﻿1
00:03:10,200 --> 00:03:13,001
Back, back, back

2
00:03:13,036 --> 00:03:16,004
How damn far back did you go?

3
00:03:16,039 --> 00:03:19,214
My mother and father were divorced before I was 2 years old.

4
00:03:19,249 --> 00:03:23,920
And since then, my father
has barely been involved in my life...

5
00:03:23,955 --> 00:03:27,382
... and my mother, too involved.

6
00:03:28,467 --> 00:03:32,052
He wants to redeem it for all his mistakes through me.

7
00:03:33,053 --> 00:03:37,016
One night, something
in my pants, like, blood.

8
00:03:37,808 --> 00:03:40,894
My mother said, "Oh, hell, your menstruation.  This is where all the problems begin.
"

9
00:03:40,929 --> 00:03:43,980
She's right.

10
00:03:45,607 --> 00:03:47,358
Now Mom and Dad really have something to fight for  me.

11
00:04:16,594 --> 00:04:19,637
One day, my father disappeared.

12
00:04:19,672 --> 00:04:20,972


13
00:04:21,556 --> 00:04:24,934


14
00:04:24,969 --> 00:04:28,313
There are no numbers, no letters, just left.

15
00:04:28,646 --> 00:04:30,982
I wrote to Seventeen magazine.

16
00:04:31,017 --> 00:04:33,115
A long letter about us.

17
00:04:33,150 --> 00:04:36,236
They want to publish it
as an article but keep asking:

18
00:04:36,271 --> 00:04:38,989
"Your father left?
Is he back?

19
00:04:39,024 --> 00:04:41,206
Is there a happy ending?"

20
00:04:41,241 --> 00:04:44,618
In fact, no,
But I thought, "What is that?

21
00:04:44,653 --> 00:04:46,412
I'll give them what they want.
"

22
00:04:47,663 --> 00:04:49,206
This is it.

23
00:04:49,241 --> 00:04:50,749
Time to leave.

24
00:04:51,333 --> 00:04:53,426
Mother please...

25
00:04:53,461 --> 00:04:55,588
We can't be late.

26
00:04:55,623 --> 00:04:57,011
We have hours

27
00:04:57,046 --> 00:05:00,341
Dear, honey, you have
registration at 4.

28
00:05:00,376 --> 00:05:02,093
Come on now.

29
00:05:02,802 --> 00:05:07,015
Oh, Lizzie, you want to take your carpet

30
00:05:07,050 --> 00:05:09,850
- Mother!
- What?
Come on.

31
00:05:11,101 --> 00:05:13,770
This is the most important day
your life  I think it's
when you get married

32
00:05:14,771 --> 00:05:17,531
No, honey, it's the worst day of your life  Yes, he is very happy.

33
00:05:17,566 --> 00:05:20,318
Oh, Mom, she looks beautiful.

34
00:05:22,486 --> 00:05:24,412
Unfortunately, I aim for psychotics.

35
00:05:24,447 --> 00:05:26,574
Well that's how it is.

36
00:05:26,609 --> 00:05:28,701
Grandma is very happy she cried.

37
00:05:30,119 --> 00:05:32,002
This is a journalistic scholarship, ma'am.

38
00:05:32,037 --> 00:05:34,310
Journalism, yes
He wants to be a writer.

39
00:05:34,345 --> 00:05:36,548
The first few days,
That's when everyone is friends.

40
00:05:36,583 --> 00:05:39,544
I know.

41
00:05:46,508 --> 00:05:49,761


42
00:05:50,137 --> 00:05:51,561


43
00:05:51,596 --> 00:05:54,933
- It will be more difficult later.
- Mother, I think I'm old enough.

44
00:05:56,268 --> 00:05:58,275
Don't be angry  I'm not angry.

45
00:05:58,310 --> 00:05:59,819
Why did you say that I was angry?

46
00:05:59,854 --> 00:06:01,814
I'm just trying to help.
You know it.

47
00:06:02,148 --> 00:06:04,525
You know how proud
I'm from you, lizzie

48
00:06:04,560 --> 00:06:06,902
You have so much potential.

49
00:06:07,611 --> 00:06:10,072
Do you listen to me?

50
00:06:11,698 --> 00:06:13,408
Cheap cars?

51
00:06:13,443 --> 00:06:15,285
Cheap cars.
Lizzie, what are you doing?

52
00:06:15,743 --> 00:06:17,710
Come on, let's go
down to the car

53
00:06:17,745 --> 00:06:20,539
I don't need to go to Harvard
to become a writer.

54
00:06:20,574 --> 00:06:23,333
Lizzie, what are you talking about?

55
00:06:26,169 --> 00:06:28,839
At Harvard, you will meet people.

56
00:06:29,297 --> 00:06:31,390


57
00:06:31,425 --> 00:06:35,429
You will get contact.
You will ask for help from others.

58
00:06:35,464 --> 00:06:38,305
I know what I'm talking about, Lizzie.

59
00:06:38,340 --> 00:06:41,809
I have my whole life in front of me.

60
00:06:43,394 --> 00:06:45,312
You don't want to go to Harvard?

61
00:06:46,313 --> 00:06:47,696
Well, you just...

62
00:06:47,731 --> 00:06:50,817
... wait until you have no left choice...

63
00:06:50,852 --> 00:06:52,659
... where you have nothing

64
00:06:52,694 --> 00:06:55,578
None
There is no
who cares about you

65
00:06:55,613 --> 00:06:59,117
- Then you see how you feel.
- Mother, I didn't say I didn't leave.

66
00:07:00,826 --> 00:07:02,911
Dr. Isaacs warned me.

67
00:07:02,946 --> 00:07:04,743
Mom, I say, I'm leaving.

68
00:07:04,778 --> 00:07:06,505
He said you would isolate...

69
00:07:06,540 --> 00:07:09,292
... stay in your room all day
- I don't isolate.

70
00:07:09,327 --> 00:07:11,545
Okay, I will not isolate.

71
00:07:13,504 --> 00:07:15,506
I want different things.

72
00:07:19,844 --> 00:07:21,727
Good.

73
00:07:21,762 --> 00:07:24,105
That's all you need.

74
00:07:24,140 --> 00:07:26,224
That's what I'm talking about.

75
00:07:27,767 --> 00:07:29,818
You will see, Lizzie.

76
00:07:29,853 --> 00:07:32,772
This will be the whole other world up there.

77
00:07:40,445 --> 00:07:43,622
Young, Lord, I'm still very young.

78
00:07:43,657 --> 00:07:48,203
You must be careful.
When I think about it,
is only a year older than you...

79
00:07:48,238 --> 00:07:50,496
... and I have become a housewife.

80
00:07:52,123 --> 00:07:54,417
God, I'm very bored
I bought a monkey...

81
00:07:55,626 --> 00:07:58,212
... just to ask someone to talk to.

82
00:07:58,796 --> 00:08:00,422
But then you join.

83
00:08:27,571 --> 00:08:30,039
God.

84
00:08:30,074 --> 00:08:33,202
Lizzie, Lizzie, this is very...

85
00:08:33,237 --> 00:08:35,162
Harvard.

86
00:08:42,335 --> 00:08:44,128
But you're on the fifth floor.

87
00:08:44,420 --> 00:08:46,137
I know.

88
00:08:46,172 --> 00:08:48,890
Now, how are we?
will set, huh?

89
00:08:48,925 --> 00:08:51,678
I can do it, okay, ma'am?
Don't worry about that.

90
00:08:51,713 --> 00:08:53,971
- No no
- Hi.

91
00:08:55,639 --> 00:08:57,057
Can I help?

92
00:08:58,225 --> 00:09:01,186
Can you?
Oh, that's too good.

93
00:09:02,354 --> 00:09:03,563
With pleasure.

94
00:09:05,314 --> 00:09:07,858
Since he
was in second grade...

95
00:09:07,893 --> 00:09:09,950
... he always writes.

96
00:09:09,985 --> 00:09:13,364
The man "managed to catch"
written on his forehead.

97
00:09:13,399 --> 00:09:16,408
Every minute now he will ask me to confirm it  Cheap cars.

98
00:09:17,034 --> 00:09:18,958
I always help me
mom picks up boyfriend

99
00:09:18,993 --> 00:09:21,544
The only thing I have never said
is an important one.

100
00:09:21,579 --> 00:09:24,874
my father.

101
00:09:24,909 --> 00:09:26,209
Now that's the quality.
That's daddy.

102
00:09:27,418 --> 00:09:30,010
Can you imagine your father?
We are still in Manhattan.

103
00:09:30,045 --> 00:09:33,382
I told him already
Something was published.

104
00:09:33,417 --> 00:09:35,926
Don't you think you should get the
car back?
It's a little late.

105
00:09:37,844 --> 00:09:42,348
Yes.

106
00:09:43,599 --> 00:09:45,017
Don't forget to eat.

107
00:09:47,353 --> 00:09:49,063
- See you dear.
- See you, ma'am

108
00:09:58,404 --> 00:09:59,948


109
00:10:05,578 --> 00:10:10,248
Since I was little, my mother
and I always gathered together.

110
00:10:13,418 --> 00:10:16,421
I am not compatible with most children in school.

111
00:10:16,797 --> 00:10:21,092
They think I'm weird,
so they make me feel like a stranger.

112
00:10:23,219 --> 00:10:26,680
And my mother used it
from an early age.

113
00:10:26,715 --> 00:10:30,805
throwing me into drama,
spelling bees, studying...

114
00:10:30,840 --> 00:10:34,896
... writing, museums, concerts
and even more writing.

115
00:10:35,230 --> 00:10:37,815
He assured me that this would happen
leads to the Holy Grail.

116
00:10:38,233 --> 00:10:41,736
Harvard.
The place where I want to
is finally surrounded by people...

117
00:10:41,771 --> 00:10:43,780
... I have something in common with.

118
00:10:43,815 --> 00:10:45,954
I won't ask for much.

119
00:10:45,989 --> 00:10:48,742
They don't have
to become fans of Springsteen.

120
00:10:54,289 --> 00:10:56,750
Nice to meet you guys.

121
00:10:58,417 --> 00:10:59,759
- Hi.
- Hi.

122
00:10:59,794 --> 00:11:01,635
You are Elizabeth, not

123
00:11:01,670 --> 00:11:04,673
Yes, I think I know you
from the advance book

124
00:11:05,466 --> 00:11:08,844
I read the article you wrote
about your parents divorce

125
00:11:08,879 --> 00:11:11,596
- That's brilliant
- Thank you.

126
00:11:11,631 --> 00:11:13,438
- I'm Ruby
- Hi.

127
00:11:13,473 --> 00:11:16,267
- We will be roommates
- Oh cool.

128
00:11:17,977 --> 00:11:21,571
Seriously, you don't know what the article is for me  You say the horrible truth about your parents, showing all their lies.

129
00:11:21,606 --> 00:11:25,609
And then meet your father,
reconcile with him.

130
00:11:26,443 --> 00:11:30,322


131
00:11:31,365 --> 00:11:33,408
Very inspirational

132
00:11:37,328 --> 00:11:38,788
Do you smoke?

133
00:11:40,998 --> 00:11:44,133
You know, I never smoked
in the afternoon before

134
00:11:44,168 --> 00:11:47,712
Now, we're at Harvard now.
We can do whatever we want.

135
00:11:48,588 --> 00:11:49,923
cool.

136
00:11:52,634 --> 00:11:55,011
We will be like this
beautiful, weird literature.

137
00:11:55,762 --> 00:11:58,848
And brilliant and dark, sexy.

138
00:12:01,224 --> 00:12:05,020
The problem is, I am very serious.

139
00:12:13,694 --> 00:12:16,871
Boys have never noticed me before.

140
00:12:16,906 --> 00:12:19,492
I'm not even on their list
alternative.

141
00:12:45,307 --> 00:12:47,476
Ruby got it
He got me.

142
00:12:48,060 --> 00:12:50,936
If he is a man,
everything will be perfect  When Lou Reed was 17 years old,
he was diagnosed...

143
00:13:04,991 --> 00:13:07,994


144
00:13:08,029 --> 00:13:10,079
... due to mood swings.

145
00:13:12,332 --> 00:13:16,126
He has an electric shock
care three times a week

146
00:13:17,210 --> 00:13:20,797
Every treatment hits it
as a blinding white light...

147
00:13:20,832 --> 00:13:23,640
... and therein lies the genius.

148
00:13:23,675 --> 00:13:25,684
To embrace
own psychic slaughter...

149
00:13:25,719 --> 00:13:29,430
... and created some of the greatest
rock 'n' roll that the world has ever heard.

150
00:14:00,000 --> 00:14:01,918
I feel his cold embrace...

151
00:14:01,953 --> 00:14:03,759
... cunning caresses.

152
00:14:03,794 --> 00:14:06,818
Lying in my room for days.

153
00:14:06,853 --> 00:14:09,807
Everything is cold, dark, silvery.

154
00:14:09,842 --> 00:14:13,595
I'm afraid he will take me back
depth of my own twisted desire...

155
00:14:13,630 --> 00:14:17,348
... to a place that is too heavy for me to go to
because maybe I will never escape.

156
00:14:17,383 --> 00:14:19,642
I bet you have thousands at home.

157
00:14:23,396 --> 00:14:26,566
Cigarette package,
with small and small letters on them.

158
00:14:29,067 --> 00:14:31,320
Your life story

159
00:14:31,355 --> 00:14:33,405
Diary?
Not?

160
00:14:33,864 --> 00:14:35,365
Come on, this is killing me  This is a task.

161
00:14:38,910 --> 00:14:40,669
You are the most thorough
student at Harvard

162
00:14:40,704 --> 00:14:43,831
This is a music review.

163
00:14:44,999 --> 00:14:46,292
I tried to start a music
column for The Crimson.

164
00:14:48,377 --> 00:14:51,046
That's great.

165
00:14:51,505 --> 00:14:53,090
Do you want to do X?

166
00:14:57,051 --> 00:14:58,303
You have never done X.

167
00:15:01,264 --> 00:15:03,474
Acid gets into your head, right?

168
00:15:05,184 --> 00:15:06,685
X goes to your heart

169
00:15:08,645 --> 00:15:10,814


170
00:16:13,913 --> 00:16:15,707
Hey.

171
00:16:16,291 --> 00:16:17,584
Are you okay?

172
00:16:22,546 --> 00:16:24,631
What are you doing here

173
00:16:27,884 --> 00:16:29,977
Oh no.

174
00:16:30,012 --> 00:16:32,014
Do you want to go back inside?

175
00:16:38,728 --> 00:16:40,778
There is a man out there.

176
00:16:40,813 --> 00:16:42,982
I think he is looking for you.

177
00:17:17,263 --> 00:17:20,106
His voice came to me
under the blanket

178
00:17:20,141 --> 00:17:24,519
"Come here, baby." He entered
from me, where no one else has...

179
00:17:24,554 --> 00:17:27,146
... in my dark and secret place.

180
00:17:27,689 --> 00:17:29,586
I let him take me there...

181
00:17:29,621 --> 00:17:31,484
... but then my fear returned.

182
00:17:31,519 --> 00:17:33,618
I want him to stop.

183
00:17:33,653 --> 00:17:37,239
How do you think it feels?
And when do you think it stops?

184
00:17:37,274 --> 00:17:39,324
I don't want him to be in control.

185
00:17:39,359 --> 00:17:41,051
I want him to leave.

186
00:17:41,086 --> 00:17:42,853
I want him not there.

187
00:17:42,888 --> 00:17:44,586
I mean, let's face it.

188
00:17:44,621 --> 00:17:46,623
"Lou Reed must die."

189
00:17:50,042 --> 00:17:51,502
That's good.

190
00:18:00,844 --> 00:18:03,179
You will sleep with me tonight

191
00:18:06,266 --> 00:18:07,725
Don't say I didn't warn you  - What do you mean?
- Meaning don't say I didn't warn you

192
00:18:08,351 --> 00:18:12,396
Large.

193
00:18:15,274 --> 00:18:16,775
I really want it
For sex to happen in the right way...

194
00:18:20,070 --> 00:18:24,031
... with the right person,
at the right time, in the right place.

195
00:18:24,066 --> 00:18:27,993
- That's no big deal.
- When is that, though?

196
00:18:31,038 --> 00:18:33,506
- It should have been.
- Well, at least he's handsome.

197
00:18:33,541 --> 00:18:36,418
This is my first time.

198
00:18:36,794 --> 00:18:38,586


199
00:18:38,621 --> 00:18:40,595
Yes, sure.

200
00:18:40,630 --> 00:18:42,257
No, I'm serious.

201
00:18:44,342 --> 00:18:46,386
Are you kidding me?

202
00:18:46,928 --> 00:18:48,311
That's right.

203
00:18:48,346 --> 00:18:50,138
Impossible, I don't believe.

204
00:18:50,722 --> 00:18:53,934
I think I should start having sex
like a normal 19-year-old child.

205
00:18:56,311 --> 00:18:58,897
I happen to think
this calls for celebration

206
00:18:58,932 --> 00:19:01,692
- Can we have a party
- Party?

207
00:19:06,487 --> 00:19:08,697
It's meant to be smooth...

208
00:19:08,732 --> 00:19:10,539
... but of course...

209
00:19:10,574 --> 00:19:14,744
Elizabeth, this is great.
A wild idea like that.

210
00:19:16,621 --> 00:19:17,831
Everyone understands.

211
00:19:20,667 --> 00:19:23,336
It's just that not everyone is very happy.

212
00:19:24,504 --> 00:19:27,256
I wish I could think
of something like this

213
00:19:27,291 --> 00:19:29,091
Thank you.

214
00:19:29,591 --> 00:19:31,551
I like your dress

215
00:19:44,814 --> 00:19:48,484
How can you take something personal
and turn it into something general?

216
00:19:48,519 --> 00:19:50,778
That's not personal to start.

217
00:19:52,403 --> 00:19:56,074
- That's good.
That is interesting.
- interesting?

218
00:19:56,109 --> 00:19:57,874
I mean not about me.

219
00:19:57,909 --> 00:20:01,246
You know, it's not special.
It's just sex.

220
00:20:03,456 --> 00:20:05,791
Okay, that's cool.

221
00:20:06,833 --> 00:20:09,002
You don't look cool with that.

222
00:20:16,677 --> 00:20:20,471
I have saved my virginity
for someone who really loves me...

223
00:20:20,506 --> 00:20:23,140
... who really knows the inside of me

224
00:20:23,175 --> 00:20:25,441
No, it's not like that.

225
00:20:25,476 --> 00:20:28,604
He told me after that,
in terms of absolute values...

226
00:20:28,639 --> 00:20:31,773
... sex and medicine
mean nothing to him.

227
00:20:31,808 --> 00:20:34,442
Only two different ways to have fun.

228
00:20:35,735 --> 00:20:37,952
Which are all good and good...

229
00:20:37,987 --> 00:20:40,907
... until a girl tries to have the same
approach

230
00:20:42,824 --> 00:20:44,333
Cheap cars?

231
00:20:44,368 --> 00:20:46,787
- Hey, do you see Lizzie?
- Not.

232
00:20:47,746 --> 00:20:49,289
Cheap cars?

233
00:20:50,874 --> 00:20:53,085
Cheap cars?

234
00:20:53,335 --> 00:20:55,399
Lizzie, you got a call.

235
00:20:55,434 --> 00:20:57,463
- Who is this?
- Rolling Stone

236
00:20:57,498 --> 00:20:59,340
Rolling Stone?

237
00:21:01,759 --> 00:21:06,763
College journalism
award for 1985...

238
00:21:06,798 --> 00:21:09,981
... go to Elizabeth Wurtzel...

239
00:21:10,016 --> 00:21:13,186
... for the Harvard Crimson section
at Lou Reed

240
00:21:15,522 --> 00:21:20,192
I want to forget everything
that happened to me before.

241
00:21:20,227 --> 00:21:22,444
I want to freeze this moment.

242
00:21:24,529 --> 00:21:26,073
forever.

243
00:21:34,789 --> 00:21:36,332
Thank you.

244
00:21:38,042 --> 00:21:39,877
- That's good.
- No, you're great  - Thank you.
- You are welcome.

245
00:21:39,912 --> 00:21:41,677
I was thinking of a band that came to Cambridge that you could cover.

246
00:21:41,712 --> 00:21:45,340
Very rarely do we get someone who will do all the shows ... writing very clearly.

247
00:21:45,375 --> 00:21:48,426
So I thought
he came to me...

248
00:21:48,461 --> 00:21:50,185
... and he, like, an editor
in Rolling Stone

249
00:21:50,220 --> 00:21:52,520
And how old is it?

250
00:21:52,555 --> 00:21:55,725
- God.
- What?

251
00:21:55,760 --> 00:21:57,973


252
00:21:58,008 --> 00:22:00,152


253
00:22:00,187 --> 00:22:01,647
- This is my father
- Oh cool.

254
00:22:05,233 --> 00:22:09,111
- What?
- I can't believe he left us for that.

255
00:22:09,146 --> 00:22:11,120
What?
What is the problem?

256
00:22:11,155 --> 00:22:13,366
I've never seen it in four years.

257
00:22:13,401 --> 00:22:14,909
Wait.
I think you said

258
00:22:14,944 --> 00:22:17,203
I know what I say.

259
00:22:25,585 --> 00:22:28,755
Daddy, when did you come back
to stay with us?

260
00:22:31,549 --> 00:22:33,717
Well, I'm not, honey.
You know it.

261
00:22:34,092 --> 00:22:36,762
But Mom says that if you want,
he wants you

262
00:22:39,806 --> 00:22:42,392
I'm sure your mother
didn't say that, right?

263
00:22:42,427 --> 00:22:44,144
He did it.

264
00:22:45,103 --> 00:22:46,819
dear, you know...

265
00:22:46,854 --> 00:22:48,481
... that won't happen.

266
00:22:52,777 --> 00:22:55,905
Which does not mean
that I love you more.

267
00:23:08,875 --> 00:23:10,800
Who does he think he is?

268
00:23:10,835 --> 00:23:15,631
He disappeared for four years.
Then he thought he could come here...

269
00:23:15,666 --> 00:23:18,759
... and take a perfect picture of it
Ivy League Princess?

270
00:23:18,794 --> 00:23:20,809
This place has nothing to do with him.

271
00:23:20,844 --> 00:23:24,013
At least what he can do is have
politeness to understand that

272
00:23:24,048 --> 00:23:26,140
You have to say something to him.

273
00:23:26,175 --> 00:23:27,475
Like what?

274
00:23:27,933 --> 00:23:29,477
I don't know  How is your new life?
How is your fucking boyfriend?

275
00:23:29,810 --> 00:23:32,730
Lizzie, he's your father
He loves you.

276
00:23:32,765 --> 00:23:34,895
No, you don't know how it feels.

277
00:23:34,930 --> 00:23:36,990


278
00:23:37,025 --> 00:23:39,611
When I was 8 years old, we went
to see The Last Waltz.

279
00:23:39,646 --> 00:23:41,453
He fainted from a sedative.

280
00:23:41,488 --> 00:23:45,283
I have to sit in the third film
When you are unlucky before you wake up.

281
00:23:45,318 --> 00:23:47,368
What kind of person did that?

282
00:23:49,411 --> 00:23:50,829
I'm not aware.

283
00:23:52,289 --> 00:23:53,672
The article

284
00:23:53,707 --> 00:23:55,959
... it's only fulfillment of desire.

285
00:23:56,376 --> 00:23:59,171
I'm writing about how
I want everything.

286
00:23:59,206 --> 00:24:01,012
How people talk about it...

287
00:24:01,047 --> 00:24:03,841
... how you talk about it,
that makes it look real.

288
00:24:05,051 --> 00:24:06,802
Well, maybe that's how it is.

289
00:24:08,596 --> 00:24:14,017
No. This is only a dream that I hold
to too long

290
00:24:14,434 --> 00:24:16,603
I'm happy here
I don't need him anymore.

291
00:24:18,438 --> 00:24:20,148
We have to go.
Are you coming

292
00:24:21,566 --> 00:24:25,278
No, I promised my editor
the article next week

293
00:24:55,722 --> 00:24:58,099
Jesus, it's now 4:00 a.m.
Can I?

294
00:24:58,641 --> 00:25:00,733
I know.
Forgive me.

295
00:25:00,768 --> 00:25:03,562
Music helps me concentrate.

296
00:25:08,609 --> 00:25:11,994
Springsteen 'likes
the poet of this mechanical workshop.

297
00:25:12,029 --> 00:25:15,364
You can feel the sweat in his voice,
dirt on his guitar.

298
00:25:16,073 --> 00:25:19,618
When he sings, I see a steamy road...

299
00:25:19,653 --> 00:25:21,662
... lovers grope hands...

300
00:25:21,697 --> 00:25:23,379
... the fender is broken.

301
00:25:23,414 --> 00:25:27,585
The dirt is under his nails
and the eyes are narrow in his eyes.

302
00:25:36,426 --> 00:25:38,970
Jesus, Lizzie,
You haven't slept in a few days.

303
00:25:40,929 --> 00:25:43,515
I was perfect before.

304
00:25:43,550 --> 00:25:46,101
I know I can get it back.

305
00:25:48,103 --> 00:25:51,523
words twisting and grinding and hammering
story to the brain...

306
00:25:51,558 --> 00:25:54,448
... but the guitar and his voice goes straight to your heart

307
00:25:54,483 --> 00:25:58,738
The music from the inside of the body, and
out wrestling world.

308
00:26:00,448 --> 00:26:03,075
Springsteen  '
As the poet's mechanical workshop.

309
00:26:03,110 --> 00:26:05,577
Music shouted from the entrails.

310
00:26:11,666 --> 00:26:15,837
Get out wrestling world,
knowledge that comes with perfec...

311
00:26:15,872 --> 00:26:19,221
It's like he feels with the knowledge
back through the ages...

312
00:26:19,256 --> 00:26:23,760
... into a single chord in our brain.
Beacon it can be touched...

313
00:26:23,795 --> 00:26:25,644
He has the power of pure emotion.

314
00:26:25,679 --> 00:26:28,890
Emotions are so great the body
literally has to do something...

315
00:26:46,614 --> 00:26:48,449
- Exit comes struggle...
- Fuck

316
00:26:48,484 --> 00:26:50,493
He still hasn't slept.

317
00:26:53,997 --> 00:26:55,747
Cheap cars.

318
00:26:56,290 --> 00:26:58,000
Cheap cars!

319
00:26:58,584 --> 00:27:01,211
I don't know how to say
for you, okay...

320
00:27:01,246 --> 00:27:03,547
... but you start kissing.

321
00:27:04,214 --> 00:27:05,841
This is important.

322
00:27:06,466 --> 00:27:10,469
Lizzie, it's not as important as that
your health.
You have to sleep

323
00:27:10,504 --> 00:27:11,679
Will you joke?

324
00:27:13,139 --> 00:27:15,182
I just have to finish this.

325
00:27:16,392 --> 00:27:18,519
I can give you a few downers, okay?

326
00:27:19,353 --> 00:27:21,396
- huh?
- Yeah.

327
00:27:24,858 --> 00:27:27,986
Noah
Noah, come on,
give it to me.
Noah!

328
00:27:28,021 --> 00:27:30,047
Lizzie, this is just scribbling.

329
00:27:30,082 --> 00:27:32,038
What?
What the fuck is
Bastard

330
00:27:32,073 --> 00:27:34,957
Stop it.
Noah, put him down.
Put him...

331
00:27:34,992 --> 00:27:37,369
Jesus, he turned
into a Harvard women's bag

332
00:27:37,404 --> 00:27:39,701
- What are you doing?
- He needs something  - What?
- I don't know, some medical help.

333
00:27:39,736 --> 00:27:41,999
Rubies!

334
00:27:42,034 --> 00:27:43,500
No problem.
I got it, I got it.
Yes, right.

335
00:27:46,168 --> 00:27:49,755
Emotions are so intense...

336
00:27:51,966 --> 00:27:53,551
The body flies into the air...

337
00:27:53,586 --> 00:27:55,136
Cheap cars.
Lizzie, look.

338
00:27:58,805 --> 00:28:01,099
You have to be calm, okay

339
00:28:01,599 --> 00:28:04,192
That's not what you said when
I have your dick in my mouth  Do you have medicine
in the last 24 hours?

340
00:28:04,227 --> 00:28:07,355
No.

341
00:28:15,779 --> 00:28:17,948


342
00:28:17,983 --> 00:28:19,658


343
00:28:20,158 --> 00:28:23,682
Well, I think I snorted some coke
and smoked some pots...

344
00:28:23,717 --> 00:28:27,206
... but it's only to make
Ecstasy last longer.

345
00:28:27,623 --> 00:28:29,500
Of course you don't forget anything?

346
00:28:30,334 --> 00:28:31,710
Maybe a few beers.

347
00:28:32,503 --> 00:28:36,513
Have you ever thought you might have a substance abuse problem?

348
00:28:36,548 --> 00:28:40,426
The only substance problem I have
do I need you to give me some tranqs...

349
00:28:40,461 --> 00:28:43,388
... so I can go down
from this pesky coke

350
00:28:43,805 --> 00:28:45,056
Then what happened?

351
00:28:47,432 --> 00:28:51,561
So you don't like coming here,
and you don't want to talk.

352
00:28:51,596 --> 00:28:54,404
You don't need to do it.
You don't need to say anything...

353
00:28:54,439 --> 00:28:57,526
... You don't want to say it,
but if you don't say anything...

354
00:28:57,561 --> 00:28:59,276
... if you don't talk to me...

355
00:28:59,311 --> 00:29:00,528
... I can't help you

356
00:29:02,196 --> 00:29:05,491
You know, if that's the case
Will suggest therapy, don't.

357
00:29:05,526 --> 00:29:07,159
I'm proof that life doesn't work.

358
00:29:07,701 --> 00:29:10,871
- So, what are you doing here?
- My friends brought me here.

359
00:29:12,789 --> 00:29:15,041
It has nothing to do with you  Are you going to give me something, doctor?

360
00:29:15,792 --> 00:29:18,795
No.

361
00:29:18,830 --> 00:29:20,136
Not today.

362
00:29:20,171 --> 00:29:21,881
I fell.

363
00:29:32,849 --> 00:29:34,685
I can't even complete my article.

364
00:29:35,227 --> 00:29:37,652
Maybe Noah is right.
It's all graffiti.

365
00:29:37,687 --> 00:29:40,529


366
00:29:40,564 --> 00:29:42,858
I don't really have something original to say  Writing can't save me  Even Harvard can't save me.

367
00:29:44,485 --> 00:29:46,494
How can I escape?
demon in my head?

368
00:29:46,529 --> 00:29:48,614
- I'm not
- So, what, does he blow you?

369
00:29:49,656 --> 00:29:52,117
- Are you leaving...?
What?
- Yeah, he's fucking blowing me, okay?

370
00:29:53,326 --> 00:29:55,460
- But I'm drunk.
- You damn fucking

371
00:29:55,495 --> 00:29:58,623
How can it be damn?
How damn...?

372
00:29:58,658 --> 00:30:01,455
Cheap cars?

373
00:30:01,490 --> 00:30:04,253
Lizzie, stop.

374
00:30:05,087 --> 00:30:06,803
Cheap cars!

375
00:30:06,838 --> 00:30:08,799
Lizzie, I'll kill you  I will kill you, you bitch.

376
00:30:09,758 --> 00:30:11,259


377
00:30:11,510 --> 00:30:13,907


378
00:30:13,942 --> 00:30:16,333


379
00:30:16,368 --> 00:30:18,689
Sam told me.
He told me everything.

380
00:30:18,724 --> 00:30:21,685
You lost your virginity,
Is that another lie?

381
00:30:21,720 --> 00:30:23,652
You don't understand
Good?

382
00:30:23,687 --> 00:30:26,072
You don't understand
It was an accident.

383
00:30:26,107 --> 00:30:29,067
Accident?
You call it a fucking accident?

384
00:30:29,102 --> 00:30:32,233
It used to be...
That is kind of, you know...

385
00:30:32,268 --> 00:30:35,365
- Come on, what?
- An accidental blowjob.

386
00:30:36,908 --> 00:30:38,326
Oh, fuck you.

387
00:30:39,076 --> 00:30:40,876
I can kill you, Lizzie.

388
00:30:40,911 --> 00:30:44,706
I swear to God, I can kill you.
How can you do that?

389
00:30:53,089 --> 00:30:56,780
Hemingway has this classic moment
on the Sun also Increases.

390
00:30:56,815 --> 00:31:00,471
When someone asks Mike Campbell
how he went bankrupt...

391
00:31:00,506 --> 00:31:04,891
... All he can say is,
"Gradually, then suddenly."

392
00:31:04,926 --> 00:31:06,983
That's how depression hits.

393
00:31:07,018 --> 00:31:10,313
You wake up one morning
fear you will live

394
00:31:13,316 --> 00:31:15,776
I can't believe we're back to this.

395
00:31:15,811 --> 00:31:18,212
Do you think I want to be like this?

396
00:31:18,247 --> 00:31:20,614
I don't know
I don't know, Lizzie.

397
00:31:21,865 --> 00:31:24,576
I think everything
will be fine  I'm very proud of you at Harvard.

398
00:31:25,827 --> 00:31:28,996
- Is it because I haven't visited you?
- No, ma'am

399
00:31:30,831 --> 00:31:33,918
I think this is behind us.
Then I got a call...

400
00:31:35,127 --> 00:31:38,089


401
00:31:38,124 --> 00:31:40,174
Mother, this has nothing to do with you  I mean, it's nothing you do.

402
00:31:46,805 --> 00:31:49,307
Why did they move you here?

403
00:31:55,646 --> 00:31:57,189
I request one room.

404
00:31:57,522 --> 00:31:59,358
Why?

405
00:32:00,484 --> 00:32:02,242
Reasons for mental instability.

406
00:32:02,277 --> 00:32:04,071
I told them that I was just...
I can't live with other people.

407
00:32:04,946 --> 00:32:07,948
You said...

408
00:32:07,983 --> 00:32:09,575
You say that

409
00:32:11,327 --> 00:32:12,912
Oh, Lizzie.
Your education  This opportunity.

410
00:32:13,537 --> 00:32:17,249
I'm sorry, ma'am.

411
00:32:17,284 --> 00:32:18,875
You know, I can't handle this.

412
00:32:20,543 --> 00:32:22,629
Everything is too much.

413
00:32:26,299 --> 00:32:29,969
Everything is so crazy.

414
00:32:30,004 --> 00:32:31,929
I won't do this again!

415
00:32:31,964 --> 00:32:34,848


416
00:32:36,516 --> 00:32:40,103


417
00:32:45,649 --> 00:32:48,069
No, you listen to me.

418
00:32:48,486 --> 00:32:53,706
I raised it!
I lift it alone
without your help!

419
00:32:53,741 --> 00:32:58,036
There is no help from me
I am the one
doing everything, I never get credit!

420
00:32:58,071 --> 00:33:01,706
You make all decisions,
and they explode on your face!

421
00:33:01,741 --> 00:33:04,455
- isn't it?
- What are you talking about?

422
00:33:04,490 --> 00:33:07,170
You don't do anything for him
You don't do anything for him

423
00:33:07,205 --> 00:33:09,511
You never even saw it!

424
00:33:09,546 --> 00:33:13,550
You didn't take it on vacation.
You didn't bring it on the weekend.

425
00:33:13,585 --> 00:33:16,143
What did you do
for him, Donald?

426
00:33:16,178 --> 00:33:20,307
I am his father
I put him in the clinic,
and you are looking in Manhattan.

427
00:33:20,342 --> 00:33:24,143
You bastard!
Damn, I hate you!
I hate you!

428
00:33:24,178 --> 00:33:27,146
I hate you, you bitch!

429
00:33:31,859 --> 00:33:33,276
What's wrong with you?

430
00:33:33,735 --> 00:33:34,944
None.

431
00:33:36,279 --> 00:33:39,157
God.
You are not...?

432
00:33:39,449 --> 00:33:43,168
Pregnant?
No, ma'am, I'm not pregnant.

433
00:33:43,203 --> 00:33:45,871
Anyway, this is the 80s.
That won't be a problem.

434
00:33:45,906 --> 00:33:48,206
Lizzie, don't talk like that.

435
00:33:48,624 --> 00:33:50,250
What then?

436
00:33:59,258 --> 00:34:01,802
I don't understand you, Lizzie.

437
00:34:08,768 --> 00:34:12,353
This place is dirty.
I will help you clean it.

438
00:34:12,729 --> 00:34:14,105
Mother, no

439
00:34:15,940 --> 00:34:19,569
I don't have a simple solution, okay?

440
00:34:23,071 --> 00:34:25,407
I don't know what to do, Lizzie.

441
00:34:26,450 --> 00:34:29,870
- I have been working for several days off.
- No, you can't

442
00:34:29,905 --> 00:34:31,747
I want to help

443
00:34:33,081 --> 00:34:38,502
- God knows I can't afford it, but...
- I'm much better myself.
Well?

444
00:34:38,961 --> 00:34:41,130
If I know you will react like this...

445
00:34:43,674 --> 00:34:47,017
Listen, I have to study.

446
00:34:47,052 --> 00:34:50,437
You know, I've worked
is very difficult...

447
00:34:50,472 --> 00:34:54,851
... and I'm having a hard time.
I only need a few days.

448
00:34:56,477 --> 00:34:59,208
I'm really worried about you, Lizzie.

449
00:34:59,243 --> 00:35:01,940
I promise to take care of myself.

450
00:35:01,975 --> 00:35:03,400
OK?

451
00:35:03,817 --> 00:35:06,028
And I will come to see you.

452
00:35:06,486 --> 00:35:08,287
I've seen enough.

453
00:35:08,322 --> 00:35:10,866
We will spend time together
in New York.

454
00:35:11,199 --> 00:35:13,242
Please?
I promise.

455
00:35:13,617 --> 00:35:17,121
I only have all this work
I have to finish here.

456
00:35:18,289 --> 00:35:20,458
Maybe for your birthday

457
00:35:21,667 --> 00:35:23,926
Yes.
Yes.

458
00:35:23,961 --> 00:35:26,546
I promise to go home
for my birthday.

459
00:35:26,838 --> 00:35:28,548
We can celebrate.

460
00:35:29,174 --> 00:35:31,933
- We'll have a party
- Fine.

461
00:35:31,968 --> 00:35:34,721
I will make pear cakes that you like.

462
00:35:35,680 --> 00:35:37,514
That will be great.

463
00:35:43,061 --> 00:35:44,605
Hey.

464
00:35:50,943 --> 00:35:53,160
Lizzie, I love you so much.
Really, I do.

465
00:35:53,195 --> 00:35:57,199
But you can only hang out in my room
If you don't drink or do drugs.

466
00:35:57,234 --> 00:35:59,285
Come on, you can't be serious.

467
00:35:59,744 --> 00:36:01,265
Absolutely.

468
00:36:01,300 --> 00:36:02,787
Just say no.

469
00:36:04,456 --> 00:36:07,667
But, Noah, there is no reason to be in your room.

470
00:36:13,381 --> 00:36:17,050
I want to explain to Noah
how tired I am.

471
00:36:17,085 --> 00:36:19,236
Even in my dreams.

472
00:36:19,271 --> 00:36:21,353
How do I wake up tired?

473
00:36:21,388 --> 00:36:25,017
How I was sunk
by some kind of black wave.

474
00:36:25,392 --> 00:36:26,768
But I can't write.

475
00:36:27,351 --> 00:36:30,688
And he really doesn't want to
know about that anyway

476
00:36:43,158 --> 00:36:45,410
- here it is
- Thank you.

477
00:36:45,702 --> 00:36:47,078
Hi.

478
00:36:48,454 --> 00:36:49,831
Hi.

479
00:36:57,671 --> 00:37:01,216
Ruby, this is crazy
We have to talk.

480
00:37:01,251 --> 00:37:03,635
You know, I'd rather not.

481
00:37:04,719 --> 00:37:07,555
I'm sorry.
You know it.

482
00:37:07,888 --> 00:37:10,731
And I have no reason.

483
00:37:10,766 --> 00:37:13,060
So, why?
Why did you do it?

484
00:37:14,770 --> 00:37:17,355
I'm just really messed up.

485
00:37:18,231 --> 00:37:20,073
I am like a disabled model...

486
00:37:20,108 --> 00:37:24,696
... and you don't know that until
You've been around me for a while.

487
00:37:26,406 --> 00:37:31,368
You know, a few days I woke up,
and I just felt very flat, just messed up...

488
00:37:31,403 --> 00:37:33,700
... that I will do something to feel different.

489
00:37:33,735 --> 00:37:36,284
Lizzie, when we're together,
you're fine.

490
00:37:36,319 --> 00:37:39,078
- You are nice
You...
- I pretend

491
00:37:39,113 --> 00:37:41,837
- Well, everyone does that
- not like me

492
00:37:44,255 --> 00:37:46,799
Listen, we all have bad days.

493
00:37:47,341 --> 00:37:51,679
This is what people say in situations
when they don't know what to say.

494
00:37:51,971 --> 00:37:53,514
Fuck.

495
00:37:53,848 --> 00:37:56,224
I don't know what to do either.

496
00:37:59,185 --> 00:38:01,396
People care about you, Lizzie.

497
00:38:02,063 --> 00:38:04,357
What I want is someone
to understand...

498
00:38:04,392 --> 00:38:05,824
... but it really isn't.

499
00:38:05,859 --> 00:38:08,068
That makes nonsense
more difficult to bear  They do it, people want to help.

500
00:38:08,103 --> 00:38:09,743
OK?
I want to help you,
but I don't know what to do.

501
00:38:09,778 --> 00:38:12,990
I don't need a company line
now, okay

502
00:38:13,025 --> 00:38:15,284
Good.

503
00:38:17,911 --> 00:38:19,370
Jesus.
Listen to me.

504
00:38:20,162 --> 00:38:23,297
What I see is only the dark side of everything.

505
00:38:23,332 --> 00:38:26,502
Poor Ruby

506
00:38:27,920 --> 00:38:29,512


507
00:38:29,547 --> 00:38:31,679
I killed his joy.

508
00:38:31,714 --> 00:38:34,926
Look at his sad and desperate face.

509
00:38:34,961 --> 00:38:36,302
I don't know what to say.

510
00:38:38,555 --> 00:38:42,225
How about,
"Damn, call the professionals"?

511
00:38:53,277 --> 00:38:56,654
So I think this is part of Freud,
where I don't say anything...

512
00:38:56,689 --> 00:38:59,865
... and you don't say anything
Suddenly, this:

513
00:39:00,157 --> 00:39:03,369
"Obviously, you want to sleep
with your father
"

514
00:39:04,370 --> 00:39:07,498
So I have to take it that you don't want
sleep with your father  No.

515
00:39:07,533 --> 00:39:08,874
And I don't want to talk
about my childhood too.

516
00:39:11,167 --> 00:39:14,212
I don't know why I'm here.

517
00:39:16,673 --> 00:39:18,633
Why are you here?

518
00:39:20,176 --> 00:39:22,135


519
00:39:25,222 --> 00:39:27,015
I can't write.

520
00:39:28,725 --> 00:39:30,644
And what did you write?

521
00:39:31,645 --> 00:39:34,835
I write stories, poems, articles.

522
00:39:34,870 --> 00:39:38,025
I am here for a journalism scholarship.

523
00:39:41,237 --> 00:39:44,198
I have written forever.
I should.

524
00:39:45,199 --> 00:39:47,867
How long has it been
since you stopped writing?

525
00:39:49,494 --> 00:39:51,204
About a month.

526
00:39:52,288 --> 00:39:54,999
Do you remember
the first thing you wrote?

527
00:39:55,034 --> 00:39:56,633
A poem

528
00:39:56,668 --> 00:39:58,835
A poem
What about?

529
00:39:59,127 --> 00:40:00,671
my father.

530
00:40:01,296 --> 00:40:03,180
Can you remember whatever he said?

531
00:40:03,215 --> 00:40:05,759
I told you, I don't want to talk about my childhood  I just... I feel very stupid,
sitting in therapy

532
00:40:09,429 --> 00:40:12,306


533
00:40:12,341 --> 00:40:15,149
People have been far more difficult
childhood than me  We don't talk about other people.
We are talking about you

534
00:40:15,184 --> 00:40:18,062
I will give him that much.

535
00:40:18,562 --> 00:40:20,731
I'm the problem  I'm afraid I'm undergoing therapy.

536
00:40:20,766 --> 00:40:22,691
I'm worried about not undergoing therapy.

537
00:40:25,151 --> 00:40:27,945
I'm even worried that I'm not entertaining
enough for Dr. Sterling.

538
00:40:27,980 --> 00:40:30,705
I keep thinking like that
if I can be normal...

539
00:40:30,740 --> 00:40:34,077
... if I can get out of bed at
in the morning, everything will be fine  Now, what do you think is normal?

540
00:40:34,410 --> 00:40:37,920
Most people, they cut themselves,
they put up Band Aid, keep going.

541
00:40:37,955 --> 00:40:42,084


542
00:40:42,119 --> 00:40:43,961


543
00:40:46,588 --> 00:40:50,466


544
00:40:50,800 --> 00:40:52,051
And what did you do?

545
00:40:52,802 --> 00:40:54,136
I keep bleeding.

546
00:40:54,804 --> 00:40:58,557
So you think the normal thing is to have
wound, put a patch on it...

547
00:40:58,592 --> 00:41:00,059
... then continue your life?

548
00:41:01,101 --> 00:41:02,644
Is that not the function?

549
00:41:03,520 --> 00:41:05,653
Isn't that alive?

550
00:41:05,688 --> 00:41:08,775
You know, you keep going,
no matter what happens to you

551
00:41:08,810 --> 00:41:10,610
Is that how you want to live?

552
00:41:37,843 --> 00:41:39,511
Mother.

553
00:41:41,554 --> 00:41:43,807
Oh, come on, now, honey.

554
00:41:44,140 --> 00:41:48,186
Why don't you tie your hair?
again?
Your face is very beautiful.

555
00:41:51,688 --> 00:41:53,649
Here they are.

556
00:42:00,197 --> 00:42:01,907
Come on, now, Lizzie.

557
00:42:08,412 --> 00:42:11,165
Hi honey!

558
00:42:14,835 --> 00:42:17,003
Has he returned home?

559
00:42:25,929 --> 00:42:30,182
I need someone to turn off my brain and turn my

560
00:42:30,891 --> 00:42:35,903
Well, I have long brown hair, dark eyes
.

561
00:42:35,938 --> 00:42:38,815
You may meet a lot of girls in the men's bathroom.

562
00:42:38,850 --> 00:42:42,360
Oh, yeah, Goddess of ecstasy.

563
00:42:42,943 --> 00:42:46,030
Yes, I don't believe
You remember that.

564
00:42:46,065 --> 00:42:47,490
Cheap cars.

565
00:42:50,701 --> 00:42:52,703
Can you last a little?

566
00:42:53,578 --> 00:42:55,789
Grandma and Grandpa are here.

567
00:42:55,824 --> 00:42:57,165
Yes, I heard.

568
00:42:58,625 --> 00:43:04,172
You know, the only reason I threw a birthday party
is to make you happy.

569
00:43:05,881 --> 00:43:09,009
I don't understand how it can
Treat me like this

570
00:43:09,044 --> 00:43:10,719
Can I have some privacy?

571
00:43:20,936 --> 00:43:22,688
That's my mother.

572
00:43:23,105 --> 00:43:26,609
This is my birthday.
He threw this big party for me.

573
00:43:26,644 --> 00:43:28,284
cool.

574
00:43:28,319 --> 00:43:31,029
Well, no, actually it's not.

575
00:43:31,362 --> 00:43:34,282
It's just me and my mother
and my grandparents  I've never even been there.

576
00:43:34,317 --> 00:43:36,034
Don't they miss you?

577
00:43:36,069 --> 00:43:37,869
Well, now you sound like a good Jewish child  Okay, if I'm Jewish.

578
00:43:38,203 --> 00:43:40,497
I just want to call and say hello.

579
00:43:40,532 --> 00:43:43,498
Meet when
You return to school.

580
00:43:44,583 --> 00:43:47,002
Okay, that will be great.

581
00:43:48,378 --> 00:43:50,756
Hey, happy birthday.

582
00:43:50,791 --> 00:43:53,546
Thank you.

583
00:43:53,581 --> 00:43:56,302
Rafe doesn't seem to realize...

584
00:43:58,429 --> 00:44:00,014


585
00:44:02,475 --> 00:44:04,400


586
00:44:04,435 --> 00:44:07,480
... he was just appointed to save my life  Rolling Stone Magazine.

587
00:44:10,106 --> 00:44:13,005
This is a music magazine.

588
00:44:13,040 --> 00:44:16,161
That's amazing, honey.

589
00:44:16,196 --> 00:44:19,247
They want him to work for them.
Yes.
Paying work for Rolling Stone.

590
00:44:19,282 --> 00:44:24,203
Will they pay for it?

591
00:44:24,745 --> 00:44:26,204
I thought he was writing
last night

592
00:44:33,044 --> 00:44:36,422
Have you written last night?

593
00:44:37,381 --> 00:44:39,383
I haven't written anything in a few months.

594
00:44:40,217 --> 00:44:42,094
He always does something.

595
00:44:43,387 --> 00:44:45,812
He just doesn't like to talk about it.

596
00:44:45,847 --> 00:44:48,057
Like you've read all of that.

597
00:44:48,092 --> 00:44:49,851
Lizzie, this isn't very good.

598
00:44:55,857 --> 00:44:57,983
You want it

599
00:44:58,018 --> 00:44:59,610
What's wrong with him?

600
00:45:09,536 --> 00:45:12,455


601
00:45:13,122 --> 00:45:15,937
None.
Ma, there's nothing wrong with him.

602
00:45:15,972 --> 00:45:18,718
- She's drunk
- Of course I'm drunk.

603
00:45:18,753 --> 00:45:22,214
- He's just tired
- He's as tight as a ghost.

604
00:45:22,249 --> 00:45:24,507
He is very tired.
They work so hard up there.

605
00:45:26,092 --> 00:45:28,219
- Lizzie
- Does he use drugs?

606
00:45:29,095 --> 00:45:31,347
- I hope I use drugs.
- Lizzie

607
00:45:31,382 --> 00:45:33,600
- Did he say that he was...?
- No mom.

608
00:45:33,635 --> 00:45:36,108
No problem.
Everything is alright.

609
00:45:36,143 --> 00:45:39,312
Mother, believe me,
If I use drugs, I will tell you.

610
00:45:39,347 --> 00:45:42,482
People don't behave like this
if they don't use drugs

611
00:45:42,517 --> 00:45:44,860
I'm fucking doing

612
00:45:56,120 --> 00:45:58,539
I'm sorry, Mama.

613
00:46:08,298 --> 00:46:11,613
I dream about everything
I hope I say it.

614
00:46:11,648 --> 00:46:15,102
The opposite of what
came out of my mouth  I hope I say it,
"Mom, please forgive me

615
00:46:15,137 --> 00:46:18,557
Please help me.

616
00:46:18,592 --> 00:46:20,649
I know I have no right to behave like this.
"

617
00:46:20,684 --> 00:46:23,979
- Hello
- Hey

618
00:46:37,407 --> 00:46:39,416
- Hi.
- How is my girl's birthday?

619
00:46:39,451 --> 00:46:42,266
You're late.
You are late one day  What can I say, you know how it is.

620
00:46:42,301 --> 00:46:44,838
Anyway, I think I should do it
dealing with your secretary now.

621
00:46:44,873 --> 00:46:47,375
You are a great journalist,
wrote for Rolling Stone.

622
00:46:47,625 --> 00:46:51,712


623
00:46:51,747 --> 00:46:55,132


624
00:46:55,167 --> 00:46:57,057
- Do you read it?
- You know...

625
00:46:57,092 --> 00:46:59,511
... remember this,
they are lucky to have you

626
00:47:00,429 --> 00:47:03,223
These people, they are smart.
They are really smart.

627
00:47:03,258 --> 00:47:05,982
They know what they are doing.
They can see talent.

628
00:47:06,017 --> 00:47:09,103
I might get an assignment
throughout the country...

629
00:47:09,138 --> 00:47:11,164
... so I might be able to come visit you  Who are you talking to, Lizzie?

630
00:47:11,199 --> 00:47:13,190
- Nobody
- Who is this?

631
00:47:14,899 --> 00:47:17,367
- It's nobody
- Don't listen to him  Please, ma'am.

632
00:47:17,402 --> 00:47:19,279
Look at you, both of you.

633
00:47:19,314 --> 00:47:20,780
- Come on, you love her very much.
- Mother

634
00:47:22,157 --> 00:47:24,457


635
00:47:24,492 --> 00:47:26,869


636
00:47:26,904 --> 00:47:29,246
Can you hear that?
Listen, why don't I call?

637
00:47:29,281 --> 00:47:30,921
Where is your childhood?

638
00:47:30,956 --> 00:47:33,083
- Where...?
- Stop it!
Just stop it!

639
00:47:35,627 --> 00:47:38,262
I just want to talk to him!

640
00:47:38,297 --> 00:47:40,881
You know, Lizzie,
I'm at the end of my rope.

641
00:47:43,718 --> 00:47:47,638
I've worked extra hours.
I never left

642
00:47:48,055 --> 00:47:52,100
I never bought clothes
I spent all the money on your therapy.

643
00:47:53,351 --> 00:47:55,770
All our money
Daddy paid, ma'am.

644
00:47:56,104 --> 00:47:58,064
Do you think he paid?

645
00:47:59,274 --> 00:48:01,526
Do you think he paid?

646
00:48:01,943 --> 00:48:05,529
He doesn't pay a cent.

647
00:48:05,564 --> 00:48:09,116
Not one cent!

648
00:48:10,075 --> 00:48:11,994
That's not true.

649
00:48:12,327 --> 00:48:16,435
Oh, do you want me to show you?
Hah?
Do you want to see?

650
00:48:16,470 --> 00:48:20,543
You want to see how much I pay,
still paying...

651
00:48:20,578 --> 00:48:23,302
... on your last bill?
Hah?

652
00:48:23,337 --> 00:48:26,263
Here.
This, look at this.
Look at this.

653
00:48:26,298 --> 00:48:30,114
- Well, look at that, Lizzie.
- Sorry, ma'am  You want to see how much
I paid Dr. This Sterling?

654
00:48:30,149 --> 00:48:33,930
I'm sorry.

655
00:48:34,222 --> 00:48:35,605
No, you won't
talk about the way out of this

656
00:48:35,640 --> 00:48:38,143
Ask who pays him!

657
00:48:38,178 --> 00:48:41,020
You know, it's my fault,
to spoil you like I did.

658
00:48:43,730 --> 00:48:47,824


659
00:48:47,859 --> 00:48:52,364
I killed myself to take you to Harvard, and
You look like a zombie again.

660
00:48:52,399 --> 00:48:55,199
I know.
Forgive me.

661
00:48:56,200 --> 00:48:57,702
I'm very...

662
00:48:58,494 --> 00:49:00,538
Why not?

663
00:49:02,373 --> 00:49:05,334
- Why not?
- I know.
I know baby.
I know.

664
00:49:06,960 --> 00:49:10,484
I hate myself,
and I hate the things I do.

665
00:49:10,519 --> 00:49:14,008
Lizzie, it's okay.
Yes, right.

666
00:49:17,595 --> 00:49:19,930
This sucks.
This is terrible.

667
00:49:22,391 --> 00:49:25,561
And I hurt people who love me.

668
00:49:25,596 --> 00:49:28,438
But when he called...

669
00:49:35,069 --> 00:49:37,113
God, party?

670
00:49:37,530 --> 00:49:40,700
And your stupid pear whore!

671
00:49:48,081 --> 00:49:49,631
Why are you doing this, Lizzie?

672
00:49:49,666 --> 00:49:53,461
Because I'm not your fucking monkey

673
00:49:58,090 --> 00:50:02,135
I'm sorry, Mom, I'm not serious.
Forgive me.

674
00:50:02,761 --> 00:50:04,805
I don't mean it.

675
00:50:06,306 --> 00:50:08,183
I'm sorry.

676
00:50:16,899 --> 00:50:19,318
He throws a party for himself?

677
00:50:20,611 --> 00:50:22,202
No, I guess for Grandma.

678
00:50:22,237 --> 00:50:24,572
Why does he want to do that?

679
00:50:27,575 --> 00:50:30,328
To show him what
He good little girl.

680
00:50:31,204 --> 00:50:33,164
That must be very painful.

681
00:50:34,248 --> 00:50:38,669
Look at that woman.
This is not a breakthrough, my dear.

682
00:50:39,169 --> 00:50:42,547
My mom pays $ 100 per hour for this.

683
00:50:43,882 --> 00:50:49,303
This is the same crap.
Time insight.
It feels like that with that person Rafe.

684
00:50:49,338 --> 00:50:52,407
I don't need to know it
I'm afraid of being rejected.

685
00:50:52,442 --> 00:50:55,476
And I know where it came from.
I know this from my father.

686
00:50:55,976 --> 00:50:58,485
But that doesn't change anything.

687
00:50:58,520 --> 00:51:01,564
- I still can't go with him.
- Why not?

688
00:51:02,065 --> 00:51:03,608
I just said

689
00:51:06,277 --> 00:51:08,738
You didn't tell me anything about Rafe  Has he ever given you a reason to believe that he will reject you?

690
00:51:09,239 --> 00:51:12,032
Don't show how crazy you are.

691
00:51:21,750 --> 00:51:24,001
- A monkey?
- Called Percy.

692
00:51:25,503 --> 00:51:27,838
I know, that beat me.

693
00:51:27,873 --> 00:51:29,513
- He needs someone to talk to.
- Well, he has you

694
00:51:29,548 --> 00:51:32,301
No, no, this was before.

695
00:51:32,336 --> 00:51:33,886
- Are you listening?
- God, yes

696
00:51:34,220 --> 00:51:36,721


697
00:51:37,055 --> 00:51:38,348
I'm not boring you  Lizzie.
I met you in the men's room.

698
00:51:38,765 --> 00:51:41,768
- You're not boring
- What am I?

699
00:51:41,803 --> 00:51:44,771
Terrible.

700
00:51:46,731 --> 00:51:48,524
So, are we going to this show?

701
00:51:50,067 --> 00:51:52,569
I'm not sure  I don't really know where it is.

702
00:51:54,321 --> 00:51:55,864
You came to see the show,
and you don't know where it is?

703
00:51:56,907 --> 00:51:58,790
I said I came to see a gig...

704
00:51:58,825 --> 00:52:01,994
You know.

705
00:52:02,578 --> 00:52:05,873
- What?
- Okay, now you just become cruel.

706
00:52:08,876 --> 00:52:10,586
No, no, you said...

707
00:52:11,504 --> 00:52:15,423
I said I came to see a gig...

708
00:52:15,458 --> 00:52:17,057
... but I came to see you

709
00:52:17,092 --> 00:52:20,929


710
00:52:22,096 --> 00:52:24,808


711
00:52:45,368 --> 00:52:48,579
Waiting, waiting, waiting.

712
00:52:50,122 --> 00:52:53,124
Waiting for him to move.

713
00:52:56,252 --> 00:53:01,216
Doesn't he know
He must be my salvation.

714
00:53:09,932 --> 00:53:12,107
It's 'beautiful that he' cares...

715
00:53:12,142 --> 00:53:15,353
... merciful
and politically correct.

716
00:53:15,895 --> 00:53:18,189
But I need him to kiss me.

717
00:53:18,224 --> 00:53:20,107
Right now.

718
00:54:06,441 --> 00:54:08,443
Rubies!

719
00:54:09,194 --> 00:54:11,029
Rubies.

720
00:54:16,534 --> 00:54:17,784
Hey.

721
00:54:18,035 --> 00:54:19,828
Hey.

722
00:54:20,078 --> 00:54:23,874
I don't know you moved rooms.
I thought you were still here.

723
00:54:26,043 --> 00:54:29,504
Ruby tells me about the article I want to write  The item always
is easy for me  Sterling must have called him.

724
00:54:31,130 --> 00:54:33,841
Why else is he here?

725
00:54:38,262 --> 00:54:40,931


726
00:54:40,966 --> 00:54:43,349


727
00:54:43,850 --> 00:54:47,026
Maybe to see how terrible the situation is

728
00:54:47,061 --> 00:54:49,814
See if the little girl can go through the day still

729
00:54:50,565 --> 00:54:52,317
Or...

730
00:54:52,775 --> 00:54:55,861
... maybe he really missed me.

731
00:54:56,904 --> 00:54:58,155
My girl

732
00:55:01,241 --> 00:55:03,375
Daddy, do you know that medical bill?

733
00:55:03,410 --> 00:55:05,913
Which is for psychiatry
treatment?

734
00:55:07,913 --> 00:55:10,353
They keep sending them to Mother.

735
00:55:10,388 --> 00:55:12,793
So I don't think you have paid.

736
00:55:13,210 --> 00:55:16,714
- I don't believe you asked me this
- Oh, have you paid?

737
00:55:16,749 --> 00:55:18,799
You're all cold and far away.

738
00:55:18,834 --> 00:55:20,724
And and...

739
00:55:20,759 --> 00:55:22,886
And now what do you ask me?

740
00:55:22,921 --> 00:55:24,978
What are you talking about?

741
00:55:25,013 --> 00:55:28,828
- If you don't know...
- No, I don't know.

742
00:55:28,863 --> 00:55:32,644
- You made an appointment
- You haven't written me yet  You never called me

743
00:55:32,679 --> 00:55:34,736
It's like I'm not even there.

744
00:55:34,771 --> 00:55:37,072
- Who do you think you are talking to?
- I even came and visited you.

745
00:55:37,107 --> 00:55:41,778
- Fuck you
- You watch that language!

746
00:55:41,813 --> 00:55:43,662
- Is that the way to talk to your father?
- Listen to

747
00:55:43,697 --> 00:55:46,247
You go.
You are the only one
who walked away for four years.

748
00:55:46,282 --> 00:55:50,077
Do you think I don't know that?
Is that what you think?

749
00:55:50,112 --> 00:55:53,289
Do you think I don't feel it?

750
00:55:53,324 --> 00:55:55,006


751
00:55:55,041 --> 00:55:59,878
Do you think it's easy for me,
far away from you  I hate it.

752
00:55:59,913 --> 00:56:01,553
The effect on you.

753
00:56:01,588 --> 00:56:03,548
Your mother and myself  I hate seeing you stuck
right in the middle.

754
00:56:03,583 --> 00:56:05,473
- Between the two of us.
- Father, please

755
00:56:05,508 --> 00:56:08,344
Please!

756
00:56:08,379 --> 00:56:10,596
- You are my father
- Right

757
00:56:10,631 --> 00:56:12,479
And you won't even pay for my medical bills  Even though it will not be charged anything
.

758
00:56:12,514 --> 00:56:14,064
All you have to do is sign the newspaper.

759
00:56:14,099 --> 00:56:17,269
This is 10 percent.

760
00:56:17,304 --> 00:56:20,439
- No, not at all.
- Not.

761
00:56:20,731 --> 00:56:24,191
I lost my apartment, everything, when we divorced

762
00:56:26,402 --> 00:56:28,619


763
00:56:28,654 --> 00:56:31,831


764
00:56:31,866 --> 00:56:34,743


765
00:56:34,778 --> 00:56:39,497
- It will not cost you anything.
- Sorry, Lizzie

766
00:56:39,532 --> 00:56:42,167
That's your mother's responsibility

767
00:56:44,711 --> 00:56:48,172
What do you want me to do?
You want me to slit my wrist...

768
00:56:48,207 --> 00:56:50,883
... so I will qualify as a trauma case
for...?

769
00:56:50,918 --> 00:56:53,135
This killed me too.

770
00:56:53,552 --> 00:56:55,686
This killed me  I mean, I feel very helpless.

771
00:56:55,721 --> 00:56:57,271
I look back at all the mistakes
that I made

772
00:56:57,306 --> 00:56:59,730
I made many mistakes,
and there is nothing I can do.

773
00:56:59,765 --> 00:57:02,685
What will I do?

774
00:57:03,561 --> 00:57:05,313
Hey you.

775
00:57:12,068 --> 00:57:13,903
Hi.

776
00:57:15,447 --> 00:57:17,574
Guess who?

777
00:57:27,583 --> 00:57:29,459
What are you doing?

778
00:57:29,877 --> 00:57:32,004


779
00:57:32,379 --> 00:57:35,235
None.
Just walk.

780
00:57:35,270 --> 00:57:38,057
Walk with someone  All right, alright, you're right
That's a boy.

781
00:57:42,263 --> 00:57:45,141
She's tall.

782
00:57:46,434 --> 00:57:48,310
Very high.

783
00:57:48,644 --> 00:57:50,687
Of course he is taller than me.

784
00:57:50,937 --> 00:57:53,273
What is your height?

785
00:57:53,308 --> 00:57:55,483
It's quite high.

786
00:57:56,234 --> 00:57:58,382
I will say 6 feet.

787
00:57:58,417 --> 00:58:00,530
Long eyelashes, brown eyes

788
00:58:01,780 --> 00:58:05,075
He is rather sexy,
intellectual, neat things happen.

789
00:58:05,325 --> 00:58:10,122
What?

790
00:58:12,958 --> 00:58:14,423
Oh cool.
Yes I will.

791
00:58:14,458 --> 00:58:16,092
I'll ask him as soon as I hang up.

792
00:58:16,127 --> 00:58:18,337
Alright.
Well.

793
00:58:18,372 --> 00:58:19,964
Goodbye
Goodbye

794
00:58:19,999 --> 00:58:22,598
Now, who is now thinking of me?
as a sexy intellectual?

795
00:58:22,633 --> 00:58:27,303


796
00:58:27,338 --> 00:58:29,180
My mother.

797
00:58:30,306 --> 00:58:32,725
He wants us to visit
during the holidays

798
00:58:32,760 --> 00:58:34,936
He just moved.
I will remain.

799
00:59:53,465 --> 00:59:57,553
Whenever I'm with him, I see myself
_ doing these terrible things

800
00:59:57,588 --> 01:00:00,264
And I hate myself for that,
but I can't stop.

801
01:00:00,299 --> 01:00:02,387
Okay, just say that you can.

802
01:00:02,422 --> 01:00:04,476
What will you do differently?

803
01:00:07,353 --> 01:00:11,148
So when I see you with him, I just...

804
01:00:11,183 --> 01:00:12,531
I don't know  I know this is crazy, but...

805
01:00:12,566 --> 01:00:15,653
I can't help it.
I only have this feeling.

806
01:00:16,570 --> 01:00:19,614
I'm sorry.
I'm not...
I'm not aware.

807
01:00:22,659 --> 01:00:26,454


808
01:00:28,873 --> 01:00:30,714
Hey, this will happen.

809
01:00:30,749 --> 01:00:33,627
Just a beautiful woman
threw herself at me  - This is Earl Gray!
- Damn, sorry  - I'll take you to another
- Forget it.

810
01:00:44,095 --> 01:00:46,326
- No problem.
- I don't want it

811
01:00:46,361 --> 01:00:48,397
Can we get Earl Gray again here?

812
01:00:48,432 --> 01:00:50,455
- I said, I don't want it
- Are you relaxed, Lizzie ?!

813
01:00:50,490 --> 01:00:52,443
- Only a cup of bad luck.
- Don't shout at me

814
01:00:52,478 --> 01:00:55,230
Don't be silly, okay?

815
01:00:55,265 --> 01:00:57,982
You fucked her, didn't you?

816
01:00:58,017 --> 01:01:00,902
- What?
You are crazy?
- Don't shout at me

817
01:01:01,319 --> 01:01:03,411
I really don't know what the problem is

818
01:01:03,446 --> 01:01:06,281


819
01:01:06,316 --> 01:01:09,117


820
01:01:09,910 --> 01:01:13,038
Why don't you continue to fuck her?
if that's what you want

821
01:01:18,585 --> 01:01:20,586
- Go away.
- Lizzie

822
01:01:23,047 --> 01:01:25,257
Hey.
Lizzie, Lizzie.

823
01:01:25,292 --> 01:01:27,589
Cheap cars.
Come on.

824
01:01:27,624 --> 01:01:29,852
I'm sorry, okay

825
01:01:29,887 --> 01:01:32,104
I'm so... I'm sorry
I don't understand...

826
01:01:32,139 --> 01:01:36,810
... how upset you are
It's not your fault, okay?

827
01:01:36,845 --> 01:01:38,436
It's me... it's my fault  You will leave me, right?

828
01:01:40,021 --> 01:01:42,357
No, I can never...

829
01:01:43,066 --> 01:01:45,275
I love you.

830
01:01:48,362 --> 01:01:49,863
Why?

831
01:01:51,657 --> 01:01:53,659
There is nothing you feel...

832
01:01:58,955 --> 01:02:01,248
... that you don't feel right
to the bottom of you

833
01:02:02,249 --> 01:02:06,379
You are amazing.

834
01:02:06,671 --> 01:02:08,756


835
01:02:22,935 --> 01:02:27,523
I understand now how people
Sometimes want to kill their lovers.

836
01:02:29,358 --> 01:02:31,526
Eat their lover.

837
01:02:32,736 --> 01:02:35,571
Pull the ashes from their dead lover.

838
01:02:37,073 --> 01:02:40,701
That is the only way to have someone else's
.

839
01:03:04,056 --> 01:03:06,767
My mother will love you.

840
01:03:10,229 --> 01:03:13,439
- Do you want juice?
- Sure.

841
01:03:17,318 --> 01:03:19,236
Lizzie, listen.

842
01:03:20,321 --> 01:03:23,866
I won't be able to make it
back with you for vacation.

843
01:03:23,901 --> 01:03:26,534
Something has appeared
with my mother...

844
01:03:26,569 --> 01:03:28,745
... and I need...
I have to go home.

845
01:03:29,788 --> 01:03:31,921
But this is a vacation.

846
01:03:31,956 --> 01:03:35,084
- I want you to be with me
- And I wish I could.

847
01:03:35,119 --> 01:03:37,461
I just... I can't be in two places at once.

848
01:03:40,380 --> 01:03:42,674
Good.
I will come with you  I'll help you with your mother  This is the right thing to do.
My mother will understand.

849
01:03:42,709 --> 01:03:44,933
Your mother just moved apartment,
Cheap car.

850
01:03:44,968 --> 01:03:47,679
But I want to be with you.

851
01:03:47,714 --> 01:03:49,722
But now your mother needs you.

852
01:03:50,765 --> 01:03:53,274
It's just... this is true
a complicated situation

853
01:03:53,309 --> 01:03:56,228
Lizzie, my mom...

854
01:04:00,816 --> 01:04:04,611
... he is not so easy with strangers.
Well?

855
01:04:04,646 --> 01:04:07,203
I'm right in the middle of nonsense
That doesn't make me happy, Lizzie.

856
01:04:07,238 --> 01:04:10,867
I know I know.

857
01:04:11,951 --> 01:04:16,413
I'm sorry, I'm sorry  I just... I love you, and I want to help.

858
01:04:16,448 --> 01:04:18,380


859
01:04:18,415 --> 01:04:21,210


860
01:04:22,377 --> 01:04:25,734


861
01:04:25,769 --> 01:04:29,091
You are.
Lizzie, you help me

862
01:04:29,126 --> 01:04:30,641
Only...

863
01:04:30,676 --> 01:04:33,679
Only knowing that I will meet you.

864
01:04:34,430 --> 01:04:37,808
We will have all the following terms together,
good?

865
01:04:37,843 --> 01:04:41,311
- OK?
- Well.

866
01:04:42,771 --> 01:04:44,481
So he asked me to help him.

867
01:04:44,516 --> 01:04:46,191
You know, to be strong for him.

868
01:04:46,226 --> 01:04:49,075
And I said, "Okay."

869
01:04:49,110 --> 01:04:51,244
But I really did it.
I do everything.

870
01:04:51,279 --> 01:04:55,032
I kissed him goodbye.
I make it so easy for him.

871
01:04:55,067 --> 01:04:58,667
And it really works
is easier for me  - And we are both really happy.
- very good.

872
01:04:58,702 --> 01:05:01,830
Wow.

873
01:05:37,988 --> 01:05:39,740


874
01:05:42,617 --> 01:05:44,619
Do you get everything?
moved okay?

875
01:05:44,654 --> 01:05:47,872
Sure.
I mean, that's not too much.

876
01:05:48,789 --> 01:05:53,419
You know, this is facing south
Apartment.
I get light all day long.

877
01:05:55,295 --> 01:05:59,340
And it's much easier to clean.

878
01:06:01,259 --> 01:06:03,720
I think you will like your room.

879
01:06:09,016 --> 01:06:10,434
Oh yeah.

880
01:06:10,976 --> 01:06:14,903
So I will only, you know,
put my things.

881
01:06:14,938 --> 01:06:18,775
- Don't make you dinner, honey
- OK.

882
01:06:24,322 --> 01:06:26,615
I'll pay it back someday.

883
01:06:26,650 --> 01:06:28,743
I swear I'll do it.

884
01:06:45,424 --> 01:06:48,594
- You say that your friend is...
- He has an emergency family

885
01:06:50,762 --> 01:06:54,356
- But he will come.
- Yes.

886
01:06:54,391 --> 01:06:57,727
He just... He has to go back
to Texas because...

887
01:06:57,762 --> 01:06:59,538
I don't know  It's called Rafe.

888
01:06:59,573 --> 01:07:01,314
That's a good name.

889
01:07:04,025 --> 01:07:05,797
You really like it.

890
01:07:05,832 --> 01:07:07,535
He is handsome and kind.

891
01:07:07,570 --> 01:07:10,280
And he's Jewish.

892
01:07:10,315 --> 01:07:12,449
And, you know, he works
really, really hard

893
01:07:12,782 --> 01:07:16,661
He wants to meet you  He has a very close relationship
with his mother

894
01:07:22,117 --> 01:07:23,632
That's good.

895
01:07:23,667 --> 01:07:26,336
I have to call.

896
01:07:26,371 --> 01:07:28,088
Lizzie, no.
This is, like, the 10th time today.

897
01:07:36,637 --> 01:07:38,848
Is that so?

898
01:07:39,390 --> 01:07:42,226
So you will drive him crazy,
piss him off

899
01:07:42,261 --> 01:07:44,110


900
01:07:44,145 --> 01:07:47,627


901
01:07:47,662 --> 01:07:51,109
You don't know what you're talking about  Fuck to say that.

902
01:07:51,144 --> 01:07:53,361
Hello, Mrs. Stevenson?

903
01:07:54,070 --> 01:07:55,822
Hi, this is Lizzie.

904
01:07:55,857 --> 01:07:57,539
Cheap cars.
I am Rafe's friend.

905
01:07:57,574 --> 01:08:00,659
Is he there
Oh, he's busy

906
01:08:00,694 --> 01:08:03,710
Well, can you tell him that this is urgent?

907
01:08:03,745 --> 01:08:06,206
Good.
Goodbye

908
01:08:07,583 --> 01:08:10,460
Why doesn't he pick up the phone?

909
01:08:12,044 --> 01:08:13,713
I will never do this to him.

910
01:08:16,215 --> 01:08:18,884
So how is he?

911
01:08:22,138 --> 01:08:24,180
I don't know
He came out.

912
01:08:25,015 --> 01:08:27,684
I wonder if he woke up at night
miss me...

913
01:08:33,898 --> 01:08:36,733
... the way I miss it

914
01:08:36,768 --> 01:08:39,069
Have you ever loved someone, Ruby?

915
01:08:44,783 --> 01:08:47,369


916
01:08:48,494 --> 01:08:50,329
I mean, love someone very much.

917
01:08:51,247 --> 01:08:53,291
Are you kidding me?
Sure.

918
01:08:54,667 --> 01:08:57,878
You think you have
You don't know.

919
01:08:59,880 --> 01:09:01,381
I think you did it.

920
01:09:05,301 --> 01:09:09,145
Total true love.

921
01:09:09,180 --> 01:09:11,564
It's like life or death.

922
01:09:11,599 --> 01:09:13,809
You know you will die
when you are separated...

923
01:09:13,844 --> 01:09:16,895
... because the need is very pure.

924
01:09:17,437 --> 01:09:19,565
So complete.

925
01:09:22,150 --> 01:09:23,569
What you know is sex.

926
01:09:24,987 --> 01:09:29,615
Gosh, you gave me a hard time
about Sam.

927
01:09:29,650 --> 01:09:32,743
You never loved Sam.
How can you?  Oh, I mean?

928
01:09:37,957 --> 01:09:39,673
You can't accept it,
is the girl going on?

929
01:09:39,708 --> 01:09:42,961


930
01:09:46,631 --> 01:09:49,801
Lizzie, I'm not crying
because you're evil

931
01:09:51,301 --> 01:09:54,680
I can't imagine how extraordinary
hurts it must be you.

932
01:10:09,819 --> 01:10:13,406
Listen, I'm at the airport.

933
01:10:16,199 --> 01:10:18,722
No, I mean, I'm here...

934
01:10:18,757 --> 01:10:21,246
... at Austin Airport.

935
01:10:23,832 --> 01:10:25,298
God.

936
01:10:25,333 --> 01:10:28,001
I've become the last one
boyfriend's nightmare

937
01:10:30,546 --> 01:10:32,381
Maybe you should call your mother.

938
01:10:32,840 --> 01:10:35,467
Let him know you're okay.

939
01:10:35,884 --> 01:10:37,469
I can't  Cheap cars.

940
01:10:40,346 --> 01:10:42,056
Listen, you remember I told you...

941
01:10:43,307 --> 01:10:45,733
... you came here not
Good idea like that?

942
01:10:45,768 --> 01:10:48,646
If you love me enough  All right, look.

943
01:10:50,231 --> 01:10:51,732


944
01:10:53,274 --> 01:10:55,116


945
01:10:55,151 --> 01:10:59,531
There is something
I've never told you about

946
01:11:00,907 --> 01:11:04,285
- Oh, God, don't look at me like that.
- Just say it.

947
01:11:04,320 --> 01:11:07,221
- Not what you think
- Bastard

948
01:11:07,256 --> 01:11:10,123
- cheap bastard
- This is my sister  This is my sister, okay!

949
01:11:10,158 --> 01:11:12,209
So you are from New York?

950
01:11:20,800 --> 01:11:23,886
Manhattan.
I grew up
on the Upper West Side.

951
01:11:24,261 --> 01:11:26,806
Rafe shows me
copy of your article

952
01:11:36,439 --> 01:11:38,400
That's quite an achievement
for the first year.

953
01:11:38,900 --> 01:11:41,277
Ellen.
Ellen.

954
01:11:43,570 --> 01:11:45,412
Hey, stop.
Come on, please.

955
01:11:45,447 --> 01:11:48,617
Hey, let's eat, okay
Come on.

956
01:11:48,652 --> 01:11:51,787
You promised to sleep,
good?

957
01:11:54,956 --> 01:11:57,375
Good, come on.
There he is.

958
01:11:57,410 --> 01:11:59,331


959
01:11:59,366 --> 01:12:01,253
Come on.
Hey, come on.

960
01:12:01,288 --> 01:12:03,596
Come on.
Stop.

961
01:12:03,631 --> 01:12:07,093
Ellen, you go to bed, and we'll go to the park tomorrow, okay

962
01:12:07,128 --> 01:12:09,675
Come on.
Come on, please?
Only, please

963
01:12:09,710 --> 01:12:12,222
Hey, you want to go
to tomorrow's park

964
01:12:22,815 --> 01:12:25,449
Maybe you should take him to the doctor.

965
01:12:25,484 --> 01:12:28,862
This brings even longer,
I don't know what we will do.

966
01:12:30,322 --> 01:12:32,032
What is that?

967
01:12:35,368 --> 01:12:37,787
You started this.

968
01:12:41,832 --> 01:12:43,584
What?

969
01:12:44,460 --> 01:12:46,961
This does it for you.

970
01:12:53,760 --> 01:12:57,304
- What are you talking about?
- You hid it from me  Don't you think there is a reason?

971
01:12:58,055 --> 01:13:00,105
Don't you think it tells me something?

972
01:13:00,140 --> 01:13:02,309
Oh, Christ.

973
01:13:02,344 --> 01:13:03,775


974
01:13:03,810 --> 01:13:05,944
You are a kind of creepy voyeur.

975
01:13:05,979 --> 01:13:09,857
- You like the misery of others.
- You must be sick.

976
01:13:09,892 --> 01:13:12,485
You really... You really are sick.

977
01:13:12,520 --> 01:13:14,528
Say that is not true.

978
01:13:15,529 --> 01:13:17,406
Rafe, please

979
01:13:18,699 --> 01:13:20,743
I'll take the car.

980
01:13:35,255 --> 01:13:37,778
Mother?
How are you

981
01:13:37,813 --> 01:13:40,267
What do you think my opinion is?

982
01:13:42,888 --> 01:13:46,099
I'm sorry.
I just...
I have to go to the airport immediately.

983
01:13:46,134 --> 01:13:49,682
I must have told you
We are having some problems.

984
01:13:49,717 --> 01:13:53,230
This is very difficult,
but we patch everything

985
01:13:53,265 --> 01:13:55,399
Yes, he loves me
I know he did it.

986
01:13:57,860 --> 01:14:00,195
She's just
all this strange family item

987
01:14:00,230 --> 01:14:03,424
He tried to help them and me.

988
01:14:03,459 --> 01:14:06,583
And he must help himself first.

989
01:14:06,618 --> 01:14:09,579
And when he does it,
everything will be fine.

990
01:14:09,954 --> 01:14:13,332
- I'm sure.
- I mean, I know we will be fine.

991
01:14:18,670 --> 01:14:23,258
I didn't really help you there, Lizzie.

992
01:14:23,800 --> 01:14:25,593
I know.
I know.

993
01:14:26,636 --> 01:14:28,596
Mama, I'm sorry you have to move.

994
01:14:30,765 --> 01:14:32,975
I know, my dear  - I'll leave now, okay?
- Mother?

995
01:14:34,769 --> 01:14:38,313
You call me...

996
01:14:38,348 --> 01:14:40,523
Mother?

997
01:14:14,487 --> 01:14:47,197
... when you have...

998
01:14:48,156 --> 01:14:49,948
... see Dr. Sterling.

999
01:14:52,826 --> 01:14:55,829
Mother?

1000
01:14:55,864 --> 01:14:57,456
- See you dear.
- Mother!

1001
01:14:57,789 --> 01:14:59,458


1002
01:15:16,014 --> 01:15:18,933


1003
01:15:27,608 --> 01:15:30,027


1004
01:15:30,402 --> 01:15:32,619


1005
01:15:32,654 --> 01:15:35,365


1006
01:15:38,702 --> 01:15:41,412


1007
01:15:57,677 --> 01:16:00,534


1008
01:16:00,569 --> 01:16:03,391


1009
01:16:04,725 --> 01:16:07,352


1010
01:16:07,603 --> 01:16:09,027


1011
01:16:09,062 --> 01:16:11,857


1012
01:16:13,692 --> 01:16:16,284


1013
01:16:16,319 --> 01:16:19,030


1014
01:16:19,065 --> 01:16:21,490


1015
01:16:22,575 --> 01:16:24,327


1016
01:16:27,163 --> 01:16:29,004


1017
01:16:29,039 --> 01:16:32,000
Yes, that's what I want.

1018
01:16:33,835 --> 01:16:37,297
I want to party.
I want to have fun.

1019
01:16:54,937 --> 01:16:57,440
You're the one who told me
to trust someone

1020
01:16:57,475 --> 01:16:59,657
See what happened!

1021
01:16:59,692 --> 01:17:02,111
- You believe Rafe has nothing...
- No!

1022
01:17:02,146 --> 01:17:04,380
What I want is for Rafe to return...

1023
01:17:04,415 --> 01:17:06,579
... and you're talking about pills?

1024
01:17:06,614 --> 01:17:09,249
Because things are more difficult
for you now...

1025
01:17:09,284 --> 01:17:12,787
... I think you can use help.
- You said I was making progress  Sometimes things
are more painful before...

1026
01:17:12,822 --> 01:17:15,098
You say this
will mean something.

1027
01:17:15,133 --> 01:17:17,375
All this hurts a lot!

1028
01:17:17,410 --> 01:17:19,341


1029
01:17:19,376 --> 01:17:22,880
And I still say that.

1030
01:17:25,716 --> 01:17:28,510
I don't believe you encourage illegal drugs
after all this

1031
01:17:29,887 --> 01:17:32,770
I recommend that you try
this medicine...

1032
01:17:32,805 --> 01:17:37,143
... so you can get some
perspective and not get out of control.

1033
01:17:40,021 --> 01:17:41,981
Lizzie, isn't that what you want?

1034
01:17:50,488 --> 01:17:54,534
It takes two to six weeks
before your system races.

1035
01:17:56,660 --> 01:17:58,745
I know you don't

1036
01:17:59,329 --> 01:18:02,332
But I can see it works okay.

1037
01:18:06,253 --> 01:18:09,672
Your mother called.
He wants to come and see you.

1038
01:18:16,220 --> 01:18:18,514
The machine 'starts throttling
down now...

1039
01:18:18,549 --> 01:18:19,807
... at 94 percent.

1040
01:18:20,224 --> 01:18:23,560
Normal throttle for most flights,
104 percent.

1041
01:18:23,893 --> 01:18:27,021
Three machines are running normally.
Three good fuel cells.

1042
01:18:27,056 --> 01:18:29,107
Three good APUs.

1043
01:18:29,399 --> 01:18:31,504
Speed, 2257 feet per second.

1044
01:18:31,539 --> 01:18:33,575
Hey, what are you doing?

1045
01:18:33,610 --> 01:18:35,953
- Nothing.
- Trying to steal my wallet.

1046
01:18:35,988 --> 01:18:39,074
- Challenger, go on throttle up.
- Roger, go on throttle up.

1047
01:18:40,868 --> 01:18:44,121
Space Shuttle Challenger
exploded in a fireball...

1048
01:18:44,156 --> 01:18:46,163
... after that leave the launch pad.

1049
01:18:46,198 --> 01:18:48,047
- fragments from...

1050
01:18:48,082 --> 01:18:50,563
Officials say there is
no evidence...

1051
01:18:50,598 --> 01:18:53,045
... to show that the astronauts
survived.

1052
01:18:53,080 --> 01:18:54,637
President Reagan...

1053
01:18:54,672 --> 01:18:58,258
- Challenger respects it
the way they live.

1054
01:18:58,293 --> 01:19:01,226
Materials from scattered crafts
are reported to be...

1055
01:19:01,261 --> 01:19:05,223
The worst accident in history
American space program...

1056
01:19:07,267 --> 01:19:10,061
- is a sign of something
has been very wrong

1057
01:19:13,105 --> 01:19:14,780
Rubies?

1058
01:19:14,815 --> 01:19:16,657
- Ruby?
- Jesus.

1059
01:19:22,822 --> 01:19:24,914
- What?
- My mother has been robbed  I have to go to New York.
You have to come with me  No.

1060
01:19:24,949 --> 01:19:28,369
Ruby, come on.

1061
01:19:29,578 --> 01:19:31,247
I ask for your help  Lizzie, I've finished helping.

1062
01:19:31,789 --> 01:19:33,506
Are you done?
How can you...?

1063
01:19:33,541 --> 01:19:36,042
I can't  I already have it

1064
01:19:36,668 --> 01:19:39,212
OK?
I can't do it anymore.

1065
01:19:39,247 --> 01:19:41,756
This must end.

1066
01:19:41,791 --> 01:19:43,508


1067
01:19:44,175 --> 01:19:46,010


1068
01:19:46,302 --> 01:19:48,262


1069
01:19:48,297 --> 01:19:49,645


1070
01:19:49,680 --> 01:19:52,724
Next week will only be
several other crises

1071
01:19:57,145 --> 01:19:59,273
One for the road

1072
01:20:14,869 --> 01:20:16,830
He rejects Demerol intravenously.

1073
01:20:18,123 --> 01:20:21,126
Is he rejecting painkillers?

1074
01:20:21,161 --> 01:20:24,129
Can we connect?

1075
01:20:24,879 --> 01:20:28,799
It seems like he will be here
for a few days, but he will be fine.

1076
01:20:29,716 --> 01:20:32,219
He needs help
when he returns home

1077
01:20:32,254 --> 01:20:33,846
But everything will be fine.

1078
01:20:38,516 --> 01:20:40,351
This is scary.

1079
01:20:40,768 --> 01:20:44,689
For the first time,
I lost my tears.

1080
01:20:50,026 --> 01:20:52,362
I don't know what I did.

1081
01:20:55,573 --> 01:20:57,582
I mean, let's face it.

1082
01:20:57,617 --> 01:21:01,121
I am here to help
like a cruel joke.

1083
01:21:14,049 --> 01:21:17,134
Not even the height
scares me anymore

1084
01:21:20,388 --> 01:21:22,515
You look much better

1085
01:21:23,140 --> 01:21:25,643
That's what everyone says.

1086
01:21:29,270 --> 01:21:31,189
You know, Lizzie...

1087
01:21:31,773 --> 01:21:33,448
... I'm fine.

1088
01:21:33,483 --> 01:21:37,403
And there is no reason why you can't return to Cambridge  Mother, I have talked to the nurses,
and they say that you need...

1089
01:21:37,438 --> 01:21:41,323
Honey, you have a test
is coming.

1090
01:21:41,358 --> 01:21:44,451
You must have someone with you,
even if it's only a few days.

1091
01:21:46,245 --> 01:21:49,665
I can take care of myself.
I always.

1092
01:21:49,700 --> 01:21:52,583
You will not go home alone  This is another cupboard.

1093
01:21:54,502 --> 01:21:56,754
I don't know

1094
01:21:57,838 --> 01:21:59,257


1095
01:21:59,292 --> 01:22:01,926


1096
01:22:01,961 --> 01:22:03,636
Grandma.

1097
01:22:17,439 --> 01:22:20,609
I don't know what I will have
done without Lizzie here

1098
01:22:23,904 --> 01:22:27,407
- All this won't happen...
- Ma, don't say that

1099
01:22:27,442 --> 01:22:30,785
... if it's not for him

1100
01:22:46,966 --> 01:22:49,094
They leave

1101
01:22:49,129 --> 01:22:50,595
Yes.

1102
01:22:51,554 --> 01:22:54,099
I don't really feel like
saying goodbye.

1103
01:23:01,647 --> 01:23:05,359
After all this time,
I never asked about Rafe.

1104
01:23:13,366 --> 01:23:15,493
It's over

1105
01:23:16,827 --> 01:23:18,461
He...

1106
01:23:18,496 --> 01:23:20,955
He never wants to see me again.

1107
01:23:26,669 --> 01:23:28,713
You know, when Donald left me...

1108
01:23:31,424 --> 01:23:33,509
... it feels amazing.

1109
01:23:34,551 --> 01:23:36,887
I don't believe it.

1110
01:23:47,939 --> 01:23:51,192
I think I'm just forgetting you, Lizzie.

1111
01:23:51,943 --> 01:23:53,527
Do you know?

1112
01:23:55,112 --> 01:23:57,656
You are just a child

1113
01:23:57,691 --> 01:24:01,076
Very little.

1114
01:24:05,121 --> 01:24:07,248
But you need me.

1115
01:24:09,208 --> 01:24:13,712
And that forced me to pay attention again  Do you know what I mean?

1116
01:24:13,747 --> 01:24:15,464
I have to take care of you.

1117
01:24:17,841 --> 01:24:20,260
And on the one hand,
you brought me back to life...

1118
01:24:22,720 --> 01:24:27,099
... and you become everything
for me.

1119
01:24:27,134 --> 01:24:30,311
I'm so wrapped up in you.

1120
01:24:31,729 --> 01:24:35,482
But God, you're very full
Promise, Lizzie.

1121
01:24:40,236 --> 01:24:45,178
And I really want it
for you in your life  And I can't see
that's not good for you  You only...

1122
01:24:45,213 --> 01:24:50,120
I know you want me...

1123
01:24:51,955 --> 01:24:56,502


1124
01:25:00,880 --> 01:25:02,882


1125
01:25:03,507 --> 01:25:05,927


1126
01:25:06,469 --> 01:25:10,348
... everything, and I can't.

1127
01:25:14,809 --> 01:25:17,103
I can't  Look, Lizzie.

1128
01:25:25,986 --> 01:25:27,613
You don't have to be anything for me  You don't have to be good for me.

1129
01:25:28,780 --> 01:25:32,117
Do you understand?

1130
01:25:32,576 --> 01:25:35,746
You don't have to fake it.

1131
01:25:35,781 --> 01:25:37,663
I'll be fine, ma'am.

1132
01:25:40,249 --> 01:25:42,877
I will be fine.

1133
01:25:46,839 --> 01:25:49,341
I promise.

1134
01:25:52,969 --> 01:25:54,929
I will be fine.

1135
01:25:56,181 --> 01:25:58,224
And there are 'reasons.

1136
01:26:09,234 --> 01:26:11,153
I call this a cracked house,
where I came to score

1137
01:26:12,738 --> 01:26:14,822
Sterling is my agent.

1138
01:26:27,709 --> 01:26:31,671
It seems like all the doctors are handling this item now

1139
01:26:32,047 --> 01:26:34,674


1140
01:26:35,884 --> 01:26:39,636


1141
01:26:41,263 --> 01:26:45,017
Sometimes it feels like we
all live in the country of Prozac.

1142
01:26:45,559 --> 01:26:48,437
United States Depression.

1143
01:26:52,607 --> 01:26:54,984
I don't know who I am anymore.

1144
01:26:56,944 --> 01:26:59,322
I have this personality.

1145
01:27:00,031 --> 01:27:03,533
And it's messed up, but it's me.

1146
01:27:04,701 --> 01:27:08,413
And I see myself being like this
people who do the right thing...

1147
01:27:08,448 --> 01:27:10,790
... who said the right thing...

1148
01:27:11,583 --> 01:27:12,924
... but it's not me

1149
01:27:12,959 --> 01:27:16,170
- You feel different, right?
- Of course I feel different.

1150
01:27:16,205 --> 01:27:18,630
I'm taking medicine.
That's the point, right?

1151
01:27:18,665 --> 01:27:20,632
Yes, that's the point.

1152
01:27:20,924 --> 01:27:24,386
You're not comfortable with who this new person is.

1153
01:27:24,421 --> 01:27:26,930
But I can't be this person
without taking pills

1154
01:27:26,965 --> 01:27:29,689
Pills give you
breathing space.

1155
01:27:29,724 --> 01:27:32,643
This feels like everything is just covered up  I suggest you stay on
Medication, but it's not my choice.

1156
01:27:33,102 --> 01:27:36,439
That's your choice.

1157
01:27:36,474 --> 01:27:38,232
Do you want to lower the pill?

1158
01:27:42,068 --> 01:27:44,070
dear, come here.

1159
01:28:44,125 --> 01:28:45,814
Come here, it's okay.

1160
01:28:45,849 --> 01:28:47,503
No problem.

1161
01:28:47,920 --> 01:28:49,630
If only my life could be
more like a movie.

1162
01:29:20,992 --> 01:29:24,370
I want an angel to swoop down
like he did to Jimmy Stewart...

1163
01:29:25,037 --> 01:29:28,291
... in It's a Wonderful Life
and I'm talking about suicide.

1164
01:29:28,326 --> 01:29:32,086


1165
01:29:32,544 --> 01:29:36,006
I always wait for that
when the truth is to free me...

1166
01:29:36,041 --> 01:29:38,466
... and changed my life forever.

1167
01:29:38,501 --> 01:29:40,427
But he won't come.

1168
01:29:41,219 --> 01:29:43,722
That doesn't happen like that.

1169
01:29:46,098 --> 01:29:48,690
All drugs, all therapies...

1170
01:29:48,725 --> 01:29:53,021
... fights, anger, guilt,
Rafe, suicidal thoughts.

1171
01:29:53,056 --> 01:29:57,317
All of that is part
of some slow recovery process.

1172
01:29:57,352 --> 01:30:00,570
In the same way I went down,
I came back...

1173
01:30:00,605 --> 01:30:04,031
... slowly, then suddenly.

1174
01:30:08,619 --> 01:30:11,163
The pill is not a healing medicine,
God knows...

1175
01:30:11,198 --> 01:30:13,672
... but they gave me
breathing space...

1176
01:30:13,707 --> 01:30:15,965
... which allows me to start writing again

1177
01:30:16,000 --> 01:30:19,754
It's just not this time
As if my life depends on it.

