0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000


1
00:02:35,550 --> 00:02:37,718
Uang!

2
00:02:37,720 --> 00:02:39,286
Kemana kamu, Mooney?

3
00:02:39,288 --> 00:02:42,623
Uang!
Uang!

4
00:02:44,860 --> 00:02:48,862
Hei, jangan jatuhkan gumpalanmu
mendapatkan dimata-matai di kamar mandi

5
00:02:48,864 --> 00:02:49,496
Lakukan.

6
00:02:49,498 --> 00:02:50,697
Lakukan saja omong kosong sembarangan yang Anda inginkan

7
00:02:50,699 --> 00:02:55,235
dengan teman Pramuka Cub Anda,
tapi tetaplah menjauh dari kami!

8
00:02:57,906 --> 00:02:59,606
Apa itu?
Aku tidak bisa mendengarmu

9
00:02:59,608 --> 00:03:01,808
Jangan berikan itu
sial, kamu pembohong sialan

10
00:03:01,810 --> 00:03:02,543
Saya tidak memata-matai.

11
00:03:02,545 --> 00:03:04,778
Apa yang kamu lakukan?
Apakah Anda mengambil dump?

12
00:03:04,780 --> 00:03:06,180
Karena itulah toilet, man.

13
00:03:06,182 --> 00:03:07,481
Itu tidak berbau seperti
dia sedang mengambil tempat sampah

14
00:03:07,483 --> 00:03:09,383
Apakah baunya seperti dia sedang membuang sampah?

15
00:03:09,385 --> 00:03:12,219
Tidak, manusia, seseorang membutuhkan
untuk memberi bajingan ini

16
00:03:12,221 --> 00:03:12,920
pelajaran buruk, ya?

17
00:03:12,922 --> 00:03:14,353
Oh, apakah itu ... apa itu?

18
00:03:14,355 --> 00:03:16,790
Mooney, kamu butuh a
pelajaran dalam pelatihan toilet?

19
00:03:16,792 --> 00:03:19,660
Mooney, kamu masuk
keberuntungan karena aku harus pergi

20
00:03:19,662 --> 00:03:22,196
Oh ya.

21
00:03:28,368 --> 00:03:30,804
Siapa lagi harus pergi, ya?

22
00:03:30,806 --> 00:03:31,938
Siapa sih Jamie Marks?

23
00:03:31,940 --> 00:03:36,944
Jamie Marks, dia ... dia
ada di wali kelasmu kan?

24
00:03:36,946 --> 00:03:38,378
Ya.

25
00:03:38,380 --> 00:03:40,914
Apakah ... apakah dia memiliki rambut merah?

26
00:03:40,916 --> 00:03:42,848
Nggak.

27
00:03:42,850 --> 00:03:43,516
Tunggu.

28
00:03:43,518 --> 00:03:46,619
Apakah Jamie Menandai anak laki-laki atau perempuan?

29
00:03:46,621 --> 00:03:47,921
Ini anak laki-laki, kamu tolol.

30
00:03:47,923 --> 00:03:50,556
Jamie Marks adalah anak itu
dengan ... kacamata

31
00:03:50,558 --> 00:03:53,492
dan ... the ... anak laki-laki pramuka kemeja.

32
00:03:53,494 --> 00:03:54,760
Itu dia kan?

33
00:03:54,762 --> 00:03:56,330
Tanda Mooney

34
00:03:56,332 --> 00:03:58,531
Mengatakan padamu

35
00:03:58,533 --> 00:03:59,766
Oh, Anda tahu apa yang saya dengar?

36
00:03:59,768 --> 00:04:02,669
Kudengar mereka menemukannya
tanpa bola matanya

37
00:04:02,671 --> 00:04:03,770
Maksudku, seperti, serius.

38
00:04:03,772 --> 00:04:05,938
Dan dia diperkosa.

39
00:04:14,515 --> 00:04:16,749
Ya, Elizabeth.

40
00:04:16,751 --> 00:04:19,852
Bukankah kita akan bicara
tentang apa yang terjadi?

41
00:04:24,324 --> 00:04:26,292
Baik.

42
00:04:26,294 --> 00:04:27,693
Baik.

43
00:04:27,695 --> 00:04:30,630
Mari kita bicara tentang apa yang terjadi.

44
00:04:31,265 --> 00:04:34,500
Siapa yang mau bicara tentang Mooney Marks?

45
00:04:34,502 --> 00:04:36,303
Apakah kamu, Elizabeth?

46
00:04:36,305 --> 00:04:38,371
Kamu adalah teman baik nya?

47
00:04:38,538 --> 00:04:42,475
Bagaimana itu membuat Anda merasa
ketika Anda tahu dia telah pergi?

48
00:04:44,845 --> 00:04:46,746
Hm?
Siapa saja?

49
00:04:47,048 --> 00:04:49,915
Harus kita bicarakan
semua kenangan indah itu

50
00:04:49,917 --> 00:04:52,285
kita punya Jamie?

51
00:04:52,287 --> 00:04:55,421
Bagaimana semua orang berpikir
dia orang yang hebat?

52
00:04:56,657 --> 00:04:58,958
Siapa yang mengenalnya?

53
00:04:58,960 --> 00:05:01,060
Gregory?

54
00:05:01,062 --> 00:05:02,962
Hah?

55
00:05:02,964 --> 00:05:04,730
Belinda.

56
00:05:05,999 --> 00:05:07,500
Eric.

57
00:05:08,468 --> 00:05:09,802
Siapa saja.

58
00:05:13,373 --> 00:05:14,540
Sekarang...

59
00:05:14,542 --> 00:05:17,476
Saya pikir itu mengerikan apa yang terjadi.

60
00:05:17,478 --> 00:05:17,910
Saya lakukan

61
00:05:17,912 --> 00:05:19,745
Dan jika ada di antara kalian yang ingin tinggal di kelas

62
00:05:19,747 --> 00:05:23,516
dan diskusikan itu
jangan ragu untuk melakukannya

63
00:05:23,850 --> 00:05:28,421
Tapi sekarang, saya pikir kita
harus kembali bekerja.

64
00:06:17,404 --> 00:06:19,439
Apa yang kamu lakukan di sini?

65
00:06:22,910 --> 00:06:24,978
Mengunjungi

66
00:06:26,514 --> 00:06:28,881
Apa yang kamu lakukan di sini?

67
00:06:32,286 --> 00:06:34,521
Anda tidak harus pergi.

68
00:06:39,226 --> 00:06:40,893
Baunya enak.

69
00:06:44,297 --> 00:06:47,199
Jadi apakah kamu benar-benar mengumpulkan batu?

70
00:06:48,903 --> 00:06:49,803
Ya.

71
00:06:49,805 --> 00:06:51,804
Batu adalah yang terbaik.

72
00:06:58,244 --> 00:07:00,513
Dia berada di kelas saya.

73
00:07:10,023 --> 00:07:12,991
Di situlah aku menemukannya.

74
00:07:16,963 --> 00:07:19,432
Dia tampak sangat ketakutan.

75
00:07:25,038 --> 00:07:26,372
Kamu adalah Adam

76
00:07:28,441 --> 00:07:29,909
Gracie.

77
00:07:32,578 --> 00:07:33,846
Aku tahu kakakmu ...

78
00:07:33,848 --> 00:07:35,713
Sayangnya.

79
00:07:41,954 --> 00:07:44,122
Kamu harus datang besok

80
00:07:44,124 --> 00:07:45,957
Dan lihat koleksiku.

81
00:07:45,959 --> 00:07:48,727
Orang tua saya akan di
perkawinan konseling

82
00:08:39,778 --> 00:08:41,713
Bagaimana praktiknya?

83
00:08:41,715 --> 00:08:43,281
Ya, benar.

84
00:08:43,682 --> 00:08:47,217
Aku akan pergi ke
mendarat sebentar, oke

85
00:08:47,219 --> 00:08:48,186
Hanya untuk minum cepat.

86
00:08:48,188 --> 00:08:51,054
Aku tidak akan terlambat, aku janji.

87
00:08:51,057 --> 00:08:52,891
Selamat bersenang-senang.

88
00:08:52,894 --> 00:08:54,291
Terima kasih.

89
00:08:54,593 --> 00:08:54,926
Hei.

90
00:08:54,928 --> 00:08:58,195
Jangan pernah menaruh kebahagiaan anda
di tangan orang lain.

91
00:08:58,197 --> 00:09:00,665
Anda mendengar saya?

92
00:09:00,667 --> 00:09:01,832
Aku akan menjatuhkannya

93
00:09:01,834 --> 00:09:03,968
Aku akan menjatuhkannya setiap saat.

94
00:09:07,606 --> 00:09:08,806
Selamat tinggal

95
00:10:00,024 --> 00:10:02,327
Oh, bayi saya

96
00:10:05,631 --> 00:10:07,297
Istirahat saja, mama.

97
00:10:08,600 --> 00:10:09,934
Kamu baik-baik saja.

98
00:10:10,768 --> 00:10:12,904
Mereka bilang kau akan baik-baik saja.

99
00:10:12,906 --> 00:10:14,905
Aku tahu mereka melakukannya, Sayang.

100
00:10:21,146 --> 00:10:22,679
Harun.

101
00:10:22,681 --> 00:10:24,649
Sayang, lihat aku

102
00:10:24,651 --> 00:10:28,852
Kamu harus menutupi

Pergeseranku besok malam, oke?

103
00:10:39,198 --> 00:10:41,264
Kita akan baik-baik saja

104
00:10:44,035 --> 00:10:45,636
Anda akan melihat.

105
00:10:51,110 --> 00:10:53,110
Latham?

106
00:10:53,112 --> 00:10:55,045
Sini.

107
00:10:55,047 --> 00:10:55,712
Leeds.

108
00:10:55,714 --> 00:10:57,181
Sini.

109
00:10:57,183 --> 00:10:58,048
Panjang.

110
00:10:58,050 --> 00:10:59,950
Sini.

111
00:10:59,952 --> 00:11:01,418
Tanda.

112
00:11:02,720 --> 00:11:04,789
Oh sayang.

113
00:11:04,791 --> 00:11:06,156
Permisi.

114
00:11:07,258 --> 00:11:09,159
McCormick

115
00:11:10,261 --> 00:11:11,261
Sini.

116
00:11:16,067 --> 00:11:17,034
Baik.

117
00:11:20,838 --> 00:11:22,305
Baiklah.

118
00:11:26,010 --> 00:11:27,878
Halo?

119
00:11:29,147 --> 00:11:30,447
Ya.

120
00:11:31,816 --> 00:11:34,084
Berhenti menelepon disini

121
00:11:34,086 --> 00:11:34,818
Siapa ini?

122
00:11:34,820 --> 00:11:36,420
Si jalang gila yang memukulmu?

123
00:11:36,422 --> 00:11:38,955
Dia tidak ingin berbicara dengan Anda!

124
00:11:40,058 --> 00:11:40,691
Ya.

125
00:11:40,693 --> 00:11:42,325
Menurut Anda apa yang dia inginkan?

126
00:11:42,327 --> 00:11:43,694
Dia sedikit sibuk sekarang,

127
00:11:43,696 --> 00:11:47,297
mengingat kamu hanya berlari
dia atas dengan van Anda.

128
00:11:52,035 --> 00:11:54,805
Jadi apa yang membuatmu begitu lama?

129
00:11:54,807 --> 00:11:56,206
Maaf.

130
00:11:56,208 --> 00:11:57,708
Aku berlari.

131
00:12:01,714 --> 00:12:02,978
Ayolah.

132
00:12:15,293 --> 00:12:18,829
Jangan hanya berdiri di sana, masuklah.

133
00:12:29,239 --> 00:12:30,073
Bagaimana minuman anda?

134
00:12:30,075 --> 00:12:32,441
Apakah saya membuatnya terlalu kuat?

135
00:12:42,386 --> 00:12:45,222
Anda punya cukup koleksi.

136
00:12:47,190 --> 00:12:51,093
Aku ... aku tidak tahu batu
Bisa begitu indah.

137
00:12:53,231 --> 00:12:54,497
Aku tahu.

138
00:12:59,036 --> 00:13:00,337
Duduk.

139
00:13:15,418 --> 00:13:18,455
Aku, eh, seperti rakmu.

140
00:13:18,457 --> 00:13:19,255
Terima kasih.

141
00:13:19,257 --> 00:13:21,391
Ayah saya membuat mereka untuk saya.

142
00:13:32,271 --> 00:13:35,271
Aku melihat kuburan sepanjang waktu sekarang.

143
00:13:49,119 --> 00:13:51,987
Tempat tidur agak seperti kuburan.

144
00:13:56,927 --> 00:13:59,862
Pemakaman seperti apa yang kamu inginkan?

145
00:14:03,066 --> 00:14:05,234
Bukankah mereka semua sama saja?

146
00:14:05,236 --> 00:14:08,370
Tidak, mereka semua benar-benar berbeda.

147
00:14:08,372 --> 00:14:11,507
Di Meksiko, pada hari kematian,

148
00:14:11,509 --> 00:14:13,376
keluarga pergi ke kuburan

149
00:14:13,378 --> 00:14:16,212
dan piknik di kuburan orang yang dicintai.

150
00:14:16,214 --> 00:14:18,180
Mereka membakar dupa untuk membimbing jalan

151
00:14:18,182 --> 00:14:21,116
antara jalan
yang mati dan yang hidup

152
00:14:21,118 --> 00:14:23,953
Apa itu dirimu?
melakukan hari lain?

153
00:14:45,041 --> 00:14:47,276
Saya pikir Anda harus pergi sekarang.

154
00:14:51,414 --> 00:14:52,915
Baik.

155
00:14:56,519 --> 00:15:00,022
Jangan khawatir, Anda diajak kembali.

156
00:15:02,425 --> 00:15:03,893
Oh.

157
00:15:10,500 --> 00:15:13,602
Terima kasih telah menunjukkan batuanku.

158
00:15:34,925 --> 00:15:36,492
Tidak hari ini, bro.

159
00:15:36,494 --> 00:15:38,494
Anda sendiri.

160
00:15:38,496 --> 00:15:39,094
Ayolah.

161
00:15:39,096 --> 00:15:41,462
Maaf, kami penting
sial untuk diperhatikan.

162
00:15:42,566 --> 00:15:43,299
Ya, seperti apa?

163
00:15:43,301 --> 00:15:45,968
Aaron membawa kita ke
di mana mereka menemukannya.

164
00:15:45,970 --> 00:15:47,202
Anda harus datang, Adam.

165
00:15:47,204 --> 00:15:48,369
Jenny Miller mengatakan bahwa dia melihatnya

166
00:15:48,371 --> 00:15:51,006
berkeliaran di dekat jembatan di sana.

167
00:15:51,008 --> 00:15:53,475
Tidak, terima kasih.

168
00:15:53,477 --> 00:15:55,443
Ini bukan sirkus.

169
00:15:55,445 --> 00:15:57,112
Apa yang baru saja anda katakan

170
00:15:57,114 --> 00:15:57,680
Ayo pergi saja.

171
00:15:57,682 --> 00:16:00,382
Mengapa Anda peduli dengan apa yang kita lakukan?

172
00:16:21,370 --> 00:16:23,572
Saya pikir ini tentang ...

173
00:16:25,008 --> 00:16:26,976
Tujuh bulan.

174
00:16:28,477 --> 00:16:29,711
Saya mengerti.

175
00:16:29,713 --> 00:16:32,046
Saya pikir ini tentang ...

176
00:16:32,048 --> 00:16:35,149
Suatu malam, aku harus ...

177
00:16:37,020 --> 00:16:38,053
Adam?

178
00:16:38,055 --> 00:16:39,554
Sayang, apa itu kamu

179
00:16:39,556 --> 00:16:40,421
Ya.

180
00:16:40,423 --> 00:16:42,590
Datang ke sini sebentar.

181
00:16:44,661 --> 00:16:46,227
Ada apa?

182
00:16:50,733 --> 00:16:52,501
Apa yang dia lakukan di sini?

183
00:16:52,503 --> 00:16:54,235
Adam, yang terjadi bukanlah kesalahan Lucy.

184
00:16:54,237 --> 00:16:55,704
Itu adalah sebuah kecelakaan.
Dari
Tentu itu salahnya.

185
00:16:55,706 --> 00:16:58,239
Dia temanku, aku mau
Anda harus bersikap baik padanya.

186
00:16:58,241 --> 00:17:01,275
Sejak kapan?
Adam, aku tahu
ini benar-benar sulit untukmu

187
00:17:01,277 --> 00:17:03,679
Aku tahu memang begitu
banyak terjadi, tapi ...

188
00:17:03,681 --> 00:17:05,246
Oh, kau pasti bercanda denganku.

189
00:17:05,248 --> 00:17:08,516
Ini ... sangat mengerikan
terjadi pada anak laki-laki Mark,

190
00:17:08,518 --> 00:17:11,185
dan ... dan ... dan jika Anda perlu untuk berbicara ...

191
00:17:11,187 --> 00:17:14,456
Jangan tinggalkan saja, Paralyzer.

192
00:17:14,458 --> 00:17:16,657
Adam.

193
00:17:16,659 --> 00:17:18,060
Ibu.

194
00:17:18,062 --> 00:17:21,262
Dia adalah alasan Anda
di kursi roda ini

195
00:17:21,264 --> 00:17:23,364
Dia memukul Anda langsung, dia mabuk ...

196
00:17:23,366 --> 00:17:25,367
Saya tidak mabuk, itu kecelakaan.

197
00:17:25,369 --> 00:17:27,335
Ya, kecelakaan mabuk.
Kamu tahu itu.

198
00:17:27,337 --> 00:17:28,436
Itu ... saya tidak mabuk.

199
00:17:28,438 --> 00:17:29,370
Pergilah.

200
00:17:29,372 --> 00:17:30,738
Lucy hanya berusaha membantu.

201
00:17:30,740 --> 00:17:32,673
Anda mohon maaf kepadanya seketika ini.

202
00:17:32,675 --> 00:17:35,343
Minta maaf atas apa?

203
00:17:35,345 --> 00:17:36,210
Kami bukan satu-satunya

204
00:17:36,212 --> 00:17:38,079
yang telah mengalami tragedi menyentuh hidup kita.

205
00:17:38,081 --> 00:17:41,582
Takdir membawa orang
bersama-sama karena suatu alasan.

206
00:17:43,052 --> 00:17:45,286

Apa artinya itu?

207
00:17:46,789 --> 00:17:49,123
Ada beberapa cabai di atas kompor.

208
00:17:49,125 --> 00:17:51,492
Maukah anda memasukkannya ke dalam mangkuk untuk kami?

209
00:17:52,528 --> 00:17:54,228
Mengapa Paralyzer tidak melakukannya?

210
00:17:54,230 --> 00:17:57,231
Lucy membuat cabai itu, Adam.

211
00:17:58,332 --> 00:18:01,536
Apakah Anda tahu Adam lahir prematur?

212
00:18:01,737 --> 00:18:04,839
Dengan paru-paru terbelakang
dan gumaman di dalam hatinya?

213
00:18:04,841 --> 00:18:06,107
- benarkah
- Yeah.

214
00:18:06,109 --> 00:18:08,176
Oh, itu sangat menyeramkan.

215
00:18:13,682 --> 00:18:16,683
Orangtuaku pergi sampai jam 10 malam ini.

216
00:18:16,685 --> 00:18:18,286
Maksudku, jika kamu ingin datang.

217
00:18:18,288 --> 00:18:21,722
Aku tidak perlu khawatir
tentang dia melakukan sesuatu

218
00:18:21,724 --> 00:18:23,524
bahwa ia tidak seharusnya.

219
00:18:23,525 --> 00:18:28,529
Dia adalah seorang pramuka,
dan selalu pada sebuah proyek.

220
00:18:28,531 --> 00:18:29,697
Aku akan mengatakan ini sebanyak ini.

221
00:18:29,699 --> 00:18:33,334
Beberapa orang sesat membunuh anak laki-laki saya,

222
00:18:33,336 --> 00:18:36,471
dan pembalasan dendam Tuhan
perlu dilakukan,

223
00:18:36,473 --> 00:18:38,605
jadi Jamie tidak akan meninggal di Va ...

224
00:18:39,642 --> 00:18:41,442
Betapa banyak omong kosong.

225
00:18:41,444 --> 00:18:43,544
Jadi bagaimana jika mereka menemukannya?
apa yang terjadi padanya?

226
00:18:43,546 --> 00:18:47,515
Maksudku, itu tidak akan terjadi
membuat hal-hal yang berarti

227
00:18:47,517 --> 00:18:49,216
Apa maksudmu?

228
00:18:50,218 --> 00:18:51,853
Dia masih mati.

229
00:18:51,855 --> 00:18:52,853
Kesepakatan besar.

230
00:18:52,855 --> 00:18:55,690
Itu tidak akan mengubah ceritanya.

231
00:18:58,861 --> 00:19:00,293
Maaf.

232
00:19:02,498 --> 00:19:05,466
Kamu tidak harus menyesal

233
00:19:10,671 --> 00:19:13,741
Bisakah kita tolong jangan bicara tentang dia?

234
00:19:55,650 --> 00:19:58,818
Kupikir dia seharusnya dicintai.

235
00:19:59,921 --> 00:20:02,322
Meskipun...

236
00:20:06,727 --> 00:20:08,828
Dia tidak pernah mendapatkannya.

237
00:20:11,800 --> 00:20:14,334
Tidak seperti bagaimana setiap orang pantas mendapatkannya.

238
00:20:22,310 --> 00:20:24,311
Apa yang kamu lihat?

239
00:20:24,313 --> 00:20:25,712
Tidak ada.

240
00:20:26,380 --> 00:20:29,282
Dengar, apakah kamu mau minum lagi?

241
00:20:29,284 --> 00:20:31,418
Uh, ya, tentu.

242
00:20:31,420 --> 00:20:32,619
Hei.

243
00:20:34,355 --> 00:20:35,722
Kemari.

244
00:20:37,325 --> 00:20:39,359
Adam.

245
00:20:40,895 --> 00:20:42,996
Jangan

246
00:20:42,998 --> 00:20:44,464
Gracie.

247
00:20:47,268 --> 00:20:50,837
Dengar, berpura-pura saja
seperti Anda tidak melihatnya.

248
00:20:55,509 --> 00:20:58,612
Tapi aku melihatnya.

249
00:21:03,483 --> 00:21:04,751
Apa yang dia mau?

250
00:21:04,753 --> 00:21:05,919
Bagaimana aku harus tahu?

251
00:21:05,921 --> 00:21:09,656
Bisa ... ayolah, bisa kita
tolong tinggalkan ini?

252
00:21:09,658 --> 00:21:12,726
Dengar, aku tidak memilih
baginya untuk berada di sini

253
00:21:12,728 --> 00:21:14,861
Aku menemukannya, tapi tidak
karena aku ingin.

254
00:21:14,863 --> 00:21:17,963
Anda bertindak seperti saya meminta ini.

255
00:21:17,965 --> 00:21:18,965
Dengar, aku minta maaf, aku hanya ...

256
00:21:18,967 --> 00:21:21,567
Adam, saya tidak ingin anak laki-laki yang sudah meninggal

257
00:21:21,569 --> 00:21:25,805
mengintai di luar
dari rumah saya, oke

258
00:21:28,276 --> 00:21:29,576
Baik?

259
00:21:34,015 --> 00:21:35,515
Dan...

260
00:21:37,618 --> 00:21:38,985
Percayalah kepadaku.

261
00:21:40,553 --> 00:21:42,656
Anda juga tidak.

262
00:22:21,296 --> 00:22:23,996
Apa yang kamu tunggu?

263
00:22:31,973 --> 00:22:33,306
Kamu tidak nyata

264
00:22:33,308 --> 00:22:35,541
Jangan takut.

265
00:22:36,444 --> 00:22:38,644
Aku tidak ingin menyakitimu.

266
00:22:40,248 --> 00:22:42,181
Aku tidak takut

267
00:22:43,618 --> 00:22:46,018
Anda bisa memanggil saya Mooney.

268
00:22:49,222 --> 00:22:52,158
Semua orang melakukannya.

269
00:22:54,529 --> 00:22:57,063
Saya tidak pernah menyukai nama itu.

270
00:22:59,533 --> 00:23:01,534
Aku juga tidak.

271
00:23:05,406 --> 00:23:07,640
Aku tidak akan memanggilmu saat itu juga.

272
00:23:11,745 --> 00:23:13,746
Terima kasih, Adam.

273
00:23:21,254 --> 00:23:25,024
Saya tidak pernah menyangka siapapun
akan bisa melihatku

274
00:23:26,193 --> 00:23:27,494
Saya melihat Anda.

275
00:23:31,031 --> 00:23:33,299
Gracie juga bisa, pikirku.

276
00:23:37,604 --> 00:23:40,439
Dia hanya takut.

277
00:23:50,650 --> 00:23:52,685
Jangan malu

278
00:23:56,756 --> 00:23:59,658
Aku tahu kau ingin mencobanya.

279
00:23:59,660 --> 00:24:01,594
Mencoba apa?

280
00:24:07,733 --> 00:24:10,536
Lepaskan pakaianmu dulu

281
00:24:21,348 --> 00:24:22,714
Lanjutkan.

282
00:25:01,788 --> 00:25:04,090
Masuk.

283
00:25:55,274 --> 00:25:56,774
Tutup matamu.

284
00:26:02,481 --> 00:26:04,649
Dapatkah Anda membantu saya, Adam?

285
00:26:09,155 --> 00:26:10,356
Iya nih.

286
00:26:14,727 --> 00:26:16,227
Aku tahu itu.

287
00:26:16,229 --> 00:26:18,830
Aku tahu itu akan menjadi kamu.

288
00:26:29,209 --> 00:26:30,341
Apa apaan

289
00:26:30,343 --> 00:26:31,576
Bukankah itu ...

290
00:26:31,578 --> 00:26:32,410
Kenapa kamu telanjang

291
00:26:32,412 --> 00:26:34,279
Pergi dari sana!

292
00:26:34,281 --> 00:26:37,582
Letakkan celana sialanmu
demi demi Kristus.

293
00:26:55,267 --> 00:26:58,202
Mereka berdua mengetuk,
tapi mereka tidak bisa masuk

294
00:27:01,508 --> 00:27:02,607
Ya Tuhan.

295
00:27:02,609 --> 00:27:03,508
Adam?

296
00:27:03,510 --> 00:27:06,277
Adam, sayang, apa kamu baik-baik saja?

297
00:27:06,279 --> 00:27:08,912
Kenapa kamu telanjang

298
00:27:08,914 --> 00:27:10,615
Apa yang terjadi?

299
00:28:14,345 --> 00:28:15,579
Halo?

300
00:28:37,735 --> 00:28:39,003
Hai.

301
00:28:43,908 --> 00:28:46,044
Apa yang kamu lakukan di sana?

302
00:28:47,745 --> 00:28:49,480
Kenapa kamu semua basah?

303
00:28:50,515 --> 00:28:51,915
Maafkan saya.

304
00:28:54,852 --> 00:28:56,453
Jangan menyesal

305
00:28:59,657 --> 00:29:01,658
Dimana pakaianmu?

306
00:29:06,764 --> 00:29:08,732
Saya tidak memilikinya

307
00:29:32,123 --> 00:29:33,557
Sini.

308
00:29:38,062 --> 00:29:39,830
Apakah kamu yakin

309
00:29:40,932 --> 00:29:42,499
Saya yakin.

310
00:29:42,934 --> 00:29:45,936
- benarkah
- Ya, sungguh, teruskan ...

311
00:29:48,673 --> 00:29:50,040
Terima kasih.

312

00:30:26,477 --> 00:30:27,677
Wow.

313
00:30:29,947 --> 00:30:31,914
Kamarmu bagus.

314
00:30:47,664 --> 00:30:49,032
Apa yang terjadi?

315
00:30:51,436 --> 00:30:52,836
Maksudku, sungguh.

316
00:30:54,704 --> 00:30:55,939
Mati?

317
00:30:57,507 --> 00:30:58,975
Kanan?

318
00:30:58,977 --> 00:31:01,143
Jangan khawatir tentang saya.

319
00:31:03,481 --> 00:31:04,847
Siapa yang melakukannya?

320
00:31:06,217 --> 00:31:09,618
Jangan tanya saya,
tolong jangan tanya saya itu

321
00:31:09,620 --> 00:31:11,720
Kenapa tidak?

322
00:31:11,722 --> 00:31:13,556
Kanan?

323
00:31:13,558 --> 00:31:15,091
Saya bisa bantu anda.

324
00:31:15,093 --> 00:31:16,692
Bantu mereka melacak siapa pun yang ...

325
00:31:16,694 --> 00:31:18,061
Dulu...

326
00:31:20,464 --> 00:31:21,898
Itu mengerikan.

327
00:31:24,769 --> 00:31:27,536
Itu saja yang perlu Anda ketahui.

328
00:31:40,884 --> 00:31:43,018
Atau Anda bisa membantu saya.

329
00:31:46,723 --> 00:31:47,923
Bagaimana?

330
00:31:51,529 --> 00:31:53,629
Berikan aku sesuatu

331
00:31:55,699 --> 00:31:56,832
Apa?

332
00:31:56,834 --> 00:31:58,568
Kata.

333
00:31:59,269 --> 00:32:01,570
Bisik itu padaku

334
00:32:03,840 --> 00:32:05,274
Apa kata?

335
00:32:06,877 --> 00:32:08,911
Tidak masalah.

336
00:32:08,913 --> 00:32:11,113
Bisa jadi apa saja.

337
00:32:48,018 --> 00:32:49,285
Pembunuhan.

338
00:33:14,812 --> 00:33:17,746
Sayang, ada telepon untukmu!

339
00:33:20,150 --> 00:33:21,617
Halo?

340
00:33:21,619 --> 00:33:22,951
Uh, siapa itu?

341
00:33:22,953 --> 00:33:24,286
Ini cewek.

342
00:33:25,788 --> 00:33:28,691
Apa yang kamu katakan namamu?

343
00:33:28,693 --> 00:33:30,726
Gracie Highsmith.

344
00:33:32,963 --> 00:33:35,998
Kemarilah saat kamu selesai, oke?

345
00:33:42,372 --> 00:33:42,905
Hai.

346
00:33:42,907 --> 00:33:45,307
Dimana kamu hari ini?

347
00:33:45,309 --> 00:33:48,142
Apakah kamu baik-baik saja?

348
00:33:48,144 --> 00:33:50,112
Aku ... aku ... aku baik-baik saja

349
00:33:50,114 --> 00:33:51,013
Apa kabar?

350
00:33:51,015 --> 00:33:53,983
Jangan menggurui saya, Adam.

351
00:33:53,985 --> 00:33:56,017
Muntahkan.

352
00:33:56,019 --> 00:33:57,319
Aku bilang aku baik-baik saja.

353
00:33:59,289 --> 00:34:02,323
Anda seharusnya mendengarkan saya.

354
00:34:02,325 --> 00:34:04,059
Apa yang kamu bicarakan?

355
00:34:04,061 --> 00:34:06,894
Lihat, jika Anda ketakutan

356
00:34:06,896 --> 00:34:09,664
tentang apa yang terjadi, aku mengerti

357
00:34:09,666 --> 00:34:11,367
Apa yang terjadi?

358
00:34:12,202 --> 00:34:13,768
Semua orang tahu, Adam.

359
00:34:13,770 --> 00:34:15,371
Semua orang tahu apa kamu
Apakah di sungai.

360
00:34:15,373 --> 00:34:19,108
Bagaimana dengan kacang hijau
casserole dengan renyah ...

361
00:34:19,110 --> 00:34:20,842
Boleh juga.

362
00:34:20,844 --> 00:34:22,243
Siapa Gracie?

363
00:34:22,245 --> 00:34:23,878
Anda pikir mereka akan menyukainya?

364
00:34:23,880 --> 00:34:26,281
- Hah?
- Apakah Anda memiliki alergi makanan?

365
00:34:26,283 --> 00:34:27,715
Dimana dia?

366
00:34:27,717 --> 00:34:28,850
Hati-hati dengan bahasamu.

367
00:34:28,852 --> 00:34:29,885
- Persetan kamu
- Adam!

368
00:34:30,855 --> 00:34:32,854
Bagaimana bisa kamu

369
00:34:33,957 --> 00:34:37,960
Apakah Anda fuck Gracie Highsmith?

370
00:34:37,962 --> 00:34:39,427
Sialan, Aaron!

371
00:34:39,429 --> 00:34:40,061
Apa?

372
00:34:40,063 --> 00:34:42,230
Aku hanya mengatakan dia
agak ... aku benci kamu

373
00:34:42,232 --> 00:34:45,000
Pergilah.

374
00:34:47,170 --> 00:34:49,904
Hei, hei, knock it off!

375
00:34:49,906 --> 00:34:52,107
Menjatuhkannya!

376
00:34:52,109 --> 00:34:53,274
Dia memulainya!

377
00:34:53,276 --> 00:34:55,176
Saya tidak peduli

378
00:34:55,879 --> 00:34:57,045
Bagaimana Anda bisa memberi tahu semua orang?

379
00:34:57,047 --> 00:34:58,913
Aaron, apa yang kamu lakukan?

380
00:34:58,915 --> 00:35:01,149
Kamu saudaraku

381
00:35:01,151 --> 00:35:02,784
Ya?

382
00:35:02,786 --> 00:35:03,985
Yah, aku berharap aku tidak.

383
00:35:12,227 --> 00:35:14,329
Adam, sayang, kamu baik-baik saja

384
00:35:17,332 --> 00:35:20,334
Aku baik-baik saja, apa kabar?

385
00:35:31,947 --> 00:35:33,381
Apa yang sedang kamu lakukan?

386
00:35:33,383 --> 00:35:37,318
Maaf, saya hanya mencoba mereka.

387
00:35:40,889 --> 00:35:43,124
Maaf ... maafkan aku

388
00:35:43,126 --> 00:35:45,393
Jangan menggambar kotoran ini di lantai

389
00:35:45,395 --> 00:35:48,863
dan membuat saya membersihkannya.

390
00:35:53,135 --> 00:35:56,738
Berhenti menanggalkan pakaian.

391
00:35:57,740 --> 00:35:59,774
Tidak apa-apa, Yesus.

392
00:36:07,883 --> 00:36:09,416
Ada apa, Adam?

393
00:36:12,854 --> 00:36:14,355
Tidak ada yang salah.

394
00:36:14,357 --> 00:36:17,291
Apa yang terjadi dengan wajahmu?

395
00:36:17,293 --> 00:36:18,826
Ya Tuhan.

396
00:36:18,828 --> 00:36:21,028
Apa yang salah dengan wajahmu?

397
00:36:23,998 --> 00:36:26,033
Anda lucu.

398
00:36:26,969 --> 00:36:29,070
Yeah, well, kamu terlihat menggelikan.

399
00:36:33,175 --> 00:36:34,775
Di mana kamu?

400
00:36:36,545 --> 00:36:38,812
Aku ada di sana.

401
00:36:41,150 --> 00:36:42,884
Di lemari itu?

402
00:36:44,052 --> 00:36:45,819
Iya nih.

403
00:36:45,821 --> 00:36:47,955
Saya suka di sana.

404
00:36:50,124 --> 00:36:52,559
Dan ... itu ...

405
00:36:52,561 --> 00:36:57,063
Lebih dari lemari jika
Anda tahu bagaimana menggunakannya.

406
00:36:59,334 --> 00:37:01,134
Apa yang kamu bicarakan?

407
00:37:03,471 --> 00:37:08,108
Uh ... kurasa aku bisa menunjukkannya padamu.

408
00:37:09,378 --> 00:37:10,545
Ya.

409
00:37:15,384 --> 00:37:17,518
Ayolah.

410
00:37:17,520 --> 00:37:19,921
Di lemari saya

411
00:37:19,923 --> 00:37:21,222
Ya.

412
00:37:37,171 --> 00:37:38,606
Anda siap?

413
00:37:39,874 --> 00:37:41,575
Mm-hmm.

414
00:37:43,344 --> 00:37:44,377
Tutup matamu.

415
00:37:44,379 --> 00:37:46,581
Tidak ada yang layak untuk dilihat.

416
00:37:46,583 --> 00:37:48,982
Tapi apa pun yang Anda lakukan,

417
00:37:48,984 --> 00:37:50,351
jangan lepaskan

418
00:37:58,492 --> 00:38:00,227
Di mana kita?

419
00:38:03,564 --> 00:38:06,566
Aku benar-benar tidak merasa baik, Jamie.

420
00:38:33,896 --> 00:38:34,494
Saya tidak mengerti.

421
00:38:34,496 --> 00:38:37,397
Anda tidak perlu mengerti.

422
00:38:38,499 --> 00:38:40,400
Stick dengan saya, Adam ...

423
00:38:40,402 --> 00:38:43,603
Dan saya bisa menunjukkannya padamu
Apa yang perlu Anda ketahui.

424

00:38:48,976 --> 00:38:52,244
Ya, ibu, aku mendengarmu!

425
00:38:52,246 --> 00:38:54,281
Ssst, sst, sst.

426
00:39:25,312 --> 00:39:26,046
Ayo pergi.

427
00:39:26,048 --> 00:39:28,614
Kita harus keluar dari sini.

428
00:39:28,616 --> 00:39:30,684
Waktu untuk pergi.

429
00:39:30,686 --> 00:39:32,051
Ayo, Adam, ayo pergi.

430
00:39:51,572 --> 00:39:54,540
Kenapa kamu melakukannya, Adam?

431
00:39:56,744 --> 00:39:59,980
Saya tidak tahu

432
00:39:59,982 --> 00:40:02,548
Itu seperti cop-out.

433
00:40:04,452 --> 00:40:06,051
Nah, apa yang ingin saya katakan?

434
00:40:06,053 --> 00:40:07,420
Ini agak ...

435
00:40:08,555 --> 00:40:10,757
Sulit untuk dijelaskan.

436
00:40:12,993 --> 00:40:15,128
Apa yang kau pedulikan?

437
00:40:16,096 --> 00:40:18,264
- kenapa kamu marah padaku
- aku tidak

438
00:40:18,266 --> 00:40:20,265
Saya hanya ...

439
00:40:20,267 --> 00:40:22,302
Aku tidak, aku tidak.

440
00:40:28,041 --> 00:40:29,442
Jamie muncul.

441
00:40:29,444 --> 00:40:32,011
Di lemari saya

442
00:40:32,013 --> 00:40:34,113
- Apa?
- Aku tahu.

443
00:40:36,050 --> 00:40:38,183
Sepertinya dia cukup baik.

444
00:40:38,585 --> 00:40:42,221
Anda harus menjauh darinya, Adam.

445
00:40:43,791 --> 00:40:45,524
Kamu dengar aku

446
00:40:46,292 --> 00:40:48,360
Bagaimana kalau aku bisa membantunya?

447
00:40:48,362 --> 00:40:51,498
Menangkap siapa pun yang membunuhnya?

448
00:40:53,567 --> 00:40:56,168
Anda tahu, apa yang terjadi
Bagi Jamie, itu mengerikan,

449
00:40:56,170 --> 00:40:59,204
dan itu tragis, dan
itu adalah segalanya

450
00:40:59,206 --> 00:41:01,507
yang semua orang bilang begitu.

451
00:41:01,509 --> 00:41:02,409
Tapi kita punya pilihan,

452
00:41:02,411 --> 00:41:05,545
dan kita semua punya pilihan,

453
00:41:05,547 --> 00:41:07,146
dan aku membuat milikku

454
00:41:08,214 --> 00:41:10,282
Apa yang kamu pilih?

455
00:41:11,718 --> 00:41:13,786
Tidak melihatnya.

456
00:41:15,488 --> 00:41:16,790
Kehidupan.

457
00:41:18,324 --> 00:41:20,527
Apa yang dia katakan padamu?

458
00:41:22,128 --> 00:41:23,695
Jangan gila, Adam.

459
00:41:23,697 --> 00:41:26,065
Saya tidak berbicara dengannya.

460
00:41:31,604 --> 00:41:33,439
Baik...

461
00:41:33,441 --> 00:41:34,406
Mungkin seharusnya begitu.

462
00:41:47,154 --> 00:41:50,155
Adam McCormick.

463
00:41:50,790 --> 00:41:54,460
Mengapa Anda mengalahkannya?
di makam Mooney Marks '?

464
00:41:56,430 --> 00:41:59,431
Itulah yang kudengar.

465
00:42:01,602 --> 00:42:03,635
Uh-eh-eh,
tidak begitu cepat

466
00:42:03,637 --> 00:42:04,837
- Hei
- Apa?

467
00:42:04,839 --> 00:42:06,472
Pelatih lari Anda menelepon dan berkata

468
00:42:06,474 --> 00:42:08,106
Anda telah melewatkan latihan.

469
00:42:08,108 --> 00:42:10,642
Benarkah?

470
00:42:10,644 --> 00:42:11,310
Hah?

471
00:42:11,312 --> 00:42:14,179
Aku mencoba menjelaskan semuanya
itu sudah terjadi, tapi ...

472
00:42:14,181 --> 00:42:15,279
Ya, beritahu semua orang, kenapa tidak?

473
00:42:15,281 --> 00:42:16,482
Nah, apa yang harus saya lakukan?

474
00:42:16,484 --> 00:42:17,349
Kami khawatir tentang Anda.

475
00:42:17,351 --> 00:42:19,417
Aku baik-baik saja, Andalah yang terbaik
siapa yang membiarkan Paralyzer ...

476
00:42:19,419 --> 00:42:21,320
Berhenti memanggilnya itu
Aku mengkhawatirkanmu.

477
00:42:21,322 --> 00:42:22,453
Yah, kita baik-baik saja.
Ssst, sst, sst.

478
00:42:22,455 --> 00:42:28,427
Saya sendiri yang mempelajarinya
orang benar-benar peduli

479
00:42:28,429 --> 00:42:29,594
Anda benar-benar tidak terjawab,

480
00:42:29,596 --> 00:42:31,463
dan saya hanya berharap bisa belajar

481
00:42:31,465 --> 00:42:36,368
harga diri saya tanpa tragedi Anda.

482
00:42:36,370 --> 00:42:38,170
Omong kosong apa

483
00:42:38,172 --> 00:42:39,271
Kamu kenal dia

484
00:42:39,273 --> 00:42:42,307
Terima kasih telah memberi
saya harapan untuk hidup

485
00:42:42,309 --> 00:42:44,709
Sedangkan kematian tragis
belum resmi

486
00:42:44,711 --> 00:42:47,279
telah memutuskan pembunuhan, polisi ...

487
00:42:50,451 --> 00:42:51,649
Harun!

488
00:42:51,651 --> 00:42:53,785
Maukah kamu memeriksa sekeringnya?

489
00:42:54,521 --> 00:42:56,855
Ibu malang itu.

490
00:42:56,857 --> 00:42:57,756
Anda tidak tahu apa-apa.

491
00:42:57,758 --> 00:42:59,690
Dengar, Adam, aku tahu
bahwa kamu tidak menyukai saya

492
00:42:59,692 --> 00:43:02,426
untuk alasan ibumu
telah memutuskan untuk memaafkan saya,

493
00:43:02,428 --> 00:43:05,364
tapi Anda perlu
hormati persahabatan kita

494
00:43:05,366 --> 00:43:06,631
Ya.

495
00:43:06,633 --> 00:43:07,733
Jangan khawatir, Linda.

496
00:43:07,735 --> 00:43:09,500
Dia baru saja mengalami masa pubertas.

497
00:43:09,502 --> 00:43:10,801
Rambut kemaluan bisa sangat mengganggu ...

498
00:43:10,803 --> 00:43:14,338
Berhenti bicara sialan
tentang aku seperti aku tidak di sini

499
00:43:14,340 --> 00:43:16,807
Perhatikan bahasa Anda, Anda sedikit omong kosong.

500
00:43:16,809 --> 00:43:17,642
Oke, kalian berdua.

501
00:43:17,644 --> 00:43:18,810
Ibu ...
tidak bisa dipercaya.

502
00:43:18,812 --> 00:43:21,879
Dengar, aku adalah ibumu,
dan aku sangat mencintaimu.

503
00:43:21,881 --> 00:43:23,649
Dan apapun itu
Anda akan melalui,

504
00:43:23,651 --> 00:43:26,518
Anda bisa memberi tahu saya ... kita bisa membicarakannya.

505
00:43:27,920 --> 00:43:31,489
Saya tidak akan mengalami apapun.

506
00:43:31,491 --> 00:43:33,391
Anda bisa memberi tahu saya, apa saja.

507
00:43:33,393 --> 00:43:37,396
Kita bisa melewatinya.
Kami di sini untukmu, Adam.

508
00:43:37,398 --> 00:43:39,530
Aku hanya tidak mengerti.

509
00:43:46,606 --> 00:43:48,306
Ada apa, Adam?

510
00:43:57,249 --> 00:43:59,618
Kurasa aku harus keluar dari sini

511
00:44:02,287 --> 00:44:03,821
Ke mana kamu akan pergi?

512
00:44:07,593 --> 00:44:09,493
Dimanapun

513
00:44:11,496 --> 00:44:13,564
Bisakah aku ikut denganmu?

514
00:44:17,703 --> 00:44:19,370
Yakin...

515
00:44:19,372 --> 00:44:21,572
Jika kita punya tempat untuk pergi.

516
00:44:24,276 --> 00:44:26,444
Aku mungkin tahu tempat.

517
00:44:33,952 --> 00:44:35,953
Masuk ke sini

518
00:44:35,955 --> 00:44:38,456
Mereka tidak melihat Anda, bukan?

519
00:44:46,565 --> 00:44:49,700
Hai.

520
00:44:50,402 --> 00:44:51,902
Bisakah Anda menceritakan semua yang Anda tahu?

521
00:44:51,904 --> 00:44:54,038
tentang Francis Wilkinson?

522
00:44:54,040 --> 00:44:56,841

Maksudmu "bercinta denganmu" Francis?

523
00:44:56,843 --> 00:44:59,777
Aku tahu apa yang semua orang tahu.

524
00:44:59,779 --> 00:45:01,945
Apakah kamu baik-baik saja, Adam?

525
00:45:02,648 --> 00:45:03,681
Apakah itu benar-benar mengapa Anda di sini,

526
00:45:03,683 --> 00:45:06,517
untuk berbicara tentang "fuck you" Francis?

527
00:45:11,590 --> 00:45:12,956
Baik.

528
00:45:12,958 --> 00:45:16,660
Dia tinggal di sebuah peternakan kecil

529
00:45:16,662 --> 00:45:19,864
di atas bukit di tikungan selatan jalan.

530
00:45:19,866 --> 00:45:24,735
Dan orang tuanya melakukan hal-hal buruk padanya,

531
00:45:24,737 --> 00:45:25,970
Setidaknya begitulah ceritanya.

532
00:45:25,972 --> 00:45:28,773
Dan kemudian, suatu hari, dia sudah cukup.

533
00:45:28,775 --> 00:45:31,608
Dan Anda seharusnya bisa ...

534
00:45:31,610 --> 00:45:35,946
Turun sedikit
pemakaman di lapangan,

535
00:45:35,948 --> 00:45:37,748
dan Anda bisa memanggilnya.

536
00:45:37,750 --> 00:45:41,951
Dan ternyata, dia benar-benar gila.

537
00:45:42,987 --> 00:45:44,555
Saya tidak tahu

538
00:45:48,593 --> 00:45:51,062
Anda benar-benar tidak pernah mendengar cerita itu?

539
00:45:54,633 --> 00:45:55,866
Adam.

540
00:46:15,686 --> 00:46:17,888
Apakah itu menyakitkan?

541
00:46:46,852 --> 00:46:49,018
Tunggu tunggu...

542
00:46:49,020 --> 00:46:50,887
Apa yang kita lakukan?

543
00:46:53,426 --> 00:46:56,493
Seks biasa

544
00:46:57,129 --> 00:47:00,965
Kamu punya kondom

545
00:47:00,967 --> 00:47:03,466
Seperti, dengan saya?

546
00:47:03,468 --> 00:47:06,569
Uh, ya

547
00:47:06,571 --> 00:47:07,670
Aw ...

548
00:47:07,672 --> 00:47:10,006
Jadi, kita harus menjaga semuanya

549
00:47:10,008 --> 00:47:13,109
benar-benar tidak ada penetrasi

550
00:47:13,111 --> 00:47:15,478
Um ...

551
00:47:15,480 --> 00:47:18,548
Baik.

552
00:47:43,040 --> 00:47:46,443
Anda memiliki penis yang cantik, Adam.

553
00:47:48,879 --> 00:47:50,847
Terima kasih.

554
00:47:55,686 --> 00:48:00,089
Payudara mu terlihat lembut.

555
00:48:03,193 --> 00:48:05,061
Lembut?

556
00:48:05,063 --> 00:48:07,062
Ya.

557
00:48:07,064 --> 00:48:09,833
Seperti coklat putih.

558
00:48:31,789 --> 00:48:33,823
Tunggu ... Gracie, tunggu, berhenti.

559
00:48:33,825 --> 00:48:36,525
Apa yang salah?

560
00:48:36,527 --> 00:48:38,895
Tidak ada, tidak, aku hanya ...

561
00:48:38,897 --> 00:48:41,664
- apakah kamu ejakulasi?
- Tidak!

562
00:48:41,666 --> 00:48:44,166
Tidak.

563
00:48:50,273 --> 00:48:52,742
Kemari.

564
00:49:05,588 --> 00:49:09,558
Aku sedang berpikir untuk pergi.

565
00:49:09,560 --> 00:49:12,794
Ke mana kamu akan pergi?

566
00:49:15,999 --> 00:49:19,301
Jamie bilang aku mungkin bisa tinggal
dengan Frances selama beberapa hari ...

567
00:49:19,303 --> 00:49:21,069
Apa-apaan ini, Adam ?!

568
00:49:21,071 --> 00:49:23,605
Kenapa kamu main-main?
sekitar dengan Mooney Marks?

569
00:49:23,607 --> 00:49:25,708
Aku tidak main-main dengan Jamie ...

570
00:49:25,710 --> 00:49:28,310
Sebut apa yang Anda inginkan.

571
00:49:28,312 --> 00:49:32,180
Aku ... aku harus pergi selama beberapa hari.

572
00:49:32,182 --> 00:49:34,049
Anda tidak bisa memberikan apa yang dia butuhkan.

573
00:49:34,051 --> 00:49:35,284
Bagaimana Anda tahu apa yang dia butuhkan?

574
00:49:35,286 --> 00:49:36,119
Oh, dan Anda lakukan?

575
00:49:36,121 --> 00:49:37,086
Dia hanya perlu dicintai.

576
00:49:37,088 --> 00:49:38,320
Kamu semua orang
harus mengerti itu

577
00:49:38,322 --> 00:49:41,123
Saya tidak ingin ada yang tahu
saya yang merasa kasihan.

578
00:49:41,125 --> 00:49:44,227
Jangan merasa menyesal saat itu juga.

579
00:49:44,229 --> 00:49:47,297
Baiklah, saya tidak akan melakukannya!

580
00:50:06,250 --> 00:50:07,349
Kamu tahu apa?

581
00:50:07,351 --> 00:50:12,988
Kamu akan menjadi
Yang menyesal, Adam.

582
00:50:12,990 --> 00:50:14,656
Anda akan melihat.

583
00:50:43,886 --> 00:50:46,287
Apakah kamu baik-baik saja?

584
00:50:50,860 --> 00:50:54,329
Aku pergi untuk pergi berpamitan dengan Gracie.

585
00:50:58,134 --> 00:51:01,903
Frances bilang kita bisa tinggal.

586
00:51:06,843 --> 00:51:09,044
Aku akan mencari barang
siap, dan kamu bisa menemuiku

587
00:51:09,046 --> 00:51:12,848
di sana besok, oke

588
00:51:12,850 --> 00:51:15,083
Baik.

589
00:51:17,286 --> 00:51:19,921
Dapatkah saya memiliki yang lain?

590
00:51:21,190 --> 00:51:23,257
Kata?

591
00:51:35,304 --> 00:51:37,905
Kesedihan.

592
00:51:39,409 --> 00:51:42,711
Katakan seperti yang Anda maksudkan.

593
00:51:46,749 --> 00:51:49,751
Kesedihan.

594
00:51:57,460 --> 00:52:00,362
Terima kasih, Adam.

595
00:53:37,559 --> 00:53:40,161
Hei, Adam.

596
00:53:40,163 --> 00:53:42,897
Kau berhasil!

597
00:53:42,899 --> 00:53:46,400
Kita akan tinggal di gudang di sana.

598
00:53:46,402 --> 00:53:48,002
- Lumbung?
- Yeah.

599
00:53:48,004 --> 00:53:50,805
Ini tidak terlihat seperti banyak, tapi kering,

600
00:53:50,807 --> 00:53:51,539
ada banyak ruangan,

601
00:53:51,541 --> 00:53:56,177
dan tidak ada yang akan melihat Anda dari jalan.

602
00:53:56,179 --> 00:53:58,145
Baik.

603
00:53:58,147 --> 00:53:58,545
Ayolah.

604
00:53:58,547 --> 00:54:00,881
Bukankah kamu akan memperkenalkan kita

605
00:54:00,883 --> 00:54:05,885
Oh, maaf, dia ... dia sedikit pemalu.

606
00:54:05,887 --> 00:54:07,454
Aku malu juga

607
00:54:07,456 --> 00:54:11,492
Frances, ini teman baikku Adam.

608
00:54:13,360 --> 00:54:15,462
Senang bertemu denganmu.

609
00:54:18,868 --> 00:54:21,435
Ayo, Adam, ayo pergi.

610
00:54:21,437 --> 00:54:24,003
Aku akan membuatmu menjadi api.

611
00:54:24,005 --> 00:54:25,906
Ayo pergi.

612
00:54:27,242 --> 00:54:29,610
Ayolah, Adam.

613
00:54:57,271 --> 00:54:59,540
Ini dia.

614
00:54:59,542 --> 00:55:01,942
Hangat ya?

615
00:55:14,155 --> 00:55:17,524
Jangan memperhatikannya.

616
00:55:17,526 --> 00:55:20,494
Dia hanya cemburu.

617
00:55:23,497 --> 00:55:26,332
Cemburu apa?

618
00:55:28,436 --> 00:55:30,603
Dari kamu

619
00:55:35,577 --> 00:55:38,177
Ayo main game.

620
00:55:40,948 --> 00:55:42,983
Baik.

621
00:55:46,087 --> 00:55:48,988
Aku akan menceritakan sebuah kisah ...

622
00:55:48,990 --> 00:55:52,225
Dan kemudian Anda ceritakan satu.

623
00:55:54,029 --> 00:55:56,162
Cerita macam apa?

624
00:55:57,666 --> 00:55:59,098
Sebuah cerita tentang saya

625
00:55:59,100 --> 00:56:02,402
Sesuatu yang kamu ingat

626
00:56:02,404 --> 00:56:04,203
Seperti ini,

627
00:56:04,205 --> 00:56:06,039
Aku ingat sekali ini

628
00:56:06,041 --> 00:56:09,175
saat kamu menang dulu

tempat di trek bertemu,

629
00:56:09,177 --> 00:56:11,210
yang berarti Anda akan pergi untuk menyatakan,

630
00:56:11,212 --> 00:56:14,047
dan tim memilihmu
di atas bahu mereka

631
00:56:14,049 --> 00:56:16,516
dan membawa Anda berkeliling

632
00:56:20,087 --> 00:56:21,521
Kamu disana

633
00:56:21,523 --> 00:56:24,290
Tentu saja.

634
00:56:25,993 --> 00:56:28,528
Saya suka melihat Anda lari.

635
00:56:31,031 --> 00:56:33,466
Ini seperti membaca sebuah puisi.

636
00:56:33,468 --> 00:56:36,536
Anda seperti menjalankan seperti itu.

637
00:56:36,538 --> 00:56:40,173
Seperti garis dalam sebuah puisi.

638
00:56:42,509 --> 00:56:45,011
Terima kasih.

639
00:56:47,614 --> 00:56:50,650
Giliran Anda

640
00:56:50,652 --> 00:56:54,354
Ceritakan satu tentang saya.

641
00:56:56,724 --> 00:56:59,258
Baik.

642
00:57:02,329 --> 00:57:05,498
Ayo, lamban!

643
00:57:05,500 --> 00:57:09,068
Tidak, saya, um ...

644
00:57:09,070 --> 00:57:12,238
Aku ingat kali ini ...

645
00:57:13,540 --> 00:57:16,476
Saya pikir itu musim semi

646
00:57:16,478 --> 00:57:18,611
karena itu benar-benar berlumpur.

647
00:57:18,613 --> 00:57:20,346
Aku berlari melewati rumahmu,

648
00:57:20,348 --> 00:57:24,217
dan aku melihatmu di jendela kamar tidurmu.

649
00:57:24,219 --> 00:57:28,488
Uh, setidaknya kupikir
itu kamarmu

650
00:57:30,024 --> 00:57:33,426
Saya pikir ... saya pikir Anda juga melihat saya.

651
00:57:34,695 --> 00:57:37,397
Anda tahu, tak satu pun dari kita melambaikan tangan.

652
00:57:37,399 --> 00:57:40,132
Katakan padaku lagi.

653
00:57:44,370 --> 00:57:47,105
Apa yang saya pakai

654
00:57:48,776 --> 00:57:51,676
Apakah aku terlihat bahagia atau ...

655
00:57:51,678 --> 00:57:54,112
Atau sedih?

656
00:57:55,381 --> 00:57:57,716
Anda tidak terlihat sedih.

657
00:58:11,298 --> 00:58:12,330
Apa apaan?

658
00:58:13,834 --> 00:58:15,368
Itu mereka

659
00:58:15,370 --> 00:58:19,305
Siapa?

660
00:58:19,307 --> 00:58:21,741
Orang tuanya.

661
00:58:23,709 --> 00:58:27,112
Apa yang dia lakukan?

662
00:58:27,114 --> 00:58:30,282
Apa yang dia lakukan setiap pagi

663
00:58:33,520 --> 00:58:36,255
Dia membunuh mereka.

664
00:58:39,092 --> 00:58:41,726
Ayo pergi.

665
00:58:46,299 --> 00:58:48,834
Ini bukan ide bagus, seperti ...

666
00:58:48,836 --> 00:58:52,337
Kita bisa pergi ke tempat lain.

667
00:59:04,517 --> 00:59:07,486
Mengapa dia melakukannya?

668
00:59:07,488 --> 00:59:10,155
Ini dia, Adam.

669
00:59:10,157 --> 00:59:13,693
Biarkan saja.

670
00:59:13,695 --> 00:59:16,828
Ayo pergi, ayo pergi

671
00:59:17,563 --> 00:59:22,134
Adam, ayo pergi saja.

672
00:59:22,136 --> 00:59:25,270
Ayo pergi.

673
00:59:39,486 --> 00:59:42,554
Ya Tuhan.

674
00:59:49,395 --> 00:59:52,697
Menikmati pertunjukan, cewek jalang?

675
00:59:55,736 --> 00:59:58,703
Apa yang salah denganmu?

676
00:59:58,705 --> 01:00:01,740
Itulah yang ingin saya ketahui.

677
01:00:01,742 --> 01:00:03,542
Tidak ada yang salah dengan saya.

678
01:00:03,544 --> 01:00:04,242
Oh ya?

679
01:00:04,244 --> 01:00:05,610
Kenapa kamu dan pacarmu mati?

680
01:00:05,612 --> 01:00:09,681
harus nongkrong di lumbung saya?

681
01:00:10,716 --> 01:00:13,952
- Ayo pergi.
- kamu psiko

682
01:00:19,558 --> 01:00:20,659
Saya sangat menyesal, Bung.

683
01:00:20,661 --> 01:00:21,960
Saya tidak seharusnya membawa Anda ke sini.

684
01:00:21,962 --> 01:00:23,460
Dia berjanji pada saya bahwa dia tidak akan melakukan ini.

685
01:00:23,462 --> 01:00:24,930
Anda tidak bisa menangani kehidupan nyata?

686
01:00:24,932 --> 01:00:27,599
Anda tidak memiliki keberanian untuk menjadi seperti kita.

687
01:00:27,601 --> 01:00:28,733
Frances, berhenti!

688
01:00:28,735 --> 01:00:30,936
Anda tidak tahu apa-apa.

689
01:00:30,938 --> 01:00:33,604
Apakah anak laki-laki jalang akan menangis?

690
01:00:33,606 --> 01:00:35,807
Menangis seperti bayi!

691
01:00:35,809 --> 01:00:37,508
Atau apakah Anda hanya melakukan itu untuk Jamie?

692
01:00:37,510 --> 01:00:38,777
Jangan dengarkan dia, Adam.

693
01:00:38,779 --> 01:00:40,911
- Itu saja?
- Diam.

694
01:00:40,913 --> 01:00:42,214
Adam, ayo pergi

695
01:00:42,216 --> 01:00:43,515
Anda tidak tahan panas.

696
01:00:43,517 --> 01:00:45,516
Mungkin sebaiknya kamu ambil
pacar mu

697
01:00:45,518 --> 01:00:49,588
dan keluar dari dapur sialan!

698
01:00:50,356 --> 01:00:52,356
Adam, ayo pergi, tolong!

699
01:00:52,358 --> 01:00:54,259
Aku akan menunjukkan panas.

700
01:00:54,261 --> 01:00:55,626
Adam, apa yang kamu lakukan ?!

701
01:00:55,628 --> 01:00:57,362
- Sialan, Frances!
- Tidak!

702
01:00:57,364 --> 01:00:58,929
Kami tidak membutuhkan omong kosongmu!

703
01:00:58,931 --> 01:01:02,566
- Ya Tuhan.
- Ayo pergi.

704
01:01:02,568 --> 01:01:03,968
Ya Tuhan.

705
01:01:03,970 --> 01:01:06,370
Seharusnya kau tidak melakukan ini, Adam.

706
01:01:06,372 --> 01:01:07,471
Apa yang kamu lakukan?

707
01:01:07,473 --> 01:01:09,274
Seharusnya kau tidak melakukan ini.

708
01:01:09,276 --> 01:01:10,407
Ini adalah milikku!

709
01:01:10,409 --> 01:01:12,444
Ini adalah rumah saya!

710
01:01:12,446 --> 01:01:16,348
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!

711
01:01:16,350 --> 01:01:18,916
Tidak tidak!

712
01:01:19,619 --> 01:01:22,854
Kamu bajingan bajingan

713
01:01:22,856 --> 01:01:24,788
Kamu bajingan sialan

714
01:01:24,790 --> 01:01:26,791
Ini adalah milikku!

715
01:01:26,793 --> 01:01:28,525
Ranjau!

716
01:01:28,527 --> 01:01:30,895
Tidak tidak!

717
01:01:40,705 --> 01:01:43,407
Menjalankan!

718
01:01:43,409 --> 01:01:44,976
Pergi!

719
01:01:55,320 --> 01:01:58,422
Pergilah, Adam, pergi!

720
01:01:58,424 --> 01:02:00,491
Jamie!

721
01:02:00,493 --> 01:02:04,328
Lepaskan aku

722
01:02:04,330 --> 01:02:06,964
Keluar dari sini!

723
01:02:43,802 --> 01:02:47,604
Apakah kamu baik-baik saja, Nak?

724
01:02:47,606 --> 01:02:49,073
Berapa banyak?

725
01:02:49,075 --> 01:02:51,809
Tiga dolar

726
01:03:02,654 --> 01:03:05,089
Perubahan?

727
01:03:05,091 --> 01:03:07,591
Tidak.

728
01:03:29,381 --> 01:03:32,516
Halo?

729
01:03:32,518 --> 01:03:36,487
- Hai.
- Adam?

730
01:03:36,489 --> 01:03:38,788
Apa yang sedang terjadi?

731
01:03:38,790 --> 01:03:42,558
Aku membakar peternakan Wilkinson.

732
01:03:45,163 --> 01:03:47,164
Dimana kamu

733
01:03:47,166 --> 01:03:50,566
Di belakang Apollo tua.

734
01:03:50,568 --> 01:03:53,169
Seberapa glamornya.

735
01:03:53,171 --> 01:03:56,073
Apakah dia ada bersamamu?

736
01:03:56,075 --> 01:03:58,709
Tidak.

737
01:03:58,711 --> 01:04:00,743
Dia marah padaku.

738
01:04:00,745 --> 01:04:03,614
Saya tidak tahu di mana dia berada.

739

01:04:03,616 --> 01:04:06,417
Apakah kau berbohong padaku?

740
01:04:07,451 --> 01:04:09,953
Tidak, Gracie, aku tidak berbohong padamu.

741
01:04:09,955 --> 01:04:11,521
Saya tidak tahu di mana dia berada.

742
01:04:11,523 --> 01:04:12,990
Melihat...

743
01:04:12,992 --> 01:04:13,824
Saya pikir saya harus pergi.

744
01:04:13,826 --> 01:04:15,892
Adam, jangan ke mana-mana, oke?

745
01:04:15,894 --> 01:04:18,561
Aku akan ke sana secepatnya ...
Tidak, Gracie, dengarkan aku,

746
01:04:18,563 --> 01:04:21,698
Anda tidak bisa ...

747
01:04:40,717 --> 01:04:43,753
Aku tidak marah padamu, Adam.

748
01:04:47,091 --> 01:04:49,692
Saya hanya kecewa

749
01:04:52,963 --> 01:04:55,832
Anda seharusnya tidak melakukan itu.

750
01:04:55,834 --> 01:04:58,201
Kamu tidak punya hak

751
01:04:59,837 --> 01:05:01,838
Aku tahu.

752
01:05:03,607 --> 01:05:06,142
Maafkan saya.

753
01:05:10,047 --> 01:05:14,517
Anda tidak akan melakukan apapun
seperti itu padaku, bukan?

754
01:05:21,892 --> 01:05:24,694
Tentu saja tidak.

755
01:07:02,458 --> 01:07:05,660
Kenapa kau kabur dariku?

756
01:07:05,662 --> 01:07:06,895
Aku tidak lari darimu,

757
01:07:06,897 --> 01:07:11,000
Aku hanya ... aku baru saja berlari.

758
01:07:17,506 --> 01:07:20,041
Apa tempat itu

759
01:07:20,642 --> 01:07:23,844
Apakah semua orang mati?

760
01:07:25,447 --> 01:07:28,583
Jangan khawatir tentang mereka, Adam.

761
01:07:32,521 --> 01:07:33,589
Jika saya bisa melihat mereka,

762
01:07:33,591 --> 01:07:36,992
apakah itu berarti mereka bisa melihat saya?

763
01:07:36,994 --> 01:07:38,459
Hah?

764
01:07:38,461 --> 01:07:41,896
Aku tidak akan pernah membiarkan mereka menyakitimu, Adam.

765
01:07:49,101 --> 01:07:51,706
Ayolah.

766
01:07:51,708 --> 01:07:54,542
Aku akan membuatmu menjadi api.

767
01:08:29,344 --> 01:08:32,980
Jamie, di mana Frances?

768
01:08:36,785 --> 01:08:39,854
Jangan khawatir tentang dia.

769
01:08:75,757 --> 01:08:44,659
Aku melindungi kamu

770
01:09:40,082 --> 01:09:43,484
Apakah kamu baik-baik saja?

771
01:09:90,923 --> 01:09:52,126
Mungkin sebaiknya kamu pulang saja.

772
01:09:53,794 --> 01:09:54,662
Tidak.

773
01:09:54,664 --> 01:09:58,399
Anda tidak bisa hanya bersembunyi selamanya.

774
01:10:04,071 --> 01:10:06,741
Saya tahu itu.

775
01:10:14,715 --> 01:10:17,784
Seperti apa dia?

776
01:10:17,786 --> 01:10:20,054
Mengerikan.

777
01:10:20,455 --> 01:10:24,091
Orang tuanya juga ada di sana.

778
01:10:24,093 --> 01:10:25,992
Dia akan membunuh mereka ...

779
01:10:25,994 --> 01:10:30,730
Setiap pagi, berulang-ulang.

780
01:10:30,732 --> 01:10:31,632
Hal yang buruk

781
01:10:31,634 --> 01:10:33,466
Dia bukan orang miskin!

782
01:10:33,468 --> 01:10:37,537
Dia psikopat sialan
Pelacur yang menyerangku

783
01:10:37,539 --> 01:10:41,007
Jangan membuat semua penyayang
tiba-tiba.

784
01:10:41,009 --> 01:10:42,843
Itu sebabnya kita di sini di tempat pertama.

785
01:10:42,845 --> 01:10:45,111
Yeah, well, aku akan menyebalkan juga

786
01:10:45,113 --> 01:10:48,181
jika saya harus membunuh saya
orang tua berulang-ulang

787
01:10:48,183 --> 01:10:51,584
setiap pagi untuk selamanya.

788
01:10:59,493 --> 01:11:01,628
Anda tahu, semua ini
akan pernah terjadi

789
01:11:01,630 --> 01:11:02,829
jika Anda baru saja mendengarkan saya

790
01:11:02,831 --> 01:11:06,900
dan tetap bercinta
jauh dari Mooney Marks.

791
01:11:17,211 --> 01:11:18,077
Aku benar-benar harus pergi.

792
01:11:18,079 --> 01:11:20,613
Aku tidak ingin kamu masuk
ada masalah lagi darimu

793
01:11:20,615 --> 01:11:23,650
Tapi ini ... tidak apa-apa, Adam.

794
01:11:23,652 --> 01:11:26,619
Aku membawakan beberapa barang.

795
01:11:26,621 --> 01:11:30,523
Hanya bantal, beberapa makanan.

796
01:11:32,593 --> 01:11:34,527
Anda tidak perlu melakukannya.

797
01:11:34,529 --> 01:11:37,130
Aku tahu.

798
01:11:37,132 --> 01:11:39,699
Adam?

799
01:11:43,804 --> 01:11:46,940
Saya pikir saya mencintaimu.

800
01:11:46,942 --> 01:11:50,810
Dan aku hanya ingin kau tahu itu.

801
01:11:55,917 --> 01:11:58,685
Terima kasih.

802
01:12:26,213 --> 01:12:28,647
Saya suka disini.

803
01:12:28,649 --> 01:12:31,284
Hanya kau dan aku.

804
01:12:31,752 --> 01:12:34,954
Kita bisa tetap seperti ini selamanya.

805
01:13:30,009 --> 01:13:33,246
Kemari.

806
01:13:42,055 --> 01:13:45,857
Tidakkah kamu pernah melakukannya lagi?

807
01:14:06,013 --> 01:14:07,980
... tropis dan murni

808
01:14:07,982 --> 01:14:09,081
pantai Belize.

809
01:14:09,083 --> 01:14:10,182
Wow!

810
01:14:10,184 --> 01:14:11,650
Kunjungan ke negara kecil ini

811
01:14:11,652 --> 01:14:13,785
di ujung utara Amerika Tengah

812
01:14:13,787 --> 01:14:16,789
adalah kunjungan megah kembali pada waktunya.

813
01:14:16,791 --> 01:14:18,790
Anda akan melihat reruntuhan Maya kuno,

814
01:14:18,792 --> 01:14:22,094
kedua hanya dalam ukuran ke
piramida besar Mesir

815
01:14:22,096 --> 01:14:23,662
Atau menghabiskan hari pulau hopping.

816
01:14:23,664 --> 01:14:24,296
Ibu?

817
01:14:24,298 --> 01:14:28,033
Di salah satu dari ratusan
pulau tropis kecil ...

818
01:14:30,938 --> 01:14:32,404
... adalah ukuran kedua

819
01:14:32,406 --> 01:14:35,874
ke karang penghalang besar di luar Australia.

820
01:14:35,876 --> 01:14:36,408
Benar.

821
01:14:36,410 --> 01:14:38,377
Ini benar-benar perjalanan yang spektakuler.

822
01:14:38,379 --> 01:14:40,312
Selanjutnya, Anda akan melambaikan tangan ke Belize

823
01:14:40,314 --> 01:14:43,682
seperti yang kita berlayar untuk
permata yang belum ditemukan

824
01:14:43,684 --> 01:14:44,783
dari Karibia,

825
01:14:44,785 --> 01:14:46,818
Pulau Roatan, Honduras.

826
01:14:46,820 --> 01:14:48,220
Kedengarannya seperti sebuah petualangan.

827
01:14:48,222 --> 01:14:49,054
Oh, itu, Janet.

828
01:14:49,056 --> 01:14:52,357
Ini benar-benar salah satu yang paling
pulau yang tak tersentuh dan indah

829
01:14:52,359 --> 01:14:53,692
di planet ini

830
01:14:53,694 --> 01:14:54,393
Jamie?

831
01:14:57,030 --> 01:14:58,196
Jamie, apa itu kamu

832
01:14:58,198 --> 01:15:02,034
Kamu berharap.

833
01:15:02,036 --> 01:15:02,934
Frances.

834
01:15:07,206 --> 01:15:10,208
Jangan takut.

835
01:15:12,345 --> 01:15:14,913
Apa yang kamu inginkan?
Anda berutang padaku, Adam.

836
01:15:17,685 --> 01:15:20,886
Itu kecelakaan, Frances.

837
01:15:20,888 --> 01:15:21,353
Aku bersumpah.

838
01:15:21,355 --> 01:15:23,889

Dan jika Anda berpikir sejenak ...

839
01:15:24,425 --> 01:15:26,123
... Aku membiarkanmu lolos begitu saja,

840
01:15:26,125 --> 01:15:30,829
maka kamu benar-benar seperti
menyedihkan seperti yang saya duga.

841
01:15:35,869 --> 01:15:39,171
Mungkin aku akan membakar rumahmu.

842
01:15:39,173 --> 01:15:40,238
Bakar ibumu

843
01:15:40,240 --> 01:15:45,477
saat ia mencoba untuk memanjat keluar
dari tempat tidur ke kursi.

844
01:15:52,284 --> 01:15:56,988
Kamu tidak begitu berani
tanpa mainan anak kecilmu.

845
01:16:10,769 --> 01:16:13,104
Adam ...

846
01:16:17,510 --> 01:16:20,178
Buka pintunya.

847
01:16:30,356 --> 01:16:31,489
Adam ...

848
01:16:31,491 --> 01:16:34,792
Buka pintunya.

849
01:16:43,535 --> 01:16:46,036
Buka pintunya!

850
01:16:47,373 --> 01:16:51,208
- Sial
- Buka pintu, Adam!

851
01:17:12,030 --> 01:17:16,233
Jamie, Jamie, Jamie!

852
01:17:44,896 --> 01:17:46,997
Oh, bagus sekali.

853
01:17:46,999 --> 01:17:51,135
Pacarmu mati untuk menyelamatkan.

854
01:17:52,204 --> 01:17:55,539
Dia pikir Anda akan menyelamatkannya.

855
01:17:55,541 --> 01:18:00,444
Apakah kamu tidak melupakan dia?
lebih seperti aku daripada kamu?

856
01:18:00,446 --> 01:18:03,047
Tinggalkan dia sendiri.

857
01:18:03,049 --> 01:18:06,383
Dia bukan milikmu

858
01:18:06,385 --> 01:18:09,185
Jadi dia milikmu?

859
01:18:10,255 --> 01:18:14,058
Adam?

860
01:18:14,060 --> 01:18:15,292
Aku miliknya

861
01:18:15,294 --> 01:18:18,929
Kamu bajingan kecil

862
01:18:21,399 --> 01:18:24,635
Berikan saja pisau itu

863
01:18:24,637 --> 01:18:26,470
Kamu tidak bisa tinggal disini

864
01:18:26,472 --> 01:18:28,072
Kata siapa?

865
01:18:28,074 --> 01:18:29,273
Itu baru saja selesai, Anda tahu itu.

866
01:18:29,275 --> 01:18:31,274
Jangan beritahu saya apa yang saya tahu!

867
01:18:31,276 --> 01:18:32,610
Aku tahu lebih banyak darimu,

868
01:18:32,612 --> 01:18:36,480
dan jika dia tidak datang,
Aku tidak akan berada di sini.

869
01:18:36,482 --> 01:18:39,984
Itu tidak mengubah apapun.

870
01:18:41,986 --> 01:18:45,222
Kamu masih harus pergi

871
01:19:05,577 --> 01:19:09,513
Aku sangat ... Jamie, maafkan aku

872
01:19:15,119 --> 01:19:17,321
Tidak masalah.

873
01:19:19,925 --> 01:19:22,358
Aku akan mengantarmu pulang.

874
01:19:26,931 --> 01:19:30,266
Keluar dari sana, Adam.

875
01:20:46,443 --> 01:20:47,610
Kamu tahu kamu beruntung

876
01:20:47,612 --> 01:20:51,581
Aku tidak membiarkannya merobek hatimu.

877
01:20:51,583 --> 01:20:53,016
Itulah yang ingin dilakukannya.

878
01:20:53,018 --> 01:20:55,318
Berhenti menyelinap ke arahku seperti itu.

879
01:20:55,320 --> 01:20:58,121
Jangan tersentak padaku.

880
01:20:58,123 --> 01:21:01,657
Aku tidak gertak.

881
01:21:01,659 --> 01:21:04,494
Dimana kamu membawanya?

882
01:21:04,496 --> 01:21:06,795
Tidak masalah

883
01:21:08,665 --> 01:21:11,768
Apakah ke terowongan itu?

884
01:21:16,373 --> 01:21:20,109
Apa yang terjadi jika kamu tidak pergi?

885
01:21:22,713 --> 01:21:26,482
Aku tidak akan pernah melakukan itu padamu, Adam.

886
01:21:27,418 --> 01:21:32,187
Tidak sekarang kita sudah menemukan satu sama lain.

887
01:22:09,392 --> 01:22:13,095
Dapatkah saya memiliki beberapa lagi, Adam?

888
01:22:16,766 --> 01:22:19,367
Lebih apa?

889
01:22:22,539 --> 01:22:25,208
Kata-kata

890
01:22:44,627 --> 01:22:47,130
Tutup matamu.

891
01:23:00,910 --> 01:23:03,745
Saya siap.

892
01:23:08,784 --> 01:23:10,418
Kupu-kupu

893
01:23:10,420 --> 01:23:11,920
Dalam mulutku.

894
01:23:11,922 --> 01:23:15,257
Katakan mereka di dalam mulutku.

895
01:23:24,867 --> 01:23:27,169
Kupu-kupu

896
01:23:27,171 --> 01:23:29,671
Lebih.

897
01:23:29,673 --> 01:23:31,306
Pollywog

898
01:23:31,308 --> 01:23:32,274
Es loli.

899
01:23:32,276 --> 01:23:35,610
Bunga matahari.

900
01:23:50,426 --> 01:23:53,695
Anda masih melihat saya, Adam, bukan?

901
01:23:58,301 --> 01:23:58,934
Aku masih melihatmu

902
01:23:58,936 --> 01:24:03,305
Siapa yang kau ajak bicara?

903
01:24:03,307 --> 01:24:05,473
Tidak ada

904
01:24:05,475 --> 01:24:09,477
Kamu benar-benar gila kelelawar, ya?

905
01:24:09,479 --> 01:24:12,247
Sepertinya kamu terkenal.

906
01:24:12,249 --> 01:24:15,516
Untuk menjadi aneh.

907
01:24:25,695 --> 01:24:29,598
Anda terlihat senang dengan gambar itu.

908
01:24:29,600 --> 01:24:33,334
Kenapa kamu tidak terlihat bahagia sekarang?

909
01:24:37,005 --> 01:24:40,774
Kamu tidak akan pergi
aku, Adam, apa kamu

910
01:24:41,978 --> 01:24:45,012
Tidak seperti orang lain.

911
01:24:48,617 --> 01:24:52,453
Janji ... berjanji padaku

912
01:24:56,726 --> 01:24:59,860
Aku ingin kau mengatakannya.

913
01:25:02,964 --> 01:25:05,800
Saya berjanji.

914
01:25:21,650 --> 01:25:24,685
Jam berapa sekarang?

915
01:25:24,687 --> 01:25:27,622
Bisakah kita bicara?

916
01:25:33,963 --> 01:25:36,330
Orang tua saya menangkap saya
menyelinap keluar untuk melihat Anda,

917
01:25:36,332 --> 01:25:39,600
dan aku tidak tahu harus berbuat apa lagi.

918
01:25:40,769 --> 01:25:43,671
Saya minta maaf sebelumnya.

919
01:25:43,673 --> 01:25:46,440
Tentang semuanya.

920
01:25:48,844 --> 01:25:52,480
Aku tidak memberitahu mereka tentang api.

921
01:25:54,683 --> 01:25:57,885
Kupikir aku bisa memperbaiki semuanya.

922
01:25:57,887 --> 01:25:59,621
Anda tahu, membuatnya lebih baik entah bagaimana.

923
01:25:59,623 --> 01:26:00,587
Saya ... saya seharusnya sudah mendengarkan.

924
01:26:00,589 --> 01:26:03,057
Seharusnya aku, tapi semuanya
hanya semakin parah

925
01:26:03,059 --> 01:26:04,658
Hei.

926
01:26:04,660 --> 01:26:06,026
Saya tidak tahu harus berbuat apa.

927
01:26:06,028 --> 01:26:07,728
Adam.

928
01:26:07,730 --> 01:26:11,665
Saya memiliki sesuatu yang harus Anda lihat.

929
01:26:27,982 --> 01:26:29,583
Apa ini?

930
01:26:29,585 --> 01:26:32,386
Baca saja

931
01:26:34,856 --> 01:26:38,592
"Hal-hal yang ingin saya bunuh.

932
01:26:38,594 --> 01:26:39,693
"Kelahiran keramik ibuku

933
01:26:39,695 --> 01:26:42,496
"dia terus keluar
semua tahun sial,

934
01:26:42,498 --> 01:26:45,499
Artie Chapman terpampang tersenyum.
"

935
01:26:45,501 --> 01:26:47,634
Dari mana kamu menemukan ini?

936
01:26:47,636 --> 01:26:50,771
Dia memilikinya saat aku menemukannya.

937
01:26:50,773 --> 01:26:51,638
Teruslah membaca

938
01:26:51,640 --> 01:26:53,807
"Ayah saya, dimanapun dia berada,

939
01:26:53,809 --> 01:26:57,044
"Matt Harden dan
seluruh tim universitas,

940
01:26:57,046 --> 01:26:58,578
"kecuali untuk ...

941
01:26:58,580 --> 01:27:02,449

Tentu saja Adam McCormick.
"

942
01:27:08,890 --> 01:27:11,425
"Saya sendiri."

943
01:27:16,530 --> 01:27:19,867
Siapa lagi yang melihat ini?

944
01:27:19,869 --> 01:27:21,869
Tidak ada

945
01:27:23,004 --> 01:27:24,705
Kenapa tidak?

946
01:27:24,707 --> 01:27:25,139
'Sebab...

947
01:27:25,141 --> 01:27:29,877
Adam, apa menurutmu itu?
Siapa pun akan berpikir dua kali

948
01:27:29,879 --> 01:27:31,611
tentang cara mereka memperlakukannya

949
01:27:31,613 --> 01:27:33,647
jika mereka tidak pernah berpikir
itu mungkin saja

950
01:27:33,649 --> 01:27:36,884
salah satu dari kita yang membunuhnya?

951
01:27:45,193 --> 01:27:48,729
Mereka memang membunuhnya.

952
01:27:48,731 --> 01:27:50,831
Persis.

953
01:27:52,066 --> 01:27:55,169
Sekarang kamu mengerti

954
01:27:58,106 --> 01:28:00,139
Aku hanya berusaha membantu?

955
01:28:00,141 --> 01:28:02,676
Siapa bilang aku perlu memperbaiki?

956
01:28:06,047 --> 01:28:10,050
Jamie, apa ini?

957
01:28:11,819 --> 01:28:13,220
Itu milikku.

958
01:28:13,222 --> 01:28:14,054
Dia tidak berhak!

959
01:28:14,056 --> 01:28:15,521
Aku tidak bermaksud menerimanya.

960
01:28:15,523 --> 01:28:17,925
- Saya tidak ... saya menemukannya.
- Ssh!

961
01:28:19,560 --> 01:28:23,997
Benarkah tidak masalah,
Adam, tidak lagi.

962
01:28:24,866 --> 01:28:29,869
Tidakkah kamu lihat, kita bisa membuat karya ini.

963
01:28:29,871 --> 01:28:32,473
Buat apa pekerjaan?

964
01:28:39,013 --> 01:28:40,213
Ini.

965
01:28:40,215 --> 01:28:43,050
Saya dan kamu.

966
01:28:43,052 --> 01:28:44,617
Yah, kita tidak bisa ... aku tidak bisa.

967
01:28:44,619 --> 01:28:49,055
Jangan dengarkan dia, Adam!

968
01:28:49,057 --> 01:28:50,890
Dia hanya cemburu.

969
01:28:50,892 --> 01:28:51,557
Cemburu.

970
01:28:51,559 --> 01:28:55,895
Jamie, dengarkan aku,
Anda harus tenang.

971
01:28:59,533 --> 01:29:03,736
Anda harus pergi.

972
01:29:03,738 --> 01:29:04,872
Lepaskan saja

973
01:29:04,874 --> 01:29:05,972
Drop semuanya.

974
01:29:05,974 --> 01:29:08,141
Aku tidak akan menjatuhkannya!

975
01:29:08,143 --> 01:29:10,009
Dan kau benar, aku tidak mengerti.

976
01:29:10,011 --> 01:29:12,512
Tapi aku tahu aku tidak bisa
ubah apa yang terjadi padamu ...

977
01:29:12,514 --> 01:29:15,716
Kamu tidak tahu apa-apa tentang ...

978
01:29:21,555 --> 01:29:24,690
Pulang saja

979
01:29:24,692 --> 01:29:27,093
Pulanglah, Adam.

980
01:29:27,095 --> 01:29:27,693
Kita dapat...

981
01:29:27,695 --> 01:29:29,629
Berhentilah memberitahuku apa yang harus kulakukan!

982
01:29:29,631 --> 01:29:31,264
Berhenti berkeliaran di lemari saya,

983
01:29:31,266 --> 01:29:33,132
dan berhenti mengambil kata-kataku!

984
01:29:33,134 --> 01:29:34,067
Jamie, Adam tidak bisa memperbaiki ...

985
01:29:34,069 --> 01:29:35,134
Ini tidak ada hubungannya denganmu!

986
01:29:35,136 --> 01:29:36,202
Apa yang terjadi padamu mengerikan,

987
01:29:36,204 --> 01:29:39,739
tapi itu tidak berarti kamu
bisa masuk ke dalam hidup kita ...

988
01:29:40,875 --> 01:29:44,777
Hentikan!

989
01:29:44,779 --> 01:29:47,046
Jamie, Jamie!

990
01:29:47,048 --> 01:29:48,780
Dengarkan aku!

991
01:29:48,782 --> 01:29:52,118
Apakah ini yang Anda ingin saya mengingat Anda?

992
01:29:52,120 --> 01:29:53,986
Lihat saya.

993
01:29:53,988 --> 01:29:56,923
Karena itu bukan yang kuinginkan.

994
01:29:59,859 --> 01:30:03,328
Anda tidak tahu apa yang Anda lakukan.

995
01:30:03,330 --> 01:30:06,065
Kamu tidak melakukannya

996
01:30:06,067 --> 01:30:07,600
Biarkan aku pergi.

997
01:30:07,602 --> 01:30:10,002
Tinggalkan aku sendiri!

998
01:30:28,921 --> 01:30:32,324
Apakah Anda ingin saya ikut dengan Anda?

999
01:30:46,872 --> 01:30:50,809
♪♪

1000
01:31:18,805 --> 01:31:22,708
Anda tidak harus pergi ke sana sendirian.

1001
01:31:44,964 --> 01:31:48,667
Terima kasih sudah datang, Gracie.

1002
01:31:50,002 --> 01:31:51,871
Dan...

1003
01:31:51,873 --> 01:31:55,774
Saya minta maaf tentang koleksi rock anda.

1004
01:31:57,910 --> 01:32:01,079
Itu tidak benar-benar milik saya.

1005
01:32:01,814 --> 01:32:05,083
Saya minta maaf karena saya mengambil daftar Anda.

1006
01:32:07,319 --> 01:32:10,022
Tidak apa-apa.

1007
01:32:23,436 --> 01:32:26,404
Ayo pergi.

1008
01:33:04,043 --> 01:33:08,145
Anda tidak perlu menunggu, Gracie.

1009
01:33:08,147 --> 01:33:09,314
Apakah kamu yakin

1010
01:33:09,316 --> 01:33:12,182
Bagaimana kamu akan sampai di rumah?

1011
01:33:12,184 --> 01:33:14,252
Saya yakin.

1012
01:33:46,085 --> 01:33:49,253
Anda bisa ikut dengan saya.

1013
01:33:54,160 --> 01:33:57,162
Hei.

1014
01:34:00,966 --> 01:34:04,969
Semua akan baik-baik saja.

1015
01:34:04,971 --> 01:34:07,137
Saya tahu saya tahu.

1016
01:34:07,139 --> 01:34:10,140
Aku akan menemuimu lagi.

1017
01:34:16,315 --> 01:34:20,984
Anda akan baik-baik saja juga, Anda tahu?

1018
01:34:20,986 --> 01:34:22,452
Ya aku tahu.

1019
01:34:24,489 --> 01:34:27,991
Aku punya sesuatu untukmu

1020
01:34:34,600 --> 01:34:37,100
Cinta.

1021
01:34:50,348 --> 01:34:54,051
Katakan itu pada Gracie untukku juga, oke?

1022
01:34:56,188 --> 01:34:58,322
Aku akan.

1023
01:35:13,071 --> 01:35:15,572
Sini.

1024
01:35:18,510 --> 01:35:21,478
Ingat saya.

1025
01:35:30,922 --> 01:35:33,991
Aku senang kau, Adam.

1026
01:35:37,428 --> 01:35:40,397
Aku juga, Jamie.

1027
01:35:42,100 --> 01:35:44,468
Saya juga.
