﻿1
00:00:10,000 --> 00:00:22,000
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:01:59,666 --> 00:02:04,137
Aa-imm-Maa... means mother

3
00:02:04,899 --> 00:02:09,036
Aa-imm-Maa... means Grandpa

4
00:02:10,432 --> 00:02:18,306
Aa-ipp-Paa... means Father
-Aa-ipp-Paa.... means Grandpa

5
00:02:18,466 --> 00:02:20,601
Come on Kunji Naina, you < br /> do not repeat what I said

6
00:02:21,265 --> 00:02:23,900
Mother and Father died
without saying anything

7
00:02:24,099 --> 00:02:27,535
I will only call your name
For me, you are raising your grandfather

8
00:02:27,933 --> 00:02:29,501
You have to say Mom and Dad

9
00:02:31,332 --> 00:02:35,169
Rascal's belly pot fucking!
Don't talk to me hereaRer

10
00:02:35,499 --> 00:02:36,600
Kunji Naina... Kunji Naina!

11
00:02:49,165 --> 00:02:53,969
I did not find the moon glowing beautifully

12
00:02:54,566 --> 00:02:59,437
I did not find that glittering
beautiful pearls

13
00:03:00,165 --> 00:03:10,375
There is nothing better than your beauty
That tie the beauty of this world

14
00:03:10,933 --> 00:03:15,537
You are a god of the form of my giR

15
00:03:16,000 --> 00:03:21,572
Show who you are with you
live, into this great world.

16
00:03:22,499 --> 00:03:27,070
I did not find the moon shining beautifully

17
00:03:27,566 --> 00:03:32,804
I did not find a sparkling
pearl beautiful

18
00:04:17,265 --> 00:04:27,274
Ask for sunlight, I'll get it for you
Ask for the moon, I'll get it for you

19
00:04:27,966 --> 00:04:33,071
Ask for the sea in a bowl,
I'll get it for you </ p >

20
00:04:33,466 --> 00:04:38,838
Ask the wildest creature
In this world, I will get it for you

21
00:04:39,332 --> 00:04:44,136
I will protect you from development,
even if the world is destroyed

22
00:04:44,833 --> 00:04:49,704
you is the pride of my life!

23
00:04:50,733 --> 00:04:55,337
I did not find the moon shining beautifully

24
00:04:55,933 --> 00:05:00,837
I did not find that glittering
beautiful pearls

25
00:05:40,099 --> 00:05:50,075
You are the soul of my life <br / > Get your experience and be wiser

26
00:05:50,733 --> 00:05:55,704
There is no more
I am in this world from you

27
00:05:56,199 --> 00:06:01,404
I will spoil you with all my heart

29
00:06:07,399 --> 00:06:12,170
I will die when we will separate...

30
00:06:13,265 --> 00:06:17,769
I did not find the moon to shine beautifully

31
00:06:18,766 --> 00:06:23,303
I did not find anything glittering
Beautiful pearls

32
00:06:24,132 --> 00:06:34,242
There is nothing better than your beauty
That binds the beauty of this world

33
00:06:34,766 --> 00:06:39,370
You are a gift from God

34
00:06:39,933 --> 00:06:45,204
Show who you are with you
live, into this great world.

35
00:06:45,933 --> 00:06:50,604
You are a gift from God

36
00:06:50,866 --> 00:06:56,838
Show who you are with you
live, to a great world this.

37
00:07:08,132 --> 00:07:10,067
ARer 25 years

38
00:07:10,933 --> 00:07:12,301
Chennai

39
00:07:41,299 --> 00:07:43,034
You have worked so
sincerely early in the morning

40
00:07:46,132 --> 00:07:47,633
What happened bro?
Why did you send your resignation?

41
00:08:02,165 --> 00:08:03,199
Where is Ramesh?

42
00:08:11,099 --> 00:08:12,834
Friend, why is this sudden decision?

43
00:08:13,065 --> 00:08:15,200
Wait for 5 minutes, the whole
office will panic

44
00:08:23,599 --> 00:08:25,267
What happened?

45
00:08:28,666 --> 00:08:30,901
I have got an offer from
another company to work in the United States

46
00:08:31,499 --> 00:08:32,233
Even I told you!

47
00:08:32,966 --> 00:08:34,033
You have said all this
for a while,

48
00:08:35,065 --> 00:08:36,466
See this

49
00:08:50,265 --> 00:08:51,532
What is said That fat?

50
00:08:51,833 --> 00:08:54,936
He will definitely have an injury >

51
00:08:55,265 --> 00:08:58,468
What's more

52
00:08:58,833 --> 00:08:59,700
I have asked a
Travel to the United States for 2 years yourself

53
00:08:59,899 --> 00:09:01,767
Then they offer a letter?
-l ready to offer it

54
00:09:02,032 --> 00:09:05,802
You do it, they know
This will be a big issue

55
00:09:06,132 --> 00:09:09,168
Lalu mereka menawarkan surat?
-l siap menawarkan itu

56
00:09:11,132 --> 00:09:14,568
Anda melakukannya, mereka tahu
Ini akan menjadi isu besar

57
00:09:14,866 --> 00:09:18,436
I'm ready to face problems to go to the United States

58
00:09:19,899 --> 00:09:23,168
Your English is rubbish,
with that you want to go to the United States

59
00:09:23,632 --> 00:09:26,434
English is a language, < br /> Don't know

60
00:09:26,866 --> 00:09:28,000
I've gotten knowledge...

61
00:09:29,833 --> 00:09:30,900
It's okay, what's happening inside?

62
00:09:32,799 --> 00:09:36,235
He is dedicated, has an attitude well
and a great asset to our organization

63
00:09:42,032 --> 00:09:43,233
I feel, don't lose him

64
00:09:48,132 --> 00:09:51,535
The fat head reacts to the situation,
I will resign now! </ p >

65
00:09:56,466 --> 00:09:58,167
Damn, what correction have you made?

66
00:09:59,632 --> 00:10:01,000
You were given a project
Can't you do that correctly?

67
00:10:01,666 --> 00:10:03,534
- I did it right < br /> - What's right about that?

68
00:10:03,766 --> 00:10:05,667
The spelling for the project itself is wrong,
You have typed Preject

69
00:10:11,566 --> 00:10:13,467
That's why he started
offers from other companies

70
00:10:17,065 --> 00:10:20,835
Stay if you can, if you don't go
I'll type your own relief letter

71
00:11:31,566 --> 00:11:33,868
both step aside,
You stand past the service line

72
00:11:34,132 --> 00:11:35,867
Come on... come on... park
vehicles in the corner

73
00:11:40,599 --> 00:11:42,701
Hey take all the vehicle documents, 
You're also a girl

74
00:11:43,532 --> 00:11:44,933
On top of that there's a cable
stuck in his ear

75
00:11:45,699 --> 00:11:46,933
Here they are, sir! </ P>

76
00:11:49,000 --> 00:11:50,801
I don't know how to 
check these documents

77
00:11:53,099 --> 00:11:59,004
Damn, can't find a newspaper
Wonder where I lost them

78
00:12:02,833 --> 00:12:07,070
I'm stuck today
- Take this , give Rs.5001 -

79
00:12:07,699 --> 00:12:08,866
Why is that, I'm all
documents in place

80
00:12:09,032 --> 00:12:11,267
Documents are fine,
but not

81
00:12:11,532 --> 00:12:12,799
You're weird seeing that girl

82
00:12:13,399 --> 00:12:15,968
Don't be offended in front of him
Girl, give me Rs.5001- and go

83
00:12:19,532 --> 00:12:23,736
Where is your document?
What do you see?
where is the document ?

84
00:12:27,466 --> 00:12:29,835
Do you have an idea, who are we?

85
00:12:35,299 --> 00:12:37,868
Ourjob is to catch those who take bribes

86
00:12:38,899 --> 00:12:41,601
You received bribes from us?
You were caught today

87
00:12:42,599 --> 00:12:45,368
This note has been mixed with chemicals,
There will be fingerprints on it

88
00:13:01,432 --> 00:13:03,934
Why do you show your teeth?
record the name and number </ p >

89
00:13:04,466 --> 00:13:06,000
What is your badge number?
Give your name

90
00:13:06,366 --> 00:13:09,469
I don't realize who you are,
please forgive me this time

91
00:13:09,733 --> 00:13:12,302
I have 4 daughters and 3 boys and only one wife

92
00:13:12,566 --> 00:13:15,302
I'm sorry this time,
Please make him understand

93
00:13:15,899 --> 00:13:17,367
He looks sad

94
00:13:20,332 --> 00:13:21,566
moved to side!

95
00:13:24,566 --> 00:13:29,871
4 girls and that's also just one wife
You speak sentimentally

96
00:13:30,866 --> 00:13:32,767
This is the first time I
forgive someone in my life

97
00:13:33,432 --> 00:13:35,500
You must continue do it
respect and make me proud

98
00:13:35,799 --> 00:13:36,666
Give me that key

99
00:14:14,499 --> 00:14:15,933
Hello!
Anti-Corruption Department

100
00:14:19,899 --> 00:14:23,302
Hello!
Anti-Corruption Department
Hello, look here! </ P>

101
00:15:15,799 --> 00:15:21,171
Sir, can my eyesight be so poor.
Please help me cross the road? </ P>

103
00:15:29,332 --> 00:15:31,767
Didn't I know about 500 dollars that?
What I imitated was from this person

104
00:15:35,199 --> 00:15:38,201
He had glaucoma.
Can you be so careless?

105
00:15:39,299 --> 00:15:40,066
What are you doing?

106
00:15:40,332 --> 00:15:43,535
It's not fair to talk about myself
I am a So_are Engineer

107
00:15:43,799 --> 00:15:46,768
I get Lakh per month
I'm the only child at home

109
00:15:48,733 --> 00:15:50,334
Why don't you give me yours?
Horoscopes and photos too No need for a surgeon, I want
Do this with drugs

111
00:15:58,032 --> 00:16:01,401
You work well, are productive well but you actually
think about spending on your grandmother

112
00:16:02,332 --> 00:16:04,734
- You admit it
- Good sir! </ P>

113
00:16:05,833 --> 00:16:10,304
- Hey grandmother, do you have insurance?
- What does that mean? </ P>

114
00:16:12,099 --> 00:16:15,035
Care schemes

115
00:16:16,232 --> 00:16:18,667
I don't have money to buy coffee,
where will I go for a treatment scheme? </ P>

116
00:16:19,099 --> 00:16:19,766
- Grandma, do you want the tablet?
- Give me that

117
00:16:20,532 --> 00:16:24,168
- I talked to you grandmother,
do you want the tablet?
- Give me that

118
00:17:01,366 --> 00:17:04,068
You can't hear my grandmother?
eat this tablet

119
00:17:05,232 --> 00:17:08,535
- Aku berbicara denganmu nenek,
apakah kamu mau tabletnya?
- Berikan aku itu

120
00:17:11,165 --> 00:17:14,201
Nenek tidak bisa kamu dengar?
makan tablet ini

121
00:17:15,532 --> 00:17:20,403
You've screamed on eating a tablet,
but don't give it to me

122
00:17:21,065 --> 00:17:22,332
The tablet is right
take them

123
00:17:22,566 --> 00:17:25,468
Open your mouth, this is for
morning, aRernoon, night...

124
00:17:25,666 --> 00:17:27,367
.. take everything
together and swallow!

125
00:17:31,232 --> 00:17:32,199
Are you happy now?

126
00:17:37,332 --> 00:17:37,932
What is that?

127
00:17:38,299 --> 00:17:40,334
I don't know what that is,
wondering what magic is?

128
00:17:41,099 --> 00:17:44,335
Because I've seen you, it seems like
all gods pierced my heart

129
00:17:48,466 --> 00:17:50,501
This is symptoms for
become mental

130
00:17:50,632 --> 00:17:53,067
Check yourself immediately in Kilpauk,
If not, you will go crazy!

131
00:17:54,132 --> 00:17:56,300
Hey, stop nodding your head to prove it

132
00:17:57,000 --> 00:17:59,268
Do you have a disease?
Always nod your head

133
00:17:59,332 --> 00:18:02,401
What do you say
When we see girls from our desires

134
00:18:02,666 --> 00:18:05,535
For some it's a violin and for some
it's a guitar that plays

135
00:18:05,733 --> 00:18:09,636
But in my case it starts coming down to the people
dancing, that's why I keep nodding </ p >

136
00:18:10,366 --> 00:18:13,035
lfyou want, go straight and
turn around a little

137
00:18:13,299 --> 00:18:14,867
Let's see if it's down
folk dance for you too

138
00:18:15,566 --> 00:18:18,435
Leave... Ieave right now !

139
00:18:21,099 --> 00:18:24,969
That's enough, now turned
Hey, I'm talking to you... turning

140
00:18:25,299 --> 00:18:26,166
You've gone too far

141
00:18:29,132 --> 00:18:32,568
Leave without looking at me , Wait
and see how I'll make you

142
00:18:36,032 --> 00:18:39,268
It's okay, my daughter-in-law
gives me a cup of coffee

143
00:18:39,532 --> 00:18:43,068
I just asked if this coffee? < br /> he made me claim to be blind

144
00:18:44,899 --> 00:18:46,467
- What is happening here?
- Who is that?

145
00:18:47,165 --> 00:18:49,634
It's time for the doctor to come
round, put this bed together?

146
00:18:51,532 --> 00:18:52,532
Hey stay away from me!

147
00:18:53,265 --> 00:18:56,034
- Always hug me
- Why are you getting tense?

148
00:18:56,265 --> 00:18:58,934
I put this bed together
First drink this juice

149
00:18:59,432 --> 00:19:02,034
Do you think this is a
your hospital or home

150
00:19:02,399 --> 00:19:03,299
You've been playing

151
00:19:04,065 --> 00:19:08,903
You keep separating them at this age
no one can speak, All their faces are dull

152
00:19:09,132 --> 00:19:10,366
That's why I made them sit together.

153
00:19:11,032 --> 00:19:13,067
Now see them how
glad they saw

154
00:19:14,032 --> 00:19:17,201
Continue!
-What's your problem now?

155
00:19:18,000 --> 00:19:20,502
Folk songs I've heard
You should be heard too

156
00:19:20,899 --> 00:19:22,200
You and your damn face!

157
00:19:24,299 --> 00:19:26,100
Will it be heard?

158
00:19:29,933 --> 00:19:31,334
Why is the woman angy?

159
00:19:32,566 --> 00:19:35,302
I ask when your vision will occur
alright
That's why he's angry

160
00:19:35,499 --> 00:19:39,102
It doesn't seem like you
talked about sight

161
00:19:39,566 --> 00:19:42,368
Looks like you want to seduce him

162
00:19:42,866 --> 00:19:43,967
Vey Clever! </ P>

163
00:19:48,532 --> 00:19:52,235
Who is this?
Is that your child?
Your son or daughter? </ P>

164
00:19:52,466 --> 00:19:53,934
Looks like he cares about
of yourself

165
00:19:54,833 --> 00:19:58,303
Where is your grandson
-you are here right?

166
00:19:58,866 --> 00:20:01,134
Look around, it must be so
somewhere where to roam here

167
00:20:01,466 --> 00:20:02,800
Have this fruit

168
00:20:03,432 --> 00:20:06,434
This takes your grandchild's money
Please tell your granddaughter

169
00:20:06,833 --> 00:20:10,102
- He keeps following and torturing me! 
/> - That is a known fact

170
00:20:10,299 --> 00:20:14,102
If it continues, I will complain to
management and it will be a problem for you

171
00:20:14,366 --> 00:20:17,368
Hey girl!
He not my grandson

172
00:20:19,899 --> 00:20:22,568
You have been patient for all this.
Meanwhile, please be patient for 2 more days

173
00:20:23,065 --> 00:20:25,801
Ask the doctor
we go, we will go

174
00:20:31,032 --> 00:20:34,535
Just because she is beautiful ,
he is behind him

175
00:20:34,966 --> 00:20:36,500
For that he starts getting angry!

176
00:20:42,366 --> 00:20:46,069
- What are you saying?
- That's right, he's not his grandmother

177
00:20:46,366 --> 00:20:50,269
He brought someone here for his treatment
I don't know what to do?

178
00:20:50,866 --> 00:20:52,334
He tortured me
by following all the time

179
00:20:53,232 --> 00:20:55,901
If people don't exist behind us, it's
is torture
If they do it then no

180
00:20:56,899 --> 00:21:00,335
See if you like it, if it's not advanced
For me, I'll take care of it

181
00:21:00,933 --> 00:21:01,800
Then what about Manoj?

182
00:21:02,766 --> 00:21:05,235
That was last week, Guys
like cellphones

183
00:21:05,499 --> 00:21:07,167
... kept changing them as new models coming in

184
00:21:07,332 --> 00:21:09,233
That's right, lately we
have a touch screen available

185
00:21:11,000 --> 00:21:11,900
Hey, shut up your daughter

186
00:21:13,065 --> 00:21:17,169
This case must be considered in
starting , call and warn him strictly

187
00:21:19,165 --> 00:21:20,766
He's not even your grandmother

188
00:21:21,265 --> 00:21:22,432
You seem educated, but you
Behavior doesn't reflect that!

189
00:21:24,866 --> 00:21:29,003
Don't you have manners?
Idiot!

190
00:21:29,833 --> 00:21:30,967
This is the first and last warning,
If you are still behind me

191
00:21:33,966 --> 00:21:36,735
you will lose your respect, let's go go

192
00:21:37,232 --> 00:21:39,000
Let's go!

193
00:21:39,299 --> 00:21:42,135
Why did you start working?
You said
that she wasn't her grandmother right?

194
00:21:42,332 --> 00:21:44,233
Anda akan kehilangan rasa hormat Anda, ayo kita pergi

195
00:21:45,966 --> 00:21:46,866
Ayo pergi!

196
00:21:50,232 --> 00:21:53,168
Kenapa kamu mulai bekerja?
Kamu bilang
bahwa dia bukan neneknya kan?

197
00:21:53,833 --> 00:21:55,234
Write a recipe for Rs.20, OOOl -

198
00:21:57,099 --> 00:21:57,966
What are you saying?

199
00:21:58,399 --> 00:22:00,167
Boys are very smart lately...

200
00:22:00,432 --> 00:22:03,902
... before they used it for shopping
For us, now we have to spend

201
00:22:04,366 --> 00:22:06,334
Let him spend 10, OOO,
He will fly like a cotton

202
00:22:13,899 --> 00:22:15,767
Hey, look over there. </ P>

203
00:22:18,366 --> 00:22:21,669
I got the medicine you prescribed,
please check if they are okay

204
00:22:25,232 --> 00:22:29,369
I thought he would run away, but he got it. <Br /> Looks like his love for you is true

205
00:22:33,766 --> 00:22:36,368
Sweety, I have children

206
00:22:37,065 --> 00:22:41,736
What's the use, I?
been left on the road

207
00:22:43,332 --> 00:22:47,302
Asking - ask who is his child?
Do you
know how he helped me?

208
00:22:48,733 --> 00:22:54,638
If only I had one son,
I would not be in this situation.

209
00:22:56,299 --> 00:22:59,402
Sweety, He is the jewel of a man!

210
00:23:25,432 --> 00:23:28,268
Sweety, He is the jewel of a man!

211
00:23:33,632 --> 00:23:36,201
Folk songs that I have heard
You must hear too

212
00:23:38,699 --> 00:23:42,669
Hey Sis!
who is that person
-What is that guy?

213
00:23:43,099 --> 00:23:47,670
Don't pretend, you are already awake
and laugh like an idiot

214
00:23:47,766 --> 00:23:51,970
How is he
Does he like Sharukh Khan?
or Salman Khan or like our Ajith?

215
00:23:52,332 --> 00:23:57,103
He will be like Aarivalagan from Kalavaani
-Then he must great orangutan

216
00:23:58,165 --> 00:24:00,634
You're a bad boy
Did you
behave like a sister lately?

217
00:24:01,132 --> 00:24:02,333
Do you act like an older sister?

218
00:24:02,833 --> 00:24:04,668
- What are you talking about?
- See what I will do to you

219
00:24:08,566 --> 00:24:10,100
Don't you have a brain?

220
00:24:10,632 --> 00:24:14,869
The girl doesn't love you, you don't know
who the old woman is and has spent so much

221
00:24:15,799 --> 00:24:18,735
Hey I'm here and grandpa
alone in the village

222
00:24:19,199 --> 00:24:21,834
If he needs something, won't
anyone see him or her

223
00:24:22,332 --> 00:24:26,836
It's okay, you're with grandma, I will
go and pay the bill at the counter

224
00:24:28,299 --> 00:24:29,233
Move it!

225
00:24:38,966 --> 00:24:41,935
Doctors recommend that no tablets be needed
your grandmother, this is your money

226
00:24:47,199 --> 00:24:48,700
Calculate and check if they are correct?

227
00:24:49,766 --> 00:24:52,602
You horrified yesterday,
But be nice to me today?

228
00:24:53,733 --> 00:24:56,635
- 500 less?
- Leave 500 with me

229
00:24:58,165 --> 00:25:00,767
Let it be with me as your memory...

230
00:25:17,733 --> 00:25:27,676
Like rain falling on the earth
My life is interested in you forever

231
00:25:29,065 --> 00:25:34,670
When love occurs,
I feel the fire in my eyes

232
00:25:34,866 --> 00:25:40,671
I want to jump like a child
My heart is smashed to pieces

233
00:25:41,099 --> 00:25:51,142
Like rain falling to earth
My life is interested in you forever

234
00:26:27,866 --> 00:26:33,504
Only I know
I began to realize my heart

235
00:26:33,799 --> 00:26:39,004
And all that my heart wants,
Is it to share all my feelings with you?

236
00:26:39,866 --> 00:26:44,937
The state of shadow is being
one- my only company has changed

237
00:26:45,632 --> 00:26:50,770
With the truth closer to you, l
feel my colorful youth again

238
00:26:51,666 --> 00:26:56,470
I've become a different person
I have changed to forever

239
00:26:56,966 --> 00:27:02,438
I start dreaming
I've started lying

240
00:27:14,466 --> 00:27:24,475
Like rain falling to earth
My life is interested in you forever

241
00:28:01,432 --> 00:28:06,737
When your smile touches me
My wound healed.

242
00:28:07,366 --> 00:28:12,637
When you touch me,
Miracles happen inside me.

243
00:28:13,466 --> 00:28:18,671
I have never been afraid
Of anything in this world.

244
00:28:19,299 --> 00:28:24,404
Evey when I saw you...
My heart was beating fast.

245
00:28:24,933 --> 00:28:30,104
Among a million angels < br /> My eyes look for you, my dear

246
00:28:30,733 --> 00:28:35,904
When I feel satisfied,
I begin to crave more for your love

247
00:28:36,499 --> 00:28:41,704
The way of my life
Walk on your pulse

248
00:28:48,366 --> 00:28:58,609
Like rain falling on the earth
My life is attracted to you forever

249
00:28:59,699 --> 00:29:05,304
When love occurs,
I feel the fire in my eyes

250
00:29:05,499 --> 00:29:11,271
I want to jump like little boy
My heart broke into pieces

251
00:29:27,466 --> 00:29:30,969
- Congratulations Tamizh!
- Congrats uh, does he know about my love?

252
00:29:31,366 --> 00:29:34,836
At the location of our company in our US have
an empty position for the coordinator in place

253
00:29:35,232 --> 00:29:37,200
For that we have decided to send you there

254
00:29:37,499 --> 00:29:39,801
Sir, thank you... thank you very much!

255
00:29:40,366 --> 00:29:44,369
Within 3 months you might have to go to the United States, get your
VISA processed at the travel desk

256
00:29:44,799 --> 00:29:48,702
However, you will have
cultural language training in 2 weeks, attend it will be useful / p>

257
00:29:52,566 --> 00:29:54,567
Tell me

258
00:30:02,399 --> 00:30:03,700
Because you have the US
offer, can't get you...

259
00:30:04,000 --> 00:30:04,767
It's not like that, just a
pam small for friends

260
00:30:07,000 --> 00:30:07,700
Oh then booze today?

261
00:30:08,000 --> 00:30:11,870
- not just beer
- What?
You are drinking beer like a girl

262
00:30:12,265 --> 00:30:14,700
It looks like you will ask for it!
Ok, I'll call you later

263
00:30:14,933 --> 00:30:16,367
You visit Evey's grandfather's weekend,
Didn't you leave this weekend?

264
00:30:16,532 --> 00:30:20,903
- tidak hanya bir
- Apa?
Anda sedang minum bir seperti anak perempuan

265
00:30:21,532 --> 00:30:25,168
Sepertinya Anda akan memintanya!
Ok, saya akan menelepon Anda nanti

266
00:30:28,499 --> 00:30:31,335
Anda mengunjungi akhir pekan kakek evey Anda,
Apakah kamu tidak pergi akhir pekan ini?

267
00:30:32,532 --> 00:30:36,402
This time I don't go there, my grandfather
will come to Chennai for the first time

268
00:30:36,799 --> 00:30:40,202
3 months I arrive here, which I
will spend with him happily

269
00:30:41,566 --> 00:30:44,201
Who, people who have bread
head and take a bath in clothes?

270
00:30:46,632 --> 00:30:50,268
If a cousin comes in, it doesn't matter
if aunt comes too well...

271
00:30:51,265 --> 00:30:53,867
For grandfather... wonder in what
condition he will arrive

272
00:30:54,899 --> 00:30:57,301
What do you think?
That
he won't be able to walk

273
00:30:57,699 --> 00:31:01,836
He is a villager, fed with Ayurveda
and natural food, he is really strong

274
00:31:02,232 --> 00:31:05,201
Even now he can party with 4 kg mutton

275
00:31:05,432 --> 00:31:08,868
If he hit you, no one knows
how many tons are weighed?

276
00:31:12,366 --> 00:31:14,367
Bloody ***

277
00:31:14,566 --> 00:31:16,834
- You ask me if I need a ride...
- I say no

278
00:31:17,799 --> 00:31:22,403
Then why isn't it respectful for me to call oldie
That's how your parents raised you?

279
00:31:22,933 --> 00:31:27,704
If I see you don't respect others
like this again, it will break your teeth

280
00:31:27,866 --> 00:31:28,433
Go!

281
00:31:34,599 --> 00:31:38,869
Kunji Naina....
-Pot Rascal's stomach!

282
00:31:43,799 --> 00:31:45,200
- How are you doing?
- I'm a good grandfather

283
00:31:48,232 --> 00:31:50,834
You have become much thinner,
have you not eaten well?

284
00:31:51,199 --> 00:31:53,100
I have eaten well, how
have you become a grandfather </ p >

285
00:31:53,766 --> 00:31:56,635
I'm fine, as far as I have
Kunji Naina don't worry

286
00:31:57,499 --> 00:32:01,202
- baby
- Is she the Kunji Naina you're talking about?

287
00:32:01,432 --> 00:32:03,200
Yes dear, he's Kunji Naina I

288
00:32:06,165 --> 00:32:09,401
Your grandfather is embarrassing
I am in front of a girl

289
00:32:15,532 --> 00:32:17,667
Get down grandpa,
I'll park and come back

290
00:32:27,799 --> 00:32:30,201
- Is that grandfather?
- It's very big

291
00:32:30,432 --> 00:32:34,636
Come on grandpa, let's go inside.
Come on grandpa!
This is our house

292
00:32:41,132 --> 00:32:43,834
Kunji Naina, the house is so beautiful
she will die jealousy

293
00:32:46,099 --> 00:32:49,101
Living in a small house, she
too much about it

294
00:32:49,532 --> 00:32:52,434
Sinner, your mother doesn't
Iucky enough to enjoy all this

295
00:32:58,866 --> 00:33:04,471
If he is here,
will be the happiest

296
00:33:05,799 --> 00:33:09,068
You will not sleep until you jerk
about his daughter and grandson

297
00:33:10,132 --> 00:33:13,368
First refresh, then eat and rest,
I will go to the office and come back

298
00:33:14,032 --> 00:33:17,769
Kunji Naina .. Wait a minute! </ P>

299
00:33:19,265 --> 00:33:21,433
- Take this
- What it's grandfather?

300
00:33:22,599 --> 00:33:25,068
It's a sweet area, you love them
That's why get it for you

301
00:33:25,566 --> 00:33:28,635
- I feel meeting your grandfather
- What will I introduce as you?

302
00:33:41,000 --> 00:33:44,336
- Saya merasa bertemu dengan kakek anda
- Apa yang akan saya kenalkan sebagai Anda?

303
00:33:45,299 --> 00:33:51,371
Like an angel, a fair girl and
beautiful... - Who is that
What are you?

304
00:33:53,366 --> 00:33:57,503
Don't get to the doctor,
Grandpa just arrived

305
00:33:58,032 --> 00:34:01,001
I will slowly tell you about us
Iove, then I will take you to him

306
00:34:04,499 --> 00:34:08,169
Damn, it's fat head
-Grease head, who is that?

307
00:34:08,566 --> 00:34:11,502
Who wears blue clothes,
he is our project manager

308
00:34:12,232 --> 00:34:16,569
- why are you afraid of him
- I lied to him saying I got dysentery to meet you... </ p >

309
00:34:16,933 --> 00:34:18,634
If he sees me, this will definitely happen...

310
00:34:20,699 --> 00:34:24,135
Hello head fat!
-Balar, come here

311
00:34:33,466 --> 00:34:35,267
Should I call him again?

312
00:34:44,299 --> 00:34:46,334
Should I call him again?

313
00:34:48,432 --> 00:34:50,233
p>

314
00:34:50,632 --> 00:34:51,265
Who knocked on the door?
When we have a call bell.

315
00:34:51,699 --> 00:34:53,700
- Who is that?
- Grandpa Tamizh!

316
00:34:54,332 --> 00:34:58,135
It's just that I'm thinking of borrowing some
Sauce from you, can you give some?

317
00:35:00,132 --> 00:35:01,099
Go and ask for security

318
00:35:04,366 --> 00:35:07,635
What does this seem to look the same </ p >

319
00:35:09,632 --> 00:35:11,100
Don't know how to get home come here to find a small job...
Robbed when coming by bus

320
00:35:12,265 --> 00:35:15,401
- If you spend 100 dollars I'll go back home
- Too bad, hold this

321
00:35:20,666 --> 00:35:23,201
You're young, can't you be careful

322
00:35:23,933 --> 00:35:27,002
Go safe
-Thank you very much

323
00:35:28,532 --> 00:35:32,302
Grandpa, what happened?
Why <br / > Are you standing here

324
00:35:34,466 --> 00:35:37,502
- I can't recognize you
- You are Tamizh's grandfather right?

325
00:35:40,899 --> 00:35:44,569
- I work as a plumber in the flat
- That's great

326
00:35:51,899 --> 00:35:53,900
Kakek, apa yang terjadi?
Mengapa
apakah kamu berdiri disini

327
00:35:54,332 --> 00:35:57,134
- Saya tidak bisa mengenali Anda
- Anda adalah kakek Tamizh kan?

328
00:35:58,566 --> 00:36:01,902
- Saya bekerja sebagai tukang ledeng di flat itu
- Itu hebat

329
00:36:02,399 --> 00:36:05,168
Nothing, just come to buy some groceries

330
00:36:05,499 --> 00:36:09,803
Bring back looking confused
in the building looks similar

331
00:36:10,000 --> 00:36:10,199
Visit www.Fortunebet99.cc
Gambling Agent Trusted Secure Online

332
00:36:10,199 --> 00:36:11,867
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback

333
00:36:11,867 --> 00:36:13,499
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

334
00:36:13,499 --> 00:36:15,467
1.25% Sbobet Sportsbook Rolls
1.5% Maxbet Sportsbook Rolls

335
00:36:15,467 --> 00:36:16,199
1% 338A Live Casino Rolls
Roll Maxbet Live Casino 1.2%

336
00:36:16,199 --> 00:36:18,200
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99

337
00:36:18,200 --> 00:36:18,566
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

338
00:36:18,566 --> 00:36:19,400
New 500 Thousand Member Bonus
10 Million Parlay Cashback

339
00:36:19,400 --> 00:36:19,966
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet 1.5% Sportsbook Rolls

340
00:36:19,966 --> 00:36:22,000
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

341
00:36:22,000 --> 00:36:22,935
It's nothing, go to
borrow some sauce...

342
00:36:23,866 --> 00:36:25,067
He slammed the door on my face

343
00:36:26,933 --> 00:36:27,867
Why are you laughing?

344
00:36:28,265 --> 00:36:30,500
Grandpa,
It's not the same as our village

345
00:36:31,199 --> 00:36:35,069
They don't mind stepping on their wives
and children when they sing

346
00:36:35,432 --> 00:36:36,933
Eveyone is one type in here

347
00:36:37,432 --> 00:36:39,834
The man you know earlier, he is Anbu

348
00:36:40,332 --> 00:36:44,836
Just leave his hands, he doesn't want
to even use the right one forever

349
00:36:45,232 --> 00:36:46,232
He is miserable

350
00:36:48,032 --> 00:36:51,568
There is more, the mother will be
always on the cellphone

351
00:36:52,000 --> 00:36:54,602
Daddy will always be on the Laptop...

352
00:36:56,000 --> 00:36:58,769
They both don't bother at all -repot
taking care of this child

353
00:37:00,499 --> 00:37:03,768
They are like that
There is a family above your house...

354
00:37:04,099 --> 00:37:08,102
Young couple!
Who has a love marriage ?

355
00:37:08,599 --> 00:37:11,134
Keeping that a reason,
relatives don't acknowledge them

356
00:37:12,099 --> 00:37:14,434
They have children,
development will be fine

357
00:37:14,799 --> 00:37:16,300
Here eveyone is different

358
00:37:16,899 --> 00:37:18,100
p>

359
00:37:18,432 --> 00:37:20,734
What about your children?

360
00:37:21,299 --> 00:37:22,800
I'm a scholar, come to
chennai looking for work

361
00:37:24,232 --> 00:37:26,067
Life will run as a plumber

362
00:37:27,532 --> 00:37:29,934
What grandfather, you have clay pots? </ P>

363
00:37:30,099 --> 00:37:31,366
Drinking water from it,
makes me feel I have it

364
00:37:33,866 --> 00:37:35,033
You haven't changed,
even come here

365
00:37:35,265 --> 00:37:38,501
Grandpa, what are you doing

366
00:37:40,132 --> 00:37:43,235
- Go to sleep
- Come here and sleep, I have prepared a bed for you

367
00:37:45,065 --> 00:37:47,133
- I don't use a mattress
- It will be very comfortable

368
00:37:47,933 --> 00:37:50,435
Do you know that bald-headed man?
who has a shop near our place?

369
00:37:51,265 --> 00:37:55,836
He wants you for his daughter Mary, for
which he sent people home we

370
00:37:56,099 --> 00:37:58,935
I went and saw her daughter,
she was very beautiful

371
00:37:59,866 --> 00:38:03,336
She offered 30 golds
and will give you the shop

372
00:38:03,833 --> 00:38:08,837
You mary the girl, I will stay
shop... what do you say

373
00:38:11,399 --> 00:38:14,401
Grandpa, don't be angry
what will I say now

374
00:38:15,466 --> 00:38:17,134
There is a girl who loves me...

375
00:38:20,366 --> 00:38:23,335
She's a nice girl, vey
suitable for our family

376
00:38:26,833 --> 00:38:28,401
Are you really married?

377
00:38:30,699 --> 00:38:32,200
Not an eveyone coup d'etat same with me

378
00:38:32,833 --> 00:38:36,236
You can see grandma, no
Have to see it, it's the opposite
-Go Kunji Naina

379
00:38:36,799 --> 00:38:38,267
Dia seperti nenek

380
00:38:53,432 --> 00:38:58,203
Hei pot perut bajingan, ingatan lama uh?
-Go Kunji Naina

381
00:38:58,866 --> 00:39:00,701
- Let's meet him tomorrow
- Of course let's meet him

382
00:39:06,232 --> 00:39:07,800
Today there is a function in college

383
00:39:07,899 --> 00:39:10,301
Your guest is always roaming
around with oldies </ p >

384
00:39:10,733 --> 00:39:12,367
Shut up
That's his grandfather

385
00:39:13,799 --> 00:39:14,799
WELCOME!

386
00:39:15,666 --> 00:39:20,037
- Grandpa didn't tell you, the girl
- Wait .. I'll find it

387
00:39:30,332 --> 00:39:32,167
That one, just like Saroja Devi

388
00:39:34,799 --> 00:39:38,169
Like a Couple on & apos; Anbe Va & apos;
You both make a great couple

389
00:39:41,332 --> 00:39:43,967
It's not that girl
The girl next to him

390
00:39:49,666 --> 00:39:52,368
Kunji Naina, he just
Iooks like Grandma

391
00:39:55,632 --> 00:39:56,632
Grandpa! </ P>

392
00:40:02,766 --> 00:40:04,167
What is Kunji Naina

393
00:40:05,833 --> 00:40:07,301
- Grandpa,
- Just wait

394
00:40:07,899 --> 00:40:09,800
Up to 5 he never wears pants

395
00:40:10,199 --> 00:40:12,768
He will take off his clothes and
wander

396
00:40:14,299 --> 00:40:17,568
All women in Our village
usually calls him Kunji Naina

397
00:40:17,899 --> 00:40:18,833
Kunji Naina

398
00:40:22,666 --> 00:40:26,336
You are an older generation, how
do you accept this love marriage?

399
00:40:26,799 --> 00:40:30,068
I managed to find a
girl with a grocey shop,

400
00:40:30,733 --> 00:40:33,001
When I told him about it,
He said he was in love

401
00:40:33,632 --> 00:40:36,968
For me my grandson's happiness is important,
So I decided to take it to the donkey

402
00:40:40,232 --> 00:40:42,634
Come to our campus Pongal festival

403
00:40:42,833 --> 00:40:44,901
The grandfather's function has started, let's go

404
00:40:48,632 --> 00:40:49,532
Hey come, let's go

405
00:40:49,733 --> 00:40:50,900
What is your grandfather thinking? </ P>

406
00:40:51,265 --> 00:40:53,133
Calling him Saroja Devi,
and calling me grandmother

407
00:40:53,332 --> 00:40:54,533
Mary you to the donkey

408
00:40:54,766 --> 00:40:58,102
That's how she spoke,
Why are you offended for this? </ P>

409
00:40:58,733 --> 00:41:00,801
Is this the way he talks?

410
00:41:01,733 --> 00:41:05,670
He will be here for the next 3 months
You will understand as time goes by

411
00:41:06,000 --> 00:41:08,235
For the first day so much
Still 3 months away!

412
00:41:31,599 --> 00:41:41,108
Grandpa aps Menace is unbearable
He is a man of his style

413
00:41:41,799 --> 00:41:46,036
He is not afraid of anyone
and never be ashamed of anyone

414
00:41:47,000 --> 00:41:51,204
This city has never seen anyone like him

415
00:41:51,966 --> 00:42:01,542
Grandpa aps Menace is unbearable
He is a man of his style

416
00:42:37,833 --> 00:42:42,137
He washed his clothes in the pool

417
00:42:43,099 --> 00:42:47,670
He asked his neighbors to give a sauce

418
00:42:48,065 --> 00:42:52,569
Everything was related His childlike heart doesn't
know to hide anything

419
00:42:53,199 --> 00:42:57,736
Even aRer kills an apple
The threat doesn't stop

420
00:42:58,065 --> 00:43:02,736
Grandpa ap s Menace is unbearable the man in his style

421
00:43:08,499 --> 00:43:18,041
He flew around around

422
00:43:44,366 --> 00:43:48,670
He drank water from the river
no need to buy cans

423
00:43:49,099 --> 00:43:54,037
Dia minum air dari sungai
tidak harus membeli kaleng

424
00:43:54,466 --> 00:43:58,770
He could never find a sparrow around here

425
00:43:59,466 --> 00:44:03,903
He never got a rope to sleep cheerfully

426
00:44:04,432 --> 00:44:08,869
But the threat hasn't stopped

427
00:44:14,799 --> 00:44:24,508
Grandpa & apos; s Menace is irresistible
He is a man of his style

428
00:44:25,000 --> 00:44:29,371
He is not afraid of anyone
and is never ashamed of anyone

429
00:44:30,032 --> 00:44:34,469
This city has never seen anyone like he

430
00:44:40,132 --> 00:44:44,636
Grandpa s s Menace is irresistible

431
00:44:48,065 --> 00:44:50,600
- Grandpa did it accidentally, here
- Thank you sir

432
00:44:53,065 --> 00:44:57,402
- Here grandpa - Wow stick the neem
is broken perFectly, where do you destroy them

433
00:44:57,632 --> 00:45:02,269
Buy in a store, only Rs.25
-Do anyone buy a neem stick?

434
00:45:03,366 --> 00:45:06,702
Do you know the cost of neem sticks
You try to break away from the tree?

435
00:45:07,299 --> 00:45:08,099
It's 5000 rupees

436
00:45:10,666 --> 00:45:12,667
HereaRer You need something
ask me bastard navel

437
00:45:17,933 --> 00:45:21,269
- Good morning sir
- Hi Tamizh, please come

438
00:45:22,399 --> 00:45:25,001
This is a new project BYO 
I have sent you the details

439
00:45:25,632 --> 00:45:26,966
Must complete
projects in a month

440
00:45:27,632 --> 00:45:29,700
How can I complete it?
a month, give me more time </ p >

441
00:45:29,933 --> 00:45:33,469
I trust you Tamizh and here it is
the US company project that you will visit

442
00:45:33,766 --> 00:45:35,534
This is a great opportunity for you Tamizh

443
00:45:35,766 --> 00:45:38,001
lfyou finish this successfully <br / > You have a good future

444
00:45:38,399 --> 00:45:39,800
There are opportunities for
you to settle there

445
00:45:43,399 --> 00:45:43,999
One coke

446
00:45:48,733 --> 00:45:51,202
- Hello - Hello
- What is that? </ P>

447
00:45:51,699 --> 00:45:54,268
- Good news for you
- Has your grandfather gone home? </ P>

448
00:45:55,799 --> 00:45:56,866
Apakah kemarahanmu belum berakhir?

449
00:45:57,332 --> 00:46:01,235
We have the opportunity to settle down
down in the US aRer our marriage

450
00:46:02,032 --> 00:46:03,566
Super!
Super!

451
00:46:03,833 --> 00:46:07,002
& apos; Hit the Boss!
Hit he
These girls are all... #

452
00:46:07,432 --> 00:46:07,899
Sory pack

453
00:46:09,032 --> 00:46:12,268
- As always
- As usual?

454
00:46:12,566 --> 00:46:15,335
You will know
l l miss you & apos; say that

455
00:46:15,733 --> 00:46:19,670
I really miss you, I want to meet you
Should we meet today tonight?

456
00:46:26,733 --> 00:46:30,970
The king came and tamed the tiger.
Eat

457
00:46:32,899 --> 00:46:34,600
Pooja, what are you doing here?

458
00:46:36,799 --> 00:46:39,368
- Look here, if anyone gives you
whatever you have - No

459
00:46:39,966 --> 00:46:41,434
Spitting now
Spit it out! </ P>

460
00:46:41,766 --> 00:46:43,534
Who asked you to give this
to my child

461
00:46:44,000 --> 00:46:46,602
Giving garbage to my child
Please don't act like this

462
00:46:51,733 --> 00:46:56,270
I told you about someone who was running
an orphanage, He was one

463
00:47:03,933 --> 00:47:05,934
Grandpa, not for that
donating temples

464
00:47:07,432 --> 00:47:10,468
Doing it for God or
It's the same orphan

465
00:47:11,766 --> 00:47:15,202
- Thank you!
- Let's ask if he can help

466
00:47:15,599 --> 00:47:18,435
No need to ask grandfather
That person isn't will help

467
00:47:19,799 --> 00:47:23,335
Look at him taking care of pets very carefully,
Doesn't he support orphans?

468
00:47:23,532 --> 00:47:24,499
I will ask him

469
00:47:26,232 --> 00:47:28,667
- Is the milkman or woman coming
to your house - why are you asking

470
00:47:29,799 --> 00:47:35,671
I came to see you, she runs a
orphanage with 40 children

471
00:47:36,632 --> 00:47:37,632
Help them

472
00:47:38,199 --> 00:47:39,700
Come to ask for help

473
00:47:39,866 --> 00:47:44,370
Then take the jewelry from the children
or the woman who is alone, Cheater

474
00:47:44,733 --> 00:47:47,569
This conman entered
aiming for people like you

475
00:47:48,332 --> 00:47:50,767
First, study the flat
rules if staying here

476
00:47:51,232 --> 00:47:53,534
People who are useless, come for help

477
00:47:53,933 --> 00:47:56,535
You don't feel for it,
he talks without intention

478
00:47:56,933 --> 00:48:00,469
My grandson is a higher official
I get money from him for children

479
00:48:04,399 --> 00:48:05,433
Should we buy one of these? </ P>

480
00:48:06,666 --> 00:48:09,435
- Marriage ARer
- Look at your face red

481
00:48:24,833 --> 00:48:26,601
Hey that girl in a red dress
is it beautiful right? </ P >

482
00:48:26,899 --> 00:48:28,634
Red?
What's red, l
don't see anything

483
00:48:29,099 --> 00:48:31,201
Just say, I won't say anything

484
00:48:32,632 --> 00:48:34,500
Green is better than red

485
00:48:43,265 --> 00:48:44,599
You want me to know or not

486
00:48:45,132 --> 00:48:47,501
I will ask you something
must say you don't like anything

487
00:48:47,866 --> 00:48:49,801
I don't like anyone other than you

488
00:48:51,466 --> 00:48:53,701
- Do you like this shirt?
- For whom?

489
00:48:54,432 --> 00:48:55,266
For you

490
00:48:55,766 --> 00:48:58,702
I!
Why?
-Besok is a birthday I

491
00:49:00,099 --> 00:49:03,535
I really forgot about it
-Just if you remember you can forget about it

492
00:49:05,766 --> 00:49:08,535
- Let's use this shirt
tomorrow's temple - of course

493
00:49:20,733 --> 00:49:23,168
p>

494
00:49:24,299 --> 00:49:26,367
Why go to the forest and
get bitten by a snake

495
00:49:26,799 --> 00:49:29,468
- Grandpa
- Ayo Saravana

496
00:49:32,299 --> 00:49:34,434
- Bless me, Today is my birthday < br /> - Good luck

497
00:49:36,799 --> 00:49:40,536
God will always be with you

498
00:49:50,466 --> 00:49:51,433
What is Saravana using this is old?
Shirt on your birthday, just wait here

499
00:49:53,632 --> 00:49:57,702
I keep it here

500
00:50:03,332 --> 00:50:06,568
This, use this
Use it, you are also my grandson

501
00:50:07,699 --> 00:50:09,700
The shirt is gone,
If he knows I will be killed

502
00:50:10,099 --> 00:50:13,135
The new grandfather's clothes
LeR is on the bed, it's gone now

503
00:50:13,332 --> 00:50:14,733
Sir, see if this shirt

504
00:50:19,065 --> 00:50:22,334
I said it was my birthday, Grandpa gave me > shirt, what will you give me

505
00:50:23,299 --> 00:50:26,235
All I have is my wish
& apos; Happy birthday & apos;

506
00:50:31,499 --> 00:50:32,533
Why are you looking at me like this?

507
00:50:33,132 --> 00:50:38,136
Really, I want to buy the clothes you bought
on my bike to get giR for you

508
00:50:38,299 --> 00:50:39,500
At that point someone
has robbed the shirt

509
00:50:41,032 --> 00:50:42,933
GiR, buy it for you only

510
00:50:49,566 --> 00:50:54,170
What is this?
Is your salute really one lakh?

511
00:50:54,366 --> 00:50:55,333
Why do you ask that?

512
00:50:55,632 --> 00:51:00,169
I want to show beauty < br /> world, see you will find it

513
00:51:03,366 --> 00:51:07,470
As you say it looks beautiful
-had beautiful

514
00:51:08,132 --> 00:51:11,001
buy them a mirror and tell them they are beautiful
they will fall for it.

515
00:51:18,666 --> 00:51:21,235
He wears a shirt like that
that you bought for me

516
00:51:21,599 --> 00:51:23,267
supposed to buy
in the same store

517
00:51:28,599 --> 00:51:30,634
What are you doing here

518
00:51:31,032 --> 00:51:34,201
- This is Karthika's birthday
- Happy birthday

519
00:51:34,532 --> 00:51:37,401
It's also Saravana's birthday.
That's why we came to the temple. </ P>

520
00:51:44,733 --> 00:51:50,238
Listen to this, just because it's hers
birthday, my grandson gave him a new shirt! </ P>

521
00:51:52,099 --> 00:51:55,035
He just giving away
developing for needs and poor

522
00:52:06,099 --> 00:52:07,934
Darshan has begun,
Let's go!

523
00:52:16,099 --> 00:52:18,568
Grandpa, you have a lot of
Iove for your granddaughter

524
00:52:19,032 --> 00:52:20,333
p>

525
00:52:21,466 --> 00:52:24,068
Then how do you accept it?
for him to go abroad

526
00:52:24,265 --> 00:52:26,433
It will help her children,
and make us proud

527
00:52:35,366 --> 00:52:36,600
Don't get the right signal

528
00:52:57,966 --> 00:53:01,569
Your underwear sneaks out, you don't
know how to dress well

529
00:53:02,232 --> 00:53:04,167
Wander around like a buffalo

530
00:53:07,866 --> 00:53:10,435
- Where is the house of your house?
- This is 2 stops from here

531
00:53:12,000 --> 00:53:13,401
Saravana, take Auto p>

532
00:53:21,032 --> 00:53:23,267
- call your father
- Father!

533
00:53:23,432 --> 00:53:24,866
He will scold his father

534
00:53:26,532 --> 00:53:27,900
Grandpa one minute, I will return

535
00:53:34,499 --> 00:53:39,103
Look at him, It's just that he will scold us

536
00:53:39,833 --> 00:53:43,503
Grandpa has to wait at Auto?
-Grandpa is my father

537
00:53:47,866 --> 00:53:50,401
This is how you dress
up your teenage girl? </ P >

538
00:53:54,132 --> 00:53:56,501
This is not a safe world
dress like this

539
00:53:57,933 --> 00:54:02,871
If I see him dress like this anywhere,
I will punish you

540
00:54:04,000 --> 00:54:04,834
Saravana, let's go

541
00:54:09,933 --> 00:54:11,768
Grandpa why did you hit the police?

542
00:54:12,099 --> 00:54:14,067
Police mean, He also has a heart

543
00:54:14,332 --> 00:54:16,867
He also has a relationship
It's about a girl

544
00:54:17,833 --> 00:54:21,203
If happened to this girl
He is the one who must be cy

545
00:54:22,132 --> 00:54:27,804
Whatever it is, if we feel right we
have to say it, Let them do what they need

546
00:54:28,199 --> 00:54:30,768
Don't know when they will pack us

547
00:54:32,032 --> 00:54:35,502
You go to your friend's marriage
Does that work well? </ P>

548
00:54:35,966 --> 00:54:39,002
- get married?
There is a wedding night already over < br /> - is that so

549
00:54:39,799 --> 00:54:41,233
-When it's for us?
-What?

550
00:54:42,933 --> 00:54:45,068
But when you say that,
it sounds good

551
00:54:47,000 --> 00:54:50,703
- Ok come, let's go out
- you don't have a job today

552
00:54:51,032 --> 00:54:55,102
- Saya mendapat banyak pekerjaan
- Kerja?
Kita bisa melakukannya nanti

553
00:54:55,299 --> 00:54:57,901
You will bring your grandfather, I will not come

554
00:54:58,099 --> 00:55:00,367
- I will go whether you come or not
- I'm not coming

555
00:55:00,833 --> 00:55:04,703
Listen, take your girl /> He will also feel happy

556
00:55:05,132 --> 00:55:07,901
Only the two of us leave, don't
talk about anything getting ready

557
00:55:14,199 --> 00:55:17,268
You ask me to dress
immediately and you not ready

558
00:55:18,399 --> 00:55:19,767
here use this,
We will go

559
00:55:33,265 --> 00:55:36,468
During childhood, I always have
The desire to take pictures with MGR

560
00:55:37,032 --> 00:55:38,800
And to wear a watch like the one he has

561
00:55:39,566 --> 00:55:41,301
Now one wish is over
Take a photo with him

562
00:55:45,899 --> 00:55:47,800
Why is someone like that there?
I leave and see

563
00:55:49,165 --> 00:55:51,133
This grill will make you
breakfast in a few minutes

564
00:55:51,532 --> 00:55:53,166
I will show you the demo now

565
00:55:53,599 --> 00:56:00,572
All you have to do is potatoes or potatoes
the chenna or egg in this toaster and close it

566
00:56:00,966 --> 00:56:02,834
In a few minutes your breakfast will be ready.

567
00:56:03,099 --> 00:56:04,900
This must be useful for you

568
00:56:07,766 --> 00:56:09,901
I have to cook something for you,
buy this one

569
00:56:10,599 --> 00:56:12,701
I will buy you a better one
Let's go

570
00:56:13,799 --> 00:56:15,100
We will come later and buy it

571
00:56:23,099 --> 00:56:25,801
- Hi
- Don't know what he will say?

572
00:56:33,199 --> 00:56:34,466
Kunji Naina

573
00:56:35,766 --> 00:56:36,967
I've shot down

574
00:56:39,000 --> 00:56:39,767
Take

575
00:56:44,566 --> 00:56:47,902
- How are you doing?
- I'm a good grandfather, how are you?

576
00:56:48,099 --> 00:56:51,602
I'll always be fine all this time
When my grandson is with me.

577
00:56:51,899 --> 00:56:55,936
This morning he asked me to come
to the beach.
I asked him to take you

578
00:56:56,766 --> 00:56:59,435
But he was stubborn and brought me here

579
00:57:01,799 --> 00:57:04,968
Even if I tell him to leave
From me, he won't leave me, My Kunji Naina

580
00:57:06,933 --> 00:57:10,036
Come on let's wet our feet by the edge
-What is you okay go

581
00:57:11,299 --> 00:57:15,536
If it's not a locey owner girl,
she will come soon with me

582
00:57:16,399 --> 00:57:19,235
Come on big princess,
For you I refuse the item shop itself

583
00:57:25,332 --> 00:57:29,636
You're an old man, back
Go, Yesterday we just died

584
00:57:29,899 --> 00:57:33,769
- Let's go!
- People go

585
00:57:35,833 --> 00:57:36,833
Look here

586
00:57:38,065 --> 00:57:41,368
For his death yesterday, they
still cying for today

587
00:57:42,566 --> 00:57:47,170
Nobody can cheer you up

588
00:57:48,032 --> 00:57:50,534
It happened,
What's the point of cying over it

589
00:57:52,432 --> 00:57:54,433
Don't you just shut up?
You don't see anything right?

590
00:57:54,733 --> 00:57:57,001
- I'll cheer them up
- He comforts her, let's go

591
00:57:59,899 --> 00:58:01,333
Like riding a horse
going up, it will be amazing

592
00:58:03,833 --> 00:58:05,568
- How much to go to the lighthouse?
- Rs.10O

593
00:58:06,466 --> 00:58:09,235
I will give you 500 to bring it
away from the lighthouse

594
00:58:10,699 --> 00:58:11,566
Come on grandpa

595
00:58:20,699 --> 00:58:22,534
p>

596
00:58:23,132 --> 00:58:24,299
- I don't
- you don't say anything

597
00:58:26,632 --> 00:58:28,800
That's why I said I won't come

598
00:58:29,265 --> 00:58:31,433
From the day your grandfather came,
you roam with him

599
00:58:32,065 --> 00:58:34,033
Have you ever thought
to spend a day with me

600
00:58:35,299 --> 00:58:37,501
If I go to the United States maybe 2 or 3 years

601
00:58:38,032 --> 00:58:38,999
As long as I'm here <br / > I want to make him happy

602
00:58:39,366 --> 00:58:44,170
Can't you understand that? </ P>

603
00:58:50,699 --> 00:58:54,602
You don't understand me, Will
only your grandfather misses you, won't you? </ P>

604
00:58:56,165 --> 00:58:59,134
Okay, send your grandfather home
We'll go somewhere else

605
00:59:01,966 --> 00:59:03,600
- How will it be...
- Send him home

606
00:59:12,933 --> 00:59:14,234
- Karthika stops
- Goes to KK Nagar

607
00:59:32,165 --> 00:59:33,833
- Where is my grandfather?
- He left before

608
00:59:36,666 --> 00:59:41,404
Where will I find Tamizh? < br /> Where will I find Tamizh?

609
00:59:42,399 --> 00:59:46,836
Where will I find my grandson Tamizh?

610
00:59:48,165 --> 00:59:53,069
Where will I find my grandson Tamizh?

611
01:00:03,499 --> 01:00:05,100
Hey you bloody bastard !

612
01:00:08,666 --> 01:00:12,002
- Defeat and control quickly
- This is not a bullock cart that can be defeated and driven

613
01:00:17,199 --> 01:00:19,801
What is this building?
This is very big </ p >

614
01:00:23,532 --> 01:00:25,567
- That's a public hospital
- General Hospital

615
01:00:26,132 --> 01:00:29,201
- Who built this?
- I don't know

616
01:00:30,065 --> 01:00:32,734
& apos; I don't know & apos ; seems like a new name

617
01:00:37,499 --> 01:00:40,435
- What is this?
- This is Express Avenue

618
01:00:40,632 --> 01:00:42,867
- Who built this?
- I don't know

619
01:00:43,532 --> 01:00:47,302
He built it well
& apos; I don't know & apos; should be a big shot

620
01:00:53,733 --> 01:00:55,768
- Who has died?
- I don't know

621
01:00:56,532 --> 01:00:58,233
& apos; I don't know & apos; has died!

622
01:01:05,265 --> 01:01:07,166
Like a big shot has died,

623
01:01:07,532 --> 01:01:09,667
Without dancing to the procession,
you will just shut up

624
01:01:09,933 --> 01:01:11,501
First, do you know who he is ?

625
01:01:11,899 --> 01:01:13,333
Why don't I know,
he & apos; I don't know & apos;

626
01:01:14,466 --> 01:01:17,335
I don't know it's not a name

627
01:01:17,599 --> 01:01:19,934
This is an english word 
which means you don't know

628
01:01:22,466 --> 01:01:25,769
- Who said he & apos; I don't know & apos;
- He said that

629
01:01:35,132 --> 01:01:37,133
And I go back to the beginning

630
01:01:39,632 --> 01:01:41,400
As usual don't drink and invite trouble

631
01:01:41,899 --> 01:01:44,101
What do you expect to invite aRer drink? </ P>

632
01:01:45,666 --> 01:01:47,200
Excuse me, my motorbike

633
01:01:49,000 --> 01:01:53,904
Anda seputih keju keju 50 kg

634
01:01:54,366 --> 01:01:56,835
He must drink milk until today
Shine a lot

635
01:01:59,632 --> 01:02:03,002
Dude take a photo, Definitely
good to frame this photo in our house

636
01:02:04,332 --> 01:02:05,866
My sadness smile

637
01:02:25,632 --> 01:02:27,333
How dare you raise your hand
against police officers

638
01:02:27,599 --> 01:02:28,700
Never dare to do that

639
01:02:32,399 --> 01:02:33,199
Sit there

640
01:02:36,332 --> 01:02:37,599
Muthu, what happened?

641
01:02:37,966 --> 01:02:40,802
Cases of interference,
He thought he was a Don

642
01:02:41,332 --> 01:02:44,234
He hit the Triplicane Sekar people

643
01:02:44,499 --> 01:02:45,867
Who ?.
This person

644
01:02:47,032 --> 01:02:51,169
Why did you make this?
The teenager sits without a dress?

645
01:02:51,866 --> 01:02:53,767
This news comes out who wants
Give her a bride to get married

646
01:02:54,632 --> 01:02:57,401
If he wrongly hits him
but you shouldn't do all this

647
01:02:59,065 --> 01:03:01,967
Don't cy, man shouldn't cy
Embarrassing

648
01:03:03,065 --> 01:03:04,566
Whatever we have to deal with it

649
01:03:15,499 --> 01:03:18,869
- Hey it's you
- I'll come and see you

650
01:03:19,599 --> 01:03:23,536
That day I hit you
Does that make you worry?

651
01:03:23,833 --> 01:03:26,035
Nothing.
Come sit down

652
01:03:27,199 --> 01:03:28,934
- My big daughter is fine
- She is good

653
01:03:30,766 --> 01:03:35,103
There is no elder at home to give advice
what is my child good and bad

654
01:03:36,466 --> 01:03:37,967
My wife died 10 years ago

655
01:03:39,132 --> 01:03:42,168
So I never scolded her and
I spoiled her so much

656
01:03:44,366 --> 01:03:49,003
that day when you hit me
Seeing the silence he understood

657
01:03:49,432 --> 01:03:51,500
Vey was happy.
Vey happy!

658
01:03:51,766 --> 01:03:54,101
- Who are you with here?
- I'm with my granddaughter

660
01:03:58,032 --> 01:04:02,136
Even today she took me to the beach
I looked around, lost her

661
01:04:02,299 --> 01:04:04,467
Don't know where all she is going
looking for me

662
01:04:04,766 --> 01:04:06,767
You have the phone
We can call it

663
01:04:07,065 --> 01:04:09,267
l leR notice that
have a number at home

664
01:04:09,632 --> 01:04:12,901
Leave me at the MGR temple nagar Ayyapan
I can go from there

665
01:04:13,632 --> 01:04:15,567
- Palani, come here < br /> - Sir

666
01:04:16,099 --> 01:04:18,000
- Drop him where he said
- Good sir

667
01:04:23,933 --> 01:04:26,769
- My grandfather is missing, don't know
where did he go - what do you mean

668
01:04:33,299 --> 01:04:35,901
My grandfather has arrived
I'll call you back

669
01:04:37,733 --> 01:04:39,434
Be careful
You know the way, right?

670
01:04:39,699 --> 01:04:41,534
Go to the temple 
And from there go straight

671
01:04:49,099 --> 01:04:51,601
- Why did the police drop you?
- That's my friend's car

672
01:04:52,032 --> 01:04:54,567
Where did you go grandfather?
You know where I am search

673
01:04:55,165 --> 01:05:00,537
The horse man takes me away
When I come back you're not there

674
01:05:01,332 --> 01:05:06,904
Are you afraid of Kunji Naina?
Where will I go without you?

675
01:05:27,532 --> 01:05:29,500
Tamizh, remember you have to do it
send the project tomorrow

676
01:05:29,866 --> 01:05:32,535
I've finished the project
I will send it tomorrow morning at 1O

677
01:05:42,366 --> 01:05:45,302
Sister, this grandfather
who hit dad

678
01:05:47,332 --> 01:05:49,534
That day I told you 
problem at the bus stop

679
01:05:50,032 --> 01:05:52,834
I brought this grandfather home
and introduced him to dad

680
01:05:53,099 --> 01:05:54,700
He slapped daddy

681
01:06:00,566 --> 01:06:03,368
- Hello
- Do you know what your grandfather did? </ P>

682
01:06:06,866 --> 01:06:08,734
I am in an important job
I'll call again later

683
01:06:09,099 --> 01:06:12,402
I talk to you and his job
is important to you

684
01:06:14,566 --> 01:06:16,501
Do you know what your grandfather did?

685
01:06:17,499 --> 01:06:21,936
- Tell me, what did he do?
- How dare he slap my father

686
01:06:22,299 --> 01:06:25,301
Grandpa I slapped your father?
He won't do it

687
01:06:25,933 --> 01:06:28,335
At Chennai the only person
interFere in other matters

688
01:06:28,566 --> 01:06:31,302
Your grandfather, ask
himself. .

689
01:06:36,265 --> 01:06:40,702
I said your grandfather hit my father
You just shut up

690
01:06:42,666 --> 01:06:45,602
If I act like that against you
Grandpa will just stay

691
01:06:47,099 --> 01:06:49,868
Now what's your problem?
-I want to know soon

692
01:06:50,399 --> 01:06:52,067
Who is important to you
Your grandfather or

693
01:06:54,432 --> 01:06:55,666
Leave
We will talk about this later

694
01:06:56,733 --> 01:06:58,868
Am I important or your grandfather?
Tell me

695
01:06:59,766 --> 01:07:02,735
My grandfather is important to me,
don't keep asking

696
01:07:03,299 --> 01:07:04,533
Listen to me clearly

697
01:07:05,733 --> 01:07:09,803
This is aRer I will never call you and
you also don't call back, I hate you

699
01:08:01,933 --> 01:08:05,569
A sorry child!
He works day and night

700
01:08:06,399 --> 01:08:08,567
- Grandpa!
- Sst

701
01:08:09,000 --> 01:08:10,801
Uncle is sleeping

702
01:08:12,899 --> 01:08:16,602
Kunji Naina is sleeping,
Ok I'll come back later

703
01:08:27,532 --> 01:08:30,201
He has a grill similar bread
for what we see on the beach

704
01:08:30,933 --> 01:08:33,168
He didn't eat well yesterday
Must cook something for him

705
01:09:42,833 --> 01:09:44,134
It's better to keep it on the stove

706
01:10:10,000 --> 01:10:22,000
Visit www.Fortunebet99.cc
Online Gambling Agent Safe Trusted

707
01:10:35,632 --> 01:10:38,001
- Kunji Naina!
- What happened to Grandpa? </ P>

708
01:10:40,833 --> 01:10:45,804
You have bought and saved it
a toaster for me right? </ P>

709
01:10:46,666 --> 01:10:49,668
I took it and saved it
to cook bread

710
01:10:50,499 --> 01:10:55,036
It wasn't cooked properly
So I kept it on the stove

711
01:10:55,866 --> 01:10:56,967
exploded! </ P>

712
01:11:26,699 --> 01:11:29,201
You screwed up humans
You screwed up the whole project

713
01:11:29,699 --> 01:11:31,033
You just said it easily exploded. </ P>

714
01:11:31,632 --> 01:11:35,268
Don't you have basic knowledge to take?
backup of your work , heartless stupid!

715
01:11:35,532 --> 01:11:38,334
You are not worthy of this project
You have lost your credibility

716
01:11:38,766 --> 01:11:42,302
You disappoint me, in this situation
I can't send you to the United States

717
01:12:25,666 --> 01:12:29,469
Overall they have put
an end to US plans

718
01:12:31,099 --> 01:12:34,068
Don't stupid fool him
Where are you now?

719
01:12:38,566 --> 01:12:40,567
Laptop!
UNITED STATES!
UNITED STATES!

720
01:12:42,265 --> 01:12:46,202
How many times have you repeated it
This, Ramesh told me what happened

721
01:12:47,933 --> 01:12:52,137
That's why I told you not to save it
Your grandfather, but you never heard it

722
01:12:52,699 --> 01:12:54,700
Don't make the mistake of talking about my grandfather

723
01:12:55,466 --> 01:12:59,703
Even in this drunken state,
you won't accept your grandfather's mistake

724
01:13:00,199 --> 01:13:01,700
Hey hold me right

725
01:13:04,666 --> 01:13:06,601
Don't put your burden on me

726
01:13:43,299 --> 01:13:44,900
This, drink this butter milk

727
01:13:46,866 --> 01:13:49,835
Butter milk is the best
medicine for Hangover

728
01:13:51,699 --> 01:13:53,801
Don't you drink butter milk,
You only drink beer?

729
01:13:54,299 --> 01:13:56,834
What did you see?
If I kill you

730
01:13:57,332 --> 01:14:00,201
- Now what happened to you
Drinking so much
- What happened!

731
01:14:01,065 --> 01:14:03,500
I am a star in the office,

732
01:14:04,632 --> 01:14:08,302
But today they have
destroying me like a trash can

733
01:14:14,499 --> 01:14:17,435
You can't keep worrying about this

734
01:14:19,165 --> 01:14:21,667
Take the project and prove it yourself

735
01:14:22,532 --> 01:14:25,167
How can I do it?
They have
given to people

736
01:14:26,165 --> 01:14:27,232
Can't do anything now

737
01:14:30,099 --> 01:14:30,933
Why not

739
01:14:38,000 --> 01:14:38,967
Then what

740
01:14:40,666 --> 01:14:43,235
If it takes weeks
you finish it in 3 days

741
01:14:43,699 --> 01:14:45,067
You did it

742
01:14:58,933 --> 01:15:01,835
- this is
- How did you get this?

745
01:15:09,099 --> 01:15:13,002
Saravanan only told me
He just help me buy this

747
01:15:17,366 --> 01:15:20,402
Your grandmother's ring, I sold it

750
01:15:37,699 --> 01:15:40,268
I thought about it
she lives with me

751
01:15:41,699 --> 01:15:44,868
But when I burn everything
your day and night work

755
01:16:01,799 --> 01:16:06,637
I will spoil you with all my heart

756
01:16:07,632 --> 01:16:12,436
I will do something extreme
what is possible for you

757
01:16:13,265 --> 01:16:17,869
I will die when we will separate...

758
01:16:18,966 --> 01:16:23,537
I didn't find the moon shining beautifully

759
01:16:24,165 --> 01:16:28,903
I didn't find that glittering
beautiful pearls

760
01:16:35,466 --> 01:16:38,235
I've found the backup needed
Utilizing it

761
01:18:11,165 --> 01:18:13,100
What is a pot belly bastard?
Not sleeping yet?

762
01:18:13,966 --> 01:18:16,802
Kunji Naina I work on a computer!

763
01:18:45,232 --> 01:18:48,168
- When will it finish?
- We can send it in 3 days

764
01:18:55,599 --> 01:18:57,067
I need 5 minutes to talk to you

765
01:18:57,265 --> 01:18:58,633
First, who gave you
permission to enter

766
01:19:00,000 --> 01:19:03,370
You have given me enough
problems to solve

767
01:19:03,833 --> 01:19:07,069
This is the first and last warning
I should not see you in this office

768
01:19:07,232 --> 01:19:08,232
Go from my presence

770
01:19:17,899 --> 01:19:21,802
Don't tell mom about the chocolate
You bought me, it will beat me

771
01:19:22,499 --> 01:19:25,768
You shouldn't tell mom like that,
you're a good girl </ p >

772
01:19:29,699 --> 01:19:31,600
- Grandpa!
- What is that?

773
01:19:33,599 --> 01:19:38,070
- this is
- Does my grandson say?

774
01:19:38,399 --> 01:19:40,033
He's fine

775
01:19:40,232 --> 01:19:43,568
I don't ask your husband,
I ask about this baby

776
01:19:43,799 --> 01:19:45,600
He!
He is a good grandfather

777
01:19:45,833 --> 01:19:48,202
Even now I go to 
/> hospital for examination

778
01:19:49,265 --> 01:19:50,933
- do you go alone, I will come along
- let it

779
01:19:51,466 --> 01:19:54,502
He is waiting in the hospital, I'll
Get to there with an automatic rickshaw

780
01:19:54,866 --> 01:19:56,000
Be careful when going

781
01:20:03,299 --> 01:20:06,268
Saravana, where are
Anbu and his wife?

782
01:20:07,065 --> 01:20:10,902
You are not grandfather, he has
admitted to the hospital </ p >

783
01:20:12,499 --> 01:20:13,366
What are you saying?

784
01:20:14,000 --> 01:20:14,867
Let it go

785
01:20:15,265 --> 01:20:17,266
Does he give rupees to orphanages

786
01:20:17,833 --> 01:20:19,801
Today he is lying in
House sick like an orphan in this situation

787
01:20:21,032 --> 01:20:22,566
Come on, let's go and meet him

788
01:20:23,065 --> 01:20:24,766
Hey Anbu

789
01:20:24,966 --> 01:20:28,736
You're not feeling well
won't you tell your neighbor

790
01:20:29,332 --> 01:20:30,399
What are we doing there for?

791
01:20:36,499 --> 01:20:37,366
- What did the doctor say?
- They said we should take 4-5 scans

792
01:20:39,065 --> 01:20:41,901
This city doctor would ask
picture for development

793
01:20:42,165 --> 01:20:43,132
Untuk apa kita disana?

794
01:20:45,532 --> 01:20:48,768
- Apa kata dokter itu?
- Mereka bilang kita harus mengambil 4-5 scan

795
01:20:49,532 --> 01:20:52,001
Dokter kota ini akan bertanya
gambar untuk perkembangannya

796
01:20:53,132 --> 01:20:58,337
This is a sick bed
It won't be good for British medicine

797
01:20:58,666 --> 01:21:00,234
This will be cured by our Ayurvedic medicine

798
01:21:00,432 --> 01:21:04,335
In a pan clay, boiled gingelly oil

799
01:21:04,766 --> 01:21:09,036
Mix with ground guard and the clothes for
3 days with cloth, must be cured

800
01:21:09,532 --> 01:21:13,135
You will not understand, I will buy the ingredients 
and prepare and will come to treat you

801
01:21:13,833 --> 01:21:17,002
Give the porridge
This is special porridge

802
01:21:18,000 --> 01:21:19,201
Your body has lost its immunity

803
01:21:20,165 --> 01:21:22,534
You will drink this
get good nutrition

804
01:21:39,766 --> 01:21:43,703
It's just that I'm thinking of borrowing some
Sauce from you, can you give some?

805
01:21:44,232 --> 01:21:45,199
- Go and ask for safety p>

806
01:21:47,566 --> 01:21:48,633
Why are you cying

807
01:21:56,733 --> 01:22:01,204
Daddy, you caught someone
who gambled money

808
01:22:01,532 --> 01:22:05,135
But now you gamble money
Have to tell the police

809
01:22:09,966 --> 01:22:13,569
Have you ever missed your mother?

810
01:22:14,966 --> 01:22:18,269
Daddy, are you planning
for a second marriage?

811
01:22:20,966 --> 01:22:23,468
No, I'm planning your wedding

812
01:22:26,466 --> 01:22:30,303
A child without a mother, no
should be wrong to talk about you

813
01:22:32,632 --> 01:22:35,634
You give a ride to a boy ,
I saw you

814
01:22:38,366 --> 01:22:39,233
Who is that boy?

815
01:22:43,799 --> 01:22:48,403
Yes father, sister is in love

816
01:22:53,499 --> 01:22:55,434
Ok ok
Don't tear the bed cover

817
01:22:55,733 --> 01:22:57,434
That is dowy for the groom

818
01:23:00,766 --> 01:23:02,434
The happiness of my children
that is important to me

819
01:23:09,666 --> 01:23:12,502
Clients come on 1 1 < br /> I was scheduled for a meeting

820
01:23:12,966 --> 01:23:14,600
Get ready for the project presentation

821
01:23:18,599 --> 01:23:19,700
You will make a presentation, don't you?

822
01:23:20,566 --> 01:23:23,735
Did they come today for sure?
- The project is ready, right?

823
01:23:24,366 --> 01:23:26,000
- I think it will end on the weekend
- weekend

824
01:23:40,799 --> 01:23:42,333
I will hand over
the project and come

825
01:23:42,966 --> 01:23:46,169
He will shout at you for no reason
and now he is tense, don't go

826
01:23:47,099 --> 01:23:48,400
I will give it and come

827
01:23:50,799 --> 01:23:54,235
- You said it was over but never gave it?
- If you give more time, I will finish it

828
01:23:55,065 --> 01:23:55,999
the person in charge

829
01:24:00,032 --> 01:24:03,602
- What? < br /> - The last time I made a mistake

830
01:24:04,432 --> 01:24:07,701
I didn't want to give a reason
I finished the project now

831
01:24:08,132 --> 01:24:10,567
I have shared that folder
Check </ p >

832
01:24:33,799 --> 01:24:38,370
You were interviewed in 4 days
Attended and arrived in the United States

833
01:24:40,265 --> 01:24:42,166
Thank you very much
Thank you

834
01:24:48,366 --> 01:24:49,300
Dude, what happened?

835
01:25:08,599 --> 01:25:11,835
Okay don't react too much, when you
will come and see your father-in-law

836
01:25:12,933 --> 01:25:16,503
The groom is well educated, good salute
and will stay in America

837
01:25:16,966 --> 01:25:19,501
Should I meet your father,
Tell him to come and see me

838
01:25:19,966 --> 01:25:23,469
I have come to meet you myself a big bonus,
Why did my father come?

839
01:25:25,000 --> 01:25:27,235
- Grease Head!
- Where?
Where? </ P>

840
01:25:36,132 --> 01:25:38,167
Binding to fool me

841
01:25:38,699 --> 01:25:40,734
Don't you understand
Tube lights! </ P>

842
01:26:05,666 --> 01:26:09,636
Looking at you,
The sky has become short. </ P>

843
01:26:10,265 --> 01:26:14,268
Glancing at you,
The world has become flat. </ P>

844
01:26:14,966 --> 01:26:18,769
Looking at you,
Even the shadow the things become fairer.

845
01:26:19,399 --> 01:26:23,469
With my extraordinary love for you,
The smallest creature looks massive.

846
01:26:24,000 --> 01:26:28,337
Get ready for marriage,
And don't talk anymore.

847
01:26:37,666 --> 01:26:41,770
Looking at you,
The sky has become short.

848
01:26:42,232 --> 01:26:46,235
Glancing at you,
The world has become flat.

849
01:27:09,699 --> 01:27:13,769
At a glance,
Making my life is colorful like a rainbow,

850
01:27:14,232 --> 01:27:18,269
A few words about you,
Makes me versatile as a poet.

851
01:27:18,833 --> 01:27:22,803
You make my world bigger

852
01:27:23,332 --> 01:27:27,369
Your eyes smelled of
the fragrance inside me

853
01:27:27,899 --> 01:27:31,936
I was a fragile creature,
It was a brave heart

854
01:27:32,466 --> 01:27:36,570
I was mud on the road,
who became prints for the gods

855
01:27:36,966 --> 01:27:41,370
With you beside me,
I get butterFly's wings

856
01:27:50,833 --> 01:27:54,670
Looking at you,
The sky has become short.

857
01:27:55,432 --> 01:27:59,402
Glancing at you,
The world has become flat. </ P>

858
01:28:31,966 --> 01:28:35,903
When I saw you yesterday,
I was smashed to pieces. </ P>

859
01:28:36,399 --> 01:28:40,536
Evey saat Anda mengisi impian saya,
Aku tersesat selamanya.

860
01:28:40,966 --> 01:28:45,070
I thought you were making
a drama, IRR angrily

861
01:28:45,532 --> 01:28:49,602
Because you didn't hug me
I starved for days

862
01:28:50,232 --> 01:28:54,135
Small thoughts <br / > You make me starve

863
01:28:54,766 --> 01:28:58,703
Your little sign makes my life beautiful

864
01:28:59,366 --> 01:29:03,770
When my life goes through this
Change, My Mind is full of emotions

865
01:29:12,933 --> 01:29:16,970
Medium see you,
The sky has become short.

866
01:29:17,466 --> 01:29:21,603
Glance at you,
The world has become flat.

867
01:29:22,232 --> 01:29:26,135
Looking at you,
Even the shadows be fairer.

868
01:29:26,666 --> 01:29:30,703
With my extraordinary love for you,
The smallest creature looks massive.

869
01:29:31,265 --> 01:29:35,535
I'm ready for marriage,
No more talk </ p >

870
01:29:47,799 --> 01:29:50,768
My daughter told me earnestly
I'm fine with that

871
01:29:51,733 --> 01:29:55,970
Just a small request, Karthika is studying
Let's take care of her marriage

872
01:29:56,532 --> 01:29:59,201
It's OK
I go to America next month

873
01:29:59,833 --> 01:30:02,702
When his studies were finished
I will call him and bring him to America

874
01:30:03,432 --> 01:30:06,868
America? <br / > Don't mistake me

875
01:30:07,866 --> 01:30:10,134
I don't know sending
my daughter to America

876
01:30:12,933 --> 01:30:16,202
She will go alone
I'll accompany her

877
01:30:16,966 --> 01:30:20,002
This is only a problem pride to declare that
my daughter lives in America

878
01:30:20,499 --> 01:30:22,934
Practical, it won't work

879
01:30:25,199 --> 01:30:30,037
For citizenship
kills a girl or a girl </ p >

880
01:30:30,733 --> 01:30:33,669
We also see all this.
There are so many cases

881
01:30:34,366 --> 01:30:36,634
If he has a problem
Here we are for him

882
01:30:36,899 --> 01:30:38,600
There, who will he goes?

883
01:30:41,599 --> 01:30:44,902
My daughter's happiness is important
That's why I agreed to get married

884
01:30:46,866 --> 01:30:51,971
Lupakan Amerika dan lanjutkan di sini
Kita akan membicarakan tentang pernikahan itu

885
01:30:52,566 --> 01:30:55,402
keep your daughter with you
She will be safe

886
01:31:19,766 --> 01:31:22,001
Sir, someone named Karthika
is waiting to meet you

887
01:31:23,532 --> 01:31:24,566
Ok, I'm coming

888
01:31:31,332 --> 01:31:33,434
Welcome sir, how are you?

889
01:31:35,499 --> 01:31:38,435
You cut my call
Now why are you angry?

890
01:31:40,866 --> 01:31:43,535
Stop getting angry

891
01:31:44,265 --> 01:31:46,333
When your father is talking
You just shut up

892
01:31:47,366 --> 01:31:50,102
Even when you kiss I am silent

893
01:31:54,199 --> 01:31:55,099
Hey you're crazy

894
01:31:56,366 --> 01:31:59,569
I'll talk to my father
You don't think of anything

895
01:32:00,132 --> 01:32:01,233
Look forward to your trip in the United States

896
01:32:11,432 --> 01:32:13,500
You told me that you would buy me that MGR clock

897
01:32:14,332 --> 01:32:16,033
There is a big queue here > like ration shop

898
01:32:16,799 --> 01:32:18,267
We are not waiting to buy watches

899
01:32:19,099 --> 01:32:21,267
We are waiting to apply
for American Visas

900
01:32:21,933 --> 01:32:23,734
I will apply and come back, wait until then

901
01:32:24,399 --> 01:32:25,700
Excuse me, pen

902
01:32:42,165 --> 01:32:45,568
- are you old, what are you doing here?
- Why is the foreign flag here ?

904
01:32:48,265 --> 01:32:50,433
Gandhi and Nethaji are fighting hard to do it
sending foreigners out of India

905
01:32:51,666 --> 01:32:53,467
Now they will host there
Their next flag will rule us

906
01:32:54,065 --> 01:32:56,967
First lower the flag,
Lower the flag

907
01:32:58,032 --> 01:33:03,670
Ask foreigners to leave our county

908
01:33:17,199 --> 01:33:19,000
- Who are you?
- This is my grandfather

909
01:33:19,199 --> 01:33:20,900
Give that, take
them into custody

910
01:33:29,399 --> 01:33:33,202
- Why did you do that?
- See the flags become a bit emotional

911
01:33:33,599 --> 01:33:36,034
They are britishers
This is an American

912
01:33:36,366 --> 01:33:38,267
Whoever is eveyone is white right?

913
01:33:43,532 --> 01:33:45,734
Luckily they only remind
us at the police station

914
01:33:47,366 --> 01:33:48,567
Do I look funny to you?

915
01:33:50,332 --> 01:33:53,802
I've told you that your grandfather
will get you into trouble

916
01:33:54,232 --> 01:33:55,299
You never listen to

917
01:33:56,032 --> 01:33:58,434
Don't continue , if not like this
interview I will get another

918
01:33:59,199 --> 01:34:01,200
In the next 10 days I will take
the next interview and

919
01:34:01,499 --> 01:34:03,634
go to the US, this is

920
01:34:04,466 --> 01:34:10,939
> there's no big deal for me

921
01:34:11,399 --> 01:34:12,299
But my grandfather did all this stupidly
I don't know how I will handle it

922
01:34:15,566 --> 01:34:17,768
Why are you worried about this?

923
01:34:18,699 --> 01:34:21,268
- Hello, Ravi's trip?
- Yeah

924
01:34:22,032 --> 01:34:23,700
Venkatasamy's name
Age 15

925
01:34:25,699 --> 01:34:28,501
Book Chennai to Madurai
Alcelas first class ticket

926
01:34:29,966 --> 01:34:31,400
What tickets should I
book for your grandfather

927
01:34:31,566 --> 01:34:34,035
Let's send your grandfather home

928
01:34:35,232 --> 01:34:36,132
Which ticket will I order?

929
01:34:40,466 --> 01:34:43,335
Who are you to send my grandfather back?
I'll break your face

930
01:34:45,733 --> 01:34:49,870
For the man you used to scold me first
Now you've started hitting me

931
01:34:50,733 --> 01:34:54,002
Don't ever dare not to respect it
Listen to me now

932
01:34:54,933 --> 01:34:59,203
Look at how many problems
Your grandfather will invite

933
01:35:00,032 --> 01:35:01,833
You will only understand
when that happens to you

934
01:35:12,432 --> 01:35:14,867
All days where
you hide this smile

936
01:35:19,265 --> 01:35:23,569
I understand that money isn't there is meaning
but getting love is important

937
01:35:24,399 --> 01:35:27,702
When we receive eveyone
Happiness flows within me

938
01:35:28,866 --> 01:35:30,701
You are the reason for this change in me

939
01:35:31,666 --> 01:35:34,502
You go and sleep
If we keep talking it will never end

940
01:35:38,866 --> 01:35:42,135
Pregnant girls have to sleep early

941
01:35:43,566 --> 01:35:45,634
Pregnant girls should not be pregnant

942
01:35:48,132 --> 01:35:51,468
You are a man why are you
cying, what happened?

944
01:35:54,899 --> 01:35:57,801
So I want to have
baby shower function

946
01:36:09,099 --> 01:36:12,802
What are we doing wrong?
Is it a sin to love and get married

947
01:36:13,299 --> 01:36:16,669
Even though we have a family <br / > we are orphans now grandfather

948
01:36:17,699 --> 01:36:20,334
You call me grandfather and why
are you saying that you are an orphan

949
01:36:20,666 --> 01:36:21,700
Evemhing will be fine

950
01:36:24,099 --> 01:36:27,001
Just look at how I will do my job
the function of baby shower baby girl

951
01:36:59,299 --> 01:37:04,937
To bless the angel in you, see
how many angels come

952
01:37:18,165 --> 01:37:23,003
When love exists, worries stay away

953
01:37:23,933 --> 01:37:28,671
Remember that there is someone
for eveyone in this world!

954
01:37:29,499 --> 01:37:34,604
When love is there, worry is away

955
01:37:35,299 --> 01:37:40,037
Remember that there is someone
for eveyone in this world!

956
01:37:40,699 --> 01:37:51,409
Trees have wind, The sea has waves
Spring has sand, you will also have someone

957
01:37:51,632 --> 01:37:56,269
You can experience stagnation
Your concern, life is boring

958
01:37:56,833 --> 01:38:02,538
Patience and Hope forever
will bring eveyone to you

960
01:38:09,165 --> 01:38:14,069
Remember that there is someone <br / > for eveyone in this world!

961
01:39:00,866 --> 01:39:03,868
Why didn't you attend our last interview?

964
01:39:22,599 --> 01:39:26,436
For security reasons in our area, your Visa
to the United States has been refused </ p >

965
01:40:22,466 --> 01:40:23,667
- Hello, sir.
- Hello

966
01:40:23,866 --> 01:40:26,735
My native population is Dindivanam
I came to Chennai to get a small job

967
01:40:27,632 --> 01:40:28,632
I give me 100 Rupees
I will return to my original place

968
01:40:28,866 --> 01:40:31,702
Saya beri saya 100 Rupee
Aku akan kembali ke tempat asalku

969
01:40:33,833 --> 01:40:36,302
My native population is Dindivanam
I came to Chennai to get a small job.

970
01:40:36,899 --> 01:40:38,367
My wallet was picked up to pocket a bus go back to my place

971
01:40:39,632 --> 01:40:41,700
Thank you, sir
Have money for drinks today

972
01:40:43,799 --> 01:40:47,002
Lie and cheat others

973
01:40:50,132 --> 01:40:51,633
Kunji Naina you bleed > -Leave me! </ P>

974
01:41:18,666 --> 01:41:20,501
My life is gone
What will this blood do to me? </ P>

975
01:41:26,000 --> 01:41:28,235
- Kunji Naina!
- Never dare call me like that again

976
01:41:29,199 --> 01:41:32,936
Your Eveywhere goes,
You will invite trouble

977
01:41:35,065 --> 01:41:37,734
Why are you angry?
What happened?

978
01:41:39,799 --> 01:41:42,134
What happened! 
What else do you want to happen? </ P>

979
01:41:43,299 --> 01:41:45,200
Because you shouted and
did not respect the American flag,

980
01:41:45,532 --> 01:41:48,401
They refused my visa
I could never go to The US all my life

981
01:41:48,933 --> 01:41:54,004
Mereka menolak visa saya
Saya tidak pernah bisa pergi ke AS seumur hidup saya

982
01:41:56,332 --> 01:42:00,436
I brought you here to make you happy
But you ruined my happiness

983
01:42:05,499 --> 01:42:10,971
He kept telling me to send you home
Otherwise, he will make you stand in the street

984
01:42:11,466 --> 01:42:13,234
You do what he says

985
01:42:18,065 --> 01:42:25,172
I hit him for you and he has also persuaded me
I am lost because of you in my life

986
01:42:26,933 --> 01:42:28,768
I feel ashamed
if I stand naked

987
01:42:53,799 --> 01:42:56,234
Come here, where did you go?

988
01:42:57,532 --> 01:43:00,167
- I want to meet high officials
- You can't enter

989
01:43:01,232 --> 01:43:05,035
I'm wrong
what which my grandchild did?

990
01:43:06,132 --> 01:43:07,233
He must go abroad

991
01:43:08,566 --> 01:43:11,735
What are you doing, sir come here
Take him away

992
01:43:12,766 --> 01:43:16,136
I need to meet with officials
Please inform them

993
01:43:34,199 --> 01:43:35,567
- Please forgive me
- Grandpa

994
01:43:39,833 --> 01:43:41,201
I am a villager

995
01:43:42,532 --> 01:43:46,602
Without knowing how to behave,
I just did something wrong

996
01:43:48,966 --> 01:43:51,335
But now I realize my mistake

997
01:43:54,632 --> 01:43:59,903
You have to live happily, I will not be a 
/> The problem for you guys here, I will go

998
01:44:11,699 --> 01:44:14,334
All because of me,
My granddaughter has passed away

999
01:44:16,666 --> 01:44:17,733
Please don't leave her

1000
01:44:48,332 --> 01:44:51,201
From time my little one
haven't seen my parents

1001
01:44:52,132 --> 01:44:53,333
My grandfather loomed over me

1002
01:44:54,232 --> 01:44:58,202
He never got angy
and scolded me all my life

1003
01:44:59,766 --> 01:45:07,773
Without thinking of the road,
just scolded him and did not respect him. </ P>

1004
01:45:09,432 --> 01:45:15,404
I was angry with him for no reason.
I feel bad about it

1005
01:45:16,399 --> 01:45:17,767
I want to see my grandfather

1006
01:45:18,632 --> 01:45:22,002
You go to the office
I'll meet grandpa and come

1007
01:45:32,099 --> 01:45:35,268
Grandpa!
Grandpa!

1008
01:45:37,733 --> 01:45:40,502
You are the one who buys
I am chocolate every day

1009
01:45:40,866 --> 01:45:43,802
Today that chocolate
is in our own house

1010
01:45:46,065 --> 01:45:47,266
- Suresh!
- Yes

1011
01:45:48,132 --> 01:45:49,299
The killer of the rat is gone

1012
01:45:51,766 --> 01:45:53,367
I think that the rat
should eat it

1013
01:47:04,232 --> 01:47:06,434
- Pooja
- I feel my mother is very tired </ p >

1014
01:47:06,899 --> 01:47:11,169
- What happened?
- What happened Pooja!

1015
01:47:19,232 --> 01:47:27,306
Don't know what happened to him
Pooja what happened?

1016
01:47:33,699 --> 01:47:38,203
- Mouse killer suresh
- Oh my God

1017
01:49:04,632 --> 01:49:07,768
My son is dying because of you,
what are you still doing to him?

1018
01:49:26,099 --> 01:49:27,800
- Hello
- Hello Mr. Chandru

1019
01:49:28,966 --> 01:49:32,569
We call from the American embassy
This is very urgent coming soon

1020
01:49:54,799 --> 01:49:56,200
Everything because of the villagers

1021
01:49:58,733 --> 01:50:02,570
How many times have I not warned you?
Give my daughter any food

1022
01:50:05,933 --> 01:50:09,836
Today my child has eaten a mouse
the killer thinks it becomes brown

1023
01:50:12,299 --> 01:50:14,768
Even when carrying it to the hospital
He pours something into his mouth

1024
01:50:17,566 --> 01:50:21,636
You ruined your grandchild's life
It has threatened the life of my daughter

1025
01:50:22,499 --> 01:50:24,601
In your dying phase,
How much more will you kill? </ P>

1026
01:50:25,499 --> 01:50:27,601
Don't stand before my eyes
Get out!

1027
01:50:29,599 --> 01:50:30,700
Ask him to go sir

1028
01:50:31,099 --> 01:50:35,036
At this age, without having to shut up
you keep raising the problem

1029
01:50:35,299 --> 01:50:37,601
Please leave the place this

1030
01:50:39,132 --> 01:50:40,933
First we have to get his grandson captured

1031
01:50:43,265 --> 01:50:44,332
Where is your grandfather?

1032
01:50:48,766 --> 01:50:53,670
Actually he's a villager
-knowing your grandfather

1033
01:50:55,366 --> 01:50:57,067
He save my wife

1034
01:51:05,899 --> 01:51:07,133
Do you know what happened today?

1035
01:51:18,799 --> 01:51:21,535
The US has stopped all IT visas indefinitely

1036
01:51:22,499 --> 01:51:25,902
I will grant your Visa privately.
wisdom for your grandfather

1037
01:51:29,599 --> 01:51:30,599
He is a great person.

1038
01:51:34,366 --> 01:51:38,336
Your visa has been approved. / p>

1039
01:51:40,265 --> 01:51:42,166
- Have a nice trip
- Thank you sir

1040
01:51:51,432 --> 01:51:54,368
Your grandfather has come
to college to meet me

1041
01:51:56,000 --> 01:51:59,136
Don't know what is in his mind?
Suddenly he falls on my feet

1042
01:52:00,000 --> 01:52:03,803
I feel bad

1043
01:52:05,032 --> 01:52:07,434
I never understood your grandfather, right?
-I know my grandfather is fine

1044
01:52:08,866 --> 01:52:13,537
He will never find fault in yourself
You don't worry about anything </ p >

1045
01:52:14,065 --> 01:52:17,368
We will buy him his favorite
MGR clock and meet him

1046
01:52:18,032 --> 01:52:20,100
Let that go grandpa, why are you?
wory for what they say

1047
01:52:30,599 --> 01:52:34,936
Biarkan itu pergi kakek, kenapa kamu?
wory untuk apa yang mereka katakan

1048
01:52:37,232 --> 01:52:41,970
I spoil my leave

1049
01:52:50,699 --> 01:52:52,033
Wait I'll be back

1050
01:52:58,065 --> 01:53:01,101
Within 2 or 3 days of any flight
the ticket book is available

1051
01:53:04,165 --> 01:53:08,669
Why You're leaving so early?
-I really want to go there

1052
01:53:12,799 --> 01:53:14,934
Sir, the plumber is talking

1053
01:53:48,833 --> 01:53:51,135
My child is missing!

1054
01:54:36,599 --> 01:54:40,769
God, aren't you have eyes?
You have taken my son

1055
01:55:09,432 --> 01:55:12,501
- Doctor, what happened to my child?
- Who gave acidic water?

1057
01:55:16,866 --> 01:55:21,570
If something happens to him ,
I won't let you both live in peace

1058
01:55:22,000 --> 01:55:25,770
Why start emotionally, the acid
Water makes him vomit from poison

1059
01:55:26,099 --> 01:55:27,700
He is fine

1060
01:55:30,165 --> 01:55:32,800
Only a day of rest in bed is all he needs.
Go see your child

1061
01:55:55,199 --> 01:55:56,600
Where is Grandpa?

1062
01:55:58,699 --> 01:56:00,700
- Yes, where is Grandpa?
- He is waiting in the hall

1063
01:56:02,699 --> 01:56:03,966
Take care of Pooja

1064
01:56:07,733 --> 01:56:09,000
He sits here

1065
01:56:09,899 --> 01:56:13,769
- Do you see a grandfather sitting here?
- He just descended the stairs

1066
01:57:18,132 --> 01:57:21,335
We never understood your grandfather

1067
01:57:21,733 --> 01:57:24,902
What's the point of talking now?
What did he do to all of you? </ P>

1068
01:57:25,232 --> 01:57:26,666
Among the people who ran
behind the money,

1069
01:57:26,933 --> 01:57:28,868
It is a mistake for him to find love and
people's relationships

1070
01:57:29,165 --> 01:57:31,667
Why do you watch movies to see how?
the machine will look if they come back to life

1071
01:57:31,966 --> 01:57:33,200
Your life is the same

1072
01:57:35,065 --> 01:57:41,104
Sir, let them go
Even you, you lose your grandfather you have

1073
01:59:49,866 --> 01:59:51,801
- Hello Uncle
- Yeah

1074
01:59:52,165 --> 01:59:54,000
- Did Grandpa come there
- No

1075
01:59:54,432 --> 01:59:57,701
The house key was also with me,
There was a problem there

1076
01:59:58,132 --> 01:59:59,833
No, there was nothing to worry about

1077
02:00:12,265 --> 00:00:15,334
- Mummy
- Grandpa

1078
02:00:37,265 --> 02:00:39,800
- Hello
- We call from the travel desk

1079
02:00:40,432 --> 02:00:43,535
Your ticket has been confirmed,
tomorrow 1 1. 30 is your flight time

1080
02:00:44,132 --> 02:00:45,666
You have to report 3
hours before at the airport

1081
02:00:53,099 --> 02:00:57,970
I don't go to the US, cancel the development
Sory sir

1082
02:03:34,332 --> 02:03:38,169
Saravana, I spoil my leave

1083
02:03:41,699 --> 02:03:47,404
My grandfather is not Saravanan,
I am your granddaughter

1084
02:03:47,632 --> 02:03:52,103
Saravana, I spoil my leave

1085
02:03:56,165 --> 02:03:57,266
I ruined it </ p >

1086
02:04:19,666 --> 02:04:25,405
I did not find the moon shining beautifully

1087
02:04:26,466 --> 02:04:32,872
I did not find a glittering
beautiful pearl

1088
02:04:33,666 --> 02:04:40,739
There is nothing better than your beauty

1089
02:04:41,132 --> 02:04:47,071
I'm blind, forget
you are my eyes

1090
02:04:47,833 --> 02:04:53,905
I forgot to protect my giR from God

1091
02:04:54,399 --> 02:05:01,172
Did I pass to give
you a country like that

1092
02:05:06,399 --> 02:05:12,271
My lion, I forgot to protect you

1093
02:05:13,599 --> 02:05:19,504
Looking for money,
I lost my love

1094
02:05:20,199 --> 02:05:27,072
Seeing you make me think to die

1095
02:05:27,632 --> 02:05:34,238
The whole world will do it
Show her love for you

1096
02:05:35,499 --> 02:05:41,438
The fate is getting tired
playing with you

1097
02:05:42,733 --> 02:05:49,072
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99