0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Hokijudi99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1
00:00:41,542 --> 00:00:44,112
(musik khusyuk)

2
00:00:54,222 --> 00:00:57,291
- Anda telah berbelanja di
Baby Gap atau apa?

3
00:00:57,325 --> 00:00:58,392
- Terserah, kawan.

4
00:00:58,426 --> 00:00:59,426
Apa kabar?

5
00:01:01,329 --> 00:01:02,872
- Aku tidak merindukanmu
di sana dengan pantatmu,

6
00:01:02,896 --> 00:01:04,165
tapi aku baik-baik saja.

7
00:01:05,866 --> 00:01:07,168
Ayo pergi dari sini.

8
00:01:07,201 --> 00:01:08,201
- Ya

9
00:01:09,437 --> 00:01:12,206
(musik khusyuk)

10
00:01:29,457 --> 00:01:30,457
Manusia.

11
00:01:32,893 --> 00:01:35,163
Terima kasih sudah disimpan
barang-barang ini untukku.

12
00:01:35,196 --> 00:01:36,630
- Tidak apa-apa.

13
00:01:37,698 --> 00:01:40,168
- Tempat ini aight.

14
00:01:40,201 --> 00:01:42,170
- Ini bukan mimpi.

15
00:01:42,203 --> 00:01:43,937
Lebih baik dari game.

16
00:01:47,808 --> 00:01:48,842
- Kita harus pergi.

17
00:01:50,211 --> 00:01:52,780
(musik muram)

18
00:02:25,879 --> 00:02:29,883
- Mengapa kamu bertemu
dia jika kau pergi?

19
00:02:29,917 --> 00:02:32,853
Anda tahu benda ini bisa
menjadi awal baru bagi Anda.

20
00:02:32,886 --> 00:02:36,924
- Kamu tahu itu tidak
semudah itu dengan Marquis.

21
00:02:36,957 --> 00:02:39,293
Anak-anaknya melihat keluar
untuk saya di dalam

22
00:02:39,327 --> 00:02:40,904
dan dia memintaku untuk datang
temui dia sebelum saya pergi,

23
00:02:40,928 --> 00:02:44,732
jadi itu persisnya
apa yang akan saya lakukan.

24
00:02:44,765 --> 00:02:47,668
(musik firasat)

25
00:03:38,952 --> 00:03:41,755
(musik muram)

26
00:04:02,876 --> 00:04:04,845
- Bagaimana perjalanannya?

27
00:04:04,878 --> 00:04:05,878
- Panjang.

28
00:04:06,580 --> 00:04:08,982
(musik khusyuk)

29
00:05:06,139 --> 00:05:07,508
- Ruang keluarga.

30
00:05:13,481 --> 00:05:14,448
Perhatikan langkahmu.

31
00:05:14,482 --> 00:05:16,617
Julia meninggalkannya
mainan di mana-mana.

32
00:05:16,650 --> 00:05:18,386
Dapur lewat sini.

33
00:05:20,554 --> 00:05:22,055
Pemukul lalat.

34
00:05:22,089 --> 00:05:23,991
Anda akan menginginkan itu.

35
00:05:34,735 --> 00:05:35,636
Ya.

36
00:05:35,669 --> 00:05:38,071
Di sinilah saya biasanya tinggal.

37
00:05:38,105 --> 00:05:39,105
Nya...

38
00:05:40,541 --> 00:05:42,109
Aku akan membelikanmu handuk.

39
00:05:52,820 --> 00:05:54,522
(tertawa kecil)

40
00:05:54,555 --> 00:05:56,524
Semoga beruntung dengan itu.

41
00:05:56,557 --> 00:05:59,993
Ada sweet spot untuknya
sinyal oleh api unggun.

42
00:06:00,027 --> 00:06:01,962
Aku tahu, itu sangat menyebalkan.

43
00:06:01,995 --> 00:06:03,764
(mobil menarik masuk)

44
00:06:03,797 --> 00:06:04,798
Itu mereka.

45
00:06:14,007 --> 00:06:16,143
- Kamu adalah anak besar, bukan?

46
00:06:16,176 --> 00:06:18,746
- Bibi Beth, ini Byron.

47
00:06:18,779 --> 00:06:20,448
- Tidak bercanda.

48
00:06:20,481 --> 00:06:21,649
Ini Julia.

49
00:06:28,922 --> 00:06:31,892
- Dia punya
SUV untuk berkeliling.

50
00:06:33,126 --> 00:06:36,664
- [Beth] Bisakah kamu
mengendarai sebuah traktor?

51
00:06:36,697 --> 00:06:37,697
- Tidak.

52
00:06:40,601 --> 00:06:44,772
- Anda pernah melakukan konstruksi apa pun,
hal seperti itu?

53
00:06:46,039 --> 00:06:48,476
- Dia bisa melakukan sapi dan memberi makan.

54
00:06:57,084 --> 00:06:58,886
Anda telah membantu ibumu keluar?

55
00:06:58,919 --> 00:07:00,020
Ya?
Baik.

56
00:07:00,053 --> 00:07:01,622
Karena pertanian dilakukan oleh siapa?

57
00:07:01,655 --> 00:07:02,990
- Keluarga.

58
00:07:03,023 --> 00:07:04,091
- Betul.

59
00:07:05,793 --> 00:07:07,628
Ada juga Eliza.

60
00:07:07,661 --> 00:07:10,598
- Siapa yang belum bertani
sejak kami menjual kuda-kuda.

61
00:07:10,631 --> 00:07:13,033
- Dia bekerja di bar di kota.

62
00:07:14,802 --> 00:07:16,203
- Apakah kamu di penjara?

63
00:07:19,873 --> 00:07:22,876
- Ya, dia.
Hanya
untuk sedikit.

64
00:07:25,278 --> 00:07:26,780
Hei.

65
00:07:26,814 --> 00:07:28,582
Bisakah Anda ambil salah satunya?

66
00:07:28,616 --> 00:07:29,617
Di belakang.

67
00:07:42,229 --> 00:07:45,533
Anda akan berada di sini setiap
hari, jadi biasakanlah.

68
00:07:45,566 --> 00:07:47,835
(batuk)

69
00:07:49,603 --> 00:07:50,904
Saat mereka mengirim umpan,

70

00:07:50,938 --> 00:07:53,874
kadang-kadang tas datang
kepada kami yang seharusnya tidak.

71
00:07:53,907 --> 00:07:55,151
Tidak ada pengiriman
karena untuk sementara waktu

72
00:07:55,175 --> 00:07:57,077
tetapi ketika seseorang datang,
jika kamu melihat ini,

73
00:07:57,110 --> 00:07:59,880
buat saja tumpukan yang lain
dan aku akan datang mengambilnya.

74
00:07:59,913 --> 00:08:00,881
Ya?

75
00:08:00,914 --> 00:08:01,982
- Baik.

76
00:08:02,015 --> 00:08:03,784
- Perhatikan tanganmu.

77
00:08:08,922 --> 00:08:11,291
Aku akan sibuk
kembali ke kecepatan dengan pekerjaan,

78
00:08:11,324 --> 00:08:14,695
tapi aku akan kembali ketika aku bisa.

79
00:08:14,728 --> 00:08:15,728
- Keren.

80
00:08:21,201 --> 00:08:23,604
- Kapan pertemuan pertamamu?

81
00:08:23,637 --> 00:08:24,972
- Lusa.

82
00:08:25,005 --> 00:08:26,005
- Bagus.

83
00:08:27,307 --> 00:08:30,043
- Marquis, Spenson, kalian?

84
00:08:30,077 --> 00:08:32,646
- Saya baru saja keluar.
Nya
bukan apa yang kamu pikirkan.

85
00:08:32,680 --> 00:08:34,147
- Itu bagus.
Keren.

86
00:08:35,983 --> 00:08:37,017
Oh

87
00:08:38,819 --> 00:08:40,988
Saya lupa memberi Anda ini.

88
00:08:47,728 --> 00:08:49,763
Ini milik ibumu.

89
00:08:49,797 --> 00:08:53,967
Maaf saya tidak bisa mendapatkan Anda
keluar pada waktunya untuk pemakaman.

90
00:08:55,603 --> 00:08:57,304
Saya merindukan ayah saya setiap hari

91
00:08:58,706 --> 00:09:01,709
dan itu tidak persis
mudah bagi mereka.

92
00:09:03,944 --> 00:09:07,981
Mungkin, pada waktunya, Anda akan
melihat mereka sebagai keluarga juga.

93
00:09:08,949 --> 00:09:11,985
- Bagaimana Anda tahu
omong kosong itu berhasil?

94
00:09:14,021 --> 00:09:14,955
- Ya, baiklah.

95
00:09:14,988 --> 00:09:16,189
Lihat keluarga ini seperti yang Anda inginkan.

96
00:09:16,223 --> 00:09:18,659
Anda dapat bekerja
di sini karena kamu berhutang padaku,

97
00:09:18,692 --> 00:09:20,127
yang kamu lakukan,

98
00:09:20,160 --> 00:09:23,130
atau karena itu
baik untukmu juga.

99
00:09:26,867 --> 00:09:27,935
Aku harus pergi.

100
00:09:27,968 --> 00:09:30,771
(musik muram)

101
00:10:11,111 --> 00:10:11,912
- Hei

102
00:10:11,945 --> 00:10:12,813
- Hei

103
00:10:12,846 --> 00:10:14,648
- Apakah kamu punya alat
kit saya bisa meminjam?

104
00:10:14,682 --> 00:10:16,049
- Ya, untuk apa?

105
00:10:16,083 --> 00:10:17,761
- Aku hanya ingin
kencangkan tempat tidur sedikit.

106
00:10:17,785 --> 00:10:21,021
- Oh, cicit itu
berada di sana selamanya.

107
00:10:23,290 --> 00:10:25,993
- Aku hanya tidak ingin merusaknya.

108
00:10:28,228 --> 00:10:29,228
- Baik.

109
00:10:34,034 --> 00:10:35,135
Ini dia.

110
00:10:36,369 --> 00:10:38,972
(musik muram)

111
00:11:12,973 --> 00:11:15,142
(keruh)

112
00:11:23,516 --> 00:11:25,218
Kami melakukan semua pekerjaan sendiri.

113
00:11:25,252 --> 00:11:28,722
Ada sedikit bantuan
dari Josh dan Flea.

114
00:11:28,756 --> 00:11:32,092
Anda akan melihatnya ketika kita bisa
sanggup memilikinya.

115
00:11:32,125 --> 00:11:35,062
Sekarang, bidang kami menjadi semua
jalan ke hutan di sana.

116
00:11:35,095 --> 00:11:36,229
Kembali ke sini gudang lama kami.

117
00:11:36,263 --> 00:11:38,065
Kami tidak menggunakannya lagi.

118
00:11:38,098 --> 00:11:39,833
Saya akan mengajari Anda cara memerah susu,

119
00:11:39,867 --> 00:11:41,377
tetapi sebagian besar pekerjaan
Anda akan lakukan

120
00:11:41,401 --> 00:11:43,837
adalah dengan anak sapi ini di sini.

121
00:11:43,871 --> 00:11:45,939
Memberi makan mereka dan para heifers

122
00:11:45,973 --> 00:11:48,441
kita punya di gudang di sini.

123
00:11:51,011 --> 00:11:52,946
Anda akan ingin
tarik gerendel ini ke bawah

124
00:11:52,980 --> 00:11:54,481
ketika kamu masuk ke sini

125
00:11:54,514 --> 00:11:58,485
karena jika tidak, itu akan terjadi
jatuh dan mengunci kamu.

126
00:12:00,053 --> 00:12:02,489
(sapi mooing)

127
00:12:13,133 --> 00:12:15,102
- Tidak bisa menemukan putingnya.

128
00:12:15,135 --> 00:12:17,971
- Baiklah, aku akan
ambil untukmu.

129
00:12:23,410 --> 00:12:24,812
Tidak apa-apa.

130
00:12:24,845 --> 00:12:25,845
Anak yang baik.

131
00:12:32,452 --> 00:12:36,824
Saya pikir kami hanya akan terus
Anda memberi makan anak sapi.

132
00:12:54,207 --> 00:12:56,810
(mooing sapi)

133
00:13:08,455 --> 00:13:09,923
Satu botol untuk setiap pena.

134

00:13:09,957 --> 00:13:10,957
Lanjutkan.

135
00:13:11,524 --> 00:13:13,961
Kemari.
Kemari.

136
00:13:15,428 --> 00:13:18,065
(mooing sapi)

137
00:13:42,055 --> 00:13:46,226
Keduanya tidak tahu caranya
makan dari botolnya.

138
00:13:50,998 --> 00:13:52,432
Ayolah sayang.

139
00:13:52,465 --> 00:13:53,833
Ayolah sayang.

140
00:13:55,135 --> 00:13:56,135
- Oh.

141
00:13:58,005 --> 00:14:00,140
- Ini yang terkecil.

142
00:14:00,173 --> 00:14:01,250
Harus terbiasa dengan ini

143
00:14:01,274 --> 00:14:04,144
atau Anda akan benar-benar tidak berguna.

144
00:14:06,246 --> 00:14:07,246
Ayolah.

145
00:14:08,415 --> 00:14:10,050
Di sana kami pergi.

146
00:14:10,083 --> 00:14:11,084
Disana.

147
00:14:18,158 --> 00:14:20,493
Hei, pengumpan pecah lagi.

148
00:14:20,527 --> 00:14:22,271
- Ya, saya akan mengambil yang lain
lihatlah sebelum aku pergi.

149
00:14:22,295 --> 00:14:23,964
- Oke terima kasih.

150
00:14:23,997 --> 00:14:25,141
- Hei, cek saya terpental lagi.

151
00:14:25,165 --> 00:14:26,333
- Ah.

152
00:14:26,366 --> 00:14:29,069
Saya punya uang tunai saya
dapat memberi Anda sebagai gantinya.

153
00:14:29,102 --> 00:14:30,303
Maaf soal itu.

154
00:14:36,043 --> 00:14:38,078
Saya tidak masuk ke sini.

155
00:14:38,111 --> 00:14:39,947
Kecuali ketika saya harus.

156
00:14:56,729 --> 00:14:58,565
Anda ingin naik atau tidak?

157
00:15:00,100 --> 00:15:01,668
Pegang salah satunya
dari toko komponen,

158
00:15:01,701 --> 00:15:03,036
jadi jika kita bisa memperbaikinya malam ini

159
00:15:03,070 --> 00:15:05,038
atau kami akan mendorong
makan di sana,

160
00:15:05,072 --> 00:15:06,673
yang tidak terlalu menyenangkan.

161
00:15:06,706 --> 00:15:09,242
Eliza bisa menunjukkannya padamu
dimana tokonya berada.

162
00:15:09,276 --> 00:15:11,411
Anda tidak mengemudi.

163
00:15:11,444 --> 00:15:13,080
Beberapa pacar Sean

164
00:15:13,113 --> 00:15:16,416
untuk membiarkan kamu minum dan
berkendara pulang lagi.

165
00:15:16,449 --> 00:15:17,693
Kamu tidak berpikir saya
mendengar Anda muntah

166
00:15:17,717 --> 00:15:20,087
nyali Anda sepanjang pagi?

167
00:15:24,491 --> 00:15:28,661
Setiap kali Anda masuk ke mobil itu
mabuk, kamu mengejek ayahmu.

168
00:15:33,500 --> 00:15:36,569
(bicara permainan radio)

169
00:15:45,578 --> 00:15:47,080
- Larut malam, ya?

170
00:15:51,184 --> 00:15:52,184
- Ya

171
00:16:12,605 --> 00:16:14,274
Terima kasih tumpangannya.

172
00:16:16,676 --> 00:16:17,676
- Hai.

173
00:16:19,046 --> 00:16:20,046
Hai, saya Daisy.

174
00:16:21,281 --> 00:16:22,282
- Ada apa?

175
00:16:23,216 --> 00:16:27,120
Apakah benar apa yang mereka lakukan
katakan tentang seberapa besar itu?

176
00:16:27,154 --> 00:16:28,455
- Astaga, oke.

177
00:16:29,622 --> 00:16:30,390
Anda akan pergi
jalan, belok kiri.

178
00:16:30,423 --> 00:16:31,791
Anda tidak bisa melewatkannya.

179
00:16:31,824 --> 00:16:33,660
- Aight, terima kasih.

180
00:16:33,693 --> 00:16:36,063
- [Eliza] Kamu sangat aneh.

181
00:16:38,165 --> 00:16:40,200
(cekikikan)

182
00:17:08,328 --> 00:17:09,328
- Halo?

183
00:17:10,597 --> 00:17:11,597
Halo?

184
00:17:16,836 --> 00:17:18,605
- Maaf.

185
00:17:18,638 --> 00:17:20,073
Aku disini.

186
00:17:21,608 --> 00:17:22,608
Halo.

187
00:17:23,476 --> 00:17:25,312
- Apakah ceri itu?

188
00:17:25,345 --> 00:17:26,346
- Iya nih.

189
00:17:26,379 --> 00:17:27,714
- Saya akan mengambil satu.

190
00:17:50,203 --> 00:17:52,839
(musik rap radio)

191
00:17:58,745 --> 00:18:00,880
Di mana giliran itu?

192
00:18:00,913 --> 00:18:03,850
(musik firasat)

193
00:18:29,376 --> 00:18:30,377
- Apa-apaan ini?

194
00:18:30,410 --> 00:18:32,245
- Siapa itu?

195
00:18:32,279 --> 00:18:34,714
- Kurasa aku tahu siapa itu.

196
00:18:35,782 --> 00:18:36,782
- Sial.

197
00:18:38,218 --> 00:18:40,687
- Aku harus ke Lawson's.

198
00:18:42,822 --> 00:18:44,857
- Kedua, kembali ke sana.

199
00:18:44,891 --> 00:18:48,328
Hei, kamu Josh
saudara tiri, kan?

200
00:18:53,633 --> 00:18:54,633
- Ya

201
00:18:55,935 --> 00:18:59,806
- Bukan ide yang bagus
pergi ke tanah orang lain.

202
00:18:59,839 --> 00:19:01,408
Mereka tidak menyukainya.

203
00:19:04,677 --> 00:19:07,580
(musik firasat)

204
00:19:21,894 --> 00:19:22,895
- Tersesat?

205

00:19:22,929 --> 00:19:24,664
- Ya

206
00:19:24,697 --> 00:19:25,932
Saya mendapat sekering.

207
00:19:27,900 --> 00:19:29,969
- Langka sudah pergi
beberapa hari ke depan,

208
00:19:30,002 --> 00:19:32,205
jadi itu harus tetap bangkrut.

209
00:19:32,239 --> 00:19:33,239
- Maaf.

210
00:19:34,874 --> 00:19:38,711
- Aku akan tunjukkan caranya
lakukan dengan tangan besok.

211
00:19:38,745 --> 00:19:41,314
(musik muram)

212
00:20:09,376 --> 00:20:10,410
Wow.

213
00:20:10,443 --> 00:20:13,012
Ini adalah waktu mulai yang lebih baik.

214
00:20:13,045 --> 00:20:16,916
- Sebenarnya saya punya
pertemuan saya dulu.

215
00:20:16,949 --> 00:20:20,687
- Cepat kembali
karena Anda mendapat tugas.

216
00:20:22,289 --> 00:20:26,459
Berpikir itu adalah rumah liburan
di Bahama atau sesuatu.

217
00:20:28,828 --> 00:20:29,828
- Bitch.

218
00:20:30,930 --> 00:20:33,766
(musik rap radio)

219
00:21:18,077 --> 00:21:19,446
- Silahkan duduk.

220
00:21:27,019 --> 00:21:28,020
Byron Smith.

221
00:21:28,888 --> 00:21:29,922
- Ya

222
00:21:31,057 --> 00:21:33,793
- Bagaimana kabarmu hari ini?

223
00:21:33,826 --> 00:21:34,826
- Saya menyetir.

224
00:21:36,496 --> 00:21:38,931
- Punya asuransi di kendaraan?

225
00:21:38,965 --> 00:21:39,965
- Ya

226
00:21:46,506 --> 00:21:49,041
- Anda ingin bekerja di pertanian.

227
00:21:49,075 --> 00:21:51,077
- Saya butuh pekerjaan, bukan?

228
00:21:59,051 --> 00:22:02,822
- Aku akan memberimu pekerjaan
untuk dilakukan sebagai bagian dari program saya.

229
00:22:02,855 --> 00:22:05,592
Anda akan muncul
tepat waktu dan serahkan.

230
00:22:05,625 --> 00:22:10,397
Saya tidak tertarik untuk mengirim
Anda kembali ke dalam kecuali Anda melakukannya.

231
00:22:10,430 --> 00:22:14,033
Anda tahu apa yang dimaksud
pelanggaran untukmu?

232
00:22:14,066 --> 00:22:15,668
- Aku pikir begitu.

233
00:22:15,702 --> 00:22:18,004
- Mereka terdaftar dalam paket itu.

234
00:22:18,037 --> 00:22:19,439
Peraturan umum,

235
00:22:19,472 --> 00:22:22,942
jika kamu memikirkan sesuatu
mungkin, itu dia.

236
00:22:27,414 --> 00:22:29,849
(mooing sapi)

237
00:22:36,923 --> 00:22:39,992
(batuk)

238
00:22:40,026 --> 00:22:42,028
- Apa yang kamu lakukan di sini?

239
00:22:42,061 --> 00:22:44,564
- Lebih mudah kapan
itu berhasil.

240
00:22:44,597 --> 00:22:46,933
Saya akan memperbaikinya, tapi
Saya pikir Flea seharusnya.

241
00:22:46,966 --> 00:22:51,037
Karena terakhir kali saya mencoba,
Saya memecahkannya bahkan lebih buruk.

242
00:22:52,104 --> 00:22:54,407
Ingin melihat sesuatu yang keren?

243
00:23:02,815 --> 00:23:05,384
(musik muram)

244
00:23:15,061 --> 00:23:16,696
Ayah memakaikan ini
di sini untuk musim dingin

245
00:23:16,729 --> 00:23:19,031
agar tidak membeku.

246
00:23:19,065 --> 00:23:22,602
(Byron tertawa)

247
00:23:22,635 --> 00:23:27,073
Ini adalah tempat favoritku
karena semua barang lama.

248
00:23:27,106 --> 00:23:29,909
(musik muram)

249
00:24:00,540 --> 00:24:02,809
Saya melihat seekor ular di sana sekali.

250
00:24:04,577 --> 00:24:05,745
- Cukup berkata.

251
00:24:09,916 --> 00:24:10,950
- Julia!

252
00:24:18,057 --> 00:24:21,894
Berapa kali saya harus
memberitahumu untuk tidak bermain di sini ?!

253
00:24:21,928 --> 00:24:24,997
Apakah itu terlihat aman
barang itu untukmu?

254
00:24:25,031 --> 00:24:26,232
Dapatkan di rumah.

255
00:24:27,767 --> 00:24:31,037
Aku tidak membawamu
ke ruang gawat darurat.

256
00:24:31,070 --> 00:24:33,840
(musik dramatis)

257
00:24:46,753 --> 00:24:48,988
- [Voicemail] Anda punya
satu pesan yang tidak didengar.

258
00:24:49,021 --> 00:24:52,224
- [Man] Yo, Byron, ini Marquis.

259
00:24:52,258 --> 00:24:53,636
Dengar, kami sudah
mengerjakan beberapa hal

260
00:24:53,660 --> 00:24:54,970
kita mungkin bisa
Dapatkan Anda di atas, di sana

261
00:24:54,994 --> 00:24:56,629
lebih cepat dari yang kita duga.

262
00:24:56,663 --> 00:24:58,297
Belum ada yang solid,

263
00:24:58,330 --> 00:24:59,766
tapi kau tahu.

264
00:24:59,799 --> 00:25:01,067
Bagaimanapun,

265
00:25:01,100 --> 00:25:03,936
angkat telepon jika kamu
butuh sesuatu, Anda dengar?

266
00:25:03,970 --> 00:25:05,004
Bye son.

267
00:25:05,037 --> 00:25:06,072
- Sial!

268
00:25:26,593 --> 00:25:28,695
- Hal yang sangat menarik?

269
00:25:31,263 --> 00:25:35,702

- Saya tidak berpikir saya pernah
melihat sapi dari dekat sebelumnya.

270
00:25:35,735 --> 00:25:38,037
Mereka lebih besar dari yang Anda pikirkan.

271
00:25:41,774 --> 00:25:44,677
- Mendengar Anda bertemu dengan orang-orang.

272
00:25:44,711 --> 00:25:46,178
- Mereka temanmu?

273
00:25:48,247 --> 00:25:52,619
- Yang tinggal di sini
mobil adalah mantan pacar saya.

274
00:25:54,787 --> 00:25:56,756
- Pria dengan pistol.

275
00:25:56,789 --> 00:25:57,789
- Ya

276
00:25:59,091 --> 00:26:01,027
Dia bajingan sialan.

277
00:26:03,796 --> 00:26:06,966
Saya mengatakan kepadanya untuk pergi
Anda sendiri, meskipun.

278
00:26:11,003 --> 00:26:12,905
Sudah agak dingin.

279
00:26:12,939 --> 00:26:14,607
Aku akan menemuimu di dalam.

280
00:26:35,127 --> 00:26:37,596
(ketukan)

281
00:26:40,032 --> 00:26:42,935
- Saya tidak bermaksud untuk mengambil foto sebelumnya.

282
00:26:42,969 --> 00:26:45,337
Potongan-potongan dari gudang tua itu tetap ada
Turun setelah cuaca buruk.

283
00:26:45,371 --> 00:26:47,239
Berusia seratus tahun.

284
00:26:51,310 --> 00:26:55,682
Kita akan pergi ke gereja besok
jika kamu ingin ikut dengan kami.

285
00:26:57,349 --> 00:26:59,251
- Saya tidak pergi ke gereja.

286
00:27:02,121 --> 00:27:03,121
- Baik.

287
00:27:04,156 --> 00:27:05,758
Yah, tidur nyenyak.

288
00:27:23,042 --> 00:27:25,344
(sapi mooing)

289
00:27:37,023 --> 00:27:38,057
28, 32, 34, 36.

290
00:27:40,026 --> 00:27:41,026
37.

291
00:27:45,397 --> 00:27:46,397
Kotoran.

292
00:27:51,070 --> 00:27:53,840
(Eliza muntah)

293
00:28:07,086 --> 00:28:08,120
- Maaf.

294
00:28:19,799 --> 00:28:22,034
- Sapi berhasil melewatinya
beberapa pagar rusak.

295
00:28:22,068 --> 00:28:24,937
Dia mungkin di hutan
di belakang rumah, di sana.

296
00:28:24,971 --> 00:28:26,873
Setelah selesai
dengan pekerjaanmu,

297
00:28:26,906 --> 00:28:29,208
mungkin melihat apakah Anda dapat menemukannya.

298
00:28:40,853 --> 00:28:43,990
- Mengapa tidak Byron
harus datang, ibu?

299
00:28:46,025 --> 00:28:49,161
- Karena dia tidak
percaya pada Tuhan.

300
00:28:49,195 --> 00:28:50,195
- Kenapa tidak?

301
00:28:52,198 --> 00:28:54,300
- Beberapa orang tidak melakukannya.

302
00:28:55,467 --> 00:28:57,369
- Mereka pintar.

303
00:28:57,403 --> 00:28:58,504
- Sabuk pengaman.

304
00:29:10,883 --> 00:29:13,185
(kucing mengeong)

305
00:29:17,423 --> 00:29:20,126
(Terbang berdengung)

306
00:29:45,017 --> 00:29:47,319
(betis mooing)

307
00:29:49,488 --> 00:29:50,488
- Ayolah.

308
00:30:00,066 --> 00:30:02,168
(mooing)

309
00:30:17,516 --> 00:30:19,952
(rintihan)

310
00:30:22,154 --> 00:30:23,856
Kotoran!

311
00:30:23,890 --> 00:30:26,258
(musik muram)

312
00:30:51,183 --> 00:30:52,183
Halo?

313
00:30:56,522 --> 00:30:58,290
Tidak ada sapi sialan di sini.

314
00:31:06,465 --> 00:31:09,001
(dentur)

315
00:31:10,069 --> 00:31:12,138
(berdebar)

316
00:31:12,171 --> 00:31:14,240
(musik firasat)

317
00:31:14,273 --> 00:31:15,341
(tembak menembak)

318
00:31:15,374 --> 00:31:16,475
Jangan tembak!

319
00:31:16,508 --> 00:31:18,177
Tolong, jangan tembak!

320
00:31:19,445 --> 00:31:20,512
(tembak menembak)

321
00:31:20,546 --> 00:31:22,214
Tolong, jangan tembak!

322
00:31:26,953 --> 00:31:28,420
- Apa yang kamu lakukan?

323
00:31:30,022 --> 00:31:32,291
(batuk)

324
00:31:33,592 --> 00:31:35,594
- Saya mencari seekor sapi.

325
00:31:39,398 --> 00:31:42,001
- Yah, saya tidak melihat ada sapi.

326
00:31:44,003 --> 00:31:45,137
- Bibi saya,

327
00:31:45,171 --> 00:31:49,008
Beth Larson, dia
kata seseorang lepas

328
00:31:49,041 --> 00:31:50,609
di hutan ini.

329
00:31:50,642 --> 00:31:53,512
- Larson tidak berwarna.

330
00:31:53,545 --> 00:31:55,914
- Keluarga saudara tiri saya.

331
00:31:57,149 --> 00:31:58,184
- Oh.

332
00:32:00,686 --> 00:32:03,122
Yah, saya memukul beberapa cara ini.

333
00:32:06,758 --> 00:32:07,994
Di sana kami pergi.

334
00:32:08,027 --> 00:32:10,162
- Takut keluar dariku.

335
00:32:14,266 --> 00:32:16,502
- Terlihat seperti telur, kan?

336
00:32:18,637 --> 00:32:20,006
Apakah saya memukul Anda?

337
00:32:21,773 --> 00:32:22,773
- Tidak.

338
00:32:24,010 --> 00:32:26,045
Saya memotongnya di pagar.

339
00:32:27,513 --> 00:32:30,516
- Ayo, ayo
membuat Anda diperbaiki.

340
00:32:30,549 --> 00:32:31,549
Ayolah.

341
00:32:43,529 --> 00:32:45,697
Rasanya seperti sampah, bukan?

342
00:32:45,731 --> 00:32:48,067
(tertawa kecil)

343
00:32:49,401 --> 00:32:52,204
Istri saya suka espresso Italia.

344
00:32:53,439 --> 00:32:56,508
Kecuali, kamu tidak bisa
dapatkan di sini.

345
00:33:01,113 --> 00:33:03,115
- Apa yang kamu syuting?

346
00:33:03,149 --> 00:33:05,617
- Saya tidak menembak,
Saya sedang berburu.

347
00:33:05,651 --> 00:33:07,186
- Apa yang kamu perburuan?

348
00:33:07,219 --> 00:33:08,219
- Gagak.

349
00:33:10,556 --> 00:33:12,391
Mereka berisik.

350
00:33:12,424 --> 00:33:14,360
Mereka memangsa yang lain
burung di hutan.

351
00:33:14,393 --> 00:33:17,396
Anda tahu apa yang mereka sebut
sekelompok gagak, bukan?

352
00:33:17,429 --> 00:33:18,429
Seorang pembunuh.

353
00:33:20,566 --> 00:33:22,068
Pembunuhan burung gagak.

354
00:33:26,372 --> 00:33:27,372
Mereka pikir

355
00:33:28,540 --> 00:33:31,077
bahwa mereka telur untuk dicuri.

356
00:33:33,145 --> 00:33:34,145
Lalu, pop.

357
00:33:40,086 --> 00:33:43,789
Anda adalah petani pertama yang berwarna
Yang pernah saya lihat di sini.

358
00:33:43,822 --> 00:33:45,691
- Aku bukan petani.

359
00:33:47,826 --> 00:33:50,129
- Sikapmu buruk, nak.

360
00:33:50,162 --> 00:33:52,398
Lihatlah dirimu semua
membungkuk di sana,

361
00:33:52,431 --> 00:33:54,833
seperti raksasa yang sedang tidur.

362
00:33:54,866 --> 00:33:59,238
Apa gunanya menjadi
seorang raksasa jika Anda sedang tidur?

363
00:33:59,271 --> 00:34:02,674
Kamu hanya orang tua yang besar
tidur jellybean.

364
00:34:06,145 --> 00:34:10,116
Apa yang kamu lakukan
di pertanian, jellybean?

365
00:34:11,383 --> 00:34:14,086
- Membantu keluarga kakakku.

366
00:34:15,187 --> 00:34:18,157
- Ya, saya dengar
tentang kecelakaan mobil itu.

367
00:34:29,835 --> 00:34:31,503
Buat diri Anda berguna

368
00:34:32,638 --> 00:34:36,342
dan Anda tidak akan dikirim
berburu sapi.

369
00:34:36,375 --> 00:34:40,212
Itu pelajaran yang bisa Anda lakukan
kembali ke kota.

370
00:34:41,413 --> 00:34:43,482
- Bagaimana Anda tahu
Saya dari kota?

371
00:34:43,515 --> 00:34:44,850
- Kamu dari kota?

372
00:34:44,883 --> 00:34:46,685
- Ya

373
00:34:46,718 --> 00:34:49,655
- Jika kamu diwarnai
dan kamu tidak di Afrika

374
00:34:49,688 --> 00:34:52,791
atau Mississippi,
kamu dari kota.

375
00:34:59,498 --> 00:35:00,498
- Aight.

376
00:35:04,203 --> 00:35:05,704
Terima kasih untuk ini.

377
00:35:05,737 --> 00:35:07,373
Terima kasih untuk kopinya.

378
00:35:07,406 --> 00:35:10,909
- Jangan berterima kasih padaku
kopinya, itu kotoran.

379
00:35:10,942 --> 00:35:13,512
(musik muram)

380
00:35:16,315 --> 00:35:18,584
(rintihan)

381
00:35:35,867 --> 00:35:38,837
- Anda baru saja kembali?

382
00:35:38,870 --> 00:35:41,240
- Saya sedang mencari sapi itu.

383
00:35:41,273 --> 00:35:42,841
- Apakah kamu menemukannya?

384
00:35:44,210 --> 00:35:45,344
- Tidak, saya minta maaf.

385
00:35:47,479 --> 00:35:49,648
- Anda sudah keluar sepanjang hari.

386
00:35:52,318 --> 00:35:53,852
Saya meninggalkan Anda beberapa makanan.

387
00:35:57,889 --> 00:35:58,824
- Terima kasih.

388
00:35:58,857 --> 00:36:00,492
- Mhmm.

389
00:36:00,526 --> 00:36:02,861
(musik muram)

390
00:36:33,892 --> 00:36:34,892
- Di sana kita pergi.

391
00:36:35,927 --> 00:36:36,927
Tunggu sebentar.

392
00:36:40,766 --> 00:36:41,800
Dapatkan di sana.

393
00:36:41,833 --> 00:36:42,901
Ini dia.

394
00:36:42,934 --> 00:36:43,935
Disana.

395
00:36:51,443 --> 00:36:53,612
(sapi bersendawa)

396
00:36:53,645 --> 00:36:54,846
Maafkan anda

397
00:36:54,880 --> 00:36:56,415
(sapi mendengus)

398
00:36:56,448 --> 00:36:58,216
Apakah kamu berbicara kembali?

399
00:36:59,851 --> 00:37:00,952
Ini dia.

400
00:37:00,986 --> 00:37:01,986
Melihat.

401
00:37:02,988 --> 00:37:05,757
Anda akan minum susu

402
00:37:05,791 --> 00:37:08,794
atau kamu akan mati karena dehidrasi?

403
00:37:08,827 --> 00:37:10,396
Jangan menggelengkan kepala untukku.

404
00:37:10,429 --> 00:37:12,964
Ayo minum susu ini.

405
00:37:12,998 --> 00:37:16,835
Aku mati denganmu sekarat
jika kamu berbaikan dengannya.

406
00:37:28,847 --> 00:37:29,981
- Apa yang kamu lakukan?

407
00:37:31,049 --> 00:37:33,018
- Gunting di pagar.

408
00:37:33,051 --> 00:37:36,254
- Ya, pagar itu
adalah keparat, ya?

409
00:37:41,660 --> 00:37:43,429

Apa yang sebenarnya kamu lakukan?

410
00:37:45,030 --> 00:37:46,264
Kamu tahu,

411
00:37:47,466 --> 00:37:50,936
seperti pergi ke penjara
dan semuanya.

412
00:37:50,969 --> 00:37:52,538
- Dasar bodoh.

413
00:37:54,740 --> 00:37:57,376
- Anda di geng atau sesuatu?

414
00:37:57,409 --> 00:37:58,910
- Ya, sesuatu.

415
00:38:00,746 --> 00:38:02,714
- Kamu pernah membunuh siapa pun?

416
00:38:03,982 --> 00:38:07,686
- Anda pikir mereka akan membiarkan saya keluar
tentang pembebasan bersyarat jika saya membunuh seseorang?

417
00:38:07,719 --> 00:38:09,521
Teman saya sedang mengemudi
mobil itu selama berbulan-bulan.

418
00:38:09,555 --> 00:38:13,725
Saya tidak tahu itu dicuri
sampai kita berhenti.

419
00:38:15,894 --> 00:38:18,530
- Kamu pikir saya bisa
mungkin membunuhmu?

420
00:38:18,564 --> 00:38:19,865
- Ya

421
00:38:19,898 --> 00:38:21,900
- Tidak suka bilang aku mau.

422
00:38:21,933 --> 00:38:26,772
Hanya, Anda tahu, jika saya punya
aku mungkin bisa melakukannya.

423
00:38:26,805 --> 00:38:28,740
(Byron tertawa kecil)

424
00:38:28,774 --> 00:38:30,041
Kamu pikir itu lucu?

425
00:38:30,075 --> 00:38:31,910
- Itu menyenangkan untuk diketahui.

426
00:38:38,984 --> 00:38:39,984
- Julia.

427
00:38:41,052 --> 00:38:42,052
Waktu untuk pergi.

428
00:38:55,601 --> 00:38:56,835
Masuk ke dalam mobil.

429
00:39:01,407 --> 00:39:02,741
Gesek, oke?

430
00:39:07,613 --> 00:39:09,381
Benda itu sakit?

431
00:39:09,415 --> 00:39:10,415
- Ya

432
00:39:14,920 --> 00:39:18,457
Anda keberatan menonton Julia untuk
detik ketika saya muncul di toko?

433
00:39:18,490 --> 00:39:19,490
- Keren.

434
00:39:22,728 --> 00:39:23,862
Suka es krim?

435
00:39:23,895 --> 00:39:24,930
- Ya

436
00:39:31,202 --> 00:39:32,438
- Hai, Julia.

437
00:39:32,471 --> 00:39:33,739
- Hai.

438
00:39:33,772 --> 00:39:35,006
- Apa kabar?

439
00:39:35,040 --> 00:39:37,609
- Aku baik terima kasih.

440
00:39:37,643 --> 00:39:39,044
- Kamu suka pai saya kemudian.

441
00:39:39,077 --> 00:39:41,146
- Ya, itu bagus.

442
00:39:41,179 --> 00:39:42,781
Apa yang kamu inginkan?

443
00:39:42,814 --> 00:39:44,049
- Coklat, tolong.

444
00:39:44,082 --> 00:39:46,952
- Satu cokelat datang.

445
00:39:57,028 --> 00:39:58,028
- Hai Julia.

446
00:39:58,997 --> 00:39:59,997
- Hai.

447
00:40:06,004 --> 00:40:07,973
- Bagaimana kamu suka bertani?

448
00:40:09,575 --> 00:40:13,178
- Semua yang pernah aku lakukan
bermimpi itu akan terjadi.

449
00:40:13,211 --> 00:40:14,680
- Itu lucu.

450
00:40:15,581 --> 00:40:17,949
Anda lihat, ini bukan lelucon.

451
00:40:17,983 --> 00:40:19,885
Ini yang kami lakukan di sini.

452
00:40:19,918 --> 00:40:21,453
- Dan saya menyukainya.

453
00:40:23,054 --> 00:40:24,723
- Hai, sayang.

454
00:40:24,756 --> 00:40:25,991
Saya tidak mendengar Anda masuk.

455
00:40:26,024 --> 00:40:27,024
- Hai, bu.

456
00:40:27,793 --> 00:40:28,894
- Dua dolar, tolong.

457
00:40:28,927 --> 00:40:30,596
- Tidak, saya akan mendapatkan itu.

458
00:40:35,967 --> 00:40:37,903
- Jangan khawatir tentang itu.

459
00:40:37,936 --> 00:40:39,905
Sebenarnya, saya pikir saya bisa
memberimu gratis hari ini.

460
00:40:39,938 --> 00:40:40,939
- Terima kasih.

461
00:40:43,074 --> 00:40:45,143
- Kamu akan membayar untuk itu?

462
00:40:47,646 --> 00:40:49,114
- Nah, lihat saja.

463
00:40:52,050 --> 00:40:53,050
Bye

464
00:41:02,093 --> 00:41:06,264
- Greg, apa-apaan ini
ada apa denganmu?

465
00:41:06,297 --> 00:41:09,067
(musik muram)

466
00:41:16,875 --> 00:41:19,678
- Mencuri jelly, benarkah?

467
00:41:19,711 --> 00:41:20,846
- Apa?

468
00:41:20,879 --> 00:41:23,549
- Saya mendapat telepon dari pembebasan bersyarat Anda.

469
00:41:27,853 --> 00:41:29,855
- Motherfucker.

470
00:41:29,888 --> 00:41:33,024
Anda perlu menanyakan itu
wanita di toko itu.

471
00:41:33,058 --> 00:41:34,893
Terserah, pemiliknya.

472
00:41:34,926 --> 00:41:36,127
Dia tahu aku tidak melakukan apa-apa.

473
00:41:36,161 --> 00:41:38,797
- Mengapa Greg berkata
jika itu tidak benar?

474
00:41:38,830 --> 00:41:41,132
- Karena dia pembohong sialan.

475
00:41:42,834 --> 00:41:44,703
- Mereka adalah milik kita
teman, kamu tahu?

476
00:41:44,736 --> 00:41:45,780
- Kamu perlu bicara
untuk teman-temanmu

477
00:41:45,804 --> 00:41:47,105
karena saya tidak ada apa-apa.

478

00:41:47,138 --> 00:41:48,940
Aku tidak harus seperti itu
mendorong omong kosong ini.

479
00:41:48,974 --> 00:41:50,275
Kamu akan menjadi
menuduh saya kotoran.

480
00:41:50,308 --> 00:41:51,743
Saya akan kembali.

481
00:41:51,777 --> 00:41:53,779
Saya tidak harus mengambil ini.

482
00:41:56,147 --> 00:41:57,783
- Baik.

483
00:41:57,816 --> 00:41:58,817
- Kacau.

484
00:42:08,226 --> 00:42:09,995
- Jadi apa yang terjadi?

485
00:42:11,129 --> 00:42:13,732
- Temanmu membuat kekacauan.

486
00:42:14,633 --> 00:42:16,568
- Yah, dia itu idiot.

487
00:42:16,602 --> 00:42:18,970
Keluarganya memiliki itu
mendarat di atas jembatan.

488
00:42:19,004 --> 00:42:21,873
Yang Anda tidak sengaja.

489
00:42:24,109 --> 00:42:25,010
Digunakan untuk menghancurkan di sini juga,

490
00:42:25,043 --> 00:42:27,979
ketika kita muda, sebenarnya.

491
00:42:28,013 --> 00:42:31,082
Itu selalu agak aneh.

492
00:42:31,116 --> 00:42:32,116
Aku tidak tahu.

493
00:42:33,318 --> 00:42:37,288
Saya selalu bisa
katakan dia agak menyukaiku.

494
00:42:37,322 --> 00:42:40,759
Saya tidak pernah benar-benar
merasakan hal yang sama.

495
00:42:40,792 --> 00:42:42,003
Lalu kami bertambah tua
dan saya mulai berkencan

496
00:42:42,027 --> 00:42:43,662
sahabatnya, Sean,

497
00:42:43,695 --> 00:42:47,265
pria lain yang Anda temui
ketika kamu bertemu dengan mereka.

498
00:42:48,634 --> 00:42:52,103
Itu selalu agak
canggung setelah itu.

499
00:42:55,841 --> 00:42:56,841
Bagaimanapun juga.

500
00:42:58,109 --> 00:43:00,979
Ayah selalu berharap aku laki-laki

501
00:43:01,012 --> 00:43:05,784
dan berharap bahwa Greg adalah sebagai
baik seperti saya di peternakan.

502
00:43:05,817 --> 00:43:07,986
Sial sekali dia tidak mendapatkan keduanya.

503
00:43:10,656 --> 00:43:11,256
Ini dia.

504
00:43:11,289 --> 00:43:12,991
Itu harus dilakukan.

505
00:43:15,794 --> 00:43:16,871
Anda harus berayun
di bar nanti.

506
00:43:16,895 --> 00:43:17,896
Ayo, say hi.

507
00:43:20,031 --> 00:43:21,342
- Saya diizinkan untuk mendapatkannya
keluar dari sini,

508
00:43:21,366 --> 00:43:23,134
tetapi harus tetap kering.

509
00:43:24,435 --> 00:43:25,435
- Menyenangkan.

510
00:43:27,005 --> 00:43:29,307
Anda selalu bisa datang
dan tidak minum, kurasa.

511
00:43:29,340 --> 00:43:31,042
Mereka memberi Anda medali.

512
00:43:31,076 --> 00:43:32,186
Anda akan menjadi orang pertama
dalam sejarah bar

513
00:43:32,210 --> 00:43:33,745
untuk melakukan itu.

514
00:43:36,147 --> 00:43:37,382
Sampai jumpa lagi.

515
00:43:37,415 --> 00:43:38,415
- Keren.

516
00:43:40,318 --> 00:43:44,690
- Kamu melakukan hal yang cerdas
segera datang, setidaknya.

517
00:43:47,092 --> 00:43:49,027
Biarkan saya memberi Anda
Sebuah Saran.

518
00:43:49,060 --> 00:43:52,731
Tetap bersih dari apa pun yang Anda
berpikir bisa jadi masalah.

519
00:43:52,764 --> 00:43:53,932
- Tapi aku sudah memberitahumu.

520
00:43:53,965 --> 00:43:56,802
- Anda pikir siapa pun
peduli tentang sisimu?

521
00:43:56,835 --> 00:43:58,069
Anda penjahatnya.

522
00:43:59,705 --> 00:44:01,973
Dua dari tiga maaf Anda
keledai akan kembali ke dalam

523
00:44:02,007 --> 00:44:03,374
dalam tiga tahun.

524
00:44:07,979 --> 00:44:11,950
Anda akan cepat kembali jika Anda
jangan biarkan hidungmu bersih, nak.

525
00:44:14,720 --> 00:44:15,720
Mengerti?

526
00:44:16,822 --> 00:44:17,822
- Ya

527
00:44:31,737 --> 00:44:32,938
- Tidak bisa memberitahuku apa yang harus dilakukan!

528
00:44:32,971 --> 00:44:36,975
- Siapa yang menarik pistol
seseorang yang hilang?

529
00:44:37,008 --> 00:44:37,809
- Jalang!

530
00:44:37,843 --> 00:44:39,044
- Sial, Sean.

531
00:45:03,234 --> 00:45:04,936
Pulanglah, Sean!

532
00:45:04,970 --> 00:45:07,839
- Eliza, itu sepupu hitammu.

533
00:45:09,474 --> 00:45:10,474
- Byron?

534
00:45:18,449 --> 00:45:19,918
Maaf.

535
00:45:19,951 --> 00:45:20,951
Silahkan masuk.

536
00:45:21,953 --> 00:45:24,422
Aku tidak berpikir kamu
akan datang.

537
00:45:24,455 --> 00:45:28,226
Selamat datang di sebagian besar
bar yang terjadi di Amerika.

538
00:45:28,259 --> 00:45:29,494
- Yo, ada apa?

539
00:45:29,527 --> 00:45:30,527
- Hei

540
00:45:32,063 --> 00:45:33,098
Waktu ditembak.

541
00:45:34,833 --> 00:45:36,201
- Kalian pergi saja.

542
00:45:36,234 --> 00:45:38,870
- Apakah mereka menguji kamu atau sesuatu?

543

00:45:38,904 --> 00:45:40,205
- Tidak sejauh ini.

544
00:45:40,238 --> 00:45:41,973
- Siapa yang peduli?

545
00:45:42,007 --> 00:45:45,110
- Kalian semua akan
membuatku dalam masalah.

546
00:45:45,143 --> 00:45:46,143
- Siap?

547
00:45:46,878 --> 00:45:49,147
(Whooping)

548
00:45:51,582 --> 00:45:52,582
Ya!

549
00:45:54,886 --> 00:45:55,987
Baik,

550
00:45:56,021 --> 00:45:57,923
Anda sedang mengejar ketinggalan.

551
00:45:57,956 --> 00:45:59,357
Tepuk tangan.

552
00:45:59,390 --> 00:46:01,993
Tempat paling membosankan di Bumi.

553
00:46:07,899 --> 00:46:11,469
Ke Byron, untuk membawa
beberapa warna untuk itu.

554
00:46:11,502 --> 00:46:14,239
(tertawa)

555
00:46:14,272 --> 00:46:16,141
Byron!
Byron!
Byron!

556
00:46:17,008 --> 00:46:18,476
Byron!
Byron!
Byron!

557
00:46:20,311 --> 00:46:22,547
(Whooping)

558
00:46:25,083 --> 00:46:26,284
- Ayolah, sayang.

559
00:46:26,317 --> 00:46:27,552
Waktunya bangun.

560
00:46:38,096 --> 00:46:39,130
Ya Tuhan.

561
00:46:50,909 --> 00:46:53,378
(telepon berdengung)

562
00:47:15,901 --> 00:47:17,068
- Kemana Saja Kamu?

563
00:47:17,102 --> 00:47:19,237
- Kami merasa tertidur, oke?

564
00:47:19,270 --> 00:47:21,039
- Aku hanya menelponmu
seratus kali.

565
00:47:21,072 --> 00:47:22,583
Setidaknya kamu bisa melakukannya
adalah mengangkat telepon Anda.

566
00:47:22,607 --> 00:47:23,942
- Yesus Kristus, ibu.

567
00:47:23,975 --> 00:47:25,186
- Saya kira saya tidak bisa
mengharapkan salah satu dari Anda

568
00:47:25,210 --> 00:47:27,278
menjadi orang dewasa yang bertanggung jawab.

569
00:47:28,146 --> 00:47:30,916
- Apakah ayah orang dewasa yang bertanggung jawab?

570
00:47:34,419 --> 00:47:38,223
- Aku membelamu
seperti yang Anda minta.

571
00:47:38,256 --> 00:47:41,026
(musik dramatis)

572
00:48:51,296 --> 00:48:54,132
- Sial, kamu lihat
seburuk yang saya rasakan.

573
00:49:02,073 --> 00:49:05,143
- Saya tidak begitu yakin saya
mengatakan saya ingin menjual,

574
00:49:05,176 --> 00:49:08,079
tapi aku akan melihat kamu apa
kembali dengan, kurasa.

575
00:49:08,113 --> 00:49:09,314
- Oke, saya akan menjalankan angka.

576
00:49:09,347 --> 00:49:11,616
Saya akan kembali kepada Anda
minggu depan, mungkin.

577
00:49:11,649 --> 00:49:12,649
- Baik.

578
00:49:45,483 --> 00:49:47,052
Selesaikan tugasmu?

579
00:49:49,120 --> 00:49:50,120
- Ya

580
00:49:51,322 --> 00:49:53,391
Salah satu dari mereka mati.

581
00:49:56,094 --> 00:49:59,364
- Yang kecil
siapa yang tidak bisa minum?

582
00:49:59,397 --> 00:50:00,397
- Ya.

583
00:50:01,399 --> 00:50:04,169
- Bahkan tidak bisa disimpan
sapi kita hidup sekarang.

584
00:50:05,370 --> 00:50:06,371
- Maafkan saya.

585
00:50:14,145 --> 00:50:15,689
- Apa yang kami miliki
di bank hilang.

586
00:50:15,713 --> 00:50:17,715
Bahkan tidak bisa membayar Flea sekarang.

587
00:50:20,318 --> 00:50:24,155
121 tahun yang lalu kita
menjunjung tanah ini.

588
00:50:24,189 --> 00:50:25,189
121 tahun.

589
00:50:28,526 --> 00:50:32,697
Tidak ada yang mau menjadi
generasi kehilangan peternakan.

590
00:50:36,267 --> 00:50:38,603
Ini untukmu dan aku, Allen.

591
00:51:07,898 --> 00:51:11,169
- Saya benar-benar
menyendoki kotoran sepanjang hari.

592
00:51:12,737 --> 00:51:15,140
Sapi-sapi ini berukuran sebesar
gajah motherfucking.

593
00:51:15,173 --> 00:51:16,841
(tertawa)

594
00:51:16,874 --> 00:51:19,244
- Tidak peduli apa pekerjaannya,

595
00:51:19,277 --> 00:51:22,213
semua orang dapatkan
kaki mereka dalam kotoran.

596
00:51:23,214 --> 00:51:24,449
Hilang milikku.

597
00:51:24,482 --> 00:51:26,351
- Hilang apa kamu?

598
00:51:26,384 --> 00:51:27,818
- Pekerjaan saya.

599
00:51:27,852 --> 00:51:29,086
- Kenapa?

600
00:51:30,355 --> 00:51:32,490
- Bos mengatakan beberapa
alat-alat itu hilang

601
00:51:32,523 --> 00:51:34,725
dan dia menuduh saya.

602
00:51:34,759 --> 00:51:36,894
- Apa kau melakukan itu?

603
00:51:36,927 --> 00:51:38,196
- Tidak, saya tidak.

604
00:51:39,264 --> 00:51:40,498
Sekarang saya kacau.

605
00:51:41,866 --> 00:51:43,834
- Dia akan melaporkannya?

606
00:51:44,902 --> 00:51:46,437
- Nah.

607
00:51:46,471 --> 00:51:48,639
Setidaknya PO saya tidak tahu.

608
00:51:50,908 --> 00:51:52,777
- Apa yang akan kau lakukan?

609
00:51:54,312 --> 00:51:56,247
- Punya beberapa wawancara.

610
00:51:56,281 --> 00:51:57,648
Mereka membentuk aplikasi saya.

611
00:51:57,682 --> 00:52:01,152
Harus memeriksanya

kotak tipuan motherfucking.

612
00:52:07,425 --> 00:52:09,260
- Aku harus bangkit, bung.

613
00:52:11,929 --> 00:52:15,233
- Itu bukan pilihan untukmu.

614
00:52:15,266 --> 00:52:17,868
- Saya mendapat pembebasan bersyarat tiga tahun

615
00:52:17,902 --> 00:52:19,404
bekerja ini?

616
00:52:20,271 --> 00:52:21,271
- Jadi?

617
00:52:21,972 --> 00:52:24,342
Man, kamu beruntung punya pekerjaan.

618
00:52:24,375 --> 00:52:26,411
Anda bisa berada di luar sana
mengambil sampah pinggir jalan

619
00:52:26,444 --> 00:52:29,180
seperti aku akan bersama
beristirahat jika negro berstatus bebas bersyarat.

620
00:52:29,214 --> 00:52:31,649
- Cara tercepat saya
akan berakhir kembali ke dalam

621
00:52:31,682 --> 00:52:34,752
sedang duduk di sini, menunggu
untuk Marquis memutuskan

622
00:52:34,785 --> 00:52:36,921
dia ingin aku mulai
bergegas lagi.

623
00:52:36,954 --> 00:52:38,489
Saya harus bangkit.

624
00:52:59,310 --> 00:53:01,212
- Dari mana saja?

625
00:53:01,246 --> 00:53:02,246
- Menyetir.

626
00:53:02,880 --> 00:53:04,482
- Di mana?

627
00:53:04,515 --> 00:53:05,750
- Di mana saya inginkan.

628
00:53:06,951 --> 00:53:08,219
- Baiklah baiklah.

629
00:53:11,856 --> 00:53:14,292
(rintihan)

630
00:53:15,926 --> 00:53:17,395
Bagaimana kabarmu?

631
00:53:19,864 --> 00:53:21,732
- Kenapa kamu di sini, kawan?

632
00:53:22,900 --> 00:53:24,835
- Beth sedang berjuang.

633
00:53:24,869 --> 00:53:25,770
- Bukan apa-apa.

634
00:53:25,803 --> 00:53:27,905
- Aku akan lakukan
pekerjaan traktor pada akhir pekan

635
00:53:27,938 --> 00:53:29,540
dan aku akan tampil
Anda beberapa hal lain

636
00:53:29,574 --> 00:53:30,741
Anda juga bisa.

637
00:53:30,775 --> 00:53:32,943
- Saya sudah mendapat pekerjaan saya.

638
00:53:34,779 --> 00:53:37,448
- Aku akan membangunkanmu lebih awal.

639
00:53:48,293 --> 00:53:49,293
Bangun.

640
00:53:50,961 --> 00:53:53,230
(rintihan)

641
00:54:01,406 --> 00:54:02,406
Baik.

642
00:54:09,480 --> 00:54:10,480
Kamu bangun?

643
00:54:12,317 --> 00:54:13,317
- Tidak.

644
00:54:14,952 --> 00:54:17,455
- Ini berantakan di sini.

645
00:54:21,959 --> 00:54:23,861
Anda harus mencuci botol-botol ini.

646
00:54:23,894 --> 00:54:26,331
- Saya hanya mengisinya
dengan susu nanti.

647
00:54:26,364 --> 00:54:30,368
- Anda harus mencucinya sekarang
atau mereka membangun gunk.

648
00:54:37,041 --> 00:54:38,876
Apa-apaan ini?

649
00:54:46,917 --> 00:54:47,918
Tidak tidak.

650
00:54:47,952 --> 00:54:49,620
Taruh saja di sana.

651
00:54:55,993 --> 00:54:57,995
- Apa itu sih?

652
00:54:59,530 --> 00:55:02,533
- Saya pikir mereka untuk
betis prematur atau sesuatu.

653
00:55:02,567 --> 00:55:04,335
Jika kita memberinya makan
kita sakit.

654
00:55:04,369 --> 00:55:06,371
Jadi jangan mencampurnya, oke?

655
00:55:07,071 --> 00:55:08,071
Ya.

656
00:55:09,774 --> 00:55:10,774
Di sana saja.

657
00:55:11,809 --> 00:55:12,809
Terima kasih.

658
00:55:13,878 --> 00:55:14,912
Baik?

659
00:55:16,046 --> 00:55:17,046
Jadi nyalakan.

660
00:55:24,088 --> 00:55:27,057
Anda benar-benar akan
perhatian?

661
00:55:27,992 --> 00:55:30,461
Apakah itu terlihat seperti
kunci sialan itu?

662
00:55:30,495 --> 00:55:31,862
- Apa?

663
00:55:31,896 --> 00:55:33,731
Mulai kotoran Anda sendiri.

664
00:55:33,764 --> 00:55:35,366
- Berhentilah menjadi anak kecil.

665
00:55:35,400 --> 00:55:36,567
- Anda terus berbicara omong kosong,

666
00:55:36,601 --> 00:55:37,368
kamu akan menjadi
mengambil dirimu sendiri

667
00:55:37,402 --> 00:55:38,903
cambuk motherfucking ini.

668
00:56:08,533 --> 00:56:09,934
- Anda ingin membelinya?

669
00:56:12,136 --> 00:56:12,937
- Oh tidak.

670
00:56:12,970 --> 00:56:14,739
Saya hanya melihat.

671
00:56:19,777 --> 00:56:21,512
Mengapa kamu memiliki semua ini?

672
00:56:21,546 --> 00:56:24,715
- Saya bisa menjual barang-barang itu
lebih dari yang kamu percaya.

673
00:56:24,749 --> 00:56:26,884
- Itu yang kamu lakukan.

674
00:56:26,917 --> 00:56:28,519
Kumpulkan sampah lama.

675
00:56:28,553 --> 00:56:31,021
- Jika itu sampah, saya tidak menginginkannya.

676
00:56:32,623 --> 00:56:35,593
- Ada sekelompok tua
barang-barang di Larson's.

677
00:56:35,626 --> 00:56:37,595
Anda harus melihatnya.

678
00:56:37,628 --> 00:56:39,630
Itu hanya duduk di belakang
gudang tua yang besar itu.

679

00:56:39,664 --> 00:56:42,800
Saya yakin mereka bisa
gunakan uangnya.

680
00:56:42,833 --> 00:56:43,868
Berapa umurnya?

681
00:56:43,901 --> 00:56:45,002
- Sekitar 12.

682
00:56:46,971 --> 00:56:49,006
Saya tidak banyak menungganginya lagi.

683
00:56:49,039 --> 00:56:51,476
Kami kebanyakan hanya berjalan-jalan.

684
00:56:52,777 --> 00:56:54,979
Ya, saya dulu punya
banyak kuda.

685
00:56:55,012 --> 00:56:56,681
Saya digunakan untuk melatih mereka

686
00:56:58,816 --> 00:57:00,518
dan balas mereka.

687
00:57:00,551 --> 00:57:01,551
Tukar mereka.

688
00:57:02,720 --> 00:57:04,955
Saya menjual Larson
kuda mereka.

689
00:57:04,989 --> 00:57:06,867
Sampai Allen membawa mereka
kembali beberapa bulan kemudian.

690
00:57:06,891 --> 00:57:11,061
Anak laki-laki, ada beberapa air mata
di putrinya pada hari itu.

691
00:57:15,265 --> 00:57:16,265
Baik.

692
00:57:29,680 --> 00:57:32,149
- Saya bertaruh ini terlalu pendek.

693
00:57:33,551 --> 00:57:35,052
- Baik, baiklah.

694
00:57:36,754 --> 00:57:40,157
Saya tidak tahu seberapa baik
klub itu untukmu.

695
00:57:41,659 --> 00:57:43,661
Ini tidak seperti bola basket

696
00:57:44,829 --> 00:57:48,198
atau apapun itu kamu
orang-orang berwarna memainkannya.

697
00:57:48,232 --> 00:57:50,010
- Kamu tidak melakukannya
keren untuk mengatakan berwarna

698
00:57:50,034 --> 00:57:51,936
selama sekitar 50 tahun sekarang?

699
00:57:53,938 --> 00:57:57,007
- Aku tidak bisa menyimpannya
dengan apa yang terjadi.

700
00:58:00,077 --> 00:58:02,813
Aku punya sesuatu yang lebih baik untukmu.

701
00:58:04,181 --> 00:58:05,181
Ya.

702
00:58:08,052 --> 00:58:10,888
(air menetes)

703
00:58:17,928 --> 00:58:20,030
- Berapa lama
ini biasanya mengambil?

704
00:58:20,064 --> 00:58:23,968
- Beberapa hal tidak ada
tidak biasanya, jellybean.

705
00:58:25,169 --> 00:58:27,304
Tidak apa-apa kalau aku menelepon
kamu jellybean, bukan?

706
00:58:27,337 --> 00:58:28,337
- Tidak.

707
00:58:32,810 --> 00:58:36,981
- Orang tua, seperti saya, tidak bisa
hanya duduk sambil memancing.

708
00:58:38,949 --> 00:58:41,185
Saya harus menjaga diri hangat.

709
00:58:44,989 --> 00:58:45,956
Itu dilakukan dan melakukannya.

710
00:58:45,990 --> 00:58:49,894
Sekarang saya mendapatkannya di antara
coyote dan serigala.

711
00:58:49,927 --> 00:58:54,331
Mereka akan membiarkan mereka
tahu aku ada di sini, pasti.

712
00:58:54,364 --> 00:58:57,935
Maka putriku akan
harus datang menemui saya.

713
00:59:01,238 --> 00:59:03,207
- Dimana dia?

714
00:59:03,240 --> 00:59:04,675
- Saya tidak tahu.

715
00:59:06,210 --> 00:59:08,078
Kami terjatuh

716
00:59:09,914 --> 00:59:12,583
setelah aku dan ibu-nya berpisah.

717
00:59:15,085 --> 00:59:17,087
Anak perempuan punya cara
marah pada ayah mereka

718
00:59:17,121 --> 00:59:19,289
seperti kamu tidak akan percaya.

719
00:59:21,258 --> 00:59:24,161
- Kapan kamu terakhir melihatnya?

720
00:59:24,194 --> 00:59:25,194
- Terlalu panjang.

721
00:59:30,801 --> 00:59:32,637
Dia tidak akan datang menemuiku.

722
00:59:39,043 --> 00:59:41,045
Kenapa kamu di sini?

723
00:59:44,749 --> 00:59:46,984
Kakak tiri saya adalah seorang pengacara.

724
00:59:47,952 --> 00:59:50,888
Dia memilah-milah transfer pembebasan bersyarat saya.

725
00:59:50,921 --> 00:59:52,990
Pikir itu ide yang bagus

726
00:59:53,023 --> 00:59:55,860
untuk mengeluarkan saya
kota untuk sementara.

727
00:59:58,095 --> 00:59:59,897
Pengadilan berhasil.

728
01:00:02,733 --> 01:00:04,134
- Saudara yang pintar.

729
01:00:07,071 --> 01:00:08,839
Kedengarannya bagi saya

730
01:00:08,873 --> 01:00:12,042
seperti kamu tidak punya
masa depan dalam kejahatan ini.

731
01:00:12,076 --> 01:00:14,011
Anda sudah ketahuan.

732
01:00:17,447 --> 01:00:18,348
- Siapa tahu.

733
01:00:18,382 --> 01:00:20,951
Mungkin saya akan menjadi pedagang kuda

734
01:00:22,052 --> 01:00:23,921
atau kolektor sampah.

735
01:00:25,089 --> 01:00:29,093
- Sekarang keduanya
membutuhkan dedikasi dan kesabaran.

736
01:00:32,029 --> 01:00:35,132
Anda mendapat dedikasi
dan kesabaran, ya?

737
01:00:36,100 --> 01:00:38,869
(musik muram)

738
01:00:41,271 --> 01:00:44,074
Saya tidak tahu apakah ada
ikan yang tersisa di sungai itu,

739
01:00:44,108 --> 01:00:45,109
ngomong-ngomong.

740
01:00:47,377 --> 01:00:49,814
(tertawa)

741

01:00:50,748 --> 01:00:53,150
(musik muram)

742
01:01:21,511 --> 01:01:24,248
(musik dramatis)

743
01:01:45,402 --> 01:01:48,005
(tembak menembak)

744
01:02:06,123 --> 01:02:07,792
- Apakah kamu baik-baik saja?

745
01:02:09,894 --> 01:02:10,795
- Kembali tidur.

746
01:02:10,828 --> 01:02:13,097
Ini bukan waktunya untuk tugas-tugas.

747
01:02:13,130 --> 01:02:16,166
- Bagaimana jika kamu tidak sengaja
Menembak rumah?

748
01:02:16,200 --> 01:02:18,135
Anak-anakmu ada di dalam.

749
01:02:19,436 --> 01:02:21,105
Bisakah Anda meletakkannya?

750
01:02:33,050 --> 01:02:35,119
(menangis)

751
01:02:35,152 --> 01:02:37,287
- Allen memakai ini setiap hari.

752
01:02:41,458 --> 01:02:43,760
Semua orang mati, kamu tahu?

753
01:02:46,396 --> 01:02:49,066
- Mungkin tidak hari ini.

754
01:02:49,099 --> 01:02:51,101
- Apa yang terjadi disini?

755
01:02:58,142 --> 01:03:01,078
(musik dramatis)

756
01:04:10,047 --> 01:04:12,349
(sapi mooing)

757
01:05:12,709 --> 01:05:14,044
Bagaimana perasaanmu?

758
01:05:15,112 --> 01:05:16,913
- Saya merasa lebih baik.

759
01:05:20,717 --> 01:05:22,095
- Punya beberapa barang
bagus untuk mabuk

760
01:05:22,119 --> 01:05:24,054
di atas meja dapur.

761
01:05:26,090 --> 01:05:27,090
- Baik.

762
01:05:28,058 --> 01:05:30,594
Saya akan mengambil beberapa dan mulai bekerja.

763
01:05:30,627 --> 01:05:31,627
- Saya mendapatkannya.

764
01:05:33,230 --> 01:05:36,033
Tenang saja atau apalah.

765
01:05:57,754 --> 01:06:00,024
Kamu hampir selesai dengan itu?

766
01:06:00,057 --> 01:06:02,126
Mungkin ada sesuatu
Anda bisa membantu saya

767
01:06:02,159 --> 01:06:03,627
jika kamu gratis.

768
01:06:03,660 --> 01:06:05,329
- Baru saja selesai.

769
01:06:45,802 --> 01:06:46,802
- Eliza.

770
01:06:52,576 --> 01:06:53,576
Menggerutu!

771
01:06:55,145 --> 01:06:56,413
Saya memanggil polisi!

772
01:06:56,446 --> 01:06:57,657
Anda menyerang saya di properti saya.

773
01:06:57,681 --> 01:06:59,192
- Properti Anda terlihat
seperti lab meth sialan,

774
01:06:59,216 --> 01:07:00,117
Anda pecundang.

775
01:07:00,150 --> 01:07:01,618
- Oh ya?

776
01:07:01,651 --> 01:07:03,129
Anda adalah orangnya
sangat ingin tinggal di sini.

777
01:07:03,153 --> 01:07:07,091
Kamu gila seperti itu
sisa keluargamu.

778
01:07:08,325 --> 01:07:09,393
- Sialan kamu!

779
01:07:09,426 --> 01:07:10,727
- Menyedihkan.

780
01:07:10,760 --> 01:07:14,598
Siapa yang mau
punya bayi bersamamu?

781
01:07:16,100 --> 01:07:17,801
- Kamu sialan memberitahunya?

782
01:07:17,834 --> 01:07:20,204
Anda mengatakan kepadanya bahwa saya hamil.

783
01:07:24,774 --> 01:07:27,311
- Apa apaan
salah denganmu?

784
01:07:27,344 --> 01:07:30,147
(musik muram)

785
01:07:43,727 --> 01:07:45,829
(menangis)

786
01:07:47,831 --> 01:07:49,433
- Sial!
Sial!
Sial!

787
01:07:51,201 --> 01:07:52,201
Biarkan aku keluar.

788
01:08:03,813 --> 01:08:06,150
(teriakan)

789
01:08:43,253 --> 01:08:44,253
- Julia.

790
01:08:45,889 --> 01:08:47,657
Mari saya tunjukkan permainan di luar.

791
01:08:47,691 --> 01:08:48,691
- Baik.

792
01:09:19,889 --> 01:09:22,826
- Bisakah saya berbicara dengan
kamu sebentar?

793
01:09:26,663 --> 01:09:28,665
- Apa yang membuatmu
pikir kamu putih?

794
01:09:28,698 --> 01:09:30,600
- Bagaimana kamu memutuskan?

795
01:09:30,634 --> 01:09:32,302
- Yah, putih lebih dulu.

796
01:09:32,336 --> 01:09:34,371
- Aku mau duluan.

797
01:09:34,404 --> 01:09:36,240
- Tapi kamu tidak
tahu cara bermain.

798
01:09:36,273 --> 01:09:38,775
- Nah, kamu akan mengajari saya.

799
01:09:40,677 --> 01:09:41,677
- Baik.

800
01:09:56,626 --> 01:09:57,626
Oh, sial.

801
01:10:00,930 --> 01:10:02,799
- Kamu belum
menumpuk tas yang ditandai.

802
01:10:02,832 --> 01:10:05,469
- Teman, santai saja.
Saya baru saja kembali.

803
01:10:05,502 --> 01:10:06,803
- Sudah kubilang ini penting.

804
01:10:06,836 --> 01:10:08,004
Mereka tidak bisa ikut campur.

805
01:10:08,037 --> 01:10:09,839
- Anda baru saja melihat saya menarik.

806
01:10:09,873 --> 01:10:11,908
Saya belum punya kesempatan.

807
01:10:23,520 --> 01:10:24,621
- Aku harus pergi.

808
01:10:25,689 --> 01:10:27,491
- Kamu melihat bibimu?

809
01:10:27,524 --> 01:10:28,524
- Tidak.

810
01:10:30,794 --> 01:10:32,296
- Dia kehilangannya.

811

01:10:37,033 --> 01:10:38,935
- Kamu sudah membuat
semua pertemuanmu?

812
01:10:38,968 --> 01:10:40,404
- Apa yang kamu pikirkan, Bung?

813
01:10:40,437 --> 01:10:41,971
- Itu yang terpenting.

814
01:10:42,005 --> 01:10:43,873
Hanya melalui itu
dan Anda bisa melakukannya

815
01:10:43,907 --> 01:10:44,908
barangmu sendiri lagi.

816
01:10:44,941 --> 01:10:46,976
- Kamu tidak tahu apa-apa.

817
01:10:48,945 --> 01:10:52,916
- Aku satu-satunya alasanmu
tidak masih di balik jeruji.

818
01:10:56,486 --> 01:10:57,954
Lebih banyak feed yang dikirim.

819
01:10:57,987 --> 01:11:02,326
Jika Anda melihat lebih dari itu
tas, tarik keluar, oke?

820
01:11:02,359 --> 01:11:03,960
Baiklah?

821
01:11:03,993 --> 01:11:05,395
- Ya

822
01:11:05,429 --> 01:11:06,430
- Terima kasih.

823
01:11:07,331 --> 01:11:09,933
(musik muram)

824
01:11:35,359 --> 01:11:37,961
(ketukan)

825
01:11:37,994 --> 01:11:38,994
- Ya?

826
01:11:41,097 --> 01:11:44,468
- Jadi dia akan melakukannya
angkat di sini sendiri.

827
01:11:49,706 --> 01:11:52,008
- Ibuku membesarkanku sendiri.

828
01:11:59,082 --> 01:12:01,851
- Kamu pasti sangat merindukan ibumu.

829
01:12:10,727 --> 01:12:13,963
Saya hamil
anak laki-laki sebelum Julia.

830
01:12:19,969 --> 01:12:22,639
Ketika saya mengalami keguguran, Allen hanya ...

831
01:12:25,809 --> 01:12:27,411
Dia baru saja tutup.

832
01:12:30,847 --> 01:12:33,783
Eliza membencinya
untuk bagaimana dia bereaksi.

833
01:12:39,689 --> 01:12:43,026
Dan itu tidak pernah terjadi
sama setelah itu.

834
01:12:51,100 --> 01:12:53,937
Dia selalu mencintai
gadis-gadis itu.

835
01:13:00,076 --> 01:13:03,913
Dia benar-benar tidak tahu
bagaimana cara menunjukkannya, saya kira.

836
01:13:03,947 --> 01:13:06,516
Saya pikir itu bisa sulit bagi pria.

837
01:13:11,855 --> 01:13:13,990
- Bagaimana perasaanmu tentang dia?

838
01:13:17,794 --> 01:13:20,564
- Ini bisa sulit
untuk ibu juga.

839
01:13:37,681 --> 01:13:38,915
Pagi.

840
01:13:38,948 --> 01:13:40,016
- Selamat pagi.

841
01:13:44,120 --> 01:13:45,120
- Terima kasih.

842
01:13:50,694 --> 01:13:53,630
- Ditemukan beberapa pekerjaan di selatan.

843
01:13:53,663 --> 01:13:54,898
- Di mana?

844
01:13:54,931 --> 01:13:56,533
- New Mexico atau Texas.

845
01:13:56,566 --> 01:13:58,868
Perbatasan negara dan kotoran.

846
01:13:58,902 --> 01:14:00,904
- Kapan itu?

847
01:14:00,937 --> 01:14:02,005
- Tahu Oscar?

848
01:14:03,006 --> 01:14:04,007
- Tidak.

849
01:14:04,040 --> 01:14:05,742
- Oscar, kawan.

850
01:14:05,775 --> 01:14:08,812
Ibunya memberi mereka makanan
truk di sana di Grand.

851
01:14:08,845 --> 01:14:09,913
- Dia anak kecil.

852
01:14:09,946 --> 01:14:11,781
- Ya, tapi pamannya.

853
01:14:13,783 --> 01:14:15,084
Jadi apa yang kamu pikirkan?

854
01:14:16,285 --> 01:14:17,954
- Kedengarannya seperti itu
beberapa kartel.

855
01:14:17,987 --> 01:14:20,990
- Hei kawan, dia seorang
pemain di sana.

856
01:14:23,727 --> 01:14:25,595
- Kenapa mereka menginginkan kita?

857
01:14:25,629 --> 01:14:26,630
- Karena ...

858
01:14:27,531 --> 01:14:28,998
Semua orang di dalam game di sana

859
01:14:29,032 --> 01:14:32,068
adalah tato
Bajingan Latin.

860
01:14:32,101 --> 01:14:35,605
Untuk sekali ini, niggers tidak
target nomor satu.

861
01:14:39,709 --> 01:14:41,645
- Apa yang akan kita lakukan
lakukan pembebasan bersyarat?

862
01:14:41,678 --> 01:14:44,514
- Mereka mendapat dokumen pemalsuan
mereka lakukan untuk ilegal.

863
01:14:44,548 --> 01:14:45,882
Mereka memberi kami ID baru.

864
01:14:45,915 --> 01:14:48,785
Byron dan Paulie menghilang begitu saja.

865
01:14:56,926 --> 01:15:01,030
- Anda tidak dapat menemukannya
ada yang lain legit?

866
01:15:01,064 --> 01:15:02,064
- Tidak.

867
01:15:02,999 --> 01:15:05,935
Aku tidak melakukan ini tanpamu.

868
01:15:05,969 --> 01:15:07,637
Kami bersama ini.

869
01:15:07,671 --> 01:15:09,105
Kami satu, Anda tahu?

870
01:15:11,941 --> 01:15:12,941
- Ya

871
01:15:14,210 --> 01:15:16,580
Keluarga ini saya dengan, man.

872
01:15:17,747 --> 01:15:21,050
Mereka lewat
beberapa kotoran sekarang.

873
01:15:22,719 --> 01:15:24,921
- Jadi kamu tetap lurus?

874
01:15:25,989 --> 01:15:26,989
- Ya

875
01:15:28,958 --> 01:15:30,126
- Itu bagus.

876
01:15:31,761 --> 01:15:32,762
Itu bagus.

877

01:15:36,700 --> 01:15:40,336
- Maksud saya, tidak ada apa-apa
menjadi terlalu busuk.

878
01:15:40,369 --> 01:15:42,606
(tertawa)

879
01:15:42,639 --> 01:15:44,808
- Itu bukan apa yang aku dengar.

880
01:15:45,642 --> 01:15:47,343
- Apa yang sedang kamu lakukan?

881
01:15:47,376 --> 01:15:50,647
- Aku belum melakukannya
tidak ada yang terlalu buruk.

882
01:15:51,347 --> 01:15:53,082
- Nigger, aku mengenalmu.

883
01:15:54,317 --> 01:15:55,795
- Dengar, aku hanya
mencoba untuk tetap bertahan.

884
01:15:55,819 --> 01:15:56,820
Anda merasakan saya?

885
01:15:57,921 --> 01:15:59,961
Pria memintaku untuk mengaduk-aduk barang
dan di sekitar jalanmu.

886
01:15:59,989 --> 01:16:03,292
Mereka memasak segala macam
dari kotoran di kota-kota yang tenang.

887
01:16:03,326 --> 01:16:06,696
Harus ada seseorang
keluarkan dari sana.

888
01:16:06,730 --> 01:16:09,132
(musik muram)

889
01:16:21,978 --> 01:16:24,113
(tertawa kecil)

890
01:16:27,416 --> 01:16:29,853
- Jadi itu adil
kamu dan ibumu?

891
01:16:29,886 --> 01:16:30,886
- Ya

892
01:16:31,955 --> 01:16:32,989
- Bagaimana itu?

893
01:16:34,190 --> 01:16:36,192
- Satu-satunya hal yang aku tahu.

894
01:16:39,362 --> 01:16:41,965
- Bagaimana dengan ayahmu?

895
01:16:41,998 --> 01:16:44,067
- Saya bertemu dengannya beberapa kali.

896
01:16:45,935 --> 01:16:49,773
- Maksud saya, saya kira di sana
adalah ayah Josh, kan?

897
01:16:50,874 --> 01:16:53,710
- Ya, itu
meskipun agak aneh.

898
01:16:54,944 --> 01:16:56,612
Saya sudah lebih tua.

899
01:16:58,782 --> 01:17:01,117
Aku memang menyukainya
karena dia membuat ibuku bahagia.

900
01:17:01,150 --> 01:17:05,021
Saya tidak berpikir dia punya banyak
iman pada pria di hadapannya.

901
01:17:05,054 --> 01:17:07,023
Mungkin dia bahkan
berbanggalah dengan saya sekarang,

902
01:17:07,056 --> 01:17:09,625
bekerja di sini, menjaga lurus.

903
01:17:12,962 --> 01:17:15,965
- Dua, jika Anda dan menghimpunnya.

904
01:17:15,999 --> 01:17:18,434
- Byron, aku mau
memberitahumu sebuah lelucon.

905
01:17:18,467 --> 01:17:19,402
- Apa itu?

906
01:17:19,435 --> 01:17:20,770
- Knock, ketuk.

907
01:17:20,804 --> 01:17:21,805
- Siapa disana?

908
01:17:21,838 --> 01:17:23,239
- Mengganggu sapi.

909
01:17:23,272 --> 01:17:24,040
- Mengganggu sapi ...

910
01:17:24,073 --> 01:17:25,174
- Moo!

911
01:17:25,208 --> 01:17:28,011
(tertawa)

912
01:17:28,044 --> 01:17:28,912
- Imut.

913
01:17:28,945 --> 01:17:29,946
- Ya.

914
01:17:36,986 --> 01:17:37,986
- Sial.

915
01:17:44,728 --> 01:17:45,728
Sial!

916
01:18:02,946 --> 01:18:03,747
- Hei

917
01:18:03,780 --> 01:18:04,848
- [Beth] Hei.

918
01:18:04,881 --> 01:18:07,951
- Berapa lama kamu telah mendapatkan
umpan dari pemasok itu?

919
01:18:07,984 --> 01:18:09,018
- Saya tidak tahu.

920
01:18:09,953 --> 01:18:11,988
- Apakah Anda memiliki tanda terima untuk itu?

921
01:18:12,021 --> 01:18:13,021
- Kenapa?

922
01:18:14,257 --> 01:18:15,925
- Aku hanya berpikir,

923
01:18:15,959 --> 01:18:18,795
mungkin kita bisa mendapatkannya
lebih murah di tempat lain

924
01:18:18,828 --> 01:18:21,130
dan tidak mendapatkan semua tas jelek itu.

925
01:18:21,164 --> 01:18:22,999
- Tas jelek apa?

926
01:18:23,032 --> 01:18:24,834
- Yah, kata Josh
mereka mengantarkan tas

927
01:18:24,868 --> 01:18:27,070
yang harus dikembalikan.

928
01:18:27,103 --> 01:18:28,380
- Yah, Josh
orang yang membantu

929
01:18:28,404 --> 01:18:29,405
dengan kontrak-kontrak baru itu.

930
01:18:29,438 --> 01:18:30,439
Jadi, tanyakan pada Josh.

931
01:18:31,908 --> 01:18:34,811
(musik firasat)

932
01:19:08,144 --> 01:19:11,014
- Josh, apa yang kamu lakukan?

933
01:19:18,187 --> 01:19:21,090
(musik intens)

934
01:20:11,174 --> 01:20:13,943
(musik dramatis)

935
01:20:17,113 --> 01:20:19,482
- Ya, biarkan aku berbicara dengan Marquis.

936
01:20:20,549 --> 01:20:22,285
Ya, ini aku, Byron.

937
01:21:06,629 --> 01:21:09,132
(mobil berhenti)

938
01:21:09,165 --> 01:21:12,068
(musik firasat)

939
01:21:18,141 --> 01:21:19,943
- Apa-apaan ini ?!

940
01:21:19,976 --> 01:21:21,510
Lepaskan aku!

941
01:21:21,544 --> 01:21:24,147
- Kamu akan membuatku terbunuh.

942
01:21:26,549 --> 01:21:27,683
- Apa masalahnya?

943
01:21:27,716 --> 01:21:29,128
Itu omong kosongnya
kamu dalam, bukan?

944
01:21:29,152 --> 01:21:32,355

- Tidak dengan siapa pun
Anda melakukan ini untuk.

945
01:21:42,065 --> 01:21:43,699
- Dimana mereka?

946
01:21:43,732 --> 01:21:45,134
Di mana kamu meletakkannya?

947
01:21:45,168 --> 01:21:47,336
- Kamu tidak mendapatkannya.

948
01:21:48,637 --> 01:21:49,572
- Jangan bercanda denganku.

949
01:21:49,605 --> 01:21:52,275
- Kamu tidak mendapatkannya.

950
01:21:52,308 --> 01:21:54,610
Untuk siapa kamu melakukan ini?

951
01:21:54,643 --> 01:21:56,612
Seperti yang kita tidak punya
cukup tragedi.

952
01:21:56,645 --> 01:21:58,948
Anda ingin membawa masalah lagi?

953
01:21:58,982 --> 01:22:00,349
- Aku akan memotongmu.

954
01:22:01,350 --> 01:22:03,019
Aku akan memotongmu.

955
01:22:03,052 --> 01:22:04,020
Orang-orang ini akan membayar Anda juga.

956
01:22:04,053 --> 01:22:05,054
- Kamu bodoh, kawan.

957
01:22:05,088 --> 01:22:06,990
Saya sudah memberi tahu Marquis.

958
01:22:09,192 --> 01:22:10,469
Anda harus mendapatkan
bercinta dari ini

959
01:22:10,493 --> 01:22:13,396
sebelum kamu terluka.

960
01:22:13,429 --> 01:22:17,500
Anda tidak tahu apa
apakah Anda akan melangkah masuk.

961
01:22:20,403 --> 01:22:22,371
- Apa pun yang Anda lakukan tidak apa-apa.

962
01:22:22,405 --> 01:22:24,007
Aku mengeluarkanmu dari masalah.

963
01:22:24,040 --> 01:22:25,975
- Mengapa terlihat seperti
kamu ingin membantu?

964
01:22:26,009 --> 01:22:27,076
- Kamu akan membantu dirimu sendiri?

965
01:22:27,110 --> 01:22:27,910
- Bagaimana kamu tahu aku tidak?

966
01:22:27,943 --> 01:22:30,679
- Itu akan menjadi
pertama kali sialan.

967
01:22:30,713 --> 01:22:32,481
- Itu pilihanku.

968
01:22:32,515 --> 01:22:34,050
Saya memilih untuk saya.

969
01:22:35,084 --> 01:22:37,586
Keluar dari jalanku, kawan.

970
01:22:37,620 --> 01:22:40,523
(musik firasat)

971
01:22:52,201 --> 01:22:53,602
- Gambar ini cukup tua,

972
01:22:53,636 --> 01:22:56,405
tetapi ini menunjukkan seluruh pertanian.

973
01:22:56,439 --> 01:22:58,607
Yang ini, di sini.

974
01:23:00,276 --> 01:23:03,179
- Sudah berapa lama kamu melakukan ini?

975
01:23:03,212 --> 01:23:04,480
- Saya tidak tahu.

976
01:23:05,614 --> 01:23:07,316
- Apa yang akan kamu lakukan?

977
01:23:07,350 --> 01:23:09,352
- Saya tidak tahu.

978
01:23:09,385 --> 01:23:12,021
- Hati-hati berurusan dengan
hewan yang terluka, bro.

979
01:23:12,055 --> 01:23:13,289
Mereka menendang dengan keras.

980
01:23:13,322 --> 01:23:14,322
- Persetan dengannya.

981
01:23:16,292 --> 01:23:18,361
- Dealer akan datang untuk itu.

982
01:23:18,394 --> 01:23:19,804
- Tapi mereka tidak akan
lakukan apa yang mereka tahu

983
01:23:19,828 --> 01:23:22,065
Marquis mengambilnya.

984
01:23:22,098 --> 01:23:25,268
- Jika kamu melakukan ini, dia
tidak akan membiarkanmu keluar.

985
01:23:25,301 --> 01:23:28,037
Dia akan memilikimu
menjalankan ini untuknya.

986
01:23:28,071 --> 01:23:30,573
- Aku akan memberitahunya aku keluar.

987
01:23:30,606 --> 01:23:33,342
- Kamu bilang tidak
bekerja seperti itu.

988
01:23:33,376 --> 01:23:35,178
Dia akan berpikir kamu terlibat.

989
01:23:35,211 --> 01:23:36,612
Anda mencoba untuk menutupi diri sendiri

990
01:23:36,645 --> 01:23:37,680
karena panas.

991
01:23:37,713 --> 01:23:39,782
- Aku belum pernah bertemu dengannya sebelumnya.

992
01:23:39,815 --> 01:23:43,452
- Ya dan itu biasanya
mengambil lebih dari satu kali.

993
01:23:43,486 --> 01:23:45,554
- Apa permainan saya, Paulie?

994
01:23:49,158 --> 01:23:50,193
- Sial.

995
01:23:52,561 --> 01:23:53,561
Baiklah.

996
01:23:54,630 --> 01:23:56,132
Kita tidak bisa memainkannya seperti ini, kawan.

997
01:23:56,165 --> 01:23:57,700
Kita harus menjatuhkannya di suatu tempat

998
01:23:57,733 --> 01:23:59,235
dan biarkan dia mendapatkannya.

999
01:23:59,268 --> 01:24:02,771
- Saya tidak mengemudi
dengan omong kosong itu di mobil saya.

1000
01:24:02,805 --> 01:24:03,606
- Jika kamu sudah merencanakan ini,

1001
01:24:03,639 --> 01:24:06,175
lalu mengapa kamu mengatakannya
saya dimana itu?

1002
01:24:06,209 --> 01:24:07,843
- Karena jika
ada yang salah,

1003
01:24:07,876 --> 01:24:09,545
kamu tahu dimana itu.

1004
01:24:09,578 --> 01:24:13,282
Anda bisa menyortir ini untuk saya
keluarga tidak terluka.

1005
01:24:18,121 --> 01:24:20,589
(dering telepon)

1006
01:24:27,896 --> 01:24:30,065
(bersenandung)

1007
01:24:31,167 --> 01:24:33,502
(dering telepon)

1008
01:24:33,536 --> 01:24:34,770
- Momma, telepon!

1009
01:24:37,840 --> 01:24:39,875
- [Josh] Hai, Bibi Beth.

1010
01:24:39,908 --> 01:24:43,246
Bisakah Anda menelepon saya kembali?

1011
01:24:43,279 --> 01:24:47,450
Tolong, ada sesuatu
Saya harus berbicara dengan Anda tentang.

1012
01:25:08,204 --> 01:25:09,204
- Hei

1013
01:25:10,773 --> 01:25:11,773
- Hei

1014
01:25:13,876 --> 01:25:17,813
- Saya pikir itu yang terbaik untuk
semua orang jika kamu pergi.

1015
01:25:18,647 --> 01:25:19,648
- Apa?
Mengapa?

1016
01:25:22,918 --> 01:25:25,688
- Josh memberitahuku apa yang terjadi.

1017
01:25:26,889 --> 01:25:29,425
- Baiklah, dengar, aku dulu
tidak terlibat dengan itu.

1018
01:25:29,458 --> 01:25:33,296
- Ya, saya sudah dengar itu
beberapa kali sekarang.

1019
01:25:35,898 --> 01:25:36,898
Kamu tahu,

1020
01:25:37,966 --> 01:25:40,769
Saya selalu melakukan yang terbaik untuk keluarga.

1021
01:25:46,209 --> 01:25:49,712
Tapi aku ingin kamu lewat
saat kami kembali.

1022
01:25:49,745 --> 01:25:52,481
(musik dramatis)

1023
01:26:21,009 --> 01:26:23,879
(telepon berdengung)

1024
01:26:45,401 --> 01:26:46,302
- Teman, ayo.

1025
01:26:46,335 --> 01:26:47,836
Ambil telepon sialanmu.

1026
01:26:47,870 --> 01:26:51,274
Mencoba menyelamatkan Anda
ass motherfucking.

1027
01:26:51,307 --> 01:26:52,741
Yo, bung.

1028
01:26:52,775 --> 01:26:53,576
Anda akan berterima kasih
saya ketika Anda tidak di penjara,

1029
01:26:53,609 --> 01:26:54,843
Baiklah?

1030
01:26:54,877 --> 01:26:57,313
Saya akan mengambil omong kosong ini
ke Marquis sendiri.

1031
01:26:57,346 --> 01:26:58,414
Telepon saya kembali.

1032
01:27:19,067 --> 01:27:22,004
- Dapatkan tanganmu
keluar dari sakumu.

1033
01:27:24,940 --> 01:27:26,542
- Ada apa?

1034
01:27:28,744 --> 01:27:30,513
Dimana itu?

1035
01:27:30,546 --> 01:27:32,881
- Aku akan membawamu ke sana.

1036
01:27:32,915 --> 01:27:35,651
Ada patroli jalan raya
di seluruh jalan ini.

1037
01:27:35,684 --> 01:27:38,020
- Seluruh jalan ini, ya?

1038
01:27:40,088 --> 01:27:41,624
Kemarilah, kawan.

1039
01:27:41,657 --> 01:27:43,959
- Dengar, aku meninggalkannya di peternakan.

1040
01:27:49,698 --> 01:27:50,698
- Mhmm.

1041
01:27:51,967 --> 01:27:54,303
Saya tahu Anda mencoba
keluarkan dia dari kail,

1042
01:27:54,337 --> 01:27:56,348
tapi terlihat seperti kamu
saudara pengacara kecil, di sini,

1043
01:27:56,372 --> 01:27:59,542
menangani obat-obatan
untuk kompetisi saya.

1044
01:27:59,575 --> 01:28:03,779
Saya tidak tahu siapa yang memberi tahu
kebenaran, jadi kita di sini.

1045
01:28:03,812 --> 01:28:07,983
- Dengar, aku berusaha membuatnya
segera setelah saya menemukan.

1046
01:28:12,421 --> 01:28:14,523
Saya mencoba memperbaikinya.

1047
01:28:15,624 --> 01:28:18,394
- Aku tidak punya
daging sapi bersamamu, Byron.

1048
01:28:18,427 --> 01:28:19,762
Baik?

1049
01:28:19,795 --> 01:28:21,330
Beri aku esnya.

1050
01:28:21,364 --> 01:28:22,898
Saya akan membiarkan Anda
saudara, di sini, pergi juga.

1051
01:28:22,931 --> 01:28:23,932
Anda merasakan saya?

1052
01:28:25,868 --> 01:28:26,868
- Ya,

1053
01:28:27,936 --> 01:28:29,372
tapi saya ingin keluar.

1054
01:28:29,405 --> 01:28:30,606
(tertawa)

1055
01:28:30,639 --> 01:28:32,116
Barang-barang ini di peternakan
harus berhenti juga.

1056
01:28:32,140 --> 01:28:33,842
- Nigger, tentu saja kamu keluar.

1057
01:28:33,876 --> 01:28:36,845
Setelah semua ini, Anda beruntung
Marquis membiarkanmu hidup,

1058
01:28:36,879 --> 01:28:37,913
anak laki laki gemuk.

1059
01:28:39,882 --> 01:28:40,882
- Aight.

1060
01:28:41,717 --> 01:28:44,319
(musik muram)

1061
01:29:29,932 --> 01:29:31,667
Ada di sana.

1062
01:29:31,700 --> 01:29:32,868
- Dapatkan itu.

1063
01:29:40,843 --> 01:29:41,977
- Apa-apaan ini?

1064
01:29:50,519 --> 01:29:51,754
Itu tidak ada di sana.

1065
01:29:53,088 --> 01:29:54,857
- Nigger, kamu harus
menjadi gila.
Turun.

1066
01:29:54,890 --> 01:29:55,758
- Pria yang santai.

1067
01:29:55,791 --> 01:29:56,992
Hei.

1068
01:29:57,025 --> 01:29:58,461
- Apa yang kamu lakukan?

1069
01:29:58,494 --> 01:29:59,895
- Saya taruh di sana.

1070
01:29:59,928 --> 01:30:04,099
- Sepertinya kamu tidak memegang
sampai akhir dari kesepakatan Anda.

1071
01:30:04,132 --> 01:30:04,933
Dimana itu?

1072
01:30:04,967 --> 01:30:06,134

- Saya tidak tahu.

1073
01:30:06,168 --> 01:30:08,604
Saya tidak tahu, man, ayolah.

1074
01:30:11,907 --> 01:30:13,442
- Tangani itu sekarang.

1075
01:30:13,476 --> 01:30:14,877
- Marquis, anjing, ayolah.

1076
01:30:14,910 --> 01:30:15,978
- Tidak tidak Tidak.

1077
01:30:19,748 --> 01:30:20,849
- Apa-apaan ini?

1078
01:30:20,883 --> 01:30:22,818
- Jangan bergerak, aku punya kamu.

1079
01:30:22,851 --> 01:30:24,052
Jangan bergerak!

1080
01:30:24,086 --> 01:30:25,187
- Siapa kamu?

1081
01:30:25,220 --> 01:30:26,455
- Teman Byron.

1082
01:30:26,489 --> 01:30:27,556
- Anda mengaturnya?

1083
01:30:27,590 --> 01:30:28,791
- Tidak.

1084
01:30:28,824 --> 01:30:30,926
Apa-apaan kamu
lakukan di sini, kawan?

1085
01:30:30,959 --> 01:30:33,228
- Anda mengatakan kepada saya untuk datang
dan lihat barang-barang itu.

1086
01:30:33,261 --> 01:30:34,897
- Permisi tuan.

1087
01:30:34,930 --> 01:30:37,933
Saya lebih suka Anda tidak membunuh
rekanku ini, oke?

1088
01:30:37,966 --> 01:30:39,043
Kami hanya ada di sini
untuk mengumpulkan sesuatu

1089
01:30:39,067 --> 01:30:40,235
dan hanya itu.

1090
01:30:40,268 --> 01:30:43,005
- Ya, baiklah
mungkin tidak ada di sana.

1091
01:30:43,038 --> 01:30:44,549
- Mungkin tidak
sana?
Bagaimana Anda tahu?

1092
01:30:44,573 --> 01:30:45,841
Kamu memindahkannya?

1093
01:30:45,874 --> 01:30:47,185
- Tidak, tapi aku menebak
pria berwarna lainnya,

1094
01:30:47,209 --> 01:30:50,946
yang pergi dari sini dengan terburu-buru
sekitar 10 menit yang lalu, lakukan.

1095
01:30:50,979 --> 01:30:55,050
Dia pergi cepat masuk
Cadillac putih.

1096
01:30:55,083 --> 01:30:56,018
- [Byron] Sial.

1097
01:30:56,051 --> 01:30:57,920
- Apakah Paulie tahu tentang ini?

1098
01:30:57,953 --> 01:30:59,154
- Ya

1099
01:30:59,187 --> 01:31:00,823
- Dia mempermainkan kita, kawan.

1100
01:31:00,856 --> 01:31:02,190
- Aku masih punya kamu.

1101
01:31:02,224 --> 01:31:03,225
- Ayo, dengarkan.

1102
01:31:03,258 --> 01:31:05,193
Saya baru saja memberitahunya

1103
01:31:05,227 --> 01:31:09,031
dalam hal ini menjadi buruk, dia
bisa membersihkannya untukku.

1104
01:31:09,064 --> 01:31:13,268
- Sepertinya dia pergi dan
lari padamu, kan?

1105
01:31:13,301 --> 01:31:14,737
Paulie akan dipecat.

1106
01:31:14,770 --> 01:31:16,905
Dia akan dipecat.

1107
01:31:16,939 --> 01:31:18,106
Ayo pergi, bung.

1108
01:31:19,141 --> 01:31:20,141
Ayolah.

1109
01:31:23,078 --> 01:31:24,680
- Ayo, anjing.

1110
01:31:24,713 --> 01:31:27,115
(musik muram)

1111
01:31:47,603 --> 01:31:52,207
- Sudah kubilang, kamu tidak
cocok untuk kejahatan ini.

1112
01:31:52,240 --> 01:31:54,977
(musik dramatis)

1113
01:32:17,299 --> 01:32:18,300
- Terima kasih.

1114
01:32:27,810 --> 01:32:30,613
- Anda lebih baik bicara sialan.

1115
01:32:30,646 --> 01:32:32,681
- Oke, saya kacau.

1116
01:32:32,715 --> 01:32:34,817
Seharusnya aku tidak membawanya
dia di sini di tempat pertama.

1117
01:32:34,850 --> 01:32:36,619
Saya pikir saya akan
membantu semua orang keluar.

1118
01:32:36,652 --> 01:32:38,821
- Jangan beri aku omong kosong itu.

1119
01:32:41,089 --> 01:32:42,090
- Bibi Beth.

1120
01:32:45,293 --> 01:32:46,795
Saya memilikinya di bawah kendali.

1121
01:32:46,829 --> 01:32:49,297
- Anda tidak memiliki kendali.

1122
01:32:51,066 --> 01:32:53,135
Apa yang akan kamu lakukan sekarang?

1123
01:33:43,986 --> 01:33:47,222
- [Voicemail] Anda punya
satu pesan yang tidak didengar.

1124
01:33:47,255 --> 01:33:48,933
- [Paulie] Yo man, kamu
akan berterima kasih padaku

1125
01:33:48,957 --> 01:33:50,793
ketika kamu tidak ada
penjara, oke?

1126
01:33:50,826 --> 01:33:53,328
Saya akan mengambil omong kosong ini
ke Marquis sendiri.

1127
01:33:53,361 --> 01:33:54,663
Telepon saya kembali.

1128
01:33:57,866 --> 01:34:00,803
(musik firasat)

1129
01:34:02,971 --> 01:34:04,006
- Sial.

1130
01:34:15,984 --> 01:34:17,352
- Apa yang kamu gambar?

1131
01:34:17,385 --> 01:34:18,386
- Seekor monster.

1132
01:34:20,355 --> 01:34:22,891
- Monster macam apa?

1133
01:34:22,925 --> 01:34:24,092
- Yang konyol.

1134
01:34:25,393 --> 01:34:27,963
(musik muram)

1135
01:34:38,373 --> 01:34:39,373
- Hei

1136
01:34:41,977 --> 01:34:44,079
- Saya pikir saya harus pergi
sebelum ibumu kembali.

1137

01:34:44,112 --> 01:34:48,083
- Ayolah, kamu tidak
pergi kemanapun malam ini.

1138
01:34:49,451 --> 01:34:52,020
(musik muram)

1139
01:35:44,372 --> 01:35:46,909
- Saya hanya akan
selesaikan ini.

1140
01:35:46,942 --> 01:35:49,077
Aku akan pergi besok pagi.

1141
01:35:51,313 --> 01:35:52,313
- Di mana?

1142
01:35:58,420 --> 01:35:59,955
Kamu harus tinggal.

1143
01:36:01,123 --> 01:36:02,858
Saya tahu yang sebenarnya sekarang.

1144
01:36:06,061 --> 01:36:07,162
Saya minta maaf.

1145
01:36:09,164 --> 01:36:12,000
Jika kamu pergi, itu
akan menjadi kerugian kita.

1146
01:36:30,618 --> 01:36:33,388
(musik dramatis)

1147
01:37:08,390 --> 01:37:11,093
- Sudah terhindar dari masalah?

1148
01:37:13,161 --> 01:37:14,161
Baik.

1149
01:37:28,911 --> 01:37:30,612
- Lalu siapa ini?

1150
01:37:30,645 --> 01:37:32,347
- Eliza Larson.

1151
01:37:32,380 --> 01:37:33,380
- Hai.

1152
01:37:34,149 --> 01:37:36,051
- Astaga, Eliza Larson.

1153
01:37:36,084 --> 01:37:38,020
Aku belum melihatmu
dalam beberapa tahun.

1154
01:37:38,053 --> 01:37:39,187
Itu sudah pasti.

1155
01:37:40,688 --> 01:37:41,688
- Ya

1156
01:37:43,225 --> 01:37:46,094
- Saya ingin menunjukkan padanya Puppy.

1157
01:37:46,128 --> 01:37:48,130
- Dia akan bahagia.

1158
01:37:48,163 --> 01:37:49,331
Dia sedang dalam suasana hati denganku

1159
01:37:49,364 --> 01:37:53,401
karena saya belum membayar
perhatian padanya pagi ini.

1160
01:37:57,539 --> 01:37:58,539
- Hai.

1161
01:38:02,644 --> 01:38:05,547
- [Walt] Dia
denganmu sebentar.

1162
01:38:06,414 --> 01:38:08,250
- Ini salah satu dari kami?

1163
01:38:10,285 --> 01:38:13,088
- Ayahmu tahu kamu akan benci
dia untuk mengembalikannya,

1164
01:38:13,121 --> 01:38:16,024
tapi dia ditendang
beberapa kali.

1165
01:38:16,058 --> 01:38:19,227
Dia tidak ingin mengambil risiko
kamu terluka.

1166
01:38:24,232 --> 01:38:28,170
Apa yang akan kamu lakukan
lindungi yang satu itu di sana.

1167
01:38:31,606 --> 01:38:32,606
Dia bilang.

1168
01:38:55,663 --> 01:38:57,332
- Bagaimana kamu keluar?

1169
01:38:58,500 --> 01:38:59,500
Ayolah.

1170
01:39:01,003 --> 01:39:02,003
Kemari.

1171
01:39:04,139 --> 01:39:06,041
Anda tidak seharusnya
berada di sini.

1172
01:39:06,074 --> 01:39:07,375
Bagaimana kamu keluar?

1173
01:39:09,144 --> 01:39:10,144
Ayolah.

1174
01:39:15,083 --> 01:39:16,083
Ayolah.

1175
01:39:17,085 --> 01:39:18,386
Mari keluarkan kamu.

1176
01:39:23,725 --> 01:39:26,128
Mari kita dapatkan kembali di sana.

1177
01:39:33,035 --> 01:39:35,637
Baiklah, di rumah Anda pergi.

1178
01:39:40,175 --> 01:39:41,776
Ini dia.

1179
01:39:41,809 --> 01:39:42,809
Anak baik.

1180
01:39:47,082 --> 01:39:51,186
Saya akan mencoba mencari tahu
bagaimana kamu keluar dari sini.

1181
01:39:53,655 --> 01:39:56,591
Aku akan menelponmu
Trouble Starter.

1182
01:40:01,096 --> 01:40:04,166
(Musik piano muram)

1183
01:40:24,686 --> 01:40:27,489
♪ Tidak ada sejauh ini
seperti yang bisa dilihat mata

1184
01:40:27,522 --> 01:40:30,558
♪ Ingin menjadi
ditemukan dengan putus asa

1185
01:40:30,592 --> 01:40:33,595
♪ Di antara batu
dan tempat yang sulit

1186
01:40:33,628 --> 01:40:36,664
♪ Duduk di tempat gelap
kuda, lihat teluk

1187
01:40:36,698 --> 01:40:38,266
♪ Tidak tahu ke mana harus pergi

1188
01:40:38,300 --> 01:40:42,304
♪ Tidak tahu harus berkata apa

1189
01:40:42,337 --> 01:40:45,340
♪ Aku hanya setengah jalan

1190
01:40:45,373 --> 01:40:48,276
♪ Aku hanya setengah jalan

1191
01:40:49,511 --> 01:40:52,147
♪ Apakah ada ruangan
di hatimu yang kosong

1192
01:40:52,180 --> 01:40:55,383
♪ Kami sangat dekat,
namun dunia terpisah

1193
01:40:55,417 --> 01:40:58,286
♪ Merasa seperti a
wajah tanpa nama

1194
01:40:58,320 --> 01:41:01,789
♪ Melihat diriku sendiri,
Saya harus disalahkan

1195
01:41:01,823 --> 01:41:03,158
♪ Tidak tahu ke mana harus pergi

1196
01:41:03,191 --> 01:41:06,461
♪ Tidak tahu tempat tinggal

1197
01:41:06,494 --> 01:41:09,864
♪ Aku hanya setengah jalan

1198
01:41:09,897 --> 01:41:12,800
♪ Aku hanya setengah jalan

1199
01:41:15,870 --> 01:41:18,306
♪ Aku memiliki iblis yang aku sebut tinggi

1200
01:41:18,340 --> 01:41:21,409
♪ Aku cinta aku tidak bisa menyangkal

1201
01:41:21,443 --> 01:41:25,613
♪ Angkat berat ini
dari pikiran saya

1202
01:41:27,682 --> 01:41:30,685

♪ Empat puluh hari dan empat puluh malam

1203
01:41:30,718 --> 01:41:33,721
Bagaimana aku bisa begitu buta

1204
01:41:33,755 --> 01:41:38,126
♪ Beri aku waktu,
Saya akan membuatnya benar

1205
01:41:41,663 --> 01:41:44,499
♪ Mengetahui bagaimana kita
hilang sampai aku ditemukan

1206
01:41:44,532 --> 01:41:47,635
♪ Apakah sudah memilih
diri dari tanah

1207
01:41:47,669 --> 01:41:50,705
♪ Di antara batu
dan tempat yang sulit

1208
01:41:50,738 --> 01:41:54,609
♪ Bekerja pada diriku sendiri,
hanya tidak bisa disalahkan

1209
01:41:54,642 --> 01:41:55,477
♪ Tidak tahu ke mana harus pergi

1210
01:41:55,510 --> 01:41:59,214
♪ Tidak tahu harus berkata apa

1211
01:41:59,247 --> 01:42:02,317
♪ Aku hanya setengah jalan

1212
01:42:02,350 --> 01:42:05,287
♪ Aku hanya setengah jalan

1213
01:42:07,922 --> 01:42:10,692
♪ Aku memiliki iblis yang aku sebut tinggi

1214
01:42:10,725 --> 01:42:13,728
♪ Aku cinta aku tidak bisa menyangkal

1215
01:42:13,761 --> 01:42:18,132
♪ Angkat berat ini
dari pikiran saya

1216
01:42:20,235 --> 01:42:23,171
♪ Empat puluh hari dan empat puluh malam

1217
01:42:23,205 --> 01:42:25,840
Bagaimana aku bisa begitu buta

1218
01:42:25,873 --> 01:42:30,245
♪ Beri aku waktu,
Saya akan membuatnya dengan benar ♪

1219
01:43:27,369 --> 01:43:28,603
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com
