﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.RFbet99.cc
Trusted Safe Online Gambling Agent

2
00:01:03,496 --> 00:01:08,138
FROM AWAY
New Member Bonus 500 Thousand
Cashback Parlay 10 Million

3
00:03:13,092 --> 00:03:14,696
Open the bullshit.
Sbobet Sportsbook roll 1.25%
Maxbet Sportsbook roll 1.5%

4
00:03:39,786 --> 00:03:41,561
Drag your pants
Roll Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Live Casino Maxbet 1.2%

5
00:03:49,729 --> 00:03:51,936
Pull your pants, I said.
BBM: 2ACAEFC6
LINE: RFBET99

6
00:04:05,745 --> 00:04:07,281
Stop there.
Wechat: RFBET99
Whatsapp: +66944386003

7
00:04:11,884 --> 00:04:13,329
Higher-

8
00:04:14,220 --> 00:04:15,221
There.

9
00:06:41,167 --> 00:06:42,441
That ii.

10
00:07:02,522 --> 00:07:03,523
What brings you here?

11
00:07:06,058 --> 00:07:07,503
I am nearby.

12
00:07:14,200 --> 00:07:16,305
Set this aside.

13
00:07:27,113 --> 00:07:30,219
They will come tomorrow
about adoption

14
00:07:30,683 --> 00:07:33,323
What else can they ask us?

15
00:08:01,948 --> 00:08:03,256
He is back.

16
00:08:05,952 --> 00:08:07,556
Daddy is back

17
00:08:13,059 --> 00:08:14,231
I know.

18
00:08:15,628 --> 00:08:17,608
I heard two months ago.

19
00:08:21,567 --> 00:08:23,012
That's normal

20
00:08:23,236 --> 00:08:25,580
to put it behind us after all this time.

21
00:08:47,627 --> 00:08:49,004
Do you think that's normal?

22
00:09:00,640 --> 00:09:02,176
Do you forget?

23
00:10:57,056 --> 00:10:58,364
What are you doing

24
00:11:04,930 --> 00:11:06,307
Talk, old gay!

25
00:11:14,573 --> 00:11:16,450
Turn and face the cabinet.

26
00:11:21,814 --> 00:11:23,020
Spin.

27
00:11:23,649 --> 00:11:25,026
You are hit

28
00:11:40,132 --> 00:11:42,612
Turn around and take off your clothes.

29
00:11:44,003 --> 00:11:47,382
- Give me money and I will-
- Release it first-.

30
00:11:57,650 --> 00:11:58,355
Give it to me-.

31
00:12:05,224 --> 00:12:07,704
Turn and pull your pants.

32
00:12:10,129 --> 00:12:12,632
Bad luck, old homo
Money!

33
00:12:14,233 --> 00:12:15,439
Give it to me!

34
00:12:49,001 --> 00:12:50,639
It's more

35
00:12:53,272 --> 00:12:56,742
Now turn and pull your pants.

36
00:13:12,258 --> 00:13:13,703
Old Homo

37
00:13:23,803 --> 00:13:25,942
You yourself, gay!

38
00:14:23,128 --> 00:14:24,505
Good.
Stop there!

39
00:15:48,881 --> 00:15:50,087
Sell me that car-.

40
00:15:51,784 --> 00:15:53,991
What about money, jackass'?

41
00:15:54,787 --> 00:15:56,164
I will pay in part.

42
00:15:59,525 --> 00:16:01,368
This is 20,000.

43
00:16:06,098 --> 00:16:07,873
Now there are 8,000.

44
00:16:13,238 --> 00:16:14,774
Where do you get money?

45
00:16:16,141 --> 00:16:18,747
I will give you 12 next week.

46
00:16:41,667 --> 00:16:45,046
Your girl's brother is here,
at the back table

47
00:16:47,673 --> 00:16:49,380
Come take the cocksuckers.

48
00:17:01,954 --> 00:17:03,956
Do you want to?
You want?

49
00:17:06,258 --> 00:17:07,794
Stop, stop!

50
00:21:05,998 --> 00:21:09,707
You will not return your wallet.
Piss off, old fag.

51
00:21:09,935 --> 00:21:11,710
I'm not here for my wallet.

52
00:21:12,271 --> 00:21:14,217
Want to be hit '?

53
00:21:14,373 --> 00:21:16,580
Piss off, cocksucker!

54
00:21:21,747 --> 00:21:23,420
I have more at home.

55
00:24:07,679 --> 00:24:09,522
So who is that part for?

56
00:24:09,848 --> 00:24:10,883
For me-.

57
00:24:11,716 --> 00:24:12,854
Who else?

58
00:24:16,188 --> 00:24:17,690
And who pays it?

59
00:24:27,098 --> 00:24:28,736
Go and get it.

60
00:24:48,787 --> 00:24:49,959
Good morning.

61
00:24:53,625 --> 00:24:57,767
A package comes for you.
I put it on your desk.

62
00:25:39,004 --> 00:25:40,449
Where are you born?

63
00:25:40,839 --> 00:25:41,977
Hey buddy!

64
00:25:46,611 --> 00:25:48,147
More french fries.

65
00:25:49,781 --> 00:25:51,055
And beer!

66
00:25:55,954 --> 00:25:57,433
Where did you come from?

67
00:25:58,557 --> 00:26:00,230
From here.
Caracas.

68
00:26:03,962 --> 00:26:05,441
Where do you live?

69
00:26:11,670 --> 00:26:12,774
Around.

70
00:26:24,649 --> 00:26:25,957
You have a wife '

71
00:26:27,218 --> 00:26:28,720
No, I never married.

72
00:26:30,922 --> 00:26:32,629
Why are you talking weird?

73
00:26:33,692 --> 00:26:36,070
When I was little, I lived somewhere else.

74
00:26:38,697 --> 00:26:40,404
Do you live with your family?

75
00:26:54,179 --> 00:26:55,556
How are you bro?

76
00:26:56,748 --> 00:26:57,852
Everything is good '?

77
00:27:01,252 --> 00:27:03,254
Cool.
I will be there.

78
00:27:05,090 --> 00:27:06,125
Must be g0.

79
00:27:09,060 --> 00:27:10,505
You finish it

80
00:27:25,777 --> 00:27:26,755
Tell me-

81
00:27:30,415 --> 00:27:32,019
The last blue

82
00:28:01,780 --> 00:28:03,384
Let's move!

83
00:28:16,261 --> 00:28:17,899
Don't lose him, please.

84
00:30:33,932 --> 00:30:35,434
Sixth floor

85
00:31:03,194 --> 00:31:04,798
Fourteenth floor

86
00:32:30,581 --> 00:32:31,616
Hello.

87
00:32:35,453 --> 00:32:38,764
I am looking for one of the boys
who is hanging around here

88
00:32:39,524 --> 00:32:42,368
All the children I've ever done are robbed me.

89
00:32:45,530 --> 00:32:47,066
His name is Elder.

90
00:32:49,767 --> 00:32:51,144
I don't know him.

91
00:32:51,536 --> 00:32:53,038
Ask him.

92
00:32:53,237 --> 00:32:54,716
He knows everything.

93
00:36:23,314 --> 00:36:25,294
Can we talk for a while?

94
00:36:30,321 --> 00:36:31,356
For what?

95
00:36:32,423 --> 00:36:33,902
Have you ever seen Elders'?

96
00:36:38,863 --> 00:36:41,901
Give me money
and I will give you info.

97
00:37:13,297 --> 00:37:16,335
He gets up for a while,
then comes out again.

98
00:37:49,400 --> 00:37:50,378
Hey.

99
00:37:52,270 --> 00:37:54,910
Don't tell anyone that he is here.

100
00:39:30,301 --> 00:39:31,905
When am I brought here?

101
00:39:32,203 --> 00:39:33,648
About a week ago.

102
00:39:34,705 --> 00:39:37,185
But since then, all you have to do is sleep.

103
00:42:46,397 --> 00:42:48,035
Who defeated you?

104
00:42:54,838 --> 00:42:56,647
My girlfriend's brother

105
00:43:01,145 --> 00:43:02,749
What did you do to him?

106
00:43:03,847 --> 00:43:04,825
None.

107
00:43:08,385 --> 00:43:10,695
I swear I did nothing to him.

108
00:43:29,873 --> 00:43:31,079
Do you like it?

109
00:43:34,244 --> 00:43:35,951
This is my mother's recipe.

110
00:43:36,714 --> 00:43:38,387
He taught me.

111
00:43:43,554 --> 00:43:45,090
He still cooks for you?

112
00:43:49,627 --> 00:43:50,765
He died.

113
00:43:51,528 --> 00:43:53,064
My father died too,

114
00:43:53,731 --> 00:43:55,335
when I was little

115
00:43:59,570 --> 00:44:01,174
Does your father hit you?

116
00:44:08,545 --> 00:44:10,252
I beat me.

117
00:44:13,984 --> 00:44:15,657
Will you defeat your children?

118
00:44:19,623 --> 00:44:20,658
No.

119
00:44:23,961 --> 00:44:24,962
I will.

120
00:44:26,964 --> 00:44:29,467
So they learn about life.

121
00:45:17,147 --> 00:45:18,524
I will clean it.

122
00:47:40,991 --> 00:47:42,129
What's wrong?

123
00:47:49,099 --> 00:47:51,101
I went for some movies.

124
00:47:56,940 --> 00:47:58,385
What are you doing?

125
00:47:59,209 --> 00:48:00,244
None.

126
00:48:49,161 --> 00:48:51,107
You do it after all.

127
00:48:57,770 --> 00:48:59,215
Looking for this?

128
00:49:05,711 --> 00:49:07,884
Lift it up, you damn punk.

129
00:49:10,082 --> 00:49:11,686
Call me that,

130
00:49:11,917 --> 00:49:13,794
But I'm not gay like you.

131
00:49:16,755 --> 00:49:18,200
What do you say?

132
00:49:19,091 --> 00:49:21,093
I'm not gay like you.

133
00:49:23,028 --> 00:49:24,405
I'm a gay

134
00:49:29,468 --> 00:49:30,606
Are you sure?

135
00:49:50,889 --> 00:49:52,095
Your turn.

136
00:49:55,427 --> 00:49:57,407
Let's see who is gay?

137
00:50:55,387 --> 00:50:56,889
Armando!

138
00:51:39,364 --> 00:51:40,502
My fault.

139
00:51:45,204 --> 00:51:46,376
I'm sorry.

140
00:51:53,445 --> 00:51:55,220
Come to the hospital.

141
00:52:00,285 --> 00:52:01,423
Go.

142
00:52:06,692 --> 00:52:08,569
Go or I'll call the police.

143
00:53:20,499 --> 00:53:22,103
This will protect you.

144
00:53:56,735 --> 00:53:58,942
- Armando
- How are you doing, Fernando?

145
00:54:00,339 --> 00:54:01,374
Congratulations.

146
00:54:01,573 --> 00:54:02,608
Thank you.

147
00:54:03,208 --> 00:54:04,084
Please enter.

148
00:54:11,316 --> 00:54:12,624
Armando!

149
00:54:16,188 --> 00:54:18,725
- Thank you for coming, brother
- You're welcome.

150
00:54:33,272 --> 00:54:35,047
See how beautiful it is!

151
00:54:37,209 --> 00:54:38,517
How old is it?

152
00:54:39,044 --> 00:54:41,024
He is only two months old.

153
00:54:44,449 --> 00:54:46,292
Let uncle hold it.

154
00:55:22,054 --> 00:55:25,433
Put it.
Graduated here.
Give it to me.

155
00:55:25,624 --> 00:55:27,467
That's all... give it to me.

156
00:55:37,002 --> 00:55:38,709
Cool, huh?

157
00:55:45,444 --> 00:55:47,549
Damn, this looks cute!

158
00:57:03,422 --> 00:57:05,595
You still owe me 12 grand

159
00:57:07,159 --> 00:57:08,763
I will pay you this week

160
00:57:10,762 --> 00:57:11,797
Good.

161
00:57:12,063 --> 00:57:14,509
But the car is mine until you pay.

162
00:57:50,469 --> 00:57:51,641
Good morning.

163
00:58:17,729 --> 00:58:20,005
I replace incisors.

164
00:59:19,524 --> 00:59:21,299
This is Corsa 2000.

165
00:59:31,336 --> 00:59:33,646
Check the engine, it's the original.

166
00:59:42,681 --> 00:59:43,887
Is this yours?

167
00:59:44,583 --> 00:59:46,563
I owe money to the owner.

168
00:59:53,358 --> 00:59:54,962
Where is the owner of

169
01:00:06,671 --> 01:00:07,843
Good morning.

170
01:00:17,515 --> 01:00:18,823
Can I help you?

171
01:00:19,551 --> 01:00:22,054
What do children owe to cars?

172
01:00:25,290 --> 01:00:26,394
Twelve thousand

173
01:00:26,591 --> 01:00:27,729
Twelve thousand?

174
01:00:28,193 --> 01:00:29,501
May I '_>

175
01:00:39,104 --> 01:00:40,913
Cash if you want

176
01:02:32,917 --> 01:02:34,419
There are catfish.

177
01:02:34,652 --> 01:02:36,757
But they hide under a rock.

178
01:02:44,996 --> 01:02:47,169
My father invited me to fish here.

179
01:02:55,406 --> 01:02:56,942
To be honest...

180
01:02:58,209 --> 01:03:00,052
my father is locked up

181
01:03:01,279 --> 01:03:03,225
He killed a friend of mine.

182
01:03:04,883 --> 01:03:06,988
Just because he feels like that.

183
01:03:12,957 --> 01:03:14,732
Is your father dead?

184
01:03:22,233 --> 01:03:23,234
No.

185
01:03:25,436 --> 01:03:27,279
But I hope so.

186
01:03:53,932 --> 01:03:55,741
I want to meet your father.

187
01:04:03,641 --> 01:04:04,779
Hello.

188
01:04:19,290 --> 01:04:21,327
Move it and I'll kill you, cocksucker!

189
01:04:21,926 --> 01:04:23,200
Hey, cousin!

190
01:04:23,628 --> 01:04:26,472
- How are you?
- What's up, bro?

191
01:04:27,198 --> 01:04:28,905
Everything is good '?

192
01:04:29,434 --> 01:04:31,277
- awesome
- Meet my friend

193
01:04:31,836 --> 01:04:35,648
- How is the girl's birthday?
- Cool.
Today is the day.

194
01:04:36,307 --> 01:04:38,287
Cuz, this is my friend  Armando, these two punks
are Kleiber and SaUI.

195
01:04:38,509 --> 01:04:41,786
Armando Marcano is ready to serve you.

196
01:04:41,980 --> 01:04:43,823


197
01:04:43,982 --> 01:04:45,120
Good afternoon.

198
01:04:46,384 --> 01:04:48,887
Let's go inside,
to get a table

199
01:05:39,003 --> 01:05:40,004
No thanks.

200
01:06:27,618 --> 01:06:29,154
Let's meet someone

201
01:06:38,096 --> 01:06:39,404
Hi, mother

202
01:06:39,630 --> 01:06:41,166
This is a friend...

203
01:06:41,399 --> 01:06:42,377
Mr. Armando.

204
01:06:42,567 --> 01:06:43,944
Good night, ma'am.

205
01:06:44,836 --> 01:06:46,338
Nice to meet you, sir.

206
01:06:47,238 --> 01:06:49,184
Armando has a very cool shop.

207
01:06:49,340 --> 01:06:50,876
What type?

208
01:06:51,776 --> 01:06:55,986
Dentures, ma'am.
Ready to serve you anytime

209
01:06:56,848 --> 01:07:00,227
Thank you.
I will bring Aunt Honensia
one today

210
01:07:01,019 --> 01:07:02,726
Whenever you want.

211
01:07:06,924 --> 01:07:08,562
How do you meet

212
01:07:08,960 --> 01:07:10,303
It's working

213
01:07:10,862 --> 01:07:12,671
Now we are co-workers.

214
01:08:21,332 --> 01:08:23,005
Nothing to drink '

215
01:08:33,778 --> 01:08:35,382
Come and dance.

216
01:08:35,913 --> 01:08:37,950
Morn, let's dance
Come on!

217
01:08:38,182 --> 01:08:38,887
Come on!

218
01:08:39,217 --> 01:08:40,321
Come on!

219
01:12:14,899 --> 01:12:16,242
Why are you here?

220
01:12:17,234 --> 01:12:18,941
- What's wrong?
- Exit.

221
01:12:20,671 --> 01:12:22,378
- Get out of my house.
- Why?

222
01:12:22,606 --> 01:12:24,586
Get out, homo!

223
01:12:25,242 --> 01:12:26,744
Exit!

224
01:12:26,977 --> 01:12:28,650
You are embarrassing
Go!

225
01:13:41,481 --> 01:13:41,019
I will get a pillow.

226
01:14:17,254 --> 01:14:18,460
Armando!

227
01:14:59,129 --> 01:15:00,301
That's it.

228
01:16:39,897 --> 01:16:41,240
What are you doing?

229
01:16:49,607 --> 01:16:51,052
Don't get too close.

230
01:17:42,760 --> 01:17:44,706
I will kill your father

231
01:18:46,223 --> 01:18:47,327
Older.

232
01:20:07,905 --> 01:20:08,679
Relax.

233
01:20:10,240 --> 01:20:11,583
Nobody saw me.

234
01:24:04,541 --> 01:24:06,350
What is breakfast for?  Milk.

235
01:24:09,179 --> 01:24:10,214
I don't like milk.
No longer?

236
01:24:11,615 --> 01:24:14,221
None.

237
01:24:18,121 --> 01:24:19,225


238
01:24:22,826 --> 01:24:24,305
I will buy bread.

239
01:25:46,543 --> 01:25:48,022
Two loaves!

240
01:26:12,402 --> 01:26:13,710
Two loaves!

241
01:26:52,642 --> 01:26:54,451
Get him!
Get him!

242
01:26:54,644 --> 01:26:56,590
Let me go, cocksucker!

243
01:26:56,780 --> 01:26:57,986
Let me go!

244
01:26:58,181 --> 01:27:01,651
I don't do anything!
Let me go!
Delivered by:
www.subtitlecinema.com

