﻿1
00:00:58,660 --> 00:01:04,833
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

2
00:01:04,916 --> 00:01:08,837
They have signed an agreement with the city government,
They will make sure he is there.

3
00:01:10,589 --> 00:01:14,593
At least one month.
Continously.
Greet him

4
00:01:14,718 --> 00:01:17,179
Good afternoon, Madame

5
00:01:24,228 --> 00:01:27,397
This is the attendance list.

6
00:01:30,734 --> 00:01:35,739
Intersection means no.
Nina hasn't been here for ten days.

7
00:01:55,885 --> 00:01:58,679
Does not work.
Nayah!

8
00:01:59,680 --> 00:02:02,725
How can I enter the schedule?

9
00:02:09,357 --> 00:02:13,110
Is this something urgent?
-Doctor.
I don't remember what time.

10
00:02:13,194 --> 00:02:15,238
Are you sick?

11
00:02:15,321 --> 00:02:20,243
This is for IVF.
I don't know
how many times have I been there

12
00:02:20,326 --> 00:02:24,288
Why I don't know, it doesn't work.
- Don't say that, it will work.

13
00:02:24,372 --> 00:02:27,834
-We have tried for three years.
- Don't forget the 16. hour meeting  -That 17.
-Vincent wants to delay it.

14
00:02:27,917 --> 00:02:31,462


15
00:02:34,716 --> 00:02:39,345
-Darius wants to see an apartment.
- I have a problem with the Judge, can you come?

16
00:03:23,015 --> 00:03:26,018
Who is at home now?

17
00:03:27,895 --> 00:03:29,480
Fatima.

18
00:03:31,315 --> 00:03:34,193
Your aunt or sister?

19
00:03:36,695 --> 00:03:39,990
-You are your aunt or sister?
-Your sisters!

20
00:03:42,451 --> 00:03:44,578
Where is your father?

21
00:03:47,081 --> 00:03:49,375
Does he do something stupid?

22
00:03:52,962 --> 00:03:55,464
Did he hit Fatima?

23
00:03:59,510 --> 00:04:03,264
Are social workers already there?
the late father disappeared?

24
00:04:04,682 --> 00:04:08,311
Say Fatima gives you something to eat
before she leaves tomorrow.

25
00:04:08,394 --> 00:04:13,649
"I'm not hungry in the morning.
-I need to call a social worker.

26
00:04:13,733 --> 00:04:17,779
- No.
Then you tell Fatima to give you food.

27
00:04:49,769 --> 00:04:52,480
Everyone writes in their dam.

28
00:04:55,525 --> 00:04:58,945
Judge.
Your Faceplate.

29
00:04:59,029 --> 00:05:02,324
-I don't know where it is.
-What are you waiting for?

30
00:05:02,407 --> 00:05:04,409
Take one on the shelf.

31
00:05:05,744 --> 00:05:08,747
Miss, a woman is looking for you.

32
00:05:55,503 --> 00:05:58,089
Judge, get Vincent.

33
00:06:20,570 --> 00:06:23,865
Tara.
I'm not allowed to let you in.

34
00:06:27,452 --> 00:06:29,120
Renée.

35
00:06:30,330 --> 00:06:32,498
What is the name?

36
00:06:33,708 --> 00:06:37,170
I see Vincent in your class.
Are you alright?
-Halo.

37
00:06:37,253 --> 00:06:39,714
I come.

38
00:06:40,715 --> 00:06:45,887
I pay a man if you want to know.
He accepts your name, your address.

39
00:06:47,055 --> 00:06:50,725
-The item is expensive.
You can't stay here.

40
00:06:52,268 --> 00:06:55,146
This is very wrong about you.

41
00:06:57,232 --> 00:07:00,151
You don't look like the girl I know.

42
00:07:02,070 --> 00:07:04,531
You don't do anything for us.

43
00:07:05,574 --> 00:07:08,910
Not a visit.
There is no.

44
00:07:11,163 --> 00:07:13,248
You have to go.

45
00:07:25,010 --> 00:07:27,095
It's 2,000 euros.

46
00:07:29,139 --> 00:07:32,351
How much did you make seven years ago?

47
00:07:33,352 --> 00:07:36,647
My part is half of 32,000.

48
00:07:37,690 --> 00:07:43,320
16,000.
Add 3,000 for each year
You make me rot in prison.

49
00:07:43,445 --> 00:07:48,117
3,000 is nothing.
250 per month.
Eight euros per day.

50
00:07:48,200 --> 00:07:51,370
You owe me 35,000 euros, "Renée".

51
00:07:51,453 --> 00:07:54,748
You have life insurance.
Saving account.

52
00:07:54,832 --> 00:07:57,918
-You have 35,000 euros.
-That's not just mine.

53
00:07:58,002 --> 00:08:00,796
Whatever?
You justify them.

54
00:08:01,881 --> 00:08:05,134
Tara!
I can not.

55
00:08:09,972 --> 00:08:13,976
The director agrees with me,
You don't have that much margin.

56
00:08:14,060 --> 00:08:16,479
- What loan?
- This will take a lot of time.

57
00:08:16,562 --> 00:08:20,858
You have authority,
see the fastest from our savings.

58
00:08:20,942 --> 00:08:24,570
And life insurance?
-How much is that?

59
00:08:25,613 --> 00:08:29,367
-Take that if it's important.
-No.

60
00:08:29,534 --> 00:08:32,829
You have 600 insurance.

61
00:08:32,912 --> 00:08:36,082
Can we stop discussing?
-The reason?

62
00:08:38,209 --> 00:08:41,796
- I'm with him.
We are in a hurry.
-I understand that.

63
00:08:50,597 --> 00:08:52,807
Reach?

64
00:08:52,891 --> 00:08:55,727
I withdraw money from a savings account.

65
00:08:58,063 --> 00:09:01,024
-How much?
-All.

66
00:09:45,986 --> 00:09:48,030
What will you do there?

67
00:09:50,115 --> 00:09:52,326
Why did you ask that?

68
00:10:16,142 --> 00:10:21,147
That's me
I'm in the waiting room, doctor
it's late.
See you my love.

69
00:10:22,356 --> 00:10:25,443
Where are you?
You haven't forgotten?

70
00:10:26,652 --> 00:10:28,821
Call me.

71
00:10:28,905 --> 00:10:34,118
Renée.
The doctor wants to talk with both of us.
He can't wait anymore.

72
00:10:34,202 --> 00:10:36,246
Phone, I'm worried.

73
00:10:38,289 --> 00:10:40,583
What did the doctor say?

74
00:10:55,890 --> 00:10:59,811
That we don't need to worry
in three months.

75
00:10:59,895 --> 00:11:02,355
Like any pair.

76
00:11:11,907 --> 00:11:14,368
Darius...

77
00:11:20,749 --> 00:11:23,126
I don't know anymore...

78
00:11:24,503 --> 00:11:26,672
What do you not know?

79
00:11:29,007 --> 00:11:31,009
Where I am.

80
00:11:46,066 --> 00:11:48,235
We will have children.

81
00:11:49,445 --> 00:11:51,572
Everything is fine.

82
00:12:02,792 --> 00:12:05,628
Maybe it's fragile.

83
00:12:13,302 --> 00:12:16,305
Didn't he say it's fragile?

84
00:12:26,858 --> 00:12:29,569
I will light up when you cry.

85
00:13:05,230 --> 00:13:07,274
Darius...

86
00:13:10,360 --> 00:13:12,863
Yes?

87
00:13:12,946 --> 00:13:15,282
Karine Rosinsky?

88
00:13:16,616 --> 00:13:19,077
Are you Karine Rosinsky?

89
00:13:19,161 --> 00:13:21,496
Open the door!

90
00:13:21,580 --> 00:13:24,917
What is happening?
What is the phase

91
00:13:25,918 --> 00:13:28,837
Police.
No pipe.
- Stick your weapon!

92
00:13:28,921 --> 00:13:32,674
Silent.
Madam, are you Karine Rosinsky?
-Shell, lower your weapon.

93
00:13:32,800 --> 00:13:36,804
"I will arrest Karine Rosinsky.
- Not wrong, not her.

94
00:13:36,887 --> 00:13:40,307
Drop your weapon, she is scared.
- Don't touch.

95
00:13:43,310 --> 00:13:47,982
Can you confirm your identity?
= Are you Karine Rosinsky?
-He is my wife, principal.

96
00:13:48,065 --> 00:13:52,528
-View your newspaper.
-Madame...

97
00:13:52,611 --> 00:13:56,240
Are you Karine Rosinsky?

98
00:13:56,323 --> 00:13:58,659
-Yes.  Sandra?

99
00:14:00,077 --> 00:14:02,455
My name is Lev.  Are you a student?

100
00:14:53,757 --> 00:14:55,717
I did not pass a diploma.
I am looking for a job.

101
00:15:02,223 --> 00:15:04,309


102
00:15:04,392 --> 00:15:06,394


103
00:15:06,478 --> 00:15:10,106


104
00:15:11,191 --> 00:15:14,152
And you?
What are you doing?

105
00:15:14,236 --> 00:15:16,613
I play.

106
00:15:16,696 --> 00:15:19,950
- Horse.
Is this a job?

107
00:15:20,033 --> 00:15:24,162
Eight months a year.
The rest of my time is free.

108
00:15:26,081 --> 00:15:28,792
What is this for an ad?

109
00:15:28,917 --> 00:15:31,295
Just what it says.

110
00:15:32,629 --> 00:15:36,133
Do you want to adopt a girl?
-I don't write "adopt".

111
00:15:36,216 --> 00:15:38,886
Are you trying to pick me up?

112
00:15:41,013 --> 00:15:43,640
Do you want to lie with me?

113
00:15:43,724 --> 00:15:46,060
What do you think?

114
00:15:47,978 --> 00:15:50,439
Have you ever met other people before me?

115
00:15:51,523 --> 00:15:55,361
-Some.
Why doesn't that work?

116
00:15:57,613 --> 00:16:01,158
-What do you have for criteria?
-I don't have criteria.

117
00:16:02,618 --> 00:16:04,912
Why is a girl?

118
00:16:10,126 --> 00:16:13,588
-No father.
There is no father.
There are no mothers

119
00:16:13,671 --> 00:16:15,798
We are late.

120
00:16:19,260 --> 00:16:21,512
Want to meet you again?

121
00:16:24,015 --> 00:16:25,808
I don't know if you are.

122
00:16:53,795 --> 00:16:56,339
I miss you.

123
00:16:56,423 --> 00:17:01,761
Sometimes I forget you for weeks, and
sometimes you are there all the time.
Inboard.

124
00:17:03,930 --> 00:17:06,266
That's good word.

125
00:17:09,102 --> 00:17:13,148
-Is that correct?
Can I sleep with you next week?

126
00:17:14,608 --> 00:17:18,612
That is impossible.
My wife comes home tomorrow.

127
00:17:18,695 --> 00:17:23,450
Are your roommates disturbing?
-He told me about rent.

128
00:17:25,077 --> 00:17:27,955
It doesn't matter he can wait.

129
00:17:38,090 --> 00:17:40,175
Reach...?

130
00:17:43,804 --> 00:17:46,765
Who are you with?

131
00:17:46,849 --> 00:17:48,809
No.

132
00:17:50,102 --> 00:17:53,480
Is my little whore wrong with anyone?
for a week?

133
00:17:53,564 --> 00:17:55,816
Yes.

134
00:17:55,900 --> 00:17:59,945
A man who makes me laugh
in a cafe.

135
00:18:00,070 --> 00:18:03,199
- Tell me.
Then you are jealous.

136
00:18:03,282 --> 00:18:06,744
No, it makes me fall in love.

137
00:18:06,827 --> 00:18:11,499
-With love breaking down?
- Then, it's love.

138
00:18:11,582 --> 00:18:13,584
You don't fall in love.

139
00:18:37,942 --> 00:18:42,864
Fifty-two winners.
Twins and ten times ten times.

140
00:18:42,947 --> 00:18:46,367
Full field trio,
two and three times three times.

141
00:18:46,451 --> 00:18:51,873
Trio of finite fields with two and twelve
followed by ten, five, eleven-

142
00:18:51,956 --> 00:18:56,711
-years and fifteen, three times
This is for the last race.

143
00:18:58,630 --> 00:19:04,844
Add 150 to thirteen
as one or two in the next race.

144
00:19:16,523 --> 00:19:20,318
- everything is rich here.
-Not all.

145
00:19:20,402 --> 00:19:23,572
The man wins
but has large shoulders.

146
00:19:23,655 --> 00:19:27,868
Why doesn't he pay for it?
Players like that.

147
00:19:27,951 --> 00:19:30,913
The more you win, the more you play.

148
00:19:35,834 --> 00:19:40,047
-No sudden look serious.
- I didn't find a job.

149
00:19:41,340 --> 00:19:45,928
I go to the interview but never go
further.
I seem to scare people.

150
00:19:59,108 --> 00:20:01,819
It tastes good.
Do you want to taste it?

151
00:20:05,990 --> 00:20:09,618
Do you want to work here?
-Hei, Lev.

152
00:20:10,953 --> 00:20:13,039
Hi, Tara.

153
00:20:14,582 --> 00:20:16,918
-Halo.
-Halo.

154
00:20:17,001 --> 00:20:21,255
-Nona.
-you are back again.

155
00:20:21,339 --> 00:20:24,842
I like to make it comfortable.
Is there something wrong with that?

156
00:20:24,926 --> 00:20:30,723
- So long you don't forget your friends.
-I don't have money, Lev.
I'm bankrupt.

157
00:20:30,807 --> 00:20:34,060
3,000.
You can pay the rest later.

158
00:20:34,227 --> 00:20:38,022
- Give me two weeks.
-3,000.

159
00:20:39,274 --> 00:20:41,651
-Ikväll
-Are you playing?

160
00:20:43,653 --> 00:20:46,072
No.

161
00:20:47,365 --> 00:20:51,035
3 927. You owe me 1 320.

162
00:21:00,211 --> 00:21:02,714
-You.
-Hack, Lev.

163
00:21:04,758 --> 00:21:07,677
See you at Jo tonight.

164
00:21:24,319 --> 00:21:26,947
Sam where is he?

165
00:21:27,030 --> 00:21:30,951
I waited for him for two hours at Jo's house.

166
00:21:44,131 --> 00:21:47,843
-We are waiting for it here.
If he plays poker, he comes at four.

167
00:21:51,472 --> 00:21:53,265
It's okay.

168
00:21:54,892 --> 00:21:57,019
Do you want to drink now?

169
00:22:19,417 --> 00:22:21,544
What is his name?

170
00:22:21,669 --> 00:22:26,174
-How much is he guilty of you?
-15,000.

171
00:22:26,257 --> 00:22:29,135
He owes Tang 60.

172
00:22:31,095 --> 00:22:34,766
Does he borrow from Tang?
- What do you think he should do?

173
00:22:34,849 --> 00:22:38,102
No one wants to lend to him again.

174
00:22:40,688 --> 00:22:44,984
They have threatened him.
He has a week
to repay.

175
00:22:45,068 --> 00:22:47,237
Do you work?

176
00:22:47,362 --> 00:22:50,949
-Where is the bathroom?
-In the corridor, the door to the right.

177
00:23:03,003 --> 00:23:05,171
Is that you?

178
00:23:08,967 --> 00:23:11,052
Tara?

179
00:23:28,737 --> 00:23:31,531
Why are you looking at me like that?

180
00:23:41,333 --> 00:23:44,253
There is someone in the next room.

181
00:23:46,422 --> 00:23:51,010
Get out of here, please.
Let him, Lev.
Let us be!

182
00:23:55,973 --> 00:23:58,893
I have no money, nothing.

183
00:23:58,976 --> 00:24:02,521
I can't pay back.
No to anyone.

184
00:24:03,647 --> 00:24:08,069
He plays everything I win.
He is
crazy, I don't know what to do.

185
00:24:13,699 --> 00:24:15,576
That's Bob.

186
00:24:25,711 --> 00:24:27,880
Bob.

187
00:24:38,099 --> 00:24:41,561
First day.
He might be a courier all day.

188
00:24:41,644 --> 00:24:44,856
He gives you a map, teaches it.

189
00:24:48,735 --> 00:24:51,613
I have someone.
He is leaving now.

190
00:24:51,696 --> 00:24:54,783
5,000 to 302. Cindy.

191
00:24:54,908 --> 00:24:56,868
9,800 to 107.

192
00:24:58,328 --> 00:25:02,624
Waiting for it.
Don't beat like yesterday.
-I'm in the toilet.

193
00:25:03,625 --> 00:25:06,086
7 200, is on the way.

194
00:25:06,169 --> 00:25:11,132
Stop it.
You destroyed you.
Two cashiers are waiting for you.

195
00:25:11,216 --> 00:25:14,469
Okay, I will fix it.
9,800 to 107.

196
00:25:16,221 --> 00:25:20,726
Learn the map.
Not fifteen
chests outside, okay?

197
00:25:20,809 --> 00:25:23,437
Yes, but I don't have a map.

198
00:25:25,439 --> 00:25:28,984
-9 800 to 107. 7 200 to twelve.
- I don't have a bag.

199
00:25:54,426 --> 00:25:57,179
10 300 to 125.

200
00:26:01,016 --> 00:26:03,227
9 800, okay.

201
00:26:03,310 --> 00:26:06,564
-Print on receipt.
- I pay customers first.

202
00:26:06,647 --> 00:26:09,567
-Thank you.
To you.
-No, Marco.

203
00:26:18,367 --> 00:26:23,915
Does life find work for you?
How do you know him?

204
00:26:25,208 --> 00:26:29,212
An ad on the page.
He wants to adopt a girl.

205
00:26:29,295 --> 00:26:32,090
Oh
Is that you?

206
00:26:39,889 --> 00:26:42,141
Do you know him well?

207
00:26:42,225 --> 00:26:45,812
Do you know someone?
because you lie with that person?

208
00:26:46,813 --> 00:26:50,483
-I don't ask.
Do you see me there?

209
00:26:53,153 --> 00:26:56,364
I don't care.

210
00:26:56,448 --> 00:26:58,366
Schyst.

211
00:27:03,204 --> 00:27:05,707
Do you like children?

212
00:27:05,790 --> 00:27:10,045
-I don't know.
-I go.
He left me.

213
00:27:11,213 --> 00:27:13,381
Do you want to adjust Dylan sometimes?

214
00:27:15,509 --> 00:27:19,179
Do you know what Tara
did before she met Sam?

215
00:27:19,262 --> 00:27:24,935
Do you spy on me?
I see you together.

216
00:27:25,852 --> 00:27:29,231
What will you do?
I'm sorry to talk to him?

217
00:27:29,314 --> 00:27:34,278
Keep away from a bad company.
Like a father does.

218
00:27:37,739 --> 00:27:41,201
Why don't you have children?
-That's too late.

219
00:27:44,705 --> 00:27:47,332
It's never too late for a man.

220
00:27:52,713 --> 00:27:55,591
When did you last have sex?

221
00:27:55,716 --> 00:27:57,718
Why do you say "have sex"?

222
00:27:59,178 --> 00:28:01,472
"Love" then.

223
00:28:10,314 --> 00:28:13,442
Ads will not work.

224
00:28:14,777 --> 00:28:17,238
Why did you say that?

225
00:28:19,323 --> 00:28:22,493
Because I want to love you.

226
00:28:32,962 --> 00:28:35,214
What?

227
00:28:37,467 --> 00:28:39,886
Have you never thought about it?

228
00:28:42,096 --> 00:28:45,475
You might think about me and Runkat.

229
00:29:00,198 --> 00:29:02,534
How many times?

230
00:29:03,743 --> 00:29:06,037
Come here.

231
00:29:13,420 --> 00:29:15,422
Turn your head.

232
00:31:57,920 --> 00:32:00,381
Come here for us.

233
00:32:07,471 --> 00:32:11,100
How much am I guilty when you come?

234
00:32:12,143 --> 00:32:16,689
Three hundred... sixty, including weeks.

235
00:32:21,694 --> 00:32:23,821
That's all I have.

236
00:32:32,538 --> 00:32:36,042
-What is that?
-Blunda.

237
00:33:01,401 --> 00:33:04,362
Tara, I need money.

238
00:33:05,864 --> 00:33:08,700
I have to find an apartment.

239
00:33:08,783 --> 00:33:10,744
Why?

240
00:33:12,495 --> 00:33:15,081
We are fine here, we are three.

241
00:34:05,925 --> 00:34:08,844
Are you angry if I tell you about my idea?

242
00:34:10,137 --> 00:34:12,807
Why do I have to be angry?

243
00:34:49,886 --> 00:34:54,516
What is the maximum number of
couriers can transport?

244
00:34:54,599 --> 00:34:57,685
-What kind of question is that?
-30 000?

245
00:34:58,978 --> 00:35:01,648
-I don't know.
-40?

246
00:35:03,650 --> 00:35:08,113
-You just need to give me a sign.
-Certainly.
You are doing.

247
00:35:09,572 --> 00:35:12,951
A sign.
Once.

248
00:35:13,076 --> 00:35:17,205
-You never stole, or?
-They are girls like me

249
00:35:17,289 --> 00:35:20,792
You have seen me work.
It is okay.

250
00:35:21,960 --> 00:35:25,213
- Are you serious?
-I need you.

251
00:35:27,924 --> 00:35:29,968
Very.

252
00:35:32,971 --> 00:35:36,808
-I don't think you're serious.
-I took the envelope.

253
00:35:36,892 --> 00:35:39,186
I hide it.

254
00:35:39,311 --> 00:35:41,647
You remove it.

255
00:35:43,357 --> 00:35:46,401
-I never did that.
-I will eat half.

256
00:35:46,485 --> 00:35:49,404
- You take half.
-Stop.

257
00:35:50,531 --> 00:35:52,199
Why?

258
00:35:52,282 --> 00:35:55,369
- Hey cute.
-What are you doing here?

259
00:35:55,452 --> 00:35:59,832
Then, what are you doing here?
-You see you well, I work.

260
00:35:59,915 --> 00:36:03,919
-You took my bet, then?
-32,000 to 15

261
00:36:05,045 --> 00:36:08,674
Do you play horses?
-What is your PMU?

262
00:36:10,050 --> 00:36:12,845
-This is not the same.
-Okay, 15.

263
00:36:12,928 --> 00:36:14,805
Do you want to help me?

264
00:36:27,151 --> 00:36:29,528
Eight, eleven, thirteen times.

265
00:36:32,031 --> 00:36:34,867
And thirteen as one or two,
ten times.

266
00:36:44,585 --> 00:36:46,921
-Save the change.
-We don't drink.

267
00:36:47,005 --> 00:36:50,341
-What with you?
-There is no.
We can't, only.

268
00:36:50,425 --> 00:36:55,263
-Are you stupid?
Everyone gives you a drink.
After you win, not when you bet.

269
00:36:56,181 --> 00:37:00,101
-What is the difference?
Are you both ready soon?

270
00:37:00,185 --> 00:37:02,729
Stop it!

271
00:37:03,480 --> 00:37:06,900
I'm talking to a friend.

272
00:37:06,983 --> 00:37:09,277
What's wrong with you today?

273
00:37:09,361 --> 00:37:14,407
-Folk is waiting.
-Winners eight and eleven, 50.

274
00:37:14,491 --> 00:37:17,327
Can you take over?
Monsieur, come to this cashier.

275
00:38:11,090 --> 00:38:13,300
Thank you.

276
00:39:09,774 --> 00:39:12,110
Good you can go.

277
00:39:16,239 --> 00:39:18,825
I have called you not to answer?

278
00:39:18,909 --> 00:39:20,827
Can I get a kiss?

279
00:39:31,338 --> 00:39:33,507
Can we go?

280
00:40:12,171 --> 00:40:14,381
Cindy.

281
00:40:24,475 --> 00:40:28,479
Do you remember the first thing I asked you,
if you want to lie with me?

282
00:40:35,611 --> 00:40:38,448
I'm right.

283
00:40:38,573 --> 00:40:40,658
Yes, you are right.

284
00:40:41,909 --> 00:40:44,912
Don't you think so?
- No, I promise.

285
00:40:47,665 --> 00:40:51,794
- What makes it so old?
-There is no.

286
00:40:51,878 --> 00:40:54,047
I already said that.

287
00:40:54,130 --> 00:40:57,967
-You will be very different from the others.
"I am different from the others.

288
00:41:00,970 --> 00:41:03,431
Now you are like the others.

289
00:41:04,974 --> 00:41:07,227
But older.

290
00:41:09,229 --> 00:41:11,481
You can stay here.

291
00:41:28,081 --> 00:41:29,916
See you later. ?

292
00:41:32,502 --> 00:41:34,671
Medical transportation.

293
00:41:50,354 --> 00:41:52,731


294
00:42:32,939 --> 00:42:36,859
- Is there a husband?
-He doesn't know about that.

295
00:42:36,943 --> 00:42:39,946
Yes, I called him yesterday.

296
00:42:40,029 --> 00:42:42,031
Alright then...

297
00:42:44,951 --> 00:42:47,203
Is this the first?

298
00:42:48,371 --> 00:42:50,123
Yes.

299
00:42:52,583 --> 00:42:56,379
The big white spot here is the main cake.

300
00:42:56,462 --> 00:43:01,217
It's all around fetal water.
Head...

301
00:43:01,301 --> 00:43:04,304
... body, heart...

302
00:43:05,346 --> 00:43:10,810
... who attacks you... 175 times per minute.

303
00:43:10,894 --> 00:43:13,855
That's normal.

304
00:43:13,980 --> 00:43:16,149
Don't you want to watch?

305
00:43:18,401 --> 00:43:23,365
I measure neck thickness
to see everything is normal.

306
00:43:23,448 --> 00:43:27,744
Everything looks normal.
Two parts of the brain.

307
00:43:27,828 --> 00:43:30,372
Face with two eyelids.

308
00:43:33,917 --> 00:43:36,128
Don't you want to watch?

309
00:43:37,921 --> 00:43:41,216
-What does that mean, entrepreneur?
-I built a house.

310
00:43:41,300 --> 00:43:45,345
I do everything.
I am a subcontractor
for the main developer.

311
00:43:45,429 --> 00:43:47,848
-What is that?
-How old are you?

312
00:43:47,931 --> 00:43:51,768
-18 how are you?
-I don't believe that.

313
00:43:51,852 --> 00:43:54,521
-16, then.
-What is your name?

314
00:43:55,731 --> 00:43:58,192
-Karine.
-You are cute, Karine.

315
00:43:58,275 --> 00:44:00,861
See you, you're on the road.

316
00:44:11,163 --> 00:44:13,290
Are you waiting for

317
00:44:24,719 --> 00:44:27,179
-That's a man.
- There is no one here.

318
00:44:27,263 --> 00:44:29,849
I am here, subba.

319
00:44:49,952 --> 00:44:52,455
Have you never returned to your house?

320
00:45:07,345 --> 00:45:10,223
Are you wrestling?

321
00:45:10,306 --> 00:45:12,475
Do you like me?

322
00:46:03,736 --> 00:46:08,157
-What are you weighing?
-78.

323
00:46:08,240 --> 00:46:10,284
How then

324
00:46:10,367 --> 00:46:14,038
You drink five gin and tonics,
You don't dance

325
00:46:15,372 --> 00:46:19,126
This will be 1.5 grams.
You should not drive.

326
00:46:22,046 --> 00:46:26,217
-How do you know that?
Do we not look at your house?

327
00:46:26,300 --> 00:46:30,221
- He's three, I'll wake up at 6.
-You don't need to.

328
00:46:30,304 --> 00:46:33,224
You are the boss.
You do what you want.

329
00:46:33,307 --> 00:46:34,976
Not directly.

330
00:46:37,478 --> 00:46:39,480
I live there.

331
00:47:09,052 --> 00:47:11,137
What is that?

332
00:47:38,081 --> 00:47:40,334
How old are you?

333
00:48:01,730 --> 00:48:04,274
Damn.

334
00:50:08,567 --> 00:50:10,569
Do you know what time it is?

335
00:50:12,279 --> 00:50:15,783
I lock you to hell.
I lock you up, I promise!

336
00:50:30,756 --> 00:50:32,675
Hell!

337
00:50:50,151 --> 00:50:53,863
- Jump, I'll shoot you.
-I use a bus.

338
00:50:55,990 --> 00:50:57,742
Participate.

339
00:52:26,832 --> 00:52:29,001
Turn off the music.

340
00:52:34,924 --> 00:52:37,426
Down, I say!

341
00:52:37,510 --> 00:52:39,929
Open!
Open!

342
00:53:24,975 --> 00:53:26,935
Sorry.

343
00:53:30,772 --> 00:53:33,733
Your cellphone rings.

344
00:54:01,929 --> 00:54:04,139
You have been upset with you.

345
00:54:05,224 --> 00:54:07,351
What are you doing?

346
00:55:07,662 --> 00:55:12,041
-Let it!
Let me go for a fan.
It hurts!
Fans -What, let him go.

347
00:55:12,125 --> 00:55:15,044
-You can't be here.
Are you my father, or?

348
00:55:15,128 --> 00:55:19,299
-What is done thirteen years?
-Now horror in what he fell asleep.

349
00:55:19,382 --> 00:55:23,094
Why did you say he was thirteen?
-Give him.

350
00:55:23,178 --> 00:55:25,430
-I will go home.
-He went with me.

351
00:55:25,513 --> 00:55:28,850
Who are you?
How old are you?
Do you have a car?

352
00:55:34,815 --> 00:55:37,150
Damn you

353
00:55:39,820 --> 00:55:45,325
You can't go out all night
and make God know what God knows who.

354
00:55:45,409 --> 00:55:48,328
-You can't drive after six o'clock.
-Silent!

355
00:55:48,412 --> 00:55:52,207
-You drive too fast.
- Shut up, are you silent?

356
00:55:52,291 --> 00:55:54,209
You drive too fast!

357
00:56:57,190 --> 00:56:59,233
What is your name?

358
00:57:04,239 --> 00:57:07,659
In that case, you don't seem to feel so good.

359
00:57:22,757 --> 00:57:25,844
Do you want me to take you to the hospital?

360
00:57:25,927 --> 00:57:28,138
No...

361
00:57:30,056 --> 00:57:32,851
Is there nothing waiting for you?

362
00:58:20,065 --> 00:58:21,734
Come see.

363
01:00:38,789 --> 01:00:42,376
I think it's the best
if we don't come out at the same time.

364
01:00:56,057 --> 01:00:58,434
Do you need something?

365
01:01:00,353 --> 01:01:03,564
-This is good.
-You have money?

366
01:01:19,080 --> 01:01:21,708
That's not much.

367
01:01:26,921 --> 01:01:29,466
Are you ready?

368
01:01:41,728 --> 01:01:44,147
You are sweet.

369
01:02:24,730 --> 01:02:28,234
School-that.
-We can see ten o'clock.

370
01:04:00,619 --> 01:04:03,330
What are you doing here?

371
01:04:03,413 --> 01:04:05,916
I don't know where to go.

372
01:04:11,130 --> 01:04:13,674
I am on my way to work.

373
01:04:16,927 --> 01:04:19,805
Can I stay with you for a while?

374
01:04:22,641 --> 01:04:24,935
What do I get from that?

375
01:04:41,702 --> 01:04:44,330
Can't you sell yourself?

376
01:04:48,668 --> 01:04:51,337
You are not that hard now.

377
01:05:01,389 --> 01:05:04,517
Stay invisible.

378
01:08:54,375 --> 01:08:56,711
You look very messed up.

379
01:09:00,840 --> 01:09:04,802
-Have something to eat?
- No, nothing.
I don't eat here.

380
01:09:12,310 --> 01:09:14,437
What did you take?

381
01:09:15,730 --> 01:09:17,941
Do you want to?

382
01:09:31,454 --> 01:09:33,832
When did he disappear?

383
01:09:35,041 --> 01:09:39,129
-Senin ago.
-This is Friday, why don't you register?

384
01:09:40,714 --> 01:09:43,467
He does it all the time.

385
01:09:43,550 --> 01:09:47,721
-Was for four days, and you're not worried?
-He can handle it

386
01:09:55,103 --> 01:10:01,818
When minors disappear, it will happen
reported in 24 hours, Monsieur.

387
01:10:01,902 --> 01:10:04,112
And his mother?

388
01:10:05,239 --> 01:10:07,533
-He doesn't have it.
-Mati?

389
01:10:07,616 --> 01:10:09,326
Don't know.

390
01:10:10,953 --> 01:10:13,747
Where will you sleep tonight?

391
01:10:14,832 --> 01:10:18,419
-I don't know.
Where did you sleep last night?

392
01:10:18,544 --> 01:10:21,046
-Outside.
-but that?

393
01:10:25,384 --> 01:10:28,554
How do you travel around lately?

394
01:10:29,555 --> 01:10:32,475
-I've been appointed
-It's dangerous.

395
01:10:35,186 --> 01:10:37,897
What have you done in the meantime?

396
01:10:40,232 --> 01:10:42,985
He also didn't tell me anything.

397
01:10:48,324 --> 01:10:51,285
Okay, where did you sleep on the first night?

398
01:10:52,370 --> 01:10:55,706
- In the bus parking lot.
And the second night?

399
01:10:57,083 --> 01:10:59,794
On camping sites.
-Then?

400
01:11:04,048 --> 01:11:08,678
-In the forest.
- Like you in the forest?
Are you not afraid?

401
01:11:09,721 --> 01:11:13,182
He has done it since childhood.

402
01:11:13,266 --> 01:11:18,521
-How do you go home from the nightclub?
Do you know how old you are?

403
01:11:18,605 --> 01:11:22,233
Do they give you alcohol?
-I am not allowed to buy

404
01:11:22,358 --> 01:11:25,987
Well, they don't sell,
but they let you in.

405
01:11:26,071 --> 01:11:30,325
And medicines?
There are enough
here, do you know that?

406
01:11:30,450 --> 01:11:35,538
- Have you ever seen someone take something?
Have you taken it?
-I am not interested in me.

407
01:11:35,664 --> 01:11:40,085
-How do you manage yourself?
Do you have money?
-No.

408
01:11:42,504 --> 01:11:47,134
-He said I was too young.
- But can you come out for five nights?

409
01:11:48,552 --> 01:11:51,179
Where did the money come from?

410
01:11:53,390 --> 01:11:56,143
- A man.
-What is her name?

411
01:12:01,732 --> 01:12:05,402
-I don't know his name.
But does he give you money?

412
01:12:06,487 --> 01:12:09,573
Do you have a sexual relationship with him?

413
01:12:12,534 --> 01:12:15,079
I don't know what that is.

414
01:12:16,080 --> 01:12:17,956
Do you want coffee?

415
01:12:22,044 --> 01:12:24,880
Why did you disappear like that?

416
01:12:37,685 --> 01:12:39,603
I am not happy.

417
01:12:40,730 --> 01:12:43,149
Can you tell me why?

418
01:12:46,777 --> 01:12:49,780
I am not happy, only.

419
01:13:08,007 --> 01:13:10,635
Do you want shoes?

420
01:13:17,600 --> 01:13:22,147
-What are you doing with prison staff?
-Good.

421
01:13:25,525 --> 01:13:28,445
They are wise.

422
01:13:28,528 --> 01:13:32,657
-Where will we feed?
-We know when the trial will take place?

423
01:13:36,077 --> 01:13:39,039
-We don't know anything.
-I don't have an answer.

424
01:14:05,065 --> 01:14:08,735
One two three four-

425
01:14:08,819 --> 01:14:12,531
-fem, six, seven, eight-

426
01:14:12,614 --> 01:14:16,702
nine, ten, eleven, twelve...

427
01:14:16,785 --> 01:14:19,204
Thirty!

428
01:14:52,655 --> 01:14:54,991
Are you here?

429
01:15:27,732 --> 01:15:29,734
Where are you?

430
01:15:37,993 --> 01:15:42,372
Have you not changed?
We will not be late for marriage.

431
01:15:42,455 --> 01:15:45,208
Wear the dress.
-I do not want.

432
01:15:45,292 --> 01:15:48,295
-You have to, this is marriage.
-He might have pants.

433
01:15:48,378 --> 01:15:50,964
Fun.
Thank you.

434
01:16:03,101 --> 01:16:07,022
Dylan and Christopher haven't returned home,
we have been looking for one hour.

435
01:16:11,819 --> 01:16:13,987
When did you see them survive?

436
01:16:14,947 --> 01:16:18,033
-We play playfully.
-Where is it?

437
01:16:18,117 --> 01:16:20,369
On agriculture.
-Where are you?

438
01:16:20,452 --> 01:16:24,290
-With the gun.
Do you look after your eyes?

439
01:16:24,373 --> 01:16:27,626
-Where do you think they go?
-for the workshop

440
01:16:27,710 --> 01:16:30,421
Are you sure?
Not to a car crash?

441
01:16:30,504 --> 01:16:33,924
-Why not?
-For we don't understand that.

442
01:16:34,008 --> 01:16:36,469
When after lunch?

443
01:16:38,429 --> 01:16:41,807
Don't they think they want to go somewhere?
-No.

444
01:16:43,434 --> 01:16:46,896
Do you see any cars?
Someone who lives
and talks with them?

445
01:16:48,898 --> 01:16:51,442
Do you see them entering the workshop?

446
01:16:53,110 --> 01:16:56,322
Do you not look a little when you count?

447
01:16:56,405 --> 01:16:59,992
-No.
-even litegrann?

448
01:17:00,076 --> 01:17:02,995
-No.
- And inside the house?

449
01:17:03,121 --> 01:17:07,709
-We have searched for an hour, I took the river.
- I will come.

450
01:17:08,584 --> 01:17:11,838
-He can't dress like that.
-Back with that.

451
01:17:11,921 --> 01:17:15,592
-What happened in your house?
-What do you mean?

452
01:17:15,717 --> 01:17:18,469
-With you and Nathalie
-No.

453
01:17:18,553 --> 01:17:22,348
That's not what Nathalie said.
You may need help.

454
01:17:22,432 --> 01:17:26,186
The last few years
Patricia and I cried constantly.

455
01:17:26,269 --> 01:17:29,355
Should we talk about it now?

456
01:17:29,439 --> 01:17:33,068
Kiki?
Are you sure
you don't remember anything?

457
01:17:34,069 --> 01:17:37,405
-Please try to remember.
-Tonio?

458
01:17:37,489 --> 01:17:40,033
-What?
-Appointed the police.

459
01:17:40,116 --> 01:17:43,119
If we haven't found them
in one hour I'll call.

460
01:17:43,203 --> 01:17:47,165
I come to the river now.
I will call as soon as I see them.

461
01:17:47,249 --> 01:17:52,379
Why don't you call the police?
-This is my children, I will find it.

462
01:17:52,462 --> 01:17:55,424
Don't start too.

463
01:18:01,805 --> 01:18:06,935
Kiki, I want you to show all places
You usually play in, hiding places too.

464
01:18:24,662 --> 01:18:29,041
Are you building this?
Did you open a shot this morning?

465
01:18:35,339 --> 01:18:39,552
This is from the beginning.
I told you not to be there.

466
01:18:39,635 --> 01:18:44,098
First you want him to show him
hide the place, then you bark.

467
01:18:45,558 --> 01:18:48,894
Kiki.
Do you think they've been here?

468
01:18:51,939 --> 01:18:54,567
-See more closely.
-There are footprints here.

469
01:19:00,740 --> 01:19:04,994
Isn't this Dylan?
-Well... that doesn't matter.

470
01:19:16,547 --> 01:19:19,342
-What is that?
-This is ours.

471
01:19:25,473 --> 01:19:28,268
What are you doing?

472
01:19:28,351 --> 01:19:30,895
What is this?

473
01:19:30,979 --> 01:19:34,107
- Where is this?
-This is luck.

474
01:19:34,190 --> 01:19:36,860
-from cars
-My cars?

475
01:19:36,943 --> 01:19:40,196
-They belong to people
-They die.

476
01:19:40,280 --> 01:19:43,575
Did Dylan say that?
Everything in the car belongs to anyone.

477
01:19:48,872 --> 01:19:50,582
Dylan!

478
01:19:52,709 --> 01:19:54,419
Christopher!

479
01:20:08,559 --> 01:20:11,520
-Where are you when you see them survive?
-With the gun.

480
01:20:11,603 --> 01:20:14,398
-Tonio!
- No, we are looking.

481
01:20:16,275 --> 01:20:18,861
Imagine when you count.

482
01:20:19,862 --> 01:20:22,072
Do you see them?
Don't you read?

483
01:20:22,156 --> 01:20:25,200
Stop it.
Return to the radio.

484
01:20:25,284 --> 01:20:27,202
Do you see them?
-Idiot!

485
01:20:27,286 --> 01:20:29,663
Close the window and come on!

486
01:20:38,088 --> 01:20:40,382
Dylan!

487
01:20:40,466 --> 01:20:43,427
Show how you search.

488
01:20:43,511 --> 01:20:45,262
Where.

489
01:20:47,765 --> 01:20:50,393
There there.

490
01:20:53,771 --> 01:20:55,773
Where.

491
01:20:57,149 --> 01:20:59,569
There there.

492
01:21:01,028 --> 01:21:03,948
There there.

493
01:21:06,617 --> 01:21:10,621
-Where.
-Kiki, did you open this door?

494
01:21:10,705 --> 01:21:14,500
Tells.
I don't bark at you
if it's you.

495
01:21:14,584 --> 01:21:16,544
They go here.

496
01:21:21,591 --> 01:21:25,136
-Do you want one?
What fan have they done?

497
01:21:29,557 --> 01:21:32,227
Is this this?
Blue?

498
01:22:21,026 --> 01:22:22,736
Here.

499
01:22:23,946 --> 01:22:26,573
Give it to him later.

500
01:22:38,169 --> 01:22:40,421
Are you hungry?

501
01:22:42,173 --> 01:22:44,341
Let me be.

502
01:22:50,389 --> 01:22:52,808
You will tremble.

503
01:22:55,853 --> 01:22:57,813
Stop!

504
01:23:06,489 --> 01:23:08,699
Reach?

505
01:23:10,618 --> 01:23:13,538
-I will come out again.
-We are two hours late.

506
01:23:14,831 --> 01:23:18,668
-Do you like going to a wedding?
-That's my sister.

507
01:23:18,751 --> 01:23:22,213
Stop!
I can't hold it anymore,
Tell her to stop.

508
01:23:29,387 --> 01:23:31,055
Kiki.

509
01:23:32,140 --> 01:23:34,517
Do you understand what happened?

510
01:23:45,362 --> 01:23:47,864
Please don't here.

511
01:24:08,385 --> 01:24:11,847
Don't you have a cake?
Can I get it

512
01:24:14,516 --> 01:24:16,977
Do you want to play with me?

513
01:25:57,454 --> 01:25:59,915
We found them.

514
01:26:09,508 --> 01:26:12,302
No, Kiki...

515
01:26:12,386 --> 01:26:14,555
They die.

516
01:26:49,673 --> 01:26:53,010
You have 24 hours to report
to the nearest station.

517
01:26:53,094 --> 01:26:57,473
The most important thing is respecting
supervisory conditions.

518
01:26:57,556 --> 01:27:00,851
Can I see the court form?

519
01:27:10,695 --> 01:27:13,156
You can drop me here.

520
01:27:13,281 --> 01:27:19,245
Before nine o'clock tomorrow.
Then just once
in a week to court.

521
01:27:38,556 --> 01:27:40,558
Where are we?

522
01:27:42,060 --> 01:27:44,271
In Burgundy.

523
01:27:46,106 --> 01:27:48,358
What are we doing here?

524
01:27:54,990 --> 01:27:58,452
Why aren't we at home?
-Home?

525
01:28:01,580 --> 01:28:05,709
-In your apartment.
- I don't have an apartment.

526
01:28:05,792 --> 01:28:09,880
You say you have rented an apartment.
-I'm lying.

527
01:28:19,723 --> 01:28:24,019
-Where do you sleep somewhere, then?
-In the back seat.

528
01:28:25,688 --> 01:28:28,440
our things?
-Sålda.

529
01:28:29,817 --> 01:28:32,820
The rest is in the luggage compartment.

530
01:28:34,530 --> 01:28:36,907
Open the glove compartment.

531
01:28:39,368 --> 01:28:41,620
Inside the bag.

532
01:28:48,377 --> 01:28:51,881
Seven months salary.
I haven't spent time.

533
01:28:53,215 --> 01:28:56,886
We leave Europe.
We are going to Georgia, by the sea.

534
01:28:56,969 --> 01:29:01,182
I have a warrior who receives us there.
Like a river.

535
01:29:01,265 --> 01:29:04,769
Beautiful weather, there is money...

536
01:29:04,852 --> 01:29:08,523
-It was built everywhere.
Do you want to work in Georgia?

537
01:29:08,606 --> 01:29:11,818
We will stay there.
All three.

538
01:29:13,528 --> 01:29:16,447
And my monitoring?

539
01:29:17,907 --> 01:29:20,451
Darius!

540
01:29:21,577 --> 01:29:24,789
- Come on, are you okay?
Do you want to feed in prison?

541
01:29:27,876 --> 01:29:31,921
-I can't enter.
Do you want to take risks?

542
01:29:33,131 --> 01:29:36,634
There is no risk.
I have no choice.

543
01:29:36,718 --> 01:29:40,305
-How will you take care of that child?
-We entered.

544
01:29:40,430 --> 01:29:42,724
Then what?

545
01:29:44,935 --> 01:29:48,104
"Did he wait for my mother for five years?"
-You haven't said anything yet.

546
01:29:48,188 --> 01:29:53,026
Do you say you have a false name
and you are involved in murder?

547
01:29:53,109 --> 01:29:56,404
Do you say that when we talk about
to raise children

548
01:29:58,990 --> 01:30:01,243
When I meet you...

549
01:30:02,536 --> 01:30:07,249
... are you paying for your studies
With the money you stole from him?

550
01:30:10,836 --> 01:30:13,171
- Yes.
-Yes, then what?

551
01:30:15,173 --> 01:30:18,302
Yes, I paid my studies
with that money.

552
01:30:24,641 --> 01:30:26,560
We have to go.

553
01:30:31,899 --> 01:30:34,151
Speed up.

554
01:31:00,428 --> 01:31:02,388
Please, please.

555
01:31:12,273 --> 01:31:15,109
-Where did you go?
-Romania.

556
01:31:18,696 --> 01:31:21,532
-What do you have at the back door?
-I go.

557
01:31:31,417 --> 01:31:37,048
Are you sick?
- No, that's just... for safety.

558
01:31:46,891 --> 01:31:49,311
You are tired.

559
01:34:06,783 --> 01:34:08,994
That's good.

560
01:34:17,377 --> 01:34:19,421
Darius...

561
01:34:21,715 --> 01:34:23,425
What?

562
01:34:25,260 --> 01:34:27,346
What are you doing?

563
01:34:33,602 --> 01:34:35,729
None.

564
01:34:38,232 --> 01:34:41,110
You don't massage my stomach anymore.

565
01:34:41,193 --> 01:34:43,279
Yes...

566
01:34:44,947 --> 01:34:47,575
Massage my stomach, are you good?

567
01:34:52,246 --> 01:34:54,498
Good.

568
01:34:56,751 --> 01:34:58,794
Do you know?

569
01:35:01,839 --> 01:35:04,383
He kicked.

570
01:35:05,593 --> 01:35:08,054
I don't know anything.
Cursing.

571
01:35:18,648 --> 01:35:21,234
Please, thank you.

572
01:35:33,204 --> 01:35:36,291
We have a problem here.
He doesn't have a passport.

573
01:35:51,681 --> 01:35:54,267
Are you on vacation?
-Yes.

574
01:35:54,351 --> 01:35:56,937
- Have fun.
-Thank you.

575
01:36:50,991 --> 01:36:52,618
Do you feel unwell?

576
01:37:04,755 --> 01:37:06,924
Encourage.

577
01:37:55,015 --> 01:37:59,936
-Please.
Please, do you speak English?
-No, there is no English.

578
01:38:29,341 --> 01:38:34,013
Dress and lie down.
Big.

579
01:38:34,096 --> 01:38:36,432
I will help you.

580
01:38:40,019 --> 01:38:43,188
Get hangers.

581
01:38:58,162 --> 01:39:01,749
Hasty, little.
-What month was he?

582
01:39:01,832 --> 01:39:06,295
- Other, I think.
8th month, yes.

583
01:39:09,257 --> 01:39:11,175
I will investigate.

584
01:39:13,219 --> 01:39:16,514
-He will feed He will feed now.
-What?
Is that blood?

585
01:39:16,597 --> 01:39:21,644
-Helps me make arrangements.
- Measure blood pressure, prepare him.

586
01:39:26,399 --> 01:39:30,069
-So I feed?
-Blodtryck 11/8.
Should I give an IV?

587
01:39:30,153 --> 01:39:32,739
No, it's too late.

588
01:39:32,822 --> 01:39:36,451
Give me the pliers and the scissors.

589
01:39:36,576 --> 01:39:40,288
The child wants to leave now.
Dear dear.

590
01:39:40,371 --> 01:39:42,624
Everything will be fine.

591
01:39:42,707 --> 01:39:45,460
-I don't want to feed here.
-Silent.

592
01:39:45,543 --> 01:39:47,796
It's been a month!

593
01:39:55,428 --> 01:39:57,848
Don't be afraid.

594
01:40:00,600 --> 01:40:04,813
-I am in pain.
-Produce a compressor.

595
01:40:07,691 --> 01:40:10,235
I am afraid.
Fan, I'm afraid.

596
01:40:18,952 --> 01:40:22,414
Now, cry.
Hard, hard!
Krysta.

597
01:40:29,254 --> 01:40:31,215
More.

598
01:40:40,432 --> 01:40:42,810
I don't want it to be born here.

599
01:40:44,353 --> 01:40:46,897
Destroy, crust.

600
01:40:52,862 --> 01:40:56,699
Destroy, crust.
More, cry more.

601
01:41:06,667 --> 01:41:09,879
You have to cry, Renée.
It's coming now.

602
01:41:15,760 --> 01:41:18,429
Now, cry, cry!

603
01:41:18,513 --> 01:41:20,890
More, cry.

604
01:41:20,973 --> 01:41:23,351
Krysta!

605
01:41:38,116 --> 01:41:41,536
That's a girl.
Dear, it's a girl.

606
01:41:43,288 --> 01:41:45,373
Is he okay?
-Is he okay?

607
01:42:39,428 --> 01:42:42,306
Are you sure you don't want to breastfeed?

608
01:42:43,641 --> 01:42:45,851
Do it, are you good?

609
01:43:01,242 --> 01:43:04,287
I have a ticket to the ship.

610
01:43:16,924 --> 01:43:19,552
He is similar to you.

611
01:43:44,285 --> 01:43:47,455
Give it to him when he wakes up.

612
01:43:52,043 --> 01:43:54,546
Do I have time to take a bath?

613
01:43:55,630 --> 01:43:57,841
Do it.

614
01:44:08,727 --> 01:44:11,021
You are beautiful.

615
01:45:05,076 --> 01:45:07,578
I will return.

616
01:45:07,662 --> 01:45:09,622
I promise.

617
01:45:13,376 --> 01:45:15,795
Then I take care of you.

618
01:45:19,590 --> 01:45:21,884
I love you.

619
01:46:05,053 --> 01:46:07,389
Taxi, madam?

620
01:46:08,473 --> 01:46:10,600
Taxi?

621
01:48:23,610 --> 01:48:29,241
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

