﻿1
00:02:00,510 --> 00:02:13,010
Kunjungi www.Fortunebet99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

2
00:02:21,670 --> 00:02:24,270
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

3
00:02:24,270 --> 00:02:25,810
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99

4
00:02:25,810 --> 00:02:28,170
Wechat: FORTUNEBET99
Whatsapp: +66875 - 57 - 8326

5
00:02:28,940 --> 00:02:33,590
Aku diberitahu menderita
perilaku agresif

6
00:02:33,590 --> 00:02:37,570
Aku benci mengakuinya,
tapi itu benar.

7
00:02:37,570 --> 00:02:41,420
Dan aku tak bisa mengendalikannya.

8
00:02:41,420 --> 00:02:42,990
Berapa banyak?

9
00:02:42,990 --> 00:02:44,960
Sepuluh?

10
00:02:44,960 --> 00:02:47,270
Bagus,
minta maaflah!

11
00:02:47,270 --> 00:02:49,810
Dia menyiku wajahku,
dan tak ada yang menganggapnya.

12
00:02:49,810 --> 00:02:53,300
Balas dendam yang akan memperbaikinya.
 Minta maaf sekarang!

13
00:02:58,210 --> 00:03:00,110
Maaf karena ...

14
00:03:00,980 --> 00:03:03,440
Maaf sudah melemparimu bola!

15
00:03:05,610 --> 00:03:07,780
Saat aku marah ...

16
00:03:07,780 --> 00:03:11,480
... serasa ada yang bangkit dalam diriku.

17
00:03:11,480 --> 00:03:12,610
Hati-hatilah!

18
00:03:12,610 --> 00:03:14,350
Sesuatu yang tak bisa kuhentikan.

19
00:03:14,350 --> 00:03:17,710
Lalu, tiba-tiba muncul!

20
00:03:22,060 --> 00:03:24,290
Dulu aku tak seperti itu.

21
00:03:24,290 --> 00:03:28,190
Saat kecil, aku baik-baik saja.

22
00:03:38,580 --> 00:03:41,680
Bahkan, segalanya sempurna.

23
00:03:41,680 --> 00:03:44,270
Punya keluarga yang hebat.

24
00:03:44,270 --> 00:03:48,380
Sama seperti anak kecil lainnya
yang suka balap mobil dan video game.

25
00:03:48,380 --> 00:03:51,620
Terkadang aku suka dansa.

26
00:03:51,620 --> 00:03:55,220
Tiap musim panas, orangtuaku
sering mengajak kemah.

27
00:03:55,220 --> 00:03:57,890
Aku sering bermain dengan adikku.

28
00:03:57,890 --> 00:03:59,960
Aku memang dekat dengannya.

29
00:04:00,650 --> 00:04:02,770
Cindy, pelan-pelan!

30
00:04:02,770 --> 00:04:06,500
Ya, dulu hidup yang sederhana.

31
00:04:06,500 --> 00:04:08,970
Tapi malam itu,

32
00:04:08,970 --> 00:04:12,480
Terjadi sesuatu yang mengubahku selamanya.

33
00:04:12,670 --> 00:04:14,020
Oh!

34
00:04:14,020 --> 00:04:15,280
Ha ha ha ha!

35
00:04:15,280 --> 00:04:16,810
Berdirilah!

36
00:04:19,820 --> 00:04:22,190
Tenanglah Cindy,
berhenti!

37
00:04:22,190 --> 00:04:23,750
Hei, Jack!

38
00:04:24,530 --> 00:04:27,150
Perhatikan!

39
00:04:34,900 --> 00:04:37,530
Coba ini!

40
00:04:39,540 --> 00:04:41,130
- Cindy.
- Tidak!

41
00:04:44,350 --> 00:04:46,390
Cindy!
Kembalilah!

42
00:04:47,250 --> 00:04:49,650
Wow!

43
00:05:01,900 --> 00:05:03,560
Cindy!

44
00:05:32,760 --> 00:05:34,590
Jack!

45
00:05:46,340 --> 00:05:48,510
Larilah, Jack!

46
00:05:48,510 --> 00:05:50,240
Lari!

47
00:06:18,810 --> 00:06:20,700
Aku berubah sejak itu.

48
00:06:21,310 --> 00:06:23,710
Ketika tiba umurku ke-20.

49
00:06:23,710 --> 00:06:25,840
Aku pikir butuh konseling.

50
00:06:26,810 --> 00:06:28,480
Ya?

51
00:06:28,480 --> 00:06:30,040
Jack Brooks datang.

52
00:06:30,040 --> 00:06:33,650
Dia tak menelfon dulu,
kau punya waktu?

53
00:06:37,230 --> 00:06:40,520
Baiklah, lakukan!

54
00:06:40,520 --> 00:06:42,860
Bawa dia kemari!

55
00:06:46,870 --> 00:06:50,930
Jack.
Aku tak menduga kau datang.

56
00:06:50,930 --> 00:06:53,600
Ya, aku tahu,
tadi dalam perjalanan ke Wal-Mart,

57
00:06:53,600 --> 00:06:55,440
Jadi!

58
00:06:55,440 --> 00:06:59,020
Kupikir ingin mampir
dan melihat yang terjadi.

59
00:06:59,770 --> 00:07:01,690
Apa yang terjadi?

60
00:07:02,220 --> 00:07:03,980
Aku masih bekerja.

61
00:07:03,980 --> 00:07:06,040
Masih tukang ledeng.

62
00:07:06,040 --> 00:07:10,560
Eve menyuruhku masuk
kelas malam bodoh ini.

63
00:07:10,560 --> 00:07:13,220
Tentang ilmuan,
satu-satunya yang mereka tawarkan.

64
00:07:13,220 --> 00:07:17,230
Rasanya kacau ...

65
00:07:17,230 --> 00:07:18,860
Maksudku,
aku baik-baik saja.

66
00:07:18,860 --> 00:07:21,200
Akhir-akhir ini,
emosiku belum pernah meledak.

67
00:07:21,200 --> 00:07:23,760
- Jadi kurasa baik.
- Itu bagus.

68
00:07:23,760 --> 00:07:25,610
- Itu hebat.
- Ya.

69
00:07:29,410 --> 00:07:34,070
Emosiku memang meledak,
beberapa hari lalu tapi ...

70
00:07:34,070 --> 00:07:38,510
... tak ada yang serius dan
aku berhasil melaluinya,

71
00:07:38,510 --> 00:07:40,250
Aku baik-baik saja.

72
00:07:40,250 --> 00:07:42,260
Bagaimana kabarmu?

73
00:07:42,260 --> 00:07:43,900
Aku baik-baik saja.

74
00:07:43,900 --> 00:07:47,190
Baguslah!

75
00:07:50,230 --> 00:07:53,720
Begini, Jack!

76
00:07:54,110 --> 00:07:56,400
Kenapa tanganmu?

77
00:07:57,370 --> 00:07:59,930
Kenapa tanganku?

78
00:08:03,540 --> 00:08:05,370
Tak ada!

79
00:08:05,370 --> 00:08:07,810
Maksudku,
ini bukan salahku.

80
00:08:10,620 --> 00:08:13,980
Aku ada di Wong,
Telur Dadar Wong.

81
00:08:13,980 --> 00:08:16,650
Aku bekerja di toiletnya.

82
00:08:16,650 --> 00:08:18,720
Itu termasuk bantuan.

83
00:08:18,720 --> 00:08:20,820
Kata mereka aku dibayar
dengan telur dadar.

84
00:08:20,820 --> 00:08:23,440
Kupikir itu keren,
karena aku suka telur dadar.

85
00:08:23,440 --> 00:08:25,230
Jadi aku tak keberatan.

86
00:08:25,230 --> 00:08:28,930
Jadi aku selesai dan baru mau naik vanku.

87
00:08:28,930 --> 00:08:34,110
Tiba-tiba datang Tn. Wong berkata kalau
toiletnya meledak dan itu salahku.

88
00:08:34,110 --> 00:08:36,370
Katanya salahku
kalau toiletnya meledak.

89
00:08:36,370 --> 00:08:39,620
Jadi emosiku meledak setelah
mengerjakan toiletnya!

90
00:08:39,620 --> 00:08:42,870
Dia meneriakiku pakai bahasa China,
aku tak mengerti bahasa China.

91
00:08:42,870 --> 00:08:47,320
Jadi aku memukulnya keras,
dan dia terjatuh.

92
00:08:47,320 --> 00:08:50,210
Tanganku memukulnya!
Dan telur dadarku berhamburan!

93
00:08:50,210 --> 00:08:52,970
Jadi aku pulang untuk
bernafas seperti katamu.

94
00:08:52,970 --> 00:08:54,550
- Yang menghitung sampai tiga dan ...
- Ya.

95
00:08:54,550 --> 00:08:55,930
Itu tak bekerja.

96
00:08:55,930 --> 00:08:57,970
Entah kenapa kau beritahu aku
omong kosong itu.

97
00:08:57,970 --> 00:09:00,000
Karena itu tak bekerja,
kau tahu!

98
00:09:00,000 --> 00:09:01,850
Aku tiba-tiba memukul pangganganku!

99
00:09:01,850 --> 00:09:05,360
Saat aku menggila di apartemenku,
tetanggaku marah-marah!

100
00:09:05,360 --> 00:09:07,630
Jadi aku ...

101
00:09:07,630 --> 00:09:10,810
Aku harus ke Wal-Mart
untuk beli panggangan baru.

102
00:09:15,380 --> 00:09:17,810
Aku pergi saja,
karena kau terlihat sibuk.

103
00:09:17,810 --> 00:09:20,350
Aku hargai kau
menerima kedatanganku.

104
00:09:20,350 --> 00:09:22,410
Aku ...

105
00:09:22,410 --> 00:09:26,680
Jika kita tak bertemu lagi,
semoga beruntung!

106
00:09:26,680 --> 00:09:31,220
Jika ada kesempatan, pergilah
beli telur dadarnya Wong, karena memang enak.

107
00:09:35,740 --> 00:09:38,230
Astaga!

108
00:10:09,600 --> 00:10:11,850
Hei!

109
00:10:15,180 --> 00:10:18,880
Hei!

110
00:10:29,310 --> 00:10:32,200
Tn. Brooks!

111
00:10:32,200 --> 00:10:34,560
Kebetulan kau di dekat pintu,
tolong nyalakan lampu!

112
00:10:39,330 --> 00:10:41,200
Kau melewatkan filmnya, Jack!

113
00:10:41,200 --> 00:10:44,660
Tak usah cemas,
filmnya tak menarik.

114
00:10:44,660 --> 00:10:46,410
Benar, 'kan?

115
00:10:47,110 --> 00:10:49,370
Semoga kalian bawa buku catatan!

116
00:10:49,370 --> 00:10:51,900
Buka bab 6!

117
00:10:55,760 --> 00:10:59,640
<i>Kau dari mana saja?</i>

118
00:11:03,390 --> 00:11:08,430
Jadi, untuk memastikan
kalian memperhatikan.

119
00:11:08,430 --> 00:11:13,060
Siapa yang tahu simbol untuk elemen sodium?

120
00:11:13,640 --> 00:11:14,760
Ya, Jenice!

121
00:11:14,760 --> 00:11:16,990
Kapital N,
huruf kecil A.

122
00:11:16,990 --> 00:11:18,700
Jawaban bagus!

123
00:11:18,700 --> 00:11:20,990
Lalu, apa itu sodium?

124
00:11:20,990 --> 00:11:22,610
Garam.

125
00:11:23,410 --> 00:11:26,410
Tepatnya bukan.

126
00:11:26,410 --> 00:11:32,020
Sodium sebenarnya metal alkali.

127
00:11:32,990 --> 00:11:41,170
Hal menarik tentang asal-usul nama sodium adalah berasal dari nama "Soda" di Inggris.

128
00:11:44,470 --> 00:11:58,300
Dulu dipisahkan pada tahun 1807 oleh
Sir Humphry Davy lewat elektrolisasi soda kaustik.

129
00:11:58,300 --> 00:12:02,410
- Uh, kapital N, huruf kecil A ...
- perhatikan!

130
00:12:02,410 --> 00:12:04,530
- ... berasal dari huruf latin ...
- Catat penjelasannya!

131
00:12:04,530 --> 00:12:08,350
-... sodium senyawa umum bernama natrium.
- Aku tak punya pulpen.

132
00:12:13,360 --> 00:12:15,120
- Uh, berasal dari ...
- Kau bercanda?

133
00:12:15,120 --> 00:12:17,590
-... Yunani "natron. "
- Hadapi saja!

134
00:12:17,590 --> 00:12:26,600
Lalu, ketika klorin dan sodium digabung,
menghasilkan natrium klorida.

135
00:12:26,600 --> 00:12:29,940
Yang tentu saja kita ketahui sebagai ...

136
00:12:30,630 --> 00:12:32,520
Garam hancur.

137
00:12:32,520 --> 00:12:34,880
Sangat bagus, Janice,
sangat bagus!

138
00:12:34,880 --> 00:12:38,610
Sodium sendiri ...

139
00:12:38,610 --> 00:12:41,590
... bisa sangat lunak.

140
00:12:41,590 --> 00:12:44,650
... dan meledak akibat lembab.

141
00:12:45,460 --> 00:12:49,930
Jadi, agar sodium terlindungi,
kita melapisi tempatnya dengan oli.

142
00:12:49,930 --> 00:12:54,380
Aku akan mengeluarkan
sedikit saja.

143
00:12:54,380 --> 00:12:56,580
Tak perlu takut!

144
00:12:56,580 --> 00:12:58,530
Ini sangat aman.

145
00:12:58,530 --> 00:13:00,600
Ya!

146
00:13:00,600 --> 00:13:02,370
Oh.

147
00:13:03,480 --> 00:13:06,370
Seperti yang kalian lihat.

148
00:13:06,370 --> 00:13:09,250
Meskipun dengan sedikit
kelembapan di udara

149
00:13:09,250 --> 00:13:12,310
Sodium sudah memberikan reaksi.

150
00:13:12,310 --> 00:13:14,790
Jika ditaruh di air.

151
00:13:14,790 --> 00:13:18,230
Reaksinya pasti meledak.

152
00:13:18,230 --> 00:13:19,770
Keren!

153
00:13:34,940 --> 00:13:38,750
Itu saja untuk hari ini,
Tuan dan Nona!

154
00:13:38,750 --> 00:13:43,510
Kelas berikutnya akan membahas
dekonstruksi molekul.

155
00:13:43,510 --> 00:13:45,660
Sampai nanti!

156
00:13:52,290 --> 00:13:56,060
Kau terlambat datang ke kelas Jack,
kau seharusnya mengantarku ke sini.

157
00:13:56,060 --> 00:13:58,720
Kau jelas berjanji selasa lalu.

158
00:13:58,720 --> 00:14:00,700
Tapi kau tak melakukannya lagi.

159
00:14:00,700 --> 00:14:03,780
Aku tahu,
aku hanya disibukkan sesuatu, maaf!

160
00:14:03,780 --> 00:14:08,470
Lebih baik kau selesaikan semua urusanmu dulu!
Panggil aku jika tak bisa menjemputku.

161
00:14:08,470 --> 00:14:10,770
Aku menyuruh ayahku mengantarku
kedua kalinya minggu ini.

162
00:14:10,770 --> 00:14:12,840
Kau sadar betapa memalukannya itu?

163
00:14:12,840 --> 00:14:14,400
Baiklah, aku minta maaf!

164
00:14:14,400 --> 00:14:18,010
Aku tak mau dengar,
antar saja aku pulang!

165
00:14:18,520 --> 00:14:21,810
Astaga,
pelajaran ini sangat menarik.

166
00:14:21,810 --> 00:14:24,080
Eve, babe, apa yang kuberitahu?

167
00:14:24,080 --> 00:14:26,820
Datanglah ke tempatku kapan-kapan
untuk merokok ganja!

168
00:14:26,820 --> 00:14:29,390
Biarkan jiwa kita hanyut!

169
00:14:29,390 --> 00:14:31,060
- Ya.
- Ya?

170
00:14:31,060 --> 00:14:33,730
Ya, aku di sana!

171
00:14:33,730 --> 00:14:39,600
Hei kawan, aku sadar kau kesusahan
masuk kelas tepat waktu.

172
00:14:39,600 --> 00:14:41,870
Aku menulis semua catatanku di laptop ...

173
00:14:41,870 --> 00:14:45,900
Jika kau mau, beritahu saja aku,
akan kubuatkan piringannya.

174
00:14:45,900 --> 00:14:47,470
Bagaimana?

175
00:14:47,470 --> 00:14:49,740
Aku baik-baik saja,
terima kasih tawarannya.

176
00:14:49,740 --> 00:14:52,740
Jangan malu,
kenapa dia malu? Jangan malu!

177
00:14:52,740 --> 00:14:55,160
- Aku tak malu.
- Kau malu.

178
00:14:55,160 --> 00:14:57,280
Tidak, aku tak malu,
aku baik-baik saja.

179
00:14:57,280 --> 00:15:00,920
- Aku hanya tak mau ...
- Tn Brooks, punya waktu sebentar?

180
00:15:00,920 --> 00:15:03,760
Oh! Waktunya hukuman,
pergilah!

181
00:15:03,760 --> 00:15:07,200
Jack, apa kau bercanda?
Aku harus olahraga bersama adikku.

182
00:15:07,200 --> 00:15:09,200
Kau mau aku apa?
Dia ingin bicara.

183
00:15:09,200 --> 00:15:10,760
Kawan! Tenanglah!

184
00:15:10,760 --> 00:15:13,430
Biar aku yang antar dia!

185
00:15:13,430 --> 00:15:15,640
- Tak mungkin,
- Ya mungkin.

186
00:15:15,640 --> 00:15:17,270
Sempurna, baiklah!

187
00:15:17,270 --> 00:15:18,970
Jadi, aku ...

188
00:15:18,970 --> 00:15:20,540
Entahlah,
kuhubungi nanti, Jack!

189
00:15:20,540 --> 00:15:22,080
Pergilah!

190
00:15:22,080 --> 00:15:23,620
Jadi kau olahraga?

191
00:15:23,620 --> 00:15:24,810
Kadang-kadang!

192
00:15:24,810 --> 00:15:28,320
Kadang-kadang berapa kali?

193
00:15:29,390 --> 00:15:32,320
Itu dia!

194
00:15:32,320 --> 00:15:34,560
Itu dia, pasti.

195
00:15:37,670 --> 00:15:40,790
Oh, Jack!
Apa kabarmu?

196
00:15:40,790 --> 00:15:43,460
Baik, kalau kau?

197
00:15:43,460 --> 00:15:47,300
Uh, hebat.
Sangat.

198
00:15:47,300 --> 00:15:50,500
Kau hampir saja tak ikut kelas, 'kan?

199
00:15:50,500 --> 00:15:51,910
Maaf, aku hanya ...

200
00:15:51,910 --> 00:15:54,800
Aku disibukkan sesuatu,
dan tak mengira terlambat.

201
00:15:54,800 --> 00:15:55,870
Jadi ...

202
00:15:55,870 --> 00:15:58,150
Kau pasti orang sibuk.

203
00:15:58,150 --> 00:15:59,620
Tidak juga.

204
00:15:59,620 --> 00:16:03,320
Jack, aku lihat vanmu di tempat parkir.

205
00:16:03,320 --> 00:16:05,120
Kau tukang ledeng, 'kan?

206
00:16:05,120 --> 00:16:06,350
Ya.

207
00:16:06,350 --> 00:16:09,400
Aku punya masalah pipa di rumahku.

208
00:16:09,400 --> 00:16:14,730
Kuharap kau mau ke rumahku melihatnya.

209
00:16:14,730 --> 00:16:17,180
Tentu, kapan?

210
00:16:17,180 --> 00:16:19,100
Lebih cepat, lebih baik.

211
00:16:19,100 --> 00:16:21,870
Pipa membuatku gila.

212
00:16:21,870 --> 00:16:24,470
- Malam ini juga bisa.
- Itu sangat hebat.

213
00:16:24,470 --> 00:16:26,480
Dengar, aku tinggal 20 menit dari sini.

214
00:16:26,480 --> 00:16:30,850
Nomor 12 Jl. Watson, melewati
penambangan tua! Kau bisa menemukannya?

215
00:16:30,850 --> 00:16:33,310
No. 12. Jl. Watson.
Aku mengerti.

216
00:16:33,310 --> 00:16:38,280
Terima kasih banyak, aku sangat menghargainya.
Sampai ketemu nanti, Jack!

217
00:17:29,810 --> 00:17:32,770
Jack!
Syukurlah kau datang!

218
00:17:32,770 --> 00:17:34,840
Masuklah!

219
00:17:37,480 --> 00:17:40,740
Jadi, ini dia!

220
00:17:40,740 --> 00:17:43,920
Benar-benar terpencil,
tak ada gangguan.

221
00:17:43,920 --> 00:17:46,050
Hanya ada aku dan Waldo.

222
00:17:46,050 --> 00:17:49,160
Perlahan-lahan memperbaiki rumah ini.

223
00:17:49,830 --> 00:17:53,930
Terlihat punya potensi.

224
00:17:53,930 --> 00:17:57,630
Ya, kupikir juga demikian.

225
00:17:58,140 --> 00:18:00,680
Rumah ini sangat murah juga.

226
00:18:00,680 --> 00:18:04,640
Sepertinya, pemilik sebelumnya
punya sejarah mengerikan.

227
00:18:04,640 --> 00:18:08,740
Yakni tentang orang gila yang dulunya
tinggal di sini.

228
00:18:08,740 --> 00:18:10,810
Aku tak bisa mengabaikan harganya.

229
00:18:10,810 --> 00:18:13,810
Kau tahu?
Awas langkah pertamamu!

230
00:18:14,980 --> 00:18:20,860
Jadi, aku butuh senyawa
yang dapat meningkatkan pembekuan ...

231
00:18:20,860 --> 00:18:24,260
... dari kontaminan koloid
yang tersebar.

232
00:18:24,260 --> 00:18:30,670
Jadi, aku membeli sebotol flokulan
yang sesuai dan pergi ke kota.

233
00:18:30,670 --> 00:18:32,460
Ya, seperti Draino.

234
00:18:32,460 --> 00:18:35,070
Cairan pencegah sumbat.

235
00:18:36,710 --> 00:18:41,640
Aku menemukan
pengurangan di hidrokarbon.

236
00:18:41,640 --> 00:18:45,020
... yang menyebabkan
formasi pengendapan karbon.

237
00:18:45,020 --> 00:18:47,250
Ya kau tahu, maksudku, ini ...

238
00:18:47,250 --> 00:18:49,190
Sepertinya pipa utamanya
yang tersumbat.

239
00:18:49,190 --> 00:18:51,310
Pipa utama?

240
00:18:51,310 --> 00:18:56,190
Lihat, pipa ini menuju ke sumur.
Mungkin di halaman belakang.

241
00:18:56,190 --> 00:19:00,660
Dengan pompa yang ditutup begitu lama,
bisa menyebabkan terjadinya pengaratan di dalam.

242
00:19:00,660 --> 00:19:04,140
- Karat?
- Sering terjadi di tempat seperti ini.

243
00:19:04,140 --> 00:19:06,570
Jadi, hanya sumbat biasa?

244
00:19:06,570 --> 00:19:09,250
- Begitu yang kulihat.
- Hmm.

245
00:19:09,250 --> 00:19:12,040
Mungkin makan waktu lama.

246
00:19:12,040 --> 00:19:16,240
Jadi, pergilah ke atas
dan kuusahakan memperbaikinya.

247
00:19:16,240 --> 00:19:18,910
Nanti kupanggil kalau
wastafelnya mau dicoba.

248
00:19:19,420 --> 00:19:21,490
Oh. Tentu.

249
00:19:21,490 --> 00:19:24,010
Apa pun katamu, Jack.

250
00:19:24,010 --> 00:19:26,390
Kau ahlinya.

251
00:19:26,390 --> 00:19:29,520
Aku ...
akan ada di atas.

252
00:19:30,100 --> 00:19:32,270
Aku dan Waldo.

253
00:19:32,270 --> 00:19:36,230
Ayolah!

254
00:20:23,850 --> 00:20:25,780
Baiklah!

255
00:20:25,780 --> 00:20:28,840
Sepertinya sudah lancar di sini!

256
00:20:28,840 --> 00:20:31,650
- Cobalah wastafelnya.
- Baiklah!

257
00:20:31,650 --> 00:20:33,120
Ayolah!

258
00:21:10,130 --> 00:21:13,450
Masih tak bekerja!

259
00:21:55,580 --> 00:21:58,120
Sial!

260
00:22:08,800 --> 00:22:11,260
Jack?

261
00:22:11,260 --> 00:22:12,990
Kau baik-baik saja?

262
00:22:12,990 --> 00:22:15,770
Astaga! Seraya ada yang
menyerang dagumu!

263
00:22:15,770 --> 00:22:20,460
Gara-gara klep ini
terlempar dan mengenai kepalaku!

264
00:22:20,460 --> 00:22:22,150
Ini!

265
00:22:23,700 --> 00:22:26,570
Pipa ini pasti tersumbat di semua tempat.

266
00:22:26,570 --> 00:22:29,370
Tekanannya berubah
seiring dengan seklar.

267
00:22:29,370 --> 00:22:32,510
Dan aku juga harus mencari
pengganti klep ini.

268
00:22:33,180 --> 00:22:36,510
Kuharap kau bisa tahan
tanpa air beberapa hari.

269
00:22:36,510 --> 00:22:39,020
Ya, aku juga tak punya pilihan.

270
00:22:39,020 --> 00:22:41,420
Aku minta maaf tentang ini, Jack!

271
00:22:41,420 --> 00:22:44,250
Tiap langkah adalah kemajuan.

272
00:22:44,250 --> 00:22:47,890
Setidaknya kau menemukan
permasalahan intinya.

273
00:22:47,890 --> 00:22:49,950
Ya, kurasa.

274
00:22:49,950 --> 00:22:53,590
Berapa biayanya?

275
00:22:53,590 --> 00:22:55,360
Tak usah cemas,
tak apa-apa.

276
00:22:55,360 --> 00:22:57,400
Tidak,
aku memaksa.

277
00:22:57,400 --> 00:23:00,600
Tak usah,
aku tak mau menagih guruku.

278
00:23:00,600 --> 00:23:03,870
Bagaimana lagi caranya aku
dapat nilai A di kelasmu?

279
00:23:04,880 --> 00:23:07,740
Kau terlalu baik, Jack.
Terima kasih!

280
00:23:07,740 --> 00:23:11,050
Ayo,
biar kuobati!

281
00:23:11,050 --> 00:23:13,480
Waldo, tunjukkan arah!

282
00:23:13,480 --> 00:23:15,510
Ayo!

283
00:23:30,470 --> 00:23:32,720
Ayolah!

284
00:23:33,800 --> 00:23:35,650
Ayolah!

285
00:25:43,000 --> 00:25:46,030
Jadi, bagaimana kehidupanmu?

286
00:25:50,680 --> 00:25:54,170
Kau masih bersama Eve?
Itu namanya, 'kan?

287
00:25:54,820 --> 00:25:56,740
Iya.

288
00:25:56,980 --> 00:25:59,320
Bagaimana?

289
00:26:01,680 --> 00:26:05,150
Entahlah, sepertinya aku
membencinya.

290
00:26:05,510 --> 00:26:10,000
Tapi, entah itu karena
aku benci dia atau benci diriku sendiri.

291
00:26:11,000 --> 00:26:13,170
Begitu.

292
00:26:13,170 --> 00:26:18,960
Aku minta maaf waktu itu
datang dan mengamuk.

293
00:26:18,960 --> 00:26:22,440
Aku menghargai semua pertolonganmu.

294
00:26:22,440 --> 00:26:28,270
Kau hanya memperbaiki masalah yang kupunya
karena aku serasa sekarat.

295
00:26:28,270 --> 00:26:30,040
Dengar, Jack!

296
00:26:30,040 --> 00:26:33,550
Kemarahanmu datang dengan tak terduga.

297
00:26:33,550 --> 00:26:35,320
Mungkin ...
hanya mungkin ...

298
00:26:35,320 --> 00:26:39,960
... cobalah mencari metode santai.

299
00:26:40,490 --> 00:26:42,060
Aku tak butuh santai.

300
00:26:42,060 --> 00:26:44,470
Aku hanya ingin berhenti
selalu marah.

301
00:26:44,470 --> 00:26:46,620
Seperti,
astaga!

302
00:26:46,620 --> 00:26:49,660
Aku pernah menyundul botol
karena tak bisa membukanya.

303
00:26:49,660 --> 00:26:52,560
Itu bahkan tak masuk akal.

304
00:26:54,000 --> 00:26:57,800
Aku butuh cara untuk tenang
ketika marahku datang.

305
00:26:57,800 --> 00:26:59,840
Aku mau cari cara bersantai.

306
00:27:04,050 --> 00:27:06,720
Jadi, bagaimana aku ...
bagaimana caranya mulai bersantai?

307
00:27:06,720 --> 00:27:08,450
Ada banyak cara.

308
00:27:08,450 --> 00:27:10,680
Bisa dengan meditasi.

309
00:27:10,680 --> 00:27:16,360
Banyak orang bisa mengontrol
emosinya dengan cara itu, atau kau bisa ...

310
00:27:16,360 --> 00:27:18,520
Kau bisa coba bermain olahraga.

311
00:27:18,520 --> 00:27:21,590
Itu bisa membebaskan
pikiranmu akan sesuatu.

312
00:27:21,590 --> 00:27:28,340
Bisa dengan Tai-chi, yoga, pilates atau Yogalates, kombinasi antara keduanya.

313
00:27:30,310 --> 00:27:34,800
Mungkin lain kali ketika ada orang
yang menghentikanku di jalan raya.

314
00:27:34,800 --> 00:27:37,350
Aku kan singgah lalu bermeditasi.

315
00:27:37,350 --> 00:27:39,350
Mungkin aku coba gabung tim badminton.

316
00:27:39,350 --> 00:27:42,080
Mungkin itu bisa mencegahku
menyundul seseorang.

317
00:27:42,080 --> 00:27:43,920
Atau mungkin yang terbaik adalah ...

318
00:27:43,920 --> 00:27:45,820
Aku bisa mengambil rekaman senam gay.

319
00:27:45,820 --> 00:27:47,680
Lalu menghabiskan malam dengan sweet pea.

320
00:27:47,680 --> 00:27:50,960
Tergeletak di tanah seperti gazel pakai spandeks.

321
00:27:50,960 --> 00:27:54,560
Itu bisa menyelesaikan masalahku.

322
00:27:54,560 --> 00:27:56,190
Astaga.

323
00:27:56,190 --> 00:27:58,800
Sepertinya aku sembuh.

324
00:28:30,440 --> 00:28:33,700
Apa yang terjadi semalam?

325
00:28:50,820 --> 00:28:53,290
Sulit dipercaya!

326
00:29:42,800 --> 00:29:45,780
Ayolah!

327
00:29:45,780 --> 00:29:47,480
Ya.

328
00:31:04,860 --> 00:31:07,170
Sial!

329
00:31:32,760 --> 00:31:33,990
Ini untukmu!

330
00:31:49,360 --> 00:31:51,370
Astaga!

331
00:31:57,700 --> 00:31:58,720
Di sana.

332
00:32:03,910 --> 00:32:06,080
Astaga!

333
00:32:19,710 --> 00:32:21,300
Tenanglah!

334
00:32:21,300 --> 00:32:24,400
Tak ada yang perlu ditakutkan!

335
00:32:29,440 --> 00:32:32,380
Mengagumkan.

336
00:32:35,050 --> 00:32:37,740
Kau lihat itu?

337
00:33:40,450 --> 00:33:43,440
- Jack.
- Hei, Herb!

338
00:33:52,360 --> 00:33:54,690
Permisi!

339
00:33:55,260 --> 00:33:57,590
Permisi!

340
00:34:00,480 --> 00:34:02,040
Howard?

341
00:34:04,970 --> 00:34:07,530
Apa yang bisa kubantu?

342
00:34:08,040 --> 00:34:11,010
Aku butuh klep yang mirip ini.

343
00:34:11,580 --> 00:34:15,240
Astaga!

344
00:34:15,240 --> 00:34:17,360
Merek lronmaster.

345
00:34:21,990 --> 00:34:24,960
Satu ...

346
00:34:27,080 --> 00:34:30,400
Dua ribu.

347
00:34:31,160 --> 00:34:33,670
Sudah lama aku tak lihat sejak ...

348
00:34:33,670 --> 00:34:36,190
Oh!

349
00:34:36,190 --> 00:34:39,270
Sejak dulu sekali.

350
00:34:40,010 --> 00:34:42,560
Aku harus memesan
satu untukmu yang spesial.

351
00:34:42,560 --> 00:34:44,970
Akan tersedia besok.

352
00:34:44,970 --> 00:34:46,970
Katakan ...

353
00:34:48,010 --> 00:34:50,690
Di mana kau mendapatkan ini?

354
00:34:51,480 --> 00:34:56,860
Di tempat tua di bukit Watson Road.

355
00:35:02,230 --> 00:35:04,420
Nak!

356
00:35:04,930 --> 00:35:07,100
Biar kuberitahu!

357
00:35:07,100 --> 00:35:10,400
Jangan bermain-main di sana!

358
00:35:10,400 --> 00:35:11,960
Jangan pernah!

359
00:35:11,960 --> 00:35:14,700
Ide buruk.

360
00:35:14,700 --> 00:35:18,080
Tempat itu terkutuk.

361
00:35:18,080 --> 00:35:21,810
Baiklah,
kau bicara apa?

362
00:35:21,810 --> 00:35:23,600
Biar kutanya!

363
00:35:25,470 --> 00:35:28,880
Kau percaya monster, Nak?

364
00:35:33,190 --> 00:35:35,620
Aku buru-buru, Howard!

365
00:35:36,630 --> 00:35:38,850
Bagaimana kalau begini!

366
00:35:38,850 --> 00:35:43,530
Datanglah lagi besok siang
ketika suasana sepi.

367
00:35:43,530 --> 00:35:46,770
Akan kuambil klep ini.

368
00:35:46,770 --> 00:35:51,170
Akan kuceritakan legenda dari
tempat terkutuk itu.

369
00:35:52,250 --> 00:35:53,730
Berikutnya!

370
00:36:48,670 --> 00:36:50,560
Sempurna,
aku ingin bicara sesuatu.

371
00:36:50,560 --> 00:36:52,070
- Tentu.
- Sabtu malam.

372
00:36:52,070 --> 00:36:55,570
Jen sedang ulang tahun.
Entah bagaimana perasaanku, kau mau pergi?

373
00:36:55,570 --> 00:36:57,910
Entahlah, aku tak begitu suka Jen.

374
00:36:57,910 --> 00:37:00,340
Begitu juga aku,
tapi sepertinya aku butuh mobil.

375
00:37:00,340 --> 00:37:01,400
Kau punya?

376
00:37:01,400 --> 00:37:03,610
Ya, sepertinya aku punya.

377
00:37:04,150 --> 00:37:07,050
Dan jum'at malam ...

378
00:37:09,910 --> 00:37:11,620
Oh, sial!

379
00:37:14,410 --> 00:37:16,590
Sepertinya rusak.

380
00:37:16,590 --> 00:37:18,760
Terserah, aku tak peduli.

381
00:37:18,760 --> 00:37:20,790
Aku tak pernah memakainya.

382
00:37:22,510 --> 00:37:24,960
Aku ke sini untuk melengkapi nilai.

383
00:37:25,290 --> 00:37:29,260
Kau masih mendingan,
aku tak tahu kenapa aku di sini.

384
00:37:32,880 --> 00:37:34,510
Jadi ...

385
00:37:34,510 --> 00:37:36,740
Kelas ini agak payah, 'kan?

386
00:37:36,740 --> 00:37:38,550
Ya, kupikir begitu.

387
00:38:28,860 --> 00:38:30,230
Professor Crowley?

388
00:38:30,230 --> 00:38:32,630
- Ya?
- Kau sakit?

389
00:38:34,470 --> 00:38:36,400
Sakit. Ya.

390
00:38:36,400 --> 00:38:38,340
Sakit, sakit, sakit.

391
00:38:38,340 --> 00:38:40,210
Hanya ... sakit sedikit.

392
00:38:40,210 --> 00:38:42,870
Sedikit, sedikit sakit, waktunya belajar.

393
00:38:42,870 --> 00:38:44,510
Sedikit sakit,
saatnya belajar.

394
00:38:44,510 --> 00:38:46,750
Saatnya belajar.

395
00:39:11,570 --> 00:39:12,910
Oh!

396
00:39:29,660 --> 00:39:31,180
Aku lapar!

397
00:39:31,180 --> 00:39:33,900
Kelas bubar!

398
00:39:38,730 --> 00:39:41,300
Kau sepertiku,
peduli orang-orang.

399
00:39:41,300 --> 00:39:43,470
Tak ada yang bisa kau perbuat,
itu hanya ...

400
00:39:43,470 --> 00:39:45,410
Begitulah kita, 'kan?

401
00:39:45,410 --> 00:39:46,570
Ya!

402
00:39:46,570 --> 00:39:48,770
Kau benar juga.

403
00:39:48,770 --> 00:39:50,080
- Aku tahu,
- Kau paham aku.

404
00:39:50,080 --> 00:39:52,380
- Aku mengertimu,
- Eve!

405
00:39:52,380 --> 00:39:53,610
Ayo!

406
00:39:53,610 --> 00:39:55,980
Baiklah, Jack! Kuselesaikan
dulu rokokku!

407
00:39:55,980 --> 00:39:57,320
Ya.

408
00:39:57,320 --> 00:40:00,480
Terserah, aku tunggu di van.

409
00:40:00,480 --> 00:40:01,960
- Lihat?
- Tunggu!

410
00:40:01,960 --> 00:40:04,690
Hei kawan!

411
00:40:04,690 --> 00:40:07,320
Tunggu sebentar, kawan!

412
00:40:07,320 --> 00:40:09,760
Ayolah,
kenapa kau seperti ini?

413
00:40:11,250 --> 00:40:12,830
Kau bicara apa?

414
00:40:12,830 --> 00:40:16,310
Ayolah, lihat dia!

415
00:40:16,310 --> 00:40:18,210
Lihat perbuatanmu padanya.

416
00:40:18,210 --> 00:40:21,940
Ini terjadi tepat di hadapanmu
dan kau tak melihatnya.

417
00:40:21,940 --> 00:40:24,540
Dia ada apa-apanya.

418
00:40:24,540 --> 00:40:27,840
Aku tahu jika seseorang dalam masalah.
Kau dengar aku?

419
00:40:27,840 --> 00:40:30,860
Ya, kau ada apa-apanya.

420
00:40:30,860 --> 00:40:34,350
Membuat dia ada apa-apanya,
membuat aku juga ada apa-apanya.

421
00:40:34,350 --> 00:40:37,360
Dan ini ada apa-apanya.

422
00:40:38,900 --> 00:40:41,570
Baiklah,
obrolan bagus.

423
00:40:41,570 --> 00:40:42,790
Ya!

424
00:40:42,790 --> 00:40:43,860
Jadi begitu?

425
00:40:43,860 --> 00:40:45,490
Pergi dariku?

426
00:40:45,490 --> 00:40:47,230
Kau pergi dari seseorang ...

427
00:40:47,230 --> 00:40:49,210
- Dengar, aku berusaha ...
- Lepaskan tanganmu dariku!

428
00:40:49,210 --> 00:40:51,970
Aku membantumu tenang.
Kau bisa tenang?

429
00:40:51,970 --> 00:40:53,600
Kau harus tenang.

430
00:40:53,600 --> 00:40:56,680
Lalu merokok hal yang nikmat, 'kan?

431
00:40:57,070 --> 00:40:59,970
Eve, bisa kita pergi dari ini?
Orang ini badut.

432
00:40:59,970 --> 00:41:02,430
Tidak, aku bukan badut.
Eve, tetaplah di sana!

433
00:41:02,430 --> 00:41:07,550
Dia takkan ke mana-mana
hingga kau tenang.

434
00:41:07,550 --> 00:41:09,990
Baiklah, kau menyingkir dariku!
Kau tak mengenalku.

435
00:41:09,990 --> 00:41:12,190
Jake, aku mengenalmu,
kita saling kenal.

436
00:41:12,190 --> 00:41:13,780
- Namaku "Jack".
- Jake!

437
00:41:13,780 --> 00:41:15,630
Tenanglah, oke!

438
00:41:15,630 --> 00:41:17,640
Hei, pria hebat!

439
00:41:17,640 --> 00:41:20,170
Kau hanya butuh merokok ganja!

440
00:41:20,170 --> 00:41:21,900
Jack!

441
00:41:23,000 --> 00:41:25,370
Kau monster!
Ada apa denganmu?

442
00:41:25,370 --> 00:41:28,710
Kau tak boleh begitu saja
memukul orang sembarangan!

443
00:41:28,710 --> 00:41:31,630
Kau bercanda?
Apa kau lihat yang terjadi tadi?

444
00:41:31,990 --> 00:41:34,000
Bawa aku pulang!

445
00:41:34,000 --> 00:41:35,880
Bawa aku pulang sekarang, Jack!

446
00:41:35,880 --> 00:41:37,550
Maaf!
Apa aku menyakiti pacarmu?

447
00:41:37,550 --> 00:41:39,220
Diam!
Bawa aku pulang!

448
00:41:39,220 --> 00:41:40,990
Tolong!

449
00:43:32,410 --> 00:43:34,380
Sepertinya aku dapat cara.

450
00:43:35,340 --> 00:43:36,870
Ya? Apa itu?

451
00:43:36,870 --> 00:43:39,210
Aku pikir sebaiknya pindah.

452
00:43:39,840 --> 00:43:41,140
Kau mau ke mana?

453
00:43:41,140 --> 00:43:43,410
Mungkin Brazil.

454
00:43:43,410 --> 00:43:45,150
Kenapa Brazil?

455
00:43:46,090 --> 00:43:49,220
Entahlah,
itu jauh.

456
00:43:49,220 --> 00:43:53,520
Kupikir bagus jika bisa jauh
dari sini untuk beberapa waktu.

457
00:43:53,520 --> 00:43:57,610
Kalau ingin pergi jauh,
kenapa tidak ke Australia saja?

458
00:44:00,100 --> 00:44:02,060
Aku tak mau ke Australia!

459
00:44:02,060 --> 00:44:04,530
Aku tahu orang yang pernah ke sana,
katanya payah.

460
00:44:04,530 --> 00:44:06,370
Jadi kenapa harus ke sana?

461
00:44:06,370 --> 00:44:10,530
Jadi kau pikir dengan pergi ke Brazil,
kau bisa lari dari semua masalahmu?

462
00:44:10,530 --> 00:44:15,210
Aku tak berkata begitu,
kupikir perubahan lingkungan bagus untukku.

463
00:44:15,210 --> 00:44:16,670
Lupakan!

464
00:44:22,620 --> 00:44:24,550
Dengar, Jack!

465
00:44:24,550 --> 00:44:27,690
Aku tahu ini
pembicaraan yang sensitif.

466
00:44:28,630 --> 00:44:31,060
Tapi kurasa bisa membantumu
jika setidaknya ...

467
00:44:31,060 --> 00:44:33,430
... bicara tentang kematian keluargamu.

468
00:44:33,430 --> 00:44:34,760
Tidak.

469
00:44:34,760 --> 00:44:37,390
Sudah kubilang,
aku tak mau membicarakannya.

470
00:44:37,390 --> 00:44:40,200
Tak sehat mengabaikan masa lalu.

471
00:44:42,310 --> 00:44:43,900
Apa yang kau ingat?

472
00:44:46,880 --> 00:44:49,010
Apa saja?

473
00:44:52,820 --> 00:44:56,280
Aku dulu sering beritahu
apa yang kulihat.

474
00:44:56,280 --> 00:44:58,620
Dan semua orang mengira
aku gila.

475
00:44:59,560 --> 00:45:02,490
Jadi, aku tak tahu apa
yang harus dipercaya.

476
00:45:05,160 --> 00:45:09,830
Yang kutahu yakni
keluargaku dibunuh.

477
00:45:11,200 --> 00:45:13,230
Dan aku kabur.

478
00:45:15,340 --> 00:45:18,140
Jelas kau lari,
kau hanya anak-anak.

479
00:45:18,140 --> 00:45:21,410
Seharusnya ada yang bisa
aku lakukan.

480
00:45:21,410 --> 00:45:22,690
Kau bisa lakukan apa?

481
00:45:22,690 --> 00:45:27,240
Entahlah! Apa saja selain
kabur seperti pengecut.

482
00:45:27,750 --> 00:45:29,280
Jack ...

483
00:45:29,890 --> 00:45:32,410
Kupikir penyebab
masalahmu ditemukan.

484
00:45:33,390 --> 00:45:40,670
Terkadang amarah dan frustasi disebabkan oleh masalah tak terhindarkan terjadi di kehidupan kita.

485
00:45:40,670 --> 00:45:43,690
Kau lari dari sesuatu
yang tak ada yang bisa kaulakukan.

486
00:45:43,690 --> 00:45:45,900
Dan kau benci dirimu karenanya.

487
00:45:47,040 --> 00:45:49,000
Aku tahu berat bagimu.

488
00:45:49,000 --> 00:45:52,270
Tapi terkadang, kau harus 
melawan kenangan itu ...

489
00:45:52,270 --> 00:45:57,370
... dan kau harus cari cara
untuk memaafkan dirimu.

490
00:46:04,720 --> 00:46:06,210
Terima kasih!

491
00:46:15,070 --> 00:46:16,930
Howard!

492
00:46:17,500 --> 00:46:19,230
Howard!

493
00:46:20,290 --> 00:46:21,900
Howard!

494
00:46:22,910 --> 00:46:25,140
- Howard!
- Astaga!

495
00:46:26,180 --> 00:46:28,010
Oh, anak muda!

496
00:46:28,880 --> 00:46:32,410
Kau baru saja membuatku
mengencingi mejaku.

497
00:46:32,410 --> 00:46:35,210
Apa yang bisa kubantu?

498
00:46:35,210 --> 00:46:37,180
Aku kemari mengambil klep itu.

499
00:46:38,920 --> 00:46:41,770
Ironmaster?
200.

500
00:46:41,770 --> 00:46:43,760
Ironmaster 200.

501
00:46:43,760 --> 00:46:46,620
Ya, sudah lama aku tak melihatnya sejak ...

502
00:46:49,200 --> 00:46:51,300
Tunggu dulu ...

503
00:46:52,000 --> 00:46:54,940
Tunggu dulu,
salah satunya datang sore ini.

504
00:46:58,940 --> 00:47:00,710
2 ...

505
00:47:01,210 --> 00:47:02,870
3 ...

506
00:47:03,620 --> 00:47:05,380
Berdiri!

507
00:47:06,890 --> 00:47:08,720
Ohh ...

508
00:47:09,790 --> 00:47:10,930
Kau tak apa?

509
00:47:10,930 --> 00:47:12,550
Ya!

510
00:47:16,860 --> 00:47:18,520
Apa ...

511
00:47:19,470 --> 00:47:22,780
Kau mau apa dengan ini?

512
00:47:22,780 --> 00:47:24,330
Tempat tua itu.

513
00:47:24,330 --> 00:47:26,060
Ingat?
Watson Road?

514
00:47:26,060 --> 00:47:29,340
Watson Road?

515
00:47:29,340 --> 00:47:32,040
Tempat tua di bukit itu?

516
00:47:32,040 --> 00:47:33,970
Yang itu.

517
00:47:35,980 --> 00:47:39,450
Jangan main-main di sana.

518
00:47:39,450 --> 00:47:41,490
Tempat itu terkutuk.

519
00:47:41,490 --> 00:47:42,540
Benarkah?

520
00:47:42,540 --> 00:47:44,450
Benar!

521
00:48:01,340 --> 00:48:07,470
Ketika masih kecil, aku tinggal
bersama pamanku Emmet di sana.

522
00:48:08,180 --> 00:48:09,810
Dia seorang peneliti.

523
00:48:09,810 --> 00:48:12,650
Sering keliling dunia mengoleksi barang-barang.

524
00:48:12,650 --> 00:48:16,450
Semacam artefak aneh dan langkah.

525
00:48:17,060 --> 00:48:25,400
Utamanya satu yang didapat
di Jepang, kupikir.

526
00:48:29,030 --> 00:48:32,090
Semacam jantung.

527
00:48:36,710 --> 00:48:39,000
Jantung hitam.

528
00:48:39,000 --> 00:48:42,540
Tersegel ketat di kotak kaca.

529
00:48:44,220 --> 00:48:47,770
Aku terkagum dengannya.

530
00:48:51,060 --> 00:48:55,220
Aku masih kecil waktu itu,
dan pamanku menceritakanku legenda.

531
00:48:55,830 --> 00:49:03,430
Katanya, ratusan tahun yang lalu,
iblis berhasil masuk ke dunia kita ...

532
00:49:03,430 --> 00:49:06,270
Datang dari neraka.

533
00:49:06,970 --> 00:49:09,270
Dengan satu tujuan ...

534
00:49:09,270 --> 00:49:14,180
Menyebarkan kejahatannya
ke umat manusia.

535
00:49:14,180 --> 00:49:15,540
Howard!

536
00:49:17,050 --> 00:49:19,920
Howard!
Kau di bawah sana?

537
00:49:29,260 --> 00:49:30,950
Nak, keluar dari sini!

538
00:49:30,950 --> 00:49:33,550
Berapa kali harus kutegur?

539
00:49:33,550 --> 00:49:35,530
Jangan masuk ke kamar ini!

540
00:49:35,530 --> 00:49:37,160
Naiklah dan cucilah piring!

541
00:49:37,160 --> 00:49:38,630
Ya, Pak!

542
00:49:44,110 --> 00:49:49,510
Konon katanya, gerombolan orang berkumpul
untuk menghancurkan iblis itu.

543
00:49:50,120 --> 00:49:51,580
Banyak nyawa hilang.

544
00:49:52,850 --> 00:49:54,940
Tapi iblis itu dibunuh.

545
00:49:55,840 --> 00:49:59,910
Jantungnya disimpan sebagai piala.

546
00:49:59,910 --> 00:50:06,090
Tapi, dipercaya iblis
itu masih hidup.

547
00:50:07,630 --> 00:50:11,060
Bertahun-tahun, jantung itu
selalu diturunkan ke generasi.

548
00:50:11,060 --> 00:50:12,430
Dijual di pelelangan.

549
00:50:12,430 --> 00:50:14,530
Dibeli, lalu dijual lagi.

550
00:50:14,530 --> 00:50:20,740
Hingga berakhir di toko antik
tempat pamanku membelinya.

551
00:50:23,150 --> 00:50:25,180
Tapi,

552
00:50:25,180 --> 00:50:26,640
Entah kenapa,

553
00:50:27,820 --> 00:50:31,120
Jantung itu merasukinya.

554
00:50:33,830 --> 00:50:36,390
Hari berikutnya, dia berbeda.

555
00:50:40,050 --> 00:50:42,830
Nak! Berikan makananmu!

556
00:50:42,830 --> 00:50:45,200
Dia bertingkah sangat aneh juga.

557
00:50:45,200 --> 00:50:49,010
Punya nafsu makan tinggi yang
tak pernah kulihat sebelumnya.

558
00:50:49,610 --> 00:50:51,540
Ya, enak!

559
00:50:55,180 --> 00:50:57,610
Aku mulai ketakutan.

560
00:50:59,350 --> 00:51:04,350
Cerita tentang sejarah jantung itu
menghantui pikiranku.

561
00:51:06,020 --> 00:51:09,210
Aku mulai berpikir kalau iblis itu ...

562
00:51:09,210 --> 00:51:12,460
... menemukan cara untuk bangkit lagi.

563
00:51:16,240 --> 00:51:20,220
Besoknya, aku mengalami
hal yang mengerikan.

564
00:51:20,220 --> 00:51:24,820
Saat itu juga pamanku berubah menjadi ...

565
00:51:25,740 --> 00:51:27,690
... makhluk lain.

566
00:51:27,690 --> 00:51:29,200
Paman Emmet?

567
00:51:33,360 --> 00:51:34,650
Paman Emmet?

568
00:51:34,650 --> 00:51:37,260
Kau baik-baik saja?

569
00:51:55,810 --> 00:51:57,300
Tidak!

570
00:52:28,440 --> 00:52:31,440
Aku melakukan apa yang harus.

571
00:52:31,440 --> 00:52:34,110
Aku menyeretnya ke halaman belakang.

572
00:52:36,450 --> 00:52:38,780
Menggali lubang sedalam 6 kaki.

573
00:52:39,320 --> 00:52:43,710
Menaruh mayatnya di peti kayu besar
dan menguncinya ketat.

574
00:52:45,290 --> 00:52:47,190
Lalu menguburnya.

575
00:52:48,160 --> 00:52:50,460
Tapi biar kuberitahu.

576
00:52:51,630 --> 00:52:56,680
Saat aku menutup peti itu,
suara jantung masih terdengar.

577
00:53:01,810 --> 00:53:04,330
Jantung itu masih berdetak!

578
00:53:12,420 --> 00:53:15,440
Jadi, dia makan tanganmu?

579
00:53:25,830 --> 00:53:28,230
Bagaimana caranya gali lubang?

580
00:53:30,170 --> 00:53:33,500
Astaga, tidak mudah.

581
00:53:35,170 --> 00:53:36,810
Dengar aku ...

582
00:53:36,810 --> 00:53:39,440
Jangan marah, tapi ...

583
00:53:39,440 --> 00:53:42,340
Aku tak tahu kau mau aku bicara apa.

584
00:53:42,340 --> 00:53:44,110
Maksudku, boleh aku ...

585
00:53:44,960 --> 00:53:47,980
Boleh aku bayar ini lalu pergi?

586
00:53:47,980 --> 00:53:50,080
Dasar!

587
00:53:50,080 --> 00:53:52,150
Inilah aku.

588
00:53:52,150 --> 00:53:54,460
Bicara serius dan tak ada yang peduli.

589
00:53:56,500 --> 00:53:58,460
9.25!

590
00:53:58,830 --> 00:54:01,820
Ambil kembaliannya!

591
00:54:02,760 --> 00:54:04,800
Tunggu hingga ...

592
00:54:05,840 --> 00:54:08,000
Ya, $10.

593
00:54:15,880 --> 00:54:17,610
Terima kasih, ayah!

594
00:54:19,850 --> 00:54:21,610
Eve.

595
00:54:21,610 --> 00:54:23,080
Eve.

596
00:54:24,360 --> 00:54:30,860
Eve, maaf! Aku tak bermaksud emosi malam itu,
hanya saja dia buat aku jengkel.

597
00:54:30,860 --> 00:54:33,820
- Aku ...
- Jack! Berhenti, oke!

598
00:54:33,820 --> 00:54:36,470
Aku tak mengerti kau,
masih tak mengerti.

599
00:54:36,470 --> 00:54:39,030
Kau membuat segalanya rumit!

600
00:54:39,030 --> 00:54:42,410
Kau tahu siapa dirimu?
Orang butuh perhatian.

601
00:54:44,550 --> 00:54:46,940
Eve, aku datang untuk minta maaf.

602
00:54:46,940 --> 00:54:49,880
Minta maaf?
Kau tak minta maaf.

603
00:54:49,880 --> 00:54:51,810
Kau tak pernah memikirkanku.

604
00:54:51,810 --> 00:54:54,040
Kau tak pernah pikir kebutuhanku.

605
00:54:54,040 --> 00:54:54,820
Pernah?

606
00:54:54,820 --> 00:54:56,980
Ya, aku akui memang ...

607
00:54:56,980 --> 00:54:58,890
Tidak, maaf!
Kau tidak.

608
00:54:58,890 --> 00:55:01,930
Kau tak punya konsep
tentang kemauanku.

609
00:55:01,930 --> 00:55:04,390
Aku punya banyak kesibukan, oke?

610
00:55:04,390 --> 00:55:06,760
Sangat banyak.

611
00:55:06,760 --> 00:55:08,590
Seperti, sekolah.

612
00:55:08,590 --> 00:55:11,430
Harus perhatikan nilai di sekolah.
perhatikan penampilan.

613
00:55:11,430 --> 00:55:13,290
Aku belajar untuk masak.

614
00:55:13,620 --> 00:55:16,270
Jangan omong kosong!
kau tak tahu memasak.

615
00:55:17,180 --> 00:55:19,210
Aku masih belajar, kau tahu?

616
00:55:19,210 --> 00:55:22,600
Ini contoh yang sempurna.
Kau harus lebih memperhatikanku.

617
00:55:23,320 --> 00:55:25,570
Kupikir kita sebaiknya ...

618
00:55:25,570 --> 00:55:27,880
... menemui orang lain atau sesuatu.

619
00:55:29,790 --> 00:55:33,380
Jika itu maumu,
kau tahu, aku ...

620
00:55:34,960 --> 00:55:37,190
Maaf, apa?

621
00:55:37,190 --> 00:55:38,350
Kukira kau ...

622
00:55:38,350 --> 00:55:40,130
Kau mau putus?

623
00:55:40,130 --> 00:55:41,800
Tidak, aku tak berkata begitu.

624
00:55:41,800 --> 00:55:43,460
Aku hanya ...

625
00:55:44,270 --> 00:55:45,860
Aku tak berkata begitu.

626
00:56:08,200 --> 00:56:10,550
Eve!

627
00:56:11,040 --> 00:56:13,460
- Eve?
- Apa?

628
00:56:13,460 --> 00:56:16,060
Bagaimana kabarmu,
kau baik-baik saja?

629
00:56:17,260 --> 00:56:19,530
Uh, ya!

630
00:56:19,530 --> 00:56:22,200
- Kau?
- Ya. Tidak.

631
00:56:22,200 --> 00:56:25,700
Banyak karaokean semalam.
Pesta yang besar.

632
00:56:25,700 --> 00:56:27,100
Suasana gila.

633
00:56:33,520 --> 00:56:36,710
Sepertinya dia masih teler
karena kemarin malam.

634
00:56:36,710 --> 00:56:39,880
Ya, dia sangat kacau.

635
00:56:39,880 --> 00:56:42,260
Aku mengirim keluhan pagi ini,

636
00:56:42,260 --> 00:56:44,790
Sepertinya dia tak menilai
kita dengan benar.

637
00:56:44,790 --> 00:56:46,790
Trev, berikan buku itu!

638
00:57:49,430 --> 00:57:51,930
Tenang saja!

639
00:57:51,930 --> 00:57:54,660
Kelas kumohon duduklah!

640
00:57:54,660 --> 00:57:56,670
Semuanya duduk!

641
00:57:56,670 --> 00:58:00,160
Agar kita bisa.

642
00:58:01,310 --> 00:58:04,040
Mulai!

643
00:58:32,470 --> 00:58:35,160
Kalau begitu.

644
00:58:35,160 --> 00:58:36,770
Ayo mulai!

645
00:58:54,860 --> 00:58:57,290
Professor. kau baik-baik saja?

646
00:59:07,140 --> 00:59:09,050
Professor?

647
00:59:12,740 --> 00:59:16,680
Astaga!
LARI!!!

648
00:59:23,240 --> 00:59:25,430
Tidak!

649
00:59:27,080 --> 00:59:28,130
Jack, berhenti!

650
00:59:28,130 --> 00:59:31,620
Lupakan dia,
kita harus pergi dari sini!

651
00:59:41,470 --> 00:59:43,270
Jack, cepatlah!

652
00:59:43,270 --> 00:59:45,610
Terima kasih, Eve.
Bantu aku bawa dia!

653
00:59:51,940 --> 00:59:54,250
- Dalam sini!
- Apa?

654
01:00:47,680 --> 01:00:49,410
Tolong!

655
01:00:49,410 --> 01:00:51,900
Tolong!

656
01:00:55,090 --> 01:00:56,840
Ayolah!

657
01:00:57,220 --> 01:00:59,800
Sepertinya ibu jariku patah.

658
01:02:20,500 --> 01:02:22,530
John!

659
01:02:59,790 --> 01:03:01,560
Bagaimana jika itu tak tahan, Jack?

660
01:03:01,560 --> 01:03:04,230
Itu takkan tahan,
itu hanya kabel.

661
01:03:04,230 --> 01:03:06,470
Kau mengikatnya dengan kabel.

662
01:03:06,470 --> 01:03:08,670
Kakiku! Sakit!

663
01:03:08,670 --> 01:03:10,970
Kita harus keluar dari sini!

664
01:03:10,970 --> 01:03:12,810
Bagaimana caranya kau keluarkan kita?

665
01:03:12,810 --> 01:03:17,020
- Rasanya sakit sekali, berdarakah?
- Jack, kita harus bagaimana?

666
01:03:17,020 --> 01:03:19,520
Kita harus keluar dari sini!
Bagaimana caramu keluarkan kita?

667
01:03:19,520 --> 01:03:21,820
Kita akan keluar dari sini, Eve!
Tak usah cemas!

668
01:03:21,820 --> 01:03:23,830
- Bagaimana Jack?
- Entahlah!

669
01:03:23,830 --> 01:03:26,110
Ya Tuhan! Sepertinya berdarah.

670
01:03:26,110 --> 01:03:27,800
Diam!

671
01:03:48,920 --> 01:03:50,790
John!

672
01:03:57,800 --> 01:04:00,490
Baiklah,
akan kuperiksa, oke?

673
01:04:09,670 --> 01:04:11,840
Akan baik-baik saja.

674
01:04:45,980 --> 01:04:47,870
Tidak!

675
01:06:10,360 --> 01:06:12,190
Lari! Ayolah!

676
01:06:28,280 --> 01:06:30,010
Buka!

677
01:06:32,840 --> 01:06:35,220
Buka pintunya!

678
01:06:41,010 --> 01:06:43,220
Hei!

679
01:06:44,300 --> 01:06:46,430
Hei!

680
01:06:46,430 --> 01:06:49,060
Kita harus pergi!

681
01:06:49,060 --> 01:06:51,300
Kita harus keluar dari sini!

682
01:07:15,960 --> 01:07:18,390
Ya, Tuhan!

683
01:07:20,830 --> 01:07:22,970
Mereka datang!

684
01:07:22,970 --> 01:07:28,570
- Kenapa kau kendarai rongsokan ini?
- Ayolah!

685
01:07:30,010 --> 01:07:33,610
Lagu yang hit di hari tua!

686
01:07:33,610 --> 01:07:35,650
Jadi rangkullah kekasihmu!

687
01:07:35,650 --> 01:07:37,580
- Santailah dan nikmati ...!
- Lebih cepat!

688
01:07:37,580 --> 01:07:40,030
... lagu dari masa lalu!

689
01:07:52,670 --> 01:07:54,430
Kenapa kau berhenti?

690
01:07:54,430 --> 01:07:57,010
Halo? Jack?
Kenapa kau berhenti?

691
01:07:57,010 --> 01:08:00,220
Apa kau sudah gila?
Kenapa kau berhenti?

692
01:08:00,220 --> 01:08:04,100
Jack, ada apa denganmu?
Kau sedang koma?

693
01:08:10,840 --> 01:08:12,770
Larilah!

694
01:08:23,620 --> 01:08:26,160
Kau sadar? Bangunlah!

695
01:08:26,160 --> 01:08:28,900
Ini tidak lucu Jack,
nyalakan mobilnya!

696
01:08:28,900 --> 01:08:30,560
Jack, apa kau gila?

697
01:08:30,560 --> 01:08:32,640
Jack, kau bertingkah gila.

698
01:08:32,640 --> 01:08:33,670
Keluar!

699
01:08:33,670 --> 01:08:35,360
Tidak, aku tak mau keluar dari mobil!

700
01:08:35,360 --> 01:08:37,330
- Apa kau gila?
- Keluar!

701
01:08:38,340 --> 01:08:39,670
Mengapa?

702
01:08:39,670 --> 01:08:41,310
Sekarang!

703
01:08:45,720 --> 01:08:47,250
Apa kau bercanda?

704
01:08:47,250 --> 01:08:51,150
Apa yang kau lakukan?
Jangan tinggalkan aku!

705
01:11:01,450 --> 01:11:03,320
Halo!

706
01:12:08,470 --> 01:12:10,410
Oh, sial!

707
01:14:50,980 --> 01:14:52,960
Pergi!

708
01:14:56,300 --> 01:14:59,050
Pergi dari sini!
Pergi!

709
01:15:36,990 --> 01:15:38,860
Pergi!

710
01:17:27,780 --> 01:17:30,600
Kau ...

711
01:19:01,570 --> 01:19:05,600
Sesuatu merubahku saat itu.

712
01:19:05,600 --> 01:19:07,330
Aku merasa berbeda.

713
01:19:07,330 --> 01:19:09,670
Aku ingin merasakannya lagi.

714
01:19:10,410 --> 01:19:13,900
Aku tahu harus mulai di mana.

715
01:19:47,920 --> 01:19:49,540
Setelah itu!

716
01:19:49,540 --> 01:19:51,900
Aku tak bisa berhenti.

717
01:19:57,560 --> 01:20:00,110
Ternyata Howard benar.

718
01:20:00,110 --> 01:20:02,180
Monster itu nyata.

719
01:20:02,180 --> 01:20:04,920
Tapi aku tak lari dari mereka lagi.

720
01:20:04,920 --> 01:20:08,960
Aku menghabiskan hariku,
mencari situasi seperti ini.

721
01:20:09,330 --> 01:20:12,170
Kurasa aku ketagihan.

722
01:20:12,170 --> 01:20:14,500
Kunjungi www.Fortunebet99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

723
01:20:14,500 --> 01:20:16,560
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

724
01:20:16,560 --> 01:20:18,810
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99

725
01:20:45,610 --> 01:20:51,000
Wechat: FORTUNEBET99
Whatsapp: +66875 - 57 - 8326
