1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
 

2
00:04:06,520 --> 00:04:09,797
Mari kita mulai.
Sang Jimmy McCabe yang tak terkalahkan..

3
00:04:09,880 --> 00:04:11,758
..dari Klub Tinju Union Street.

4
00:04:14,040 --> 00:04:19,593
Dia melawan Brian Reigate. Sejauh ini
sudah lima pertandingan dia menangkan.

5
00:04:20,480 --> 00:04:22,836
McCabe sangat diunggulkan di sini.

6
00:04:25,240 --> 00:04:28,074
Reigate tinggi dan memiliki
jangkauan panjang..

7
00:04:28,160 --> 00:04:31,358
..dan kurasa dia takkan mengambil
resiko menyerang dari dalam.

8
00:04:32,720 --> 00:04:35,713
Dia harus selalu berusaha menjauh dari
Jimmy McCabe..

9
00:04:36,800 --> 00:04:38,951
McCabe cenderung menyerang,,

10
00:04:39,040 --> 00:04:41,032
dan memukul dengan kedua tangan.

11
00:04:44,520 --> 00:04:47,911
Dan belum bisa benar-benar melakukan itu
pada sesi awal ini.

12
00:04:48,000 --> 00:04:50,276
Kedua pemuda ini baru berusia 16 tahun.

13
00:04:51,280 --> 00:04:55,479
Dan berakhir! Kemenangan yang bagus
di sana bagi Jimmy McCabe di babak pertama.

14
00:04:56,960 --> 00:05:00,192
Dan pemuda ini benar-benar orang
yang perlu diperhitungkan kedepannya.

15
00:06:02,600 --> 00:06:08,358
Nomor tiket BA224,

16
00:06:08,440 --> 00:06:10,511
lanjutkan ke jendela dua.

17
00:06:16,720 --> 00:06:19,110
Dua jendela untuk 20 orang.

18
00:06:24,640 --> 00:06:25,960
Tutup jendelanya...

19
00:06:27,360 --> 00:06:29,511
Ada 20 orang disini,
kau tutup saja jendelanya.

20
00:06:29,600 --> 00:06:30,795
- Permisi!
- Maaf, Sayang.

21
00:06:30,880 --> 00:06:33,520
Mereka mencoba mengambil rumahku.
Tolong, dua menit.

22
00:06:33,600 --> 00:06:35,717
Bisakah kau beri tahu Tuan Frintham
Jimmy McCabe ada di sini?

23
00:06:35,800 --> 00:06:37,553
Aku perlu berbicara dengannya.
Dia tahu siapa aku.

24
00:06:37,640 --> 00:06:39,233
Oke, Tuan. Tolong duduk tenang...

25
00:06:39,320 --> 00:06:42,040
Ya, tolong!
Jangan bermain-main denganku, oke?

26
00:06:42,120 --> 00:06:44,476
Dia mengurus kasusku.
Katakan padanya aku di sini, tolong.

27
00:06:44,560 --> 00:06:46,517
Tuan Frintham sudah keluar kantor, tuan.

28
00:06:46,600 --> 00:06:49,195
Apa maksudmu, keluar kantor?
Ini rumah sialanku!

29
00:06:50,800 --> 00:06:52,439
Ini rumahku!

30
00:06:53,120 --> 00:06:54,634
- Mengerti? Aku dibesarkan di sini.
- Tuan...

31
00:06:54,720 --> 00:06:57,440
- Mengapa aku harus pergi?
- Tuan, aku tidak tahu detai daril...

32
00:06:57,560 --> 00:07:00,678
Tidak, tentu saja tidak.
Tapi aku mengatakan itu padamu.

33
00:07:00,760 --> 00:07:03,594
Tangan kirimu tidak tahu apa
yang dilakukan oleh tangan kananmu.

34
00:07:03,680 --> 00:07:05,956
- Aku rasa anda harus pergi, Tuan.
- Apa?

35
00:07:06,040 --> 00:07:08,680
Aku akan memanggil polisi, Tuan.
Kami tidak ingin ada keributan.

36
00:07:08,760 --> 00:07:10,240
Aku tidak agresif.

37
00:07:10,320 --> 00:07:11,993
Panggil polisi...

38
00:07:12,080 --> 00:07:15,630
Oh, pergilah. Tolong, pergi saja.
Aku baik-baik saja. Tolonglah..

39
00:07:16,480 --> 00:07:17,834
Apa? Apa yang kau inginkan?

40
00:07:17,920 --> 00:07:19,320
Apa yang kau inginkan?

41
00:07:20,360 --> 00:07:23,239
Apa yang kau lihat?
Jangan berdiri menatapku.

42
00:07:23,800 --> 00:07:26,634
Kuperingatkan. Jangan bertindak
layaknya gangster terhadapku.

43
00:07:26,720 --> 00:07:28,837
Apakah kau mengerti? Pergilah.

44
00:07:30,760 --> 00:07:32,240
Pergilah.

45
00:07:34,160 --> 00:07:35,799
Pergilah!

46
00:07:36,480 --> 00:07:40,918
Halo, Tuan. Apakah Anda ingin
pindah ke ruangan yang tenang?

47
00:07:44,440 --> 00:07:45,999
Silahkan.

48
00:08:02,280 --> 00:08:04,158
Semua orang ingin menjadi
gangster sekarang.

49
00:08:04,240 --> 00:08:05,879
Yeah, baiklah.

50
00:08:06,760 --> 00:08:10,595
Baiklah, jadi kau mengambil alih sewa
apartemen ibumu setahun yang lalu?

51
00:08:10,680 --> 00:08:13,240
Ya. Aku tinggal di sana sepanjang hidupku.

52
00:08:13,320 --> 00:08:17,837
Dikatakan pada beberapa kesempatan, Anda
telah ditawarkan akomodasi alternatif.

53
00:08:17,920 --> 00:08:20,435
- Aku tidak ingin alternatif.
- .. dan Anda telah menolaknya

54
00:08:20,560 --> 00:08:21,960
- Itu rumahku.
- Secara hukum,

55
00:08:22,040 --> 00:08:25,511
..mereka hanya harus menawarkan
tiga alternatif kepadamu.

56
00:08:25,600 --> 00:08:29,071
Semua bangunan properti sedang diratakan.

57
00:08:29,160 --> 00:08:32,153
Bisa menjadi situasi yang tidak
sangat menyenangkan untuk hidup.

58
00:08:32,280 --> 00:08:35,637
Dengar, aku tidak akan pergi.
Ini adalah rumahku.

59
00:08:35,720 --> 00:08:38,110
Aku tidak ingin pindah.

60
00:08:38,200 --> 00:08:41,159
Tuan McCabe, anda sudah diberi peringatan.

61
00:08:41,240 --> 00:08:45,314
Mereka akan mengusirmu.
Secara paksa, jika harus.

62
00:08:49,960 --> 00:08:52,316
Aku mencoba membantu Anda, Tuan McCabe.

63
00:08:54,280 --> 00:08:56,840
Apa yang mereka lakukan di sini?
Apakah mereka ada di sini untukku?

64
00:08:56,920 --> 00:08:58,434
Tidak, ini hanya tindakan pencegahan.

65
00:08:58,520 --> 00:09:00,910
- Tunggu di sini dan biar kuselesaikan.
- Tidak, aku pergi.

66
00:09:01,000 --> 00:09:03,913
- Silakan duduk.
- Suruh mereka jangan menyentuhku.

67
00:09:06,320 --> 00:09:08,960
- Mr McCabe, tolong...
- Tinggalkan aku sendiri. Tinggalkan aku sendiri.

68
00:09:09,040 --> 00:09:10,633
- Halt!
- Menyingkir kau!

69
00:09:17,240 --> 00:09:18,469
Berhenti berkelahi

70
00:09:19,520 --> 00:09:22,354
Tenanglah!

71
00:09:22,440 --> 00:09:24,432
Kau ditangkap.

72
00:09:58,440 --> 00:10:00,432
Tolong tanda tangan disini, Tuan McCabe.

73
00:10:12,720 --> 00:10:14,518
Salut.

74
00:10:14,600 --> 00:10:17,195
Petugas akan mengeluarkanmu.
Berhati hatilah.

75
00:10:17,280 --> 00:10:18,839
Terima kasih.

76
00:11:26,680 --> 00:11:29,240
Banyak yang harus kau buktikan
dibandingkan dengan orang lain.

77
00:11:39,960 --> 00:11:41,917
Menyenangkan. Berikan aku tiga.

78
00:11:42,920 --> 00:11:44,320
Dan lagi.

79
00:11:44,400 --> 00:11:47,313
Pelan-pelan, Nak.
Kau bisa membangunkannya di lantai bawah.

80
00:11:48,120 --> 00:11:50,032
Ayo, bekerja. Sepuluh terakhir.

81
00:11:53,080 --> 00:11:56,039
Betul. Bernapaslah dalam-dalam.

82
00:11:56,120 --> 00:11:57,759
Hoover bangkrut.

83
00:11:57,840 --> 00:11:58,990
Bill.

84
00:12:00,960 --> 00:12:02,235
Kau baik-baik saja?

85
00:12:04,200 --> 00:12:06,396
Bill, apakah kau keberatan
jika aku berlatih, kumohon?

86
00:12:11,320 --> 00:12:13,391
Lihat siapa yang datang kemari.

87
00:12:14,080 --> 00:12:16,276
Baiklah, Jimmy, Nak?

88
00:12:16,360 --> 00:12:17,589
Kau sehat, Eddie?

89
00:12:26,360 --> 00:12:28,556
- Apa kabar? Kau baik?
- Ya, aku baik.

90
00:12:28,640 --> 00:12:31,155
Kupikir aku akan ikut berlatih.
Apakah itu tidak apa-apa?

91
00:12:32,720 --> 00:12:34,234
Ya, teruskan lah. Pergi dan ganti bajumu.

92
00:12:36,840 --> 00:12:39,309
Baik! Mari kita kembali kepada hal ini.

93
00:12:39,400 --> 00:12:40,993
Satu dua. Satu dua.

94
00:13:00,320 --> 00:13:01,913
Bill, terimakasih telah
mengizinkanku berlatih.

95
00:13:02,000 --> 00:13:05,232
Aku tidak tertarik, Nak.
Aku telah mendengarnya sejuta kali.

96
00:13:13,240 --> 00:13:14,754
Jika aku menemukan minuman keras di sini...

97
00:13:14,840 --> 00:13:18,072
- Bill, itu bukan milikku...
- Maaf. Apakah kau berbicara dengan ku?

98
00:13:19,080 --> 00:13:22,471
Jika kau punya sesuatu untuk dikatakan yang
mungkin membuatku tertarik, lanjutkanlah.

99
00:13:33,440 --> 00:13:36,638
Baiklah... Diam dan dengarkan aku.

100
00:13:38,400 --> 00:13:40,312
Kau mendengarkan?

101
00:13:41,080 --> 00:13:45,996
Jika kutemukan satu botol minuman di sini,
satu saja, maka kau keluar.

102
00:13:47,560 --> 00:13:50,758
Aku mencium bau minuman,
sekali saja di gym ini,

103
00:13:50,840 --> 00:13:53,150
..maka kau keluar. Kau mengerti?

104
00:14:04,280 --> 00:14:06,317
Kau masih berhubungan dengan para mafia?

105
00:14:07,400 --> 00:14:09,198
Kau bertarung secara ilegal?

106
00:14:10,160 --> 00:14:11,833
- Tidak.
- Kau tidak berhubungan dengan Joe?

107
00:14:11,920 --> 00:14:12,956
Tidak, Aku tidak, Aku bersumpah.

108
00:14:13,080 --> 00:14:15,356
- Benar begitu?
- Benar, pegang kata-kataku.

109
00:14:20,600 --> 00:14:22,671
Jika aku mendengar kau bicarakan itu,

110
00:14:22,760 --> 00:14:27,994
dengan anak asuku, kepada siapapun,

111
00:14:28,080 --> 00:14:30,879
..kau harus pergi. Apa kau mengerti?

112
00:14:31,360 --> 00:14:32,396
Ya.

113
00:14:39,760 --> 00:14:42,639
- Apakah kau baik-baik saja?
- Ya.

114
00:14:46,680 --> 00:14:48,797
- Ya.
- Bagus.

115
00:14:51,360 --> 00:14:53,716
Terima kasih, Bill.

116
00:15:03,440 --> 00:15:05,432
Sekarang lari yang kencang.
Yang kuat!

117
00:15:09,320 --> 00:15:10,834
Lari kembali!

118
00:15:14,640 --> 00:15:15,994
Seperti itu, Nak.

119
00:15:21,760 --> 00:15:23,433
Hanya seperti. Ayolah.

120
00:16:24,840 --> 00:16:25,910
Tidak...

121
00:16:36,440 --> 00:16:38,830
Bajingan.

122
00:16:40,440 --> 00:16:41,954
Kumohon, jangan.

123
00:16:42,400 --> 00:16:43,720
Tidak!

124
00:16:47,280 --> 00:16:50,159
Tidak! Tidak!

125
00:16:50,280 --> 00:16:52,112
Tidak!

126
00:21:14,760 --> 00:21:16,319
Baiklah, semuanya.

127
00:21:16,400 --> 00:21:18,039
Mari gerakkan kaki kalian.

128
00:21:18,120 --> 00:21:20,157
Ayo, gerakkan.. gerakkan kakinya.

129
00:21:20,240 --> 00:21:21,674
Gerakkan kaki.

130
00:21:21,800 --> 00:21:23,792
Terus bergerak. Buat selalu seperti itu.

131
00:21:24,800 --> 00:21:28,157
Bagus, Nak. Jangan melompat-lompat.
Bukan perlombaan. Bagus sekali.

132
00:21:28,960 --> 00:21:30,792
Hanya seperti itu. Baik dan mudah.

133
00:21:30,880 --> 00:21:33,315
Ayo, Nak. Kendurkan, kendurkan.

134
00:21:33,400 --> 00:21:34,470
Tenang, santai.

135
00:21:34,560 --> 00:21:35,994
Seimbangkan tubuhmu.

136
00:21:37,040 --> 00:21:40,033
Terasa nyaman, bukan?

137
00:21:40,120 --> 00:21:43,909
Jika kau melawan petinju yang bersiap
sebelum melayangkan pukulan,

138
00:21:44,000 --> 00:21:47,277
Kau berikan pukulan kombinasi.
Tutup pukulannya.

139
00:21:47,360 --> 00:21:49,352
Lalu..ping, ping, ping, ping!

140
00:21:49,440 --> 00:21:52,592
Atau saat dia bersiap,
kau bergerak. Mengeri?

141
00:21:52,680 --> 00:21:54,399
Bergeraklah.

142
00:21:54,480 --> 00:21:57,075
Ayo. Gerakkan kepalamu.

143
00:21:57,160 --> 00:21:58,196
Ikuti aku.

144
00:21:59,440 --> 00:22:02,990
Anak pintar. Benar begitu.
Goyangkan tanganmu.

145
00:22:03,080 --> 00:22:04,673
Aku ingin melihat bagaimana kau bergerak.

146
00:22:04,800 --> 00:22:07,918
Yang serius. Pandanganmu.
Lihat ke sana, tatap yang lurus.

147
00:22:08,000 --> 00:22:09,116
Perhatikan lawanmu.

148
00:22:09,200 --> 00:22:11,874
Saat kau melihat matanya,
kau bisa lihat semuanya. Paham?

149
00:22:11,960 --> 00:22:14,839
Bergerak, bergerak, bergerak.

150
00:22:14,920 --> 00:22:17,799
Habisi aku. Aku kritis..
Bagus.

151
00:22:17,880 --> 00:22:19,473
Silahkan masuk.

152
00:22:19,560 --> 00:22:21,074
Sedikit kaku.

153
00:22:21,160 --> 00:22:23,391
Ayo. Bergerak.
Benar begitu. Kerja bagus..

154
00:22:23,480 --> 00:22:25,995
Kenapa kau berhenti?
Kau sedang liburan?

155
00:22:28,000 --> 00:22:31,311
Bergeraklah. Nak. Bergerak.
Terus bergerak.

156
00:22:31,960 --> 00:22:33,314
Baik, istirahatlah.

157
00:22:34,560 --> 00:22:35,596
Kemari.

158
00:22:36,400 --> 00:22:37,993
Kemarilah, Nak.

159
00:22:38,080 --> 00:22:42,040
Kau tak apa? Ada apa?
Kau terlihat kurang sehat.

160
00:22:42,680 --> 00:22:45,115
Baiklah. Kemari Nak.

161
00:22:46,440 --> 00:22:50,229
Bernafas. Bernapaslah dalam-dalam.
Hoover bangkrut.

162
00:22:56,680 --> 00:22:59,957
Ayolah, Torvill dan Dean.
Lebih ulurkan pukulanmu.

163
00:23:01,720 --> 00:23:03,393
- Bagus. Lagi.
- Lagi.

164
00:23:04,800 --> 00:23:06,996
- Tinju.
- Bang, bang!

165
00:23:07,080 --> 00:23:09,640
- Pukulan bagus.. Lakukan lagi.
- Bang, bang!

166
00:23:12,160 --> 00:23:13,560
Bang!

167
00:23:15,080 --> 00:23:18,391
Bang! Bang!

168
00:23:18,480 --> 00:23:19,596
Bang!

169
00:23:21,120 --> 00:23:23,510
Bang, bang! Bang!

170
00:23:24,240 --> 00:23:25,356
Bang! Bang!

171
00:23:26,800 --> 00:23:27,836
Bang! Bang!

172
00:23:50,320 --> 00:23:51,470
Semuanya baik, Bill?

173
00:24:01,760 --> 00:24:03,035
Kau mungkin ingin menggunakan itu.

174
00:24:52,720 --> 00:24:55,030
Permisi. Permisi, sobat.
Maaf mengganggumu.

175
00:24:55,120 --> 00:24:58,158
Dengar, aku bukan seorang pengemis.
Hanya lupa membawa telponku.

176
00:24:58,240 --> 00:25:00,197
Aku harus menghubungi seseorang.
Kau punya uang receh?

177
00:25:00,280 --> 00:25:02,476
Entah apa aku punya sesuatu, Bung.

178
00:25:02,560 --> 00:25:06,031
Cukup 1 pound. Berapa saja.
Maaf merepotkanmu, Bung..

179
00:25:06,120 --> 00:25:08,874
- ada satu pon
- Thanks, sobat.

180
00:25:08,960 --> 00:25:10,952
Terima kasih, sobat. Terima kasih.

181
00:25:15,480 --> 00:25:17,472
Joe, ini Jimmy. Jimmy McCabe.

182
00:25:19,160 --> 00:25:21,391
Aku baik, Joe.
Sangat baik, terima kasih.

183
00:25:21,480 --> 00:25:24,040
Joe, aku mau tahu apa aku
bisa datang menemuimu.

184
00:25:25,160 --> 00:25:26,992
Ya, kau tak keberatan?
Terima kasih, Joe.

185
00:25:28,040 --> 00:25:31,670
Tidak, aku siap. Besok aku ke sana.
Aku sedang latihan, Joe.

186
00:25:31,800 --> 00:25:34,713
Aku bisa menemuimu setelah
dari gym jika kau bisa.

187
00:25:34,800 --> 00:25:37,474
Ya. Bagus. Terima kasih, Joe.

188
00:25:37,560 --> 00:25:39,950
Baik. Sampai jumpa. Sampai jumpa

189
00:27:03,800 --> 00:27:05,075
Bang!

190
00:27:05,160 --> 00:27:06,514
Bang, bang!

191
00:27:06,600 --> 00:27:09,274
Bang!

192
00:27:10,680 --> 00:27:13,354
Bang! Bang!

193
00:27:25,640 --> 00:27:26,756
Bang!

194
00:27:38,160 --> 00:27:40,197
Baik. Lagi.

195
00:27:40,280 --> 00:27:41,760
Bagus. Menghindar,
menghindar pada saat terakhir.

196
00:27:42,960 --> 00:27:44,758
Menghindar. Bagus.
Selesaikan dengan yang itu.

197
00:27:45,920 --> 00:27:47,593
Menghindar, menghindar.
Bagus.

198
00:27:59,520 --> 00:28:01,193
Dua, empat, satu.

199
00:28:04,040 --> 00:28:06,635
Jimmy. Kau masih punya
pelindung mulutmu?

200
00:28:09,120 --> 00:28:11,032
Ya.

201
00:28:11,120 --> 00:28:13,589
Bersiaplah.
Bill mau kau latih tanding.

202
00:28:32,760 --> 00:28:33,796
Kemari.

203
00:28:46,440 --> 00:28:47,760
Jangan memaksakan dirimu.

204
00:28:59,280 --> 00:29:01,237
Ayo, gunakan jab-mu.

205
00:29:01,880 --> 00:29:03,155
Begitu..

206
00:29:18,880 --> 00:29:19,996
Sekarang arahkan ke badan.

207
00:29:23,280 --> 00:29:24,794
Seperti itu.

208
00:29:27,080 --> 00:29:28,150
Dan lagi.

209
00:29:39,360 --> 00:29:41,113
Ayo, Jimmy. Menjauh dari tali.

210
00:29:47,280 --> 00:29:48,475
Benar, sudah cukup.

211
00:29:52,120 --> 00:29:53,156
Eddie.

212
00:29:54,520 --> 00:29:56,591
Biarkan dia tetap di ring.

213
00:29:56,680 --> 00:29:58,433
Kau baik-baik saja?

214
00:29:58,520 --> 00:29:59,636
Ya.

215
00:30:08,880 --> 00:30:10,439
Mari selesaikan rondenya, kalau begitu.

216
00:30:30,280 --> 00:30:31,475
Keluar dari sana, Jimmy.

217
00:30:42,880 --> 00:30:44,394
Mm...

218
00:30:44,800 --> 00:30:46,234
Terima kasih. Bagus.

219
00:30:55,560 --> 00:30:56,596
Beri kami sarung tanganmu

220
00:30:56,680 --> 00:30:59,832
Berikan sarung tinjumu.

221
00:30:59,960 --> 00:31:01,076
Tarik.

222
00:31:01,160 --> 00:31:02,958
Bill, aku bisa lanjut.
Aku hanya tidak fokus.

223
00:31:04,600 --> 00:31:07,320
Tarik. Tarik.

224
00:31:07,880 --> 00:31:08,996
Baik.

225
00:31:09,080 --> 00:31:11,834
Pulang dan mandilah dengan air
panas yang enak. Pergilah.

226
00:31:16,840 --> 00:31:18,797
Longshanks, ayo.

227
00:31:20,720 --> 00:31:22,120
Latih tanding dengan dia.

228
00:31:22,560 --> 00:31:24,517
Pukulan ke badan.
Perbanyak itu.

229
00:32:06,600 --> 00:32:07,636
Joe.

230
00:32:10,440 --> 00:32:13,035
- Jimmy! Senang melihatmu.
- Kau juga, Joe.

231
00:32:13,160 --> 00:32:15,231
Hei, ada apa huh?

232
00:32:15,320 --> 00:32:16,993
Ayo, duduklah.

233
00:32:17,120 --> 00:32:19,351
- Bagaimana latihanmu?
- Ya, baik.

234
00:32:19,440 --> 00:32:21,511
- Kau sudah makan?
- Tidak, aku tak apa, terima kasih.

235
00:32:21,600 --> 00:32:23,671
Bisa bawakan temanku steak, tolong?

236
00:32:23,760 --> 00:32:26,480
- Serius, Joe, aku tak apa.
- Maaf.

237
00:32:26,560 --> 00:32:28,677
Aku baru saja menyantapnya dan
mereka lezat.

238
00:32:28,800 --> 00:32:31,440
Bawakan dia steak setengah matang. Oke?

239
00:32:31,520 --> 00:32:34,433
- Mau minum sesuatu?
- Tidak. aku tidak minum, terima kasih.

240
00:32:34,520 --> 00:32:37,274
Aku mau, erm...
Aku minta air putih.

241
00:32:37,360 --> 00:32:39,158
- Tentu.
- Terima kasih

242
00:32:42,560 --> 00:32:45,280
Kau kemari untuk meminjam
pisau cukur, 'kan?

243
00:32:46,640 --> 00:32:48,199
Aku kemari tak membawa uang...

244
00:32:48,320 --> 00:32:51,074
Apa, aku tak bisa traktir
kau makan? Ayolah.

245
00:32:51,160 --> 00:32:52,799
Dan bagaimana kabar William?

246
00:32:53,760 --> 00:32:54,989
Dia baik, ya.

247
00:32:55,080 --> 00:32:58,790
Kau tahu Bill. Dia...Dia itu Bill,
bukan begitu? tak pernah berubah.

248
00:32:58,880 --> 00:33:01,395
Bill orang yang baik.
Bisa dipercaya.

249
00:33:02,160 --> 00:33:04,231
Seorang pria yang sangat baik.

250
00:33:06,120 --> 00:33:07,440
Ya. Ya.

251
00:33:09,080 --> 00:33:11,959
Aku tak melihatmu sejak
ibumu meninggal, Jimmy.

252
00:33:13,160 --> 00:33:15,675
Dia orang yang baik.
Sudah berapa lama itu?

253
00:33:15,760 --> 00:33:16,989
Itu setahun yang lalu, Joe.

254
00:33:18,160 --> 00:33:19,196
Ya.

255
00:33:28,800 --> 00:33:31,315
- terima kasih
- Jadi, apa yang terjadi denganmu?

256
00:33:31,400 --> 00:33:32,436
Erm...

257
00:33:33,720 --> 00:33:36,440
Jujur, aku mencari pekerjaan.
Aku mau tahu jika kau punya.

258
00:33:36,520 --> 00:33:38,239
Pekerjaan apa yang kamu cari?

259
00:33:38,320 --> 00:33:40,198
Aku hanya butuh uang didepan.

260
00:33:41,680 --> 00:33:43,239
Aku berusaha untuk
bertanding lagi.

261
00:33:46,000 --> 00:33:47,275
Ilegal?

262
00:33:48,080 --> 00:33:49,355
Ya.

263
00:33:51,080 --> 00:33:53,959
Jika kau mencari beberapa
ratus pound, ada beberapa tempat.

264
00:33:54,040 --> 00:33:58,159
Mereka menyebutnya tanpa lisensi, tapi umumnya
hanya orang kantoran yang suka berkelahi.

265
00:33:58,240 --> 00:34:00,880
Aku tahu. Bagaimana jika aku
mau sedikit lebih, Joe?

266
00:34:00,960 --> 00:34:04,237
Beberapa ribu hanya dalam sekali tanding.
Aku tak peduli harus melawan siapa.

267
00:34:04,320 --> 00:34:07,313
Bagaimana kondisimu saat ini, Jimmy?
Kau masih mampu?

268
00:34:08,080 --> 00:34:09,514
Ya. Aku merasa baik.

269
00:34:10,520 --> 00:34:11,556
Ya.

270
00:34:15,320 --> 00:34:19,280
Ada pertunjukkan akhir bulan ini
di Utara yang diadakan oleh temanku.

271
00:34:20,520 --> 00:34:21,749
Mereka punya petinju handal ini.

272
00:34:21,840 --> 00:34:25,754
Aku takkan bohong padamu, Jimmy.
Dia masih muda dan sangat bagus.

273
00:34:27,480 --> 00:34:30,075
Bagaimana jika kau turunkan berat badanmu?

274
00:34:30,160 --> 00:34:31,913
Tak masalah. Aku terima itu, Joe.
Aku terima itu.

275
00:34:32,000 --> 00:34:33,320
Aku akan menerimanya.

276
00:34:33,400 --> 00:34:36,632
Anak ini berbahaya. Dia melukai orang.

277
00:34:36,760 --> 00:34:40,151
Dan itu alasan mereka membayarnya.
Mereka mau melihat dia melukai orang.

278
00:34:40,240 --> 00:34:42,516
Tapi mereka mau lawan yang
bisa mengimbanginya.

279
00:34:42,640 --> 00:34:44,632
Mereka mau uang mereka
memang layak.

280
00:34:44,720 --> 00:34:45,756
Jadi, ya...

281
00:34:47,280 --> 00:34:48,714
Kurasa aku bisa berikan
kau uangmu.

282
00:34:48,800 --> 00:34:53,875
Akn kuberitahu mereka aku punya mantan
juara ABA yang ingin bertanding.

283
00:35:00,400 --> 00:35:01,595
Jimmy,

284
00:35:01,680 --> 00:35:05,913
Jimmy, kau salah satu anak pemberani
yang pernah aku temui.

285
00:35:06,040 --> 00:35:08,635
Masalahnya adalah, aku tak tahu
kondisi kebugaranmu saat ini.

286
00:35:09,680 --> 00:35:13,310
Jadi jika kau mengambil ini, itu menjadi
tanggung jawabmu sendiri.

287
00:35:13,400 --> 00:35:17,030
Apapun yang terjadi di sana,
kau sendirian.

288
00:35:17,120 --> 00:35:18,759
- Ya aku tahu.
- Dan kau siap untuk itu?

289
00:35:18,840 --> 00:35:20,559
Ya, aku siap untuk itu.

290
00:35:22,040 --> 00:35:25,920
- Bagus. Akan kuhubungi mereka.
- Terima kasih, Joe.

291
00:35:27,440 --> 00:35:30,080
Lihat! Steaknya sudah datang.

292
00:35:30,160 --> 00:35:32,311
Untungnya kau tidak harus mengurus
berat badanmu.

293
00:35:32,440 --> 00:35:34,432
Kuhargai itu. Terima kasih.

294
00:36:14,440 --> 00:36:16,159
Jadi bagaimana steak nya?

295
00:36:16,240 --> 00:36:19,551
Sungguh nikmat, Joe. Terima kasih.
Kau tidak perlu melakukan itu.

296
00:36:19,640 --> 00:36:20,960
Kau masuk.

297
00:36:21,040 --> 00:36:22,918
Dua ribu lima ratus pond.

298
00:36:23,000 --> 00:36:27,836
Jika terjadi KO, orang terakhir yang
berdiri mendapat bonus £500.

299
00:36:27,920 --> 00:36:31,311
Jadi kemungkinan terburuk,
kau bisa pergi dengan dua ribu lima ratus,

300
00:36:31,400 --> 00:36:33,357
..dan mungkin tiga ribu.

301
00:36:35,360 --> 00:36:37,431
- Itu memakai sarung tinju, 'kan, Joe?
- Ya, tentu saja.

302
00:36:37,520 --> 00:36:39,239
Tapi kau tahu permainannya, Jimmy.

303
00:36:39,320 --> 00:36:40,993
Ayolah, itu ilegal.

304
00:36:41,080 --> 00:36:43,834
Aku tak bisa janjikan kau
Marquess of Queensberry, Nak.

305
00:36:45,880 --> 00:36:48,111
Apa yang kau pikirkan?

306
00:36:48,200 --> 00:36:49,953
Kupikir itu bagus.

307
00:36:50,040 --> 00:36:51,713
Aku akan menerimanya, Joe. Terima kasih.

308
00:36:52,640 --> 00:36:54,233
Dasar kau pemberani sialan.

309
00:36:55,680 --> 00:36:57,672
Tapi kau selalu begitu.

310
00:36:58,600 --> 00:37:00,831
Berapa usiamu saat kamu memenangkan ABA?

311
00:37:00,920 --> 00:37:03,071
Junior, Joe.
Akumemenangkan Junior ABA.

312
00:37:03,200 --> 00:37:04,429
Aku baru 16 tahun.

313
00:37:04,520 --> 00:37:07,240
Aku di sana saat kau menjatuhkan
Peter McCauley di aula itu.

314
00:37:07,320 --> 00:37:09,357
Berapa usiamu saat itu?
Kau masih remaja.

315
00:37:09,440 --> 00:37:11,875
Itu pertandingan tanpa lisensi
pertamaku, aku masih 22 tahun.

316
00:37:12,000 --> 00:37:13,195
22.

317
00:37:15,280 --> 00:37:18,034
McCauley adalah petinju yang
memiliki kelas, bukan?

318
00:37:18,120 --> 00:37:19,952
Jujur saja, saat itu masanya
sudah berlalu, Joe.

319
00:37:20,040 --> 00:37:22,430
Jangan merendahkan dirimu sendiri.

320
00:37:22,520 --> 00:37:26,070
Kau menunjukkan kelasmu malam itu.
Kau punya keberanian.

321
00:37:26,160 --> 00:37:28,470
Astaga, kau memang berani.

322
00:37:33,000 --> 00:37:34,036
Benar.

323
00:37:34,120 --> 00:37:36,077
Joe, bisa aku bertanya sesuatu kepadamu?

324
00:37:36,160 --> 00:37:37,196
Tentu.

325
00:37:38,160 --> 00:37:39,753
Aku minta maaf melakukan ini.

326
00:37:39,840 --> 00:37:41,832
- Aku, eh...
- Ada apa?

327
00:37:42,560 --> 00:37:44,597
Joe, apa aku bisa meminjam
sedikit uang..

328
00:37:44,680 --> 00:37:46,911
..agar aku bisa bersiap untuk bertanding?

329
00:37:47,000 --> 00:37:48,798
Berapa banyak yang kau butuhkan?

330
00:37:48,880 --> 00:37:51,634
Berapa pun yang kau punya.
Aku minta maaf merepotkanmu.

331
00:37:51,720 --> 00:37:53,120
Dua ratus cukup?.

332
00:37:53,200 --> 00:37:55,874
Ya, itu banyak, ya. Terima kasih, Joe.

333
00:37:56,000 --> 00:37:58,674
- Aku akan ganti dari upah bertanding.
- Tentu saja.

334
00:37:59,920 --> 00:38:00,956
Terima kasih, Joe.

335
00:38:02,920 --> 00:38:06,197
Aku akan singgah ke gym besok dan bicara
dengan Bill jika bertemu dengannya.

336
00:38:06,280 --> 00:38:09,432
Joe, aku belu,, erm...
Aku belum memberi tahu Bill tentang ini.

337
00:38:09,520 --> 00:38:11,591
Kau tahu bagaimana dia
dengan pertarungan ilegal.

338
00:38:11,680 --> 00:38:14,798
- Aku mau kita merahasiakan ini.
- Tentu saja. Kemarilah.

339
00:38:17,920 --> 00:38:19,070
Semoga beruntung di sana.

340
00:38:21,400 --> 00:38:23,312
Terima kasih, Joe.
Aku hargai itu.

341
00:38:24,720 --> 00:38:26,951
Menanglah untukku.

342
00:38:27,800 --> 00:38:29,837
Terima kasih, Joe.

343
00:41:58,440 --> 00:42:00,671
Baiklah, semuanya.

344
00:42:00,760 --> 00:42:05,277
Selamat datang di pertemuan sabtu sore
Lambeth Alcoholics Anonymous.

345
00:42:05,360 --> 00:42:07,431
Namaku Mary dan aku alkoholik.

346
00:42:07,520 --> 00:42:08,749
Halo, Mary.

347
00:42:08,880 --> 00:42:11,554
Aku sudah meminta Tommy
untuk membuka hari ini..

348
00:42:13,400 --> 00:42:15,073
Namaku Tommy dan aku alkoholik.

349
00:42:15,160 --> 00:42:17,755
Halo, Tommy

350
00:42:17,840 --> 00:42:21,151
Alcoholics Anonymous adalah
perkumpulan pria dan wanita...

351
00:42:21,240 --> 00:42:25,029
..yang berbagi pengalaman, kekuatan
dan harapan mereka satu sama lain..

352
00:42:25,120 --> 00:42:28,113
..bahwa mereka dapat memecahkan
masalah bersama mereka..

353
00:42:28,200 --> 00:42:30,999
dan membantu orang lain untuk
pulih dari kecanduan alkohol.

354
00:42:32,160 --> 00:42:36,473
Satu-satunya persyaratan menjadi anggota
adalah keinginan untuk berhenti minum.

355
00:42:36,560 --> 00:42:40,031
Tak ada batas waktu atau biaya
untuk keanggotaan AA.

356
00:42:40,160 --> 00:42:43,471
Kita membiayai diri sendiri
melalui kontribusi pribadi.

357
00:42:44,640 --> 00:42:48,475
AA tidak bersekutu dengan sekte,
golongan agama,

358
00:42:48,560 --> 00:42:52,190
politik, organisasi atau institusi,

359
00:42:52,280 --> 00:42:55,432
..tidak ingin terlibat dalam
kontroversi apapun,

360
00:42:55,520 --> 00:43:00,037
..atau mendukung dan menentang
gerakan apapun.

361
00:43:00,120 --> 00:43:03,079
Tujuan utama kita adalah
untuk tetap sadar...

362
00:43:03,160 --> 00:43:06,836
...dan membantu pecandu alkohol
lain untuk mencapai kesadaran.

363
00:43:06,920 --> 00:43:09,071
Terima kasih, Tommy.

364
00:43:09,160 --> 00:43:11,675
Apakah kita memiliki pendatang baru
untuk grup ini?

365
00:43:11,760 --> 00:43:13,433
Bukan untuk mempermalukanmu,

366
00:43:13,520 --> 00:43:17,116
Hanya agar kami bisa menyambutmu dengan
hangat seperti saat kami bergabung.

367
00:43:19,440 --> 00:43:23,832
Hai. Namaku Michael dan
aku seorang alkoholik.

368
00:43:23,920 --> 00:43:25,240
Hai, Michael.

369
00:43:25,320 --> 00:43:27,073
Terima kasih.

370
00:43:27,160 --> 00:43:29,436
Ini baru pertemuanku yang kedua.

371
00:43:29,520 --> 00:43:31,955
Selamat datang.

372
00:43:32,040 --> 00:43:33,997
Apa ada lagi pendatang baru?

373
00:43:40,360 --> 00:43:43,478
Oke. Baiklah. Bagaimanapun juga
Kalian semua selalu di sambut disini.

374
00:43:43,600 --> 00:43:45,990
Format pertemuan ini adalah...
pembicara tamu kita..

375
00:43:46,080 --> 00:43:47,639
..akan berbagi pengalamannya,

376
00:43:47,720 --> 00:43:50,918
..kekuatan dan harapan dengan kita
selama 20 menit...

377
00:44:11,480 --> 00:44:14,712
- Dasar bajingan!
- Pencuri berengsek!

378
00:44:14,800 --> 00:44:17,872
- Siapa kau?
- Ini Jimmy. Ini Jimmy McCabe, Bill!

379
00:44:20,560 --> 00:44:23,234
Sial! Astaga...

380
00:44:35,840 --> 00:44:37,240
Mau secangkir teh?

381
00:44:39,680 --> 00:44:40,909
Sialan!

382
00:44:53,680 --> 00:44:55,273
Kau mau gula?

383
00:44:55,360 --> 00:44:56,396
Tidak terima kasih.

384
00:45:02,960 --> 00:45:05,031
- Ini.
- Terima kasih.

385
00:45:18,280 --> 00:45:20,078
Ayo duduk di sini. Ayolah.

386
00:45:32,720 --> 00:45:35,952
- Apa yang kau lakukan di sini, Jimmy?
- Mencari tempat untuk tidur?

387
00:45:36,040 --> 00:45:38,077
Tidak.

388
00:45:38,160 --> 00:45:39,958
Aku kehilangan kunciku dan
kupikir...

389
00:45:40,040 --> 00:45:44,478
Aku minta maaf, Bill. Apa yang kau
lakukan malamp-malam begini?

390
00:45:44,560 --> 00:45:46,472
Siapa kau, polisi?

391
00:45:53,200 --> 00:45:55,157
Jadi bagaimana kabarmu? Kau, em..

392
00:45:56,320 --> 00:45:58,551
Kau menjaga dirimu?

393
00:45:58,640 --> 00:46:01,360
- Yeah, aku baik-baik saja, Bill.
- Masih minum-minum?

394
00:46:03,880 --> 00:46:04,916
Tidak, aku berhenti.

395
00:46:06,400 --> 00:46:07,629
Itu adalah kabar baik.

396
00:46:19,520 --> 00:46:24,276
Aku memeriksa dokumen
beberapa hari lalu dan...

397
00:46:24,360 --> 00:46:27,114
Aku temukan potongan berita lama
saat kau menang kejuaraan junior.

398
00:46:27,200 --> 00:46:28,759
Berapa usiamu saat itu,
sekitar 14 tahun?

399
00:46:29,960 --> 00:46:31,838
16 tahun.

400
00:46:31,920 --> 00:46:34,719
- 16? 16 tahun?
- Ya.

401
00:46:38,320 --> 00:46:41,233
Ini. Kau harus membacanya.
Bawalah pulang.

402
00:46:41,360 --> 00:46:43,829
Itu artikel yang bagus.

403
00:46:46,080 --> 00:46:47,719
Tapi Kau dulunya anak yang baik.

404
00:46:48,480 --> 00:46:50,358
Mm...

405
00:46:50,440 --> 00:46:52,716
Meski terkadang liar.

406
00:46:54,320 --> 00:46:56,039
Tapi kau saat itu anak yang bahagia,
kau tahu itu.

407
00:46:57,400 --> 00:46:59,710
Selalu punya senyuman lebar.

408
00:47:02,480 --> 00:47:05,518
Dan kau santun.
Kau masih begitu. Sangat santun.

409
00:47:06,600 --> 00:47:08,319
Kau anak yang sangat santun.

410
00:47:19,960 --> 00:47:21,997
Aku tidak tahu apa yang terjadi padamu.

411
00:47:27,880 --> 00:47:29,997
Apakah semuanya baik-baik saja, Bill?

412
00:47:33,280 --> 00:47:34,873
Aku punya masalah besar, Nak.

413
00:47:37,400 --> 00:47:40,393
Mereka bilang umurku hanya sisa
beberapa minggu...kau tahu..

414
00:47:40,480 --> 00:47:42,790
Semua sudah dipastikan.

415
00:47:42,920 --> 00:47:45,640
Itu bisa saja besok atau
mungkin minggu depan.

416
00:47:48,040 --> 00:47:49,599
Aku sekarat, nak.

417
00:47:54,160 --> 00:47:56,072
Kau serius? Aku tak tahu
harus berkata apa, Bill.

418
00:47:56,160 --> 00:47:58,959
Tak ada yang perlu kau katakan.
Lagi pula, maksudku..

419
00:47:59,040 --> 00:48:00,474
Apa yang perlu dikatakan seseorang?

420
00:48:01,800 --> 00:48:03,075
Siapa yang tahu? Apakah Eddie tahu?

421
00:48:03,160 --> 00:48:04,992
Yah, tentu saja Eddie tahu.

422
00:48:05,960 --> 00:48:07,280
Tapi tidak ada orang lain.

423
00:48:08,480 --> 00:48:10,233
Aku tak ingin anak asuhanku tahu.

424
00:48:10,320 --> 00:48:13,836
Maksudku, mereka akan tahu kapan
waktunya tepat, tapi, er...

425
00:48:15,960 --> 00:48:19,670
Aku hanya perlu menghabiskan sedikit
waktu dengan Carol, kau tahu.

426
00:48:28,160 --> 00:48:30,834
Dia akan memberi tahu Eddie
jika terjadi sesuatu.

427
00:48:34,960 --> 00:48:38,636
Baiklah. Aku... aku lelah

428
00:48:38,720 --> 00:48:41,838
Aku tak punya banyak waktu lagi, jadi
aku akan katakan padamu sekarang...

429
00:48:41,920 --> 00:48:43,957
dan aku... aku ingin kau mendengarku.

430
00:48:44,760 --> 00:48:46,433
Kau mendengarkan?

431
00:48:46,520 --> 00:48:48,034
Ya.

432
00:48:48,120 --> 00:48:50,430
Aku tahu kau tidur di sini.
Begitu juga Eddie.

433
00:48:50,520 --> 00:48:52,955
Tidak... Ini bukan masalah.

434
00:48:54,920 --> 00:48:57,515
Aku hanya mau kau tetap
dekat dengan Eddie.

435
00:48:57,600 --> 00:48:59,557
Tempat ini sudah di urus.

436
00:48:59,640 --> 00:49:02,838
Kau tahu, erm... semuanya sudah aman.

437
00:49:02,960 --> 00:49:05,953
Ini berada di tangan yang tepat.
Maksudku, Eddie orang yang baik.

438
00:49:08,120 --> 00:49:10,396
Tapi aku mau kau tetap
awasi dia.

439
00:49:11,800 --> 00:49:14,395
Mungkin dia bisa membantumu
latihan untuk pertandingan ini.

440
00:49:16,760 --> 00:49:18,035
Apa?

441
00:49:18,880 --> 00:49:20,997
Kau pikir aku tak mendengar
kabar soal itu?

442
00:49:25,000 --> 00:49:27,071
Aku tak apa, Bill.
Aku akan pergi ke sana sendirian.

443
00:49:27,160 --> 00:49:29,391
- Aku tak keberatan dengan itu.
- Tidak...

444
00:49:29,480 --> 00:49:31,676
Aku tak tahu iblis macam
apa lawanmu nanti.

445
00:49:32,680 --> 00:49:35,240
Dan aku tak tahu berapa mereka
membayarmu untuk pergi ke Utara...

446
00:49:35,320 --> 00:49:38,438
...hanya untuk dihajar habis-habisan
oleh anak ini. Itu urusanmu.

447
00:49:40,840 --> 00:49:43,071
Tapi aku mau berikan
kau sedikit saran.

448
00:49:43,160 --> 00:49:45,629
Sekarang, Kau bisa ambil atau tidak,
itu terserah padamu..

449
00:49:48,480 --> 00:49:52,599
Saranku adalah jika saat itu selesai,
saat pertandingan ini selesai dan berakhir,

450
00:49:54,840 --> 00:49:56,320
..pergilah.

451
00:49:58,320 --> 00:49:59,834
Pergilah menjauh.

452
00:50:04,920 --> 00:50:06,513
Kau tahu,

453
00:50:07,440 --> 00:50:10,080
Terkadang kau harus menyerah
untuk menang, Jimmy.

454
00:50:14,600 --> 00:50:17,035
Kau tak bisa melawan itu
selamanya, Nak.

455
00:50:24,440 --> 00:50:27,353
Bailah, erm...aku akan pergi sekarang.

456
00:50:30,000 --> 00:50:31,957
Ah... Berikan kami kabar baik.

457
00:50:41,000 --> 00:50:42,036
Baiklah.

458
00:50:45,760 --> 00:50:47,752
Ini kuncimu.

459
00:50:49,560 --> 00:50:50,960
Jangan lupa mengunci pintunya.

460
00:51:10,360 --> 00:51:11,874
Perbaiki jendela itu.

461
00:52:11,680 --> 00:52:12,875
Kau datang lebih awal.

462
00:52:17,080 --> 00:52:19,117
- Eddie.
- Jangan katakan apapun.

463
00:52:50,880 --> 00:52:52,553
Jadi kapan pertandinganmu?

464
00:52:55,120 --> 00:52:56,918
Beberapa minggu lagi.

465
00:53:01,920 --> 00:53:04,276
- Bisa kulakukan dengan mereka.
- Tidak.

466
00:53:04,360 --> 00:53:07,034
- Jangan mulai dengan itu.
- Aku tak ada waktu untuk ini, Jimmy.

467
00:53:08,200 --> 00:53:09,793
Gym ini tidak berjalan dengan sendirinya.

468
00:53:09,880 --> 00:53:13,237
Anak-anak ini tidak datang begitu saja
dan membuat semua berdiri secara ajaib.

469
00:53:13,320 --> 00:53:17,155
Itu butuh biaya. Itu butuh orang
yang datang setiap harinya.

470
00:53:17,240 --> 00:53:18,754
- Jadi hal terakhir yang aku butuhkan..
- Tahan.

471
00:53:18,880 --> 00:53:23,830
Tidak, kau yang tunggu, karena aku tak
ada waktu untuk menunggu. Paham? Oke?

472
00:53:24,720 --> 00:53:28,680
Jika kau pergi ke sana dan bertanding
tanpa lisensi, itu hak prerogatifmu.

473
00:53:28,760 --> 00:53:31,514
Itu pilihanmu untuk pergi dan
dihajar habis-habisan jika kau mau.

474
00:53:32,520 --> 00:53:34,000
Tapi aku berjanji pada Bill.

475
00:53:34,080 --> 00:53:37,596
Aku janji padanya akan buat kau
siap untuk pertandingan ini...

476
00:53:37,680 --> 00:53:40,070
dan aku akan menghormati itu.

477
00:53:40,160 --> 00:53:42,391
Tapi aku tidak pergi ke sana bersamamu.

478
00:53:42,480 --> 00:53:43,755
Aku tidak ingin melihatnya.

479
00:53:45,240 --> 00:53:47,596
Saat ini, aku harus mengurus gym..

480
00:53:47,680 --> 00:53:49,194
..dan aku harus berada di sini.

481
00:53:51,280 --> 00:53:53,351
Sama seperti dia yang
butuh kita berada di sini.

482
00:53:55,160 --> 00:53:56,958
Jadi kenapa kau tidak bersiap...

483
00:53:57,040 --> 00:53:59,396
...lalu kembali ke ring ini dan
mulai latihan, paham?

484
00:53:59,480 --> 00:54:02,040
- Baiklah, oke.
- Mari kita selesaikan, ya?

485
00:54:05,240 --> 00:54:07,960
- Jadi, kiri, kanan, kanan ke badan?
- Benar.

486
00:54:10,160 --> 00:54:11,196
Bang! Bang!

487
00:54:12,120 --> 00:54:13,634
Angkat tangan.
Angkat tanganmu.

488
00:54:13,720 --> 00:54:15,518
Bang! Bang!

489
00:54:15,600 --> 00:54:16,954
Dan lagi.

490
00:54:17,040 --> 00:54:18,235
Bang! Bang!

491
00:54:18,320 --> 00:54:19,595
- Angkat tanganmu.
- Baiklah, kawan.

492
00:54:19,680 --> 00:54:21,433
Mundur dan angkat tanganmu.

493
00:54:21,520 --> 00:54:22,795
Beri aku waktu dua menit.

494
00:54:24,760 --> 00:54:25,796
Bang!

495
00:54:27,800 --> 00:54:29,519
- Bang!
- Tetap angkat tanganmu, Jimmy.

496
00:54:31,600 --> 00:54:33,114
Buat dia bekerja, Daz.

497
00:54:34,520 --> 00:54:36,955
Lanjutkan.

498
00:54:37,800 --> 00:54:40,315
- Bisa aku minta air minum?
- Kau baru saja mulai.

499
00:54:40,400 --> 00:54:43,313
Kau akan minum di akhir ronde.
Ayolah, konsentrasi.

500
00:54:43,400 --> 00:54:44,800
Bang! Bang!

501
00:54:44,880 --> 00:54:46,633
- Seperti itu.
- Hook kiri.

502
00:54:46,760 --> 00:54:48,797
- Bang! Bang, bang!
- Jab.

503
00:54:48,880 --> 00:54:50,917
Bang, bang!

504
00:54:51,000 --> 00:54:52,878
Baik. Lagi.

505
00:54:52,960 --> 00:54:54,997
Bang, bang!

506
00:54:55,720 --> 00:54:57,040
Bang!

507
00:54:57,920 --> 00:54:59,195
Bang!

508
00:55:00,200 --> 00:55:01,429
Bang! Bang!

509
00:55:18,840 --> 00:55:20,638
Bang! Bang!

510
00:55:21,560 --> 00:55:22,676
Bang, bang!

511
00:55:22,760 --> 00:55:24,479
- Biarkan itu mengalir, Jimmy.
- Bang, bang!

512
00:55:25,040 --> 00:55:27,475
Bang! Bang!

513
00:55:27,560 --> 00:55:30,120
Bagus, Jimmy. Seperti itu.

514
00:55:30,200 --> 00:55:31,236
Bang!

515
00:55:32,680 --> 00:55:33,875
Bang! Bang!

516
00:55:35,080 --> 00:55:36,639
Ayo, teruskan, teruskan.

517
00:55:36,720 --> 00:55:37,870
Ayo, Nak.

518
00:55:38,400 --> 00:55:42,917
Enam, lima, empat, tiga,

519
00:55:43,000 --> 00:55:45,356
Dua, satu

520
00:55:45,440 --> 00:55:47,432
Bagus. Kerja bagus.

521
00:56:15,640 --> 00:56:18,155
Kalian berdua terlambat.
Cepat bersiap.

522
00:56:20,080 --> 00:56:22,640
Masukkan juga uangmu
di kotak kali ini.

523
00:56:30,760 --> 00:56:32,353
Melompat!

524
00:56:36,800 --> 00:56:38,234
Seperti itu.
Tetap angkat lutut kalian.

525
00:56:38,320 --> 00:56:39,674
Angkat lutut yang tinggi!

526
00:56:40,720 --> 00:56:43,838
Gandakan! Ayo, gandakan angkat
lutut yang tinggi! Tunjukkan padaku!

527
00:56:43,960 --> 00:56:47,112
Angkat lututmu, bung!
Ini bukan Weight Watchers!

528
00:56:50,840 --> 00:56:52,797
Cepat, cepat, cepat!

529
00:56:54,040 --> 00:56:55,076
Teruskan!

530
00:56:55,160 --> 00:56:58,870
Seperti itu. Kau harus terlihat
seperti sedang di kejar polisi

531
00:56:58,960 --> 00:57:01,270
Ayo, rambut merah!
Angkat kakimu!

532
00:57:41,440 --> 00:57:43,193
Bagus. Lihat ke atas.

533
00:57:43,760 --> 00:57:45,035
Kau punya kabar baru?

534
00:57:46,640 --> 00:57:47,960
Bill, bagaimana kabarnya?

535
00:57:51,200 --> 00:57:52,793
Pertandinganmu beberapa hari lagi.

536
00:57:53,360 --> 00:57:55,079
Kenapa kau tidak berfokus dengan
yang ada didepanmu?

537
00:57:55,200 --> 00:57:56,759
Aku hanya menanyakan
keadaan Bill.

538
00:57:56,840 --> 00:57:59,196
Dan aku memintamu untuk
berlatih tinju. Paham?

539
00:58:15,560 --> 00:58:17,358
Ayo, gunakan kakimu, Jimmy.

540
00:58:18,360 --> 00:58:21,000
Gunakan kakimu. Kau terlihat
seperti samsak latihan di sana.

541
00:58:24,880 --> 00:58:27,076
Bergerak maju.
Gerakkan kakimu!

542
00:58:28,080 --> 00:58:29,673
Jimmy!

543
00:58:33,200 --> 00:58:34,350
Berhenti! Berhenti!

544
00:58:34,440 --> 00:58:36,830
Tapi aku baru akan mulai, Eddie.

545
00:58:36,920 --> 00:58:39,071
Tommy, bisa bantu aku?

546
00:58:39,200 --> 00:58:40,873
Ambil tiga langkah besar ke belakang.

547
00:58:41,520 --> 00:58:44,479
Satu dua tiga. Terima kasih.

548
00:58:44,560 --> 00:58:47,075
Jimmy. Bisa bantu aku?

549
00:58:47,160 --> 00:58:50,471
Ambil tiga langkah ke depan.
Satu, dua, tiga.

550
00:58:50,560 --> 00:58:51,755
Seberapa sulitnya itu?

551
00:58:52,200 --> 00:58:55,034
- Jangan mengguruiku, Eddie.
- Apa maksudmu, "mengguruimu?"

552
00:58:55,120 --> 00:58:58,431
- Ini bukan jalan-jalan santai.
- Kau di sini untuk berlatih, nak.

553
00:58:58,520 --> 00:59:00,716
Aku beritahu kau, jika kau
tak bisa bertahan di ring ini,

554
00:59:00,800 --> 00:59:03,360
Saat kau bertanding nanti,
lawanmu itu akan menghabisimu!

555
00:59:04,560 --> 00:59:06,995
Dia akan menghabisimu, Nak.
Kau akan terluka.

556
00:59:07,920 --> 00:59:09,274
Atau mungkin itu
yang kau inginkan.

557
00:59:09,400 --> 00:59:11,835
- Agar terluka. Begitu?
- Enyahlah!

558
00:59:11,920 --> 00:59:14,913
Jimmy McCabe sang jagoan yang selalu terluka.
Begitukah?

559
00:59:15,600 --> 00:59:18,593
Satu-satunya yang terluka. Mungkin
kau sebaiknya melarikan diri, jagoan.

560
00:59:18,680 --> 00:59:20,672
Baiklah, Eddie, terserah.

561
00:59:21,360 --> 00:59:24,239
Pergilah, Jimmy.
Aku tak ada waktu untuk ini.

562
00:59:24,320 --> 00:59:26,312
- Aku juga tak punya waktu.
- Benarkah?

563
00:59:26,880 --> 00:59:29,236
Benar-benar membuatku kecewa
melihatmu jadi seperti ini.

564
00:59:29,320 --> 00:59:32,119
- Jadi seperti apa?
- Aku beritahu padamu kau menjadi seperti apa.

565
00:59:32,200 --> 00:59:34,237
Membosankan. Kau telah menjadi membosankan!

566
00:59:34,320 --> 00:59:37,597
Hanya pemabuk membosankan lainnya
yang memiliki kemampuan ditangannya...

567
00:59:37,720 --> 00:59:41,350
- dan coba melampiaskannya ke dinding.
- Enyahlah, Eddie! Oke?

568
00:59:41,440 --> 00:59:45,150
Jangan mendesakku, karena kau
tak tahu apa yang terjadi di sini!

569
00:59:45,240 --> 00:59:46,913
Kau yang membosankan!

570
00:59:47,000 --> 00:59:49,595
Kau menjalani hidupmu di sasana
ini bersama sekumpulan anak-anak!

571
00:59:49,680 --> 00:59:53,117
Jangan salahkan itu padaku!
Kau yang membosankan!

572
00:59:54,080 --> 00:59:55,309
Sekarang, enyahlah!

573
00:59:56,200 --> 00:59:57,520
Bisa kau pergi sekarang?

574
00:59:57,600 --> 00:59:59,432
- Aku harus latihan di sini.
- Persetan denganmu!

575
00:59:59,520 --> 01:00:01,637
Kau telah membuat tempat ini
bau selama berminggu-minggu.

576
01:00:01,720 --> 01:00:03,598
- Enyahlah!
- Tutup pintunya saat kau keluar.

577
01:00:03,680 --> 01:00:05,433
- Pasti!/
- Silakan pergilah!

578
01:00:08,280 --> 01:00:09,714
Baiklah, tak ada yang perlu dilihat.

579
01:00:09,800 --> 01:00:11,200
Semua kembali latihan.

580
01:00:12,680 --> 01:00:14,876
Carikan aku petinju di yang memang
mau latihan, sekarang!

581
01:00:16,080 --> 01:00:18,515
- Kalian berdua, kembali berlatih.
- Ayo.

582
01:00:19,840 --> 01:00:21,957
Aku minta maaf kalian
harus melihat itu.

583
01:00:22,040 --> 01:00:24,236
Itu adalah perilaku tercela.

584
01:00:24,320 --> 01:00:26,357
Dan maaf atas ucapan kasarku.

585
01:00:26,440 --> 01:00:28,796
Tapi aku katakan pada
kalian sekarang!

586
01:00:28,880 --> 01:00:31,475
Tempat ini adalah klub tinju Union Street.

587
01:00:32,240 --> 01:00:33,833
Ini bukan sebuah tempat minum.

588
01:00:33,920 --> 01:00:37,550
Dan itu bukan cara kalian
menjalani hidupmu!

589
01:00:38,800 --> 01:00:40,519
Kalian mengerti?

590
01:00:43,560 --> 01:00:44,994
Sekarang kembali berlatih.

591
01:00:45,120 --> 01:00:46,440
Sentuh sarung tinju.

592
01:04:28,240 --> 01:04:29,754
Bill?

593
01:04:40,160 --> 01:04:41,913
Dia pergi, Jimmy.

594
01:04:51,680 --> 01:04:53,876
Kemari. Kemari.

595
01:04:57,720 --> 01:04:58,756
Tidak apa-apa.

596
01:05:01,080 --> 01:05:02,355
Tidak apa-apa.

597
01:06:32,200 --> 01:06:34,476
- Senang?
- Terima kasih.

598
01:06:35,720 --> 01:06:37,552
Jab. Satu-dua

599
01:06:37,680 --> 01:06:40,070
Backhand. Hook backhand

600
01:06:40,160 --> 01:06:42,720
Backhand. Tiga pukulan.

601
01:06:48,960 --> 01:06:50,155
Begitu, Jimmy.

602
01:07:36,680 --> 01:07:37,830
Kau bahagia?

603
01:07:52,320 --> 01:07:54,118
Jimmy, tetaplah siap, Nak.

604
01:08:12,960 --> 01:08:15,873
Aku minta maaf atas yang aku
katakan padamu di sasana, Eddie.

605
01:08:15,960 --> 01:08:17,474
Aku benar-benar minta maaf.

606
01:08:19,480 --> 01:08:22,040
Aku tidak bermaksud begitu, Eddie.
Aku bersumpah, bukan maksudku begitu.

607
01:08:22,160 --> 01:08:24,595
Aku ingin kau tahu itu, oke?
Aku tidak bersungguh-sungguh.

608
01:08:26,160 --> 01:08:30,757
Aku hanya terkadang mengatakan hal-hal ini.
Aku marah dan mengomel.

609
01:08:30,840 --> 01:08:33,355
Setelahnya, aku tak sadar kenapa
aku mengatakan itu, kau tahu itu?

610
01:08:35,040 --> 01:08:38,033
Kau mengubah kehidupan..
Kau dan Bill.

611
01:08:38,120 --> 01:08:42,114
Kau berada di gym itu
setiap harinya.

612
01:08:42,960 --> 01:08:46,874
Kau mengubah kehidupan dan aku bahkan
tak bisa mengubah hidupku sendiri.

613
01:08:46,960 --> 01:08:49,794
Jadi jangan dengarkan aku, Eddie.

614
01:08:51,880 --> 01:08:53,792
Aku tidak bermaksud begitu, oke?

615
01:08:56,440 --> 01:08:57,920
Terima kasih sudah
berada di sini.

616
01:09:00,080 --> 01:09:01,833
Aku menyayangimu, Bung.
Terima kasih sudah berada di sini.

617
01:09:10,280 --> 01:09:12,078
- Giliranmu.
- Yeah.

618
01:09:16,920 --> 01:09:18,639
- Siap?
- Ya.

619
01:09:30,160 --> 01:09:32,117
- Kau siap?
- Yeah. Ayo pergi.

620
01:10:36,080 --> 01:10:40,438
Para hadirin penggemar olahraga
tinju yang telah hadir di sisi ring..

621
01:10:40,520 --> 01:10:43,752
..kita telah siap..

622
01:10:43,840 --> 01:10:49,757
..untuk partai utama malam ini!

623
01:10:49,840 --> 01:10:54,392
Pertandingan tinju 10 ronde
dengan masing-masing ronde 3 menit.

624
01:10:54,520 --> 01:11:01,359
Memperkenalkan yang pertama dari sudut merah,
Memakai celana warna hitam..

625
01:11:01,440 --> 01:11:03,477
..dari Selatan London,

626
01:11:03,560 --> 01:11:09,796
Kita sambut Jimmy McCabe!

627
01:11:12,880 --> 01:11:19,912
Dan lawannya dari sudut biru,
memakai celana biru dan garis putih.

628
01:11:20,160 --> 01:11:23,039
Dia memasuki ring,

629
01:11:23,120 --> 01:11:26,830
Tanpa kekalahan dan
belum pernah dijatuhkan!

630
01:11:28,280 --> 01:11:32,752
Dia adalah juara bertahan kita.
Beri sambutan yang meriah!

631
01:11:32,840 --> 01:11:38,996
Damian Luke!

632
01:11:42,760 --> 01:11:44,717
Para petinju, silakan maju!

633
01:11:47,920 --> 01:11:50,389
Kalian punya sepuluh putaran
tinju maksimal.

634
01:11:50,480 --> 01:11:54,360
Lindungi dirimu setiap saat.
Taatilah perintahku setiap saat.

635
01:11:54,440 --> 01:11:56,591
Ini batasannya.. Tetap di bagian atas.

636
01:11:56,680 --> 01:11:58,512
- Apa kau setuju?
- Ya.

637
01:11:58,600 --> 01:12:00,080
Apa kau setuju? Baik.

638
01:12:00,160 --> 01:12:01,355
Sentuh sarung tinju.

639
01:12:01,440 --> 01:12:02,476
Mundur.

640
01:12:09,720 --> 01:12:11,996
Lihat ke seberang ring itu.

641
01:12:12,080 --> 01:12:14,197
Dia hanya seorang penindas...

642
01:12:14,280 --> 01:12:16,317
...dan dia juga dikelilingi
oleh para penindas.

643
01:12:17,600 --> 01:12:19,034
Sekarang, yang aku ingin
kau lakukan adalah...

644
01:12:19,120 --> 01:12:22,716
...masuki ring itu dan
hancurkan dia. Kau dengar aku?

645
01:12:22,800 --> 01:12:24,359
Ya.

646
01:12:26,560 --> 01:12:27,789
Bagus.

647
01:12:32,080 --> 01:12:33,958
Waktu habis. Ronde pertama.
Bertinju!

648
01:12:34,040 --> 01:12:35,190
Bertinju!

649
01:12:57,240 --> 01:12:58,640
Ayo, Jimmy!

650
01:13:06,880 --> 01:13:08,360
Jimmy! Angkat tanganmu, Jimmy!

651
01:13:28,680 --> 01:13:31,798
Lindungi dirimu, Jimmy.
Angkat tanganmu!

652
01:13:37,200 --> 01:13:38,554
Bunyikan loncengnya.

653
01:13:39,240 --> 01:13:42,153
Berhenti bertinju! Berhenti!

654
01:13:42,960 --> 01:13:44,917
Berhenti bertinju!

655
01:13:47,040 --> 01:13:48,679
Cepat duduk.

656
01:13:48,760 --> 01:13:50,194
Duduklah.

657
01:13:51,840 --> 01:13:54,480
- Sekarang tarik napas.
- Dia kuat, Eddie.

658
01:13:54,560 --> 01:13:56,233
- aku tahu dia kuat
- Dia kuat.

659
01:13:56,320 --> 01:13:59,074
Dia tak bisa terus mempertahankan
kecepatannya. Kau masih bisa.

660
01:14:00,120 --> 01:14:04,751
Dengarkan aku. Mulai tinju dia, oke?
Berhenti meladeninya. Paham?

661
01:14:04,840 --> 01:14:07,594
Kau mengikuti permainannya.
Cerdaslah mulai dari sekarang.

662
01:14:07,680 --> 01:14:11,560
Paham? Gunakan latihanmu dan
sudutkan dia, kau dengar aku?

663
01:14:11,640 --> 01:14:13,393
Ya.

664
01:14:15,040 --> 01:14:17,509
Kau siap? Kau siap?

665
01:14:20,080 --> 01:14:21,753
Bertinju!

666
01:14:51,720 --> 01:14:53,200
Pukul dia, Jimmy!

667
01:14:58,680 --> 01:14:59,830
Ayo, Jimmy, bergerak!

668
01:15:04,560 --> 01:15:06,916
Bergerak! Bergerak!

669
01:15:08,240 --> 01:15:09,833
Ayo, serang dia! Serang!

670
01:15:09,920 --> 01:15:12,389
Bagus! Bagus, Jimmy!

671
01:15:19,480 --> 01:15:20,880
Menjauh dari tali!

672
01:15:24,040 --> 01:15:25,633
Jimmy, menjauh dari tali!

673
01:15:46,920 --> 01:15:48,115
- Jimmy!
- Enam!

674
01:15:48,200 --> 01:15:49,714
- Jimmy, bangunlah!
- Tujuh!

675
01:15:50,440 --> 01:15:51,794
- Delapan!
- bangun, nak!

676
01:15:53,120 --> 01:15:54,634
Kau baik-baik saja?

677
01:15:54,720 --> 01:15:57,838
Kau yakin tak apa-apa?
Kau tak apa, ya? Bertinju!

678
01:16:03,240 --> 01:16:04,959
Imbangi dia, Jimmy!

679
01:16:05,080 --> 01:16:07,151
Biarkan dia pergi!

680
01:16:07,240 --> 01:16:08,799
Berhenti bertinju!

681
01:16:11,440 --> 01:16:13,955
Mundur! Kembali di sudutmu!

682
01:16:14,040 --> 01:16:16,509
Kau melakukannya dengan baik.
Duduklah, duduklah.

683
01:16:18,040 --> 01:16:21,192
Kau sadar kau tadi dijatuhkan?
Kau sadar kau tadi dijatuhkan?

684
01:16:21,280 --> 01:16:22,919
- Mm...
- Kau mengerti aku?

685
01:16:23,000 --> 01:16:24,195
- Aku baik-baik saja, Eddie.
- Baik.

686
01:16:24,280 --> 01:16:27,830
Apa yang kau lakukan di luar sana, Bung?
Apa yang sedang kau lakukan?

687
01:16:27,920 --> 01:16:30,196
Tantang dia, Jimmy. Pukul dia, apakah
kau mendengarku?

688
01:16:30,280 --> 01:16:32,237
- Apa aku terluka?
- Ya, kau terluka.

689
01:16:32,320 --> 01:16:35,199
Dengarkan aku, hentikan semua ini!

690
01:16:35,320 --> 01:16:37,676
Buat sederhana, nak.

691
01:16:37,760 --> 01:16:39,991
Lihat saya. Aku ingin pukul kotak dia.

692
01:16:40,080 --> 01:16:43,835
Jauhi tangan sialan itu
dan pukul dia. Mengerti?

693
01:16:43,920 --> 01:16:45,513
- Yeah.
- Menjauhlah darinya.

694
01:16:45,600 --> 01:16:47,398
Bergerak. Bergerak, oke?

695
01:16:47,480 --> 01:16:49,631
- Siap, sudut-sudut?
- siap

696
01:16:50,200 --> 01:16:51,236
Jimmy fokus.

697
01:16:53,120 --> 01:16:56,158
Putaran ketiga! Bertinju!

698
01:17:12,480 --> 01:17:13,960
Ayo, Jimmy, berusahalah!

699
01:17:18,600 --> 01:17:20,432
Ayolah!

700
01:17:22,560 --> 01:17:24,916
Seperti itu!

701
01:17:33,280 --> 01:17:34,680
Begitulah, hadapi dia!

702
01:17:34,760 --> 01:17:37,673
Tetap fokus, Jimmy.

703
01:17:49,800 --> 01:17:51,120
Menjauh dari talinya.

704
01:17:53,000 --> 01:17:56,232
Hei! Wasit!

705
01:17:56,320 --> 01:18:00,553
Oi, oi, oi! Hei! Hei!
Apa apaan? Bawa dia keluar!

706
01:18:00,640 --> 01:18:02,518
- Lepaskan!
- Apa yang sedang kau lakukan?

707
01:18:02,600 --> 01:18:04,319
Lepaskan! Apa yang kau lakukan?

708
01:18:04,400 --> 01:18:06,392
Kau harus tetap waspada!

709
01:18:06,480 --> 01:18:09,234
Kau harus jaga petinjumu!
Dia binatang!

710
01:18:09,320 --> 01:18:12,472
Dapatkan di sudut Anda! Atur tempuramu

711
01:18:12,560 --> 01:18:15,359
Dia sudah mulai putus asa. Dia penindas
dan kau masih bertahan..

712
01:18:15,440 --> 01:18:16,920
Penyeka. Cepat.

713
01:18:18,480 --> 01:18:20,551
Dia berusaha semampunya
untuk mengacaukanmu.

714
01:18:20,640 --> 01:18:22,199
Kau harus tetap konsentrasi, mengerti?

715
01:18:22,280 --> 01:18:25,034
- Dia hanya membuka luka lama. Oke?
- Ya.

716
01:18:25,120 --> 01:18:26,520
Bernafas. Bernafas!

717
01:18:27,120 --> 01:18:29,760
Ayo, siapkan dirimu!
Itu dia. Bagus.

718
01:18:29,840 --> 01:18:31,354
Air. Beri dia sedikit air.

719
01:18:31,440 --> 01:18:34,319
Lihat dia. Dia sudah lelah.
Dia kelelahan, mengerti?

720
01:18:34,400 --> 01:18:37,279
Sekarang menjauh darinya.
Aku mau kau serang dan mundur, Jimmy.

721
01:18:37,400 --> 01:18:38,880
Sepuluh detik!

722
01:18:38,960 --> 01:18:40,838
- Pelindung mulut.
- Aku mau kau gerakkan kepalamu.

723
01:18:40,920 --> 01:18:43,389
Buat dia kesulitan untuk mengenaimu.
Kau dengar aku?

724
01:18:43,480 --> 01:18:44,516
Hm.

725
01:18:44,600 --> 01:18:46,796
Dan mulai serang badannya.

726
01:18:50,120 --> 01:18:51,349
Waktu habis!

727
01:18:51,440 --> 01:18:52,715
Bertinju!

728
01:19:02,480 --> 01:19:04,756
Ya seperti itu! Bagus!

729
01:19:21,400 --> 01:19:23,153
Ayo, Jimmy! Seperti itu, habisi dia!

730
01:19:24,000 --> 01:19:25,832
Itu dia, cantik sekali!

731
01:19:26,160 --> 01:19:27,833
Teruskan!

732
01:19:27,920 --> 01:19:29,957
Teruskan! Gandakan, Jimmy!

733
01:19:30,040 --> 01:19:31,110
Ayolah!

734
01:19:38,280 --> 01:19:39,316
Menjauh dari talinya.

735
01:19:46,080 --> 01:19:47,719
Jimmy!

736
01:19:47,800 --> 01:19:49,871
Ayo, Bung! Pergi dari situ.

737
01:19:51,560 --> 01:19:53,756
Jimmy, Pergi dari situ.

738
01:20:11,080 --> 01:20:12,514
Berikan bangkunya. Bangkunya.

739
01:20:15,480 --> 01:20:18,518
Lihatlah aku, Jimmy.
Lihat aku, Nak. Apakah kau baik-baik saja?

740
01:20:18,600 --> 01:20:20,319
Kau masih bertahan. Kamu masih bertahan..

741
01:20:24,640 --> 01:20:25,676
Penyeka. Cepat, cepat.

742
01:20:26,720 --> 01:20:30,157
Kau harus tetap berkonsentrasi, Nak.
Kau mulai menghabisinya. Bernafas.

743
01:20:30,240 --> 01:20:33,039
Aku mau kau melakukan itu
dengan sengaja. Tarik napas.

744
01:20:33,120 --> 01:20:35,635
Bernapaslah yang dalam. The Hoover's broke

745
01:20:38,640 --> 01:20:39,790
Bagus.

746
01:20:39,880 --> 01:20:41,439
Beri dia sedikit air.

747
01:20:42,920 --> 01:20:44,957
Dengarkan aku.

748
01:20:45,040 --> 01:20:47,600
Kau menerima hukuman yang
tak perlu kau terima.

749
01:20:47,680 --> 01:20:48,830
- Apakah kau menginginkan ini?
- Yeah.

750
01:20:48,920 --> 01:20:50,832
- Kalau begitu berubahlah. Paham?
- Ya.

751
01:20:50,920 --> 01:20:52,673
Lepaskan pukulanmu, Nak.

752
01:20:52,760 --> 01:20:54,717
- Lepaskan saja.
- Ya.

753
01:21:01,880 --> 01:21:03,109
Bertinju!

754
01:21:16,480 --> 01:21:17,914
- Ayo!
- Ayolah!

755
01:22:14,280 --> 01:22:17,717
Luke terjatuh!

756
01:23:32,400 --> 01:23:35,199
Warisannya akan tetap hidup
bersama para remaja...

757
01:23:35,320 --> 01:23:38,472
...yang telah ia berikan tujuan
dan arahan didalam hidup...

758
01:23:38,560 --> 01:23:41,997
...melalui Klub Tinju amatir
Union Street tercintanya.

759
01:23:42,800 --> 01:23:45,474
Mari berdoa kepada
mereka yang berduka,

760
01:23:45,560 --> 01:23:49,759
Khususnya untuk istrinya Bill, Carol,
adiknya, Tony,

761
01:23:49,840 --> 01:23:52,116
..putri dan cucunya.

762
01:23:54,280 --> 01:23:55,509
Ayo berdoa.

763
01:23:56,760 --> 01:24:01,471
Bapa, mohon redakan
rasa sakit kami...

764
01:24:01,560 --> 01:24:03,517
...dan jadikan kami sepenuhnya sadar...

765
01:24:03,640 --> 01:24:06,997
...akan singkatnya dan tidak
pastinya kehidupan.

766
01:24:07,080 --> 01:24:09,515
Berikan kami berkah dan
kebijaksanaan...

767
01:24:09,600 --> 01:24:13,071
...agar dapat memanfaatkan waktu yang
tersisa kami di dunia dengan benar.

768
01:24:14,600 --> 01:24:17,354
Bantu kami memperbaiki kesalahan
kami sendiri...

769
01:24:17,440 --> 01:24:21,480
...dan beri kami kekuatan untuk
temukan ketenangan dalam kasihmu.

770
01:24:21,560 --> 01:24:24,359
- Amin
- Amin

771
01:24:31,440 --> 01:24:33,397
Kita sekarang akan berikan
penghormatan kepada Bill...

772
01:24:33,480 --> 01:24:37,360
...dan kita akan lakukan itu dengan
tradisi khas dalam dunia tinju.

773
01:24:38,480 --> 01:24:40,312
Bunyikan lonceng sepuluh kali.

774
01:25:36,560 --> 01:25:40,315
Satu-satunya syarat keanggotaan adalah
keinginan untuk berhenti minum.

775
01:25:40,400 --> 01:25:43,199
Tak ada batas waktu atau biaya
keanggotaan AA.

776
01:25:43,280 --> 01:25:46,478
Kita membiayai diri sendiri
melalui kontribusi pribadi.

777
01:25:46,560 --> 01:25:49,280
AA tidak bersekutu dengan
sekte, denominasi,

778
01:25:49,360 --> 01:25:52,319
politik, organisasi atau institusi,

779
01:25:52,400 --> 01:25:54,995
Juga tidak ingin terlibat
dalam kontroversi apapun,

780
01:25:55,080 --> 01:25:57,720
Atau mendukung dan menentang
gerakan apapun.

781
01:25:59,160 --> 01:26:01,959
Tujuan utama kita adalah
untuk tetap sadar...

782
01:26:02,040 --> 01:26:04,714
...dan membantu alkoholik lain
untuk mencapai kesadaran.

783
01:26:04,800 --> 01:26:07,395
- Terima kasih, Kristina.
- Terima kasih, Kristina.

784
01:26:07,480 --> 01:26:10,473
Apakah kita punya pendatang baru di grup?

785
01:26:10,600 --> 01:26:11,875
Ini bukan untuk mempermalukanmu,

786
01:26:11,960 --> 01:26:15,192
Hanya untuk memberimu sambutan hangat
seperti yang kami terima saat bergabung.

787
01:26:18,200 --> 01:26:20,237
Namaku Jimmy, aku pecandu alkohol.

788
01:26:20,360 --> 01:26:21,760
Halo, Jimmy.

789
01:26:24,520 --> 01:26:26,239
Ini adalah pertemuan keduaku.

790
01:26:26,320 --> 01:26:29,040
Aku sudah lama tidak minum,
tapi aku tahu aku akan minum lagi.

791
01:26:31,680 --> 01:26:34,149
Dan aku tahu aku akan minum lagi
dan aku tidak bisa berhenti.

792
01:26:35,920 --> 01:26:37,479
Dan itu membunuhku.

793
01:26:38,680 --> 01:26:40,160
Dan aku tidak bisa melawannya, kau tahu?

794
01:26:40,240 --> 01:26:42,630
Dan aku seorang petarung,
tapi aku tak bisa melawan ini.

795
01:26:43,440 --> 01:26:45,113
Dan kupikir aku mungkin butuh bantuan.

796
01:26:46,480 --> 01:26:48,153
Jadi, itulah sebabnya aku disini.

797
01:26:48,240 --> 01:26:50,880
- terima kasih
- Selamat datang.