1
00:00:45,360 --> 00:00:49,001
Anda pernah menghabiskan seminggu mengemudi lintas negara dalam '82 Jeep dengan ban gundul,

2
00:00:49,320 --> 00:00:51,561
guncangan buruk ... dan terburuk dari semua, tidak ada AC.

3
00:00:52,480 --> 00:00:55,404
Biasanya yang akan mengisap! Terutama selama gelombang panas.

4
00:00:56,640 --> 00:00:58,563
Namun, bila Anda dengan seseorang seperti Julia.

5
00:00:59,040 --> 00:01:00,485
Oh, sayang maaf.

6
00:01:00,960 --> 00:01:05,443
Hal-hal tidak penting. Bahkan jika Anda butt-pipi yang menempel di kursi.

7
00:01:06,600 --> 00:01:10,764
Pokoknya, 4 tahun yang lalu kami tiba di LA Dengan U-Haul penuh barang dan

8
00:01:11,360 --> 00:01:13,283
kepalaku penuh rencana.

9
00:01:13,360 --> 00:01:18,241
Pertama ... Hidup bersama-sama, di harmonis, saling memenuhi kebahagiaan.

10
00:01:19,040 --> 00:01:24,001
Kedua ... Menjadi dikagumi dan dihormati di dunia bertenaga tinggi hukum hiburan.

11
00:01:24,800 --> 00:01:27,371
Ketiga. Membuat ton uang.

12
00:01:28,640 --> 00:01:31,041
Semuanya tampak sempurna do-mampu.

13
00:01:41,120 --> 00:01:43,043
Hei, memperlambat!

14
00:01:58,160 --> 00:02:00,640
Suara apa itu?

15
00:02:16,720 --> 00:02:21,760
Baik itu nyaman, jika kita terburu-buru, jalan bebas hambatan ini di sana.

16
00:02:25,280 --> 00:02:27,681
Lihatlah Terri mengatakan itu yang terbaik dia bisa menemukan pada pemberitahuan singkat seperti.

17
00:02:28,800 --> 00:02:30,131
Yah itu adalah bulan ke bulan.

18
00:02:31,600 --> 00:02:33,602
Tutup matamu.

19
00:02:33,920 --> 00:02:35,684
Lanjutkan.

20
00:02:36,920 --> 00:02:38,490
Kedengarannya seperti air terjun saat matahari terbenam.

21
00:02:39,360 --> 00:02:42,603
Atau paus, humping.

22
00:02:53,840 --> 00:02:56,366
Apa yang Anda katakan kita membaptis tempat ini benar.

23
00:02:58,720 --> 00:03:00,802
Bagaimana dengan meja dapur?

24
00:03:06,160 --> 00:03:09,801
- Cat mendapat lidah Anda? - Yah saya harap tidak untuk kepentingan Anda.

25
00:03:12,360 --> 00:03:14,283
Bukannya aku ingin berhenti sekarang.

26
00:03:14,600 --> 00:03:17,604
Tapi aku pikir Anda ingin tahu bagaimana kita berakhir di sini di Chez Flamingo.

27
00:03:19,040 --> 00:03:22,567
Kami bertemu saat aku sedang menyelesaikan sekolah hukum, dan dia lulus kuliah.

28
00:03:24,280 --> 00:03:27,409
Man, aku ingat gaun itu. Bunga-bunga merah muda...

29
00:03:28,160 --> 00:03:29,241
Aku berharap aku lebah sekarang.

30
00:03:29,280 --> 00:03:31,009
Oke, aku akan berbicara dengan Anda Minggu. Ucapkan selamat tinggal pada ibu untuk saya.

31
00:03:31,240 --> 00:03:32,605
Oh ya, mengambil pal gambar!

32
00:03:38,400 --> 00:03:42,883
Orang pendek adalah rommate saya, Danny. Percaya atau tidak, dia sekarang seorang CEO.

33
00:03:44,320 --> 00:03:45,606
Permisi...

34
00:03:46,280 --> 00:03:48,169
Maaf.

35
00:03:49,440 --> 00:03:51,408
Wow, sepertinya Anda benar-benar bekerja pada itu.

36
00:03:52,040 --> 00:03:54,168
Tidak berhenti Anda dari bergerak.

37
00:03:57,920 --> 00:04:00,002
Berapa banyak yang Anda inginkan untuk lemari es?

38
00:04:02,080 --> 00:04:05,368
Bahkan tidak berpikir tentang hal itu, dia sudah pacaran dengan Trey Reynolds untuk seperti, setahun.

39
00:04:05,800 --> 00:04:08,007
Saya tidak tahu. Dia tersenyum padaku.

40
00:04:08,080 --> 00:04:11,243
- Percayalah, dia di kelas pemasaran saya tahun lalu. - Benarkah?

41
00:04:11,560 --> 00:04:14,245
Ayo, dia bahkan tidak akan tahu siapa saya. Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu ...

42
00:04:14,520 --> 00:04:16,443
... satu-satunya tembakan Anda memiliki mendapatkan gadis itu,

43
00:04:16,680 --> 00:04:19,889
adalah jika dia memukul kepalanya, bangun, dan berpikir Anda berada pacarnya.

44
00:04:34,400 --> 00:04:36,528
Man, dia masih tidak di rumah.

45
00:04:37,280 --> 00:04:41,330
Gadis ini sulit untuk menemukan. Saya lingkari quad 3 kali hari ini, mencoba untuk bertemu dia.

46
00:04:41,720 --> 00:04:43,927
Mengapa Anda tidak lingkaran perpustakaan, dia ada di sana sekarang.

47
00:04:44,320 --> 00:04:46,402
Asli hutan hujan berkurang ...

48
00:04:46,640 --> 00:04:51,680
... dari Asia Tenggara, Gibbons dianggap antara dunia akrobat terbesar.

49
00:04:55,920 --> 00:04:57,331
Apa yang kamu pikirkan? Obsesi, atau Kontradiksi?

50
00:04:58,920 --> 00:05:00,524
Apa yang Anda, enam belas?

51
00:05:01,120 --> 00:05:05,444
Ya ini dari seorang pria yang makan Captain Crunch Berries 4 kali sehari. Kontradiksi.

52
00:05:06,280 --> 00:05:08,442
Mereka memiliki kemampuan untuk berayun dari pohon ke pohon,

53
00:05:08,480 --> 00:05:10,767
50 kaki terpisah dengan kecepatan hingga 35 mil per jam.

54
00:05:11,080 --> 00:05:12,684
Apakah Anda tidak memiliki akhir?

55
00:05:47,040 --> 00:05:47,927
Hei...

56
00:05:48,160 --> 00:05:50,891
Kaulah menjual kulkas.

57
00:05:51,080 --> 00:05:54,402
Oh ya, tanda pemburu.

58
00:05:55,560 --> 00:05:58,723
- Aku Drew. - Hi Drew.

59
00:06:01,000 --> 00:06:04,800
- Pemasaran Mayor, kan? - Komunikasi.

60
00:06:06,240 --> 00:06:08,163
Itu menebak kedua saya.

61
00:06:12,640 --> 00:06:15,450
Aku hanya akan pergi mengambil sedikit istirahat.

62
00:06:15,520 --> 00:06:18,569
Anda ingin kopi atau muffin?

63
00:06:21,200 --> 00:06:23,487
Aku benar-benar perlu untuk menyelesaikan ini.

64
00:06:34,480 --> 00:06:36,403
Bagaimana tentang makan malam dengan saya Kamis malam?

65
00:06:38,400 --> 00:06:41,006
Anda hanya terbang tepat di sana, tidak ya '?

66
00:06:43,600 --> 00:06:46,080
Dengar, aku punya pacar.

67
00:06:47,360 --> 00:06:49,931
Katakan padanya untuk membawa seseorang, kita bisa berlipat ganda.

68
00:06:55,600 --> 00:06:57,602
Dan Whippoorwill cenderung anaknya.

69
00:07:00,160 --> 00:07:01,491
- Bagaimana? - Ini tidak.

70
00:07:02,200 --> 00:07:04,123
Seharusnya menggunakan Obsession tersebut.

71
00:07:05,920 --> 00:07:07,888
Saya tidak ingin mengatakan saya bilang begitu.

72
00:07:08,640 --> 00:07:12,167
Oke, apaan ... Saya ingin mengatakan saya bilang begitu. Aku bilang begitu!

73
00:07:16,800 --> 00:07:19,007
- Ya, hi, saya ingin memesan sesuatu untuk pergi. - Apa yang Anda mendapatkan?

74
00:07:19,840 --> 00:07:23,049
Tidak ada untukmu. Aku akan kembali.

75
00:07:23,200 --> 00:07:25,168
Anda seperti hukuman yang tidak Anda?

76
00:07:32,400 --> 00:07:35,085
Aku meninggalkan Danny dengan monyet dan ditempa depan.

77
00:07:36,000 --> 00:07:38,606
Saya tahu semua tanda-tanda diposting pada papan pengumuman yang ...

78
00:07:39,200 --> 00:07:41,771
... harus ada alasan mengapa saya menutupi miliknya.

79
00:07:41,840 --> 00:07:44,684
Hei, mungkin tanda-tanda kami berada tanda?

80
00:07:49,680 --> 00:07:52,729
Aku sedang duduk di kamar saya ... ... dan saya mendengar suara bisikan ini ...

81
00:07:53,320 --> 00:07:54,606
Piknik.

82
00:07:55,760 --> 00:07:59,731
Jadi aku berpikir, baik jika saya tidak bisa mendapatkan dia untuk datang ke makan malam dengan saya ...

83
00:07:59,840 --> 00:08:02,241
... maka saya hanya akan harus membawa makan malam dengannya.

84
00:08:07,200 --> 00:08:11,205
- Aku cukup yakin kita tidak diperbolehkan untuk memiliki makanan ... - Oh saya positif kita tidak diperbolehkan.

85
00:08:16,320 --> 00:08:18,561
Yah saya harap Anda membawa cukup untuk semua orang.

86
00:08:25,120 --> 00:08:26,610
Mari kita mulai dari awal.

87
00:08:28,520 --> 00:08:30,409
Saya Drew.

88
00:08:32,320 --> 00:08:33,606
Julia.

89
00:08:39,800 --> 00:08:43,930
- Dan kau? - Adik saya Terri bekerja untuk firma hukum ini di LA

90
00:08:44,560 --> 00:08:46,449
Dia punya saya pekerjaan ini ada sementara aku belajar untuk Bar.

91
00:08:47,600 --> 00:08:50,809
- Ketika Anda mulai? - 2 minggu setelah lulus.

92
00:08:54,720 --> 00:08:57,769
Bagaimana datang dalam tenis, "cinta" berarti apa-apa.

93
00:08:58,240 --> 00:09:02,404
Mengapa pertama 2 poin senilai 15 dan titik ketiga hanya bernilai 10?

94
00:09:08,160 --> 00:09:10,083
Aku harus kembali.

95
00:09:11,600 --> 00:09:12,886
Baik.

96
00:09:13,920 --> 00:09:16,526
Jadi apa yang Anda katakan kita melakukan ini lagi Kamis malam?

97
00:09:17,120 --> 00:09:20,329
- Anda sangat gigih. - Aku hanya tahu apa yang saya inginkan.

98
00:09:21,600 --> 00:09:23,568
- Pilih Anda di 7? - Saya benar-benar tidak bisa.

99
00:09:23,600 --> 00:09:25,807
07:30?

100
00:09:27,400 --> 00:09:31,041
Lihat, Anda tampaknya benar-benar bagus.

101
00:09:31,760 --> 00:09:33,762
Dan aku benar-benar tersanjung.

102
00:09:35,040 --> 00:09:40,604
Lihatlah, Julia. Saya tidak ingin mempersulit hidup Anda. Aku hanya benci makan sendirian.

103
00:09:42,080 --> 00:09:44,970
- Tidak ada yang akan datang itu. - Baik.

104
00:09:55,360 --> 00:09:57,488
Kelembaban dan konsistensi adalah kunci untuk topping.

105
00:09:58,080 --> 00:10:00,970
Lihat, Anda dapat pergi dengan kenari dan adonan kue karena mereka menyeimbangkan satu sama lain.

106
00:10:01,200 --> 00:10:05,046
- Anda menghabiskan banyak waktu untuk berpikir tentang hal ini, apakah Anda? - Sebuah jumlah yang wajar.

107
00:10:05,120 --> 00:10:09,011
- Jadi, apa combo terburuk. - Ohh, hot fudge dan saus buah.

108
00:10:09,040 --> 00:10:11,566
Lihat tidak ada krisis di sana dan Anda punya dua saus.

109
00:10:11,600 --> 00:10:16,561
- Saya suka hot fudge dan saus buah. - Kau benar, tidak ada yang akan datang ini.

110
00:10:16,640 --> 00:10:20,531
Oke, satu vanili dengan kenari dan adonan kue ... Dan satu dengan Heath Crunchand Oreo.

111
00:10:20,840 --> 00:10:23,684
- Kalian perlu tutup? - Aku bahkan tidak perlu sendok.

112
00:10:28,400 --> 00:10:30,641
Anda biasanya tidak menunjukkan seseorang kesan Anda

113
00:10:30,680 --> 00:10:32,489
dari Roadrunner pada kencan pertama.

114
00:10:32,640 --> 00:10:34,130
Tapi untuk beberapa alasan, dengan Julia,

115
00:10:34,160 --> 00:10:37,607
Aku merasa aku bisa mengekspos diri sendiri dan dia masih akan menghormati saya di pagi hari.

116
00:10:39,720 --> 00:10:42,485
Bahkan dia sangat menyukai kami melakukannya dua kali.

117
00:10:48,640 --> 00:10:49,926
Dompet.

118
00:10:51,240 --> 00:10:52,526
Keys.

119
00:10:53,680 --> 00:10:54,966
Terima kasih.

120
00:10:57,200 --> 00:10:59,567
Ya, terima kasih untuk malam ini. Saya memiliki waktu yang baik.

121
00:11:00,840 --> 00:11:02,126
Saya juga.

122
00:11:09,200 --> 00:11:11,043
Malam...

123
00:11:14,680 --> 00:11:17,365
Apakah Anda melihat senyum itu? Ayo kembali.

124
00:11:20,640 --> 00:11:24,531
Aku bisa melihat ini berulang lagi. Maksudku, bagaimana lucu dia?

125
00:11:25,600 --> 00:11:30,731
Aku ingat berpikir, dia begitu besar! Life is great!

126
00:11:30,880 --> 00:11:35,363
Pohon yang besar! Celana ini besar! Bulan ini ...

127
00:11:37,440 --> 00:11:40,250
Kau tahu, aku tidak senang tentang hidup dengan orang tua saya.

128
00:11:40,280 --> 00:11:42,009
Tapi itu hanya sampai aku mendapatkan menetap.

129
00:11:42,240 --> 00:11:44,368
Ini mungkin akan menjadi tahun paling banyak. Maksudku...

130
00:11:44,880 --> 00:11:48,202
... Saya lebih suka tinggal di Tribeca, tapi Fifth Avenue ini, baik-baik saja ...

131
00:11:51,720 --> 00:11:53,722
Maksudku, setidaknya aku memiliki seluruh lantai bawah untuk diriku sendiri.

132
00:11:57,040 --> 00:11:58,451
Apa yang salah denganmu?

133
00:11:59,040 --> 00:12:02,886
- Maaf, Trey. Aku ... - Ini adalah Armani!

134
00:12:02,920 --> 00:12:05,810
Bisakah kita memiliki beberapa club soda, please?

135
00:12:06,400 --> 00:12:09,324
- Itu saus balsamic, Julia. - Maafkan saya.

136
00:12:16,360 --> 00:12:17,646
Julia?

137
00:12:19,240 --> 00:12:20,241
Drew, Hi.

138
00:12:23,520 --> 00:12:24,681
Apa yang kamu lakukan di sini?

139
00:12:25,320 --> 00:12:27,527
Umm ... Aku baru saja makan malam.

140
00:12:34,680 --> 00:12:36,205
Saya Danny dengan cara.

141
00:12:36,840 --> 00:12:41,004
Julia. Anda berada di kelas pemasaran saya, tahun lalu.

142
00:12:41,520 --> 00:12:43,010
Ya saya.

143
00:12:46,440 --> 00:12:48,442
'Slot untuk pergi.

144
00:12:49,000 --> 00:12:50,286
Saya dapat melihat.

145
00:13:02,240 --> 00:13:04,971
- Kalian butuh tumpangan? - Tidak ada ... Oke.

146
00:13:17,120 --> 00:13:19,088
Jadi bagaimana hal yang terjadi dengan kalian berdua?

147
00:13:35,920 --> 00:13:37,331
Hai.

148
00:13:41,040 --> 00:13:43,407
Hei. Bagaimana kau tahu aku ada di sini?

149
00:13:49,760 --> 00:13:53,003
- Dengar, aku minta maaf tentang tadi malam. - Kau bilang kau melihat dia.

150
00:13:54,720 --> 00:13:56,165
Saya melihat dia.

151
00:14:01,520 --> 00:14:03,249
- Apakah? - Nah,

152
00:14:05,240 --> 00:14:07,163
Aku akan kembali ke Chicago bulan depan.

153
00:14:07,720 --> 00:14:09,927
Bagaimana Platter?

154
00:14:10,960 --> 00:14:14,965
Trey akan menjadi seorang bankir investasi di New York.

155
00:14:20,480 --> 00:14:22,482
Itu pasti berakhir cepat atau lambat.

156
00:14:41,640 --> 00:14:43,563
Aku akan merindukanmu.

157
00:14:46,400 --> 00:14:49,370
- Saya juga. - Saya berharap Anda datang dengan saya.

158
00:14:51,040 --> 00:14:53,168
Yah aku akan mengunjungi Anda selama Natal.

159
00:14:55,040 --> 00:14:57,008
Saya tidak ingin Anda untuk datang berkunjung.

160
00:14:59,840 --> 00:15:01,763
Ikutlah bersamaku.

161
00:15:02,080 --> 00:15:05,323
- Apa yang kamu bicarakan? - Pindahkan ... ke LA dengan saya.

162
00:15:07,040 --> 00:15:09,168
- Aku pindah ke apartemen saya, Sabtu. - Aku tahu.

163
00:15:10,960 --> 00:15:13,088
- Saya mulai bekerja dalam seminggu, Drew. - Aku tahu.

164
00:15:13,960 --> 00:15:18,522
- Kami hanya saling kenal selama 2 bulan. - Ya, dan 3 hari, terlihat aku tahu ...

165
00:15:18,720 --> 00:15:21,963
... semua alasan untuk mengatakan tidak, tapi aku tidak pernah merasa ini dengan siapa pun.

166
00:15:27,720 --> 00:15:30,041
Ahh ... Maksudku orang tua saya akan membunuh saya.

167
00:15:31,520 --> 00:15:34,763
Drew, apakah Anda punya ide bagaimana sulitnya untuk mendapatkan pekerjaan di Leo Burnett?

168
00:15:35,840 --> 00:15:38,810
Jules', ada ton dari agen iklan di LA

169
00:15:39,680 --> 00:15:42,729
Saya yakin kita akan dapat menemukan sesuatu hanya sebagai baik di luar sana.

170
00:15:43,520 --> 00:15:45,010
Bahkan mungkin lebih baik!

171
00:15:47,760 --> 00:15:49,444
Ini gila!

172
00:15:55,880 --> 00:15:59,487
Aku akan lakukan, semua yang saya bisa untuk membuat Anda bahagia.

173
00:16:03,200 --> 00:16:04,201
Aku cinta kamu.

174
00:16:08,240 --> 00:16:10,163
Ikutlah bersamaku.

175
00:16:10,840 --> 00:16:15,050
Nah sekarang Anda sampai dengan kecepatan. Dan hanya seperti itu ... kami berada di LA

176
00:16:15,280 --> 00:16:18,921
Secara emosional, intelektual ... seksual. Kami menembak pada semua silinder.

177
00:16:19,520 --> 00:16:21,761
Kecuali untuk speedbump sesekali.

178
00:16:26,720 --> 00:16:29,849
- Apakah Anda yakin itu tergelincir off? - Percayalah, itu jatuh.

179
00:16:33,360 --> 00:16:36,569
- Apa? - Saya pikir saya tahu di mana itu.

180
00:16:44,520 --> 00:16:45,567
Nah, dapatkan it out!

181
00:16:49,640 --> 00:16:52,166
- Oke, ini memalukan. - Saya tidak tahu, itu agak menyenangkan.

182
00:16:52,680 --> 00:16:56,287
Ya baik bagaimana bergerak bersama. Anda tidak tur Great Barrier Reef.

183
00:17:00,680 --> 00:17:03,923
The Thomas Gratis cukup tua. Jika Anda sedang mencari jalan ...

184
00:17:04,520 --> 00:17:06,488
... ia memberitahu Anda apa halaman itu dan di mana menemukannya.

185
00:17:08,360 --> 00:17:10,931
- Tuhan dang itu! - Apa?

186
00:17:11,400 --> 00:17:13,971
Aku lupa untuk mengambil saya Ginkgo Biloba.

187
00:17:14,120 --> 00:17:17,363
Anda pernah bertemu seseorang yang tinggal di LA hanya sedikit terlalu lama?

188
00:17:21,800 --> 00:17:24,963
Pokoknya, halaman selalu rontok, sehingga apa pun yang Anda lakukan,

189
00:17:25,000 --> 00:17:26,923
Anda tidak ingin kehilangan halaman 632.

190
00:17:27,160 --> 00:17:28,286
Semuanya besar pada 632.

191
00:17:28,840 --> 00:17:32,686
Oh, itu teman mobil saya untuk mengemudi sendiri. Terutama pada malam hari. Tapi lookie di sini ...

192
00:17:33,960 --> 00:17:37,806
- Di sana, keranjang hadiah hadir pindah rumah Anda. - Terima kasih.

193
00:17:41,000 --> 00:17:44,891
Jadi itu ada di sana, Anda tidak pernah tahu.

194
00:17:46,760 --> 00:17:50,003
- Apakah Anda melihat orang di jaket kulit dengan ceral itu? - Tidak.

195
00:17:51,240 --> 00:17:55,086
Tuhan ... Saya pikir dia mengikuti kita. Corvette merah.

196
00:17:56,440 --> 00:18:00,240
- Apakah Anda yakin, saya tidak berpikir begitu. - Yah kita hanya harus mencari tahu, bukan?

197
00:18:01,160 --> 00:18:03,891
Baiklah pria kulit! Kamu ingin bermain!

198
00:18:04,080 --> 00:18:07,402
Permainan yang bagus! Tunggu sebentar! Tunggu sebentar!

199
00:18:16,360 --> 00:18:19,125
- Oh Yesus! Itu dia! - Ya Tuhan!

200
00:18:21,960 --> 00:18:24,566
Buka pintu, ayolah! Ayolah! Cepat! Cepat!

201
00:18:25,160 --> 00:18:26,525
Pergi! Pergi! Pergi!

202
00:18:27,320 --> 00:18:29,129
- Tutup pintu! - Hey! Dapatkah Anda tahan ...

203
00:18:29,360 --> 00:18:30,930
Kembali off A-lubang!

204
00:18:31,160 --> 00:18:35,006
Apa Neraka yang salah dengan Anda ... Saya Lenny Steinberg! Saya tinggal disini!

205
00:18:35,240 --> 00:18:37,925
- Aku akan membuat Anda yang baru. - Ada tidak terburu-buru.

206
00:18:38,240 --> 00:18:40,288
Aku akan menendang pantat Anda.

207
00:18:41,280 --> 00:18:45,763
Hai! Saya Elyse Steinberg. Anda harus Drew dan Terri.

208
00:18:46,000 --> 00:18:49,049
- Apa cutie pie! Berapa umur? - Dia 8 bulan.

209
00:18:49,720 --> 00:18:51,643
Oh datang. Datang.

210
00:18:52,880 --> 00:18:56,202
- Aku sangat menyesal tentang suami Anda. - Bisa aja. Dia baik-baik saja.

211
00:18:59,840 --> 00:19:04,368
Hei ... Oh, lihat, mangga! Kami mencintai mangga.

212
00:19:04,720 --> 00:19:06,802
Lihatlah madu mereka membawa kita keranjang buah.

213
00:19:08,480 --> 00:19:12,724
Lenny mencintai buah. Dia mengasihi semua jenis makanan sebenarnya. Jangan Anda Lenny.

214
00:19:13,160 --> 00:19:15,208
Tidak, kau pertambangan itu.

215
00:19:15,440 --> 00:19:17,488
Jangan bermain dengan buah, dimasukkan kembali ke dalam sana.

216
00:19:19,920 --> 00:19:22,491
hari pertama saya bekerja untuk Louis Carbonelli.

217
00:19:22,520 --> 00:19:26,047
Salah satu engkau pengacara hiburan yang paling kuat di Hollywood.

218
00:19:26,320 --> 00:19:28,891
Anda melihat nama di dinding dalam stainless steel.

219
00:19:29,600 --> 00:19:32,331
Drew Curtis akan di sana berikutnya.

220
00:19:33,360 --> 00:19:35,283
- Hi, aku Drew. - Katute.

221
00:19:35,480 --> 00:19:39,007
- Gazunhidt. 
- Oh, itu asli.

222
00:19:39,760 --> 00:19:41,683
Louis mengharapkan Anda.

223
00:19:44,920 --> 00:19:46,843
Saya perlu melihat definisi net-profit.

224
00:19:51,920 --> 00:19:53,843
Anda menjualnya, jangan membelinya kembali!

225
00:19:58,000 --> 00:19:59,684
Renda uang adalah akar dari segala kejahatan.

226
00:20:00,240 --> 00:20:04,165
Juga, saya ingin klausul menjamin tidak akan ada kompensasi kontingen lain ...

227
00:20:04,400 --> 00:20:06,641
... tanpa persetujuan kami sebelumnya.

228
00:20:07,840 --> 00:20:08,648
Baik.

229
00:20:13,080 --> 00:20:18,041
Aku digunakan untuk dapat "berjalan anjing" ketika aku masih kecil. Sekarang aku payah.

230
00:20:23,480 --> 00:20:25,244
Anda ingin pusaran fudge atau selai kacang?

231
00:20:26,360 --> 00:20:27,850
- Permisi? - Kue!

232
00:20:28,280 --> 00:20:31,682
Keponakan saya milik beberapa klub gadis.

233
00:20:32,360 --> 00:20:36,331
- Aku tidak tahu bagaimana aku stuckselling ini sialan cookies. - Oh yeah, yakin.

234
00:20:36,600 --> 00:20:39,206
- Fudge berputar. Aku akan mengambil sebuah kotak. - Benar.

235
00:20:41,440 --> 00:20:45,240
Sial aku keluar dari fudgies. Katute! berputar lebih!

236
00:20:45,560 --> 00:20:48,131
- baik Selai kacang ini. - Kamu yakin?

237
00:20:49,120 --> 00:20:51,441
Besar. 86 pusaran!

238
00:20:55,520 --> 00:20:57,443
Anda dapat membayar Katute di jalan keluar.

239
00:20:59,120 --> 00:21:01,726
Louis, Marty Gomez atas 2.

240
00:21:02,320 --> 00:21:03,685
Ahh ... CB!

241
00:21:07,760 --> 00:21:10,730
Apa yang Anda sebut itu mikroskopis kotoran di dasar kolam?

242
00:21:12,000 --> 00:21:13,843
Kolam sampah?

243
00:21:13,920 --> 00:21:16,924
Tidak, tidak, tidak ... Itu di bagian atas.

244
00:21:19,320 --> 00:21:20,287
Saya tidak tahu.

245
00:21:22,800 --> 00:21:24,768
Yah, itu semacam kotoran.

246
00:21:26,200 --> 00:21:30,683
Dan sampai Anda lulus Bar yang ... ... omong kosong adalah Anda! Anda disini...

247
00:21:31,240 --> 00:21:35,848
... karena satu alasan dan hanya satu alasan.

248
00:21:36,600 --> 00:21:40,605
Adikmu. Dia orang gila. Tapi, dia brilian dan ...

249
00:21:41,280 --> 00:21:42,770
...Saya mencintainya.

250
00:21:43,800 --> 00:21:46,371
Dan karena aku mencintainya ...

251
00:21:46,520 --> 00:21:51,606
Aku bersedia untuk memberikan manfaat dari kebijaksanaan saya.

252
00:21:52,360 --> 00:21:54,931
Baik? Ini dia.

253
00:21:56,120 --> 00:21:58,009
Menanam.

254
00:21:58,120 --> 00:21:59,929
Cenderung.

255
00:22:00,760 --> 00:22:02,364
Menuai.

256
00:22:04,520 --> 00:22:06,443
Memahami apa yang saya katakan?

257
00:22:08,560 --> 00:22:10,050
Tidak, saya mengerti.

258
00:22:19,000 --> 00:22:22,971
Aku ingin menunjukkan buku saya. Copy menulis, perencanaan media.

259
00:22:26,160 --> 00:22:27,889
Dalam 6 bulan?

260
00:22:32,800 --> 00:22:36,407
Antusias, pekerja keras ...

261
00:22:36,480 --> 00:22:38,323
Aku akan terus.

262
00:22:42,800 --> 00:22:44,723
Terima kasih pula.

263
00:22:54,320 --> 00:22:56,243
Hey sexy-

264
00:23:00,640 --> 00:23:03,928
- Mereka mengalahkan Anda up? - Mereka akan membutuhkan tentara.

265
00:23:05,200 --> 00:23:08,409
Ayo, aku sudah mendapat memperlakukan untuk Anda.

266
00:23:19,280 --> 00:23:23,126
Mengapa Anda berbisik manis tak di telinga ... tidak harus itu manis beberapa hal?

267
00:23:26,840 --> 00:23:29,366
Kenapa Anda memanggang kue, tetapi Anda memasak daging.

268
00:23:29,440 --> 00:23:32,728
- Kalian perlu tutup? - Kami bahkan tidak perlu sendok.

269
00:23:34,680 --> 00:23:37,650
Hei, sekarang Anda punya adonan kue dan kenari di tambang.

270
00:23:39,440 --> 00:23:41,249
Anda harus mencoba ini.

271
00:23:46,480 --> 00:23:50,087
- Apa? - Aku benar-benar senang Anda datang ke LA dengan saya.

272
00:23:50,640 --> 00:23:51,368
Ya?

273
00:23:52,960 --> 00:23:53,722
Ya.

274
00:23:54,640 --> 00:23:55,641
Saya juga.

275
00:23:59,800 --> 00:24:02,246
- Di mana saya? - Perut ...

276
00:24:02,680 --> 00:24:06,844
Mesin crunch perut. The Flybex 5250, Anda tahu ...

277
00:24:07,080 --> 00:24:11,165
... itu yang mana Anda mengangkat lengan Anda ... bekerja otot-otot trapezius. Itu menyakitkan.

278
00:24:11,360 --> 00:24:15,331
Juga dia perlu lengan ikal dan trisep ekstensi.

279
00:24:15,720 --> 00:24:19,520
Dan pelatih pribadinya, Hymie, dieja ...

280
00:24:20,080 --> 00:24:22,242
... Jaimie ...

281
00:24:22,320 --> 00:24:25,244
... pada set sehari-hari antara 10 dan 3.

282
00:24:27,120 --> 00:24:30,886
Jangan bercinta dengan saya Lori, atau aku akan membuat Anda mengambil Hymie di limo.

283
00:24:30,960 --> 00:24:36,285
Pindah ke megabintang ... Dia membutuhkan Denon CD player. Sony 30 inch TV.

284
00:24:39,520 --> 00:24:43,161
Dan ... Sony DVD dek.

285
00:24:44,400 --> 00:24:46,164
Terima kasih. Bye.

286
00:24:46,400 --> 00:24:48,767
Setidaknya aku punya 2 wawancara berbaris untuk minggu depan.

287
00:24:48,800 --> 00:24:50,928
Juga menggunakan kredit Cardif Anda membutuhkannya, Hon'.

288
00:24:51,000 --> 00:24:53,241
Terima kasih. Jangan khawatir Ayah, aku akan baik-baik.

289
00:24:53,880 --> 00:24:55,803
Dante, pergi dari sana!

290
00:24:57,840 --> 00:25:01,401
Kemari. Kemari. Apa yang kamu lakukan disini...

291
00:25:03,160 --> 00:25:04,571
Ayah, bisa saya sebut besok?

292
00:25:04,920 --> 00:25:06,922
Aku mencintaimu juga.

293
00:25:09,600 --> 00:25:11,329
Terima kasih sayang, itu begitu manis.

294
00:25:13,720 --> 00:25:15,131
Yeah, tapi Anda bergerak.

295
00:25:16,400 --> 00:25:20,610
- Aku tahu, tidak dia menggemaskan? - Babe, kapan kita setuju untuk mendapatkan anjing?

296
00:25:21,120 --> 00:25:24,681
Nah ada ini mengadopsi hal hewan peliharaan, di Laurel Canyon ...

297
00:25:24,720 --> 00:25:26,643
Dan dia hanya menatapku.

298
00:25:27,520 --> 00:25:29,204
Itulah yang mereka lakukan ...

299
00:25:30,280 --> 00:25:34,205
- Dante? - Ya. The Divine Canine.

300
00:25:37,520 --> 00:25:41,889
- Bagaimana Dylan? - Saya pikir kami akan menyimpan nama itu untuk salah satu dari anak-anak kita?

301
00:25:42,440 --> 00:25:44,363
Oh ya. Oscar?

302
00:25:48,400 --> 00:25:50,562
- Oscar, datang ke sini! - Dante, tinggal!

303
00:25:50,840 --> 00:25:53,764
- Oscar datang ke sini! Oscar ... -Dante, tinggal ...

304
00:25:54,040 --> 00:25:56,088
- Baiklah, itu saja! waktu Scissor! - Tidak!

305
00:25:58,680 --> 00:26:02,082
- Katakan paman! - Tidak! Aku akan kencing!

306
00:26:02,360 --> 00:26:05,125
- Katakan bahwa aku orang terbaik mencari yang pernah Anda lihat! - Jangan mendorongnya!

307
00:26:05,560 --> 00:26:07,608
- Ayolah! - Oke ... Paman!

308
00:26:07,840 --> 00:26:09,126
Dan?

309
00:26:09,520 --> 00:26:12,091
Dan ... Kau orang terbaik mencari yang pernah saya lihat!

310
00:26:12,600 --> 00:26:15,171
- Itu benar sayang! - Allah!

311
00:26:17,280 --> 00:26:21,126
- Mengapa Anda tidak pergi dan menempatkan frisbee kecil di? - Oh, aku benci hal yang ...

312
00:26:21,680 --> 00:26:24,968
- Mungkin aku harus kembali pada pil. - Saya pikir Anda tidak menyukainya?

313
00:26:25,240 --> 00:26:26,844
Kamu tahu...

314
00:26:27,240 --> 00:26:30,005
Mungkin mereka harus keluar dengan sesuatu seperti bola dilepas.

315
00:26:30,640 --> 00:26:33,450
Menempatkan mereka pada saat Anda ingin mereka, membawa mereka off ketika Anda tidak.

316
00:26:34,680 --> 00:26:37,251
Besar, 2 lebih banyak hal dari Anda saya harus bawa di tas saya.

317
00:26:38,360 --> 00:26:41,603
Oh ya, 2 bulan di LA, dan masih akan kuat.

318
00:26:42,080 --> 00:26:45,448
Kami tertawa, kita sedang bersenang-senang, kita akan melakukan hubungan seks, di depan anjing baru kami.

319
00:26:45,880 --> 00:26:48,645
Julia membuat teman-teman dan Terri belum lada disemprot salah satu dari mereka.

320
00:26:50,080 --> 00:26:51,923
Tapi kurasa aku tidak menyadari ...

321
00:26:52,000 --> 00:26:55,607
... atau mungkin aku hanya tidak melihat, berapa banyak Julia berjuang untuk menemukan dirinya di sini.

322
00:27:01,400 --> 00:27:03,323
Jadi apa yang Anda pikirkan?

323
00:27:05,840 --> 00:27:10,368
- saya pikir itu hanya indah. - Aku tahu, aku menyukainya. Bahkan memiliki pagar kayu putih.

324
00:27:11,160 --> 00:27:14,801
... Aku tidak pernah melihat diri saya sebagai Suzy rumahan, dengan pagar kayu putih.

325
00:27:15,640 --> 00:27:17,369
Yang harus turun.

326
00:27:17,800 --> 00:27:21,043
Oh, aku hampir lupa bertanya. Apa yang terbaru dengan pencarian kerja Anda?

327
00:27:22,360 --> 00:27:25,603
Oh itu agak sulit, saya pikir saya akan harus mencari sesuatu untuk sementara.

328
00:27:25,640 --> 00:27:26,402
Sangat? Seperti apa?

329
00:27:27,040 --> 00:27:30,010
- Aku tidak tahu, hanya sesuatu untuk membantu membayar tagihan. - Kamu tahu apa?

330
00:27:30,160 --> 00:27:32,481
Lenny tahu seorang pria yang memiliki sebuah perusahaan efek khusus ...

331
00:27:32,520 --> 00:27:34,010
Aku akan melihat, mungkin ia membutuhkan seseorang.

332
00:27:34,240 --> 00:27:37,323
- Oh, oke, itu baik-baik saja. - Tidak, itu tidak ada masalah sama sekali. Aku hanya akan memanggilnya.

333
00:27:38,480 --> 00:27:42,565
- Istri Anda di jalur 2. - aku sibuk, katakan padanya aku akan meneleponnya dalam satu jam.

334
00:27:44,600 --> 00:27:46,250
Elyse, dapat ia menelepon Anda dalam satu jam?

335
00:27:49,560 --> 00:27:50,846
Unhuh. Unhuh. Yakin.

336
00:27:51,080 --> 00:27:53,845
Dia mengatakan, mengangkat telepon Anda gemuk bercinta!

337
00:27:58,960 --> 00:28:02,806
- Mengapa Anda botherin' saya di tempat kerja? - Julia membutuhkan pekerjaan. Anda dapat memanggil Gary?

338
00:28:03,120 --> 00:28:05,646
- Lihat, aku sibuk. - Oh omong kosong, Anda sibuk ...

339
00:28:05,680 --> 00:28:08,490
Aku yakin kau duduk di sana makan creme Bavarian!

340
00:28:09,160 --> 00:28:10,969
Lakukan saja, saya akan memberikan blowjob kemudian.

341
00:28:17,400 --> 00:28:20,051
Oh ya? Baik!

342
00:28:21,560 --> 00:28:23,369
Dia memanggilnya sekarang.

343
00:28:24,920 --> 00:28:26,843
Aku ingin kau membawa kontrak ini untuk Monty Brandt.

344
00:28:28,080 --> 00:28:31,289
- Aktor? - Tunggu tanda tangan.

345
00:28:32,600 --> 00:28:34,489
Tiga empat...

346
00:28:36,280 --> 00:28:37,645
Pssh ... Dapatkah saya meminjam mobil Anda?

347
00:28:37,680 --> 00:28:40,286
Aku harus menjatuhkan kertas-kertas ini off di rumah Monty Brandt.

348
00:28:40,600 --> 00:28:45,686
- Louis harus seperti saya, ya? - Tentu, dia mungkin mencoba menyelamatkan biaya utusan.

349
00:28:47,920 --> 00:28:51,163
- Di sini, saya akan mendapatkan tumpangan dari Sharon. - Kamu yang terbaik,

350
00:28:51,800 --> 00:28:55,964
- menjemput Anda di pagi hari. Sebuah nonfat latte ... - Dan croissant almond. - Selesai.

351
00:29:04,800 --> 00:29:06,529
Seseorang di pintu gerbang sialan Anda!

352
00:29:08,400 --> 00:29:10,243
Hi ahh ... Saya bekerja untuk Louis Carbonelli.

353
00:29:10,280 --> 00:29:12,886
Dia meminta saya untuk menyampaikan beberapa dokumen ke Monty Brandt.

354
00:29:12,960 --> 00:29:14,724
Apakah yang Anda maksud Monty Brandt bajingan berbohong kecurangan?

355
00:29:14,960 --> 00:29:19,522
- Celeste! Tinggalkan interkom ... - Dapatkan neraka dariku!

356
00:29:33,960 --> 00:29:35,803
Jalang-ass pelacur!

357
00:29:36,960 --> 00:29:38,724
- Hi. - Fuck off!

358
00:29:40,480 --> 00:29:41,288
Hey Celeste!

359
00:29:43,760 --> 00:29:45,489
Anda lupa kunci Anda.

360
00:29:53,360 --> 00:29:55,010
Makan tai!

361
00:29:56,480 --> 00:29:58,562
Dan aku ingin Allah celana kulit sialan saya kembali!

362
00:30:09,080 --> 00:30:11,970
- Apa? 
- Aku ahh ... Maaf mengganggu Anda,

363
00:30:12,240 --> 00:30:14,322
tapi saya diberitahu untuk mendapatkan tanda tangan Anda di atas kertas ini dan

364
00:30:14,360 --> 00:30:15,600
mengembalikan mereka ke Mister Carboneh ...

365
00:30:18,040 --> 00:30:19,405
Masuklah.

366
00:30:22,160 --> 00:30:24,606
Aku tidak percaya aku berdiri di dalam rumah Monty Brandt.

367
00:30:25,680 --> 00:30:27,170
Tempat itu seperti sebuah istana.

368
00:30:27,600 --> 00:30:30,285
Dan semua dapat saya pikirkan adalah ... ... orang yang saya bisa melihat pubes nya!

369
00:30:31,160 --> 00:30:33,561
Apa yang terjadi ke payudaraku?

370
00:30:33,800 --> 00:30:37,361
Oh Tuhan, melihat mereka! Mereka telah benar-benar kehilangan bentuknya!

371
00:30:37,680 --> 00:30:42,811
Hal menyusui ini seluruh adalah palsu! Saya mendapatkan 20 pound dan saya kehilangan payudara saya!

372
00:30:45,240 --> 00:30:49,245
Kau tahu apa, saya berharap Lenny dan aku bisa diet bersama-sama ... tapi dia tidak akan pernah melakukannya.

373
00:30:49,280 --> 00:30:50,611
Dia mencintai makanan terlalu banyak.

374
00:30:51,240 --> 00:30:53,163
Dia tidak begitu berat.

375
00:30:53,200 --> 00:30:56,363
Silakan, itu pakaian longgar saya membelinya.

376
00:30:56,400 --> 00:31:00,246
Kebanyakan orang makan sampai mereka penuh ... ... Lenny makan sampai lengannya lelah.

377
00:31:03,440 --> 00:31:07,729
Pokoknya, itu bukan seperti aku menggedor anak ayam. Maksudku, kita digunakan untuk ... Aku bertemu dengannya

378
00:31:07,920 --> 00:31:13,165
- hari lain, dia memberi saya nomor teleponnya, kau tahu ... mengejar ketinggalan. - Benar.

379
00:31:13,840 --> 00:31:16,605
Dan aku tidak ingin memberitahu Celeste karena Anda masuk ke semuanya ...

380
00:31:16,640 --> 00:31:19,041
... bagaimana saya dulu tanggal cewek ini. Saya belum melihat dia di lebih dari satu tahun.

381
00:31:19,280 --> 00:31:22,807
- Dan kemudian, Anda tahu, datang pertanyaan. - Pertanyaan-pertanyaan.

382
00:31:23,080 --> 00:31:25,765
- Apakah Anda masih tertarik padanya? - Apa yang Anda butuhkan untuk berteman dengan dia untuk?

383
00:31:27,040 --> 00:31:29,042
Umm ... Jangan saya memberikan semua yang anda inginkan?

384
00:31:29,720 --> 00:31:31,609
Bla, bla ... Hey jangan sentuh, itu sialan seni, man!

385
00:31:33,040 --> 00:31:35,884
Pokoknya, wanita seperti rasa sakit di pantat, kau tahu?

386
00:31:37,840 --> 00:31:39,922
Pokoknya, dia menemukan nomor di saku saya.

387
00:31:43,920 --> 00:31:46,605
Ya ... Saya mungkin harus diratakan dengan dia, tapi ...

388
00:31:46,640 --> 00:31:48,165
Aku bilang itu tukang pijat saya.

389
00:31:49,000 --> 00:31:52,846
- Kadang-kadang itu hanya lebih mudah untuk hanya omong kosong daripada menjelaskan. - Tepat!

390
00:31:53,280 --> 00:31:56,568
Kadang-kadang lebih mudah untuk omong kosong daripada menjelaskan. Aku suka itu.

391
00:31:58,400 --> 00:32:01,006
- Itu bagus. - Jadi apa yang terjadi?

392
00:32:01,480 --> 00:32:03,528
- Apa? - Kau tahu, dengan Celeste.

393
00:32:03,760 --> 00:32:06,764
- Oh, dia menelepon untuk mendapatkan pijat. - Ouch.

394
00:32:24,200 --> 00:32:26,771
Hei lihat Jules', aku akan sedikit terlambat untuk makan malam.

395
00:32:28,280 --> 00:32:31,045
- Di mana Anda '? - Aku di rumah Monty Brandt!

396
00:32:32,320 --> 00:32:34,322
Monty Brandt '? Sangat?

397
00:32:34,920 --> 00:32:38,322
- Aku akan meninggalkan dalam beberapa menit. - Nah menebak apa yang terjadi hari ini?

398
00:32:38,600 --> 00:32:43,731
- Saya mendapatkan pekerjaan! - Aku tidak bisa mendengar Anda, saya akan melihat Anda dalam sedikit. Aku harus pergi.

399
00:32:47,600 --> 00:32:51,002
- Apakah Anda membaca kontrak-kontrak Anda dibawa? - Tidak.

400
00:32:51,640 --> 00:32:53,449
Untuk sekuel ke Hamlet?

401
00:32:55,240 --> 00:32:56,651
Mereka membuat sekuel ke Hamlet?

402
00:32:56,880 --> 00:33:00,327
- Ya, Dusun 2. Dapatkah Anda percaya itu? - Apakah tidak semua orang mati dalam film itu?

403
00:33:01,320 --> 00:33:03,482
Dan Anda tahu apa yang mereka membayar saya?

404
00:33:03,760 --> 00:33:06,809
8 juta. Saya akan melakukannya untuk 5.

405
00:33:07,080 --> 00:33:09,003
Saya akan melakukannya untuk 2.

406
00:33:12,760 --> 00:33:14,683
Kanan. Anda bermain pasar?

407
00:33:15,280 --> 00:33:16,691
Aku mencoba-coba.

408
00:33:16,920 --> 00:33:20,527
Semua orang yang saya tahu adalah turun seperti 2 persen ... aku turun 9.

409
00:33:20,600 --> 00:33:23,649
Saya pikir cowok saya idiot. Entah itu, atau dia merobek me off.

410
00:33:23,680 --> 00:33:25,011
Mungkin Anda membutuhkan orang baru?

411
00:33:27,280 --> 00:33:28,725
Persis.

412
00:33:33,200 --> 00:33:37,205
- Apa yang Anda ketahui tentang pusat perbelanjaan? - Aku tahu kau perlu banyak parkir.

413
00:33:40,880 --> 00:33:45,408
Dengar, aku punya saham ini menawarkan buku dari beberapa jenis.

414
00:33:45,800 --> 00:33:47,928
- Sebuah prospektus? . Kanan.

415
00:33:48,040 --> 00:33:52,090
Mengapa Anda tidak membawanya pulang dan memeriksanya, dan katakan apa yang Anda pikir?

416
00:33:52,800 --> 00:33:53,881
Yakin.

417
00:33:55,440 --> 00:33:57,488
Keren. Aku akan mengambil peduli.

418
00:34:00,520 --> 00:34:02,045
Hai...

419
00:34:02,360 --> 00:34:03,850
Saya minta maaf.

420
00:34:04,680 --> 00:34:06,682
Tidak, aku minta maaf Labu.

421
00:34:07,240 --> 00:34:09,242
Tidak, Saya harus percaya Anda nikmat.

422
00:34:10,000 --> 00:34:12,367
Tidak, aku harus mengerti Anda ...

423
00:34:13,120 --> 00:34:15,043
Aku harus sudah mengerti.

424
00:34:16,200 --> 00:34:17,486
Ya.

425
00:34:25,240 --> 00:34:27,720
- Aku Drew. - Aubrey.

426
00:34:28,400 --> 00:34:30,846
Saya mengenali Anda dari katalog.

427
00:34:37,960 --> 00:34:39,883
Aubrey ... nama Keren.

428
00:34:40,520 --> 00:34:42,443
Terima kasih, ingin menembak beberapa kolam renang?

429
00:34:44,600 --> 00:34:46,728
Saya kira saya bisa menembak permainan.

430
00:35:10,000 --> 00:35:11,889
Maaf sayang.

431
00:35:11,960 --> 00:35:14,884
Saya memiliki beberapa minuman dan saya hanya ingin memastikan aku bisa mengemudi.

432
00:35:15,160 --> 00:35:18,323
Hal terakhir yang Anda berkata kepada saya adalah, saya hanya akan pergi.

433
00:35:19,560 --> 00:35:21,528
Saya khawatir sakit, saya bahkan disebut Terri.

434
00:35:22,760 --> 00:35:26,731
Dengar, aku benar-benar minta maaf. Saya hanya mencoba untuk membuat kesan yang baik pada klien.

435
00:35:27,320 --> 00:35:28,606
Allah...

436
00:35:31,280 --> 00:35:34,966
- By the way, saya mendapat pekerjaan hari ini. - Jules' itu bagus ... mengapa tidak kau katakan padaku?

437
00:35:36,920 --> 00:35:39,764
Oke, bukan salah satu dari saat-saat saya lebih baik.

438
00:35:40,320 --> 00:35:42,971
Dan aku tidak setia ... kalau itu yang Anda pikirkan? Tapi melihat ke belakang ...

439
00:35:43,360 --> 00:35:47,729
... Saya kira saya pikir mengetahui Monty Brandt akan mengubah hidup saya.

440
00:35:48,920 --> 00:35:52,606
Audio bay, pasca-suara. Graphics ...

441
00:35:52,680 --> 00:35:55,047
Anda sudah bertemu Starr.

442
00:35:55,120 --> 00:35:57,168
Saya tidak tahu siapa orang itu.

443
00:35:57,240 --> 00:36:01,450
CGI. Komputer Generated Pencitraan.

444
00:36:04,000 --> 00:36:07,527
- Rex adalah salah satu Artis Inferno kami. - Hi, aku Julia.

445
00:36:07,840 --> 00:36:11,561
Dia membersihkan gambar tampak ceroboh, atau menambahkan unsur-unsur yang tidak pernah difilmkan.

446
00:36:11,840 --> 00:36:15,287
Lihat, di sini dia menempatkan beberapa awan dan pencahayaan dalam satu tembakan gedung pencakar langit.

447
00:36:16,120 --> 00:36:19,966
- Wow, yang terlihat begitu nyata. - Untuk 600 dolar per jam, lebih baik.

448
00:36:24,120 --> 00:36:25,929
Jadi kita tidak tahu apa yang akan kita lakukan

449
00:36:25,960 --> 00:36:28,201
dengan 5 dan 7 tahun untuk seluruh akhir pekan.

450
00:36:28,320 --> 00:36:30,687
Oh Tuhan 405 adalah mimpi buruk,

451
00:36:30,840 --> 00:36:32,251
Aku harus turun satu Mulholland ...

452
00:36:32,280 --> 00:36:35,568
... dan kemudian pusat Skirball didukung karena beberapa pameran.

453
00:36:35,600 --> 00:36:36,328
Dan hanya keberuntungan saya ...

454
00:36:36,360 --> 00:36:39,011
Sepulveda macet karena beberapa konstruksi freakin di binatu ...

455
00:36:39,160 --> 00:36:42,243
... dan kemudian saya terjebak di lampu merah di Ventura!

456
00:36:42,880 --> 00:36:45,451
Tuhan aku benci cahaya itu! Apa yang saya lewatkan?

457
00:36:51,080 --> 00:36:54,562
Kami hanya berbicara tentang hari kami di Universal dengan keponakan Lenny.

458
00:36:54,800 --> 00:36:58,202
- Oh, itu menyenangkan? Yeah ... Yeah, tapi tempat itu bisa menjadi menakutkan bagi anak kecil.

459
00:36:58,760 --> 00:37:00,125
Maksudku, itu neraka belaka pada mereka.

460
00:37:00,560 --> 00:37:04,167
Hey guys, kita hanya akan cruise di atas jembatan kecil ini ... Ini runtuh!

461
00:37:04,400 --> 00:37:07,722
- Anak-anak menjerit! - Oh Aku senang itu lebih ...

462
00:37:08,000 --> 00:37:09,729
Mari kita lari di masa lalu hiu raksasa ini!

463
00:37:11,240 --> 00:37:14,926
Salah satunya menghabiskan seluruh trem dengan kepala dimakamkan di dadaku ...

464
00:37:15,160 --> 00:37:18,801
- Saya pikir dia memukul payudara saya. - Itu aku. -Itu adalah kamu?

465
00:37:19,960 --> 00:37:21,246
Aku sedang berusaha untuk mendapatkan sedikit.

466
00:37:21,280 --> 00:37:25,001
Saya pikir saya akan mengambil orang tua saya di sana ketika mereka keluar dalam beberapa minggu.

467
00:37:25,080 --> 00:37:27,560
- Kapan? - 28 The.

468
00:37:27,840 --> 00:37:31,481
- Itu selama ujian Bar. - Aku tahu. Mereka berhenti di sini dalam perjalanan mereka ke Tahiti.

469
00:37:31,800 --> 00:37:35,521
- Oh, Tahiti. - Mereka merayakan ulang tahun pernikahan mereka ke-25,

470
00:37:35,760 --> 00:37:37,250
di villa sama mereka menghabiskan bulan madu mereka di.

471
00:37:39,360 --> 00:37:43,684
Oh itu begitu romantis. Orang-orang hari ini menyedot.

472
00:37:44,080 --> 00:37:47,527
Sayang, di mana Anda akan membawa saya pada ulang tahun pernikahan kami 25?

473
00:37:48,680 --> 00:37:51,968
Italia. Bagaimana Roma? Apakah Anda membawa saya ke Roma?

474
00:37:53,040 --> 00:37:55,042
Tony Roma.

475
00:38:01,560 --> 00:38:03,483
Terri tampak malam ini baik. Jangan Anda berpikir?

476
00:38:04,160 --> 00:38:05,400
Ya.

477
00:38:07,320 --> 00:38:10,529
- Anda baik-baik saja? - Saya baik-baik saja.

478
00:38:12,360 --> 00:38:14,283
Anda tampaknya jenis jauh.

479
00:38:15,560 --> 00:38:18,006
- Bagaimana pekerjaan? - Tidak masalah.

480
00:38:18,840 --> 00:38:22,686
- Itu tidak sangat antusias. - Mengapa Anda tertarik tiba-tiba?

481
00:38:23,000 --> 00:38:24,604
Ayo, aku selalu tertarik.

482
00:38:26,200 --> 00:38:29,090
Ini hanya pekerjaan, Drew. Ini tidak seperti aku akan bekerja di sana selamanya?

483
00:38:31,040 --> 00:38:33,566
Yah mungkin kita bisa mulai mengirimkan resume Anda lagi?

484
00:38:34,000 --> 00:38:36,765
Bukan itu yang saya bicarakan. Saya menikmati bekerja di sana ...

485
00:38:37,080 --> 00:38:40,402
- ... tapi ada hal lain yang ingin saya lakukan. - Seperti apa?

486
00:38:44,240 --> 00:38:48,848
Yah ... Akhirnya aku ingin menikah dan punya anak.

487
00:38:53,840 --> 00:38:56,411
Aku berkata pada akhirnya, Anda tidak perlu panik.

488
00:38:57,800 --> 00:38:59,848
Kami telah berbicara tentang penamaan anak-anak kita.

489
00:38:59,880 --> 00:39:02,804
Saya hanya berpikir itu suatu tempat di masa depan.

490
00:39:03,200 --> 00:39:07,046
Dan sama seperti aku benci mengakuinya, semua aku terus berpikir adalah ...

491
00:39:07,280 --> 00:39:12,411
Drew ... Anda tidak akan pernah tidur dengan wanita lain lagi. Pernah!

492
00:39:14,320 --> 00:39:17,927
Bukankah aku memberitahu Anda untuk tidak berbicara dengan siapa pun tanpa berbicara kepada saya pertama!

493
00:39:18,160 --> 00:39:19,685
- Aku tidak menandatangani apa pun. - Aku tidak peduli.

494
00:39:20,320 --> 00:39:23,483
- Sebuah kesepakatan verbal bisa sama-sama sebagai mengikat! - Nah kemudian memasukkannya ke dalam menulis!

495
00:39:24,040 --> 00:39:27,362
Louis, kau tahu pekerjaan saya. Saya tidak pilih-pilih.

496
00:39:27,520 --> 00:39:30,444
Tapi script ini, menulis ulang ini, itu menyebalkan!

497
00:39:31,840 --> 00:39:35,242
Oke baik, kita hanya akan mengatakan tidak pernah ada pertemuan pikiran, oleh karena itu ...

498
00:39:35,280 --> 00:39:36,202
... ada kontrak yang sah.

499
00:39:38,640 --> 00:39:41,325
Permisi ... Dapatkah saya mengajukan pertanyaan.

500
00:39:43,880 --> 00:39:47,362
Kemungkinan kita akan menghadapi beberapa litigasi mahal di sini.

501
00:39:47,840 --> 00:39:50,366
Sekarang dalam rangka untuk menghindari itu, jika kita bisa mendapatkan persetujuan skrip ...

502
00:39:51,560 --> 00:39:52,925
... akan Anda kembali melakukan film?

503
00:39:55,520 --> 00:39:59,241
Yah saya kira yang akan mendapatkan kita semua untuk makan siang sedikit lebih cepat.

504
00:40:00,280 --> 00:40:03,204
- Siapa sih cowok itu! - Tiga empat...

505
00:40:05,000 --> 00:40:09,164
Saya pikir Anda takut kotoran keluar dari dirinya. Untung dia memakai setelan gelap.

506
00:40:12,760 --> 00:40:17,049
- Anda kehilangan beberapa poin di sana sparky. - Apakah saya dipecat?

507
00:40:17,240 --> 00:40:19,083
Belum.

508
00:40:19,600 --> 00:40:21,090
Ini tanaman,

509
00:40:21,640 --> 00:40:24,723
cenderung, menuai.

510
00:40:25,480 --> 00:40:27,403
Tidak menghancurkan, palu, cat.

511
00:40:28,760 --> 00:40:30,683
Jika tidak...

512
00:40:31,000 --> 00:40:35,369
... Anda akan memiliki semua pusat bayi ini belanja kecil di setiap sudut dan tidak ada SPBU.

513
00:40:35,720 --> 00:40:38,769
Lihat, cepat atau lambat, seseorang akan membutuhkan gas bukan amanicure.

514
00:40:40,840 --> 00:40:42,649
Anda tidak tahu apa yang saya bicarakan, kan?

515
00:40:46,080 --> 00:40:49,243
- Ingat, jika Anda membangunnya, mereka akan datang? - Ya.

516
00:40:49,280 --> 00:40:53,524
Ekstrim sialan sepak bola ... jika mereka tidak menginginkannya, mereka tidak datang.

517
00:40:54,280 --> 00:40:59,286
Jika French Stewart ingin saran Anda, dia akan meminta untuk itu. Dan itu, Anda harus mendapatkannya.

518
00:41:00,800 --> 00:41:04,521
- Melalui penanaman dan merawat. - Terserah.

519
00:41:09,640 --> 00:41:10,926
Hei!

520
00:41:12,320 --> 00:41:16,120
- Terima kasih untuk mengambil saya. - Nah mudah-mudahan kita tidak perlu melakukan hal ini lebih lama lagi.

521
00:41:16,320 --> 00:41:20,166
- Saya berharap saya tidak pernah menjual Honda saya. - Maaf, kesalahan saya.

522
00:41:20,800 --> 00:41:23,610
- Well anyway, Lenny tahu seorang pria yang memiliki sebuah dealer mobil. - Itu keren,

523
00:41:24,240 --> 00:41:27,005
Bisakah kita berhenti untuk sesuatu. Saya belum memiliki kesempatan untuk makan sepanjang hari.

524
00:41:29,880 --> 00:41:33,168
Anda harus memberitahu Louis, Anda perlu bekerja kurang jam dan belajar lebih. Dia akan mengerti.

525
00:41:33,600 --> 00:41:36,922
Saya tidak ingin dia berpikir aku tidak bisa mengatasinya. Dia akan berpikir aku semacam banci.

526
00:41:37,840 --> 00:41:41,083
- Apakah Anda harus menggunakan kata itu? - Pussy?

527
00:41:42,040 --> 00:41:44,042
- Iya nih. Ini kasar. - Aku tidak ...

528
00:41:44,480 --> 00:41:46,608
Selamat Datang di Rubin Red Hot, saya bisa mengambil pesanan Anda silakan.

529
00:41:47,160 --> 00:41:48,969
- Apakah Anda ingin sesuatu? - Tidak.

530
00:41:49,480 --> 00:41:52,165
Chilli willy anjing, dan kentang goreng besar, terima kasih!

531
00:41:52,280 --> 00:41:54,965
Saya tidak menggunakan seperti itu, aku menggunakannya seperti pengecut.

532
00:41:55,600 --> 00:41:58,365
Seperti di vagina, seperti di pussycat. Sama seperti kucing a.

533
00:41:58,400 --> 00:42:00,607
Ini adalah istilah minyak mentah untuk vagina wanita.

534
00:42:00,880 --> 00:42:04,521
- Baiklah, es dingin minuman dengan itu? - Jeruk besar'.!

535
00:42:04,960 --> 00:42:06,769
Saya tidak mengatakan Louis akan berpikir aku vagina!

536
00:42:06,800 --> 00:42:08,928
Apa yang kamu bicarakan? Kata-kata memiliki arti yang berbeda ...

537
00:42:09,200 --> 00:42:12,841
... dan dalam hal ini, kata "pus" berasal dari vagina, koma, kucing.

538
00:42:13,400 --> 00:42:16,051
Lihatlah intinya adalah, itu tidak mengacu pada kucing. Itu konyol.

539
00:42:17,000 --> 00:42:18,604
Apa konyol adalah bahwa Anda ...

540
00:42:20,080 --> 00:42:23,846
Jika seseorang mengatakan mereka "biru," apakah mereka berarti mereka warna biru?

541
00:42:26,480 --> 00:42:28,926
Yang saya katakan adalah bahwa itu kelas rendah untuk menggunakan kata itu.

542
00:42:28,960 --> 00:42:30,644
Jadi kau mengatakan bahwa aku kelas rendah?

543
00:42:31,400 --> 00:42:34,722
Saya tidak mengatakan Anda, saya katakan kata tersebut.

544
00:42:36,720 --> 00:42:39,530
Meskipun Anda mungkin dianggap kelas rendah jika Anda menggunakannya.

545
00:42:42,720 --> 00:42:45,291
Pokoknya, kita sedang berbicara tentang Anda tidak belajar untuk Bar.

546
00:42:45,920 --> 00:42:48,048
Mengapa Anda naik saya tentang bagaimana saya menggunakan waktu saya?

547
00:42:48,480 --> 00:42:50,528
Saya berharap Anda baru saja percaya penilaian saya.

548
00:42:52,320 --> 00:42:53,810
Saya hanya mengatakan itu karena saya peduli.

549
00:42:54,640 --> 00:42:56,369
Saya tahu apa yang saya lakukan.

550
00:42:58,080 --> 00:43:00,651
Mereka mendapatkan sewa pasar sebanding ...

551
00:43:02,760 --> 00:43:05,240
... dan semua anchor tenant memiliki kredit yang solid.

552
00:43:05,520 --> 00:43:08,444
- Jadi itu hal yang baik, kan? - Aku pikir begitu.

553
00:43:08,720 --> 00:43:11,530
Maksudku tentu real estate jangka panjang adalah sebagai konsisten dan aman seperti yang Anda dapatkan.

554
00:43:11,760 --> 00:43:13,842
- Permisi Pak Brandt? - Ya Tanya?

555
00:43:14,080 --> 00:43:18,563
- Dealer mobil yang disebut, Ferrari Anda siap. - Sial! Dapatkah saya menggunakan ponsel Anda?

556
00:43:20,880 --> 00:43:22,609
Anda seharusnya berada di sini, 45 menit yang lalu.

557
00:43:24,320 --> 00:43:26,891
Nah pria Lenny mengatakan ia meninggalkan pada 06:30.

558
00:43:27,120 --> 00:43:31,125
Aku sangat menyesal, Honey. Aku tidak akan pernah sampai ke Anda dan kembali atas bukit dengan 06:30.

559
00:43:31,360 --> 00:43:33,931
Kau tak bisa mendapatkan tumpangan di sana dan saya akan bertemu Anda sebelum ia pergi.

560
00:43:35,440 --> 00:43:36,726
Julia?

561
00:43:40,520 --> 00:43:44,161
Hei kadang-kadang lebih mudah untuk omong kosong daripada menjelaskan, man.

562
00:43:44,360 --> 00:43:46,488
Yang mengingatkan saya,

563
00:43:46,720 --> 00:43:50,566
jika Celeste pernah meminta Anda, kami berada di Oasis dan kemudian Jerry Deli.

564
00:43:50,760 --> 00:43:53,240
- Kapan? - Kapanpun.

565
00:43:55,920 --> 00:43:57,729
Baik.

566
00:44:00,560 --> 00:44:01,846
Terima kasih.

567
00:44:12,080 --> 00:44:13,923
Anda baik-baik saja?

568
00:44:14,040 --> 00:44:18,045
- Ya. - Apa yang sedang Anda cari? - Sebuah layanan taksi.

569
00:44:18,120 --> 00:44:21,044
- Di mana Anda menuju? - Van Nuys, saya harus melihat mobil.

570
00:44:21,600 --> 00:44:23,523
Ayo, aku akan Sherman Oaks.

571
00:44:23,640 --> 00:44:27,247
- Apakah Anda yakin? - Positif. Aku tinggal disana.

572
00:44:35,680 --> 00:44:38,251
Anda lihat, itu super bersih!

573
00:44:38,760 --> 00:44:41,730
Sekarang saya dibayar, $ 6800 untuk itu.

574
00:44:41,960 --> 00:44:44,645
Tetapi karena Lenny, aku akan membiarkan Anda memilikinya untuk ...

575
00:44:44,760 --> 00:44:47,286
- ... $ 7300. - Terima kasih, itu bagus dari Anda.

576
00:44:48,360 --> 00:44:51,045
Nah, dia tahu seseorang yang semakin saya sistem rambut dengan biaya.

577
00:44:51,960 --> 00:44:53,041
Lenny adalah bom!

578
00:44:54,600 --> 00:44:56,011
Maaf saya terlambat...

579
00:44:57,400 --> 00:44:59,721
- Aku akan mengambilnya. - Whoa, tunggu.

580
00:45:00,240 --> 00:45:03,130
- Maaf, Anda dapat memberi kita kedua? - Hei, tidak ada masalah.

581
00:45:05,680 --> 00:45:08,889
Jangan lupa Anda harus menambahkan pajak dan biaya. Bagaimana Anda akan mampu itu?

582
00:45:10,080 --> 00:45:14,244
Yah pertama-tama, Lenny punya kami istirahat. Dan kedua dari semua, ayah saya membayar untuk itu ...

583
00:45:14,680 --> 00:45:16,569
... jadi jangan khawatir tentang hal itu. Baik.

584
00:45:24,160 --> 00:45:28,006
- Aku akan belajar untuk sedikit. Anda ingin sesuatu dari dapur? - Tidak, terima kasih.

585
00:45:29,360 --> 00:45:32,762
Terjemahan, aku madu maaf, aku mencintaimu.

586
00:45:33,000 --> 00:45:35,321
Aku idiot. Apa yang dapat saya lakukan untuk menebusnya Anda?

587
00:45:36,320 --> 00:45:39,005
Anda tahu mereka harus mengajar kelas untuk orang-orang tentang bagaimana berkomunikasi lebih baik dengan perempuan.

588
00:45:40,680 --> 00:45:42,842
Siapakah aku bercanda? Kami tidak pernah akan pergi.

589
00:45:43,760 --> 00:45:45,410
Apakah Anda artis Inferno baru?

590
00:45:47,720 --> 00:45:49,643
Ahh ... Maaf saya pikir Anda saat makan siang.

591
00:45:49,680 --> 00:45:51,762
Tidak apa-apa, sebenarnya saya hanya mengambil pizza.

592
00:45:53,360 --> 00:45:54,088
Ya.

593
00:45:55,920 --> 00:45:59,641
- Jadi, bagaimana Anda belajar untuk masuk ke mesin. - Oh Gary menunjukkan,

594
00:45:59,880 --> 00:46:03,726
- Aku tidak tahu apa yang saya lakukan. - Apakah Anda ingin belajar?

595
00:46:04,600 --> 00:46:07,683
- Maksudmu, mengajari saya untuk komposit? - Kenapa tidak?

596
00:46:08,440 --> 00:46:10,761
Ya, tentu. Dengan senang hati.

597
00:46:12,920 --> 00:46:16,527
Ayo Louis, Monty nyaman dengan saya.

598
00:46:17,560 --> 00:46:20,131
Dia menanam, saya akan cenderung,

599
00:46:20,560 --> 00:46:22,403
Anda akan menuai.

600
00:46:24,560 --> 00:46:26,767
Terima kasih Anda tidak akan ...

601
00:46:27,400 --> 00:46:28,811
Kami berada di Dante!

602
00:46:39,280 --> 00:46:41,203
Monty Brandt menyenangkan.

603
00:46:41,840 --> 00:46:44,844
Ya, Drew Curtis dari Carbonelli, Weissmann dan Bass.

604
00:46:46,240 --> 00:46:47,969
Monty, hey bagaimana kabarmu?

605
00:46:48,920 --> 00:46:52,242
Pokoknya saya hanya ingin memberitahu Anda ... Aku hanya ingin menjadi yang pertama ...

606
00:46:52,760 --> 00:46:55,331
Dapatkah saya menghubungi Anda kembali Monty? Baik...

607
00:46:56,720 --> 00:46:58,006
Dante!

608
00:46:58,720 --> 00:47:00,563
Dante, datang ke sini Nak!

609
00:47:02,880 --> 00:47:04,166
Dante!

610
00:47:19,760 --> 00:47:22,331
Maaf, saya tidak melihat dia.

611
00:47:22,600 --> 00:47:24,967
Dia datang entah dari mana. Maafkan saya.

612
00:47:29,240 --> 00:47:31,925
Oke, terima kasih Monty. Baiklah, aku akan menangkap besok.

613
00:47:33,600 --> 00:47:35,125
Bagaimana dia?

614
00:47:35,520 --> 00:47:37,568
Dia punya kaki terkilir, tapi dia akan baik-baik saja.

615
00:47:37,600 --> 00:47:39,682
Mereka mengatakan kami bisa membawanya pulang dalam setengah-satu jam.

616
00:47:40,640 --> 00:47:42,290
Apa yang terjadi?

617
00:47:42,920 --> 00:47:47,801
Jika Anda berpikir kadang-kadang lebih mudah untuk omong kosong daripada untuk menjelaskan. Kamu tidak sendiri.

618
00:47:48,640 --> 00:47:49,926
Tapi aku mengatakan yang sebenarnya.

619
00:47:50,640 --> 00:47:52,563
Dia cukup keren sebenarnya.

620
00:47:53,200 --> 00:47:56,921
Jika Anda tidak keberatan ... aku ingin memeluknya lagi. Bisakah kita mundur?

621
00:47:57,320 --> 00:47:58,606
Terima kasih.

622
00:48:03,280 --> 00:48:05,362
Oke, saatnya untuk beralih.

623
00:48:06,760 --> 00:48:09,206
The California State Bar Ujian.

624
00:48:09,480 --> 00:48:14,327
3 tahun Law School ... diperas menjadi 3 hari ujian melelahkan.

625
00:48:15,040 --> 00:48:17,520
Semua orang tampaknya menulis lebih dari saya.

626
00:48:17,800 --> 00:48:20,610
Gadis sebelah saya memakai pensil ke sebuah rintisan!

627
00:48:21,880 --> 00:48:24,565
- Di sini Anda pergi. - Terima kasih sayang. Jam berapa Anda turun?

628
00:48:28,680 --> 00:48:32,321
- Yo' Douchebag! - Apa yang kamu lakukan disini!

629
00:48:32,760 --> 00:48:35,525
bayi bisnis! Semua biaya ditanggung!

630
00:48:35,960 --> 00:48:38,645
Ya, baik Anda tahu. Kedua kami VP jatuh sakit.

631
00:48:38,920 --> 00:48:41,924
- Anda bebas untuk makan malam? - Aku sudah terlambat. Ayo pergi.

632
00:48:43,120 --> 00:48:45,009
Mengapa Anda tidak menelepon, brengsek ...

633
00:48:47,880 --> 00:48:50,042
Terima Anda , Rosa.

634
00:48:56,440 --> 00:48:57,965
Anda dapat menunggu sampai aku tidak ada, kau tahu?

635
00:49:00,480 --> 00:49:05,407
- Ayo, saya hanya melihat. - Anda tidak melihat saya melihat orang lain ketika aku bersamamu.

636
00:49:07,080 --> 00:49:09,890
Jadi kalian tidak bergaul dengan baik, ya?

637
00:49:11,160 --> 00:49:15,210
- Ini yang monogami hal. Membesarkan kepala itu jelek lagi. - Apa hal monogami?

638
00:49:15,640 --> 00:49:17,688
- Ini tidak ... - Hanya sedikit teori saya.

639
00:49:18,200 --> 00:49:21,647
- Ya, kenapa tidak Anda menjaga untuk diri sendiri, Danny. - No. Silakan, mencerahkan kita.

640
00:49:23,440 --> 00:49:26,523
Baik. Pada dasarnya itu bermuara ini.

641
00:49:27,040 --> 00:49:29,930
Monogami saja tidak alami. Setidaknya tidak untuk laki-laki.

642
00:49:30,360 --> 00:49:32,522
Lihat, pria memiliki kebutuhan yang tak terpuaskan ini untuk berbagai.

643
00:49:33,160 --> 00:49:34,969
Kami pada dasarnya memiliki satu tujuan dalam hidup.

644
00:49:35,240 --> 00:49:38,881
Dan itu adalah, untuk menyemprot sperma. Itu yang kita di sini untuk. Itu yang kita lakukan yang terbaik.

645
00:49:39,440 --> 00:49:42,284
Dan, emosi kita berinvestasi dalam seorang wanita.

646
00:49:42,520 --> 00:49:45,842
Semakin sedikit sperma kita semprot sekitar. Ini biologis.

647
00:49:46,120 --> 00:49:48,043
- Itu tidak masuk akal. - Apakah itu?

648
00:49:48,280 --> 00:49:51,329
Ambil Gibbon laki-laki, kera dengan testis relatif kecil.

649
00:49:51,480 --> 00:49:54,290
Sekarang Gibbon dianggap sangat monogami.

650
00:49:54,560 --> 00:49:57,643
simpanse, di sisi lain, Memiliki cajones besar. Dan akan...

651
00:49:57,880 --> 00:49:59,928
... me-mount apapun yang bergerak.

652
00:50:00,200 --> 00:50:03,409
Tebak siapa orang yang paling dekat dengan ... ... dalam skala evolusi?

653
00:50:04,040 --> 00:50:05,690
Siput.

654
00:50:05,760 --> 00:50:07,649
siput ... Itu bagus.

655
00:50:07,720 --> 00:50:11,281
Saya mengerti permusuhan Anda. Ini tidak mudah menjadi perempuan ...

656
00:50:11,360 --> 00:50:16,400
Melihat Anda memiliki jumlah terbatas telur ... Dan Anda harus menemukan seseorang

657
00:50:16,560 --> 00:50:19,166
yang bersedia untuk bertahan dan membantu Anda melindungi telur-telur.

658
00:50:19,200 --> 00:50:21,168
Tentu saja, beberapa wanita memiliki dorongan untuk berburu ...

659
00:50:21,440 --> 00:50:24,967
... seperti laki-laki, tetapi secara umum, Anda memiliki ... ... kebutuhan tak terpuaskan untuk keintiman.

660
00:50:25,400 --> 00:50:27,562
Lihat kita berdua tak pernah puas, hanya dengan cara yang berbeda.

661
00:50:28,360 --> 00:50:32,001
Dan ketika Anda berpikir tentang hal itu. Itu benar-benar dalam kepentingan terbaik masyarakat.

662
00:50:33,320 --> 00:50:34,560
Sangat?

663
00:50:35,760 --> 00:50:37,967
Anda berpikir bahwa penyakit menular seksual,

664
00:50:38,000 --> 00:50:40,241
ibu yang tidak menikah, proses perceraian mahal ...

665
00:50:40,520 --> 00:50:44,366
... dan membayar tunjangan anak untuk semua yang penyemprotan sperma adalah kepentingan terbaik masyarakat?

666
00:50:47,040 --> 00:50:50,487
Yang saya katakan adalah, jika perempuan seperti laki-laki ...

667
00:50:50,760 --> 00:50:54,321
... maka semua orang akan berhubungan seks semua sepanjang hari dan tidak akan pernah mendapatkan dicapai.

668
00:50:54,600 --> 00:50:57,809
Dengan cara yang sama ... Jika orang itu sarang-berorientasi,

669
00:50:58,040 --> 00:51:02,762
tak henti-hentinya berkeinginan keintiman ... dan memiliki beberapa afinitas dijelaskan untuk sepatu ...

670
00:51:02,960 --> 00:51:06,567
... wanita paling jujur ​​akan mengatakan bahwa orang-orang seperti itu membuat mereka muntah.

671
00:51:07,200 --> 00:51:12,206
Mereka mungkin tidak ingin bercinta sama sekali. Manusia akan binasa.

672
00:51:25,680 --> 00:51:27,489
Aku akan menggunakan kamar mandi.

673
00:51:36,560 --> 00:51:38,369
Permisi.

674
00:51:41,400 --> 00:51:43,482
Dia adalah keledai seperti!

675
00:51:44,000 --> 00:51:47,925
- Ayo, dia orang yang baik. - Silakan, siapa pun yang membuat Anda tertawa adalah orang baik.

676
00:51:48,080 --> 00:51:52,005
Dia bisa membunuh seluruh keluarganya, ia membuat Anda tertawa, dia orang yang baik. Terserah.

677
00:51:52,440 --> 00:51:55,205
Jadi apa, Anda setuju dengan dia? Anda pikir semua orang ingin tidur di sekitar?

678
00:51:57,160 --> 00:52:01,165
Saya tidak mengatakan itu. Lihat, Anda tidak dapat mendengarkan Danny.

679
00:52:01,400 --> 00:52:03,971
Dia pikir jika Anda menderita skizofrenia Anda dapat menggunakan jalur carpool.

680
00:52:05,040 --> 00:52:07,520
Anda tidak menjawab pertanyaan itu.

681
00:52:07,800 --> 00:52:09,086
Jules', hey,

682
00:52:12,760 --> 00:52:15,206
Anda satu-satunya bagi saya.

683
00:52:21,040 --> 00:52:23,247
Sial! Man, bahu saya membunuh saya!

684
00:52:23,280 --> 00:52:26,090
Saya tahu seorang ahli akupunktur yang besar, memperbaiki Anda seperti baru.

685
00:52:30,040 --> 00:52:33,010
Anda pernah berpikir tentang tidur dengan wanita lain?

686
00:52:34,480 --> 00:52:37,051
Yakin. Tapi aku tidak.

687
00:52:37,160 --> 00:52:39,481
Anda tidak bertanya-tanya apakah Anda kehilangan sesuatu di luar sana?

688
00:52:41,200 --> 00:52:45,808
Maksud Anda suka, beberapa wanita cantik siapa yang akan menggali kukunya ke punggungku ...

689
00:52:46,040 --> 00:52:48,566
... dan menjilat karamel flan off bola saya?

690
00:52:56,240 --> 00:52:58,163
- Kau tahu Corvette saya? - Ya.

691
00:52:58,720 --> 00:53:01,371
Saya suka mobil itu. Setiap tahun mereka keluar dengan yang baru.

692
00:53:01,920 --> 00:53:04,764
desain lebih ramping, mesin yang lebih besar, lebih cepat.

693
00:53:05,000 --> 00:53:07,128
Selalu ada sesuatu yang benar baru di seluruh pendatang itu.

694
00:53:07,320 --> 00:53:10,529
Fidelity tidak perasaan,

695
00:53:15,640 --> 00:53:19,804
Drew. Ini keputusan.

696
00:53:23,560 --> 00:53:25,688
Baik. Sekarang Anda melihat bahwa sedikit halo di sekitar tepi?

697
00:53:27,280 --> 00:53:29,328
Kita perlu untuk mengecilkan tikar itu.

698
00:53:29,560 --> 00:53:32,086
- Oke, jadi saya goto modus keyer, kan? - Benar.

699
00:53:33,920 --> 00:53:36,491
Dan aku akan mencoba erodeing dengan titik.

700
00:53:38,400 --> 00:53:39,765
Sangat bagus.

701
00:53:46,160 --> 00:53:48,731
Drew, Louis ingin melihat Anda.

702
00:53:49,160 --> 00:53:50,685
Baiklah, aku akan segera ke sana.

703
00:53:59,680 --> 00:54:02,445
. Anda baik-baik saja? - Baik.

704
00:54:05,520 --> 00:54:08,205
Louis hanya mengatakan kepada saya. Maaf, Drew.

705
00:54:10,760 --> 00:54:12,125
Dia tahu sebelum aku.

706
00:54:12,920 --> 00:54:15,969
Nah terlihat, dia mengatakan jika Anda melewatkan waktu berikutnya ia akan mempekerjakan Anda kembali.

707
00:54:16,520 --> 00:54:19,808
Saya tidak sabar 3 bulan. Saya butuh pekerjaan sekarang.

708
00:54:22,160 --> 00:54:23,650
Aku akan meminjamkan uang sementara Anda belajar.

709
00:54:24,960 --> 00:54:27,486
Tidak, saya tidak ingin mengambil lagi uang dari Anda.

710
00:54:28,560 --> 00:54:30,085
Saya merasa cukup buruk seperti itu.

711
00:54:31,480 --> 00:54:34,450
Saya tidak, oke. Hanya berpikir tentang hal itu.

712
00:54:37,640 --> 00:54:38,926
Baik.

713
00:54:49,640 --> 00:54:50,527
Hai.

714
00:54:53,000 --> 00:54:56,846
- Hi, aku hanya di daerah. Saya bertanya-tanya apakah Monty adalah rumah. - Gula!

715
00:55:05,160 --> 00:55:07,561
Terima kasih. Silahkan masuk.

716
00:55:08,440 --> 00:55:12,331
- Ingin sarapan? - Tidak, terima kasih. Aku hanya makan siang.

717
00:55:12,840 --> 00:55:15,525
- Oh fuck, apa waktu itu? - Ini 02:15.

718
00:55:16,760 --> 00:55:18,603
Oh Yesus ...

719
00:55:18,680 --> 00:55:20,603
- Ingin jubah Anda, seksi? - Iya nih...

720
00:55:27,680 --> 00:55:29,409
Jadi ahh ... apa?

721
00:55:30,400 --> 00:55:32,129
Yah saya ingin memberitahu Anda secara pribadi,

722
00:55:32,280 --> 00:55:35,887
bukan masalah besar, tapi ... aku tidak lulus Bar, jadi aku

723
00:55:36,120 --> 00:55:40,250
sementara tidak dengan perusahaan. Setidaknya tidak sampai ujian berikutnya.

724
00:55:40,480 --> 00:55:43,563
Tapi sementara itu, saya masih bisa bekerja pada bahwa kesepakatan untuk Anda.

725
00:55:43,600 --> 00:55:45,728
Bahkan, sekarang saya bisa mencurahkan lebih banyak waktu.

726
00:55:48,320 --> 00:55:52,962
- Apakah Louis tahu kau di sini? - Tidak.

727
00:55:56,440 --> 00:55:59,887
Wow. Anda punya bola ... Aku akan memberikan itu.

728
00:56:00,920 --> 00:56:03,400
Tapi Anda harus berpikir aku cukup bodoh.

729
00:56:04,280 --> 00:56:07,329
Saya telah melakukan omong kosong ini sejak saya berusia 5 tahun. Aku tahu kesepakatan ...

730
00:56:07,960 --> 00:56:09,883
... dan saya tidak akan membuat langkah tanpa Louis.

731
00:56:11,200 --> 00:56:12,565
Anda akan tahu bahwa jika Anda melakukan pekerjaan rumah Anda ...

732
00:56:12,600 --> 00:56:15,001
... sekali lagi, jika Anda melakukan pekerjaan rumah Anda Anda mungkin telah lulus tes itu.

733
00:56:15,440 --> 00:56:18,125
Dan kita tidak akan berdiri di sini, menghina satu sama lain seperti ini.

734
00:56:30,280 --> 00:56:33,363
- Yah, aku bisa mendukung kami sampai Anda lulus ... - No.

735
00:56:33,840 --> 00:56:37,686
Tidak apa-apa, Gary akan membuat saya asisten CGI,

736
00:56:37,920 --> 00:56:41,003
- jadi saya akan mendapatkan kenaikan gaji. - Itu keren.

737
00:56:43,640 --> 00:56:46,211
Yang besar, Jules. Hanya saja...

738
00:56:47,000 --> 00:56:49,207
... bahwa 6 bulan adalah waktu yang lama.

739
00:56:51,000 --> 00:56:54,447
Ya baik, 3 tahun sekolah hukum itu lebih lama lagi.

740
00:56:56,360 --> 00:56:59,443
Ayo ... ... Anda tidak bisa menyerah sekarang.

741
00:56:59,640 --> 00:57:02,644
Aku tahu, aku akan selalu menyesal.

742
00:57:05,080 --> 00:57:08,607
- Sangat mudah untuk berbicara ketika Anda memiliki uang. - Apa artinya?

743
00:57:10,840 --> 00:57:13,320
Berarti, aku tidak punya siapa pun untuk membeli saya mobil atau membayar sekolah saya ...

744
00:57:13,360 --> 00:57:14,361
Apa yang kau katakan, Drew?

745
00:57:14,800 --> 00:57:17,565
Aku tidak bisa berhubungan dengan masalah Anda, Karena saya berasal dari sedikit uang?

746
00:57:19,400 --> 00:57:20,686
Baik?

747
00:57:22,600 --> 00:57:24,284
Dasar.

748
00:57:27,080 --> 00:57:31,165
Argh ... Kenapa saya melakukan itu, apa sih yang kupikirkan?

749
00:57:32,080 --> 00:57:33,491
Aku benci mengatakan ini,

750
00:57:34,240 --> 00:57:37,961
Aku kadang-kadang rasa Anda ... Ahh bercinta itu.

751
00:57:41,040 --> 00:57:42,849
Dia bilang dia hanya khawatir tentang karirnya,

752
00:57:42,880 --> 00:57:45,201
tapi dia membuat saya merasa seperti aku mengganggu dia sepanjang waktu.

753
00:57:45,320 --> 00:57:47,243
Mengapa Anda tinggal?

754
00:57:47,880 --> 00:57:50,087
- Aku mencintai nya. - Itu bukan alasan.

755
00:57:50,320 --> 00:57:53,927
- Apa yang kamu bicarakan? Itulah alasan yang paling penting dari semua. - Lihat,

756
00:57:54,160 --> 00:57:58,484
cinta tidak berarti apa-apa jika ia memperlakukan Anda seperti sampah. Ambil Lenny dan saya misalnya.

757
00:57:59,040 --> 00:58:01,611
Tidak hanya kami saling mencintai ... ... tapi kami saling menghormati satu sama lain.

758
00:58:01,680 --> 00:58:04,160
Dan kami tertawa sepanjang waktu.

759
00:58:04,400 --> 00:58:07,847
Seperti hari lainnya dia memberi saya ego pidato yang besar ...

760
00:58:08,000 --> 00:58:10,571
"Saya menjalankan perusahaan real estate saya sendiri!" Blah! Blah! Bla ...

761
00:58:12,560 --> 00:58:16,406
Dan aku berkata kepadanya, Lenny, Anda tidak bisa menjalankan tanda berhenti.

762
00:58:17,480 --> 00:58:21,963
Dia tertawa terbahak-bahak, kita akhirnya shtooping otak kita keluar tepat di lantai dapur.

763
00:58:24,640 --> 00:58:26,563
Bagaimana ini relevan?

764
00:58:26,800 --> 00:58:30,930
Karena tidak ada orang yang layak apa pun menghormati penurut.

765
00:58:31,160 --> 00:58:35,768
Anda ingin diperlakukan benar? Pertama Anda harus percaya bahwa Anda pantas mendapatkannya.

766
00:58:36,040 --> 00:58:38,566
Dan kemudian, Anda harus menuntut itu.

767
00:58:39,440 --> 00:58:43,206
Aku yakin itu hanya sebuah fase. Dia akan berubah.

768
00:58:43,840 --> 00:58:47,481
Sayang, jika ia berubah, celana Anda di depan permainan.

769
00:58:54,160 --> 00:58:56,003
Apa yang salah?

770
00:58:57,360 --> 00:59:00,489
Kadang-kadang saya benar-benar tidak suka siapa saya, ketika saya dengan dia.

771
00:59:02,480 --> 00:59:06,246
Kau tahu, di perguruan tinggi, Semuanya masuk akal.

772
00:59:07,760 --> 00:59:09,683
Sekarang semuanya tampak begitu gemetar.

773
00:59:10,960 --> 00:59:13,281
Hei, itu menakutkan di luar sana.

774
00:59:15,720 --> 00:59:17,131
Aku 2 minggu terlambat.

775
00:59:20,400 --> 00:59:22,482
Oh Julia ... Apakah Anda memberitahu Drew?

776
00:59:24,160 --> 00:59:25,844
Tidak.

777
00:59:29,160 --> 00:59:31,925
teman yang sudah menikah terus bertanya padanya apakah kita akan menikah.

778
00:59:32,600 --> 00:59:34,921
Mengapa orang yang sudah menikah melakukan itu sepanjang waktu?

779
00:59:35,920 --> 00:59:37,684
Penderitaan mencintai perusahaan.

780
00:59:39,400 --> 00:59:41,209
Ya baik, akhir-akhir ini ia tampak tertarik

781
00:59:41,240 --> 00:59:43,846
di bicarakan adalah menabung untuk rumah dan memiliki anak-anak.

782
00:59:44,000 --> 00:59:46,446
Dia tahu apa yang dia inginkan, Anda tidak bisa menyalahkan dia.

783
00:59:46,560 --> 00:59:47,846
Terima kasih, Lenny.

784
00:59:49,840 --> 00:59:51,922
Gurun di atas meja.

785
00:59:56,920 --> 00:59:58,331
Maaf...

786
01:00:02,160 --> 01:00:04,481
Saya berpikir Paman Drew kacau. Ya...

787
01:00:06,640 --> 01:00:09,928
Seseorang yang menghormati orang lain, menghormati dirinya sendiri.

788
01:00:10,880 --> 01:00:12,245
Ini lebih seperti itu.

789
01:00:12,680 --> 01:00:14,170
Anda memiliki dong besar.

790
01:00:15,720 --> 01:00:19,281
- Dia pasti mendapatkan Lenny. - Oh saya tidak berpikir begitu.

791
01:00:20,560 --> 01:00:25,600
Oh Aku tidak bermaksud itu, madu. Aku tahu kau menggantung seperti Buffalo.

792
01:00:29,520 --> 01:00:32,649
Oh silakan, Anda selalu membuat komentar sinis sedikit.

793
01:00:33,520 --> 01:00:37,411
Cinta berarti harus mengatakan Anda menyesal. Selalu.

794
01:00:37,480 --> 01:00:40,051
- Aku tidak ingat mengatakan bahwa. - Tentu saja Anda tidak ingat.

795
01:00:40,080 --> 01:00:42,401
Anda seorang pria, Anda mengembangkan amnesia ketika itu nyaman!

796
01:00:42,640 --> 01:00:45,211
- Aku mungkin bercanda. - Kau serius.

797
01:00:45,480 --> 01:00:49,451
- Oh, seperti Anda ingat apakah saya serius atau tidak. - Saya ingat dengan sangat baik.

798
01:00:49,680 --> 01:00:52,081
Itu setelah Anda nongkrong di Monty Brandt sepanjang malam,

799
01:00:52,400 --> 01:00:55,927
pertama kalinya kami memiliki makan malam di Kasus Rosa. Anda mengenakan kemeja putih

800
01:00:56,000 --> 01:00:58,287
dengan garis-garis biru tua dan celana khaki yang saya benci.

801
01:00:58,320 --> 01:01:00,971
- Anda ingat apa yang saya pakai? - Saya ingat segalanya, Drew.

802
01:01:02,360 --> 01:01:06,809
Lihat ini adalah permainan sedikit wanita bermain. Mereka tahu bahwa orang-orang tidak mengingat hal-hal

803
01:01:06,920 --> 01:01:10,641
jadi mereka hanya mengutip beberapa fakta kecil yang tidak penting ...

804
01:01:11,080 --> 01:01:14,402
... seperti kemeja biru bergaris, yang meminjamkan kredibilitas instan ...

805
01:01:15,040 --> 01:01:17,611
Anda mengenakan kemeja putih dengan garis-garis biru tua

806
01:01:17,840 --> 01:01:19,604
dan celana khaki yang saya benci. Tapi bukan itu intinya.

807
01:01:20,280 --> 01:01:24,524
Saya tidak mengerti Anda, Julia. Saya membuat beberapa komentar sedikit tidak berbahaya,

808
01:01:24,640 --> 01:01:28,565
- kenapa kau begitu sensitif? - aku sensitif karena Anda selalu sibuk ...

809
01:01:28,720 --> 01:01:32,964
- ... dan Anda selalu melihat wanita lain! - Dan kau selalu mengeluh!

810
01:01:33,720 --> 01:01:36,246
Anda harus memutar segala sesuatu di sekitar, sehingga salahku.

811
01:01:40,080 --> 01:01:42,003
Mungkin aku ingin terlalu banyak,

812
01:01:43,840 --> 01:01:45,763
tapi aku cinta padamu, Drew.

813
01:01:47,920 --> 01:01:50,366
Lihat, apa pun yang salah kita bisa bekerja itu.

814
01:01:50,640 --> 01:01:54,087
Tidak ada yang salah, Julia! Hanya berhenti menekan saya!

815
01:01:55,200 --> 01:01:57,521
Anda tidak pernah ingin bicara!

816
01:01:57,920 --> 01:01:59,843
Anda tidak pernah bercinta lagi!

817
01:02:02,640 --> 01:02:04,847
Apakah Anda tidak jatuh cinta dengan saya lagi?

818
01:02:06,240 --> 01:02:08,049
Itu saja?

819
01:02:09,480 --> 01:02:13,804
Silakan Drew ... ... tidak ada retorika intelektual,

820
01:02:14,000 --> 01:02:18,289
tidak ada satu kalimat. Hanya berbicara dengan saya.

821
01:02:26,160 --> 01:02:30,165
Mengapa wanita harus berbicara semuanya?

822
01:02:30,800 --> 01:02:34,646
Mengapa mereka tidak bisa seperti orang-orang, menjaga hal-hal di dalam dan mati serangan jantung?

823
01:02:42,320 --> 01:02:45,051
Kami digunakan untuk melakukannya di meja dapur.

824
01:03:10,320 --> 01:03:12,084
Saya berharap hal-hal yang seperti awal.

825
01:03:15,440 --> 01:03:18,250
Nah, saat itulah mereka ingin Anda begitu buruk, mereka akan melakukan apa saja.

826
01:03:18,520 --> 01:03:22,241
Kemudian setelah mereka mendapatkan Anda, mereka menempatkan Anda pada rencana perawatan.

827
01:03:24,400 --> 01:03:28,007
- Aku senang kau teman saya, Elyse. - Ohh, aku juga.

828
01:03:28,240 --> 01:03:30,561
Aku tidak tahu apa yang akan saya lakukan jika saya tidak punya teman untuk diajak bicara.

829
01:03:32,720 --> 01:03:34,484
Nah selalu ada adik Drew.

830
01:03:36,720 --> 01:03:38,245
The wacka-doodle.

831
01:03:40,640 --> 01:03:43,166
Mengapa Anda memintanya untuk datang ke sini dengan Anda?

832
01:03:43,760 --> 01:03:45,683
Saya pikir itu akan berhasil.

833
01:03:46,560 --> 01:03:48,722
Aku tergila-gila padanya.

834
01:03:49,360 --> 01:03:51,169
Setidaknya aku pikir saya.

835
01:03:51,680 --> 01:03:53,728
Tapi kau tidak sekarang?

836
01:03:55,160 --> 01:03:57,003
Aku ingin menjadi.

837
01:03:58,360 --> 01:04:01,489
Saya ingin merasa seperti aku tidak bisa tanpa dia.

838
01:04:02,840 --> 01:04:04,922
Aku tahu kedengarannya konyol.

839
01:04:05,640 --> 01:04:07,768
Apa lagi yang mengganggu Anda?

840
01:04:08,320 --> 01:04:09,685
Apa yang membuat Anda berpikir ada sesuatu yang mengganggu saya?

841
01:04:11,640 --> 01:04:16,521
19 tahun mendengarkan orang-orang di meja ini dan firasat.

842
01:04:17,640 --> 01:04:19,290
Anda dapat memberitahu saya, Anda tahu.

843
01:04:20,600 --> 01:04:23,046
Mungkin membantu rasa sakit di bahu Anda pergi.

844
01:04:25,320 --> 01:04:27,402
Akhir-akhir ini saya ... saya merasa ...

845
01:04:29,560 --> 01:04:36,330
Saya melihat diri saya sebagai kegagalan.

846
01:04:39,520 --> 01:04:44,686
Saya pikir saya akan datang ke sini, lulus Bar ini, membuat banyak uang ... mungkin memulai sebuah keluarga.

847
01:04:47,120 --> 01:04:50,442
Aku selalu bisa menariknya keluar ... ... kau tahu. Apa pun yang saya ingin ...

848
01:04:52,240 --> 01:04:54,811
Sekarang saya tidak bisa membuat pekerjaan apapun.

849
01:04:56,440 --> 01:04:58,124
Berapa lama lagi?

850
01:05:12,560 --> 01:05:13,686
Selesai.

851
01:05:14,320 --> 01:05:16,163
Baik?

852
01:05:17,960 --> 01:05:20,964
- Ini negatif. - Oh terima kasih Tuhan.

853
01:05:22,680 --> 01:05:24,091
Apa?

854
01:05:25,200 --> 01:05:27,043
Apa yang salah?

855
01:05:27,440 --> 01:05:30,364
Itu hanya reaksi Anda begitu ... Jadi ...

856
01:05:30,640 --> 01:05:31,607
Apa?

857
01:05:32,640 --> 01:05:34,961
Seperti Anda menerima pengampunan dari hukuman mati!

858
01:05:39,080 --> 01:05:41,560
Anda tahu, saya pikir di balik itu semua Anda ingin menjadi hamil.

859
01:05:42,400 --> 01:05:46,086
Itu omong kosong. Aku hanya tidak berpikir itu akan menjadi akhir dunia seperti yang Anda lakukan.

860
01:05:48,800 --> 01:05:50,962
Mungkin ini adalah berkat.

861
01:05:52,400 --> 01:05:54,641
- Mungkin ini menunjukkan kepala kita berada di tempat yang berbeda sekarang. - Ya,

862
01:05:55,320 --> 01:05:57,846
tambang yang ada di pundak saya, dan Anda adalah up Anda ass!

863
01:06:01,280 --> 01:06:04,011
Aku tidak tahu mengapa ia tetap dengan saya.

864
01:06:04,480 --> 01:06:06,847
Menurutmu, apa yang dia harus lakukan?

865
01:06:08,480 --> 01:06:10,687
Mungkin tinggalkan aku.

866
01:06:12,160 --> 01:06:15,528
Kedengarannya seperti bagian dari Anda ingin dia.

867
01:06:16,000 --> 01:06:19,641
Mungkin dengan cara itu Anda tidak perlu menjadi orang jahat.

868
01:06:21,080 --> 01:06:24,971
Mengapa itu kita kadang-kadang mencari saran ketika kita sudah tahu jawabannya.

869
01:06:26,160 --> 01:06:28,970
Mungkin karena kami ingin menjadi salah.

870
01:06:29,440 --> 01:06:31,283
Drew ...

871
01:06:37,680 --> 01:06:39,603
Aku sudah berpikir ...

872
01:06:46,480 --> 01:06:48,642
Mungkin kita tidak harus hidup bersama lagi.

873
01:06:49,520 --> 01:06:51,249
Maaf sayang.

874
01:06:52,000 --> 01:06:54,287
- Carilah ini menyakitkan saya ... - Diam.

875
01:06:55,400 --> 01:06:57,004
Mengapa kau melakukan ini?

876
01:06:58,280 --> 01:07:00,169
Aku pindah di seluruh negeri untuk bersama Anda.

877
01:07:00,520 --> 01:07:03,808
Aku ... aku hanya tidak baik untuk Anda sekarang.

878
01:07:04,040 --> 01:07:05,929
Saya meninggalkan pekerjaan!

879
01:07:06,080 --> 01:07:08,481
Saya meninggalkan keluarga saya, dan teman-teman saya ...

880
01:07:08,640 --> 01:07:12,770
Aku hidup sebelah jalan bebas hambatan! Anda fucking egois pengecut!

881
01:07:13,360 --> 01:07:14,885
Menjauh dari saya!

882
01:07:34,080 --> 01:07:35,889
Baik-baik saja Sophie, memberikan Daddy remote.

883
01:07:35,920 --> 01:07:38,571
Sepertinya ibu dan saya tidak melakukan malam ini jahat.

884
01:07:52,520 --> 01:07:55,000
Aku akan merindukan tempat ini.

885
01:08:07,840 --> 01:08:09,330
Lihat teman ya'.

886
01:08:27,800 --> 01:08:29,768
Kamu sebaiknya pergi.

887
01:08:33,920 --> 01:08:35,331
Aku cinta kamu.

888
01:09:14,680 --> 01:09:17,889
Setelah hidup dengan Julia selama satu tahun saya pindah dengan adikku:

889
01:09:18,520 --> 01:09:22,491
Aku memutuskan untuk menggali dan belajar lagi untuk Bar.

890
01:09:23,240 --> 01:09:25,049
Tapi saya harus mengakui, saya tidak bisa mendapatkan dia keluar dari pikiran saya.

891
01:09:29,680 --> 01:09:31,967
- Hello? - Hey.

892
01:09:33,760 --> 01:09:35,046
Hai.

893
01:09:36,440 --> 01:09:38,010
Apa kabar?

894
01:09:38,960 --> 01:09:41,042
- Baik. - Apa yang sedang kamu lakukan?

895
01:09:42,160 --> 01:09:44,401
- Bacaan.
- Apa yang kau baca?

896
01:09:46,160 --> 01:09:49,607
- Apa yang Anda inginkan, Drew? - Aku hanya berpikir tentang Anda.

897
01:09:50,600 --> 01:09:54,047
- Hanya bertanya-tanya bagaimana Anda? - Aku besar. Bahagia sekarang?

898
01:09:57,760 --> 01:10:00,411
Saya pikir lebih baik bagi saya jika kita tidak berbicara untuk sementara.

899
01:10:02,800 --> 01:10:04,689
Well, aku tidak ingin tidak berbicara dengan Anda.

900
01:10:09,600 --> 01:10:13,650
- Baik. Jika itu yang Anda inginkan. - Ini.

901
01:11:08,720 --> 01:11:11,291
- Kamu menakuti saya. - Maaf.

902
01:11:13,360 --> 01:11:17,445
- Oh, tidak, terima kasih. - 12 vitamin penting ... Ini pemerintah diperiksa.

903
01:11:18,400 --> 01:11:20,323
Dan itu benar-benar omong kosong yang baik.

904
01:11:21,840 --> 01:11:23,444
Kamu suka menari?

905
01:11:35,040 --> 01:11:37,088
Drew, ada makanan di lemari es. Sampai jumpa hari Senin. Terri.

906
01:12:04,560 --> 01:12:09,930
- Jelaskan, kelalaian. - Perilaku yang jatuh di bawah standar, yang didirikan oleh hukum ...

907
01:12:10,000 --> 01:12:14,642
- ... untuk perlindungan orang lain, terhadap risiko yang tidak masuk akal bahaya. - Sempurna.

908
01:12:19,120 --> 01:12:23,170
Mengapa, Anda memanggang kue, tetapi Anda memasak daging?

909
01:12:27,600 --> 01:12:30,843
Kamu tahu? Alih-alih memanggang daging atau memasak ...

910
01:12:31,240 --> 01:12:32,571
Apa?

911
01:13:13,720 --> 01:13:16,690
- Di sini Sayang, sayuran-burger untuk Rex. - Baik.

912
01:13:18,960 --> 01:13:22,169
- Apa yang ada di hal-hal ini? - Siapa yang memberikan yang peduli? Anda tidak akan makan mereka.

913
01:13:22,240 --> 01:13:25,449
- Tiba-tiba Anda Julia sialan Anak? - Hei, aku hanya mengajukan pertanyaan!

914
01:13:25,720 --> 01:13:28,690
Hidupkan api yang turun sedikit, Anda ingin memberi kita semua kanker?

915
01:13:28,720 --> 01:13:30,165
Aku akan mendapatkan hak atas sweetie itu.

916
01:13:33,040 --> 01:13:34,963
- Semuanya baik-baik saja? - Besar.

917
01:13:35,560 --> 01:13:39,485
- Apakah Lenny perlu bantuan di sana? - Whoa itu panas! - Nah, dia baik-baik saja.

918
01:14:07,520 --> 01:14:08,885
Hei ini aku.

919
01:14:09,560 --> 01:14:14,009
Sudah beberapa saat ... ... jadi saya pikir saya akan memberikan panggilan ...

920
01:14:14,080 --> 01:14:16,651
... mungkin kita bisa bersama-sama, hanya makan malam atau sesuatu.

921
01:14:18,720 --> 01:14:20,882
Pokoknya, telepon aku.

922
01:14:22,560 --> 01:14:24,244
Aku merindukanmu.

923
01:14:31,520 --> 01:14:33,761
Hei, apa waktu kita seharusnya berada di orang tua Anda?

924
01:14:33,960 --> 01:14:36,884
Ahh, 8. Apa yang Anda pikirkan?

925
01:14:39,440 --> 01:14:41,966
Yah ... Ya aku tahu. Aku sudah berusaha untuk mengetuk kembali selama 20 menit.

926
01:14:43,000 --> 01:14:46,243
- Apakah Anda tekstur itu? - Ya sedikit.

927
01:14:47,440 --> 01:14:49,647
Mungkin menambahkan beberapa blur, X dan Y.

928
01:14:55,280 --> 01:14:56,884
Wow. Baik satu.

929
01:14:58,800 --> 01:15:01,201
Julia, dapat saya pinjam Anda untuk sec '?

930
01:15:07,760 --> 01:15:09,683
Ini hanya datang untuk Anda.

931
01:15:11,600 --> 01:15:14,285
Merry Christmas Aku mencintaimu dan aku merindukanmu. Drew.

932
01:15:16,720 --> 01:15:20,611
- Berikut. - Apakah Anda yakin? Mereka Godiva.

933
01:15:21,000 --> 01:15:21,922
Ya, aku yakin.

934
01:15:23,120 --> 01:15:24,451
Yum-yums bagi saya.

935
01:15:27,640 --> 01:15:30,211
Aku jauh lebih siap untuk itu ujian Bar kedua.

936
01:15:30,680 --> 01:15:34,651
Sementara Lenny memberi saya pekerjaan meninjau kontrak di perusahaan Real Estate-nya.

937
01:15:34,920 --> 01:15:37,844
Dia tidak memiliki departemen hukum, jadi aku itu.

938
01:15:38,600 --> 01:15:41,046
Saya benar-benar percaya bahwa setelah saya lulus Bar.

939
01:15:41,080 --> 01:15:44,482
Hal akan jatuh kembali ke tempatnya, dan Julia dan aku akan kembali bersama.

940
01:15:57,680 --> 01:16:00,889
... ujian Bar ...

941
01:16:01,680 --> 01:16:02,966
Iya nih! Iya nih!

942
01:16:16,320 --> 01:16:20,086
Entah bagaimana saya pikir ini akan menjadi lebih mudah untuk dimasukkan ke dalam surat daripada mengatakan secara pribadi.

943
01:16:20,920 --> 01:16:22,684
Saya akan menikah.

944
01:16:23,400 --> 01:16:26,961
Saya senang, dan saya benar-benar percaya ini adalah apa yang tepat untuk saya.

945
01:16:28,000 --> 01:16:30,571
Saya berharap Anda semua yang terbaik, dan saya berharap

946
01:16:31,320 --> 01:16:35,450
Anda menemukan apa pun yang Anda aku kokas untuk. Cinta, Julia.

947
01:16:43,280 --> 01:16:47,444
- Apa yang kamu lakukan di sini? - Anda tidak bisa menikah dengan pria ini, Julia.

948
01:16:48,880 --> 01:16:50,882
- Aku cinta kamu. - Drew ...

949
01:16:51,000 --> 01:16:52,764
Menikahlah denganku...

950
01:16:54,000 --> 01:16:58,483
- Anda tidak berarti bahwa. - saya lakukan. Lihat, lihat aku sudah mengatakan itu.

951
01:16:59,120 --> 01:17:00,406
Saya lakukan.

952
01:17:03,840 --> 01:17:05,365
Drew.

953
01:17:07,600 --> 01:17:10,251
Aku jatuh cinta dengan orang lain.

954
01:17:13,440 --> 01:17:14,566
Anda tidak bisa, Jules'.

955
01:17:21,120 --> 01:17:23,043
Saya. Aku ... aku harus pergi.

956
01:17:24,080 --> 01:17:27,766
Anda akan bertemu orang lain dan melupakan semua tentang saya.

957
01:17:33,040 --> 01:17:34,963
'Slot untuk pergi.

958
01:17:50,160 --> 01:17:52,288
- Dia ... - Saya mendengar, man. Aku telah mendengar...

959
01:18:09,000 --> 01:18:11,526
Ya. Tidak, aku fax Anda saat kita bicara.

960
01:18:11,680 --> 01:18:13,842
Oke terima kasih.

961
01:18:15,400 --> 01:18:18,961
Sebut Rosa, Anda punya sendiri sebuah rumah.

962
01:18:19,320 --> 01:18:24,042
- Terima kasih, Drew. Kami benar-benar menghargai seberapa keras Anda telah bekerja pada ini. - Sama-sama.

963
01:18:24,240 --> 01:18:26,208
Dan
 semoga sukses dengan rumah baru Anda!

964
01:18:27,480 --> 01:18:31,087
- Anda mendapatkan ada. - Yeah ...

965
01:18:33,880 --> 01:18:36,645
Aku mengambil Terri ke Casa Rosa, saya akan lihat nanti.

966
01:18:39,080 --> 01:18:41,526
- Saya pikir kau sakit? - Saya.

967
01:18:42,520 --> 01:18:45,205
Saya tidak mengerti bagaimana Anda bisa makan ketika Anda sakit.

968
01:18:46,000 --> 01:18:48,571
Pakan demam, makan dingin.

969
01:19:05,840 --> 01:19:09,128
- Hei, bisa saya bantu? - Oke, di sini kita pergi.

970
01:19:09,480 --> 01:19:12,484
Vanili yoghurt, Heath crunch ...

971
01:19:12,560 --> 01:19:14,801
... Oreo, baku adonan kue dan kenari.

972
01:19:15,240 --> 01:19:18,483
- Itu sangat aneh. - Aku tahu, tapi itu begitu baik.

973
01:19:18,640 --> 01:19:22,486
Tidak, maksudku ... kau orang kedua dalam 5 menit untuk memesan combo itu.

974
01:19:22,560 --> 01:19:26,884
Wanita ini ... Dia pasti baru saja meninggalkan.

975
01:19:29,560 --> 01:19:31,688
Loncat pesanan saya, oke?

976
01:19:43,600 --> 01:19:44,886
Julia?

977
01:19:45,800 --> 01:19:47,450
Drew?

978
01:19:48,080 --> 01:19:51,402
- Tuhan, bagaimana Anda! - Saya baik-baik saja!

979
01:19:55,800 --> 01:19:59,850
- Kau terlihat hebat. - Oh terima kasih. Begitu juga Anda.

980
01:20:00,280 --> 01:20:03,045
Apa yang Anda lakukan di sini, saya pikir Anda tinggal di Costa Mesa?

981
01:20:03,480 --> 01:20:06,006
Oh, saya pindah kembali beberapa minggu yang lalu.

982
01:20:06,320 --> 01:20:08,163
Aku heran Lenny tidak memberitahu Anda.

983
01:20:08,200 --> 01:20:10,965
Yah kita semacam membuat perjanjian untuk tidak mendiskusikan Anda lagi.

984
01:20:11,440 --> 01:20:13,283
Sekitar 3 tahun yang lalu.

985
01:20:15,720 --> 01:20:17,961
Jadi saya kira dia tidak bilang aku bercerai.

986
01:20:20,360 --> 01:20:21,407
Bahwa dia mengatakan kepada saya.

987
01:20:24,600 --> 01:20:26,284
Apa kabar?

988
01:20:30,360 --> 01:20:32,727
Kerja bijaksana kami memiliki banyak kesamaan. Jika tidak ... tidak begitu banyak.

989
01:20:33,240 --> 01:20:35,811
Tapi ... dia memujaku.

990
01:20:37,640 --> 01:20:41,326
Dan saya membutuhkan itu kemudian.

991
01:20:47,000 --> 01:20:48,684
Aku selalu dengan seseorang.

992
01:20:49,720 --> 01:20:54,282
Dari Sekolah Tinggi sampai Rex dan saya berpisah, saya tidak pernah benar-benar telah tunggal.

993
01:20:55,560 --> 01:20:59,360
Dan sekarang untuk pertama kalinya dalam hidup saya, saya sendiri.

994
01:21:00,120 --> 01:21:01,770
- Dan? - Tidak masalah.

995
01:21:06,200 --> 01:21:10,046
- Aku masih membaca horoskop Anda, Anda tahu. - Keluar dari sini.

996
01:21:10,680 --> 01:21:12,569
Saya lakukan.

997
01:21:14,040 --> 01:21:17,169
Saya mendengar Anda dan Lenny lakukan baik dengan perusahaan Real Estate Anda.

998
01:21:17,840 --> 01:21:19,126
Ya.

999
01:21:20,120 --> 01:21:23,363
Sebenarnya ada sebuah kondominium yang menjadi tersedia ...

1000
01:21:23,400 --> 01:21:26,165
... itu sedikit dekat dengan jalan bebas hambatan ... Tapi ... - Aku tahu.

1001
01:21:26,280 --> 01:21:30,649
Jika Anda menutup mata Anda, kedengarannya seperti air terjun, atau paus humping.

1002
01:21:39,600 --> 01:21:41,967
Maaf, Jules'.

1003
01:21:43,360 --> 01:21:45,010
Untuk apa?

1004
01:21:47,720 --> 01:21:49,802
Untuk cara saya memperlakukan Anda.

1005
01:21:50,520 --> 01:21:53,000
Berbicara Anda keluar untuk pergi ke Chicago.

1006
01:21:54,920 --> 01:21:58,129
Mengatakan bahwa ... ... aku akan membuat Anda bahagia

1007
01:21:58,200 --> 01:22:01,329
dan melanggar janji itu.

1008
01:22:04,560 --> 01:22:07,086
Aku memilih untuk datang ke sini, Drew.

1009
01:22:08,360 --> 01:22:10,283
Dan saya memilih untuk tinggal bersama Anda.

1010
01:22:12,240 --> 01:22:14,163
Mungkin lebih lama dari seharusnya.

1011
01:22:15,480 --> 01:22:17,960
Tapi, itu semua bermuara pada pilihan.

1012
01:22:18,000 --> 01:22:21,846
Dan kebahagiaan saya adalah bukan untuk Anda berjanji.

1013
01:22:23,720 --> 01:22:25,882
Bagaimana kau bisa begitu cerdas.

1014
01:22:26,320 --> 01:22:29,483
Anda hanya berpikir aku pintar, karena aku lebih pintar dari Anda.

1015
01:22:29,920 --> 01:22:31,968
Ini bukan berarti bahwa saya ingin mendapatkan semua berkhotbah,

1016
01:22:32,200 --> 01:22:35,090
tapi saya ingin memberitahu Anda beberapa apa yang saya pelajari ...

1017
01:22:35,680 --> 01:22:38,729
... karena aku bertemu Julia. Anda tahu semua geng mereka ... orang-orang memberitahu Anda,

1018
01:22:38,760 --> 01:22:40,364
yang pergi di satu telinga dan keluar yang lain?

1019
01:22:40,400 --> 01:22:43,609
Kami akan mereka benar. Anda benar-benar tidak tahu apa yang Anda punya sampai hilang.

1020
01:22:43,840 --> 01:22:46,491
Dan tidak bernilai apapun tidak datang mudah.

1021
01:22:46,800 --> 01:22:49,770
Tunggu, tunggu, tunggu ... Aku belum selesai. Terima kasih.

1022
01:22:50,080 --> 01:22:53,004
Saya juga belajar bahwa memenangkan orang-orang seperti Monty dan Louis ...

1023
01:22:53,040 --> 01:22:56,010
... yang jauh lebih penting daripada kehilangan orang-orang seperti Julia.

1024
01:22:56,400 --> 01:22:58,209
Dan itu sebabnya, saya tidak akan pernah lagi,

1025
01:22:58,240 --> 01:23:01,130
Aku akan mengambil untuk diberikan mencintai seseorang yang mencintai saya kembali.

1026
01:23:01,480 --> 01:23:03,244
Baik. Sekarang saya sudah selesai.

1027
01:23:03,680 --> 01:23:05,170
Jadi bagaimana Dante?

1028
01:23:05,760 --> 01:23:07,285
Dia hebat.

1029
01:23:13,840 --> 01:23:17,925
Dante! Dante! Halo Ya!

1030
01:23:18,160 --> 01:23:22,245
- Saya pikir dia ingat saya. - Ya, baik Anda jangan lupa seseorang yang hampir membunuh Anda.

1031
01:23:28,640 --> 01:23:32,042
Pertama kali main dengan Julia, aku punya rencana yang rumit ini untuk kehidupan kita bersama-sama.

1032
01:23:32,760 --> 01:23:35,889
Ingat harmonis, saling memuaskan, kebahagiaan emosional memuaskan?

1033
01:23:37,240 --> 01:23:41,404
Sedikit lebih keras daripada yang saya pikir. Jadi kali ini, saya tidak punya rencana.

1034
01:23:41,920 --> 01:23:45,481
- Aku hanya akan melihat apa yang terjadi. - Tidak ada yang akan terjadi.

1035
01:23:45,800 --> 01:23:47,370
Terserah apa kata anda.

