1
00: 00: 45.078 --> 00: 00: 48,138
(angin melolong)

2
00: 01: 02,529 --> 00: 01: 05,054
(gemuruh)

3
00: 01: 09,602 --> 00: 01: 11,729
(Melengking)

4
00: 01: 34,294 --> 00: 01: 37,263
(Bermain musik rock)

5
00: 01: 59,719 --> 00: 02: 01,550
Saya tidak melihatnya.

6
00: 02: 01,588 --> 00: 02: 04,113
Pergeseran berubah.
Hanya berikan beberapa menit.

7
00: 02: 07,927 --> 00: 02: 09,622
Kalian yakin tentang ini?

8
00: 02: 09,662 --> 00: 02: 11,823
Ya ya, bekerja sepanjang waktu.

9
00: 02: 11,865 --> 00: 02: 15,130
Selain itu, wanita ini mencintai Lynch.

10
00: 02: 15,168 --> 00: 02: 17,466
- Mencintai dia.
- Aku imut.

11
00: 02: 17,504 --> 00: 02: 19,972
(terkekeh)

12
00: 02: 20,006 --> 00: 02: 21,837
(menghela nafas)

13
00: 02: 26,579 --> 00: 02: 28,740
ls itu--
apakah itu dia?

14
00: 02: 29,949 --> 00: 02: 31,678
Kotoran.

15
00: 02: 40,627 --> 00: 02: 43,994
Parker, apa yang bisa kamu lakukan

16
00: 02: 44,030 --> 00: 02: 48,228
pergi ke sana dan terlihat cantik
dan tersenyum.

17
00: 02: 48,268 --> 00: 02: 50,896
- Apa? Saya?
- Ya

18
00: 02: 50,937 --> 00: 02: 52,268
Uh, tidak.

19
00: 02: 52,305 --> 00: 02: 55,433
Tidak, tidak, ini adalah barangmu.

20
00: 02: 56,442 --> 00: 02: 59,411
Yang harus Anda lakukan adalah pergi
di sana dan berkata, seperti,

21
00: 02: 59,445 --> 00: 03: 01,913
Hei, aku dan teman-temanku--

22
00: 03: 01,948 --> 00: 03: 04,041
Pacar.
Katakanlah pacar.

23
00: 03: 04,083 --> 00: 03: 07,075
Saya dan pacar saya benar-benar
lupa kartu kredit kami

24
00: 03: 07,120 --> 00: 03: 09,418
jadi kami tidak bisa mendapatkan tiket lift kami
dari sana.

25
00: 03: 09,455 --> 00: 03: 12,253
- Jadi bisakah kamu, seperti, membantu kami?
- Itu sangat payah.

26
00: 03: 12,292 --> 00: 03: 13,850
- Berikan saya uang saya kembali.
- Uang Anda.

27
00: 03: 13,893 --> 00: 03: 16,361
- Ini tidak akan berhasil.
- Ambil ini. Mulai dari 50.

28
00: 03: 16,396 --> 00: 03: 18,227
Itulah yang lainnya
wanita biasanya membutuhkan.

29
00: 03: 18,264 --> 00: 03: 20,459
Dan hanya, Anda tahu,
bekerja dengan cara Anda jika perlu.

30
00: 03: 20,500 --> 00: 03: 23,128
- Dan ...
- Hei, lihat aku. Lihat saya.

31
00: 03: 23,169 --> 00: 03: 25,967
Kamu akan baik-baik saja.
Anda akan hebat.

32
00: 03: 26,005 --> 00: 03: 27,973
Parker, kamu sudah mendapat ini.

33
00: 03: 28,007 --> 00: 03: 31,204
Ya, dan apa yang terburuk
itu bisa terjadi?

34
00: 03: 31,244 --> 00: 03: 32,973
Pria itu berkata tidak.

35
00: 03: 33,012 --> 00: 03: 36,778
Dan dia tidak akan mengatakan tidak.
Tidak ada yang pernah berkata tidak.

36
00: 03: 36,816 --> 00: 03: 38,875
Dan, kamu melakukannya.
Aku merasa bodoh.

37
00: 03: 38,918 --> 00: 03: 42,319
Tenang, oke?
Saya berjanji, Anda akan menjadi hebat.

38
00: 03: 42,355 --> 00: 03: 45,483
- Kenapa saya?
- Itu karena kamu perempuan.

39
00: 03: 45,525 --> 00: 03: 48,983
Indah--
Hei, kamu gadis yang cantik.

40
00: 03: 50,163 --> 00: 03: 52,563
Dan Anda memiliki senyum yang menawan.

41
00: 03: 56,869 --> 00: 03: 58,564
Hanya...

42
00: 03: 59,839 --> 00: 04: 01,704
hanya...

43
00: 04: 02,709 --> 00: 04: 04,506
Di sana kami pergi.

44
00: 04: 08,615 --> 00: 04: 11,175
Itu keren.
Pergi tangkap dia.

45
00: 04: 12,986 --> 00: 04: 14,851
- Dapatkan dalam permainan.
- Baik.

46
00: 04: 14,887 --> 00: 04: 16,912
Ayolah.

47
00: 04: 19,792 --> 00: 04: 22,420
Woman on PA: Perhatian semua pemain ski.
The Black Dog Trail sekarang terbuka.

48
00: 04: 22,462 --> 00: 04: 24,794
Maaf untuk ketidaknyamanannya.

49
00: 04: 31,838 --> 00: 04: 33,135
Hei.

50
00: 04: 35,141 --> 00: 04: 37,837
Bolehkah saya merokok?

51
00: 04: 46,386 --> 00: 04: 48,820
(berdentang)

52
00: 04: 55,161 --> 00: 04: 58,688
- Saya Parker.
- Jason.

53
00: 04: 58,731 --> 00: 05: 01,029
Oh keren.
Nama saudara laki-lakiku adalah Jason.

54
00: 05: 01,067 --> 00: 05: 03,126
Itu luar biasa.

55
00: 05: 03,169 --> 00: 05: 07,196
Ya, jadi saya tidak ingin membuang-buang waktu
waktu Anda atau apa pun

56
00: 05: 07,240 --> 00: 05: 10,539
karena kamu terlihat seperti itu
seorang pria sibuk yang jahat dan segalanya.

57
00: 05: 10,576 --> 00: 05: 13,477
Ini akan terdengar sangat bodoh.

58
00: 05: 13,513 --> 00: 05: 16,141
Hanya saja pacar-pacar saya dan saya

59
00: 05: 16,182 --> 00: 05: 18,150
datang jauh-jauh
dari Salem State.

60
00: 05: 18,184 --> 00: 05: 21,210
Saya agak tolol
yang mengatakan bahwa saya bisa membayar

61
00: 05: 21,254 --> 00: 05: 23,188
untuk ketiga tiket
pada kartu kredit ibuku.

62
00: 05: 23,222 --> 00: 05: 26,919
Dan kemudian saya meninggalkan kartu kreditnya
di pom bensin.

63
00: 05: 26,959 --> 00: 05: 29,086
- Benar.
- Tidak, maksudku...

64
00: 05: 29,128 --> 00: 05: 30,891
Saya benar-benar punya uang.

65
00: 05: 30,930 --> 00: 05: 33,023
Tidak cukup untuk ketiganya,
kamu tahu?

66
00: 05: 33,066 --> 00: 05: 35,500
- Berapa banyak?
- 50?

67
00: 05: 36,803 --> 00: 05: 38,327
Saya bisa kehilangan pekerjaan saya.

68
00: 05: 39,939 --> 00: 05: 41,531
Tidak, tidak, dia tidak melakukannya.

69
00: 05: 41,574 --> 00: 05: 44,668
Ya, dia akan.
Tolong diam saja.

70
00: 05: 44,711 --> 00: 05: 47,839
Maksud saya dia akan melakukan pekerjaan itu untuk--

71
00: 05: 47,880 --> 00: 05: 49,507
apa sebutannya, minimal?

72
00: 05: 49,549 --> 00: 05: 51,016
- Minimal.
- Upah minimum,

73
00: 05: 51,050 --> 00: 05: 54,019
atau dia akan melakukannya untuk upah minimum
ditambah sedikit.

74
00: 05: 54,053 --> 00: 05: 56,180
Maksud saya, saya tahu apa yang akan saya lakukan.

75
00: 06: 00,893 --> 00: 06: 03,293
Dia harus datang
main ski hari ini, ya?

76
00: 06: 05,732 --> 00: 06: 07,359
Kamu bilang kamu tidak keberatan.

77
00: 06: 07,400 --> 00: 06: 09,197
Bukan saya. Saya tidak keberatan.
Saya tidak keberatan sama sekali.

78
00: 06: 11,170 --> 00: 06: 14,401
Saya hanya mengatakan kami belum melihat Anda
di Fezzywigs untuk pitcher $ 1

79
00: 06: 14,440 --> 00: 06: 17,136
sejak semester terakhir dan Anda tidak
muncul untuk Monday Night Football.

80
00: 06: 17,176 --> 00: 06: 19,406
Saya menonton sepak bola
di rumahmu minggu lalu.

81
00: 06: 19,445 --> 00: 06: 22,710
Dan, 10 menit. Game sepakbola
lebih dari 10 menit.

82
00: 06: 22,749 --> 00: 06: 24,444
Mereka seperti banyak 10 menit,
kamu tahu?

83
00: 06: 24,484 --> 00: 06: 26,145
Saya punya pacar sekarang.

84
00: 06: 26,185 --> 00: 06: 28,380
Saya tidak tahu apa yang Anda inginkan
saya lakukan tentang hal itu.

85
00: 06: 28,421 --> 00: 06: 29,979
- Maafkan saya.
- Kamu tahu apa? Baik-baik saja.

86
00: 06: 30,022 --> 00: 06: 33,423
Saya - Saya hanya mengatakan itu
Mt. Holliston adalah jenis barang kami.

87
00: 06: 33,459 --> 00: 06: 35,620
Dan dia bahkan tidak bisa naik
jadi agak aneh.

88
00: 06: 35,661 --> 00: 06: 38,289
- Dia menjadi lebih baik.
- Ya ya.

89
00: 06: 38,331 --> 00: 06: 40,663
(tertawa)
Sekarang aku merasa seperti penis.

90
00: 06: 40,700 --> 00: 06: 43,225
Maksud saya, jika Anda memiliki masalah dengan ini,
Anda harus mengatakan sesuatu.

91
00: 06: 43,269 --> 00: 06: 46,727
Tidak tidak, itu bukan masalah.
Lupakan saja aku mengatakan sesuatu.

92
00: 06: 46,773 --> 00: 06: 48,331
Maafkan saya.

93
00: 06: 48,374 --> 00: 06: 50,899
Woman on PA:
Perhatian semua pemain ski.

94
00: 06: 50,943 --> 00: 06: 53,173
Mt. Holliston akan terbuka
Jumat depan hingga Minggu.

95
00: 06: 53,212 --> 00: 06: 55,942
Dapatkan tiket Anda sekarang
untuk menghindari mengantri.

96
00: 07: 06,626 --> 00: 07: 09,424
(tertawa)

97
00: 07: 09,462 --> 00: 07: 11,760
Baik.

98
00: 07: 13,866 --> 00: 07: 16,494
Saya pikir Anda hebat.
Saya bangga padamu, Parker.

99
00: 07: 16,536 --> 00: 07: 19,699
- Aku melakukannya dengan baik, kan?
- Kamu melakukannya dengan baik.

100
00: 07: 22,141 --> 00: 07: 24,109
Jadi di mana perubahan saya?

101
00: 07: 24,143 --> 00: 07: 26,111
Um, tidak ada.

102
00: 07: 26,145 --> 00: 07: 28,113
Anda baru saja memberinya 100 penuh?

103
00: 07: 28,147 --> 00: 07: 30,547
Yah begitulah.
Dia tidak akan melakukannya untuk 50.

104
00: 07: 30,583 --> 00: 07: 34,519
Oke, jadi apa yang terjadi
angka antara 50 dan 100?

105
00: 07: 34,554 --> 00: 07: 36,454
Seperti, katakanlah, 51

106
00: 07: 36,489 --> 00: 07: 38,548
atau bahkan 75?

107
00: 07: 38,591 --> 00: 07: 41,685
Dan, Anda memberi saya dua 50-an.
Apakah saya harus meminta perubahan?

108
00: 07: 41,727 --> 00: 07: 44,195
Saya akan meminta perubahan.

109
00: 07: 44,230 --> 00: 07: 46,892
Maksud saya, itu masih jauh lebih murah
daripada membayar tiket, bukan?

110
00: 07: 48,434 --> 00: 07: 50,732
Saya pasti akan melakukannya
diminta untuk berubah.

111
00: 07: 52,572 --> 00: 07: 53,834
Hei.

112
00: 07: 57,877 --> 00: 07: 59,708
pacar?

113
00: 07: 59,745 --> 00: 08: 01,474
Ada apa?

114
00: 08: 08,588 --> 00: 08: 11,648
Lihatlah orang-orang bodoh ini membayar
dolar atas untuk tiket angkat mereka.

115
00: 08: 11,691 --> 00: 08: 14,023
- Whoo-hoo!
- Bukan kita.

116
00: 08: 14,060 --> 00: 08: 16,358
Terima kasih, sayang.

117
00: 08: 16,395 --> 00: 08: 20,058
Oh, sekarang aku sayang.

118
00: 08: 20,099 --> 00: 08: 22,431
Anda tidak pernah memanggil saya nama-nama hewan peliharaan.

119
00: 08: 22,468 --> 00: 08: 25,369
- Aku bukan nama pria peliharaan.
- Hmm.

120
00: 08: 25,404 --> 00: 08: 28,202
Dia memanggilku Parker.

121
00: 08: 28,241 --> 00: 08: 31,039
- Itu namamu.
- Aku tahu.

122
00: 08: 31,077 --> 00: 08: 33,272
Tapi kamu seharusnya begitu
panggil aku sesuatu yang mesra

123
00: 08: 33,312 --> 00: 08: 35,542
seperti madu atau sayang.

124
00: 08: 35,581 --> 00: 08: 37,845
Anda tahu, saya terhubung
dengan seorang gadis semester terakhir

125
00: 08: 37,884 --> 00: 08: 40,512
yang memanggil saya nama belakang saya di tempat tidur.
Aneh sekali.

126
00: 08: 40,553 --> 00: 08: 43,681
Dia seperti, Oh, Lynch,
Rambutmu sangat lembut.

127
00: 08: 43,723 --> 00: 08: 46,783
Lakukan saya lebih keras, Lynch.
Rasanya seperti melemparkannya ke Dan di sini.

128
00: 08: 46,826 --> 00: 08: 48,726
Ya, aku bisa memanggilmu O'Neil.

129
00: 08: 48,761 --> 00: 08: 50,285
(tertawa)

130
00: 08: 50,329 --> 00: 08: 53,856
Anda tidak menyentuh
wajahku cukup baik.

131
00: 08: 53,900 --> 00: 08: 55,629
Roda ketiga.

132
00: 08: 55,668 --> 00: 08: 57,898
- Hati-hati, Lynch.
- Hei, aku tidak berkencan denganmu.

133
00: 08: 57,937 --> 00: 08: 59,928
Anda tidak bisa membuat hidup saya menyedot.

134
00: 08: 59,972 --> 00: 09: 02,270
- Whoa! Tidak tidak Tidak.
- Whoa.

135
00: 09: 02,308 --> 00: 09: 03,969
Tidak ada yang pernah mengatakan apa pun

136
00: 09: 04,010 --> 00: 09: 06,308
tentang kamu membuat hidupku payah.

137
00: 09: 06,345 --> 00: 09: 08,279
- Uh huh.
- Kekasih.

138
00: 09: 09,348 --> 00: 09: 11,441
Aw.

139
00: 09: 14,153 --> 00: 09: 16,314
Jadi Dan memberitahuku bahwa kau mendapatkannya
sedikit lebih baik di papan itu.

140
00: 09: 16,355 --> 00: 09: 18,050
Yah, saya tidak tahu tentang itu.

141
00: 09: 18,090 --> 00: 09: 20,752
Terakhir kali aku melakukannya dengan baik, kan?

142
00: 09: 20,793 --> 00: 09: 23,421
Ya.
Ya, kamu semakin baik.

143
00: 09: 23,462 --> 00: 09: 25,157
Anda jatuh pada snowboarding pantat Anda.

144
00: 09: 25,197 --> 00: 09: 26,789
Beberapa kali pertama
kamu jatuh pada pantatmu.

145
00: 09: 26,832 --> 00: 09: 29,232
Setelah itu, itu mudah.
Ini seperti mengendarai sepeda.

146
00: 09: 33,205 --> 00: 09: 36.800
Katakan saja, kapan kamu mau
singkirkan ski-ski sialan itu?

147
00: 09: 36,842 --> 00: 09: 38,639
- Ayolah.
- Apa?

148
00: 09: 38,678 --> 00: 09: 42,341
Maksud saya, snowboards itu adil
terlalu emo untukku.

149
00: 09: 42,381 --> 00: 09: 45,407
Hal-hal itu hanyalah iseng-iseng.
Dalam 10 tahun mereka akan pergi.

150
00: 09: 45,451 --> 00: 09: 47,851
Ya, itu yang mereka katakan tentang rap.

151
00: 09: 47,887 --> 00: 09: 49,912
Itu benar.

152
00: 09: 51,324 --> 00: 09: 53,087
(menghirup)

153
00: 09: 53,125 --> 00: 09: 55,423
Bisakah kalian bau
udara gunung yang segar?

154
00: 09: 55,461 --> 00: 09: 57,656
Baunya sedikit seperti ...

155
00: 09: 59,031 --> 00: 10: 00,498
kanker.

156
00: 10: 02,468 --> 00: 10: 05,266
Kamu tahu apa?
Saya sangat muak dengan potheads

157
00: 10: 05,304 --> 00: 10: 06,862
memberi saya omong kosong tentang puntung rokok.

158
00: 10: 06,906 --> 00: 10: 09,807
- Setidaknya pot melakukan sesuatu untukmu.
- Oh.

159
00: 10: 09,842 --> 00: 10: 12,003
Ya, rokok itu kotor,
terutama di udara dingin.

160
00: 10: 12,044 --> 00: 10: 13,807
Mereka menempel pada Anda.
Anda berbau seperti

161
00: 10: 13,846 --> 00: 10: 16,644
asbak,
benang bekas orang tua.

162
00: 10: 16,682 --> 00: 10: 19,776
Orang tua-- di mana sih kamu?
datang dengan barang-barang ini?

163
00: 10: 19,819 --> 00: 10: 22,344
Oke, pernahkah kamu
mencium benang Anda?

164
00: 10: 22,388 --> 00: 10: 24,856
Tidak, saya tidak pernah
mencium benang saya sendiri.

165
00: 10: 24,890 --> 00: 10: 27,552
- Tidak pernah. Tidak sekali.
- Yah, itu jahat. itu jahat.

166
00: 10: 27,593 --> 00: 10: 30,619
- Kenapa aku berteman denganmu?
- Saya tidak tahu.

167
00: 10: 30,663 --> 00: 10: 33,029
Di sini, beri aku hambatan.

168
00: 10: 35,167 --> 00: 10: 37,192
Apakah kalian tahu
kapan kita akan kembali?

169
00: 10: 37,236 --> 00: 10: 40,797
Karena aku punya waktu dua minggu
senilai bab untuk dibaca.

170
00: 10: 40,840 --> 00: 10: 42,569
Oh ayolah.
Dia melanggar aturan pertama.

171
00: 10: 42,608 --> 00: 10: 45,543
- Parker, kamu melanggar peraturan pertama.
- Apa?

172
00: 10: 45,578 --> 00: 10: 47,307
Anda tidak dapat berbicara tentang kehidupan reaI
selagi kita di sini.

173
00: 10: 47,346 --> 00: 10: 50,577
Inti dari berada di sini
adalah melupakan semua omong kosong itu,

174
00: 10: 50,616 --> 00: 10: 52,049
- santai, nikmati diri kita.
- Baik.

175
00: 10: 52,084 --> 00: 10: 53,483
DeaI dengan omong kosong itu
ketika kamu pulang.

176
00: 10: 53,519 --> 00: 10: 56,488
- Oke, tapi aku punya--
- (kabel berderit)

177
00: 10: 58,924 --> 00: 11: 02,325
(Pemain ski berteriak, mengerang)

178
00: 11: 03,796 --> 00: 11: 07,493
Oke, bajingan apa yang tidak bisa
duduk di kursi kan?

179
00: 11: 07,533 --> 00: 11: 09,763
- Apa-apaan ini, kan?
- Bung.

180
00: 11: 09,802 --> 00: 11: 12,532
Oh itu bagus.
Berteriak lagi.

181
00: 11: 15,041 --> 00: 11: 17,009
- Halo!
- Man: Bersenang-senang di sana?

182
00: 11: 17,043 --> 00: 11: 19,238
Parker, tidak apa-apa.

183
00: 11: 19,278 --> 00: 11: 21,769
(tertawa)
Apakah seseorang takut akan ketinggian?

184
00: 11: 21,814 --> 00: 11: 23,839
- Tidak.
- Tidak?

185
00: 11: 23,883 --> 00: 11: 27,580
Jadi itu tidak mengganggumu
ketika saya melakukan ini?

186
00: 11: 27,620 --> 00: 11: 30,282
- Hentikan itu!
- Jangan brengsek.

187
00: 11: 30,322 --> 00: 11: 31,755
- (tertawa)
- Berhenti.

188
00: 11: 31,791 --> 00: 11: 33,190
Maaf.

189
00: 11: 33,225 --> 00: 11: 35,853
Sayang, hal gila.

190
00: 11: 35,895 --> 00: 11: 38,693
Hanya satu dari hal-hal ini
pernah jatuh

191
00: 11: 38,731 --> 00: 11: 41,393
hal kursi gantung sebelumnya.

192
00: 11: 41,434 --> 00: 11: 44,892
Baik,
poin untuk memanggil saya sayang.

193
00: 11: 44,937 --> 00: 11: 47,405
Tapi Anda baru saja membuat statistik itu naik.

194
00: 11: 47,440 --> 00: 11: 50,807
Ya, dan statistik tidak berfungsi
pada perokok.

195
00: 11: 52,678 --> 00: 11: 54,612
Ayo, bung.
Kami membayar mahal untuk naik.

196
00: 11: 54,647 --> 00: 11: 56,706
Ayo pergi!

197
00: 11: 56,749 --> 00: 11: 59,377
Sebenarnya, saya membayar banyak uang.

198
00: 11: 59,418 --> 00: 12: 02,546
Sebenarnya, aku akan membayarmu kembali,
jadi itu seperti hal yang sama.

199
00: 12: 02,588 --> 00: 12: 04,988
- Baik.
- Baik.

200
00: 12: 05,024 --> 00: 12: 07,492
- Apa, kamu mau sekarang?
- (angkat dentang)

201
00: 12: 07,526 --> 00: 12: 09,994
Baiklah, itulah yang saya bicarakan.

202
00: 12: 10,029 --> 00: 12: 12,896
Whoo!
Kalian siap?

203
00: 12: 17,770 --> 00: 12: 20,432
- Kenapa saya harus memakai helm?
- Keselamatan pertama.

204
00: 12: 20,473 --> 00: 12: 22,634
Tapi kalian tidak memakai helm.

205
00: 12: 22,675 --> 00: 12: 24,575
Hanya anak-anak yang memakai helm.

206
00: 12: 24,610 --> 00: 12: 27,602
Itu karena mereka masih belajar,
seperti kamu.

207
00: 12: 27,646 --> 00: 12: 30,308
Di sini, saya tidak berdebat tentang hal ini.
Pakai saja. Sini.

208
00: 12: 30,349 --> 00: 12: 32,010
Tidak, Dan, aku tidak mau ...

209
00: 12: 32,051 --> 00: 12: 35,282
Lihatlah, bahkan orang-orang pro memakai helm.
Tidak ada yang mengolok-olok mereka.

210
00: 12: 36,622 --> 00: 12: 38,647
Aw.

211
00: 12: 38,691 --> 00: 12: 40,750
Kalian hanya melakukan ini
untuk mengolok-olok saya.

212
00: 12: 40,793 --> 00: 12: 42,090
Dan:
Tidak, hah-uh.

213
00: 12: 42,128 --> 00: 12: 44,961
Parker:
Oh ya, tentu.

214
00: 12: 44,997 --> 00: 12: 48,592
Tidak, saya pikir anak ayam di helm itu panas.

215
00: 12: 48,634 --> 00: 12: 51,296
- benarkan?
- Ya

216
00: 12: 54,707 --> 00: 12: 57,642
- Butuh sedikit bantuan?
- Menurutmu?

217
00: 12: 57,676 --> 00: 12: 59,769
Ya, sepertinya bindings Anda
sedikit longgar.

218
00: 12: 59,812 --> 00: 13: 01,939
Ayolah, aku akan membangunkanmu.
Ayolah.

219
00: 13: 01,981 --> 00: 13: 03,676
Ini dia.
Aku akan mengencangkan ini untukmu.

220
00: 13: 03,716 --> 00: 13: 06,207
- Terima kasih.
- Tidak masalah.

221
00: 13: 06,252 --> 00: 13: 08,345
Aw.

222
00: 13: 08,387 --> 00: 13: 10,218
Lihatlah Lynch.

223
00: 13: 10,256 --> 00: 13: 13,157
Ya, lihat dia.
Dia adalah magnet cewek.

224
00: 13: 14,393 --> 00: 13: 17,487
- Semua baik-baik saja?
- Ya, itu jauh lebih baik.

225
00: 13: 17,530 --> 00: 13: 20,294
- Apa yang kamu lakukan, kawan?
- Lynch: Apa masalahmu?

226
00: 13: 20,332 --> 00: 13: 21,856
- Saya mencoba untuk membantunya.
- Ryan!

227
00: 13: 21,901 --> 00: 13: 25,462
- Dia memiliki tangannya di sekitarmu.
- Tidak, dia tidak. Saya bisa mengurus myseIf.

228
00: 13: 25,504 --> 00: 13: 28,530
Pergi saja, oke?
Aku akan ke sana sebentar lagi.

229
00: 13: 32,378 --> 00: 13: 35,711
Saya sangat menyesal tentang itu.
Dia bisa menjadi bajingan seperti itu kadang-kadang.

230
00: 13: 35,748 --> 00: 13: 38,046
Saya serius hanya mencoba membantu.

231
00: 13: 38.083 --> 00: 13: 40,916
Maksudku, aku tidak tahu apakah aku bisa bersaing
dengan tangkapan seperti itu.

232
00: 13: 40,953 --> 00: 13: 42,420
(tertawa)

233
00: 13: 44,056 --> 00: 13: 45,990
- Apakah kamu baik-baik saja?
- Ya aku baik-baik saja.

234
00: 13: 46,025 --> 00: 13: 47,993
Terima kasih atas bantuannya.

235
00: 13: 48,027 --> 00: 13: 50,257
Aku benar-benar minta maaf soal itu.

236
00: 13: 50,296 --> 00: 13: 52,196
- Aku Shannon, ngomong-ngomong.
- Joe.

237
00: 13: 52,231 --> 00: 13: 54,222
Shannon, ayo.

238
00: 13: 54,266 --> 00: 13: 57,599
(menghela nafas)
Yah, senang sekali bertemu denganmu.

239
00: 13: 57,636 --> 00: 14: 00,503
- Ya, kamu juga.
- Saya harus pergi.

240
00: 14: 00,539 --> 00: 14: 03,406
- Semoga beruntung dengan itu.
- Ya

241
00: 14: 07,947 --> 00: 14: 10,347
Saya seperti sedetik
dari menendang pantat orang itu.

242
00: 14: 10,382 --> 00: 14: 13,010
Ya, saya tahu kamu, Lynch.

243
00: 14: 13,052 --> 00: 14: 15,179
Jangan khawatir tentang itu.
Dia douchebag.

244
00: 14: 15,221 --> 00: 14: 17,519
Serius, pria itu benar-benar brengsek.

245
00: 14: 17,556 --> 00: 14: 20,525
Mengapa kita tidak berbicara tentang betapa sulitnya
kalian berada di bawah?

246
00: 14: 24,897 --> 00: 14: 27,024
Aku tangguh.

247
00: 14: 27,066 --> 00: 14: 28,727
Aku tahu kamu, sayang.

248
00: 14: 28,767 --> 00: 14: 30,394
Kemari.

249
00: 14: 36,008 --> 00: 14: 38,568
Whoo!

250
00: 15: 13,112 --> 00: 15: 14,443
Apa?

251
00: 15: 14,480 --> 00: 15: 17,244
(menghela nafas)

252
00: 15: 31,196 --> 00: 15: 32,458
Oh, dia memberitahumu itu?

253
00: 15: 32,498 --> 00: 15: 35,365
Ya, kami akan pergi ke Okemo, Killington.
Kami akan pergi ke utara.

254
00: 15: 35,401 --> 00: 15: 37,266
- Kami akan pergi untuk sementara waktu.
- Ayo lakukan.

255
00: 15: 37,303 --> 00: 15: 39,362
- Natal, kamu dan aku.
- Deal.

256
00: 15: 39,405 --> 00: 15: 43,034
Dengar, itu tidak seperti keluar di mana Barat,
Anda tahu, ini seperti iklan.

257
00: 15: 43,075 --> 00: 15: 45,771
Anda harus naik tiga lift untuk mencapai
bagian atas, seperti bedak sempurna.

258
00: 15: 45,811 --> 00: 15: 47,301
Mari jujur,
tidak akan seperti itu.

259
00: 15: 47,346 --> 00: 15: 49,644
Ya, baik, berbicara tentang ski yang bagus,

260
00: 15: 49,682 --> 00: 15: 52,480
menaiki bukit kelinci
telah menyenangkan sepanjang hari,

261
00: 15: 52,518 --> 00: 15: 56,614
tetapi, Anda tahu, saya pikir saya ingin melakukannya
suatu tindakan sebelum kita berangkat malam ini.

262
00: 15: 58,157 --> 00: 16: 01,058
Dengar, jika kamu ingin pergi sendiri,
Anda tidak harus bergaul dengan kami sepanjang hari.

263
00: 16: 01,093 --> 00: 16: 04,290
Tidak tidak, tidak apa-apa. Saya hanya mengatakan
Saya ingin meningkatkannya di beberapa titik.

264
00: 16: 04,330 --> 00: 16: 06,798
Anda tahu, ini sangat menakjubkan menonton
Parker jatuh cinta padanya sepanjang hari,

265
00: 16: 06,832 --> 00: 16: 09,232
tapi, kamu tahu, itu akan menjadi ...

266
00: 16: 09,268 --> 00: 16: 11,998
- Melakukan beberapa reaI ski.
- (tertawa)

267
00: 16: 12,037 --> 00: 16: 15,370
Saya pikir saya sudah cukup
ski untuk hari ini.

268
00: 16: 15,407 --> 00: 16: 17,170
Jadi saya hanya bisa tinggal di sini di penginapan

269
00: 16: 17,209 --> 00: 16: 19,677
jika kalian ingin melakukan lebih banyak.

270
00: 16: 19,712 --> 00: 16: 22,010
Saya tidak bermaksud demikian.
Saya tidak bermaksud seperti itu.

271
00: 16: 22,047 --> 00: 16: 23,878
Itu bukanlah apa yang saya maksud.
Saya tidak tahu apa yang saya maksud.

272
00: 16: 23,916 --> 00: 16: 26,680
Sudah kubilang aku tidak--
Saya tidak harus datang.

273
00: 16: 26,719 --> 00: 16: 29,552
Tidak tidak tidak, Parker,
Aku tidak ingin kamu datang.

274
00: 16: 29,588 --> 00: 16: 31,886
Tidak, dia yang menyarankan
kamu datang di tempat pertama.

275
00: 16: 31,924 --> 00: 16: 33,983
Baiklah baiklah.

276
00: 16: 34,026 --> 00: 16: 37,587
Hal terakhir yang saya inginkan
lakukan adalah mengganggu waktu pria.

277
00: 16: 37,629 --> 00: 16: 39,756
Saya tidak akan tersinggung.

278
00: 16: 39,798 --> 00: 16: 41,766
Saya punya banyak hal yang bisa saya lakukan di sini.

279
00: 16: 41,800 --> 00: 16: 45,065
Sebenarnya, kenapa kamu tidak memberi saya kuncinya
dan saya akan pergi memeriksa pesan saya?

280
00: 16: 45,104 --> 00: 16: 47,004
Tidak ke loker, tidak.
Kamu akan--

281
00: 16: 47,039 --> 00: 16: 49,007
Ayo duduk sebentar.
Kemari.

282
00: 16: 49,041 --> 00: 16: 51,703
Semua yang akan kamu dapatkan adalah banyak
pesan dari ibumu

283
00: 16: 51,744 --> 00: 16: 54,212
mengeluh tentang ini,
mengeluh tentang itu.

284
00: 16: 54,246 --> 00: 16: 56,680
Tidak, aku tidak akan memberikan kuncinya padamu.

285
00: 16: 57,716 --> 00: 17: 00,344
Saya minta maaf jika saya hancur
bermain ski untukmu hari ini.

286
00: 17: 00,386 --> 00: 17: 02,877
Kamu tidak.
Jujur, kamu tidak sama sekali.

287
00: 17: 02,921 --> 00: 17: 06,379
Anda melewatkan seluruh bagian
percakapan sebelum Anda berjalan

288
00: 17: 06,425 --> 00: 17: 10,020
di mana saya berkata, seperti, um ...
Apa yang saya katakan?

289
00: 17: 10,062 --> 00: 17: 11,893
Saya berkata, seperti,
Teman, ini benar-benar keren.

290
00: 17: 11,930 --> 00: 17: 14,694
Aku senang kita punya semacam itu
kesempatan ini

291
00: 17: 14,733 --> 00: 17: 17,201
untuk ikatan sebagai threesome.

292
00: 17: 17,236 --> 00: 17: 20,763
- (tertawa)
- Apa?

293
00: 17: 20,806 --> 00: 17: 23,741
Tidak, maksud saya, saya telah melihat Anda
jatuh beberapa kali hari ini.

294
00: 17: 23,776 --> 00: 17: 27,405
Tapi Dan, maksudku, kurasa
mungkin butuh waktu tiga bulan

295
00: 17: 27,446 --> 00: 17: 30,438
bahkan sebelum dia bisa berdiri di sana
hal tanpa terlihat seperti idiot totaI.

296
00: 17: 30,482 --> 00: 17: 33,042
Jangan tersinggung, kawan.
Hanya kebenarannya.

297
00: 17: 33,085 --> 00: 17: 35,246
Joe.

298
00: 17: 35,287 --> 00: 17: 38,222
Saya akan menyusul kalian.

299
00: 17: 38,257 --> 00: 17: 40,748
- Hei Hei.
- Hei

300
00: 17: 41,860 --> 00: 17: 44,954
Saya hanya-- Saya ingin meminta maaf lagi.

301
00: 17: 44,997 --> 00: 17: 46,897
Ya, itu bukan masalah besar.

302
00: 17: 46,932 --> 00: 17: 48,490
Dia hanya beruntung
dia tidak membuatku marah.

303
00: 17: 48,534 --> 00: 17: 50,058
Saya hanya melihat ukuran pacar Anda.

304
00: 17: 50,102 --> 00: 17: 52,229
Ex. Dia mantan pacarku.

305
00: 17: 52,271 --> 00: 17: 55,934
Kami, Anda tahu, mencoba
masih menjadi teman dan segalanya.

306
00: 17: 55,974 --> 00: 17: 58,943
Tapi seperti yang Anda lihat,
itu tidak akan berhasil.

307
00: 17: 58,977 --> 00: 18: 00,569
Tidak mungkin.

308
00: 18: 00,612 --> 00: 18: 03,012
Sekelompok kita semua setuju
pergi bermain ski akhir pekan ini.

309
00: 18: 03,048 --> 00: 18: 05,846
Yah, terserah. ltu seluruh cerita ini
dan aku tidak ingin memelukmu.

310
00: 18: 05,884 --> 00: 18: 09,411
Tapi itu baru saja
sangat memalukan

311
00: 18: 09,455 --> 00: 18: 11,013
dan saya hanya ingin mengatakan maaf.

312
00: 18: 11,056 --> 00: 18: 12,751
Tidak ada masalah.

313
00: 18: 13,892 --> 00: 18: 16,656
Um, apakah kamu akan berada di sini
akhir pekan depan?

314
00: 18: 16,695 --> 00: 18: 18,185
Ya ya, mungkin.

315
00: 18: 18,230 --> 00: 18: 21,688
Teman sekamarku dan aku muncul seperti biasa
Minggu, jadi mungkin aku akan melihatmu.

316
00: 18: 21,733 --> 00: 18: 24,861
Itu akan menjadi saat yang menyenangkan.

317
00: 18: 24,903 --> 00: 18: 28,532
- Baik.
- Saya kira saya akan melihat Anda kemudian.

318
00: 18: 28,574 --> 00: 18: 31,099
- Hebat. Selamat malam.
- Selamat malam.

319
00: 18: 34,179 --> 00: 18: 36,477
Ayolah.
Kamu tahu apa?

320
00: 18: 36,515 --> 00: 18: 38,881
Bisakah saya mendapatkan nomor Anda, jadi saya tahu
bagaimana cara menyusulmu?

321
00: 18: 38,917 --> 00: 18: 40,680
Ya. Ya, tentu.

322
00: 18: 40,719 --> 00: 18: 42,812
Sial, aku tidak main ski dengan telepon.
Anda punya pulpen?

323
00: 18: 42,855 --> 00: 18: 45,119
Saya tidak bermain ski dengan pena.
Maaf.

324
00: 18: 45,157 --> 00: 18: 47,057
Baiklah, kamu tahu apa?
Tembak saja.

325
00: 18: 47,092 --> 00: 18: 48,457
Saya punya ingatan yang cukup bagus.

326
00: 18: 48,494 --> 00: 18: 51,292
Saya hanya mengisap pot seperti 500 kali
jadi saya baik.

327
00: 18: 53,098 --> 00: 18: 54,895
Dan:
Bagaimana mereka bisa menutup lebih awal?

328
00: 18: 54,933 --> 00: 18: 56,867
Anda hanya buka tiga hari
keluar minggu ini, kawan.

329
00: 18: 56,902 --> 00: 18: 58,233
Kenapa kamu tidak menulis surat?

330
00: 18: 58,270 --> 00: 18: 59,737
Kenapa kamu tidak memberi saya
uang saya kembali?

331
00: 18: 59,771 --> 00: 19: 01,204
(tertawa)
Uang apa?

332
00: 19: 01,240 --> 00: 19: 03,731
Kami hanya punya, seperti, empat kali berjalan.

333
00: 19: 03,775 --> 00: 19: 05,538
- Bisakah kamu memberi kami istirahat, tolong?
- 830.

334
00: 19: 05,577 --> 00: 19: 07,204
- Apa?
- Ingat saja 830.

335
00: 19: 07,246 --> 00: 19: 09,714
- Hanya sekali lagi, tolong?
- Maaf.

336
00: 19: 09,748 --> 00: 19: 12,717
Saya akan memberi Anda lebih banyak uang
tapi saya berikan semuanya untuk Anda.

337
00: 19: 12,751 --> 00: 19: 14,651
Hei, kamu punya pulpen?

338
00: 19: 14,686 --> 00: 19: 17,519
Ini bukan tentang uang.
Kami mendapat cuaca masuk.

339
00: 19: 17,556 --> 00: 19: 19,854
Kami mencoba membersihkan gunung.
Tidak ada yang bisa saya lakukan.

340
00: 19: 19,892 --> 00: 19: 23,658
Oke, bagaimana jika kita berlari lurus ke bawah?
Seperti lari tercepat yang pernah ada?

341
00: 19: 25,797 --> 00: 19: 27,822
Kami akan, seperti, cepat jahat.

342
00: 19: 27,866 --> 00: 19: 30,426
Kami memberi Anda 100 dolar.

343
00: 19: 30,469 --> 00: 19: 32,937
Ayolah.

344
00: 19: 36,542 --> 00: 19: 38,373
Silahkan?

345
00: 19: 41,480 --> 00: 19: 44,040
- Cepat.
- Seperti yang saya katakan, cepat jahat.

346
00: 19: 44,082 --> 00: 19: 46,676
- Seperti angin.
- 7860.

347
00: 19: 59,064 --> 00: 20: 01,692
Serius, untuk 100 dolar, Anda akan tahu
orang itu akan memotong kita beberapa kelonggaran.

348
00: 20: 01,733 --> 00: 20: 03,223
Tidak apa-apa.

349
00: 20: 03,268 --> 00: 20: 05,429
Saya pikir mereka terbuka
sampai 10:00 pada hari Minggu.

350
00: 20: 05,470 --> 00: 20: 08.200
Apapun yang terjadi
bermain ski malam hari?

351
00: 20: 08,240 --> 00: 20: 11,141
Wachusett punya ski malam.
Seharusnya pergi ke sana.

352
00: 20: 11,176 --> 00: 20: 13,872
Ini seperti Quash Hill,
tidak seburuk itu.

353
00: 20: 15,080 --> 00: 20: 16,877
Apakah kamu ingat
angka yang saya katakan?

354
00: 20: 16,915 --> 00: 20: 19,110
830.

355
00: 20: 19,151 --> 00: 20: 21,619
Lihatlah dirimu, Lynch.
Anda mendapat nomor teleponnya.

356
00: 20: 21,653 --> 00: 20: 23,382
Apa yang dilakukan He-Man
harus katakan tentang itu?

357
00: 20: 23,422 --> 00: 20: 25,720
Orang itu? Siapa peduli?
Steroid mengecilkan penismu.

358
00: 20: 25,757 --> 00: 20: 28,248
- (tertawa)
- Oh sial, berapa nomorku?

359
00: 20: 28,293 --> 00: 20: 30,386
7860.

360
00: 20: 30,429 --> 00: 20: 33,057
Parker, maukah kamu
ingat itu, 7860?

361
00: 20: 33,098 --> 00: 20: 35,498
Nggak.

362
00: 20: 37,636 --> 00: 20: 40,662
- Dini malam, ya?
- Ya

363
00: 20: 40,706 --> 00: 20: 42,333
Pendergraph ingin melihatmu
di dalam kantornya.

364
00: 20: 42,374 --> 00: 20: 44,274
Sesuatu tentang jadwal
akhir pekan depan.

365
00: 20: 44,309 --> 00: 20: 47,073
- Saya tidak bekerja akhir pekan depan.
- Yah, itu yang kamu pikirkan.

366
00: 20: 47,112 --> 00: 20: 49,410
Ayolah, Rifkin,
ini pesta bujangan kakakku.

367
00: 20: 49,448 --> 00: 20: 51,143
Saya memasukkannya dua bulan yang lalu.

368
00: 20: 51,183 --> 00: 20: 53,777
Pergi berbicara dengan bos.
Dia berkemas.

369
00: 20: 53,819 --> 00: 20: 56.253
Aku pria terbaik.

370
00: 20: 57,623 --> 00: 20: 58,920
Siap untuk ditutup?

371
00: 20: 58,957 --> 00: 21: 02,415
Ada tiga lagi dalam perjalanan turun.
Tunggu mereka dan semuanya sudah siap.

372
00: 21: 06,632 --> 00: 21: 09,100
Saya tidak menunggu sampai kita kembali
ke kampus untuk makan.

373
00: 21: 09,134 --> 00: 21: 10,692
Saya kelaparan.

374
00: 21: 10,736 --> 00: 21: 13,034
Kenapa kamu tidak makan saja
beberapa pizza itu?

375
00: 21: 13.071 --> 00: 21: 15,801
Oh, maksudmu kardusnya
dengan saus tomat yang kalian makan?

376
00: 21: 15,841 --> 00: 21: 17,968
Itu bukan pizza.

377
00: 21: 18,010 --> 00: 21: 21,138
Itu seperti roller-skating-rink-
pizza pesta ulang tahun. Tidak.

378
00: 21: 21,179 --> 00: 21: 24,945
Ada Papa Gino di jalan belakang.
Ini seperti 15 menit menuruni gunung.

379
00: 21: 24,983 --> 00: 21: 26,678
Manis.

380
00: 21: 26,718 --> 00: 21: 29,949
Saya dapat makan pizza reaI utuh
myseIf, terima kasih.

381
00: 21: 30,989 --> 00: 21: 32,957
Dan:
Whoa, lihat orang-orang itu.

382
00: 21: 32,991 --> 00: 21: 35,118
Kami pasti memukul
lompatan kali ini.

383
00: 21: 35,160 --> 00: 21: 37,390
Terakhir, harus membuatnya dihitung.

384
00: 21: 41,166 --> 00: 21: 42,827
- Hei, Sullivan, hei.
- (erangan)

385
00: 21: 42,868 --> 00: 21: 45,632
Hei, kawan, lakukan aku yang solid.
Aku harus kencing begitu buruk, aku bisa merasakannya.

386
00: 21: 45,671 --> 00: 21: 48,333
- Apa? Apa?
- Aku akan pergi selama dua menit.

387
00: 21: 50,509 --> 00: 21: 52,977
Brengsek.

388
00: 21: 53,011 --> 00: 21: 55,172
- ( angin bertiup )
- (kursi berderit)

389
00: 21: 56,348 --> 00: 21: 58,543
(erangan metaI)

390
00: 21: 58,583 --> 00: 22: 02,075
- Yesus.
- Itu hanya angin, Parker.

391
00: 22: 02,120 --> 00: 22: 05,021
Bukankah maksudmu sayang?

392
00: 22: 24,443 --> 00: 22: 26,502
Orang di radio:
Kursi terakhir lewat.

393
00: 22: 26,545 --> 00: 22: 28,513
Semua diatur di sini.

394
00: 22: 28,547 --> 00: 22: 30,606
Orang di radio:
Mari kita pulang.

395
00: 22: 33,251 --> 00: 22: 35,685
(erangan metaI)

396
00: 22: 40,225 --> 00: 22: 42,523
Oh ayolah.

397
00: 22: 51,503 --> 00: 22: 53,971
Ini sangat dingin di sini!

398
00: 22: 54,005 --> 00: 22: 56,439
Kami tidak punya waktu untuk ini.
Terima kasih.

399
00: 23: 06,852 --> 00: 23: 09,286
Adakah yang tahu lelucon yang bagus?

400
00: 23: 09,321 --> 00: 23: 11,551
Uh ...

401
00: 23: 13,024 --> 00: 23: 15,390
apa yang dilakukan gadis 14 tahun itu
dari New Hampshire

402
00: 23: 15,427 --> 00: 23: 17,258
katakan kepada ayahnya
ketika dia kehilangan keperawanannya?

403
00: 23: 17,295 --> 00: 23: 19,820
Lepaskan aku,
Anda menghancurkan Marlboro saya.

404
00: 23: 20,832 --> 00: 23: 22,129
Ya.

405
00: 23: 33,812 --> 00: 23: 36,076
Dan: Menurut Anda, apa yang terburuk
cara untuk mati?

406
00: 23: 36,114 --> 00: 23: 38,582
Parker:
Itu tidak sehat.

407
00: 23: 38,617 --> 00: 23: 41,745
Lynch: Ya, serius,
itu agak seram, Dan.

408
00: 23: 41,787 --> 00: 23: 45,120
Lihat, saya pikir dimakan oleh hiu,

409
00: 23: 45,157 --> 00: 23: 47,421
itu akan menjadi cara terburuk untuk pergi.

410
00: 23: 47,459 --> 00: 23: 50,917
Tidak seperti salah satu peselancar itu
yang diserang dari bawah.

411
00: 23: 50,962 --> 00: 23: 53,260
Anda tahu, tidak pernah melihatnya datang.

412
00: 23: 53,298 --> 00: 23: 56,597
Seperti poster untuk Jaws.

413
00: 23: 56,635 --> 00: 23: 58,193
Cewek di Jaws
poster itu panas.

414
00: 23: 58,236 --> 00: 23: 59,828
Dia?

415
00: 23: 59,871 --> 00: 24: 03,102
Aku tidak tahu. Dia telanjang
dan anak ayam telanjang panas.

416
00: 24: 03,141 --> 00: 24: 07,635
Bagaimana jika Anda benar-benar melihat
sirip datang ke arahmu?

417
00: 24: 09,314 --> 00: 24: 11,373
Itu lebih buruk daripada dimakan,
Kupikir.

418
00: 24: 11,416 --> 00: 24: 14,317
Maksud saya, mengetahui hewan raksasa ini
akan datang padamu

419
00: 24: 14,352 --> 00: 24: 17,014
dan itu akan memakanmu hidup-hidup.

420
00: 24: 19,424 --> 00: 24: 21,892
Apakah Anda pernah melihat videonya,
ngomong-ngomong,

421
00: 24: 21,927 --> 00: 24: 25,624
itu putih besar yang melompat keluar
air dan memakan segelnya?

422
00: 24: 25,664 --> 00: 24: 28,064
Ya, itu sebabnya aku hanya berenang di kolam renang.

423
00: 24: 30,001 --> 00: 24: 32,231
Saya pikir pembakaran akan terjadi
cara terburuk untuk pergi.

424
00: 24: 32,270 --> 00: 24: 34,636
Ya, ya dan tidak.

425
00: 24: 34,673 --> 00: 24: 37,540
Maksud saya, kebanyakan orang mati karena asap
menghirup sebelum api bahkan menyentuh mereka.

426
00: 24: 37,576 --> 00: 24: 39,840
Itu fakta.

427
00: 24: 39,878 --> 00: 24: 43,211
Saya ingat menonton TV
selama tiga hari berturut-turut

428
00: 24: 43,248 --> 00: 24: 45,478
setelah 9/11.

429
00: 24: 45,517 --> 00: 24: 49,146
Rekaman yang mereka tunjukkan pada mereka
orang-orang melompat dari Trade Center.

430
00: 24: 51,022 --> 00: 24: 53,820
Bisakah Anda bayangkan betapa buruknya
pasti ada di dalam

431
00: 24: 53,859 --> 00: 24: 56,692
untuk mengetahui bahwa melompat akan terjadi
menjadi jalan keluar yang lebih baik?

432
00: 24: 59,264 --> 00: 25: 01,926
Ya, tetapi mereka mengatakan itu ketika Anda melompat
dari ketinggian itu hatimu berhenti.

433
00: 25: 02,934 --> 00: 25: 04,663
Anda tidak merasakannya
ketika kamu menyentuh tanah.

434
00: 25: 04,703 --> 00: 25: 07,228
Baiklah kalau begitu, Lynch,
apa cara terburuk untuk mati?

435
00: 25: 07,272 --> 00: 25: 09,103
- Apa?
- Oh tidak tidak tidak.

436
00: 25: 09,140 --> 00: 25: 13,042
Anda memiliki jawaban untuk semuanya.
Apakah ketakutan terbesarmu?

437
00: 25: 13.078 --> 00: 25: 15,911
Itu mudah.
Lubang sarlacc.

438
00: 25: 17,148 --> 00: 25: 19,480
Saya minta maaf, apa?

439
00: 25: 20,485 --> 00: 25: 22,510
Lubang sarlacc
dari Return of the Jedi.

440
00: 25: 22,554 --> 00: 25: 26.251
Uh, halo. Dicerna perlahan-lahan
lebih dari 1000 tahun--

441
00: 25: 26,291 --> 00: 25: 29,124
kematian terburuk yang pernah ada.

442
00: 25: 29,160 --> 00: 25: 32,391
Dan, kenapa tidak pernah
mempunyai pacar?

443
00: 25: 32,430 --> 00: 25: 33,795
Mengapa?

444
00: 25: 33,832 --> 00: 25: 36,392
Hei, diamlah.

445
00: 25: 41,406 --> 00: 25: 43,704
Mengapa kursi itu tidak dimulai lagi?

446
00: 25: 43,742 --> 00: 25: 46,040
Tunggu sebentar.

447
00: 25: 46,077 --> 00: 25: 48,136
Ini bukan apa-apa, kawan.

448
00: 25: 48,179 --> 00: 25: 50,545
Di Stowe tahun lalu,
aku dan Sullet

449
00: 25: 50,582 --> 00: 25: 53,415
terdampar selama 25 menit.

450
00: 25: 53,451 --> 00: 25: 57,080
Cewek besar ini jatuh di atas
dan memutar kakinya, kamu tahu?

451
00: 25: 57,122 --> 00: 26: 00,057
Dan saya seperti, baik-baik saja, orang-orang.
Hanya mengangkatnya ke samping.

452
00: 26: 00,091 --> 00: 26: 02,924
Terus garis bergerak.
Tapi tidak, mereka harus berhenti,

453
00: 26: 02,961 --> 00: 26: 05,225
merayakannya di sana.
Kami semua harus tetap di lift

454
00: 26: 05,263 --> 00: 26: 07,231
dan membekukan pantat kita.

455
00: 26: 07,265 --> 00: 26: 10,325
Sejujurnya, pada akhirnya saya tidak bisa
rasakan jari-jariku.

456
00: 26: 12,037 --> 00: 26: 15,063
Dan:
Apa? Ayolah.

457
00: 26: 15,106 --> 00: 26: 16,733
Lynch:
Oh, ayolah sekarang.

458
00: 26: 16,775 --> 00: 26: 18,766
Astaga, ini sangat kacau.

459
00: 26: 18,810 --> 00: 26: 20,573
(tertawa)

460
00: 26: 20,612 --> 00: 26: 23.080
- Apakah kamu bercanda?
- Dan.

461
00: 26: 23,114 --> 00: 26: 26,174
Aku agak hanya menggetarkan celanaku sedikit.
Saya tidak akan berbohong.

462
00: 26: 28,720 --> 00: 26: 30,585
Hei!

463
00: 26: 30,622 --> 00: 26: 32,749
Hidupkan lampu sialan itu!

464
00: 26: 35,560 --> 00: 26: 38,757
Mereka lupa bahwa kita ada di sini.
Tidak ada yang tahu kita ada di sini.

465
00: 26: 38,797 --> 00: 26: 40,594
Mereka tidak lupa
kita ada di sini, oke?

466
00: 26: 40,632 --> 00: 26: 42,691
Ada kamera di semua tempat.

467
00: 26: 42,734 --> 00: 26: 45,134
- Halo!
- Hey!

468
00: 26: 45,170 --> 00: 26: 48,435
Assholes, mulai kursi!
Kami kedinginan!

469
00: 26: 49,641 --> 00: 26: 52,337
Parker: Ya Tuhan.
Bagaimana jika mereka tidak bisa mendapatkan kursi bergerak?

470
00: 26: 52,377 --> 00: 26: 54,436
Bagaimana kalau-- bagaimana jika semua orang pulang ke rumah?

471
00: 26: 54,479 --> 00: 26: 56,947
Hei hei, kamu tahu apa yang perlu kamu lakukan?
Anda harus berhenti, oke?

472
00: 26: 56,982 --> 00: 26: 59,041
Anda hanya menakut-nakuti saya.

473
00: 26: 59,084 --> 00: 27: 03,020
Ngomong-ngomong, ingatkan aku untuk mengetuk
kotoran dari pria kursi gantung itu.

474
00: 27: 03,054 --> 00: 27: 04,783
Apa sebenarnya yang kamu katakan kepadanya?

475
00: 27: 04,823 --> 00: 27: 07,053
Apa? Tidak ada.
Saya tidak mengatakan apa-apa kepadanya.

476
00: 27: 07,092 --> 00: 27: 09,788
Yah, kamu jelas-jelas membuatnya kesal
cukup untuk melakukan ini.

477
00: 27: 09,828 --> 00: 27: 11,125
Dengar, dia tahu kita ada di sini.

478
00: 27: 11,162 --> 00: 27: 13,653
Lalu kenapa lampunya mati, Dan?

479
00: 27: 13,698 --> 00: 27: 15,029
Apakah itu bagian dari kebijakan mereka?

480
00: 27: 15,066 --> 00: 27: 16,795
Mematikan lampu
dan menakut-nakuti pelanggan?

481
00: 27: 16,835 --> 00: 27: 18,826
Aku tidak tahu.

482
00: 27: 18,870 --> 00: 27: 21,304
Mungkin itu pemadaman listrik
atau sesuatu, oke?

483
00: 27: 21,339 --> 00: 27: 23,330
Hal itu terjadi setiap saat.

484
00: 27: 23,375 --> 00: 27: 26,367
Mereka tidak pulang.
Itu terbelakang.

485
00: 27: 30,181 --> 00: 27: 32,081
Ini sangat kacau.

486
00: 27: 36,388 --> 00: 27: 39,516
Maksudku, skenario terburuk

487
00: 27: 39,557 --> 00: 27: 41,684
mereka mengirim sebuah tangga
atau sesuatu, kan?

488
00: 27: 49,034 --> 00: 27: 51,502
Kasus terburuk saya hanya bisa melompat.

489
00: 27: 52,637 --> 00: 27: 54,832
Saya pernah melakukan itu sebelumnya.

490
00: 27: 54,873 --> 00: 27: 57,341
Itu tidak terlalu buruk.

491
00: 28: 04,616 --> 00: 28: 07,676
Kita harus turun dari kursi ini.
Kita tidak bisa begadang di kursi ini.

492
00: 28: 07,719 --> 00: 28: 09,744
Kenapa bukan kursi sialan itu
bergerak, Dan?

493
00: 28: 09,788 --> 00: 28: 13,246
Anda bertindak semua psiko tidak akan
membuat kursi bergerak, oke?

494
00: 28: 14,893 --> 00: 28: 16,520
Baiklah?

495
00: 28: 16,561 --> 00: 28: 19,291
(Parker menangis)

496
00: 28: 19,330 --> 00: 28: 22,424
Tolong jangan memarahiku.

497
00: 28: 23,501 --> 00: 28: 25,298
Saya tidak bermaksud berteriak.

498
00: 28: 27,105 --> 00: 28: 29,369
Omong kosong ini terjadi
sepanjang waktu, oke?

499
00: 28: 29,407 --> 00: 28: 32,934
Maksudku, mereka tidak bisa pergi begitu saja
orang di atas kursi.

500
00: 28: 32,977 --> 00: 28: 35,707
Anda tahu jenis gugatannya
yang akan mereka miliki?

501
00: 28: 35,747 --> 00: 28: 37,715
Orang lain apa?

502
00: 28: 39,117 --> 00: 28: 41,312
Tidak ada siapa pun
di depan kita.

503
00: 28: 43,088 --> 00: 28: 45,283
Mereka tidak akan meninggalkan kita
di sini sepanjang malam.

504
00: 28: 45,323 --> 00: 28: 47,723
Itu saja yang saya katakan.

505
00: 28: 47,759 --> 00: 28: 49,226
Ini hari minggu.

506
00: 28: 49,260 --> 00: 28: 51,626
Ini hari Minggu sialan

507
00: 28: 51,663 --> 00: 28: 53,631
dan mereka tidak buka lagi sampai hari Jumat.

508
00: 28: 53,665 --> 00: 28: 56,463
Kita akan terjebak
di sini sepanjang minggu.

509
00: 28: 56,501 --> 00: 28: 58,731
Ya Tuhan.

510
00: 28: 58,770 --> 00: 29: 01,432
Kami tidak akan melakukannya
terjebak di sini.

511
00: 29: 01,473 --> 00: 29: 03,907
Parker.
Parker, lihat aku.

512
00: 29: 03,942 --> 00: 29: 07,002
Ayolah, tidak ada jalan ski
akan membiarkan itu terjadi,

513
00: 29: 07,045 --> 00: 29: 09,411
tidak peduli seberapa buruknya
mereka baik-baik saja?

514
00: 29: 09,447 --> 00: 29: 11,506
(tersedu-sedu)

515
00: 29: 28,199 --> 00: 29: 30,190
Halo!

516
00: 29: 30,235 --> 00: 29: 33,261
Tolong bantu kami, tolong!

517
00: 29: 33,304 --> 00: 29: 36,501
- Seseorang! Halo!
- Hei hei hei.

518
00: 29: 36,541 --> 00: 29: 38,600
- Ayolah, tidak apa-apa.
- Seseorang!

519
00: 29: 38,643 --> 00: 29: 40,338
Shh.
Ayolah, tidak apa-apa.

520
00: 29: 40,378 --> 00: 29: 42,346
Mereka akan berputar
power on dalam satu menit.

521
00: 29: 42,380 --> 00: 29: 46,043
Kita semua akan menjadi
tertawa tentang ini. Serius

522
00: 29: 46,084 --> 00: 29: 48,848
(Guntur bergemuruh)

523
00: 29: 48,887 --> 00: 29: 50,855
Saya harus kencing.

524
00: 29: 50,889 --> 00: 29: 53,289
(tertawa)

525
00: 29: 54,993 --> 00: 29: 56,483
Saya harus buang air kecil jahat jahat.

526
00: 29: 56,528 --> 00: 29: 58,462
Ya, itu membuat kita berdua.

527
00: 29: 58,496 --> 00: 30: 00,464
Ew, Lynch.

528
00: 30: 00,498 --> 00: 30: 03,160
Jika Anda menarik sampah Anda keluar
di depan saya, saya mungkin muntah.

529
00: 30: 03,201 --> 00: 30: 04,998
Nah, apa yang kamu ingin aku lakukan?
Saya harus pergi.

530
00: 30: 07,238 --> 00: 30: 09,138
Bagaimana saya harus pergi?

531
00: 30: 09,174 --> 00: 30: 11,870
Aku tidak tahu. Hanya, Anda tahu,
angkat ini dan membungkuk.

532
00: 30: 11,910 --> 00: 30: 14,572
Kamu gila?
Letakkan bar itu.

533
00: 30: 14,612 --> 00: 30: 16,876
Itu hanya sebuah bar keamanan, oke?
Itu tidak benar-benar melakukan apa-apa.

534
00: 30: 16,915 --> 00: 30: 21,249
Yah, saya suka safety bar dan saya menyukainya
di mana seharusnya.

535
00: 30: 21,286 --> 00: 30: 22,719
Nah, bagaimana kamu akan kencing?

536
00: 30: 25,256 --> 00: 30: 28,555
- Saya bisa memegangnya.
- Selama seminggu?

537
00: 30: 33,097 --> 00: 30: 36,430
Apa? Dia yang bilang
kita akan berada di sini selama seminggu.

538
00: 30: 40,238 --> 00: 30: 42,172
Saya bisa memegangnya.

539
00: 30: 43,408 --> 00: 30: 44,841
Yah, saya tidak bisa.
Aku kencing.

540
00: 30: 44,876 --> 00: 30: 48,004
Ew, itu sangat kotor, Lynch.

541
00: 30: 48,046 --> 00: 30: 50,344
Yah, sayang sekali, oke?

542
00: 30: 51,716 --> 00: 30: 53,684
Buat saya menunggu di sini

543
00: 30: 53,718 --> 00: 30: 56,016
di bawah ini cuaca yang membeku ...

544
00: 30: 57,922 --> 00: 31: 00,686
sementara saya menunggu Fisher-Price ini
angkat untuk bekerja.

545
00: 31: 00,725 --> 00: 31: 02,522
Ah.

546
00: 31: 02,560 --> 00: 31: 04,960
Oh sial.

547
00: 31: 04,996 --> 00: 31: 07,732
(Guntur bergemuruh)

548
00: 31: 09,801 --> 00: 31: 12,201
(gumpalan es)

549
00: 31: 14,138 --> 00: 31: 16,868
(angin melolong)

550
00: 31: 34,259 --> 00: 31: 37,228
Hei!
Kami ada di sini!

551
00: 31: 37,262 --> 00: 31: 39,287
Halo!

552
00: 31: 39,330 --> 00: 31: 41,662
- Seseorang tolong kami!
- Seseorang!

553
00: 31: 41,699 --> 00: 31: 43,564
- Letakkan barnya, Joe.
- Tolong!

554
00: 31: 43,601 --> 00: 31: 46,092
Letakkan bar sialan itu, Joe!

555
00: 31: 47,939 --> 00: 31: 49,964
Parker:
Tuhan, rasanya seperti jarum.

556
00: 32: 17,035 --> 00: 32: 19,526
(terengah-engah)

557
00: 32: 21,973 --> 00: 32: 24,271
(dengung mesin)

558
00: 32: 26,377 --> 00: 32: 28,937
Hei!
Hei!

559
00: 32: 28,980 --> 00: 32: 31,608
Apa yang saya katakan pada kalian?

560
00: 32: 31,649 --> 00: 32: 34,174
Parker:
Halo!

561
00: 32: 34,218 --> 00: 32: 37,187
- Hey!
- Hei, kami di sini!

562
00: 32: 37,221 --> 00: 32: 39,689
Whoo-hoo!

563
00: 32: 43,061 --> 00: 32: 45,291
Sampai disini!

564
00: 32: 45,330 --> 00: 32: 48,458
- Whoo-hoo!
- Bantu kami!

565
00: 32: 48,499 --> 00: 32: 51,195
Bantu kami!

566
00: 32: 51,235 --> 00: 32: 52,998
Orang di radio:
Cody, ini dasar.

567
00: 32: 55,373 --> 00: 32: 58,467
Parker:
Kenapa dia berhenti?

568
00: 32: 58,509 --> 00: 33: 01,205
Dan: Dia akan membantu kita.
Dia melihat kita.

569
00: 33: 01,245 --> 00: 33: 02,507
Pergi untuk Cody.

570
00: 33: 02,547 --> 00: 33: 04,811
Hey man, dimana kamu?

571
00: 33: 06,017 --> 00: 33: 08,315
Saya memotong ke Pinewood
untuk menjemput Barnes.

572
00: 33: 08,353 --> 00: 33: 11,322
Tidak, Bung, Barnes baru saja mendarat.
Gunung itu jelas.

573
00: 33: 11,356 --> 00: 33: 13,722
Kembalilah ke pangkalan agar kami bisa
keluar dari sini.

574
00: 33: 13,758 --> 00: 33: 17,717
- Mengerti.
- (Bunyi truk)

575
00: 33: 18,896 --> 00: 33: 21,922
Parker:
Hei, mau kemana?

576
00: 33: 21,966 --> 00: 33: 24,526
- Hey! Hei!
- Kemana dia pergi?

577
00: 33: 27,572 --> 00: 33: 30,234
- Apa yang dia lakukan?
- Kemana dia pergi?

578
00: 33: 30,274 --> 00: 33: 33,004
- Di atas sini!
- Kami di sini!

579
00: 33: 34,112 --> 00: 33: 35,773
(Dentang)

580
00: 33: 38,483 --> 00: 33: 40,713
- Hey!
- Ayolah.

581
00: 33: 40,752 --> 00: 33: 42,617
Sampai disini.

582
00: 33: 46,157 --> 00: 33: 48,057
Hei!

583
00: 33: 49,927 --> 00: 33: 53,590
- Hey!
- Tolong jangan tinggalkan kami!

584
00: 33: 53,631 --> 00: 33: 56,930
- Menengadah!
- Tidak!

585
00: 33: 56,968 --> 00: 34: 00,267
- Kembali! Berhenti!
- Hey!

586
00: 34: 00,304 --> 00: 34: 03,967
Berhenti! Berhenti!

587
00: 34: 07,979 --> 00: 34: 10,072
Hei, kembalilah!

588
00: 34: 15,253 --> 00: 34: 17,619
Parker:
Kembali. Di sini.

589
00: 34: 17,655 --> 00: 34: 21,216
(tersedu-sedu)
Tidak tidak.

590
00: 34: 41,379 --> 00: 34: 44,177
Parker:
Wajahku terbakar.

591
00: 34: 44,215 --> 00: 34: 45,682
Dan:
Power akan kembali menyala.

592
00: 34: 45,716 --> 00: 34: 48,583
- Parker: Tidak.
- lt harus.

593
00: 34: 48,619 --> 00: 34: 51,588
Parker:
Apakah ada yang tahu jam berapa sekarang?

594
00: 34: 51,622 --> 00: 34: 55,023
Dan: Tunggu. Biarkan saya saja
kembali ke loker.

595
00: 34: 55,059 --> 00: 34: 57,152
Saya akan memeriksa ponsel saya dengan cepat.

596
00: 34: 59,730 --> 00: 35: 01,994
Baik,

597
00: 35: 02,033 --> 00: 35: 04,263
tiga sereal sarapan
sepanjang waktu.

598
00: 35: 04,302 --> 00: 35: 06,327
Pergi.

599
00: 35: 06,370 --> 00: 35: 08,099
Oke, saya akan pergi dulu.

600
00: 35: 08,139 --> 00: 35: 10,664
Uh, Crunch Berries.

601
00: 35: 10,708 --> 00: 35: 13,438
- Parker: Stop.
- Cinnamon Toast Crunch.

602
00: 35: 13,478 --> 00: 35: 15,105
Tolong hentikan.

603
00: 35: 15,146 --> 00: 35: 16,977
Dan aku akan keluar
mengambil risiko dan berkata

604
00: 35: 17,014 --> 00: 35: 19,448
Lucky Charms
sepatu kuda ungu pra.

605
00: 35: 19,484 --> 00: 35: 22,351
Apakah itu hanya saya atau apakah itu benar-benar aneh

606
00: 35: 22,386 --> 00: 35: 24,786
makan sepatu kuda ungu?

607
00: 35: 28,359 --> 00: 35: 30,554
Semua orang pulang ke rumah.

608
00: 35: 30,595 --> 00: 35: 33,291
Mereka meninggalkan kita di sini.

609
00: 35: 35,533 --> 00: 35: 38,661
Tiga selebriti teratas yang akan Anda lakukan.
Pergi.

610
00: 35: 39,737 --> 00: 35: 41,534
Seseorang harus melompat.

611
00: 35: 43,841 --> 00: 35: 46,674
Jika kita di sini sepanjang minggu
kita akan mati.

612
00: 35: 46,711 --> 00: 35: 49,509
(tersedu-sedu)

613
00: 35: 54,519 --> 00: 35: 56,714
Hei. Shh.

614
00: 35: 56,754 --> 00: 35: 59,188
Hei.

615
00: 35: 59,223 --> 00: 36: 01,487
Ssst.

616
00: 36: 01,526 --> 00: 36: 04,324
- Tidak apa-apa.
- Saya tidak ingin mati di sini, Dan.

617
00: 36: 04,362 --> 00: 36: 07,331
Tidak tidak Tidak.
Hei, kamu tidak akan mati.

618
00: 36: 07,365 --> 00: 36: 11,096
Aku berjanji tidak akan membiarkanmu mati.

619
00: 36: 12,703 --> 00: 36: 14,933
Baik?

620
00: 36: 16,574 --> 00: 36: 19,065
Aku sangat--

621
00: 36: 19,110 --> 00: 36: 21,738
Saya sangat takut.

622
00: 36: 21,779 --> 00: 36: 24,612
Dan:
Ya saya juga.

623
00: 36: 28,052 --> 00: 36: 30,680
Ya Tuhan.

624
00: 36: 32,723 --> 00: 36: 34,554
Hai teman-teman.

625
00: 36: 36,460 --> 00: 36: 40,362
Apa Natal terbaik
apa yang kalian miliki?

626
00: 36: 41,465 --> 00: 36: 43,695
Shaina anakku.

627
00: 36: 43,734 --> 00: 36: 46,362
Hei, Dan?

628
00: 36: 46,404 --> 00: 36: 48,372
Tidak? Baik.

629
00: 36: 48,406 --> 00: 36: 50,567
Saya kira ini giliranku.

630
00: 36: 51,576 --> 00: 36: 54,704
Ski saya.
Kau mengerti?

631
00: 36: 56.080 --> 00: 36: 58,810
- Oh sial.
- Oh! Kotoran.

632
00: 37: 03,020 --> 00: 37: 05,716
Hei. Hei.

633
00: 37: 05,756 --> 00: 37: 08,657
Lihat saya.
Lihat saya.

634
00: 37: 08,693 --> 00: 37: 10,786
Lihat saya. Lihat saya.

635
00: 37: 10,828 --> 00: 37: 13,058
Wajahmu ...

636
00: 37: 13,097 --> 00: 37: 16,294
ini benar-benar merah.
Saya pikir Anda mendapat radang dingin.

637
00: 37: 16,334 --> 00: 37: 19,428
Lynch:
Tidak, Anda tidak bisa terkena radang dingin secepat itu.

638
00: 37: 19,470 --> 00: 37: 21,665
Kami baru berada di sini, apa?

639
00: 37: 21,706 --> 00: 37: 24,937
Maksudku, ini baru saja
beberapa jam puncak.

640
00: 37: 24,976 --> 00: 37: 27,069
- Parker: Apa yang kamu lakukan?
- Saya melompat.

641
00: 37: 27,111 --> 00: 37: 28,908
- Lynch: Tidak, bukan kamu.
- Ya, benar.

642
00: 37: 28,946 --> 00: 37: 31,244
Bahkan jika aku menyakiti diriku sendiri
Saya bisa mendapatkan myseIf down

643
00: 37: 31,282 --> 00: 37: 33,682
dan saya bisa memberi kami bantuan.

644
00: 37: 33,718 --> 00: 37: 34,946
Ini terlalu jauh, kawan.
Anda tidak bisa melompat.

645
00: 37: 34,986 --> 00: 37: 36,954
- Apakah kamu punya ide yang lebih baik?
- Daripada melompat?

646
00: 37: 36,988 --> 00: 37: 38,580
- Ya
- Ya, saya mendapat ide yang lebih baik.

647
00: 37: 38,623 --> 00: 37: 40,853
Kami bisa menunggu sampai pagi.
Maksud saya, seseorang akan datang.

648
00: 37: 40,891 --> 00: 37: 42,256
Seorang groomer atau semacamnya.

649
00: 37: 42,293 --> 00: 37: 44,284
Mereka akan merawat gunung
ketika itu ditutup, ya?

650
00: 37: 44,328 --> 00: 37: 46,592
Ketika itu tidak akan terbuka
selama lima hari lagi.

651
00: 37: 46,631 --> 00: 37: 49,156
- Dan, jangan tinggalkan aku.
- Aku bisa melakukan ini.

652
00: 37: 50,835 --> 00: 37: 53,770
Baiklah, Joe akan
berada di sini bersamamu, oke?

653
00: 37: 53,804 --> 00: 37: 56,466
Baiklah?
Dia akan menjagamu.

654
00: 37: 56,507 --> 00: 37: 58,134
Tidak, kawan, jangan lakukan ini.
Walker, jangan.

655
00: 37: 58,175 --> 00: 38: 01,338
Dan, jangan tinggalkan aku.
Silahkan.

656
00: 38: 01,379 --> 00: 38: 03,711
Lihat saya.
Lihat saya.

657
00: 38: 05,916 --> 00: 38: 09,943
Kamu akan baik-baik saja, sayang.
Anda akan baik-baik saja.

658
00: 38: 17,828 --> 00: 38: 20,023
- Dan, tidak.
- Jangan lakukan ini, kawan.

659
00: 38: 26,904 --> 00: 38: 30,362
Ingat hal yang saya katakan
tentang melakukan ini sebelumnya?

660
00: 38: 31,876 --> 00: 38: 34,344
Saya benar-benar berbohong.
Aku takut setengah mati.

661
00: 38: 51,262 --> 00: 38: 53,822
- (retak)
- (erangan)

662
00: 38: 53,864 --> 00: 38: 56,833
(erangan bergema)

663
00: 39: 01,539 --> 00: 39: 03,700
(Parker teredam)
Dan! Danny!

664
00: 39: 03,741 --> 00: 39: 06,266
(Lynch meredam)
Dan, apa kamu baik-baik saja? Katakan sesuatu!

665
00: 39: 06,310 --> 00: 39: 09,108
Ya Tuhan.

666
00: 39: 10,114 --> 00: 39: 11,547
Ya Tuhan!

667
00: 39: 11,582 --> 00: 39: 14,346
Parker: Danny!
Bicaralah padaku, Danny!

668
00: 39: 14,385 --> 00: 39: 16,910
- ( Jantung berdebar )
- Ya Tuhan.

669
00: 39: 16,954 --> 00: 39: 19,252
- Ya Tuhan, kakiku.
- Lynch: Dan!

670
00: 39: 19,290 --> 00: 39: 23,556
Ya Tuhan!
Ya Tuhan!

671
00: 39: 23,594 --> 00: 39: 25,858
Kakiku patah!
Ya Tuhan!

672
00: 39: 25,896 --> 00: 39: 28,057
Bisakah kamu pindah, Dan?

673
00: 39: 28,099 --> 00: 39: 30,431
Tidak, saya tidak bisa.
Saya tidak bisa bergerak.

674
00: 39: 30,468 --> 00: 39: 32,231
Oke, tunggu.
Tunggu, sayang.

675
00: 39: 32,269 --> 00: 39: 34,362
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Aku harus turun padanya.

676
00: 39: 34,405 --> 00: 39: 35,872
Berhenti, kamu akan terluka.
Tenang.

677
00: 39: 35,906 --> 00: 39: 38,136
Tidak tidak tidak, tetap di sana.

678
00: 39: 38,175 --> 00: 39: 40,575
Jangan turun dari kursi.
Tetap di kursi.

679
00: 39: 40,611 --> 00: 39: 44,103
- Seberapa buruk?
- Ini buruk.

680
00: 39: 44,148 --> 00: 39: 45,809
Ini benar-benar buruk.

681
00: 39: 45,850 --> 00: 39: 49,286
Tulang mencuat dari kakiku.
Membantu!

682
00: 39: 49,320 --> 00: 39: 51,447
Membantu!

683
00: 39: 51,489 --> 00: 39: 53,480
Tolong bantu!

684
00: 39: 53,524 --> 00: 39: 55,389
Hei, Dan, kawan.

685
00: 39: 55,426 --> 00: 39: 56,984
Dan, bisakah kau bergerak sama sekali?

686
00: 39: 57,027 --> 00: 39: 59,495
Tidak, kawan, ini buruk.

687
00: 39: 59,530 --> 00: 40: 01,725
Anda tidak dapat meluncur menuruni bukit
atau apapun?

688
00: 40: 01,766 --> 00: 40: 05,065
Tidak, saya tidak bisa meluncur di bukit sialan!
Aku berdarah sampai mati, bung!

689
00: 40: 05,102 --> 00: 40: 07,002
Baiklah baiklah.

690
00: 40: 07,037 --> 00: 40: 08,971
Bisakah kamu menghentikan pendarahan?

691
00: 40: 09,006 --> 00: 40: 11,941
- Dengan apa?
- Tahan.

692
00: 40: 17.047 --> 00: 40: 18,480
Sini.

693
00: 40: 20,484 --> 00: 40: 21,951
Kotoran!

694
00: 40: 21,986 --> 00: 40: 23,510
Hei, Dan, tunggu, bung.

695
00: 40: 23,554 --> 00: 40: 26,250
Tahan.
Aku akan melemparkan milikku padamu.

696
00: 40: 26,290 --> 00: 40: 29,418
Ini dia.
Siap?

697
00: 40: 31,028 --> 00: 40: 32,586
Bisakah kamu mendapatkannya?

698
00: 40: 33,631 --> 00: 40: 35,599
Rasakan saja, sobat.

699
00: 40: 35,633 --> 00: 40: 38,329
(dengkur)

700
00: 40: 43,974 --> 00: 40: 46,374
- (berteriak)
- (retak)

701
00: 40: 48,712 --> 00: 40: 50,612
(berteriak)

702
00: 40: 58,389 --> 00: 40: 59,981
(terengah-engah)

703
00: 41: 00,024 --> 00: 41: 02,549
(dengkur)

704
00: 41: 08,499 --> 00: 41: 10,364
(tersedu-sedu)

705
00: 41: 10,401 --> 00: 41: 12,961
Saya mendapatkannya.
Saya mendapatkannya.

706
00: 41: 13,003 --> 00: 41: 17,804
Oke, Dan, kamu harus melakukannya
ikat itu ke kakimu.

707
00: 41: 17,842 --> 00: 41: 20,037
Ikat itu ke kakimu
di atas di mana itu berdarah.

708
00: 41: 20,077 --> 00: 41: 22,807
Baik?
Seperti tourniquet.

709
00: 41: 24,515 --> 00: 41: 26,415
(mengerang)

710
00: 41: 32,189 --> 00: 41: 35,590
Oke, tunggu. Tunggu.
Di sini, ambil mantelku.

711
00: 41: 35,626 --> 00: 41: 39,221
Tidak, biarkan mantelmu.
Jangan melepas mantelmu.

712
00: 41: 39,263 --> 00: 41: 41,163
Tidak apa-apa.
Saya dapat meringkuk di samping Lynch.

713
00: 41: 41,198 --> 00: 41: 43,063
- Silahkan.
- Tinggalkan mantelmu!

714
00: 41: 48,973 --> 00: 41: 50,907
(berteriak)

715
00: 41: 53,277 --> 00: 41: 55,507
Dan: Fuck!

716
00: 42: 03,120 --> 00: 42: 05,918
- Hei Hei, Dan.
- Apa?

717
00: 42: 05,956 --> 00: 42: 08,220
Mungkin saya bisa naik ke kabel

718
00: 42: 08,259 --> 00: 42: 10,523
dan pergi ke kursi
itu lebih dekat ke tanah.

719
00: 42: 10,561 --> 00: 42: 13,553
Anda harus berhati-hati, bung.
Kabel itu setajam silet.

720
00: 42: 13,597 --> 00: 42: 16,122
Kamu pikir kamu bisa menarik dirimu
di seberang kursi ini?

721
00: 42: 17,334 --> 00: 42: 18,562
Saya bahkan tidak bisa melakukan pull-up.

722
00: 42: 18,602 --> 00: 42: 20,433
Anda bahkan tidak pernah mencoba
untuk melakukan pull-up.

723
00: 42: 20,471 --> 00: 42: 24,202
Ibumu harus menulis surat untukmu
jadi kamu bisa keluar dari kelas olahraga.

724
00: 42: 26,143 --> 00: 42: 28,304
- Hei, Joe.
- Ya?

725
00: 42: 28,345 --> 00: 42: 30,973
Ingat Jenny Bluth?
Hah?

726
00: 42: 31,015 --> 00: 42: 33,540
Ingat dia?
Dia bisa melakukan pull-up.

727
00: 42: 33,584 --> 00: 42: 35,279
Saya tahu tapi...

728
00: 42: 35,319 --> 00: 42: 38,777
bahkan jika saya sampai ke kursi itu,
berapa banyak lagi kursi yang dibutuhkan

729
00: 42: 38,822 --> 00: 42: 40,255
sebelum saya mendapatkannya
itu lebih dekat ke tanah?

730
00: 42: 40,291 --> 00: 42: 42,225
(erangan)

731
00: 42: 42,259 --> 00: 42: 43,886
Kutub.

732
00: 42: 43,928 --> 00: 42: 45,828
Tiang-tiang itu, mereka semua punya
tangga pada mereka, oke?

733
00: 42: 45,863 --> 00: 42: 47,228
Tiang angkat.

734
00: 42: 47,264 --> 00: 42: 48,993
Anda hanya harus menemukan
jalan ke salah satu dari mereka.

735
00: 42: 49,033 --> 00: 42: 51,001
Baik.

736
00: 42: 51,035 --> 00: 42: 54,766
Oke, seberapa jauh kursi itu
jauh dari kutub?

737
00: 42: 54,805 --> 00: 42: 57,603
- Saya tidak tahu.
- Beri aku waktu sebentar.

738
00: 42: 57,641 --> 00: 43: 00,075
Beri aku waktu sebentar, oke?

739
00: 43: 00,110 --> 00: 43: 02,510
Tunggu, bagaimana jika kamu jatuh juga?

740
00: 43: 02,546 --> 00: 43: 06,004
Parker, jika kita tetap di sini kita akan
mati kedinginan dan dia akan mati.

741
00: 43: 06,050 --> 00: 43: 08,280
(mengerang)

742
00: 43: 08,319 --> 00: 43: 11,288
Oke, Dan.
Dan, aku akan mencoba dan mengurangi skala

743
00: 43: 11,322 --> 00: 43: 13,415
ke kursi berikutnya.

744
00: 43: 13,457 --> 00: 43: 15,925
(menggeram)

745
00: 43: 15,960 --> 00: 43: 17,757
Bayi.

746
00: 43: 17,795 --> 00: 43: 20,025
Baby, apa itu kamu?

747
00: 43: 20,064 --> 00: 43: 23,591
- Apa?
- Hei, diam, Dan. Diam.

748
00: 43: 23,634 --> 00: 43: 25,431
(woIf melolong)

749
00: 43: 25,469 --> 00: 43: 27,801
Ya Tuhan.

750
00: 43: 27,838 --> 00: 43: 30,864
Ya Tuhan.
Itu adalah woIf.

751
00: 43: 30,908 --> 00: 43: 33,274
Dan, itu bukan manusia, kawan.
Itu coyote atau sesuatu.

752
00: 43: 33,310 --> 00: 43: 35,540
Dan:
Aku tahu suara wanita sialan!

753
00: 43: 35,579 --> 00: 43: 37,945
- Tolong!
- Lynch: Mereka takut pada orang.

754
00: 43: 37,982 --> 00: 43: 40,450
- Tolong aku!
- Ayolah, santai.

755
00: 43: 40,484 --> 00: 43: 42,884
Kapan terakhir kali Anda mendengar
serangan woIf di New England?

756
00: 43: 42,920 --> 00: 43: 46,014
Tak pernah.
Mereka pussies, kawan.

757
00: 43: 46,056 --> 00: 43: 48,490
Serigala di sekitar sini,
mereka bahkan tidak sebesar itu.

758
00: 43: 48,525 --> 00: 43: 50,857
(tersedu-sedu)

759
00: 43: 50,894 --> 00: 43: 54,728
Hei. Coba dengarkan.
Ini bisa menjadi lebih buruk, kan?

760
00: 43: 54,765 --> 00: 43: 56,232
Bagaimana bisa lebih buruk?

761
00: 43: 59,169 --> 00: 44: 01,296
Itu bisa menjadi lubang sarlacc.

762
00: 44: 01,338 --> 00: 44: 05,069
Lynch: Hei, Parker datang
dengan pemecah ketegangan, kuncup.

763
00: 44: 05,109 --> 00: 44: 07,475
Gadismu baik-baik saja, Walker.

764
00: 44: 07,511 --> 00: 44: 10,480
- Hei, dia baik-baik saja.
- Dan: Naik saja.

765
00: 44: 10,514 --> 00: 44: 12,982
Tolong, tolong naik saja.

766
00: 44: 13,017 --> 00: 44: 16,248
Oke, tunggu.
Tunggu, aku datang.

767
00: 44: 20,391 --> 00: 44: 22,154
Tahan.

768
00: 44: 22,192 --> 00: 44: 24,820
Ini akan baik-baik saja, Dan.

769
00: 44: 27,798 --> 00: 44: 31,063
Kamu tahu ini lucu, aku tidak pernah
takut ketinggian untiI sekarang.

770
00: 44: 31,101 --> 00: 44: 33,399
- Oke, apa yang bisa saya bantu?
- Saya tidak tahu.

771
00: 44: 33,437 --> 00: 44: 35,405
Pegang saja kakiku.

772
00: 44: 35,439 --> 00: 44: 37,930
Maksudku, kamu tidak bisa menghentikanku
dari jatuh tapi it's--

773
00: 44: 37,975 --> 00: 44: 39,943
itu seperti psikologika atau semacamnya.

774
00: 44: 39,977 --> 00: 44: 42,502
- Baik.
- Baik.

775
00: 44: 44,314 --> 00: 44: 46,441
Oh sial, ini tinggi.
Ini sangat tinggi.

776
00: 44: 46,483 --> 00: 44: 49,680
- Apa yang saya bisa bantu?
- Tidak ada. Berhenti bicara, oke?

777
00: 44: 49,720 --> 00: 44: 51,688
- Baik.
- Baik.

778
00: 44: 51,722 --> 00: 44: 54,213
Ayolah.
(dengusan)

779
00: 45: 00,230 --> 00: 45: 02,095
Dan:
Tolong cepat!

780
00: 45: 02,132 --> 00: 45: 04,362
Dan, diam saja, oke?

781
00: 45: 08,105 --> 00: 45: 09.800
- (hembusan napas)
- Ya Tuhan.

782
00: 45: 11,775 --> 00: 45: 13,766
Sial, semua es.

783
00: 45: 13,811 --> 00: 45: 17,212
Hei, Dan.
Dan, sobat, semua es.

784
00: 45: 17,247 --> 00: 45: 20,148
Tapi saya pikir jika kita menjatuhkannya
Saya bisa sampai ke puncak.

785
00: 45: 21,585 --> 00: 45: 23,416
Tahan.

786
00: 45: 25,823 --> 00: 45: 27,381
Kotoran.

787
00: 45: 30,661 --> 00: 45: 33,221
(erangan)

788
00: 45: 37,868 --> 00: 45: 40,462
(Menggeram, menggonggong)

789
00: 45: 43,807 --> 00: 45: 46,708
Oh sial.

790
00: 45: 47,711 --> 00: 45: 49,941
Apa yang harus aku lakukan?

791
00: 45: 49,980 --> 00: 45: 52,642
(menggonggong, menggeram)

792
00: 45: 53,817 --> 00: 45: 56,285
Kalian!

793
00: 45: 56,320 --> 00: 45: 58,185
Apa-apaan ini
yang harus saya lakukan?

794
00: 46: 01,158 --> 00: 46: 03,023
Singkirkan dia darinya!

795
00: 46: 06,997 --> 00: 46: 08,988
(terengah-engah)

796
00: 46: 09,032 --> 00: 46: 11,159
(woIf melolong)

797
00: 46: 12,569 --> 00: 46: 14,537
Hei.
Hei, apa kamu baik-baik saja?

798
00: 46: 14,571 --> 00: 46: 16,664
Ya.

799
00: 46: 16,707 --> 00: 46: 18.800
Ya, saya hidup.

800
00: 46: 20,377 --> 00: 46: 22,311
Lihat, sudah kubilang, kawan.

801
00: 46: 22,346 --> 00: 46: 25,611
Mereka lebih takut padamu
daripada kamu dari mereka. Hah?

802
00: 46: 25,649 --> 00: 46: 28,550
Saya tidak tahu, bung.
Saya sangat takut.

803
00: 46: 28,585 --> 00: 46: 30,382
Aku tahu, kawan.
Aku tahu.

804
00: 46: 30,420 --> 00: 46: 33,014
Saya tidak bisa merasakan kaki saya lagi.

805
00: 46: 33,056 --> 00: 46: 36,355
Itu tidak bagus, kan?

806
00: 46: 36,393 --> 00: 46: 39,453
Maksud saya, mereka tidak terluka seburuk itu,

807
00: 46: 39,496 --> 00: 46: 41,623
tapi itu tidak bagus.

808
00: 46: 41,665 --> 00: 46: 44,065
Tidak tidak, tidak apa-apa.
Anda akan baik-baik saja.

809
00: 46: 44,101 --> 00: 46: 46,501
Oke, itu mungkin
benar-benar buruk.

810
00: 46: 46,537 --> 00: 46: 48,471
Kita harus bergerak dan ...

811
00: 46: 48,505 --> 00: 46: 51,030
Hei hei hei.
Pergi seperti ini.

812
00: 46: 51,074 --> 00: 46: 53,565
Ow
Ow, ini seperti sengatan matahari.

813
00: 46: 53,610 --> 00: 46: 56,010
- Tidak, tidak, aku pikir itu radang dingin.
- Apa?

814
00: 46: 56,046 --> 00: 46: 57,809
Apakah wajahku berubah warna di mana saja?

815
00: 46: 58,949 --> 00: 47: 01,383
Aku tidak tahu.
Saya tidak bisa melihat apa pun.

816
00: 47: 01,418 --> 00: 47: 03,318
Jangan-- jangan sentuh itu.
Berhenti.

817
00: 47: 03,353 --> 00: 47: 05,321
- Berhenti.
- Tapi itu gatal sekarang.

818
00: 47: 05,355 --> 00: 47: 07,220
Saya tahu, tetapi jika Anda menggosok wajah Anda
itu akan lepas.

819
00: 47: 07,257 --> 00: 47: 08,519
Apakah Anda akan bergegas ke sana ?!

820
00: 47: 08,559 --> 00: 47: 10,823
Oke, saya sedang mencoba.
Tahan.

821
00: 47: 10,861 --> 00: 47: 12,692
Kotoran.

822
00: 47: 28,378 --> 00: 47: 29,709
Hati-hati.

823
00: 47: 29,746 --> 00: 47: 32,613
Oke, jangan bicara.

824
00: 47: 35,919 --> 00: 47: 38,217
Aku bisa melakukan ini.

825
00: 47: 44,228 --> 00: 47: 46,128
Oh, aku punya kamu.

826
00: 47: 46,163 --> 00: 47: 47,687
Sial, itu licin.

827
00: 47: 48,932 --> 00: 47: 51,093
Parker:
Jangan melihat ke bawah.

828
00: 47: 56,240 --> 00: 47: 58,367
Sepatuku sangat berat.

829
00: 48: 03,280 --> 00: 48: 05,305
(dengkur)

830
00: 48: 13,357 --> 00: 48: 16,417
Kabelnya putus
melalui sarung tanganku.

831
00: 48: 19,596 --> 00: 48: 21,723
Apakah kamu mendapatkannya?

832
00: 48: 25,335 --> 00: 48: 27,895
(mengerang)

833
00: 48: 30,474 --> 00: 48: 31,907
Oh, tanganku.

834
00: 48: 31,942 --> 00: 48: 33,466
(Cabang gemerisik)

835
00: 48: 36,480 --> 00: 48: 38,505
Ya Tuhan.

836
00: 48: 38,548 --> 00: 48: 40,675
Apa?
Apa yang salah?

837
00: 48: 40,717 --> 00: 48: 43,151
Ya Tuhan.
Baik.

838
00: 48: 44,688 --> 00: 48: 47,316
Parker:
Apa itu? Apa?

839
00: 48: 48,792 --> 00: 48: 50,783
Aku mendapatkanmu.
Aku mengerti, kamu baik-baik saja.

840
00: 48: 50,827 --> 00: 48: 52,818
Aku mendapatkanmu.

841
00: 48: 52,863 --> 00: 48: 55,354
Kamu baik-baik saja.

842
00: 48: 55,399 --> 00: 48: 57,094
Apa yang salah?

843
00: 48: 57,134 --> 00: 48: 58,601
- Apa yang salah?
- Jangan melihat ke bawah.

844
00: 48: 58,635 --> 00: 49: 00,728
- Apa?
- Jangan lihat. Jangan lihat.

845
00: 49: 01.738 --> 00: 49: 03,262
- Lynch.
- Ya bung?

846
00: 49: 03,307 --> 00: 49: 05,935
- (menggonggong)
- Jangan biarkan dia melihat.

847
00: 49: 05,976 --> 00: 49: 08,444
- Jangan kau biarkan dia melihat.
- Dan!

848
00: 49: 08,478 --> 00: 49: 10,878
- Shh.
- Dan!

849
00: 49: 10,914 --> 00: 49: 13,212
- Tidak, aku tidak mau, bung.
- (Menggeram)

850
00: 49: 13,250 --> 00: 49: 15,115
- (keduanya terisak-isak)
- jangan.

851
00: 49: 15,152 --> 00: 49: 17,882
Jangan biarkan dia terlihat!

852
00: 49: 17,921 --> 00: 49: 21,152
- (berteriak)
- Dan!

853
00: 49: 26,229 --> 00: 49: 28,561
Mari saya lihat.
Saya perlu melihat.

854
00: 49: 28,598 --> 00: 49: 31,123
Saya harus melihat!

855
00: 49: 31,168 --> 00: 49: 33,295
Tidak!

856
00: 49: 33,337 --> 00: 49: 35,134
(mengunyah)

857
00: 49: 35,172 --> 00: 49: 37,970
Tidak! Dan!

858
00: 49: 38.008 --> 00: 49: 40,533
Mari saya lihat!

859
00: 49: 40,577 --> 00: 49: 42,738
(Dan berteriak)

860
00: 49: 42,779 --> 00: 49: 44,679
(Dan berdeguk)

861
00: 49: 44,715 --> 00: 49: 47,912
- Tidak!
- Ya Tuhan. Ya Tuhan.

862
00: 49: 47,951 --> 00: 49: 51,148
Ya Tuhan.
(menangis)

863
00: 49: 53,357 --> 00: 49: 55,848
Ya Tuhan.
Pikirkan tentang Dan.

864
00: 49: 55,892 --> 00: 49: 58,486
(serigala menggeram)

865
00: 49: 58,528 --> 00: 50: 00,689
(Dan berdeguk)

866
00: 50: 01,698 --> 00: 50: 03,495
- (menjerit)
- Ssst.

867
00: 50: 03,533 --> 00: 50: 06,093
Jangan dengarkan itu.
Jangan dengarkan itu.

868
00: 50: 06,136 --> 00: 50: 08,229
Jangan dengarkan itu.

869
00: 50: 08,271 --> 00: 50: 10,398
(serigala melolong)

870
00: 50: 10,440 --> 00: 50: 13,534
(meratap)

871
00: 50: 15,312 --> 00: 50: 17,837
Baik. Baik.

872
00: 50: 17,881 --> 00: 50: 20,679
- (tersedu-sedu)
- Baik.

873
00: 50: 28,625 --> 00: 50: 31,958
(berteriak histeris)

874
00: 50: 38,468 --> 00: 50: 40,766
Dan!

875
00: 50: 47,911 --> 00: 50: 49,879
Tidak, Dan.

876
00: 50: 54,985 --> 00: 50: 57,283
(bergema)
Tidak!

877
00: 51: 09,633 --> 00: 51: 11,931
(kursi berderit)

878
00: 51: 25,348 --> 00: 51: 27,475
Kabel memotong sarung tanganku.

879
00: 51: 27,517 --> 00: 51: 29,678
Tanganku sia-sia.

880
00: 51: 30,687 --> 00: 51: 32,484
Kenapa kamu membiarkannya melompat?

881
00: 51: 36,693 --> 00: 51: 39,127
Anda tidak boleh serius.

882
00: 51: 40,130 --> 00: 51: 41,620
Itu terlalu jauh.

883
00: 51: 43,633 --> 00: 51: 45,692
Tidak, dia bilang dia bisa melakukannya.

884
00: 51: 45,735 --> 00: 51: 48,101
Anda tidak mencoba menghentikannya.

885
00: 51: 53,176 --> 00: 51: 55,974
Saya tidak percaya ini.
Apakah Anda mencoba menyalahkan saya?

886
00: 51: 56,012 --> 00: 51: 57,946
Tidak.

887
00: 51: 57,981 --> 00: 51: 59,539
Tidak, aku tidak menyalahkanmu.

888
00: 51: 59,583 --> 00: 52: 01,050
Maksudku, kamu pacarnya.

889
00: 52: 01,084 --> 00: 52: 03,484
Saya tidak melihat Anda mencoba melempar
yourseIf in depannya.

890
00: 52: 03,520 --> 00: 52: 05,852
Dia tidak akan mendengarkanku.

891
00: 52: 05,889 --> 00: 52: 07,618
Tapi dia akan mendengarkanku?

892
00: 52: 09,593 --> 00: 52: 11,720
Tidak, aku bilang itu ide yang buruk.

893
00: 52: 11,761 --> 00: 52: 13,490
Saya mengatakan itu terlalu jauh setetes.

894
00: 52: 13,530 --> 00: 52: 15,964
Saya tidak mendengar ide apa pun dari Anda
kecuali menangis tentang itu.

895
00: 52: 18,101 --> 00: 52: 20,126
Jangan kamu menyalahkan saya.

896
00: 52: 22,405 --> 00: 52: 24,999
Anda telah menjadi pacarnya untuk apa,
tahun?

897
00: 52: 25,041 --> 00: 52: 26,872
Mungkin?

898
00: 52: 30,614 --> 00: 52: 33,640
Saya kenal dia
seluruh hidupku.

899
00: 52: 34,851 --> 00: 52: 36,546
Kamu seharusnya--

900
00: 52: 36,586 --> 00: 52: 38,713
- kamu seharusnya--
- Apa?

901
00: 52: 40,957 --> 00: 52: 42,982
Katakan!

902
00: 52: 45,061 --> 00: 52: 47,086
Seharusnya aku yang melakukannya.

903
00: 52: 47,130 --> 00: 52: 49,530
- Tidak.
- Itu yang ingin kamu katakan.

904
00: 52: 49,566 --> 00: 52: 51,830
Tidak, itu--
bukan itu yang saya katakan.

905
00: 52: 51,868 --> 00: 52: 54,701
Tidak apa-apa. Saya mengerti.
Saya kira .

906
00: 52: 54,738 --> 00: 52: 56,729
Itu seharusnya saya
di sana, kan?

907
00: 52: 56,773 --> 00: 52: 58,172
Karena siapa yang peduli padaku?

908
00: 52: 58,208 --> 00: 53: 00,199
Tidak.

909
00: 53: 01,545 --> 00: 53: 03,103
Kamu tahu apa?

910
00: 53: 03,146 --> 00: 53: 05,546
Jika kita tidak menghabiskan sepanjang hari
di bukit kelinci sialan

911
00: 53: 05,582 --> 00: 53: 07,516
melihatmu jatuh cinta padamu

912
00: 53: 07,551 --> 00: 53: 09,519
kami akan melakukan beberapa hal
dan kita bisa pulang ke rumah.

913
00: 53: 09,553 --> 00: 53: 11,680
Maafkan saya.

914
00: 53: 13,390 --> 00: 53: 16,257
Atau mungkin jika Anda tidak melakukannya
bercinta dengan barang kita.

915
00: 53: 16,293 --> 00: 53: 18,523
Mungkin jika Anda baru saja tinggal di rumah

916
00: 53: 18,562 --> 00: 53: 20,689
dan tidak mencoba memaksakan milikmu

917
00: 53: 20,730 --> 00: 53: 22,789
ke dalam setiap aspek kecil dalam hidupnya

918
00: 53: 22,832 --> 00: 53: 24,925
sahabatku
tidak akan mati sekarang.

919
00: 53: 24,968 --> 00: 53: 27,368
(tersedu-sedu)
Itu ...

920
00: 53: 27,404 --> 00: 53: 29,201
tidak adil.

921
00: 53: 29,239 --> 00: 53: 31,139
Itu tidak adil.

922
00: 53: 33,810 --> 00: 53: 36,574
Itu tidak adil
bahwa sahabatku sudah mati.

923
00: 53: 36,613 --> 00: 53: 38,444
(menangis)

924
00: 53: 38,481 --> 00: 53: 40,915
Dia tidak akan kembali.
Dia pergi.

925
00: 53: 44,921 --> 00: 53: 48,049
- Maafkan saya.
- Sialan kamu!

926
00: 54: 09,212 --> 00: 54: 11,077
Maafkan saya.

927
00: 54: 14,551 --> 00: 54: 16,485
Maafkan saya.

928
00: 54: 16,519 --> 00: 54: 19,511
Saya sangat menyesal, Lynch.

929
00: 54: 20,957 --> 00: 54: 22,948
Silahkan.

930
00: 54: 31,067 --> 00: 54: 33,126
Maafkan saya.

931
00: 54: 34,137 --> 00: 54: 37,698
Maafkan saya.
Saya tidak bersungguh-sungguh.

932
00: 54: 44,314 --> 00: 54: 47,306
Maafkan saya.
Saya tidak bersungguh-sungguh, oke?

933
00: 54: 47,350 --> 00: 54: 49,784
Saya tidak bersungguh-sungguh.

934
00: 55: 05,669 --> 00: 55: 07,500
Parker: 830.

935
00: 55: 08,872 --> 00: 55: 10,806
Lynch:
Oh sial.

936
00: 55: 10,840 --> 00: 55: 13,331
Berapa nomor saya?

937
00: 55: 13,376 --> 00: 55: 16,504
- 786 ...
- Parker: 7860.

938
00: 55: 17,681 --> 00: 55: 20,479
830-7860.

939
00: 55: 20,517 --> 00: 55: 22,508
Ya.

940
00: 55: 22,552 --> 00: 55: 25,248
Aku akan memanggil gadis itu
ketika saya kembali.

941
00: 55: 25,288 --> 00: 55: 27,552
Kamu tahu apa?

942
00: 55: 27,590 --> 00: 55: 30,354
Aku akan memintanya untuk menikah denganku.
Tidak main-main.

943
00: 55: 30,393 --> 00: 55: 32,520
Saya hanya akan meneleponnya dan saya akan
seperti, Hei, Shannon.

944
00: 55: 32,562 --> 00: 55: 35,258
Joe dari kursi gantung.
Maukah Anda menikah dengan saya?

945
00: 55: 35,298 --> 00: 55: 37,425
Kami akan mendapatkan rumah,
punya dua anak

946
00: 55: 37,467 --> 00: 55: 39,162
dan seekor anjing bernama Steve.

947
00: 55: 39,202 --> 00: 55: 42,399
- Siapa yang akan membayar rumah itu?
- Dia akan.

948
00: 55: 42,439 --> 00: 55: 44,566
Dia punya pekerjaan yang bagus.

949
00: 55: 44,607 --> 00: 55: 46,507
Parker:
Apa yang dia kerjakan?

950
00: 55: 46,543 --> 00: 55: 49,103
Lynch:
Ortodontis.

951
00: 55: 49,145 --> 00: 55: 51,545
Parker:
Ortodontis menghasilkan banyak uang.

952
00: 55: 51,581 --> 00: 55: 53,412
Lynch: Ya.

953
00: 55: 53,450 --> 00: 55: 57,011
Parker: Yah, aku yakin kalian berdua
akan sangat bahagia.

954
00: 55: 58,388 --> 00: 56: 01,619
Lynch:
830-7860.

955
00: 56: 03,760 --> 00: 56: 05,421
Siapa nama anjing mereka, Steve?

956
00: 56: 05,462 --> 00: 56: 07,726
Aku akan.

957
00: 56: 08,998 --> 00: 56: 11,193
Steve adalah nama orang.

958
00: 56: 11,234 --> 00: 56: 13,464
Kata siapa?

959
00: 56: 16,172 --> 00: 56: 18,299
Anda tidak, seperti,
pergi ke rumah seseorang

960
00: 56: 18,341 --> 00: 56: 21,970
dan minta mereka berkata,
Di sini, temui anjing saya, Steve.

961
00: 56: 23,012 --> 00: 56: 25,572
Kenapa tidak?
Saya pikir Steve adalah nama baik untuk seekor anjing.

962
00: 56: 25,615 --> 00: 56: 27,947
Di sini, temui kucing saya Chris.

963
00: 56: 27,984 --> 00: 56: 30,714
Tidak ada kucing.

964
00: 56: 30,754 --> 00: 56: 33,814
Hanya anjing--
Steve.

965
00: 56: 37,193 --> 00: 56: 39,718
Shaina pasti sangat lapar.

966
00: 56: 43,266 --> 00: 56: 44,824
Pizza apa yang harus kita beli?

967
00: 56: 44,868 --> 00: 56: 46,426
Yang malang.

968
00: 56: 48,338 --> 00: 56: 51,102
Dia hanya anak anjing.

969
00: 56: 52,475 --> 00: 56: 56,172
Dia tidak akan mengerti
bahwa aku mati.

970
00: 56: 58,281 --> 00: 57: 00,806
Dia akan berpikir aku pergi,

971
00: 57: 00,850 --> 00: 57: 02,818
aku lupa tentang dia.

972
00: 57: 03,953 --> 00: 57: 06,581
Dia mungkin sedang menunggu

973
00: 57: 06,623 --> 00: 57: 09,023
di pintu depan sekarang.

974
00: 57: 09,058 --> 00: 57: 12,789
Pada setiap kebisingan kecil
yang dia dengar

975
00: 57: 12,829 --> 00: 57: 14,296
di lorong,

976
00: 57: 14,330 --> 00: 57: 17,595
dia mungkin
memiringkan kepala kecilnya

977
00: 57: 17,634 --> 00: 57: 19,829
ke samping

978
00: 57: 19,869 --> 00: 57: 22,497
bertanya-tanya kapan
Saya akan masuk.

979
00: 57: 22,539 --> 00: 57: 25,133
Tapi aku tidak mau.

980
00: 57: 25,175 --> 00: 57: 27,473
Saya tidak akan masuk.

981
00: 57: 27,510 --> 00: 57: 30,638
Dan dia akan--
dia akan mati kelaparan.

982
00: 57: 34,083 --> 00: 57: 36,017
Dia akan mati kelaparan

983
00: 57: 36,052 --> 00: 57: 39,647
menungguku masuk.

984
00: 57: 39,689 --> 00: 57: 41,987
Ini semua salahku.

985
00: 57: 42,025 --> 00: 57: 44,823
Dia tidak akan mati kelaparan.

986
00: 57: 44,861 --> 00: 57: 47,557
Kamu tidak akan mati, Parker.

987
00: 57: 48,565 --> 00: 57: 51,966
Saya satu-satunya dengan kunci
ke apartemenku.

988
00: 57: 52,001 --> 00: 57: 54,526
Ya, saya tahu, tetapi para tetangga
akan menendang pintu ke bawah

989
00: 57: 54,571 --> 00: 57: 57,472
jika dia tidak berhenti menggonggong.

990
00: 57: 57,507 --> 00: 57: 59,907
Seseorang akan mengetahuinya.

991
00: 57: 59,943 --> 00: 58: 02,309
Dia akan baik-baik saja.

992
00: 58: 04,214 --> 00: 58: 06.205
Begitu juga dengan Anda.

993
00: 58: 06,249 --> 00: 58: 08,809
Begitu juga kita.

994
00: 58: 10,019 --> 00: 58: 12,385
(erangan)

995
00: 58: 17,293 --> 00: 58: 19,158
Saya hanya ingin melihat ibuku.

996
00: 58: 22,031 --> 00: 58: 23,896
Dan ayah saya.

997
00: 58: 44,320 --> 00: 58: 47,118
(kicau burung)

998
00: 58: 48,825 --> 00: 58: 52,226
(angin melolong)

999
00: 59: 15,818 --> 00: 59: 18,753
(mencicit)

1000
00: 59: 52,822 --> 00: 59: 54,949
(kicau burung)

1001
01: 00: 26,823 --> 01: 00: 29,883
(dengkur)

1002
01: 00: 46,576 --> 01: 00: 49,306
(meringis)

1003
01: 01: 09,098 --> 01: 01: 11,692
- Ah!
- (bar clang)

1004
01: 01: 18,374 --> 01: 01: 21,070
Saya pikir saya sedang bermimpi.

1005
01: 01: 21,110 --> 01: 01: 24,011
Saya pikir saya memimpikan ini.

1006
01: 01: 32,655 --> 01: 01: 35,749
- Anda baik-baik saja?
- Saya baik-baik saja.

1007
01: 01: 37,126 --> 01: 01: 38,991
Radang dinginmu semakin parah.

1008
01: 01: 39,996 --> 01: 01: 42,624
- Benarkah? Seberapa buruk--
- Jangan sentuh itu. ini buruk.

1009
01: 01: 45,234 --> 01: 01: 47,065
Tidak terasa gatal lagi.

1010
01: 01: 47,103 --> 01: 01: 49,537
Oke, jangan sentuh wajahmu.

1011
01: 01: 51,974 --> 01: 01: 53,703
Ketika kita keluar dari sini
Aku akan membawamu ke dokter.

1012
01: 01: 53,743 --> 01: 01: 56,303
- Mereka akan segera memperbaikinya.
- Kamu punya--

1013
01: 01: 56,345 --> 01: 01: 58,973
Anda memiliki tanda merah di wajah Anda juga.

1014
01: 02: 02,418 --> 01: 02: 04,443
Mereka akan memperbaiki saya juga.

1015
01: 02: 06,089 --> 01: 02: 08,489
Jangan. Jangan.
Jangan disentuh. ini buruk.

1016
01: 02: 12,762 --> 01: 02: 14,753
Lynch:
Nah, ini pagi hari.

1017
01: 02: 16,766 --> 01: 02: 18,631
Mungkin seseorang akan datang sekarang.

1018
01: 02: 18,668 --> 01: 02: 20,761
Parker:
Untuk apa?

1019
01: 02: 22,772 --> 01: 02: 24,967
Lynch: Pemeliharaan gunung.
Aku tidak tahu.

1020
01: 02: 27,276 --> 01: 02: 29,836
Selain itu, jika kita tidak muncul untuk kelas
orang akan mulai mencari kita.

1021
01: 02: 29,879 --> 01: 02: 31,904
Tidak ada yang tahu kita di sini.

1022
01: 02: 33,516 --> 01: 02: 35,746
Saya tidak memberi tahu siapa pun
Aku datang.

1023
01: 02: 38,121 --> 01: 02: 39,588
Membantu!

1024
01: 02: 39,622 --> 01: 02: 42,614
Kami butuh bantuan!

1025
01: 02: 51,067 --> 01: 02: 53,661
Jika saya bisa sampai ke tiang itu
Saya bisa menuruni tangga.

1026
01: 02: 58,040 --> 01: 03: 00,508
Bagaimana kamu akan mendaki
dengan tanganmu seperti itu?

1027
01: 03: 02,545 --> 01: 03: 04,342
Kami tidak akan membuatnya lagi malam.

1028
01: 03: 04,380 --> 01: 03: 06,644
Apakah kamu yakin kamu tidak mau ...

1029
01: 03: 06,682 --> 01: 03: 09,014
tunggu beberapa jam?

1030
01: 03: 09,051 --> 01: 03: 11,042
Maksud saya, mungkin Anda benar.

1031
01: 03: 11,087 --> 01: 03: 13,954
Mungkin seseorang datang hari ini.

1032
01: 03: 59,101 --> 01: 04: 01,092
(menghela nafas)

1033
01: 04: 23,593 --> 01: 04: 26,858
(tersedu-sedu)

1034
01: 05: 12,275 --> 01: 05: 14,971
(menghembuskan napas)

1035
01: 05: 38,134 --> 01: 05: 40,694
Parker:
Matahari terasa enak.

1036
01: 05: 40,736 --> 01: 05: 44,263
Lynch: Pertama kita kedinginan,
sekarang kita akan terbakar matahari.

1037
01: 05: 44,307 --> 01: 05: 46,673
Berhati-hatilah dengan apa yang Anda inginkan, bukan?

1038
01: 05: 46,709 --> 01: 05: 49,303
Parker: Bagaimana bisa kamu
tidak pernah punya pacar?

1039
01: 05: 49,345 --> 01: 05: 52,439
Lynch:
Bagaimana saya harus menjawabnya?

1040
01: 05: 52,481 --> 01: 05: 55,109
Parker:
Saya hanya berarti Anda seorang pria yang layak.

1041
01: 05: 55,151 --> 01: 05: 57,381
Dan anak ayam menggalimu.

1042
01: 05: 57,420 --> 01: 06: 00,116
Tapi kamu tidak pernah
memiliki hubungan.

1043
01: 06: 02,024 --> 01: 06: 03,958
Lynch:
Saya memiliki pacar yang serius sekali.

1044
01: 06: 03,993 --> 01: 06: 06,553
- Tinggi schooI tidak masuk hitungan.
- Tidak.

1045
01: 06: 06,595 --> 01: 06: 08,893
Tidak, posting sekolah tinggi.
Tahun pertama.

1046
01: 06: 08,931 --> 01: 06: 10,831
Siapa?

1047
01: 06: 10,866 --> 01: 06: 13,664
Gadis ini Annie.

1048
01: 06: 13,703 --> 01: 06: 17,195
Kami bertemu pada orientasi mahasiswa baru.

1049
01: 06: 17,239 --> 01: 06: 19,833
Kami saling mengirim email
selama musim panas.

1050
01: 06: 19,875 --> 01: 06: 22,673
Ketika kami kembali ke sekolah
itu seperti kita berpacaran.

1051
01: 06: 22,712 --> 01: 06: 24,202
Oh

1052
01: 06: 24,246 --> 01: 06: 27,374
Saya benar-benar merasakannya
bersamanya, kau tahu?

1053
01: 06: 27,416 --> 01: 06: 29,907
Kami menyukai hal yang sama,
itu keren.

1054
01: 06: 29,952 --> 01: 06: 32,182
Dia jalan ke Aerosmith.

1055
01: 06: 32,221 --> 01: 06: 34,382
Saya telah melihat mereka lima kali.
Dia kelihatannya delapan tahun.

1056
01: 06: 34,423 --> 01: 06: 36,857
Apa yang terjadi?

1057
01: 06: 39,695 --> 01: 06: 41,686
Dia, uh ...

1058
01: 06: 42,932 --> 01: 06: 46,231
memiliki kesukaan yang sama
film sebagai diriku-- ET.

1059
01: 06: 47,470 --> 01: 06: 50,337
Itu seperti belahan jiwa,
omong kosong yang kamu baca.

1060
01: 06: 54,477 --> 01: 06: 57,344
Jadi apa yang terjadi?

1061
01: 06: 58,447 --> 01: 07: 00,244
Kotoran tua yang sama.

1062
01: 07: 00,282 --> 01: 07: 02,512
Tidak.

1063
01: 07: 02,551 --> 01: 07: 05,076
Kamu tahu apa yang terjadi?
Dia--

1064
01: 07: 05,121 --> 01: 07: 06,952
dia menyukai pria lain.

1065
01: 07: 08,591 --> 01: 07: 13,221
Douchebag persaudaraan ini
bernama Dean.

1066
01: 07: 14,563 --> 01: 07: 17,031
Dia mencampakkanmu untuk seorang pria frat?

1067
01: 07: 17,066 --> 01: 07: 18,863
Tidak.

1068
01: 07: 18,901 --> 01: 07: 21,096
Tidak, aku mencampakkannya.

1069
01: 07: 21,137 --> 01: 07: 23,367
Kami berada di kafetaria, kan?

1070
01: 07: 23,406 --> 01: 07: 25,636
Anda tahu, kami sedang makan siang,
saling berhadapan.

1071
01: 07: 25,674 --> 01: 07: 29,201
Saya menghadap ke dinding dan dia
menghadap semua orang di belakangku.

1072
01: 07: 32,848 --> 01: 07: 34,907
Dan saya terus melihatnya, seperti,

1073
01: 07: 34,950 --> 01: 07: 37,748
Anda tahu, melihat seseorang.
Anda tahu, seperti tertawa.

1074
01: 07: 37,787 --> 01: 07: 39,652
Dan saya seperti,
kamu tahu,

1075
01: 07: 39,688 --> 01: 07: 41,588
Apa yang lucu?
Kamu tahu?

1076
01: 07: 41,624 --> 01: 07: 43,819
Dan, Anda tahu, seperti,
Apa yang sedang terjadi?

1077
01: 07: 43,859 --> 01: 07: 45,383
Dan dia berkata--

1078
01: 07: 49,432 --> 01: 07: 51,832
dia berkata,
Dean mengolokmu.

1079
01: 07: 51,867 --> 01: 07: 55,769
Jadi saya berbalik dan saya siap
Hanya menyingkirkan kotoran dari orang ini.

1080
01: 07: 57,640 --> 01: 08: 00,575
Tapi yang bisa saya lihat hanyalah ini
orang-orang sialan acak.

1081
01: 08: 00,609 --> 01: 08: 02,736
Semua wajah ini.

1082
01: 08: 02,778 --> 01: 08: 06,578
Orang ini membuat mata
pada gadis saya dan bisa melihat saya

1083
01: 08: 06,615 --> 01: 08: 09,584
tapi aku tidak bisa melihatnya.

1084
01: 08: 12,988 --> 01: 08: 15,286
Itu kacau.

1085
01: 08: 17,293 --> 01: 08: 19,420
Saya tidak pernah merasa sebodoh itu.

1086
01: 08: 21,063 --> 01: 08: 23,293
Saya baru saja keluar.

1087
01: 08: 24,300 --> 01: 08: 26.200
Anda baru saja keluar?

1088
01: 08: 26,235 --> 01: 08: 28,260
Ya, saya mengatakan kepadanya untuk tertawa
dengan Dean frat guy.

1089
01: 08: 28,304 --> 01: 08: 29,999
Saya keluar.

1090
01: 08: 30,039 --> 01: 08: 32,507
Itu menyebalkan.

1091
01: 08: 34,877 --> 01: 08: 37,675
Mungkin aku seharusnya tidak melakukannya
sangat cepat untuk pergi.

1092
01: 08: 37,713 --> 01: 08: 40,614
Anda tahu, mungkin saya harus
memiliki kulit yang lebih tebal

1093
01: 08: 40,649 --> 01: 08: 42,640
dan belum
wanita jalang yang sensitif.

1094
01: 08: 49,225 --> 01: 08: 52,524
Terkadang saya merasa seperti itu
Saya hanya merasa tidak aman.

1095
01: 08: 52,561 --> 01: 08: 54,654
Mungkin aku gagal.

1096
01: 08: 57,666 --> 01: 08: 59,861
Anda harus mengatakan itu padanya.

1097
01: 08: 59,902 --> 01: 09: 02,962
Ketika kamu pulang
Anda harus memanggilnya.

1098
01: 09: 05,674 --> 01: 09: 07,471
Aku tidak bisa.

1099
01: 09: 07,510 --> 01: 09: 09,876
(terkekeh)

1100
01: 09: 11,180 --> 01: 09: 13,205
Dia berkencan dengan Dean.

1101
01: 09: 13,249 --> 01: 09: 15,877
(tertawa)

1102
01: 09: 23,859 --> 01: 09: 25,588
Seharusnya aku melakukan sesuatu.

1103
01: 09: 29,365 --> 01: 09: 30,855
Tidak ada apa-apa
Anda bisa melakukannya.

1104
01: 09: 30,900 --> 01: 09: 34,427
Saya hanya duduk di sini
dan aku membiarkan dia mati.

1105
01: 09: 34,470 --> 01: 09: 37,166
Tidak, kamu tidak.
Kami tidak membiarkan dia mati, oke?

1106
01: 09: 37,206 --> 01: 09: 38,867
Tidak ada apa-apa
kita bisa melakukannya.

1107
01: 09: 38,908 --> 01: 09: 41,536
Dia melompat ke sana
untuk menyelamatkan kita, oke?

1108
01: 09: 45,314 --> 01: 09: 47,009
Dia adalah orangnya.

1109
01: 09: 47,049 --> 01: 09: 49,950
Dia anak laki-laki
Saya akan menikah.

1110
01: 09: 52,621 --> 01: 09: 54,748
Hei.

1111
01: 09: 54,790 --> 01: 09: 56,951
Kelas satu

1112
01: 09: 56,992 --> 01: 10: 00,359
dan kita tertinggal di sana
oleh ibu kita

1113
01: 10: 00,396 --> 01: 10: 01,761
untuk hari ini.

1114
01: 10: 01,797 --> 01: 10: 03,697
Itu seperti yang pertama
reaI hari sekolah,

1115
01: 10: 03,732 --> 01: 10: 05,359
kamu tahu,
tanpa orang-orangmu.

1116
01: 10: 05,401 --> 01: 10: 09,303
Dan Dan adalah anak kecil yang gemuk ini.

1117
01: 10: 09,338 --> 01: 10: 11,363
(tertawa)
Tidak, persetan.

1118
01: 10: 11,407 --> 01: 10: 14,399
- Dia keledai gendut.
- (Parker tertawa)

1119
01: 10: 14,443 --> 01: 10: 17,037
Dan ibu kita semua pergi

1120
01: 10: 17,079 --> 01: 10: 19,206
tapi Dan tidak akan melepaskannya
tangan ibunya.

1121
01: 10: 20,249 --> 01: 10: 23,116
Dan bahkan setelah dia pergi, dia hanya berdiri
di depan kelas

1122
01: 10: 23,152 --> 01: 10: 25,245
menangis seperti vagina totaI.

1123
01: 10: 25,287 --> 01: 10: 28,051
- Kedengarannya seperti Dan.
- Ya, kamu tidak tahu.

1124
01: 10: 29,625 --> 01: 10: 32,093
Pokoknya, jadi guru ...

1125
01: 10: 32,127 --> 01: 10: 34,891
oh, siapa namanya?

1126
01: 10: 38,801 --> 01: 10: 40,496
Mrs. Schifrin.

1127
01: 10: 40,536 --> 01: 10: 44,233
Jadi Mrs. Schifrin mencoba segalanya
untuk membuat anak gendut itu berhenti menangis.

1128
01: 10: 44,273 --> 01: 10: 46,901
Dan dia berkata,

1129
01: 10: 46,942 --> 01: 10: 49,240
Kamu tahu,
mungkin ada seseorang--

1130
01: 10: 49,278 --> 01: 10: 51,405
orang lain
kamu tahu di kelas.

1131
01: 10: 51,447 --> 01: 10: 53,438
Mungkin Anda punya teman
Anda ingin duduk bersama.

1132
01: 10: 55,217 --> 01: 10: 58,914
Dan poin keparat kecil ini
tepat pada saya dan berkata, Dia.

1133
01: 10: 58,954 --> 01: 11: 01,855
Sekarang saya belum pernah melihatnya
anak ini dalam hidupku.

1134
01: 11: 03,292 --> 01: 11: 06,693
Tetapi untuk beberapa alasan
dia menunjuk saya.

1135
01: 11: 08,197 --> 01: 11: 10,495
- Jadi kamu harus duduk dengannya?
- Ya, selama satu minggu penuh.

1136
01: 11: 10,532 --> 01: 11: 13,763
Seluruh minggu pertama sekolah saya harus berbagi
cubby kecilku dengan pantat gemuknya.

1137
01: 11: 13,802 --> 01: 11: 15,963
(tertawa)
Ya ampun.

1138
01: 11: 19,208 --> 01: 11: 21,369
Dia douchebag.
Saya tidak pernah membiarkan dia melupakannya.

1139
01: 11: 27,483 --> 01: 11: 29,610
(menghela nafas)

1140
01: 11: 38,761 --> 01: 11: 42,219
Dan tidak mati di sini hanya untukmu
dan aku menyerah dan mati juga.

1141
01: 11: 54,510 --> 01: 11: 56.205
Bantu saya.

1142
01: 12: 11,360 --> 01: 12: 13,487
( terengah-engah )

1143
01: 12: 13,529 --> 01: 12: 15,656
Apakah kamu baik-baik saja?

1144
01: 12: 17,032 --> 01: 12: 18,932
(mengerang)

1145
01: 12: 21,537 --> 01: 12: 22,697
(jeritan)
Ya Tuhan!

1146
01: 12: 22,738 --> 01: 12: 24,501
Lynch: Oh sial.

1147
01: 12: 24,540 --> 01: 12: 27,703
- Sial, tunggu sebentar.
- Ya Tuhan.

1148
01: 12: 27,743 --> 01: 12: 30,610
- Kursi akan jatuh.
- Tidak, tidak. Tidak, bukan itu.

1149
01: 12: 30,646 --> 01: 12: 33,672
(mengerang)
Ya Tuhan.

1150
01: 12: 36,652 --> 01: 12: 38,677
Tangan saya.

1151
01: 12: 47,463 --> 01: 12: 49,590
Ya Tuhan, tanganku.

1152
01: 13: 24,099 --> 01: 13: 26,567
(mengerang)

1153
01: 13: 35,043 --> 01: 13: 36,169
Joe!

1154
01: 13: 48,991 --> 01: 13: 50,959
Sialan kamu, Jenny Bluth.

1155
01: 13: 52,127 --> 01: 13: 54,755
(mengerang)
Oh sial.

1156
01: 14: 00,969 --> 01: 14: 03,062
(menggeram)

1157
01: 14: 04,072 --> 01: 14: 06,632
Oh sial.
Kotoran.

1158
01: 14: 06,675 --> 01: 14: 09.200
- Hei, Parker.
- Apa?

1159
01: 14: 09,244 --> 01: 14: 12,111
Saya ingin Anda membuang tiang ekstra saya
sejauh yang kamu bisa dengan cara ini.

1160
01: 14: 12,147 --> 01: 14: 14,138
Apa?

1161
01: 14: 14,183 --> 01: 14: 16,777
Aku bilang aku menginginkanmu
untuk membuang tiang ski saya

1162
01: 14: 16,819 --> 01: 14: 19,447
sejauh menuruni bukit yang Anda bisa.

1163
01: 14: 19,488 --> 01: 14: 21,854
Aku butuh pertahanan
ketika saya naik ke tanah.

1164
01: 14: 21,890 --> 01: 14: 23,983
Baik.

1165
01: 14: 26,161 --> 01: 14: 29,062
(kabel mengerang)

1166
01: 14: 29,097 --> 01: 14: 30,826
(berderak)

1167
01: 14: 36,405 --> 01: 14: 39,135
(kursi berderit)

1168
01: 14: 53,689 --> 01: 14: 55,657
Baik.

1169
01: 15: 04,099 --> 01: 15: 06,431
(Jeritan)
Ya Tuhan.

1170
01: 15: 09,271 --> 01: 15: 11,933
- Sial.
- Maafkan saya.

1171
01: 15: 11,974 --> 01: 15: 15,068
- Tidak apa-apa.
- (woIf menggonggong)

1172
01: 15: 23,819 --> 01: 15: 26,447
Kotoran.
Oh sial.

1173
01: 15: 28,557 --> 01: 15: 30,081
Baik.

1174
01: 15: 30,125 --> 01: 15: 31,683
Parker:
Kamu bisa melakukannya.

1175
01: 15: 31,727 --> 01: 15: 34,355
Kamu bisa melakukannya.
Tolong lakukan itu.

1176
01: 15: 47,075 --> 01: 15: 49,703
(dengkur)

1177
01: 16: 09,097 --> 01: 16: 11,588
Tolong jangan rusak.
Tolong jangan rusak.

1178
01: 16: 16,138 --> 01: 16: 18,572
(menggeram)

1179
01: 16: 23,211 --> 01: 16: 25,304
Kotoran.

1180
01: 16: 25,347 --> 01: 16: 28,077
(mengerang)

1181
01: 16: 28,116 --> 01: 16: 31.085
Saya hanya ingin pergi.
Tolong lepaskan aku.

1182
01: 16: 55,510 --> 01: 16: 58,138
Kamu berhasil!
Kamu berhasil!

1183
01: 17: 06,555 --> 01: 17: 08,489
- Oh sial.
- Joe!

1184
01: 17: 08,523 --> 01: 17: 10,354
Lynch!

1185
01: 17: 11,593 --> 01: 17: 14,027
- Lynch!
- Saya baik-baik saja.

1186
01: 17: 35,751 --> 01: 17: 38,584
(serigala menggonggong)

1187
01: 17: 39,755 --> 01: 17: 41,586
Tidak! Tidak!

1188
01: 17: 41,623 --> 01: 17: 44,922
(berteriak)

1189
01: 17: 55,437 --> 01: 17: 57,564
Lynch: Tidak!

1190
01: 18: 03,245 --> 01: 18: 04,576
(dengking)

1191
01: 18: 11,153 --> 01: 18: 13,747
Tetap di belakang!

1192
01: 18: 18,326 --> 01: 18: 20,385
Coba dan diam.

1193
01: 18: 24,399 --> 01: 18: 26,594
Aku akan kembali secepat yang aku bisa.

1194
01: 18: 26,635 --> 01: 18: 29,035
Tolong cepatlah.
Silahkan.

1195
01: 18: 31,406 --> 01: 18: 34,432
- (menggonggong)
- Joe, lihat keluar!

1196
01: 18: 39,281 --> 01: 18: 41,943
Joe!

1197
01: 19: 04,940 --> 01: 19: 07,408
(sniffling)

1198
01: 20: 49,277 --> 01: 20: 52,178
(kicau burung)

1199
01: 21: 01,323 --> 01: 21: 02,847
Ah, Joe ...

1200
01: 21: 10,765 --> 01: 21: 13,461
(merengek)

1201
01: 22: 16,798 --> 01: 22: 18,322
(berderak)

1202
01: 22: 18,366 --> 01: 22: 20,630
(dengusan)

1203
01: 22: 35,317 --> 01: 22: 37,182
(jeritan)

1204
01: 22: 44,659 --> 01: 22: 47,025
(merengek)

1205
01: 22: 49,331 --> 01: 22: 50,992
(kabel gertakan)

1206
01: 23: 10,051 --> 01: 23: 12,019
Ow!

1207
01: 23: 17,092 --> 01: 23: 18,821
(menangis)

1208
01: 23: 27,936 --> 01: 23: 30,666
(dengkur)

1209
01: 24: 16,751 --> 01: 24: 19,151
(terengah-engah)

1210
01: 24: 25,260 --> 01: 24: 27,626
(erangan)

1211
01: 24: 52,854 --> 01: 24: 55,687
(menggeram)

1212
01: 25: 07,735 --> 01: 25: 10,203
(serigala kulit)

1213
01: 25: 28,022 --> 01: 25: 30,547
(mengerang)

1214
01: 25: 49,777 --> 01: 25: 52,041
(mengernyit)

1215
01: 26: 14,402 --> 01: 26: 16,427
Halo!

1216
01: 26: 22,210 --> 01: 26: 24,201
Tolonglah!

1217
01: 26: 24,245 --> 01: 26: 26,179
Tunggu!

1218
01: 26: 51,739 --> 01: 26: 53,764
(erangan)

1219
01: 26: 53,808 --> 01: 26: 56,777
(terengah-engah)

1220
01: 27: 02,617 --> 01: 27: 05,085
(angin melolong)

1221
01: 27: 26,207 --> 01: 27: 28,175
(ban squeaI)

1222
01: 27: 32,780 --> 01: 27: 35,078
Hei, kamu baik-baik saja?

1223
01: 27: 35,116 --> 01: 27: 36,674
Halo?

1224
01: 27: 36,718 --> 01: 27: 38,583
Hei, kamu baik-baik saja?

1225
01: 27: 38,620 --> 01: 27: 41,248
Tahan.
Tahan.

1226
01: 27: 41,289 --> 01: 27: 42,688
Tahan.

1227
01: 27: 42,724 --> 01: 27: 44,749
Saya akan membantu Anda.

1228
01: 27: 47,562 --> 01: 27: 49,462
Tidak, tidak ada mobil lain.

1229
01: 27: 49,497 --> 01: 27: 53,263
Saya menemukan dia berbaring di jalan
tepat di luar Mt. Holliston.

1230
01: 27: 56,471 --> 01: 27: 58,769
Saya akan membawanya ke Anda sekarang.

1231
01: 28: 00,008 --> 01: 28: 02,306
Tahan.

1232
01: 28: 02,343 --> 01: 28: 04,538
Rumah Sakit
hanya 10 menit.

1233
01: 28: 05,980 --> 01: 28: 07,845
Anda akan baik-baik saja.

1234
01: 28: 07,882 --> 01: 28: 10,112
Kamu akan
baiklah.

1235
01: 28: 11,419 --> 01: 28: 13,614
Suara Dan:
Kamu akan baik-baik saja, sayang.

1236
01: 28: 15,823 --> 01: 28: 18,018
Anda akan baik-baik saja.

1237
01: 28: 32,340 --> 01: 28: 35.070
(orkestra memainkan musik)
