1
00: 00: 29,705 --> 00: 00: 33.251
MENGUMPULKAN MALAIKAT

2
00: 00: 43,626 --> 00: 00: 46,626
<i> Lamppost sedang membutuhkan ... </ i>

3
00: 00: 46,698 --> 00: 00: 50,441
<i> Lamppost sedang membutuhkan </ i>
<i> mantel panjang merah mereka. </ i>

4
00: 00: 51,690 --> 00: 00: 52,868
<i> Roger. </ i>

5
00: 00: 52,939 --> 00: 00: 54,183
<i> Stat. </ i>

6
00: 02: 05,039 --> 00: 02: 07,243
Nenek saya.

7
00: 02: 07,311 --> 00: 02: 09,035
Saya harus pergi melihatnya.

8
00: 02: 09,103 --> 00: 02: 10,794
Apa masalahnya?

9
00: 02: 10,863 --> 00: 02: 13,001
Aku harus menemui Nenek sekarang.

10
00: 02: 13,072 --> 00: 02: 16,650
Dia sekarat di rumah sakit.
Saya belum pernah melihatnya.

11
00: 02: 16,720 --> 00: 02: 19,502
Nenek malangmu
mati sepuluh tahun lalu.

12
00: 02: 19,567 --> 00: 02: 21,957
Kembalilah tidur
dan tinggalkan aku sendiri.

13
00: 02: 22,031 --> 00: 02: 23,592
Saya harus pergi.

14
00: 02: 23,664 --> 00: 02: 25,158
Saya harus pergi ke rumah sakit.

15
00: 02: 26,736 --> 00: 02: 28,077
Dia membesarkan saya.

16
00: 02: 28,849 --> 00: 02: 30,889
Dia lebih mencintaiku
daripada orang tuaku.

17
00: 02: 31,504 --> 00: 02: 32,846
François ...

18
00: 02: 34,801 --> 00: 02: 36,208
François.

19
00: 02: 37,105 --> 00: 02: 39,374
Nenek! Ini tidak bisa dipercaya.

20
00: 02: 39,441 --> 00: 02: 41,164
Saya hanya datang untuk melihat Anda.

21
00: 02: 41,233 --> 00: 02: 42,956
Jangan takut.

22
00: 02: 44,497 --> 00: 02: 45,610
Saya tidak takut.

23
00: 02: 47,409 --> 00: 02: 51,501
Istrimu benar.
Saya mati. Kamu tahu itu.

24
00: 02: 51,570 --> 00: 02: 53,326
Apakah ini mimpi?

25
00: 02: 53,394 --> 00: 02: 55,565
Saya datang untuk memperingatkan Anda.

26
00: 02: 57,074 --> 00: 03: 00,041
Anda harus berhati-hati
untuk dirimu.

27
00: 03: 01,522 --> 00: 03: 03,562
Kamu selalu terlalu penasaran ...

28
00: 03: 04,626 --> 00: 03: 08,587
tetapi kali ini Anda mungkin berangkat
mesin neraka.

29
00: 03: 10,835 --> 00: 03: 12,723
Apa yang kamu bicarakan, Nenek?

30
00: 03: 13,715 --> 00: 03: 17,839
Dari tempat saya, itu sulit
dan berbahaya untuk membantu Anda.

31
00: 03: 19.059 --> 00: 03: 21,645
Sialan, berhenti bergumam pada dirimu sendiri.

32
00: 03: 21,715 --> 00: 03: 23,788
Saya butuh tidur saya.

33
00: 03: 49,237 --> 00: 03: 51,604
<i> Dinding putih yang bagus </ i>
<i> dibanjiri </ i>

34
00: 03: 51,668 --> 00: 03: 55,182
<i> dalam kebahagiaan tragis yang luas. </ i>
<i> Tiga kali. </ i>

35
00: 03: 55,254 --> 00: 03: 56,977
<i> Darah bandara </ i>

36
00: 03: 57,045 --> 00: 04: 00,013
<i> tidak bisa lagi menanggung salju </ i>

37
00: 04: 00,086 --> 00: 04: 03,152
<i> membanjiri rumput biru. Suatu kali. </ I>

38
00: 04: 03,222 --> 00: 04: 05,524
Saya ulangi: darah bandara

39
00: 04: 05,590 --> 00: 04: 10,641
<i> tidak bisa lagi menanggung </ i>
<i> salju membanjiri rumput biru. </ i>

40
00: 04: 10,710 --> 00: 04: 11,725
<i> Suatu saat. </ i>

41
00: 04: 17,846 --> 00: 04: 20,213
Suasana hatimu sedang buruk.

42
00: 04: 21,175 --> 00: 04: 22,385
Aku muak.

43
00: 04: 23,927 --> 00: 04: 25,454
Saya malu dengan apa yang saya lakukan.

44
00: 04: 27,863 --> 00: 04: 29,968
Yang ini akan terlalu mudah.

45
00: 04: 30,039 --> 00: 04: 31,894
Kenapa repot-repot dengan dia di lantai atas?

46
00: 04: 31,959 --> 00: 04: 35,255
Anda dan "mengapa" Anda!
Bagaimana mungkin saya mengetahuinya?

47
00: 04: 35,320 --> 00: 04: 39,117
Pikirkan urusanmu sendiri
dan mematuhi perintah tanpa berdebat, titik.

48
00: 04: 39,192 --> 00: 04: 40,599
Dan jika saya tidak patuh?

49
00: 04: 41,688 --> 00: 04: 43,314
Anda tahu apa yang akan terjadi.

50
00: 04: 45,079 --> 00: 04: 47,185
Kami bukan malaikat lagi,

51
00: 04: 47,256 --> 00: 04: 50,256
- Tapi kami bukan penyihir.
- Ya benar.

52
00: 04: 50,329 --> 00: 04: 53.078
Malaikat jatuh, ditakdirkan untuk taat.

53
00: 04: 53,145 --> 00: 04: 55,600
Hentikan omong kosong dan
mulai bekerja, gadis tua.

54
00: 05: 00,537 --> 00: 05: 03,669
Jangan memperlakukannya terlalu kejam.

55
00: 05: 04,825 --> 00: 05: 08,852
François adalah campuran yang aneh
kecerdasan dan kebodohan,

56
00: 05: 08,922 --> 00: 05: 10,678
tapi dia anak kecil.

57
00: 05: 31,611 --> 00: 05: 34,033
Amati wanita muda ini.

58
00: 05: 34,107 --> 00: 05: 36,147
Dengarkan dia.
Dia akan menginspirasi Anda.

59
00: 05: 36,219 --> 00: 05: 37,975
Dia akan membuatmu terkenal.

60
00: 05: 41,627 --> 00: 05: 42,707
Jadi, bagaimana saya?

61
00: 05: 44,092 --> 00: 05: 46,612
Menyenangkan. Sungguh menakjubkan seberapa jauh Anda pergi.

62
00: 05: 46,683 --> 00: 05: 48,952
- Apakah saya salah?
- Belum tentu.

63
00: 05: 49,020 --> 00: 05: 51,158
Saya ulangi: Anda cantik.

64
00: 05: 51,227 --> 00: 05: 54,970
Ketika saya datang ke pintu Anda,
Aku sangat takut ingin berlari.

65
00: 05: 55,900 --> 00: 05: 57,973
Saya suka film Anda.

66
00: 05: 58,044 --> 00: 06: 01,656
Saya ingin mencoba untuk Anda
bahkan jika saya tidak punya harapan.

67
00: 06: 01,725 ??--> 00: 06: 03,929
Hanya lima dari Anda yang siap untuk bagian itu.

68
00: 06: 03,997 --> 00: 06: 05,720
<i> Aku sedang menyiapkan film thriller. </ i>

69
00: 06: 05,788 --> 00: 06: 08,210
<i> Saya biasanya menjalankan tes layar </ i>

70
00: 06: 08,285 --> 00: 06: 10,674
<i> menggunakan adegan tersulit. </ i>

71
00: 06: 10,749 --> 00: 06: 12,604
<i> Kali ini, aku memilih dua adegan. </ i>

72
00: 06: 12,669 --> 00: 06: 15,986
<i> Satu cukup erotis, </ i>
<i> yang baru saja dilakukan Virginie. </ i>

73
00: 06: 18,781 --> 00: 06: 20,505
Anda tahu, saya adalah blueblood.

74
00: 06: 20,574 --> 00: 06: 24,152
Saya dibesarkan untuk melihat kenikmatan seksual
sebagai tabu bagi wanita yang baik.

75
00: 06: 25,214 --> 00: 06: 27,996
Jelas, kata-katanya
tidak pernah dikatakan secara terbuka.

76
00: 06: 29,662 --> 00: 06: 32,794
Jadi saya tidak pernah mengalami orgasme sampai hari ini.

77
00: 06: 34,078 --> 00: 06: 37,788
Ketika pacar saya menginginkan saya,
dia melompat saya dan itu berakhir dalam sekejap.

78
00: 06: 40,159 --> 00: 06: 43,028
Saya tidak tahu kenapa
Aku memberitahumu semua ini.

79
00: 06: 43,103 --> 00: 06: 44,597
Apakah saya membuat Anda bosan?

80
00: 06: 45,950 --> 00: 06: 47,227
Tidak semuanya.

81
00: 06: 48,063 --> 00: 06: 51,195
Jadi ketika saya datang ke pintu Anda,
Saya ingin berlari.

82
00: 06: 52,639 --> 00: 06: 55,028
Mengapa Anda melakukan tes Anda di sini?

83
00: 06: 55,103 --> 00: 06: 57,656
Saya tidak bisa menggunakan kantor;
tempatmu atau tempatku.

84
00: 06: 57,727 --> 00: 07: 00,378
Mengapa tes erotis lebih dulu?

85
00: 07: 00,447 --> 00: 07: 04,026
Untuk memberi Anda kesempatan untuk mundur.

86
00: 07: 04,096 --> 00: 07: 05,950
Anda mengatakan jika saya merasa malu,

87
00: 07: 06,016 --> 00: 07: 08,831
Saya harus mensublimasikannya
dan mengubahnya menjadi kesenangan ...

88
00: 07: 09,504 --> 00: 07: 11,326
biarkan perasaan itu menggendongku ...

89
00: 07: 12,544 --> 00: 07: 14,137
dan melangkah lebih jauh.

90
00: 07: 14,208 --> 00: 07: 15,964
Saya taat lagi.

91
00: 07: 18,369 --> 00: 07: 21,817
Kemudian pikiran saya menjadi kosong
dan aku benar-benar melupakanmu.

92
00: 07: 22,849 --> 00: 07: 23,961
Saya terus berjalan.

93
00: 07: 24,929 --> 00: 07: 26,784
Saya tahu Anda tidak memintanya,

94
00: 07: 26,849 --> 00: 07: 29,981
tapi sebenarnya aku merasakan kenikmatan nyata.

95
00: 07: 31,906 --> 00: 07: 33,662
Sangat menyenangkan, bahkan.

96
00: 07: 35,138 --> 00: 07: 37,920
Saya tidak pernah membayangkan sesuatu yang begitu kuat.

97
00: 07: 37,986 --> 00: 07: 38,935
Bahkan dalam mimpiku.

98
00: 07: 40,386 --> 00: 07: 42,906
Jadi itu orgasme pertamamu?

99
00: 07: 42,978 --> 00: 07: 44,255
Saya baru saja mengatakan itu.

100
00: 07: 45,442 --> 00: 07: 47,035
Mengapa demikian?

101
00: 07: 48,866 --> 00: 07: 52,379
Menggosok diriku di depanmu
sudah tabu yang menarik.

102
00: 07: 52,450 --> 00: 07: 55,712
Plus, saya tidak mengenal Anda.
Itu membuatnya lebih kuat.

103
00: 07: 55,778 --> 00: 07: 59,423
Saya bisa berfantasi tentang Anda,
mengetahui kamu tidak akan menyentuhku.

104
00: 08: 01,443 --> 00: 08: 03,101
Saya membayangkan Anda ...

105
00: 08: 04,356 --> 00: 08: 05,566
terangsang ...

106
00: 08: 06,628 --> 00: 08: 08,897
dan membakar dengan
keinginan untuk membawaku ...

107
00: 08: 10,980 --> 00: 08: 13,533
sementara aku merasa sangat aman.

108
00: 08: 13,604 --> 00: 08: 15,808
Anda mungkin salah.

109
00: 08: 16,708 --> 00: 08: 18,082
Anda bukan seorang pemerkosa.

110
00: 08: 19,396 --> 00: 08: 21,054
Apa yang kamu rasakan sekarang?

111
00: 08: 21,124 --> 00: 08: 22,204
Aku tidak tahu.

112
00: 08: 23,268 --> 00: 08: 24,217
Malu?

113
00: 08: 25,989 --> 00: 08: 28,193
Perasaan telah terpikat ...

114
00: 08: 29,573 --> 00: 08: 30,850
menjadi cabul?

115
00: 08: 31,845 --> 00: 08: 34,212
Dan itu akan menjadi kesalahanmu.

116
00: 08: 34,278 --> 00: 08: 36,961
Saya datang untuk tes.
Saya tahu persis apa yang saya lakukan.

117
00: 08: 38,597 --> 00: 08: 40,386
Dan itu semua sangat menarik ...

118
00: 08: 41,477 --> 00: 08: 43,071
Pengalaman belajar ...

119
00: 08: 44,166 --> 00: 08: 46.206
sedikit seperti wahyu

120
00: 08: 46,278 --> 00: 08: 48,547
tentang diriku yang terlarang.

121
00: 08: 48,614 --> 00: 08: 50,021
Apakah kamu menyesal?

122
00: 08: 50,086 --> 00: 08: 51,363
Tidak untuk sekarang.

123
00: 08: 51,430 --> 00: 08: 54,081
Setidaknya saya senang
kamu memiliki kesenangan,

124
00: 08: 54,150 --> 00: 08: 56,092
Namun tak terduga.

125
00: 08: 56,166 --> 00: 08: 59,647
Berjanjilah padaku bahwa apa yang aku katakan
tetap rahasia kami.

126
00: 08: 59,718 --> 00: 09: 02,752
Saya berjanji.
Sekarang, jika kamu tidak terlalu lelah,

127
00: 09: 02,823 --> 00: 09: 05,758
kita akan melanjutkan ke pembacaan dialog.

128
00: 09: 05,831 --> 00: 09: 07,260
Ini adegan yang sulit.

129
00: 09: 09,895 --> 00: 09: 12,449
<i> Aktris lain sedikit lebih baik, </ i>

130
00: 09: 12,519 --> 00: 09: 14,462
<i> dan saya membuat film </ i>
<i> tanpa Virginie. </ i>

131
00: 09: 15,400 --> 00: 09: 16,774
<i> Tapi aku dihantui </ i>

132
00: 09: 16,839 --> 00: 09: 18,814
<i> dari apa yang dia ceritakan padaku ... </ i>

133
00: 09: 21,735 --> 00: 09: 24,354
<i> terutama sejak aku bertemu dengannya </ i>
<i> dua tahun kemudian. </ i>

134
00: 09: 27,880 --> 00: 09: 29,342
<i> Dia memberi saya pandangan dingin </ i>

135
00: 09: 29,416 --> 00: 09: 32,034
<i> dan menuduhku </ i>
<i> telah membuat dia trauma. </ i>

136
00: 09: 33,129 --> 00: 09: 35,463
<i> Mengapa perubahan sikap yang lengkap ini? </ i>

137
00: 09: 36,809 --> 00: 09: 38,053
<i> Selama tes layar, </ i>

138
00: 09: 38,121 --> 00: 09: 41,220
<i> punya wanita muda ini </ i>
<i> membuat segalanya untuk mendapatkan perannya? </ i>

139
00: 09: 42,473 --> 00: 09: 48,005
<i> Sebagai pembuat film, aku mengambil pembicaraan aktor </ i>
<i> dan suasana hati dengan butiran garam, </ i>

140
00: 09: 48,073 --> 00: 09: 51,750
<i> tapi aku yakin pada saat itu </ i>
<i> bahwa Virginie telah berbicara dengan sungguh-sungguh. </ i>

141
00: 09: 51,817 --> 00: 09: 55,746
<i> Kepercayaan itu membuatku </ i>
<i> ingin membuat film eksperimental </ i>

142
00: 09: 55,818 --> 00: 09: 58,600
<i> tentang tabu dan kesenangan. </ i>

143
00: 09: 58,665 --> 00: 10: 00,520
<i> Aku punya produser. </ i>

144
00: 10: 05,418 --> 00: 10: 07,273
Silakan duduk.

145
00: 10: 10,250 --> 00: 10: 13,382
Nona muda, aku mungkin menakutimu.

146
00: 10: 13,451 --> 00: 10: 14,399
Mendengarkan--

147
00: 10: 14,475 --> 00: 10: 15,752
Namaku adalah Olivia.

148
00: 10: 18,283 --> 00: 10: 19,395
Olivia, aku sedang membuat film

149
00: 10: 19,467 --> 00: 10: 22,664
tentang kesenangan wanita
dan melanggar tabu.

150
00: 10: 22,731 --> 00: 10: 28,067
Aku butuh aktris yang bersedia
menjadi bergairah di depan kamera.

151
00: 10: 28,139 --> 00: 10: 29,285
Berarti?

152
00: 10: 31,724 --> 00: 10: 34,211
Apa yang membangkitkan hidup?

153
00: 10: 36,172 --> 00: 10: 40,515
Kami terangsang ketika kami
berani melakukan hal-hal erotis kecil

154
00: 10: 40,588 --> 00: 10: 42,727
bahwa kita telah dilarang dari pikiran kita,

155
00: 10: 42,796 --> 00: 10: 45,033
tetapi kami masih ingin mencoba,

156
00: 10: 45,100 --> 00: 10: 49,989
seperti masturbasi
untuk orang asing di kamar hotel ...

157
00: 10: 51,757 --> 00: 10: 53,579
di sekolah atau jalan.

158
00: 10: 55,885 --> 00: 10: 59,202
Dalam film, aku butuh
kediktatoran aktris

159
00: 10: 59,277 --> 00: 11: 01,699
tentang keinginan mereka,

160
00: 11: 01,773 --> 00: 11: 04,424
pengalaman rahasia mereka.

161
00: 11: 04,494 --> 00: 11: 06,763
Ini menyisakan ruang untuk improvisasi.

162
00: 11: 09,262 --> 00: 11: 10,341
Itu membuatmu takut?

163
00: 11: 13,038 --> 00: 11: 14,446
Maksud saya ya, sedikit.

164
00: 11: 14,510 --> 00: 11: 16,485
Apakah saya harus melakukan tes?

165
00: 11: 17.071 --> 00: 11: 18,151
Jenis apa?

166
00: 11: 19,503 --> 00: 11: 21,707
Yang melibatkan adegan kunci.

167
00: 11: 21,775 --> 00: 11: 22,920
Berarti?

168
00: 11: 25,135 --> 00: 11: 26,662
Mungkin menggosok diri sendiri,

169
00: 11: 26,734 --> 00: 11: 28,109
dan, tidak menjadi lesbian,

170
00: 11: 28,175 --> 00: 11: 31,175
bercinta dengan seorang wanita
untuk menendangnya.

171
00: 11: 31,247 --> 00: 11: 34,989
Anda mencoba untuk membangkitkan gairah,
tapi tidak ada hubungan seks dengan seorang pria.

172
00: 11: 35,887 --> 00: 11: 39,979
Apa artinya "membangkitkan"?
Bahwa saya harus mengalami orgasme?

173
00: 11: 41,104 --> 00: 11: 46,439
Setidaknya ciptakan ilusi
seotentik mungkin ...

174
00: 11: 47,504 --> 00: 11: 49,773
terutama untuk kesenangan yang meningkat.

175
00: 11: 49,840 --> 00: 11: 51,662
Apa yang Anda uji?

176
00: 11: 52,656 --> 00: 11: 54,347
Sensualitas seorang aktris.

177
00: 11: 55,825 --> 00: 11: 59.207
Beberapa gadis menarik, yang lain tidak--
terutama di layar.

178
00: 11: 59,280 --> 00: 12: 01,833
Maafkan saya karena begitu kasar.

179
00: 12: 03,025 --> 00: 12: 07,531
Bahkan jika aku melakukan adegan erotis untukmu,
itu tidak berarti saya akan mengulanginya

180
00: 12: 07,601 --> 00: 12: 09,227
di depan kru.

181
00: 12: 09,297 --> 00: 12: 10,824
Lalu mengapa melakukannya untuk saya?

182
00: 12: 14,130 --> 00: 12: 15,952
Tapi kamu benar.

183
00: 12: 16,018 --> 00: 12: 18,538
Gadis-gadis sering punya
menit-menit terakhir.

184
00: 12: 19,697 --> 00: 12: 23,975
Itu sebabnya saya harus menguji
potensi eksibisi seorang aktris.

185
00: 12: 24,050 --> 00: 12: 26,319
Oleh karena itu, tes video.

186
00: 12: 26,386 --> 00: 12: 28,274
Apakah ada dialog dalam film Anda?

187
00: 12: 28,338 --> 00: 12: 31,916
Tentu, dan dialog yang sulit, pada saat itu.

188
00: 12: 31,986 --> 00: 12: 34,605
Saya tidak bisa membiarkan diri saya sendiri
untuk membuat film porno,

189
00: 12: 34,675 --> 00: 12: 37,708
tidak juga aktris saya--
kita semua berada di kabel tinggi.

190
00: 12: 39,315 --> 00: 12: 41,071
Apa yang saya lakukan untuk menangkap ...

191
00: 12: 42,899 --> 00: 12: 45,550
adalah anugerah kesenangan
di wajah mereka

192
00: 12: 45,619 --> 00: 12: 47,441
dan tubuh mereka.

193
00: 12: 47,508 --> 00: 12: 48,969
Kesenangan...

194
00: 12: 50,452 --> 00: 12: 52,754
Untuk mengekspresikannya,
kamu harus tahu apa itu.

195
00: 12: 53,972 --> 00: 12: 58,195
Mengapa tidak mengambil bintang porno
dan mengajari mereka cara bertindak?

196
00: 12: 58,260 --> 00: 13: 01,260
Mereka tidak menyukai pelanggaran.

197
00: 13: 01,332 --> 00: 13: 03,721
Saya pikir saya tahu apa yang Anda cari.

198
00: 13: 04,693 --> 00: 13: 07,180
Pacarku sekali
membawaku ke klub swinger.

199
00: 13: 08,853 --> 00: 13: 10,315
Aku benci tempat itu ...

200
00: 13: 11,253 --> 00: 13: 14,352
tetapi pada satu titik saya melihat dua gadis.

201
00: 13: 14,421 --> 00: 13: 16,112
Mereka terbaring di lantai,

202
00: 13: 16,181 --> 00: 13: 20,207
dan ada yang berciuman
vagina gadis lain ...

203
00: 13: 21,365 --> 00: 13: 23,667
jadi saya berhenti untuk menonton mereka.

204
00: 13: 24,981 --> 00: 13: 29,172
Saya bisa melihat kesenangan yang meningkat
pada gadis yang sedang ...

205
00: 13: 29,718 --> 00: 13: 31,311
dijilat.

206
00: 13: 31,382 --> 00: 13: 33,488
Dia sangat cantik.

207
00: 13: 33,559 --> 00: 13: 36,875
Saya terpesona oleh jalan
tubuhnya bergerak

208
00: 13: 36,950 --> 00: 13: 40,016
sebelum dan selama orgasme.

209
00: 13: 40,918 --> 00: 13: 42,195
Itu cantik.

210
00: 13: 43,126 --> 00: 13: 46,290
Saya tiba-tiba sadar
Saya sangat gembira

211
00: 13: 46,359 --> 00: 13: 48,301
dan iri padanya ...

212
00: 13: 48,951 --> 00: 13: 50,707
namun saya bukan lesbian.

213
00: 13: 52,599 --> 00: 13: 54,192
Jujur,

214
00: 13: 54,263 --> 00: 13: 58,901
hanya membicarakannya
membuat saya sedikit bersemangat.

215
00: 14: 00,728 --> 00: 14: 04,143
Bukankah itu semacam kegembiraan
kamu ingin membuat film?

216
00: 14: 04,760 --> 00: 14: 06,101
Dengan membuat film nyata ...

217
00: 14: 07,576 --> 00: 14: 11,831
Saya akan mencoba menciptakan ketegangan sensual,
dicampur dengan puisi dan ketegangan.

218
00: 14: 11,896 --> 00: 14: 13,457
Itu belum pernah dilakukan.

219
00: 14: 13,529 --> 00: 14: 15,863
Apakah akan ditampilkan di bioskop? Di TV?

220
00: 14: 15,928 --> 00: 14: 17,587
Keduanya, saya harap.

221
00: 14: 18,488 --> 00: 14: 20,561
Saya belum pernah bercinta
dengan seorang wanita.

222
00: 14: 22,745 --> 00: 14: 24,174
Sebenarnya, saya punya--

223
00: 14: 24,249 --> 00: 14: 27,096
ketika saya berumur 13 tahun,
dengan gadis seusiaku.

224
00: 14: 27,161 --> 00: 14: 29,911
Saya tidak berpikir itu akan menggetarkan saya sekarang.

225
00: 14: 31,641 --> 00: 14: 33.397
Pada waktu bersamaan,

226
00: 14: 33,466 --> 00: 14: 34,927
Saya tergoda untuk melakukannya,

227
00: 14: 35,002 --> 00: 14: 37,620
tapi aku takut bagaimana caranya
keluargaku akan mengambilnya ...

228
00: 14: 38,745 --> 00: 14: 40,720
terutama ayahku.

229
00: 14: 42,650 --> 00: 14: 44,886
Ide Anda sangat menarik.

230
00: 14: 44,955 --> 00: 14: 48,250
Ini asli dan melibatkan kita semua.

231
00: 14: 48,314 --> 00: 14: 50,322
Terlebih lagi, Anda mendengarkan kami,

232
00: 14: 50,394 --> 00: 14: 52,118
kamu peduli tentang kami.

233
00: 14: 52,186 --> 00: 14: 54,870
Kami langsung merasa
seperti menceritakan di dalam kamu ...

234
00: 14: 58,235 --> 00: 15: 01,202
tapi jujur ??saja,
melakukan adegan seks membuatku takut.

235
00: 15: 01,275 --> 00: 15: 02,934
Aku tidak berani.

236
00: 15: 04,219 --> 00: 15: 05,234
Maafkan saya.

237
00: 15: 05,916 --> 00: 15: 06,963
Selamat tinggal.

238
00: 15: 07,996 --> 00: 15: 09,752
Sayang sekali untuk film saya.

239
00: 15: 21,564 --> 00: 15: 22,939
Sungguh, tidak.

240
00: 15: 23,548 --> 00: 15: 24,825
... orang asing di hotel?

241
00: 15: 27,420 --> 00: 15: 28,762
Bahkan bukan tes layar?

242
00: 15: 30,813 --> 00: 15: 32,569
... seorang wanita untuk kesenangan
pengalaman itu?

243
00: 15: 34,301 --> 00: 15: 35,250
Secara jujur?

244
00: 15: 35,837 --> 00: 15: 38,587
Untuk sensasi melanggar tabu?

245
00: 15: 42,846 --> 00: 15: 44,187
Di hotel, misalnya?

246
00: 15: 46,461 --> 00: 15: 47,738
Apakah kamu seorang lesbian?

247
00: 15: 53,374 --> 00: 15: 54,836
Di depan kamera?

248
00: 16: 27,488 --> 00: 16: 29,342
Anda adalah pembuat film?

249
00: 16: 29,408 --> 00: 16: 30,902
Namaku Julie.

250
00: 16: 30,976 --> 00: 16: 34,391
Saya mendengar Anda sedang mempersiapkan sebuah film.
Bisakah saya berbicara dengan Anda?

251
00: 16: 34,464 --> 00: 16: 36,188
Ayo duduk.

252
00: 16: 40,033 --> 00: 16: 42,105
Saya semakin kecil hati.

253
00: 16: 42,177 --> 00: 16: 43,257
Mengapa?

254
00: 16: 44,321 --> 00: 16: 47,769
Para aktris semuanya ketakutan
oleh tes atau proyek.

255
00: 16: 47,841 --> 00: 16: 50,875
Saya bisa mengerti mereka,
tapi itu proyek saya saat ini.

256
00: 16: 50,945 --> 00: 16: 52,800
Saya tidak punya apa-apa lagi.

257
00: 16: 53,794 --> 00: 16: 56,794
Anda tahu, tes Anda -
Anda dapat melakukannya dengan saya.

258
00: 16: 56,866 --> 00: 16: 58,906
Aku bersumpah kamu bisa.

259
00: 16: 58,978 --> 00: 17: 01,345
Saya sudah mendengar tentang Anda.
Anda melakukan pekerjaan serius.

260
00: 17: 01,410 --> 00: 17: 03,101
Saya percaya kamu.

261
00: 17: 05,954 --> 00: 17: 09,249
Selain itu, saya tidak akan rugi.

262
00: 17: 37,188 --> 00: 17: 38,366
Apakah saya baik?

263
00: 17: 42,532 --> 00: 17: 44,921
Tidak, aku bisa tahu dari wajahmu.

264
00: 17: 44,996 --> 00: 17: 47,647
Jika saya punya inisiatif,
Saya akan lebih intens.

265
00: 17: 49,092 --> 00: 17: 51,459
Jangan katakan apapun. Anda akan melihat.

266
00: 17: 53,701 --> 00: 17: 55,643
Saya menggunakan ini untuk membuat diri saya datang.

267
00: 18: 01,445 --> 00: 18: 02,591
Ini dia ...

268
00: 18: 04,261 --> 00: 18: 07,644
Setelah itu, Anda harus melakukannya
beri dirimu istirahat.

269
00: 18: 07,718 --> 00: 18: 09,376
Saya bisa melakukannya dengan segera.

270
00: 18: 14,694 --> 00: 18: 16,734
Suatu kali, ketika saya berumur 12 atau 13 ...

271
00: 18: 18,246 --> 00: 18: 21,661
Saya sudah memasukkannya sejauh ini
Saya tidak bisa mengeluarkannya.

272
00: 18: 22,950 --> 00: 18: 25,372
Saya harus mendapatkan ibu saya
Untuk membantuku.

273
00: 18: 27,335 --> 00: 18: 29,310
Dia pura-pura tidak mengerti.

274
00: 18: 30,407 --> 00: 18: 33,025
Bagaimana dia bisa membantu Anda?

275
00: 18: 34,056 --> 00: 18: 35,582
Bagaimana menurut Anda?

276
00: 18: 39,496 --> 00: 18: 41,089
Sudah mulai.

277
00: 18: 42,472 --> 00: 18: 45,189
Dengan bolaku, itu dimulai segera,

278
00: 18: 45,256 --> 00: 18: 47,078
terkadang terlalu cepat.

279
00: 18: 48,552 --> 00: 18: 51,335
Anda dapat berbicara dengan saya,
katakan padaku aku cantik,

280
00: 18: 51,400 --> 00: 18: 53,255
tapi aku tidak akan menjawabmu.

281
00: 19: 27,338 --> 00: 19: 29,859
Saya tidak ingin menunjukkan diri saya telanjang.

282
00: 19: 29,931 --> 00: 19: 32,484
Itu hakmu.
Saya meminta apa-apa.

283
00: 19: 33,355 --> 00: 19: 34,467
Baik.

284
00: 19: 35,627 --> 00: 19: 38,048
Bisakah saya tinggal dan berbicara?

285
00: 19: 39,339 --> 00: 19: 40,550
Jika kamu suka.

286
00: 19: 40,619 --> 00: 19: 43,935
Saya punya dua permintaan untuk Anda.
Apakah boleh?

287
00: 19: 44,651 --> 00: 19: 45,599
Coba saya.

288
00: 19: 46,508 --> 00: 19: 49,158
Saya jurusan lit modern.

289
00: 19: 49,228 --> 00: 19: 52,905
Saya harus membuat kertas
pada konstruksi dramatis.

290
00: 19: 52,972 --> 00: 19: 55,208
Apakah kamu punya
buku referensi apa saja?

291
00: 19: 58,828 --> 00: 20: 02,145
Ada dua esai
dalam karya-karya lengkap Corneille

292
00: 20: 02,220 --> 00: 20: 05,603
pada komposisi
puisi dramatis

293
00: 20: 05,676 --> 00: 20: 07,815
yang masih bersifat topikal.

294
00: 20: 09,516 --> 00: 20: 12,648
Buku kedua adalah studi yang bagus
tragedi klasik.

295
00: 20: 16,685 --> 00: 20: 18,375
Bisakah saya meminjamnya?

296
00: 20: 18,445 --> 00: 20: 20,300
Jika saya mendapatkannya kembali.

297
00: 20: 20,366 --> 00: 20: 22,220
Tanpa gagal, minggu depan.

298
00: 20: 24,046 --> 00: 20: 26,795
Untuk kebaikan kedua ...

299
00: 20: 26,861 --> 00: 20: 28,967
Orangku tidak giat.

300
00: 20: 29,038 --> 00: 20: 31,820
Mungkin dia tidak suka romansa.

301
00: 20: 31,886 --> 00: 20: 33,380
Maksudmu, seks?

302
00: 20: 33,806 --> 00: 20: 35,781
Ajari aku caranya
untuk mengalami orgasme ...

303
00: 20: 36,943 --> 00: 20: 39,626
hanya dengan menjelaskannya kepada saya, maksud saya.

304
00: 20: 41,102 --> 00: 20: 43,404
Wanita muda, tanyakan pada temanmu.

305
00: 20: 44,815 --> 00: 20: 48,131
Mungkin aku tidak cukup seksi untuknya,

306
00: 20: 48,207 --> 00: 20: 49,734
tidak cukup terampil.

307
00: 20: 49,807 --> 00: 20: 51,051
Melakukan apa?

308
00: 20: 51,119 --> 00: 20: 53,094
Perut saya bertindak.

309
00: 20: 53,807 --> 00: 20: 55,498
Dan kamu pikir aku bisa membantumu?

310
00: 20: 55,567 --> 00: 20: 58,731
Tentu, kamu lihat
banyak gadis setiap hari.

311
00: 20: 58,799 --> 00: 21: 00,588
Anda adalah hakim yang ideal.

312
00: 21: 01,615 --> 00: 21: 05,260
Saya bisa menunjukkannya kepadamu
apa yang aku lakukan untuknya,

313
00: 21: 05,328 --> 00: 21: 07,433
dan kamu beritahu aku
tentang daya tarik seks saya.

314
00: 21: 12,848 --> 00: 21: 15,848
Pokoknya, ini jam 1:30.
Semua orang keluar untuk makan siang.

315
00: 21: 15,920 --> 00: 21: 17,808
Kami akan ditinggalkan dalam damai.

316
00: 21: 17,873 --> 00: 21: 20,295
Tidak ada yang akan datang mengganggu Anda,

317
00: 21: 20,368 --> 00: 21: 23,216
tetapi Anda benar-benar berpikir
Saya orang yang tepat untuk ini?

318
00: 21: 23,281 --> 00: 21: 25,136
Siapa lagi?

319
00: 21: 25,937 --> 00: 21: 26,952
Di sini saya pergi.

320
00: 21: 29,137 --> 00: 21: 30,828
Bisakah saya memainkan musik?

321
00: 22: 57,846 --> 00: 22: 58,795
Begitu?

322
00: 23: 00,118 --> 00: 23: 01,645
Apakah saya seksi atau tidak?

323
00: 23: 02,742 --> 00: 23: 05,590
Saya akan mengembalikan buku Anda minggu depan.

324
00: 23: 07,030 --> 00: 23: 09,813
Saya melakukan itu untuk pacar saya,
hanya untuk dia.

325
00: 23: 09,879 --> 00: 23: 11,537
Saya tidak akan melakukan film Anda.

326
00: 23: 11,607 --> 00: 23: 14,095
Itu sangat saya mengerti.

327
00: 23: 21,048 --> 00: 23: 22,160
Rebecca?

328
00: 23: 25,592 --> 00: 23: 27,534
- Senang bertemu anda.
- Sama disini.

329
00: 23: 27,608 --> 00: 23: 28,982
Punya lima menit?

330
00: 23: 30,072 --> 00: 23: 31,054
Dua menit.

331
00: 23: 34,488 --> 00: 23: 36,015
Ada apa dengan Anda?

332
00: 23: 36,088 --> 00: 23: 37,681
Tidak ada.

333
00: 23: 38,937 --> 00: 23: 41,358
Saya memutuskan untuk berhenti berakting.

334
00: 23: 41,432 --> 00: 23: 43,091
Saya menjual pakaian di sebelah.

335
00: 23: 44,857 --> 00: 23: 48,600
Anda adalah salah satu dari beberapa aktris
Saya pernah menyarankan untuk terus berjalan.

336
00: 23: 48,985 --> 00: 23: 50,163
Mengapa?

337
00: 23: 50,681 --> 00: 23: 53,364
Karena saya mendarat di bagian utama
dalam sebuah film begitu cepat?

338
00: 23: 55,258 --> 00: 23: 56,818
Saya berumur 16 setengah tahun.

339
00: 23: 57,561 --> 00: 23: 58,838
Saya masih sangat muda.

340
00: 23: 59,673 --> 00: 24: 01,102
Semua orang menjagaku.

341
00: 24: 02,201 --> 00: 24: 04,438
Mereka menata rambutku, mendandani aku.

342
00: 24: 04,506 --> 00: 24: 06,164
Saya adalah Ratu Sheba.

343
00: 24: 08,954 --> 00: 24: 10,809
Tapi saya tidak melakukan apa-apa setelah itu.

344
00: 24: 11,898 --> 00: 24: 13,425
Saya mengubah segalanya ...

345
00: 24: 14,971 --> 00: 24: 17,142
dengan kepura-puraan
Saya adalah seorang aktris yang hebat ...

346
00: 24: 17,979 --> 00: 24: 19,702
yang seharusnya tidak merendahkan dirinya.

347
00: 24: 22,043 --> 00: 24: 24,116
Tetapi Anda harus membuatnya
entah bagaimana hidup.

348
00: 24: 25,979 --> 00: 24: 28,630
Saya tidak akan bangun
setiap pagi untuk pergi bekerja.

349
00: 24: 29,851 --> 00: 24: 32,437
Saya tidak akan menjadi seperti orang lain.

350
00: 24: 34,908 --> 00: 24: 36,980
Saya pindah dengan seorang pria ...

351
00: 24: 37,756 --> 00: 24: 38,934
maka seorang gadis ...

352
00: 24: 40,124 --> 00: 24: 41,498
lalu dengan orang lain.

353
00: 24: 44,285 --> 00: 24: 45,910
Saya menolak untuk melihat sesuatu.

354
00: 24: 49,916 --> 00: 24: 51,607
Lalu aku benar-benar mulai tidur.

355
00: 24: 52,765 --> 00: 24: 55,351
Maksud kamu apa?

356
00: 24: 55,421 --> 00: 24: 57,209
Apa bedanya?

357
00: 24: 58,397 --> 00: 25: 00,055
Apakah kamu tebal atau apa?

358
00: 25: 01,149 --> 00: 25: 02,556
Mungkin.

359
00: 25: 03,582 --> 00: 25: 04,530
Menjelaskan.

360
00: 25: 07,197 --> 00: 25: 09,085
Kamu 20. Kamu cantik.

361
00: 25: 11,454 --> 00: 25: 12,861
Kamu masih muda.

362
00: 25: 13,982 --> 00: 25: 17,278
Dunia di kakimu.
Kamu menggunakan pesonamu.

363
00: 25: 18,622 --> 00: 25: 20,084
Tapi itu tidak bertahan lama.

364
00: 25: 21,854 --> 00: 25: 23,415
Kamu menjadi kurang cantik.

365
00: 25: 24,799 --> 00: 25: 27,287
Anda memegang orang
mulai melemah.

366
00: 25: 28,127 --> 00: 25: 30,680
Selalu ada seseorang
siapa yang membuat Anda membayar harga.

367
00: 25: 33.055 --> 00: 25: 35,510
Karena tidak kaya, Anda berakhir
kembali ke rumah orang tuamu.

368
00: 25: 42,080 --> 00: 25: 44,349
Saya secara bertahap memperhatikan aktris lainnya ...

369
00: 25: 45,887 --> 00: 25: 47,294
cara mereka ...

370
00: 25: 48,608 --> 00: 25: 50,780
hampir semuanya gila.

371
00: 25: 52,320 --> 00: 25: 53,946
Sama dengan para pria.

372
00: 25: 58,561 --> 00: 26: 00,895
Semua orang rupanya
manis seperti gula...

373
00: 26: 02,112 --> 00: 26: 05,822
tetapi dengan ego
sebesar katedral.

374
00: 26: 07,969 --> 00: 26: 09,081
Dan saya...

375
00: 26: 12,098 --> 00: 26: 14,269
Aku ingin menjadi seperti mereka ...

376
00: 26: 16,001 --> 00: 26: 17,081
perlahan ...

377
00: 26: 19,874 --> 00: 26: 21,052
karena kemalasan ...

378
00: 26: 24.033 --> 00: 26: 25,463
keluar dari kebohongan sendiri.

379
00: 26: 31,203 --> 00: 26: 33,439
Kenapa membiarkan dirimu seperti itu?

380
00: 26: 35,906 --> 00: 26: 37,662
Saya telah menolak untuk membiarkan diriku pergi.

381
00: 26: 38,499 --> 00: 26: 39,873
Hanya itu saja.

382
00: 26: 43,459 --> 00: 26: 45,598
Anda sebaiknya berlari juga ...

383
00: 26: 47,620 --> 00: 26: 49,213
dan berlari cepat.

384
00: 26: 57,187 --> 00: 26: 58,976
Aku suka kamu, kamu tahu.

385
00: 27: 23.077 --> 00: 27: 25,565
Sekarang setelah saya melakukan tes Anda,
Saya bisa mengakuinya ...

386
00: 27: 26,501 --> 00: 27: 28,868
Saya pernah melakukan porno sebelumnya.

387
00: 27: 28,934 --> 00: 27: 31,454
Aku tidak memberitahumu
karena takut menjadi stereotip.

388
00: 27: 37,286 --> 00: 27: 38,268
Tidak, terima kasih.

389
00: 27: 38,342 --> 00: 27: 40,895
Ada bir di kulkas.
Silahkan.

390
00: 27: 53,671 --> 00: 27: 55,972
Bagaimana Anda masuk ke film porno?

391
00: 27: 56.040 --> 00: 27: 58,495
Sederhana. Saya dulu adalah seorang pelajar.

392
00: 27: 58,568 --> 00: 28: 00,390
Saya pertama mulai berpose telanjang ...

393
00: 28: 01,351 --> 00: 28: 04,035
lalu saya mulai menari, juga telanjang.

394
00: 28: 04,104 --> 00: 28: 06,973
Itu menyebabkan alami pengupasan,
dan kemudian suatu hari ...

395
00: 28: 08,520 --> 00: 28: 11,837
Jadi untuk Anda, mengalami orgasme
di kamera mudah dilakukan.

396
00: 28: 11,912 --> 00: 28: 15,261
Jangan pikirkan itu.
Kami jarang datang.

397
00: 28: 15,337 --> 00: 28: 16,962
Secara resmi, tidak pernah.

398
00: 28: 17,032 --> 00: 28: 18,243
Dan kau?

399
00: 28: 19,048 --> 00: 28: 21,187
Apa yang ingin Anda ketahui, tepatnya?

400
00: 28: 21,257 --> 00: 28: 23,013
Jika itu ekstasi?

401
00: 28: 24,681 --> 00: 28: 27,780
Terakhir kali, saya melakukan keributan
dengan seorang pria yang membuatku jijik.

402
00: 28: 28,681 --> 00: 28: 32,064
Yah, saya akhirnya
mengalami orgasme karena itu.

403
00: 28: 33,289 --> 00: 28: 35,045
Sulit untuk mengakuinya.

404
00: 28: 36,970 --> 00: 28: 41,061
Kami semua agak aneh.
Agak sedikit juga.

405
00: 28: 41,129 --> 00: 28: 43,944
Semakin besar tabu,
semakin kita menyukainya, tentu saja.

406
00: 28: 45,194 --> 00: 28: 48,642
Ketika mereka mendengar kita melakukan porno,
banyak wanita datang kepada kami

407
00: 28: 48,714 --> 00: 28: 51,496
untuk bertanya kepada kami apa yang kami lakukan tepatnya,

408
00: 28: 51,563 --> 00: 28: 55,043
jika kita benar-benar datang dan seberapa sering
dan jika kita menikmatinya.

409
00: 28: 55,114 --> 00: 28: 56,903
Untuk pergi ke tempat kumuh, untuk mencari tahu.

410
00: 28: 56,971 --> 00: 29: 00,320
Bahkan di antara kita anak ayam,
kita berbohong dan membanggakan diri.

411
00: 29: 00,395 --> 00: 29: 04,192
Para novelis dan pembuat film seharusnya
melihat ke sisi wanita itu lebih banyak.

412
00: 29: 04,267 --> 00: 29: 07,202
Meskipun penampilan,
wilayahnya hampir perawan.

413
00: 29: 07,275 --> 00: 29: 10,243
Saya mencoba untuk,
dimulai dengan kebenaran.

414
00: 29: 10,316 --> 00: 29: 13,283
Apa kebenarannya?
Kamu nave.

415
00: 29: 14,731 --> 00: 29: 16,903
Saya bertanya karena Anda tampaknya

416
00: 29: 16,972 --> 00: 29: 19,939
seorang profesional seks
siapa yang pintar dan tulus.

417
00: 29: 20,012 --> 00: 29: 21,125
Tulus!

418
00: 29: 21,196 --> 00: 29: 24,676
Kami aktor semua pelacur
untuk peran yang kami inginkan.

419
00: 29: 25,964 --> 00: 29: 29,096
Pernah bertanya-tanya mengapa wanita
melakukan tes ini untukmu?

420
00: 29: 29,165 --> 00: 29: 31,434
Apakah kamu sadar
dari peran yang Anda mainkan?

421
00: 29: 31,500 --> 00: 29: 33,027
Saya memainkan peran?

422
00: 29: 33,101 --> 00: 29: 34,279
Anda tidak netral.

423
00: 29: 34,349 --> 00: 29: 35,363
Bagaimana?

424
00: 29: 35,436 --> 00: 29: 37,225
Anda bukan playboy.

425
00: 29: 37,293 --> 00: 29: 39,530
Anda salah satu dari sedikit
siapa yang mendengarkan kami.

426
00: 29: 39,597 --> 00: 29: 42,052
Kamu tenang, percaya diri ...

427
00: 29: 42,125 --> 00: 29: 43,914
Setidaknya di permukaan.

428
00: 29: 45,005 --> 00: 29: 48,999
Anda memiliki pesona keduanya
dan kepolosan anak kecil.

429
00: 29: 49.070 --> 00: 29: 50,117
Apakah saya?

430
00: 29: 50,190 --> 00: 29: 51,717
Jangan bodoh

431
00: 29: 51,790 --> 00: 29: 54,659
Denganmu, ada sesuatu yang ekstra.

432
00: 29: 54,734 --> 00: 29: 57,451
Anda seorang figur ayah.

433
00: 29: 58,350 --> 00: 29: 59,365
Saya?

434
00: 29: 59,438 --> 00: 30: 01,707
"Aku, aku"? Siapa lagi di sini?

435
00: 30: 01,774 --> 00: 30: 03,432
Bahkan di area erotis?

436
00: 30: 04,654 --> 00: 30: 07,688
Kami merasa seperti kami berkomitmen
sebuah pelanggaran besar.

437
00: 30: 07,759 --> 00: 30: 11,403
Itu membuat orgasme
lebih kuat dan berbeda.

438
00: 30: 12,079 --> 00: 30: 16,203
Baru saja, aku berada di perutku
bermimpi bahwa aku membuatmu bersemangat,

439
00: 30: 16,271 --> 00: 30: 18,791
membayangkan Anda di belakang saya melakukan seperti saya,

440
00: 30: 18,863 --> 00: 30: 21,132
lalu membawaku seperti binatang.

441
00: 30: 21,200 --> 00: 30: 23.272
Itu membuat saya menjadi sulit.

442
00: 30: 23,920 --> 00: 30: 25,708
Kesempatan langka.

443
00: 30: 26,768 --> 00: 30: 28,492
Cukup basa-basi. Apakah saya baik?

444
00: 30: 33,840 --> 00: 30: 36,688
Sepertinya ini terlalu mudah bagimu.

445
00: 30: 36,752 --> 00: 30: 38,924
Saya akan menunggu untuk melihat layar video saya.

446
00: 30: 38,993 --> 00: 30: 40,848
Saya terlalu terbiasa dengan seks,

447
00: 30: 40,913 --> 00: 30: 42,669
tidak cukup gelisah?

448
00: 30: 42,737 --> 00: 30: 45,290
Tunggu jawabanku dalam beberapa hari.

449
00: 30: 45,361 --> 00: 30: 47,750
Saya akan kembali untuk membaca.

450
00: 30: 54,929 --> 00: 30: 56,238
Silahkan duduk.

451
00: 31: 02,546 --> 00: 31: 05,808
Saya punya foto untuk Anda,
dan résumé saya juga.

452
00: 31: 09,330 --> 00: 31: 12,199
<i> Perhatikan gadis ini dengan teliti, </ i>
<i> biarkan dia membawamu. </ i>

453
00: 31: 12,274 --> 00: 31: 14,314
<i> Serahkan padanya sepenuhnya. </ i>

454
00: 31: 16,467 --> 00: 31: 17,644
Aku disini...

455
00: 31: 19,986 --> 00: 31: 21,393
di sisi mu.

456
00: 31: 22,483 --> 00: 31: 24,010
Pergi untuk itu.

457
00: 31: 29,683 --> 00: 31: 31,854
Apakah kamu gratis untuk makan malam?

458
00: 31: 33,300 --> 00: 31: 36,561
Temanku Agnès,
gadis dengan buku-buku itu,

459
00: 31: 36,628 --> 00: 31: 39,377
memberitahuku semua tentang filmmu.

460
00: 31: 40,243 --> 00: 31: 41,487
Jadi disana.

461
00: 31: 47,061 --> 00: 31: 49,516
Sekarang Anda dan saya akan memainkan permainan.

462
00: 31: 49,589 --> 00: 31: 50,537
Jenis apa?

463
00: 31: 50,612 --> 00: 31: 53,395
Menikmati kesenangan kecil rahasiaku ...

464
00: 31: 54,325 --> 00: 31: 57,107
di tempat yang tidak cocok untuk mereka.

465
00: 31: 57,172 --> 00: 31: 58,449
Dimana itu?

466
00: 31: 59,253 --> 00: 32: 00,300
Sini.

467
00: 32: 02,005 --> 00: 32: 03,947
Di mana Anda biasa.

468
00: 32: 04,757 --> 00: 32: 06,480
Bagaimana Anda tahu bahwa?

469
00: 32: 10,965 --> 00: 32: 13,070
Saya mengundang seseorang, Anda tahu.

470
00: 32: 13,141 --> 00: 32: 14,090
Siapa?

471
00: 32: 14,838 --> 00: 32: 16,398
Takut sendirian denganku?

472
00: 32: 16,470 --> 00: 32: 17,932
Aktris lain.

473
00: 32: 18,966 --> 00: 32: 20,559
Dia akan segera datang.

474
00: 32: 20,630 --> 00: 32: 21,775
Saingan?

475
00: 32: 22,710 --> 00: 32: 24,783
Mitra potensial Anda.

476
00: 32: 24,855 --> 00: 32: 26,830
Maka dia bisa bergabung dengan saya.

477
00: 32: 28,150 --> 00: 32: 29,328
Aku menakutimu?

478
00: 32: 32,023 --> 00: 32: 34,390
Aku tidak tahu. Saya menunggu.

479
00: 32: 35,703 --> 00: 32: 37,459
Saya bergerak lebih dekat ke meja.

480
00: 32: 41,784 --> 00: 32: 43,824
Saya menempatkan tangan saya di kaki saya ...

481
00: 32: 45,016 --> 00: 32: 46,903
tepat di atas lutut ...

482
00: 32: 50,584 --> 00: 32: 53,780
dan perlahan naikkan
bagian dalam pahaku.

483
00: 32: 54,936 --> 00: 32: 57,325
Ya, lihatlah dengan hati-hati.

484
00: 32: 59,353 --> 00: 33: 00,629
Lindungi aku.

485
00: 33: 05,944 --> 00: 33: 07,832
Tahu apa yang saya lakukan?

486
00: 33: 09,113 --> 00: 33: 10,390
Aku pikir begitu.

487
00: 33: 13,689 --> 00: 33: 15,860
Pelayan mengawasimu.

488
00: 33: 15,930 --> 00: 33: 17,107
Begitu?

489
00: 33: 19,129 --> 00: 33: 22,129
Saya hanya menggosok jari saya
terhadap kain bajuku ...

490
00: 33: 23,738 --> 00: 33: 24,686
di bawah meja.

491
00: 33: 27,674 --> 00: 33: 30,641
Apakah itu terasa enak
bahkan melalui kain?

492
00: 33: 37,434 --> 00: 33: 39,190
Jangan sampai berakhir sekarang.

493
00: 33: 41,947 --> 00: 33: 44,020
Ingin saya menunggu tamu Anda?

494
00: 33: 52,731 --> 00: 33: 54,357
Itu aneh.

495
00: 33: 55,419 --> 00: 33: 58,354
Rasanya enak menunggu
untuk orgasme seperti ini.

496
00: 34: 01,980 --> 00: 34: 04,435
Aku bisa membuatnya bertahan selama berjam-jam ...

497
00: 34: 07,548 --> 00: 34: 09,272
bahkan jika aku sedikit gugup.

498
00: 34: 16,284 --> 00: 34: 18,488
Pelayan sedang mencari lagi.

499
00: 34: 20,381 --> 00: 34: 22,268
Buka bajumu.

500
00: 34: 26,014 --> 00: 34: 28,501
Gerakkan jari-jari Anda di atas kain.

501
00: 34: 32,062 --> 00: 34: 33,306
Sekarang di bawahnya.

502
00: 34: 38,366 --> 00: 34: 39,543
Merasa baik?

503
00: 34: 39,614 --> 00: 34: 40,563
Sangat.

504
00: 34: 47,231 --> 00: 34: 49,205
Terus gosok dirimu--

505
00: 34: 49,278 --> 00: 34: 51,995
bahkan ketika dia lebih dekat,
tapi diam-diam,

506
00: 34: 52,063 --> 00: 34: 55,511
jadi saya bisa menonton reaksinya
ketika dia menyadari.

507
00: 35: 02,335 --> 00: 35: 05,499
Sebotol sampanye, tolong.

508
00: 35: 16,961 --> 00: 35: 18,368
Kamu imut.

509
00: 35: 19,585 --> 00: 35: 20,599
Saya basah semua.

510
00: 35: 23,009 --> 00: 35: 24,383
Teruskan.

511
00: 35: 41,442 --> 00: 35: 42,686
Jadi kamu seorang aktris?

512
00: 35: 45,954 --> 00: 35: 47,710
Kami akan bekerja sama?

513
00: 35: 48,514 --> 00: 35: 50,424
Julie lulus tes.

514
00: 35: 52,002 --> 00: 35: 54,141
Saya melakukan hal yang sama
di bawah meja.

515
00: 35: 54,210 --> 00: 35: 55,159
Aku tidak percaya itu.

516
00: 36: 02,083 --> 00: 36: 03,032
Besar!

517
00: 36: 06,915 --> 00: 36: 08,988
Lepaskan celana Anda,

518
00: 36: 09,059 --> 00: 36: 10,237
tetapi berhati-hatilah.

519
00: 36: 49,830 --> 00: 36: 52,700
Tinggalkan tanganmu
tepatnya di mana mereka berada.

520
00: 36: 59,494 --> 00: 37: 00,442
Sebuah menu?

521
00: 37: 00,518 --> 00: 37: 03,518
Saya hanya akan memiliki sampanye.

522
00: 37: 14,119 --> 00: 37: 16,159
Mendekatlah bersama ...

523
00: 37: 18,087 --> 00: 37: 20,989
dan membelai satu sama lain,
tetapi lebih keras.

524
00: 37: 35,624 --> 00: 37: 37,533
Ini momen yang hebat.

525
00: 37: 48,521 --> 00: 37: 49,765
Terimakasih Nyonya.

526
00: 38: 19,851 --> 00: 38: 23,648
Apakah Anda tidak frustrasi untuk menjadi begitu dekat,

527
00: 38: 23,722 --> 00: 38: 26,625
tapi terikat oleh janji
untuk tidak menyentuh kita?

528
00: 38: 26,700 --> 00: 38: 28,969
Jangan pedulikan frustrasi saya.

529
00: 38: 41,260 --> 00: 38: 44,074
Jangan sampai berakhir begitu cepat.
Akan lebih baik nantinya.

530
00: 38: 46,188 --> 00: 38: 48,807
Aku bisa membawamu ke hotel sebelah.

531
00: 38: 49,741 --> 00: 38: 50,985
Ayo pergi.

532
00: 38: 58,477 --> 00: 39: 02,187
<i> Apakah kamu mendengar sekolah elektrik </ i>
<i> bernyanyi dan berkobar? </ i>

533
00: 39: 02,253 --> 00: 39: 07,469
<i> Saya ulangi: apakah Anda mendengar </ i>
<i> sekolah-sekolah listrik bernyanyi dan merintis? </ i>

534
00: 42: 05,336 --> 00: 42: 07,092
Anda berdua benar-benar hebat.

535
00: 42: 10,903 --> 00: 42: 12,332
Ayolah.

536
00: 42: 12,408 --> 00: 42: 13,652
Seperti ini?

537
00: 42: 13,720 --> 00: 42: 14,997
Iya nih.

538
00: 42: 28,313 --> 00: 42: 29,971
Berdiri di sini, Julie.

539
00: 42: 37,626 --> 00: 42: 39,731
Buat dia datang untuk kedua kalinya.

540
00: 42: 42,778 --> 00: 42: 44,120
Saya akan berjaga-jaga.

541
00: 44: 26,720 --> 00: 44: 27,647
Tadi sangat menyenangkan.

542
00: 44: 28,608 --> 00: 44: 32.252
Kami bekerja dan datang
pada waktu bersamaan.

543
00: 44: 33,216 --> 00: 44: 35,355
Hidup harus selalu seperti ini.

544
00: 44: 35,424 --> 00: 44: 38,424
Saya tidak pernah merasakan kesenangan seperti ini.

545
00: 44: 38,496 --> 00: 44: 39,925
Aku juga tidak.

546
00: 44: 40,001 --> 00: 44: 42.205
Saya hampir di surga ketujuh.

547
00: 44: 43,296 --> 00: 44: 45,598
Tetapi Anda pernah mengalami orgasme sebelumnya?

548
00: 44: 45,665 --> 00: 44: 47,039
Terkadang.

549
00: 44: 47,105 --> 00: 44: 48,828
Kadang-kadang saja?

550
00: 44: 49,793 --> 00: 44: 51,833
Saya mencoba memahami ini.

551
00: 44: 51,905 --> 00: 44: 54,425
Anda baru saja mengalami
sesuatu yang sangat kuat ...

552
00: 44: 58,561 --> 00: 45: 00,503
jadi apa yang berbeda?

553
00: 45: 00,577 --> 00: 45: 01,919
Aku tidak tahu.

554
00: 45: 01,986 --> 00: 45: 03,873
Banyak wanita tidak pernah merasakan apa pun,

555
00: 45: 03,938 --> 00: 45: 07,451
bahkan sendirian - termasuk
ketika mereka masih sangat muda,

556
00: 45: 07,522 --> 00: 45: 09,409
atau begitulah yang mereka katakan.

557
00: 45: 09,474 --> 00: 45: 11,230
Saya pikir mereka menekannya.

558
00: 45: 12,770 --> 00: 45: 14,396
Ketika saya sendirian, saya lakukan.

559
00: 45: 14,467 --> 00: 45: 16.060
Saya sering membelai diri sendiri.

560
00: 45: 16,131 --> 00: 45: 18,880
Terkadang sesering
10 atau 15 kali sehari.

561
00: 45: 18,947 --> 00: 45: 21,336
Saya sangat lelah
hari saya sudah berakhir.

562
00: 45: 21,411 --> 00: 45: 23,516
Saya tidak merasa banyak dengan pria.

563
00: 45: 24,387 --> 00: 45: 26,808
Membiarkan diriku pergi
dengan wanita lebih mudah.

564
00: 45: 27,811 --> 00: 45: 29,240
Mereka tahu tubuhku.

565
00: 45: 30,084 --> 00: 45: 31,644
Mereka tahu apa yang harus dilakukan.

566
00: 45: 33,347 --> 00: 45: 36,577
Dan masih mengalami tabu
di kepala saya menambah itu.

567
00: 45: 37,731 --> 00: 45: 40,121
Bagaimana denganmu, Julie?
Terlepas dari bola.

568
00: 45: 40,195 --> 00: 45: 42,018
Saya tidak merasakan apa pun,

569
00: 45: 42,084 --> 00: 45: 44,506
hanya kesenangan
dari menarik Anda dan dia.

570
00: 45: 46,532 --> 00: 45: 49,118
Aku baru saja berbohong dan kamu tidak menyadarinya.

571
00: 45: 49,188 --> 00: 45: 50,715
Itu wanita untukmu.

572
00: 45: 50,789 --> 00: 45: 52,382
Hanya bercanda.

573
00: 45: 52,453 --> 00: 45: 55,933
Saya sudah mengalami orgasme
dalam banyak cara selama bertahun-tahun.

574
00: 45: 56,005 --> 00: 45: 59,039
Saat dimulai,
belaian dan penetrasi

575
00: 45: 59,109 --> 00: 46: 00,832
jangan memberikan kesenangan yang sama.

576
00: 46: 00,901 --> 00: 46: 04,197
Secara bertahap menyebar
di seluruh tubuhku

577
00: 46: 04,261 --> 00: 46: 05,538
dan saya datang.

578
00: 46: 07,366 --> 00: 46: 09,635
Terkadang terasa mistis.

579
00: 46: 10.758 --> 00: 46: 12,962
Dengan sodomi, itu hal lain.

580
00: 46: 13,862 --> 00: 46: 15,269
Anda menjadi sodomi?

581
00: 46: 15,334 --> 00: 46: 16,795
Terkadang.

582
00: 46: 16,870 --> 00: 46: 19,358
Anda harus mengambil tindakan pencegahan,

583
00: 46: 19,430 --> 00: 46: 22,725
dan kemudian, dalam waktu singkat,
kamu melupakan segalanya.

584
00: 46: 22,790 --> 00: 46: 23,968
Kesenangan itu fantastis.

585
00: 46: 24.038 --> 00: 46: 27.039
Tetapi untuk mengalami orgasme
Anda juga menggosok diri sendiri?

586
00: 46: 27,110 --> 00: 46: 30,372
Saya tidak memiliki orgasme,
hanya kesenangan yang sangat besar--

587
00: 46: 30,439 --> 00: 46: 32,544
seperti ketika saya mengisap
pria yang tampan.

588
00: 46: 33,543 --> 00: 46: 36,577
Saya harus lari atau pacar saya
akan membunuhku.

589
00: 46: 43,687 --> 00: 46: 45,094
Tidak turun?

590
00: 46: 45,160 --> 00: 46: 47,232
Saya ingin tinggal sedikit.

591
00: 46: 47,303 --> 00: 46: 48,252
Saya juga.

592
00: 46: 48,328 --> 00: 46: 50,532
Anda ingin bersama
tanpa saya?

593
00: 47: 02,120 --> 00: 47: 03,975
Apa yang dia katakan itu menarik.

594
00: 47: 04,040 --> 00: 47: 05,284
Minat saya.

595
00: 47: 07,112 --> 00: 47: 09.120
Ketahui di mana saya baru saja berada
ketika aku bertemu dengan mu?

596
00: 47: 10,825 --> 00: 47: 12,102
Di psikiater saya.

597
00: 47: 13,033 --> 00: 47: 14,593
Saya melihatnya dua kali seminggu.

598
00: 47: 15,721 --> 00: 47: 17,282
Saya dulu biasa.

599
00: 47: 18,121 --> 00: 47: 22,758
Ketika aku bertemu dengan mu,
Saya memutuskan untuk mengakhiri terapi saya

600
00: 47: 22,825 --> 00: 47: 24,484
dan tidak pernah melihat psikiaterku lagi.

601
00: 47: 25,386 --> 00: 47: 27,590
Itu sama-sama menyanjung
dan khawatir.

602
00: 47: 29.066 --> 00: 47: 31,488
Mungkin lebih mengkhawatirkan
daripada menyanjung.

603
00: 47: 31,562 --> 00: 47: 32,871
Mengapa kamu mengatakan itu?

604
00: 47: 36,395 --> 00: 47: 40,192
Ayah saya adalah seorang psikiater yang hebat
yang belajar psikoanalisis.

605
00: 47: 40,266 --> 00: 47: 42,209
Ibuku adalah seorang psikoanalis.

606
00: 47: 43,979 --> 00: 47: 46,630
Semua orang menyusut dalam keluarga saya.

607
00: 47: 46,699 --> 00: 47: 47,976
Pacarmu juga?

608
00: 47: 48,747 --> 00: 47: 49,729
Susah.

609
00: 47: 51,275 --> 00: 47: 52,519
Kami baru saja putus ...

610
00: 47: 53,803 --> 00: 47: 56,487
malam hari aku bertemu denganmu.

611
00: 47: 57,100 --> 00: 47: 59.882
- Karena aku?
- Saya tidak tahu.

612
00: 48: 00,940 --> 00: 48: 02,282
Saya tidak berpikir demikian.

613
00: 48: 05,292 --> 00: 48: 06,918
Ayah membelikanku flat.

614
00: 48: 07,948 --> 00: 48: 09,857
Dia memberi saya uang saku.

615
00: 48: 11,276 --> 00: 48: 12,421
Dia terkenal.

616
00: 48: 12,492 --> 00: 48: 15,492
Dia memiliki beberapa klinik
dan memberi banyak kuliah.

617
00: 48: 15,565 --> 00: 48: 17,704
- Orang tuamu tinggal bersama?
- Tidak.

618
00: 48: 17,773 --> 00: 48: 20,588
Dia memberi ibu saya seorang anak. Saya.

619
00: 48: 20,653 --> 00: 48: 21,962
Wanita lain juga.

620
00: 48: 22,893 --> 00: 48: 24,300
Dia secara hukum mengenaliku.

621
00: 48: 25.037 --> 00: 48: 27,012
Dia melihat saya secara teratur,

622
00: 48: 27,086 --> 00: 48: 32,454
bahkan ketika aku masih kecil
akan melihat dia cukup ritual.

623
00: 48: 33,550 --> 00: 48: 36,485
Keberadaan saya disimpan
rahasia dari istrinya,

624
00: 48: 36,558 --> 00: 48: 40,617
yang mengancam bunuh diri
setiap kali rok berjalan di dekatnya.

625
00: 48: 40,686 --> 00: 48: 43,337
Suatu kali, ketika saya berumur tujuh tahun,

626
00: 48: 43,407 --> 00: 48: 45,796
Saya pergi menemuinya di kliniknya.

627
00: 48: 45,870 --> 00: 48: 47,212
Dia ada di sana.

628
00: 48: 47,278 --> 00: 48: 49,996
Ibu saya memperkenalkan saya
sebagai pengunjung biasa,

629
00: 48: 50,063 --> 00: 48: 53,707
dan istrinya melemparkan dirinya sendiri
di danau 15 menit kemudian.

630
00: 48: 53,774 --> 00: 48: 57,703
Ibu saya dan saya menemukan sebuah perahu,
dan aku melompat untuk memancingnya keluar.

631
00: 48: 57,775 --> 00: 48: 59,847
Saya menggunakan dayung.

632
00: 48: 59,919 --> 00: 49: 01,894
Untungnya, itu tidak terlalu dalam.

633
00: 49: 03,599 --> 00: 49: 06,763
Ibuku punya pacar
sepuluh tahun lebih muda darinya.

634
00: 49: 07,792 --> 00: 49: 10,028
Ketika dia bersama seorang pasien,

635
00: 49: 10,095 --> 00: 49: 14,252
pacarnya main mata denganku
dan menciumku semua.

636
00: 49: 17,168 --> 00: 49: 18,956
Apakah itu berlangsung lama?

637
00: 49: 19.025 --> 00: 49: 21,807
Tiga atau empat tahun, hidup dan mati.

638
00: 49: 23,024 --> 00: 49: 24,813
Apakah kamu memberi tahu ibumu?

639
00: 49: 25,552 --> 00: 49: 27,789
Ketika saya menyadari apa yang kami lakukan.

640
00: 49: 27,857 --> 00: 49: 30,956
Dia tidak percaya padaku
dan akhirnya menikah dengannya.

641
00: 49: 31.025 --> 00: 49: 33,480
Saya lari untuk menemui ayah saya.

642
00: 49: 33,553 --> 00: 49: 35,757
Dia menyewa saya tempat.

643
00: 49: 35,825 --> 00: 49: 38,192
Begitulah cara saya berakhir
sendirian di 13.

644
00: 49: 40,754 --> 00: 49: 43,536
Saya telah menjalani kehidupan yang kasar sampai sekarang.

645
00: 49: 44,913 --> 00: 49: 45,928
Berapa usia kamu?

646
00: 49: 46,002 --> 00: 49: 47,147
21.

647
00: 49: 47,218 --> 00: 49: 49,128
Aku akan memberitahumu sisanya nanti.

648
00: 49: 51,602 --> 00: 49: 53,642
Aku sangat menyayangimu.

649
00: 49: 55,346 --> 00: 49: 56,972
Anda akan cepat.

650
00: 50: 04,210 --> 00: 50: 06,731
Kasih sayang saya datang cepat
atau tidak sama sekali...

651
00: 50: 08,499 --> 00: 50: 10,125
dan itu bisa bertahan.

652
00: 50: 11,828 --> 00: 50: 15,722
Benar. Pada 21, Anda harus sudah melakukannya
memiliki banyak romantisme abadi.

653
00: 50: 20,883 --> 00: 50: 22,127
<i> Julie. </ i>

654
00: 50: 22,195 --> 00: 50: 24,170
- <I> saya kembali. Saya akan datang. </ I>
- Baik.

655
00: 50: 25,972 --> 00: 50: 26,921
Julie.

656
00: 50: 48,662 --> 00: 50: 50,418
Saya bertengkar dengan pacar saya.

657
00: 50: 50,486 --> 00: 50: 52,209
Anda memberitahunya tentang ini?

658
00: 50: 52,277 --> 00: 50: 54,863
Malam ini berhasil--
ini bukan urusannya--

659
00: 50: 54,934 --> 00: 50: 57,203
tapi aku tidak membuatnya makan malam.

660
00: 50: 57,269 --> 00: 50: 58,764
Dia berteriak dan aku pergi.

661
00: 50: 58,838 --> 00: 51: 01,259
Ayo kita keluar dan bop sampai kita jatuh.

662
00: 51: 01,334 --> 00: 51: 02,708
Besar.

663
00: 51: 02,774 --> 00: 51: 06,603
Keberatan jika kita mencoba klub seks?
Saya merasa ingin bereksperimen.

664
00: 51: 06,678 --> 00: 51: 08,304
- Yakin.
- Tanpa aku, anak-anak.

665
00: 51: 08,375 --> 00: 51: 10,033
Oh ayolah.

666
00: 51: 13,942 --> 00: 51: 16.081
Anda benar-benar tidak akan ikut dengan kami?

667
00: 51: 56,697 --> 00: 51: 58,420
Lihat waktunya?

668
00: 51: 58,489 --> 00: 51: 59,984
Anda bisa menelepon.

669
00: 53: 09,565 --> 00: 53: 11,900
<i> Jadi? Bagaimana kabarmu? </ I>

670
00: 53: 19,614 --> 00: 53: 22,778
Apa itu?
Kamu cemburu pada istrinya?

671
00: 53: 22,846 --> 00: 53: 24,788
Pikirkan urusanmu sendiri.

672
00: 53: 31,871 --> 00: 53: 33,780
Temukan aktris Anda?

673
00: 53: 35,231 --> 00: 53: 36,921
Saya membutuhkan yang ketiga.

674
00: 53: 36,991 --> 00: 53: 39,195
Apa yang Anda minta dari mereka?

675
00: 53: 41,407 --> 00: 53: 45,979
Jika mereka setuju, mereka akan membawa saya
ke dalam fantasi erotis tabu mereka,

676
00: 53: 46.047 --> 00: 53: 48,022
dan saya menontonnya.

677
00: 53: 50,912 --> 00: 53: 52,439
Tanpa menyentuh mereka?

678
00: 53: 52,512 --> 00: 53: 53,460
Tidak Memangnya kenapa?

679
00: 53: 55,392 --> 00: 53: 57,432
Apa yang Anda lakukan dengan mereka malam ini?

680
00: 53: 59,296 --> 00: 54: 00,474
Tes.

681
00: 54: 01,408 --> 00: 54: 03,132
Yang erotis?

682
00: 54: 03,840 --> 00: 54: 07,735
Setelah itu kamu meniduriku
seperti Anda belum pernah bercinta saya di usia.

683
00: 54: 11,105 --> 00: 54: 12,730
Lihatlah mataku.

684
00: 54: 12,801 --> 00: 54: 14,263
Apa yang kamu kejar?

685
00: 54: 14,337 --> 00: 54: 16,409
Memahami
apa yang terjadi di kepala mereka ...

686
00: 54: 17,953 --> 00: 54: 22,460
menonton mereka dengan senang hati,
bahkan ketika mereka memalsukannya.

687
00: 54: 22,529 --> 00: 54: 26,937
Lalu saya menulis naskah yang bergaya
apa yang mereka katakan padaku untuk layar.

688
00: 54: 28,418 --> 00: 54: 30,109
Selalu sendirian dengan mereka?

689
00: 54: 30,178 --> 00: 54: 31,836
Siapa yang bisa saya gunakan sebagai asisten, Anda?

690
00: 54: 32,962 --> 00: 54: 35,297
Seorang asisten?
Tidak ada yang akan terjadi.

691
00: 54: 35,362 --> 00: 54: 37,402
Anda akan disebut manipulator ...

692
00: 54: 38,690 --> 00: 54: 41,308
dan dituduh karena kamu seorang pria.

693
00: 54: 41,378 --> 00: 54: 43,418
Saya tidak akan berubah menjadi seorang wanita.

694
00: 54: 44,067 --> 00: 54: 45,496
Dengarkan aku.

695
00: 54: 45,571 --> 00: 54: 48,604
Gadis-gadis ini siap untuk mengatakannya
apa yang ingin kamu dengar

696
00: 54: 48,675 --> 00: 54: 51,064
dan mengkhianatimu jika kau tidak mencampakkannya.

697
00: 54: 51,139 --> 00: 54: 55,395
Bahkan jika mereka baik, temukan yang lain.

698
00: 54: 55,459 --> 00: 54: 58,241
Mereka mungkin tiba-tiba
mundur dengan iseng

699
00: 54: 58,307 --> 00: 55: 00,250
atau keluar dari pemerasan emosional

700
00: 55: 00,323 --> 00: 55: 02.779
atau karena orang yang cemburu.

701
00: 55: 07,364 --> 00: 55: 09,088
Lindungi dirimu, temanku.

702
00: 55: 10,180 --> 00: 55: 11,707
Saya merasa Anda dalam bahaya ...

703
00: 55: 12,933 --> 00: 55: 14,820
dan aku juga.

704
00: 55: 14,884 --> 00: 55: 16,772
Jangan konyol.

705
00: 55: 18,021 --> 00: 55: 19,166
Kemari.

706
00: 55: 54,247 --> 00: 55: 55,491
<i> Pengingat. </ i>

707
00: 55: 55,559 --> 00: 55: 57,948
<i> Setan biru kecil </ i>
<i> memiliki pesanan </ i>

708
00: 55: 58,023 --> 00: 56: 00,925
<i> tidak menyerang orang yang mereka cintai </ i>
<i> sebelum pembantaian. </ i>

709
00: 56: 00,999 --> 00: 56: 03.071
<i> Saya ulangi: setan biru kecil </ i>

710
00: 56: 03,143 --> 00: 56: 07,421
<i> tidak menyerang orang tua mereka </ i>
<i> sebelum pembantaian. Tiga kali. </ I>

711
00: 56: 08,135 --> 00: 56: 11,169
<i> Tolong aku, tolong. Ayo dapatkan saya. </ I>

712
00: 56: 11,240 --> 00: 56: 14,852
<i> Aku sendirian, sendirian </ i>
<i> sejak semalam. Ayo! </ I>

713
00: 56: 14,920 --> 00: 56: 18,149
<i> Dengar, seorang gadis berbohong </ i>
<i> di bangku di bar saya. </ i>

714
00: 56: 18,216 --> 00: 56: 20,486
<i> Dia datang satu jam yang lalu, hancur. </ i>

715
00: 56: 20,552 --> 00: 56: 22,275
<i> Datang dan dapatkan dia, dan sekarang. </ i>

716
00: 56: 25,641 --> 00: 56: 26,885
Apakah Anda François?

717
00: 56: 26,953 --> 00: 56: 27,901
Cara ini.

718
00: 56: 36,553 --> 00: 56: 37,699
Charlotte.

719
00: 56: 37,769 --> 00: 56: 39,842
Apakah kamu ayahnya?

720
00: 56: 39,913 --> 00: 56: 41,539
Maupun suami atau kekasih.

721
00: 56: 41,641 --> 00: 56: 45,187
Beruntunglah anda. Aku muak padanya
datang dan membuat keributan.

722
00: 56: 45,257 --> 00: 56: 48,257
Keluar. Jika aku melihatnya lagi,
Saya akan mengusirnya.

723
00: 57: 05,195 --> 00: 57: 07,235
- Tidak, Charlotte.
- Bercinta denganku.

724
00: 57: 08,298 --> 00: 57: 09,542
Ayolah.

725
00: 57: 09,611 --> 00: 57: 10,920
Saya mau kamu.

726
00: 57: 10,987 --> 00: 57: 12,547
- Kamu mabuk.
- Sialan aku.

727
00: 57: 12,619 --> 00: 57: 14,343
Kami berdua akan menyesalinya.

728
00: 57: 14,411 --> 00: 57: 15,425
Pergi tidur.

729
00: 57: 22,603 ??--> 00: 57: 23,880
Saya sedang mandi.

730
00: 58: 03,310 --> 00: 58: 04,325
Maafkan saya.

731
00: 58: 04,398 --> 00: 58: 05,445
Tidak masalah.

732
00: 58: 05,518 --> 00: 58: 06,925
Berbaring.

733
00: 58: 17,647 --> 00: 58: 18,923
Merasa lebih baik?

734
00: 58: 23,024 --> 00: 58: 24,714
Apa yang terjadi?

735
00: 58: 24,783 --> 00: 58: 26,213
Dengan siapa kamu bertarung?

736
00: 58: 26,287 --> 00: 58: 27,880
Tidak ada.

737
00: 58: 27,951 --> 00: 58: 30,286
Dibutuhkan pria yang besar dan kuat untuk melakukan itu.

738
00: 58: 31.279 --> 00: 58: 32.708
Apakah itu mantan pacar Anda?

739
00: 58: 33,808 --> 00: 58: 35,913
Tidak, saya melakukannya sendiri.

740
00: 58: 35,984 --> 00: 58: 38,155
Tidak mau memberitahuku?

741
00: 58: 39,440 --> 00: 58: 40,782
Apakah ini sangat sulit?

742
00: 58: 40,848 --> 00: 58: 43,499
Kamu tidak akan percaya padaku.

743
00: 58: 43,568 --> 00: 58: 45,543
Anda akan berbohong kepada saya?

744
00: 58: 46,929 --> 00: 58: 49,679
Menyeberangi hatiku dan berharap untuk mati.

745
00: 58: 54,161 --> 00: 58: 55,590
Seperti ini--

746
00: 59: 00,562 --> 00: 59: 02,983
iblis kadang-kadang memiliki saya.

747
00: 59: 05,010 --> 00: 59: 06,439
Bukankah itu narkoba, bukan?

748
00: 59: 06,514 --> 00: 59: 08,041
Saya tidak mengambil apapun.

749
00: 59: 08,722 --> 00: 59: 10,412
Saya tidak pernah...

750
00: 59: 11,570 --> 00: 59: 13,425
Aku bersumpah.

751
00: 59: 13,490 --> 00: 59: 15,629
Karena saya membuat keributan ...

752
00: 59: 17,234 --> 00: 59: 23,465
putra pramutamu,
siapa teman masa kecil, datang.

753
00: 59: 24,371 --> 00: 59: 26,706
Dia punya kunci.

754
00: 59: 26,771 --> 00: 59: 31,441
Dia datang dan mencoba menjeratku,

755
00: 59: 31,507 --> 00: 59: 34,802
tapi aku lebih kuat darinya.

756
00: 59: 34,867 --> 00: 59: 38,665
Dia memanggil temannya,
dan mereka berdua mencoba.

757
00: 59: 39,828 --> 00: 59: 41,868
Pada awalnya, aku lebih kuat dari mereka ...

758
00: 59: 45,460 --> 00: 59: 50,577
tetapi kemudian iblis meninggalkan saya,
dan saya kehilangan semua kekuatan saya.

759
00: 59: 51,572 --> 00: 59: 52,717
Silahkan...

760
00: 59: 54,260 --> 00: 59: 56.083
jangan pernah beritahu siapa pun.

761
00: 59: 56,149 --> 00: 59: 57,491
Aku tidak akan

762
01: 00: 01,972 --> 01: 00: 05,453
Saya belum memberi tahu Anda di mana saja dekat
seluruh kisah hidupku.

763
01: 00: 06,869 --> 01: 00: 09,618
Terkadang,
Aku hampir putus asa.

764
01: 00: 17,878 --> 01: 00: 20,049
Kenapa kamu tidak
kembali ke psikiater Anda?

765
01: 00: 22,806 --> 01: 00: 24.082
Duduklah, Stéphanie.

766
01: 00: 30,518 --> 01: 00: 31,947
Sudahkah kita bertemu?

767
01: 00: 32,023 --> 01: 00: 35,885
Aneh, aku yakin aku sudah melakukannya
melihatmu di suatu tempat sebelumnya.

768
01: 00: 37,655 --> 01: 00: 38,603
Permisi.

769
01: 00: 43,448 --> 01: 00: 46,066
<i> Charlotte. </ i>
<i> Apa aku mengganggumu? </ i>

770
01: 00: 46,135 --> 01: 00: 47,957
Saya sedang rapat.

771
01: 00: 48,023 --> 01: 00: 49,267
<i> Julie bersamaku. </ i>

772
01: 00: 49,335 --> 01: 00: 53,133
<i> Kami keluar lagi tadi malam. </ i>
<i> Kami sudah melakukan tiga klub. </ i>

773
01: 00: 53,207 --> 01: 00: 56,950
<i> Kami berada di truk bersama beberapa orang </ i>
<i> siapa yang memainkan musik. </ i>

774
01: 00: 57,016 --> 01: 00: 58,543
<i> Kenapa tidak bergabung dengan kami? </ i>

775
01: 00: 58,616 --> 01: 01: 00,787
- Kamu belum tidur?
- <i> Untuk apa? </ i>

776
01: 01: 00,856 --> 01: 01: 03,093
<i> Kami akan melakukannya lagi malam ini. </ i>

777
01: 01: 03,160 --> 01: 01: 05,811
Bagaimana Anda terus berjalan, pada coke?

778
01: 01: 05,881 --> 01: 01: 07,190
<i> Kami berhenti di champagne. </ i>

779
01: 01: 07,256 --> 01: 01: 09,111
Anda menghabiskan banyak uang.

780
01: 01: 09,176 --> 01: 01: 10,485
<i> Orang-orang membayar. </ i>

781
01: 01: 10,553 --> 01: 01: 11,960
Tanpa imbalan?

782
01: 01: 12,025 --> 01: 01: 13,072
<i> Kami gadis-gadis besar. </ i>

783
01: 01: 13,145 --> 01: 01: 17,520
<i> Julie. Ayolah. </ I>
<i> Kami akan mengubahmu menjadi hal-hal keren. </ i>

784
01: 01: 17,593 --> 01: 01: 19,732
Saya sedang rapat.

785
01: 01: 19,801 --> 01: 01: 21,394
<i> Dengan seorang gadis cantik? </ i>

786
01: 01: 21,465 --> 01: 01: 22,992
<i> Cantik dan menyenangkan seperti kami? </ i>

787
01: 01: 23,770 --> 01: 01: 26,585
Anda sebaiknya pulang ke rumah untuk tidur.
Selamat tinggal.

788
01: 01: 27,834 --> 01: 01: 29,143
Maaf soal itu.

789
01: 01: 30,330 --> 01: 01: 32,916
Saya mendengar tentang pekerjaan Anda untuk film.

790
01: 01: 34,298 --> 01: 01: 38,805
Anda memang mengatakan ingin meninggalkan ruangan
untuk improvisasi erotis.

791
01: 01: 38,875 --> 01: 01: 41,493
Untuk menghindari syuting fantasi saya sendiri.

792
01: 01: 41,562 --> 01: 01: 45,359
Saya ingin seorang pria, bahkan beberapa pria,
untuk membawaku ke hotel.

793
01: 01: 47,451 --> 01: 01: 48,945
Kegembiraan sore.

794
01: 01: 49,915 --> 01: 01: 53,395
Saya melihat diri saya bercinta
tiga orang, bahkan mungkin lima.

795
01: 01: 55,771 --> 01: 01: 58,105
Saya mengerti tiga.
Kenapa dua lainnya?

796
01: 01: 58,172 --> 01: 02: 00,244
Saya masih memiliki dua tangan.

797
01: 02: 01,435 --> 01: 02: 02,842
Apakah saya mengejutkan Anda?

798
01: 02: 03,708 --> 01: 02: 05,333
Susah.

799
01: 02: 05,404 --> 01: 02: 06,452
Enam di kamar tidur.

800
01: 02: 06,523 --> 01: 02: 08,466
Saya di tengah.

801
01: 02: 08,540 --> 01: 02: 10,515
Jika mungkin ditutup matanya,

802
01: 02: 10,588 --> 01: 02: 13,588
jadi ketika saya melewati seorang pria kemudian,

803
01: 02: 13,660 --> 01: 02: 16,508
Saya bisa membayangkan itu mungkin
telah dia aku berhubungan seks dengannya.

804
01: 02: 20,861 --> 01: 02: 22,039
Izinkan saya untuk mewujudkan impian saya.

805
01: 02: 23,965 --> 01: 02: 27,260
Bawa saya ke kamar hotel sendiri,
sebuah hotel hot-sheet.

806
01: 02: 27,325 --> 01: 02: 29,213
Saya akan melakukan tes dengan Anda.

807
01: 02: 30,685 --> 01: 02: 32,147
Anda akan membantu saya.

808
01: 02: 33,950 --> 01: 02: 34,964
Baik?

809
01: 02: 38,398 --> 01: 02: 39,740
Yah, apa?

810
01: 02: 39,806 --> 01: 02: 41,716
Maukah Anda membawa saya ke hotel?

811
01: 02: 43,486 --> 01: 02: 45,461
Ambil kameramu dan ayo pergi.

812
01: 02: 47,550 --> 01: 02: 49,405
Aku mulai menginginkanmu.

813
01: 02: 49,470 --> 01: 02: 51,128
Saya?

814
01: 02: 52,191 --> 01: 02: 55,038
Aku menakutimu. Aku bisa melihatnya di matamu.

815
01: 02: 55,967 --> 01: 02: 59,513
Anda meminta perempuan untuk memadamkannya,
tetapi Anda tidak akan melakukan hal yang sama.

816
01: 03: 01,599 --> 01: 03: 03,835
Benar, kamu membuatku tidak nyaman.

817
01: 03: 04,991 --> 01: 03: 07,325
Anda benar-benar perlu diguncang.

818
01: 03: 19,232 --> 01: 03: 20,180
Ayo pergi.

819
01: 03: 38,401 --> 01: 03: 41,085
<i> Kita lagi. </ i>
<i> Kami tidak pernah lelah berpesta. </ i>

820
01: 03: 41,154 --> 01: 03: 45,212
<i> Dan Stéphanie membujuk </ i>
<i> kedua gadis itu untuk bergabung dengan kami. </ i>

821
01: 04: 02,787 --> 01: 04: 06,300
<i> Bintang hantu sekarang harus membanjiri </ i>
<i> laut gurun hijau. </ i>

822
01: 04: 06,371 --> 01: 04: 07,451
<i> Dua kali. </ i>

823
01: 04: 12,515 --> 01: 04: 14,141
Menyenangkan akhirnya.

824
01: 04: 14,211 --> 01: 04: 17,277
<i> Saatnya untuk melemparkan selubung merah mereka </ i>

825
01: 04: 17,347 --> 01: 04: 20,478
<i> di atas gunung berongga besar. </ i>
<i> Dua kali lagi. </ i>

826
01: 04: 37,860 --> 01: 04: 40,675
Anda harus digunakan
untuk melihat gadis-gadis bermasturbasi.

827
01: 04: 42,181 --> 01: 04: 44,123
Saya mulai menjadi.

828
01: 05: 12,390 --> 01: 05: 14,846
Saya belum pernah melakukannya sampai sekarang.

829
01: 05: 17,830 --> 01: 05: 19,903
Tahu kenapa aku melakukannya hari ini?

830
01: 05: 21,191 --> 01: 05: 24,453
Saya suka melakukan masturbasi untuk Anda.
Aku cinta kamu mengawasiku.

831
01: 05: 27,112 --> 01: 05: 28,541
Memfilmkan saya.

832
01: 05: 36,936 --> 01: 05: 38,365
Gadis-gadis lain.

833
01: 05: 39,880 --> 01: 05: 42,368
Mereka bisa kembali dalam satu jam.

834
01: 05: 42,440 --> 01: 05: 44,098
Biarkan mereka masuk

835
01: 05: 45,449 --> 01: 05: 46,790
Kamu yakin?

836
01: 05: 47,625 --> 01: 05: 49,032
Jangan katakan apapun.

837
01: 05: 50,665 --> 01: 05: 53,349
Biarkan mereka masuk
Mereka akan terkejut.

838
01: 10: 00,759 --> 01: 10: 02,831
Jangan. Saya akan mengurus mereka.

839
01: 10: 03,575 --> 01: 10: 05,036
Duduklah sebentar.

840
01: 10: 10,647 --> 01: 10: 11,596
Seperti ini?

841
01: 10: 13,783 --> 01: 10: 16,817
Apa yang baru saja saya alami
itu hebat dan baru.

842
01: 10: 19,832 --> 01: 10: 22,069
Film atau tidak ada film, kami akan melakukannya lagi.

843
01: 10: 26,136 --> 01: 10: 28,275
Sebenarnya, Anda pernah melihat saya sebelumnya.

844
01: 10: 29,625 --> 01: 10: 33,073
Pelayan.
Saya teman Charlotte.

845
01: 10: 34,201 --> 01: 10: 36,622
Ibu Charlotte
mengira aku pembohong patologis.

846
01: 10: 37,817 --> 01: 10: 38,995
Dia mungkin benar.

847
01: 10: 39,961 --> 01: 10: 41,619
Anda dalam analisis juga?

848
01: 10: 41,689 --> 01: 10: 44,559
Begitulah cara saya bertemu Charlotte.

849
01: 10: 47,289 --> 01: 10: 49,078
Apakah Anda pikir saya cantik?

850
01: 10: 50,906 --> 01: 10: 52,794
Anda semua hebat.

851
01: 10: 52,858 --> 01: 10: 54,167
Jadi, akankah Anda mengusir kami?

852
01: 10: 58,682 --> 01: 10: 59,926
Saya akan pergi.

853
01: 11: 27,164 --> 01: 11: 30,808
Saya hampir mencapai tujuan saya.
Saya harap demikian juga.

854
01: 11: 47,389 --> 01: 11: 48,818
Akting terakhir.

855
01: 11: 50,461 --> 01: 11: 51,639
Anda berada di.

856
01: 12: 06,174 --> 01: 12: 07,603
Salah satu anakmu lagi?

857
01: 12: 08,766 --> 01: 12: 10,654
Jangan. Jaga hidup kita terpisah.

858
01: 12: 10,718 --> 01: 12: 13,140
Pada jam ini, itu mungkin serius.

859
01: 12: 16,639 --> 01: 12: 17,653
<i> Itu Stéphanie. </ i>

860
01: 12: 18,655 --> 01: 12: 21,306
<i> Sangat penting. </ i>
<i> Aku jatuh cinta pada Charlotte. </ i>

861
01: 12: 23,263 --> 01: 12: 25,751
<i> aku mencintainya. Aku harus memberitahumu. </ I>

862
01: 12: 27,168 --> 01: 12: 29,077
<i> Bisakah aku bertemu denganmu besok? </ i>

863
01: 12: 29,151 --> 01: 12: 31,933
Datanglah ke kantor
di pagi hari, awal, jika memungkinkan.

864
01: 12: 32.000 --> 01: 12: 32,948
Hati hati.

865
01: 12: 34,143 --> 01: 12: 36,031
Itu adalah salah satu bayi Anda.

866
01: 12: 36,096 --> 01: 12: 38,518
Saya bisa tahu dari penampilan bodoh Anda.

867
01: 12: 39,936 --> 01: 12: 41,463
Kamu terlalu baik kepada mereka.

868
01: 12: 41,536 --> 01: 12: 44,383
Bagaimana saya tidak bisa,
dengan semua yang saya minta dari mereka?

869
01: 12: 44,449 --> 01: 12: 46,074
Anda meminta mereka untuk bertindak.

870
01: 12: 46,144 --> 01: 12: 48,381
Tidak lebih dari tertawa
dan menangis dengan tulus.

871
01: 12: 48,448 --> 01: 12: 52,060
Bagi sebagian orang, melakukan seks
berbeda dari yang lain.

872
01: 12: 52,129 --> 01: 12: 53,951
Seks itu tidak bermoral, paham?

873
01: 12: 56,545 --> 01: 13: 00,374
Gadis-gadis yang saya miliki
pergi jauh-jauh.

874
01: 13: 00,449 --> 01: 13: 03.100
Mereka gila
dan memilikimu di bawah mantera.

875
01: 13: 03,169 --> 01: 13: 05,722
Anda sedang mencari masalah.

876
01: 13: 05,793 --> 01: 13: 09,754
Haruskah Anda benar-benar memilikinya
melakukan semua itu untukmu?

877
01: 13: 09,825 --> 01: 13: 11,898
Saya hanya bisa memfilmkan apa yang saya tahu ...

878
01: 13: 13,314 --> 01: 13: 16,248
dan sekolah drama
jangan mengajarimu

879
01: 13: 16,322 --> 01: 13: 20,349
untuk menular di bawah taplak meja
atau membuat cinta yang indah kepada seseorang.

880
01: 13: 20,994 --> 01: 13: 25,501
Proyek saya telah berkembang--
Saya ingin menyampaikan ekstasi mistis

881
01: 13: 25,571 --> 01: 13: 28,059
sebagai aktris
naik menuju orgasme.

882
01: 13: 28,131 --> 01: 13: 30,302
Anda hanya merasakan cinta itu,

883
01: 13: 30,371 --> 01: 13: 32,259
cinta sejati.

884
01: 13: 32,323 --> 01: 13: 34,178
Bahkan kemudian, itu langka.

885
01: 13: 35,779 --> 01: 13: 38,529
Saya beruntung merasakannya dua kali dengan Anda.

886
01: 13: 39,780 --> 01: 13: 42,398
Mari kita cari bersama,
hanya kamu dan saya.

887
01: 13: 43,779 --> 01: 13: 46,529
Saya tidak bisa menjadi aktor dan pengamat.

888
01: 13: 48,740 --> 01: 13: 50,528
Kamu tidak sama
dengan saya lagi.

889
01: 13: 52,516 --> 01: 13: 55,745
Aku cinta kamu.
Saya merasa bahwa saya telah kehilangan Anda.

890
01: 13: 59,748 --> 01: 14: 02,203
Aku sangat membutuhkanmu.

891
01: 14: 02,276 --> 01: 14: 04,316
Itu bukan hal yang sama.

892
01: 14: 05,189 --> 01: 14: 07,164
Dengarkan baik-baik.

893
01: 14: 07,237 --> 01: 14: 11,645
Anda menuju dinding bata,
dan kamu tidak menyadarinya.

894
01: 14: 11,717 --> 01: 14: 13,604
Dengan saya juga.

895
01: 14: 23,302 --> 01: 14: 24,862
Tolong, jangan jawab!

896
01: 14: 24,934 --> 01: 14: 28,033
Jangan melodramatis.
Itu hanya sebuah pesan.

897
01: 14: 28,102 --> 01: 14: 29,444
Untuk saya.

898
01: 14: 29,510 --> 01: 14: 34,049
<i> Anda memiliki satu pesan baru, </ i>
<i> diterima pukul 3:00 pagi </ i>

899
01: 14: 35,303 --> 01: 14: 37,026
<i> Charlotte. </ i>

900
01: 14: 37,094 --> 01: 14: 40,837
<i> Stéphanie baru saja mengumumkan </ i>
<i> dia marah padaku. </ i>

901
01: 14: 40,903 --> 01: 14: 44,831
<i> Kau tahu, aku suka laki-laki - </ i>
<i> Aku akan melakukan apa yang kau inginkan, </ i>

902
01: 14: 44,903 --> 01: 14: 48,002
<i> bercinta dengannya nyata - </ i>
<i> tapi untukmu. </ i>

903
01: 14: 48.071 --> 01: 14: 49,446
<i> Hanya untukmu. </ i>

904
01: 14: 49,511 --> 01: 14: 51,551
<i> Untuk filmmu. </ i>

905
01: 15: 01,736 --> 01: 15: 03,329
Kenapa kamu selalu sedih?

906
01: 15: 07,368 --> 01: 15: 09,703
"Bintang-bintang bertabur
langit yang gelap dan dalam.

907
01: 15: 09,769 --> 01: 15: 12,420
"Di tengah malam bunga,
bulan sabit ramping

908
01: 15: 12,489 --> 01: 15: 14,561
"Bersinar di barat,
dan Ruth bertanya-tanya,

909
01: 15: 14,632 --> 01: 15: 18,626
"Tidak bergerak, mata setengah terbuka
di balik kerudungnya

910
01: 15: 18,697 --> 01: 15: 21,632
"Yang Tuhan, yang menuai
musim panas abadi ini

911
01: 15: 21,705 --> 01: 15: 24,127
"Dengan begitu, dia langsung pergi

912
01: 15: 24,201 --> 01: 15: 26,754
Sabit emas ini
di bidang bintang. "

913
01: 15: 26,825 --> 01: 15: 27,774
Hugo.

914
01: 15: 27,850 --> 01: 15: 28,864
Baca dengan baik.

915
01: 15: 29,833 --> 01: 15: 31,721
Pelajari semuanya dengan hati sekarang.

916
01: 15: 36,906 --> 01: 15: 38,248
Ayo berbaring di sebelahku.

917
01: 15: 41,034 --> 01: 15: 44,897
Nanti, saya akan memberi tahu para jurnalis
Saya menjadi lesbian berkat Anda.

918
01: 15: 46,058 --> 01: 15: 47,968
Bukan begitu aku mencintaimu.

919
01: 15: 49,131 --> 01: 15: 51,302
Saya suka berbagi kesenangan,
tapi itu saja.

920
01: 15: 54,763 --> 01: 15: 55,810
Jangan tinggalkan aku sendiri.

921
01: 15: 57,772 --> 01: 15: 59,779
Itu François.
Permisi.

922
01: 16: 04,555 --> 01: 16: 06,181
Jadi kamu merasa kesepian denganku?

923
01: 16: 07,980 --> 01: 16: 10,217
Saya mengambil apa yang saya dapatkan,

924
01: 16: 10,284 --> 01: 16: 13,830
tapi ingat,
jika Anda membutuhkan bantuan atau bantuan,

925
01: 16: 13,900 --> 01: 16: 14,914
andalkan saya.

926
01: 16: 14,988 --> 01: 16: 17,672
Saya tidak akan bertanya
untuk apa pun sebagai balasannya.

927
01: 16: 30,157 --> 01: 16: 31,881
Bicara denganmu nanti.

928
01: 16: 39,821 --> 01: 16: 41,676
Saya mengganggu.

929
01: 16: 41,741 --> 01: 16: 43.170
Tidak semuanya.

930
01: 16: 44,430 --> 01: 16: 45,378
Datang.

931
01: 16: 49,871 --> 01: 16: 51,180
Saya hanya tinggal sebentar.

932
01: 16: 52,974 --> 01: 16: 55,822
Saya datang untuk menemui Stéphanie
dan teman barunya.

933
01: 16: 55,886 --> 01: 16: 57,893
Stéphanie seperti saudara perempuan.

934
01: 16: 57,966 --> 01: 17: 00,869
Saya mencintainya.
Saya tidak pernah menolaknya.

935
01: 17: 03,951 --> 01: 17: 07,148
Dia dan saya berasal dari keluarga miskin,

936
01: 17: 07,215 --> 01: 17: 09,801
tetapi terkadang, berkat kontak saya,

937
01: 17: 09,872 --> 01: 17: 14,378
Saya membakar seorang pria kaya,
VIP atau seseorang yang terkenal.

938
01: 17: 14,447 --> 01: 17: 16,357
Kenapa kamu memberitahuku ini?

939
01: 17: 16,432 --> 01: 17: 17,741
Anda mengancam saya?

940
01: 17: 17,808 --> 01: 17: 19,215
Tidak semuanya.

941
01: 17: 19,279 --> 01: 17: 22,062
Jangan seperti itu.
Kami hanya berbicara.

942
01: 17: 22,128 --> 01: 17: 23,983
Sampai jumpa, adik sayang.

943
01: 17: 25,648 --> 01: 17: 27,470
Selamat bersenang-senang.

944
01: 17: 40,721 --> 01: 17: 43,404
Apakah dia pria yang tidur denganmu?

945
01: 17: 43,474 --> 01: 17: 47,118
Apa yang salah dengan itu?
Itu Charlotte yang aku cintai.

946
01: 17: 47,185 --> 01: 17: 49,357
Ini adalah hidupmu, setelah semua,

947
01: 17: 49,426 --> 01: 17: 52,208
tapi jauhkan dia dariku.

948
01: 18: 32,180 --> 01: 18: 35,442
Saya melihat Anda masih melakukan tes.
Anda mengkhianati kita?

949
01: 18: 35,508 --> 01: 18: 37,930
Bagaimana kamu tahu aku ada di sini?
Dari kantor?

950
01: 18: 38,004 --> 01: 18: 39,727
Tidak, kami mengikutimu.

951
01: 18: 39,796 --> 01: 18: 41,804
Anda mengambil gadis baru?

952
01: 18: 41,877 --> 01: 18: 44,659
Mengapa saya harus menjawab?
Saya harus menendang Anda dari film.

953
01: 18: 48,725 --> 01: 18: 50,186
Kami merasa tertipu.

954
01: 18: 50,261 --> 01: 18: 51,985
Kalian adalah sesuatu.

955
01: 18: 52,053 --> 01: 18: 56,014
Bagaimana jika kamu sakit
atau berubah pikiran di menit terakhir?

956
01: 18: 56,086 --> 01: 18: 58,933
Alasanmu yang payah
tidak akan menjauhkan kita dari film.

957
01: 18: 58,997 --> 01: 19: 01,485
- Saya akan melompat keluar jendela.
- Aku juga akan.

958
01: 19: 01,557 --> 01: 19: 03,630
Aku akan mengalahkanmu menjadi bubur.

959
01: 19: 03,702 --> 01: 19: 06,353
Anda belum melakukan sesuatu untuk saya.

960
01: 19: 06,422 --> 01: 19: 09,455
Anda melakukan beberapa diakui
tes layar yang tidak biasa.

961
01: 19: 09,526 --> 01: 19: 11,381
Yang lain melakukannya dan tidak mendapatkan pemeran.

962
01: 19: 11,447 --> 01: 19: 14,196
- Itu terjadi di semua film.
- Ini tidak sama.

963
01: 19: 14,262 --> 01: 19: 16,629
Kami menyerahkan segalanya untukmu.

964
01: 19: 16,695 --> 01: 19: 18,189
Sayangnya.

965
01: 19: 18,263 --> 01: 19: 20,849
Ancaman, untuk boot.
Saya harus memecat Anda langsung.

966
01: 19: 22,487 --> 01: 19: 23,861
Saya hanya bisa menjadi seorang aktris.

967
01: 19: 23,927 --> 01: 19: 25,454
Jutaan anak perempuan tidak.

968
01: 19: 25,527 --> 01: 19: 27,567
- Lalu aku akan bunuh diri.
- Begitu juga aku.

969
01: 19: 27,639 --> 01: 19: 31,251
Jadi kamu berkata.
Saya tidak menyarankan bertindak untuk siapa pun.

970
01: 19: 32,343 --> 01: 19: 35,377
Pikirkan klinik ayahmu.
Itu akan berguna.

971
01: 19: 35,448 --> 01: 19: 36,626
Tak pernah!

972
01: 19: 37,720 --> 01: 19: 40,687
Tolong jangan tinggalkan aku.
Aku membutuhkanmu sekarang.

973
01: 19: 40,760 --> 01: 19: 43,281
Setelah film saya bisa simpan
melakukan tes untuk Anda.

974
01: 19: 43,352 --> 01: 19: 45,359
Aku sangat terikat padamu.

975
01: 19: 45,432 --> 01: 19: 46,861
Saya pikir saya sedang ...

976
01: 19: 46,936 --> 01: 19: 49,391
Kalian para gadis membuatku lelah.
Saya keluar dari sini.

977
01: 19: 55,001 --> 01: 19: 57,751
Bingkai mereka seperti ini untuk dimainkan
kontras cahaya dan bayangan.

978
01: 19: 57,817 --> 01: 20: 00,435
Kami akan mencoba tiga lampu berbeda nanti.

979
01: 20: 01,593 --> 01: 20: 03,600
Ladies, ini produsernya.

980
01: 20: 03,673 --> 01: 20: 04,753
Terima kasih, François.

981
01: 20: 04,825 --> 01: 20: 07,346
Senang bertemu denganmu.

982
01: 20: 07,417 --> 01: 20: 08,465
Kamu cantik.

983
01: 20: 09,402 --> 01: 20: 10,678
Di mana Charlotte?

984
01: 20: 10,746 --> 01: 20: 13,080
- Dalam riasan.
- Segera kembali.

985
01: 20: 21,242 --> 01: 20: 22,257
Anda baik-baik saja?

986
01: 20: 24,155 --> 01: 20: 25,529
Lihat saya.

987
01: 20: 25,594 --> 01: 20: 27,896
Lebih baik hangatkan dia sedikit.

988
01: 20: 27,962 --> 01: 20: 29,555
Sampai ketemu sebentar lagi.

989
01: 20: 31,355 --> 01: 20: 36,538
Saya ingin tembakan yang sangat dekat pada anak itu,
dan menyalakannya kembali.

990
01: 20: 53,564 --> 01: 20: 55,474
Dapatkan dokter, cepat.

991
01: 20: 55,548 --> 01: 20: 57,850
Itu bukan dokter yang dibutuhkannya.

992
01: 20: 57,917 --> 01: 20: 59,094
Berlangsung.

993
01: 20: 59,164 --> 01: 21: 00,506
Beri aku tangan.

994
01: 21: 06,364 --> 01: 21: 07,477
Berhenti!

995
01: 21: 26,046 --> 01: 21: 29,876
Aku adalah kekasih iblis!

996
01: 21: 31,326 --> 01: 21: 33,814
Lepaskan saya!

997
01: 21: 34,943 --> 01: 21: 37,877
Lepaskan saya!

998
01: 21: 46,879 --> 01: 21: 48,887
Menemukan seseorang untuk menggantikannya?

999
01: 21: 48,959 --> 01: 21: 49,941
Belum.

1000
01: 21: 50,720 --> 01: 21: 52,858
Apakah kita harus membiarkannya pergi?

1001
01: 21: 52,928 --> 01: 21: 55.000
Dia selalu normal denganku.

1002
01: 21: 56,480 --> 01: 22: 00,703
Saya tidak akan menandatangani kontrak dengan gadis ini.

1003
01: 22: 00,768 --> 01: 22: 03,037
Temukan penggantinya-- dan cepat.

1004
01: 22: 03,104 --> 01: 22: 05,046
Tidak satu pun. Dua!

1005
01: 22: 07,424 --> 01: 22: 10,174
Kau menjijikan
untuk memperlakukannya seperti ini.

1006
01: 22: 12,225 --> 01: 22: 13,981
Anda menggunakan dia.

1007
01: 22: 14,049 --> 01: 22: 15,063
Dan saya.

1008
01: 22: 15,136 --> 01: 22: 16,565
Dan yang lainnya.

1009
01: 22: 16,641 --> 01: 22: 19,937
Film Anda hanya mungkin
terima kasih kepada kami ...

1010
01: 22: 20,897 --> 01: 22: 22,173
berkat tes kami,

1011
01: 22: 22,241 --> 01: 22: 24,892
ketika kami bercinta untukmu.

1012
01: 22: 26,242 --> 01: 22: 28,446
Jika Anda membuang Charlotte sekarang ...

1013
01: 22: 29,666 --> 01: 22: 31,608
Aku bersumpah akan menghentikan filmmu.

1014
01: 22: 31,682 --> 01: 22: 33,242
Aku akan membalasmu.

1015
01: 22: 33,314 --> 01: 22: 35,169
Siapa yang gila ini?

1016
01: 22: 35,234 --> 01: 22: 37,984
Nona muda, saya membuat keputusan di sini.

1017
01: 22: 38,050 --> 01: 22: 39,905
Anda dipecat. Kamu berdua.

1018
01: 22: 41,442 --> 01: 22: 43,679
Dan kamu tidak bilang
sebuah kata untuk kebaikan kita.

1019
01: 22: 47,747 --> 01: 22: 49,503
Dapatkan orang gila ini keluar dari sini!

1020
01: 23: 05,315 --> 01: 23: 06,744
Maafkan aku.

1021
01: 23: 09,220 --> 01: 23: 11,008
Saya tidak mengatakan apa-apa lagi.

1022
01: 23: 12,804 --> 01: 23: 14,298
Saya kehilangan ingatan saya ...

1023
01: 23: 17,604 --> 01: 23: 20,670
baik dan jahat.

1024
01: 23: 23,140 --> 01: 23: 24,733
Saya seorang buaian ...

1025
01: 23: 26,180 --> 01: 23: 27,937
diguncang dengan tangan ...

1026
01: 23: 29,508 --> 01: 23: 31,396
di cekungan sebuah makam.

1027
01: 23: 33,221 --> 01: 23: 34,268
Diam.

1028
01: 23: 35,845 --> 01: 23: 37,089
Diam.

1029
01: 23: 41,062 --> 01: 23: 43,201
Maafkan aku, kekasihku ...

1030
01: 23: 45,958 --> 01: 23: 47,747
tapi rasa sakitku luar biasa ...

1031
01: 23: 51,622 --> 01: 23: 53,630
dan saya sangat takut.

1032
01: 23: 55,910 --> 01: 23: 57,569
Sangat takut.

1033
01: 24: 00,903 --> 01: 24: 03,553
Tolong aku, Ayah sayang.

1034
01: 24: 07,751 --> 01: 24: 09,508
Oh, tolong!

1035
01: 24: 11,719 --> 01: 24: 13,542
Aku memohon Anda.

1036
01: 24: 15,016 --> 01: 24: 16,925
Aku di sini, gadis kecilku.

1037
01: 24: 18,088 --> 01: 24: 19,517
Aku disini.

1038
01: 24: 19,591 --> 01: 24: 22,210
Lupakan bajingan ini.
Jangan takut.

1039
01: 24: 22,280 --> 01: 24: 23,807
Mereka akan membayar mahal untuk ini.

1040
01: 24: 29,384 --> 01: 24: 31,391
Ini semua salahmu.

1041
01: 24: 36,008 --> 01: 24: 38,310
<i> Apakah dia harus menggosoknya? </ i>

1042
01: 24: 42,121 --> 01: 24: 45,470
<i> Tapi aku masih berkuasa </ i>
<i> film dan kru. </ i>

1043
01: 24: 47,785 --> 01: 24: 51,014
<i> Untungnya, saya segera menemukan </ i>
<i> dua pengganti. </ i>

1044
01: 24: 51,081 --> 01: 24: 54,115
<i> Salah satunya, Céline, </ i>
<i> meski aku ragu, </ i>

1045
01: 24: 54,186 --> 01: 24: 57,056
<i> terbukti menjadi aktris yang baik </ i>
<i> dan gadis yang sangat manis. </ i>

1046
01: 25: 07,275 --> 01: 25: 09,064
<i> Bertentangan dengan rasa takutku, </ i>

1047
01: 25: 09,131 --> 01: 25: 12,480
<i> menembak pergi tanpa hambatan. </ i>

1048
01: 25: 14,539 --> 01: 25: 17,354
<i> Kemudian saya mencoba untuk menghubungi </ i>
<i> dua gadis lainnya, </ i>

1049
01: 25: 17,419 --> 01: 25: 20,681
<i> tetapi mereka telah pindah </ i>
<i> dan mengubah nomor telepon. </ i>

1050
01: 25: 23,436 --> 01: 25: 26,851
<i> Dan, secara misterius, </ i>
<i> Julie telah lenyap </ i>

1051
01: 25: 26,924 --> 01: 25: 28,833
<i> setelah hari terakhirnya di film. </ i>

1052
01: 25: 30,379 --> 01: 25: 32,746
<i> Film ini sukses yang tak terduga ... </ i>

1053
01: 25: 33,868 --> 01: 25: 36,715
<i> tapi aku masih belum menemukan </ i>
<i> jawaban atas pertanyaan saya. </ i>

1054
01: 25: 37,293 --> 01: 25: 40,326
<i> Mengapa seks memimpin </ i>
<i> untuk kekerasan dan kemunafikan seperti itu </ i>

1055
01: 25: 40,396 --> 01: 25: 44,259
<i> atas hal-hal yang tidak ada lagi </ i>
<i> dari prahara di teko? </ i>

1056
01: 25: 45,805 --> 01: 25: 49,417
<i> Dan kemudian, seperti yang dikatakan Céline padaku, </ i>
<i> apa kebenarannya? </ i>

1057
01: 25: 49,485 --> 01: 25: 52,518
<i> Bahkan, aku mungkin mengejar angin. </ i>

1058
01: 25: 56,621 --> 01: 25: 58,563
Polisi. Selamat pagi.

1059
01: 25: 58,637 --> 01: 26: 01,671
Sersan Devigny.
Saya punya surat perintah.

1060
01: 26: 01,742 --> 01: 26: 04,709
<i> Aku ditahan dan ditanyai </ i>

1061
01: 26: 04,782 --> 01: 26: 09,933
<i> atas tuduhan melecehkan </ i>
<i> Charlotte and Stéphanie. </ i>

1062
01: 26: 09,998 --> 01: 26: 12,933
<i> Saya menjalani hukuman penjara </ i>
<i> menggantung di atas kepalaku. </ i>

1063
01: 26: 13,006 --> 01: 26: 16,302
<i> Kata itu segera keluar </ i>
<i> dalam profesi, </ i>

1064
01: 26: 16,366 --> 01: 26: 19,017
<i> dan dijemput </ i>
<i> oleh selokan pers. </ i>

1065
01: 26: 19,086 --> 01: 26: 21,607
<i> Itu membuatku menjadi terkenal, </ i>

1066
01: 26: 21,679 --> 01: 26: 26,119
<i> yang intuisi saya tidak punya </ i>
<i> dicari atau dibayangkan </ i>

1067
01: 26: 26,191 --> 01: 26: 28,842
<i> ketika itu mengantarku ke film ini. </ i>

1068
01: 26: 31,727 --> 01: 26: 33,287
<i> Absurditas semuanya ... </ i>

1069
01: 27: 52,788 --> 01: 27: 54,446
<i> François ... </ i>

1070
01: 27: 54,516 --> 01: 27: 58,062
<i> Sayangnya, aku mendengar tentang apa yang telah kamu </ i>
<i> telah melakukan semua bulan ini. </ i>

1071
01: 27: 59,860 --> 01: 28: 02,860
<i> Aku tidak akan pernah memaafkanmu </ i>
<i> karena telah mengkhianatiku dengan sangat buruk. </ i>

1072
01: 28: 04,181 --> 01: 28: 06,156
<i> Aku pergi sebelum terlambat. </ i>

1073
01: 28: 06,229 --> 01: 28: 10,353
<i> Jangan lupa - </ i>
<i> waktu berlalu dengan cepat untuk semua orang. </ i>

1074
01: 28: 43,575 --> 01: 28: 45,811
Saya sangat senang melihat Anda lagi.

1075
01: 28: 45,879 --> 01: 28: 47,504
Aku juga.

1076
01: 28: 49,656 --> 01: 28: 51,216
Ciuman?

1077
01: 29: 03,224 --> 01: 29: 05,744
Kenapa kamu menghilang
setelah filmnya?

1078
01: 29: 08,312 --> 01: 29: 09,686
Baik?

1079
01: 29: 10,969 --> 01: 29: 12,627
Saya bertemu seseorang.

1080
01: 29: 12,697 --> 01: 29: 16,210
Saya harus memberi tahu dia tentang film itu.
Dia cemburu.

1081
01: 29: 17,433 --> 01: 29: 19,505
Ketika adegan saya selesai,

1082
01: 29: 19,576 --> 01: 29: 23,024
dia memaksaku pindah,
ubah nomor telepon saya,

1083
01: 29: 23,097 --> 01: 29: 24,406
membakar semua jembatanku.

1084
01: 29: 25,497 --> 01: 29: 26,445
Apa yang kamu lakukan sekarang?

1085
01: 29: 26,521 --> 01: 29: 28,277
Saya bekerja di komputer.

1086
01: 29: 29,562 --> 01: 29: 30,510
Apa kamu senang?

1087
01: 29: 34,585 --> 01: 29: 36,276
Sebenarnya, saya melarikan diri.

1088
01: 29: 37,274 --> 01: 29: 38,583
Dari apa?

1089
01: 29: 40,474 --> 01: 29: 41,685
Kamu.

1090
01: 29: 41,755 --> 01: 29: 43,511
Saya?

1091
01: 29: 43,578 --> 01: 29: 47,768
Ketika saya menyentuh diri saya sendiri
di depan kamu di awal ...

1092
01: 29: 49,787 --> 01: 29: 51,762
Saya hampir tidak menikmatinya ...

1093
01: 29: 52,859 --> 01: 29: 56,176
tetapi kemudian saya merasakan kesenangan yang luar biasa

1094
01: 29: 56,251 --> 01: 29: 58,586
yang bahkan lebih kuat
ketika aku bercinta dengan Charlotte.

1095
01: 30: 00,155 --> 01: 30: 02,130
Itu karena kamu memperhatikanku.

1096
01: 30: 02,203 --> 01: 30: 05,270
Anda memulai saya,
dan sekarang aku merindukan semua itu.

1097
01: 30: 06,779 --> 01: 30: 08,405
Dan sejujurnya ...

1098
01: 30: 09,692 --> 01: 30: 12,889
pada saat itu,
Saya tumbuh melekat pada Anda ...

1099
01: 30: 13,852 --> 01: 30: 15,892
sangat kuat, bahkan.

1100
01: 30: 15,964 --> 01: 30: 17,305
Sekuat itu?

1101
01: 30: 19,804 --> 01: 30: 21,975
Anda tidak menyadarinya, kan?

1102
01: 30: 25,341 --> 01: 30: 27,610
Anda tidak pernah menyadari apa pun.

1103
01: 30: 28,765 --> 01: 30: 30,936
Maksudku, ada yang serius--

1104
01: 30: 31,005 --> 01: 30: 34,486
misalnya, bahwa Anda sedang ada
dimanipulasi oleh semua gadis itu ...

1105
01: 30: 35,677 --> 01: 30: 38,612
dan bahwa Anda mengatur sesuatu dalam diriku.

1106
01: 30: 41,597 --> 01: 30: 43,670
Lihat apa yang saya maksudkan?

1107
01: 30: 45,470 --> 01: 30: 47,991
Kamu sadar bagaimana kamu menyakitiku?

1108
01.30: 48.062 --> 01.30: 50.266
Aku menyakitimu?

1109
01: 30: 52,191 --> 01: 30: 53,500
Itu yang ingin saya katakan.

1110
01: 30: 53,566 --> 01: 30: 54,908
Maaf.

1111
01: 30: 56,702 --> 01: 30: 59,517
Saya tidak tahu.
Syuting itu juga neraka bagiku.

1112
01: 31: 00,990 --> 01: 31: 02,419
Syuting ...

1113
01: 31: 03,487 --> 01: 31: 05,112
Masih tidak mengerti?

1114
01: 31: 07,711 --> 01: 31: 09,620
Apa yang harus saya mengerti?

1115
01: 31: 11,647 --> 01: 31: 13,141
Katakan padaku.

1116
01: 31: 15,103 --> 01: 31: 16,827
Aku bahkan tidak bisa membencimu.

1117
01: 31: 18,400 --> 01: 31: 21,335
Anda tidak pernah menyadari
Aku jatuh cinta padamu?

1118
01: 31: 22,944 --> 01: 31: 24,570
Tidak hanya untuk seks.

1119
01: 31: 24,640 --> 01: 31: 26,582
Itu kuat, dalam ...

1120
01: 31: 28,192 --> 01: 31: 31,509
jadi saya memilih lari ke pria lain
dan tidak pernah melihatmu lagi.

1121
01: 31: 33,632 --> 01: 31: 35,126
Anda jatuh cinta dengan saya?

1122
01: 31: 37,824 --> 01: 31: 38,872
Tuhanku...

1123
01: 31: 42,273 --> 01: 31: 45,306
Namun saya yakin Anda
bahkan tidak melakukannya dengan sengaja.

1124
01: 31: 46,881 --> 01: 31: 49,118
Itu sangat kuat?

1125
01: 31: 49,186 --> 01: 31: 51,641
Mungkin untuk yang lain juga.

1126
01: 31: 52,929 --> 01: 31: 55,296
Anda berangkat
hal-hal yang begitu mendalam dan mendalam.

1127
01: 31: 56,994 --> 01: 31: 59,383
Itu sebabnya semuanya berakhir dengan buruk.

1128
01: 32: 01,122 --> 01: 32: 02,878
Anda tidak akan pernah berhenti menjadi ...

1129
01: 32: 04,962 --> 01: 32: 05,944
sangat tidak mengerti.

1130
01: 32: 08,066 --> 01: 32: 13,282
Tetapi bahkan untuk hal itu saja,
Aku akan menyimpan tempat untukmu di hatiku.

1131
01: 32: 14,819 --> 01: 32: 16,542
Aku harus pergi sekarang.

1132
01: 32: 17,699 --> 01: 32: 19.040
Berikan saya nomormu?

1133
01: 32: 20,899 --> 01: 32: 22,754
Saya akan memberikan milik saya?

1134
01: 32: 25,443 --> 01: 32: 26,785
Kami akan bertemu lagi.

1135
01: 33: 40,040 --> 01: 33: 43,553
<i> Padang pasir biru mereka yang besar </ i>
<i> hanyalah neraka yang dirantai tanpa api. </ i>

1136
01: 33: 43,624 --> 01: 33: 45,697
<i> Tiga kali. Saya ulangi. </ I>

1137
01: 33: 45,768 --> 01: 33: 49,313
<i> Padang pasir biru mereka yang besar </ i>
<i> hanyalah neraka yang dirantai tanpa api. </ i>

1138
01: 34: 15,914 --> 01: 34: 17,670
Apa yang kamu inginkan?

1139
01: 34: 25,419 --> 01: 34: 26,760
Lepaskan saya!

1140
01: 34: 39,787 --> 01: 34: 40,769
Kami menghabisinya.

1141
01: 35: 10,093 --> 01: 35: 11,588
Kenapa kamu menyelamatkannya?

1142
01: 35: 13,229 --> 01: 35: 14,177
Ya Tuhan.

1143
01: 35: 17,485 --> 01: 35: 18,695
Aku di sini, anakku.

1144
01: 35: 19,694 --> 01: 35: 22,444
Aku tetanggamu. Jangan khawatir

1145
01: 35: 22,510 --> 01: 35: 25,641
Apa yang merasuki Anda?
Kenapa kau melakukan itu?

1146
01: 35: 25,709 --> 01: 35: 27,978
Apakah kamu jatuh cinta padanya?

1147
01: 35: 28,046 --> 01: 35: 30,053
Bagaimana jika saya?

1148
01: 35: 31,086 --> 01: 35: 34,501
<i> Anda berdua dalam kekosongan itu </ i>
<i> di mana orang mati mencari satu sama lain. </ i>

1149
01: 35: 36,142 --> 01: 35: 38,182
Mereka seharusnya tidak pernah melakukannya
menempatkan aku bersamamu.

1150
01: 35: 38,254 --> 01: 35: 39,683
Kami berdua tersesat.

1151
01: 36: 09,104 --> 01: 36: 10,861
Kami siap untuk mengatur.

1152
01: 36: 43,378 --> 01: 36: 45,898
<i> Akhir panggilan untuk memesan! </ i>

1153
01: 36: 46,738 --> 01: 36: 50,765
<i> Oedipus tidak akan pernah melihat melampaui </ i>
<i> ketaatan seekor serigala atau sphinx. </ i>

1154
01: 36: 50,835 --> 01: 36: 52,974
<i> Kosakata terlalu padat. </ i>

1155
01: 36: 53,043 --> 01: 36: 56,588
<i> Mereka dibawa </ i>
<i> semua tubuh indah. Suatu kali. </ I>

1156
01: 36: 58,003 --> 01: 36: 59,726
<i> Terakhir kali. </ i>  