﻿1
00:00:36,504 --> 00:00:38,306
I think this might be,
Paul.
Good luck.

2
00:00:38,406 --> 00:00:41,609
Thank you.
Oh Boy.
This must be thick.

3
00:00:47,381 --> 00:00:48,482
I entered

4
00:00:48,582 --> 00:00:50,151
Yes!

5
00:00:51,752 --> 00:00:53,587
Thank you.
Look, your brother is smart.

6
00:00:53,687 --> 00:00:57,158
She's smart.
Are you smart
as your sister?
I think so.

7
00:01:00,661 --> 00:01:03,131
We are very proud of you!

8
00:01:03,197 --> 00:01:05,233
Full scholarship

9
00:01:05,333 --> 00:01:07,168
Plus meal plans.

10
00:01:10,904 --> 00:01:12,473
The first ever in our family.

11
00:01:12,573 --> 00:01:15,643
Of course, the child
is reading Archie on one.

12
00:01:15,743 --> 00:01:17,845
Hey, hey, that's for Paul.
Hey, hey, hey.

13
00:01:20,214 --> 00:01:22,550
You did something great.

14
00:01:23,784 --> 00:01:24,985
Take this.

15
00:01:25,153 --> 00:01:26,387
Grandpa, no
I can't

16
00:01:26,487 --> 00:01:30,824
You don't know the city.
Everything is very expensive.

17
00:01:30,924 --> 00:01:33,161
Just parking your car
costs eight dollars

18
00:01:33,227 --> 00:01:35,663
Grandpa, I don't even have a car.

19
00:01:35,763 --> 00:01:37,531
Make parents happy.

20
00:01:39,567 --> 00:01:41,169
Thank you.

21
00:01:44,772 --> 00:01:46,807
Paul, dance with me?

22
00:01:46,907 --> 00:01:49,177
* I said it was lucky Saturday, huh

23
00:01:49,210 --> 00:01:51,345
* Then you turn
to return  I can tell it
that you act

24
00:01:51,445 --> 00:01:53,581
* That you want this

25
00:01:53,681 --> 00:01:55,549
Don't you fight it, son

26
00:01:55,649 --> 00:01:57,385
* That's only natural

27
00:01:57,485 --> 00:02:00,221
* Can't disguise
what's in your eyes

28
00:02:00,321 --> 00:02:01,555
Do it.
OK.

29
00:02:01,655 --> 00:02:02,756
They say too much

30
00:02:02,856 --> 00:02:03,791


31
00:02:03,891 --> 00:02:05,092
Yes!
Cool.

32
00:02:05,193 --> 00:02:07,628
Don't deny when
We touch it physically

33
00:02:07,728 --> 00:02:09,062
What are you doing?

34
00:02:09,197 --> 00:02:11,532
Let you and me

35
00:02:11,632 --> 00:02:13,701
No, like this.

36
00:02:13,801 --> 00:02:15,035
Don't fight, honey  Come on, Paul.
Do it right.

37
00:02:15,203 --> 00:02:16,737
* That's only natural

38
00:02:16,837 --> 00:02:18,906
You screwed it up
What?

39
00:02:19,907 --> 00:02:21,442
This is physical
Let it be you and me  Don't fight it, honey  Hey.

40
00:02:21,542 --> 00:02:27,315
You're all packed  Yes.
I can give you
you hand

41
00:02:27,415 --> 00:02:29,217
Yes.
Shaking the tail
for me is just a skosh, will you?

42
00:02:32,220 --> 00:02:33,354


43
00:02:33,454 --> 00:02:34,755


44
00:02:34,855 --> 00:02:37,891


45
00:02:37,991 --> 00:02:42,095


46
00:02:42,230 --> 00:02:45,233
Don't know what I will do
around here without my wingman.

47
00:02:45,299 --> 00:02:49,237
Oh, I'll be back, soon
when they catch me.

48
00:02:49,303 --> 00:02:50,738
Yes?
What do they have
to catch?

49
00:02:52,540 --> 00:02:58,246
Now, this is a difficult school, and everyone else will be more familiar with the city.

50
00:02:58,279 --> 00:03:00,281
Did you know
is a skyscraper

51
00:03:03,317 --> 00:03:05,853
And they are all real
sophisticated too  Have you seen the Seinfeld show right?
That's how it is.

52
00:03:05,953 --> 00:03:09,257
They all succeeded
Types of sarcastic humor.

53
00:03:09,323 --> 00:03:12,793
And who claimed to be the funniest
kid at Jackson High?

54
00:03:12,893 --> 00:03:16,163
You told me a joke a few days ago.
It is funny.

55
00:03:16,264 --> 00:03:18,666


56
00:03:18,766 --> 00:03:22,270
A tattered knot... Want to drink.
String walk to the bar...

57
00:03:22,370 --> 00:03:25,673
Yes.
Yes.
It is very funny.
You are a funny person  Ah, I don't know.

58
00:03:26,807 --> 00:03:28,476
I mean, this is a giant city.
How can you meet someone?

59
00:03:28,576 --> 00:03:32,880
Do you want the secret
to be friends?

60
00:03:32,980 --> 00:03:34,882
Sure.

61
00:03:35,716 --> 00:03:36,850
I raised this
in service.

62
00:03:36,950 --> 00:03:39,287
You will have many friends
if you remember this one rule

63
00:03:39,353 --> 00:03:42,423
Interested is indeed interesting.

64
00:03:43,524 --> 00:03:46,594
Wow.
What do you mean?

65
00:03:48,028 --> 00:03:49,630
Alright, everyone
has a story, okay

66
00:03:49,730 --> 00:03:52,600
And all they want is for someone to listen to

67
00:03:52,700 --> 00:03:55,436


68
00:03:55,536 --> 00:03:57,137
People are basically good,

69
00:03:57,305 --> 00:04:00,874
and if you care about them,
they will want to be your friend  All you have to do is
see those people

70
00:04:00,974 --> 00:04:02,776
See when you
talk to someone  That's it.
There he is.
Look at them in the eyes.
Focus.

71
00:04:02,876 --> 00:04:05,012
Listen to their stories
Listen to what they have to say.

72
00:04:05,112 --> 00:04:07,748
You did it, friend,
and you can't be wrong

73
00:04:07,848 --> 00:04:10,684
Yes.
Thank you.

74
00:04:10,784 --> 00:04:13,887
Shake it for me,
Will you?

75
00:04:15,856 --> 00:04:18,459
Yes.

76
00:04:21,061 --> 00:04:23,731
Do... do you want to sit down?
in my chair
Sit down  Hey, that's for him.

77
00:04:23,831 --> 00:04:24,932


78
00:04:38,346 --> 00:04:42,550


79
00:04:42,650 --> 00:04:44,585


80
00:04:44,685 --> 00:04:49,357
I dreamed of him
He rang my bell  * I got a sports class
in half an hour

81
00:04:49,423 --> 00:04:52,626
* Oh, how is she rock

82
00:04:52,726 --> 00:04:54,428
* At Keds and tube socks

83
00:04:54,528 --> 00:04:56,364
Hi.
You look familiar  * But he doesn't know who I am  High droplets

84
00:04:56,464 --> 00:04:58,699
That will be me.

85
00:04:58,799 --> 00:05:01,068
Oh, me...

86
00:05:03,003 --> 00:05:04,405
* I'm just
Teenage poop, baby

87
00:05:04,505 --> 00:05:05,906
Hey, I'm just
a teenage poop bag, baby *

88
00:05:08,576 --> 00:05:09,577
Hi, I'm Paul

89
00:05:09,677 --> 00:05:12,380
Psychic abnormalities.

90
00:05:12,480 --> 00:05:15,883
Huh?

91
00:05:15,983 --> 00:05:17,818
We are in the same class.

92
00:05:19,387 --> 00:05:20,821
See you later.

93
00:05:20,921 --> 00:05:22,623
Hey.

94
00:05:22,723 --> 00:05:24,091


95
00:05:27,461 --> 00:05:28,462


96
00:05:29,897 --> 00:05:31,499


97
00:05:31,599 --> 00:05:33,834
Left, left.
No,
left.
Not!
Left!
Ah!

98
00:05:33,934 --> 00:05:35,703
But you push.

99
00:05:43,143 --> 00:05:45,446
Hi friends,
Can't he go there?

100
00:05:45,546 --> 00:05:47,448
No.
Not.

101
00:05:47,548 --> 00:05:49,182
Oh!
Ouch!
Hey!

102
00:05:49,417 --> 00:05:50,584
Oh.

103
00:05:56,690 --> 00:05:57,858
Good afternoon.

104
00:05:57,958 --> 00:05:59,860
Hey, what's up, man?
How are you?

105
00:06:02,430 --> 00:06:03,296
Yes.

106
00:06:03,497 --> 00:06:04,465
Let me try again.

107
00:06:04,565 --> 00:06:05,966
No, man, that's cool.
Don't worry about that.

108
00:06:06,066 --> 00:06:07,435
Yes.

109
00:06:08,869 --> 00:06:09,837
See you later.

110
00:06:09,937 --> 00:06:11,672
Hey, I'm just
Teenage poop, baby  Listen to Iron Maiden,
maybe *

111
00:06:14,875 --> 00:06:18,979
Hi friends.

112
00:06:20,981 --> 00:06:22,583
That's a good hat.

113
00:06:22,683 --> 00:06:25,619


114
00:06:25,719 --> 00:06:28,155
Do Fargo manufacturers have a garage sale?

115
00:06:28,456 --> 00:06:29,457
Leave it alone.

116
00:06:29,557 --> 00:06:31,492
Oh, here.
Leave it alone.
Leave it alone.

117
00:06:31,592 --> 00:06:33,461
Oh, hey, brotherhood
calls you

118
00:06:33,561 --> 00:06:35,563
Which one?
Which one is that?

119
00:06:35,663 --> 00:06:37,531
Gamma something.
Oh, that...

120
00:06:37,631 --> 00:06:39,467
Gamma... Gamma Delta.
Gamma Delta Pi?

121
00:06:39,567 --> 00:06:41,001
Gamma Delta Pi.

122
00:06:41,101 --> 00:06:45,739
No, it's Globulin Gamma.
That is not brotherhood.
That is a blood bank.

123
00:06:45,839 --> 00:06:47,107
But hey, that's right
is very interested in you  They love you  It is a blood bank.

124
00:06:47,908 --> 00:06:49,076
A Hunger Artist,
This is the story of a player

125
00:06:49,176 --> 00:06:50,811
who fasts as a form of
entertainment

126
00:06:52,713 --> 00:06:56,484


127
00:06:56,584 --> 00:06:58,786


128
00:06:58,886 --> 00:07:03,491
Sit in a cage all day, and this
how he managed to entertain his audience.

129
00:07:03,591 --> 00:07:08,496
But, with his breath dying,
he revealed his big secret

130
00:07:08,529 --> 00:07:10,731
that he could never really
find the food he...

131
00:07:13,867 --> 00:07:15,135
likes.

132
00:07:16,637 --> 00:07:17,805
I mean that

133
00:07:17,905 --> 00:07:19,740
Jerry Lewis,
women and men.

134
00:07:21,575 --> 00:07:23,977
Listen, do you mind if I continue with
with Pak Kafka's story?

135
00:07:26,079 --> 00:07:27,515
Are you okay?

136
00:07:27,581 --> 00:07:29,049
Now, Kafka has full time
work in an insurance company

137
00:07:29,149 --> 00:07:30,618
Yes, I'm fine  Looks like you hit
your knee is very bad  No no.
I am doing fine.

138
00:07:30,718 --> 00:07:32,553


139
00:07:33,086 --> 00:07:34,722


140
00:07:35,556 --> 00:07:36,957
Let's put ice on it.

141
00:07:38,792 --> 00:07:43,230
What did Kafka say?
About freewill versus destiny?

142
00:07:43,330 --> 00:07:49,236
Anyone in the whole class of 167 students,
all pay $ 35,000 a year to be here?

143
00:07:50,303 --> 00:07:52,072
You, woman in infantry?

144
00:07:52,873 --> 00:07:54,107
I haven't read it yet.

145
00:07:54,207 --> 00:07:56,176
I understand that.
Not getting
around to read it

146
00:07:56,276 --> 00:07:59,046
You have, uh, Ben Affleck
on the Leno show last night.

147
00:08:00,548 --> 00:08:02,950
Good things, funny banter,
Looking forward to the film.

148
00:08:03,050 --> 00:08:05,018
Listen, maybe in
The future isn't too far away  there will be courses in the 21st century
literature, but until a glorious day...

149
00:08:05,118 --> 00:08:10,123
Want honey?
I have more.

150
00:08:10,223 --> 00:08:11,825


151
00:08:13,126 --> 00:08:14,662
No thanks.

152
00:08:14,762 --> 00:08:19,567
Listen, people, they're
rectangular slabs that you use as an outlet,

153
00:08:19,667 --> 00:08:21,001
they book

154
00:08:21,101 --> 00:08:23,571
Careful.
The first time you open it,
they will crack a little

155
00:08:25,105 --> 00:08:27,140
Don't worry.

156
00:08:27,240 --> 00:08:30,744
Florence Nightingale, what is Kafka
saying about freedom versus destiny?

157
00:08:30,844 --> 00:08:33,647
I don't think it's about free versus destiny.

158
00:08:33,747 --> 00:08:37,050
You don't
Do you mind
What do you say?

159
00:08:37,150 --> 00:08:40,053
Sometimes
You are so helpless,

160
00:08:40,153 --> 00:08:43,223
that's the only thing you can control
is how small you can live.

161
00:08:43,323 --> 00:08:47,060
Interesting.
You have succeeded in reducing the
father of modern literature

162
00:08:47,160 --> 00:08:49,062
being anorexic
teenage girl.

163
00:08:50,864 --> 00:08:53,033
You only like to embarrass me,
no?

164
00:08:53,133 --> 00:08:56,670
Dora, I've told you before, I won't
Have one of them "I know and you know

165
00:08:56,770 --> 00:08:59,707
" and we know and they don't know "
argument in front of my class

166
00:08:59,807 --> 00:09:02,042
We have agreed that if we will do this,
it must be a secret

167
00:09:02,142 --> 00:09:06,013
Well, I know how embarrassed you are with me.
I'm just your dirty little secret.

168
00:09:06,113 --> 00:09:09,449
Secret means clandestine.
Shame means shame.

169
00:09:09,617 --> 00:09:11,719
have
closed in middle school.

170
00:09:11,819 --> 00:09:14,054
Can you stop
treating me like a baby?

171
00:09:14,154 --> 00:09:16,289
Why not take me seriously  I risked my work with you.
Is that serious enough for you?

172
00:09:16,389 --> 00:09:18,626
What are you talking about?
I am over 18 years old.
Not that you sell alcohol to me.

173
00:09:18,692 --> 00:09:22,495
Do you know Professor Brown?

174
00:09:22,630 --> 00:09:23,897
No.
Not?

175
00:09:23,997 --> 00:09:24,932
No!

176
00:09:25,032 --> 00:09:26,133
Oh, of course not.

177
00:09:26,233 --> 00:09:27,635
Because he lost his job
having an affair with students

178
00:09:27,735 --> 00:09:30,638
The Board considers
that is taking advantage

179
00:09:30,704 --> 00:09:32,472
from the strength we have
is more than a mind that is easily influenced.

180
00:09:32,640 --> 00:09:35,008
Now, I can tell them how to
you are not impressed and bored.

181
00:09:35,108 --> 00:09:37,745


182
00:09:37,845 --> 00:09:41,148
You're very condescending
If I'm not smart
is enough for you, why aren't you...

183
00:09:41,248 --> 00:09:43,684
I'm not saying you
aren't smart enough

184
00:09:43,784 --> 00:09:46,319
But your ability to edit
out your ideas you don't like...

185
00:09:46,419 --> 00:09:49,923
... will make T.A.S.S.
looks like
an Al Goldstein publication.

186
00:09:50,023 --> 00:09:51,191
You don't think I
know what

187
00:09:53,460 --> 00:09:56,697
I think you know how to enter
a pair of Mary Janes platforms.

188
00:09:59,132 --> 00:10:02,502
I think you know how to style your hair with an eggbeater,

189
00:10:02,602 --> 00:10:05,773
saves a little time by layering on two,
three months worth of eyeliner.

190
00:10:05,873 --> 00:10:07,074
God, I hate you  You don't hate me

191
00:10:07,174 --> 00:10:08,608


192
00:10:08,709 --> 00:10:10,778
Let me go!
Yes, I do.
Say you don't hate me.

193
00:10:10,878 --> 00:10:12,813
Let me go.
Stop it!
Say you don't hate me!

194
00:10:18,151 --> 00:10:19,086
Hi, Ma.

195
00:10:19,186 --> 00:10:20,487
Hi, Rho!

196
00:10:20,721 --> 00:10:21,955
Hi, Brenda.

197
00:10:22,055 --> 00:10:23,290
Hi, Bren.

198
00:10:23,390 --> 00:10:26,226
Hi, daughter-in-law.

199
00:10:30,698 --> 00:10:33,667
I'm crazy, crazy  * He went boom, boom, boom

200
00:10:34,634 --> 00:10:38,706
He annihilated me  Hey.

201
00:10:38,806 --> 00:10:41,909
We order 'za.
Slap me big head

202
00:10:42,710 --> 00:10:43,977
Oh, well, look, the problem is I have a
dollar meal plan that goes down,

203
00:10:44,077 --> 00:10:46,179
so I have eaten
in the union.

204
00:10:46,279 --> 00:10:50,350
I have $ 120,
but I have to endure to the end...

205
00:10:50,450 --> 00:10:51,919
Sorry.

206
00:10:52,019 --> 00:10:55,723


207
00:10:57,057 --> 00:10:58,091


208
00:11:02,996 --> 00:11:05,332
Give it to me, honey
Uh-huh, eh-huh

209
00:11:05,432 --> 00:11:06,734
Give me, baby  Uh, Chris.

210
00:11:06,834 --> 00:11:08,802
Think you can
change it to just a skosh?

211
00:11:08,902 --> 00:11:11,004
Skosh?
What is that?

212
00:11:11,104 --> 00:11:13,573
Only a little.

213
00:11:13,807 --> 00:11:15,008
* Uno, dos, tres
cuatro, cinco, cinco, seis

214
00:11:25,418 --> 00:11:28,588
You know it's a bit difficult
just to hang out today

215
00:11:28,756 --> 00:11:31,959
Our subject isn't cool
but he's fake... *

216
00:11:32,059 --> 00:11:33,894
I'll tell you something.
And this
will be yours alone, okay?

217
00:11:38,832 --> 00:11:42,770
Good.

218
00:11:44,037 --> 00:11:45,305
Nobody likes you  They are not

219
00:11:45,405 --> 00:11:46,874
No.

220
00:11:50,310 --> 00:11:51,779
You don't pay attention

221
00:11:52,345 --> 00:11:53,446


222
00:11:54,782 --> 00:11:56,616


223
00:11:56,784 --> 00:12:00,420
Well, no.
What I did
Why... Why aren't there people...

224
00:12:00,520 --> 00:12:02,189
Oh, I don't know.
I mean.

225
00:12:03,590 --> 00:12:06,393
You talk weird and
your clothes are paralyzed

226
00:12:06,493 --> 00:12:08,796
You never entered,
like, sixer.

227
00:12:08,829 --> 00:12:13,200
You are just a sneaky little one who sits
in the room and studies.
This is very gay.

228
00:12:13,300 --> 00:12:17,871
But I joined the Regent's Scholarship.
If I do it badly, they will drive me away.

229
00:12:17,971 --> 00:12:23,076
I'm not like you.
I mean,
You can drink all night and still pass.

230
00:12:23,176 --> 00:12:25,278
You have to be
very smart  No, believe me,
no.

231
00:12:25,378 --> 00:12:27,514
Listen, you just... You have to play it smart.
Well?

232
00:12:27,614 --> 00:12:31,684


233
00:12:31,885 --> 00:12:33,086
Take some Mickey.

234
00:12:33,186 --> 00:12:34,254
Mickeys?

235
00:12:34,354 --> 00:12:36,824
Yes, Mickey Mouse.
You know, cakes, easy classes.

236
00:12:36,890 --> 00:12:39,126
But I have to take it
my prerequisites

237
00:12:39,226 --> 00:12:41,128
All right, okay,
take whatever you want

238
00:12:41,228 --> 00:12:44,932
Try not
so much like, uh...

239
00:12:45,899 --> 00:12:47,167
you.

240
00:12:48,401 --> 00:12:50,170
You know what I mean.

241
00:12:52,840 --> 00:12:54,541
Yes.
Yes, I think so.

242
00:12:55,843 --> 00:12:57,344
Just trying to help.

243
00:12:57,444 --> 00:12:58,611
Yes.

244
00:12:58,846 --> 00:12:59,847
Hey, Chris?

245
00:13:00,881 --> 00:13:01,915
What is a sixer

246
00:13:02,415 --> 00:13:03,383
This is a six pack.

247
00:13:05,919 --> 00:13:07,454
Beer.
Thank you.

248
00:13:09,022 --> 00:13:12,459
Hi, Rho.
Hi, Bren.

249
00:13:15,128 --> 00:13:19,599
* I'm blue and it's dead and it's dead and dead

250
00:13:19,699 --> 00:13:23,270
* Da ba dee and die
da ba dee dead

251
00:13:23,370 --> 00:13:26,974
* Da ba dee and die
da ba dee dead

252
00:13:27,074 --> 00:13:29,977
* Da ba dee and die

253
00:13:30,077 --> 00:13:32,679
* I'm blue and I'm dead

254
00:13:32,913 --> 00:13:34,314
Excuse me.

255
00:13:34,414 --> 00:13:35,983
* Da ba dee da ba
da ba dee ba die *

256
00:13:36,083 --> 00:13:38,285
Please come here.

257
00:13:38,385 --> 00:13:39,887
What can I help?

258
00:13:40,353 --> 00:13:41,889
Hose your pants

259
00:13:41,989 --> 00:13:44,191
How about a screwdriver?
They are really good here.

260
00:13:44,291 --> 00:13:46,559
I will give you $ 50 for them.

261
00:13:46,659 --> 00:13:48,896
You can get three for $ 10
at Walmart.

262
00:13:50,898 --> 00:13:52,332
Sixty dollars.

263
00:13:52,432 --> 00:13:56,269
Please order a drink, sir.
Just drinking beer, and I will think about it.

264
00:13:56,904 --> 00:13:59,572
Good.

265
00:13:59,672 --> 00:14:02,142
Oh, honey, is there something smaller?
We can't change this yet.

266
00:14:05,913 --> 00:14:07,514
Thank you.

267
00:14:07,614 --> 00:14:10,117
Why did you do that?
No, you get a small bill while they are aware.

268
00:14:10,217 --> 00:14:12,019
When they're drunk,
they won't know what they gave you

269
00:14:12,119 --> 00:14:13,553
You can complete your tip.

270
00:14:13,653 --> 00:14:15,088
You mean giving them
wrong changes

271
00:14:15,188 --> 00:14:18,325
No. Let's say they donate
to your college funds

272
00:14:18,425 --> 00:14:19,960
Yes, but it's stealing.

273
00:14:20,060 --> 00:14:21,428
Ah, you're funny  Hey, J.J.

274
00:14:22,229 --> 00:14:23,931
You are a little nonsense.

275
00:14:24,531 --> 00:14:26,033
Annie!
Come back here!

276
00:14:26,133 --> 00:14:27,534


277
00:14:27,634 --> 00:14:29,402
You want everyone to think
You are Mr. Stud, isn't it?

278
00:14:29,502 --> 00:14:31,804
Listen, I have to tell them!
You do not!

279
00:14:31,939 --> 00:14:35,375
Excuse me, that's the Truth or Dare.
That's how you are
Play the game.
Of course, I have to tell them.

280
00:14:35,475 --> 00:14:38,445
What's wrong with you?
You are really unstable  Do you think it makes me want you more?
Do you have to rub my nose in it?

281
00:14:38,545 --> 00:14:41,281
Are you out of your pesky mind,
You're crazy crazy

282
00:14:41,381 --> 00:14:43,951
Listen, he's a psychopath.

283
00:14:44,017 --> 00:14:45,152
It makes you
disgusting, stupid troll

284
00:14:45,252 --> 00:14:46,553
They can be 19,
they can be 20.

285
00:14:48,388 --> 00:14:49,556
Here.

286
00:14:49,656 --> 00:14:51,258


287
00:14:51,358 --> 00:14:52,792
Sal, it's 11:30.

288
00:14:52,960 --> 00:14:54,127
Wait a minute.
I speak here

289
00:14:54,227 --> 00:14:56,796
Yes, but if I miss at 11:50 a.m., then I can't go home.

290
00:14:56,997 --> 00:14:59,166
Give me the money  People will show a little appreciation.
You are trying to be a good man.

291
00:14:59,266 --> 00:15:02,335
And no one appreciates anything
You do it for them again.

292
00:15:02,435 --> 00:15:04,804
You know, you're $ 40 short.

293
00:15:04,972 --> 00:15:07,440
What?
It is impossible.

294
00:15:57,040 --> 00:15:09,876
Want to take it
with Victor?

295
00:15:09,977 --> 00:15:11,578
I don't think that's something you really want to attract.

296
00:15:11,678 --> 00:15:14,081
Here.

297
00:15:23,523 --> 00:15:24,992
Thank you.

298
00:15:25,058 --> 00:15:26,226
11:50 for Westchester,
Bronx, and Yonkers

299
00:15:29,062 --> 00:15:32,032


300
00:15:32,132 --> 00:15:35,468
now go to line 17.

301
00:15:35,568 --> 00:15:38,505
11:50 now
leaves line 17

302
00:15:39,639 --> 00:15:41,141
Wait!
Wait!

303
00:15:41,241 --> 00:15:44,011
No!
Stop!

304
00:16:06,466 --> 00:16:10,237
Ma, hey, listen.
I'm really
fucked up in a study group,

305
00:16:10,337 --> 00:16:12,705
my last topic
and I have to stay.

306
00:16:12,805 --> 00:16:15,442
I rushed to the station,
But I still missed the last train.

307
00:16:15,542 --> 00:16:17,110
Where are you,
at Grand Central?

308
00:16:17,210 --> 00:16:20,147
No, I went with my friend, Linda, to the girls' dormitory.

309
00:16:20,247 --> 00:16:21,881
Can you live there?

310
00:16:22,049 --> 00:16:23,883
Yes, that's cool.
I will only sleep on the sofa.

311
00:16:24,051 --> 00:16:25,552
Good.
OK.
I'll call you tomorrow.

312
00:16:25,652 --> 00:16:27,320
Alright.
Goodbye
Goodbye

313
00:16:29,556 --> 00:16:32,059
He will be 69 stars.
It will only be a second.

314
00:16:36,129 --> 00:16:38,065
Rubin Hall,
where women live

315
00:16:38,165 --> 00:16:40,067
What is a dormitory for girls?

316
00:16:40,167 --> 00:16:42,202
Yes, this is the dorm
for women.

317
00:16:42,302 --> 00:16:44,171
Can anyone
get in there

318
00:16:44,271 --> 00:16:46,573
No, there is a security door
and a night guard.

319
00:16:46,673 --> 00:16:48,408
Uh huh.
Well.
Thank you.

320
00:16:48,508 --> 00:16:50,743
You're welcome.

321
00:16:50,843 --> 00:16:52,579
Hey, that's great.
Thank you.

322
00:16:52,679 --> 00:16:54,447
Oh, bless you, honey  * Sometimes I feel  * Like I'm drunk
behind the wheel

323
00:17:10,597 --> 00:17:12,465
* Wheel of possibility

324
00:17:12,565 --> 00:17:15,635
* But it might be scrolling

325
00:17:15,735 --> 00:17:18,971
Give a spin If you see
it can somehow fight to the end

326
00:17:19,106 --> 00:17:22,942


327
00:17:23,110 --> 00:17:28,148


328
00:17:28,248 --> 00:17:31,451
* You know there are always more than one way  * To say exactly what you want to say

329
00:17:31,551 --> 00:17:35,122
Am I getting out of my head?
or am I out of my mind?

330
00:17:35,155 --> 00:17:38,391
How can I do it?
has been so blind?

331
00:17:38,491 --> 00:17:41,128
* I am waiting for
for an indication

332
00:17:41,161 --> 00:17:43,696
* Hard to find

333
00:17:43,796 --> 00:17:47,033
* It doesn't matter what I say
just what I do

334
00:17:47,134 --> 00:17:50,503
* I never meant to do it
bad for you

335
00:17:50,603 --> 00:17:53,340
* so calm
I finally woke up

336
00:17:53,440 --> 00:17:56,143
* If you are sad at that time
it's time for you to talk too

337
00:17:56,209 --> 00:17:59,779


338
00:18:14,894 --> 00:18:18,331
Am I getting out of my head?
or am I out of my mind?

339
00:18:18,431 --> 00:18:21,601
* How can I do it?
ever been so blind?
*

340
00:18:23,670 --> 00:18:27,174
Oh, man, I have this girl
last night's telephone number

341
00:18:27,274 --> 00:18:29,176
Guess what he has.
Herpes?

342
00:18:29,242 --> 00:18:32,078
No, genius,
He has a pierced tongue.

343
00:18:32,179 --> 00:18:34,281
It means he's gay,
you know.

344
00:18:34,381 --> 00:18:36,183
Are you talking about?

345
00:18:36,249 --> 00:18:38,185
This adds to them
sensual pleasure

346
00:18:38,285 --> 00:18:40,587
No, this is for my sensual pleasure.
It is not that.

347
00:18:40,687 --> 00:18:42,555
Let's ask Dr. Drew.

348
00:18:43,790 --> 00:18:46,058
Okay, we got Chris
phone from Seattle.

349
00:18:46,193 --> 00:18:48,928
He wants to know which sex
prefers to pierce the tongue more.

350
00:18:49,196 --> 00:18:50,497
I don't understand.

351
00:18:55,235 --> 00:18:57,570
Come on, guys.
I just washed
all these towels

352
00:18:57,670 --> 00:19:01,508
Oh, Paul, next time
Don't use so much starch.

353
00:19:07,447 --> 00:19:09,682
Hey, someone saw my toothbrush

354
00:19:10,650 --> 00:19:13,220
You can't
Find it?
Dirt.

355
00:19:13,253 --> 00:19:16,223
You'd better find that thing, man.
These things can cost up to $ 2.50.

356
00:19:16,323 --> 00:19:19,459
Yes, and yours
has a good handle.

357
00:19:31,003 --> 00:19:35,242
Well, you still don't qualify to do it
financial assistance.
Try placement of students.

358
00:19:35,308 --> 00:19:37,477
The job only pays
five or six dollars per hour,

359
00:19:37,577 --> 00:19:40,079
and I made three times
as much as in the bar

360
00:19:40,247 --> 00:19:42,282
But I can't pay school fees
unless I work more,

361
00:19:42,382 --> 00:19:44,651
and I can't do that because
I have to go home.

362
00:19:44,751 --> 00:19:46,152
What can I say?

363
00:19:46,253 --> 00:19:48,821
Not everyone who can be accepted can
actually attend this school

364
00:19:48,921 --> 00:19:51,624
Why don't you try
to get emancipation?

365
00:19:51,724 --> 00:19:53,626
Good.
Thank you.

366
00:20:10,843 --> 00:20:13,880
Oh.
Where is your
parent tax back

367
00:20:13,980 --> 00:20:15,782
Um, I don't have it.

368
00:20:15,882 --> 00:20:19,286
Now, how can you prove it?
does not claim you as liberation?

369
00:20:19,386 --> 00:20:22,822
Well, they are like that,
But if I get emancipation,

370
00:20:22,922 --> 00:20:25,792
and I get financial assistance,
then I'm sure they will stop.

371
00:20:27,026 --> 00:20:29,228
Alright.
Who is your lawyer

372
00:20:29,329 --> 00:20:30,863
What, a lawyer - against my parents  Are you saying...
Are you saying...

373
00:20:33,065 --> 00:20:34,801
Are you...

374
00:20:36,803 --> 00:20:37,770
Did you say
that it is indisputable?

375
00:20:39,339 --> 00:20:41,341
Yes.

376
00:20:41,708 --> 00:20:42,909
Then you will need it
W-2s, rent stubs,

377
00:20:43,009 --> 00:20:45,177
proof of residence,
electricity and water bills.

378
00:20:45,278 --> 00:20:47,514
I have no place to live.

379
00:20:47,614 --> 00:20:49,181
Well, you can't get emancipation
to stay on the road
Good?

380
00:20:49,282 --> 00:20:53,420


381
00:20:53,520 --> 00:20:56,856
I can't apply for work-study
unless I get emancipation.

382
00:20:56,956 --> 00:20:58,825
Then you will go
must get an apartment

383
00:20:58,925 --> 00:21:01,160
But all my money
goes to school fees

384
00:21:01,328 --> 00:21:03,330
Then you will only have
to make more money.

385
00:21:27,554 --> 00:21:31,391
Noah!
Noah!
Get up!
Give me a hand  Here, hold on.
Hold it!

386
00:21:31,491 --> 00:21:32,925
Hey, guys, don't we call a resident
or a housing service or something?

387
00:21:34,794 --> 00:21:38,731
No!
We shouldn't
to have a water bed.

388
00:21:38,831 --> 00:21:41,067
They will think we're doing something bad  What?

389
00:21:41,167 --> 00:21:42,502
Dude, it's just water.
Let it dry, man.

390
00:21:42,602 --> 00:21:43,936
Guys...

391
00:21:44,036 --> 00:21:46,939


392
00:21:47,039 --> 00:21:48,274


393
00:21:48,375 --> 00:21:49,509
Noah, Noah, we are eating.
Come on.

394
00:21:49,609 --> 00:21:51,110
No, no

395
00:21:51,378 --> 00:21:52,612
Breakfast.

396
00:21:52,712 --> 00:21:54,381
Wait!
Wait!

397
00:22:01,821 --> 00:22:03,756
We have to finish it
this is Paul's problem

398
00:22:03,856 --> 00:22:05,558
That person is really weak.

399
00:22:05,658 --> 00:22:08,628
We gave it our best shot.
I said we got rid of it.

400
00:22:08,728 --> 00:22:11,030
Yes, I mean,
Look at him and look at us.

401
00:22:11,130 --> 00:22:13,065
I mean,
That person can't feel like him.

402
00:22:13,165 --> 00:22:18,037
If he is of his own type, he will feel it
more comfortable and better about himself.

403
00:22:18,137 --> 00:22:19,739
This will be the best around here.

404
00:22:19,839 --> 00:22:23,810
I try to get along with everyone.
But that person has no personality.

405
00:22:23,910 --> 00:22:25,412
And he reflects badly on us with women.

406
00:22:28,047 --> 00:22:30,116
Will you take it?
student dining voucher?

407
00:22:30,417 --> 00:22:31,618
No.

408
00:22:45,432 --> 00:22:48,668
Okay, Paul, apparently you have caused some problems for your roommate.

409
00:22:48,768 --> 00:22:52,004
So let's see if I can't finish this situation  Now, what are you
complaints with Paul

410
00:22:52,104 --> 00:22:54,441
Well, not because I don't like Paul
someone.
He is a man who really likes to have fun.

411
00:22:54,507 --> 00:23:01,080
But, uh, we were divided into our tasks for a week,

412
00:23:01,180 --> 00:23:05,017
and he is always too busy,
or has several reasons,

413
00:23:05,117 --> 00:23:11,323
and we finally did it.

414
00:23:11,458 --> 00:23:13,926


415
00:23:14,026 --> 00:23:15,462
How about you, Noah?

416
00:23:15,495 --> 00:23:20,366
Now, he said something that insulted
about other ethnic groups.

417
00:23:20,467 --> 00:23:24,804
And even though I believe in freedom of speech, you know, it's like...

418
00:23:24,904 --> 00:23:27,840
You know, the way the smoke
is air pollution,

419
00:23:27,940 --> 00:23:33,312
I feel that racial slurs are a form of auditory pollution.

420
00:23:33,480 --> 00:23:37,116
Yes, and see, I don't want
to sound girly about all this,

421
00:23:37,216 --> 00:23:40,987
but I think we've all taken
except Paul's personal cleanliness.

422
00:23:41,087 --> 00:23:42,489
Yes.

423
00:23:42,589 --> 00:23:44,491
What about Paul?
more effort?

424
00:23:44,557 --> 00:23:46,993
We will meet again after the grace
period and see how it goes.

425
00:23:47,093 --> 00:23:49,896
You know, I don't know
if I can do that

426
00:23:49,996 --> 00:23:53,866
I like making slurs,
and I hate doing homework,

427
00:23:53,966 --> 00:23:57,169
and the plumbing in this room
is too confusing for me

428
00:23:57,269 --> 00:24:01,608
So, hey, that's who I am and if
they can't handle it then...

429
00:24:02,542 --> 00:24:03,876
Then I prefer to live alone.

430
00:24:05,612 --> 00:24:09,649
Good.
I will propose this with housing
and see if we can make you move.

431
00:24:09,749 --> 00:24:13,853
But, uh, in the meantime, it's better to start packing  You are from
veterinary school

432
00:24:35,908 --> 00:24:37,544
Uh, no

433
00:24:37,610 --> 00:24:39,078
Then why did they choose you?

434
00:24:39,178 --> 00:24:40,713


435
00:24:40,813 --> 00:24:44,383
Well, there is a shortage of housing.
I entered another dormitory list.

436
00:24:44,551 --> 00:24:46,853
But because I'm not a paying customer,
I'm sure I'm a low priority.

437
00:24:48,054 --> 00:24:50,156
Oh, it's okay, honey
Yes, right.

438
00:24:50,256 --> 00:24:51,624
Oh, I'm sorry.

439
00:24:51,724 --> 00:24:55,327
Do bad people hurt you?
No problem.
Give me a kiss.

440
00:24:55,562 --> 00:24:56,696
Yes.
Don't worry  It's okay, honey.

441
00:24:58,665 --> 00:25:00,667
This is the
operating room

442
00:25:00,767 --> 00:25:02,935
But don't ever go in there.
They are sterile.

443
00:25:03,035 --> 00:25:05,938
All you have to do
is change their poopie paper,

444
00:25:06,038 --> 00:25:09,108
give them their medicine
listed here,

445
00:25:09,208 --> 00:25:11,143


446
00:25:11,243 --> 00:25:15,181
and if there is an animal that has an emergency,
You must be a veterinary page.

447
00:25:16,282 --> 00:25:18,585
And this, here,
is your room  You get your hot plate,
bed and refrigerator,

448
00:25:18,685 --> 00:25:21,921
but that is for
employees only  Oh, you will get
first smell.

449
00:25:22,021 --> 00:25:23,923
Can I get help here?
Yes.

450
00:25:26,258 --> 00:25:27,594
Just hold on to him.

451
00:25:27,660 --> 00:25:28,661
Oh, meow, meow.
Shut up.

452
00:25:30,630 --> 00:25:32,865
I can use your help
on cleaning teeth too.

453
00:25:32,965 --> 00:25:35,434
You, uh, do something
with him, okay
Thank you.

454
00:25:35,602 --> 00:25:37,637
Yes I know.

455
00:25:39,606 --> 00:25:41,974
I hear you.
Wow, do I hear you?

456
00:25:44,310 --> 00:25:46,445


457
00:25:46,613 --> 00:25:49,215


458
00:25:52,619 --> 00:25:55,454
Dora, Victor wants
to see you

459
00:25:55,622 --> 00:25:58,290
No problem.
It is okay.

460
00:26:00,893 --> 00:26:02,428
I don't think
this works out

461
00:26:02,662 --> 00:26:05,064
What?
Why not?

462
00:26:05,164 --> 00:26:08,034
Do you see this?
Last night,
Kitty Station, $ 1,200.

463
00:26:08,134 --> 00:26:11,170
Angel Station, $ 1,400.
Your station, $ 600

464
00:26:11,270 --> 00:26:14,340
Yes, but I'm behind.
There are always a few people there.

465
00:26:14,440 --> 00:26:17,777
You don't get it
What do you do if the customer talks with you?

466
00:26:17,877 --> 00:26:20,212
I... I'm listening,
acting interested  No. You say something funny,
then leave.

467
00:26:20,312 --> 00:26:23,115


468
00:26:23,215 --> 00:26:25,084
So if they want to talk to you,
they have to buy more drinks.

469
00:26:26,452 --> 00:26:28,454
Okay, I will...
I will try and do better.

470
00:26:28,688 --> 00:26:30,156
Oh, forget it.

471
00:26:30,256 --> 00:26:32,291
I don't know if you are too smart or
is too stupid, but that doesn't happen

472
00:26:32,391 --> 00:26:36,863
Embarrassing.
You can make some real money.
Take this and get out of here

473
00:26:36,963 --> 00:26:39,866
Listen, please let me finish tonight.
I really need the tip.

474
00:26:39,966 --> 00:26:43,269
Victor, he is working
the way through college  Am I asking you

475
00:26:43,369 --> 00:26:44,804
Come on, take it.
For last week.
Take.

476
00:26:46,338 --> 00:26:49,976
Man, our T.G
party
is total breast

477
00:26:55,147 --> 00:26:57,917


478
00:26:58,017 --> 00:27:00,052
Every time I almost hit
with one of the mamas,

479
00:27:00,152 --> 00:27:02,989
His bad boyfriend must
appear and mess things up.

480
00:27:03,089 --> 00:27:06,292
What we need is a higher ratio of women to men,

481
00:27:06,392 --> 00:27:10,262
like in a cool nightclub where they let it
in five times more women as men.

482
00:27:10,362 --> 00:27:13,700
How will we get five times
like many women appear?

483
00:27:13,766 --> 00:27:16,936
We have a party,
but we call it a fundraiser.

484
00:27:17,036 --> 00:27:18,337
So we must think of a charity.

485
00:27:18,437 --> 00:27:21,107
This must be the right charity.
It must attract hotties.

486
00:27:21,207 --> 00:27:23,242
Yes, what is the country?
with all babies?

487
00:27:23,342 --> 00:27:24,543
Chinese.
Romania.

488
00:27:24,711 --> 00:27:26,746
No, but wait a minute.
I don't know about babies.

489
00:27:26,846 --> 00:27:29,048
No, I mean, that will happen
Give them the wrong message

490
00:27:29,148 --> 00:27:30,582
What about AIDS?

491
00:27:30,717 --> 00:27:32,218
Oh, there is a mood setter.

492
00:27:32,318 --> 00:27:34,320
How about the
suicide hotline?

493
00:27:34,420 --> 00:27:37,256
Do they need a fundraiser?
All they have is a telephone.
Are you sure

494
00:27:37,356 --> 00:27:39,759
Hey, backpack.
Whoa, whoa.
What is going on?

495
00:27:39,859 --> 00:27:41,293
Examination for illegal drugs
and alcohol.

496
00:27:41,393 --> 00:27:43,229
What?
Since when?

497
00:27:43,329 --> 00:27:44,997
O'Brien from
eighth floor in a coma.

498
00:27:45,097 --> 00:27:46,298
Is that so?

499
00:27:46,398 --> 00:27:48,434
So the council instigates
some new policies

500
00:27:48,735 --> 00:27:50,169
This is whack.

501
00:27:50,269 --> 00:27:51,603
Can they do this?

502
00:27:51,738 --> 00:27:53,172
I call
My father's lawyer  Our parents pay a lot of money
We enjoy our college experience.

503
00:27:53,272 --> 00:27:56,809
Yes.

504
00:27:56,909 --> 00:27:58,344
Hey, my metal detector.

505
00:28:00,412 --> 00:28:02,982
I don't know how to make this easier
for you.
This is character evaluation.

506
00:28:03,082 --> 00:28:07,820
This isn't like one of them
Legend of VH-1 shows,

507
00:28:07,920 --> 00:28:09,989
unless you are discussing a fiction
character is not a coked-out singer.

508
00:28:10,089 --> 00:28:13,225
Do we understand this?
How about this, dismissed.

509
00:28:14,493 --> 00:28:18,030
Ah yes.
Mr. Alcott?

510
00:28:18,865 --> 00:28:20,900
Yes?
I don't understand my value.

511
00:28:21,000 --> 00:28:22,869


512
00:28:22,969 --> 00:28:25,637
That's the letter we used for failure.
Look at me after class

513
00:28:25,772 --> 00:28:27,139
Maybe we can work
something out

514
00:28:27,239 --> 00:28:28,875
Do you have to ask?
is he something?

515
00:28:28,975 --> 00:28:30,943
It's okay.
Continue.

516
00:28:32,845 --> 00:28:34,180
Professor Alcott?

517
00:28:35,447 --> 00:28:36,983
Yes?

518
00:28:37,083 --> 00:28:39,952
I joined the Regent's Scholarship,
and I have to maintain an average of 3.5,

519
00:28:40,052 --> 00:28:43,389
what I can do with two A and B +
because there is one B I will enter physics.

520
00:28:43,489 --> 00:28:46,658
But I can't get less than B because
I only have one left to balance it.

521
00:28:46,793 --> 00:28:48,294
And the problem is,
Sir, my roommate

522
00:28:48,394 --> 00:28:51,097
They never really let me shut up
during study.
And now I have to move.

523
00:28:51,197 --> 00:28:52,799
And I'm on...

524
00:28:52,832 --> 00:28:55,334
You know, I have this crazy type
philosophy that your values should have  represents your grip
from material

525
00:28:55,434 --> 00:28:58,104
and not your negotiation skills,
which is amazing, by the way.

526
00:28:58,204 --> 00:29:00,807
No, I am very... Sir, I will never ask for a value that you think is unfair.

527
00:29:00,873 --> 00:29:05,477
It's just because I have 20 credits,
and I only need 16,

528
00:29:05,577 --> 00:29:09,381
I wonder if I can take this class
pass / fail so I am not expelled.

529
00:29:09,481 --> 00:29:12,218


530
00:29:12,318 --> 00:29:16,923
And, sir, I promise, I will not slack off.
Actually I work hard twice.

531
00:29:17,023 --> 00:29:19,926
Okay, listen, I'm glad to hear that
your plan to work twice as hard

532
00:29:20,026 --> 00:29:24,096
because Lit 100 courses
are never given a pass / fail.

533
00:29:24,196 --> 00:29:26,432
Just did not work.
So why not?
take all the energy that is not loose,

534
00:29:26,532 --> 00:29:29,435
and try to apply, just focus
towards the final?
Well?

535
00:29:30,469 --> 00:29:31,871
Yes sir.

536
00:29:34,306 --> 00:29:36,142
It's not too good.

537
00:29:36,242 --> 00:29:39,846
Well, I'm a bitch child.
When will your class is next?

538
00:29:39,946 --> 00:29:41,547
Not 'till 6:00.

539
00:29:41,848 --> 00:29:43,282
I went 4:00.

540
00:29:43,382 --> 00:29:46,986
Okay, but can we discuss something?
that I want to ask about,

541
00:29:47,086 --> 00:29:49,088
in a way that isn't emotional?

542
00:29:49,188 --> 00:29:52,124
Dora, seriously,
Wow, I have to teach a course on Camus

543
00:29:52,224 --> 00:29:54,093
when you use this
sweater

544
00:29:54,193 --> 00:29:55,962
I thought I would go
had to take it off.

545
00:29:56,062 --> 00:29:59,131
Do you think it is 4:00, my place?
I could be wrong, but I think so.

546
00:29:59,231 --> 00:30:01,133
And I'm sorry you feel
That way about France,

547
00:30:01,233 --> 00:30:03,769
But it's a kind of course
about European literature

548
00:30:03,870 --> 00:30:06,072
So, uh, it can't be ignored
throughout the country, you know

549
00:30:11,177 --> 00:30:12,411
Paulie.

550
00:30:14,446 --> 00:30:16,448
Hey, can I help
with something here

551
00:30:16,548 --> 00:30:19,585
Uh, fix me if I'm wrong,
but don't you kick me out of our room?

552
00:30:19,685 --> 00:30:21,587
to wet your bed
or something?

553
00:30:21,687 --> 00:30:23,856
Ah, hey, wait a minute,
No don't talk to you about this?

554
00:30:23,956 --> 00:30:26,192
Listen, Chris, what do you want?

555
00:30:26,292 --> 00:30:27,927
Do you really think so
we kicked you out?

556
00:30:29,395 --> 00:30:32,731
Come on.
You are my jerk friend  Listen, since O'Brien died...

557
00:30:32,831 --> 00:30:34,266
What?

558
00:30:34,366 --> 00:30:35,534
O'Brien on the eighth floor,
he died.

559
00:30:35,634 --> 00:30:37,403
So they have implemented this new policy
where they conduct grocery inspections,

560
00:30:37,503 --> 00:30:41,073
to make sure there is
no alcohol coming in,

561
00:30:41,173 --> 00:30:43,009


562
00:30:43,109 --> 00:30:46,412
and they do spot checks to do
sure that there is one guest per person.

563
00:30:46,512 --> 00:30:50,449
Just because one person can't monitor the buzz,
we all have to suffer.

564
00:30:50,549 --> 00:30:53,019
That's why Adam appeared
with this great idea

565
00:30:53,119 --> 00:30:55,254
what we have to get
outside of campus

566
00:30:56,488 --> 00:30:58,324
Noah doesn't explain it
is this all for you at all?

567
00:30:58,424 --> 00:31:01,460
No, he doesn't.
And, look,
Maybe I'm the biggest cynic in the world,

568
00:31:01,560 --> 00:31:05,932
but I found all of this
very, very hard to believe  Paul, why?
I play you, man?

569
00:31:05,965 --> 00:31:07,566
Why why?
I do not know why

570
00:31:09,068 --> 00:31:12,838


571
00:31:12,939 --> 00:31:15,774
Why did you reset my alarm?
hours so I'm going to be late for class?

572
00:31:15,942 --> 00:31:18,544
Why are you hiding all my clothes?
and fill all drawers with...

573
00:31:18,644 --> 00:31:19,979
Styrofoam

574
00:31:20,079 --> 00:31:23,149
Why are you glue together?
every page of my psychology book?

575
00:31:23,249 --> 00:31:24,483
Do you know how long it will take?

576
00:31:27,486 --> 00:31:29,821
Oh, hey, I thought
You will laugh, man.

577
00:31:29,956 --> 00:31:31,290
That's only the stuff we do with each other.

578
00:31:32,591 --> 00:31:35,627
Look, Paul,

579
00:31:35,727 --> 00:31:39,598
What I want is for you to feel
You are part of a group, man.

580
00:31:39,698 --> 00:31:41,133
I mean, seriously.

581
00:31:41,233 --> 00:31:43,835
You remember all of our talk about how nobody likes you

582
00:31:44,036 --> 00:31:45,104
and what can you do?

583
00:31:45,204 --> 00:31:47,639
I just tried
to help you enter with us  I'm tired of seeing you sit
around yourself, man
Come on.

584
00:31:47,739 --> 00:31:51,978
Listen, can we have, like,
Experiments trying to gather tonight?

585
00:31:52,011 --> 00:31:55,414
Paul, I guarantee,
You will knock on some good places.

586
00:31:55,514 --> 00:31:58,517
Actually, I have this Everclear ticket
for tonight, and I will ask a girl.

587
00:31:58,617 --> 00:32:03,755
Smooth.

588
00:32:03,990 --> 00:32:05,424
Hey.

589
00:32:08,694 --> 00:32:10,062
This is Annie.

590
00:32:11,998 --> 00:32:13,099
Oh, oh.
No no no no.

591
00:32:13,199 --> 00:32:14,900
No, I don't know where it came from.
I don't know where it came from.

592
00:32:15,001 --> 00:32:18,437
Paul.
What?

593
00:32:18,537 --> 00:32:20,006


594
00:32:20,039 --> 00:32:21,907


595
00:32:22,008 --> 00:32:25,711


596
00:32:25,811 --> 00:32:29,415


597
00:32:29,515 --> 00:32:31,750


598
00:32:31,850 --> 00:32:34,220


599
00:32:34,320 --> 00:32:35,287


600
00:32:35,387 --> 00:32:37,556


601
00:32:38,690 --> 00:32:39,891


602
00:32:40,026 --> 00:32:41,827


603
00:32:42,061 --> 00:32:44,196


604
00:32:49,701 --> 00:32:53,639


605
00:32:55,107 --> 00:32:57,576


606
00:32:58,744 --> 00:33:00,546


607
00:33:00,646 --> 00:33:04,383


608
00:33:04,483 --> 00:33:06,885
All right wait
You said we had time to discuss something.

609
00:33:07,053 --> 00:33:09,221
Okay, uh,
I listen.

610
00:33:09,321 --> 00:33:11,390
Alright, I got fired
from my job,

611
00:33:11,490 --> 00:33:13,659
and I won't have enough
money for the next semester's tuition

612
00:33:13,759 --> 00:33:15,394
God.
What we will do?

613
00:33:15,494 --> 00:33:17,696
Well, I think if I get a job
on a graveyard shift,

614
00:33:17,796 --> 00:33:21,467
then I will make money instead of
Commuting, and I might be able to crash here.

615
00:33:21,567 --> 00:33:22,701
Hold.
Hold it.

616
00:33:22,801 --> 00:33:25,237
Wait.
Not even in bed.
I can sleep on the sofa.

617
00:33:25,337 --> 00:33:26,872
No no
I don't want to go there  Where to go?

618
00:33:27,106 --> 00:33:28,507


619
00:33:28,607 --> 00:33:31,177
That residence
I don't want to wear grunge, wear Gothic

620
00:33:31,277 --> 00:33:32,644
lying in my closet  or black head strips in the bathroom,
poster from Axl Rose.

621
00:33:32,744 --> 00:33:35,947
Axl Rose?
Whatever the teen icon is.

622
00:33:36,082 --> 00:33:38,350
Listen, you know how this is
Hard when people get too close.

623
00:33:38,450 --> 00:33:41,787
You are bored with each other.
I don't want it to ever happen to us.
Do you know why?

624
00:33:41,887 --> 00:33:46,258
Because I love you so much.

625
00:33:47,226 --> 00:33:48,960
You really love me, you prefer to have me
sleep on the road or drop out of school

626
00:33:49,095 --> 00:33:51,797
I like sweet...
Where is my note?

627
00:33:51,897 --> 00:33:53,665
A sweet, sexy, smart girl
that I like.

628
00:33:53,765 --> 00:33:57,403


629
00:33:57,503 --> 00:34:01,573
If I want all of this teenager's anxiety,
I will watch a replay of My So-Called Life.

630
00:34:01,673 --> 00:34:04,110
You know, I will do anything to make you happy.

631
00:34:05,144 --> 00:34:08,347
I type your letters
I rate your test.

632
00:34:08,447 --> 00:34:11,617
I always tell you not to do it
unless you want.
Thank you.

633
00:34:11,717 --> 00:34:13,419
You know you are right.

634
00:34:13,519 --> 00:34:17,022
Just because I give it doesn't mean I
Can expect a man to raise a finger for me.

635
00:34:17,123 --> 00:34:19,158
You know, I'm sure
If he is still alive, Dora,

636
00:34:19,258 --> 00:34:21,960
Betty Friedan will clap your little
enlightenment  Oh yeah?
Well, if Kafka is still alive, he will say,

637
00:34:22,128 --> 00:34:24,696


638
00:34:24,796 --> 00:34:27,499
"Stop misinterpreting my novel,
You are the head of a pretentious bone!"

639
00:35:05,271 --> 00:35:06,338
Hi again.

640
00:35:06,838 --> 00:35:08,640
Hi.

641
00:35:08,740 --> 00:35:11,577
I eat here, like, every night.
I've never seen you enter

642
00:35:11,677 --> 00:35:14,045
Do you eat at the student center
every night?

643
00:35:14,180 --> 00:35:16,615
I mean, there are, like,
20 restaurants in each block.

644
00:35:17,549 --> 00:35:20,519
Yes, I don't know
New York is good.

645
00:35:20,619 --> 00:35:24,323
Now, you have to do some exploration.
This is the best city in the universe.

646
00:35:25,591 --> 00:35:26,692
See you  Where did you go?

647
00:35:26,792 --> 00:35:27,759
Job interview.

648
00:35:28,760 --> 00:35:29,928
I will guide you.

649
00:35:30,196 --> 00:35:31,297
Good.

650
00:35:31,397 --> 00:35:32,564
Good.

651
00:35:33,265 --> 00:35:35,301


652
00:35:35,401 --> 00:35:38,204
I don't understand why Alcott
won't let you go / fail

653
00:35:38,270 --> 00:35:41,207
Now, the rule is the rule right?
What can he do?

654
00:35:42,208 --> 00:35:44,876
Say, uh, do you know?
is this group Everclear?

655
00:35:44,976 --> 00:35:46,712
Are you kidding me?
They are my favorites.

656
00:35:46,812 --> 00:35:48,214
They?

657
00:35:48,280 --> 00:35:51,217
Yes, I hate myself
-Rock complaints You can dance.

658
00:35:51,317 --> 00:35:52,718
Do you want
to see them tonight?

659
00:35:52,818 --> 00:35:54,286
Because I have two
tickets that I have met

660
00:35:54,386 --> 00:35:58,924
Shut up!
But you know,
I have three of these interviews.

661
00:36:00,226 --> 00:36:01,627
But there is an
opening action, right?

662
00:36:01,727 --> 00:36:05,231
Uh, yes
Yes, there is an opening action.

663
00:36:05,297 --> 00:36:06,898
Can I meet you there?
9:30?

664
00:36:08,700 --> 00:36:12,238
Nine thirty?
9:30
will be great, huh

665
00:36:12,304 --> 00:36:14,105
But here, what do you know?
Why don't you take it?

666
00:36:14,240 --> 00:36:16,242
And if you interview,
You know, they go long,

667
00:36:16,275 --> 00:36:18,744
I can, you know, I can meet you inside.
You can meet me inside.

668
00:36:18,844 --> 00:36:20,246
Thank you.

669
00:36:20,312 --> 00:36:22,013
Now, don't go scalping it.

670
00:36:23,682 --> 00:36:24,783
Good.

671
00:36:26,017 --> 00:36:29,688
Hey.
Why do you ask me
I mean, you don't know me.

672
00:36:30,722 --> 00:36:34,260
Okay, of course.
I know you are smart.

673
00:36:34,326 --> 00:36:37,128
You care when people pound on their knees

674
00:36:37,263 --> 00:36:39,565
You don't waste money on food
when you can get honey for free

675
00:36:39,665 --> 00:36:41,533
Uh, you're cute

676
00:36:41,633 --> 00:36:45,471
You take a train from somewhere, don't you?
Number six
I know that.

677
00:36:46,538 --> 00:36:47,939
Alright.
Um...

678
00:36:49,040 --> 00:36:51,910
I'll meet you there.
Um...

679
00:36:52,010 --> 00:36:53,679
Paul.
Paul.
Paul.

680
00:36:53,779 --> 00:36:55,281
I'm Dora.

681
00:36:56,748 --> 00:36:57,816
See you later, Paul.

682
00:36:57,916 --> 00:36:59,418
Yes, I'll see you, Dora.

683
00:37:00,752 --> 00:37:02,354
Dust.

684
00:37:09,495 --> 00:37:10,629
What

685
00:37:16,402 --> 00:37:18,169
When did O'Brien die?

686
00:37:18,304 --> 00:37:19,771
After you leave
Before committing a crackdown.

687
00:37:19,871 --> 00:37:21,540
Uh, first they changed
the dormitory code, and then...

688
00:37:21,640 --> 00:37:23,675
And then we got our idea.
We think Noah told you.

689
00:37:24,743 --> 00:37:26,478
My fault.

690
00:37:26,578 --> 00:37:28,514
I feel bad
know him better

691
00:37:28,614 --> 00:37:30,081
Yes, it must have saved him  I mean, uh, this, like,

692
00:37:33,018 --> 00:37:35,454
I will never forget
How strange it feels

693
00:37:35,554 --> 00:37:37,323
when I happen to be so
Looking out the window,

694
00:37:37,356 --> 00:37:38,857
and I see this body passing.

695
00:37:38,957 --> 00:37:40,526
I think
he's in a coma.

696
00:37:42,961 --> 00:37:45,063
He... he fell in a coma.

697
00:37:45,331 --> 00:37:47,866
Hey, let's see my lighting design.
Look at this.

698
00:37:47,966 --> 00:37:51,537
Are you ready?

699
00:37:51,637 --> 00:37:53,672
Oh yeah.
Lighting changes
party decorations entirely

700
00:37:53,772 --> 00:37:58,477
It's pretty wasteful.

701
00:37:58,577 --> 00:38:00,245
Yes, both women expect you to adjust the mood.
We are not in high school anymore.

702
00:38:00,346 --> 00:38:03,982


703
00:38:06,017 --> 00:38:07,353
What about here

704
00:38:07,419 --> 00:38:10,589
Oh, no, no, no.
That's the operating room.
Not there

705
00:38:10,689 --> 00:38:13,359
Hey, I'll go take it
a piece.
You want to come

706
00:38:13,392 --> 00:38:15,827
Yes.
Sure.
Yes?
Let's go, buddy.

707
00:38:15,927 --> 00:38:18,364
See what I found.
Oh man.

708
00:38:20,999 --> 00:38:25,437
Noah, it's for animals.
You don't need lice medicine, do you?

709
00:38:25,537 --> 00:38:27,839
Oh, I don't know, man.
He has slept with many dogs.

710
00:38:31,610 --> 00:38:33,912
Come on, man.
Come on.
Come on.

711
00:38:44,956 --> 00:38:46,291
What is this?

712
00:38:46,392 --> 00:38:48,126
This is an application
for night shift work

713
00:38:48,394 --> 00:38:49,495
Where did you get this?

714
00:38:49,595 --> 00:38:50,729
From that guy
who's here

715
00:38:52,398 --> 00:38:54,466
Night shift is dangerous.
We cannot have a daughter.

716
00:38:54,566 --> 00:38:57,536
Humans.
That's the third time
That's what happened to me.

717
00:38:57,636 --> 00:38:59,505
Why not?
Say that in your ad?

718
00:38:59,605 --> 00:39:01,006
should have given you

719
00:39:01,106 --> 00:39:03,141
You know, I don't even know
if it's legal.

720
00:39:03,409 --> 00:39:04,510
Actually no.

721
00:39:04,610 --> 00:39:07,613
This violates the
_ sexual discrimination law.

722
00:39:07,713 --> 00:39:08,714
Call next week.

723
00:39:09,415 --> 00:39:10,882
Yes, right.

724
00:39:15,721 --> 00:39:17,055
Hey.

725
00:39:17,155 --> 00:39:19,558
Oh, hey, thank you for trying to help.

726
00:39:19,658 --> 00:39:23,294
Yeah, well, you know, that's right
disgusting the way women are treated.

727
00:39:23,429 --> 00:39:26,131
Yes.
I just hope
they don't waste my time

728
00:39:26,231 --> 00:39:28,534
Hey, do you have a plan tonight?
There is this great fundraising.

729
00:39:28,634 --> 00:39:30,436
This blew
from the hook.

730
00:39:30,469 --> 00:39:33,439
Um, I have a date,
but it doesn't start for 45 minutes.

731
00:39:33,505 --> 00:39:36,975
Well, come stop by.
You know, this is for
Good cause, homeless animal shelter.

732
00:39:37,075 --> 00:39:39,344
Yes, I also don't have the funds to donate  Alright
Only, you know,
out of the cold until your date

733
00:39:39,445 --> 00:39:42,013
Okay, but only if I can
please bring it

734
00:39:43,181 --> 00:39:45,984
Gus, what's wrong, man?

735
00:39:49,755 --> 00:39:52,057
Hey, man, how are you?

736
00:39:52,157 --> 00:39:53,592
Hi how are you?
Wow, you look amazing.

737
00:39:53,692 --> 00:39:56,595


738
00:39:56,695 --> 00:39:59,465
I really like this.
It is very nice.
Enter it.

739
00:39:59,531 --> 00:40:01,467
So how are you?

740
00:40:01,567 --> 00:40:04,503
What is a choice?

741
00:40:04,603 --> 00:40:07,439
I don't know how
I will find my friend

742
00:40:13,178 --> 00:40:14,312
Excuse me.
Yes?

743
00:40:14,513 --> 00:40:15,647
I'll take a T-shirt.

744
00:40:15,747 --> 00:40:16,748
Alright.

745
00:40:17,749 --> 00:40:19,918
Do you know what?
I'll take two.

746
00:40:20,018 --> 00:40:21,086
Good.

747
00:40:24,556 --> 00:40:26,091
Hey.
What is wrong?

748
00:40:32,898 --> 00:40:35,867
It's just juice.
Drink it.
You look a little dehydrated.

749
00:40:37,435 --> 00:40:40,639
This is... good.
There are juices and cranberries.

750
00:40:40,739 --> 00:40:43,909
Do you know that cranberry juice?
is good for your urinary tract?

751
00:40:44,009 --> 00:40:45,110
What time is it now?

752
00:40:45,210 --> 00:40:46,545
Oh, this is the beginning.

753
00:40:46,645 --> 00:40:51,583
So, uh, do you like
better, yellow or check?

754
00:40:54,853 --> 00:40:56,187
Why?

755
00:40:56,287 --> 00:40:58,857
Because I want to know the type
from the taxi to call when we are done

756
00:41:00,759 --> 00:41:03,061
Dude, man, man, come here.
Come here.
Come here.

757
00:41:03,161 --> 00:41:04,796
You have to help me

758
00:41:04,896 --> 00:41:08,166
Lisa is all excellent,
But her friend helped, Fat Rita,

759
00:41:08,266 --> 00:41:11,002
will take it home unless
he also gets action.

760
00:41:11,102 --> 00:41:14,439
Okay, first of all, I'm too wasted to operate heavy machinery.

761
00:41:14,540 --> 00:41:17,709
And secondly, I'm a little
spinner all G-ed out
He's runny.

762
00:41:17,809 --> 00:41:20,979
Leave him behind the stove.
Take one for the team.

763
00:41:21,079 --> 00:41:23,081
You owe me one.
Yes.

764
00:41:54,580 --> 00:41:56,014
Where is the bathroom?
I don't feel so good.

765
00:41:56,114 --> 00:41:57,148
Okay, be patient, please.

766
00:41:57,248 --> 00:41:58,784
Oh, what's that,
your head?

767
00:41:58,884 --> 00:42:00,151
No, this is my stomach.

768
00:42:00,251 --> 00:42:01,687
This, this will finish it  What is that?

769
00:42:01,787 --> 00:42:02,854
This is for your stomach
Here, drink it quickly.

770
00:42:02,954 --> 00:42:05,323
That will help your stomach.

771
00:42:05,591 --> 00:42:07,158
He turned to me
like plastic  * Fake plastic submarines

772
00:42:16,201 --> 00:42:18,670
Do you know where the bathroom is  * But now it's over

773
00:42:18,770 --> 00:42:20,271
Why?
Why do you always kick me when I'm

774
00:42:20,371 --> 00:42:21,306
* High?

775
00:42:22,608 --> 00:42:25,076
* Knock me down
Until we see eye to eye

776
00:42:25,176 --> 00:42:28,980


777
00:42:29,080 --> 00:42:30,916


778
00:42:31,016 --> 00:42:34,452


779
00:42:34,620 --> 00:42:36,622
* Find out him  So where are you all night?
Have to go to the bathroom?

780
00:42:39,090 --> 00:42:41,226
That's cranberry juice...
You have to give your number before you leave.

781
00:42:41,326 --> 00:42:43,762
Give me your number.

782
00:42:43,862 --> 00:42:45,964
* Right now

783
00:42:48,967 --> 00:42:50,902
This is the song
about Susan

784
00:43:12,090 --> 00:43:15,026
This is the song
about the girl next to

785
00:43:15,126 --> 00:43:18,129
This is a song about
everyday events

786
00:43:18,229 --> 00:43:21,232
* It makes me feel
like releasing

787
00:43:21,332 --> 00:43:23,101
Yes, I think
we have a problem

788
00:43:23,201 --> 00:43:25,336
* So much for afterglow

789
00:43:25,436 --> 00:43:28,106
* So much for afterglow

790
00:43:28,206 --> 00:43:31,677
Whoa!
Yes!
Excuse me!

791
00:43:31,777 --> 00:43:33,378
Excuse me, this chair was taken.
What?

792
00:43:33,478 --> 00:43:35,747
This chair is taken!

793
00:43:35,847 --> 00:43:37,115


794
00:43:37,215 --> 00:43:39,317
I remember we could talk about anything  * I remember when
we used to hang out

795
00:43:39,417 --> 00:43:42,688
I remember we could
talk about anything

796
00:43:42,721 --> 00:43:45,924
* I remember when
We used to want to hang out

797
00:43:46,024 --> 00:43:49,094
I remember we could
talk about anything *

798
00:43:49,194 --> 00:43:53,198
Yes!
What?
What?
This chair was taken!

799
00:43:53,298 --> 00:43:56,034
I know.
We will move
when they come, man

800
00:43:56,134 --> 00:43:58,003
No, no, no, no, no.
What is it!

801
00:43:58,103 --> 00:44:01,072
I remember, I remember  What's
Alright!

802
00:44:02,140 --> 00:44:04,943
Yes!
What
What

803
00:44:06,177 --> 00:44:08,246
* Yes

804
00:44:08,346 --> 00:44:10,348
What
What

805
00:44:11,182 --> 00:44:12,483
Really good

806
00:44:12,718 --> 00:44:14,720
Taxi, come here.

807
00:44:25,964 --> 00:44:27,733


808
00:44:40,979 --> 00:44:43,414


809
00:44:43,514 --> 00:44:45,951
A good child.
How are you
out of your cage, huh?

810
00:44:57,028 --> 00:44:59,798
All right, Roxi.
Come on.
Come on, Roxi.

811
00:45:02,300 --> 00:45:05,203
And you.
Come here.

812
00:45:31,396 --> 00:45:35,300
Hey, come on.
The party ends
Let's go.

813
00:45:35,400 --> 00:45:36,802
Hey.

814
00:45:38,269 --> 00:45:39,504
Dora?

815
00:45:41,572 --> 00:45:43,809
Perfect.
Hey, Dora,
Come on.
Get up.

816
00:45:45,443 --> 00:45:46,845
Wake up.

817
00:45:46,945 --> 00:45:49,047
I don't believe in sleeping
with the first date, okay,

818
00:45:49,147 --> 00:45:51,416
especially one you
does not appear for

819
00:45:51,516 --> 00:45:52,884
Come on.

820
00:45:54,285 --> 00:45:55,420
Dora?

821
00:45:56,287 --> 00:45:57,989
Hey, hey, hey.

822
00:45:58,089 --> 00:46:02,260
Come on, Dora.
Wake up,
please.
Get up.

823
00:46:02,360 --> 00:46:06,064
Uh, alright.
OK.
I got you.

824
00:46:06,164 --> 00:46:08,133
I got you.
Come on.
Let's go.

825
00:46:19,911 --> 00:46:21,212
I'm sorry.
That's all I have.

826
00:46:24,549 --> 00:46:26,717
Who is the Name?
Dora Diamond.

827
00:46:26,852 --> 00:46:29,320
How long has he been unconscious?
I don't know

828
00:46:29,420 --> 00:46:31,957
Do you know what medicine he is digesting?
I found only beer cans.

829
00:46:32,057 --> 00:46:33,458
Are you a relative?

830
00:46:33,558 --> 00:46:35,460
No no.
When he got home, he was like that.
Some friends have parties.

831
00:46:35,560 --> 00:46:37,528
Good party.

832
00:46:37,628 --> 00:46:40,966
... put my glasses on because actually
does look like hair grows there.

833
00:46:41,066 --> 00:46:44,302
All Ron did was spray this.
Ron, what is...

834
00:46:44,402 --> 00:46:45,904
Bald is annoying.

835
00:46:47,105 --> 00:46:49,074
They said it came
from your mother

836
00:46:49,174 --> 00:46:51,376
My mother has hair,
do you know?

837
00:46:51,476 --> 00:46:52,944
Of course he is.

838
00:46:56,114 --> 00:46:57,883
Is he okay?
He is stable.

839
00:46:57,949 --> 00:46:59,885
We pump his stomach
just to make sure.

840
00:46:59,918 --> 00:47:03,221
If he brings Rohypnol,
He will come out for eight more hours.

841
00:47:03,321 --> 00:47:05,891
Now the problem is
on the student's emergency card,

842
00:47:05,957 --> 00:47:08,894
he has Professor Alcott
as his closest family.

843
00:47:08,960 --> 00:47:12,898
You will never know where
His parents are or is he insured?

844
00:47:12,931 --> 00:47:17,468
No no.
I don't know
Eh, did you call Professor Alcott?

845
00:47:17,568 --> 00:47:20,205
He doesn't know him,
and we can't hold it here.

846
00:47:20,305 --> 00:47:23,441
Well, I can take it.
I'm his girlfriend

847
00:47:23,541 --> 00:47:25,276
I think you only found it like this  Well, yes, I do, um,
and boys, am I angry  Good.

848
00:47:25,376 --> 00:47:28,246
Just fill in this recipe.

849
00:47:30,615 --> 00:47:31,983
Thank you very much.

850
00:47:32,918 --> 00:47:34,219
Hey, man, am I the one in my words or what?
Hey, hey, hey.

851
00:47:34,319 --> 00:47:35,921
What's the matter
go here

852
00:48:09,520 --> 00:48:11,556
I just came
to help you clean it.

853
00:48:11,656 --> 00:48:13,424
Oh.
And I don't think
Have an idea about Dora?

854
00:48:13,524 --> 00:48:15,160
No, who is it

855
00:48:15,260 --> 00:48:17,328
Girls who have almost
OD in the bathroom

856
00:48:17,428 --> 00:48:19,064
What did he almost do?
Yes.

857
00:48:19,164 --> 00:48:21,566
I went home, I found him unconscious,
and I took him to the hospital.

858
00:48:21,666 --> 00:48:23,101


859
00:48:23,201 --> 00:48:25,803


860
00:48:25,971 --> 00:48:27,638
Shut up.
OK.
Where is she?

861
00:48:28,239 --> 00:48:29,540
Hey.
Hey bro.

862
00:48:29,640 --> 00:48:31,176
What type of medicine do you give here?  Narcotics?

863
00:48:31,276 --> 00:48:32,443
Man, all we have is beer.

864
00:48:32,543 --> 00:48:34,312
But you can't
pass from beer

865
00:48:34,412 --> 00:48:36,014
Yes, you can if you take it
something before you drink it  Oh, her?

866
00:48:36,114 --> 00:48:38,683
What do you mean
"Oh, him?"

867
00:48:40,018 --> 00:48:41,352
Adam found it with liquor
shop looking for a party

868
00:48:42,387 --> 00:48:44,422
And the last time I saw him all
over Noah, so God only knew what he was taking.

869
00:48:48,393 --> 00:48:51,062
Noah
That...
That's impossible.

870
00:48:51,162 --> 00:48:54,232


871
00:48:54,332 --> 00:48:57,002


872
00:48:57,102 --> 00:49:00,005
Why is that impossible, man?
You know these bridge and tunnel girls.

873
00:49:00,038 --> 00:49:02,073
I mean, they sleep
to avoid travel

874
00:49:03,574 --> 00:49:06,311
We went
to the concert
He...

875
00:49:07,345 --> 00:49:09,214
He never appeared.

876
00:49:09,714 --> 00:49:11,549
Oh man.
Come here.

877
00:49:11,649 --> 00:49:13,584
I'll help you out with this, okay, man?

878
00:49:14,252 --> 00:49:17,055
Look, alright.

879
00:49:17,155 --> 00:49:19,257
We will do this again
next Friday,

880
00:49:19,357 --> 00:49:22,260
and I will connect you with a good girl,
the kind of girl you deserve.

881
00:49:24,095 --> 00:49:25,696
What are we now?
will do with him

882
00:49:25,796 --> 00:49:29,234
Uh, he just has to sleep,
rest for a few days  Good.
How about the parents?

883
00:49:29,334 --> 00:49:30,568


884
00:49:30,668 --> 00:49:32,137
I don't know  Uh, he put Professor Alcott as him
"in an emergency" person.

885
00:49:32,237 --> 00:49:35,240
What is it all about

886
00:49:36,241 --> 00:49:37,375
I don't know  Hey, I'll
get out of here.

887
00:49:38,576 --> 00:49:39,544
And, uh, you...
Will you call me if you need anything?

888
00:49:42,047 --> 00:49:43,748
Yes, sure.

889
00:49:43,848 --> 00:49:47,218
Hey, Einstein, you can't
sleep while you sunbathe

890
00:49:47,318 --> 00:49:48,319
Look at you.
You are all on fire

891
00:50:10,007 --> 00:50:12,343
The skin is under it, man.
I have many layers.

892
00:50:12,443 --> 00:50:14,112
So, what is this genius?
What plan have you made?

893
00:50:14,212 --> 00:50:16,514
Uh, okay
Listen to this.

894
00:50:16,614 --> 00:50:18,649


895
00:50:18,749 --> 00:50:20,285


896
00:50:20,385 --> 00:50:23,221
We find out which class we are doing the worst, and we drop it.

897
00:50:23,321 --> 00:50:25,456
Then we transfer to
Europe Lit 101,

898
00:50:25,556 --> 00:50:28,359
but it must be
Class Professor Alcott

899
00:50:28,459 --> 00:50:30,561
That way we throw "D"
and transplant with "A."

900
00:50:30,661 --> 00:50:33,364
And why did Alcott suddenly give us all "A" s?

901
00:50:33,464 --> 00:50:34,499
Yes.

902
00:50:34,599 --> 00:50:36,201
I will make it
an offer that he cannot refuse  Alright.
OK.

903
00:50:38,336 --> 00:50:39,437
Hey, calm down, you guys.

904
00:50:39,537 --> 00:50:41,139
Hi.

905
00:50:41,239 --> 00:50:42,273
Oh, good morning.

906
00:50:42,840 --> 00:50:45,243
How long have I been sleeping?

907
00:50:46,077 --> 00:50:47,512
Since Friday night.

908
00:50:47,612 --> 00:50:49,013
my Lord.
And I was already
in your bed and everything

909
00:50:49,114 --> 00:50:53,318


910
00:50:53,418 --> 00:50:55,286
Oh, that doesn't matter.

911
00:50:56,221 --> 00:50:57,488
Can I ask something?

912
00:50:57,588 --> 00:50:58,956
Yes, sure.

913
00:50:59,056 --> 00:51:01,126
Do you have any special drugs?

914
00:51:01,226 --> 00:51:02,960
No.

915
00:51:03,128 --> 00:51:04,229
Do you have a lot to drink?

916
00:51:04,695 --> 00:51:06,131
No.

917
00:51:06,197 --> 00:51:09,167
I was in a department store
applying for a night shift job.

918
00:51:09,267 --> 00:51:11,602
And there is
This person is there,

919
00:51:11,702 --> 00:51:14,139
and he told me about this
fundraising that he experienced.

920
00:51:14,172 --> 00:51:18,409
And he brought me back here,
and I drink juice.

921
00:51:18,509 --> 00:51:21,246
I'm not too
remember a lot after that

922
00:51:21,346 --> 00:51:23,814
You know, I think someone
slipped me a roof or something.

923
00:51:27,185 --> 00:51:29,520
Oh Boy.

924
00:51:29,620 --> 00:51:31,722
I have to stop
believing in people.

925
00:51:34,892 --> 00:51:37,262
You want to have lunch
Yes, you do.

926
00:51:37,362 --> 00:51:39,964
You haven't eaten for days
I'm starving.
I ate this morning.

927
00:51:40,165 --> 00:51:41,999
What are you saying?

928
00:51:42,167 --> 00:51:47,004
Hey, when you take me to the hospital,
Do they call anyone to come pick me up?

929
00:51:47,172 --> 00:51:49,340
No no.
Uh, they said you
it's okay to go home,

930
00:51:49,440 --> 00:51:52,577
and rest a few days
and drink plenty of fluids.

931
00:51:52,677 --> 00:51:55,246
Oh, and you need
to take this

932
00:51:56,414 --> 00:51:58,082
Charcoal?

933
00:51:58,183 --> 00:52:01,419
Mmm-hmm, so I can start
fire in your heart  Alright.
It will be ready in minutes.
You are just lying down and vegan,

934
00:52:05,190 --> 00:52:10,027
as young people say.

935
00:52:10,228 --> 00:52:12,096


936
00:52:12,197 --> 00:52:15,333
And I will read The Epidemic so we
Don't miss the bright class.

937
00:52:16,701 --> 00:52:19,670
You know,
I don't know about you,

938
00:52:19,770 --> 00:52:22,840
but I really need
B + in the Alcott class.

939
00:52:22,940 --> 00:52:25,276
Uh oh.
Alcott hates needs.

940
00:52:26,477 --> 00:52:28,112
Do you know how old it is?

941
00:52:28,213 --> 00:52:31,782
She's only 34. And she's been full of professors for almost 10 years  He is the youngest in the history of the university  Will it happen
at the end?

942
00:52:31,882 --> 00:52:34,752
Listen, I'm sorry  I should have told you
that he was my boyfriend  We have been together
all semesters

943
00:52:34,852 --> 00:52:36,654


944
00:52:36,754 --> 00:52:37,888


945
00:52:37,988 --> 00:52:41,058


946
00:52:41,226 --> 00:52:43,528


947
00:52:43,628 --> 00:52:47,332
I just hope they will call him
instead of causing you all these problems.

948
00:52:47,432 --> 00:52:49,066
Oh no.
Hey, this, um...

949
00:52:50,401 --> 00:52:53,638
No problem.
I enjoy you here.

950
00:52:54,472 --> 00:52:57,242
Yes, but I have slept.

951
00:52:57,342 --> 00:53:01,746
Yeah, well, I think that's good
I'm easily amused, right?

952
00:53:02,413 --> 00:53:04,249
Why are you so good

953
00:53:06,951 --> 00:53:08,353
I don't know  Hey buddy.
Yo, 4:20 later.

954
00:53:09,954 --> 00:53:12,590
Yo, will you meet Friday, right?
OK.

955
00:53:12,690 --> 00:53:15,693
Professor Alcott?
Uh, I need
to talk to you about Dora.

956
00:53:18,529 --> 00:53:22,500
I cut the same deal
when I cut the other one.

957
00:53:23,834 --> 00:53:25,770
Sir, the problem is
he's in my place,

958
00:53:27,472 --> 00:53:30,107


959
00:53:30,275 --> 00:53:33,378
and his stomach is pumped
because he was given several drugs.

960
00:53:33,478 --> 00:53:35,280
And he was really sick
all weekend.

961
00:53:35,346 --> 00:53:38,516
And... And the file, it lists you as a person
"in an emergency" person.

962
00:53:38,616 --> 00:53:39,884
Listen, um...

963
00:53:40,585 --> 00:53:41,819
Paul.
Paul.

964
00:53:41,919 --> 00:53:46,291
Uh, Miss Diamond has something like that
this brat has a crush on me

965
00:53:46,357 --> 00:53:49,960
You know how they can build it - all the relationships in their heads.

966
00:53:50,995 --> 00:53:52,897
This is great
for being very worried  Sir, I don't think
you understand.

967
00:53:52,997 --> 00:53:54,432
No, I understand.
Well?
I see.

968
00:53:54,532 --> 00:53:57,167
I understand.
It is okay.
We will solve it.
Well?

969
00:53:57,302 --> 00:53:59,637
Sir...

970
00:54:01,939 --> 00:54:03,308


971
00:54:19,690 --> 00:54:20,691
A good child.

972
00:54:20,791 --> 00:54:21,792
Hey.

973
00:54:21,892 --> 00:54:23,861
Hi.
Hi.

974
00:54:23,961 --> 00:54:25,830
Thank you, Dora.
I can finish it.
Yes.

975
00:54:25,930 --> 00:54:27,765
A good child.

976
00:54:27,865 --> 00:54:29,500
Oh, come here.
I have to show you something.

977
00:54:32,970 --> 00:54:34,372
So what are you thinking about?

978
00:54:35,406 --> 00:54:37,775
I like that.
Somewhat...

979
00:54:37,875 --> 00:54:40,711
Institutional type,
but post-Victorian.

980
00:54:40,811 --> 00:54:42,347
Very good.
Very good.

981
00:54:42,413 --> 00:54:44,882
Oh, wait, but look.

982
00:54:44,982 --> 00:54:47,017
She's pregnant.
We must let go.

983
00:54:47,117 --> 00:54:48,786
He doesn't want
to have it here

984
00:54:48,886 --> 00:54:51,356
Yes, he might
escape, though

985
00:54:51,456 --> 00:54:55,526
But look at him.
He is really not happy.
He must find a safe place.

986
00:54:55,626 --> 00:54:57,762
Good.
Sure.

987
00:54:57,862 --> 00:55:01,632
Come here, honey.
Oh, there he is.

988
00:55:02,867 --> 00:55:05,703
Hey, uh, I found this
On your desk.

989
00:55:09,039 --> 00:55:10,975
geez.

990
00:55:14,579 --> 00:55:17,715
I mean, I know he loves me,
But he never committed to making paper before.

991
00:55:17,815 --> 00:55:19,450
Oh.

992
00:55:20,685 --> 00:55:22,920
How can I thank you?

993
00:55:29,394 --> 00:55:31,396
Uh, what for?
To save my life

994
00:55:31,496 --> 00:55:33,398
To take care of me  You are amazing  Wait.
Where are you going?

995
00:55:33,498 --> 00:55:35,400
I'll go home.

996
00:55:35,433 --> 00:55:37,167
I feel much better now,
and I have to start looking for work.

997
00:55:37,402 --> 00:55:39,236
And I'm sure you want to get a good night
sleep on your own bed

998
00:55:39,404 --> 00:55:42,106


999
00:55:42,206 --> 00:55:44,442


1000
00:55:44,542 --> 00:55:50,515
No, no. I mean, if you stay tonight,
you can start early tomorrow.

1001
00:55:50,615 --> 00:55:53,050
OK,
but I don't even have clean clothes.

1002
00:55:53,150 --> 00:55:56,286
Actually, it really is
just washed.

1003
00:55:56,421 --> 00:56:00,591
We both can use me
fashionable laundry clothes.

1004
00:56:01,792 --> 00:56:04,328
What is this?

1005
00:56:04,429 --> 00:56:06,464
Mid-90s hip-hop
for Heartland

1006
00:56:06,564 --> 00:56:08,265
My mother is trying
to help me get cooler,

1007
00:56:08,433 --> 00:56:12,437
So he went to the Sears where they took the guesswork from exposing underpants.

1008
00:56:14,972 --> 00:56:18,676
Well, uh, if this is what you have,
then I think we should wash it.

1009
00:56:28,085 --> 00:56:29,954
Oh, hey.
Uh...
Oh I'm sorry.

1010
00:56:30,054 --> 00:56:31,656
I'm just looking for another
bag to put laundry in.

1011
00:56:31,756 --> 00:56:33,057
Of course, you know what... I'm sure.
I will give you...

1012
00:56:33,157 --> 00:56:34,692
Yes, yes.
Okay, thanks.

1013
00:56:34,792 --> 00:56:36,694
I'll give you...
I'll bring you a bag.

1014
00:56:40,030 --> 00:56:42,933
Well, you don't understand
from me.
Come on.

1015
00:56:43,033 --> 00:56:44,469
Are you talking about?

1016
00:56:44,535 --> 00:56:46,003
Is it burning and itching?

1017
00:56:46,103 --> 00:56:48,172
Burned and itchy
What will happen?

1018
00:56:48,272 --> 00:56:49,907
Well, are... me...
Are there some...

1019
00:56:50,007 --> 00:56:51,909
Is there a debit?

1020
00:56:52,009 --> 00:56:54,612
Oh, now suddenly you know
all about it, right?

1021
00:56:54,712 --> 00:56:56,681
Isn't that dirty what people
talk about on cellphones?

1022
00:56:56,781 --> 00:56:58,583
Yes.
You will think
they will feel embarrassed

1023
00:56:58,683 --> 00:57:00,618
to have private conversations
in front of strangers
Do you know?

1024
00:57:00,718 --> 00:57:02,653
Yes, I hate people
with cellphones

1025
00:57:02,753 --> 00:57:04,789
Are they all?
Yes.

1026
00:57:04,889 --> 00:57:07,725
And I hate everyone there because
they can get a new Trash CD.

1027
00:57:11,295 --> 00:57:13,197
And I hate anyone
who has time to study

1028
00:57:13,498 --> 00:57:14,832
Oh.

1029
00:57:14,932 --> 00:57:16,867
You hate a lot of people.

1030
00:57:16,967 --> 00:57:18,603
I am a rotten, evil person,
little person  Yes, right.

1031
00:57:20,204 --> 00:57:21,539
Even not having money does not glorify.
It means.

1032
00:57:21,639 --> 00:57:24,408
Oh yeah.
I see.
That's why all
Really good people are rich.

1033
00:57:24,509 --> 00:57:28,746


1034
00:57:31,215 --> 00:57:32,717
So who do you hate?

1035
00:57:33,518 --> 00:57:35,085
None

1036
00:57:35,620 --> 00:57:36,954
Very?

1037
00:57:37,054 --> 00:57:38,923
Uh, yeah

1038
00:57:39,023 --> 00:57:42,827
Wow.
I hope I can
be more like you  So why are you always?
Wear the hat?

1039
00:57:42,927 --> 00:57:45,796
Because something like 90% is yours
Body heat escapes from your head.

1040
00:57:45,896 --> 00:57:49,634
But you're not too attached to it, right?

1041
00:57:49,734 --> 00:57:53,003
Not really.
Why?

1042
00:57:54,539 --> 00:57:57,808
Come on.
Uh, what?

1043
00:57:57,908 --> 00:57:59,744
I'll buy you a garden

1044
00:58:00,811 --> 00:58:03,614
* Where your flowers
can bloom *

1045
00:58:03,714 --> 00:58:07,051
This is someone's.

1046
00:58:07,151 --> 00:58:08,385
No one needs them
more than you.

1047
00:58:08,553 --> 00:58:10,287
Howdy, Miss Dora.

1048
00:58:10,555 --> 00:58:12,156
Oh wait.
Here.
Try this.

1049
00:58:13,558 --> 00:58:15,893


1050
00:58:19,564 --> 00:58:20,665
Oh yeah.

1051
00:58:20,765 --> 00:58:22,066
Yes?
Yes, there he is.

1052
00:58:22,166 --> 00:58:23,901
Very?
Mmm-hmm.

1053
00:58:24,001 --> 00:58:26,571
Oh well.
Yes.

1054
00:58:26,637 --> 00:58:28,973
Should I, uh...
Should I leave this one here?

1055
00:58:29,073 --> 00:58:30,575
No, leave the park
for homeless people

1056
00:58:32,042 --> 00:58:33,077
Good.

1057
00:58:34,144 --> 00:58:36,080
After you.
Thank you.

1058
00:58:36,180 --> 00:58:38,048
Honey, I'm home!

1059
00:58:38,148 --> 00:58:39,584
Who are you talking to?

1060
00:58:39,684 --> 00:58:41,185
Dogs.

1061
00:58:41,285 --> 00:58:42,987
Now, what about
kitties?

1062
00:58:43,087 --> 00:58:44,622
Kitties, I'm at home!

1063
00:58:49,326 --> 00:58:50,761
Oh, it's moving.
This is life.

1064
00:58:50,861 --> 00:58:53,598
Come on.
We must be fast.

1065
00:58:53,664 --> 00:58:56,100
Here.
Place it on the
heater pad  Oh.

1066
00:58:56,200 --> 00:58:57,301


1067
00:58:57,401 --> 00:58:59,236
And, uh...
Oh, and get gloves, okay?

1068
00:59:01,806 --> 00:59:04,074
We can't let it take our scent  not mother
will reject it  Oh no.

1069
00:59:04,174 --> 00:59:06,076
So, we have to be careful
cut off the membrane.

1070
00:59:06,176 --> 00:59:07,511
What do I need you to do...

1071
00:59:07,612 --> 00:59:12,116
Good.

1072
00:59:12,216 --> 00:59:13,818
Ready.
Well.

1073
00:59:14,619 --> 00:59:15,419
Hold... Uh-huh.
Oh, God, be careful!

1074
00:59:15,620 --> 00:59:16,821
Oh, don't push it.
Don't worry
Don't worry  Hold it for me
That's right, okay?

1075
00:59:16,921 --> 00:59:19,123
Good.
Yes.
You understand
Good.

1076
00:59:19,223 --> 00:59:21,792
Now I'm just going to cut the membrane.
Oh, be careful.

1077
00:59:21,892 --> 00:59:24,662


1078
00:59:24,762 --> 00:59:26,964


1079
00:59:27,064 --> 00:59:29,533


1080
00:59:29,634 --> 00:59:31,769
And we will get it
This little man comes out, okay?

1081
00:59:31,869 --> 00:59:33,738
Oh, look at the head.
Yes.

1082
00:59:34,639 --> 00:59:36,974
Watch it.
Well.

1083
00:59:37,074 --> 00:59:39,009
Oh, be careful.
Mmm-hmm.

1084
00:59:39,109 --> 00:59:41,712
Pull back.
OK.
Almost there.
I'm almost there.

1085
00:59:41,812 --> 00:59:44,248
Alright.
Yes.
You understand
Alright.
Now I'm just going to cut right...

1086
00:59:44,348 --> 00:59:46,150
Oh.
Ah!
... down there and...

1087
00:59:46,250 --> 00:59:48,218
Oh.
Mmm.
Well.

1088
00:59:48,318 --> 00:59:51,355
We start.
Here it comes.
Wow.

1089
00:59:51,455 --> 00:59:54,258
Look at the head.
It is very funny.

1090
00:59:54,358 --> 00:59:55,693
Is it live

1091
00:59:55,793 --> 00:59:56,961
Oh yeah.
This is life.

1092
00:59:57,061 --> 00:59:58,295
Oh.
Let's go.

1093
01:00:02,967 --> 01:00:04,769
Let's see.

1094
01:00:04,869 --> 01:00:07,237
Here.
Come on.
Hey.

1095
01:00:07,337 --> 01:00:08,706
Come on.

1096
01:00:08,806 --> 01:00:10,641
Oh, what now?

1097
01:00:10,741 --> 01:00:14,979
Alright.
Well, I'll stay warm
and we'll try again in a few minutes.

1098
01:00:15,079 --> 01:00:18,983
You know, I always want a cat,
But my mother is allergic.

1099
01:00:19,083 --> 01:00:21,185
Yes, I am not permitted
to have a pet in my building,

1100
01:00:21,285 --> 01:00:23,553
but my girlfriend Janet,
she has Siamese

1101
01:00:23,754 --> 01:00:24,955
You have a boyfriend

1102
01:00:25,055 --> 01:00:27,792
Ex-girlfriend.
We are dating in high school.

1103
01:00:27,892 --> 01:00:29,526
Do you still see it?

1104
01:00:29,626 --> 01:00:33,798
No. He lost weight during the summer,
so he's dating more now.

1105
01:00:33,898 --> 01:00:36,233
You know how it goes.

1106
01:00:36,333 --> 01:00:41,071
I think that sounds pretty bad for someone in a
relationship... relationship, whatever it is

1107
01:00:41,171 --> 01:00:42,973
I don't even know what that is.

1108
01:00:43,073 --> 01:00:45,876
He thinks that I'm
too young or something,

1109
01:00:45,976 --> 01:00:48,212
so he doesn't want to
a relationship, but...

1110
01:00:48,312 --> 01:00:53,383
Then he said things like he
felt we were the same people inside

1111
01:00:53,483 --> 01:00:56,586
and if she is a girl,
she will be me

1112
01:00:56,687 --> 01:00:59,323
But he said he didn't want to
establish a relationship with you  Yes, and that
he always loves me

1113
01:00:59,423 --> 01:01:01,859
And he said he didn't want to
to establish a relationship.

1114
01:01:01,959 --> 01:01:05,495
Yes.
Is that so?

1115
01:01:05,730 --> 01:01:07,597
Sometimes when someone tells you something,

1116
01:01:07,732 --> 01:01:11,301


1117
01:01:11,401 --> 01:01:13,170
they tried
to tell you something  Right.
Like people know what is good for them  Should we try again?
Yes.
Come see.

1118
01:01:13,270 --> 01:01:17,207
Hey, hey.

1119
01:01:17,307 --> 01:01:20,745
He licked it.

1120
01:01:21,245 --> 01:01:22,512
telling you

1121
01:01:22,747 --> 01:01:23,914
So what do we do now?

1122
01:01:25,282 --> 01:01:26,283
Well, why not?
go to sleep

1123
01:01:27,184 --> 01:01:28,753
And I will stay here and make sure
that he doesn't throw it out.

1124
01:01:28,786 --> 01:01:30,320
* Now your picture
in the paper

1125
01:01:30,420 --> 01:01:32,589
Thank you.

1126
01:01:32,757 --> 01:01:34,524
Rhythmically awesome

1127
01:01:34,759 --> 01:01:35,893
* And you can have it
you have ever wanted

1128
01:01:35,993 --> 01:01:37,161
Everything you have to tell now
why, why, why, why *

1129
01:01:37,261 --> 01:01:42,599


1130
01:01:42,767 --> 01:01:46,003


1131
01:01:46,103 --> 01:01:49,239
Do you really need models of all sizes?
Because I'm only 5'4? for photos? will bury me alive

1132
01:01:49,339 --> 01:01:50,775
* Welcome to
my work week

1133
01:01:50,841 --> 01:01:52,209
What makes you so
interested in lithography?

1134
01:01:52,309 --> 01:01:55,079


1135
01:01:55,179 --> 01:01:58,215


1136
01:01:58,315 --> 01:02:00,617


1137
01:02:00,785 --> 01:02:02,319


1138
01:02:03,487 --> 01:02:05,422


1139
01:02:05,522 --> 01:02:08,458


1140
01:02:08,558 --> 01:02:11,428


1141
01:02:11,528 --> 01:02:14,064


1142
01:02:14,164 --> 01:02:17,234
Well, I always like posters
and calendars and things,

1143
01:02:17,334 --> 01:02:21,038
especially the way colors can be tried
separately and then all come together.

1144
01:02:21,138 --> 01:02:23,340
Are you in a union?

1145
01:02:23,440 --> 01:02:26,643
It doesn't say anything
union in the desired ad

1146
01:02:26,811 --> 01:02:28,412
This is a union shop.

1147
01:02:28,512 --> 01:02:30,214
Spend all your money
so sure

1148
01:02:30,314 --> 01:02:33,350
Hi.
I request
work "gal Friday".

1149
01:02:33,450 --> 01:02:34,819
Job taken

1150
01:02:34,919 --> 01:02:37,922
* Sometimes I wonder if we live?
on the same land

1151
01:02:38,022 --> 01:02:41,358
* Why do you want to be my friend?
When I feel like a magic player

1152
01:02:41,458 --> 01:02:43,427
Run from hand

1153
01:02:43,527 --> 01:02:44,962
* Welcome to my world

1154
01:02:45,062 --> 01:02:49,199
I call ads for healthy girls with S.A.T.
score.

1155
01:02:49,299 --> 01:02:50,267
Uh huh.

1156
01:02:50,367 --> 01:02:53,403
Is it, uh, for a kind of drug trial?

1157
01:02:53,503 --> 01:02:58,208
And what is the most important
banking principle?

1158
01:02:58,308 --> 01:03:00,244
Remembering you
secret pin number

1159
01:03:02,279 --> 01:03:05,850
I'm sorry if I keep my laughter
for when I judge your end  Guess what?
What?

1160
01:03:16,193 --> 01:03:17,561
I will have enough money.
I got the best job.

1161
01:03:19,063 --> 01:03:20,597
What do you do?

1162
01:03:20,865 --> 01:03:21,698
Egg harvesting.

1163
01:03:21,899 --> 01:03:23,067
In New York?

1164
01:03:23,533 --> 01:03:24,468
What?

1165
01:03:24,568 --> 01:03:26,070
You will become a farmer

1166
01:03:26,904 --> 01:03:27,972
No.

1167
01:03:28,939 --> 01:03:31,075
I plant baby eggs,
and at the end of my cycle,

1168
01:03:31,175 --> 01:03:33,377


1169
01:03:33,477 --> 01:03:35,913
they operate and take them out and give them
in infertile couples

1170
01:03:36,013 --> 01:03:38,448
And I need to do is get a shot every day

1171
01:03:38,548 --> 01:03:41,251
I will have enough money
for tuition and study time.

1172
01:03:41,351 --> 01:03:43,020
And I will get my mom a dishwasher

1173
01:03:43,120 --> 01:03:44,889
What kind of shot?

1174
01:03:44,922 --> 01:03:48,225
Oh, I do not know, like,
hormones and girly things.

1175
01:03:48,325 --> 01:03:49,759
Let us celebrate it, okay?

1176
01:03:49,960 --> 01:03:51,261
Oh, I only have $ 30

1177
01:03:51,361 --> 01:03:53,797
That's... Don't worry.
This is for me.
Come on.

1178
01:03:53,898 --> 01:03:56,433
Oh wait,
I am a member of the student.

1179
01:03:56,533 --> 01:03:58,302
You can come at any time.
It's always warm.

1180
01:03:58,402 --> 01:04:01,906
There are arts films and rock paintings.

1181
01:04:01,972 --> 01:04:04,108
Thank you.

1182
01:04:04,208 --> 01:04:07,077
Do you know what will be fun?
If we pretend we are really rich,

1183
01:04:07,177 --> 01:04:10,080
and we can have it
Paintings from each room.

1184
01:04:10,180 --> 01:04:11,415
Good.

1185
01:04:17,121 --> 01:04:19,924
That one.
Ah, puppy

1186
01:04:20,024 --> 01:04:21,992
They are funny.
Uh huh.

1187
01:04:24,228 --> 01:04:26,563
This one.

1188
01:04:26,663 --> 01:04:30,968
* You believe in something else  * To relieve your emptiness

1189
01:04:34,304 --> 01:04:35,973
That.

1190
01:04:36,073 --> 01:04:38,008
Ooh, this one.
That?

1191
01:04:38,108 --> 01:04:40,410
That's girl art.

1192
01:04:41,145 --> 01:04:42,379
Okay, I guess
you like this one  Well, as a problem
Actually, yes.

1193
01:04:42,479 --> 01:04:44,614
I mean, what kind of guy is not like a plate of breast?

1194
01:04:44,714 --> 01:04:47,217


1195
01:04:47,317 --> 01:04:49,987


1196
01:04:50,955 --> 01:04:52,022
What?

1197
01:04:52,122 --> 01:04:55,259
* You dry all your contents
but still

1198
01:04:55,359 --> 01:04:58,095
Are you hungry?
I can eat.

1199
01:04:59,029 --> 01:05:01,565
* And go on and on and on

1200
01:05:01,665 --> 01:05:03,968
Oh no.
Wait.
Isn't that stealing... Oh, wait.

1201
01:05:04,034 --> 01:05:05,035
Come on.

1202
01:05:07,104 --> 01:05:09,039
This is a good way to earn a living.

1203
01:05:18,515 --> 01:05:20,684
Not this
is really fun

1204
01:05:20,784 --> 01:05:23,687
This is the best celebration.
Thank you for including me.

1205
01:05:23,787 --> 01:05:27,524
Yes.
Have you ever been to Broadway drama?

1206
01:05:27,624 --> 01:05:29,826
No, but as I said, I only have $ 30.
Don't worry  Don't worry about that.

1207
01:05:29,994 --> 01:05:31,361
Good.

1208
01:05:32,229 --> 01:05:33,563
Mmm.

1209
01:05:34,398 --> 01:05:36,000
Huh?
This is it.

1210
01:05:37,001 --> 01:05:39,003


1211
01:05:42,272 --> 01:05:45,309
Did you miss?
Here, let's try it again
Here it is.

1212
01:05:47,011 --> 01:05:49,013
Do you understand?
Do you miss?
Not.

1213
01:05:54,018 --> 01:05:56,086
But don't they check the ticket?
Not.

1214
01:05:56,186 --> 01:05:59,156
Just pretending like we're here
for smoke
It's okay.
Come on.

1215
01:06:05,595 --> 01:06:08,132
* Je suis enchante

1216
01:06:08,232 --> 01:06:10,467
* Nice to see you  * Bliebe, rest, stay

1217
01:06:10,567 --> 01:06:13,670
* Willkommen, bienvenue,
WELCOME

1218
01:06:16,406 --> 01:06:22,579
* Im Cabaret

1219
01:06:22,679 --> 01:06:26,383
* Au Cabaret

1220
01:06:26,483 --> 01:06:28,785
* For Cabarets *

1221
01:06:29,053 --> 01:06:35,625
How much money is left?
Thirty dollars  I don't believe
We don't spend a cent.

1222
01:06:41,598 --> 01:06:45,269
Do you know why?
Why?

1223
01:06:45,369 --> 01:06:47,204


1224
01:06:47,304 --> 01:06:49,139


1225
01:06:49,239 --> 01:06:54,411
The moon is
for everyone

1226
01:06:54,511 --> 01:06:58,515
The best thing
in living freely  Hey, now, right?
is strange to me

1227
01:06:59,583 --> 01:07:01,151
Sorry.

1228
01:07:01,251 --> 01:07:02,452
What happened to the evil
Girl who hates everyone, huh?

1229
01:07:02,552 --> 01:07:04,221
I don't know
I have fun with you.

1230
01:07:04,321 --> 01:07:06,090
Is that all about
I don't know

1231
01:07:07,524 --> 01:07:09,426
Look at how good it looks.
I know.

1232
01:07:13,163 --> 01:07:16,233
He is very happy.
He only rests
with his brothers and sisters.

1233
01:07:16,333 --> 01:07:21,105
You know, we have to start
thinking about preschool

1234
01:07:21,171 --> 01:07:24,741
Oh, what time is it now?
I want to take 11:50.

1235
01:07:24,841 --> 01:07:27,711
Wait.
Why not
stay one more night

1236
01:07:27,811 --> 01:07:30,514


1237
01:07:30,614 --> 01:07:34,017
Do you know?
I will only...
I will get videos and pizza.

1238
01:07:34,118 --> 01:07:36,120
That would be better than waiting
on the train platform, right?

1239
01:07:36,220 --> 01:07:39,489
We will just relax.
Do you mean relaxed?

1240
01:07:39,589 --> 01:07:40,790
One.
Your choice.

1241
01:07:41,691 --> 01:07:43,127
Yes, fine.

1242
01:07:43,193 --> 01:07:46,963
You call your mother
I'll go
get videos and pizza

1243
01:07:47,164 --> 01:07:48,398
Don't go anywhere

1244
01:07:50,134 --> 01:07:54,471
* I really don't think
it will be better than this

1245
01:07:56,506 --> 01:08:01,211
Vanilla smile and that
Beautiful strawberry kiss

1246
01:08:03,547 --> 01:08:06,983
* Never guess
it can be good

1247
01:08:07,151 --> 01:08:09,886
I really don't think
it can

1248
01:08:09,986 --> 01:08:13,157
I'll do it again
I know we have to *

1249
01:08:13,257 --> 01:08:15,359
Uh, excuse me?
Hello?

1250
01:08:16,293 --> 01:08:17,494
Excuse me?

1251
01:08:17,827 --> 01:08:18,895
What's wrong?

1252
01:08:19,163 --> 01:08:21,165
Hi.
Uh...

1253
01:08:21,865 --> 01:08:24,768
Okay, um, from both,

1254
01:08:26,170 --> 01:08:28,405
who will
good for me and, uh...

1255
01:08:28,505 --> 01:08:32,008
You know,
are I watching alone with girls?

1256
01:08:32,176 --> 01:08:33,543
Yes, there he is.

1257
01:08:35,279 --> 01:08:38,182
When Harry Met Sally.
Hmm.

1258
01:08:38,215 --> 01:08:40,517
Can you maintain the Billy Crystal stem and watch at the same time?

1259
01:08:42,886 --> 01:08:44,788
No
Don't feel bad
No one can.

1260
01:08:45,755 --> 01:08:49,193
The piano, I don't know.

1261
01:08:49,259 --> 01:08:50,694
Full frontal
on Harvey Keitel.

1262
01:08:50,794 --> 01:08:52,429
Not good?

1263
01:08:52,529 --> 01:08:53,930
No, the dude is 90% more.

1264
01:08:54,198 --> 01:08:55,299
Very?

1265
01:08:55,399 --> 01:08:57,334
Yes, even on the small screen
it will hurt you

1266
01:08:57,434 --> 01:09:00,904
This is your winner
Simon Birch.

1267
01:09:01,004 --> 01:09:03,340
It's about a little,
silly kid with problems

1268
01:09:03,440 --> 01:09:05,309
It can't be wrong.
You will look like a male.

1269
01:09:05,409 --> 01:09:09,213
And, uh, this...
It's sexy

1270
01:09:09,313 --> 01:09:10,680
Good for the girl

1271
01:09:11,415 --> 01:09:12,582
Yes, it works for me.

1272
01:09:16,220 --> 01:09:17,721
Flowers.

1273
01:09:19,589 --> 01:09:21,825
Say it will always be
there

1274
01:09:21,925 --> 01:09:23,260
Thank you.

1275
01:09:23,360 --> 01:09:26,396
We are both together

1276
01:09:26,496 --> 01:09:27,864
* There will always be

1277
01:09:27,964 --> 01:09:30,234
Honey, I'm home!

1278
01:09:30,300 --> 01:09:32,936
The words are far better
for the real person.

1279
01:09:33,036 --> 01:09:36,240
Hey, do you think people
say it before TV?

1280
01:09:36,640 --> 01:09:38,408
Hello, Paul.

1281
01:09:38,508 --> 01:09:40,244
Hello, Professor Alcott.

1282
01:09:42,746 --> 01:09:46,082
This is the best day of my life.
Edward asked me to stay overnight.

1283
01:09:46,250 --> 01:09:49,319
This will be amazing.
Isn't that good?

1284
01:09:49,419 --> 01:09:54,358
Wow, uh, alright,
he must really respect you  Does he, uh, know that?
You are in the hospital

1285
01:09:54,458 --> 01:09:57,561
Okay, I guess.
I mean,
he got me that flower.

1286
01:09:57,661 --> 01:09:59,763
And this is a relief
because the pressure goes out.

1287
01:10:01,365 --> 01:10:03,333
I mean, with me taking this fertility drug,

1288
01:10:03,433 --> 01:10:05,802
it really gave me financial
freedom so I wouldn't bother.

1289
01:10:05,902 --> 01:10:10,340
Actually I really changed
one of those lucky people.

1290
01:10:10,440 --> 01:10:13,477
What lucky person

1291
01:10:15,479 --> 01:10:17,381


1292
01:10:17,481 --> 01:10:19,716
Now, you know what's going on
the couple who lives together

1293
01:10:19,816 --> 01:10:22,386
just because they feel like
they can't do better

1294
01:10:22,486 --> 01:10:25,522
Or is there someone who is sad
and miserable and living alone?

1295
01:10:25,622 --> 01:10:31,160
But then there is this microscopic,
little group of lucky people,

1296
01:10:31,261 --> 01:10:33,463
who can be with that person
they fall in love.

1297
01:10:35,699 --> 01:10:40,236
Dora, have you ever considered entering
love and leaving the crazy part?

1298
01:10:41,705 --> 01:10:43,807
Well, what is fun in that?  Dora, come on.

1299
01:10:44,941 --> 01:10:46,310
Take care of the baby.

1300
01:10:51,981 --> 01:10:53,617
* Have you gone

1301
01:11:11,535 --> 01:11:13,837
* To the Scarborough Fair?

1302
01:11:13,937 --> 01:11:17,607
Parsley, sage

1303
01:11:18,875 --> 01:11:20,844
* Rosemary and thyme

1304
01:11:20,944 --> 01:11:25,549


1305
01:11:27,784 --> 01:11:29,986
* Remember me

1306
01:11:30,086 --> 01:11:31,888
How about some changes, man?

1307
01:11:31,988 --> 01:11:33,923
For people who live there

1308
01:11:35,024 --> 01:11:37,527
He used to be

1309
01:11:37,627 --> 01:11:42,599
* True love is mine

1310
01:11:44,934 --> 01:11:47,236
* Tell him to make me

1311
01:11:47,437 --> 01:11:49,939
* cambric shirt

1312
01:11:50,039 --> 01:11:52,376
* Inside the dark green forest

1313
01:11:52,476 --> 01:11:54,277
Parsley, sage

1314
01:11:54,378 --> 01:11:56,413
* Rosemary and thyme

1315
01:11:56,513 --> 01:12:01,184
* Tracing a sparrow
on land covered in snow  * No stitching

1316
01:12:01,385 --> 01:12:04,220
* Also sew

1317
01:12:04,388 --> 01:12:06,623
* A mountain child

1318
01:12:06,723 --> 01:12:08,925
* Then he will

1319
01:12:09,025 --> 01:12:11,027
* True love is mine

1320
01:12:11,127 --> 01:12:12,829
* Sleep is unconscious
from clarion calls

1321
01:12:12,929 --> 01:12:18,267
* Tell him to find me

1322
01:12:18,402 --> 01:12:19,803


1323
01:12:19,903 --> 01:12:22,305
And don't forget
My Somalian beans

1324
01:12:22,406 --> 01:12:24,708
They don't have Somali language.
Can I get Italian?

1325
01:12:24,808 --> 01:12:26,075
Alright.

1326
01:12:28,612 --> 01:12:29,746
Hey.

1327
01:12:31,481 --> 01:12:33,483
You sat
so far yesterday

1328
01:12:36,052 --> 01:12:38,287
I think you hate
Mobile.

1329
01:12:38,422 --> 01:12:41,758
Oh, it's digital.
Edward got it for me.

1330
01:12:43,059 --> 01:12:46,262
I miss you guys.
Hmm?

1331
01:12:46,430 --> 01:12:49,666
You know, Taxi and Roxi
and Penny and the baby.

1332
01:12:49,766 --> 01:12:51,435
Has he eaten
solid yet?

1333
01:12:51,901 --> 01:12:53,437
Uh, Kitten Chow.

1334
01:12:55,071 --> 01:13:01,445
Oh, I, um... I printed this for you.
It's about fertility drugs.

1335
01:13:01,511 --> 01:13:03,447
It seems that the hormone
makes you produce more eggs

1336
01:13:03,547 --> 01:13:08,284
also makes cancer cells grow faster,
so you should see it.

1337
01:13:08,452 --> 01:13:10,454
Do you see this for me?

1338
01:13:10,487 --> 01:13:14,991
No, well, I found it when I did the research, so, I thought...

1339
01:13:16,225 --> 01:13:18,928
Do you like Monty Python?

1340
01:13:19,028 --> 01:13:21,330
Film schools are experiencing
series and...

1341
01:13:22,966 --> 01:13:25,101
Oh.
Hello?

1342
01:13:25,201 --> 01:13:26,470
I thought I'd do a dessert with it  Yes.

1343
01:13:26,536 --> 01:13:27,504
Like biscotti.

1344
01:13:27,604 --> 01:13:28,605
With beans

1345
01:13:28,705 --> 01:13:29,973
Yes, yes.
That will be great.

1346
01:13:30,073 --> 01:13:31,608
Yes, fine.
I will be right back.

1347
01:13:31,708 --> 01:13:32,942
Large.
Fast.
Okay bye.

1348
01:13:33,042 --> 01:13:34,578


1349
01:13:36,480 --> 01:13:39,483
So, basically, um, I'm thinking of leaving,
and if you're free...

1350
01:13:39,583 --> 01:13:42,185
Oh, no, I, um,
I really don't have time.

1351
01:13:42,285 --> 01:13:44,988
Uh, if I let my grades fall,
I get out of here.

1352
01:13:45,088 --> 01:13:47,724
And, uh,
I didn't finish a lot of work last week, so...

1353
01:13:48,124 --> 01:13:49,926
I'm sorry.

1354
01:13:50,026 --> 01:13:53,697
No, no.
It's not your fault.
I'm just,
um, I'm under a lot of pressure, you know?

1355
01:13:53,797 --> 01:13:57,734
Yes.
Right.
Good,
if you change your mind  Yes, fine.

1356
01:13:57,834 --> 01:13:59,268
Good.
Sure.

1357
01:13:59,503 --> 01:14:00,637
Well, goodbye.

1358
01:14:00,737 --> 01:14:01,938
See you later

1359
01:14:02,038 --> 01:14:03,206
Isn't that really great
How comfortable is this?

1360
01:14:21,525 --> 01:14:23,727


1361
01:14:23,827 --> 01:14:26,696
I mean, I have a feeling like this
Angels just sit here sewing.

1362
01:14:26,796 --> 01:14:29,633
Do you feel it too?
What made you
change your mind about me being here

1363
01:14:29,733 --> 01:14:34,137
Dora, can we refuse
The intensity is just a notch?

1364
01:14:34,237 --> 01:14:38,542
I just thought how beautiful you were
looked when you were silent.

1365
01:14:39,709 --> 01:14:41,210
Oh.
Well.

1366
01:14:44,614 --> 01:14:46,750
Alright.
What do you want to say?

1367
01:14:46,850 --> 01:14:51,454
No, I just want to know what made you
change your mind about me being here

1368
01:14:51,555 --> 01:14:54,558
Well, I think as long as I
will pay the price,

1369
01:14:54,591 --> 01:14:56,092
I might also have you
here made some improvements.

1370
01:14:59,596 --> 01:15:03,933
As you might know, I am registered as you
the next brother in your medical record.

1371
01:15:10,707 --> 01:15:14,177
from a student-professor of affairs complete with
rape drugs and stomach pumps.

1372
01:15:14,277 --> 01:15:15,178
Will you make me
cup of tea?

1373
02:40:16,006 --> 01:15:21,450
Yes.
Yes, of course.
But I'm anesthetized.

1374
01:15:28,725 --> 01:15:31,194
remove and squeeze
half a lemon, please,

1375
01:15:31,294 --> 01:15:33,062
and two and a half
teaspoons of sugar

1376
01:15:34,798 --> 01:15:37,000
But Paul doesn't have anything to do with it, right?

1377
01:15:37,100 --> 01:15:41,237
Paul, Adam, Chris, Noah.
They are all my little honor students.

1378
01:15:41,337 --> 01:15:44,941
Their bet can't be copied.
Rolling Stone among the four.

1379
01:15:45,842 --> 01:15:46,943
Here.

1380
01:15:47,043 --> 01:15:48,311
Oh, not in the cup.

1381
01:16:08,064 --> 01:16:11,000
Dora, Dora, Dora!
Wow, wait!
Hey, Dora!

1382
01:16:11,100 --> 01:16:13,737
Hey, you know,
You have become our inspiration.

1383
01:16:13,837 --> 01:16:15,204
What?

1384
01:16:15,304 --> 01:16:17,473
Yes, so we have this killer scheme.
We want to bring you into it.

1385
01:16:17,641 --> 01:16:20,644
That is Chris's idea.
Yes, but surely so
really helps us if we can get a girl.

1386
01:16:20,744 --> 01:16:21,911
What are you talking about?

1387
01:16:22,011 --> 01:16:24,748
Okay, look.
This spring when
we planned our program,

1388
01:16:24,848 --> 01:16:28,351
we want to target professors
are single, quiet,

1389
01:16:28,451 --> 01:16:31,054
You know, for us, women, for you,
Men, so you have more choices.

1390
01:16:31,154 --> 01:16:33,757
You know the exercise after that.
But once they are romantically interested,

1391
01:16:33,857 --> 01:16:36,926
You start dropping instructions that you
are legally underage
It's a genius!

1392
01:16:37,026 --> 01:16:38,762
Meanwhile,
we all get fake IDs,

1393
01:16:38,862 --> 01:16:41,865
except instead of 21,
we are only 17

1394
01:16:41,965 --> 01:16:43,166
You see where we are
Go with this

1395
01:16:43,266 --> 01:16:45,702
Imagine how high
G.P.A.
will.

1396
01:16:45,802 --> 01:16:48,271
Listen, all you have to do is
coordinate your schedule with us

1397
01:16:48,371 --> 01:16:49,806
You are amazing

1398
01:16:51,140 --> 01:16:52,876
Thank you.
Thank you.

1399
01:16:52,976 --> 01:16:54,243
Thank you.

1400
01:16:54,343 --> 01:16:58,081
Alright.
He entered, right?
Very good
He entered. He entered

1401
01:16:58,181 --> 01:17:02,986
Hey.
Okay, look,
You go again with the books, man.

1402
01:17:03,086 --> 01:17:06,189
What is that?
Learn?

1403
01:17:06,289 --> 01:17:09,225
Good, man.
Oh, don't forget about Friday.

1404
01:17:09,325 --> 01:17:13,529
Oh, what happened?
You don't raise
enough money in your last fundraiser?

1405
01:17:13,697 --> 01:17:16,032
Funny you have to mention it.
We barely make enough to cover beer,

1406
01:17:16,132 --> 01:17:18,067
but I understand
is checked, brother

1407
01:17:18,167 --> 01:17:23,707
I printed a number of ropes.
Usually, chicks can
drink like six, seven cans and don't feel it,

1408
01:17:23,773 --> 01:17:27,310
But this bad boy,
one and you're done  Be careful.

1409
01:17:28,712 --> 01:17:29,946
Thank you, man.
Ah, so it's Friday?

1410
01:17:30,914 --> 01:17:33,717
Right.
Right.

1411
01:17:34,183 --> 01:17:35,919


1412
01:17:44,327 --> 01:17:45,895
Can I help you?

1413
01:17:45,995 --> 01:17:49,565
Hi.
I am looking for a white
pill that comes in a pop-out package.

1414
01:17:49,733 --> 01:17:52,736
We have this aspirin in the bubble package.
Truly.

1415
01:17:52,836 --> 01:17:55,471
This has been written to them.
I searched for pills without writing.

1416
01:17:55,739 --> 01:17:57,774
Uh, here it is  What did they do?
Not much.

1417
01:17:59,776 --> 01:18:02,746
Harmful
side effects?

1418
01:18:02,812 --> 01:18:04,748
Maybe it makes you _ a little smarter

1419
01:18:04,781 --> 01:18:06,750
God.
Do you take psychology?

1420
01:18:09,886 --> 01:18:13,056
Yes.

1421
01:18:13,156 --> 01:18:14,090
Have you ever seen it in books

1422
01:18:14,190 --> 01:18:15,859
No.

1423
01:18:15,959 --> 01:18:17,393
Look at this obstacle.

1424
01:18:17,493 --> 01:18:19,295
Dude, what's the crack?

1425
01:18:22,766 --> 01:18:24,367


1426
01:18:24,467 --> 01:18:27,771
Dude, um, I left a few books in the closet.
Do you mind if I get it?

1427
01:18:27,837 --> 01:18:30,373
Are you kidding me?
Of course not.
Want a beer or something?

1428
01:18:30,473 --> 01:18:32,641
Yo, Paul, have you ever
heard about autism

1429
01:18:32,776 --> 01:18:36,245
Hey, um, are we still in
for shelter on Friday

1430
01:18:36,345 --> 01:18:39,448
Uh, you know, I heard they might
be painting the place on Friday

1431
01:18:39,548 --> 01:18:41,885
I will, uh,
I have to find out.

1432
01:18:41,985 --> 01:18:44,888
Look at what you can do, man,
Because if you don't, we build a small river.

1433
01:18:44,988 --> 01:18:46,222
Good!

1434
01:18:46,322 --> 01:18:48,958
Help us out, Paul.
It costs a lot to rent a bar.

1435
01:18:50,827 --> 01:18:52,896
Thank you, guys
Thank you, friend.

1436
01:18:52,996 --> 01:18:55,098
Don't be a stranger
Now, friend, okay?

1437
01:19:01,037 --> 01:19:02,906
* You and I love
are nothing but mammals  Ooh, put your pants on.

1438
01:19:03,006 --> 01:19:04,808
Cover it

1439
01:19:04,874 --> 01:19:06,142
Women, women,
don't need to argue

1440
01:19:08,845 --> 01:19:10,947
There is a lot for everyone.
Now if we
Can line up regularly.

1441
01:19:11,047 --> 01:19:14,050
Don't knock it
Until you try it.

1442
01:19:16,552 --> 01:19:18,988
You have two minutes to cover it or lose it.

1443
01:19:19,088 --> 01:19:21,424
This sucks!

1444
01:19:25,394 --> 01:19:26,863
Oh, you think?
I definitely
say more punches.

1445
01:19:26,963 --> 01:19:28,932
I gave it to Shelly
and looked at it

1446
01:19:32,035 --> 01:19:34,838


1447
01:19:34,904 --> 01:19:38,074
Hey, maybe girls are developing immunity,
you know,

1448
01:19:38,174 --> 01:19:40,844
like the way a pesticide does
Works on many bugs again.

1449
01:19:40,944 --> 01:19:42,345
And see how amped
these chicks

1450
01:19:42,445 --> 01:19:43,980
Oh good.

1451
01:19:44,080 --> 01:19:47,316
If this doesn't work,
we must depend on our charm.

1452
01:19:49,452 --> 01:19:51,855
Man, the item you have us
is completely useless

1453
01:19:51,955 --> 01:19:53,857
Yeah, well,
you still owe me 150 dollars  Oh, I don't think so.
The things I have written in the package.

1454
01:19:53,957 --> 01:19:56,860
What are you talking about?

1455
01:19:56,960 --> 01:19:58,995
This is not them.

1456
01:19:59,095 --> 01:20:00,897
Someone caught our rope?

1457
01:20:02,631 --> 01:20:04,200
Who knows where
I save my store

1458
01:20:04,300 --> 01:20:06,235
Paul.
Weak.

1459
01:20:09,939 --> 01:20:12,942


1460
01:20:16,579 --> 01:20:19,382
Do you see what
is wrong with this?

1461
01:20:19,482 --> 01:20:22,151
Now, when the Greeks use columns,
holds something,

1462
01:20:22,251 --> 01:20:25,388
So the following form of function,
and it is beautiful in its simplicity,

1463
01:20:25,488 --> 01:20:29,125
But this Roman column is
inserted into the wall and...

1464
01:20:29,225 --> 01:20:33,529
I assume from the point of mocking you
Do you have an opposite viewpoint?

1465
01:20:33,629 --> 01:20:39,002
No, but I mean, don't ever like to see
around just because it's all so beautiful?

1466
01:20:39,102 --> 01:20:41,470
Beautiful?
I mean, not all college needs.

1467
01:20:41,570 --> 01:20:44,140
Beautiful Christmas decorations.
Well.

1468
01:20:44,240 --> 01:20:46,509
Friends are beautiful.
Well.

1469
01:20:46,609 --> 01:20:49,612
This is a world-class museum.
You only get what you put into it.

1470
01:20:50,980 --> 01:20:51,981
Sorry.

1471
01:20:53,349 --> 01:20:55,484
Hi.
Paul Tannek to see
Professor Alcott.

1472
01:20:55,584 --> 01:20:57,520
She's in a meeting,
so why don't you have a seat?

1473
01:20:57,620 --> 01:20:58,587
Good.
Thank you.

1474
01:21:01,257 --> 01:21:04,160
It's okay.
I will hold

1475
01:21:05,394 --> 01:21:07,263
Peter?
Yes.
Paul.

1476
01:21:07,363 --> 01:21:10,799
Um, should we go inside?
No, not at all.
What can I do for you?

1477
01:21:10,934 --> 01:21:13,169
Well, Dora left this,
and I'm not sure  if he is supposed to
to take again and...

1478
01:21:13,269 --> 01:21:15,271
Goodbye,
Professor Alcott.

1479
01:21:15,371 --> 01:21:17,506
Thank you for helping, Christian.

1480
01:21:17,606 --> 01:21:19,475


1481
01:21:22,445 --> 01:21:24,047
Let's talk here.

1482
01:21:25,081 --> 01:21:28,117
I see.
How, um,
how is Miss Diamond?

1483
01:21:29,485 --> 01:21:33,489
Oh, you know Dora.
Walk a little.

1484
01:21:33,589 --> 01:21:36,459
She's a sweet kid.
Keep the place immaculate.

1485
01:21:38,161 --> 01:21:40,997
All right, you're lucky
He is very attentive to you.

1486
01:21:41,965 --> 01:21:43,967
That's for you.

1487
01:21:44,067 --> 01:21:45,301
What is this?

1488
01:21:45,401 --> 01:21:47,003
Final exam.

1489
01:21:47,103 --> 01:21:48,571
The last one is the take-home test?

1490
01:21:48,671 --> 01:21:50,974
For you that

1491
01:21:51,040 --> 01:21:53,542
Ah, come on.
That's the deal
I work with Chris, okay?

1492
01:21:53,642 --> 01:21:55,979
I have something
to prove an A.

1493
01:21:56,612 --> 01:21:57,981
What's the problem?

1494
01:21:58,081 --> 01:22:01,384
Well, uh, I didn't realize the deal

1495
01:22:01,484 --> 01:22:03,519
Okay then,
I think it's a good thing you stop by.

1496
01:22:06,055 --> 01:22:08,157
Well, sir, if it's the same,
I prefer not

1497
01:22:09,192 --> 01:22:11,594
Do you plan to say anything to the dean?

1498
01:22:13,329 --> 01:22:15,131
No.

1499
01:22:15,231 --> 01:22:16,799
Will you tell Dora
about Christianity?

1500
01:22:17,033 --> 01:22:18,167
No, not me.

1501
01:22:19,035 --> 01:22:20,203
I don't understand.

1502
01:22:20,303 --> 01:22:22,571
Well, maybe I just don't like the idea of buying.

1503
01:22:22,671 --> 01:22:24,607
You can lose your scholarship  Yes, I think I can, huh?

1504
01:22:24,707 --> 01:22:26,009
Is this like a moral attitude?

1505
01:22:27,143 --> 01:22:28,877
Is that what you do?
Because I have to
tell you.
I don't think it's very smart.

1506
01:22:29,012 --> 01:22:33,016


1507
01:22:33,049 --> 01:22:35,451
Do you know what?
I really don't...

1508
01:22:35,551 --> 01:22:37,720
I really don't care what you think.

1509
01:22:45,761 --> 01:22:47,230
What are you doing?
What?

1510
01:22:47,330 --> 01:22:50,099
You know what I'm talking about.
You stole more than $ 200 of our medicine.

1511
01:22:50,199 --> 01:22:52,468
Oh, what do you mean illegal?
Which medicines did you disperse at the party?

1512
01:22:52,568 --> 01:22:55,304
What are you talking about?
What, are you going to change to narcus to us?

1513
01:22:55,404 --> 01:22:58,041
No no no no no no.
I want to be like a cool person,

1514
01:22:58,107 --> 01:23:00,709
people who ask their father to pay
for college and then never go to class,

1515
01:23:00,809 --> 01:23:03,146
people who just hit girls
when they fainted

1516
01:23:03,246 --> 01:23:06,549
Yes, because all girls want to get it
with you when they're straight, huh?

1517
01:23:06,649 --> 01:23:09,252
Oh wait.
What am I talking about
You are with that Dora girl.

1518
01:23:09,352 --> 01:23:11,220
What is that
?

1519
01:23:11,320 --> 01:23:15,124
Oh, there's no velvet strap at Club Dora.
I mean, even a jerk can enter.

1520
01:23:18,461 --> 01:23:20,063
Are you okay?

1521
01:23:26,369 --> 01:23:27,970
Security calls

1522
01:23:28,071 --> 01:23:31,207
Good God.
I am so sorry.
This, come on.

1523
01:23:31,307 --> 01:23:33,676
Are you... are you okay?
I am doing fine.

1524
01:23:33,776 --> 01:23:36,579
No, let's see, okay?
Yes, of course.
Thank you buddy.

1525
01:23:37,413 --> 01:23:38,881
Oh, good news  What?

1526
01:23:39,148 --> 01:23:40,416


1527
01:23:40,516 --> 01:23:43,252
I know how that irritates you.
We never do anything together,

1528
01:23:43,352 --> 01:23:45,421
so I took you to my house
parents' for Thanksgiving

1529
01:23:45,521 --> 01:23:47,656
Did you tell your parents
about me?

1530
01:23:47,756 --> 01:23:49,092
Yes.

1531
01:23:49,125 --> 01:23:51,627
I told them that I
boyfriend out of town,

1532
01:23:51,727 --> 01:23:54,263
and I took
my teaching assistant

1533
01:23:54,363 --> 01:23:56,232
But it will be big.

1534
01:23:59,435 --> 01:24:01,504
Hello?
Hi daddy.

1535
01:24:01,604 --> 01:24:05,708
Hey, there, college kids.
What is the problem?
You sound a little blue.

1536
01:24:06,375 --> 01:24:07,943
How is New York?

1537
01:24:08,111 --> 01:24:11,114
It seems like the whole city
is a big sex party.

1538
01:24:11,214 --> 01:24:14,583
And if you really care about anyone,
You are just a kind of fool.

1539
01:24:14,683 --> 01:24:16,719
Yes, I'll leave,
but which cleaner?

1540
01:24:16,819 --> 01:24:18,121
That's it
on Eighth Street.

1541
01:24:18,221 --> 01:24:22,191
Hello?
Hello?
Can you hear me?

1542
01:24:22,291 --> 01:24:25,594
It sounds like little things
rocky with you and Dora.

1543
01:24:27,130 --> 01:24:29,132
No
Not like that, Father.

1544
01:24:29,198 --> 01:24:32,235
I didn't even think of him
I know I like it like that.

1545
01:24:32,335 --> 01:24:35,304
That's so fun
Have him around, you know?

1546
01:24:35,404 --> 01:24:38,741
I don't know
Maybe I should go home.

1547
01:24:39,675 --> 01:24:41,644
I don't think I'm included here.

1548
01:24:41,744 --> 01:24:43,479
Oh, man, your age,

1549
01:24:43,579 --> 01:24:46,149
You will break your heart
No matter which city you live in  Yes, yes.
I think.

1550
01:24:47,216 --> 01:24:49,152
I just miss him.

1551
01:24:50,653 --> 01:24:52,155
God, it's all
so expensive.

1552
01:25:01,397 --> 01:25:03,166
"What we get is too cheap for us
self-esteem is too low." Thomas Paine.

1553
01:25:03,232 --> 01:25:07,870
Good.
Hey, why not just me?
make something to use?

1554
01:25:09,805 --> 01:25:12,275
Oh, that...
Maybe.
Please help.

1555
01:25:12,375 --> 01:25:16,179
I mean, if you think I'm just your teaching
Assistant, why don't I go like myself?

1556
01:25:16,279 --> 01:25:20,283
Dora, this is my parents.
I can't even go like myself.

1557
01:25:20,383 --> 01:25:23,586
That looks amazing.
I will start a room for you.

1558
01:25:23,686 --> 01:25:27,390


1559
01:25:29,192 --> 01:25:31,527
Hey, I feel funny
You bought me a clothes.

1560
01:25:31,627 --> 01:25:35,598
Think of a loan until you have a rich woman, clothes, haircut.

1561
01:25:35,698 --> 01:25:37,766
Cut hair
I made an appointment at Bliss.

1562
01:25:37,866 --> 01:25:41,237
Just do a little
form a thing.

1563
01:25:42,271 --> 01:25:45,408
Good.
Thank you.

1564
01:25:46,309 --> 01:25:48,311
Oh thank you
for flowers

1565
01:25:48,411 --> 01:25:49,745
Hmm.
What flowers?  Yellow flowers.
You know, when I get my stomach...

1566
01:25:51,280 --> 01:25:54,016
Don't mention it.

1567
01:25:54,217 --> 01:25:55,751
They just entered
Please.
Thank you.
Big.

1568
01:25:55,851 --> 01:25:58,053
Let's start.
Well.

1569
01:25:58,221 --> 01:25:59,855
Oh, grazie.
Do you do it?

1570
01:26:10,433 --> 01:26:12,301
In Rome
Ah.

1571
01:26:13,269 --> 01:26:15,304
Beautiful there?
Si.

1572
01:26:16,772 --> 01:26:18,307


1573
01:26:21,009 --> 01:26:25,414
Dora, we go
for dinner, not fox hunting.

1574
01:26:28,016 --> 01:26:31,086
Maybe me too
Don't go with you  It's okay.
I'll take you to Calvin Klein.

1575
01:26:31,254 --> 01:26:33,088
Maybe they will be a little
more friendly borough.

1576
01:26:33,256 --> 01:26:34,790
Hey, I have a real fear today  What happened?

1577
01:26:37,893 --> 01:26:39,728
Dean Hackelman gave me a kind of knowledge.

1578
01:26:39,828 --> 01:26:40,929
He said he wanted to talk to me.
I'm afraid Paul told us.

1579
01:26:41,029 --> 01:26:42,731
Why is Paul?

1580
01:26:42,831 --> 01:26:45,668
Well, as you know,
what I call "special students"

1581
01:26:46,969 --> 01:26:48,337
must take
the last house,

1582
01:26:48,437 --> 01:26:50,773


1583
01:26:50,873 --> 01:26:52,174


1584
01:26:52,275 --> 01:26:53,809
basically, carte blanche
is only for getting an A.

1585
01:26:53,909 --> 01:26:56,445
And he said he wanted
nothing to do with it

1586
01:26:56,545 --> 01:26:58,947


1587
01:31:14,036 --> 01:31:16,772
* Can be an endless game

1588
01:31:19,975 --> 01:31:23,045
* We

1589
01:31:23,145 --> 01:31:26,248
* We say goodbye
before hello

1590
01:31:27,716 --> 01:31:32,387
My secret
he will never know  * And if I dig
a hole into China

1591
01:31:32,555 --> 01:31:35,858
I'll catch the first one
rubbish to Soho

1592
01:31:35,958 --> 01:31:39,695
* What if I am Romeo
with black jeans?

1593
01:31:39,795 --> 01:31:44,567
* What if I am Heathcliff?
That's not a myth

1594
01:31:44,633 --> 01:31:48,937
Maybe he is right
looking for

1595
01:31:49,037 --> 01:31:52,440
* Someone to dance with

1596
01:31:52,575 --> 01:31:55,878


1597
01:31:59,114 --> 01:32:01,617
* Some time from now
You will be subject to pressure  * Some things in your life
cannot be measured by degrees

1598
01:32:01,717 --> 01:32:06,054
I am between the
and the equator

1599
01:32:08,390 --> 01:32:10,826
* Unless he speaks Chinese

1600
01:32:14,630 --> 01:32:16,965
And can dance like
Astaire abroad

1601
01:32:17,065 --> 01:32:20,603
* Good

1602
01:32:21,604 --> 01:32:22,871
* What if I?

1603
01:32:42,257 --> 01:32:43,926
Maybe he is right
looking for

1604
01:32:51,667 --> 01:32:54,870
* What if I am Romeo
with black jeans?

1605
01:33:01,009 --> 01:33:05,480
* What if I am Heathcliff?
That's not a myth

1606
01:33:05,648 --> 01:33:09,918
Maybe he is right
looking for

1607
01:33:10,018 --> 01:33:13,656
* Someone to dance with

1608
01:33:13,756 --> 01:33:16,258
The moon is
for everyone

1609
01:33:59,134 --> 01:34:03,706
The best thing in life
is free

1610
01:34:03,739 --> 01:34:07,209


1611
01:34:08,476 --> 01:34:12,981
Stars belonging to
for everyone

1612
01:34:13,081 --> 01:34:16,785
* They sparkle there
for you and me

1613
01:34:17,720 --> 01:34:19,855
Flowers in spring

1614
01:34:19,955 --> 01:34:22,190
* The robins sing

1615
01:34:22,290 --> 01:34:24,392
* Shining sunbeams

1616
01:34:24,492 --> 01:34:26,829
* They are yours and mine

1617
01:34:26,929 --> 01:34:31,399
And love can come
for everyone

1618
01:34:31,499 --> 01:34:35,938
The best thing in life
is free

1619
01:34:54,757 --> 01:34:56,859
Flowers in spring

1620
01:34:56,959 --> 01:34:59,194
* The robins sing

1621
01:34:59,294 --> 01:35:01,363
* Shining sunbeams

1622
01:35:01,463 --> 01:35:03,866
* They are yours
They are mine

1623
01:35:08,436 --> 01:35:20,783
The best thing in life
is free

