0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
 

1
00:00:38,010 --> 00:00:44,010
Selamat Menyaksikan

2
00:00:44,710 --> 00:00:47,910
Selamat malam. Aku Butt-head.

3
00:00:50,620 --> 00:00:51,710
Film yang akan kalian lihat

4
00:00:51,850 --> 00:00:55,090
akan disajikan Khusus menggunakan
teknologi 3D.

5
00:00:55,220 --> 00:00:56,690
Kalian akan melihat Jackass

6
00:00:56,830 --> 00:00:59,590
tidak seperti orang
yang pernah kalian lihat sebelumnya.

7
00:01:01,230 --> 00:01:03,660
Dalam tiga dimensi.

8
00:01:05,970 --> 00:01:08,160
Dalam rangka untuk pengalaman
dimensi baru ini,

9
00:01:08,300 --> 00:01:11,470
Kalian harus menggunakan kacamata khusus
yang diberikan kepada kalian di lobi.

10
00:01:13,480 --> 00:01:15,000
Ini akan menjadi keren.

11
00:01:24,790 --> 00:01:26,850
Tidak terlihat apapun, yang berbeda Butt-head.

12
00:01:26,990 --> 00:01:30,890
Whoa! Hei, Beavis,
Coba lihat tanganku.

13
00:01:31,030 --> 00:01:33,260
Ini 3D.

14
00:01:33,400 --> 00:01:35,330
Benarkah? Saya tidak lihat ...

15
00:01:37,500 --> 00:01:40,260
Itu luar biasa!
Rasanya seperti kamu benar-benar memukul saya!

16
00:01:40,400 --> 00:01:42,890
Ini hampir seperti tangan Anda benar-benar ...

17
00:01:43,040 --> 00:01:45,010
Wow! Ini teknologi luar biasa!

18
00:01:46,280 --> 00:01:47,500
Tunggu sebentar.

19
00:01:47,640 --> 00:01:49,700
Jadi duduk dan nikmati filmnya.

20
00:01:49,850 --> 00:01:51,910
Itu pasti 2D.

21
00:01:52,050 --> 00:01:53,640
Dasar Bodoh.

22
00:01:53,640 --> 00:01:58,640
 

23
00:01:58,640 --> 00:02:03,640
 

24
00:03:31,910 --> 00:03:35,650
Hai, aku Johnny Knoxville!
Selamat Datang di Jackass.

25
00:05:31,100 --> 00:05:35,000
Nama saya Johnny Knoxville,
dan ini adalah Si Lima yang besar.

26
00:05:37,970 --> 00:05:41,570
Oh, keberuntunganku. Selamat pagi!

27
00:05:42,850 --> 00:05:44,840
Disitu ? Baik.

28
00:05:44,980 --> 00:05:46,740
- Sialan.
- Oh, tidak.

29
00:05:50,550 --> 00:05:52,150
- Yeah, Dunn. ada apa, kawan?
- Ada apa, nerd?

30
00:05:52,290 --> 00:05:53,620
- Ada apa, dude?
- Apa, Nerd?

31
00:06:06,300 --> 00:06:08,770
Dude, Anda mainkan itu begitu bagus.

32
00:06:08,910 --> 00:06:11,640
Dia bilang, "Ada apa, Dunn?"

33
00:06:15,110 --> 00:06:16,410
Ulang, ulang.

34
00:06:16,550 --> 00:06:18,480
Ehren sedang berjalan ksini,
dan kita melihat dia membawa

35
00:06:18,610 --> 00:06:21,170
baki yang penuh sup.

36
00:06:24,920 --> 00:06:26,860
- Bagaimana kabarmu, kawan?
- Taruh itu di sana.

37
00:06:26,990 --> 00:06:29,510
- Dia tidak akan melakukannya.
- Apa?

38
00:06:29,660 --> 00:06:31,650
Saya tidak berpikir dia akan pergi untuk itu.

39
00:06:39,870 --> 00:06:42,000
- Ada apa, Ehren?
- Apa?

40
00:06:42,140 --> 00:06:44,000
Bantu kami semua, kawan.

41
00:06:46,410 --> 00:06:47,810
Dia jatuh dengan itu!

42
00:06:54,080 --> 00:06:56,070
Dia jatuh dengan sup!

43
00:06:59,020 --> 00:07:01,890
Selamat datang kembali, gadis. Anda milikku.

44
00:07:02,020 --> 00:07:03,510
Oh, Tuhan!

45
00:07:04,330 --> 00:07:06,560
Lihat baki!
Dia menjadi dua!

46
00:07:08,230 --> 00:07:10,820
- Bisa peluk saya untuk itu.
- Baki yang pecah.

47
00:07:12,000 --> 00:07:15,490
Aku tidak percaya dia jatuh untuk itu.
"Bisakah kamu bawa sup kedalam?"

48
00:07:15,640 --> 00:07:18,610
"Kami membutuhkan Anda untuk membawa
baki sup ke dapur. "

49
00:07:18,740 --> 00:07:22,040
Ini adalah tepung semua
untuk teman kita, Bam.

50
00:07:22,180 --> 00:07:25,480
Kita akan jadikan dia antik
ketika dia sampai disini.

51
00:07:25,610 --> 00:07:27,910
- Oh, OK.
- Dia berjalan masuk

52
00:07:29,720 --> 00:07:31,650
- Apa yang terjadi?
- Apa?

53
00:07:31,790 --> 00:07:34,190
Tidak ada. Bagaimana kamu?
Jari Besar!

54
00:07:51,810 --> 00:07:53,930
Itu adalah yang terbaik sejauh ini!

55
00:07:54,080 --> 00:07:57,810
- Oh, Tuhan!
- Kalian menendang pantat sialan saya.

56
00:07:59,680 --> 00:08:01,010
Dia menjadi antik!

57
00:08:05,420 --> 00:08:08,910
- Aku sangat tidak siap untuk itu.
- Sangat bagus! Kau terbang.

58
00:08:09,060 --> 00:08:11,030
- Selamat pagi, kawan.
- Pagi, Bam!

59
00:08:11,160 --> 00:08:13,790
Sialan!

60
00:08:15,160 --> 00:08:17,720
Tidak terlalu banyak orang yang mengenal kami
kembali pada hari-hari kuliah kami,

61
00:08:17,870 --> 00:08:19,600
namun, kawan, kami liar!

62
00:08:19,740 --> 00:08:22,000
Maksudku, kami sedang
kontes Baju basah,

63
00:08:22,140 --> 00:08:24,770
Bentuk tubuh ...'musim panas,

64
00:08:25,980 --> 00:08:27,240
... Cornholin '...

65
00:08:28,840 --> 00:08:32,580
Dan Johnny Knoxville,
raja liburan musim semi!

66
00:08:32,720 --> 00:08:37,120
Toga! Toga! Toga! Toga! Toga!

67
00:08:40,390 --> 00:08:42,250
Aku Johnny Knoxville.
Ini adalah Jet Ski.

68
00:08:55,810 --> 00:08:57,140
Astaga!

69
00:09:03,410 --> 00:09:06,280
Kamu nyaris melewati atas.

70
00:09:10,220 --> 00:09:11,310
Dia benar-benar mendarat disitu.

71
00:09:11,450 --> 00:09:14,980
- Seberapa jauh aku meluncur?
- Anda meluncur jauh, kawan.

72
00:09:15,120 --> 00:09:16,750
Aku takut, kawan.

73
00:09:16,890 --> 00:09:18,620
Aku telah melihat banyak kegiatan gila
selama musim semi,

74
00:09:18,760 --> 00:09:19,890
dan yang mengambil kue, pria.

75
00:09:20,030 --> 00:09:21,960
Aku tidak benar-benar mendarat
sialan pendaratan ini.

76
00:09:22,100 --> 00:09:23,790
- Tidak, saya pikir kamu lakukan.
- Yah,!

77
00:09:23,930 --> 00:09:26,300
Raja musim semi!

78
00:09:33,310 --> 00:09:36,070
Sial. aku tahu
kita seharusnya tidak melakukan hal ini

79
00:09:36,210 --> 00:09:37,770
di rumah sialan Ayahku.

80
00:09:37,910 --> 00:09:39,740
Dia sudah marah tentang aku
sialan 'bolos sekolah.

81
00:09:39,880 --> 00:09:41,280
Dia akan menyelesaikan saya.

82
00:09:42,450 --> 00:09:44,780
Itu akan keluar dari uang jajan saya.

83
00:09:55,060 --> 00:09:57,460
Aku Steve-O ... Oh, sial!

84
00:10:02,940 --> 00:10:05,340
Mengapa Aku harus Steve-O?

85
00:10:07,080 --> 00:10:09,340
- Ini akan sangat cepat.
- Yah, yah, yah.

86
00:10:09,480 --> 00:10:10,810
Kamu bisa.

87
00:10:13,880 --> 00:10:15,940
Aku Steve-O,

88
00:10:16,090 --> 00:10:17,480
dan ini adalah Tee Ball.

89
00:10:26,730 --> 00:10:28,290
Itu adalah pkulan telak.

90
00:10:34,500 --> 00:10:36,490
Ini hanya akan semakin buruk dan lebih buruk.

91
00:10:40,240 --> 00:10:43,370
Kau yang terbaik
Aku lihat, Steve-O.

92
00:10:43,880 --> 00:10:45,970
Kerja bagus.

93
00:10:47,250 --> 00:10:49,380
Tepat di tengah.

94
00:10:49,520 --> 00:10:50,710
Jalur Pukulan.

95
00:10:53,260 --> 00:10:55,350
Aku Dave England,
dan ini adalah Bungee Boogie.

96
00:10:58,390 --> 00:10:59,380
Jalan.

97
00:11:04,200 --> 00:11:05,500
Itu mendebarkan.

98
00:11:05,630 --> 00:11:08,130
- Apa sih?
- Mari kita coba lagi!

99
00:11:08,270 --> 00:11:10,140
Lepaskan.

100
00:11:13,280 --> 00:11:14,500
Sial!

101
00:11:18,410 --> 00:11:21,650
- Kamu baik-baik saja ?
- Yah, sangat baik.

102
00:11:29,090 --> 00:11:30,320
- Siap?
- OK.

103
00:11:37,600 --> 00:11:39,030
Oh, Bibirku.

104
00:12:04,230 --> 00:12:05,220
- Di sini kita jalan.
- Beritahu kami kapan.

105
00:12:05,360 --> 00:12:07,590
- Pergi ke depan.
- mulai ... jalan!

106
00:12:15,200 --> 00:12:16,900
Itu sebenarnya cukup mengesankan.

107
00:12:17,040 --> 00:12:19,670
Maksudku, itu bukan dibanting,
tapi masih cukup mengesankan.

108
00:12:21,710 --> 00:12:25,040
Tapi ini benar-benar mengesankan.

109
00:12:25,810 --> 00:12:27,680
- Siap?
- Ini kelihatannya berbahaya.

110
00:12:28,220 --> 00:12:29,580
Dan jalan!

111
00:12:39,090 --> 00:12:41,360
Helem sialan,
Kembalikan penjepitnya padaku.

112
00:12:42,360 --> 00:12:44,390
Kawan, kamu makan kotoran!

113
00:12:45,800 --> 00:12:48,600
- Nah, yang bekerja.
- Saya pikir Anda punya.

114
00:12:48,740 --> 00:12:51,230
Dan pergi!

115
00:12:57,880 --> 00:13:00,310
Hey! Ada kolam, ayo!

116
00:13:09,330 --> 00:13:12,890
Preston. Itu mengagumkan.

117
00:13:14,330 --> 00:13:15,890
... Mulai melihat saya di TV ...

118
00:13:50,100 --> 00:13:51,690
Berapa banyak lebah
kita bekerja dengan ini hari ini?

119
00:13:51,830 --> 00:13:54,000
Setiap sarang, di mana saja
mungkin ada dari sepuluh sampai 50.000 lebah.

120
00:13:54,140 --> 00:13:56,630
Mereka jenis Africanized, sehingga mereka
akan menjadi sedikit lebih mudah tersinggung.

121
00:13:56,770 --> 00:13:59,430
Apa yang kamu pikirkan kemungkinan
dari orang-orang yang mendapat sengatan hari ini?

122
00:13:59,580 --> 00:14:02,010
Mereka akan mendapatkan senyengatan.
Tidak ada keraguan dalam pikiranku.

123
00:14:02,140 --> 00:14:04,140
Ketika Anda memukul bola penuh dengan lebah,
Anda akan mendapatkan sengatan.

124
00:14:04,280 --> 00:14:07,250
Berapa banyak sengatan lebah
Kamu pikir kita bisa dapat?

125
00:14:07,380 --> 00:14:10,150
Aku pikir ini membutuhkan sekitar
seratus untuk membunuh seorang manusia.

126
00:14:10,290 --> 00:14:13,050
- Apa?
- Ada 50.000 lebah di sana.

127
00:14:13,190 --> 00:14:15,050
Apakah kamu hanya membuat bahwa sampai, ayolah?

128
00:14:15,190 --> 00:14:17,450
- Aku tidak berpikir Aku lakukan itu.
- Apa?

129
00:14:17,590 --> 00:14:19,150
Ada 50.000 lebah.

130
00:14:19,290 --> 00:14:21,460
50.000 dan dibutuhkan 100 untuk membunuh seorang manusia?

131
00:14:21,600 --> 00:14:24,190
aku pikir ini sekitar seratus lebah
dapat membunuhmu, jika aku tidak salah.

132
00:14:24,330 --> 00:14:28,530
- Apa yang kita lakukan di sini?
- Membuat film bagus.

133
00:14:28,670 --> 00:14:31,070
Pergi untuk 99 dan kemudian melarikan diri.

134
00:14:37,050 --> 00:14:38,510
Itu mereka harus kencing juga kan, benar,

135
00:14:38,650 --> 00:14:41,550
- Hanya dituangkan di sana?
- Oh, mungkin.

136
00:14:41,680 --> 00:14:44,680
Aku mulai berpikir bahwa mungkin
ini bukan ide baik.

137
00:14:44,820 --> 00:14:46,580
Kelihatannya bagus di atas kertas.

138
00:14:46,720 --> 00:14:49,090
Lihat ini.

139
00:14:49,220 --> 00:14:50,890
Hal ini akan menjadi degil sekarang, kawan.

140
00:14:51,030 --> 00:14:53,960
- Ayo, pergi. Mari kita pergi.
- Woah. Tidak, aku kena sengatan.

141
00:14:54,100 --> 00:14:56,360
- Oh, sialan.
- Ayo, Manny.

142
00:14:59,500 --> 00:15:01,370
Pergilah! Lakukan! Lakukan! Lakukan!

143
00:15:02,100 --> 00:15:04,160
Lakukan! Sial lakukan!

144
00:15:04,310 --> 00:15:07,900
Daptkan pantat lebah!
Dua Pemain seksiku,

145
00:15:08,040 --> 00:15:11,140
ini sarang lebah Tetherball! Permainan dimulai!

146
00:15:12,980 --> 00:15:14,510
Permainan dimulai!

147
00:15:22,790 --> 00:15:24,780
Oh, sialan sialan!

148
00:15:26,530 --> 00:15:28,260
Aku tidak bisa melakukannya lagi!

149
00:15:29,260 --> 00:15:31,530
Sial! sial! Brengsek!

150
00:15:32,530 --> 00:15:35,440
Sial! Oh, sialan!

151
00:15:35,570 --> 00:15:38,040
Dia akan menang!

152
00:15:38,170 --> 00:15:40,270
- Steve-O!
- Sial!

153
00:15:40,410 --> 00:15:42,810
- Sial! Oh, sial!
- Tetap dengan Dave. Pergilah dengan Dave.

154
00:15:47,550 --> 00:15:49,780
Loomis, Ayo abil kembali bola.

155
00:15:49,920 --> 00:15:53,410
Oh, sial!

156
00:15:53,560 --> 00:15:55,680
Oh, Sial itu menyakitkan!

157
00:15:57,630 --> 00:16:00,420
Oh, Tuhan! Oh, sial!

158
00:16:02,760 --> 00:16:04,560
Tolong tempatkan saya di suatu tempat
dimana tidak ada lebah!

159
00:16:04,700 --> 00:16:07,030
Ini adalah karbon dioksida.

160
00:16:07,170 --> 00:16:10,370
Tubuh Anda memanas, sehingga anda menjadi target mereka,
Anda mengambil itu benar-benar baik, kawan.

161
00:16:10,510 --> 00:16:12,300
Saya sangat sial sakit!

162
00:16:12,440 --> 00:16:14,410
Kamu berlarian
dengan karbon dioksida.

163
00:16:14,540 --> 00:16:17,100
- Lihatlah mata Anda.
- Tuhan, aku harus menyingkirkan ini.

164
00:16:17,650 --> 00:16:19,080
Masalahnya adalah bahwa Dave
tidak mengerti

165
00:16:19,210 --> 00:16:22,580
adalah bahwa semakin kamu panik,
lebih banyak kamu akan disengat.

166
00:16:22,720 --> 00:16:23,840
Idiot!

167
00:17:20,040 --> 00:17:23,600
Yang terasa seperti ada orang
meniup bola api di wajahku.

168
00:17:23,750 --> 00:17:26,740
Itu terlihat seperti kamu
baru saja mengalahkan neraka dari dirimu.

169
00:17:26,880 --> 00:17:28,350
Kamu tidak akan bisa bernapas.

170
00:17:47,070 --> 00:17:50,000
Pelayan? Bisakah saya mendapatkan
krim untuk kopi saya?

171
00:18:57,270 --> 00:19:00,610
Itu kisah
Jackass di sana.

172
00:19:00,740 --> 00:19:02,370
Hanya kencing di angin.

173
00:19:12,320 --> 00:19:14,290
Hei, sobat, maukah kau
menjaga anjingku sebentar

174
00:19:14,420 --> 00:19:17,550
sementara aku mau berjalan ke sana?
Terima kasih. Aku akan segera kembali.

175
00:19:17,690 --> 00:19:19,090
Terima kasih, sobat.

176
00:19:34,210 --> 00:19:36,370
Terima kasih, sob.

177
00:19:36,510 --> 00:19:38,480
Terima kasih banyak
untuk menjaga anjing saya.

178
00:19:52,830 --> 00:19:56,660
Nama ku Johnny Knoxville,
dan ini adalah Roller Buffalo.

179
00:20:28,500 --> 00:20:30,360
Kamu kawan!

180
00:20:35,500 --> 00:20:37,800
Kami tidak layak.

181
00:20:43,910 --> 00:20:47,580
Oh, kawan. Biarkan aku disini.

182
00:20:47,720 --> 00:20:50,620
- Apa rasanya?
- Rasanya seperti sampah.

183
00:20:52,050 --> 00:20:54,540
Rasanya seperti saya ditabrak
oleh kerbau.

184
00:21:16,810 --> 00:21:18,400
Itu dari mulutku!

185
00:21:19,820 --> 00:21:23,150
Keluarkan aku dari sini! Keluarkan aku dari sini!

186
00:21:23,290 --> 00:21:24,510
Ehren, tetaplah di sini!

187
00:21:28,920 --> 00:21:30,690
Pikirkan kita perlu
membawanya keluar dari sana?

188
00:21:30,830 --> 00:21:33,560
Ayo kita bantu dia!

189
00:21:33,700 --> 00:21:37,460
- Ehren, keluar!
- Baiklah!

190
00:21:37,600 --> 00:21:39,760
Lance ... Tunggu tenang, Lance!

191
00:21:42,770 --> 00:21:45,370
Tarik keluar! OK,tarik keluar! Tarik keluar!

192
00:21:49,580 --> 00:21:52,450
- Apakah aku membuat ledakan?
- Kamu membuat ledakan, kawan.

193
00:21:52,580 --> 00:21:54,380
Sehingga dapat tinggi dan semuanya?
Rasanya seperti sebuah gunung berapi?

194
00:21:54,520 --> 00:21:56,140
Kamu punya tiga kaki yang baik.

195
00:21:56,280 --> 00:21:58,720
- Tiga kaki?
- Yeah, yang satu memiliki kekuatan tertentu.

196
00:21:58,850 --> 00:22:01,980
- Rasanya seperti di puncak gunung berapi?
- Tentu saja.

197
00:22:08,460 --> 00:22:09,730
Jangan mengatakan apapun.

198
00:22:17,810 --> 00:22:21,000
- Apa yg anda mau ?
- Dua Budweisers.

199
00:22:24,880 --> 00:22:26,470
Berapa?

200
00:22:26,620 --> 00:22:28,880
Enam-lima puluh, silakan.

201
00:22:29,020 --> 00:22:31,350
- Simpan kembaliannya.
- Terima kasih, Sayang.

202
00:22:35,390 --> 00:22:36,980
Jadi, apa status?

203
00:22:37,130 --> 00:22:41,150
Aku tidak tau. Pergi ke pantai
atau sesuatu ... kena air.

204
00:22:43,400 --> 00:22:44,520
Kamu mencobanya?

205
00:22:44,670 --> 00:22:48,760
Tara! Apa yang kamu lakukan?

206
00:22:51,470 --> 00:22:53,530
Apa-apaan ini?!

207
00:22:53,680 --> 00:22:55,640
- Siapa kamu bajingan?
- Siapa kamu?

208
00:22:55,780 --> 00:22:57,840
Aku pacarnya frickin', brengsek!

209
00:22:57,980 --> 00:23:00,500
Itu keren, sobat. Aku suaminya.

210
00:23:00,650 --> 00:23:03,450
Jangan desak aku. Jangan desak aku.

211
00:23:03,590 --> 00:23:04,850
Aku bahkan tidak menyentuhmu.

212
00:23:04,990 --> 00:23:07,510
Kau tahu, Brengsek kalian berdua!
Brengsek kalian berdua!

213
00:23:07,660 --> 00:23:08,710
Tenang sekarang.

214
00:23:09,620 --> 00:23:11,180
Jadi ...

215
00:23:12,530 --> 00:23:15,660
Dia dan aku putus dan ...

216
00:23:18,800 --> 00:23:20,530
Di sini.

217
00:23:21,140 --> 00:23:22,360
Di sini.

218
00:23:22,500 --> 00:23:26,170
Brengsek kamu! Aku bilang
untuk dapatkan si brengsek ini pergi!

219
00:23:26,310 --> 00:23:30,680
- Jangan mendorong dia, Bung!
- Berhenti! Berhenti! Berhenti!

220
00:23:33,280 --> 00:23:35,840
Kalian kumpulan sialan!

221
00:23:35,980 --> 00:23:38,540
Dapatkan dia, Pop! Dapatkan dia, Poppy!

222
00:23:39,690 --> 00:23:41,490
Jatuhkan dia!

223
00:23:41,620 --> 00:23:43,220
Hentikan dia! Berhenti!

224
00:23:45,690 --> 00:23:49,560
Polisi! tiarap di lantai  sialan!
Tiarap di lantai!

225
00:23:49,700 --> 00:23:51,790
Tahan! Semuanya ke dinding!

226
00:23:51,930 --> 00:23:54,800
- Ke dinding!

227
00:23:54,940 --> 00:23:56,770
Apa yang kamu lakukan?!

228
00:23:56,910 --> 00:23:59,600
Dirikan dia. Dirikan dia!

229
00:23:59,740 --> 00:24:02,570
Tahan, keparat!
Letakkan tangan Anda di belakang punggung!

230
00:24:03,710 --> 00:24:06,840
- Ayo, sayang!
- Sialan Jatuhkan aku!

231
00:24:06,980 --> 00:24:09,710
Kode 54! Paramedis! Paramedis!

232
00:24:09,850 --> 00:24:13,010
Sialan !
Dapatkan dia untuk aku!

233
00:24:13,150 --> 00:24:16,590
- Dapatkan sialan itu untukku!
- Diam! Diam!

234
00:24:16,730 --> 00:24:18,250
Lihatlah mereka berdua.

235
00:24:22,260 --> 00:24:25,260
Kawan. Tunggu. Dia bisa berjalan?

236
00:24:25,930 --> 00:24:27,130
Baik.

237
00:24:30,410 --> 00:24:34,030
Apa yang terjadi tadi?
Apa yang terjadi disini tadi?

238
00:24:35,280 --> 00:24:38,770
Aku tidak tahu! Sekelompok orang cebol
datang ke sini dan mulai berkelahi!

239
00:24:38,910 --> 00:24:43,150
- Aku tidak tahu apa yang terjadi.
- Itu sungguh liar!

240
00:24:43,280 --> 00:24:45,650
Polisi datang!
Aku tidak bisa percaya.

241
00:24:45,790 --> 00:24:47,690
polisi kecil.

242
00:24:54,760 --> 00:24:56,630
Dia datang Dunn.

243
00:25:17,050 --> 00:25:19,920
Tidak ada cara sialan.

244
00:25:21,720 --> 00:25:24,990
- Oh, Tuhan.
- Apakah aku biru?

245
00:25:25,130 --> 00:25:26,530
Aku sangat senang.

246
00:25:26,660 --> 00:25:29,530
- Ada banyak biru.
- Sudah terjadi!

247
00:25:34,000 --> 00:25:35,060
Sial!

248
00:25:37,670 --> 00:25:40,510
suara itu
hanya menakutkan.

249
00:25:40,640 --> 00:25:43,340
Ini menyebalkan. Oh, kawan.

250
00:25:48,620 --> 00:25:51,210
kulitnya lebih bahaya daripada gigitannya, Ehren.

251
00:25:52,850 --> 00:25:54,910
Karena kelebihan populasi penjara,

252
00:25:55,060 --> 00:25:57,460
kita akan memberikan anak-anak ini
Kesempatan disini untuk melarikan diri.

253
00:25:57,590 --> 00:26:01,220
sisi ini merupakan penahanan,
sisi, kebebasan.

254
00:26:01,360 --> 00:26:03,960
Ini adalah Electric Avenue.

255
00:26:05,630 --> 00:26:09,230
Setiap salah satu dari
pistol listrik memiliki 950.000 volt.

256
00:26:09,370 --> 00:26:13,330
Ada 15 menggantung di sini, Semoga berhasil !

257
00:26:13,480 --> 00:26:15,240
Ayo!

258
00:26:15,380 --> 00:26:17,670
- Pergi, pergi, pergi!
- Sial!

259
00:26:17,810 --> 00:26:20,780
Sial, aku akan pingsan, kawan.
Aku akan pingsan.

260
00:26:20,920 --> 00:26:22,440
Ayo, ayolah.

261
00:26:25,250 --> 00:26:26,580
Pergi, pergi, pergi!

262
00:26:37,030 --> 00:26:38,430
sial, itu tersedot!

263
00:26:40,500 --> 00:26:41,530
Sial!

264
00:27:02,260 --> 00:27:06,520
- Bagaimana perasaan mu?
- Aku berubah pikiran.

265
00:27:06,660 --> 00:27:09,930
senjata Strum adalah nomor satu
yang aku benci sekarang.

266
00:27:10,060 --> 00:27:12,160
Banteng yang kedua, ular yang ketiga.

267
00:27:12,300 --> 00:27:14,790
Yang sangat! Menakutkan.

268
00:27:25,710 --> 00:27:28,880
Aku Preston Lacy disini
bersama penendang profesional Josh Brown,

269
00:27:29,020 --> 00:27:30,280
dan ini adalah The Field Goal.

270
00:27:45,200 --> 00:27:46,330
Tendang!

271
00:27:47,940 --> 00:27:49,870
Wow, itu adalah tendangan yang baik.

272
00:27:50,000 --> 00:27:52,940
- Apakah itu tepat di mulut?
- Benar tercium.

273
00:27:56,880 --> 00:27:58,740
Oh, sial.

274
00:27:58,880 --> 00:27:59,940
Mulutku.

275
00:28:00,080 --> 00:28:01,210
sial!

276
00:28:07,090 --> 00:28:09,080
- Aku menyayangimu, sobat. Terima kasih.
- Oh, Tuhan.

277
00:28:11,230 --> 00:28:14,960
Bintang Rugby Profesional Josh Brown.
Aku menyayangimu, sobat. benar.

278
00:28:15,100 --> 00:28:16,290
Sialan!

279
00:28:16,430 --> 00:28:18,370
- Di mulut.
- Kamu Laki-laki Sejati.

280
00:28:18,370 --> 00:28:23,370


281
00:28:21,070 --> 00:28:23,260
April, lem apa ini?

282
00:28:23,400 --> 00:28:27,100
- Super Mighty Glue.
- Ini adalah Lem Super Perkasa,

283
00:28:23,470 --> 00:28:28,470
Samarinda, 26 Januari 2011

284
00:28:27,240 --> 00:28:29,680
dan kita akan bersenang-senang hari ini.

285
00:28:30,610 --> 00:28:32,600
Siapa yang punya rambut diperut?

286
00:28:32,750 --> 00:28:34,210
Bukan aku.

287
00:28:35,880 --> 00:28:38,370
- Kamu punya rambut diperut?
- Aku punya sedikit.

288
00:28:41,790 --> 00:28:43,920
- Itu pasti rambut perut.
- Itu rambut perut.

289
00:28:45,190 --> 00:28:47,350
- Kalian punya rambut perut.
- Sekarang kita berbicara.

290
00:28:47,500 --> 00:28:51,300
Sepertinya kita punya pemain untuk permainan ini.

291
00:28:51,430 --> 00:28:53,830
- Jangan di jari-jarinya.
- Kamu tidak perlu banyak, kata mereka.

292
00:28:53,970 --> 00:28:58,060
Dioleskan ya.
Oh, Knoxville, Yesus!

293
00:28:58,210 --> 00:28:59,970
Tidak, aku pikir ini akan bekerja.

294
00:29:00,110 --> 00:29:01,970
Semua siap. Kita siap?

295
00:29:02,110 --> 00:29:03,100
Siap, lalu?

296
00:29:03,780 --> 00:29:05,770
Oh, Tuhan!

297
00:29:05,910 --> 00:29:08,440
Sekarang. Oh, Tuhan!

298
00:29:08,580 --> 00:29:10,310
Taruh di situ. Taruh.
Taruh di situ.

299
00:29:10,450 --> 00:29:11,980
Ini bisa mengupas kulit ku.

300
00:29:12,120 --> 00:29:13,990
Kamu akan memiliki telapak tangan berbulu.

301
00:29:15,890 --> 00:29:17,550
Tunggu. Aku jenis seperti itu
waktu Preston bilang ...

302
00:29:21,530 --> 00:29:25,120
- Ini tidak bergerak.
- Apa yang kamu suka Preston katakan?

303
00:29:27,400 --> 00:29:29,530
Berikan sedikit musik.

304
00:29:38,080 --> 00:29:39,570
Ini masuk

305
00:29:39,710 --> 00:29:41,080
Haruskah mereka menariknya?

306
00:29:41,220 --> 00:29:43,150
Kita tidak perlu waktu lagi,
Ini masuk

307
00:29:43,280 --> 00:29:45,880
Kau punya sedikitnya 15 gram lem super.

308
00:29:46,020 --> 00:29:47,320
- Tarik! Tarik!
- Benarkah?

309
00:29:47,460 --> 00:29:50,020
- Tiga, dua, satu ...
- Kulit akan datang, aku tahu itu. Ayo, Bam!

310
00:29:58,730 --> 00:30:00,290
Dia manusia serigala!

311
00:30:00,430 --> 00:30:01,420
Manusia Serigala!

312
00:30:05,440 --> 00:30:08,310
Itulah mingin'-ass Phil.

313
00:30:08,440 --> 00:30:12,040
Preston sangat kotor,
tapi itu menjijikkan!

314
00:30:14,720 --> 00:30:16,340
Wow!

315
00:30:23,120 --> 00:30:25,960
Tidak, jangan menuangkan di tanganmu.

316
00:30:37,070 --> 00:30:39,800
- Ini sengatan.
- Itu harus terluka.

317
00:30:39,940 --> 00:30:42,970
Hei, Dunn. Apakah kamu memiliki
rambut di pantatmu?

318
00:30:43,110 --> 00:30:45,640
- Tidak
- Apakah Anda ingin beberapa?

319
00:30:45,780 --> 00:30:48,340
Aku sedang berpikir tentang pantat berbulu, yah.

320
00:30:48,480 --> 00:30:50,750
Aku di usia 30-an , belum
tumbuh wajar .

321
00:30:50,890 --> 00:30:52,250
Jadi aku pikir kita harus melakukan transplantasi.

322
00:30:52,390 --> 00:30:54,320
Phil, bisa aku pinjam
beberapa rambut punggungmu?

323
00:30:54,460 --> 00:30:56,390
Ya, skamu seperti
duduk di punggungku?

324
00:30:56,520 --> 00:30:58,250
Aku sedang berpikir tentang
menjadi pria sejati.

325
00:30:58,390 --> 00:31:00,090
Tentu, aku akan berbaring
dan kamu bisa duduk di atasnya.

326
00:31:00,230 --> 00:31:02,860
- OK, Rake.
- Anda siap untuk mulai? Mari kita lakukan.

327
00:31:03,000 --> 00:31:04,620
Ryan, apakah kamu mencukur pantatmu?

328
00:31:04,770 --> 00:31:08,460
Ku cukur ... Lihat aku!
Apakah aku mencukur pantatku?

329
00:31:08,600 --> 00:31:10,400
Aku tidak tahu
apa yang terasa seperti pisau cukur.

330
00:31:10,540 --> 00:31:12,840
Rupanya, kamu tidak tahu mengapa
kertas toilet terasa baik.

331
00:31:12,970 --> 00:31:15,140
- Saya tidak!
- Pastikan itu bersih.

332
00:31:15,280 --> 00:31:16,870
Baiklah, mulai, mulai, mulai!
Kamu harus duduk!

333
00:31:17,010 --> 00:31:19,480
- Duduk! Duduk! Duduk!
- Duduklah.

334
00:31:24,520 --> 00:31:26,610
Waktunya, dua menit.

335
00:31:28,620 --> 00:31:30,520
- Phil, Kamu baik-baik saja di situ?
- Yah.

336
00:31:30,660 --> 00:31:33,090
- Pertimbangkan pengalaman sebuah ikatan.
- Oke.

337
00:31:33,230 --> 00:31:34,560
Waktu kalian tinggal 30 detik.

338
00:31:34,700 --> 00:31:36,690
Nah, jika saya tidak bisa mendapatkan
Phil rambut dari saya,

339
00:31:36,830 --> 00:31:40,430
kemudian, kamu tau, aku benar-benar
lebih suka jenggot ZZ Top.

340
00:31:45,340 --> 00:31:48,740
Sial keparat!
Kau brengsek!

341
00:31:49,240 --> 00:31:51,400
- Itu tidak akan lepas.
- Tidak sialan sialan!

342
00:31:51,550 --> 00:31:53,100
Itu tidak akan lepas.

343
00:31:53,250 --> 00:31:55,770
Ini akan lepas.
Ini akan lepas.

344
00:31:58,790 --> 00:32:01,380
Kamu sialan, sialan menusuk.

345
00:32:01,520 --> 00:32:04,050
- Oke, Dunn, berdiri.
- Dunn, kamu bangun. Berdiri.

346
00:32:04,190 --> 00:32:05,490
Mari kita lihat apakah kamu punya
beberapa rambut di pantat mu.

347
00:32:05,630 --> 00:32:07,960
- Siap? mulai.
- Satu, dua ...

348
00:32:11,870 --> 00:32:14,390
- Apa itu?
- Pantatmu terlihat berusia 80 tahun.

349
00:32:14,540 --> 00:32:17,970
- Apa itu?
- Seseorang harus menyetrikamu.

350
00:32:18,110 --> 00:32:20,160
- Lihat lagi Phil.
- Coba kulihat.

351
00:32:20,310 --> 00:32:22,400
Kawan, kau kehilangan
banyak rambut di sini.

352
00:32:22,540 --> 00:32:24,030
Tapi tidak ada noda doo-doo, kan?

353
00:32:24,180 --> 00:32:25,610
- Tidak
- Tidak begitu banyak.

354
00:32:25,750 --> 00:32:26,800
Baiklah, bagus.

355
00:32:26,950 --> 00:32:28,710
Kenapa kau pegangan seperti itu?

356
00:32:28,850 --> 00:32:31,720
Mengapa kamu bersanding dengan Preston
dan pergi ...?

357
00:32:35,220 --> 00:32:36,950
Tunggu sebentar, tahan
gunting itu ke bawah.

358
00:32:37,090 --> 00:32:40,550
Oh, kau bangsat.

359
00:32:40,700 --> 00:32:42,750
Aku memiliki tangan yang bebas.

360
00:32:45,670 --> 00:32:47,290
Halo!

361
00:32:48,000 --> 00:32:50,370
- Di sini, aku akan seperti ini untuk menangkapnya.
- Baiklah, kamu menangkapnya.

362
00:32:50,500 --> 00:32:51,900
Ryan, kamu ingin
naikan celanamu dulu?

363
00:32:52,040 --> 00:32:54,370
Tangkap aku. Tangkap Knox.

364
00:32:54,510 --> 00:32:56,700
- Ambil Bam.
- Tidak, simpan celanamu turun.

365
00:32:56,840 --> 00:33:00,640
- Aku tidak ingin bolaku nongkrong.
- Siap lalu? Tiga ...

366
00:33:00,780 --> 00:33:02,480
Kawan, ini akan menarik.

367
00:33:02,620 --> 00:33:04,980
Tiga, dua, mulai.

368
00:33:09,160 --> 00:33:13,390
Oh, Tuhanku. Oh, Tuhanku.

369
00:33:14,230 --> 00:33:16,590
Aku Sial, kawan.

370
00:33:18,200 --> 00:33:19,830
Apa itu bulu penis.

371
00:33:19,970 --> 00:33:21,700
Itu lebih buruk dari Phil.

372
00:33:23,700 --> 00:33:26,070
Semua siap.
Ya, apa yang kamu lakukan?

373
00:33:26,210 --> 00:33:28,070
Melengketkan, dada.

374
00:33:28,210 --> 00:33:30,070
Kamu tidak akan menyelesaikan dengan mudah.

375
00:33:30,210 --> 00:33:33,270
Mengapa kalian tidak ingin lem
Wee Man To Preston?

376
00:33:36,220 --> 00:33:38,810
- Ya.
- Aku harus berbaring,

377
00:33:38,950 --> 00:33:40,610
dan kamu harus berbaring di atasku.

378
00:33:40,760 --> 00:33:43,020
- Woow.
- Ayo lakukan dengan benar.

379
00:33:43,160 --> 00:33:44,390
Seperti ini?

380
00:33:45,390 --> 00:33:47,690
- Aku berpikir seperti ini.
- Tidak

381
00:33:51,970 --> 00:33:53,700
- Oh, yah.
- Oh, yah.

382
00:33:53,830 --> 00:33:56,460
- Posisi 69.
- Lem ke 69.

383
00:33:56,600 --> 00:33:58,700
Saya pikir itu cara terbaik.

384
00:33:59,840 --> 00:34:02,470
Nah, sialan lumurin dia
atau aku!

385
00:34:02,610 --> 00:34:04,700
- Mari kita mulai!
- Mana lemnya?

386
00:34:12,590 --> 00:34:14,580
- Itu bagus.
- OK, OK, OK!

387
00:34:14,720 --> 00:34:16,120
- Knoxville!
- Maaf.

388
00:34:16,260 --> 00:34:18,120
Brengsek!

389
00:34:20,800 --> 00:34:22,990
Kalian harus melihatnya dimana posisiku.

390
00:34:24,470 --> 00:34:25,900
Oh, tidak.

391
00:34:28,000 --> 00:34:31,960
Tunggu. Dua menit!
Ada yg menghitung waktunya.

392
00:34:32,110 --> 00:34:36,040
Dua menit itu lama
Aku benci posisi 69 sialan 'sekarang!

393
00:34:36,180 --> 00:34:39,740
- Bagaimana kamu berencana untuk memperaktekkan 69?
- Aku tidak tahu sialan.

394
00:34:39,880 --> 00:34:43,040
- Aku punya ide cara untuk agar dia lepas.
- Dorong mereka menuruni meja, dengan cara ini.

395
00:34:43,180 --> 00:34:44,310
- Tidak!
- Apa?

396
00:34:45,050 --> 00:34:47,110
Jangan, gak ... Bagus.

397
00:34:47,250 --> 00:34:49,020
Seseorang ambilkan aku pistol setrum.

398
00:34:49,160 --> 00:34:50,620
Tidak!

399
00:34:50,760 --> 00:34:53,190
Yah! Ayo cepat ambil! Temukan pistol setrum!

400
00:34:53,330 --> 00:34:55,990
Aku akan melepaskan!
Aku melepaskan! Tidak! Tidak! Tidak!

401
00:34:56,130 --> 00:34:58,760
Itu tidak keren! Tidak, tidak!

402
00:35:01,770 --> 00:35:02,900
Sial!

403
00:35:05,040 --> 00:35:07,300
Lihatlah puting sialanku!

404
00:35:09,910 --> 00:35:14,640
sial ketiakku mati rasa!
Phil, cabut ini.

405
00:35:14,780 --> 00:35:18,650
- Yang ini? Dimana, ini?
- Apa ini?

406
00:35:18,790 --> 00:35:20,120
Aku tidak bisa. Biar Ap yang lakukan.

407
00:35:20,250 --> 00:35:23,550
- Jangan bergerak.
- Siap, siap, siap ...

408
00:35:23,990 --> 00:35:24,980
Hentikan itu.

409
00:35:25,630 --> 00:35:27,460
Aku rasa itu untuk Super Mighty Glue.

410
00:35:27,490 --> 00:35:29,020
Aku rasa itu untuk Super Mighty Glue.

411
00:35:29,160 --> 00:35:32,060
Terima kasih Tuhan dari kita tidak ada
kulitnya yang terkelupas.

412
00:35:33,930 --> 00:35:35,730
Apakah ada terkelupas?

413
00:35:35,870 --> 00:35:37,890
Semuanya. Sekarang saatnya
untuk mengangkat tangan kalian.

414
00:35:38,040 --> 00:35:39,030
Yah.

415
00:35:40,910 --> 00:35:42,570
Tiga, dua, satu, mulai!

416
00:36:43,170 --> 00:36:45,000
Hai cantik.

417
00:36:48,440 --> 00:36:50,570
Maaf. Aku menekan tombol yang salah .

418
00:37:05,190 --> 00:37:07,180
Berikan kakiku! tolong!

419
00:37:08,430 --> 00:37:10,120
Berikan kakiku!

420
00:37:10,260 --> 00:37:14,130
Itu Kakiku! berhenti! Pencuri!

421
00:37:14,270 --> 00:37:15,670
- Hei!
- Dimana kamu?

422
00:37:25,980 --> 00:37:27,450
Oh, Tuhan.

423
00:37:36,090 --> 00:37:39,750
Aku pergi ke kamar mandi.
Aku harus ganti.

424
00:37:47,070 --> 00:37:50,200
Lari, lari, lari
lari, lari, lari, lari!

425
00:37:50,340 --> 00:37:52,810
Lari, lari, lari, lari, lari!

426
00:37:54,140 --> 00:37:55,800
Hei, kawan.
Apa yang kamu lakukan, kawan?

427
00:37:55,940 --> 00:38:00,740
Aku mengacaukan diriku. Aku mengacaukan diriku.

428
00:38:00,880 --> 00:38:03,350
- Bisakah kamu bantu aku?
- Jahanam, tidak. Kamu harus membersihkannya?

429
00:38:03,480 --> 00:38:06,940
Aku akan membersihkannya!
Jika kamu dapat pembungkus untukku.

430
00:38:08,490 --> 00:38:10,750
Halo. Namaku Irving Zisman.

431
00:38:10,890 --> 00:38:12,950
Dan Ini adalah cucuku, Murray,

432
00:38:13,090 --> 00:38:16,150
dan hari ini, kami
akan pergi beli motor .

433
00:38:20,370 --> 00:38:22,490
Wow, tempat yang bagus.

434
00:38:26,370 --> 00:38:29,000
Pilihan terbaik.

435
00:38:30,540 --> 00:38:33,910
- Bagaimana kabarmu, Tuan?
- Baik. Aku sedang bersama cucuku.

436
00:38:34,050 --> 00:38:35,210
- Oh, sangat bagus.
- Yah.

437
00:38:35,350 --> 00:38:38,320
- Berapa harga ini?
- Itu sekitar $ 2.000.

438
00:38:38,450 --> 00:38:40,940
Dua ribu?
Apa yang telah kuperbuat, memecahkan sesuatu?

439
00:38:42,220 --> 00:38:43,250
Keberuntunganku.

440
00:38:43,390 --> 00:38:45,260
Apa yang kamu cari di
di sana, Murray?

441
00:38:45,390 --> 00:38:47,120
Hanya ada beberapa motor di sana.

442
00:38:47,260 --> 00:38:50,250
Ceritakan sedikit
tentang yang satu sini.

443
00:38:50,400 --> 00:38:52,800
Itu bagus. Aku akan kembali.

444
00:38:52,930 --> 00:38:54,420
- Aku akan segera kembali.
- Baik.

445
00:39:08,920 --> 00:39:10,440
Astaga!

446
00:39:16,820 --> 00:39:20,420
Sial. Apakah aku menekan tombol yang salah?

447
00:39:20,560 --> 00:39:23,290
Apa yang terjadi? Kamu gak apa-apa?

448
00:39:23,430 --> 00:39:25,230
Tuan, maukah aku panggilkan tim kesehatan?

449
00:39:25,370 --> 00:39:26,890
Tidak, aku tidak apa-apa!

450
00:39:27,030 --> 00:39:29,900
- Apa yang terjadi?
- Orang tua itu jalan keluar.

451
00:39:31,570 --> 00:39:35,300
Beberapa orang mengalami kesialan '
dengan itu.

452
00:39:35,440 --> 00:39:38,040
Bagaimana dia bisa lewat sini?
Dia datang lewat sini?

453
00:39:39,110 --> 00:39:40,410
Dia menuju keluar seperti itu.

454
00:39:40,550 --> 00:39:42,010
Bagaimana dia keluar seperti itu?

455
00:39:46,490 --> 00:39:48,220
Aku rasa dia baik-baik saja.

456
00:39:49,320 --> 00:39:50,590
Oh, keberuntunganku.

457
00:39:58,470 --> 00:40:00,130
Kalian selesai!

458
00:40:04,610 --> 00:40:06,940
Aku Pontius The Barbarian,

459
00:40:07,070 --> 00:40:09,370
dan sekarang waktunya telah tiba
untuk membunuh binatang busuk,

460
00:40:09,510 --> 00:40:11,480
saudara-saudara setan.

461
00:40:16,080 --> 00:40:19,610
Ayo, jahanam. Temui ajalmu.

462
00:40:23,360 --> 00:40:26,350
Oh, Kalian binatang yang jelek!

463
00:40:30,630 --> 00:40:33,620
Kalian babi dari kegelapan!

464
00:40:33,770 --> 00:40:36,360
Aku sudah lama menunggu
pesta darah ini, kau ...

465
00:40:38,510 --> 00:40:40,500
Bodoh! Lagi!

466
00:40:41,510 --> 00:40:43,100
Bodoh! Dia milikku!

467
00:40:50,120 --> 00:40:52,640
Sial! Brengsek, Keluarkan akudari sini!

468
00:40:53,750 --> 00:40:54,910
Sial!

469
00:40:55,060 --> 00:40:57,050
Sialan kekonyolan ini.

470
00:40:59,990 --> 00:41:02,390
- Apa yang terjadi?
- Aku sudah menyelesaikannya.

471
00:41:06,200 --> 00:41:09,260
- Kamu tidak apa-apa di sini.
- Aku tahu, itu membuatku sangat baik.

472
00:41:11,540 --> 00:41:13,970
Kau punya sengatan,
begitu misi ini selesai.

473
00:41:14,110 --> 00:41:16,270
Aku sangat marah.

474
00:41:16,410 --> 00:41:18,810
Apa yang kamu pikir
yang akan terjadi?

475
00:41:22,220 --> 00:41:24,480
Ke atas sedikit. Ya, begitu.

476
00:41:27,490 --> 00:41:29,960
Oh, sialan.

477
00:41:33,890 --> 00:41:36,620
Kami di sini dengan legenda BMX
Mat Hoffman,

478
00:41:36,760 --> 00:41:38,590
dan ini adalah Sweatsuit Cocktail.

479
00:41:51,650 --> 00:41:54,810
Jadi, Aku punya ide
untuk menggiring keringat kebawah

480
00:41:54,950 --> 00:41:59,510
ke dalam saluran, ke dalam cangkir.
Itu kaleng kecil.

481
00:41:59,650 --> 00:42:02,280
Yang mengalir langsung dari pantat.

482
00:42:03,390 --> 00:42:06,520
Kita mungkin perlu dokter.

483
00:42:08,760 --> 00:42:10,250
Kamu hampir dapat setetes.

484
00:42:10,400 --> 00:42:12,520
Kawan, Ini sangat panas!

485
00:42:13,300 --> 00:42:15,130
Wajah, Steve-O.

486
00:42:15,270 --> 00:42:17,100
- Apa itu?
- diwajah.

487
00:42:17,240 --> 00:42:18,930
Sepertinya saus putih.

488
00:42:19,070 --> 00:42:21,200
wajahnya.
Gelasnya arahkan kebawah sedikit.

489
00:42:23,980 --> 00:42:26,470
- Dapat, dapat!
- Oh, sialan!

490
00:42:26,610 --> 00:42:30,340
- Itu kencing-kencing atau keringat?
- Ini Keringat, ambil!

491
00:42:30,480 --> 00:42:32,540
Peras itu, Steve-O.

492
00:42:35,960 --> 00:42:37,820
kita tidak bisa lance, kawan.

493
00:42:37,960 --> 00:42:39,430
Apa?

494
00:42:40,790 --> 00:42:43,020
Apa itu ...? Kepalanya mengangguk.

495
00:42:43,160 --> 00:42:47,570
Lance, kau tidak apa-apa?
Aku pikir kita harus menghentikannya lagi.

496
00:42:54,170 --> 00:42:55,510
Kamu baik-baik saja?

497
00:42:55,640 --> 00:42:58,670
- Kamua mau kamera?
- Yah ...

498
00:42:58,810 --> 00:43:00,510
- Kamera membantumu untuk tidak sakit?
- Yah,...

499
00:43:00,650 --> 00:43:02,770
Baiklah, berikan kameranya agar dia ...

500
00:43:02,920 --> 00:43:04,210
Selesai? Kamu baik?

501
00:43:07,490 --> 00:43:10,120
Hei, seseorang ikuti aku ke bawah.

502
00:43:15,060 --> 00:43:18,050
OK, Kita akan pergi.

503
00:43:18,200 --> 00:43:21,600
Steve-O! Steve-O! Tuhan!

504
00:43:21,740 --> 00:43:23,460
Maaf! Maaf.

505
00:43:25,610 --> 00:43:28,070
Sebuah ujian tentang prostat kembali terjadi disini.

506
00:43:28,210 --> 00:43:30,340
Sial remas,kawan

507
00:43:32,610 --> 00:43:35,600
Di sini, mari kita selesaikan kegiatan gial ini
Peras keluar dari ini

508
00:43:37,820 --> 00:43:40,150
Ini yang membuatku ingin muntah.

509
00:43:41,150 --> 00:43:44,090
Ini adalah campuran alkoholmu
yang sudah dalam dua tahun, kan?

510
00:43:44,220 --> 00:43:46,720
Yah. Ini untuk kesehatan yang baik.

511
00:44:02,640 --> 00:44:04,440
Aku pikir kam ...

512
00:44:06,780 --> 00:44:09,040
Jangan muntah di pemanasnya itu.

513
00:44:09,180 --> 00:44:10,510
Kamu muntah di ...

514
00:44:10,650 --> 00:44:13,520
Berikan kameramu.
Kau muntah tepat di lensanya.

515
00:44:17,260 --> 00:44:19,120
Di sini, kita harus seperti ...

516
00:44:28,400 --> 00:44:31,840
Kita benar-benar hancur berantakan di sini.

517
00:44:31,970 --> 00:44:34,570
- Yesus.
- Aku sayang padamu, kawan.

518
00:44:36,840 --> 00:44:39,140
Itulah Cocktail Sweatsuit.

519
00:44:39,280 --> 00:44:41,340
- Serius.
- Yah, kawan.

520
00:44:42,680 --> 00:44:44,340
Namaku Santy Claus,

521
00:44:44,480 --> 00:44:48,110
dan aku di sini bersama Anak nakal,
dan ini adalah The Christmas Tree  .

522
00:44:48,260 --> 00:44:49,240
Dari Kayu!

523
00:44:49,390 --> 00:44:52,420
- Santa dan peri yang Jatuh keras.
- Ya!

524
00:44:54,160 --> 00:44:57,320
Santa tidak memanjat pohon
dalam waktu lama.

525
00:44:57,460 --> 00:45:00,870
Dan, aku akan jujur,
Santa memang memiliki beberapa malam terakhir.

526
00:45:01,000 --> 00:45:04,730
Jadi ... ini tidak akan terasa lebih baik.

527
00:45:04,870 --> 00:45:06,900
Aku di sini hanya untuk menikmati perjalanan.

528
00:45:07,040 --> 00:45:09,170
Bagaimana kamu memulai?

529
00:45:09,310 --> 00:45:11,500
- Kau perlu bantuan?
- Ya! Santa membutuhkan tangan.

530
00:45:11,650 --> 00:45:14,410
Aku suka karena mereka
memanjat pohon setinggi 40-kaki,

531
00:45:14,550 --> 00:45:16,710
dan mereka akan jatuh
60-kaki dari itu

532
00:45:16,850 --> 00:45:19,440
- Pagi yang cerah.
- Pagi yang cerah untukmu!

533
00:45:19,590 --> 00:45:23,450
- Santa keliatan baik!
- Santa kelelahan.

534
00:45:25,360 --> 00:45:27,720
Santa hampir tidak dapat bertahan,
jadi pergilah.

535
00:45:29,230 --> 00:45:32,760
Itulah bagian yang tersulit!
Sekarang sampai pada bagian yang mudah.

536
00:45:32,900 --> 00:45:34,460
Bawa keluar melihat!

537
00:45:40,940 --> 00:45:42,930
Bawa gergajinya.

538
00:45:43,080 --> 00:45:44,840
Dia tidak pernah menggunakan gergaji mesin sebelumnya.

539
00:45:44,980 --> 00:45:48,610
Dia punya satu jempol.
Bagaimana dia akan menjatuhkannya?

540
00:45:48,750 --> 00:45:50,740
Dia tidak akan menyentuhnya setelah ini.

541
00:45:51,790 --> 00:45:53,880
Anda pernah merasa takut?

542
00:45:54,890 --> 00:45:55,880
Yah.

543
00:45:56,020 --> 00:45:59,360
Dorong! Dorong dengan cara lain!

544
00:45:59,490 --> 00:46:01,690
Jarppi, potong keluar!

545
00:46:01,830 --> 00:46:03,490
Yah, tapi kamu harus dorong!

546
00:46:03,630 --> 00:46:05,500
Di sana , Di sana!

547
00:46:05,630 --> 00:46:07,500
Pohon!

548
00:46:12,670 --> 00:46:13,830
Sial!

549
00:46:15,510 --> 00:46:17,570
Santa's terjatuh!
Apakah Kamu baik-baik saja?

550
00:46:19,650 --> 00:46:22,440
Aku jatuh dengan pohon ... di pantatku!

551
00:46:22,580 --> 00:46:24,170
- Kamu jatuh dngan pohon?
- Yah.

552
00:46:24,750 --> 00:46:26,080
Tapi kamu masih hidup.

553
00:46:27,920 --> 00:46:30,520
Kamu baik-baik saja?

554
00:46:30,660 --> 00:46:35,690
Santa, Aku pikir itu cara yang tepat
untuk membuat pohon Natalmu.

555
00:46:35,830 --> 00:46:37,660
Semuanya naik ke kereta luncur saya,

556
00:46:37,800 --> 00:46:40,460
Santa benar-benar tidak suka ketinggian,
Aku tahu itu.

557
00:46:43,600 --> 00:46:46,830
Aku Danger Ehren, dan ini
adalah Pin The Tail on The Donkey.

558
00:46:51,110 --> 00:46:52,100
Kamu pasti bisa.

559
00:46:52,250 --> 00:46:55,540
Biarkan aku memutarmu.
Berputarlah .

560
00:46:58,180 --> 00:47:00,650
OK. kuatkan kakimu.

561
00:47:03,220 --> 00:47:04,280
Naikan ekornya lebih tinggi.

562
00:47:11,060 --> 00:47:12,690
- Di mana dia menendangmu?
- Tidak tau.

563
00:47:12,830 --> 00:47:14,630
Dimana
menurutmu aku ditendang?

564
00:47:14,770 --> 00:47:16,570
Lihat, sialan!

565
00:47:17,600 --> 00:47:19,370
Bawa ekornya keledai itu.

566
00:47:19,510 --> 00:47:21,700
OK, itu hanya seekor keledai.

567
00:47:26,850 --> 00:47:28,510
Lebarkan kaki ... lebarkan kaki.

568
00:47:28,650 --> 00:47:30,210
Ya bagus.

569
00:47:30,350 --> 00:47:31,650
kebawahkan kemaluanmu.

570
00:47:33,450 --> 00:47:36,250
Kau akan baik-baik saj. lebarkan kaki.

571
00:47:36,390 --> 00:47:38,050
Berjalanmu menakjubkan.

572
00:47:40,460 --> 00:47:41,930
Lurus, lurus.

573
00:47:43,130 --> 00:47:45,320
Kamu akan mendapatkan kehangatan.

574
00:47:49,900 --> 00:47:51,170
Aku dengar itu.

575
00:47:54,370 --> 00:47:57,970
Dia mendapatkan kemaluanku!
Dia mendapatkan kemaluanku!

576
00:47:58,110 --> 00:48:00,340
Aku melihat bekasnya.

577
00:48:02,950 --> 00:48:06,610
Sial! Aku tidak mau melakukan itu
lagi, Jika sembuh.

578
00:48:06,610 --> 00:48:11,610


579
00:48:11,810 --> 00:48:16,810


580
00:48:38,720 --> 00:48:40,120
Halo ...

581
00:48:40,250 --> 00:48:41,650
Halo. Namaku Johnny Knoxville.

582
00:48:41,790 --> 00:48:46,350
Kami memiliki pemain Rugby Profesional
Erik Ainge, Jared Allen,

583
00:48:46,490 --> 00:48:50,190
dan wasit kita hari ini,
Seann William Scott.

584
00:48:50,330 --> 00:48:51,700
Ini adalah The Blindside.

585
00:48:57,870 --> 00:49:00,170
- Aku tidak melakukannya, Sobat kecil.
- Aku tahu.

586
00:49:00,310 --> 00:49:02,400
Aku tidak melakukannya.
Jared, mengapa kamu lakukan itu?

587
00:49:02,540 --> 00:49:05,030
Aku benar-benar khilaf tadi.

588
00:49:05,180 --> 00:49:07,040
Mari kita sudahi kekonyolan ini.

589
00:49:13,820 --> 00:49:15,910
Blue ... 24!

590
00:49:16,060 --> 00:49:18,050
Blue ... 24! Hut!

591
00:49:22,330 --> 00:49:23,560
Oh, Tuhanku.

592
00:49:31,700 --> 00:49:33,930
Sepertinya kamu tidak
membloknya, Preston.

593
00:49:34,070 --> 00:49:37,700
Kamu hanya kutindis
di tanah !

594
00:49:40,380 --> 00:49:41,780
Terasa seperti kotoran.

595
00:49:42,380 --> 00:49:45,110
Pernahkah kamu bermain
Sebagai gelandang sebelumnya?

596
00:49:45,250 --> 00:49:47,980
- Beberapa tahun yang lalu.
- Kamu pikir kamu bisa mencobanya?

597
00:49:49,520 --> 00:49:51,580
Cepat perhatikan. Apa tugasmu?

598
00:49:51,720 --> 00:49:53,450
Merusak wajahnya Knoxville.

599
00:49:54,890 --> 00:49:57,330
- Apa tugasmu?
- Menangkap bola.

600
00:49:57,460 --> 00:49:59,260
- Maksudku ...
- Mari kita lakukan!

601
00:49:59,400 --> 00:50:00,730
Maksudku, menangkap bola.

602
00:50:00,870 --> 00:50:02,600
Apakah menurutmu Knoxville
akan menangkap bola?

603
00:50:02,740 --> 00:50:04,200
- Gak.
- Siapa yang memberinya kekonyolan?

604
00:50:08,410 --> 00:50:11,600
Hei, Jared! Jangan pukul Aku
dengan tas kecilmu sekarang!

605
00:50:15,650 --> 00:50:17,780
Gelang bagus, douche.

606
00:50:20,120 --> 00:50:21,280
Sepuluh !

607
00:50:33,170 --> 00:50:34,460
Apakah aku menangkapnya?

608
00:50:34,600 --> 00:50:37,090
Orang tidak menyadari
Bahwa rughby adalah permainan fisika.

609
00:50:37,240 --> 00:50:39,070
Cepat dan kecepatan sebanding dengan itu.

610
00:50:46,480 --> 00:50:50,180
- Permainan yang bagus. Sampai Ketemu di kamar mandi.
- Permainan yang bagus. Sampai Ketemu di kamar mandi.

611
00:50:52,920 --> 00:50:54,650
Oh, sial!

612
00:50:56,590 --> 00:50:58,780
Itu sempurna. Itu sempurna.

613
00:51:00,630 --> 00:51:04,220
Ini teman kita, Will,
dan dia memiliki keahlian yang sangat khusus.

614
00:51:12,740 --> 00:51:14,470
Kawan, kamu memiliki sebuah senjata.

615
00:51:14,610 --> 00:51:17,010
Kamu siap? ya,
ayolah, kawan, mari kita pesta.

616
00:51:35,330 --> 00:51:37,890
- Bagaimana dengan terompetnya?
- Baiklah.

617
00:51:38,030 --> 00:51:40,290
Kamu bawa jazz kembali
untuk orang kerja.

618
00:51:48,040 --> 00:51:50,700
- Kita menemukan sesuatu di sini.
- Bakat Itu!

619
00:51:52,480 --> 00:51:54,340
Hei, Kawan,
Bisakah pantatku merokok  ?

620
00:51:59,820 --> 00:52:01,180
Tunggu.

621
00:52:10,660 --> 00:52:12,260
Dari pantat.

622
00:52:16,800 --> 00:52:18,790
Ada kotoran di ujungnya ...

623
00:52:22,110 --> 00:52:23,300
Apakah ada kotoran di ujungnya?

624
00:52:23,440 --> 00:52:25,470
- Ada kotoran di sana.
- Hei, lihat kekonyolan ini.

625
00:52:31,550 --> 00:52:33,810
Aku melihatnya.

626
00:52:37,720 --> 00:52:40,720
- Itu sangat kotor.

627
00:52:42,290 --> 00:52:44,020
Ayo kita keluarkan senjata panah.

628
00:52:44,160 --> 00:52:46,690
- Yah.
- Kamu kesana.

629
00:52:46,830 --> 00:52:50,230
Untungnya, Kita memiliki itu .

630
00:52:50,370 --> 00:52:53,670
- Apakah kamu mau berlatih?
- Ambil balon.

631
00:52:53,810 --> 00:52:56,830
- Apakah harus turun lebih rendah?
- Yah, lebih rendah.

632
00:52:58,040 --> 00:52:59,740
Kamu pasti bisa. Kamu pasti bisa.

633
00:52:59,880 --> 00:53:01,440
Kamu mungkin mau diselipkan.

634
00:53:01,580 --> 00:53:05,810
Tidak, tidak, tidak! Aku pikir kamu harus pergi
kakimu lebarkan sedikit.

635
00:53:05,950 --> 00:53:08,350
Steve-O, Jangan pegang bolamu.
Kamu akan terluka.

636
00:53:10,090 --> 00:53:11,220
- Apakah ini mengisap masuk?
- Yah, dia terhisap masuk

637
00:53:11,820 --> 00:53:15,230
- Trippin keluar.
- Aku serius trippin '.

638
00:53:15,360 --> 00:53:17,760
Kamu ingin mencoba lagi ... Hei!

639
00:53:29,310 --> 00:53:32,400
Namaku Johnny Knoxville
dan ini adalah Bad Dog.

640
00:53:38,050 --> 00:53:40,250
Oklahoma! Oklahoma!

641
00:53:41,850 --> 00:53:42,950
Sial!

642
00:53:43,720 --> 00:53:45,380
Oh, daging pantatku!

643
00:53:55,270 --> 00:53:58,100
Anjing itu ... adalah atletik.

644
00:53:59,910 --> 00:54:01,100
pantatku sakit.

645
00:54:01,810 --> 00:54:05,640
Lance, Kamu tau aku tadi
Sudah melakukan jongkok?

646
00:54:05,780 --> 00:54:08,410
Kamu tahu, aku tidak bisa
melakukannya ini waktu pertama kali ...

647
00:54:09,280 --> 00:54:11,270
... Dua film, karena

648
00:54:11,420 --> 00:54:14,350
Aku tidak pernah benar-benar jongkok
atau apapun itu,

649
00:54:14,490 --> 00:54:17,150
tapi sekarang aku sudah benar-benar
bekerja dengan pantat dan kakiku,

650
00:54:17,290 --> 00:54:20,550
dan memberi anjing itu
sesuatu gigitan.

651
00:54:23,060 --> 00:54:24,720
Yah.

652
00:54:26,530 --> 00:54:29,190
Aku Pontius Chris,
dan ini adalah Helicockter.

653
00:54:35,570 --> 00:54:37,300
Oh, tidak, kau menerbangkannya.

654
00:54:39,450 --> 00:54:41,310
Yah!

655
00:54:52,590 --> 00:54:55,320
- kembali, kembali!
- kembali!

656
00:54:56,190 --> 00:54:57,860
kembali. kembali.

657
00:55:00,470 --> 00:55:02,400
Oh, Tuhan!

658
00:55:02,530 --> 00:55:05,090
Nah, karir penerbanganku sudah banyak.

659
00:55:05,240 --> 00:55:08,670
Oh, Tuhan. Begitu banyak cinta untuk kehidupanku.

660
00:55:19,050 --> 00:55:20,040
Yo, Novak.

661
00:55:20,190 --> 00:55:23,950
- Oh, Tuhan!
- Sial!

662
00:55:24,090 --> 00:55:25,850
Oh, Tuhan!

663
00:55:27,360 --> 00:55:30,420
- Kamu baik-baik saja?
- Oh, Tuhan!

664
00:55:30,560 --> 00:55:33,900
Kawan, kamu tidak punya ide
yang sempurna untuk itu.

665
00:55:34,030 --> 00:55:36,020
Bantu aku. Bukan, bukan begitu.

666
00:55:38,740 --> 00:55:40,930
Dude, kita harus melihat omong kosong itu.

667
00:55:41,070 --> 00:55:43,770
Kawan, itu tadi menghantam begitu keras, ke wajahku ...

668
00:55:46,980 --> 00:55:49,810
- Itu rem.
- Lihat lasnya.

669
00:55:49,950 --> 00:55:52,920
- Memiliki garpu dari perak yang kuat.
- Seberapa laju kalau jalan?

670
00:55:53,050 --> 00:55:55,920
Agak cepat
karena cruddy yang membuat ini.

671
00:55:56,050 --> 00:55:59,460
- Jadi kamu mengatakan bahwa dia yang membuatnya.
- Dia pasti akan membuatnya.

672
00:55:59,590 --> 00:56:01,790
- Kawan, Kamu dapat ini.
- Tidak.

673
00:56:02,390 --> 00:56:03,660
Tidak.

674
00:56:05,600 --> 00:56:09,730
Seberapa jauh kamu jumping dengan
sepeda motor sebelumnya?

675
00:56:09,870 --> 00:56:11,930
Aku belum pernah jumping dengan sepeda motor.

676
00:56:14,710 --> 00:56:18,010
- Jadi ini adalah rekormu.
- Yah. Aku memecahkan rekor.

677
00:56:18,140 --> 00:56:21,580
Aku akan lakukan di Snake River Redemption
dan, semoga,

678
00:56:21,710 --> 00:56:24,200
jika semuanya berjalan sesuai rencana,
Aku akan membuat pelangi sempurna,

679
00:56:24,350 --> 00:56:26,840
Dan berakhir sebagai pria kecil dengan emas.

680
00:56:27,490 --> 00:56:29,250
Atau pria kecil.

681
00:56:29,390 --> 00:56:30,980
- Ayo jalan.
- Ayo mulai bekerja.

682
00:56:31,120 --> 00:56:34,680
Dengan Bangga menampilkan pemilik dari
Wee Man's Crhoconic Tacos!

683
00:56:36,560 --> 00:56:40,090
Setidaknya sirkuitmu
terlihat seperti sepotong daging di microwave.

684
00:56:41,170 --> 00:56:43,100
Sulit!

685
00:56:43,230 --> 00:56:45,570
Sangat patriot, daging microwave.

686
00:56:47,810 --> 00:56:50,070
Aku akan mencoba
dan mengambil itu.

687
00:56:50,210 --> 00:56:52,940
- emas di tanah .
- Curi emasnya.

688
00:56:53,080 --> 00:56:56,910
Apapun. kesialannya Mari kita pergi
dan mengambilnya!

689
00:57:18,470 --> 00:57:19,700
Sial!

690
00:57:21,310 --> 00:57:23,070
- yah sial!
- Kamu baik-baik aja?

691
00:57:28,950 --> 00:57:30,810
Kamu gak apa-apa?

692
00:57:30,950 --> 00:57:32,470
Kami dapat Dunn Jatuh!

693
00:57:37,760 --> 00:57:39,660
Kamu lakukan dengan bagus!

694
00:57:39,790 --> 00:57:41,260
Itu mengagumkan.

695
00:57:41,390 --> 00:57:43,160
Itu mengagumkan, Dunn!

696
00:57:49,170 --> 00:57:51,230
Begitu menakjubkan!

697
00:57:51,370 --> 00:57:54,960
Akku pikir sudah waktunya
untuk memutar ulang Wee Man's Chronic Taco.

698
00:58:03,180 --> 00:58:05,050
Penebusan dibuat!

699
00:58:09,720 --> 00:58:12,490
Aku Preston Lacy,
dan ini adalah Apple of My Ass.

700
00:58:14,860 --> 00:58:16,790
- Mau ku masukkan ke dalam, P?
- Masukkan masuk aja

701
00:58:16,930 --> 00:58:17,920
Bantu aku, O.

702
00:58:18,060 --> 00:58:20,190
- Bagaimana dengan apel?
- Aku bisa.

703
00:58:23,500 --> 00:58:26,100
- Apakah di satu cukup bagus?
- Aku kira begitu. Aku kira begitu.

704
00:58:26,240 --> 00:58:28,000
- Sedikit lebih dalam.
- Aku bisa membuatnya pas dengan cara yang lebih baik.

705
00:58:28,140 --> 00:58:30,700
- Sedikit lebih dalam.
- Apa?

706
00:58:30,840 --> 00:58:33,830
- Tahan terbuka, aku akan memasukkannya masuk
- Di sana kita pergi. Itu bagus.

707
00:58:33,980 --> 00:58:36,340
- Oh, Steve-O.
- bola ku.

708
00:58:39,880 --> 00:58:42,080
Tahan.

709
00:58:42,220 --> 00:58:44,210
Kamu tidak suka apel
dengan selai kacang?

710
00:58:47,330 --> 00:58:49,120
- Bawa Bob.
- Ayo, Bob!

711
00:58:49,260 --> 00:58:51,690
Oh, jangan bawa Bob.

712
00:58:51,830 --> 00:58:53,700
- Ayo, Bob.
- Oh, Tuhan.

713
00:58:53,830 --> 00:58:56,200
- Buat dia melakukannya.
- Ayo, Bob.

714
00:58:56,330 --> 00:58:58,500
Ayo, Bob.

715
00:58:58,640 --> 00:59:00,000
- Dapatkan, Bob.
- Dia bau.

716
00:59:00,140 --> 00:59:02,700
Ayo, Bobby. Bob-Bob. Bob-Bob.

717
00:59:02,840 --> 00:59:04,970
- Buah tua terlarang.
- Ayo, Bob.

718
00:59:06,780 --> 00:59:08,970
- Dimakan
- Ayo, Bob!

719
00:59:09,110 --> 00:59:10,710
pegang itu, genggam itu.

720
00:59:14,250 --> 00:59:16,120
Bob.

721
00:59:18,520 --> 00:59:20,180
Dia benar-benar di situ.

722
00:59:20,330 --> 00:59:21,310
Oh, dia akan kembali lagi.

723
00:59:21,460 --> 00:59:23,620
Jangan bergerak.
Dia akan kembali untuk lebih.

724
00:59:23,760 --> 00:59:25,520
Bagus, sayang.

725
00:59:25,660 --> 00:59:27,290
Masukkan kembali di sini? OK.

726
00:59:28,100 --> 00:59:32,700
- Apa itu Bob?
- Oh, kawan.

727
00:59:32,840 --> 00:59:33,900
Itu di sana!

728
00:59:37,580 --> 00:59:39,630
Itu masih di sana!
Dapatkan kembali ke sana!

729
00:59:39,780 --> 00:59:41,240
Dapatkan kembali. Ini masih masuk

730
00:59:41,380 --> 00:59:47,050
Oh, tidak! Oh, tidak! Oh, tidak!

731
00:59:51,160 --> 00:59:53,890
- Apakah saya dapat pindahkan ini?
- Masih ada apel di pantatmu?

732
00:59:54,030 --> 00:59:55,190
Dapatkan itu.

733
01:00:00,330 --> 01:00:02,130
Mengapa kamu lakukan itu, Jeff?

734
01:00:06,940 --> 01:00:10,340
Lihat, Bob? Saya bilang itu tidak
sulit untuk masuk ke sebuah film.

735
01:00:43,240 --> 01:00:45,370
- Kau mengerti?
- Oh, tidak!

736
01:00:52,580 --> 01:00:55,420
Aku sedang melihat potongan
rambut baruku di cermin.

737
01:00:55,550 --> 01:00:58,040
Aku sedang berbicara dengan si pendek
di sana, kemudian aku mendengar a. ..

738
01:00:58,190 --> 01:01:00,710
Aku seperti, "Apa itu?"
"Aku tahu apa itu."

739
01:01:00,860 --> 01:01:02,490
Agak sakit hidungku.

740
01:01:05,860 --> 01:01:08,660
Ini seperti jalan, jalan sampai di otakku.

741
01:01:10,600 --> 01:01:12,930
Aku dan anak-anak akan
melakukan Duck Hunting.

742
01:01:17,210 --> 01:01:19,610
- Tarik!
- Oh, sialan!

743
01:01:25,780 --> 01:01:27,980
Kalian baik-baik aja?

744
01:01:28,120 --> 01:01:32,210
- Apa yang Andy lakukan?
- Dia kacau.

745
01:01:32,360 --> 01:01:35,220
- Waktu kami habis.
- Aku tidak tahu. Waktu kami melompat,

746
01:01:35,360 --> 01:01:38,950
entah mengapa aku masuk ke bawah, dia ada
di atasku, dan ia mendarat padaku.

747
01:01:39,100 --> 01:01:41,960
Kepalanya terbentur denganku.

748
01:01:42,100 --> 01:01:43,570
- Aku gemetar.
- Sakit sekali.

749
01:01:43,700 --> 01:01:46,190
- Dapatkan juga.
- Itu tampak lucu.

750
01:01:46,340 --> 01:01:48,170
Sekarang giliran Parks

751
01:01:48,310 --> 01:01:51,570
dan bebek ini punya daging
sedikit lebih darinya.

752
01:01:53,480 --> 01:01:54,770
Tarik!

753
01:02:01,120 --> 01:02:05,650
Oh, Tuhan!

754
01:02:10,890 --> 01:02:13,260
Aku lihat.

755
01:02:15,170 --> 01:02:17,500
Ini seperti jatuh
ke sebuah sarang lebah.

756
01:02:17,640 --> 01:02:20,330
- Kami membunuh Kwek Kwek.

757
01:02:20,470 --> 01:02:22,600
- Seluruh Punggungku tersengat.
- Apa itu?

758
01:02:23,570 --> 01:02:25,630
Yah, sepuluh, 11 di sana,
dan yang satu.

759
01:02:25,980 --> 01:02:28,950
Baiklah. Jadi mari kita ulangi.
Bawa Dunn ke sana.

760
01:02:30,180 --> 01:02:34,550
Sepertinya Dunn berikutnya.
Siap, C-sucker?

761
01:02:36,420 --> 01:02:38,120
Yang satu ini adalah kalkun jantan pasti.

762
01:02:41,190 --> 01:02:42,420
Tarik!

763
01:02:57,740 --> 01:02:59,900
Bagus sialan!

764
01:03:00,040 --> 01:03:04,040
Aku memberi kepada Paul Bunyan's
di 40-kaki berputar sialan .

765
01:03:05,620 --> 01:03:09,710
Kau tampak seperti Buck Rogers
melewati waktu, Kalian tahu.

766
01:03:09,850 --> 01:03:13,410
Ya, aku merasa seperti aku
di udara selama dua minggu.

767
01:03:19,260 --> 01:03:20,660
Oh, Tuhanku.

768
01:03:22,930 --> 01:03:24,400
Lompat!

769
01:03:36,610 --> 01:03:38,510
Aku bilang
Aku akan selesaikan ini.

770
01:03:42,750 --> 01:03:45,150
Sialan itu baru saja terjadi, bukan?

771
01:03:47,620 --> 01:03:49,560
Halo. Namaku Irving Zisman.

772
01:03:49,690 --> 01:03:51,750
Ini istri dan cucuku,

773
01:03:51,900 --> 01:03:55,190
dan hari ini aku adalah seorang Really Bad Grandpa.

774
01:03:55,330 --> 01:03:57,890
Bukan, Kek.
Kamu yang terbaik.

775
01:03:58,040 --> 01:04:00,940
- Irving!
- Maaf, sayang.

776
01:04:24,790 --> 01:04:25,990
Maaf.

777
01:04:26,130 --> 01:04:28,060
Maaf, teman, maaf.

778
01:04:31,070 --> 01:04:33,970
Permisi, kawan,
Bisakah photo kan kami?

779
01:04:34,100 --> 01:04:36,770
- Maaf mengganggu Anda.
- Tidak masalah.

780
01:04:36,910 --> 01:04:38,200
Aku sangat ...

781
01:04:42,810 --> 01:04:47,270
Maaf. Terima kasih, kawan. OK?

782
01:04:47,420 --> 01:04:50,880
- Kau tahu ?
- Kamu hanya tekan tombol ini.

783
01:04:51,020 --> 01:04:55,510
Aku akan memberitaukan.
Apakah kamu di bawah umur?

784
01:04:55,660 --> 01:04:58,990
Tidak. ini adalah cucu saya.
Dia berumur 19 tahun.

785
01:04:59,130 --> 01:05:01,120
Tuan, Anda tidak boleh
mencium cucu Anda,

786
01:05:01,260 --> 01:05:03,060
meremas pantat cucumu
Sperti itu, Tuan.

787
01:05:03,200 --> 01:05:04,860
- Umurnya.
- Kamu bisa masuk penaja karena itu.

788
01:05:05,000 --> 01:05:07,560
Aku tidak ... Aku sedang mencoba.
Kau seharusnya malu pada dirimu sendiri.

789
01:05:07,700 --> 01:05:09,700
Anda tidak boleh melakukan itu
untuk cucumu.

790
01:05:09,840 --> 01:05:13,710
- Apa yang kamu lakukan?
- Sayang, aku bahkan tidak tahu orang ini.

791
01:05:13,840 --> 01:05:17,210
Aku tidak peduli. Kamu dengan
cucumu. Itu mengerikan!

792
01:05:17,350 --> 01:05:20,110
- Aku belum pernah melihat hal seperti itu ...
- Ini adalah istri saya.

793
01:05:20,250 --> 01:05:24,120
- Ini istrimu?
- Ya. Sayang, aku minta maaf.

794
01:05:24,250 --> 01:05:26,720
Jangan repot-repot datang malam ini kerumah!
OK? Jangan repot-repot.

795
01:05:26,860 --> 01:05:29,980
Sayang! Tuhan. Yesus.

796
01:05:30,130 --> 01:05:32,650
- Mengapa kamu ...?
- Pergi bicara dengannya.

797
01:05:32,800 --> 01:05:34,860
Permisi. Saya memiliki masalah sendiri.

798
01:05:35,970 --> 01:05:36,990
Sayang!

799
01:06:07,800 --> 01:06:11,230
Saatnya untuk mencari tahu
Bahwa musik menenangkan binatang liar.

800
01:06:11,370 --> 01:06:13,490
Aku Ryan Dunn,
dan ini adalah The Ram Jam.

801
01:06:17,040 --> 01:06:18,130
Menenangkan?

802
01:06:19,610 --> 01:06:21,370
Oh, kawan. Oh, kawan.

803
01:06:23,650 --> 01:06:25,240
Dia sudah menatapku.

804
01:06:31,550 --> 01:06:35,390
Dapatkah kamu pergi ke sana sampai
Aku masuk ke sini, kawan? Yesus.

805
01:06:43,270 --> 01:06:45,260
Lebih baik kamu cepat.
Dia menatapku.

806
01:06:45,400 --> 01:06:49,800
- Dia tampak menipu.
- Dia seperti, "Apakah ini orang bodoh?"

807
01:06:49,940 --> 01:06:52,840
- Dia tidak seperti apa yang ia lihat, meskipun.
- Hei, bayi kecil.

808
01:06:55,010 --> 01:06:56,910
Itu bagus.

809
01:06:57,050 --> 01:06:59,810
- Mainkan beberapa musik! Mainkan beberapa musik!
- Kamu adalah roti bakar.

810
01:07:13,400 --> 01:07:15,090
- Steve-O, bantu dia!
- Mainkan beberapa musik!

811
01:07:16,430 --> 01:07:17,960
Steve-O, bantu dia!

812
01:07:22,840 --> 01:07:24,430
Bawa kesini, Dunn!

813
01:07:24,570 --> 01:07:26,600
Bantu dia, Steve-O!

814
01:07:26,740 --> 01:07:28,900
- Tahan kawan!
- Bantu dia, Steve-O!

815
01:07:32,580 --> 01:07:35,020
- Mainkan!
- Steve-O!

816
01:07:35,150 --> 01:07:36,380
Mainkan terompet!

817
01:07:41,720 --> 01:07:44,720
- Ya, pergi.
- Hanya kau, Steve-O.

818
01:07:54,340 --> 01:07:56,200
Mungkin kita menggunakan alat musik yang salah.

819
01:07:56,340 --> 01:07:58,670
Jadi kamu berpikir musik
menenangkan binatang liar?

820
01:07:58,810 --> 01:08:00,800
Tidak sama sekali, kawan, tidak sama sekali.

821
01:08:00,940 --> 01:08:02,100
Saya tidak berpikir begitu, baik.

822
01:08:03,810 --> 01:08:05,640
Kita disni.

823
01:08:08,080 --> 01:08:10,050
Kalian terlihat seperti idiot.

824
01:08:12,020 --> 01:08:13,150
Siap?

825
01:08:14,820 --> 01:08:15,950
Muka!

826
01:08:27,340 --> 01:08:29,570
- Kamu tidak apa-apa?
- Yah.

827
01:08:29,710 --> 01:08:31,970
- Apakah terkena di leher?
- Yah.

828
01:08:32,110 --> 01:08:34,580
Oh, Tuhan, kawanku!

829
01:08:43,120 --> 01:08:48,110
- Hai, Spike.
- Ehren McGhehey. Travis Bickle.

830
01:08:48,260 --> 01:08:52,190
- Dia memiliki gigi yang keluar.
- Aku perlu keluar.

831
01:08:52,330 --> 01:08:56,360
Aku membutuhkannya karena kamu membutuhkannya.
Apapun yang kamu butuhkan, aku butuhkan.

832
01:08:56,500 --> 01:08:58,360
- Mari kita keluar.
- Kita perlu bersama-sama.

833
01:09:01,040 --> 01:09:03,940
Anda ingin berjalan-jalan,
Anda harus bincang-bincang.

834
01:09:04,070 --> 01:09:06,200
atau tidak ada yang akan membawa mu serius.

835
01:09:06,340 --> 01:09:08,110
Dr Pontius? Dr Dunn?

836
01:09:08,240 --> 01:09:10,770
- Bisakah kita melakukan ini?
- Ya!

837
01:09:10,910 --> 01:09:12,970
Dan mari lakukan.

838
01:09:13,120 --> 01:09:14,580
Duduklah.

839
01:09:15,720 --> 01:09:16,980
Tenang.

840
01:09:19,720 --> 01:09:22,520
- Tenang.
- Santai.

841
01:09:23,130 --> 01:09:25,860
Kau tahu mengapa ini terjadi.

842
01:09:26,000 --> 01:09:30,130
Menjahit itu
sama pentingnya dengan menyikat.

843
01:09:30,270 --> 01:09:32,960
Jadi apa yang akan kita lakukan adalah
mencabut gigi bengkok Ehren's

844
01:09:33,100 --> 01:09:35,540
dan kemudian kita akan menanami itu,
seperti halnya pohon.

845
01:09:35,670 --> 01:09:38,270
- Tapi lurus.
- Tapi lurus.

846
01:09:38,410 --> 01:09:41,340
Aku Danger Ehren, dan ini adalah
Lamborghini Tooth Pull .

847
01:09:43,150 --> 01:09:46,910
Ini kabar baik:
Apa yang kalian lakukan adalah tolol.

848
01:09:47,050 --> 01:09:48,380
Jadi, kamu mau pergi.

849
01:09:50,350 --> 01:09:53,220
Ini akan sakit.

850
01:09:53,360 --> 01:09:57,090
Apakah tukang cukurmu memberitahu mu untuk melakukan ini?
Dia tampaknya seperti penuh ide yang buruk.

851
01:09:59,430 --> 01:10:00,590
Apakah kamu takut?

852
01:10:01,830 --> 01:10:03,820
Ini Lamborghini.

853
01:10:06,770 --> 01:10:08,700
Dengarkan itu.

854
01:10:08,840 --> 01:10:12,900
- Buka mata kalian lebar-lebar.
- Lihat Lamborghini.

855
01:10:15,510 --> 01:10:16,740
Yah!

856
01:10:21,320 --> 01:10:22,720
Tuhan!

857
01:10:26,660 --> 01:10:29,350
- Cara untuk lepas!
- Sialan '!

858
01:10:29,490 --> 01:10:30,820
Menang.

859
01:10:33,760 --> 01:10:36,600
Aku berharap bahwa itu tidak tertarik.

860
01:10:36,730 --> 01:10:39,260
- Oh, Tuhan!
- Kau tampak mengerikan!

861
01:10:41,670 --> 01:10:43,940
Apakah itu lepas? Apakah itu lepas? Itu sakit!

862
01:10:44,870 --> 01:10:47,710
- Oh, Tuhan!
- Kamu lakukan dengan baik.

863
01:10:47,840 --> 01:10:50,010
Kamu lakukan dengan baik. Kamu lakukan dengan baik.

864
01:10:50,150 --> 01:10:53,080
Kawan, Itu menyakitiku. Tidak benar.

865
01:10:53,220 --> 01:10:54,550
Biarkan aku lihat, Ehren.

866
01:10:54,680 --> 01:10:58,640
- Apa rasanya?
- Sakitnya seperti a. ..

867
01:10:58,790 --> 01:11:01,090
- Apa itu?
- Aku tidak tahu.

868
01:11:01,220 --> 01:11:04,160
- Apa ... Apakah kamu menangis?
- Kalian menarik gigiku.

869
01:11:04,760 --> 01:11:06,700
Kami sudah menarik gigi Anda.
Kami tidak "menarik" gigi Anda.

870
01:11:06,700 --> 01:11:07,820
Kami sudah menarik gigimu.
Kami tidak "menarik" gigimu.

871
01:11:08,800 --> 01:11:10,420
Gigi secara resmi ditarik.

872
01:11:11,770 --> 01:11:13,960
Ehren, ingat bagaimana aku bilang
Aku bisa menanam kembali gigi?

873
01:11:14,100 --> 01:11:16,900
- Yah.
- Cerita itu tidak benar.

874
01:11:20,110 --> 01:11:22,100
Maafkan aku.

875
01:11:22,240 --> 01:11:23,730
- Oh, Tuhan.
- Itu hanya cerita.

876
01:11:23,880 --> 01:11:25,350
Kami hanya mencoba untuk membangun
Kepercayaan dirimu.

877
01:11:25,480 --> 01:11:26,610
Itu sakit.

878
01:11:28,850 --> 01:11:30,610
Banyak dokter ... dokter gigi ...

879
01:11:30,750 --> 01:11:32,310
Aku tidak benar-benar menganggap mereka
benar-benar dokter.

880
01:11:32,450 --> 01:11:36,450
Mereka berpikir bahwa mereka Tuhan,
Kamu tahu? Bukan aku.

881
01:11:38,060 --> 01:11:39,250
Setan.

882
01:12:23,640 --> 01:12:25,200
Ya, dia basah kuyup.

883
01:13:04,710 --> 01:13:06,150
Kau benar-benar ...

884
01:13:22,560 --> 01:13:24,230
Berapa banyak air kencing yang kamu punya?

885
01:13:24,370 --> 01:13:27,230
Kawan, Aku kasih tau,
Aku minum selusin dari semua.

886
01:13:28,400 --> 01:13:31,400
Semua harus ku katakan adalah,
Tremaine bilang padaku untuk lakukan hal ini.

887
01:13:31,400 --> 01:13:36,400


888
01:13:36,400 --> 01:13:41,400

889
01:13:53,760 --> 01:13:56,200
Hanya Ap dan Phil saja yang tiba
di Los Angeles.

890
01:13:56,330 --> 01:13:57,960
Segera setelah mereka check-in
di kamar hotelnya,

891
01:13:58,100 --> 01:14:01,230
Akan ada yang menjadi gorila
di sana, alias Chris Pontius,

892
01:14:01,370 --> 01:14:04,700
dan pelatihnya di sini, Will,
siapa yang akan mencoba untuk menjinakkannya

893
01:14:04,840 --> 01:14:06,270
tapi itu akan menjadi mengerikan.

894
01:14:06,410 --> 01:14:09,280
Intinya, Semua ingin melepaskan diri dari nerakanya.

895
01:14:09,410 --> 01:14:11,400
Ini akan menjadi pesta darah.

896
01:14:33,870 --> 01:14:35,530
Keberuntunganku.

897
01:14:59,730 --> 01:15:01,390
Oh, Tuhan! Oh, Tuhan!

898
01:15:01,530 --> 01:15:05,360
Tidak, tidak, tidak, tidak!
Tdak apa-apa! Ini Simson.

899
01:15:05,500 --> 01:15:08,590
Jangan melakukan kontak mata.
Simson, duduk. Diam.

900
01:15:08,740 --> 01:15:11,070
Dia anak yang baik. Jika dia ingin
menjadi anak yang baik, dia seorang anak yang baik.

901
01:15:11,210 --> 01:15:12,640
Hanya saja, jangan membuat
gerakan tiba-tiba.

902
01:15:12,770 --> 01:15:15,680
Jangan melakukan kontak mata
dengannya. Simson ...

903
01:15:25,390 --> 01:15:26,280
- Oh, Tuhan! Oh, Tuhan!
- Usahakan keluar dari sini!

904
01:15:26,320 --> 01:15:29,050
- Oh, Tuhan! Oh, Tuhan!
- Usahakan keluar dari sini!

905
01:15:33,690 --> 01:15:35,790
Oh, Tuhan! Oh, Tuhan! Oh, Tuhan!

906
01:15:35,930 --> 01:15:40,830
- Whoa, whoa, whoa, Simson!
- Yesus Kristus. Apa itu?

907
01:15:40,970 --> 01:15:43,230
- Ada seorang pelatih ...
- Ini keluar! Ini keluar!

908
01:15:43,370 --> 01:15:45,460
Apa yang terjadi pada Phil?

909
01:15:45,610 --> 01:15:48,070
- Pelatih akan mendapatkannya.
- Dia menyuruh diam.

910
01:15:48,210 --> 01:15:49,700
Sam, Sam ...

911
01:15:49,840 --> 01:15:51,540
Oh, Tuhanku.
Aku belum pernah melihat gorila sebelumnya.

912
01:15:51,680 --> 01:15:53,670
- Dia jinak.
- Dia cuma menghancurkan seluruh ruangan.

913
01:15:53,810 --> 01:15:55,510
- Ada pelatih sialan.
- Kesepakatan besar!

914
01:15:55,650 --> 01:15:59,020
- Apakah ini salah atau sesuatu?
- Seperti.

915
01:15:59,150 --> 01:16:00,680
Apa yang seharusnya terjadi?

916
01:16:00,820 --> 01:16:03,550
- Dia seperti pelatih ...
- Oh, jadi apa?

917
01:16:03,690 --> 01:16:05,060
Dia terlihat sekarang.

918
01:16:05,190 --> 01:16:08,090
Apakah ini seharusnya
hanya kesenangan atau sesuatu?

919
01:16:08,230 --> 01:16:11,320
Dia ingin kembali ke ruangan.
Apakah kamu memiliki kunci untuk kamar itu?

920
01:16:11,470 --> 01:16:13,090
- Yah.
- Berikan aku kuncinya.

921
01:16:13,230 --> 01:16:15,500
- Berikan aku kuncinya.
- Suamiku ada di tempat itu.

922
01:16:15,640 --> 01:16:17,100
Apakah Phil tidak apa-apa? Apakah Phil di sini?

923
01:16:17,240 --> 01:16:19,830
- Aku sendiri!
- Apa? Dimana?

924
01:16:19,970 --> 01:16:22,310
- Aku harus membuang kotoran.
- Ada gorila.

925
01:16:22,440 --> 01:16:25,040
Aku tahu. Aku harus membuang kotoran.
Itu keluar.

926
01:16:25,180 --> 01:16:28,110
Mendengarnya. Aku harus melakukannya.

927
01:16:28,250 --> 01:16:32,980
- Aku tahu. Aku harus.

928
01:16:33,120 --> 01:16:35,920
Aku harus menghentikan ini.
Aku tidak bisa bernapas. Aku harus menghentikan ini.

929
01:16:36,060 --> 01:16:39,520
Apakah itu seseorang?
Apaka orang itu frickin '.

930
01:16:39,660 --> 01:16:41,860
- Itu Pontius,!
- Apakah itu orang?

931
01:16:42,000 --> 01:16:43,730
Apakah a. bahwa ..

932
01:16:43,860 --> 01:16:46,390
Oh, Tuhan! Aku tidak bisa percaya!

933
01:16:47,670 --> 01:16:49,660
Apakah kamu hampir kena serangan jantung?

934
01:16:49,800 --> 01:16:52,200
Oh, Tuhanku.

935
01:16:56,510 --> 01:16:59,540
- Aku sangat senang kau palsu.
- Selamat Datang L.A.

936
01:17:01,880 --> 01:17:04,280
- Dapat ...
- Itu menakutkan hingga kotoran phil keluar.

937
01:17:06,190 --> 01:17:07,380
Baiklah.

938
01:17:09,020 --> 01:17:11,010
- Itu bagus.
- Dapatkan! cepat! cepat!

939
01:17:17,730 --> 01:17:19,060
Astaga!

940
01:17:22,700 --> 01:17:24,800
Halo, namaku Johnny Knoxville,

941
01:17:24,940 --> 01:17:27,130
dan hari ini aku seorang The Invisible Man.

942
01:17:36,620 --> 01:17:38,240
Kamu siap?

943
01:17:39,850 --> 01:17:41,050
Ya.

944
01:17:51,970 --> 01:17:53,090
Bawa dia lagi.

945
01:17:56,000 --> 01:17:57,900
Apakah aku masih terlihat?

946
01:18:01,410 --> 01:18:03,070
Aku benci ketika mereka melakukan itu.

947
01:18:05,250 --> 01:18:06,370
Sial.

948
01:18:12,890 --> 01:18:14,820
Knoxville kemana dia pergi?

949
01:18:15,720 --> 01:18:17,050
Dia di depan.

950
01:18:18,160 --> 01:18:20,020
Apakah dia dekat? Oh, sial!

951
01:18:24,970 --> 01:18:26,230
Buka pintu gerbang!

952
01:18:30,300 --> 01:18:32,770
Itu kegiatan gila.

953
01:18:34,380 --> 01:18:36,940
- Tidak, ia jatuh buruk.
- Dia benar-benar jatuh sedikit di sana.

954
01:18:37,080 --> 01:18:40,670
- Oh, Yesus.
- Anda tidak apa-apa, Johnny?

955
01:18:40,820 --> 01:18:44,880
Kawan, itu adalah Tanduk kepalanya

956
01:18:45,020 --> 01:18:47,250
- Didapat di sasaran tembak?
- Oh, yah, Kawan.

957
01:18:47,390 --> 01:18:49,450
Lihatlah tanda kaki
di atas pohon.

958
01:18:49,590 --> 01:18:50,780
Yah, lihat itu ...

959
01:18:53,330 --> 01:18:56,230
- Lompatanku. Oh, yah.
- Ya, kamu lakukan.

960
01:18:56,360 --> 01:19:00,230
- Kamu sudah selesai pelangi.
- Aku sudah selesai pelangi.

961
01:19:02,270 --> 01:19:05,760
Jadi, di trailer ini,
kami memiliki lantai palsu

962
01:19:05,910 --> 01:19:08,970
dengan lubang kedalaman 1 1-kaki

963
01:19:09,110 --> 01:19:10,810
dan diisi dengan ular karet.

964
01:19:10,950 --> 01:19:14,040
Dan Bam mengira dia akan
mngerjai Jeff,

965
01:19:14,180 --> 01:19:15,810
Yang duduk di depan trailer.

966
01:19:15,950 --> 01:19:19,440
Tapi dia malah jatuh
ke dalam lubang itu, dan ketika dia melakukannya,

967
01:19:19,590 --> 01:19:20,710
Mr David Weathers ...

968
01:19:22,890 --> 01:19:27,090
... Memiliki beberapa ratus ular hidup
kita akan membuang di sana dengannya.

969
01:19:29,830 --> 01:19:31,860
Bam benar-benar membenci ular juga.

970
01:19:32,000 --> 01:19:35,830
Ini mungkin pertama kali
Bam menangis dalam film.

971
01:19:36,670 --> 01:19:38,160
- Kamu siap?
- Yah.

972
01:19:38,310 --> 01:19:40,830
- Baiklah.
- Kamu mau...?

973
01:19:43,210 --> 01:19:45,240
Aku pikir sudah waktunya untuk Rocky.

974
01:19:45,380 --> 01:19:47,400
Aku pikir itu Rocky 4, Aku percaya.

975
01:19:47,550 --> 01:19:50,380
Either way, dia bisa meninju muka.

976
01:19:50,520 --> 01:19:52,490
Diam.

977
01:20:05,130 --> 01:20:06,720
Oh, sial!

978
01:20:06,870 --> 01:20:08,530
Sialan.

979
01:20:12,070 --> 01:20:13,400
Tidak!

980
01:20:13,540 --> 01:20:16,600
Apakah mereka nyata?
Keluarkan aku dari sini.

981
01:20:17,780 --> 01:20:21,080
Pembuat kejutan.
Kawan, Keluarkan aku.

982
01:20:21,220 --> 01:20:23,480
- Mereka tidak nyata, kawan.
- Apa yang terjadi?

983
01:20:28,420 --> 01:20:31,150
- Aku ingin keluar, kawan.
- Bam. Bam.

984
01:20:31,290 --> 01:20:34,090
Apa, apa? Jangan lakukan ini padaku!

985
01:20:34,230 --> 01:20:38,490
Yo, serius, keluarkan aku!
Keluarkan aku sekarang sialan!

986
01:20:38,630 --> 01:20:41,160
Sekarang! Keluarkan aku!

987
01:20:41,300 --> 01:20:44,290
kawan, hentikan, Hentikan, Hentikan!

988
01:20:44,440 --> 01:20:46,030
Oh, Yesus.
Aku menyerah untuk yang satu ini.

989
01:20:46,170 --> 01:20:47,900
Kawan, Hentikan ini!

990
01:20:48,040 --> 01:20:52,600
- Hei, Bam.
- Kawan, Aku benci kalian sialan.

991
01:20:52,750 --> 01:20:56,240
- Dimitry, tolong! tolong!
- Apakah dia menangis?

992
01:20:56,380 --> 01:20:57,910
- Kumohon! tolonglah!
- Dia benar-benar menangis.

993
01:20:58,050 --> 01:21:01,580
Tremaine, Kau bajingan!
Keluarkan aku sekarang!

994
01:21:03,320 --> 01:21:06,320
Ini tidak lucu. Ini tidak lucu!

995
01:21:06,460 --> 01:21:09,860
Ini tidak lucu? Aku akan berdebat
denganmu untuk yang satu ini, Bam.

996
01:21:10,000 --> 01:21:11,520
Kamu benar-benar bajingan!

997
01:21:11,670 --> 01:21:13,530
- Keluarkan aku.
- Keluarkan aku.

998
01:21:13,670 --> 01:21:15,130
Keluarkan.

999
01:21:19,940 --> 01:21:22,200
Kamu tidak boleh lakukan itu padaku, kawan.

1000
01:21:24,210 --> 01:21:26,610
Maaf, kawan.

1001
01:21:26,750 --> 01:21:29,340
Kawan, Itu ketakutan terburuk
Yang pernah ku membayangkan.

1002
01:21:29,480 --> 01:21:32,780
Kamu benar-benar,
sialan, bajingan

1003
01:21:32,920 --> 01:21:34,890
Brengsek telah lakukan itu padaku.

1004
01:21:37,120 --> 01:21:39,120
Lihatlah bekas ular di punggungnya.

1005
01:21:39,260 --> 01:21:41,490
Kamu memiliki tanda ular di punggungmu.

1006
01:21:46,970 --> 01:21:49,160
- Oh, Tuhan.
- Yang itu sangat besar!

1007
01:21:49,300 --> 01:21:52,470
Tampak seperti neraka di sana.

1008
01:21:52,610 --> 01:21:56,130
Itu menakutkan. Aku tidak bisa
membayangkan sesuatu yang lebih mengerikan

1009
01:21:56,280 --> 01:21:59,250
dari itu, yang baru saja terjadi tadi.

1010
01:21:59,380 --> 01:22:01,540
Nah, Anda bebas, kawan.

1011
01:22:04,120 --> 01:22:05,980
bajingan Sialan.

1012
01:22:07,620 --> 01:22:11,250
Suaramu pasti tidak
memiliki nuansa yang berbeda dengan itu

1013
01:22:11,390 --> 01:22:14,990
ketika kamu berteriak keluar
untuk ... keluar dari sana.

1014
01:22:15,130 --> 01:22:16,930
Hentikan, kawan!

1015
01:22:17,060 --> 01:22:20,060
Sial, Kawan! Kamu akan membuat saya
Marah ... Serius ...

1016
01:22:20,200 --> 01:22:24,860
Syukurlah aku selesai tiga hari lagi.
Aku menghitung waktu mundur.

1017
01:22:25,010 --> 01:22:29,470
Serius. Dengan Kesialan
David .

1018
01:22:29,610 --> 01:22:32,200
Aku akan melihat apakah ada
penerbangan satu jam lebih awal.

1019
01:23:20,960 --> 01:23:24,420
Kebanyakan orang tidak menyukai ide itu
Terlihat seperti kotoran anjing,

1020
01:23:24,570 --> 01:23:28,060
tapi itu tidak menggangguku
hampir semuanya,kusuka.

1021
01:23:28,200 --> 01:23:31,170
rollercoasters dan bungee jumping.

1022
01:23:31,310 --> 01:23:33,400
Aku tidak bisa melakukan kegilaan itu, kawan.

1023
01:23:33,540 --> 01:23:35,700
Itulah mengapa ini menjadi fantastis.

1024
01:23:36,810 --> 01:23:39,280
Pada dasarnya seperti Poo coaster.

1025
01:23:39,410 --> 01:23:42,510
- Kalia benar-benar memiliki ketakutan yang tidak rasional.
- Aku tahu.

1026
01:23:42,650 --> 01:23:45,170
"Mainkan aku ke laut dengan ikan hiu,
Aku tidak peduli. "

1027
01:23:45,320 --> 01:23:48,350
"Pasang pengait di pipiku.
Tapi aku tidak bisa menyelam. "

1028
01:23:48,490 --> 01:23:49,790
Apa sih?

1029
01:23:52,430 --> 01:23:54,290
Oh, Tuhanku.

1030
01:23:55,630 --> 01:23:56,930
Ke sini, kawan.

1031
01:23:58,630 --> 01:24:00,290
Aku sedang mencoba.

1032
01:24:00,430 --> 01:24:03,370
- Apa masalahnya?
- Ini sialan 'bau seperti sh ...

1033
01:24:03,500 --> 01:24:04,940
... Sial.

1034
01:24:05,070 --> 01:24:08,530
Aku pikir ini sekitar sepuluh tahun yang lalu
yang telah kulakukan

1035
01:24:08,680 --> 01:24:11,610
Campuran miras pertama
dan sekarang kamu mengambil kendali

1036
01:24:11,750 --> 01:24:13,840
dan membawanya ke tingkat yang lain secara keseluruhan.

1037
01:24:13,980 --> 01:24:16,540
- Ya.
- Kau tampak cukup senang dengan itu.

1038
01:24:16,680 --> 01:24:18,980
Hei, mari kita jatuhkan
Dengan sangat cepat setelah ini.

1039
01:24:19,120 --> 01:24:22,710
Aku akan begitu sesak,
itu akan menjadi konyol.

1040
01:24:22,860 --> 01:24:24,790
- Apakah Kamu memiliki claustrophobia?
- Yah.

1041
01:24:24,930 --> 01:24:27,220
Santailah dan nikmati kotoranmu.

1042
01:24:30,000 --> 01:24:32,990
Aku Steve-O, dan ini
Poo Cocktail Supreme.

1043
01:24:37,040 --> 01:24:39,230
Baiklah. Semoga beruntung.

1044
01:24:43,440 --> 01:24:45,740
- Kamu siap, Steve-O?
- Tidak

1045
01:24:50,850 --> 01:24:53,720
Naikkan! Poo Cocktail Supreme!

1046
01:24:58,930 --> 01:25:00,330
Oh, sialan!

1047
01:25:23,220 --> 01:25:24,740
Oh, sialan!

1048
01:25:39,830 --> 01:25:40,820
Dia muntah!

1049
01:25:47,040 --> 01:25:48,170
Sial kotor.

1050
01:25:49,780 --> 01:25:51,900
Apa yang salah dengan mu, Bam?

1051
01:25:54,580 --> 01:25:56,950
Oh, Tuhan, Kawan.

1052
01:25:57,080 --> 01:25:58,640
Apakah kamu baik, Steve-O?

1053
01:25:58,790 --> 01:26:00,120
Oh, Tuhan!

1054
01:26:00,250 --> 01:26:03,280
Ini akan menjadi jelek. Aku tidak tahu
jika kamu ingin melihat ini.

1055
01:26:06,260 --> 01:26:09,250
Oh, Tuhan! Oh, Yesus.

1056
01:26:10,660 --> 01:26:13,900
- Bantu dia keluar dari sana!
- Biarkan dia keluar!

1057
01:26:14,030 --> 01:26:15,630
Aku siap ...

1058
01:26:21,510 --> 01:26:22,700
Oh, Tuhanku.

1059
01:26:22,840 --> 01:26:24,670
Langsung ke danau sekarang.

1060
01:26:24,810 --> 01:26:26,540
Oh, Tuhan!

1061
01:26:26,680 --> 01:26:28,440
Oh, Tuhanku.

1062
01:26:39,690 --> 01:26:40,960
Yesus!

1063
01:26:44,360 --> 01:26:46,360
Oh, Tuhan, itu sangat kotor.

1064
01:26:49,940 --> 01:26:53,960
Ini adalah jenis kotoran paling ekstrim yang
pernah mereka lakukan dan tidak terpikirkan..

1065
01:26:58,850 --> 01:27:01,940
Itu semua.
Itu bahaya. Itu kotoran.

1066
01:27:02,080 --> 01:27:06,450
Itu muntah. Itulah yang
acara ini ingin tunjukkan.

1067
01:27:07,720 --> 01:27:09,590
Dan kejantanan.

1068
01:27:13,330 --> 01:27:15,690
Baiklah, fellas,
kita akan memainkan permainan kecil yang disebut

1069
01:27:15,830 --> 01:27:17,820
Lolos Narapidana dan Istri Sipir.

1070
01:27:17,970 --> 01:27:22,430
Dan aku cukup yakin sesuatu
akan terjadi bila aku menekan ini.

1071
01:27:22,570 --> 01:27:26,670
Jadi apa yang akan kalian pilih
mendengarkan album rap Steve-O,

1072
01:27:26,810 --> 01:27:29,870
- Atau saya mendorong ini?
- Dorong!

1073
01:27:31,480 --> 01:27:34,000
Baiklah, mari kita selesaikan kalkun ini.

1074
01:27:34,850 --> 01:27:37,250
Pasang Kacamata! Pasang Kacamata!

1075
01:27:37,380 --> 01:27:41,550
Halo. Namaku Johnny Knoxville
dan aku akan mengakhiri film ini.

1076
01:27:43,660 --> 01:27:44,890
Apa?

1077
01:27:45,890 --> 01:27:50,890
 

1078
01:27:50,890 --> 01:28:00,890
Samarinda, 20 Februari 2011

1079
01:29:45,140 --> 01:29:47,910
Oh, Tuhan! Aku tidak percaya ...
Dapatkah kamu percaya ini?

1080
01:29:48,050 --> 01:29:50,170
Aku tidak mengerti
apa yang mereka lakukan.

1081
01:29:50,320 --> 01:29:53,620
Maksudku, lebih mirip sebuah bencana
kepadaku. Jangan kalian berpikir begitu?

1082
01:29:53,750 --> 01:29:56,550
Ini konyol.
Sekarang tunggu beberapa detik lagi.

1083
01:29:56,690 --> 01:29:59,020
- Bagaimana ...? Apakah ini cara Kalian membuat ...
- Robek pakaian!

1084
01:29:59,160 --> 01:30:01,650
Diam semuanya! Aku muak.

1085
01:30:01,790 --> 01:30:03,590
Siapa orang gumuk di Speedo itu?

1086
01:30:03,730 --> 01:30:05,990
Lihat dalam Cer ... Oh, Tuhanku.

1087
01:30:06,130 --> 01:30:10,800
Lihatlah di cermin. Seorang pria dewasa.
Dan mereka melakukannya.

1088
01:30:11,870 --> 01:30:13,930
Dan aku tidak bisa percaya semua ini.

1089
01:30:14,070 --> 01:30:17,630
Dan jangan lupa ... Jackass 3D.

1090
01:30:18,610 --> 01:30:20,510
- 3D!
- Terima kasih.

1091
01:30:20,650 --> 01:30:22,640
lidah Tidak! lidah Tidak!

1092
01:30:23,350 --> 01:30:24,680
Bukan lidah!

1093
01:30:25,490 --> 01:30:26,780
Bukan lidah!

1094
01:30:59,550 --> 01:31:03,550
Aku Danger Ehren, dan itu
yang giginya ditarik Lamborghini.

1095
01:31:03,690 --> 01:31:05,750
- Kami tidak menggunakan itu.
- Aku tidak peduli.

1096
01:31:09,730 --> 01:31:11,820
Sekarang kita menggunakan itu.

1097
01:31:30,450 --> 01:31:32,480
Kawan!

1098
01:31:32,620 --> 01:31:36,850
Aku sedang bercanda. Kamu patahkan Kamera Jeff...
Kamu menabrak kameramu.

1099
01:31:59,610 --> 01:32:01,010
Keparat!

1100
01:32:03,280 --> 01:32:05,150
Sial, OK, kamu dapatkan aku, kawan.

1101
01:32:07,990 --> 01:32:11,320
Bro-zilian, mengambil dua, tanda.

1102
01:32:17,560 --> 01:32:19,390
Kawan! Kawan! Potong ini ...

1103
01:32:19,530 --> 01:32:23,870
Kawan, aku akan meninjumu wajah,
Kawan! Hentikan.

1104
01:32:31,710 --> 01:32:33,940
Woa, yah, yah, yah.

1105
01:32:38,650 --> 01:32:40,310
Oh, jangan banci.

1106
01:32:41,720 --> 01:32:43,920
Tiga, dua, satu, mulai!

1107
01:32:48,460 --> 01:32:51,260
Hi, aku Johnny Knoxville.
Selamat Datang di Jackass.

1108
01:32:58,770 --> 01:32:59,930
Stop!

1109
01:33:06,210 --> 01:33:07,680
Namaku Eddie Barbanell,

1110
01:33:07,810 --> 01:33:10,540
dan ini adalah beberapa omong kosong
bersama penyelam.

1111
01:33:10,680 --> 01:33:12,080
Preston, memindahkan pantatmu.

1112
01:33:24,560 --> 01:33:26,360
Kembali ke sini!

1113
01:33:30,370 --> 01:33:31,770
memar ini tampak tua.

1114
01:33:31,900 --> 01:33:35,200
Ya, Sudah ada banyak
halitu terjadi kembali ke sana.

1115
01:33:35,980 --> 01:33:37,910
Itu istirahat resmi.

1116
01:33:38,040 --> 01:33:40,710
Astaga. Itu sangat ngeri.

1117
01:33:40,850 --> 01:33:42,780
Itulah beberapa yang serius
di sana.

1118
01:33:43,980 --> 01:33:45,110
Selamat ulang tahun!

1119
01:33:51,920 --> 01:33:53,120
Terima kasih.

1120
01:34:00,130 --> 01:34:02,760
Oh, di situ. tempat itu.

1121
01:34:11,740 --> 01:34:15,580
Maaf. Seandainya kami tahu kalian tidak suka merah,
kita tidak akan memakai ini.

1122
01:34:16,780 --> 01:34:17,770
Terima kasih, Sobat.

1123
01:34:19,820 --> 01:34:22,550
Dia bisa, dia bisa! Oh, sialan!

1124
01:34:46,480 --> 01:34:47,740
Kawan, kau melompat!

1125
01:35:03,130 --> 01:35:05,500
Oh, kamu keparat. kalian  keparat.

1126
01:35:16,380 --> 01:35:19,470
Aku melakukannya seperti yang kaukatakan.
Aku memegang rem ...

1127
01:35:20,610 --> 01:35:22,880
Seperti ini, sementara itu masih ...

1128
01:35:29,720 --> 01:35:32,750
- Oh, Tuhan!
- Ya!

1129
01:35:32,890 --> 01:35:33,920
Yeah!

1130
01:35:34,060 --> 01:35:35,820
Itu gadisku.

1131
01:35:35,960 --> 01:35:39,160
- Kau akan menggunakan roller-skate.
- Yeah, aku pemain Roller skater yang menabjubkan.

1132
01:35:39,300 --> 01:35:43,060
Aku tahu. Aku melihatmu dulu
di L. A. ketika kamu ...

1133
01:35:43,200 --> 01:35:45,900
- Mengapa kamu bawa itu?
- Kau luar biasa!

1134
01:35:46,640 --> 01:35:50,130
Namaku Johnny Knoxville, dan hari ini,
Aku akan melompat Sungai L. A.

1135
01:35:55,410 --> 01:35:57,180
Tolong Aku! Tolong aku!

1136
01:36:04,620 --> 01:36:08,420
Bagaimana kabarmu? Aku Steve-O, dan aku
mengumpulkan sembilan hari dari kotoran gajah.

1137
01:36:08,560 --> 01:36:10,650
tunggu Tidak, itu tidak bekerja.
Apa yang harus aku katakan?

1138
01:36:10,800 --> 01:36:11,820
Katakanlah apa pun yang kau inginkan.

1139
01:36:30,320 --> 01:36:32,940
- Hai. Aku Jeff.
- Hai. Aku April.

1140
01:36:33,090 --> 01:36:34,680
- Senang bertemu denganmu.
- Hai, April.pertemuan yang indah denganmu.

1141
01:36:38,660 --> 01:36:40,750
Lihatlah tatonya!

1142
01:36:40,890 --> 01:36:44,560
Dia punya tanda Chili Peppers.
Dan apa ini? Blair Witch?

1143
01:36:44,700 --> 01:36:47,100
- Apa ini salah satu yang di sini?
- Itu tali.

1144
01:36:47,230 --> 01:36:49,170
- Apa artinya?
- Aku tidak tahu.

1145
01:36:55,880 --> 01:36:57,500
Itu Trip.

1146
01:36:57,880 --> 01:37:01,470
- Dan Aksi.
- Hai. Selamat Datang di Jackass.

1147
01:37:01,610 --> 01:37:05,310
Aku tidak pernah ingin menjadi ini.
Aku dipekerjakan untuk memindahkan landai,

1148
01:37:05,450 --> 01:37:07,350
Karena aku satu-satunya
dengan sebuah truk pickup.

1149
01:37:18,660 --> 01:37:20,220
Lakukan atas dan ke bawah.

1150
01:37:45,390 --> 01:37:48,380
Kamu! Tarik sialan itu
kamera belakang, jackass.

1151
01:37:49,400 --> 01:37:50,860
Aku tahu Johnny Knoxville,

1152
01:37:51,000 --> 01:37:53,930
dan dia tidak siaran
menghancurkan jutaan orangku.

1153
01:38:02,410 --> 01:38:03,710
Apakah ini menembak keatas?

1154
01:38:03,840 --> 01:38:07,680
Yah. Apa yang kamu mau dari itu?
Kamu punya semuanya, kau tahu?

1155
01:38:43,320 --> 01:38:45,180
Kamu memiliki hari yang besar, Jeff.