlihat seperti bisa digunakan
sesuatu dari piringmu.

951
01:15:11,678 --> 01:15:15,390
Pernahkah Anda melihat pria-pria ini?

952
01:15:15,516 --> 01:15:19,311
Ya.
Dua ini.
Mereka menghancurkan toko hewan peliharaan.

953
01:15:19,561 --> 01:15:24,107
Jika ada biaya untuk kerusakannya,
mereka harus bertanggung jawab.

954
01:15:24,358 --> 01:15:27,945
Anda sangat beruntung, Tuan Smith.
Orang-orang ini sangat berbahaya.

955
01:15:28,195 --> 01:15:31,782
Anda seharusnya baik-baik saja sekarang
Agen 11 bersama kita.
11, ayo pergi!

956
01:15:32,032 --> 01:15:33,617
Apa?

957
01:15:33,867 --> 01:15:38,288
- Tidak.
- Tempatnya pergi?

958
01:15:38,580 --> 01:15:41,583
Saya berjanji kepada anjing itu kepada anak itu.
Anda tidak bisa membawa anjing itu.

959
01:15:41,834 --> 01:15:43,919
Jangan bawa anjing itu.
Lihatlah anak itu.

960
01:15:44,169 --> 01:15:48,465
- Anda tidak bisa membawanya.
- Agen 11 adalah properti Pemerintah AS.

961
01:15:48,715 --> 01:15:51,927
Tapi kamu tidak bisa membawanya.

962
01:15:56,890 --> 01:15:59,184
Ayolah, James.

963
01:15:59,434 --> 01:16:01,228
Spot bukan milik kita.

964
01:16:01,478 --> 01:16:05,607
Saya pikir dia harus kembali dengan orang-orang ini.

965
01:16:06,608 --> 01:16:09,319
Di sini kita pergi, nak.

966
01:16:09,570 --> 01:16:13,323
Dia tidak suka itu.

967
01:16:13,375 --> 01:16:15,951
Ayolah.

968
01:16:17,327 --> 01:16:20,831
Jangan pergi, Spot.

969
01:16:25,878 --> 01:16:28,630
Tidak!

970
01:17:00,120 --> 01:17:05,000
- Kamu harus makan sesuatu.
- Aku tidak makan sampai Spot kembali.

971
01:17:05,250 --> 01:17:07,211
Yah, Spot tidak akan kembali.

972
01:17:07,461 --> 01:17:11,006
Itulah hidup.
Terbiasalah.

973
01:17:19,056 --> 01:17:21,016
Ayo lihat.

974
01:17:21,266 --> 01:17:22,893
Kamu kehilangan anjing itu.

975
01:17:23,143 --> 01:17:24,603
Anak itu menginginkanmu mati.

976
01:17:24,853 --> 01:17:27,231
Tidak mungkin kamu mendapatkan jiggy
dengan ibunya.

977
01:17:27,481 --> 01:17:32,236
Itu membuatmu menjadi pria lajang lagi,
saudara.
Berikan padaku di atas.

978
01:17:32,486 --> 01:17:34,738
Oke, biarkan aku menggantung.
Oke, keren.

979
01:17:34,988 --> 01:17:38,033
Saya akan mengingatnya.

980
01:17:47,501 --> 01:17:49,586
Saya ingin kamu makan.

981
01:17:49,837 --> 01:17:52,381
11, makan.

982
01:17:54,675 --> 01:17:57,136
Kamu akan menjadi bodoh
dan tidak melakukan apa-apa?

983
01:17:57,386 --> 01:17:59,596
Saya sedang melakukan sesuatu.
Saya pindah.

984
01:17:59,847 --> 01:18:03,142
Anda juga harus.
Dengar, James,
jangan melekat pada hal-hal.

985
01:18:03,392 --> 01:18:06,353
- Hanya berakhir mengacaukanmu.
- Tapi dia anjing kita.

986
01:18:06,603 --> 01:18:09,940
Tidak, dia seorang pejabat pemerintah,
seperti diriku sendiri.

987
01:18:10,190 --> 01:18:12,776
Tidak, dia anjing kami dan dia mencintai kami.

988
01:18:13,026 --> 01:18:14,653
Tahu apa?
Kamu masih anak-anak.

989
01:18:14,903 --> 01:18:16,822
Kamu tidak tahu apa-apa.
Anda tidak rasional!

990
01:18:17,072 --> 01:18:20,659
Tidak, kamu bodoh!

991
01:18:27,833 --> 01:18:31,128
- Halo!
- Gordon, hai.

992
01:18:31,378 --> 01:18:32,838
Oh itu kamu.

993
01:18:33,088 --> 01:18:36,967
Anda tidak akan percaya apa yang saya alami,
tapi aku sangat dekat sekarang.

994
01:18:37,217 --> 01:18:39,720
Setiap kali Anda menelepon,
Anda punya alasan yang lemah.

995
01:18:39,970 --> 01:18:42,514
Apa lagi kali ini?
Anjing memakan pekerjaan rumahmu?

996
01:18:42,764 --> 01:18:45,184
Apakah kamu baik-baik saja?
Apakah semuanya baik-baik saja?

997
01:18:45,434 --> 01:18:47,311
Dan selalu dengan pertanyaan.

998
01:18:47,561 --> 01:18:50,397
Yang saya ingin tahu adalah,
kapan kamu akan berada di sini?

999
01:18:50,647 --> 01:18:51,857
Gordon, apa yang terjadi?

1000
01:18:52,107 --> 01:18:54,943
Saya tidak akan diperlakukan
seperti orang bodoh yang tidak bertanggung jawab.

1001
01:18:55,194 --> 01:18:57,154
Anda yang tidak bertanggung jawab.

1002
01:18:57,404 --> 01:18:58,363
Itu salahmu!

1003
01:18:58,614 --> 01:19:00,824
Aku seharusnya tidak memperhatikan anjing ...

1004
01:19:01,074 --> 01:19:05,329
... dan aku yakin tidak butuh seorang anak dalam hidupku.

1005
01:19:08,874 --> 01:19:09,833
Berhenti!

1006
01:19:10,083 --> 01:19:13,962
Anda membawa saya ke anak saya, sekarang!

1007
01:19:56,588 --> 01:19:59,216
Agen 11!
Dia kabur.

1008
01:19:59,466 --> 01:20:02,177
Agen 11!

1009
01:20:13,397 --> 01:20:17,109
Baiklah, gencatan senjata.
Ayo keluar.

1010
01:20:25,242 --> 01:20:28,537
Ayolah, ini tidak lucu.

1011
01:20:33,834 --> 01:20:37,546
Anakku.
Saya kehilangan anak saya.

1012
01:20:42,968 --> 01:20:46,263
Tutup mulutmu.

1013
01:20:49,141 --> 01:20:50,392
Ini bunuh diri.

1014
01:20:50,642 --> 01:20:53,312
Bagaimana bisa kalian
biarkan Agent 11 kabur?

1015
01:20:53,562 --> 01:20:56,732
Anda semua akan ditegur.

1016
01:20:56,982 --> 01:20:58,484
Kemana kamu pergi?

1017
01:20:58,734 --> 01:21:01,945
Untuk menemukan anjing saya,
dan saya tahu persis ke mana dia pergi.

1018
01:21:02,196 --> 01:21:05,532
Kembali ke mereka berdua.

1019
01:21:14,917 --> 01:21:19,796
Aku pikir kau sudah mati.
Dapatkan di truk.

1020
01:21:20,297 --> 01:21:25,260
- Ayolah, sobat, masuk ke truk.
- Saya akan mencari Spot.

1021
01:21:25,385 --> 01:21:29,932
Bagaimana Anda akan menemukannya?
Anda pikir Anda seorang detektif?

1022
01:21:41,735 --> 01:21:43,904
Kenapa kamu lari?

1023
01:21:44,154 --> 01:21:47,991
Apa pedulimu?
Anda tidak menginginkan saya.

1024
01:21:48,242 --> 01:21:50,661
Apa?

1025
01:21:50,911 --> 01:21:53,038
Tidak, saya tidak bermaksud seperti itu.

1026
01:21:53,288 --> 01:21:57,000
Kenapa kamu mengatakan itu pada ibuku?

1027
01:21:57,417 --> 01:22:01,672
Anda tahu, saya hanya takut.

1028
01:22:01,922 --> 01:22:04,842
Dan terkadang, ketika orang kesal ...

1029
01:22:05,092 --> 01:22:08,637
... Keluar semuanya kacau.

1030
01:22:08,689 --> 01:22:11,598
Apakah kamu melewatkan Spot?

1031
01:22:12,391 --> 01:22:14,893
Ya, saya rasa saya tahu.

1032
01:22:15,144 --> 01:22:17,688
Aku benar-benar senang kamu akhirnya
tinggal bersamaku.

1033
01:22:17,938 --> 01:22:21,066
Senang kami menjadi teman.

1034
01:22:21,316 --> 01:22:26,280
Saya tidak bermaksud apa yang saya katakan kepada ma Anda.
Bahkan tidak sedikitpun.

1035
01:22:26,572 --> 01:22:29,950
Pikirkan Anda bisa memaafkan saya?

1036
01:22:35,247 --> 01:22:39,835
Tidak apa-apa, Gordon.
Aku senang kita adalah teman.

1037
01:22:41,128 --> 01:22:43,672
Saya juga.

1038
01:22:46,800 --> 01:22:49,344
Mereka disana.
Kembali ke atas.

1039
01:22:49,595 --> 01:22:52,347
Orang-orang itu.
Ayolah!

1040
01:22:52,598 --> 01:22:55,893
Kembali kesana!
Tahan!

1041
01:23:04,818 --> 01:23:08,071
- James, kamu baik-baik saja?
- Ya

1042
01:23:08,113 --> 01:23:12,826
- Lemparkan kotak-kotak itu pada mereka.
- Baiklah!

1043
01:23:14,661 --> 01:23:17,748
Bom penyelaman!
Biaya Kedalaman!

1044
01:23:17,998 --> 01:23:21,376
- Awas!
- Saya mendapatkannya.

1045
01:23:25,172 --> 01:23:27,925
Tukang pos ini akan kehilangan pekerjaannya.

1046
01:23:28,175 --> 01:23:31,094
Kemana mereka pergi?

1047
01:23:36,517 --> 01:23:38,060
James, apa kamu baik-baik saja?

1048
01:23:38,310 --> 01:23:39,853
Lihat apa yang kutemukan.

1049
01:23:40,103 --> 01:23:42,022
Ide bagus.
Ayolah.

1050
01:23:42,272 --> 01:23:45,234
POLISI!

1051
01:23:46,860 --> 01:23:47,861
POLISI!

1052
01:23:48,111 --> 01:23:50,489
Membantu!
911!

1053
01:23:50,739 --> 01:23:53,367
Membantu!

1054
01:23:55,536 --> 01:23:59,289
Itu harus disakiti.

1055
01:24:03,877 --> 01:24:04,795
Cepat, James!

1056
01:24:05,045 --> 01:24:08,132
- Hei, kesini!
- Beri aku anjingnya!

1057

01:24:08,382 --> 01:24:12,010
Di mana anjingnya?
Kesini.

1058
01:24:22,354 --> 01:24:27,401
Tolong aku!
Ayolah!

1059
01:24:37,452 --> 01:24:40,455
Ayo, turun.

1060
01:24:45,961 --> 01:24:48,505
Membantu.

1061
01:24:50,674 --> 01:24:53,343
Menjalankan!

1062
01:25:05,606 --> 01:25:08,609
Aku akan menyelamatkanmu dari memanggil polisi.
Kami punya satu di sini.

1063
01:25:08,859 --> 01:25:10,235
Duduklah di sana.

1064
01:25:10,486 --> 01:25:13,655
Dan kamu, diam.

1065
01:25:14,072 --> 01:25:15,199
Di mana mutt itu?

1066
01:25:15,449 --> 01:25:17,242
Saya pikir dia bersama FBI.

1067
01:25:17,493 --> 01:25:21,580
Dia melarikan diri untuk bersamamu.

1068
01:25:21,830 --> 01:25:24,458
Sangat menyentuh.
Saya semua tercekik.

1069
01:25:24,708 --> 01:25:29,671
Bisakah Anda meminjamkan sapu tangan kepada saya
sementara kita menunggu anjing kampung?

1070
01:25:34,968 --> 01:25:36,178
Seseorang tolong aku di sini.

1071
01:25:36,428 --> 01:25:39,848
Dapatkan dari saya!

1072
01:25:42,392 --> 01:25:44,728
Kemarilah, kamu.

1073
01:25:44,978 --> 01:25:46,563
Itu dia.

1074
01:25:46,814 --> 01:25:48,774
Talia, apa yang kamu lakukan di sini?

1075
01:25:49,024 --> 01:25:52,611
Saya mengambil tebakan liar dan berpikir
Anda dua babon akan mengacaukannya.

1076
01:25:52,861 --> 01:25:55,447
- Duduklah, keduanya dari youse.
- Sonny, anjing ...

1077
01:25:55,697 --> 01:25:57,908
- Itu bukan salah kami.
- Tidak?

1078
01:25:58,158 --> 01:26:01,411
Saya tidak tahu apakah itu layak
peluru untuk kalian berdua.

1079
01:26:01,662 --> 01:26:03,789
Saya harus bertanya kepada akuntan saya.
Setelah itu.

1080
01:26:04,039 --> 01:26:08,585
Permisi, Tuan Mob Boss Guy, saya tidak akan
lakukan gerakan mendadak jika aku jadi kamu.

1081
01:26:08,836 --> 01:26:10,587
Anda tidak akan, brengsek?
Kenapa tidak?

1082
01:26:10,838 --> 01:26:15,884
- Saya tidak berpikir Spot akan seperti itu.
- Dan siapa Spot?

1083
01:26:19,638 --> 01:26:22,474
Titik!

1084
01:26:26,728 --> 01:26:28,272
Ayolah.

1085
01:26:28,522 --> 01:26:31,316
Ayolah.

1086
01:26:38,365 --> 01:26:41,118
11, pistolnya!

1087
01:26:41,410 --> 01:26:44,788
Kamu ambil.

1088
01:27:06,059 --> 01:27:07,895
- Titik!
- 11!

1089
01:27:08,145 --> 01:27:10,272
Tendang dia, James!

1090
01:27:10,522 --> 01:27:14,401
Lari, James!
Menjalankan!

1091
01:27:18,030 --> 01:27:20,866
Tidak, tidak lagi!
Ayolah!

1092
01:27:21,116 --> 01:27:25,621
Tidak, tidak lagi.

1093
01:27:29,917 --> 01:27:32,836
- Hei, Spot.
- Kamu yang terbesar, Spot.

1094
01:27:33,086 --> 01:27:36,715
Hei, apa yang kamu dapat disana, nak?

1095
01:27:43,472 --> 01:27:46,465
Baiklah, bangun!

1096
01:27:46,517 --> 01:27:48,185
Anjing gores, gatal, baik!

1097
01:27:48,435 --> 01:27:51,021
Anak baik.
Aku cinta kamu.

1098
01:27:51,271 --> 01:27:53,315
Agen 11 ...

1099
01:27:53,565 --> 01:27:54,858
...Ayolah.

1100
01:27:55,108 --> 01:27:58,737
Tempat Namanya.
Dia tinggal bersama kita.

1101
01:27:58,987 --> 01:28:03,575
Buka matamu, kawan.
Anjing ini punya banyak hal yang terjadi di dalam.

1102
01:28:03,826 --> 01:28:06,370
Dia hanya ingin menjadi anjing, dengan keluarga.

1103
01:28:06,620 --> 01:28:10,541
Dia tidak pernah punya keluarga sebelumnya,
dan itu sangat kasar.

1104
01:28:10,791 --> 01:28:12,042
FBI adalah keluarganya.

1105
01:28:12,292 --> 01:28:14,419
FBI bukan keluarga.
Ini pekerjaan.

1106
01:28:14,670 --> 01:28:17,923
Ayolah.
Dia punya kesempatan
untuk bahagia sekarang ...

1107
01:28:18,173 --> 01:28:20,259
... dengan orang yang peduli padanya.

1108
01:28:20,509 --> 01:28:24,721
Saya ingin memberinya rumah.
Aku tidak akan membiarkanmu mengacaukannya.

1109
01:28:24,972 --> 01:28:28,892
Saya pikir ini saatnya Spot itu
memutuskan apa yang diinginkannya.

1110
01:28:29,143 --> 01:28:31,395
Saya tidak bisa bertanya padanya.
Dia anjing.

1111
01:28:31,645 --> 01:28:35,691
Mari kita lihat saja.
Mari kita lihat apa yang dia inginkan.

1112
01:28:59,381 --> 01:29:02,176
Anak baik, Spot.

1113
01:29:19,026 --> 01:29:21,403
Apa itu?

1114
01:29:21,653 --> 01:29:24,823
Apa yang kamu inginkan, nak?

1115
01:29:24,907 --> 01:29:27,826
Ada apa, nak?

1116
01:29:28,535 --> 01:29:31,580
Aku akan merindukanmu juga.

1117
01:29:39,213 --> 01:29:40,714
Terima kasih tumpangannya.

1118

01:29:40,964 --> 01:29:43,133
Benny!
Apa yang terjadi?

1119
01:29:43,383 --> 01:29:45,135
Saya tidak percaya ada yang mati.

1120
01:29:45,385 --> 01:29:50,307
Gordon dan James turun
seorang bos mafia dan anteknya ...

1121
01:29:50,599 --> 01:29:53,268
Gordon akan butuh bantuan.

1122
01:29:53,519 --> 01:29:56,230
Kami membutuhkan tim SWAT, kawan.

1123
01:29:56,480 --> 01:29:59,149
Lalu kamu memukul pria di kepala
dengan bakso?

1124
01:29:59,399 --> 01:30:01,777
Itu sangat lucu.

1125
01:30:02,027 --> 01:30:03,821
Mom!

1126
01:30:04,071 --> 01:30:06,990
Apa yang sedang terjadi?

1127
01:30:08,867 --> 01:30:10,160
Ya Tuhan!

1128
01:30:10,410 --> 01:30:13,831
- Stephanie.
Kau terlihat hebat.
- Kami memiliki waktu terhebat!

1129
01:30:14,081 --> 01:30:19,169
Gordon memiliki saya di bawah lengannya dan kemudian
dua orang jahat dengan senjata mengejar kami.

1130
01:30:19,419 --> 01:30:25,217
Ada anjing di mana-mana,
dan ini adalah Spot, anjing Gordon memberi saya.

1131
01:30:26,760 --> 01:30:30,848
Anda terlihat seperti Anda memiliki perjalanan yang sulit.
Mungkin kita harus membicarakan ini nanti.

1132
01:30:31,098 --> 01:30:35,227
Jika kamu datang dalam jarak 50 kaki dari putraku,
Saya akan menelepon polisi.

1133
01:30:35,477 --> 01:30:38,480
Nah, Stephanie, saya tinggal sejauh 25 kaki.

1134
01:30:38,730 --> 01:30:42,401
Mereka datang sangat berguna.

1135
01:30:42,609 --> 01:30:45,821
Saya bisa menjelaskan.

1136
01:30:51,785 --> 01:30:54,454
Ayolah.

1137
01:31:03,589 --> 01:31:07,092
Hei di sana, pria musik.

1138
01:31:11,096 --> 01:31:16,852
Aku akan menangkapmu di halaman.
Kita akan menyelesaikan ini, pria ke pria.

1139
01:31:24,818 --> 01:31:26,612
- Ada apa, G?
- Yo, ada apa?

1140
01:31:26,862 --> 01:31:29,615
Saya baik-baik saja.
Anda tahu apa, Bung?

1141
01:31:29,865 --> 01:31:34,703
- Dia bukan anjing yang buruk.
- Tidak, dia anjing yang baik.

1142
01:31:38,957 --> 01:31:42,836
Anda benar-benar menggali Stephanie, bukan?

1143
01:31:43,504 --> 01:31:46,423
Sekarang dia hanya melihatmu
tidak bisa diandalkan, belum dewasa ...

1144
01:31:46,673 --> 01:31:52,387
... tidak bertanggung jawab, terbang-dengan-malam,
anak-anak yang buruk menonton.

1145
01:31:53,680 --> 01:31:54,932
Anda ingin pelukan, bung?

1146
01:31:55,182 --> 01:31:59,728
Tidak, saya lebih baik tidak.
Saya hanya akan membawa anjing itu
ke taman atau sesuatu.

1147
01:31:59,978 --> 01:32:02,022
- Tapi terima kasih, kawan.
- Pergilah dan jalani anjing Anda.

1148
01:32:02,272 --> 01:32:05,859
Baiklah.
Sampai jumpa lagi.

1149
01:32:06,944 --> 01:32:09,071
Apakah kamu menyukainya?
Ini dia.
Terima kasih.

1150
01:32:09,321 --> 01:32:12,199
Hei!

1151
01:32:12,366 --> 01:32:15,369
Maafkan saya.

1152
01:32:17,371 --> 01:32:20,415
Apa?
Apa ini?

1153
01:32:24,962 --> 01:32:29,508
Ada apa, sobat?
Mencoba melompat saya?

1154
01:32:33,387 --> 01:32:36,765
Anda berdua beralih ke kehidupan kejahatan sekarang?

1155
01:32:37,015 --> 01:32:39,226
- Di sini.
- Terima kasih.

1156
01:32:39,476 --> 01:32:40,727
Jadi, kamu adalah pahlawan sekarang.

1157
01:32:40,978 --> 01:32:44,314
James memberitahuku kamu dan Spot
menyelamatkannya dari orang jahat.

1158
01:32:44,565 --> 01:32:49,111
Saya benar-benar berpikir dia melebih-lebihkan
karena dia sangat menyukaimu.

1159
01:32:49,361 --> 01:32:55,951
- Itu benar.
Dia adalah agen FBI.
- Aku benar-benar memeriksanya.

1160
01:32:57,327 --> 01:33:02,624
Kedengarannya seperti Anda menyelamatkan kehidupan James juga.
Terima kasih.

1161
01:33:06,086 --> 01:33:08,672
Dengar, aku ...

1162
01:33:08,922 --> 01:33:13,510
... Saya pikir mungkin saya mungkin telah melompat
kesimpulan tentangmu ...

1163
01:33:13,760 --> 01:33:17,097
... dan aku ingin tahu apakah kamu mau
ingin mencoba lagi.

1164
01:33:17,347 --> 01:33:20,184
"Saya t"?
Maksud Anda kami?

1165
01:33:20,434 --> 01:33:23,228
Kita berdua.

1166
01:33:27,232 --> 01:33:31,195
Jika Anda menjadikan kami bertiga, saya masuk.

1167
01:33:34,698 --> 01:33:37,659
Baik!
Kami berempat.
Maaf.

1168
01:33:37,910 --> 01:33:39,703
Ayolah.

1169
01:33:39,953 --> 01:33:44,333
- Ambil bolanya, Spot!
- Pergi dan dapatkan itu!
Berlangsung!