﻿
2
00: 01: 26,800 --> 00: 01: 28,074
Max!

3
00: 01: 28,760 --> 00: 01: 30,637
Apa yang kamu lakukan di sana?

4
00: 01: 35,320 --> 00: 01: 36,816
Kaulah yang
ingin beristirahat.

5
00: 01: 36,840 --> 00: 01: 38,558
Istirahatlah sebagai istirahat,
tidak mematahkan lehermu

6
00: 01: 38,640 --> 00: 01: 39,993
jatuh dari atap.

7
00: 01: 40,120 --> 00: 01: 42,873
Ayahmu dulu duduk di sana.
Membuatku gila.

8
00: 01: 42,960 --> 00: 01: 45,474
Apakah Anda kehabisan di tengah sini
malam itu, atau sesuatu?

9
00: 01: 45,560 --> 00: 01: 48,552
Anda berumur delapan minggu.
Tangan saya agak penuh.

10
00: 01: 49,040 --> 00: 01: 51,156
Kami akan membersihkannya.
Itu akan sangat bagus.

11
00: 01: 51,240 --> 00: 01: 56.075
Pria kabel datang besok.
Kami harus memiliki Internet akhirnya.

12
00: 01: 56,560 --> 00: 01: 57,959
Kami dirumah, Max.

13
00: 01: 59,400 --> 00: 02: 00,549
Jika Anda berkata demikian.

14
00: 02: 00,880 --> 00: 02: 05,112
Hei, jangan bergerak lagi.
Baik? Kita akan tetap disini.

15
00: 02: 05,760 --> 00: 02: 09,036
Kanan. Untuk kesembilan kali.

16
00: 02: 10,600 --> 00: 02: 12,591
Kedelapan.

17
00: 02: 12,680 --> 00: 02: 15,831
Maksud saya kali ini.
Saya berjanji.

18
00: 02: 15,920 --> 00: 02: 17,216
Tolong tunggu sebentar.
Kamu sedikit hangat.

19
00: 02: 17,240 --> 00: 02: 18,389
Sangat? Sangat?

20
00: 02: 18,480 --> 00: 02: 21,552
Maaf. Saya lupa. Kebiasaan.

21
00: 02: 22,320 --> 00: 02: 23,435
Awal yang baru.

22
00: 02: 23,520 --> 00: 02: 25,511
Kanan.
Awal baru nomor sembilan.

23
00: 02: 25,800 --> 00: 02: 27,392
Hei, aku masih bisa
batalkan internet.

24
00: 02: 37,800 --> 00: 02: 41,236
Ayo pergi, kawan.
Kotak, kotak, kotak.

25
00: 03: 06,280 --> 00: 03: 09,238
Ayahmu mungkin sudah sedikit
laut dengan bintang-bintang.

26
00: 03: 09,320 --> 00: 03: 11,197
Saya benar-benar berpikir
dia tidak cukup.

27
00: 03: 16,840 --> 00: 03: 17,840
Anda baik-baik saja?

28
00: 03: 21,920 --> 00: 03: 23,069
Apakah itu di mana itu terjadi?

29
00: 03: 24,720 --> 00: 03: 26,790
Um, ya.

30
00: 03: 31,320 --> 00: 03: 33,880
Sekarang aku harus melakukannya
panggil ahli listrik juga.

31
00: 03: 33,960 --> 00: 03: 35,598
Sayang, coba tidak
untuk begadang terlambat.

32
00: 03: 35,680 --> 00: 03: 37,480
Hari pertama sekolah dan
segala sesuatu. Baiklah?

33
00: 04: 53,080 --> 00: 04: 55,640
Bacon ini tidak
akan makan sendiri!

34
00: 05: 01,160 --> 00: 05: 02,456
Hei, apa kamu lapar?
Aku membuatmu ...

35
00: 05: 02,480 --> 00: 05: 03,595
Saya baik.

36
00: 05: 04,360 --> 00: 05: 05,713
Aku akan menemuimu malam ini.

37
00: 05: 09,840 --> 00: 05: 10,875
Baik.

38
00: 05: 19,720 --> 00: 05: 22,439
Dalam urutan
untuk memperkuat menghubungkan energi,

39
00: 05: 22,520 --> 00: 05: 25,956
mereka mengembangkan strategi
dikenal sebagai "perpaduan mental."

40
00: 05: 26,040 --> 00: 05: 30,192
Praktek yang dibutuhkan tidak hanya
konsentrasi intens, tapi ...

41
00: 05: 42,400 --> 00: 05: 43,435
Sampah.

42
00: 05: 51,760 --> 00: 05: 52,909
Besar.

43
00: 06: 08,560 --> 00: 06: 10,376
Mereka tahu itu
satu prajurit saja

44
00: 06: 10,400 --> 00: 06: 12,152
tidak bisa menghasilkan
energi yang cukup ...

45
00: 06: 15,600 --> 00: 06: 16,953
Ow! Ah!

46
00: 06: 19,280 --> 00: 06: 22,670
Ya Tuhan. Ya Tuhan. Ya Tuhan.
Jangan mati. Jangan mati.

47
00: 06: 22,760 --> 00: 06: 24,352
Apakah kamu baik-baik saja?
Ya.

48
00: 06: 28,640 --> 00: 06: 30,710
Apakah kamu yakin?

49
00: 06: 33,480 --> 00: 06: 34,879
Apa?

50
00: 06: 34,960 --> 00: 06: 36,359
Anda baik-baik saja?

51
00: 06: 37,480 --> 00: 06: 40,756
Ya, saya ...
Saya melakukan ini setiap tahun.

52
00: 06: 42,000 --> 00: 06: 43,000
Um ...

53
00: 06: 44,440 --> 00: 06: 45,589
Anda terbalik.

54
00: 06: 46,440 --> 00: 06: 48,749
Sofia! Percepat.
Kamu akan terlambat.

55
00: 06: 48,840 --> 00: 06: 51,274
Temui aku di sini
sepulang sekolah, oke?

56
00: 06: 51,360 --> 00: 06: 52,873
Saya akan melihat motor itu.

57
00: 06: 55,960 --> 00: 06: 58,793
"Jika kamu ingin menemukan
rahasia alam semesta,

58
00: 06: 58,960 --> 00: 07: 03,875
"Pikirkan dalam hal energi,
frekuensi, dan getaran. "

59
00: 07: 03,960 --> 00: 07: 05,075
Nikola Tesla.

60
00: 07: 06,160 --> 00: 07: 07,832
Oke, mulai airnya,

61
00: 07: 09,720 --> 00: 07: 11,438
dan mulai gelombang suara.

62
00: 07: 11,520 --> 00: 07: 13,556
Luar biasa.

63
00: 07: 16,320 --> 00: 07: 17,594
Dan kami memiliki siswa baru.

64
00: 07: 19,680 --> 00: 07: 23,229
Tuan McGrath. Max McGrath.

65
00: 07: 24,320 --> 00: 07: 25,320
Sini.

66
00: 07: 27,920 --> 00: 07: 30,718
Kamu bukan
Putra Jim McGrath, kan?

67
00: 07: 31,720 --> 00: 07: 33,756
Um, ya.
Uh, semacam. Iya nih.

68
00: 07: 33,840 --> 00: 07: 35,796
Ya ampun.

69
00: 07: 36,240 --> 00: 07: 37,673
Dia adalah pria yang luar biasa.

70
00: 07: 39,800 --> 00: 07: 40,994
Di mana saya duduk?

71
00: 07: 45,480 --> 00: 07: 46,549
Sekarang, semester ini,

72
00: 07: 46,640 --> 00: 07: 49,313
kita akan menyelam
ke kekuatan harmonik.

73
00: 07: 57,800 --> 00: 07: 58,800
Hei.

74
00: 08: 02,360 --> 00: 08: 03,554
Kamu baik-baik saja?

75
00: 08: 03,640 --> 00: 08: 04,755
Ya, saya ...

76
00: 08: 06,760 --> 00: 08: 08,318
Hai terima kasih.

77
00: 08: 49,680 --> 00: 08: 53,070
Lemparkan sepedamu
di belakang.

78
00: 09: 06,040 --> 00: 09: 07,439
Uh, ini truk keren.

79
00: 09: 07,520 --> 00: 09: 08,794
Terima kasih.

80
00: 09: 08,880 --> 00: 09: 11,110
Ayah saya dan saya memulihkannya.
Sangat?

81
00: 09: 11,200 --> 00: 09: 12,952
Jangan terlihat terkejut.

82
00: 09: 13,080 --> 00: 09: 16,436
Saya mungkin tersinggung.

83
00: 09: 16,520 --> 00: 09: 18,875
Nah, apa yang saya ketahui.
Saya mengendarai sepeda.

84
00: 09: 22,280 --> 00: 09: 23,759
Anda menamainya, bukan?

85
00: 09: 31,120 --> 00: 09: 32,155
Baiklah.

86
00: 09: 40,280 --> 00: 09: 41,633
Bagus seperti baru.

87
00: 09: 45,000 --> 00: 09: 46,228
Terima kasih.

88
00: 09: 47,720 --> 00: 09: 48,914
Tidak masalah.

89
00: 09: 53,440 --> 00: 09: 56,671
Oh, itu aneh.
Dan sama sekali bukan stasiun saya.

90
00: 09: 58,480 --> 00: 09: 59,708
Uh ...

91
00: 09: 59,800 --> 00: 10: 02,473
Yah, saya akan mencoba

92
00: 10: 03,120 --> 00: 10: 05,315
jangan ikut campur
jalanmu lain kali.

93
00: 10: 05,680 --> 00: 10: 06,999
Oh maafkan saya.

94
00: 10: 07,200 --> 00: 10: 09,714
Sampai jumpa,
Max McGrath.

95
00: 10: 15,520 --> 00: 10: 18,114
Charlie Quinn. Dia magang kami.

96
00: 10: 18,200 --> 00: 10: 19,315
Anak yang brilian.

97
00: 10: 19,800 --> 00: 10: 22,268
Dia sangat bagus dalam membawa kita
kopi jam 2:00 pagi.

98
00: 10: 22,360 --> 00: 10: 23,429
Ya, dia.

99
00: 10: 23,560 --> 00: 10: 25,391
Yang terjadi
hampir setiap malam.

100
00: 10: 25,520 --> 00: 10: 26,714
Iya nih.

101
00: 10: 26,800 --> 00: 10: 27,949
Dan aku yakin kamu ...

102
00: 10: 28,040 --> 00: 10: 29,553
Hai, sayang.
Hei.

103
00: 10: 29,640 --> 00: 10: 31,312
Wow, Tuhan, lihat dirimu.

104
00: 10: 31,920 --> 00: 10: 33,360
Anda ingat Miles,
bukan?

105
00: 10: 34,320 --> 00: 10: 35,912
Ya. Ya.

106
00: 10: 36,520 --> 00: 10: 37,748
Tidak. Tidak, kamu tidak.

107
00: 10: 37,840 --> 00: 10: 39,096
Tidak, dia tidak.
Dia tidak ingat.

108
00: 10: 39,120 --> 00: 10: 41,031
Akulah orang yang
digunakan untuk mengirimmu

109
00: 10: 41,160 --> 00: 10: 42,991
semua yang acak
Hadiah Natal.

110
00: 10: 43,120 --> 00: 10: 45,714
Kanan. Benar, ya, ya, itu Miles.
Tentu saja.

111
00: 10: 45,800 --> 00: 10: 47,358
Tentu dia ingat itu.

112
00: 10: 48,600 --> 00: 10: 50,113
Anda bekerja dengan ayah saya.

113
00: 10: 50,200 --> 00: 10: 51,599
Betul.

114
00: 10: 53,520 --> 00: 10: 55,158
Miles akan
bergabunglah dengan kami untuk makan malam,

115
00: 10: 55,240 --> 00: 10: 58,277
jadi, kenapa tidak kamu
pergi dicuci?

116
00: 10: 58,480 --> 00: 10: 59,549
Baik.

117
00: 11: 21,680 --> 00: 11: 23,016
Baiklah, ini dia.
Ayolah.

118
00: 11: 23,040 --> 00: 11: 24,314
Saya naik tiga, man.

119
00: 11: 30,520 --> 00: 11: 33,956
Ini 4-0. Baiklah.
Kita mulai. Anda siap?

120
00: 11: 34,040 --> 00: 11: 35,234
Ayolah.

121
00: 11: 39,920 --> 00: 11: 41,440
Saya mendapatkanmu sekarang.

122
00: 11: 49,920 --> 00: 11: 51,592
Apa itu tadi?

123
00: 11: 51,760 --> 00: 11: 55,116
Maksudku, kami pingsan
keluar sekitar radius 25 mil.

124
00: 11: 55,200 --> 00: 11: 56,838
Lima belas.
Tidak mungkin.

125
00: 11: 56,920 --> 00: 11: 58,911
Berapa banyak?
Itu tidak banyak.

126
00: 11: 59.000 --> 00: 12: 00,353
Radius 25 mil.

127
00: 12: 00,440 --> 00: 12: 01,668
Itu luar biasa.

128
00: 12: 01,760 --> 00: 12: 02,988
Polisi tidak berpikir demikian.

129
00: 12: 03,080 --> 00: 12: 05,674
Tapi ayahmu tentu saja,
selalu operator yang lancar,

130
00: 12: 05,760 --> 00: 12: 06,954
dia menenangkan mereka.

131
00: 12: 09,120 --> 00: 12: 11,111
Dia sangat
pria spesial, ayahmu.

132
00: 12: 19,040 --> 00: 12: 20,678
Itu bersinar.

133
00: 12: 20,800 --> 00: 12: 22,358
Itu tidak bersinar dalam 16 tahun.

134
00: 12: 25,080 --> 00: 12: 26.080
Kita harus...

135
00: 12: 30,320 --> 00: 12: 32,616
Jadi, kalian baru saja tinggal
berhubungan selama ini, lalu?

136
00: 12: 32,640 --> 00: 12: 34,360
Ini adalah pertama kalinya kami bertemu.

137
00: 12: 34,840 --> 00: 12: 37,752
Sebenarnya, Miles adalah orang yang
meyakinkan saya untuk pulang ke rumah.

138
00: 12: 37,840 --> 00: 12: 40,400
Sangat? Oke, wow,
jadi, saya harus kamu menyalahkan itu.

139
00: 12: 40,480 --> 00: 12: 41,549
Mmm Itu semua salah ku.

140
00: 12: 49,840 --> 00: 12: 50,909
Sungguh menakjubkan.

141
00: 12: 51,040 --> 00: 12: 53,156
Tidak, tidak, tidak, Smith, jangan!

142
00: 12: 54,240 --> 00: 12: 55,240
Smith.

143
00: 13: 03,720 --> 00: 13: 04,720
Apa itu?

144
00: 13: 05,080 --> 00: 13: 06,354
Lee, hubungi keamanan!

145
00: 13: 07,840 --> 00: 13: 09,432
Lee untuk keamanan,
kami memiliki pelanggaran.

146
00: 13: 09,680 --> 00: 13: 11,079
Ulangi, hancurkan
di laboratorium penahanan!

147
00: 13: 11,160 --> 00: 13: 13,656
Subjek sadar. Ulangi, itu
subjek tidak lagi dalam stasis.

148
00: 13: 13,680 --> 00: 13: 15,910
Hari ini adalah milik Max
hari pertama sekolah.

149
00: 13: 16,000 --> 00: 13: 18,150
- Benarkah? Bagaimana hasilnya?
- Mmm-hmm.

150
00: 13: 18,280 --> 00: 13: 19,280
Uh ...

151
00: 13: 19,720 --> 00: 13: 22,518
Itu baik-baik saja. Sedikit
memar lebih banyak dari biasanya.

152
00: 13: 22,840 --> 00: 13: 23,909
Pergi! Pergi! Pergi!

153
00: 13: 24,000 --> 00: 13: 25,176
Sistem perisai, bertunangan.

154
00: 13: 25,200 --> 00: 13: 27,668
Pergi! Pergi! Pergi! Pergi! Pergi!

155
00: 13: 27,760 --> 00: 13: 29,273
Tetap tenang!

156
00: 13: 29,360 --> 00: 13: 30,840
Periksa tinggi! Cek rendah!

157
00: 13: 31,520 --> 00: 13: 33,112
Di atas lubang angin! Teratas!

158
00: 13: 33,240 --> 00: 13: 34,753
Memulai Protokol Charlie.

159
00: 13: 34,840 --> 00: 13: 37,601
Bisakah kamu berhenti melakukan itu dengan
kursimu? Anda akan memecahkannya.

160
00: 13: 39,400 --> 00: 13: 40,674
Terima kasih.

161
00: 13: 44,880 --> 00: 13: 46,199
Semua jelas!
Awasi pintu!

162
00: 13: 46,280 --> 00: 13: 48,032
Biarkan kami disegel!
Terus tutup!

163
00: 13: 49,040 --> 00: 13: 50,268
Kami mengerti.

164
00: 13: 52,960 --> 00: 13: 54,216
Itu dilanggar
ruang penahanan.

165
00: 13: 54,240 --> 00: 13: 57,198
Jadi, apa yang kamu lakukan
lakukan di N-Tek, lalu?

166
00: 13: 57,280 --> 00: 14: 00,397
Sebagian besar dokumen. Ayahmu
adalah visioner sejati, bukan aku.

167
00: 14: 00,560 --> 00: 14: 03,199
Miles membangun kembali N-Tek.
Dia menjalankannya sekarang.

168
00: 14: 03,320 --> 00: 14: 06,596
Yah, fasilitas kami bukan apa-apa
seperti saat Jim ada di sana.

169
00: 14: 07,600 --> 00: 14: 09,256
Dibelakangmu! Dibelakangmu! Turun!

170
00: 14: 09,280 --> 00: 14: 10.759
Masuk!

171
00: 14: 12,400 --> 00: 14: 13,549
Ini menembus level.

172
00: 14: 16,280 --> 00: 14: 18,111
Tapi segalanya
kita lakukan hari ini

173
00: 14: 18,200 --> 00: 14: 20,077
didasarkan pada Anda
visi ayah.

174
00: 14: 20,160 --> 00: 14: 22,833
Ayahmu menginginkannya
untuk menyelamatkan dunia.

175
00: 14: 22,920 --> 00: 14: 25,559
Dan kami hanya
mengikuti jejaknya.

176
00: 14: 26.080 --> 00: 14: 27,559
Jangan biarkan dia keluar!

177
00: 14: 33,440 --> 00: 14: 35,336
Dia benar
tepi terobosan.

178
00: 14: 35,360 --> 00: 14: 37,157
Apa yang terjadi?

179
00: 14: 37,400 --> 00: 14: 39,550
Mari jangan pergi ke sana sekarang.
Ceritanya panjang sekali.

180
00: 14: 39,640 --> 00: 14: 41,073
Tidak apa-apa.
Kita bisa membicarakannya.

181
00: 14: 41,160 --> 00: 14: 42,593
Apa?

182
00: 14: 44,960 --> 00: 14: 46,916
Miles ada di sana
malam kecelakaan itu.

183
00: 14: 48.000 --> 00: 14: 50,070
Dia mencoba menyelamatkan ayahmu.

184
00: 15: 14,960 --> 00: 15: 17,633
Pastikan kamu
tidak berdiri di air.

185
00: 15: 42,240 --> 00: 15: 46,074
Tidak, saya tidak perlu
katakan padanya. Ini bukan waktunya.

186
00: 15: 46,160 --> 00: 15: 47,912
Tapi dia bukan anak kecil lagi.

187
00: 15: 48.000 --> 00: 15: 49,638
Iya nih. Ya, dia masih kecil.

188
00: 15: 52,080 --> 00: 15: 54,878
Nah, Anda akan lega mengetahui
bahwa kami memiliki banyak SPAM.

189
00: 15: 55,320 --> 00: 15: 57,311
- Oh, syukurlah.
- Kami suka SPAM.

190
00: 15: 57,720 --> 00: 15: 58,869
Itu tidak pernah berakhir.

191
00: 15: 59.080 --> 00: 16: 00,752
Jadi, apa yang aku rindukan?

192
00: 16: 00,840 --> 00: 16: 02,432
Pencuci mulut.

193
00: 16: 02,520 --> 00: 16: 05,478
Bisakah saya mendapatkan kalian
apa saja dari dapur?

194
00: 16: 05,560 --> 00: 16: 06,976
Jika kamu ingin
datang ke kantor

195
00: 16: 07,000 --> 00: 16: 08,353
dan lihat apa
ayahmu diciptakan,

196
00: 16: 09,840 --> 00: 16: 11,159
pintu selalu terbuka.

197
00: 16: 11,280 --> 00: 16: 12,474
Terima kasih.

198
00: 16: 12,560 --> 00: 16: 14,835
Saya harus mengatakan,
Anda mengingatkan saya pada ayahmu.

199
00: 16: 15,360 --> 00: 16: 17,351
- Meskipun jauh lebih tinggi.
- Banyak.

200
00: 16: 18,520 --> 00: 16: 22,229
Tetapi Anda memiliki semangatnya.
Dan itulah yang diperhitungkan.

201
00: 16: 22,320 --> 00: 16: 23,594
Selamat malam.
Bye

202
00: 16: 28,520 --> 00: 16: 29,555
Anda baik-baik saja?

203
00: 16: 33,800 --> 00: 16: 35,791
Aku akan tidur.

204
00: 17: 11,240 --> 00: 17: 13,216
Ya, Bob, dan
malam ini pertanyaan besarnya adalah,

205
00: 17: 13,240 --> 00: 17: 17,358
apakah itu tornado yang datang
daerah ini atau bukan tornado?

206
00: 17: 17,440 --> 00: 17: 21,479
Rekaman kamera keamanan tampaknya
tunjukkan corong awan di langit.

207
00: 17: 27,840 --> 00: 17: 28,840
Apa?

208
00: 17: 32,280 --> 00: 17: 33,793
Ayolah!

209
00: 17: 35,440 --> 00: 17: 38,352
Ayo ... Apa?

210
00: 17: 51,200 --> 00: 17: 52,997
Apa yang ...

211
00: 17: 53,960 --> 00: 17: 55,359
Tidak.

212
00: 18: 00,440 --> 00: 18: 01,589
Mati.

213
00: 18: 10,720 --> 00: 18: 12,790
Max,
apakah Anda memasukkan sesuatu?

214
00: 18: 20,320 --> 00: 18: 21,958
Baiklah. Baiklah.

215
00: 18: 22,520 --> 00: 18: 26.035
Baik. Baik.
Baiklah, kamu siap?

216
00: 18: 27,560 --> 00: 18: 28,560
Di.

217
00: 18: 43,480 --> 00: 18: 45,869
Ini sangat luar biasa! Ooh!

218
00: 18: 46,120 --> 00: 18: 49,112
Mati! Mati, mati, mati!

219
00: 19: 13,200 --> 00: 19: 14,256
Anda suka makanan Thailand?

220
00: 19: 14,280 --> 00: 19: 15,280
Apa?

221
00: 19: 15,400 --> 00: 19: 16,799
Anda suka makanan Thailand?

222
00: 19: 17,040 --> 00: 19: 18,393
Saya tidak bisa mendengar
Apa yang kamu katakan.

223
00: 19: 18,520 --> 00: 19: 20,875
Besok jam 4:00,
tempat Thailand di Main Street.

224
00: 19: 21,120 --> 00: 19: 22,120
Apa?

225
00: 19: 22,200 --> 00: 19: 24,509
Dia mengatakan orang Thailand
tempatkan di Main Street.

226
00: 19: 24,960 --> 00: 19: 26,359
Apakah kamu tahu dimana itu?

227
00: 19: 27,720 --> 00: 19: 28,914
Saya akan menemukannya.

228
00: 19: 29,320 --> 00: 19: 30,320
Baik.

229
00: 19: 32,880 --> 00: 19: 35,360
Besok jam 4:00, tempat Thailand ...

230
00: 19: 39,040 --> 00: 19: 40,040
Manis!

231
00: 19: 40,120 --> 00: 19: 41,235
Ya!

232
00: 20: 55,880 --> 00: 20: 58,155
Hei.

233
00: 21: 01,200 --> 00: 21: 04.397
Mereka keluar
berlaku malam ini.

234
00: 21: 04,480 --> 00: 21: 05,879
Apakah kamu
menemukan sesuatu yang baik?

235
00: 21: 05,960 --> 00: 21: 08,872
Yah, saya tidak
menemukan sesuatu yang buruk.

236
00: 21: 08,960 --> 00: 21: 11,952
Hei, aku membongkar yang paling lucu
foto bayi Anda hari ini.

237
00: 21: 12,400 --> 00: 21: 14,072
Saya akan membingkai
yang paling memalukan

238
00: 21: 14,160 --> 00: 21: 15,798
dan tempelkan
di seluruh rumah.

239
00: 21: 15,920 --> 00: 21: 18,070
Wow Terimakasih.
Betapa suatu kehormatan itu.

240
00: 21: 18,200 --> 00: 21: 20,316
Apa yang bisa kukatakan?

241
00: 21: 21,280 --> 00: 21: 23,111
Meskipun mereka melakukannya
mungkin lebih aman

242
00: 21: 23,200 --> 00: 21: 24,997
di tempat perlindungan bom
di ruang bawah tanah.

243
00: 21: 28,120 --> 00: 21: 29,838
Ayahmu adalah
tidak ada jika tidak siap.

244
00: 21: 30,240 --> 00: 21: 32,800
Untuk apa?
Kiamat zombie?

245
00: 21: 39,880 --> 00: 21: 41,871
Saya mendengar Anda berbicara dengan Miles.

246
00: 21: 44,360 --> 00: 21: 47,318
Mengapa semua orang di kota ini
tahu lebih banyak tentang Ayah daripada aku?

247
00: 21: 48,080 --> 00: 21: 51,709
Maksud kamu apa? saya berbicara
tentang ayahmu sepanjang waktu.

248
00: 21: 51,800 --> 00: 21: 53,279
Tidak, kamu tidak.

249
00: 21: 55,520 --> 00: 21: 57,112
Aku tidak tahu
apa pun tentang masa lalunya

250
00: 21: 57,200 --> 00: 21: 58,758
'karena kamu
jangan pernah membicarakannya.

251
00: 22: 00,160 --> 00: 22: 02,594
Saya tidak tahu tentang pekerjaannya,
atau keluarganya ...

252
00: 22: 06,080 --> 00: 22: 07,593
Atau bagaimana dia meninggal.

253
00: 22: 09,160 --> 00: 22: 10,559
Dengar, kawan ...

254
00: 22: 12,040 --> 00: 22: 15,350
Aku ingin kau
kenal ayahmu.

255
00: 22: 16,040 --> 00: 22: 18,315
Saya melihat begitu banyak di dalam kamu.

256
00: 22: 18,440 --> 00: 22: 21,193
Dia pria yang luar biasa.

257
00: 22: 21,600 --> 00: 22: 24,398
Tapi ceritanya
sangat rumit.

258
00: 22: 24,760 --> 00: 22: 27,752
Aku hanya tidak tahu apakah kamu ...

259
00: 22: 28,560 --> 00: 22: 30,710
Jika saya apa?

260
00: 22: 32,040 --> 00: 22: 33,268
Siap.

261
00: 23: 16,480 --> 00: 23: 18,675
Halo? Ibu

262
00: 23: 18,760 --> 00: 23: 19,760
Uh, maaf.

263
00: 23: 29,600 --> 00: 23: 31,192
Hei.
Anda menemukannya.

264
00: 23: 31,280 --> 00: 23: 34,238
Ya, maaf saya terlambat.
Telepon saya rusak.

265
00: 23: 34,320 --> 00: 23: 35,435
Tidak apa-apa.

266
00: 23: 35,840 --> 00: 23: 37,558
Apa ini?
Boba.

267
00: 23: 37,640 --> 00: 23: 39,312
Sebuah Apa?
Cobalah.

268
00: 23: 41,120 --> 00: 23: 43,270
Peringatan yang adil,
teksturnya agak aneh.

269
00: 23: 43,440 --> 00: 23: 45,040
Anda terbiasa untuk itu. Mmm
Mmm-hmm. Um-mmm.

270
00: 23: 45,560 --> 00: 23: 46,629
Tidak?

271
00: 23: 46,720 --> 00: 23: 48,199
Ini sangat bagus. Terima kasih.

272
00: 23: 48,320 --> 00: 23: 49,469
Ini sangat menyenangkan.

273
00: 23: 49,560 --> 00: 23: 50,629
Tidak masalah.

274
00: 24: 01,640 --> 00: 24: 02,914
Frita.

275
00: 24: 04,360 --> 00: 24: 05,475
Apa?

276
00: 24: 05,560 --> 00: 24: 07,710
Saya beri nama truk saya Frita.

277
00: 24: 07,840 --> 00: 24: 09,432
Oh

278
00: 24: 09,840 --> 00: 24: 11,040
Frita. Wow, itu ...

279
00: 24: 11,080 --> 00: 24: 13,389
Ya, dan itu istimewa
informasi dengan cara, jadi.

280
00: 24: 13,480 --> 00: 24: 16,358
Oh tentu. Anda tidak perlu khawatir.
Rahasiamu aman bersamaku.

281
00: 24: 16,880 --> 00: 24: 21,396
Baik. Karena, Anda tahu,
Aku juga tahu rahasia tentangmu.

282
00: 24: 21,520 --> 00: 24: 24,318
Saya tahu apa
Anda mencoba menyembunyikan.

283
00: 24: 25,680 --> 00: 24: 26,680
Apa?

284
00: 24: 26,760 --> 00: 24: 27,760
Baik...

285
00: 24: 27,840 --> 00: 24: 29,990
Anda belum terhubung
dengan salah satu geng.

286
00: 24: 30,080 --> 00: 24: 32,310
Tapi kamu
ramah dengan semua orang.

287
00: 24: 32,400 --> 00: 24: 36,996
Anda tidak menarik banyak perhatian,
tetapi Anda berbicara cukup.

288
00: 24: 37,520 --> 00: 24: 40,478
Sehingga orang tidak
pikir kamu aneh.

289
00: 24: 41,040 --> 00: 24: 42,951
Kamu cantik
pandai sendirian.

290
00: 24: 45,040 --> 00: 24: 47,679
Tanpa menjadi penyendiri.

291
00: 24: 49,560 --> 00: 24: 52,199
Di sini, um,
masukkan nomor Anda di ponsel saya.

292
00: 24: 52,280 --> 00: 24: 54,720
Anda harus membiarkan saya menunjukkan Anda berkeliling
kadang-kadang, memberi Anda tur.

293
00: 24: 54,800 --> 00: 24: 56,518
Ya. Mungkin.

294
00: 24: 56,760 --> 00: 24: 58,432
Anda akan lebih baik.

295
00: 25: 02,360 --> 00: 25: 03,360
Um ...

296
00: 25: 05,320 --> 00: 25: 08,949
Saya ... Saya pikir ponsel Anda mati.

297
00: 25: 09.040 --> 00: 25: 10,040
Saya baru saja menagihnya.

298
00: 25: 13,040 --> 00: 25: 14,519
Apakah kamu baik-baik saja?

299
00: 25: 14,600 --> 00: 25: 17,239
Ya. Ya, ya, saya baik-baik saja.

300
00: 25: 17,800 --> 00: 25: 19,472
Sebenarnya, kamu tahu apa?
Tidak, aku, uh ...

301
00: 25: 19,560 --> 00: 25: 21,160
Saya harus pergi ke
kamar mandi sangat cepat.

302
00: 25: 40,240 --> 00: 25: 41,240
Tidak.

303
00: 25: 43,240 --> 00: 25: 44,832
Mati! Mati!

304
00: 25: 54,280 --> 00: 25: 56,236
Ya Tuhan.

305
00: 25: 59,760 --> 00: 26: 00,760
Awas.

306
00: 26: 00,840 --> 00: 26: 01,840
Max!

307
00: 26: 02,280 --> 00: 26: 03,759
Aku harus pergi. Maafkan saya.

308
00: 26: 45,400 --> 00: 26: 46,833
Max!

309
00: 27: 32,560 --> 00: 27: 33,709
Apa?

310
00: 27: 37,960 --> 00: 27: 40,190
Max, waktunya bangun!

311
00: 27: 52,080 --> 00: 27: 53,638
Mom!

312
00: 27: 54,440 --> 00: 27: 55,509
Mom!

313
00: 27: 55,600 --> 00: 27: 58,319
Tidak, tetaplah kembali!
Berhenti! Tinggal jauh dari saya.

314
00: 27: 58,400 --> 00: 28: 01,870
Saya memperingatkan Anda, tetaplah kembali!
Tidak, tidak, berhenti! Aku bilang menjauhlah!

315
00: 28: 04,400 --> 00: 28: 05,913
Baiklah baiklah.

316
00: 28: 06.080 --> 00: 28: 07,638
Max. Max.
Apa?

317
00: 28: 09.080 --> 00: 28: 11,753
Tunggu, tidak, tidak, tidak. Anda menyebut nama saya.
Apa yang baru saja Anda katakan?

318
00: 28: 11,880 --> 00: 28: 13,696
- Max, Max, Max.
- Semuanya baik-baik saja di sana?

319
00: 28: 13,720 --> 00: 28: 15,631
Max, Max.
Apa? Apa yang kamu inginkan?

320
00: 28: 15,720 --> 00: 28: 18,314
Letakkan senjatanya, Max.
Tetap tenang.

321
00: 28: 18,400 --> 00: 28: 21,836
Oh, Tuhan, kamu berbicara bahasa Inggris.
Apa yang kamu, sejenis robot?

322
00: 28: 21,920 --> 00: 28: 24.036
Saya parasit,
bentuk kehidupan berbasis silikon.

323
00: 28: 24,120 --> 00: 28: 25,792
Namaku, uh ...

324
00: 28: 25,880 --> 00: 28: 29,759
Tahan. Itu satu...
Itu adalah sesuatu yang berima dengan ...

325
00: 28: 29,840 --> 00: 28: 31.796
Saya mengerti. Tahan. Uh ...
Ak'stel.

326
00: 28: 32,480 --> 00: 28: 34,152
Baja! Dia memanggilku Steel.

327
00: 28: 34,240 --> 00: 28: 35,240
Siapa yang melakukan itu?

328
00: 28: 35,680 --> 00: 28: 37,496
Saya tidak ingat,
tapi yang penting adalah ...

329
00: 28: 37,520 --> 00: 28: 38,576
Saya menemukan Anda dan sekarang ...

330
00: 28: 38,600 --> 00: 28: 39,600
Tunggu. Dari mana kamu berasal?

331
00: 28: 40,480 --> 00: 28: 42,835
Ah. Pertanyaan bagus.
Saya dari...

332
00: 28: 46,200 --> 00: 28: 47,394
Anda dari luar angkasa?

333
00: 28: 47,480 --> 00: 28: 48,674
Ya. Aku pikir begitu.

334
00: 28: 48,760 --> 00: 28: 50,113
Anda seorang alien?
Iya nih!

335
00: 28: 50,200 --> 00: 28: 51,918
Dan kamu Max McGrath.
Ya.

336
00: 28: 52,040 --> 00: 28: 54,600
Saya di sini untuk melindungi Anda dari
semua yang mencoba membunuh kita.

337
00: 28: 54,680 --> 00: 28: 56.033
Ya Tuhan. Ini gila.

338
00: 28: 56,120 --> 00: 28: 58,076
Kamu gila
jumlah energi. Tunggu!

339
00: 28: 58,160 --> 00: 28: 59,256
Pencatat waktu. Jam. Arloji.

340
00: 28: 59,280 --> 00: 29: 00,315
Energi?

341
00: 29: 01,120 --> 00: 29: 02,792
Whoo! Pemetaan. Peta.
Tunggu, tunggu, Steel.

342
00: 29: 03,120 --> 00: 29: 04,176
Apa ini?
Oh, apa itu?

343
00: 29: 04,200 --> 00: 29: 05,918
Apa yang Anda tahu
tentang energi saya?

344
00: 29: 06,120 --> 00: 29: 07,348
Tidak, berhenti. Tidak, berhenti.

345
00: 29: 07,440 --> 00: 29: 08,714
Apa ini?

346
00: 29: 08,800 --> 00: 29: 10,358
Berhenti! Berhenti! Baja! Baja!

347
00: 29: 10,440 --> 00: 29: 11,440
Ya, Max?

348
00: 29: 11,520 --> 00: 29: 13,351
Max, apa yang kamu
lakukan di sana?

349
00: 29: 13,480 --> 00: 29: 15,710
Oh, Tuhan, ibuku akan datang.
Anda harus bersembunyi.

350
00: 29: 15,800 --> 00: 29: 18,075
Apakah "ibuku" berbahaya?

351
00: 29: 18,160 --> 00: 29: 20,390
Apa? Tidak tidak Tidak! Ayolah!

352
00: 29: 20,480 --> 00: 29: 21,629
Tangan dingin!

353
00: 29: 22,480 --> 00: 29: 25,119
Bau busuk. Anda harus membersihkan ...
Anda harus bersih di sini, kawan.

354
00: 29: 25,480 --> 00: 29: 26,708
Max!

355
00: 29: 27,720 --> 00: 29: 28,789
Ada apa?

356
00: 29: 29,160 --> 00: 29: 30,296
Apakah kamu baik-baik saja?
Ada apa dengan semua teriakan itu?

357
00: 29: 30,320 --> 00: 29: 31,320
Ya aku baik-baik saja.

358
00: 29: 31,400 --> 00: 29: 34,039
Aku hanya ... Aku bermimpi buruk.
Jatuh dari tempat tidur.

359
00: 29: 34,480 --> 00: 29: 36,436
Anda dingin tadi malam.

360
00: 29: 36,520 --> 00: 29: 38,616
Anda sudah tertidur ketika saya pulang ke rumah.
Apakah kamu merasa baik-baik saja?

361
00: 29: 38,640 --> 00: 29: 42,838
Saya baik-baik saja. Aku ... Percepatan pertumbuhan.

362
00: 29: 44,200 --> 00: 29: 45.200
Suara apa itu?

363
00: 29: 46,200 --> 00: 29: 49,033
Uh, tidak ada apa-apa. Itu hanya milik saya
video game sedang berlangsung.

364
00: 29: 49,600 --> 00: 29: 51,238
Saya harus mendapatkan cucian Anda.
Tidak!

365
00: 29: 51,320 --> 00: 29: 53,595
Saya bisa mencuci baju sendiri
dari sekarang. Baik?

366
00: 29: 55,320 --> 00: 29: 56,912
Kamu terkadang sangat aneh.

367
00: 29: 57.000 --> 00: 29: 58,672
Dan kamu akan terlambat.
Baiklah.

368
00: 30: 01,200 --> 00: 30: 03,496
Aku juga bermimpi, Max.
Ada ledakan dan teriakan.

369
00: 30: 03,520 --> 00: 30: 04,748
Oh! Oh! Saya mendapatkannya. Saya mendapatkannya.

370
00: 30: 06,520 --> 00: 30: 10,752
Apa yang sedang kamu lakukan? Lepaskan aku!
Kenapa kau melakukan itu?

371
00: 30: 10,840 --> 00: 30: 13,718
Ada penumpukan lainnya
energi di dalam dirimu. Saya menyerapnya.

372
00: 30: 13,800 --> 00: 30: 15,836
Max!
Sama-sama.

373
00: 30: 21,200 --> 00: 30: 24,112
Oke, dengar, aku hanya akan membawamu
kembali ke tempat kamu menemukanku,

374
00: 30: 24,200 --> 00: 30: 25,952
dan Anda dapat menelepon ke rumah,
atau terserah.

375
00: 30: 26.040 --> 00: 30: 28,270
Tidak, tidak, tidak, Max. Mendengarkanmu
akan menghasilkan

376
00: 30: 28,360 --> 00: 30: 31,280
energi tachyon untuk sisa
hidup Anda. Dan itulah yang saya makan.

377
00: 30: 31,320 --> 00: 30: 33,675
Tanpa itu, saya akan melakukannya
sebenarnya mati kelaparan.

378
00: 30: 33,760 --> 00: 30: 35,352
Setelah kamu, yah ...

379
00: 30: 35,440 --> 00: 30: 36,475
Setelah saya apa?

380
00: 30: 36,560 --> 00: 30: 39,233
Meledak. Jadi, ya,
kita bersama selamanya.

381
00: 30: 41,200 --> 00: 30: 43,136
Baiklah, saya ingin tahu
semua yang kamu tahu sekarang.

382
00: 30: 43,160 --> 00: 30: 44,309
Baik.

383
00: 30: 46.000 --> 00: 30: 48,639
Baik. Nah, bagaimana dengan
energi? Hal-hal tachyon.

384
00: 30: 48,720 --> 00: 30: 49,976
Mari kita mulai dengan itu.
Kedengarannya bagus. Ayo lakukan.

385
00: 30: 50.000 --> 00: 30: 51.000
Dari mana asalnya?

386
00: 30: 51,040 --> 00: 30: 53,076
Uh, lulus.

387
00: 30: 53,640 --> 00: 30: 54,640
Apakah kamu melakukan ini padaku?

388
00: 30: 54,720 --> 00: 30: 56,153
Tidak, saya pikir
kamu melakukan ini padaku.

389
00: 30: 56,240 --> 00: 30: 57,440
Kamu membangunkanku.
Aku sedang tidur tadi.

390
00: 30: 57,480 --> 00: 30: 58,480
Apakah itu akan membunuhku?

391
00: 30: 58,560 --> 00: 30: 59,754
Iya nih! Jika saya tidak ada.

392
00: 30: 59,840 --> 00: 31: 01,536
Rupanya, kamu tidak sadar
betapa beruntungnya kamu

393
00: 31: 01,560 --> 00: 31: 02,595
bahwa aku ada di sana
kemarin

394
00: 31: 02,680 --> 00: 31: 04,280
untuk membebaskan Anda dari
ekses Anda dalam energi

395
00: 31: 04,320 --> 00: 31: 05,833
Karena kamu
akan meledak.

396
00: 31: 05,920 --> 00: 31: 07,751
Meledak. Kanan. Saya mendapatkannya.
Nasib sial.

397
00: 31: 08,600 --> 00: 31: 10,736
Terus? Kamu seperti beberapa orang
jenis vampir ruang itu?

398
00: 31: 10,760 --> 00: 31: 12,671
Lebih seperti teman ruang Anda.
Whoa. Perhatian.

399
00: 31: 22,880 --> 00: 31: 24,871
Permisi,
Max, kenapa kita bersembunyi?

400
00: 31: 25,360 --> 00: 31: 26,839
Karena kamu alien.

401
00: 31: 26,920 --> 00: 31: 28,576
Mereka akan, seperti,
membedahmu, atau sesuatu.

402
00: 31: 28,600 --> 00: 31: 31,910
Membedah. Untuk memotong terbuka
organisme yang sudah mati untuk dipelajari.

403
00: 31: 32,000 --> 00: 31: 34,281
Tapi, Max, itu tidak berhasil
akal karena aku tidak meninggal.

404
00: 31: 38,040 --> 00: 31: 41,112
Kerja bagus, Max.
Sekarang, lihat ini.

405
00: 31: 41,320 --> 00: 31: 43,231
Jika kita terhubung bersama, Max ...

406
00: 31: 43,320 --> 00: 31: 44,719
Tidak, tidak, tidak.

407
00: 31: 45,840 --> 00: 31: 47,114
Tidak masalah. Mereka tidak melihat kita.

408
00: 31: 47,960 --> 00: 31: 49,996
Hentikan tembakan! Hentikan tembakan!

409
00: 31: 50,160 --> 00: 31: 52,116
Ayo, pindahkan!

410
00: 31: 55.000 --> 00: 31: 57,195
Menyebar! Temukan!

411
00: 31: 57,880 --> 00: 32: 00,872
Siapa orang-orang itu?
Mereka menembak, seperti, peluru tajam pada kami!

412
00: 32: 00,960 --> 00: 32: 02,029
Mereka tampak marah.

413
00: 32: 02,280 --> 00: 32: 03,679
Siapa yang ingin membunuhmu?

414
00: 32: 03,760 --> 00: 32: 05,034
Kami, Max.
Siapa yang mau membunuh kita?

415
00: 32: 05,120 --> 00: 32: 06,656
Oh ayolah. Kamu harus
ingat sesuatu.

416
00: 32: 06,680 --> 00: 32: 09,433
Aku tidak tahu. aku sudah bilang
semua yang saya ingat.

417
00: 32: 09,520 --> 00: 32: 13,035
Tunggu, tunggu, tunggu,
Saya ingat sesuatu yang lain.

418
00: 32: 28,160 --> 00: 32: 29,991
The Ultralinks
sedang mendekati!

419
00: 32: 33,920 --> 00: 32: 37,037
Apa itu tadi? Apa itu tadi?

420
00: 32: 37,120 --> 00: 32: 39,270
Aku tidak tahu.
Saya ... saya melihatnya juga.

421
00: 32: 41,080 --> 00: 32: 43,116
Saya berada di sebuah bangunan.

422
00: 32: 43,200 --> 00: 32: 46,670
Itu seperti yang saya ingat,
tapi aku melihatmu.

423
00: 32: 47,240 --> 00: 32: 48,878
Saya melihat bayangan Anda.

424
00: 32: 49,440 --> 00: 32: 51,396
Aku adalah kamu.

425
00: 32: 51,480 --> 00: 32: 53,948
Itu adalah ingatanmu. Kenapa harus
Saya melihat salah satu kenangan Anda?

426
00: 32: 54,040 --> 00: 32: 55,917
Lihat? Aku sudah bilang.
Kami terhubung.

427
00: 32: 56.000 --> 00: 32: 57,592
Aku merasa kamu tidak seperti itu
dengarkan saya.

428
00: 32: 57,680 --> 00: 32: 59.296
Saya mendengar suara itu
mengatakan sesuatu tentang ...

429
00: 32: 59,320 --> 00: 33: 00,776
Saya terus mengulanginya.
Sudah semakin tua.

430
00: 33: 00,800 --> 00: 33: 02,438
Ultralinks?
Apakah itu kamu?

431
00: 33: 02,520 --> 00: 33: 05,956
Ultralinks? Tidak!
Max, itu sangat berbahaya.

432
00: 33: 06,040 --> 00: 33: 09,476
Mereka menghancurkan dunia.
Mereka menghancurkan segalanya. Mereka tidak ...

433
00: 33: 09,560 --> 00: 33: 12,120
Mereka datang. Oke, kami
harus keluar dari sini.

434
00: 33: 13,240 --> 00: 33: 14,240
Saya tidak bisa pulang.

435
00: 33: 14,320 --> 00: 33: 15,753
Uh huh.
Karena kamu takut "ibuku."

436
00: 33: 15,840 --> 00: 33: 18,274
Tidak, karena pria dengan
senjata mengejar kita.

437
00: 33: 18,800 --> 00: 33: 20,136
Dan karena kamu
akan membuatnya takut.

438
00: 33: 20,160 --> 00: 33: 21,309
Max, kasar.

439
00: 33: 21,400 --> 00: 33: 24,870
Kita harus pergi ke suatu tempat
di mana mereka tidak akan menyerang kita.

440
00: 33: 27,640 --> 00: 33: 29,471
Saya tidak percaya
Saya sedang melakukan ini.

441
00: 33: 31,040 --> 00: 33: 32,075
- Hei
- Hei

442
00: 33: 32,760 --> 00: 33: 33,760
Ow!

443
00: 33: 34,400 --> 00: 33: 36,176
Jangan, kamu tidak bisa melakukan itu.
Hanya bersikap ramah saja.

444
00: 33: 36,200 --> 00: 33: 38,376
Dengar, tidak ada yang bisa melihatmu. Apakah kamu
ingat semua hal yang dibedah?

445
00: 33: 38,400 --> 00: 33: 39,435
Itu yang saya ingat.

446
00: 33: 39,520 --> 00: 33: 40,999
Anda harus menjadi keren.
Kamu mengerti?

447
00: 33: 41,120 --> 00: 33: 43,350
Saya mengerti. Tetapi saya tidak bisa
kendalikan suhu tubuhku.

448
00: 33: 43,440 --> 00: 33: 45,112
Ow!
Saya akan dipenjara.

449
00: 33: 45,200 --> 00: 33: 46,400
Selama
karena aku bersamamu.

450
00: 33: 46,800 --> 00: 33: 51,396
Ukuran integral area
dari kurva dari titik 'A' ke titik 'B'.

451
00: 33: 51,480 --> 00: 33: 54,870
Salin persamaan ini turun,
ini semua akan berada di final.

452
00: 33: 54,960 --> 00: 33: 56,552
Persamaan
adalah kebohongan, Max!

453
00: 33: 56,680 --> 00: 33: 58,656
Makhluk ini tidak tahu
apa yang mereka bicarakan.

454
00: 33: 58,680 --> 00: 33: 59,908
Jangan percaya itu.

455
00: 34: 04,360 --> 00: 34: 06,112
Saya meninggalkan iPod saya.

456
00: 34: 07,120 --> 00: 34: 08,838
Tidak, kamu tidak.
Jangan berbohong.

457
00: 34: 10,960 --> 00: 34: 12,029
Kamu gila?

458
00: 34: 13,160 --> 00: 34: 14,840
Kami telah diserang! Berangkat.

459
00: 34: 15,720 --> 00: 34: 17,039
Apa yang kamu katakan padaku?

460
00: 34: 17,320 --> 00: 34: 21,154
Saya, eh, berkata
ransel saya berat.

461
00: 34: 22,680 --> 00: 34: 24,591
Buku-buku bodoh. Apakah saya benar?

462
00: 34: 25,840 --> 00: 34: 27,034
Aneh.

463
00: 34: 27,800 --> 00: 34: 30,917
Lihat, Max? Saya melindungimu.
Whoa! Masuk

464
00: 34: 31.000 --> 00: 34: 32,035
Max?

465
00: 34: 32,120 --> 00: 34: 33,120
Sofia.

466
00: 34: 33,520 --> 00: 34: 36,114
Apa yang terjadi padamu kemarin?
Anda baik-baik saja?

467
00: 34: 36,440 --> 00: 34: 40,069
Ya. Ya. Aku sangat menyesal itu
Aku lari padamu seperti itu.

468
00: 34: 40,160 --> 00: 34: 44,153
Kepalaku saja, um ...
Rasanya seperti itu akan meledak.

469
00: 34: 44,240 --> 00: 34: 45,559
Itu boba, bukan?

470
00: 34: 45,640 --> 00: 34: 46,789
Tidak, saya hanya ...

471
00: 34: 46,880 --> 00: 34: 49,520
Saya tidak ingin meninggalkan Anda dengan
kesan bahwa aku terlalu keren.

472
00: 34: 49,600 --> 00: 34: 51,318
Tapi, uh, mungkin aku bisa
menebusnya untukmu?

473
00: 34: 52,520 --> 00: 34: 55,876
Ya? Dan bagaimana caranya
apakah kamu berniat melakukan itu?

474
00: 34: 55,960 --> 00: 34: 57,837
- Uh ...
- Oke, ini membosankan.

475
00: 34: 58,520 --> 00: 35: 00,536
- Apakah kamu yakin kamu baik-baik saja?
- Ini sempit di sini.

476
00: 35: 00,560 --> 00: 35: 02,232
- Ya, saya hanya ...
- Ayolah, sobat.

477
00: 35: 02,320 --> 00: 35: 05,312
Mungkin kita bisa bicara
tentang ini nanti. Saya harus lari.

478
00: 35: 05,400 --> 00: 35: 09,632
Saya sangat terlambat
untuk kelas Zumba saya.

479
00: 35: 13,880 --> 00: 35: 15,096
Gadis cewek itu
tampaknya menyebabkan

480
00: 35: 15,120 --> 00: 35: 17,236
meningkatkan hati
tingkat dan respirasi.

481
00: 35: 17,320 --> 00: 35: 19,311
Mungkin Anda harus melakukannya
hindari kontak dengannya.

482
00: 35: 19,400 --> 00: 35: 20,719
Mungkin Anda harus tutup mulut.

483
00: 35: 20,800 --> 00: 35: 22,279
Lihat?
Dia membuatmu marah.

484
00: 35: 31,600 --> 00: 35: 33,556
Oke, kita harus bagus di sini.

485
00: 35: 33,640 --> 00: 35: 36,313
Saya tidak tahu, Max.
Sepertinya makhluk cewek itu

486
00: 35: 36,400 --> 00: 35: 39,392
harus mengeluarkan semacam itu
virus kontrol pikiran pada Anda.

487
00: 35: 39,480 --> 00: 35: 40,754
Kita mungkin harus membunuhnya.

488
00: 35: 40,840 --> 00: 35: 43,957
Apa? Tidak.

489
00: 35: 44,040 --> 00: 35: 46,759
Dan namanya adalah Sofia,
ngomong-ngomong. Dia ...

490
00: 35: 47,480 --> 00: 35: 50,358
Dia cyborg.

491
00: 35: 50,440 --> 00: 35: 51,509
Dia, uh ...

492
00: 35: 51,600 --> 00: 35: 55,559
Dia mesin perang. Seekor siput. Alien!
Tidak, tidak, aku alien.

493
00: 35: 55,640 --> 00: 35: 57,073
Dia tidak berbahaya.

494
00: 35: 57,160 --> 00: 35: 58,559
Baiklah baiklah.
Setuju untuk tidak setuju.

495
00: 35: 58,640 --> 00: 36: 01,313
Apa yang akan kita lakukan, Steel?
Kami tidak bisa tinggal di sini sepanjang hari.

496
00: 36: 01,400 --> 00: 36: 04,358
Yah, ya, tapi mungkin
"ibuku" dapat membantu kita.

497
00: 36: 04,440 --> 00: 36: 05,634
Anda mengklaim dia seorang sekutu.

498
00: 36: 05,720 --> 00: 36: 06,776
Tidak, aku tidak bisa membuang ini padanya.

499
00: 36: 06,800 --> 00: 36: 08,840
Sepanjang hidupku, dia seperti
gila tentang kesehatanku.

500
00: 36: 08,920 --> 00: 36: 10,148
Membawa saya ke
semua dokter ini.

501
00: 36: 10,240 --> 00: 36: 11,496
Jika dia tahu apa itu
terjadi, dia ...

502
00: 36: 11,520 --> 00: 36: 12,953
Oh! Permisi sebentar.

503
00: 36: 14,480 --> 00: 36: 15,515
Apakah Anda akan memotongnya!

504
00: 36: 15,600 --> 00: 36: 16,635
Tidak apa-apa.

505
00: 36: 16,720 --> 00: 36: 19,029
Tidak, saya tidak akan memotongnya.

506
00: 36: 19,120 --> 00: 36: 21,759
Ketika Anda mulai bekerja,
Anda menghasilkan energi.

507
00: 36: 21,840 --> 00: 36: 24,035
Jelas, "ibuku"
membuatmu kesal.

508
00: 36: 24,880 --> 00: 36: 26,438
Tidak, dia hanya ...

509
00: 36: 28,520 --> 00: 36: 29,999
Itu hanya menyebalkan.
Apa?

510
00: 36: 30,080 --> 00: 36: 31,638
Semuanya itu
terjadi dengan ayahku,

511
00: 36: 31,720 --> 00: 36: 33,296
dia terus menggerakkan kita
dari tempat ke tempat.

512
00: 36: 33,320 --> 00: 36: 37,438
Ya. Aku tahu.
Ya, tidak, saya mengerti, benar.

513
00: 36: 39,840 --> 00: 36: 41,717
Ada apa?
Kenapa aku memberitahumu ini?

514
00: 36: 41,800 --> 00: 36: 45,076
Karena aku di sini untukmu, Max.
Aku di sini untuk melindungimu.

515
00: 36: 45,160 --> 00: 36: 47,230
Yang berarti
kamu bisa memberitahuku apa saja.

516
00: 36: 49,880 --> 00: 36: 50,949
Max?

517
00: 36: 52,760 --> 00: 36: 55,274
Anda tahu, kadang saya hanya
berharap ayahku masih di sini.

518
00: 36: 57,440 --> 00: 37: 00,477
Bahwa aku bisa,
Saya tidak tahu, bicara padanya,

519
00: 37: 03,120 --> 00: 37: 05,475
atau bahkan tahu apa
tawanya terdengar seperti.

520
00: 37: 09,960 --> 00: 37: 13,032
Aku bahkan tidak mengenalnya,
tapi aku merindukannya.

521
00: 37: 14,840 --> 00: 37: 16,319
Saya mengerti.

522
00: 37: 17,120 --> 00: 37: 21,477
Saya bahkan tidak tahu di mana saya
rumah saya, tapi saya juga merindukannya.

523
00: 37: 23,880 --> 00: 37: 25,029
Kanan.

524
00: 37: 28,640 --> 00: 37: 29,834
Maafkan saya.

525
00: 37: 30,760 --> 00: 37: 33,479
Nah, itu keren. Saya hanya baik
pergi dari getaran Anda juga.

526
00: 37: 33,880 --> 00: 37: 35,136
Meski bisa
membantu jika Anda bisa

527
00: 37: 35,160 --> 00: 37: 36,416
ingat siapa itu
mencoba membunuhmu.

528
00: 37: 36,440 --> 00: 37: 37,873
Hai, kami.
Kamu.

529
00: 37: 39,360 --> 00: 37: 41,856
Baiklah, lihat, jika Anda bisa
ingat sesuatu, saya tidak tahu.

530
00: 37: 41,880 --> 00: 37: 45,793
Mungkin lebih dari ingatan
yang kami lihat, mungkin membantu kami.

531
00: 37: 47,160 --> 00: 37: 49,720
Um ...
Sini. Max, lihat.

532
00: 37: 59,400 --> 00: 38: 02,836
Apa ini?
Anda ingat N-Tek?

533
00: 38: 02,920 --> 00: 38: 05,229
Mereka menyerangnya.
Mereka akan datang untuk kita.

534
00: 38: 05,320 --> 00: 38: 07,788
Tunggu apa?
Orang-orang di van hitam?

535
00: 38: 07,880 --> 00: 38: 09,757
Tidak, Ultralinks.

536
00: 38: 09,840 --> 00: 38: 12,832
Mereka selalu datang untuk kita.

537
00: 38: 24.080 --> 00: 38: 25,115
Ayolah.

538
00: 38: 25,840 --> 00: 38: 27,671
Uh, hanya ... Tidak masuk tanpa izin.

539
00: 38: 27,760 --> 00: 38: 28,760
Serius?

540
00: 38: 28,840 --> 00: 38: 31,593
Semua topi, Max.
Terlihat sangat serius bagiku.

541
00: 38: 31,680 --> 00: 38: 34,558
Max, tunggu. Baik.

542
00: 39: 09,040 --> 00: 39: 11,508
Oke, jadi, jika tidak
ingat detail apa pun,

543
00: 39: 11,600 --> 00: 39: 13,216
bagaimana kita memicu
hal ingatan yang kita miliki?

544
00: 39: 13,240 --> 00: 39: 15,160
Apakah ada sesuatu di sini
mengingatkanmu tentang apa saja?

545
00: 39: 15,240 --> 00: 39: 16,240
Iya nih!

546
00: 39: 16,320 --> 00: 39: 17,912
Apa?

547
00: 39: 18,040 --> 00: 39: 21,112
Tidak, kamu pergi dan kemudian aku akan pergi.
Saya pikir Anda punya sesuatu.

548
00: 39: 21,200 --> 00: 39: 23.031
Steel, ayo.

549
00: 39: 24,120 --> 00: 39: 25,314
Oh! Jangan bergerak. Aku mendapatkanmu.

550
00: 39: 25,400 --> 00: 39: 26,469
Tidak, Steel, tunggu, tidak!

551
00: 39: 28,560 --> 00: 39: 30,471
Maukah Anda berhenti!

552
00: 39: 30,560 --> 00: 39: 32,994
Nah, saya mungkin
akan terus melakukannya.

553
00: 39: 42,240 --> 00: 39: 43,434
Bagaimana Anda melakukannya?

554
00: 39: 43,560 --> 00: 39: 45,232
Aku tidak. Kita telah melakukannya.

555
00: 39: 45,360 --> 00: 39: 47,040
Aku sudah memberitahumu,
jika kita bekerja bersama,

556
00: 39: 47,080 --> 00: 39: 48,718
kita dapat
selaras energi tachyon

557
00: 39: 48,800 --> 00: 39: 53,874
sehingga menjadi jauh-keranjang-tar ...
Energi turbo!

558
00: 39: 53,960 --> 00: 39: 56,838
Turbo? Sangat?

559
00: 39: 56,920 --> 00: 39: 58,911
Iya nih. Iya nih. Itu sangat kuat.

560
00: 39: 59,040 --> 00: 40: 01,076
Energi dapat meningkat
atribut fisik Anda.

561
00: 40: 01,160 --> 00: 40: 02.160
Seperti bagaimana caranya?

562
00: 40: 02,240 --> 00: 40: 03,912
Coba bergerak.

563
00: 40: 07,000 --> 00: 40: 10,037
Ya, itu sangat lucu,
tapi cepat.

564
00: 40: 17,720 --> 00: 40: 18,720
Whoa!

565
00: 40: 19,640 --> 00: 40: 22,837
Whoa, apa kamu lihat itu?
Itu luar biasa!

566
00: 40: 22,920 --> 00: 40: 25,036
Tidak buruk.
Coba yang lain.

567
00: 40: 30,040 --> 00: 40: 31,359
Itu mengesankan.

568
00: 40: 31,440 --> 00: 40: 33,795
Tapi, Max, apa kamu tahu
apa yang lebih mengesankan?

569
00: 40: 33,880 --> 00: 40: 35,871
Pengetahuan saya tentang
strategi pertempuran.

570
00: 40: 35,960 --> 00: 40: 39,396
Saya telah menghafal volume
setelah volume ekstensif ...

571
00: 40: 41,760 --> 00: 40: 42,829
Tidak mungkin.

572
00: 40: 42,960 --> 00: 40: 45,952
Uh, baiklah. Kami akan melakukannya
bagian strategi nanti.

573
00: 40: 47,400 --> 00: 40: 49,277
Konsentrat.

574
00: 40: 51,440 --> 00: 40: 53,032
Baik!

575
00: 40: 53,120 --> 00: 40: 54,376
Kami dapat kembali ke
yang ini jika kamu mau.

576
00: 40: 54,400 --> 00: 40: 55,549
Ya.

577
00: 41: 00,720 --> 00: 41: 01,755
Whoa!

578
00: 41: 01,840 --> 00: 41: 05,992
Itu latihan. Lakukan saja
lagi dan perhatikan pendaratan.

579
00: 41: 11,360 --> 00: 41: 15,399
Iya nih! Sangat sangat bagus.

580
00: 41: 33,640 --> 00: 41: 34,640
Whoo!

581
00: 41: 40,960 --> 00: 41: 42,976
Saya meledakkan barang sebelumnya,
tapi aku tidak pernah bisa mengendalikannya.

582
00: 41: 43.000 --> 00: 41: 44.000
Maksud saya, tidak seperti ini.

583
00: 41: 44,040 --> 00: 41: 45,712
Lihat, Max.
Kami adalah tim. Berhasil.

584
00: 41: 45,800 --> 00: 41: 47,279
Dan kamu yakin
Aku tidak akan mati?

585
00: 41: 47,400 --> 00: 41: 48,833
Sebagian besar, tapi selanjutnya, kita bisa ...

586
00: 41: 50,880 --> 00: 41: 53,030
Saya bahkan belum
menunjukkan Anda bagian yang terbaik.

587
00: 41: 57,640 --> 00: 41: 59.392
Sangat keren, ya?

588
00: 41: 59,480 --> 00: 42: 00,799
Ini adalah...

589
00: 42: 00,880 --> 00: 42: 02,154
Whoa, whoa, whoa ...

590
00: 42: 04,080 --> 00: 42: 06,036
Tahan!
Aku mengerti, aku mengerti, aku mengerti!

591
00: 42: 08,720 --> 00: 42: 10,278
Oh, ya, itu terasa enak.

592
00: 42: 10,360 --> 00: 42: 11,634
Um, Steel, apa ini?

593
00: 42: 11,720 --> 00: 42: 13,676
Ketika kita selaras
energi, kami menciptakan baju besi.

594
00: 42: 13,800 --> 00: 42: 14,915
Baja, tolong!

595
00: 42: 15,000 --> 00: 42: 16,911
- Tahan. Tenang saja.
- Tenang?

596
00: 42: 21,840 --> 00: 42: 24.035
Baja, tahan Ultralinks
sementara saya menggerakkan inti.

597
00: 42: 24,120 --> 00: 42: 25,314
Anda mengerti.

598
00: 42: 25,400 --> 00: 42: 26,840
Ketika mereka semua
dalam jangkauan, api!

599
00: 42: 34,200 --> 00: 42: 35,256
Bagaimana mereka mendapatkannya
melalui begitu cepat?

600
00: 42: 35,280 --> 00: 42: 36,349
Mk'Rah!

601
00: 42: 40,280 --> 00: 42: 41,508
Itu ayah saya.

602
00: 42: 43,760 --> 00: 42: 45,193
Anda tahu ayah saya.

603
00: 42: 46,040 --> 00: 42: 48,031
Saya kira saya melakukannya.

604
00: 42: 48,120 --> 00: 42: 50,111
Bagaimana Anda tahu ayah saya?

605
00: 42: 50,200 --> 00: 42: 52,430
Saya tidak ... saya tidak tahu.

606
00: 42: 52,520 --> 00: 42: 55,114
Dan tornado itu, itu harus
sudah malam dia meninggal?

607
00: 42: 55,200 --> 00: 42: 59,398
Itu bukan tornado biasa, Max.
Itu adalah Ultralink.

608
00: 43: 07,840 --> 00: 43: 11,116
Baja! Baja!

609
00: 43: 11,480 --> 00: 43: 14,517
Oh, semuanya terlihat
berbeda. Ya, wow.

610
00: 43: 14,600 --> 00: 43: 15,669
Baja!
Iya nih!

611
00: 43: 15,760 --> 00: 43: 18,877
Hanya melihat apa saja
mengingatkan saya pada apa pun.

612
00: 43: 18,960 --> 00: 43: 21,235
Uh, datang. Kami baik-baik saja.

613
00: 43: 21,320 --> 00: 43: 24,915
Tidak ada Ultralinks di sana.
Hei, lihat, aku ada di dapur.

614
00: 43: 28,240 --> 00: 43: 31,016
Anda telah mencapai
Molly McGrath. Silakan tinggalkan pesan.

615
00: 43: 31.040 --> 00: 43: 32,189
Apa yang kita lakukan?

616
00: 43: 36.000 --> 00: 43: 37,149
Miles.

617
00: 43: 39,720 --> 00: 43: 42,951
Dia ada di sana malam itu.
Mari kita bicara dengan Miles.

618
00: 43: 45,560 --> 00: 43: 48,120
Oke, jadi, rupanya, ayahku,
yang saya pikir adalah seorang ilmuwan,

619
00: 43: 48,200 --> 00: 43: 50,555
tahu kamu, alien,
yang gila.

620
00: 43: 50,640 --> 00: 43: 51,656
Dan keduanya
kamu diserang

621
00: 43: 51,680 --> 00: 43: 54,035
untuk beberapa alasan oleh
hal monster angin.

622
00: 43: 54,120 --> 00: 43: 55,712
Sebenarnya, Max,
itu super, super menakutkan.

623
00: 43: 55,800 --> 00: 43: 57,416
Lihat, Ultralinks bisa
memanipulasi elemen.

624
00: 43: 57,440 --> 00: 43: 59,616
Udara dan angin dan api ... Jadi, itu
malam itu bukan kecelakaan sama sekali.

625
00: 43: 59,640 --> 00: 44: 01,880
Mereka dapat mengendalikan udara itu sendiri
untuk membuat badai atau tornado,

626
00: 44: 01,920 --> 00: 44: 04,036
yang merupakan semacam badai,
tapi juga suka ...

627
00: 44: 04,160 --> 00: 44: 05,354
Jadi, ayahku, dia pasti ...

628
00: 44: 05,440 --> 00: 44: 06,656
angin topan atau
tsunami atau angin topan ...

629
00: 44: 06,680 --> 00: 44: 07,795
Apa, saya tidak tahu ...

630
00: 44: 11.000 --> 00: 44: 12.000
Ow!

631
00: 44: 12,080 --> 00: 44: 13,080
Sofia.

632
00: 44: 13,160 --> 00: 44: 14,256
Max,
kita masih bisa membunuhnya.

633
00: 44: 14,280 --> 00: 44: 16,874
Oke, saya ingin Anda menjadi
diam sebentar, tolong.

634
00: 44: 18,640 --> 00: 44: 20,756
Seperti kamu sebenarnya
ingin aku menabrakmu.

635
00: 44: 20,840 --> 00: 44: 22,256
Tidak, kami ingin kamu pergi.
Shh.

636
00: 44: 22,280 --> 00: 44: 24,032
- Apakah Anda baru saja menyuruh saya?
- Bahaya.

637
00: 44: 24,120 --> 00: 44: 25,189
Apa?

638
00: 44: 25,280 --> 00: 44: 26,349
Max, di belakang kita!

639
00: 44: 27,680 --> 00: 44: 30,148
Oke, uh, aku harus pergi. Maaf!

640
00: 44: 30,520 --> 00: 44: 31,873
Ini tidak terjadi.

641
00: 44: 43,680 --> 00: 44: 45,750
Max, kami punya
dua van dalam pengejaran.

642
00: 44: 45,840 --> 00: 44: 47,056
Baik. Kami butuh beberapa
jenis, seperti, rencana.

643
00: 44: 47,080 --> 00: 44: 48,080
Baik. Waktunya untuk menyesuaikan.

644
00: 44: 48,120 --> 00: 44: 50,350
Tidak! Tidak tidak Tidak! Kita harus...

645
00: 44: 50,440 --> 00: 44: 51,816
Apa?
Anda tidak suka gugatan itu?

646
00: 44: 51,840 --> 00: 44: 53,068
Kita harus suka berpisah.

647
00: 44: 53,160 --> 00: 44: 56,232
Oke, jika Anda dapat mengirimnya seperti
pengejaran angsa liar, atau sesuatu,

648
00: 44: 56,320 --> 00: 44: 58,072
maka saya bisa menuju
N-Tek dan bicara dengan Miles.

649
00: 44: 58,920 --> 00: 45: 00,035
Aku harus melindungimu, Max.

650
00: 45: 00,120 --> 00: 45: 01,155
Belikan aku waktu!

651
00: 45: 01,240 --> 00: 45: 03,320
Tapi, Max, bagaimana dengan saya
pengetahuan tentang strategi pertempuran?

652
00: 45: 03,400 --> 00: 45: 05,311
Sebagai contoh,
dalam situasi seperti itu ...

653
00: 45: 05,400 --> 00: 45: 07,277
Kamu tidak peduli.
Kamu tidak peduli.

654
00: 45: 09,680 --> 00: 45: 11,591
Semua unit,
kami benar-benar cacat.

655
00: 45: 14,880 --> 00: 45: 16,313
- Sial!
- Hey!

656
00: 45: 16,720 --> 00: 45: 18,517
Sofia! saya belum selesai
berteriak kepadamu.

657
00: 45: 18,600 --> 00: 45: 20,352
Uh, lihat, sekarang tidak
benar-benar waktu yang hebat.

658
00: 45: 20,440 --> 00: 45: 22,696
Aku benar-benar baik padamu dan
Anda terus mengelupas saya.

659
00: 45: 22,720 --> 00: 45: 25,917
Lihatlah, semuanya benar-benar rumit
untuk saya sekarang, jadi saya hanya ...

660
00: 45: 26,520 --> 00: 45: 27,953
Anda harus ikut dengan saya.
Apa?

661
00: 45: 28,040 --> 00: 45: 30,256
Uh, aku sangat tersesat dan aku tidak
benar-benar tahu ke mana aku pergi, tapi ...

662
00: 45: 30,280 --> 00: 45: 31,416
Dimana?
Tempat ini disebut N-Tek.

663
00: 45: 31,440 --> 00: 45: 32,640
Ini seperti di ujung jalan.

664
00: 45: 32,720 --> 00: 45: 34,016
N-Tek? Itu 20 mil
jauh dari sini.

665
00: 45: 34,040 --> 00: 45: 36.000
Anda akan bersepeda di sana?
Uh, bagus. Ayo nyetir.

666
00: 45: 36.080 --> 00: 45: 37,399
Max!

667
00: 45: 41,200 --> 00: 45: 42,269
Silahkan.

668
00: 45: 44,200 --> 00: 45: 45,200
Masuk.

669
00: 45: 52,360 --> 00: 45: 54,032
Apakah kamu yakin
kamu baik-baik saja?

670
00: 45: 58,720 --> 00: 45: 59,869
Tidak pernah lebih baik.

671
00: 46: 17,480 --> 00: 46: 19,277
Ceritanya panjang.

672
00: 46: 20,360 --> 00: 46: 21,839
Apa yang sedang terjadi?

673
00: 46: 26,400 --> 00: 46: 28,834
Um, ayahku meninggal di sini
ketika saya masih sangat muda.

674
00: 46: 31,320 --> 00: 46: 35,029
Saya tidak berpikir bergerak kembali
akan menjadi masalah besar, tapi ...

675
00: 46: 38,120 --> 00: 46: 39,678
Saya salah.

676
00: 46: 44.080 --> 00: 46: 45,149
Maafkan saya.

677
00: 46: 49,440 --> 00: 46: 50,668
Tidak masalah.

678
00: 47: 06,360 --> 00: 47: 07,952
Jadi, saya butuh yang baru
nama untuk sepedaku.

679
00: 47: 10,520 --> 00: 47: 12,670
Ada saran?

680
00: 47: 12,760 --> 00: 47: 16,435
Nah, Anda ingin menamainya
sesuatu yang ramah anak.

681
00: 47: 16,560 --> 00: 47: 18,994
Ramah anak? Sangat?

682
00: 47: 19,560 --> 00: 47: 22,028
Karena ini mainan,
itu yang kamu katakan.

683
00: 47: 22,120 --> 00: 47: 24,315
Anda mengatakannya, bukan saya.

684
00: 47: 24,400 --> 00: 47: 25,799
Wow.

685
00: 47: 27,120 --> 00: 47: 28,473
Tapi, ya.

686
00: 47: 28,560 --> 00: 47: 29,788
Baik.

687
00: 47: 29,880 --> 00: 47: 32,474
Yah, kamu tahu apa? Lain kali
kita pergi keluar, kita akan naik sepeda.

688
00: 47: 32,560 --> 00: 47: 35,552
Ini naik berkelas.
Anda akan melihat.

689
00: 47: 38.000 --> 00: 47: 39,991
Lain kali kita keluar, ya?

690
00: 47: 42,560 --> 00: 47: 43,993
Ya.

691
00: 48: 08,440 --> 00: 48: 10,396
Max.

692
00: 48: 10,480 --> 00: 48: 11,959
Miles.

693
00: 48: 12,040 --> 00: 48: 13,880
Saya tidak yakin Anda akan melakukannya
terima aku atas tawaranku.

694
00: 48: 13,920 --> 00: 48: 15,512
Apa kabar?
Hei, ini Sofia.

695
00: 48: 15,600 --> 00: 48: 17,816
Dia pergi ke sekolah denganku.
Saya ingin memperkenalkan Anda padanya.

696
00: 48: 17,840 --> 00: 48: 20.000
Hai, Sofia. Apa kabar?
Miles Edwards. Baik terima kasih.

697
00: 48: 20,040 --> 00: 48: 22,031
Pemandu wisata resmi. Ayolah.

698
00: 48: 30.000 --> 00: 48: 31.040
Ini luar biasa.

699
00: 48: 31,120 --> 00: 48: 32,155
Oh terima kasih.

700
00: 48: 32,520 --> 00: 48: 35,751
Kami hanya berusaha membangun
pada karya ayah Max.

701
00: 48: 35,840 --> 00: 48: 38,115
Anda tahu, ketika saya pertama kali
bertemu Jim 20 tahun yang lalu,

702
00: 48: 38,200 --> 00: 48: 40,350
dia punya itu
energi yang menular.

703
00: 48: 40,440 --> 00: 48: 41,668
Itu menginspirasi.

704
00: 48: 42,320 --> 00: 48: 43,320
Saya merasa, uh ...

705
00: 48: 43,800 --> 00: 48: 45,791
Saya merasa beruntung memilikinya
memiliki dia untuk seorang partner

706
00: 48: 45,880 --> 00: 48: 48,952
bahkan jika itu untuk
waktu yang terlalu singkat.

707
00: 48: 54,240 --> 00: 48: 56,913
Hei, bisakah aku bicara denganmu?
Bisakah kita pergi ke suatu tempat?

708
00: 48: 57.000 --> 00: 48: 58,149
Tentu saja.

709
00: 48: 58,640 --> 00: 49: 01,916
Lanjutkan. Silahkan duduk.

710
00: 49: 02,040 --> 00: 49: 04,536
Um, dengar, aku tidak ... Aku hanya butuh
untuk menanyakan satu pertanyaan singkat.

711
00: 49: 04,560 --> 00: 49: 06,152
Ya. Silahkan duduk.
Tidak, tidak, aku hanya ...

712
00: 49: 06,240 --> 00: 49: 07,760
Dengar, aku perlu
bertanya tentang ayahku.

713
00: 49: 08,720 --> 00: 49: 10,456
Apa yang sebenarnya terjadi
malam dia meninggal?

714
00: 49: 10,480 --> 00: 49: 11,549
Max ...

715
00: 49: 13,880 --> 00: 49: 15,233
Itu bukan tempat saya.

716
00: 49: 15,320 --> 00: 49: 16,912
Miles, kumohon.

717
00: 49: 17,000 --> 00: 49: 18,194
Saya perlu tahu.

718
00: 49: 22,760 --> 00: 49: 25,149
Nah, pada saat saya tiba di sana,
semuanya hilang.

719
00: 49: 25,680 --> 00: 49: 29.070
Dan ayahmu, dia ...

720
00: 49: 29,440 --> 00: 49: 30,839
Bagaimana saya harus mengatakan ini?

721
00: 49: 33,920 --> 00: 49: 35,273
Biarkan aku menunjukkanmu sesuatu.

722
00: 49: 35,840 --> 00: 49: 37,751
Anda melihat ini?

723
00: 49: 37,840 --> 00: 49: 38,840
Apa itu?

724
00: 49: 38,880 --> 00: 49: 41,189
Ini miniatur
prototipe dari inti daya.

725
00: 49: 41,280 --> 00: 49: 43,350
Ini adalah perangkat yang mampu
memanfaatkan energi

726
00: 49: 43,440 --> 00: 49: 46,432
melampaui apa pun yang dimiliki manusia
pernah mencoba.

727
00: 49: 46,720 --> 00: 49: 49,439
Ini adalah impian ayahmu.

728
00: 49: 50,200 --> 00: 49: 51,474
Jadi, lalu apa yang terjadi?

729
00: 49: 51,560 --> 00: 49: 53,994
Dengar, ayahmu sayang
teman dan jenius sejati,

730
00: 49: 54.080 --> 00: 49: 58,710
tapi terkadang dia cenderung ...
Untuk melompat sebelum dia melihat.

731
00: 49: 59,440 --> 00: 50: 00,976
Dan energi itu
dia bermain dengan ...

732
00: 50: 01,000 --> 00: 50: 02,000
Tunggu. Tunggu.

733
00: 50: 02,040 --> 00: 50: 03,336
Saya tidak mengerti,
apa yang kamu katakan?

734
00: 50: 03,360 --> 00: 50: 04,576
Bahwa kecelakaan itu
Apakah itu salahnya?

735
00: 50: 04,600 --> 00: 50: 07,398
Tidak, apa yang aku katakan itu
terkadang kita semua memiliki kecenderungan

736
00: 50: 07,480 --> 00: 50: 10,472
untuk mencapai sedikit
terlalu jauh untuk apa yang kita inginkan.

737
00: 50: 11,880 --> 00: 50: 14,030
Hei. Kamu baik-baik saja?

738
00: 50: 18,960 --> 00: 50: 20,757
Bernafas. Tidak masalah. Ayolah.

739
00: 50: 25,240 --> 00: 50: 26,468
Max?
Dapatkan dia beberapa air.

740
00: 50: 26,720 --> 00: 50: 27,789
Apa yang salah?

741
00: 50: 27,920 --> 00: 50: 29,480
Dapatkan air
untuknya sekarang!

742
00: 50: 33,240 --> 00: 50: 34,309
Saya harus pergi!
Max!

743
00: 50: 34,760 --> 00: 50: 35,829
Max!

744
00: 50: 40.080 --> 00: 50: 41,479
Dia punya kebiasaan melakukan itu.

745
00: 50: 44,960 --> 00: 50: 46.000
Anda harus menjaganya.

746
00: 51: 29,200 --> 00: 51: 30,474
Ayah?

747
00: 52: 42,560 --> 00: 52: 43,675
Hei! Hei!

748
00: 52: 43,760 --> 00: 52: 44,800
Ayolah! Ayolah! Ayolah!

749
00: 52: 44,880 --> 00: 52: 46,154
Hei! Keluar dari sini!

750
00: 52: 46,240 --> 00: 52: 47,468
Tolong, ayo. Ayolah!

751
00: 52: 48,200 --> 00: 52: 49,792
Hei!

752
00: 52: 50,120 --> 00: 52: 52,793
Mobilnya tidak mau menyala!

753
00: 52: 58,200 --> 00: 52: 59,713
Sama-sama!

754
00: 54: 41,920 --> 00: 54: 43,148
Masuk panas, Max!

755
00: 54: 51,320 --> 00: 54: 52,639
Baja!

756
00: 54: 52,720 --> 00: 54: 54,656
Lihat, sudah kubilang kami
seharusnya tetap bersama.

757
00: 54: 54,680 --> 00: 54: 55,680
Saya tidak bisa melihat!

758
00: 54: 55,760 --> 00: 54: 57,751
Oh, uh,
itu tidak benar. Tahan.

759
00: 54: 57,840 --> 00: 54: 59,696
Mari kita lihat, ayo dapatkan
sedikit sesuatu terjadi di sini.

760
00: 54: 59,720 --> 00: 55: 00,914
Apakah Anda hanya memilih satu!

761
00: 55: 01,000 --> 00: 55: 02,115
Oh, aku suka yang ini.

762
00: 55: 02,200 --> 00: 55: 04,714
Tunggu, kemana perginya? Itu
benda itu dari ingatan.

763
00: 55: 04,800 --> 00: 55: 06,870
Ultralink. Apa yang kita lakukan?

764
00: 55: 06,960 --> 00: 55: 10,077
Nah, Max, dalam menghadapi suatu
musuh yang tidak dikenal, ragu-ragu itu mematikan.

765
00: 55: 10,200 --> 00: 55: 11,394
Apa yang kamu bicarakan?

766
00: 55: 11,480 --> 00: 55: 15,109
Anda lihat, Max, itu pertempuran
strategi, karena kita tidak punya banyak ...

767
00: 55: 18,440 --> 00: 55: 19,668
Waktu.

768
00: 55: 23,920 --> 00: 55: 24,955
Sudahlah!

769
00: 55: 29,760 --> 00: 55: 31,159
Waktu untuk pergi.
Waktunya pergi sekarang!

770
00: 55: 40,280 --> 00: 55: 44,034
Berlari lebih cepat, berlari lebih cepat, berlari lebih cepat!
Max, jauh lebih cepat!

771
00: 55: 48,080 --> 00: 55: 49,638
Apa yang terjadi dengan zirah itu?

772
00: 55: 49,720 --> 00: 55: 52,314
Benturan
de-harmonisasi kami!

773
00: 55: 52,560 --> 00: 55: 53,629
Mengapa?

774
00: 55: 53,720 --> 00: 55: 55,472
Kita harus
bekerja sama, Max!

775
00: 55: 55,560 --> 00: 55: 56,709
Turun!

776
00: 56: 00,880 --> 00: 56: 02,074
Kamu melewatkan.

777
00: 56: 02,160 --> 00: 56: 03,798
Terima kasih untuk
menunjukkan itu!

778
00: 56: 03,920 --> 00: 56: 04,989
Whoa!

779
00: 56: 07,320 --> 00: 56: 10,392
Tidak! Tidak tidak Tidak!

780
00: 56: 19.080 --> 00: 56: 21,310
Max, tunggu! Tahan!

781
00: 56: 21,440 --> 00: 56: 23,908
Baja, tolong! Baja!

782
00: 56: 26,320 --> 00: 56: 27,639
Aku mendapatkanmu!

783
00: 56: 36,360 --> 00: 56: 38,590
Max, cari.
Sana! Itu Ultralink.

784
00: 56: 38,680 --> 00: 56: 40,875
Itu terbuka.
Tembak. Pergi turbo!

785
00: 56: 41,000 --> 00: 56: 43,195
Apa? STEEL: Cepat, sebelumnya
itu menyusun kembali angin.

786
00: 56: 44,000 --> 00: 56: 47,356
Konsentrat. Dan api!

787
00: 56: 58,880 --> 00: 57: 01,075
Kita butuh
slogan yang lebih keren.

788
00: 57: 01,160 --> 00: 57: 03,993
Oh Sangat?
Aku menyukainya.

789
00: 57: 07,760 --> 00: 57: 08,760
Apa itu?

790
00: 57: 08,800 --> 00: 57: 10,916
Uh, tidak yakin.

791
00: 57: 16,720 --> 00: 57: 19,553
Tunggu, itu kamu.
Kenapa kamu itu?

792
00: 57: 19,880 --> 00: 57: 21,632
Saya ... saya tidak ...

793
00: 57: 26,160 --> 00: 57: 28,310
Baja, tahan Ultralinks
sementara saya menggerakkan inti.

794
00: 57: 28,400 --> 00: 57: 29,435
Anda mengerti.

795
00: 57: 29,520 --> 00: 57: 32,273
Apa yang sedang kamu lakukan?
Anda telah mengubah inti kekuatan!

796
00: 57: 33,640 --> 00: 57: 34,993
Tolong, baja!

797
00: 57: 37,440 --> 00: 57: 39,396
Aku mempercayaimu! Tidak!

798
00: 57: 44,800 --> 00: 57: 47,075
Anda salah satunya.
Anda seorang Ultralink.

799
00: 57: 47,160 --> 00: 57: 50,311
Tidak. Maksudku, aku rasa itu aku,

800
00: 57: 50,400 --> 00: 57: 52,789
tetapi saya tidak seperti mereka.

801
00: 57: 52,880 --> 00: 57: 53,915
Aku tidak bisa mempercayaimu.

802
00: 57: 54.000 --> 00: 57: 56.036
Max, Ultralinks
di sini untuk menghancurkan Bumi

803
00: 57: 56,160 --> 00: 57: 58,216
dan energi Anda adalah satu-satunya
hal yang bisa menghentikan mereka.

804
00: 57: 58,240 --> 00: 58: 00,800
Ya, ayahku punya energi juga,
dan kamu membunuhnya untuk itu.

805
00: 58: 00,880 --> 00: 58: 03,269
Tidak, Max, saya ingat.
Saya berjuang bersama ayahmu.

806
00: 58: 03,360 --> 00: 58: 05,157
Kami menggunakan energinya untuk
menangkis Ultralinks

807
00: 58: 05,240 --> 00: 58: 06,576
dan sekarang kamu dan aku
harus melakukan hal yang sama.

808
00: 58: 06,600 --> 00: 58: 07,794
Tidak, saya tidak bisa melakukan ini.

809
00: 58: 07,920 --> 00: 58: 10,434
Saya tidak bisa melawan angin raksasa
monster dan berbicara dengan alien!

810
00: 58: 10,520 --> 00: 58: 12,317
Ya kamu bisa!
Ayahmu akan ...

811
00: 58: 12,400 --> 00: 58: 14,595
Tidak, ayahku sudah mati!
Apakah kamu mengerti?

812
00: 58: 15,240 --> 00: 58: 17,231
Saya tidak punya siapa-siapa.
Saya sendiri!

813
00: 58: 17,320 --> 00: 58: 19,675
Tidak, Max, kamu tidak. Max.

814
00: 58: 19,760 --> 00: 58: 21,113
Tinggal jauh dari saya.
Max.

815
00: 58: 21,200 --> 00: 58: 24,272
Tidak, aku bilang menjauhlah dariku!

816
00: 58: 53,920 --> 00: 58: 54,920
Ibu

817
00: 58: 56,280 --> 00: 58: 57,395
Ia disini.

818
00: 58: 58,760 --> 00: 59: 01,149
McGrath, hentikan! Pindah!

819
00: 59: 02,200 --> 00: 59: 03,428
Berhenti!

820
00: 59: 04,280 --> 00: 59: 07,238
Hentikan dia! Ayo ayo!

821
00: 59: 07,480 --> 00: 59: 09,232
- Di sana!
- Ayolah!

822
00: 59: 18,840 --> 00: 59: 19,875
Sofia!

823
00: 59: 22,280 --> 00: 59: 24,111
Ayolah. Sofia!

824
00: 59: 24,880 --> 00: 59: 27,792
Apakah kamu kehilangan pikiranmu?
Pelankan suaramu...

825
00: 59: 27,880 --> 00: 59: 30,678
Ya Tuhan. Apa yang terjadi?
Apakah Anda mengalami kecelakaan?

826
00: 59: 30,760 --> 00: 59: 32,256
Iya nih. Maksud saya, tidak.
Secara teknis, saya, tapi ...

827
00: 59: 32,280 --> 00: 59: 33,599
Biarkan aku membawamu
ke rumah sakit,

828
00: 59: 33,680 --> 00: 59: 35,256
atau saya tidak tahu,
masuklah, jadi aku bisa ...

829
00: 59: 35,280 --> 00: 59: 36,416
Saya tidak punya
waktu untuk membicarakannya.

830
00: 59: 36,440 --> 00: 59: 37,576
Aku hanya butuh bantuanmu.
Sofia ...

831
00: 59: 37,600 --> 00: 59: 39,480
Apa? Berhenti. Tidak tidak Tidak.
Anda bertingkah gila.

832
00: 59: 44,920 --> 00: 59: 48,754
Aku akan memberitahumu semuanya.
Saya berjanji.

833
00: 59: 51,800 --> 00: 59: 55,349
Tapi sekarang, orang yang kucintai
dalam masalah karena aku.

834
00: 59: 57,120 --> 00: 59: 58,155
Apa yang dapat saya?

835
00: 59: 59,240 --> 01: 00: 02,471
Saya butuh telepon, truk Anda,

836
01: 00: 04,320 --> 01: 00: 06,072
dan sepasang sarung tangan karet.

837
01: 00: 08,600 --> 01: 00: 10,431
Miles, ini Max.
Dengar, aku butuh bantuanmu.

838
01: 00: 10,520 --> 01: 00: 12,456
Mereka punya ibuku dan aku tidak
tahu kemana mereka membawanya!

839
01: 00: 12,480 --> 01: 00: 14,948
Tunggu, Max, pelan-pelan.
Siapa yang punya ibumu?

840
01: 00: 15,040 --> 01: 00: 17,520
Aku tidak tahu. Orang-orang ini dengan senjata!
Mereka mengejarku dan ...

841
01: 00: 17,560 --> 01: 00: 18,959
Ini terjadi lagi.

842
01: 00: 19.040 --> 01: 00: 20,439
Tunggu, apa yang terjadi?

843
01: 00: 20,520 --> 01: 00: 24,399
Badai malam ini. Anda melihatnya.
Itu adalah Ultralink, bukan?

844
01: 00: 24,480 --> 01: 00: 26,232
Tunggu, kamu tahu tentang itu?

845
01: 00: 26,320 --> 01: 00: 28.038
Max, dengarkan aku
dengan sangat hati-hati.

846
01: 00: 28.120 --> 01: 00: 31,430
Orang yang mengambil ibumu,
mereka tidak menginginkannya. Mereka menginginkanmu.

847
01: 00: 31,520 --> 01: 00: 32,919
Ini jebakan.

848
01: 00: 33.000 --> 01: 00: 34,911
Saya tidak mengerti.
Dimana dia?

849
01: 00: 35.000 --> 01: 00: 37,878
Satu-satunya tempat yang bisa mereka miliki
membawanya adalah lab tua ayahmu.

850
01: 00: 37,960 --> 01: 00: 40,076
Lahan N-Tek yang lama.

851
01: 00: 40,160 --> 01: 00: 43,357
Dengarkan aku dengan sangat hati-hati,
penting bahwa kami membuat Anda tetap aman.

852
01: 01: 01,120 --> 01: 01: 02,951
Tidak tidak Tidak! Ayolah!

853
01: 01: 41,160 --> 01: 01: 42,229
Ibu

854
01: 02: 18,280 --> 01: 02: 19,554
Ibu

855
01: 02: 28.080 --> 01: 02: 29.080
Max, dimana kamu?

856
01: 02: 29,120 --> 01: 02: 30,758
Hai, eh, Ny. McGrath?

857
01: 02: 31,760 --> 01: 02: 32,760
Uh iya.

858
01: 02: 32,920 --> 01: 02: 36,276
Itu Sofia. Saya seorang teman
dari Max. Apakah dia di rumah?

859
01: 02: 37,080 --> 01: 02: 42,029
Uh, tidak. Bukan, bukan dia.
Sofia, kamu tahu dimana dia?

860
01: 02: 42,120 --> 01: 02: 45,510
Dia datang untuk melihatku dan dia
meminjam telepon saya dan mobil saya,

861
01: 02: 45,600 --> 01: 02: 48,040
tapi dia bertingkah sangat aneh
ketika kami pergi menemui Dr. Edwards

862
01: 02: 48,160 --> 01: 02: 49,878
dan dia hanya berlari keluar.

863
01: 02: 53,800 --> 01: 02: 55,756
Nyonya McGrath,
Apakah semuanya baik-baik saja?

864
01: 02: 58,320 --> 01: 02: 59,992
Ya, uh, ya.

865
01: 03: 01,320 --> 01: 03: 03,390
Semuanya baik-baik saja, Sofia.

866
01: 03: 03,920 --> 01: 03: 05,751
Aku akan meneleponmu kembali.

867
01: 03: 11,320 --> 01: 03: 14,278
Miles Edwards
memerintahkanmu untuk membunuh Steel?

868
01: 03: 16,000 --> 01: 03: 17,000
Ya Bu.

869
01: 03: 18,680 --> 01: 03: 21,194
Itu tidak masuk akal.

870
01: 03: 21,280 --> 01: 03: 22,679
Kecuali kalau...

871
01: 03: 29,280 --> 01: 03: 32,397
Saya masih mayoritas
pemegang saham di N-Tek.

872
01: 03: 32,480 --> 01: 03: 35,438
Jadi, satu-satunya orang yang kamu
menerima pesanan dari sekarang adalah aku.

873
01: 03: 35,520 --> 01: 03: 36,839
Apakah kamu mengerti?

874
01: 03: 37,680 --> 01: 03: 38,680
Ya Bu.

875
01: 03: 38,720 --> 01: 03: 40,438
Baik.

876
01: 03: 40,520 --> 01: 03: 42,988
Sekarang, pergilah temukan putraku!

877
01: 04: 48,880 --> 01: 04: 49,880
Baja?

878
01: 04: 53,520 --> 01: 04: 54,520
Baja!

879
01: 05: 06,680 --> 01: 05: 09,114
Akses diberikan.

880
01: 05: 14,280 --> 01: 05: 17,352
Baja dan saya telah melihat ini sebelumnya.
Ini pesta pramuka.

881
01: 05: 17,440 --> 01: 05: 18,873
Berapa banyak?

882
01: 05: 18,960 --> 01: 05: 20,871
Setengah lusin mungkin,
jika kita beruntung.

883
01: 05: 20,960 --> 01: 05: 22,736
Cepat, Mk'Rah.
Kami tidak punya banyak waktu.

884
01: 05: 22,760 --> 01: 05: 24,352
Mereka terbentuk
sel-sel badai sudah.

885
01: 05: 24,480 --> 01: 05: 27,790
Ultralinks ini,
apakah mereka seperti dia?

886
01: 05: 27,880 --> 01: 05: 30,713
Tidak. Mereka bukan apa-apa
seperti Steel.

887
01: 05: 30,800 --> 01: 05: 33,314
Dia mempertaruhkan nyawanya untuk menyelamatkan
Bumi, sama seperti kita.

888
01: 05: 33,400 --> 01: 05: 34,913
Angin bertiup.

889
01: 05: 35,000 --> 01: 05: 37,116
Kamu bukan
siap untuk ini, Jim.

890
01: 05: 37,200 --> 01: 05: 39,634
Ya, benar.

891
01: 05: 39,720 --> 01: 05: 42,996
Sudah berapa lama kita
mempersiapkan hari ini?

892
01: 05: 43,080 --> 01: 05: 45,514
Mesin akan bekerja.

893
01: 05: 45,600 --> 01: 05: 48,068
Kita bisa menghentikan mereka bersama.

894
01: 05: 48,160 --> 01: 05: 51,277
Saya punya angin kencang
di perimeter luar.

895
01: 05: 51,360 --> 01: 05: 54,909
Baja akan menahan Ultralinks
sementara saya menggerakkan inti.

896
01: 05: 55.000 --> 01: 05: 57,468
Anda mengerti, Mk'Rah.

897
01: 05: 57,560 --> 01: 05: 59,596
Saya angin clocking
pada 90 mil per jam.

898
01: 05: 59,680 --> 01: 06: 01,910
Ketika mereka semua dalam jangkauan,
Miles, api.

899
01: 06: 04,520 --> 01: 06: 06,238
- Kita mulai lagi, Steel.
- Di sini kita pergi.

900
01: 06: 06,320 --> 01: 06: 08,675
Kami harus siap untuk menembak
dalam 20 detik.

901
01: 06: 10,680 --> 01: 06: 13,592
Dua tornado telah mendarat.
Ini yang besar.

902
01: 06: 16,200 --> 01: 06: 18,191
Sumber energi terlibat.

903
01: 06: 18,680 --> 01: 06: 20,159
Apakah Anda siap, Ak'stel?

904
01: 06: 20,240 --> 01: 06: 22,071
Denganmu? Selalu.

905
01: 06: 23,040 --> 01: 06: 24,632
Senjata memulai.

906
01: 06: 26,200 --> 01: 06: 27,758
The Ultralinks
sedang mendekati!

907
01: 06: 27,840 --> 01: 06: 30,479
Mereka melewati dinding luar,
tapi bilik kamar.

908
01: 06: 30,560 --> 01: 06: 32,835
Kami tidak punya banyak waktu.
Cepat, Mk'Rah.

909
01: 06: 32,920 --> 01: 06: 34,433
Bagaimana mereka mendapatkannya
melalui begitu cepat?

910
01: 06: 34,520 --> 01: 06: 38,069
Ada yang salah. Luar
pertahanan telah disabotase.

911
01: 06: 38,880 --> 01: 06: 40,029
Baja!

912
01: 06: 48,800 --> 01: 06: 50,472
Miles, lihat keluar!

913
01: 06: 53,240 --> 01: 06: 54,468
Dibelakangmu!

914
01: 06: 58,240 --> 01: 06: 59,559
Anda bekerja dengan mereka.

915
01: 07: 01,160 --> 01: 07: 02,479
Miles, apa yang kamu lakukan?

916
01: 07: 02,560 --> 01: 07: 04,152
Baja.

917
01: 07: 04,240 --> 01: 07: 05,719
Miles, tolong!

918
01: 07: 05,800 --> 01: 07: 09,793
Mereka menyebut Anda pemberontak.
Apakah Anda tahu bahwa? Apakah Anda tahu bahwa?

919
01: 07: 09,920 --> 01: 07: 11,433
Miles, dengarkan aku.

920
01: 07: 11,520 --> 01: 07: 13,078
Jalan-jalan.

921
01: 07: 14,240 --> 01: 07: 15,389
Tidak!

922
01: 07: 15,920 --> 01: 07: 17,797
saya memilih
mitra yang salah, Jim.

923
01: 07: 18,240 --> 01: 07: 20,993
Miles. Miles,
mengapa kau melakukan ini?

924
01: 07: 21,440 --> 01: 07: 24,750
Anda tidak tahu apa itu.
Mereka akan mengkonsumsi semuanya.

925
01: 07: 25,080 --> 01: 07: 26,513
Saya membuat kesepakatan.

926
01: 07: 26,600 --> 01: 07: 29,990
Saya menghilangkan Anda dan Ultralinks
biarkan aku memiliki energimu.

927
01: 07: 30,080 --> 01: 07: 31.080
Aku mempercayaimu.

928
01: 07: 31,160 --> 01: 07: 32,673
Tidak! Anda percaya padanya!

929
01: 07: 33,920 --> 01: 07: 38,152
Anda telah menurunkan pertahanan.
Anda telah mengubah inti kekuatan!

930
01: 07: 38.280 --> 01: 07: 39,679
Dan sekarang
Saya akan menguras Anda.

931
01: 07: 39,760 --> 01: 07: 44,117
Saya akan menguras Anda dari setiap
ons energi yang Anda miliki.

932
01: 07: 45,480 --> 01: 07: 48,199
Tidak! Tidak!

933
01: 07: 48,440 --> 01: 07: 50,795
Mk'Rah!

934
01: 07: 50,920 --> 01: 07: 51,920
Baja!

935
01: 07: 52,200 --> 01: 07: 54,873
Aku bisa mengeluarkanmu.
Mk'Rah, dengarkan. Saya bisa...

936
01: 07: 54,960 --> 01: 07: 56,473
Steel, dengarkan aku.

937
01: 07: 58,280 --> 01: 07: 59,713
saya akan
membebani inti.

938
01: 07: 59,800 --> 01: 08: 01,552
Tidak!

939
01: 08: 02,680 --> 01: 08: 06,355
Ya. Jika Anda masuk ke stasis,
Anda akan selamat dari ledakan itu.

940
01: 08: 06,440 --> 01: 08: 09,637
Setelah Anda bangun, sampai ke Max.

941
01: 08: 10,640 --> 01: 08: 11,675
Temukan dia.

942
01: 08: 13,200 --> 01: 08: 14,200
Ayah.

943
01: 08: 14,280 --> 01: 08: 15,759
Lindungi dia.

944
01: 08: 18,120 --> 01: 08: 20,509
Dia satu-satunya
hal yang penting.

945
01: 08: 21,240 --> 01: 08: 22,240
Tidak!

946
01: 08: 24,320 --> 01: 08: 25,469
Tidak!

947
01: 08: 52,160 --> 01: 08: 53,912
Kamu...

948
01: 09: 00,040 --> 01: 09: 01,871
Anda sedang membuat
ini sangat mudah bagiku.

949
01: 09: 01,960 --> 01: 09: 04,269
Anda tahu, pada awalnya,
Saya bahkan tidak yakin

950
01: 09: 04,360 --> 01: 09: 06,555
bahwa Anda sudah mulai
menghasilkan energi.

951
01: 09: 06,640 --> 01: 09: 08,437
Sampai sekecil itu
monster terbangun.

952
01: 09: 12,280 --> 01: 09: 13,952
Itu ayahmu
yang meyakinkan Steel

953
01: 09: 14,040 --> 01: 09: 15,632
memberontak melawan
Ultralinks.

954
01: 09: 16,480 --> 01: 09: 17,595
Orangnya sendiri!

955
01: 09: 20,880 --> 01: 09: 23,348
Terima kasih. Hanya apa
Saya sudah menunggu.

956
01: 09: 25,680 --> 01: 09: 28,638
Seluruh waktu saya bekerja dengan
ayahmu dan mesinnya,

957
01: 09: 28,720 --> 01: 09: 32,269
Saya terkena energi itu
dan itu sangat menggembirakan.

958
01: 09: 32,360 --> 01: 09: 34,555
Jadi, sedikit demi sedikit
Saya membangun setelan yang bisa

959
01: 09: 34,640 --> 01: 09: 36,710
menyerap energi
seperti yang dilakukan Ultralinks.

960
01: 09: 39,160 --> 01: 09: 42,038
The Ultralink.
Anda menginginkannya untuk membunuh saya.

961
01: 09: 42,120 --> 01: 09: 46,033
Untuk membunuhmu?
Aku butuh kamu hidup. Hidup!

962
01: 09: 46,640 --> 01: 09: 48,835
Anda adalah sumber saya sendiri
energi tachyon.

963
01: 09: 48,920 --> 01: 09: 51,559
Sekarang, masuki inti itu
seperti baterai kecil yang bagus.

964
01: 09: 51,640 --> 01: 09: 53,392
Dan ambil dimana
ayahmu tinggalkan.

965
01: 09: 53,480 --> 01: 09: 55,311
Anda seharusnya
menjadi temannya!

966
01: 09: 56,720 --> 01: 10: 00,395
Ayahmu adalah alien, Max!
Alien!

967
01: 10: 01,840 --> 01: 10: 02,840
Anda membunuhnya.

968
01: 10: 02,920 --> 01: 10: 04,319
Jangan terlalu dramatis,
setengah berkembang biak!

969
01: 10: 04,560 --> 01: 10: 06,755
Anda pikir Anda seorang pejuang
seperti ayahmu?

970
01: 10: 06,840 --> 01: 10: 07,989
Anda tidak seperti dia!

971
01: 10: 08,080 --> 01: 10: 12,153
Dan Anda sendirian dan Anda tidak bisa menang.
Anda sendirian!

972
01: 10: 12,400 --> 01: 10: 15,597
Sekarang masuki inti itu!

973
01: 10: 16,360 --> 01: 10: 17,679
Masuklah ke dalam inti!

974
01: 10: 17,760 --> 01: 10: 19,034
Baiklah baiklah!

975
01: 10: 40,840 --> 01: 10: 42,478
Maafkan aku, Steel.

976
01: 10: 45,120 --> 01: 10: 46,838
Maaf saya meragukan Anda.

977
01: 10: 46,920 --> 01: 10: 50,629
Ayahmu,
namanya adalah Mk'Rah.

978
01: 10: 50,840 --> 01: 10: 52,796
Dia adalah temanku.

979
01: 10: 53,320 --> 01: 10: 57,074
Kami memilih Bumi
lindungi bersama.

980
01: 11: 28,800 --> 01: 11: 29,994
Apa yang sedang kamu lakukan?

981
01: 11: 32,320 --> 01: 11: 33,992
Itu terlalu banyak energi!

982
01: 11: 34,960 --> 01: 11: 36,632
Itu terlalu banyak energi!

983
01: 11: 36,720 --> 01: 11: 40,793
Hei, kamu salah.
Aku tidak sendirian.

984
01: 11: 40,880 --> 01: 11: 42,233
Itu tidak mungkin.

985
01: 11: 46,640 --> 01: 11: 47,993
Baja, sekarang!

986
01: 12: 33,920 --> 01: 12: 36,912
Dia mempercayaimu.
Kami mempercayaimu.

987
01: 12: 37,440 --> 01: 12: 39,032
Dan Anda semua melakukan kesalahan.

988
01: 12: 39,120 --> 01: 12: 41,953
Anda menginginkan kekuatan?
Lalu datang dan dapatkan.

989
01: 13: 27,760 --> 01: 13: 28,954
Sudah berakhir, Max.

990
01: 13: 29,280 --> 01: 13: 31,430
Ayolah, Max.
Ayo bangun.

991
01: 13: 34,240 --> 01: 13: 37,755
Maxy, kamu tidak bisa
menyangkal betapa bagusnya rasanya.

992
01: 13: 38,760 --> 01: 13: 42,514
Max, kita harus menghindari cakar itu.
Dibutuhkan energi Anda dan melemahkan armor kita.

993
01: 13: 42,600 --> 01: 13: 44,360
Ya, saya tahu itu.
Sekarang, apa yang kita lakukan?

994
01: 13: 44,920 --> 01: 13: 46,672
Mode Stealth.

995
01: 13: 46,760 --> 01: 13: 47,760
Kami memiliki mode siluman?

996
01: 14: 15,000 --> 01: 14: 16,831
Anda berpikir untuk bergabung
dengan monster itu

997
01: 14: 16,920 --> 01: 14: 18,831
akan mengubahmu
menjadi semacam pahlawan?

998
01: 14: 20,320 --> 01: 14: 21,355
Anda bukan pahlawan.

999
01: 14: 32,680 --> 01: 14: 34,159
Dapatkan jauh dari anak itu!

1000
01: 14: 40,320 --> 01: 14: 41,548
Harkins!

1001
01: 14: 49,320 --> 01: 14: 50,912
Semuanya keluar!

1002
01: 14: 58,080 --> 01: 15: 00,719
Dia terlalu kuat.
Apa yang kita lakukan?

1003
01: 15: 01,000 --> 01: 15: 03,309
Max, saya ingat.

1004
01: 15: 21,120 --> 01: 15: 23,953
Halo, Max. Dia tampan.

1005
01: 15: 25,560 --> 01: 15: 27,391
Sama seperti ayahnya.

1006
01: 15: 34,440 --> 01: 15: 36,590
Tapi, eh, dia akan jadi apa?

1007
01: 15: 40,040 --> 01: 15: 42,076
Dia akan menjadi
apapun yang dia inginkan.

1008
01: 15: 52,240 --> 01: 15: 54,356
Kami tidak berjalan.

1009
01: 15: 54,440 --> 01: 15: 55,668
- Kami akan kembali.
- Iya nih!

1010
01: 15: 56,280 --> 01: 15: 57,474
Tapi kita butuh rencana.

1011
01: 15: 57,560 --> 01: 16: 00,916
Strategi pertempuran.
Orang yang kehausan rentan tenggelam.

1012
01: 16: 02,800 --> 01: 16: 04,438
Ayo keluar, Max.

1013
01: 16: 04,800 --> 01: 16: 06,074
Atau...
Tunggu, apakah itu?

1014
01: 16: 06,160 --> 01: 16: 07,798
- Itu dia.
- Apa itu?

1015
01: 16: 09,320 --> 01: 16: 11,038
Kita harus melakukannya
berikan apa yang dia inginkan.

1016
01: 16: 11,120 --> 01: 16: 13,759
Tunggu apa? Oh,
sebenarnya, itu benar-benar pintar.

1017
01: 16: 14,080 --> 01: 16: 16,275
Tidak ada seorang pun di sini
untuk menyelamatkanmu. Keluar.

1018
01: 16: 16,800 --> 01: 16: 20,270
Baja, akankah kita bertahan?

1019
01: 16: 22,120 --> 01: 16: 23,553
Saya tidak tahu, Max.

1020
01: 16: 28,760 --> 01: 16: 30,352
Ah! Ada anakku.

1021
01: 16: 30,480 --> 01: 16: 33,950
Sekarang, Anda bisa menjadi pintar,
atau kamu bisa mati.

1022
01: 16: 34,280 --> 01: 16: 36,714
Saya memilih pintar, Anda
ayah memilih berbeda.

1023
01: 16: 36,800 --> 01: 16: 38,631
Bagaimana denganmu, Max?

1024
01: 16: 39.080 --> 01: 16: 41,674
Yah, saya rasa saya memiliki lebih banyak
umum dengan ayah saya daripada yang saya pikir.

1025
01: 17: 13,200 --> 01: 17: 15,316
Kamu sama saja
arogan sebagai ayahmu.

1026
01: 17: 18,360 --> 01: 17: 21,113
Anda menginginkan kekuatan itu,
lalu ambillah.

1027
01: 17: 21,400 --> 01: 17: 22,958
Baja, sekarang! Pergi turbo!

1028
01: 17: 23,040 --> 01: 17: 24,519
Anda mengerti, Max!

1029
01: 17: 26.000 --> 01: 17: 28,673
Kamu orang bodoh. Anda memberi
saya semua yang saya butuhkan.

1030
01: 17: 29,200 --> 01: 17: 30,269
Kamu yakin?

1031
01: 17: 30,360 --> 01: 17: 33,557
Karena ketika saya sudah terlalu banyak
energi, saya agak meledak.

1032
01: 17: 37,320 --> 01: 17: 38,878
Ini untuk ayahku.

1033
01: 18: 17,240 --> 01: 18: 18,275
Hei.

1034
01: 18: 21,400 --> 01: 18: 22,515
Baja.

1035
01: 18: 25,920 --> 01: 18: 26,920
Hei.

1036
01: 18: 29,880 --> 01: 18: 32,235
Steel, ayo, tolong. Hei.

1037
01: 18: 35,760 --> 01: 18: 36,760
Silahkan.

1038
01: 18: 38,440 --> 01: 18: 41,591
Anda harus baik-baik saja.
Aku tidak bisa kehilanganmu, ayolah.

1039
01: 18: 43,760 --> 01: 18: 47,719
Ow!

1040
01: 18: 50,600 --> 01: 18: 54,513
Lihat, Max,
kami bersenang-senang bersama.

1041
01: 18: 54,600 --> 01: 18: 59,674
Saya masih berpikir
armor terasa aneh.

1042
01: 18: 59,760 --> 01: 19: 02,832
Saya pikir itu baik-baik saja.
Kami suka boneka bersarang.

1043
01: 19: 06,600 --> 01: 19: 09,194
Bersih.
Sana! Disini!

1044
01: 19: 09,280 --> 01: 19: 10,395
Sekarang apa?

1045
01: 19: 10,480 --> 01: 19: 11,629
Bisakah kamu bangun?

1046
01: 19: 12,840 --> 01: 19: 15,638
Bukan kamu?

1047
01: 19: 16,960 --> 01: 19: 18,313
Tidak.

1048
01: 19: 18,440 --> 01: 19: 20.078
D-06.
Amankan perimeternya.

1049
01: 19: 20,160 --> 01: 19: 22,390
Apa yang kita lakukan?

1050
01: 19: 22,480 --> 01: 19: 24,391
Mari berharap
mereka ramah.

1051
01: 19: 24,480 --> 01: 19: 25,799
Max!

1052
01: 19: 26,960 --> 01: 19: 28,029
Max.

1053
01: 19: 28,800 --> 01: 19: 30,233
Ibu
Max, apa kamu baik-baik saja?

1054
01: 19: 30,320 --> 01: 19: 31,833
Langkah-langkah yang hati-hati,
langkah hati-hati.

1055
01: 19: 31,920 --> 01: 19: 33,114
Ya.

1056
01: 19: 34,800 --> 01: 19: 37,553
Hei, aku mau
memperkenalkan kamu kepada seseorang.

1057
01: 19: 41,640 --> 01: 19: 44,313
Baja, kamu hidup.

1058
01: 19: 45,120 --> 01: 19: 46,235
Hai, Molly.

1059
01: 19: 49,480 --> 01: 19: 52,313
Kami punya banyak hal untuk dibicarakan.

1060
01: 19: 54.000 --> 01: 19: 56.389
Anda benar-benar menikah dengan alien.

1061
01: 19: 56,520 --> 01: 19: 57,873
Hey apa yang salah
dengan itu?

1062
01: 20: 04,840 --> 01: 20: 07.200
Malam ayahmu meninggal,
Saya tidak tahu harus berbuat apa.

1063
01: 20: 08,680 --> 01: 20: 12,514
Seluruh kota mengiranya
kecelakaan, badai aneh.

1064
01: 20: 13,840 --> 01: 20: 15,558
Tapi saya tahu Ultralinks
datang untuk mereka

1065
01: 20: 15,640 --> 01: 20: 17,756
dan saya takut
mereka juga akan datang untukmu.

1066
01: 20: 17,840 --> 01: 20: 20,593
Jadi, saya melakukan satu-satunya hal yang saya lakukan
bisa memikirkan untuk melindungi Anda.

1067
01: 20: 20,840 --> 01: 20: 24,674
Saya berlari. Ke berbagai kota,
dokter yang berbeda.

1068
01: 20: 25,360 --> 01: 20: 29,239
Karena aku tidak tahu jika kamu
akan meledak, atau sesuatu.

1069
01: 20: 29,720 --> 01: 20: 32,029
Aku seharusnya memberitahumu.

1070
01: 20: 32,520 --> 01: 20: 36,229
Tapi saya pikir Anda
terlalu muda untuk dipahami.

1071
01: 20: 36,320 --> 01: 20: 38,993
Dan percayalah padaku,
Saya tidak pernah mencurigai Miles.

1072
01: 20: 39.080 --> 01: 20: 41,275
Ya, hanya 16 tahun di tank, Molly.
Bukan masalah besar.

1073
01: 20: 41,840 --> 01: 20: 44,070
saya bilang
Maafkan aku, Steel.

1074
01: 20: 44,160 --> 01: 20: 45,496
Jika saya tahu
kamu masih hidup,

1075
01: 20: 45,520 --> 01: 20: 47,216
Anda tahu saya akan melakukannya
jangan pernah biarkan itu terjadi.

1076
01: 20: 47,240 --> 01: 20: 50,152
Saya akan menendang siapa pun
pantat yang mencoba menyakitimu.

1077
01: 20: 50,280 --> 01: 20: 51,429
Aw!

1078
01: 20: 51,840 --> 01: 20: 55,753
Jadi, Miles yang menyarankan
kami kembali ke Copper Canyon

1079
01: 20: 55,840 --> 01: 20: 58,195
dalam hal energi
dimanifestasikan dalam dirimu.

1080
01: 21: 01,080 --> 01: 21: 03.071
Saya mencoba untuk membantu Anda.

1081
01: 21: 04,720 --> 01: 21: 07,678
Dan sebaliknya,
Aku hampir membuatmu terbunuh.

1082
01: 21: 09,960 --> 01: 21: 14,192
Saya menghabiskan bertahun-tahun
mencoba menyembunyikan ini darimu.

1083
01: 21: 16,080 --> 01: 21: 18,913
Karena aku takut
Anda akan berakhir seperti ayahmu.

1084
01: 21: 21,800 --> 01: 21: 24,758
Tapi sekarang aku tidak bisa
bangga bahwa kamu melakukannya.

1085
01: 21: 29,440 --> 01: 21: 30,475
Siapa namamu?

1086
01: 21: 30,920 --> 01: 21: 33,354
Jadi, masih ada lagi
Ultralinks di luar sana?

1087
01: 21: 33,440 --> 01: 21: 35,556
Iya nih.

1088
01: 21: 35,640 --> 01: 21: 38,552
Mengapa kamu berpikir
Saya sangat memperhatikan bintang?

1089
01: 21: 39,320 --> 01: 21: 41,754
Kenapa mereka tidak datang untukku?

1090
01: 21: 42,880 --> 01: 21: 44,029
Aku tidak tahu.

1091
01: 21: 44,120 --> 01: 21: 46,509
Mungkin karena
Anda belum memiliki kekuatan.

1092
01: 21: 46,600 --> 01: 21: 49,910
Tapi kamu adalah ancaman sekarang
dan mereka akan datang untukmu.

1093
01: 21: 51,920 --> 01: 21: 54,559
Saya pikir saya bisa
melindungimu, tapi aku tidak bisa.

1094
01: 21: 55,960 --> 01: 21: 58,155
Kamu tahu kamu tidak persis
membuatku merasa lebih baik.

1095
01: 22: 00,600 --> 01: 22: 03,558
Tapi saya tahu
satu hal, oke?

1096
01: 22: 04,800 --> 01: 22: 06,631
Anda tidak akan punya
untuk melakukan ini sendirian.

1097
01: 22: 09,320 --> 01: 22: 10,389
Aku mencintaimu, kawan.

1098
01: 22: 10,480 --> 01: 22: 12,072
Aku juga mencintaimu, Bu.

1099
01: 22: 17,920 --> 01: 22: 18,920
Hei.

1100
01: 22: 20,640 --> 01: 22: 23,791
Saya sudah memegangnya
ini terlalu lama.

1101
01: 22: 28,600 --> 01: 22: 30,830
Sekarang milik Anda.

1102
01: 22: 38,160 --> 01: 22: 39,309
Saya tidak mengerti.

1103
01: 22: 40,960 --> 01: 22: 42,279
Kamu akan.

1104
01: 23: 13,720 --> 01: 23: 15,039
Baja.

1105
01: 23: 18,160 --> 01: 23: 19,354
Perlihatkan pada saya.

1106
01: 23: 28,560 --> 01: 23: 31,552
Dia harus tahu di mana dia
datang dari tahu siapa dia.

1107
01: 24: 23,560 --> 01: 24: 24,913
Terimakasih ayah.

1108
01: 24: 38,280 --> 01: 24: 39,395
Hei.

1109
01: 24: 39,480 --> 01: 24: 40,515
Kamu baik-baik saja.

1110
01: 24: 40,600 --> 01: 24: 42,431
Ya.

1111
01: 24: 42,960 --> 01: 24: 44,154
Kemana Saja Kamu?

1112
01: 24: 45,440 --> 01: 24: 46,576
Uh, itu semacam itu
cerita yang gila.

1113
01: 24: 46,600 --> 01: 24: 47,635
Coba saya.

1114
01: 24: 48,280 --> 01: 24: 49,599
Dengar, um ...

1115
01: 24: 50,640 --> 01: 24: 54,269
Saya hanya datang untuk memberi tahu Anda
bahwa kamu benar tentang aku.

1116
01: 24: 55,760 --> 01: 24: 59,435
Saya terbiasa sendirian dan saya
sebenarnya cukup bagus dalam hal itu.

1117
01: 25: 01,120 --> 01: 25: 02,235
Um, ketika saya pindah ke sini,

1118
01: 25: 02,320 --> 01: 25: 03,456
Saya pikir itu
ini hanya akan terjadi

1119
01: 25: 03,480 --> 01: 25: 05,994
seperti yang lainnya
kota tempat saya tinggal.

1120
01: 25: 08,640 --> 01: 25: 09,993
Dan kemudian Anda muncul.

1121
01: 25: 16,440 --> 01: 25: 18,032
Uh, terima kasih sudah memperhatikanku.

1122
01: 25: 19,320 --> 01: 25: 21,197
Apa ini?

1123
01: 25: 21,280 --> 01: 25: 22,280
Buka.

1124
01: 25: 29,720 --> 01: 25: 30,869
Uh, disana.

1125
01: 25: 48.000 --> 01: 25: 49,558
Kami punya banyak hal untuk dibicarakan.

1126
01: 25: 49,640 --> 01: 25: 50,640
Uh huh.

1127
01: 25: 50,960 --> 01: 25: 54,350
Ya. Uh, mungkin
kita bisa, saya tidak tahu,

1128
01: 25: 54,440 --> 01: 25: 59,355
pergilah ke tur itu
berbicara tentang di dalam mobil.

1129
01: 26: 00,520 --> 01: 26: 01,794
Bagaimana malam ini?

1130
01: 26: 01,880 --> 01: 26: 04,110
Ya, hanya jika kamu
jangan menebusku.

1131
01: 26: 04,200 --> 01: 26: 05,269
Tak pernah. Kanan.

1132
01: 26: 05,360 --> 01: 26: 06,360
Kanan. Uh huh.

1133
01: 26: 09,200 --> 01: 26: 12,715
Sampai jumpa,
Max McGrath.

1134
01: 26: 14,080 --> 01: 26: 15,195
Baik.

1135
01: 26: 18,640 --> 01: 26: 19,640
Oh wow.

1136
01: 26: 19,720 --> 01: 26: 21,680
Oke, mungkin itu
baik kita tidak membunuhnya.

1137
01: 26: 21,720 --> 01: 26: 23,073
Ya, menurutmu?

1138
01: 26: 25,920 --> 01: 26: 27,148
Mode penerbangan?

1139
01: 26: 27,240 --> 01: 26: 28,389
Mode penerbangan.

1140
01: 26: 33,720 --> 01: 26: 34,948
Saya suka mode penerbangan.

1141
01: 26: 35,040 --> 01: 26: 36,816
Baja, setelan ini
tampak lebih ketat dari biasanya.

1142
01: 26: 36,840 --> 01: 26: 38,856
Sangat? Kami terbang dan kamu
mengeluh tentang gugatan itu?

1143
01: 26: 38,880 --> 01: 26: 40,313
- Belok kanan.
- Ayo ke kiri.

1144
01: 26: 40,400 --> 01: 26: 41,400
Tidak. Ayo ke kanan.

1145
01: 26: 41,480 --> 01: 26: 42,536
Bagaimana tentang
hakmu yang lain?

1146
01: 26: 42,560 --> 01: 26: 43,896
Kamu tahu apa?
Mari kita langsung pergi saja.

1147
01: 26: 43,920 --> 01: 26: 45,911
Baik.
