0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
 

1
00:00:22,500 --> 00:00:24,382
Hai. 
Anda telah mencapai Grace,

2
00:00:24,482 --> 00:00:26,416
Stanley, Heidi, dan Dawn.

3
00:00:26,516 --> 00:00:28,458
Kami tidak di rumah sekarang,
Tapi jika Anda meninggalkan pesan,

4
00:00:28,482 --> 00:00:30,227
kami akan kembali padamu
secepatnya.

5
00:00:31,932 --> 00:00:34,613
Halo semuanya! 
Ini ibu

6
00:00:34,713 --> 00:00:35,913
Aku hanya ingin menelepon

7
00:00:36,013 --> 00:00:38,416
dan katakan berapa jumlahnya
Saya sedang memikirkan Anda.

8
00:00:38,516 --> 00:00:41,214
Stan, kurasa
Anda sedang bekerja sekarang.

9
00:00:41,314 --> 00:00:44,013
Apakah Anda punya kesempatan?
untuk pergi ke kelompok itu belum?

10
00:00:44,113 --> 00:00:47,448
Saya pikir itu ide bagus.

11
00:00:47,548 --> 00:00:50,680
Tuhan, panas sekali disini

12
00:00:50,779 --> 00:00:53,278
Saya tidak yakin kapan saya akan pergi
untuk bisa menelepon lagi.

13
00:00:53,378 --> 00:00:55,815
Mungkin beberapa hari lagi.

14
00:00:55,915 --> 00:00:58,282
Aku hanya ingin memberitahumu
bahwa aku mencintaimu

15
00:00:58,382 --> 00:00:59,730
dan aku kangen kamu.

16
00:01:01,466 --> 00:01:02,954
Tulis saya

17
00:01:07,832 --> 00:01:08,945
Selamat pagi.

18
00:01:09,045 --> 00:01:09,949
- Selamat pagi.
- Selamat pagi.

19
00:01:10,049 --> 00:01:11,049
Mari kita meringkuk.

20
00:01:16,133 --> 00:01:17,779
Letakkan di

21
00:01:17,879 --> 00:01:19,445
Ayo, Agnes.

22
00:01:19,545 --> 00:01:20,713
Baiklah, sekarang beri aku H!

23
00:01:20,812 --> 00:01:21,716
- H!
- Berikan saya O!

24
00:01:21,815 --> 00:01:22,716
- O!
- Berikan aku M!

25
00:01:22,815 --> 00:01:23,716
- M!
- Berikan aku sebuah E!

26
00:01:23,815 --> 00:01:24,912
- E!
- Berikan aku sebuah S!

27
00:01:25,012 --> 00:01:26,045
- S!
- Beri aku T!

28
00:01:26,145 --> 00:01:27,246
- T!
- Berikan saya O-R-E!

29
00:01:27,346 --> 00:01:28,249
BIJIH!

30
00:01:28,349 --> 00:01:29,249
Apa mantra itu?

31
00:01:29,349 --> 00:01:30,249
Toko rumah

32
00:01:30,349 --> 00:01:31,488
- Apa mantra itu?
- Toko Rumah!

33
00:01:31,512 --> 00:01:32,882
- Siapa nomor 1?
- pelanggan!

34
00:01:32,982 --> 00:01:34,315
- Siapa nomor 1?
- pelanggan!

35
00:01:34,415 --> 00:01:36,248
- Siapa nomor 1?
- pelanggan!

36
00:01:36,348 --> 00:01:38,299
Hoo! 
Hoo! 
Hoo!

37
00:01:39,400 --> 00:01:40,525
Pergi mendapatkan mereka

38
00:01:53,633 --> 00:01:55,414
Dan Charles tahu bahwa saya tidak ...

39
00:01:55,514 --> 00:01:58,882
Saya biasanya tidak pergi
untuk hal semacam itu

40
00:01:58,982 --> 00:02:00,647
Tapi dia memberitahuku

41
00:02:00,746 --> 00:02:04,879
Betapa panasnya aku membuatnya,

42
00:02:04,979 --> 00:02:08,512
dan, eh, aku bisa ...
Aku bahkan bisa mendengarnya.

43
00:02:08,612 --> 00:02:11,213
Dia ... aku bisa mendengarnya.

44
00:02:12,433 --> 00:02:13,882
Anda tahu, jadi kami berdua ...

45
00:02:13,982 --> 00:02:16,882
kita ... kita berdua masuk ke dalamnya,

46
00:02:16,982 --> 00:02:18,248
mendapatkan benar-benar ...

47
00:02:18,348 --> 00:02:20,311
bergumam dan berbicara,

48
00:02:20,411 --> 00:02:21,978
dan aku baru saja akan menjerit,

49
00:02:22,078 --> 00:02:25,746
dan ... dan ... dan ...
dan kemudian telepon mati.

50
00:02:26,899 --> 00:02:28,614
Ini sangat romantis ya?

51
00:02:28,713 --> 00:02:30,313
Oh, sayang, jangan khawatir.

52
00:02:30,413 --> 00:02:32,350
Itu tidak akan menjadi kata-kata terakhirnya.

53
00:02:32,450 --> 00:02:34,316
Anda harus menganggap diri Anda beruntung.

54
00:02:34,416 --> 00:02:35,416
Telepon seks bukan apa-apa

55
00:02:35,477 --> 00:02:36,915
dibandingkan dengan apa yang Ron lakukan pada saya

56
00:02:37,015 --> 00:02:38,135
malam sebelum dia dikirim

57
00:02:38,178 --> 00:02:39,880
Aku tahu, tapi pasti begitu
jangan pernah seperti itu

58
00:02:39,980 --> 00:02:40,882
dengan seorang wanita

59
00:02:40,982 --> 00:02:42,713
Oh, saya tidak akan mengatakan itu.

60
00:02:42,813 --> 00:02:46,047
Nah, Anda tahu, saya belum pernah memilikinya
untuk membuat semacam itu selamat tinggal.

61
00:02:46,147 --> 00:02:47,914
Nah, mengapa kita tidak bertanya pada Stanley?

62
00:02:48,014 --> 00:02:49,726
Istrinya melakukannya.

63
00:02:53,966 --> 00:02:57,194
Eh, yah, Stan?

64
00:03:00,300 --> 00:03:02,266
Grace dan saya bersenang-senang.

65
00:03:03,699 --> 00:03:05,711
Nah, apa yang kamu lakukan?

66
00:03:05,811 --> 00:03:08,425
Kami menyuruh anak-anak tidur, Anda tahu.

67
00:03:10,300 --> 00:03:12,148
Lalu kami melihat Leno.

68
00:03:12,248 --> 00:03:13,392
Kamu tidak ...

69
00:03:15,433 --> 00:03:18,680
Itu benar-benar tidak ada
dari bisnis siapa saja

70
00:03:18,780 --> 00:03:20,716
Maafkan saya. 
Nya...

71
00:03:20,816 --> 00:03:23,345
Eh, maksud saya, pasti begitu
telah begitu keras

72
00:03:23,445 --> 00:03:24,978
Tidak tidak Tidak.
Itu tidak sulit.

73
00:03:33,500 --> 00:03:35,658
Aku bangga melihatnya pergi.

74
00:03:37,099 --> 00:03:38,880
Tentu saja begitu.

75
00:03:38,980 --> 00:03:40,382
Mm-hmm.

76

00:03:40,482 --> 00:03:42,478
- Tentu saja.
- Yeah.

77
00:03:42,578 --> 00:03:43,678
Ya, kami semua bangga.

78
00:03:43,778 --> 00:03:46,379
Aku hanya ingin mereka pulang.

79
00:03:46,479 --> 00:03:48,478
Kapan Ron seharusnya
pulang ke rumah

80
00:03:48,577 --> 00:03:50,415
Januari jika turnya
tidak diperpanjang

81
00:03:50,515 --> 00:03:51,713
Nah, jangan menahan nafasmu.

82
00:03:51,813 --> 00:03:53,216
Mereka selalu meluas.

83
00:03:53,316 --> 00:03:54,682
Selamat datang di Angkatan Darat, Sayang,

84
00:03:54,782 --> 00:03:56,548
dan lemari obat resep saya.

85
00:03:56,647 --> 00:03:58,481
Dua bom meledak

86
00:03:58,580 --> 00:03:59,580
di ibukota hari ini,

87
00:03:59,677 --> 00:04:00,846
menewaskan setidaknya empat orang,

88
00:04:00,946 --> 00:04:02,382
dan ada juga laporan

89
00:04:02,482 --> 00:04:03,814
benturan antara orang-orang bersenjata ...

90
00:04:13,832 --> 00:04:15,378
Apa itu tadi?

91
00:04:15,478 --> 00:04:16,988
Tidak ada.

92
00:04:19,400 --> 00:04:20,956
Apa yang kamu tonton

93
00:04:22,466 --> 00:04:23,645
Tidak ada.

94
00:04:23,745 --> 00:04:26,028
Hidupkan kembali.

95
00:04:29,565 --> 00:04:31,293
W-apa?

96
00:04:38,433 --> 00:04:39,646
Tidak semua orang senang

97
00:04:39,746 --> 00:04:41,258
dengan tatanan baru barang di Baghdad.

98
00:04:41,282 --> 00:04:43,446
Ribuan hari ini mendemonstrasikan di depan ...

99
00:04:43,545 --> 00:04:44,982
Maafkan aku, Ayah.

100
00:04:45,082 --> 00:04:46,314
Kamu lebih baik

101
00:04:46,414 --> 00:04:47,520
Demonstrasi diorganisir

102
00:04:47,544 --> 00:04:49,544
oleh anti-pendudukan Syiah.

103
00:04:49,644 --> 00:04:52,380
Dalam perkembangan yang mengganggu
adalah Basra di selatan Irak,

104
00:04:52,480 --> 00:04:54,645
orang Iran ...

105
00:04:54,745 --> 00:04:56,198
meningkatkan masalah keamanan baru ...

106
00:05:08,632 --> 00:05:11,155
Apa yang kudengar tentang dirimu?
Tertidur di sekolah?

107
00:05:14,233 --> 00:05:15,845
Anda tahu lebih baik dari itu.

108
00:05:15,945 --> 00:05:17,011
Maafkan saya.

109
00:05:17,111 --> 00:05:18,591
Kita banyak tidur
di sini setiap malam

110
00:05:18,615 --> 00:05:20,821
Tidak ada alasan bagimu
Tertidur di sekolah

111
00:05:20,845 --> 00:05:22,344
Aku tahu.

112
00:05:22,444 --> 00:05:23,790
Aku tidak akan memilikinya
untuk berbicara dengan Anda

113
00:05:23,814 --> 00:05:25,662
tentang ini lagi, apakah aku

114
00:05:28,433 --> 00:05:29,646
Aku tidak mendengarmu

115
00:05:29,746 --> 00:05:31,149
Tidak.

116
00:05:31,249 --> 00:05:32,892
Baik.

117
00:05:34,565 --> 00:05:36,058
Aku ingin kamu pergi
ke Nyonya Shimerhorn besok

118
00:05:36,082 --> 00:05:37,348
Saya ingin Anda meminta maaf,

119
00:05:37,448 --> 00:05:39,392
Saya ingin Anda meminta pekerjaan ekstra
untuk menunjukkan atas ketidakpedulian Anda.

120
00:05:39,416 --> 00:05:41,147
- Tapi, Ayah ...
- tidak ada tapi

121
00:05:41,247 --> 00:05:44,278
Ayah, dia akan punya
bayinya kapan saja

122
00:05:44,378 --> 00:05:45,445
Mm-hmm.

123
00:05:45,544 --> 00:05:47,544
Dan dia benar-benar kesal sekarang.

124
00:05:47,644 --> 00:05:49,414
Maka sebaiknya Anda bertanya padanya benar-benar baik.

125
00:05:49,513 --> 00:05:51,658
Ayah, aku ... aku tidak bisa pergi ke dia ...

126
00:05:52,899 --> 00:05:54,477
dan tanyakan padanya
untuk lebih banyak pekerjaan saat l ...

127
00:05:54,577 --> 00:05:55,588
Sst!

128
00:06:12,766 --> 00:06:13,891
Terima kasih.

129
00:06:18,233 --> 00:06:20,960
Itu dia.
Selamat malam.

130
00:06:24,999 --> 00:06:27,056
Baik sekarang

131
00:06:28,366 --> 00:06:29,661
Aku cinta kamu.

132
00:07:11,300 --> 00:07:12,925
Stanley Phillips?

133
00:07:16,432 --> 00:07:18,421
Apakah istrimu Grace Ann Phillips?

134
00:07:22,932 --> 00:07:25,693
Semoga kita masuk, pak

135
00:07:29,832 --> 00:07:31,546
Tidak.

136
00:07:31,646 --> 00:07:33,564
Apa pun yang akan Anda katakan, katakan saja.

137
00:07:36,666 --> 00:07:39,846
Tuan Phillips,
Saya menyesal untuk memberitahu Anda,

138
00:07:39,946 --> 00:07:43,113
atas nama
Presiden Amerika Serikat,

139
00:07:43,213 --> 00:07:45,710
Sersan Grace Ann Phillips itu

140
00:07:45,810 --> 00:07:50,061
terbunuh pada 2100 jam
pada 12 Maret.

141
00:07:55,632 --> 00:07:57,621
Aku sedang mandi.

142
00:08:01,432 --> 00:08:04,058
Tuan Phillips,
bisakah kita masuk ke dalam, pak?

143
00:08:28,332 --> 00:08:31,457
Tuan Phillips,
ini adalah Chaplain Johnson.

144
00:08:33,166 --> 00:08:34,345
Dia tinggal di pangkalan,

145
00:08:34,445 --> 00:08:36,214
dan dia akan tersedia untuk Anda

146
00:08:36,313 --> 00:08:38,731
dan anak-anak Anda setiap saat.

147
00:08:40,532 --> 00:08:42,896
Maukah kamu berdoa
dengan saya, Mr. Phillips?

148
00:08:44,465 --> 00:08:45,658
Tidak.

149
00:08:48,133 --> 00:08:50,083
Pak Phillips, saya akan membutuhkan Anda

150
00:08:50,183 --> 00:08:51,825
Untuk menandatanganinya, pak.

151
00:08:53,499 --> 00:08:54,645
Itu hanya sebuah bentuk

152
00:08:54,745 --> 00:08:56,149
menyatakan bahwa Anda akan berada di alamat ini

153
00:08:56,249 --> 00:08:58,199
selama 45 hari berikutnya

154
00:09:15,033 --> 00:09:16,949
Apakah ada seseorang
Anda ingin menelepon

155
00:09:17,049 --> 00:09:19,915
sementara kita tunggu disini
denganmu, pak

156
00:09:20,015 --> 00:09:21,915
Tidak, jangan menunggu.

157
00:09:22,015 --> 00:09:23,078
Jangan menunggu

158
00:09:23,178 --> 00:09:24,688
Apakah kamu yakin

159
00:09:30,265 --> 00:09:36,048
Kapten Douglas Tamlin akan
asisten asisten korbanmu

160
00:09:36,148 --> 00:09:38,346
Dia akan berhenti
di sini hari ini

161
00:09:38,446 --> 00:09:40,978
dengan lebih jelasnya

162
00:09:41,078 --> 00:09:42,847
tentang kematian istri anda

163
00:09:42,947 --> 00:09:46,612
Mr. Phillips, siapa saja
siapa yang pernah menjadi tentara

164
00:09:46,712 --> 00:09:48,244
berbagi dalam kesedihanmu

165
00:09:48,344 --> 00:09:51,411
Sersan Phillips adalah seorang tentara yang pemberani.

166
00:09:51,511 --> 00:09:55,023
Dia meninggal melayani negara yang dicintainya.

167
00:10:29,766 --> 00:10:32,311
Hai. 
Anda telah mencapai Grace, Stanley,

168
00:10:32,411 --> 00:10:33,411
Heidi, dan Dawn.

169
00:10:33,449 --> 00:10:34,545
Kami tidak di rumah sekarang,

170
00:10:34,645 --> 00:10:35,981
Tapi jika Anda meninggalkan pesan,

171
00:10:36,081 --> 00:10:38,157
kami akan kembali padamu
secepatnya.

172
00:10:39,732 --> 00:10:41,912
Hei, Pak Phillips. 
Ini Rick.

173
00:10:42,012 --> 00:10:43,612
Di Home Store?

174
00:10:43,712 --> 00:10:46,711
Hanya bertanya-tanya apakah
Anda akan mulai bekerja hari ini.

175
00:10:46,811 --> 00:10:48,264
Baik. 
Terima kasih.

176
00:12:17,732 --> 00:12:19,322
- balas kamu
- Oh!

177
00:12:23,832 --> 00:12:25,195
Apa ini?

178
00:12:39,465 --> 00:12:42,431
Berikan itu padaku.
Terima kasih.

179
00:12:45,432 --> 00:12:47,910
Hai, anak perempuan.

180
00:12:48,010 --> 00:12:49,381
Apa yang kamu lakukan di sini?

181
00:12:49,481 --> 00:12:51,511
Darimana kamu mendapatkannya?

182
00:12:51,611 --> 00:12:53,292
Seseorang meninggalkan casserole.

183
00:12:58,932 --> 00:13:00,761
Anda baik-baik saja?

184
00:13:06,098 --> 00:13:07,014
Jangan makan itu.

185
00:13:07,114 --> 00:13:08,928
- Kenapa tidak?
- tidak.

186
00:13:10,265 --> 00:13:11,856
Apakah ada yang salah?

187
00:13:13,399 --> 00:13:14,714
Jangan 
Berhenti.

188
00:13:14,814 --> 00:13:17,458
Berhenti. 
Tolong berhenti.

189
00:13:26,032 --> 00:13:27,814
Oke, anak perempuan, ayo pergi
di ruang tamu.

190
00:13:27,914 --> 00:13:29,296
Saya ingin berbicara dengan Anda.

191
00:13:37,499 --> 00:13:39,089
Anak perempuan

192
00:13:42,299 --> 00:13:43,299
Ya, Ayah?

193
00:13:52,265 --> 00:13:53,920
Hei, siapa yang lapar?
Siapa yang mau pergi makan?

194
00:13:53,944 --> 00:13:55,910
- saya lakukan
- Baru pukul 04.00.

195
00:13:56,009 --> 00:13:57,145
Terus?

196
00:13:57,245 --> 00:13:58,479
Senapan

197
00:13:58,579 --> 00:14:01,076
Anda tidak bisa memanggil senapan
sampai kamu di luar

198
00:14:01,176 --> 00:14:02,222
Balas kamu

199
00:14:04,832 --> 00:14:05,748
Ayah?

200
00:14:05,848 --> 00:14:07,715
Pergi. 
Pergilah, pergi, pergi, kalian berdua.

201
00:14:07,815 --> 00:14:08,991
Pergilah, pergi, pergi, pergi, pergi.

202
00:14:27,932 --> 00:14:29,280
♪ Doot doo-doot ♪

203
00:14:29,380 --> 00:14:30,380
♪ Hei, Ayah, ya ♪

204
00:14:30,443 --> 00:14:31,848
♪ Hei, Ayah, ya ♪

205
00:14:31,947 --> 00:14:33,848
♪ Kocok barang rampasan Anda, tidak mungkin ♪

206
00:14:33,947 --> 00:14:36,247
♪ Kocok barang rampasanmu, oke ♪

207
00:14:36,347 --> 00:14:37,457
♪ Jump jump ♪

208
00:14:40,666 --> 00:14:42,014
- kamu pergi mendapatkan meja ...
- Baik.

209
00:14:42,114 --> 00:14:43,447
Dan kita akan pergi ke arcade.

210
00:14:43,547 --> 00:14:44,929
- Baiklah.
- Sampai jumpa, Ayah

211
00:15:5466: 00: 15: 46,143
Oke, anak perempuan, kita akan pergi sekarang juga.

212
00:15:46,243 --> 00:15:47,412
- Ayah ...
- Ayolah.

213
00:15:47,512 --> 00:15:49,544
Kami baru sampai di sini.

214
00:15:49,644 --> 00:15:51,143
Kami baru saja masuk ke dalamnya.

215
00:15:51,243 --> 00:15:53,581
Saya tidak peduli 
Ayolah saja

216
00:15:51; 00: 15: 55,529
Heidi, bergeraklah.

217
00:15:59,465 --> 00:16:00,747
Kemana kita akan pergi?

218
00:16:00,846 --> 00:16:02,113
Kamu mau pergi kemana?

219
00:16:02,213 --> 00:16:03,244
Saya tidak tahu

220
00:16:03,344 --> 00:16:04,248
Bagaimana denganmu, fajar?

221
00:16:04,348 --> 00:16:06,512
Apakah ada tempat
Anda ingin pergi?

222
00:16:06,612 --> 00:16:08,048
Enchanted Gardens.

223
00:16:08,148 --> 00:16:09,711
Jangan bodoh, fajar.

224
00:16:09,811 --> 00:16:11,978
Aku tidak 
Ayah bertanya
dimana kita ingin pergi

225
00:16:12,078 --> 00:16:13,212
Bukan itu maksudnya.

226
00:16:13,312 --> 00:16:14,614
Kamu tidak tahu

227
00:16:14,714 --> 00:16:15,980
Ya, saya lakukan.

228
00:16:16,080 --> 00:16:17,712
Saya tidak peduli 
Aku ingin.

229

00:16:17,812 --> 00:16:18,715
Hentikan.

230
00:16:18,815 --> 00:16:19,715
Hentikan.

231
00:16:19,815 --> 00:16:21,181
- Serius.
- Serius.

232
00:16:21,281 --> 00:16:22,595
Berhenti!

233
00:16:23,666 --> 00:16:25,393
Ya Tuhan.

234
00:16:26,599 --> 00:16:28,549
Aah! 
Berhenti!

235
00:16:28,649 --> 00:16:30,097
Bagaimana jika kita melakukannya?

236
00:16:31,766 --> 00:16:32,682
Apa?

237
00:16:32,782 --> 00:16:34,181
Bagaimana jika kita melakukannya sekarang juga

238
00:16:34,281 --> 00:16:36,128
pergi ke Enchanted Gardens?

239
00:16:37,666 --> 00:16:38,912
Bagaimana jika kita melakukannya?

240
00:16:39,012 --> 00:16:40,012
Apa?

241
00:16:40,110 --> 00:16:42,014
Pergi ke Enchanted Gardens
sekarang juga?

242
00:16:42,114 --> 00:16:43,792
Ya ampun! 
Ya ampun!

243
00:16:45,398 --> 00:16:46,887
Diamlah, diamlah.

244
00:16:47,178 --> 00:16:48,644
Kita tidak bisa.

245
00:16:48,743 --> 00:16:50,614
Apakah itu sesuatu?
Anda ingin melakukannya? 
Kenapa tidak?

246
00:16:50,714 --> 00:16:51,980
- Duduklah, Dawn.
- Tidak!

247
00:16:52,080 --> 00:16:53,448
Anak perempuan, mengapa tidak?

248
00:16:53,547 --> 00:16:54,448
Ayah ayah...

249
00:16:54,548 --> 00:16:55,678
Kami punya sekolah.

250
00:16:55,778 --> 00:16:57,546
Anda bisa ketinggalan
beberapa hari sekolah

251
00:16:57,646 --> 00:16:58,548
Yeah, Heidi.

252
00:16:58,648 --> 00:16:59,548
- Kita dapat?
- Yeah.

253
00:16:59,648 --> 00:17:01,144
Tentu saja kita bisa. 
Benar, ayah

254
00:17:01,244 --> 00:17:02,711
- Yakin. 
Kenapa tidak?
- Iya nih!

255
00:17:02,810 --> 00:17:03,844
Bagaimana dengan pekerjaanmu?

256
00:17:03,944 --> 00:17:05,214
Jangan khawatir dengan pekerjaan saya.

257
00:17:05,313 --> 00:17:06,546
Jangan khawatir dengan pekerjaannya.

258
00:17:06,646 --> 00:17:08,144
Ayah...

259
00:17:08,244 --> 00:17:10,081
Hah? 
Baik?

260
00:17:10,181 --> 00:17:11,448
Bagaimana dengan pekerjaan rumah?

261
00:17:11,547 --> 00:17:13,044
Jangan khawatir tentang pekerjaan rumah Anda.

262
00:17:13,144 --> 00:17:14,384
Jangan khawatir tentang pekerjaan rumah kita.

263
00:17:14,411 --> 00:17:16,680
Kita bisa lakukan ... Kita bisa membantumu
dengan pekerjaan rumahmu

264
00:17:16,780 --> 00:17:18,856
Fajar dan aku bisa
bantu kamu di mobil

265
00:17:20,199 --> 00:17:21,710
Ayo lakukan. 
Sekarang juga.

266
00:17:21,810 --> 00:17:22,979
- Apakah kamu serius?
- ya!

267
00:17:23,079 --> 00:17:23,981
Tentu dia serius.

268
00:17:24,081 --> 00:17:26,948
Ya. 
Kenapa tidak? 
Ayo pergi.

269
00:17:27,048 --> 00:17:29,347
Anda harus bersenang-senang
diluar kehidupan, Heidi.

270
00:17:29,446 --> 00:17:30,347
Kamu juga, fajar

271
00:17:30,447 --> 00:17:31,881
- Ayo lakukan!
- Ayo pergi!

272
00:17:31,981 --> 00:17:34,544
Ayo lakukan! 
Apakah kalian
ingin melakukannya

273
00:17:34,644 --> 00:17:35,947
Saya lakukan

274
00:17:36,047 --> 00:17:37,746
Kamu pesta pooper!

275
00:17:37,846 --> 00:17:40,147
Ya atau tidak, Heidi, sekarang juga.

276
00:17:40,246 --> 00:17:41,648
Ini adalah penawaran satu kali saja.

277
00:17:41,748 --> 00:17:43,344
Enchanted Gardens sekarang.

278
00:17:43,444 --> 00:17:45,409
- Sekarang, Heidi.
- Sekarang juga!

279
00:17:45,509 --> 00:17:46,611
Apakah kita memiliki atlas?

280
00:17:46,711 --> 00:17:47,711
Ayo lakukan!

281
00:19:26,632 --> 00:19:28,015
Hai. 
Anda telah mencapai Grace, Stanley,

282
00:19:28,114 --> 00:19:29,114
Heidi, dan Dawn.

283
00:19:29,210 --> 00:19:30,480
Kami tidak di rumah sekarang,

284
00:19:30,580 --> 00:19:31,914
Tapi jika Anda meninggalkan pesan,

285
00:19:32,013 --> 00:19:34,294
kami akan kembali padamu
secepatnya.

286
00:19:37,399 --> 00:19:38,660
Hei.

287
00:19:41,931 --> 00:19:47,443
Hanya ingin memberi tahu Anda
Gadis-gadis dan aku ... oke.

288
00:19:47,544 --> 00:19:50,915
Kami hanya memutuskan untuk melakukan sedikit perjalanan.

289
00:19:51,014 --> 00:19:53,157
Kami memiliki waktu yang sangat baik.

290
00:20:47,231 --> 00:20:48,580
Bisa menghadapi denda

291
00:20:48,680 --> 00:20:50,548
sampai $ 300 di bawah undang-undang yang baru.

292
00:20:50,648 --> 00:20:52,981
Ada jamuan banjir di
bagian dari Minnesota Barat

293
00:20:53,080 --> 00:20:54,413
sampai besok malam

294
00:20:54,513 --> 00:20:57,111
Malam ini pasti mendung
dengan hujan mungkin terjadi.

295
00:20:57,211 --> 00:20:58,255
Guntur terisolasi ...

296
00:21:07,965 --> 00:21:09,746
Selamat pagi.

297
00:21:09,846 --> 00:21:11,230
Selamat pagi.

298
00:21:24,398 --> 00:21:26,023
Di mana kita?

299
00:21:27,765 --> 00:21:30,356
Saya tidak sepenuhnya yakin.

300
00:21:31,832 --> 00:21:33,282
Kita harus menelepon sekolah

301
00:21:33,381 --> 00:21:35,213
dan katakan pada mereka bahwa kita
akan absen

302
00:21:35,313 --> 00:21:39,445
Mari pikirkan sesuatu
menyenangkan untuk dilakukan hari ini

303
00:21:39,545 --> 00:21:41,191
Bisakah Anda melakukan itu?

304
00:21:42,765 --> 00:21:43,765
Apa itu?

305
00:21:44,865 --> 00:21:46,911
Apa itu? 
Apa itu?

306
00:21:47,010 --> 00:21:49,144
Seharusnya menjadi jawaban
untuk pertanyaan saya

307

00:21:49,244 --> 00:21:51,181
Hah? 
Hah? 
Tidak?

308
00:21:51,281 --> 00:21:52,344
Tidak.

309
00:21:52,444 --> 00:21:53,544
Nah, mari kita coba lagi.

310
00:21:53,644 --> 00:21:55,413
Ayolah. 
Bisa kita pikirkan
sesuatu yang menyenangkan

311
00:21:55,513 --> 00:21:56,828
yang ingin kita lakukan hari ini?

312
00:21:58,398 --> 00:22:00,112
Tidak.

313
00:22:00,212 --> 00:22:02,412
Tidak? 
Kenapa tidak?

314
00:22:02,512 --> 00:22:04,948
Kami sudah membicarakannya
terlalu banyak sekarang

315
00:22:05,047 --> 00:22:06,047
Begitu?

316
00:22:06,143 --> 00:22:08,946
Jadi sekarang ada
terlalu banyak tekanan.

317
00:22:09,046 --> 00:22:10,429
Terlalu banyak tekanan?

318
00:22:23,298 --> 00:22:24,377
Apa yang sedang kamu lakukan?

319
00:22:24,477 --> 00:22:27,212
Anda tidak bisa hanya mengemudi ke bidang ini.

320
00:22:27,312 --> 00:22:29,012
Oh, ya, aku bisa.

321
00:22:29,112 --> 00:22:30,548
Ayah, apa yang kamu lakukan?

322
00:22:30,648 --> 00:22:32,928
Saya melakukan donat
Seperti apa rupanya?

323
00:22:34,031 --> 00:22:35,542
Kita akan mendapat masalah.

324
00:22:35,643 --> 00:22:37,320
- Tidak, tidak, kita tidak.
- Perhatikan burungnya.

325
00:22:37,344 --> 00:22:39,511
Tidak, burung-burung terbang menyingkir.

326
00:22:39,611 --> 00:22:41,312
Apa yang sedang kita lakukan?

327
00:22:41,412 --> 00:22:42,976
Hei! 
Selamat pagi, fajar!

328
00:22:43,076 --> 00:22:45,014
Apakah kita di jalan?

329
00:22:45,114 --> 00:22:46,014
Nggak.

330
00:22:46,114 --> 00:22:47,244
Keren!

331
00:22:47,344 --> 00:22:48,478
Menyenangkan, bukan?

332
00:22:48,578 --> 00:22:49,578
Ya!

333
00:22:49,615 --> 00:22:51,447
Dulu saya sering melakukan ini

334
00:22:51,547 --> 00:22:52,881
ketika saya masih remaja

335
00:22:52,980 --> 00:22:54,779
Mengapa?

336
00: 22: 54,880 - & gt: 00: 22: 57,012
Mengapa? 
Saya tidak tahu
Ini menyenangkan, bukan?

337
00:22:57,111 --> 00:22:58,946
Mengapa Anda melakukan ini?

338
00:22:59,046 --> 00:23:01,520
Saya tidak tahu 
saya kira
Aku suka mengupas.

339
00:23:02,998 --> 00:23:05,246
Saya tidak menaruh banyak pemikiran
ke dalam semua yang saya lakukan

340
00:23:05,346 --> 00:23:06,977
Saat aku masih kecil, Heidi.

341
00:23:07,077 --> 00:23:10,447
Baiklah. 
Ayo pergi.

342
00:23:10,547 --> 00:23:11,725
Kemana kita akan pergi?

343
00:23:19,265 --> 00:23:20,614
- Ayah?
- Yeah.

344
00:23:20,714 --> 00:23:23,243
Apakah kita benar-benar pergi
ke Enchanted Gardens?

345
00:23:23,343 --> 00:23:24,444
Tentu kami. 
Mengapa?

346
00:23:24,544 --> 00:23:25,881
Aku hanya ingin memastikan.

347
00:23:25,980 --> 00:23:27,543
Baik.

348
00:23:27,644 --> 00:23:28,879
- Ayah?
- Yeah.

349
00:23:28,978 --> 00:23:30,077
Bisakah kita mendapatkan monyet?

350
00:23:30,177 --> 00:23:31,081
Tidak.

351
00:23:31,181 --> 00:23:32,278
Bagaimana jika itu benar-benar kecil?

352
00:23:32,378 --> 00:23:33,943
Seperti anak kecil dari pada anak anjing.

353
00:23:34,043 --> 00:23:35,812
Masih tidak.

354
00:23:35,912 --> 00:23:37,011
Bisakah kita mendapatkan kuda poni?

355
00:23:37,111 --> 00:23:38,014
Tidak.

356
00:23:38,114 --> 00:23:39,014
IPod?

357
00:23:39,114 --> 00:23:40,447
Tidak.

358
00:23:40,547 --> 00:23:42,010
- Ayah?
- Ya, fajar

359
00:23:42,109 --> 00:23:44,014
Bisakah kita menindik telinga kita?

360
00:23:44,114 --> 00:23:47,143
Tidak. Sampai kamu berusia 13 tahun.
Anda tahu aturannya.

361
00:23:47,243 --> 00:23:48,147
Ayah?

362
00:23:48,247 --> 00:23:49,147
Diamlah, Dawn.

363
00:23:49,247 --> 00:23:50,287
Apa? 
Apakah saya mendengar sesuatu?

364
00:23:50,343 --> 00:23:51,419
- Fajar!
- Saya tidak mendengar apapun ...

365
00:23:51,443 --> 00:23:52,347
Fajar!

366
00:23:52,447 --> 00:23:53,848
Sama sekali tidak, tidak.

367
00:23:53,947 --> 00:23:54,847
Diam!

368
00:23:54,947 --> 00:23:56,107
Anak perempuan, ayo.
Meluruskan.

369
00:23:56,144 --> 00:23:57,480
Saya mendapat kejutan untuk Anda.

370
00:23:57,580 --> 00:23:58,644
Apa itu?

371
00:23:58,744 --> 00:24:00,391
Kita akan berhenti
dan lihat Nenek.

372
00:24:12,398 --> 00:24:15,125
Aku bisa masuk kembali.
Tunggu disini

373
00:24:38,365 --> 00:24:39,422
Lampu saya

374
00:24:44,598 --> 00:24:47,143
Jadi Anda ingin menikah
anak perempuanku.

375
00:24:47,243 --> 00:24:48,697
Saya yakin 
Anak laki-laki

376
00:24:58,398 --> 00:24:59,314
Hei.

377
00:24:59,414 --> 00:25:01,714
Hei, Paman John.

378
00:25:01,813 --> 00:25:04,579
Apa yang kalian lakukan disini

379
00:25:04,680 --> 00:25:06,243
Oh, hei, jangan ...
jangan terlalu dekat

380
00:25:06,343 --> 00:25:07,853
Saya pikir saya memiliki bau mulut.

381
00:25:13,465 --> 00:25:17,898
Lampu baru untuk semua!

382
00:25:23,298 --> 00:25:24,923
Apakah ayahmu ada di sini?

383
00:25:31,898 --> 00:25:33,420
Bolehkah aku membantumu?

384
00:25:36,732 --> 00:25:38,412
John, apa yang kamu lakukan disini?

385
00:25:38,512 --> 00:25:40,043
Apa yang kamu lakukan di sini?

386
00:25:40,143 --> 00:25:41,912
Mencoba menemukan jalan masuk

387
00:25:42,012 --> 00:25:44,712
Apa, pintu depan
terlalu jelas untukmu

388
00:25:44,812 --> 00:25:46,559
Buka pintunya, Bung.

389
00:25:49,465 --> 00:25:50,381
Hai kawan.

390
00:25:50,481 --> 00:25:51,381
Apa kabar?

391
00:25:51,481 --> 00:25:52,848
Aku baik, Bung.

392
00:25:52,947 --> 00:25:54,409
Apa kabar?

393
00:25:54,509 --> 00:25:55,964
Masuklah.

394
00:25:58,231 --> 00:26:00,614
Jadi, apa yang kau miliki?
Sudah sampai, John?

395
00:26:00,714 --> 00:26:03,913
Saya belajar untuk mengambil GRE.

396
00:26:04,012 --> 00:26:05,948
Baik. 
Kamu akan kembali ke sekolah

397
00:26:06,048 --> 00:26:07,346
Aku sedang memikirkannya, ya.

398
00:26:07,446 --> 00:26:09,010
Itu hebat. 
Untuk apa?

399
00:26:09,110 --> 00:26:12,447
Hukum. 
Atau obat-obatan.
Saya belum memutuskannya.

400
00:26:12,547 --> 00:26:13,691
Oh.

401
00:26:15,231 --> 00:26:16,231
Itu hebat.

402
00:26:16,309 --> 00:26:18,580
Apa yang baru denganmu?

403
00:26:18,680 --> 00:26:20,392
Tidak banyak.

404
00:26:23,131 --> 00:26:24,379
Kamu baik-baik saja?

405
00:26:24,479 --> 00:26:27,347
Apa maksudmu, apakah aku ...
Aku ... aku baik-baik saja

406
00:26:27,447 --> 00:26:29,713
Kamu tidak marah

407
00:26:29,812 --> 00:26:31,612
Tentang apa?

408
00:26:31,712 --> 00:26:35,013
Eh, saya tidak tahu
Maksud saya, dari mana saya memulai?

409
00:26:35,113 --> 00:26:37,610
Situasi seperti itu berantakan.

410
00:26:37,709 --> 00:26:39,310
Situasi? 
Situasi apa

411
00:26:39,411 --> 00:26:40,848
Situasi apa

412
00:26:40,947 --> 00:26:43,246
Maksudku, sepertinya
berantakan sial di sana

413
00:26:43,346 --> 00:26:44,944
Hati-hati dengan bahasamu.

414
00:26:45,044 --> 00:26:46,258
Maaf. 
Maaf.

415
00:26:53,265 --> 00:26:55,424
Anda tidak tahu apa
Anda berbicara tentang pula.

416
00:26:56,398 --> 00:26:58,044
Siapa yang melakukan?
Administrasi?

417
00:26:58,144 --> 00:27:00,676
Maksudku, mereka akan memberitahumu
matahari keluar pada tengah malam

418
00:27:00,776 --> 00:27:02,742
jika itu melayani tujuan mereka

419
00:27:02,842 --> 00:27:05,729
Dan bagaimana dengan anak monyet itu?
presidenmu

420
00:27:07,731 --> 00:27:09,114
Dia juga presiden Anda.

421
00:27:09,214 --> 00:27:10,311
Saya tidak memilihnya.

422
00:27:10,411 --> 00:27:11,887
Anda sama sekali tidak memilih, bukan?

423
00:27:12,931 --> 00:27:14,314
Itu ... bukan itu intinya.

424
00:27:14,414 --> 00:27:16,876
Bukan?

425
00:27:16,975 --> 00:27:19,010
Hanya...

426
00:27:19,110 --> 00:27:20,244
berhenti berbicara.

427
00:27:20,344 --> 00:27:21,722
Mari kita tidak memilikinya
percakapan sekarang

428
00:27:21,746 --> 00:27:23,114
Anda akan menyukainya, bukan?

429
00:27:23,214 --> 00:27:24,689
Itulah sisi Anda
semua tentang, bukan?

430
00:27:24,713 --> 00:27:25,613
Menyensor perbedaan pendapat?

431
00:27:25,713 --> 00:27:27,377
Berhenti.

432
00:27:27,478 --> 00:27:29,145
Mengapa? 
Maksudku, kita hanya berbicara.

433
00:27:29,245 --> 00:27:30,344
Apakah kamu takut berbicara?

434
00:27:30,444 --> 00:27:32,280
Tidak, saya sama sekali tidak takut.

435
00:27:32,380 --> 00:27:34,289
Aku hanya tidak ingin membingungkan gadis-gadis itu.
Apa tidak apa-apa

436
00:27:34,313 --> 00:27:35,876
Aku yakin mereka sudah bingung.

437
00:27:35,976 --> 00:27:38,010
Maksudku...

438
00:27:38,110 --> 00:27:40,711
sungguh, apa yang kamu
pikirkan semua ini

439
00:27:40,811 --> 00:27:43,662
Apakah kamu punya pendapat

440
00:27:46,131 --> 00:27:47,642
Mereka menganggap ibu mereka sebagai pahlawan,

441
00:27:47,742 --> 00:27:49,810
dan mereka pikir itu mudah
untuk mengkritik situasi

442
00:27:49,910 --> 00:27:51,746
saat kamu sedang duduk
di ruang tamu ibumu

443
00:27:51,846 --> 00:27:54,079
memikirkan tentang
akan kembali ke sekolah ...

444
00:27:54,179 --> 00:27:55,946
mungkin hukum, mungkin med ...
Saya tidak tahu

445
00:27:56,046 --> 00:27:58,576
Mereka berpikir setiap orang
dari pendapat istimewa tersebut

446
00:27:58,676 --> 00:28:00,912
adalah kebebasan ibu mereka
perkelahian setiap hari

447
00:28:01,012 --> 00:28:02,414
atas nama Anda.

448
00:28:02,514 --> 00:28:04,225
Itulah yang mereka pikirkan.

449
00:28:06,664 --> 00:28:08,277
Nah, itu ... bagus untuk melihat

450
00:28:08,378 --> 00:28:10,558
bahwa Anda membiarkan mereka
pikirkan sendiri

451
00:28:15,298 --> 00:28:17,161
Kamu gadis lapar

452
00:28:20,331 --> 00:28:22,194
Kamu pikir ayahmu
akan membeli kami makan siang?

453
00:28:25,831 --> 00:28:27,944
Ini jam 4.30, man.

454
00:28:28,044 --> 00:28:30,088
Kamu pikir ayahmu
akan membelikan kami makan malam?

455
00:28:33,031 --> 00:28:35,279
Mau beli makan paman John?

456
00:28:35,379 --> 00:28:36,714
Kamu tidak mau datang

457
00:28:36,813 --> 00:28:40,546
Tidak, saya pikir saya adil
akan tinggal di sini dan ...

458
00:28:40,646 --> 00:28:42,597
tidur siang kucing kecil

459
00:28:46,731 --> 00:28:48,445
Kamu lebih besar dari
terakhir kali aku melihatmu

460
00:28:48,546 --> 00:28:49,546
Berapa usia Anda sekarang?

461

00:28:49,608 --> 00:28:52,243
Fajar 8. Saya 12 1/2.

462
00:28:52,344 --> 00:28:53,545
Wow.

463
00:28:53,644 --> 00:28:55,277
Berapakah umur Anda?

464
00:28:55,378 --> 00:28:57,410
32.

465
00:28:57,510 --> 00:29:00,476
Bet itu kedengarannya
cukup tua untuk Anda, bukan?

466
00:29:00,575 --> 00:29:02,711
Apakah kamu punya pekerjaan?

467
00:29:02,811 --> 00:29:04,748
Mengapa? 
Apakah Anda mempekerjakan?

468
00:29:04,848 --> 00:29:06,763
Tidak.

469
00:29:11,198 --> 00:29:13,148
Hei, bagaimana bisa kamu anak-anak?
keluar dari sekolah

470
00:29:13,248 --> 00:29:15,810
Ayah membawa kita
ke Enchanted Gardens.

471
00:29:15,910 --> 00:29:17,814
- Mengapa?
- Untuk kesenangan.

472
00:29:17,914 --> 00:29:19,348
Anda pikir tempat itu menyenangkan?

473
00:29:19,448 --> 00:29:20,679
Apa maksudmu?

474
00:29:20,778 --> 00:29:22,696
Tidak ada.

475
00:29:24,265 --> 00:29:25,277
Paman John?

476
00:29:25,377 --> 00:29:26,524
Ya.

477
00:29:27,898 --> 00:29:29,746
Mengapa Ayah keluar dari Angkatan Darat?

478
00:29:29,846 --> 00:29:32,045
Dia tidak berhenti.

479
00:29:32,145 --> 00:29:34,143
Apa maksudmu?

480
00:29:34,243 --> 00:29:36,080
Dia harus pergi
karena matanya.

481
00:29:36,180 --> 00:29:37,743
Angkatan Darat ketat
tentang omong kosong seperti itu

482
00:29:37,843 --> 00:29:40,247
Tapi bukankah matanya selalu buruk?

483
00:29:40,347 --> 00:29:42,546
Mm, kurang lebih.

484
00:29:42,645 --> 00:29:43,744
Nah, jika mereka begitu ketat,

485
00:29:43,844 --> 00:29:46,263
bagaimana dia bisa di tempat pertama?

486
00:29:49,064 --> 00:29:50,723
Dia tidak memberitahumu?

487
00:29:53,831 --> 00:29:57,012
Oh, Kristus.

488
00:29:58,912 --> 00:30:00,247
Nah, jika dia tidak memberitahumu,

489
00:30:00,347 --> 00:30:02,160
dia mungkin tidak
ingin aku, jadi ...

490
00:30:07,465 --> 00:30:10,056
Baiklah, Anda berjanji tidak
untuk memberitahu ayahmu jika aku memberitahumu?

491
00:30:14,864 --> 00:30:16,523
Dia curang.

492
00:30:22,831 --> 00:30:23,747
Bagaimana?

493
00:30:23,847 --> 00:30:26,180
Dia punya teman berfoto

494
00:30:26,280 --> 00:30:27,843
dari bagan mata pemeriksa fisik.

495
00:30:27,943 --> 00:30:29,044
Memoris huruf-hurufnya.

496
00:30:29,144 --> 00:30:31,210
Apa?

497
00:30:31,310 --> 00:30:34,743
Ayahmu ingin melayani sangat buruk.

498
00:30:34,842 --> 00:30:37,545
Maksudku, dia benar-benar membelinya

499
00:30:37,645 --> 00:30:41,393
semua omong kosong patriotik "I Want You".

500
00:30:44,531 --> 00:30:46,543
Itu juga bagus,

501
00:30:46,643 --> 00:30:51,076
karena dia tidak akan pernah memiliki
bertemu ibumu sebaliknya

502
00:30:51,176 --> 00:30:54,777
Nah, bagaimana Angkatan Darat?
mencari tahu tentang matanya?

503
00:30:54,877 --> 00:30:58,510
Akhirnya mereka hanya memberinya
sebuah tes yang tidak bisa dia curang,

504
00:30:58,610 --> 00:31:01,188
dan itu saja.

505
00:31:02,464 --> 00:31:04,157
Akhir dari mimpi

506
00:32:01,397 --> 00:32:04,645
Kenapa tidak dan Dad?
seperti satu sama lain?

507
00:32:04,745 --> 00:32:06,822
Apakah ayahmu mengatakan itu padamu?

508
00:32:09,798 --> 00:32:11,730
Yah, kita hanya ...
kami hanya berbeda

509
00:32:13,131 --> 00:32:14,447
Kami memiliki pendapat yang berbeda.

510
00:32:14,546 --> 00:32:16,109
Tidak berarti kita tidak
seperti satu sama lain.

511
00:32:16,210 --> 00:32:19,358
Maksudku, apakah kamu setuju?
dengan dia tentang segala hal?

512
00:32:22,464 --> 00:32:24,577
Seharusnya tidak

513
00:32:24,677 --> 00:32:25,912
Kenapa tidak?

514
00:32:26,012 --> 00:32:27,880
Karena itu penting

515
00:32:27,980 --> 00:32:30,010
bahwa orang memiliki pandangan mereka sendiri

516
00:32:30,110 --> 00:32:33,413
berdasarkan pemahaman akan fakta.

517
00:32:34,777 --> 00:32:36,776
Tapi itu juga penting
tidak mempercayai fakta

518
00:32:36,876 --> 00:32:38,146
karena kebanyakan dari mereka adalah kebohongan.

519
00:32:38,246 --> 00:32:40,580
Saya tidak mengerti.

520
00:32:40,679 --> 00:32:45,710
Nah, itu pada dasarnya bermuara pada sebuah ...

521
00:32:45,810 --> 00:32:47,012
hal usus.

522
00:32:47,112 --> 00:32:50,913
Kamu hanya harus
terbuka untuk memungkinkan

523
00:32:51,013 --> 00:32:55,111
untuk sebuah kebenaran yang berbeda
dari pendapatmu sendiri,

524
00:32:55,211 --> 00:32:58,891
atau Anda tidak akan pernah benar-benar
lihat kebenaran sama sekali

525
00:33:08,964 --> 00:33:09,976
Apa itu?

526
00:33:10,076 --> 00:33:13,042
Ini waktunya siang hari.

527
00:33:13,142 --> 00:33:16,291
Apa, ini ... ini waktunya?

528
00:33:19,297 --> 00:33:21,808
Ibu dan fajar
keduanya mengatur jam tangan mereka

529
00:33:21,909 --> 00:33:24,645
pada waktu yang sama setiap hari.

530
00:33:24,745 --> 00:33:25,877
Dengan begitu, mereka tahu

531
00:33:25,977 --> 00:33:27,543
mereka berdua
saling memikirkan

532
00:33:27,643 --> 00:33:28,824
pada saat bersamaan.

533
00:33:46,931 --> 00:33:47,847
Gadis?

534
00:33:47,947 --> 00:33:48,947
Ya?

535
00:33:49,009 --> 00:33:50,009
Ya?

536
00:33:53,697 --> 00:33:54,924

Apakah kamu...

537
00:33:56,631 --> 00:33:57,744
mau main tag?

538
00:33:57,844 --> 00:33:59,944
Yakin.

539
00:34:00,044 --> 00:34:02,380
Itu bagus karena ...

540
00:34:02,479 --> 00:34:03,712
Anda tahu mengapa?

541
00:34:03,812 --> 00:34:04,855
Mengapa?

542
00:34:07,798 --> 00:34:09,376
Karena, eh, kamu memang begitu.

543
00:34:09,476 --> 00:34:10,380
Kamu itu

544
00:34:10,480 --> 00:34:11,480
Woo hoo hoo hoo hoo!

545
00:34:11,576 --> 00:34:13,177
Kamu itu 
Waktu habis.

546
00:34:13,277 --> 00:34:14,613
Apa maksudmu waktu istirahat?

547
00:34:14,713 --> 00:34:17,176
Anda tidak bisa memanggil waktu habis.

548
00:34:17,275 --> 00:34:20,011
Itu sangat timpang.
Anda tidak bisa hanya ...

549
00:34:20,112 --> 00:34:21,568
Baiklah. 
Aku hanya pergi
untuk membaca koran ...

550
00:34:21,592 --> 00:34:22,412
dan cari tahu apa yang terjadi ...

551
00:34:22,512 --> 00:34:23,793
Waktu di.

552
00:34:30,764 --> 00:34:32,309
Anda tahu, maksud saya,
itu sangat khas

553
00:34:32,409 --> 00:34:34,942
Saya adalah korban dari jenis ini
Setiap hari,

554
00:34:35,043 --> 00:34:36,110
dan kau tahu kenapa?

555
00:34:36,210 --> 00:34:37,648
Itu karena saya orang jujur,

556
00:34:37,747 --> 00:34:39,309
dan saya harus membayarnya.

557
00:34:39,409 --> 00:34:40,454
Mm-hmm.

558
00:34:51,564 --> 00:34:52,757
- Ha!
- Aah!

559
00:35:00,964 --> 00:35:02,589
Hei, telepon berdering.
Buka

560
00:35:12,397 --> 00:35:14,245
Halo.

561
00:35:14,345 --> 00:35:16,612
Ya, ini John.

562
00:35:16,712 --> 00:35:18,686
Oh, hai, Mary.

563
00:35:40,364 --> 00:35:42,330
apa apaan
apa kamu lakukan, man

564
00:35:44,497 --> 00:35:45,846
Apa yang salah?
Dimana anak perempuannya?

565
00:35:45,946 --> 00:35:47,397
Gadis-gadis itu baik-baik saja.

566
00:35:51,164 --> 00:35:52,513
Stan, saya baru saja berbicara dengan Mary.

567
00:35:52,613 --> 00:35:53,824
Aku tahu apa yang terjadi.

568
00:36:08,130 --> 00:36:09,344
Apakah gadis-gadis itu tahu?

569
00:36:09,444 --> 00:36:11,191
Tidak.

570
00:36:14,597 --> 00:36:16,047
Itu bagus.
Jangan beritahu mereka.

571
00:36:16,146 --> 00:36:18,479
Kita harus pergi.
Kita harus pergi.

572
00:36:18,579 --> 00:36:19,711
Kita harus pergi.

573
00:36:19,811 --> 00:36:21,612
Stan, apa yang kamu lakukan pada mereka?

574
00:36:21,712 --> 00:36:23,322
Saya membawa mereka dalam perjalanan.

575
00:36:24,998 --> 00:36:26,178
Hanya tinggal di luar itu.

576
00:36:26,277 --> 00:36:27,410
Tinggal di luar itu

577
00:36:27,510 --> 00:36:29,244
Kamu satu-satunya
yang membawa saya ke dalamnya

578
00:36:29,344 --> 00:36:30,519
Aku tidak membawa kamu ke dalam sesuatu.

579
00:36:30,543 --> 00:36:31,922
Kamu disini 
Aku tidak merencanakan itu.

580
00:36:31,946 --> 00:36:33,409
Apakah kamu benar-benar berpikir

581
00:36:33,508 --> 00:36:35,947
itu ... itu ... yang mengambil
mereka ke taman hiburan

582
00:36:36,047 --> 00:36:38,346
akan membantu mereka mendapatkan
lebih dari kehilangan ibu mereka?

583
00:36:38,445 --> 00:36:40,653
- tinggalkan saja.
- Anda akan mengacaukan gadis-gadis itu.

584
00:36:40,677 --> 00:36:41,811
Itukah yang ingin kamu lakukan?

585
00:36:41,911 --> 00:36:43,389
- Minggir.
- Mereka tidak akan pernah memaafkanmu

586
00:36:43,413 --> 00:36:45,111
Minggir!

587
00:36:45,211 --> 00:36:48,788
Tidak ada yang bertanya kepada Anda!
Apakah kamu mengerti?

588
00:37:06,631 --> 00:37:08,946
Aku harus pergi.

589
00:37:09,046 --> 00:37:10,609
Tidakkah kamu mau menunggu Mom?

590
00:37:10,709 --> 00:37:11,743
Tidak.

591
00:37:11,843 --> 00:37:13,545
Kami sedang dalam jadwal.

592
00:37:13,645 --> 00:37:15,209
Stan ...

593
00:37:15,309 --> 00:37:18,044
tolong tinggallah dan tunggu Mom

594
00:37:18,144 --> 00:37:21,209
karena kita bisa bicara
semuanya bersama.

595
00:37:21,309 --> 00:37:22,695
Tidak.

596
00:37:24,230 --> 00:37:26,876
Senang melihat Anda
lagi, John

597
00:37:26,977 --> 00:37:29,246
Aku harus pergi. 
Baik?

598
00:37:29,345 --> 00:37:32,179
Anak perempuan

599
00:37:32,279 --> 00:37:34,059
Anak perempuan, bawalah barangmu bersama!

600
00:37:37,898 --> 00:37:39,488
Anak perempuan

601
00:37:42,264 --> 00:37:43,680
Ayolah. 
Bangun.

602
00:37:43,780 --> 00:37:45,843
Baik. 
Ayolah.
Bangun. 
Kita harus pergi.

603
00:37:45,943 --> 00:37:46,847
- Mengapa?
- Apa?

604
00:37:46,947 --> 00:37:48,246
- Kita harus pergi sekarang juga.
- Mengapa?

605
00:37:48,345 --> 00:37:49,553
Kupikir kita akan pergi
untuk melihat Nenek

606
00:37:49,577 --> 00:37:51,142
Akan
untuk berbicara dengannya nanti

607
00:37:51,242 --> 00:37:53,196
- Masuklah ke dalam mobil sialan itu.
- Ayah

608
00:37:54,430 --> 00:37:55,779
Bagaimana dengan Paman John?

609
00:37:55,879 --> 00:37:57,314
Bagaimana dengan Paman John?

610
00:37:57,413 --> 00:37:59,727
Kami tidak bisa mengucapkan selamat tinggal.

611
00:38:01,731 --> 00:38:03,220
Anda akan bertemu dengannya lagi.

612
00:38:19,197 --> 00:38:21,843
Saya bosan. 
Ayo pergi ke lapangan.

613
00:38:21,944 --> 00:38:24,044

Tidak, fajar 
Kami sudah melakukan itu.

614
00:38:24,143 --> 00:38:25,046
Kenapa tidak?

615
00:38:25,146 --> 00:38:26,243
Karena kita sudah melakukannya.

616
00:38:26,343 --> 00:38:27,343
Begitu?

617
00:38:27,380 --> 00:38:28,909
Jadi kita harus melakukan sesuatu yang lain.

618
00:38:29,009 --> 00:38:31,211
Sepertinya kita sudah menyetir selamanya.

619
00:38:31,311 --> 00:38:33,922
Nah, itu akan selamanya
dengan sikap itu, bukan?

620
00:38:35,664 --> 00:38:38,378
Kamu agak tenang di sana, Heidi.

621
00:38:38,478 --> 00:38:40,178
Apa yang sedang kamu lakukan?

622
00:38:40,278 --> 00:38:43,709
Hanya mengerjakan laporan saya.

623
00:38:43,809 --> 00:38:45,748
Apa laporan anda?

624
00:38:45,848 --> 00:38:47,646
Ibu.

625
00:38:47,746 --> 00:38:49,979
Gagasan siapa itu?

626
00:38:50,078 --> 00:38:51,277
Nyonya Shimerhorn.

627
00:38:51,377 --> 00:38:53,376
Nyonya Shimerhorn.

628
00:38:53,476 --> 00:38:55,847
Mengapa dia berpikir?
itu ide yang bagus?

629
00:38:55,947 --> 00:38:57,976
Karena dia pikir
itu akan membantu atau sesuatu

630
00:38:58,075 --> 00:39:00,311
Bantu dengan apa?
Apa yang kamu butuh bantuan?

631
00:39:00,411 --> 00:39:02,909
Saya tidak tahu 
Anda tahu caranya
Orang-orang mengerti saat Ibu pergi.

632
00:39:03,008 --> 00:39:05,293
Tidak. Bagaimana mereka bisa mendapatkannya?

633
00:39:08,264 --> 00:39:10,389
Seperti serius.

634
00:39:25,464 --> 00:39:26,380
Saya sebut tempat tidur!

635
00:39:26,480 --> 00:39:27,380
Saya sebut tempat tidur.

636
00:39:27,480 --> 00:39:28,930
Tidak jika saya sampai di sana dulu!

637
00:39:32,030 --> 00:39:33,030
Oh!

638
00:39:36,230 --> 00:39:38,594
Ayah, ini sangat menyenangkan
Kamu ingin mencoba?

639
00:39:39,731 --> 00:39:41,080
Aku akan pergi tidur.

640
00:39:41,179 --> 00:39:43,187
Okely-dokely, artichokey.

641
00:39:48,531 --> 00:39:50,278
Aku harus buang air besar.

642
00:39:50,378 --> 00:39:52,762
Anda tidak perlu memberi tahu saya
hal-hal seperti itu.

643
00:39:56,631 --> 00:40:00,029
Ada sampo gratis
dan alat menjahit!

644
00:40:01,297 --> 00:40:03,112
Hei, apa itu garam mandi?

645
00:40:03,212 --> 00:40:04,212
Dasar Mulia.

646
00:40:04,275 --> 00:40:05,343
Mrs Fissel?

647
00:40:05,443 --> 00:40:06,346
Iya nih.

648
00:40:06,446 --> 00:40:08,009
Hai. 
Ini adalah Heidi Phillips.

649
00:40:08,109 --> 00:40:09,446
Saya menelepon untuk memberi tahu Anda

650
00:40:09,546 --> 00:40:11,846
bahwa kakak saya dan saya
akan hilang

651
00:40:11,945 --> 00:40:13,508
beberapa hari sekolah minggu ini.

652
00:40:13,609 --> 00:40:15,879
Oh, tidak apa-apa, Heidi.

653
00:40:15,978 --> 00:40:18,076
Kami tidak sakit atau apapun.

654
00:40:18,176 --> 00:40:20,675
Kami hanya melakukan perjalanan.

655
00:40:20,776 --> 00:40:21,911
Untuk kesenangan?

656
00:40:22,010 --> 00:40:24,177
Oh, Heidi, saya mengerti.

657
00:40:24,277 --> 00:40:27,276
Aku bertanya-tanya apakah kamu
bisa ada guru kita

658
00:40:27,376 --> 00:40:28,496
e-mail ayah kami pekerjaan rumah kami

659
00:40:28,577 --> 00:40:30,142
Tentu saja, sayangku.

660
00:40:30,242 --> 00:40:32,242
Apakah Mrs. Shimerhorn ada di sana?

661
00:40:32,342 --> 00:40:34,145
Nyonya Shimerhorn ada di rumah sakit.

662
00:40:34,245 --> 00:40:35,309
Mengapa?

663
00:40:35,409 --> 00:40:37,178
Dia benar-benar melahirkan bayinya.

664
00:40:37,278 --> 00:40:38,647
Oh, dia?

665
00:40:38,747 --> 00:40:41,046
Yeah, dan Miss Abrams
akan mengambil alih untuknya

666
00:40:41,145 --> 00:40:42,479
untuk sisa tahun ini

667
00:40:42,579 --> 00:40:44,643
Oh. 
Bisakah kamu bertanya padanya
jika tidak apa-apa

668
00:40:44,743 --> 00:40:46,613
apakah laporan saya terlambat?

669
00:40:46,713 --> 00:40:49,046
Kata Mrs. Shimerhorn
itu harus dilakukan pada hari Senin

670
00:40:49,145 --> 00:40:51,046
Aku yakin tidak apa-apa, Heidi, oke?

671
00:40:51,146 --> 00:40:52,243
Sampai jumpa lagi

672
00:40:52,343 --> 00:40:53,246
Baik.

673
00:40:53,346 --> 00:40:54,246
Sampai jumpa sayang.

674
00:40:54,346 --> 00:40:55,346
Sampai jumpa

675
00:40:57,164 --> 00:40:58,911
Siapa itu?

676
00:40:59,011 --> 00:41:00,475
Mrs Fissel.

677
00:41:00,575 --> 00:41:03,210
Untuk apa kamu memanggilnya?

678
00:41:03,310 --> 00:41:05,180
Saya sedang mencoba
untuk mendapatkan pekerjaan rumah kita

679
00:41:05,280 --> 00:41:06,776
Heidi!

680
00:41:06,875 --> 00:41:08,692
Dia benar-benar baik.

681
00:41:11,097 --> 00:41:12,480
Itu keren

682
00:41:12,580 --> 00:41:14,514
Bang-bang!
Kereta Choo-choo!

683
00:41:14,614 --> 00:41:16,047
Ayolah, Heidi, lakukan apa saja!

684
00:41:16,146 --> 00:41:17,221
Katakanlah woo!

685
00:41:21,130 --> 00:41:22,528
Apa?

686
00:41:27,798 --> 00:41:29,025
Kena kau.

687
00:41:33,397 --> 00:41:34,624
Marco.

688
00:41:35,631 --> 00:41:36,547
Polo!

689
00:41:36,647 --> 00:41:37,547
Marco.

690
00:41:37,647 --> 00:41:38,547
Polo.

691
00:41:38,647 --> 00:41:39,878
- Marco.
- Polo.

692
00:41:39,977 --> 00:41:41,346
- Marco.

- Polo.

693
00:41:41,446 --> 00:41:43,245
Hitung berapa lama saya bisa melakukannya.

694
00:41:43,345 --> 00:41:44,345
Baik.

695
00:41:48,963 --> 00:41:50,259
Ya.

696
00:41:52,297 --> 00:41:54,058
Ayah, perhatikan ini

697
00:41:56,164 --> 00:41:57,686
Itu bagus.

698
00:42:02,264 --> 00:42:04,146
Ini adalah waktu yang lama.

699
00:42:04,246 --> 00:42:06,219
Ini seperti lima hari.

700
00:42:12,097 --> 00:42:13,097
Itu bagus.

701
00:42:14,997 --> 00:42:16,845
- Itu tentang, seperti,
- Berapa lama?

702
00:42:16,945 --> 00:42:18,313
Saya tidak tahu, dua menit?

703
00:42:18,413 --> 00:42:19,413
Ha!

704
00:42:19,475 --> 00:42:20,543
Kamu tidak menghitung

705
00:42:20,643 --> 00:42:22,063
Aku sudah dekat

706
00:42:41,597 --> 00:42:42,824
Ayah?

707
00:42:44,063 --> 00:42:45,188
Ya.

708
00:42:48,130 --> 00:42:49,580
Apa yang sedang terjadi?

709
00:42:49,680 --> 00:42:51,220
Apa maksudmu?

710
00:42:53,097 --> 00:42:56,120
Mengapa kita melakukan semua ini?

711
00:42:57,497 --> 00:43:00,244
Aku hanya ingin memberimu cewek
kejutan, kamu tahu

712
00:43:00,344 --> 00:43:01,523
Mengantarmu dalam perjalanan

713
00:43:02,863 --> 00:43:05,488
Anda tidak pergi bekerja
kemarin, bukan?

714
00:43:08,063 --> 00:43:10,086
Tidak, saya tidak pergi bekerja.

715
00:43:12,963 --> 00:43:14,429
Apakah Anda dipecat?

716
00:43:19,364 --> 00:43:20,804
Kamu tahu ibu
akan sangat marah

717
00:43:20,879 --> 00:43:23,341
Jika Anda kehilangan pekerjaan Anda, bukan?

718
00:43:23,441 --> 00:43:25,726
Aku tidak kehilangan pekerjaan, Heidi.

719
00:43:27,030 --> 00:43:28,541
Baik?

720
00:43:28,642 --> 00:43:32,379
Tapi jika Anda pergi ke,
Anda akan memberitahu kami, kan?

721
00:43:32,479 --> 00:43:34,930
Ya, saya akan memberitahu Anda.

722
00:43:46,430 --> 00:43:48,225
Aku akan pergi tidur.

723
00:45:04,164 --> 00:45:05,686
Apa yang sedang kamu lakukan?

724
00:45:06,897 --> 00:45:08,475
Tidak ada.

725
00:45:08,576 --> 00:45:10,643
Kamu belum cukup umur untuk merokok.

726
00:45:10,742 --> 00:45:11,944
Saya berumur 18

727
00:45:12,044 --> 00:45:14,845
Tidak, bukan kau.

728
00:45:14,945 --> 00:45:17,245
Ingin bertaruh?

729
00:45:17,345 --> 00:45:20,342
Aku melihatmu bersama ibumu di kolam renang.

730
00:45:20,442 --> 00:45:22,211
Itu bukan ibuku.

731
00:45:22,311 --> 00:45:24,309
Oh ya? 
Siapa itu?

732
00:45:24,409 --> 00:45:25,713
Itu adalah seorang wanita autis.

733
00:45:25,812 --> 00:45:28,112
Aku menjaganya demi uang.

734
00:45:28,212 --> 00:45:30,445
Anda seharusnya tidak berbohong.

735
00:45:30,545 --> 00:45:33,610
Saya tidak berbohong. 
Itu kebenaran.

736
00:45:33,709 --> 00:45:35,978
Berapakah umur Anda?

737
00:45:36,078 --> 00:45:37,844
18.

738
00:45:37,944 --> 00:45:40,880
Mau satu?

739
00:45:40,980 --> 00:45:42,224
Yakin.

740
00:45:48,097 --> 00:45:49,097
Heidi?

741
00:45:53,763 --> 00:45:54,763
Heidi?

742
00:46:02,063 --> 00:46:03,393
Heidi!

743
00:46:16,097 --> 00:46:17,176
Kenapa kamu batuk?

744
00:46:17,276 --> 00:46:19,025
Anda bahkan belum merokok dulu.

745
00:46:26,364 --> 00:46:28,510
Aku tahu kau tidak pernah merokok sebelumnya.

746
00:46:28,609 --> 00:46:29,857
Sebaiknya pulang, Nak.

747
00:46:35,563 --> 00:46:37,344
Ambil barangmu
Kita pergi sekarang juga.

748
00:46:37,445 --> 00:46:39,009
- Sekarang?
- Yeah. 
Sekarang juga.

749
00:46:39,109 --> 00:46:40,252
Ada di tengah malam.

750
00:46:40,276 --> 00:46:42,287
Kamu berdebat dengan saya 
Pindah.

751
00:46:46,663 --> 00:46:47,663
Yesus, Heidi,

752
00:46:47,713 --> 00:46:48,876
Anda tidak bisa hanya berjalan-jalan

753
00:46:48,976 --> 00:46:50,812
di tengah malam
sendiri.

754
00:46:50,912 --> 00:46:52,653
Anda bisa saja terluka,
diculik, siapa tahu

755
00:46:52,677 --> 00:46:53,776
Saya bilang saya minta maaf.

756
00:46:53,876 --> 00:46:55,187
Baiklah, tapi apa
Aku ingin tahu

757
00:46:55,211 --> 00:46:57,629
apa yang sedang kamu lakukan
di luar sana di tempat pertama.

758
00:46:59,264 --> 00:47:00,714
Buat saya meninggalkan adikmu sendirian

759
00:47:00,813 --> 00:47:04,320
di ... beberapa hotel.

760
00:47:05,863 --> 00:47:06,942
Aku tidak bisa tidur.

761
00:47:07,042 --> 00:47:09,744
Kamu tidak bisa tidur 
Kenapa tidak?

762
00:47:09,844 --> 00:47:11,728
Mengapa kamu berpikir?

763
00:47:15,963 --> 00:47:18,520
Itukah sebabnya kamu jatuh?
tidur di kelas

764
00:47:23,863 --> 00:47:25,419
Oh Boy.

765
00:47:27,230 --> 00:47:29,196
Apa yang kamu lakukan setiap malam?

766
00:47:30,364 --> 00:47:32,296
Saya tidak tahu

767
00:47:34,397 --> 00:47:35,919
Jalan-jalan.

768
00:47:39,663 --> 00:47:42,027
Saya pergi ke kelompok pendukung
hari yang lain.

769
00:47:44,397 --> 00:47:46,476
Apa?

770
00:47:46,575 --> 00:47:49,845
Anda tahu, yang mereka dapatkan
di rumah Debbie Sager.

771
00:47:49,945 --> 00:47:51,442
Bagi istri militer.

772
00:47:51,541 --> 00:47:53,446
Aku mampir ke sana beberapa hari yang lalu.

773
00:47:53,546 --> 00:47:54,860
Bukankah itu aneh?

774
00:47:57,563 --> 00:47:59,979
Apa yang kamu bicarakan

775
00:48:00,079 --> 00:48:01,109
Uh-eh. 
Tidak.

776
00:48:01,209 --> 00:48:02,787
Saya tidak

777
00:48:07,596 --> 00:48:09,844
Apakah itu membantu?

778
00:48:09,944 --> 00:48:11,442
Saya tidak tahu

779
00:48:11,541 --> 00:48:13,359
Saya tidak berpikir itu terjadi.

780
00:48:16,130 --> 00:48:18,446
Maukah kau membantu saya
jika kamu tidak bisa tidur

781
00:48:18,545 --> 00:48:20,462
Um, akankah kamu membangunkanku?

782
00:48:22,364 --> 00:48:23,280
Mengapa?

783
00:48:23,380 --> 00:48:26,044
Jadi saya bisa berbicara dengan Anda.

784
00:48:26,144 --> 00:48:27,144
Sangat?

785
00:48:27,208 --> 00:48:28,288
Ya.

786
00:48:30,197 --> 00:48:31,276
Kamu akan melakukan itu

787
00:48:31,376 --> 00:48:33,409
Ya, saya akan melakukan itu.

788
00:48:33,508 --> 00:48:35,519
Iya nih.

789
00:48:48,330 --> 00:48:50,646
Anda masih ingin mencobanya?

790
00:48:50,745 --> 00:48:51,809
Denganmu?

791
00:48:51,909 --> 00:48:53,745
Ya. 
Aku lebih suka
Anda melakukannya dengan saya

792
00:48:53,845 --> 00:48:55,246
dari beberapa anak punk

793
00:48:55,346 --> 00:48:57,646
Baik? 
Apa yang akan terjadi?

794
00:48:57,745 --> 00:48:59,444
Yakin.

795
00:48:59,544 --> 00:49:02,711
Pernahkah kamu melakukan ini sebelumnya?

796
00:49:02,811 --> 00:49:04,456
Tidak ada komentar.

797
00:49:30,297 --> 00:49:32,977
Apakah kamu mau satu,
atau haruskah kita membagi satu?

798
00:49:33,077 --> 00:49:34,446
Mari kita berpisah.

799
00:49:34,545 --> 00:49:36,052
Ide bagus.

800
00:50:02,264 --> 00:50:03,525
Bagus

801
00:50:11,496 --> 00:50:12,710
Oh, apa kamu baik-baik saja

802
00:50:12,810 --> 00:50:13,810
Ya.

803
00:50:15,496 --> 00:50:16,496
Apakah kamu yakin

804
00:50:18,197 --> 00:50:19,113
Ya aku baik-baik saja.

805
00:50:19,213 --> 00:50:20,213
Baik.

806
00:50:21,363 --> 00:50:23,727
Mungkin kita harus berhenti, kan?

807
00:50:26,897 --> 00:50:28,475
Aku akan pergi minum air.

808
00:50:28,575 --> 00:50:29,575
Kamu tinggal disini oke

809
00:51:10,363 --> 00:51:14,611
♪ Dunia bisa berantakan ♪

810
00:51:14,711 --> 00:51:19,321
♪ Tapi kau hatiku, sayangku ♪

811
00:51:21,797 --> 00:51:25,376
♪ Aku akan menyanyikan lagu ini ♪

812
00:51:25,476 --> 00:51:30,122
♪ Sampai kita pergi, sayangku ♪

813
00:51:32,930 --> 00:51:38,280
♪ Bagaimana saya menjaga Anda?
dari kehilangan jalanmu 
♪

814
00:51:38,379 --> 00:51:40,509
♪ Berharap Anda akan keluar ♪

815
00:51:40,609 --> 00:51:43,945
♪ Dan kamu akan kembali suatu hari ♪

816
00:51:44,045 --> 00:51:48,744
♪ Tapi cinta tidak cukup ♪

817
00:51:48,844 --> 00:51:50,808
♪ Ini aku tahu ♪

818
00:51:50,908 --> 00:51:52,246
Tinggal bersama.
Aku akan segera kembali.

819
00:51:52,345 --> 00:51:54,585
- Saya baru saja membuat panggilan telepon
- Kemana kamu pergi?

820
00:51:54,609 --> 00:51:56,687
Aku akan menemuimu dengan gaunnya.

821
00:52:15,463 --> 00:52:16,379
Hei.

822
00:52:16,479 --> 00:52:18,311
Hai ayah.

823
00:52:18,411 --> 00:52:19,312
Apa itu?

824
00:52:19,412 --> 00:52:20,576
Anting-anting

825
00:52:20,676 --> 00:52:23,208
Oh tidak.
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak.

826
00:52:23,308 --> 00:52:25,746
Anda bilang bisa
apapun yang kita inginkan

827
00:52:25,846 --> 00:52:27,678
Anda tahu aturannya.
Tidak sampai usia 13 tahun.

828
00:52:27,778 --> 00:52:29,112
Saya hampir 13

829
00:52:29,211 --> 00:52:30,821
Dan aku 8.

830
00:52:32,429 --> 00:52:34,940
Ini adalah sesuatu
Anda benar-benar ingin melakukannya sekarang?

831
00:52:35,041 --> 00:52:36,041
Iya nih.

832
00:52:41,496 --> 00:52:42,778
Baiklah. 
Ayo lakukan.

833
00:52:42,878 --> 00:52:43,878
Baik!

834
00:52:43,975 --> 00:52:44,879
Sangat?

835
00:52:44,979 --> 00:52:45,979
Ya.

836
00:52:47,396 --> 00:52:48,509
Apakah itu akan menyakitkan?

837
00:52:48,609 --> 00:52:50,776
Anda bahkan tidak akan merasakannya
Suatu hal, aku janji.

838
00:52:50,876 --> 00:52:52,022
- Anda siap?
- Mm-hmm.

839
00:52:54,063 --> 00:52:55,878
Apakah sakit?

840
00:52:55,978 --> 00:52:57,042
Tidak.

841
00:52:57,141 --> 00:52:58,512
- Permisi.
- maaf

842
00:52:58,612 --> 00:52:59,619
Tidak apa-apa.

843
00:53:03,296 --> 00:53:05,111
Itu saja?

844
00:53:05,211 --> 00:53:07,025
Itu dia. 
Ingin bertemu?

845
00:53:11,863 --> 00:53:13,590
Terlihat bagus, Beruang.
Kamu sudah dewasa

846
00:53:19,196 --> 00:53:21,185
- kamu selanjutnya
- Yeah.

847
00:53:29,596 --> 00:53:31,152
1, 2, 3.

848
00:53:37,129 --> 00:53:38,322
Apa tidak apa-apa

849
00:53:55,897 --> 00:53:58,761
Aku baru saja menindik telingaku.

850
00:54:00,630 --> 00:54:03,096
Itu bagus, Sayang.

851
00:54:09,062 --> 00:54:11,012
Itu terlihat bagus.

852
00:54:11,112 --> 00:54:13,028
Yang ini juga bagus.

853
00:54:15,696 --> 00:54:17,477
Apakah sakit?

854
00:54:17,577 --> 00:54:18,608
Sedikit.

855
00:54:18,708 --> 00:54:19,876
Sedikit?

856
00:54:19,976 --> 00:54:21,724

Kamu melakukannya

857
00:54:28,563 --> 00:54:29,563
Dimana Fajar?

858
00:54:29,641 --> 00:54:31,478
Temukan dia. 
Berapa banyak
apakah aku berutang padamu

859
00:54:31,578 --> 00:54:32,811
Oh. 
32.50.

860
00:54:32,911 --> 00:54:34,347
- Fajar?
- Terima kasih banyak.

861
00:54:34,446 --> 00:54:36,224
Fajar!

862
00:54:42,496 --> 00:54:43,542
Fajar?

863
00:54:43,642 --> 00:54:45,721
Fajar?

864
00:54:49,797 --> 00:54:50,820
Fajar!

865
00:54:51,963 --> 00:54:53,656
Beruang, dimana kamu

866
00:54:58,062 --> 00:55:00,108
Fajar! 
Beruang!

867
00:55:00,208 --> 00:55:02,855
Dawn Amber Phillips!

868
00:55:05,996 --> 00:55:07,223
Lihat apakah dia ada di sana.

869
00:55:11,296 --> 00:55:13,057
Beruang.

870
00:55:22,530 --> 00:55:24,723
Fajar, sayang, apa kabar
apakah di sana?

871
00:55:26,129 --> 00:55:27,822
Fajar, apa kau baik-baik saja?

872
00:55:29,630 --> 00:55:30,857
Fajar.

873
00:55:40,696 --> 00:55:42,389
Apakah ada orang dirumah?

874
00:55:48,596 --> 00:55:49,823
Silahkan masuk.

875
00:56:03,996 --> 00:56:05,210
Hei.

876
00:56:05,310 --> 00:56:06,476
Hei.

877
00:56:06,576 --> 00:56:07,912
Ini adalah tempat yang bagus.

878
00:56:08,011 --> 00:56:09,011
Ini benar

879
00:56:09,046 --> 00:56:10,507
Kamu menghiasnya sendiri

880
00:56:10,607 --> 00:56:12,574
Tidak.

881
00:56:12,674 --> 00:56:15,410
Yah, itu benar-benar bagus.

882
00:56:15,510 --> 00:56:18,345
Ini rumah kecil yang bagus.

883
00:56:18,445 --> 00:56:22,088
Dinding yang bagus, bagus ... atap bagus.

884
00:56:23,797 --> 00:56:25,510
Telepon.

885
00:56:25,610 --> 00:56:28,574
Aku bisa melihat sedikit yang bagus
keluarga bahagia tinggal disini

886
00:56:28,674 --> 00:56:29,822
Ya.

887
00:56:34,730 --> 00:56:36,944
Kamu merindukan rumah

888
00:56:37,043 --> 00:56:38,290
Ya.

889
00:56:42,096 --> 00:56:43,891
Aku juga merindukan Mom.

890
00:56:52,296 --> 00:56:53,296
Anda tahu, saya sedang berpikir.

891
00:56:53,374 --> 00:56:54,712
Mungkin ini akan menjadi hal yang baik

892
00:56:54,812 --> 00:56:55,812
untuk mendapatkan rumah

893
00:56:55,874 --> 00:56:56,976
Anda bisa memasangnya

894
00:56:57,075 --> 00:56:58,551
di dalam dirimu dan kamar kakakmu

895
00:57:00,129 --> 00:57:01,607
Apakah kamu suka itu

896
00:57:01,707 --> 00:57:02,821
Mm-hmm.

897
00:57:10,996 --> 00:57:13,008
Saya mencintaimu ayah.

898
00:57:13,108 --> 00:57:15,221
Aku juga mencintaimu, Bear.

899
00:57:32,563 --> 00:57:33,654
Kemari.

900
00:57:40,696 --> 00:57:42,444
Ayah?

901
00:57:42,544 --> 00:57:43,791
Ya.

902
00:57:45,663 --> 00:57:46,822
Kamu bau.

903
00:57:47,862 --> 00:57:49,711
Saya rasa saya suka yang ini.

904
00:57:49,812 --> 00:57:50,812
Cobalah.

905
00:58:03,962 --> 00:58:05,928
Terlihat cukup bagus.

906
00:58:12,663 --> 00:58:13,877
Hai ayah.

907
00:58:13,976 --> 00:58:14,878
Ya.

908
00:58:14,978 --> 00:58:16,575
Apa yang Anda lakukan di tempat kerja seharian?

909
00:58:16,676 --> 00:58:18,208
Saya menjual omong kosong

910
00:58:18,308 --> 00:58:19,212
Ayah.

911
00:58:19,312 --> 00:58:20,312
Maafkan saya.

912
00:58:20,346 --> 00:58:21,245
Saya menjual barang

913
00:58:21,345 --> 00:58:22,509
Anda tahu apa yang saya lakukan.

914
00:58:22,609 --> 00:58:24,512
Saya menjual barang di Home Store.

915
00:58:24,612 --> 00:58:26,675
Ayolah. 
Beri aku H.

916
00:58:26,775 --> 00:58:27,809
HAI.

917
00:58:27,908 --> 00:58:29,374
Beri aku sebuah O.

918
00:58:29,474 --> 00:58:30,379
HAI.

919
00:58:30,479 --> 00:58:31,913
- Berikan saya sebuah M.
- M.

920
00:58:32,012 --> 00:58:33,041
- Beri aku sebuah E.
- E.

921
00:58:33,141 --> 00:58:34,045
Beri aku sebuah S.

922
00:58:34,145 --> 00:58:35,045
- J.
- S.

923
00:58:35,145 --> 00:58:36,512
- Beri aku sebuah T.
- Q.

924
00:58:36,612 --> 00:58:37,945
Beri aku O-R-E.

925
00:58:38,044 --> 00:58:38,945
BIJIH.

926
00:58:39,045 --> 00:58:40,277
Apa mantra itu?

927
00:58:40,377 --> 00:58:42,144
Tidak ada.

928
00:58:42,244 --> 00:58:43,808
Anda benar tentang itu.

929
00:58:43,908 --> 00:58:47,110
♪ ... peganglah ini dalam pelukanku ♪

930
00:58:47,210 --> 00:58:48,545
♪ Ini membuatku takut ♪

931
00:58:48,645 --> 00:58:53,209
♪ Hanya untuk berpikir begitu
sesuatu yang begitu indah ♪

932
00:58:53,309 --> 00:58:57,853
♪ Bisa saja terlepas di tanganku ♪

933
00:59:00,563 --> 00:59:04,655
♪ Aku selalu menjadi pelangi 'pelangi ♪

934
00:59:08,396 --> 00:59:10,009
Bagaimana perasaan Anda, bersemangat?

935
00:59:10,109 --> 00:59:11,512
Kamu mulai bersemangat

936
00:59:11,612 --> 00:59:12,642
Ya.

937
00:59:12,741 --> 00:59:14,207
Baik.

938
00:59:14,307 --> 00:59:15,443
Bagaimana perasaanmu?

939
00:59:15,543 --> 00:59:16,860
Saya baik.

940
00:59:22,596 --> 00:59:23,596
Ayah?

941
00:59:23,674 --> 00:59:26,095
Hmm?

942
00:59:27,196 --> 00:59:28,208
Apakah kamu pernah berpikir

943
00:59:28,308 --> 00:59:30,592
Ibu seharusnya tinggal di rumah?

944
00:59:32,996 --> 00:59:34,394
Sepanjang waktu.

945

00:59:37,029 --> 00:59:39,551
Kenapa dia harus pergi?

946
00:59:42,429 --> 00:59:45,379
Dia melakukan tugasnya,
Heidi, kamu tahu itu

947
00:59:45,479 --> 00:59:47,846
Aku tahu, tapi apa sebenarnya
apa itu berarti?

948
00:59:47,945 --> 00:59:51,244
Kami sudah membicarakan hal ini.

949
00:59:51,344 --> 00:59:53,077
Kami memiliki orang-orang di seluruh dunia

950
00:59:53,177 --> 00:59:54,910
melihat keluar untuk keselamatan kita

951
00:59:55,010 --> 00:59:56,474
Saat mereka menemukan ancaman,

952
00:59:56,574 --> 00:59:58,013
mereka harus bertindak di atasnya.

953
00:59:58,112 --> 00:59:59,843
Begitulah dunia ini.

954
00:59:59,943 --> 01:00:01,109
Berita yang mereka sampaikan

955
01:00:01,209 --> 01:00:02,943
bahwa kita pergi berperang
dengan orang yang salah,

956
01:00:03,043 --> 01:00:04,810
itu semua bohong.

957
01:00:04,910 --> 01:00:06,051
Nah, Anda tidak bisa selalu percaya

958
01:00:06,075 --> 01:00:08,358
semua yang anda dengar
di televisi, bisa?

959
01:00:09,962 --> 01:00:11,311
Terkadang Anda hanya harus percaya

960
01:00:11,411 --> 01:00:12,753
bahwa Anda melakukan hal yang benar.

961
01:00:12,777 --> 01:00:14,251
Kita harus percaya ...

962
01:00:20,530 --> 01:00:22,223
Nah, bagaimana jika Anda tidak bisa?

963
01:00:26,329 --> 01:00:28,124
Lalu kita semua tersesat.

964
01:01:34,096 --> 01:01:36,574
Hai. 
Anda telah mencapai Grace, Stanley,

965
01:01:36,673 --> 01:01:37,775
Heidi, dan Dawn.

966
01:01:37,875 --> 01:01:38,941
Kami tidak di rumah sekarang,

967
01:01:39,041 --> 01:01:40,344
Tapi jika Anda meninggalkan pesan,

968
01:01:40,444 --> 01:01:42,508
kami akan kembali padamu
secepatnya.

969
01:01:42,607 --> 01:01:45,074
Hei. 
Ini Stanley dan anak-anak perempuan.

970
01:01:45,174 --> 01:01:47,876
Aku hanya ingin mendengarnya
suara Anda di mesin

971
01:01:47,976 --> 01:01:50,008
dan katakan bahwa kita baik-baik saja.

972
01:01:50,108 --> 01:01:51,810
Kami di Florida.

973
01:01:51,910 --> 01:01:54,094
Sudah kubilang kita
pergi ke Florida kan?

974
01:01:54,194 --> 01:01:57,512
Membawa gadis-gadis itu dalam perjalanan kecil.

975
01:01:57,611 --> 01:01:59,511
Anyway, apakah kamu
ingat itu, uh ...

976
01:01:59,611 --> 01:02:01,573
Aku sedang berpikir bahwa ketika kita ...

977
01:02:01,673 --> 01:02:04,977
Saat kita sampai disini
sebelum Anda dikirim keluar,

978
01:02:05,077 --> 01:02:08,040
dan aku hanya ...
Saya ingin minta maaf

979
01:02:08,140 --> 01:02:10,012
karena, uh ...

980
01:02:10,112 --> 01:02:12,141
Karena saat itu aku sangat marah,

981
01:02:12,241 --> 01:02:15,207
dan, eh, aku hanya ingin memberitahumu

982
01:02:15,307 --> 01:02:16,510
Aku sedang berpikir bahwa ...

983
01:02:16,609 --> 01:02:19,012
Itulah alasan saya sangat marah

984
01:02:19,112 --> 01:02:21,960
adalah karena aku merasa malu ...

985
01:02:23,729 --> 01:02:26,544
itu kamu
siapa yang pergi dan bukan aku

986
01:02:26,644 --> 01:02:29,012
Kami pasti
lebih baik kalau itu aku

987
01:02:29,112 --> 01:02:31,344
Gadis-gadis itu pasti
sudah lebih baik

988
01:02:31,444 --> 01:02:34,407
Dan aku membuat seperti sialan
berantakan dari hal ini

989
01:02:34,507 --> 01:02:37,446
Grace, aku berantakan sekali.

990
01:02:37,545 --> 01:02:40,344
Aku ... aku tidak ...

991
01:02:40,445 --> 01:02:42,657
tahu bagaimana cara berbicara dengan gadis-gadis ini

992
01:02:44,329 --> 01:02:46,227
Aku bahkan belum memberi tahu mereka.

993
01:02:48,695 --> 01:02:53,389
Jadi Anda harus memberitahu saya
apa yang harus dilakukan ... Grace

994
01:02:55,296 --> 01:02:57,043
Tolong, Tuhan, katakan padaku apa yang harus dilakukan.

995
01:02:57,143 --> 01:02:59,788
Jadi bagaimana saya mengatakannya?

996
01:03:02,829 --> 01:03:04,886
Anda harus memberitahu saya apa yang harus dilakukan.

997
01:03:10,363 --> 01:03:11,678
Kamu bicara siapa

998
01:03:11,777 --> 01:03:13,240
Sekolah.

999
01:03:13,340 --> 01:03:14,818
Nyonya Shimerhorn.

1000
01:03:15,929 --> 01:03:16,941
Nyonya Shimerhorn?

1001
01:03:17,041 --> 01:03:18,420
Dia mengatakan semuanya
akan baik-baik saja

1002
01:03:18,444 --> 01:03:20,475
tapi kita harus mendapatkan laporan itu di

1003
01:03:20,574 --> 01:03:23,012
dan lakukan beberapa
dari tugas make up,

1004
01:03:23,112 --> 01:03:24,445
Tapi, uh, untuk menikmati perjalanan.

1005
01:03:24,544 --> 01:03:25,642
Jadi ayo pergi.

1006
01:03:25,742 --> 01:03:26,742
Ayolah.

1007
01:03:26,841 --> 01:03:27,841
Muat!

1008
01:03:50,495 --> 01:03:52,175
- Apakah kita sudah sampai?
- Tidak.

1009
01:03:52,276 --> 01:03:53,179
- Apakah kita sudah sampai?
- Mm-mmm.

1010
01:03:53: 00 - 01: 03: 54,875
- Apakah kita sudah sampai?
- Tidak.

1011
01:03:54,975 --> 01:03:56,244
- Apakah kita sudah sampai?
- Mm.

1012
01:03:56,344 --> 01:03:57,509
- Apakah kita sudah sampai?
- Tidak.

1013
01:03:51: 60,608 -> 01: 03: 58,775
- Apakah kita sudah sampai?
- Tidak.

1014
01:03:58,875 --> 01:03:59,875
Apakah kita sudah sampai?

1015
01:03:59,912 --> 01:04:00,812
Tidak.

1016
01:04:00,912 --> 01:04:02,009
- Apakah kita sudah sampai?
- Tidak.

1017
01:04:02,109 --> 01:04:03,175

Apakah kita sudah sampai?

1018
01:04:03,275 --> 01:04:04,275
Tidak!

1019
01:04:04,375 --> 01:04:05,522
Apakah kita sudah sampai?

1020
01:04:07,363 --> 01:04:08,488
Bagaimana kalau sekarang?

1021
01:04:11,996 --> 01:04:13,278
Oh, itu ada di sana!

1022
01:04:13,378 --> 01:04:16,442
Ada disana
Oh, astaga, Ayah!

1023
01:04:16,541 --> 01:04:19,608
Langkah di atasnya, orang tua!

1024
01:04:19,708 --> 01:04:22,308
Itu dia, Heidi!

1025
01:04:22,409 --> 01:04:25,009
Ada disana

1026
01:04:25,109 --> 01:04:27,310
Apa yang kamu lakukan
ingin melanjutkan dulu

1027
01:04:27,410 --> 01:04:29,123
Misi selesai.

1028
01:04:33,996 --> 01:04:36,075
Aku ingin tahu apakah mereka punya TV di sana.

1029
01:04:36,175 --> 01:04:37,822
Mereka mungkin melakukannya.

1030
01:04:49,296 --> 01:04:51,841
Semuanya milikmu
Ambil pilihanmu.

1031
01:04:51,941 --> 01:04:55,986
Selamat datang di Enchanted Hotel.

1032
01:04:58,062 --> 01:05:00,040
Taman yang Enchanted!

1033
01:05:00,140 --> 01:05:02,079
Taman yang Enchanted!

1034
01:05:02,179 --> 01:05:04,288
Taman yang Enchanted!

1035
01:05:20,062 --> 01:05:21,209
Baiklah, anak perempuan.

1036
01:05:21,309 --> 01:05:24,274
Eh, jangan begadang
semalaman, oke

1037
01:05:24,373 --> 01:05:25,753
- Baiklah, Ayah
- Karena kita harus mendapatkan ...

1038
01:05:25,777 --> 01:05:27,044
Kita harus tidur

1039
01:05:27,144 --> 01:05:28,716
karena kita punya
hari besar besok, oke

1040
01:05:28,740 --> 01:05:29,888
Baik.

1041
01:05:32,962 --> 01:05:34,053
Hari besar.

1042
01:05:37,229 --> 01:05:39,388
Mari kita terjaga semalaman.

1043
01:05:41,662 --> 01:05:43,184
Baik.

1044
01:05:54,096 --> 01:05:55,911
"Kita bisa, kita harus,

1045
01:05:56,011 --> 01:05:58,946
"dan kita akan melihatnya
sampai selesai

1046
01:05:59,046 --> 01:06:01,541
"misi yang mana
orang muda Amerika ini

1047
01:06:01,640 --> 01:06:03,579
"dan keluarga mereka telah berkorban,

1048
01:06:03,679 --> 01:06:04,944
"membawa memori bersama kita

1049
01:06:05,044 --> 01:06:06,709
"dari mereka yang telah kehilangan nyawa mereka

1050
01:06:06,809 --> 01:06:07,976
"dalam pertempuran.

1051
01:06:08,076 --> 01:06:10,012
"Kami meminta komandan kami
di tanah

1052
01:06:10,112 --> 01:06:12,108
"di setiap kesempatan

1053
01:06:12,208 --> 01:06:14,707
"Jika ada sesuatu yang seharusnya kita lakukan
untuk melakukan hal yang berbeda.

1054
01:06:14,807 --> 01:06:17,808
"Di tahun 200-plus kami,

1055
01:06:17,908 --> 01:06:22,043
"Amerika telah belajar
beberapa pelajaran penting,

1056
01:06:22,143 --> 01:06:25,141
"dan satu kelemahan itu
adalah provokatif

1057
01:06:25,241 --> 01:06:27,842
"Ini menggoda agresi.

1058
01:06:27,942 --> 01:06:29,088
Perhatian itu ... "

1059
01:06:33,962 --> 01:06:36,210
Hei. 
Ini Stanley dan anak-anak perempuan.

1060
01:06:36,309 --> 01:06:39,211
Aku hanya ingin mendengarnya
suara Anda di mesin

1061
01:06:39,311 --> 01:06:41,245
dan katakan bahwa kita baik-baik saja.

1062
01:06:41,345 --> 01:06:43,008
Kami di Florida.

1063
01:06:43,109 --> 01:06:44,877
Sudah kubilang kita
pergi ke Florida kan?

1064
01:06:44,977 --> 01:06:48,379
Membawa gadis-gadis itu dalam perjalanan kecil.

1065
01:06:48,478 --> 01:06:50,974
Pokoknya, apakah kamu ingat itu, eh ...

1066
01:06:51,074 --> 01:06:52,479
Aku sedang berpikir bahwa ketika kita ...

1067
01:06:52,578 --> 01:06:56,877
Saat kita sampai disini
sebelum Anda dikirim keluar,

1068
01:06:56,977 --> 01:06:59,210
dan saya hanya berpikir
Saya ingin minta maaf

1069
01:06:59,309 --> 01:07:00,745
karena, uh ...

1070
01:07:00,845 --> 01:07:03,245
Karena saat itu aku sangat marah,

1071
01:07:03,344 --> 01:07:06,278
dan, eh, aku saja
ingin memberitahumu

1072
01:07:06,378 --> 01:07:07,609
Aku sedang berpikir bahwa ...

1073
01:07:07,709 --> 01:07:09,977
Itulah alasan saya sangat marah

1074
01:07:10,077 --> 01:07:12,721
adalah karena aku merasa malu ...

1075
01:08:08,328 --> 01:08:09,953
- Hei
- Hei

1076
01: 08: 23,228 - & gt: 01: 08: 24,548
Anda terlihat seperti Anda siap untuk pergi.

1077
01:08:24,644 --> 01:08:26,444
Saya.

1078
01:08:26,544 --> 01:08:28,041
Oh, gaun itu terlihat cantik.

1079
01:08:28,141 --> 01:08:29,045
Terima kasih.

1080
01:08:29,145 --> 01:08:30,045
Dimana adikmu

1081
01:08:30,145 --> 01:08:31,607
Di luar.

1082
01:08:31,706 --> 01:08:33,388
Di luar melakukan apa?

1083
01:08:34,529 --> 01:08:36,979
Saya tidak tahu
Beberapa hal Heidi.

1084
01:08:37,079 --> 01:08:38,843
Oh, benar

1085
01:08:38,943 --> 01:08:40,361
Ooh.

1086
01:08:43,896 --> 01:08:44,896
Baik.

1087
01:09:04,962 --> 01:09:07,155
Apa yang sedang kamu lakukan
di sini sendirian?

1088
01:09:16,562 --> 01:09:19,141
Kamu baik-baik saja, sayangku

1089
01:09:19,241 --> 01:09:22,043
Ya. 
Apa kabar?

1090
01:09:22,143 --> 01:09:24,356
Saya? 
Aku baik-baik saja.

1091
01:09:26,062 --> 01:09:27,141
Baik baik saja.

1092
01:09:27,240 --> 01:09:29,807

Tidur seperti batu,

1093
01:09:29,908 --> 01:09:31,294
yang mana yang bagus.

1094
01:09:33,462 --> 01:09:35,744
Kamu tahu kakakmu
hampir siap meledak,

1095
01:09:35,844 --> 01:09:37,295
dia sangat gembira

1096
01:09:40,395 --> 01:09:42,109
Apa yang kamu pikirkan?
Kamu ingin pergi

1097
01:09:42,209 --> 01:09:43,717
Yakin. 
Yakin.

1098
01:09:47,195 --> 01:09:48,195
Ayah?

1099
01:09:48,245 --> 01:09:49,455
Ya.

1100
01:09:51,996 --> 01:09:53,189
Tidak ada.

1101
01:10:15,462 --> 01:10:17,451
Punya hari yang mempesona.

1102
01:10:25,695 --> 01:10:27,112
Cara ini...

1103
01:10:27,211 --> 01:10:28,627
atau begini?

1104
01:11:13,228 --> 01:11:14,307
Apakah kamu menginginkan balon ini?

1105
01:11:14,407 --> 01:11:15,474
Ya. 
Saya suka biru.

1106
01:11:15,574 --> 01:11:16,877
Saya tidak tahu
Ini adalah jenis ...

1107
01:11:16,977 --> 01:11:18,057
Ini balon yang sangat kuat.

1108
01:11:18,140 --> 01:11:20,044
Saya tidak tahu apakah saya
harus membiarkan Anda memegangnya

1109
01:11:20,144 --> 01:11:21,044
Whoa!
Ha ha ha!

1110
01:11:21,144 --> 01:11:22,207
Itu balon besar.

1111
01:11:22,307 --> 01:11:23,610
Heidi, Heidi, pegang adikmu.

1112
01:11:23,710 --> 01:11:24,808
Tahan adikmu.

1113
01:11:24,908 --> 01:11:25,812
Tahan dia 
Tahan dia

1114
01:11:25,912 --> 01:11:27,232
Angin pergi
untuk membawanya pergi

1115
01:12:28,328 --> 01:12:29,918
Apa yang ingin kamu lakukan sekarang?

1116
01:12:31,128 --> 01:12:32,606
Ayo pergi.

1117
01:12:32,706 --> 01:12:34,490
Ya.

1118
01:12:37,128 --> 01:12:38,560
Kamu ingin pergi

1119
01:12:39,896 --> 01:12:43,385
Saya melakukan semua yang ingin saya lakukan.

1120
01:12:47,595 --> 01:12:48,856
Baik.

1121
01:12:52,028 --> 01:12:53,255
Ayolah.

1122
01:14:08,061 --> 01:14:10,186
Kenapa kita tidak di jalan raya?

1123
01:14:24,328 --> 01:14:25,817
Ayo keluar dari mobil.

1124
01:14:45,462 --> 01:14:46,984
Duduk.

1125
01:15:07,195 --> 01:15:09,525
Aku perlu memberitahumu sesuatu ...

1126
01:15:11,595 --> 01:15:14,720
dan itu adalah sesuatu yang seharusnya
sudah banyak bercerita lebih awal

1127
01:15:19: 19,629 -> 01: 15: 22,944
Anda tahu ibu dan saya
sangat mencintaimu sangat, sangat, sangat.

1128
01:15:23,043 --> 01:15:24,051
Fajar.

1129
01:15:25,762 --> 01:15:26,678
Ya.

1130
01:15:26,777 --> 01:15:28,739
Tidak ada yang pernah
akan mengubah itu

1131
01:15:28,839 --> 01:15:30,418
Pernah.

1132
01:15:35,961 --> 01:15:38,378
Apakah kamu ingat
Saat kita membicarakan hal-hal

1133
01:15:38,478 --> 01:15:41,394
itu bisa terjadi
sementara dia pergi

1134
01:15:45,761 --> 01:15:47,989
Nah, ibumu terluka.

1135
01:15:49,928 --> 01:15:52,709
Dia terluka sangat buruk.

1136
01:15:51;> 01: 15: 54,273
Dimana dia?

1137
01:15:54; -> 01: 15: 58,340
Dia terluka sangat buruk,
mereka tidak bisa memperbaikinya

1138
01:15:58,440 --> 01:16:00,676
Dia hanya terluka, kan?

1139
01:16:00,775 --> 01:16:01,874
Ayah.

1140
01:16:01,974 --> 01:16:02,877
Dia hanya terluka.

1141
01:16:02,977 --> 01:16:03,877
Dimana dia?

1142
01:16:03,977 --> 01:16:05,175
Tidak apa-apa, Dawn.

1143
01:16:05,275 --> 01:16:06,835
Kami akan menjaganya.
Dia hanya terluka.

1144
01:16:06,873 --> 01:16:08,744
Ibumu adalah seorang tentara,

1145
01:16:08,844 --> 01:16:11,076
dan tentara terkadang terluka,

1146
01:16:11,176 --> 01:16:13,741
dan terkadang mereka bahkan ...

1147
01:16:13,841 --> 01:16:15,143
mati dalam peperangan

1148
01:16:15,243 --> 01:16:16,989
Dan itulah yang terjadi.

1149
01:17:56,995 --> 01:17:58,411
Grace Ann Phillips

1150
01:17:58,511 --> 01:18:03,052
lahir di Newport, Indiana,
pada tanggal 3 Oktober 1971.

1151
01:18:04,328 --> 01:18:05,941
Dia adalah anak yang bahagia

1152
01:18: 06.041 -> 01: 18: 08,445
yang suka menghabiskan waktu di luar rumah.

1153
01:18:08,545 --> 01:18:11,276
Pernah dia habiskan
sepanjang musim panas

1154
01:18:11,376 --> 01:18:13,312
tidur di lemari es

1155
01:18:13,412 --> 01:18:15,243
di halaman belakang ibunya.

1156
01:18:15,343 --> 01:18:18,211
Dia tahan air itu
dengan kantong sampah

1157
01:18:18,311 --> 01:18:20,693
jadi dia bisa tidur di dalamnya
bahkan saat hujan.

1158
01:18:23,562 --> 01:18:25,377
Grace adalah wanita pemberani.

1159
01:18:25,477 --> 01:18:29,007
Dia terdaftar di Angkatan Darat
keluar dari sekolah tinggi

1160
01:18:29,107 --> 01:18:31,573
Dia bertemu dengan ayahku, Stanley Phillips,

1161
01:18: 31.672 -> 01: 18: 33,808
di kamp pelatihan
di Fort Knox, Kentucky,

1162
01:18: 33.908 -> 01: 18: 36,041
kemudian musim panas itu

1163
01:18:36,141 --> 01:18:38,185
Mereka menikah setelah latihan usai.

1164
01:18:40,395 --> 01:18:42,345
Ayahku mengatakan bahwa, sampai hari ini,

1165
01:18:42,445 --> 01:18:45,311
dia masih heran Ibu bilang iya,

1166
01:18:45,411 --> 01:18:46,931
yang lucu
karena Mom biasa mengatakannya

1167
01:18:51; - 01: 18: 48,641

Adikku dan aku khawatir

1168
01:18:48,741 --> 01:18:52,239
dia tidak akan pergi
untuk mengajukan pertanyaan besar

1169
01:18:52,340 --> 01:18:55,509
Grace dan Stanley dicintai
satu sama lain sangat banyak.

1170
01:18:55,608 --> 01:18:57,287
Mereka adalah teman baik.

1171
01:18:59,594 --> 01:19:00,943
Siapa pun yang mengenal Grace

1172
01:19:01,043 --> 01:19:02,960
tahu dia adalah orang yang istimewa

1173
01:19:54; 62 - 01 - 19: 08,240
Dia baik, murah hati, dan lucu.

1174
01:19:08,341 --> 01:19:09,907
Dia tertawa keras dan konyol

1175
01:19:51 - 01:09: 11,007
Anda bisa mendengarnya

1176
01:19:11,107 --> 01:19:12,573
bahkan saat kamu
di kamar sebelah.

1177
01:19:12,672 --> 01:19:14,991
Dan dia bisa bernyanyi
lebih baik dari siapapun

1178
01:19:16,362 --> 01:19:18,407
Kami akan sangat merindukannya,

1179
01:19:18,507 --> 01:19:20,378
tapi kami janji
untuk selalu memikirkanmu

1180
01:19:20,478 --> 01:19:22,108
Saat kita tertawa, bangun,

1181
01:19: 22.208 -> 01:19: 23,673
tertidur,

1182
01:19:23,772 --> 01:19:25,488
dan melihat laut.

1183
01:19:27,328 --> 01:19:30,158
Aku berjanji untuk menyimpan ingatanmu
bersama kita selamanya

1184
01:19: 33.095 -> 01: 19: 35,741
Apakah sudah waktunya?

1185
01:19:35,841 --> 01:19:37,691
Belum.

1186
01:19:39,362 --> 01:19:40,884
Oke, bersiaplah.

1187
01:20:10,795 --> 01:20:15,023
♪ Belum bisa menemukan semua kata ♪

1188
01:20:17,128 --> 01:20:21,545
♪ Masih belum waktunya ♪

1189
01:20:21,644 --> 01:20:26,084
♪ Dan pikiranku tidak bisa memikirkan apapun ♪

1190
01:20:27,528 --> 01:20:31,017
♪ Hanya melihatmu ♪

1191
01:20:34,395 --> 01:20:38,725
♪ Kamu tahu aku mencoba ♪

1192
01:20:41,128 --> 01:20:45,011
♪ Tuhan tahu aku sedang mencoba ♪

1193
01:20:45,111 --> 01:20:50,775
♪ Dan kenapa angin?
terus berteriak? 
♪

1194
01:20:50,875 --> 01:20:55,623
♪ Masih belum berakhir ♪

1195
01:20:56,995 --> 01:21:03,608
♪ Saya terus mencoba ♪

1196
01:21:03,708 --> 01:21:10,341
♪ Saya rasa saya sedang belajar ♪

1197
01:21:10,441 --> 01:21:14,175
♪ Hidup di dalam hati ♪

1198
01:21:14,276 --> 01:21:17,443
♪ Anda tinggalkan ♪

1199
01:21:17,542 --> 01:21:22,961
♪ Jangan mati, Grace ♪

1200
01:21:28,362 --> 01:21:33,056
♪ Dan temukan tempat yang tepat ♪

1201
01:21:35,061 --> 01:21:39,208
♪ Apakah ada tempat yang tepat ♪

1202
01:21:39,308 --> 01:21:44,476
♪ Dimana saya bisa membuatnya
semua masuk akal entah bagaimana ♪

1203
01:21:44,575 --> 01:21:50,357
♪ Dan hadapi besok? 
♪

1204
01:21:51,494 --> 01:21:57,844
♪ Saya terus mencoba ♪

1205
01:21:57,944 --> 01:22:04,608
♪ Saya rasa saya sedang belajar ♪

1206
01:22:04,708 --> 01:22:08,577
♪ Hidup di dalam hati ♪

1207
01:22:08,677 --> 01:22:11,976
♪ Anda tinggalkan ♪

1208
01:22:12,076 --> 01:22:16,959
♪ Jangan mati, Grace ♪

1209
01:22:18,262 --> 01:22:24,578
♪ Dunia mengelilingi beberapa ♪

1210
01:22:24,677 --> 01:22:29,593
♪ Kami bergerak sepanjang beberapa ♪

1211
01:22:31,228 --> 01:22:34,841
♪ Hidup di dalam hati ♪

1212
01:22:34,941 --> 01:22:38,973
♪ milik mereka dan milikku ♪

1213
01:22:39,073 --> 01:22:43,506
♪ Bukan untuk mati ♪

1214
01:22:43,605 --> 01:22:46,754
♪ Grace ♪