1
00: 00: 42,976 --> 00: 00: 44,910
Kesempurnaan.

2
00: 00: 57,457 --> 00: 01: 00,085
Hei, brengsek, ini kamar kecil wanita.

3
00: 01: 03,463 --> 00: 01: 07,058
Apa yang kamu lakukan, brengsek?
Keluar dari sini.

4
00: 01: 07,233 --> 00: 01: 10.259
Jika kamu tidak keluar dari sini,
Saya akan mulai berteriak.

5
00: 01: 10,437 --> 00: 01: 11,495
Memahami?

6
00: 01: 13,073 --> 00: 01: 15,564
Oh, Tuhan, tolong!

7
00: 01: 19,145 --> 00: 01: 20,908
Apa-apaan ini?

8
00: 01: 43,269 --> 00: 01: 48,366
Apa apaan? Apa-apaan ini? Turun...

9
00: 01: 59,686 --> 00: 02: 01,950
<i> Kata kakek ... </ i>

10
00: 02: 02,122 --> 00: 02: 05,489
<i> ... semua orang punya milik mereka sendiri </ i>
<i> setan pribadi. </ i>

11
00: 02: 05,658 --> 00: 02: 09,219
<i> Baginya, itu adalah perang yang dia perjuangkan </ i>
<i> di Vietnam. </ i>

12
00: 02: 09,395 --> 00: 02: 12,831
<i> Untuk Nenek, kurasa itu Kakek ... </ i>

13
00: 02: 12,999 --> 00: 02: 15,832
<i> ... dan semua kotoran yang dia lewati. </ i>

14
00: 02: 16,002 --> 00: 02: 18,334
<i> Untuk ibu dan ayahku ... </ i>

15
00: 02: 18,505 --> 00: 02: 21,030
<i> ... apa setan pribadi mereka? </ i>

16
00: 02: 22,876 --> 00: 02: 25,208
<i> Kurasa itu aku. </ i>

17
00: 03: 15,061 --> 00: 03: 17,928
Anda akan membangunkan mereka. Allah.

18
00: 03: 21,534 --> 00: 03: 23,866
- Masuk.
- Jess.

19
00: 03: 26,906 --> 00: 03: 29,807
- Kamu bajingan.
- Aku mencintaimu juga.

20
00: 03: 46,326 --> 00: 03: 49,955
- Ucapkan selamat tinggal ke Texas.
- Selamat tinggal, Texas.

21
00: 03: 52,899 --> 00: 03: 54,127
Apa-apaan itu?

22
00: 03: 55,068 --> 00: 03: 57,832
Saya menang saat saya berumur 11 tahun.

23
00: 03: 58,004 --> 00: 04: 00,029
Ini semoga beruntung.

24
00: 04: 01,007 --> 00: 04: 04,670
- Aku yakin ibumu memberikannya padamu.
- Apa yang terjadi?

25
00: 04: 07,413 --> 00: 04: 08,675
Jangan menjatuhkannya.

26
00: 04: 21,761 --> 00: 04: 24,924
- Anda tidak menelepon orang tua Anda.
- Tapi aku ingin memanggil mereka.

27
00: 04: 25,098 --> 00: 04: 26,463
Yesus, kamu tidak.

28
00: 04: 26,633 --> 00: 04: 28,863
- Mereka akan khawatir.
- Itulah intinya.

29
00: 04: 29,035 --> 00: 04: 31,469
Saya tidak ingin mereka khawatir.

30
00: 04: 31,638 --> 00: 04: 33,299
Itulah masalahmu.

31
00: 04: 33,473 --> 00: 04: 36,442
Anda tidak lari dari rumah,
maka beri tahu orang tuamu bahwa kau baik-baik saja.

32
00: 04: 36,609 --> 00: 04: 38,076
Kenapa tidak?

33
00: 04: 38,244 --> 00: 04: 42,340
Mereka akan berbicara tentang itu. S mengapa.

34
00: 04: 52,158 --> 00: 04: 55,719
Lihat, manajer yang mengawasi
untuk pantatmu.

35
00: 04: 57,130 --> 00: 05: 00,588
Karena kamu mengambil bagian yang salah,
Anda mendapatkan typecast, Anda mati.

36
00: 05: 03,169 --> 00: 05: 05,467
Sialan kamu.

37
00: 05: 05,638 --> 00: 05: 09,506
Anda mendapatkan typecast lagi.
Berhenti.

38
00: 05: 26,693 --> 00: 05: 29,161
Iya nih!

39
00: 05: 34,634 --> 00: 05: 37,933
Setiap aktor harus melakukan adegan telanjang
setidaknya sekali.

40
00: 05: 39,305 --> 00: 05: 42,706
- Ya benar.
- Benar.

41
00: 05: 47,847 --> 00: 05: 50,281
Adegan telanjang apa pun yang Anda lakukan ...

42
00: 05: 50,450 --> 00: 05: 52,145
... lebih baik bersamaku.

43
00: 05: 54,253 --> 00: 05: 56,881
- Baiklah kalau begitu.
- Baiklah kalau begitu.

44
00: 06: 32,425 --> 00: 06: 34,017
Jadi kamu ingin melakukan adegan telanjang?

45
00: 06: 35,461 --> 00: 06: 36,553
Baik.

46
00: 07: 11,731 --> 00: 07: 14,529
- Oh, sudah siap?
- Ya

47
00: 07: 14,700 --> 00: 07: 18,693
Sudah siap. Ya, sudah siap.

48
00: 07: 18,871 --> 00: 07: 20,771
Oh, Nic.

49
00: 07: 45,765 --> 00: 07: 47,790
Tidak, jangan mengambil selimut.

50
00: 07: 47,967 --> 00: 07: 51,368
- Di luar sana dingin sekali.
- Yah, sial.

51
00: 07: 52,104 --> 00: 07: 55,073
Kamu pasti bercanda denganku.

52
00: 08: 00,413 --> 00: 08: 02,074
Fuck.

53
00: 08: 04,984 --> 00: 08: 07,418
Saya mengerti, bung.

54
00: 08: 07,587 --> 00: 08: 09,020
Itu keren.

55
00: 08: 10,823 --> 00: 08: 12,654
Ya. Baik.

56
00: 08: 13,726 --> 00: 08: 15,353
Sampai jumpa.

57
00: 08: 17,396 --> 00: 08: 18,556
Apa yang dia katakan?

58
00: 08: 18,731 --> 00: 08: 21,325
Ketika kita sampai di LA,
kita tidak akan tinggal dengan sepupuku.

59
00: 08: 21,501 --> 00: 08: 23.059
- Kenapa tidak?
- Ini istrinya.

60
00: 08: 23,236 --> 00: 08: 25.170
Dia sakit atau apalah.

61
00: 08: 25,338 --> 00: 08: 28,739
- Mereka tidak benar-benar punya ruangan.
- Di mana kita akan tinggal?

62
00: 08: 28,908 --> 00: 08: 31,638
- Aku akan memikirkan sesuatu.
- Mencari sesuatu?

63
00: 08: 31,811 --> 00: 08: 33,779
Aku tidak akan seperti itu
orang tunawisma.

64
00: 08: 33,946 --> 00: 08: 35,880
- Jangan khawatir, oke?
- Allah.

65
00: 08: 36,048 --> 00: 08: 38,278
Tapi jangan khawatir.

66
00: 08: 39,252 --> 00: 08: 41,743
- Hebat. Mengutuk.
- Apa yang sedang kamu lakukan?

67
00: 08: 42,588 --> 00: 08: 44,681
Nicole, apa yang kamu lakukan?

68
00: 08: 44,857 --> 00: 08: 47,155
Anda ingin menjadi bayi sialan
seluruh hidupmu?

69
00: 08: 55,868 --> 00: 08: 58,769
- Dasar bajingan.
- Jess, ayolah. Tolong, jangan.

70
00: 08: 58,938 --> 00: 09: 00,530
Hei!

71
00: 09: 00,706 --> 00: 09: 03,732
- Brengsek!
- Jesse, ayo pergi.

72
00: 09: 05,111 --> 00: 09: 07,341
- Ayo pergi!
- Sial!

73
00: 09: 08,514 --> 00: 09: 09,742
Anda baik-baik saja?

74
00: 09: 11,651 --> 00: 09: 13,414
Tidak masalah. Kemari.

75
00: 09: 13,586 --> 00: 09: 17,784
Kamu baik-baik saja, ya? Kemarilah, ini sudah berakhir.

76
00: 09: 28,935 --> 00: 09: 32,393
Saya bahkan tidak melihat jalan ini.
Itu tidak ada di peta.

77
00: 09: 32,572 --> 00: 09: 34,733
Kami masih menuju barat. Itu akan lebih cepat.

78
00: 09: 36,142 --> 00: 09: 38,167
Tidak jika kita kehabisan bensin.

79
00: 09: 38,344 --> 00: 09: 40,744
- Aku akan mengurusnya.
- Benar. Kami tersesat.

80
00: 09: 40,913 --> 00: 09: 42,403
- Tidak, kami tidak.
- Ya, benar.

81
00: 09: 43,816 --> 00: 09: 46,546
Siapa yang menjadi bayi sialan sekarang?

82
00: 09: 49,622 --> 00: 09: 51,021
Saya harus kencing.

83
00: 09: 51,190 --> 00: 09: 53,488
- Lagi?
- Ya, lagi.

84
00: 09: 54,093 --> 00: 09: 58,086
- Baiklah. Saya akan berhenti.
- Aku tidak mau kencing di tanah.

85
00: 09: 58,264 --> 00: 10: 01,358
- Kenapa tidak?
- Ada ular di luar sana.

86
00: 10: 01,534 --> 00: 10: 06,267
Dan itu tidak membuatku menjadi bayi.
Temukan saja kamar mandi.

87
00: 10: 48,114 --> 00: 10: 52,346
- Ini bagus.
- Sudah kubilang kencing di tanah.

88
00: 11: 23,783 --> 00: 11: 25,580
Ya Tuhan.

89
00: 12: 30,182 --> 00: 12: 33,345
Tikus. Itu akan sangat sempurna.

90
00: 12: 45,998 --> 00: 12: 48,330
Jess?

91
00: 12: 52,004 --> 00: 12: 54,905
Jess? Apa apaan?

92
00: 13: 06,952 --> 00: 13: 08,351
Sial.

93
00: 13: 11,223 --> 00: 13: 12,451
Jess?

94
00: 13: 24,837 --> 00: 13: 26,532
Jess?

95
00: 13: 28,040 --> 00: 13: 29,803
Jess?

96
00: 13: 33,546 --> 00: 13: 36,208
Tidak lucu. Ini tidak lucu.

97
00: 13: 36,382 --> 00: 13: 38,782
Anda tidak membuat saya takut.

98
00: 13: 41,620 --> 00: 13: 43,884
Kotoran. Jess, kamu brengsek.

99
00: 13: 45,691 --> 00: 13: 47,318
Besar.

100
00: 14: 18,057 --> 00: 14: 20,651
Anda sangat normal.

101
00: 14: 21,861 --> 00: 14: 24,352
Besar. Fuck.

102
00: 14: 26.065 --> 00: 14: 28,533
Iya nih. Baik.

103
00: 14: 33,839 --> 00: 14: 35,739
Sial!

104
00: 14: 37,209 --> 00: 14: 39.700
Anda bajingan, Jess.

105
00: 15: 14,513 --> 00: 15: 15,639
Halo?

106
00: 15: 21,387 --> 00: 15: 24,618
Permisi. Halo? Apakah ada orang di sana?

107
00: 15: 36,302 --> 00: 15: 38,998
Kira saya tidak berjalan.

108
00: 15: 50,549 --> 00: 15: 52,449
Hei. Halo?

109
00: 15: 55,955 --> 00: 15: 59,447
Permisi? Halo, saya butuh bantuan.

110
00: 16: 00,693 --> 00: 16: 02,718
Tolong, saya terjebak di sini.

111
00: 16: 05,164 --> 00: 16: 06,893
Brengsek.

112
00: 16: 23,916 --> 00: 16: 25,645
<i> Jesse? </ i>

113
00: 16: 27,319 --> 00: 16: 29,514
Jesse, aku cinta kamu.

114
00: 16: 30,723 --> 00: 16: 33,191
Tapi mungkin kamu harus mengantarku pulang.

115
00: 16: 34,393 --> 00: 16: 37,055
Mungkin ini sebuah kesalahan.

116
00: 16: 41,033 --> 00: 16: 43,866
"Jangan seperti bayi sialan."

117
00: 16: 50,909 --> 00: 16: 52,570
Jess.

118
00: 16: 54,513 --> 00: 16: 56,913
Apakah Anda iblis pribadi saya?

119
00: 17: 29,181 --> 00: 17: 30,648
Di mana dia, ya?

120
00: 17: 31,016 --> 00: 17: 32,745
Apa yang kamu lakukan padanya?

121
00: 17: 59,578 --> 00: 18: 01,978
"Brengsek memotongku, membunuh suamiku."

122
00: 18: 03,282 --> 00: 18: 05,216
"Tidak ada jalan keluar."

123
00: 18: 08,887 --> 00: 18: 10,912
"KZL 303."

124
00: 18: 12,558 --> 00: 18: 14,856
Ya Tuhan.

125
00: 18: 16,161 --> 00: 18: 18,254
Dasar bajingan.

126
00: 18: 18,997 --> 00: 18: 20,658
Fuck.

127
00: 18: 50,729 --> 00: 18: 53,027
Ayolah, jangan menjadi bayi.

128
00: 19: 03,742 --> 00: 19: 05,573
Fuck.

129
00: 19: 21,126 --> 00: 19: 22,957
Baik. Baik.

130
00: 19: 23,128 --> 00: 19: 24,720
Radio.

131
00: 19: 33,438 --> 00: 19: 34,928
Baik.

132
00: 19: 37,543 --> 00: 19: 38,840
Ayolah.

133
00: 19: 39,478 --> 00: 19: 41,343
Nyalakan.

134
00: 19: 56,495 --> 00: 20: 00,955
Mayday, mayday.
Apakah ada orang di luar sana? Halo?

135
00: 20: 02,734 --> 00: 20: 05,965
Silahkan. Saya membutuhkan bantuan.

136
00: 20: 06,138 --> 00: 20: 08,766
Aku terdampar di perhentian.

137
00: 20: 08,941 --> 00: 20: 13,071
Ada orang gila ini di truk.
Saya pikir dia mungkin menyakiti pacar saya.

138
00: 20: 13,245 --> 00: 20: 15,611
Dan saya pikir dia mencoba untuk menyakiti saya.

139
00: 20: 28,894 --> 00: 20: 30,225
Berhenti...

140
00: 20: 30,395 --> 00: 20: 32,659
Oke oke oke.

141
00: 20: 33,899 --> 00: 20: 35,230
Baik.

142
00: 20: 38,804 --> 00: 20: 41,500
Tenang. Oke oke oke.

143
00: 21: 07,099 --> 00: 21: 09,431
Kenapa tidak?

144
00: 21: 36,528 --> 00: 21: 38,621
Ya Tuhan.

145
00: 22: 03,388 --> 00: 22: 05,652
<i> Oh, Nic. </ i>

146
00: 22: 17,002 --> 00: 22: 20,369
<i> Panggil kembali, mayday. Telepon balik, mayday. </ I>

147
00: 22: 21,073 --> 00: 22: 24,372
<i> Panggil kembali, mayday. </ i>
<i> Punya salinan? Kamu mendengarku? </ I>

148
00: 22: 25,243 --> 00: 22: 28,440
Halo, halo? Tolong bantu aku.

149
00: 22: 29,181 --> 00: 22: 33,743
<i> Tunggu di sana, sayang. </ i>
<i> Berikan saya 20 ... Lokasi Anda, salin? </ i>

150
00: 22: 34,720 --> 00: 22: 38,281
Saya di perhentian di California.

151
00: 22: 39,691 --> 00: 22: 45,095
Dari sesuatu yang disebut
Jalan Raya Lama, saya pikir. Salinan?

152
00: 22: 45,464 --> 00: 22: 47,489
<i> Kamu dalam masalah? </ i>

153
00: 22: 47,666 --> 00: 22: 51,397
Ya, beberapa orang gila
sedang bersamaku.

154
00: 22: 52,003 --> 00: 22: 55,166
<i> Sekarang, ma'am, cobalah untuk menghindari </ i>
<i> bahasa kotor di udara. </ i>

155
00: 22: 55,907 --> 00: 22: 58,375
Maaf, salin.

156
00: 22: 59,177 --> 00: 23: 01,737
<i> Aku mengendarai kendaraan 18 roda </ i>
<i> di interstate, pasti ... </ i>

157
00: 23: 01,913 --> 00: 23: 03,972
<i> ... oh, beberapa ratus </ i>
<i> bermil-mil darimu ... </ i>

158
00: 23: 04,149 --> 00: 23: 08,950
<i> ... tapi aku bisa polisi negara radio, </ i>
<i> Aku bisa memberi tahu mereka di mana kamu berada. </ i>

159
00: 23: 09,287 --> 00: 23: 11,221
Tolong, tolong lakukan.

160
00: 23: 11,390 --> 00: 23: 13,517
<i> Aku akan sangat senang, ma'am. </ i>

161
00: 23: 13,692 --> 00: 23: 17,423
<i> Tapi satu hal: mereka sampai di sana </ i>
<i> dan ini semacam lelucon ... </ i>

162
00: 23: 17,596 --> 00: 23: 19,962
Tidak, tidak mungkin. Ini bukan lelucon.

163
00: 23: 20,132 --> 00: 23: 23,533
<i> Baiklah kalau begitu. Sekarang, Anda hanya duduk saja. </ I>

164
00: 23: 23,735 --> 00: 23: 26,135
Terima kasih banyak.

165
00: 23: 27,005 --> 00: 23: 28,973
Siapa namamu?

166
00: 23: 30,342 --> 00: 23: 31,866
<i> Jesse. </ i>

167
00: 23: 35,013 --> 00: 23: 37,413
Itu nama pacarku.

168
00: 23: 37,582 --> 00: 23: 41,678
<i> Nah, jika kamu semanis yang kamu suarakan, </ i>
<i> dia pria yang beruntung. </ i>

169
00: 23: 42,888 --> 00: 23: 47,621
<i> Sekarang, aku lebih baik mendapatkan polisi di tanduk. </ i>
<i> Anda berhati-hati. Keluar. </ I>

170
00: 26: 46,304 --> 00: 26: 47,532
Jess.

171
00: 27: 07,225 --> 00: 27: 08,715
Baik.

172
00: 27: 18,203 --> 00: 27: 20,068
Oh, terima kasih Tuhan.

173
00: 27: 29,514 --> 00: 27: 30,879
Allah.

174
00: 27: 31,516 --> 00: 27: 33,416
Oh, Jess.

175
00: 27: 36,821 --> 00: 27: 38,345
Saya akan meminta bantuan.

176
00: 27: 46,798 --> 00: 27: 48,060
Fuck.

177
00: 27: 50,001 --> 00: 27: 54,097
Sialan, apa yang kau lakukan pada mobil itu?
Kamu bangsat!

178
00: 28: 27,138 --> 00: 28: 28,969
Sialan kau, keparat!

179
00: 28: 30,075 --> 00: 28: 31,406
Anda tunggu saja.

180
00: 28: 31,710 --> 00: 28: 34,702
Anda mendapat kejutan besar datang,
kamu bajingan.

181
00: 28: 35,346 --> 00: 28: 37,940
<i> Aku di perhentian di California. </ i>

182
00: 28: 39,918 --> 00: 28: 42,978
<i> Dari sesuatu </ i>
<i> disebut Old Highway, kurasa. </ i>

183
00: 28: 43,421 --> 00: 28: 44,888
Tidak.

184
00: 28: 45,490 --> 00: 28: 48,482
- <i> Siapa namamu? </ i>
- <i> Jesse. </ i>

185
00: 28: 48,660 --> 00: 28: 49,922
Tidak!

186
00: 28: 50,095 --> 00: 28: 52,655
- <i> Itu nama pacarku. </ i>
- Tidak!

187
00: 28: 52,831 --> 00: 28: 55.800
<i> Nah, jika kamu semanis yang kamu suarakan, </ i>
<i> dia pria yang beruntung. </ i>

188
00: 28: 55,967 --> 00: 28: 58,231
Apa yang kamu mau dari saya?

189
00: 29: 01,106 --> 00: 29: 04,269
Apa yang kamu mau dari saya,
kamu bangsat?

190
00: 29: 04,442 --> 00: 29: 06,069
Ayolah!

191
00: 29: 39,778 --> 00: 29: 41,643
Tunggu. Tunggu. Silahkan.

192
00: 30: 03,935 --> 00: 30: 06,699
Terima kasih banyak telah memberi saya tumpangan.

193
00: 30: 12,110 --> 00: 30: 16,570
Hari yang cukup panas hari ini. A scorcher nyata.

194
00: 30: 17,949 --> 00: 30: 21,316
Lihatlah, Anda benar-benar menyelamatkan saya.
Maksudku, pria ini ...

195
00: 30: 21,486 --> 00: 30: 22,714
Malam yang panas juga.

196
00: 30: 23,354 --> 00: 30: 25,652
Kami tidak sering mendapatkannya di sini.

197
00: 30: 25,824 --> 00: 30: 29,419
Malam biasanya lebih dingin
dari seorang penggali sumur ...

198
00: 30: 29,594 --> 00: 30: 31,824
Ya kamu tahu lah.

199
00: 30: 40,138 --> 00: 30: 44,370
Bisakah saya...? Bisakah saya menggunakan telepon Anda?
Saya harus memanggil polisi.

200
00: 30: 49,347 --> 00: 30: 52,578
Ketahuilah apa yang saya lakukan kadang-kadang
pada malam yang panas?

201
00: 30: 55,220 --> 00: 30: 58,121
Mungkin seharusnya tidak mengatakannya
di depan anak laki-laki.

202
00: 30: 59,958 --> 00: 31: 01,550
Terkadang...

203
00: 31: 01,759 --> 00: 31: 06,856
... aku menyelinap ke kamar kecil wanita
dan aku akan lolos dari puncak kendaliku.

204
00: 31: 12,704 --> 00: 31: 15,537
Saya pikir orang ini punya pacar saya.

205
00: 31: 15,707 --> 00: 31: 18,073
Saya ... Dengar, saya benar-benar perlu menelepon polisi.

206
00: 31: 18,243 --> 00: 31: 21,701
Satu musim panas,
kulkas kecil kami rusak.

207
00: 31: 21,880 --> 00: 31: 24,781
Oh, semuanya meleleh.
Anda tidak bisa membayangkan kekacauan itu.

208
00: 31: 24,949 --> 00: 31: 26,610
Es loli Raspberry di mana-mana.

209
00: 31: 27,118 --> 00: 31: 29,416
- Dengarkan ...
- Tampak seperti darah.

210
00: 31: 29,587 --> 00: 31: 31,521
Anda melihat apa yang terjadi.

211
00: 31: 32,156 --> 00: 31: 33,384
Kami tidak melihat apapun.

212
00: 31: 33,558 --> 00: 31: 36,152
Tidak, saya sedang berbicara tentang truk.
Truk kuning itu.

213
00: 31: 36,327 --> 00: 31: 37,885
Pria itu mencoba membunuhku.

214
00: 31: 38,062 --> 00: 31: 40,826
Kami tidak tahu apa-apa
tentang truk kuning.

215
00: 31: 40,999 --> 00: 31: 43,126
Apa yang kamu bicarakan?

216
00: 31: 43,301 --> 00: 31: 46,930
Itu tepat di depanmu.
Dia menjumlahkan mobil kami.

217
00: 32: 02,687 --> 00: 32: 06,179
Jadi darimana kalian berasal?

218
00: 32: 07,225 --> 00: 32: 08,692
Dimana kamu pikir?

219
00: 32: 11,729 --> 00: 32: 17,827
Jadi Anda berpindah dari satu tempat ke tempat lain.
Pasti menyenangkan.

220
00: 32: 23,975 --> 00: 32: 26,409
Adakah seseorang di sana?

221
00: 32: 29,614 --> 00: 32: 30,842
Apakah itu Jess?

222
00: 32: 31,783 --> 00: 32: 33,683
Apakah itu dia? Apakah itu pacarku?

223
00: 32: 34,686 --> 00: 32: 37,314
- Ya Tuhan.
- Pikirkan urusanmu sendiri.

224
00: 32: 38,189 --> 00: 32: 39,588
Jangan berani lihat.

225
00: 32: 39,757 --> 00: 32: 41,622
Jesse? Jess, apa itu kamu?

226
00: 32: 41,793 --> 00: 32: 43,886
T Anda berani!

227
00: 32: 44,796 --> 00: 32: 46,457
- Jess!
- Jangan berani!

228
00: 32: 46,631 --> 00: 32: 49,623
- Jesse. Jess.
- Jangan biarkan dia menemuinya! Bawa dia pergi!

229
00: 32: 53,171 --> 00: 32: 54,468
Ya Tuhan.

230
00: 32: 56,040 --> 00: 32: 58,406
Jangan biarkan dia menemuinya!
Jauhkan dia darinya!

231
00: 32: 58,576 --> 00: 33: 01,875
Jauhkan dia darinya!
Bawa dia kembali ke sini.

232
00: 33: 03,081 --> 00: 33: 06,676
Anda pelacur sialan!
Kamu pikir kamu siapa?

233
00: 33: 06,851 --> 00: 33: 08,648
Tinggalkan Scotty sendiri.

234
00: 33: 08,820 --> 00: 33: 10,583
- Maaf.
- Anda akan mendapatkan apa yang layak Anda dapatkan.

235
00: 33: 10.755 --> 00: 33: 13,315
Segala yang layak Anda dapatkan,
kamu pelacur sialan.

236
00: 33: 13,491 --> 00: 33: 17,018
Pacar saya, Jess ... Saya pikir ...
Saya pikir dia terluka dan saya pikir ...

237
00: 33: 17,195 --> 00: 33: 20,255
Kamu kira?
Anda pikir Anda bebas?

238
00: 33: 20,832 --> 00: 33: 22,094
Gratis untuk melakukan apa pun yang Anda inginkan.

239
00: 33: 22,734 --> 00: 33: 24,827
Bebas berbuat dosa sesukamu.

240
00: 33: 25,003 --> 00: 33: 26,868
- Biarkan aku memberitahumu, missy ...
- Kamu pelacur!

241
00: 33: 27,038 --> 00: 33: 28,938
... Tuhan melihat semuanya.
- Kamu pelacur sialan!

242
00: 33: 29,107 --> 00: 33: 31,268
- Dia melihat cara kotormu yang menjijikkan.
- Kamu pelacur!

243
00: 33: 31,442 --> 00: 33: 35,242
- Kamu pelacur!
- Dan dia mengirim malaikatnya.

244
00: 33: 35,446 --> 00: 33: 39,212
Malaikat hukumannya
untuk membalas dendamnya.

245
00: 33: 39,384 --> 00: 33: 41,511
Hentikan. Hentikan. Hentikan!

246
00: 33: 41,686 --> 00: 33: 44,621
Baca Alkitab Anda, missy kecil.

247
00: 33: 45,223 --> 00: 33: 48,886
Dan Musa, saat mencapai surga ...

248
00: 33: 49,060 --> 00: 33: 53,360
... mendatangi para malaikat Tuhan
hukuman.

249
00: 33: 53,531 --> 00: 33: 56,762
Af, malaikat amarah.

250
00: 33: 56,934 --> 00: 33: 59,698
Kezef, malaikat murka.

251
00: 33: 59,871 --> 00: 34: 03,432
Hemah, malaikat kemarahan.

252
00: 34: 04,876 --> 00: 34: 10,508
Mashhit, malaikat kehancuran.

253
00: 34: 10,681 --> 00: 34: 12,979
Ini adalah serafim.

254
00: 34: 13,151 --> 00: 34: 19,056
Malaikat api yang dikirim oleh Tuhan
untuk memukul orang berdosa.

255
00: 34: 19,223 --> 00: 34: 21,589
Untuk menghanguskan jiwa mereka.

256
00: 34: 22,160 --> 00: 34: 23,821
Kamu sangat gila.

257
00: 34: 23,995 --> 00: 34: 26,486
Diam, kamu pelacur!

258
00: 34: 29,200 --> 00: 34: 31,998
Anda pelacur sialan!

259
00: 34: 32,170 --> 00: 34: 34,798
Kamu pelacur!

260
00: 34: 34,972 --> 00: 34: 37,463
Keparat sialan!

261
00: 34: 44,749 --> 00: 34: 46,410
Apa sekelompok aneh.

262
00: 34: 46,584 --> 00: 34: 48,381
Allah.

263
00: 34: 55,893 --> 00: 34: 59,454
Dan anak itu di belakang,
sungguh aneh.

264
00: 34: 59,630 --> 00: 35: 03,191
Kamera bodoh. Yesus Kristus.

265
00: 35: 22,053 --> 00: 35: 25,580
"Dia mengikutiku. Aku tidak tahu kenapa.

266
00: 35: 25,756 --> 00: 35: 29,157
September, 1992. "

267
00: 35: 37,635 --> 00: 35: 43,471
"KZL 303 setelah saya. '86."

268
00: 35: 58,623 --> 00: 36: 02,957
"Dia akan membunuhku. 1971."

269
00: 36: 03,127 --> 00: 36: 05,755
1971?

270
00: 36: 20,845 --> 00: 36: 23,006
Semua akan baik-baik saja.

271
00: 36: 26,517 --> 00: 36: 29,884
Oh, persetan denganmu. Sialan kamu.

272
00: 36: 30,054 --> 00: 36: 32,022
Sial! Sialan kamu.

273
00: 36: 34,792 --> 00: 36: 36,419
Hei?

274
00: 36: 38,629 --> 00: 36: 40,062
Halo?

275
00: 36: 41,966 --> 00: 36: 43,456
Apakah ada orang di sana?

276
00: 36: 44,702 --> 00: 36: 46,499
Apakah kamu baik-baik saja?

277
00: 36: 59,050 --> 00: 37: 00,483
Ya Tuhan.

278
00: 37: 03,354 --> 00: 37: 04,548
Siapa namamu?

279
00: 37: 08,926 --> 00: 37: 10,826
Tracy.

280
00: 37: 12,463 --> 00: 37: 14,795
Tracy Kress.

281
00: 37: 15,399 --> 00: 37: 17,128
Aku Nicole.

282
00: 37: 17,301 --> 00: 37: 21,067
Jangan khawatir, oke?
Aku akan mengeluarkanmu dari sana.

283
00: 37: 21,939 --> 00: 37: 23,429
Bagaimana...?

284
00: 37: 23,608 --> 00: 37: 26,338
Sudah berapa lama saya di sini?

285
00: 37: 26,510 --> 00: 37: 28,410
Aku tidak tahu.

286
00: 37: 31,015 --> 00: 37: 33,848
Dia pasti melakukannya
ketika saya pergi dengan bajingan itu.

287
00: 37: 34,452 --> 00: 37: 35,919
Siapa?

288
00: 37: 38,389 --> 00: 37: 40,482
Ada pria yang membuntutiku.

289
00: 37: 40,658 --> 00: 37: 43,957
- Dia mengendarai truk kuning ...
- Ya Tuhan! Ya Tuhan! Ya Tuhan!

290
00: 37: 44,128 --> 00: 37: 46,289
Tolong jauhkan dia!
Jangan biarkan dia masuk! Ya Tuhan!

291
00: 37: 46,464 --> 00: 37: 49,297
Tidak masalah. Dia tidak ada di sini sekarang.

292
00: 37: 49,600 --> 00: 37: 52.000
Dia punya pacar saya di suatu tempat.

293
00: 37: 52,770 --> 00: 37: 56,604
Di dalam bus. Dia membawanya di bus.

294
00: 37: 56,774 --> 00: 38: 01,268
- Apa yang kamu bicarakan?
- Sopir, dia punya tempat ini.

295
00: 38: 03,547 --> 00: 38: 06,345
Di situlah dia membawaku.
Di situlah aku bangun.

296
00: 38: 08,452 --> 00: 38: 10,147
<i> Dia menahanku di sana ... </ i>

297
00: 38: 10,321 --> 00: 38: 13,051
<i> ... karena, aku tidak tahu, berjam-jam? </ i>

298
00: 38: 13,224 --> 00: 38: 15,055
<i> Hari? </ i>

299
00: 38: 15,226 --> 00: 38: 16,591
- Sial.
- <i> Tahun? </ i>

300
00: 38: 16,761 --> 00: 38: 20,026
- <i> Apa yang dia lakukan? </ i>
- Ya Tuhan.

301
00: 38: 27,972 --> 00: 38: 29,906
Allah. Ya Tuhan.

302
00: 38: 35,413 --> 00: 38: 36,846
Apa yang dia mau?

303
00: 38: 37,014 --> 00: 38: 38,777
Aku tidak tahu.

304
00: 38: 39,450 --> 00: 38: 41,577
Aku tidak tahu.

305
00: 38: 42,820 --> 00: 38: 45,050
Dia mengatakan kepada saya, saya mendapatkan apa yang saya layak dapatkan.

306
00: 38: 45,222 --> 00: 38: 46,655
Apa artinya?

307
00: 38: 49,260 --> 00: 38: 54,163
Yang saya tahu adalah, ibu saya dulu
katakan hal yang sama ...

308
00: 38: 54,332 --> 00: 38: 56,323
... ketika saya telah melakukan sesuatu yang salah.

309
00: 38: 56,500 --> 00: 38: 59,333
"Kamu akan mendapatkan apa yang pantas kamu dapatkan."

310
00: 39: 02,840 --> 00: 39: 05,331
Mungkin seharusnya aku tidak melakukannya.

311
00: 39: 05,509 --> 00: 39: 07,101
Saya minta maaf, Bu.

312
00: 39: 07,278 --> 00: 39: 09,109
Saya minta maaf.

313
00: 39: 09,280 --> 00: 39: 11,544
Tracy, apa yang kamu lakukan?

314
00: 39: 11,716 --> 00: 39: 15,516
Saya mencuri uang
dari dompet momma saya.

315
00: 39: 15,686 --> 00: 39: 19,850
Tidak banyak. Seperti 50 dolar.

316
00: 39: 20,024 --> 00: 39: 21,889
Saya ingin melihat Stones.

317
00: 39: 23,027 --> 00: 39: 26,827
Batu berputar.
Mereka bermain di Tucson.

318
00: 39: 27,064 --> 00: 39: 29,089
Saya tidak pernah berhasil.

319
00: 39: 29,700 --> 00: 39: 31,133
Apakah dia...?

320
00: 39: 33,471 --> 00: 39: 34,904
Ya Tuhan.

321
00: 39: 36,040 --> 00: 39: 38,031
Ya Tuhan! Sekarang dia kembali!

322
00: 39: 38,209 --> 00: 39: 39,733
Dia kembali. Dia datang.

323
00: 39: 39,910 --> 00: 39: 41,138
Tracy, tenang.

324
00: 39: 41,312 --> 00: 39: 43,507
Dia datang! Silahkan!

325
00: 39: 43,781 --> 00: 39: 45,772
Jangan biarkan dia masuk, tolong!

326
00: 39: 48,152 --> 00: 39: 51,610
Jangan biarkan dia masuk, kumohon.

327
00: 40: 13,944 --> 00: 40: 15,502
Ya Tuhan. Ya Tuhan.

328
00: 40: 30,828 --> 00: 40: 32,819
Dia pergi.

329
00: 40: 33,130 --> 00: 40: 35,598
Saya akan pastikan, oke?

330
00: 40: 41,639 --> 00: 40: 42,867
Hei!

331
00: 40: 43,040 --> 00: 40: 45,008
Siapa kamu, huh?

332
00: 40: 45,176 --> 00: 40: 47,804
Apa yang kamu lakukan dengan Jess?

333
00: 41: 04,094 --> 00: 41: 06,619
Anda cabul sialan!
Keluar dari sini!

334
00: 41: 07,398 --> 00: 41: 08,729
Tidak!

335
00: 41: 11,101 --> 00: 41: 13,035
Jangan biarkan dia masuk

336
00: 41: 14,405 --> 00: 41: 18,637
Oh, jangan biarkan dia masuk. Jangan biarkan dia masuk.

337
00: 41: 51,275 --> 00: 41: 53,243
Dia akan kembali.

338
00: 41: 53,644 --> 00: 41: 55,908
Supirnya, dia selalu kembali.

339
00: 41: 56,514 --> 00: 41: 58,573
Kami akan lama pergi sebelum itu.

340
00: 41: 58,749 --> 00: 42: 00,046
Dia akan menemukan kita.

341
00: 42: 00,217 --> 00: 42: 01,878
Dia akan membawa kita ke bus.

342
00: 42: 02,052 --> 00: 42: 03,713
Tracy ...

343
00: 42: 04,288 --> 00: 42: 05,880
... bagaimana kamu pergi dari sana?

344
00: 42: 06,056 --> 00: 42: 08,081
Bagaimana Anda melarikan diri?

345
00: 42: 10,461 --> 00: 42: 12,520
Aku tidak tahu.

346
00: 42: 12,997 --> 00: 42: 15,693
Anda harus melarikan diri entah bagaimana.
Dia bukan Superman.

347
00: 42: 16,500 --> 00: 42: 19,333
Dia bukan manusia.

348
00: 42: 20,938 --> 00: 42: 23,099
Saya banyak memikirkannya ...

349
00: 42: 23,274 --> 00: 42: 25,538
... ketika dia melakukan saya.

350
00: 42: 26,243 --> 00: 42: 31,271
Satu-satunya hal yang bisa saya lakukan
untuk menjaga dari sekadar mati adalah bertanya-tanya.

351
00: 42: 31,448 --> 00: 42: 33,382
Bagaimana mungkin ada orang ...?

352
00: 42: 33,551 --> 00: 42: 36,679
Bagaimana bisa orang sungguhan melakukan ini?

353
00: 42: 39,823 --> 00: 42: 41,916
Jadi saya sadar ...

354
00: 42: 44,528 --> 00: 42: 46,655
... dia tidak nyata.

355
00: 42: 48,699 --> 00: 42: 50,462
Dia bukan orang sepertimu atau aku.

356
00: 42: 54,605 ​​--> 00: 42: 57,802
Dia harus menjadi semacam monster.

357
00: 43: 00,611 --> 00: 43: 02,340
Tracy.

358
00: 43: 04,081 --> 00: 43: 05,776
Aku akan mengeluarkanmu dari sini, oke?

359
00: 43: 05,950 --> 00: 43: 09,351
Saya punya pakaian di mobil saya yang bisa Anda kenakan,
maka kita akan mulai berjalan.

360
00: 43: 09,520 --> 00: 43: 11,784
- Dia akan menemukan kita.
- Tidak, dia tidak mau.

361
00: 43: 11,956 --> 00: 43: 14,049
Dia akan membawa kita ke bus.

362
00: 43: 15,426 --> 00: 43: 17,826
Dengar, aku akan mengeluarkanmu dari sini. Saya berjanji.

363
00: 43: 18,629 --> 00: 43: 20,324
Ya Tuhan.

364
00: 43: 20,497 --> 00: 43: 22,829
Aku akan membawamu ke sini.

365
00: 43: 23.000 --> 00: 43: 25.059
Oh, Yesus.

366
00: 43: 26.003 --> 00: 43: 27,664
Ya Tuhan.

367
00: 43: 28,272 --> 00: 43: 30,137
Ya Tuhan.

368
00: 43: 30,774 --> 00: 43: 34,369
Aku akan mengeluarkanmu dari sini, oke?
Aku akan membawamu ke rumah sakit, oke?

369
00: 43: 37,381 --> 00: 43: 39,406
Tunggu, Tracy.

370
00: 43: 59,637 --> 00: 44: 01,730
Tracy, aku datang.

371
00: 44: 07,878 --> 00: 44: 09,641
Tracy?

372
00: 44: 34,905 --> 00: 44: 38,568
Tracy. Tidak tidak.

373
00: 44: 59,897 --> 00: 45: 02,889
"Tracy Kress, hilang, 1971."

374
00: 45: 12,876 --> 00: 45: 14,867
Dia ada di sana.

375
00: 45: 15,045 --> 00: 45: 16,979
Dia ada di sana.

376
00: 45: 17,648 --> 00: 45: 20,640
Sialan kamu. Sialan kamu!

377
00: 45: 25,255 --> 00: 45: 27,314
Sialan kamu!

378
00: 45: 45,776 --> 00: 45: 47,505
Jesse.

379
00: 45: 48,779 --> 00: 45: 51,145
Oh, Jesse.

380
00: 45: 54,451 --> 00: 45: 57,352
Oh, Jesse, aku minta maaf.

381
00: 45: 57,521 --> 00: 46: 00,149
Saya minta maaf.

382
00: 46: 00,791 --> 00: 46: 04,784
Saya tidak ingin mati.
Saya tidak ingin mati, tolong.

383
00: 46: 11,101 --> 00: 46: 14,093
Oh, Tuhan, tolong aku, tolong.

384
00: 47: 04,488 --> 00: 47: 06,479
- Petugas.
- Hei

385
00: 47: 06,657 --> 00: 47: 09.057
Ada pria ini. Dia mengambil pacar saya ...

386
00: 47: 09,226 --> 00: 47: 12,354
Saya tidak tahu apa yang dia lakukan padanya.
- dan kemudian dia mencoba membunuhku.

387
00: 47: 12,529 --> 00: 47: 13,757
Dia mencoba menabrakku.

388
00: 47: 13,931 --> 00: 47: 16,399
Saya pikir dia semacam pembunuh berantai
atau sesuatu...

389
00: 47: 16,567 --> 00: 47: 18,626
Tahan, tahan, tahan. Tenang.

390
00: 47: 18,802 --> 00: 47: 20,702
Siapa namamu?

391
00: 47: 20,871 --> 00: 47: 23,101
Nicole. Nicole Carrow.

392
00: 47: 23,273 --> 00: 47: 26,003
Nicole Carrow? Baik. CARROW?

393
00: 47: 26,176 --> 00: 47: 27,541
- Ya pak.
- Baik.

394
00: 47: 27,711 --> 00: 47: 31,579
- Dan nama pacarmu?
- Jess ... Jesse Hilts.

395
00: 47: 31,748 --> 00: 47: 33,682
Dan di mana Jesse sekarang?

396
00: 47: 34,084 --> 00: 47: 37,212
Aku tidak tahu.
Pria di truk membawanya, saya pikir.

397
00: 47: 37,387 --> 00: 47: 39,981
- Membawanya?
- Ya, menculiknya.

398
00: 47: 40,157 --> 00: 47: 42,853
Dan kemudian dia ...
Lalu dia menjumlahkan mobil kami dengan saya di dalamnya.

399
00: 47: 44,161 --> 00: 47: 45,560
Itu mobilmu?

400
00: 47: 45,729 --> 00: 47: 48,562
Ya, itu pacarku.

401
00: 47: 49,733 --> 00: 47: 53,294
- Apakah Anda melihat siapa yang mengendarai truk?
- Tidak pak.

402
00: 47: 53,470 --> 00: 47: 55,938
Dia memiliki topi baseball dan sepatu bot.

403
00: 47: 56,106 --> 00: 47: 59,507
- Bisakah kamu menggambarkan truk itu?
- Itu truk.

404
00: 47: 59,676 --> 00: 48: 03,806
Warnanya kuning, agak tua
dan ada lampu di atasnya.

405
00: 48: 03,981 --> 00: 48: 06,506
Lampu Sorot. Dan...

406
00: 48: 08,118 --> 00: 48: 13,317
Saya melihat platnya.
Itu KZL 303.

407
00: 48: 14,892 --> 00: 48: 16,223
Baik.

408
00: 48: 16,393 --> 00: 48: 19,226
- Kamu tinggal. Aku akan memanggil ini.
- Terima kasih.

409
00: 48: 19,663 --> 00: 48: 21,324
Tidak tidak Tidak. Itu dia, itu dia ...

410
00: 48: 21,498 --> 00: 48: 23,329
Oke, baiklah. Kamu tinggal. Baik?

411
00: 48: 23,500 --> 00: 48: 24,933
Baik.

412
00: 48: 55,999 --> 00: 48: 57,523
Apakah kamu tidak akan menangkapnya?

413
00: 48: 57,701 --> 00: 49: 00,534
Tidak ada yang menangkapnya untuk saat ini.
Manusia baru saja mengatakan bahwa dia tersesat.

414
00: 49: 00,704 --> 00: 49: 02,501
Dia didorong oleh, mencoba menemukan jalannya.

415
00: 49: 02,940 --> 00: 49: 04,908
Tidak, dia pembohong sialan.

416
00: 49: 05,075 --> 00: 49: 06,667
Mungkin.

417
00: 49: 07,110 --> 00: 49: 08,475
Saya akan menelepon untuk cadangan.

418
00: 49: 08,645 --> 00: 49: 10,010
Dapatkan rap murni padanya, oke?

419
00: 49: 10,180 --> 00: 49: 13,240
Kamu yakin itu truknya?
Saya melihat. Bahkan tidak ada lekuk.

420
00: 49: 13,417 --> 00: 49: 14,645
Itu truknya.

421
00: 49: 14,818 --> 00: 49: 18,254
Dia mengambil pacar saya. Saya tidak berbohong.
Dia mencoba membunuhku. Anda melihat mobil itu.

422
00: 49: 18,422 --> 00: 49: 20,253
Baik.

423
00: 49: 20,424 --> 00: 49: 23,393
Nicole, oke.

424
00: 49: 32,536 --> 00: 49: 34,401
Nicole.

425
00: 49: 34,571 --> 00: 49: 36,198
Tolong aku.

426
00: 49: 41,712 --> 00: 49: 43,077
Saya sudah...

427
00: 49: 45,549 --> 00: 49: 47,312
Saya tidak bisa ... Saya tidak bisa ... Saya tidak bisa bergerak.

428
00: 49: 47,484 --> 00: 49: 49,111
Baik.

429
00: 49: 50,220 --> 00: 49: 52,279
Anda akan baik-baik saja.

430
00: 49: 53,056 --> 00: 49: 55,354
Ya Tuhan. Aku harus mendapatkanmu
keluar dari sini, oke?

431
00: 49: 55,525 --> 00: 49: 58,460
- Baik.
- Ini mungkin akan sedikit sakit.

432
00: 49: 58,628 --> 00: 50: 00,323
- Mungkin, ya.
- Ya

433
00: 50: 00,497 --> 00: 50: 03,159
- Oke, siap?
- Ya

434
00: 50: 05,602 --> 00: 50: 07,797
Maafkan saya. Maafkan saya.

435
00: 50: 10,340 --> 00: 50: 12,069
Maafkan saya.

436
00: 50: 13,543 --> 00: 50: 15,704
Tidak tidak Tidak!

437
00: 51: 17,040 --> 00: 51: 18,701
Ya Tuhan.

438
00: 51: 26,249 --> 00: 51: 28.080
Baik. Dia berat.

439
00: 51: 32,622 --> 00: 51: 36,683
- Terima kasih.
- Ya Tuhan. Sama-sama.

440
00: 51: 38,762 --> 00: 51: 42,926
- Apa yang saya bisa bantu?
- Tembak aku.

441
00: 51: 46,203 --> 00: 51: 49,604
Saya akan membersihkan Anda sedikit. Baik? Tunggu sebentar.

442
00: 52: 18,568 --> 00: 52: 20,695
Tunggu sebentar. Biarkan saya mengerti.

443
00: 52: 22,339 --> 00: 52: 27,936
Saya akan menelepon pengiriman. Mereka akan mengirim cadangan.

444
00: 52: 29,012 --> 00: 52: 33,745
- Seseorang akan datang untukmu.
- Tidak. Seseorang akan datang untuk kita.

445
00: 52: 33,917 --> 00: 52: 37,512
- Baik?
- Anda tidak pernah melihat ada yang mati sebelumnya?

446
00: 52: 44,294 --> 00: 52: 45,818
Dari mana kamu berasal?

447
00: 52: 47,063 --> 00: 52: 52,330
Argyle, Texas. Itu hanya utara Dallas.

448
00: 52: 55,605 --> 00: 52: 57,470
Apa yang kamu lakukan di sini?

449
00: 52: 57,941 --> 00: 53: 00,273
Anda mengatakan sesuatu
tentang pacar, kan?

450
00: 53: 03,513 --> 00: 53: 08,712
Saya dan Jess,
kita akan ke Los Angeles.

451
00: 53: 09,886 --> 00: 53: 11,478
Itu bagus.

452
00: 53: 12,923 --> 00: 53: 15,357
Anda memulai hidup Anda bersama.

453
00: 53: 17,227 --> 00: 53: 18,888
Kami melakukan itu.

454
00: 53: 19,429 --> 00: 53: 23,559
Saya dan istri saya, kami pindah ke sini
setelah saya keluar dari layanan.

455
00: 53: 27,437 --> 00: 53: 30,133
- Bantu aku, ya?
- Ya

456
00: 53: 30,574 --> 00: 53: 33,441
Pergi di saku belakang saya
dan dapatkan dompet saya untuk saya.

457
00: 53: 33,743 --> 00: 53: 35,540
- Dompetku, ada di sana.
- Baik.

458
00: 53: 35,712 --> 00: 53: 37,577
- Ini ...
- Di sini.

459
00: 53: 38,348 --> 00: 53: 39,815
Lanjutkan.

460
00: 53: 41,585 --> 00: 53: 44,884
Ya. Ambil...
Ada foto di sana. Membawanya keluar.

461
00: 53: 45,055 --> 00: 53: 47,182
- Yang pertama?
- Ya

462
00: 53: 47,757 --> 00: 53: 50,021
- Hanya ada satu.
- Baik.

463
00: 53: 51,728 --> 00: 53: 53,355
Perlihatkan pada saya.

464
00: 53: 56,466 --> 00: 54: 00,129
Ya, dia disana.
Ada istriku di sana.

465
00: 54: 01,771 --> 00: 54: 06,333
- Dan itu anakmu?
- Dia Michael Jr, ya.

466
00: 54: 06,977 --> 00: 54: 08,911
Sangat cantik.

467
00: 54: 09,613 --> 00: 54: 11,410
- Bocah tampan.
- Ya

468
00: 54: 11,581 --> 00: 54: 14,573
Ya. Dia baru saja merayakan ulang tahunnya kemarin.

469
00: 54: 16,620 --> 00: 54: 21,250
Saya mendapatkan dia salah satunya
sepeda motor kecil yang dioperasikan dengan baterai.

470
00: 54: 22,158 --> 00: 54: 25,958
Anda tahu, dia ingin menjadi
sama seperti orang tuanya.

471
00: 54: 28,765 --> 00: 54: 31,598
Anda tahu, dia ...

472
00: 54: 32,636 --> 00: 54: 36,470
... mengendarainya di sekitar rumah tadi malam.
Dia ...

473
00: 54: 36,640 --> 00: 54: 39,006
... memukul sirene kecil yang menyerang.

474
00: 54: 39,175 --> 00: 54: 40,665
Itu seperti:

475
00: 54: 45,015 --> 00: 54: 47,279
Benda itu membuatku gila.

476
00: 54: 49,319 --> 00: 54: 51,719
Saya mengatakan kepadanya untuk diam.

477
00: 54: 53,423 --> 00: 54: 56,551
Aku berteriak padanya, membuatnya menangis.

478
00: 54: 58,261 --> 00: 54: 59,853
Itu adalah hal yang kacau, Nicole.

479
00: 55: 01,264 --> 00: 55: 04,256
Anda mengatakan sesuatu yang sangat bodoh
seperti itu.

480
00: 55: 06,036 --> 00: 55: 09,233
Anda tahu, itu berakhir
menjadi kata-kata terakhirmu.

481
00: 55: 09,406 --> 00: 55: 14,002
- Hei Kamu tidak akan mati, oke?
- Hentikan.

482
00: 55: 16,046 --> 00: 55: 18,844
Saya cukup beruntung hanya bernafas
sekarang juga.

483
00: 55: 22,018 --> 00: 55: 26,352
Anda harus membantu saya, oke?
Anda harus mengambil lencana saya ...

484
00: 55: 27,357 --> 00: 55: 31,760
... kamu harus memberikannya kepada saya, istri, oke?
Anda harus memberikannya padanya. Baik? Berjanjilah padaku?

485
00: 55: 32,128 --> 00: 55: 34,528
Dan kau katakan padanya aku mencintainya, oke?

486
00: 55: 37,367 --> 00: 55: 40,302
Saya ingin Anda memberi Mikey
ciuman kecil untukku juga.

487
00: 55: 40,470 --> 00: 55: 44,270
- Baiklah? Anda katakan padanya aku juga mencintainya.
- Hentikan.

488
00: 55: 44,507 --> 00: 55: 47,237
Tolong hentikan. Jangan bicara seperti itu, oke?

489
00: 55: 47,410 --> 00: 55: 51,608
Dengar, harus ada jalan keluar dari sini.
Hanya harus ada. Baik?

490
00: 55: 51,781 --> 00: 55: 55,410
- Kita akan...
- Dengarkan aku. Dengarkan aku.

491
00: 55: 55,585 --> 00: 55: 57,382
Dengarkan aku.

492
00: 56: 00,090 --> 00: 56: 02,490
Ketika saya berlatih untuk layanan ...

493
00: 56: 03,727 --> 00: 56: 05,820
... komandan saya ...

494
00: 56: 06,896 --> 00: 56: 08,921
... Dia memberi kami sedikit tip.

495
00: 56: 11,067 --> 00: 56: 14,594
Dia telah melihat banyak orang
makan sandwich kotoran, kamu tahu?

496
00: 56: 16,005 --> 00: 56: 18,064
Dia mengatakan kepada saya, dia berkata:

497
00: 56: 18,775 --> 00: 56: 20,265
"Putra...

498
00: 56: 21,845 --> 00: 56: 24,177
... jika kau tertembak di sana ...

499
00: 56: 25,315 --> 00: 56: 27,579
... kamu pikir itu sakit seperti neraka. "

500
00: 56: 29,652 --> 00: 56: 32,120
Dia berkata, "Ketika itu tidak sakit begitu parah ...

501
00: 56: 34,457 --> 00: 56: 36,789
... saat itulah kamu tidak akan berhasil. "

502
00: 56: 41,698 --> 00: 56: 45,998
Nicole. Aku harus memberitahumu ...

503
00: 56: 49,472 --> 00: 56: 51,463
... itu tidak benar-benar sakit sekali.

504
00: 56: 53,576 --> 00: 56: 58,275
- Petugas, tolong ...
- Hentikan.

505
00: 56: 58,448 --> 00: 57: 02,441
- Ayo sekarang. Hentikan.
- Baik.

506
00: 57: 05,021 --> 00: 57: 08,457
Hentikan. Hentikan.

507
00: 57: 11,895 --> 00: 57: 14,625
Ya Tuhan. Dia kembali.

508
00: 57: 14,798 --> 00: 57: 16,925
Tunggu sebentar.

509
00: 57: 43,726 --> 00: 57: 45,990
Tinggalkan kami sendiri.

510
00: 57: 46,563 --> 00: 57: 48,793
Tolong pergilah.

511
00: 57: 50,166 --> 00: 57: 53,602
Polisi akan datang,
kamu brengsek brengsek!

512
00: 58: 08,651 --> 00: 58: 12,348
Hei. Kamu bangsat.
Anda mendengar saya?

513
00: 58: 12,522 --> 00: 58: 14,922
Apa yang kamu lakukan?

514
00: 58: 15,391 --> 00: 58: 16,688
Ya Tuhan.

515
00: 58: 18,361 --> 00: 58: 21,819
Ya Tuhan. Hei. Dia mengunci kita.

516
00: 58: 21,998 --> 00: 58: 23,829
Jangan biarkan dia menjebakmu, Nicole.

517
00: 58: 24,567 --> 00: 58: 26,626
Jangan biarkan dia menjebak Anda.

518
00: 59: 01,471 --> 00: 59: 03,063
Baik.

519
00: 59: 16,152 --> 00: 59: 17,983
Biarkan aku pergi!

520
00: 59: 19,522 --> 00: 59: 22,787
Lepaskan saya! Tidak.

521
00: 59: 23,192 --> 00: 59: 27,458
Biarkan aku pergi. Ya Tuhan.
Anda cabul sialan. Biarkan aku pergi!

522
00: 59: 37,140 --> 00: 59: 38,698
Ya Tuhan!

523
01: 00: 13,776 --> 01: 00: 15,266
Nicole.

524
01: 00: 17,113 --> 01: 00: 20,378
Nicole. Apakah kamu baik-baik saja?

525
01: 00: 26.990 --> 01: 00: 28.924
Dia akan kembali.

526
01: 00: 29,459 --> 01: 00: 31,950
Dia pemangsa yang sakit, Nicole.

527
01: 00: 33,162 --> 01: 00: 34,891
Dia menikmati ini.

528
01: 00: 36,265 --> 01: 00: 40,929
Dia sudah lama melakukannya.

529
01: 00: 44,040 --> 01: 00: 46,304
Kita akan menangkapnya, Nicole.

530
01: 00: 47,510 --> 01: 00: 49,137
Backup sedang dalam perjalanan.

531
01: 00: 50,213 --> 01: 00: 52,044
Tidak, mereka bukan.

532
01: 00: 52,548 --> 01: 00: 54,038
Apa?

533
01: 00: 55,785 --> 01: 01: 00,085
Kita semua sendirian. Kami sendiri.

534
01: 01: 04,227 --> 01: 01: 06,320
Ambil pistolku, Nicole.

535
01: 01: 07,730 --> 01: 01: 11,257
Saya ingin Anda mengambil pistol saya.
Dan ketika dia kembali ...

536
01: 01: 12,101 --> 01: 01: 15,559
... aku ingin kau menembaknya. Baik?

537
01: 01: 16,806 --> 01: 01: 18,899
Saya tidak tahu caranya.

538
01: 01: 19,208 --> 01: 01: 21,608
Mudah. Kamu bisa melakukannya. Kemari.

539
01: 01: 21,878 --> 01: 01: 24,904
Kemari. Ayolah.

540
01: 01: 29,419 --> 01: 01: 32,479
Ambil. Itu di sana.

541
01: 01: 33,723 --> 01: 01: 37,124
Ini dia. Tarik saja.

542
01: 01: 37,760 --> 01: 01: 39,125
Baik.

543
01: 01: 39,729 --> 01: 01: 44,393
Sekarang, Anda melihat palu di sana?
Hal kecil yang menempel ... Ya.

544
01: 01: 44,567 --> 01: 01: 46,125
Sekarang...

545
01: 01: 46,836 --> 01: 01: 49,464
... kamu tarik kembali itu. Baik?

546
01: 01: 50,940 --> 01: 01: 54,432
Anda mengarahkan pistol, dan Anda menarik pelatuknya.

547
01: 01: 54,610 --> 01: 01: 56,703
- Baik?
- Saya tidak tahu apakah saya ...

548
01: 01: 56,879 --> 01: 01: 59,677
Kamu bisa melakukannya. Kamu bisa melakukannya.

549
01: 02: 00,016 --> 01: 02: 01,449
Gunakan rasa sakitmu.

550
01: 02: 02,418 --> 01: 02: 05,387
Pastikan Anda memegangnya
pistolnya sangat ketat, oke ...

551
01: 02: 05,555 --> 01: 02: 07,785
... karena itu milikmu.

552
01: 02: 07,957 --> 01: 02: 09,254
Baiklah baiklah.

553
01: 02: 09,459 --> 01: 02: 10,721
Itu dia.

554
01: 02: 11,427 --> 01: 02: 13,224
Itu dia.

555
01: 02: 14,363 --> 01: 02: 18,163
Ayo tembak pintunya, Nicole.
Itu dia. Lakukan.

556
01: 02: 18,768 --> 01: 02: 20,759
Lakukan itu, Nicole. Kamu bisa melakukannya.

557
01: 02: 21,504 --> 01: 02: 23,267
Bakar itu. Tembak.

558
01: 02: 24,407 --> 01: 02: 25,840
Pegang itu.

559
01: 02: 27,577 --> 01: 02: 29,272
Pergi periksa.

560
01: 02: 31,214 --> 01: 02: 32,681
Lanjutkan.

561
01: 02: 41,557 --> 01: 02: 43,149
Apakah kamu menangkapnya?

562
01: 02: 44,927 --> 01: 02: 48,158
Pergi melihat. Hati-hati.

563
01: 02: 58,808 --> 01: 03: 00,867
Saya tidak melihatnya.

564
01: 03: 04,280 --> 01: 03: 06,305
Tunggu. Tunggu.

565
01: 03: 39,315 --> 01: 03: 40,646
<i> Nicole. </ i>

566
01: 03: 42,251 --> 01: 03: 44,776
<i> Kamu seharusnya tidak pernah melihat ini. </ i>

567
01: 03: 46,989 --> 01: 03: 48,980
<i> Aku sangat kacau. </ i>

568
01: 03: 50,092 --> 01: 03: 52,185
<i> Maafkan saya. </ i>

569
01: 03: 56,465 --> 01: 03: 57,693
<i> Sangat menyesal. </ i>

570
01: 04: 01,771 --> 01: 04: 06.003
<i> aku mencintaimu. Aku mencintaimu, Nicole. </ I>

571
01: 04: 22,625 --> 01: 04: 24,388
Tidak! Jangan tembak itu.

572
01: 04: 26,295 --> 01: 04: 28,729
- Ini bensin.
- Ya Tuhan. Ya Tuhan.

573
01: 04: 28,898 --> 01: 04: 30,593
Dia akan membakar kita. Jangan ...

574
01: 04: 31.067 --> 01: 04: 34,366
Jangan tembak.
Dia berusaha membakar kita, Nicole.

575
01: 04: 35,204 --> 01: 04: 36,831
- Ya Tuhan. Baik.
- Pergi.

576
01: 04: 37,006 --> 01: 04: 38,405
Baiklah baiklah. Aku punya kamu.

577
01: 04: 40,643 --> 01: 04: 44,443
Ya Tuhan! Oh, sakit sekali.

578
01: 04: 47,850 --> 01: 04: 49,977
Ya Tuhan. Ya Tuhan.

579
01: 05: 14,010 --> 01: 05: 17,104
Nicole. Nicole?

580
01: 05: 18,214 --> 01: 05: 21,149
Saya pikir saya bisa membuka ini. Tunggu sebentar.

581
01: 05: 44,740 --> 01: 05: 46,367
Nicole.

582
01: 05: 48,311 --> 01: 05: 49,938
Saya tidak bisa keluar.

583
01: 05: 53,382 --> 01: 05: 55,373
Baik. Baik.

584
01: 05: 55,751 --> 01: 06: 00,688
Mungkin aku bisa membawanya pergi.
Dan kemudian saya dapat kembali untuk Anda.

585
01: 06: 07,063 --> 01: 06: 10,624
- Mungkin dia pergi.
- Tidak ada cara sialan.

586
01: 06: 15,171 --> 01: 06: 16,695
Ya Tuhan.

587
01: 06: 21,277 --> 01: 06: 22,676
Anak dari...

588
01: 06: 40,196 --> 01: 06: 42,994
Aku akan mengeluarkanmu dari sini.
Entah bagaimana.

589
01: 06: 43,165 --> 01: 06: 46,430
- Ada dua peluru tersisa di pistol.
- Baik.

590
01: 06: 46,902 --> 01: 06: 48,927
Gunakan mereka untukku.

591
01: 06: 49,772 --> 01: 06: 53,765
- Apa?
- Tolong, Nicole. Kumohon, Nicole.

592
01: 06: 54,643 --> 01: 06: 57,635
Saya tidak ingin terbakar.
Tolong jangan biarkan dia membakarku.

593
01: 06: 57,813 --> 01: 07: 00,941
Tidak, aku tidak akan menembakmu.

594
01: 07: 01,117 --> 01: 07: 02,584
- Kamu bisa.
- Tidak.

595
01: 07: 02,752 --> 01: 07: 06,188
- Silahkan.
- Tidak, aku akan menembaknya.

596
01: 07: 06,355 --> 01: 07: 09,449
- Dan kemudian kita akan ...
- Tidak, kamu akan ketinggalan.

597
01: 07: 09,658 --> 01: 07: 11,922
- Aku akan terbakar, Nicole.
- Tidak, bukan kau.

598
01: 07: 12,094 --> 01: 07: 14,756
Saya tidak ingin terbakar.
Tolong jangan biarkan dia membakarku.

599
01: 07: 14,930 --> 01: 07: 16,989
Aku tidak akan membuatnya membakarku. Silahkan.

600
01: 07: 17,166 --> 01: 07: 19,726
- Tidak.
- Aku mohon padamu, Nicole. Tembak saja aku.

601
01: 07: 19,902 --> 01: 07: 24,339
- Aku sudah bilang. Lagipula aku sudah mati, Nicole.
- Tidak.

602
01: 07: 24,507 --> 01: 07: 26,737
Itu tidak sakit sekali.

603
01: 07: 26,909 --> 01: 07: 30,743
Tolong tembak saja aku. Kumohon, Nicole.

604
01: 07: 31,247 --> 01: 07: 32,305
Kristus...

605
01: 07: 32,481 --> 01: 07: 35,644
Oh, Tuhan, tolong, tembak saja aku, Nicole.
Silahkan.

606
01: 07: 35,818 --> 01: 07: 39,151
- Baik. Baik.
- Ayolah.

607
01: 07: 39,321 --> 01: 07: 42,449
Saya tidak tahu caranya.
Saya tidak tahu harus berbuat apa.

608
01: 07: 42,625 --> 01: 07: 46,061
Nicole. Taruh di mulutku.

609
01: 07: 46,228 --> 01: 07: 49,595
- Tidak, Mike.
- Letakkan.

610
01: 07: 50,699 --> 01: 07: 53,896
- Taruh di mulutku.
- Tidak, saya tidak bisa. Aku tidak bisa.

611
01: 07: 54.070 --> 01: 07: 55,560
Lakukan!

612
01: 07: 57,106 --> 01: 08: 01,839
Kumohon, Nicole. Silahkan. Aku memohon Anda.

613
01: 08: 02,244 --> 01: 08: 05,441
Tembak pistolnya. Lakukan!

614
01: 08: 05,714 --> 01: 08: 07,944
Kristus, tembak saja pistolnya!

615
01: 08: 08,117 --> 01: 08: 10,347
Anda jalang bodoh! Ayolah!

616
01: 08: 10,519 --> 01: 08: 11,781
Sialan kamu!

617
01: 08: 13,556 --> 01: 08: 15,183
Ya Tuhan.

618
01: 08: 16,625 --> 01: 08: 17,683
Ya Tuhan.

619
01: 08: 18,127 --> 01: 08: 19,526
Tiga.

620
01: 08: 19,695 --> 01: 08: 21,458
Dua.

621
01: 08: 22,098 --> 01: 08: 23,588
Satu.

622
01: 08: 23,766 --> 01: 08: 25,791
Ya Tuhan.

623
01: 08: 37,513 --> 01: 08: 39,003
- Kamu melewatkan.
- Tidak.

624
01: 08: 39,181 --> 01: 08: 41,012
Ya Tuhan.

625
01: 08: 41,183 --> 01: 08: 43,276
- Ya Tuhan.
- Tembak aku lagi.

626
01: 08: 43,452 --> 01: 08: 45,886
Tembak saya lagi! Tembak aku sekarang.

627
01: 08: 46,055 --> 01: 08: 48,546
- Baiklah baiklah.
- Baik!

628
01: 08: 55,698 --> 01: 08: 57,757
Ya Tuhan.

629
01: 09: 01,237 --> 01: 09: 02,568
Aku tidak bisa ...

630
01: 09: 06,308 --> 01: 09: 07,366
Ya Tuhan. Ya Tuhan.

631
01: 09: 19,488 --> 01: 09: 20,648
Ya Tuhan.

632
01: 09: 22,057 --> 01: 09: 24,787
Tidak tidak. Dia ada di sana. Dia ada di sana.

633
01: 10: 21,083 --> 01: 10: 23,381
<i> Aku tidak pernah bertanya kenapa. </ i>

634
01: 10: 23,652 --> 01: 10: 25,085
<i> Kenapa apa? </ i>

635
01: 10: 25,254 --> 01: 10: 27,381
Kenapa kamu bilang ya?

636
01: 10: 28,557 --> 01: 10: 31,048
Mengapa kamu mengatakan kamu akan pergi
ke California denganku?

637
01: 10: 34,997 --> 01: 10: 37,397
Saya datang karena kamu.

638
01: 10: 44,840 --> 01: 10: 47,035
Kamu penuh dengan kotoran.

639
01: 10: 48,077 --> 01: 10: 50,568
Aku mengenalmu
sejak kelas 10, Nic.

640
01: 10: 50,746 --> 01: 10: 53,340
Tidak mungkin kamu pergi
ke California hanya untukku.

641
01: 10: 53,515 --> 01: 10: 55,244
Kamu penuh dengan kotoran.

642
01: 10: 57,886 --> 01: 10: 59,649
Tapi saya benar.

643
01: 11: 01,190 --> 01: 11: 02,714
Bukan begitu?

644
01: 11: 07,429 --> 01: 11: 08,726
Baik.

645
01: 11: 09,898 --> 01: 11: 11,763
Mungkin...

646
01: 11: 13,369 --> 01: 11: 14,563
Mungkin saya ...

647
01: 11: 14,737 --> 01: 11: 18,264
... lelah semua orang yang memberitahuku
apa hal yang benar untuk dilakukan.

648
01: 11: 18,674 --> 01: 11: 21,370
Kamu tahu? Maksud saya, inilah hidup saya.

649
01: 11: 21,543 --> 01: 11: 23,511
Anda tahu, saya bisa melakukannya
apa yang saya mohon tolong.

650
01: 11: 31,520 --> 01: 11: 33,511
Saya akan memberi tahu Anda satu hal:

651
01: 11: 36,792 --> 01: 11: 38,987
Apapun yang terjadi...

652
01: 11: 40,629 --> 01: 11: 41,789
... Saya akan melakukannya lagi.

653
01: 11: 42,865 --> 01: 11: 45,299
<i> Jika hanya untuk hari ini saja. </ i>

654
01: 11: 47,536 --> 01: 11: 50,027
Kami keliru tentang itu ...

655
01: 11: 50,205 --> 01: 11: 52,105
... bukankah begitu, Jess?

656
01: 13: 11,420 --> 01: 13: 12,614
Jesse.

657
01: 13: 12,788 --> 01: 13: 14,881
Tidak. Jesse.

658
01: 13: 15,657 --> 01: 13: 16,988
Tidak...

659
01: 13: 21,663 --> 01: 13: 23,324
Jesse.

660
01: 13: 37,012 --> 01: 13: 38,707
Dasar bajingan!

661
01: 13: 40,382 --> 01: 13: 42,475
Tidak!

662
01: 15: 22,484 --> 01: 15: 24,281
Ayolah.

663
01: 15: 49,811 --> 01: 15: 51,210
Oh, sial.

664
01: 15: 51,380 --> 01: 15: 53,848
Tidak, tidak, tunggu.

665
01: 16: 03,158 --> 01: 16: 05,558
Ayo ayo.

666
01: 16: 19,041 --> 01: 16: 20,633
Dimana kamu?

667
01: 16: 29,384 --> 01: 16: 31,284
Ayolah. Ayolah. Ayolah.

668
01: 16: 31,453 --> 01: 16: 34,183
Mudah. Bernafas.

669
01: 16: 37,225 --> 01: 16: 38,522
Fuck.

670
01: 16: 40,662 --> 01: 16: 43,324
Itu dia. Itu dia. Itu ...

671
01: 16: 43,498 --> 01: 16: 45,056
Oh Boy.

672
01: 16: 45,767 --> 01: 16: 48,361
Tolong, tolong, ringan.

673
01: 16: 56,778 --> 01: 16: 58,746
Dasar bajingan.

674
01: 17: 47,162 --> 01: 17: 48,686
Apa?

675
01: 19: 05,941 --> 01: 19: 08,034
Hati-hati. Ini cat basah.

676
01: 19: 09,010 --> 01: 19: 10,272
Terlihat bagus.

677
01: 19: 10,445 --> 01: 19: 13,505
Ya, kamu seharusnya melihatnya.
Itu cukup api di sini.

678
01: 19: 13,682 --> 01: 19: 16,150
- Apa yang terjadi?
- Seseorang masuk ke kantorku.

679
01: 19: 16,318 --> 01: 19: 19,446
Mengacaukan tempat itu.
Nyalakan api di kamar anak perempuan.

680
01: 19: 19,621 --> 01: 19: 21,782
Drifters, mungkin.

681
01: 19: 22,023 --> 01: 19: 24,150
Berharap mereka mendapatkan apa yang pantas mereka dapatkan.

682
01: 19: 25,861 --> 01: 19: 27,658
Pokoknya, semoga harimu menyenangkan.

683
01: 19: 28,196 --> 01: 19: 29,390
Terima kasih.

684
01: 19: 48,383 --> 01: 19: 50,476
Tolong aku.

685
01: 19: 50,652 --> 01: 19: 52,916
- Halo?
- Silahkan.

686
01: 19: 53,088 --> 01: 19: 54,419
Saya akan pergi mencari bantuan.

687
01: 19: 58,059 --> 01: 20: 01,460
Hei! Hei, ada seseorang
terperangkap di sana!

688
01: 20: 01,630 --> 01: 20: 04,690
- Apa?
- Anda punya kunci? Ada seorang gadis!

689
01: 20: 08,069 --> 01: 20: 10,629
- Saya mendengarnya di sana.
- Disini?

690
01: 20: 19,314 --> 01: 20: 20,474
Aku bersumpah.

691
01: 20: 27,522 --> 01: 20: 29,717
Saya benar-benar mendengarnya.

692
01: 20: 47,142 --> 01: 20: 49,201
Tolong aku.

693
01: 22: 27,542 --> 01: 22: 30,511
Scotty!
Apa yang kamu lakukan di sana, kawan?

694
01: 22: 30,679 --> 01: 22: 32,943
Sudah kubilang, ini rahasia kita.

695
01: 22: 33,114 --> 01: 22: 36,550
Anda akan mengambil ini
ke kuburan kita, apakah kamu mengerti?

696
01: 22: 36,718 --> 01: 22: 40,415
Sekarang, duduk di sana
dan makan makananmu, oke?

697
01: 22: 40,588 --> 01: 22: 43,022
Aku tidak tahu apa
neraka salah denganmu.

698
01: 22: 43,191 --> 01: 22: 45,182
Pintu bodoh!

699
01: 22: 45,360 --> 01: 22: 46,691
Kotoran.
