1
00:00:10,000 --> 00:00:22,000
 

2
00:00:25,825 --> 00:00:29,852
#Tetapi aku tahu ini
Hurt saya 致 e terasa sebelum #

3
00:00:29,929 --> 00:00:34,423
Aku akan kembali untuk mengambil
Kesempatan lain #

4
00:00:34,501 --> 00:00:38,028
#Tetapi aku tahu ini
Rasa sakit yang saya alami sebelum #

5
00:00:38,104 --> 00:00:41,972
Aku akan kembali untuk mengambil
Kesempatan lain #

6
00:00:42,042 --> 00:00:46,274
#If suka datang mengetuk
Kedua kalinya sekitar #

7
00:00:46,346 --> 00:00:50,373
#Aku tahu aku akan menyapanya
Dengan tangan terbuka #

8
00:00:50,483 --> 00:00:54,442
#If suka datang mengetuk
Kedua kalinya sekitar #

9
00:00:54,521 --> 00:00:58,321
Aku tahu kita akan berhasil
Kami akan membuatnya kali ini #

10
00:00:58,391 --> 00:01:02,555
#Mencari aku
Telah sakit sekarang #

11
00:01:02,629 --> 00:01:06,565
#Mencari aku aku sudah
Diperlakukan seperti kotoran sekarang #

12
00:01:06,633 --> 00:01:10,626
#Loving Anda
Rasa sakit yang kurasakan #

13
00:01:10,703 --> 00:01:15,003
#Loving you oh
Jauh di dalam jiwaku #

14
00:01:15,075 --> 00:01:18,408
#Dengan air mata
Di mataku #

15
00:01:18,511 --> 00:01:22,914
# Hanya menginginkan kamu
Oh bagaimana aku menginginkanmu #

16
00:01:23,016 --> 00:01:26,850
#Ketika aku memutuskan
Pergi sendirian #

17
00:01:26,920 --> 00:01:31,016
# Hanya butuh kamu
Oh bagaimana aku membutuhkanmu #

18
00:01:31,091 --> 00:01:35,084
#If cinta datang mengetuk
Kedua kalinya sekitar #

19
00:01:35,195 --> 00:01:39,188
#Aku tahu aku akan menyapanya
Dengan tangan terbuka #

20
00:01:39,265 --> 00:01:43,258
#If cinta datang mengetuk
Kedua kalinya sekitar #

21
00:01:43,369 --> 00:01:47,328
Aku tahu kita akan berhasil
Kami akan membuatnya kali ini #

22
00:01:47,407 --> 00:01:49,204
#Mencintaimu #

23
00:01:49,275 --> 00:01:51,766
Oh, Tuan McKay?

24
00:01:51,845 --> 00:01:55,611
Surat datang untukmu di
mail kemarin sore

25
00:01:55,682 --> 00:02:00,381
#Loving Anda rasa sakit
Jauh di dalam diriku #

26
00:02:00,453 --> 00:02:03,945
#Oh aku menginginkanmu
Sangat putus asa #

27
00:02:04,057 --> 00:02:07,618
#If suka datang
Mengetuk pintuku #

28
00:02:07,727 --> 00:02:11,959
#I 値 Aku hanya menyukainya
Sepuluh kali lebih dan lebih #

29
00:02:12,031 --> 00:02:15,967
#If suka datang mengetuk
Kedua kalinya sekitar #

30
00:02:16,069 --> 00:02:19,903
#I 値 Aku hanya menyukainya
Sepuluh kali lebih dan lebih #

31
00:02:19,973 --> 00:02:23,534
#If suka datang mengetuk
Kedua kalinya sekitar #

32
00:02:23,610 --> 00:02:28,070
#If suka datang dengan cara saya
Aku 値 aku sayang setiap hari #

33
00:02:28,148 --> 00:02:30,082
#Aku cinta kamu sayang #

34
00:02:30,150 --> 00:02:32,311
#Aku cinta kamu
Cinta kamu sayang #

35
00:02:32,385 --> 00:02:34,046
#Baby aku butuh kamu #

36
00:02:34,120 --> 00:02:36,645
# Aku butuh kamu butuh kamu
Butuh kamu sayang #

37
00:02:36,723 --> 00:02:40,318
#Baby aku mau kamu #
Aku ingin kamu sayang sedikit #

38
00:02:40,393 --> 00:02:42,725
#Aku cinta kamu sayang
Aku ingin kamu sangat buruk #

39
00:02:44,330 --> 00:02:46,093
#Baby aku butuh kamu #

40
00:02:46,166 --> 00:02:48,327
# Ini tentang
Drive saya gila #

41
00:02:48,401 --> 00:02:50,062
#Baby aku mau kamu #

42
00:02:50,136 --> 00:02:52,570
#Aku mau kamu
Ingin kamu sayang #

43
00:02:52,639 --> 00:02:56,666
#Baby Aku cinta kamu aku cinta
kamu aku sayang kamu sayang #

44
00:02:56,743 --> 00:02:58,540
#Baby aku butuh kamu #

45
00:02:59,479 --> 00:03:02,607
Jadi, dimana ... dimana
Apakah kamu dari?

46
00:03:03,516 --> 00:03:05,245
Saya dari sini.

47
00:03:06,786 --> 00:03:09,118
Kamu tinggal disana
di Berry Street?

48
00:03:10,190 --> 00:03:12,590
Tidak. Saya berkunjung.

49
00:03:14,260 --> 00:03:17,286
Nah, berapa lama
Anda tinggal untuk?

50
00:03:17,363 --> 00:03:18,921
Saya tidak tahu

51
00:03:20,366 --> 00:03:22,300
Apa ... apa itu
kamu bilang disana

52
00:03:22,368 --> 00:03:25,201
Aku bilang aku tidak tahu.

53
00:03:25,271 --> 00:03:28,104
W ... apa itu kamu
apa kamu tidak tahu?

54
00:03:29,709 --> 00:03:33,440
Tentang berapa lama
Aku tinggal.

55
00:03:34,681 --> 00:03:36,376
'Bout apa?

56
00:03:43,489 --> 00:03:46,981
Nah, selamat berkunjung. 
Jika
Anda perlu taksi atau sesuatu,

57
00:03:47,060 --> 00:03:50,223
tanyakan saja kepada petugas operator
karena, eh, Samuel. 
Itu aku

58
00:03:50,296 --> 00:03:51,490
Terima kasih.

59
00:03:51,564 --> 00:03:53,054
Uh huh. 
Berhati-hatilah, Don.

60
00:03:53,132 --> 00:03:54,793
Bagaimana kamu tahu
nama saya adalah don?

61
00:03:54,867 --> 00:03:59,065
Anda mengatakan kepada petugas operator
nama Anda adalah Don, Don.

62
00:04:30,603 --> 00:04:32,002
Dapatkah saya membantu Anda?

63
00:04:32,071 --> 00:04:34,369
Ya, saya 知 di sini
untuk melihat Sonny Ross.

64
00:04:34,440 --> 00:04:38,001
Sonny sedang tidur sekarang. 
Mungkin
Anda bisa kembali setelah beberapa saat.

65
00:04:38,077 --> 00:04:41,945
Oh, baiklah, saya ... nama saya Don
McKay. 
Dia mengirimiku sebuah surat.

66
00:04:42,015 --> 00:04:44,279
Don McKay.

67
00:04:44,350 --> 00:04:45,840
Masuklah.

68
00:04:53,926 --> 00:04:55,518
Apakah itu nyata?

69
00:04:55,595 --> 00:04:58,530

Ini barang antik.
Indah sekali, bukan?

70
00:04:58,598 --> 00:05:03,365
Saya suka simetri. 
Itu
Cara itu tergantung di dinding.

71
00:05:03,436 --> 00:05:06,462
Selain itu, Anda tidak pernah tahu
ketika Anda mungkin membutuhkan kapak.

72
00:05:06,539 --> 00:05:08,564
Dia di atas,
ruang pertama di atas.

73
00:05:08,641 --> 00:05:12,634
Tapi ketuk sebelum Anda masuk,
sayang. 
Dia mungkin sedang tidur.

74
00:05:12,712 --> 00:05:13,974
Terima kasih.

75
00:05:35,068 --> 00:05:37,059
Mengenakan?

76
00:05:38,571 --> 00:05:42,670
- Anda mendapatkan surat saya
- Aku melakukannya.

77
00:05:42,775 --> 00:05:46,768
Saya tidak tahu bagaimana menghubungi Anda,
jadi saya mengirimkannya ke SMA.

78
00:05:46,846 --> 00:05:49,781
Aku berharap mereka
bisa menemukanmu

79
00:05:49,849 --> 00:05:53,341
Mereka tidak memilikinya
untuk berusaha sangat keras

80
00:05:53,453 --> 00:05:56,616
Saya cukup banyak bekerja
di sana selama 25 tahun terakhir.

81
00:05:56,689 --> 00:05:58,987
Tuhan, begitulah caranya
sudah lama?

82
00:06:00,293 --> 00:06:02,523
Ya.

83
00:06:02,628 --> 00:06:04,619
Maukah kamu duduk

84
00:06:13,039 --> 00:06:16,236
Saya sangat menyesal,
untuk semuanya.

85
00:06:16,309 --> 00:06:17,867
Maaf juga.

86
00:06:17,944 --> 00:06:20,310
Apa yang kamu punya
mohon maaf?

87
00:06:20,380 --> 00:06:22,974
Saya tidak tahu

88
00:06:37,563 --> 00:06:40,657
Ya Tuhan. 
Lupa dompet saya

89
00:06:40,733 --> 00:06:42,291
Ini adalah $ 21.

90
00:06:42,368 --> 00:06:44,802
Jangan khawatir
Saya mendapatkannya.

91
00:06:44,871 --> 00:06:47,897
Anda baru saja berada di sini satu jam
dan sudah saya 知 mengambil uang Anda.

92
00:06:47,974 --> 00:06:50,738
Tidak apa-apa.
Setidaknya itulah yang bisa saya lakukan.

93
00:06:50,810 --> 00:06:52,505
Terima kasih.

94
00:06:58,985 --> 00:07:01,317
Sonny, inilah aku. 
Membantu?

95
00:07:01,387 --> 00:07:03,685
Tidak, tidak, saya baik-baik saja.

96
00:07:03,756 --> 00:07:07,554
- Oh! 
Nak!
- Tuhan, kakiku sangat lemah.

97
00:07:07,660 --> 00:07:10,527
Apakah Anda di sini untuk membantu, atau apa adanya
Anda hanya di sini o memiliki waktu yang baik?

98
00:07:10,596 --> 00:07:12,359
Sampai kita pergi.

99
00:07:14,333 --> 00:07:16,426
Oh, tidak, tidak, aku baik-baik saja.
Maksud saya, Marie.

100
00:07:16,536 --> 00:07:20,939
Mandi kecil akan membuatmu menjadi dunia
baik. 
Duduk. 
Ini dia.

101
00:07:21,007 --> 00:07:23,373
Letakkan ini di rambut Anda.

102
00:07:26,446 --> 00:07:28,539
Baiklah.

103
00:07:28,614 --> 00:07:30,775
Maukah kamu memberi kami
sebentar disini

104
00:07:30,850 --> 00:07:35,287
Oh, eh, kamu ... tentu saja. 
Saya 知 maaf

105
00:07:35,354 --> 00:07:37,618
Dia akan keluar
sebentar lagi, Don.

106
00:08:28,241 --> 00:08:30,732
Apa yang sedang kamu lakukan?

107
00:08:30,810 --> 00:08:32,778
Um ...

108
00:08:32,845 --> 00:08:35,336
Ya, saya hanya melihat ini,
eh, kamu tahu, buku tahunan,

109
00:08:35,448 --> 00:08:38,110
dan Sonny dan aku
pergi ke sekolah bersama

110
00:08:38,184 --> 00:08:42,280
Kuakui aku tidak sepenuhnya mengerti
Tingkat hubungan Anda dengan Sonny,

111
00:08:42,355 --> 00:08:46,291
tapi aku sangat menghargai itu jika kamu
tidak mencambuk barang-barangnya.

112
00:08:46,359 --> 00:08:49,692
Kanan. 
Aku ... maafkan aku, aku ...

113
00:08:51,864 --> 00:08:54,025
Turun
ke dapur, Don.

114
00:08:54,133 --> 00:08:57,000
Buatkan secangkir teh untuk sementara
Sonny sedang mandi.

115
00:09:15,454 --> 00:09:18,787
Sonny tampak cukup senang
bisa melacak Anda.

116
00:09:18,858 --> 00:09:22,294
Bagaimana tepatnya
kalian berdua saling kenal?

117
00:09:22,361 --> 00:09:24,226
Nah, kita teman lama.

118
00:09:24,297 --> 00:09:27,630
Um, kami adalah pacar dan
pacar di SMA

119
00:09:27,700 --> 00:09:30,533
Belum pernah melihat masing-masing
lain dalam waktu yang lama.

120
00:09:31,537 --> 00:09:33,505
Kenapa tidak?

121
00:09:35,007 --> 00:09:37,999
Baiklah, eh,
tidak berakhir dengan baik.

122
00:09:38,077 --> 00:09:41,069
Cinta muda tidak pernah
Apakah, Don.

123
00:09:44,750 --> 00:09:47,844
Kamu hadir tinggi
sekolah di Winston Framer?

124
00:09:47,920 --> 00:09:50,480
Aku melakukannya. 
Uh,
Saya ... saya dibesarkan di sini.

125
00:09:54,760 --> 00:09:58,093
Halo? 
Iya nih.

126
00:09:58,197 --> 00:10:00,597
Yah, dia punya
tamu disini

127
00:10:00,700 --> 00:10:03,100
Baiklah, kita akan
mengharapkan Anda segera

128
00:10:04,437 --> 00:10:05,870
Baik.

129
00:10:06,872 --> 00:10:08,567
Baiklah kalau begitu.

130
00:10:09,508 --> 00:10:11,100
Sampai jumpa

131
00:10:16,682 --> 00:10:19,048
Mengenakan,

132
00:10:19,118 --> 00:10:21,518
Sonny tidak memilikinya
banyak waktu tersisa

133
00:10:23,689 --> 00:10:28,285
Saya belajar mencintainya seperti a
Putri sejak aku pindah kemari.

134
00:10:28,361 --> 00:10:32,297
Aku tidak mau kamu
untuk menyakitinya dengan cara apapun

135
00:10:33,466 --> 00:10:35,297
Oh tidak.

136
00:10:35,401 --> 00:10:38,859
Tidak, saya akan melakukannya
tidak pernah menyakitinya

137
00:10:38,938 --> 00:10:42,567
Hanya harus dikatakan.
Saya yakin Anda mengerti.

138
00:10:42,642 --> 00:10:46,305
Sonny membutuhkan yang benar

sekarang adalah teman, hm?

139
00:10:46,379 --> 00:10:49,109
Bukan setan
dari masa lalunya

140
00:10:59,125 --> 00:10:59,784
Nak?

141
00:10:59,992 --> 00:11:01,755
Silahkan masuk.

142
00:11:05,631 --> 00:11:07,155
Adalah segalanya
Baiklah?

143
00:11:07,266 --> 00:11:09,666
Oh, saya baik-baik saja.
Saya baik-baik saja

144
00:11:09,769 --> 00:11:12,761
saya ingin bertanya
kamu sesuatu,

145
00:11:12,838 --> 00:11:15,568
Tapi aku benar-benar takut
tentang bagaimana Anda akan bereaksi

146
00:11:15,641 --> 00:11:19,771
Saya ingin menghabiskan sisanya
hidupku yang sangat singkat

147
00:11:19,845 --> 00:11:24,179
denganmu. 
Dan saya tahu
Kedengarannya gila,

148
00:11:24,250 --> 00:11:27,913
dan aku benar-benar mengerti jika tidak
ingin melakukannya atau jika Anda tidak dapat melakukannya

149
00:11:27,987 --> 00:11:30,581
Tapi aku butuh kamu.

150
00:11:30,656 --> 00:11:34,786
Saya menghabiskan yang terakhir
25 tahun hidupku

151
00:11:34,860 --> 00:11:38,193
mengetahui bahwa
Aku membutuhkanmu.

152
00:11:38,264 --> 00:11:40,528
Aku tahu itu
setiap hari.

153
00:11:42,702 --> 00:11:45,466
Itu sudah sedikit
sedikit masalah

154
00:11:46,839 --> 00:11:49,137
Jenis karir
memukul dinding

155
00:11:49,208 --> 00:11:52,837
Sonny I Dr. Pryce
di sini untuk pemeriksaan Anda!

156
00:11:56,782 --> 00:11:58,477
Hai, Dr. Pryce.

157
00:11:58,551 --> 00:12:00,280
Oh, apa kabar
Perasaan, Sonny?

158
00:12:00,352 --> 00:12:03,788
Oh, saya ... saya baik,
mengingat.

159
00:12:03,856 --> 00:12:06,051
Dr. Pryce, bolehkah saya mendapatkan Anda?
sesuatu untuk diminum?

160
00:12:06,125 --> 00:12:07,854
Segelas air
akan menjadi besar

161
00:12:09,028 --> 00:12:12,193
- Hai.
- Halo

162
00:12:21,240 --> 00:12:22,867
Oh.

163
00:12:29,014 --> 00:12:30,743
Denyut nadinya nampak bagus

164
00:12:40,659 --> 00:12:42,593
Tarik napas dalam-dalam.

165
00:12:45,664 --> 00:12:47,188
Lagi.

166
00:12:49,902 --> 00:12:51,927
Lagi.

167
00:12:55,274 --> 00:12:57,708
Sekali lagi.

168
00:12:57,777 --> 00:12:59,574
Dalam.

169
00:13:02,948 --> 00:13:04,438
Oh bagus.

170
00:13:04,550 --> 00:13:07,110
Kamu, uh, paru-paru
tampak baik-baik saja

171
00:13:07,219 --> 00:13:11,553
Apakah kamu sudah punya lagi
tiba-tiba sakit? 
Sakit kepala

172
00:13:11,624 --> 00:13:13,455
Kakinya roboh hari ini.

173
00:13:13,526 --> 00:13:16,893
Yah begitulah. 
Selain itu,
Aku merasa baik-baik saja.

174
00:13:16,962 --> 00:13:19,522
Baiklah, Sonny, saya pikir Anda
harus menggunakan tongkat sekarang.

175
00:13:19,598 --> 00:13:21,793
Aku tahu kau keras kepala
tentang hal-hal ini ...

176
00:13:21,867 --> 00:13:26,236
Tidak, saya ... saya rasa saya tidak perlu
tebu. 
Maksudku, setidaknya belum.

177
00:13:26,305 --> 00:13:28,136
Saya pikir itu
hal yang benar.

178
00:13:28,207 --> 00:13:32,303
Dokter, apakah itu akan terjadi?
lebih dari sebulan?

179
00:13:32,378 --> 00:13:34,903
Sampai kamu tidak bisa
berjalan sama sekali?

180
00:13:34,980 --> 00:13:38,211
Tidak, tidak, tidak, itu
bukan apa yang saya minta.

181
00:13:38,284 --> 00:13:42,050
Anda ... Anda tampaknya, um,
merasa lebih baik dari Anda bisa,

182
00:13:42,121 --> 00:13:46,080
tapi ini
penyakit, eh,

183
00:13:46,158 --> 00:13:49,992
Bisa, eh, cepat maju,
eh, menjelang akhir

184
00:13:50,062 --> 00:13:53,759
Marie akan membuat saya diposting,
dan kami akan melakukan semua yang kami bisa

185
00:13:53,833 --> 00:13:58,099
untuk membuat ini mudah
seperti bisa.

186
00:14:00,773 --> 00:14:03,674
Halo. 
Saya 知, uh,
Dr. Lance Pryce.

187
00:14:03,742 --> 00:14:05,232
Uh, Don McKay.

188
00:14:05,311 --> 00:14:07,939
Kamu sudah tua
teman Sonny

189
00:14:08,013 --> 00:14:11,278
Saya, tapi bagaimana
Tahukah kamu?

190
00:14:11,350 --> 00:14:13,511
Sonny memberitahuku dia
sedang memiliki tamu

191
00:14:13,619 --> 00:14:16,747
Baiklah, saya bilang itu saya harapkan
bahwa saya akan memiliki seorang tamu

192
00:14:16,822 --> 00:14:19,256
Yah, aku senang
Anda disini.

193
00:14:19,325 --> 00:14:22,123
Berapa lama kamu di kota

194
00:14:22,194 --> 00:14:24,628
Baiklah, saya ... saya tidak yakin.

195
00:14:24,697 --> 00:14:29,259
Uh, kamu tahu, hanya
disini untuk Sonny ... pak

196
00:14:31,837 --> 00:14:35,295
Yah, saya harap ini tidak
membuat Anda merasa tidak nyaman

197
00:14:35,374 --> 00:14:40,209
Aku akan menempatkanmu di ruang tamu,
Tapi, um, Marie ada di sana. 
Jadi, apa ini baik?

198
00:14:40,279 --> 00:14:42,703
Ya.
Oh bagus.

199
00:14:45,885 --> 00:14:48,820
Dia cantik sekali, Marie.
Dia benar-benar hebat.

200
00:14:48,888 --> 00:14:53,052
Maksudku, sepertinya begitu
sangat peduli denganmu

201
00:14:54,126 --> 00:14:55,821
Apakah dia perawat?

202
00:14:55,895 --> 00:14:58,386
Ya. 
Siapa lagi
akankah dia?

203
00:14:58,464 --> 00:14:59,988
Dia berkah.

204
00:15:00,065 --> 00:15:01,828
Mm.

205
00: 15: 04.003 - & gt; 00: 15: 08,167
Anda tahu, kapan ... kapan ini
adalah kamar orangtuamu,

206
00:15:58:40 -> 00: 15: 11,209
tempat tidur itu melawan
Dinding itu bukan?

207

00:15:12,678 --> 00:15:14,703
Tuhan, sudah
seperti waktu yang lama.

208
00:15:18,150 --> 00:15:20,015
Apakah mereka masih
tinggal disini?

209
00:15:51 18: 00: 15: 22,144
Oh tidak.

210
00:15:22,221 --> 00:15:24,587
Mereka mati.
Mereka sudah mati.

211
00:15:24,657 --> 00:15:26,887
Astaga.

212
00:15:26,992 --> 00:15:30,484
Ada kebocoran karbon monoksida
di rumah saat mereka sedang tidur.

213
00:15:32,932 --> 00:15:36,027
- Di rumah ini?
- Yeah.

214
00:15:36,101 --> 00:15:37,728
- apakah kamu disini
- Tidak, Tuhan, tidak.

215
00:15:37,836 --> 00:15:39,861
Tidak, saya 壇
telah pergi selama bertahun-tahun

216
00:15:39,939 --> 00:15:42,373
Jadi mereka meninggalkanku
rumah di kemauan mereka

217
00:15:42,441 --> 00:15:46,775
Aku akan menjualnya, tapi kemudian aku
berpikir, well, bersikap baik kepada mereka,

218
00:15:46,879 --> 00:15:48,870
dan mengingatkan saya pada mereka.

219
00:15:48,948 --> 00:15:51,212
Itu manis.

220
00:15:54,620 --> 00:15:56,247
Apakah kamu pernah

221
00:15:57 623 -> 00: 15: 59,557
akhirnya menikah?

222
00:15:59,625 --> 00:16:01,684
Hmmm. 
Tidak.

223
00:16:01,760 --> 00:16:04,695
Saya tidak akan pernah
temukan cinta setelah kamu

224
00:16:04,763 --> 00:16:09,796
- benarkah
- Yeah.

225
00:16:09,868 --> 00:16:12,393
Bukan itu apa
kamu mau dengar?

226
00:16:12,471 --> 00:16:15,463
Nah, kalau itu benar.

227
00:16:15,541 --> 00:16:18,806
Nah, bisa jadi kalau
Anda menginginkannya.

228
00:16:18,877 --> 00:16:21,141
Apakah kamu menginginkannya?

229
00:16:22,815 --> 00:16:27,550
- Yeah.
- Nah, memang begitu.

230
00:16:27,619 --> 00:16:30,315
Saya pikir Anda tampan.

231
00:16:49,308 --> 00:16:51,071
Nak?

232
00:17:50,636 --> 00:17:52,228
Nak?

233
00:18:32,111 --> 00:18:33,373
Allah!

234
00:18:41,954 --> 00:18:45,185
Oh, ya, saya tidak bermaksud begitu
mengejutkanmu 
Apa, eh, Sonny disini?

235
00:18:46,625 --> 00:18:49,526
Um, tidak

236
00:18:49,595 --> 00:18:53,793
Eh, Dr. Pryce, tahukah anda
apapun tentang sengatan lebah?

237
00:18:53,899 --> 00:18:55,890
Eh, reaksi alergi?

238
00:18:55,968 --> 00:18:58,732
Tentu saja. 
Bagaimana d
kamu tidur tadi malam

239
00:18:58,804 --> 00:19:01,398
Baik.

240
00:19:01,473 --> 00:19:05,034
Yah, itu dingin, itu sebabnya saya bertanya.
Aku tahu panasnya rusak di sini,

241
00:19:05,110 --> 00:19:09,240
dan saya hanya ingin tahu
Anda bisa mengatasinya.

242
00:19:09,314 --> 00:19:14,047
Aku benci malam yang dingin. 
Saya tidak akan pernah
Tidur saat panas tidak bekerja.

243
00:19:14,119 --> 00:19:18,078
Yah, saya ... saya hargai
perhatianmu, tapi,

244
00:19:18,157 --> 00:19:23,220
Sejujurnya, aku tidur
lantai atas, kau tahu,

245
00:19:24,163 --> 00:19:25,755
dengan Sonny

246
00:19:25,831 --> 00:19:29,062
Anda pengisap ayam kecil.

247
00:19:29,134 --> 00:19:30,829
Maaf?

248
00:19:30,903 --> 00:19:33,565
Kamu omong kosong

249
00:19:33,639 --> 00:19:38,406
Aku akan membunuhmu,
kamu fuckin 'musang!

250
00:19:39,611 --> 00:19:42,171
Hentikan!
Dr. Pryce?

251
00:19:43,415 --> 00:19:44,677
Musang Fuckin '.

252
00:19:46,318 --> 00:19:48,286
Aku akan membunuhmu!

253
00:19:48,353 --> 00:19:51,288
Mati! 
Mati! 
Mati!

254
00:19:51,356 --> 00:19:52,846
Mati!

255
00:19:52,925 --> 00:19:54,916
Tidak!

256
00:20:01,033 --> 00:20:03,024
Mati!

257
00:20:18,350 --> 00:20:20,318
Dr. Pryce?

258
00:20:22,688 --> 00:20:24,679
Dr. Pryce?

259
00:20:43,642 --> 00:20:47,669
Berhenti, Dr, Pryce!
Berhenti! 
Berhenti! 
Berhenti!

260
00:21:05,330 --> 00:21:06,490
Berhenti.

261
00:21:28,787 --> 00:21:30,015
Oh, sial!

262
00:21:55,647 --> 00:21:58,411
Baiklah, saya mengerti.
Aku mengerti. 
Aku mengerti.

263
00:22:46,798 --> 00:22:49,460
Rumahku Surgaku.

264
00:22:54,673 --> 00:22:56,971
Don, ada apa?

265
00:22:57,042 --> 00:22:59,169
Mengenakan?

266
00:23:00,946 --> 00:23:03,005
Oh, Tuhan, aku

267
00:23:18,830 --> 00:23:20,798
dimana saya?

268
00:23:20,866 --> 00:23:23,130
Kamu di rumah sakit

269
00:23:23,201 --> 00:23:25,897
Anda memiliki alergi
reaksi terhadap sengatan lebah.

270
00:23:25,971 --> 00:23:28,405
Bagaimana Dr. Pryce?

271
00:23:28,473 --> 00:23:31,237
Um, well, saya hanya
berbicara dengannya

272
00:23:31,343 --> 00:23:35,837
Dia sangat prihatin dengan Anda,
dan dia mengatakan untuk memberikan yang terbaik.

273
00:23:37,249 --> 00:23:38,978
Kamu berbicara dengannya

274
00:23:39,050 --> 00:23:42,178
Saya sangat khawatir saya
akan kehilanganmu hari ini

275
00:23:44,089 --> 00:23:46,148
Eh, apa yang terjadi padanya?

276
00:23:48,093 --> 00:23:50,687
Mengenakan?

277
00:23:50,762 --> 00:23:54,323
Maukah Anda menikah dengan saya?

278
00:23:54,399 --> 00:23:59,359
Maaf, uh ... apakah ... apa kamu?
berbicara dengan Dr. Pryce di telepon?

279
00:24:00,772 --> 00:24:02,933
Apa kah kamu mendengar
apa yang baru saja saya katakan

280
00:24:03,041 --> 00:24:07,944
Aku ingin menikah denganmu
di akhir hidupku

281
00:24:09,047 --> 00:24:11,447
Kamu serius

282
00:24:11,516 --> 00:24:14,883
Saya pikir anda

akan mati hari ini

283
00:24:14,953 --> 00:24:19,049
Dan semua aku bisa terus berpikir saat aku
melihat Anda terbaring di lantai, berdarah ...

284
00:24:19,124 --> 00:24:20,614
Aku punya mimisan.

285
00:24:20,692 --> 00:24:23,559
Ini adalah pria yang luar biasa.

286
00:24:23,628 --> 00:24:26,961
Ini laki-laki
murni murni

287
00:24:27,032 --> 00:24:31,230
Dan pria yang ingin saya habiskan
sisa hidup saya dengan.

288
00:24:31,303 --> 00:24:34,067
Singkatnya
itu mungkin.

289
00:24:38,977 --> 00:24:40,968
Don McKay.

290
00:24:44,649 --> 00:24:47,413
Kamu merasa baik-baik saja

291
00:24:47,486 --> 00:24:49,886
Anda keberatan jika saya bertanya kepada Anda
beberapa pertanyaan?

292
00:24:49,955 --> 00:24:51,582
Um, tidak, saya tidak keberatan.

293
00:24:51,656 --> 00:24:54,591
Pertama kali Anda pernah
kembali sebentar lagi, ya?

294
00:24:56,261 --> 00:24:58,252
Iya nih.

295
00:24:58,330 --> 00:25:01,659
- Sudah berapa lama?
- Sejak umur saya 18 tahun.

296
00:25:05,437 --> 00:25:07,496
apa bisnis Anda
disini sekarang

297
00:25:07,606 --> 00:25:10,905
Maaf, tapi Don perlu mendapatkannya
istirahatnya 
Anda harus pergi.

298
00:25:10,976 --> 00:25:13,604
Apa katamu
nama kamu

299
00:25:13,678 --> 00:25:15,339
Allah!

300
00:25:15,447 --> 00:25:18,439
Dimengerti. 
Jadi, um, bagaimana
lama kamu di kota?

301
00:25:18,517 --> 00:25:21,850
Saya tidak tahu 
Ini, uh ...

302
00:25:22,354 --> 00:25:24,015
Aku harus keluar
dari rumah sakit

303
00:25:24,089 --> 00:25:26,455
Baiklah
semoga mendapat kunjungan yang menyenangkan

304
00:25:26,525 --> 00:25:29,653
Dan simpan hidungnya
bersih, Don McKay.

305
00:25:36,201 --> 00:25:38,499
Apa itu tadi
semua tentang?

306
00:25:40,205 --> 00:25:41,433
Apakah kamu baik-baik saja?

307
00:25:41,506 --> 00:25:43,201
saya merasa cantik
bagus, ya

308
00:25:43,308 --> 00:25:47,269
- Saya ingin Anda duduk di sofa.
- Baik.

309
00:25:47,345 --> 00:25:51,611
- Aku akan membawakanmu segelas air.
- Terima kasih. 
Terima kasih.

310
00:26:00,225 --> 00:26:01,556
Ini dia.

311
00:26:01,626 --> 00:26:04,718
- Terima kasih.
- Sama-sama.

312
00:26:09,134 --> 00:26:12,501
Um, jadi, eh,

313
00:26:12,571 --> 00:26:15,836
gambar-gambar ini, mereka ... ini ...

314
00:26:15,907 --> 00:26:19,172
Ini seperti dua.
Mereka sangat aneh.

315
00:26:19,244 --> 00:26:21,144
Ya Tuhan,
Saya hanya lupa

316
00:26:21,212 --> 00:26:24,238
Perawat memberikan ini padaku
Saat Anda tidak sadarkan diri.

317
00:26:24,349 --> 00:26:26,579
Ini disebut a
pena epinefrin.

318
00:26:26,651 --> 00:26:30,314
Dan jika Anda pernah tersengat lebah
Sekali lagi, Anda menikamnya ke paha Anda.

319
00:26:30,388 --> 00:26:33,916
- Sungguh, itu bisa menyelamatkan hidupmu.
- Terima kasih.

320
00:26:40,565 --> 00:26:44,001
Apakah itu beberapa
semacam seni?

321
00:26:44,069 --> 00:26:47,266
Apa yang kamu tanyakan? 
Maksudku,
apakah Anda menuduh saya melakukan sesuatu?

322
00:26:47,339 --> 00:26:51,605
Tidak, tidak
penasaran, karena itu ...

323
00:26:51,710 --> 00:26:53,871
Don, aku sudah menikah.

324
00:26:53,945 --> 00:26:55,879
Apa kamu senang?

325
00:26:57,682 --> 00:26:59,445
Aku ... apa kabar
membicarakan tentang?

326
00:26:59,517 --> 00:27:02,384
Saya berbicara tentang
Sebenarnya aku sudah menikah!

327
00:27:04,923 --> 00:27:06,618
Menikah? 
Kapan?

328
00:27:06,691 --> 00:27:10,388
Itu sudah lama sekali.
Dia benar-benar bajingan.

329
00:27:10,462 --> 00:27:13,863
Setelah dia pergi, aku memotongnya
keluar dari semua gambar

330
00:27:13,932 --> 00:27:17,868
Seharusnya aku memberitahumu. 
Saya 知
Maaf. 
Aku sangat malu.

331
00:27:17,936 --> 00:27:20,029
Saya 知 maaf

332
00:27:21,473 --> 00:27:22,804
Apakah dia tahu
kamu sekarat

333
00:27:22,874 --> 00:27:25,875
- Dia meninggal.
- Dia mati juga?

334
00:27:25,944 --> 00:27:27,912
Hm. 
Saya 知 maaf

335
00:27:27,979 --> 00:27:31,471
Kamu tidak harus menyesal
Orang itu mendapatkan apa yang pantas baginya.

336
00:27:31,549 --> 00:27:34,916
Oh, itu mengerikan
hal yang harus dikatakan 
Tapi itu benar.

337
00:27:37,155 --> 00:27:39,555
Dia adalah orang jahat.

338
00:27:39,624 --> 00:27:41,592
Kamu orang yang baik

339
00:27:41,660 --> 00:27:43,287
Saya sangat beruntung
Saya menemukanmu.

340
00:27:52,170 --> 00:27:55,606
saya pikir ini
mungkin sedikit kasar

341
00:27:55,674 --> 00:27:58,939
Dia akan hidup. 
Aku tidak akan

342
00:28:01,179 --> 00:28:03,670
Aku ingin kau
bawa aku ke atas

343
00:28:03,782 --> 00:28:06,844
- benarkah
- Yeah. 
Sekarang juga.

344
00:28:11,156 --> 00:28:13,784
Ow! 
Ya Tuhan!
Ow. 
Ow.

345
00:28:13,858 --> 00:28:16,627
- Oh, Tuhan, punggungku
- Apakah kamu baik-baik saja?

346
00:28:16,695 --> 00:28:19,027
Saya pikir penyakitnya
sedang menyebar.

347
00:28:19,097 --> 00:28:20,928
Untuk kembali?
Apa yang dapat saya?

348
00:28:20,999 --> 00:28:24,968
- Saya ingin Anda berbaring di sebelah saya.
- Baik.

349
00:28:25,036 --> 00:28:27,266
Maukah kamu memegang saya

350
00:28:27,338 --> 00:28:29,169
Baik.

351

00:28:37,015 --> 00:28:39,483
Um,

352
00:28:39,551 --> 00:28:42,315
Kandung kemihku penuh, dan
Aku harus naik ke lantai atas.

353
00:28:42,387 --> 00:28:46,221
Aku ingin berbaring di lantai
dengan Anda seperti dulu.

354
00:28:46,291 --> 00:28:48,054
Baik.

355
00:28:52,397 --> 00:28:54,888
Tapi aku benar-benar perlu buang air kecil.
Aku akan ... aku akan segera kembali.

356
00:28:54,999 --> 00:28:56,330
Baiklah, pergi.

357
00:28:56,401 --> 00:28:58,164
Kamu akan baik-baik saja

358
00:28:58,236 --> 00:29:00,227
Ambil epinefrin Anda
pena. 
Untuk berjaga-jaga.

359
00:29:00,305 --> 00:29:02,364
Saya mendapatkannya. 
Terima kasih.

360
00:29:07,746 --> 00:29:10,570
- Percepat!
- Aku akan.

361
00:30:03,468 --> 00:30:05,902
Mengenakan?

362
00:30:05,970 --> 00:30:07,232
Iya nih?

363
00:30:07,305 --> 00:30:09,569
Aku cinta kamu.

364
00:30:13,778 --> 00:30:15,905
Aku mencintaimu juga.

365
00:30:42,473 --> 00:30:43,940
Sialan.

366
00:30:56,254 --> 00:30:58,781
- Halo?
- Halo, Otis?

367
00:30:58,857 --> 00:31:01,821
- Ya, ini Otis.
- Ini Don McKay.

368
00:31:01,926 --> 00:31:04,451
Sudah saya katakan, saya tidak membeli
apapun yang kamu jual

369
00:31:04,529 --> 00:31:06,588
Aku menyuruhmu membawaku
dari daftar sialan mu aku

370
00:31:06,664 --> 00:31:08,791
Tidak, tidak, ini
Don McKay, Otis.

371
00:31:08,867 --> 00:31:12,098
Wha ... saya ... Don McKay?

372
00:31:12,170 --> 00:31:14,297
Ya Tuhan.

373
00:31:14,372 --> 00:31:17,205
Don, Anda mengatakan bahwa Anda akan melakukannya
panggil aku kembali dalam lima menit

374
00:31:17,275 --> 00:31:19,539
Sudah 25 tahun.

375
00:31:19,611 --> 00:31:21,806
Anda bilang begitu
akan mendapatkan sandwich

376
00:31:21,880 --> 00:31:25,281
Yeah, well, service
agak lamban.

377
00:31:25,350 --> 00:31:27,113
Saya bilang saya

378
00:31:27,185 --> 00:31:30,784
- Bagaimana kabarmu, Donny?
- Oh, cukup bagus

379
00:31:30,855 --> 00:31:33,722
Bagaimana kabarmu 
Apakah kamu
Masih punya toko ban?

380
00:31:33,825 --> 00:31:36,385
Oh, tidak, tidak, tidak. 
Aku, eh, aku
menjualnya sekitar dua tahun yang lalu.

381
00:31:36,461 --> 00:31:38,952
Saya sudah pensiun sekarang. 
Bagaimana tentang
kamu? 
Dimana kamu tinggal?

382
00:31:39,030 --> 00:31:43,160
Oh, saya tinggal di
Boston. 
Tapi, um, hari ini,

383
00:31:43,234 --> 00:31:45,498
dan untuk beberapa berikutnya
hari, aku sebenarnya di sini.

384
00:31:45,570 --> 00:31:48,300
Tidak ada omong kosong 
Anda disini?

385
00:31:48,373 --> 00:31:51,570
Saya bertanya-tanya, Jika Anda juga tidak
sibuk, aku bisa datang untuk berkunjung.

386
00:31:51,643 --> 00:31:54,237
Uh, tentu, manusia,
tentu saja.

387
00:31:54,312 --> 00:31:56,337
Berapa lama kamu akan menjadi

388
00:31:56,414 --> 00:32:00,214
Oh, katakanlah, 25 tahun?

389
00:32:02,086 --> 00:32:03,212
Baiklah, Bung.

390
00:32:19,504 --> 00:32:21,529
Halo, Marie.

391
00:32:21,606 --> 00:32:24,370
Oh. 
Anda peduli untuk membantu
dengan berkebun?

392
00:32:24,442 --> 00:32:28,709
- Tidak, saya, eh ...
- Tentu saja tidak.

393
00:32:28,780 --> 00:32:32,546
Selain itu, saya pikir Anda sudah tumpah
cukup bibit di rumah sudah.

394
00:32:34,852 --> 00:32:36,877
Saya kira tidak
bisa pinjam mobilmu

395
00:32:36,955 --> 00:32:39,116
Kamu benar
tentang itu.

396
00:32:39,190 --> 00:32:41,385
Itulah yang saya pikir.

397
00:32:41,459 --> 00:32:45,190
Tapi aku bisa membawamu ke suatu tempat jika memang begitu
tidak terlalu jauh. 
Aku bisa menggunakan jeda.

398
00:32:45,263 --> 00:32:47,561
Sangat?

399
00:32:47,632 --> 00:32:50,066
Sangat.

400
00:33:02,480 --> 00:33:05,244
Marie, apakah kamu
menikmati berkebun?

401
00:33:05,316 --> 00:33:08,308
Berkebun adalah milikku
hobi favorit ibu

402
00:33:08,419 --> 00:33:11,252
Setidaknya itu
apa kata ayahku

403
00:33:11,322 --> 00:33:14,257
Saya tidak pernah benar-benar
penting, diriku sendiri

404
00:33:16,794 --> 00:33:18,728
Ini sangat terapeutik.

405
00:33:18,796 --> 00:33:21,765
Aku tahu banyak cinta
ke kebun, laki-laki bahkan.

406
00:33:23,167 --> 00:33:26,330
Dr. Lance Pryce, sebenarnya,

407
00:33:26,437 --> 00:33:28,837
suka kebun

408
00:33:47,959 --> 00:33:51,292
Marie, memang begitu
kenal mantan suami Sonny?

409
00:33:52,263 --> 00:33:54,595
Mantan suami?

410
00:33:54,665 --> 00:33:58,533
Sonny tidak pernah menikah.
Setidaknya dia tidak pernah memberitahuku.

411
00:34:09,480 --> 00:34:10,947
Terima kasih.

412
00:34:11,015 --> 00:34:12,880
Apa kabar
akan kembali?

413
00:34:12,984 --> 00:34:16,215
Um, saya temukan
cara. 
Jangan khawatir

414
00:34:40,645 --> 00:34:43,739
Hey aku

415
00:34:43,815 --> 00:34:46,409
Aku akan terkutuk. 
saya tidak pernah
pikir saya 壇 melihatnya.

416
00:34:46,484 --> 00:34:49,419
Hari Donny Mac
pulang ke rumah.

417
00:34:49,487 --> 00:34:53,184
Oh man.

418
00:34:53,257 --> 00:34:56,988
Hei, maaf Don, tapi, uh, akhir-akhir ini
Anda tidak pernah tahu siapa yang keluar untuk menangkap Anda?

419
00:34:57,061 --> 00:34:59,757
Senang bertemu denganmu, Bung.
Masuklah.

420
00:34:59,831 --> 00:35:02,823
- Senang bertemu denganmu, Otis.
- Masuklah.

421
00:35:04,402 --> 00:35:08,031

Manusia! 
Ini tepatnya
seperti aku ingat

422
00:35:09,740 --> 00:35:11,708
Lihat ini.

423
00:35:15,546 --> 00:35:19,683
- Dari mana kamu mendapatkan jukebox itu?
- Nah, Anda tahu saya, saya memiliki cara saya.

424
00:35:19,750 --> 00:35:23,846
Tapi si bajingan hanya memainkan satu lagu,
jadi tidak sepenuhnya situasi win-win.

425
00:35:23,921 --> 00:35:26,355
Tapi, itu bagus
lagu, setidaknya

426
00:35:28,960 --> 00:35:33,363
Maaf tentang itu 
Ada kalanya saya bisa
Lihat saja benda ini dan itu padam.

427
00:35:34,966 --> 00:35:38,800
Saya pikir pasti begitu
angker atau semacamnya.

428
00:35:40,972 --> 00:35:44,931
- Oh, dengar, kamu mau minum?
- Yakin.

429
00:35:50,148 --> 00:35:51,581
Ini dia.

430
00:35:51,649 --> 00:35:53,048
Terima kasih.

431
00:35:58,756 --> 00:36:00,417
Bawa kembali kenangan?

432
00:36:00,491 --> 00:36:04,825
Ya. 
Ya,
ya, memang begitu

433
00:36:04,896 --> 00:36:07,228
Apakah kamu ingat Sonny?

434
00: 36: 07,298 - & gt; 00: 36: 10.000
Gadismu Sonny?
Tentu saja.

435
00:36:10,000 --> 00:36:10,665
Gadismu Sonny?
Tentu saja.

436
00:36:10,665 --> 00:36:10,768

437
00:36:10,768 --> 00:36:13,931
Terakhir kali aku melihatmu, kau
sangat sedih atas gadis itu

438
00:36:13,931 --> 00:36:14,005

439
00:36:14,005 --> 00:36:15,973
Apa kamu baik sekarang

440
00:36:15,973 --> 00:36:17,475

441
00:36:17,475 --> 00:36:20,342
Iya dan tidak. 
Saya t...

442
00:36:20,342 --> 00:36:20,411

443
00:36:20,411 --> 00:36:21,776
Otis, um,

444
00:36:21,776 --> 00:36:22,000

445
00:36:23,314 --> 00:36:26,249
kemarin saya
tanpa sengaja membunuh seorang pria

446
00:36:26,317 --> 00:36:29,343
dan melemparkan tubuhnya ke dalam
hutan di belakang rumah Sonny.

447
00:36:37,028 --> 00:36:39,929
Kamu apa
melakukan di belakang rumah Sonny?

448
00:36:39,997 --> 00:36:43,125
Kenapa kamu menceritakan ini padaku? 
Aku s
ini apa yang kamu datang ke sini untuk memberitahu saya?

449
00:36:43,201 --> 00:36:45,635
Karena kalau begitu, kamu
bisa keluar dari rumahku

450
00:36:45,703 --> 00:36:47,295
Tapi ada yang tidak beres!

451
00:36:47,371 --> 00:36:49,965
Kamu benar benar,
itu tidak benar!

452
00:36:50,041 --> 00:36:51,838
Saya 知 maaf,
tapi itu benar

453
00:36:51,943 --> 00:36:54,935
Saya tidak memberikan tikus
kontol betapa menyesalnya kamu

454
00:36:55,012 --> 00:36:58,106
Intinya adalah Anda seharusnya tidak pernah
membawa kotoran itu ke rumahku

455
00:36:58,182 --> 00:37:00,548
Kamu tidak mengenal saya
itu baik lagi

456
00:37:00,618 --> 00:37:02,643
Itu adalah pembelaan diri.
Itu adalah kejahatan gairah.

457
00:37:02,720 --> 00:37:04,620
Apakah Anda menyiksanya?
sebelum membunuhnya?

458
00:37:04,689 --> 00:37:07,351
Sebuah kejahatan gairah untuknya!
Kamu harus percaya itu

459
00:37:07,458 --> 00:37:09,892
Saya tidak punya
untuk percaya sialan!

460
00:37:14,565 --> 00:37:16,089
Siapa lagi
Anda mengatakan ini?

461
00:37:16,167 --> 00:37:19,625
Tak seorangpun. 
Tidak ada siapa-siapa
lain aku bisa percaya

462
00:37:19,704 --> 00:37:23,333
Mengapa kamu mempercayaiku? 
Maksudku, kamu tidak tahu
hal pertama tentang aku! 
Tidak lagi!

463
00:37:23,407 --> 00:37:27,741
Kamu menyerah mengetahui
saya dekade yang lalu.

464
00:37:27,812 --> 00:37:29,336
Aku tahu kamu
Orang baik, Otis.

465
00:37:29,413 --> 00:37:32,007
Oh, tidak
tahu apa saja

466
00:37:33,818 --> 00:37:36,912
Maaf saya bawa
ini ke rumahmu

467
00:37:38,422 --> 00:37:40,253
Senang bertemu denganmu

468
00:37:41,559 --> 00:37:44,357
Jika itu adalah pembelaan diri,

469
00:37:44,428 --> 00:37:47,591
Anda tidak melakukan kesalahan.

470
00:37:47,665 --> 00:37:49,929
Kenapa tidak
katakan saja pada polisi?

471
00:37:50,034 --> 00:37:52,195
Anda tahu mengapa.

472
00:37:54,272 --> 00:37:57,332
Donny, kamu masuk
rumah saya setelah beberapa dekade,

473
00:37:57,408 --> 00:38:00,673
dan Anda mengatakan bahwa Anda telah membunuh
seseorang, dan Anda membutuhkan bantuan saya,

474
00:38:00,745 --> 00:38:03,509
mungkin dengan
mayatku aku

475
00:38:08,886 --> 00:38:10,854
Apa yang kamu butuhkan dariku?

476
00:38:12,890 --> 00:38:15,518
Bantu aku
mayatnya

477
00:38:26,537 --> 00:38:27,629
Terima kasih.

478
00:38:27,705 --> 00:38:28,899
Jangan berterima kasih padaku.

479
00:38:28,973 --> 00:38:31,066
Halo, Don.

480
00:38:40,451 --> 00:38:43,419
- tengah malam
- tengah malam

481
00:38:45,956 --> 00:38:47,787
Tengah malam.

482
00:38:57,435 --> 00:39:01,132
Anak laki-laki saya biasa bermain di pohon itu
rumah. 
Yang terbakar habis.

483
00:39:02,740 --> 00:39:05,265
Sayang sekali apa
terjadi di bawah sana

484
00:39:05,343 --> 00:39:08,005
Keluarga miskin

485
00:39:08,112 --> 00:39:11,138
Dapatkah Anda bayangkan, McKay?

486
00:39:14,251 --> 00:39:17,778
Itu kamu, bukan?

487
00:39:17,855 --> 00:39:19,982
Anda adalah Don McKay.

488

00:39:22,360 --> 00:39:25,989
Don McKay, tepat di taksi saya.
Siapa yang akan memiliki thunk itu?

489
00:39:39,477 --> 00:39:42,378
Yesus Kristus. 
Ayolah!

490
00:39:42,446 --> 00:39:45,040
Menjawab telepon!

491
00:39:45,116 --> 00:39:47,812
Angkat teleponnya. 
Argh.

492
00:39:50,187 --> 00:39:51,848
Ayolah!

493
00:39:55,359 --> 00:39:58,192
Sudah berapa lama Anda
sudah berdiri disana

494
00:40:00,231 --> 00:40:01,960
Siapa kamu
di telepon dengan?

495
00:40:02,032 --> 00:40:05,001
Oh. 
Itu adalah Dr. Pryce.

496
00:40:05,069 --> 00:40:07,333
Dia sangat
prihatin tentang Anda

497
00:40:07,405 --> 00:40:09,669
Apakah dia?

498
00:40:09,740 --> 00:40:11,799
Apa yang terjadi
di sini, Sonny

499
00:40:11,876 --> 00:40:13,309
Apa maksudmu?

500
00:40:13,377 --> 00:40:16,642
Dimana dokter Pryce?

501
00:40:16,714 --> 00:40:19,581
Dia di rumah sakit.

502
00:40:19,683 --> 00:40:22,083
Dia hanya bertanya tentang Anda.

503
00:40:22,153 --> 00:40:25,589
Apakah kamu mau teh?

504
00:40:25,656 --> 00:40:27,681
Tidak terima kasih.

505
00:40:29,160 --> 00:40:31,594
Apa yang salah?

506
00:40:32,730 --> 00:40:35,028
Kamu sangat serius

507
00:40:40,538 --> 00:40:43,029
Kenapa kamu tidak menciumku?

508
00:40:43,107 --> 00:40:46,440
Apakah saya melakukan sesuatu yang salah?

509
00:40:46,544 --> 00:40:48,102
Saya tidak tahu

510
00:40:48,212 --> 00:40:49,941
Omong kosong

511
00:40:50,014 --> 00:40:53,211
Apakah kamu?

512
00:40:53,284 --> 00:40:56,515
Persetan karena kau datang kemari
Saat aku sakit, dan aku 知 sekarat!

513
00:40:58,355 --> 00:41:00,220
Saya 知 maaf

514
00:41:00,291 --> 00:41:02,782
Aku ... aku tidak bermaksud
untuk membuatmu kesal

515
00:41:02,860 --> 00:41:04,691
Anda harus tetap tenang.

516
00:41:04,762 --> 00:41:09,199
Kamu tenang 
Aku yang satu
siapa yang sekarat di sini

517
00:41:09,266 --> 00:41:11,928
Sonny, saya tidak berpikir
ini benar.

518
00:41:13,604 --> 00:41:16,630
Keluar aku keluar

519
00:41:17,908 --> 00:41:19,637
Keluar dari rumahku

520
00:41:36,327 --> 00:41:38,557
Don, saya 知 maaf!

521
00:41:38,629 --> 00:41:42,087
Saya 知 maaf 
Saya tidak
berarti! 
Silakan datang kembali!

522
00:41:43,934 --> 00:41:45,993
Silahkan!

523
00:41:46,070 --> 00:41:49,938
Saya sangat menyesal itu
Saya telah bertindak begitu gila.

524
00:41:51,575 --> 00:41:53,600
Hanya saja ...

525
00:41:53,677 --> 00:41:58,080
Dr. Pryce sangat cemburu
tentang Anda berada di sini

526
00:41:58,148 --> 00:42:02,448
karena dia punya perasaan
bagi saya untuk waktu yang sangat lama.

527
00:42:03,921 --> 00:42:08,848
- Oh. 
Pernahkah kamu bersamanya?
- Tidak, dia dokterku

528
00:42:08,959 --> 00:42:11,928
Tidak, dia ... Tuhan.

529
00:42:11,996 --> 00:42:15,454
Dia telah bersama saya dari
awal dari penyakit saya

530
00:42:15,533 --> 00:42:20,470
Tapi dia memberitahuku
bahwa dia mencintaiku

531
00:42:20,538 --> 00:42:22,631
Tapi aku memberitahunya
bahwa aku mencintaimu.

532
00:42:22,706 --> 00:42:27,200
Dan kemudian, oh, dia baru saja gila,
dan aku sangat terbebani, dan ...

533
00:42:28,679 --> 00:42:30,977
Maukah kamu tinggal

534
00:42:31,048 --> 00:42:33,983
Kapan terakhir kali kamu melihat
Dr. Pryce? 
Apakah kamu ingat?

535
00:42:34,051 --> 00:42:36,781
Kenapa kamu peduli
banyak tentang Dr. Pryce?

536
00:42:36,854 --> 00:42:40,551
Kamu tidak punya
khawatir. 
Tolong tinggal.

537
00:42:40,658 --> 00:42:44,388
- Baiklah, saya tinggal.
- Terima kasih.

538
00:42:44,461 --> 00:42:46,952
Bagaimanapun aku ingin melakukannya.

539
00:43:01,245 --> 00:43:03,406
Aku hampir siap.

540
00:43:03,514 --> 00:43:07,974
Saya sangat menyesal atas tindakan saya
sebelum. 
Itu sangat memalukan.

541
00:43:10,154 --> 00:43:11,917
Tidak apa-apa

542
00:43:16,093 --> 00:43:18,755
Kenapa kamu
menatapku

543
00:43:18,862 --> 00:43:22,161
Kamu sangat cantik.

544
00:43:22,232 --> 00:43:25,360
Setidaknya aku terlihat bagus
di peti mati terbuka

545
00:43:31,842 --> 00:43:34,208
Jadi, Marie, kita akan kembali beberapa jam lagi.

546
00:43:34,278 --> 00:43:38,271
Usahakan untuk tidak terlambat. 
Dr. Pryce adalah
Datang pagi untuk mendapat telepon rumah.

547
00:43:39,450 --> 00:43:40,883
Apakah dia mendengar saya?

548
00:43:40,951 --> 00:43:42,885
Um, aku 値 aku buat
tentu dia tahu

549
00:43:42,953 --> 00:43:45,547
Anda melakukan itu, Don.

550
00:43:45,889 --> 00:43:49,552
Oh, dan Don. 
Menemukan sebuah
kemeja milikmu hari ini

551
00:43:49,960 --> 00:43:53,726
Aku mencoba mencucinya, tapi beberapa
noda itu tampak cukup permanen

552
00:43:53,797 --> 00:43:56,891
Harus membuangnya.

553
00:43:56,967 --> 00:43:58,901
Tapi aku mencoba, hm?

554
00:43:58,969 --> 00:44:02,803
Maksudku, ini pikirannya
Itu penting, kan?

555
00:44:02,873 --> 00:44:06,570
Ya, pikirannya.

556
00:44:06,644 --> 00:44:08,202
Selamat malam.

557
00:44:09,446 --> 00:44:11,539
Malam malam!

558
00:44:11,982 --> 00:44:14,974
Wow, ini ... ini
adalah tempat yang bagus

559
00:44:16,487 --> 00:44:18,546
Saya sangat senang

bahwa kita datang kesini

560
00:44:18,622 --> 00:44:20,920
Ya saya juga.

561
00:44:20,991 --> 00:44:23,482
Terima kasih banyak.

562
00:44:27,164 --> 00:44:29,132
Saya tidak pernah berhenti
memikirkanmu.

563
00:44:32,670 --> 00:44:34,001
Tak pernah.

564
00:44:34,071 --> 00:44:35,663
Aku juga tidak.

565
00:44:35,739 --> 00:44:37,798
Allah.

566
00:44:40,010 --> 00:44:41,841
Kamu membaca semuanya
surat saya?

567
00:44:41,912 --> 00:44:45,109
Ya, semuanya
salah satu diantara mereka.

568
00:44:45,182 --> 00:44:47,013
Waktu lebih
daripada yang kamu tahu

569
00:44:49,019 --> 00:44:51,283
Kenapa kamu
tidak pernah membalas

570
00:44:51,355 --> 00:44:54,620
Nah, suratmu
sangat eksplisit

571
00:44:54,692 --> 00:44:58,628
Aku merasa seperti aku benar-benar tidak ketinggalan
keluar pada apapun dalam hidupmu

572
00:44:58,696 --> 00:45:01,256
Itu seperti saya
melihat Anda dari jauh,

573
00:45:01,331 --> 00:45:04,858
tanpa berada di sana
untuk menyakitimu lagi

574
00:45:04,935 --> 00:45:08,701
Karena itulah aku tidak membalasmu,
karena aku tidak ingin mengacaukan segalanya,

575
00:45:08,772 --> 00:45:10,967
Dan kemudian, Tuhan, bagaimana jika
kamu tidak menulis surat kepada saya

576
00:45:11,041 --> 00:45:13,942
Saya kehilangan satu-satunya bagian
dari Anda yang saya tinggalkan

577
00:45:21,785 --> 00:45:25,812
Aku pasti sudah mendapat sepucuk surat darimu
setiap tahun selama 20 tahun terakhir.

578
00:45:25,889 --> 00:45:27,652
Dua puluh lima.

579
00:45:27,725 --> 00:45:30,159
Wow, 25.

580
00:45:30,227 --> 00:45:33,993
Sejujurnya, saya tidak pernah
diharapkan bisa mendapatkan apapun sebagai balasannya.

581
00:45:36,200 --> 00:45:38,498
saya ingin mendapatkan
menikah minggu depan

582
00:45:45,909 --> 00:45:48,173
Siapa gadis itu?

583
00:45:48,245 --> 00:45:52,238
Anda tahu yang terlihat seperti itu
Pria berusia 80 tahun? 
Siapa namanya

584
00:45:52,316 --> 00:45:54,580
Um, Sally Boyd.

585
00:45:54,651 --> 00:45:58,348
Iya nih. 
Aku tidak menyukainya.

586
00:45:58,422 --> 00:46:00,185
Saya selalu berpikir
Anda menyukainya.

587
00:46:01,759 --> 00:46:03,522
Nah, Anda pikir salah.

588
00:46:03,594 --> 00:46:05,494
Aku membencinya.

589
00:46:05,562 --> 00:46:09,259
Benci. 
Itu
sebuah kata yang kuat

590
00:46:09,333 --> 00:46:12,097
Buat yang benar 
Kita akan
ambil jalan pintas 
Dengan cara itu

591
00:46:12,202 --> 00:46:15,729
Tapi Anda ... Anda menunjukkan
kiri, tapi kita akan ke kanan.

592
00:46:17,441 --> 00:46:19,500
Tuhan, tawa Anda
begitu berbeda sekarang

593
00:46:20,944 --> 00:46:22,411
Apa maksudmu?

594
00:46:22,513 --> 00:46:24,606
Itu 痴 saja, Anda sudah terbiasa
tertawa seperti a,

595
00:46:24,681 --> 00:46:27,047
seperti a, um,
burung yang bahagia

596
00:46:27,117 --> 00:46:31,110
Itu hanya kematian saya.
Aku juga menyukai tawa barumu.

597
00:46:31,221 --> 00:46:34,281
Tawa baruku

598
00:46:34,358 --> 00:46:38,795
Oh. 
Tawa baruku akan terjadi
harus menjadi kematianmu

599
00:46:45,469 --> 00:46:47,266
Saya tidak merasa begitu baik.

600
00:46:52,075 --> 00:46:53,804
Apakah kamu baik-baik saja?

601
00:46:53,911 --> 00:46:56,209
Oh, apa adanya?
Anda melihat?

602
00:46:57,781 --> 00:46:59,874
Seorang wanita yang sangat cantik.

603
00:47:01,118 --> 00:47:03,552
Ayo tidur.

604
00:47:03,620 --> 00:47:05,918
Saya harus ambil
mandi.

605
00:47:05,989 --> 00:47:09,982
Anda baru saja mengambil a
mandi sebelum makan malam

606
00:47:10,093 --> 00:47:12,425
Yeah, well, aku merasa kotor.

607
00:47:12,496 --> 00:47:15,761
Aku akan dibersihkan.

608
00:47:15,833 --> 00:47:19,496
Jika Anda tidur, saya akan membuat
yakin bahwa Anda perlu mandi

609
00:47:19,570 --> 00:47:22,835
Uh huh. 
Mengapa tidak?
Anda beristirahat?

610
00:47:22,906 --> 00:47:25,568
Kamu membutuhkan mu
tidur. 
Baik?

611
00:47:25,642 --> 00:47:27,576
Baik.

612
00:48:07,718 --> 00:48:10,812
Otis? 
Saya benar
menghargai ini, man

613
00:48:10,888 --> 00:48:14,380
Jika bukan karena masa lalu,
Anda tidak perlu menghargai.

614
00:48:14,491 --> 00:48:18,951
Oke, seperti apa kamu
akan terlihat benar-benar mengerikan

615
00:48:19,029 --> 00:48:22,055
Saya tidak ingin Anda berpikir
bahwa aku monster atau apapun

616
00:48:22,165 --> 00:48:24,827
Saya tidak bertanya
kamu ada pertanyaan

617
00:48:24,902 --> 00:48:27,962
Saya tidak ingin tahu mengapa Anda memilikinya
seseorang mengumpat di halaman Sonny.

618
00:48:28,038 --> 00:48:31,007
Aku hanya ingin meraih tubuh itu, letakkan
dia di truk saya, dan membakarnya.

619
00:48:31,074 --> 00:48:34,407
Setelah itu, saya tidak ingin melihat
pantatmu lagi 
Kamu mengerti aku?

620
00:48:34,478 --> 00:48:36,503
Iya nih. 
Saya lakukan

621
00:48:44,421 --> 00:48:47,254
Apa yang kamu lakukan
Kamu tidak memiliki senter?

622
00:48:47,324 --> 00:48:48,916
Tidak.

623
00:48:49,026 --> 00:48:51,358
Pasti ada
senter di rumah

624
00:48:51,428 --> 00:48:54,488
Terlalu berisiko untuk melakukan rooting
sekitar satu di rumah.

625
00:48:54,564 --> 00:48:56,327
Lalu apa yang terjadi?
kamu mau lakukan

626

00:48:56,400 --> 00:48:59,369
Nah, mintalah matamu
disesuaikan sama sekali?

627
00:48:59,436 --> 00:49:01,233
Apa yang kamu pikirkan?

628
00:49:03,040 --> 00:49:06,009
Aku meninggalkannya di suatu tempat
di sekitarnya. 
Baik?

629
00:49:06,076 --> 00:49:07,703
Apakah kamu serius?

630
00:49:07,778 --> 00:49:10,338
Saya tidak sabar untuk mendapatkannya
tubuh, oke

631
00:49:10,414 --> 00:49:12,507
Karena kalau aku melakukannya, dia
akan mulai bau busuk

632
00:49:12,582 --> 00:49:15,551
Dan kalau aku ketahuan
sesuatu yang mencurigakan di kota ini,

633
00:49:15,619 --> 00:49:18,679
mereka akan menyingkirkanku
selama-lamanya. 
Sekarang, tolong bantu saya.

634
00:49:21,892 --> 00:49:24,452
Kita hanya perlu merasakannya
untuk dia. 
Kamu pertama

635
00:49:24,561 --> 00:49:26,188
Baiklah.

636
00:49:31,301 --> 00:49:32,791
Mendapatkan apa

637
00:49:32,903 --> 00:49:34,598
Tidak.

638
00:49:36,073 --> 00:49:38,901
- kamu melihatnya?
- Tidak.

639
00:49:40,377 --> 00:49:43,073
Apakah kamu melihat dia

640
00:49:43,146 --> 00:49:45,307
Aku merasakan sesuatu!

641
00:49:45,382 --> 00:49:47,873
Tidak, hanya saja
sepotong kayu

642
00:49:47,951 --> 00:49:51,716
- Coba sedikit lebih jauh ke belakang.
- Tidak, Anda mencoba lebih jauh ke belakang!

643
00:49:51,788 --> 00:49:53,415
Apa yang terjadi di sini?

644
00:49:53,490 --> 00:49:55,424
Don, saya pikir anda
sedang mandi.

645
00:49:55,492 --> 00:49:58,484
Saya.

646
00:49:58,562 --> 00:50:01,487
- siapa dia
- Apakah kamu ingat Otis?

647
00:50:01,565 --> 00:50:05,431
- Saya memanggil polisi
- Tidak tidak tidak tidak. 
Jangan panggil polisi.

648
00:50:05,502 --> 00:50:07,493
Apa yang sedang kamu lakukan?

649
00:50:07,604 --> 00:50:09,504
Aku ... aku pergi
sesuatu di sini

650
00:50:09,606 --> 00:50:10,937
Apa?

651
00:50:12,809 --> 00:50:14,674
Sesuatu.

652
00:50:20,317 --> 00:50:24,117
Don, kau membuatku takut
kembali ke sana 
Kupikir kau perampok.

653
00:50:24,187 --> 00:50:28,419
Jika Anda pikir kami adalah perampok,
kenapa kamu keluar?

654
00:50:28,492 --> 00:50:31,359
Tolong
mulai menjelaskan?

655
00:50:33,196 --> 00:50:36,461
Sonny, itu ... itu rumit.

656
00:50:36,533 --> 00:50:39,969
Sejujurnya, saya tidak tahu caranya
untuk menjelaskannya kepada anda 
Saya 知 maaf

657
00:50:40,037 --> 00:50:42,301
Nah, cari tahu!

658
00:50:42,372 --> 00:50:43,930
Kamu terlalu mabuk

659
00:50:44,007 --> 00:50:48,205
Apa-apaan ini?
Anda lakukan kembali ke sana!

660
00:50:50,547 --> 00:50:52,640
Ya Tuhan. 
Tidak tidak Tidak.
Jangan lihat itu.

661
00:50:52,716 --> 00:50:55,048
Berikan gambarnya

662
00:50:55,118 --> 00:50:58,519
Oh, Tuhan, tidak.

663
00:51:00,023 --> 00:51:02,685
Tidak, saya minta maaf.

664
00:51:06,029 --> 00:51:08,489
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Saya bisa jelaskan, saya bersumpah.

665
00:51:08,565 --> 00:51:10,226
Kamu berbohong padaku

666
00:51:10,333 --> 00:51:12,961
Aku tahu sepertinya begitu,
tapi aku bersumpah aku tidak.

667
00:51:13,036 --> 00:51:17,664
- Lihat itu!
- saya bisa jelaskan 
Aku bersumpah, aku bisa jelaskan.

668
00:51:17,741 --> 00:51:20,232
Lupakan.

669
00:51:20,343 --> 00:51:22,140
Mengenakan!

670
00:51:35,225 --> 00:51:37,693
Jangan pergi

671
00:51:39,096 --> 00:51:42,554
Silahkan. 
Aku membutuhkanmu.

672
00:51:44,000 --> 00:51:46,730
Tidak! 
Tidak!

673
00:51:49,172 --> 00:51:51,106
Tidak!

674
00:51:53,210 --> 00:51:55,371
Kembali!

675
00:51:55,445 --> 00:51:58,107
Kembali.

676
00:54:17,587 --> 00:54:21,182
Mr McKay! 
Ini bagus
untuk memiliki Anda kembali

677
00:54:21,258 --> 00:54:25,160
Ah! 
Nah, ini baru datang
untukmu. 
Waktu yang tepat.

678
00:54:31,368 --> 00:54:34,098
#Sunny #

679
00:54:34,170 --> 00:54:38,869
# Kemarin hidupku
Penuh dengan hujan #

680
00:54:38,942 --> 00:54:41,672
#Sunny #

681
00:54:41,745 --> 00:54:46,114
#Anda tersenyum padaku dan
Benar-benar mengurangi rasa sakit #

682
00:54:46,216 --> 00:54:48,013
#Sekarang gelap
Hari hilang #

683
00:54:48,084 --> 00:54:50,552
# Dan terang
Hari disini

684
00:54:50,620 --> 00:54:54,681
#My cerah satu
Bersinar begitu tulus #

685
00:54:54,758 --> 00:54:57,454
#Sunny satu jadi benar #

686
00:54:57,560 --> 00:55:00,120
#Aku cinta kamu #

687
00:55:01,631 --> 00:55:04,464
#Sunny #

688
00:55:04,534 --> 00:55:09,062
#Terima kasih untuk
Sunshine bouquet #

689
00:55:09,139 --> 00:55:12,074
#Sunny #

690
00:55:12,142 --> 00:55:15,543
#Terima kasih atas cinta
Kamu membawa jalan #

691
00:55:18,148 --> 00:55:19,740
Dimana Samuel?

692
00:55:19,816 --> 00:55:22,979
Samuel? 
Uh, dia di
Pekerjaan lain, saya kira.

693
00:55:24,321 --> 00:55:26,619
Mengapa? 
Kamu
teman nya

694
00:55:28,458 --> 00:55:29,789
Saya tidak tahu

695
00:55:31,795 --> 00:55:34,491
#Sunny #

696
00:55:34,564 --> 00:55:39,092
#Terima kasih untuk
Kebenaran Anda membiarkan saya melihat #

697
00:55:39,169 --> 00:55:40,329
#Sunny #

698
00:55:42,105 --> 00:55:46,337
#Terima kasih untuk
Fakta dari A sampai C #

699

00:55:46,409 --> 00:55:50,175
#My Life is robek
Seperti pasir yang tertiup angin #

700
00:55:50,246 --> 00:55:54,012
# Dan batu itu terbentuk
Saat kamu memegang tanganku #

701
00:55:55,018 --> 00:55:56,610
Dia ada di dalam.

702
00:55:56,686 --> 00:56:00,019
Marie? 
Apakah semuanya baik-baik saja?

703
00:56:00,123 --> 00:56:02,353
Anda mendapatkan surat saya

704
00:56:02,459 --> 00:56:04,620
Aku melakukannya.

705
00:56:04,694 --> 00:56:06,525
Dapatkah saya memilikinya?

706
00:56:10,834 --> 00:56:15,635
Don, saya berbohong kepada Anda karena saya tidak menginginkannya
untuk menempatkan Anda di tengah segala sesuatu.

707
00:56:15,705 --> 00:56:18,765
Aku menginginkan apa yang kita
harus menjadi milik kita

708
00:56:20,810 --> 00:56:22,437
Aku hanya ... aku ...

709
00:56:22,512 --> 00:56:25,447
Saya tidak tahu
apa yang harus dikatakan.

710
00:56:25,515 --> 00:56:27,312
Apakah kamu masih menikah?

711
00:56:27,384 --> 00:56:31,787
Tuhan, tidak 
Tidak
bercerai tahun lalu.

712
00:56:31,855 --> 00:56:34,449
Anda tahu, saya ... seharusnya tidak
telah berbohong padamu

713
00:56:34,524 --> 00:56:38,119
Tapi aku tidak ingin kau merasa seperti itu
Anda akan menjadi pengganti untuk saya,

714
00:56:38,194 --> 00:56:41,163
karena kamu tidak.
Tuhan, kamu apa adanya.

715
00:56:41,231 --> 00:56:43,563
Dan kamu tahu,
Lance, Lance,

716
00:56:43,633 --> 00:56:46,158
dia bertanya itu
Saya tidak memberitahu anda

717
00:56:46,236 --> 00:56:48,295
Dan dia kejam.

718
00:56:48,371 --> 00:56:50,498
Dan aku butuh
untuk melindungi Anda

719
00:56:50,573 --> 00:56:53,303
Apakah dia, maksud saya,

720
00:56:53,376 --> 00:56:56,243
apakah dia juga
benar-benar doktermu

721
00:56:56,312 --> 00:56:59,748
Ya, Tuhan, tentu saja dia. 
Itu
mengapa semuanya begitu sulit,

722
00:56 59,816 - 00: 57: 03,183
Karena di satu sisi, dia memang seperti itu
bagian penting dalam hidupku,

723
00:57:03,253 --> 00:57:05,585
lalu
dia juga saya ...

724
00:57:05,688 --> 00:57:06,916
Suami.

725
00:57:06,990 --> 00:57:10,983
Mantan suamiku

726
00:57:11,060 --> 00:57:14,029
Saya tidak tahu 
saya merasa seperti
Saya tidak tahu apa-apa.

727
00:57:16,299 --> 00:57:18,096
Aku bahkan tidak tahu ...

728
00:57:23,506 --> 00:57:27,943
Dimana Lance?
Apakah kamu tahu

729
00:57:28,011 --> 00:57:30,946
Saya tidak tahu 
Saya pikir dia mungkin
sudah kabur atau apalah

730
00:57:31,047 --> 00:57:32,878
Mungkin memang begitu
benar-benar cemburu

731
00:57:32,949 --> 00:57:35,850
Tolong tinggal bersamaku

732
00:57:35,919 --> 00:57:39,685
Katakan padaku kau akan tinggal bersama
saya. 
Tidakkah kamu masih mencintaiku?

733
00:57:45,028 --> 00:57:48,896
Tuhan, beberapa dari mereka
sepanjang buku.

734
00:57:48,965 --> 00:57:50,956
Berapa lama
membawa Anda untuk menulis mereka?

735
00:57:55,138 --> 00:57:58,938
Beberapa dari mereka hanya dituangkan
keluar dari saya dalam beberapa menit,

736
00:58:00,109 --> 00:58:03,704
yang lain butuh waktu berbulan-bulan

737
00:58:05,582 --> 00:58:07,482
Dapatkah saya mengajukan pertanyaan?

738
00:58:07,550 --> 00:58:09,916
Anda berjanji tidak
marah

739
00:58:09,986 --> 00:58:12,648
Yakin.

740
00:58:12,755 --> 00:58:18,819
Aku ingin tahu siapa dirimu
Lakukan di halaman malam itu.

741
00:58:18,895 --> 00:58:21,261
Malam kamu pergi

742
00:58:24,467 --> 00:58:26,492
saya sedang mencari
untuk sesuatu

743
00:58:26,603 --> 00:58:28,764
itu, um,

744
00:58:28,838 --> 00:58:31,932
Aku mengubur a
lama sekali.

745
00:58:33,776 --> 00:58:38,179
Ini kotak
dari foto,

746
00:58:38,248 --> 00:58:40,682
dari Anda dan saya

747
00:58:42,685 --> 00:58:45,279
Apakah Anda menemukannya, Don?

748
00:58:47,023 --> 00:58:48,786
Tidak.

749
00:58:51,494 --> 00:58:53,985
Aku ingin tahu apakah
itu masih di sana

750
00:58:55,498 --> 00:58:57,295
Saya juga.

751
00:58:59,869 --> 00:59:03,305
Aku menguburnya dengan baik.

752
00:59:03,373 --> 00:59:06,706
Mungkin tidak
kuburkan dengan cukup baik.

753
01:00:42,538 --> 01:00:45,137
- Halo?
- Halo, Don

754
01:00:45,208 --> 01:00:46,607
Ini adalah don

755
01:00:46,709 --> 01:00:49,906
Don, ini
Lance Pryce.

756
01:00:49,979 --> 01:00:51,879
Kotoran.

757
01:00:55,218 --> 01:00:57,482
Apa yang kamu inginkan?

758
01:00:57,553 --> 01:01:00,420
Sonny menenangkanmu. 
Dia
akan membuatmu terbakar untuk ini

759
01:01:00,490 --> 01:01:02,651
Apa maksudmu?

760
01:01:02,759 --> 01:01:05,455
Hubungi taksi, bawa ke
stasiun bis, dan tinggalkan kota.

761
01:01:05,561 --> 01:01:09,657
Anda pernah kembali, Anda bisa mempertimbangkannya
dirimu orang mati 
Seperti aku

762
01:01:29,018 --> 01:01:30,451
Aku butuh taksi.

763
01:01:38,261 --> 01:01:39,694
Apa yang sedang kamu lakukan?

764
01:01:39,796 --> 01:01:42,788
Um, aku harus
meninggalkan. 
Saya 知 maaf

765
01:01:42,865 --> 01:01:44,856
Apa? 
Dimanakah
kamu akan pergi

766
01:01:44,967 --> 01:01:46,525
Aku akan meneleponmu malam ini.

767
01:01:46,602 --> 01:01:49,162
Don, siapa
sedang menelepon?

768
01:02:01,984 --> 01:02:05,442
Anda baik-baik saja, Don?

769
01:02:05,521 --> 01:02:08,046
Tidak, saya tidak.

770
01:02:08,124 --> 01:02:10,149

Apa ... apa itu?
Saya ... saya mendapat telinga yang buruk.

771
01:02:15,364 --> 01:02:18,800
Nah, Anda menuju kembali
kota? 
Aku benci kota itu.

772
01:02:18,868 --> 01:02:20,859
Tidak pernah kesana,
tapi aku benci itu

773
01:02:24,373 --> 01:02:27,001
Nah, kamu punya yang bagus
Waktu di sini bersama kita?

774
01:02:30,313 --> 01:02:33,305
Apakah ini pertama kalinya kamu?
Sejak itu, uh, kecelakaan itu?

775
01:02:33,382 --> 01:02:36,681
Aku ... aku tahu itu, kau tahu, sungguh
Bukan salahmu atau apapun.

776
01:02:36,753 --> 01:02:39,347
Kesalahan terjadi, kamu tahu?
Mereka terjadi pada semua orang.

777
01:02:39,422 --> 01:02:41,413
Ya, mungkin.

778
01:02:41,524 --> 01:02:45,426
Don, Anda tidak bisa hidup Anda
seluruh hidup di masa lalu

779
01:02:47,330 --> 01:02:51,198
Apa apaan? 
Saya harus
berhenti pada hal ini, sekarang

780
01:02:51,267 --> 01:02:53,599
Ya. 
Baik,
kawan, oke

781
01:02:55,738 --> 01:02:57,603
Apa apaan?

782
01:03:02,278 --> 01:03:04,439
Tunggu disini.
Aku akan ... aku akan kembali.

783
01:03:07,517 --> 01:03:09,382
Hei, kawan.

784
01:03:09,452 --> 01:03:11,682
Apa masalahnya?

785
01:03:33,309 --> 01:03:34,901
Hei, ayo.

786
01:03:34,977 --> 01:03:37,707
Ini adalah nyata
berurusan. 
Ayolah.

787
01:03:37,780 --> 01:03:39,907
Kamu punya
tas? 
Apa pun?

788
01:03:39,982 --> 01:03:42,481
- Saya punya tas perlengkapan mandi
- Masuk.

789
01:03:44,587 --> 01:03:47,249
Baiklah. 
Tas mandi,
Hah? 
Untuk apa

790
01:03:47,323 --> 01:03:51,225
Oh, Anda tahu,
perlengkapan mandi, serba serbi

791
01:03:51,294 --> 01:03:52,659
Apa yang sedang terjadi?

792
01:03:52,728 --> 01:03:54,491
Masuk ke sana

793
01:04:06,142 --> 01:04:09,600
Baiklah. 
Sekarang, kita bisa
Lakukan ini dengan cara yang mudah,

794
01:04:09,679 --> 01:04:11,613
atau bisa kita lakukan
ini jalan saya

795
01:04:18,354 --> 01:04:20,345
Hai, Don.

796
01:04:20,456 --> 01:04:23,914
Marie. 
Apa yang sedang terjadi?

797
01:04:23,993 --> 01:04:25,688
Apa yang terjadi
ke sopir?

798
01:04:25,761 --> 01:04:27,524
Dia ada di bagasi.

799
01:04:27,597 --> 01:04:31,698
- Tolong, katakan padanya dia benar.
- Oh, dia baik-baik saja

800
01:04:31,767 --> 01:04:35,965
Jangan takut, Don. 
Kita akan mendapatkannya
ini diurus dalam waktu singkat sama sekali.

801
01:04:36,038 --> 01:04:38,131
Dapatkan apa yang dijaga?

802
01:04:38,207 --> 01:04:41,676
- Dia baik-baik saja, Don.
- Siapa?

803
01:04:41,777 --> 01:04:44,371
Nak. 
Dia baik-baik saja.
Dia tidak sekarat.

804
01:04:44,480 --> 01:04:48,814
Dia sama sekali tidak sakit, kecuali
mungkin di kepala

805
01:04:48,885 --> 01:04:53,151
Jangan salah, Don.
Masalahmu sekarang bukan dia.

806
01:04:53,222 --> 01:04:57,056
Ini aku.
Dan itu Mel.

807
01:04:57,159 --> 01:04:59,457
Kami memerasmu

808
01:04:59,528 --> 01:05:02,622
Kami berdua mengenal Anda
membunuh orang yang tidak berdosa

809
01:05:02,698 --> 01:05:05,792
Apakah kamu
membicarakan tentang?

810
01:05:08,237 --> 01:05:10,330
Dia tidak polos.
Dia menyerang saya.

811
01:05:10,406 --> 01:05:13,967
Saya tidak harus duduk di sini dan
Diskusikan hal ini dengan kalian berdua.

812
01:05:17,246 --> 01:05:21,182
Anda sudah pernah, Don. 
saya tahu itu
terdengar tidak masuk akal, tapi itu benar

813
01:05:21,250 --> 01:05:25,919
- Apa yang kamu inginkan, Marie?
- Uang Anda.

814
01:05:26,022 --> 01:05:27,489
Saya tidak punya uang

815
01:05:27,556 --> 01:05:29,524
Ya, kamu lakukan 
saya ingin
warisanmu

816
01:05:29,592 --> 01:05:31,583
Apa warisan
Apa yang terjadi disini?

817
01:05:31,661 --> 01:05:34,994
Hanya menetap dan
mendengarkan. 
Aku ingin kau mendengarkan.

818
01:05:35,064 --> 01:05:37,259
Don, dia butuh
Anda harus mendengarkan.

819
01:05:37,333 --> 01:05:38,994
Saya mendengarkan.

820
01:05:39,068 --> 01:05:41,332
Don, aku menginginkanmu
uang kakek

821
01:05:41,404 --> 01:05:43,668
Saat dia meninggal,

822
01:05:43,739 --> 01:05:49,700
Dia meninggalkanmu yang sangat besar
jumlah uang di surat wasiatnya.

823
01:05:49,779 --> 01:05:51,610
Apakah kamu berbicara
dalam kode sekarang

824
01:05:51,681 --> 01:05:54,878
Apakah ini terlihat seperti
warisan kekayaan?

825
01:05:54,951 --> 01:05:56,885
Untukmu, Marie?

826
01:05:56,953 --> 01:05:58,853
Kakekku
adalah pembuat sepatu

827
01:05:58,921 --> 01:06:01,788
Dia meninggalkan segalanya untukmu.

828
01:06:01,857 --> 01:06:05,452
Dan semuanya sangat banyak.

829
01:06:05,561 --> 01:06:11,124
Hasil tangkapannya, Anda tidak boleh
menceritakan hal itu sampai kamu menikah.

830
01:06:11,200 --> 01:06:13,566
Dia tidak menginginkan siapapun
mengambil keuntungan dari kamu

831
01:06:13,636 --> 01:06:15,399
Dimana kamu
mendapatkan omong kosong ini

832
01:06:15,471 --> 01:06:17,564
Sonny melakukannya
penelitian tentang Anda

833
01:06:17,640 --> 01:06:19,574
Penelitian.

834
01:06:19,642 --> 01:06:21,371
Mm-hm.

835
01:06:21,444 --> 01:06:23,571
Apakah pernah terjadi?
Anda, Marie, Sonny itu ...

836
01:06:23,646 --> 01:06:26,206
Jangan coba-coba.

837
01:06:27,817 --> 01:06:29,978

Saya membantu Anda, Don.

838
01:06:30,086 --> 01:06:33,249
Uang ini kita
memeras Anda untuk,

839
01:06:33,322 --> 01:06:35,722
Sonny dan Lance berada
akan membunuhmu

840
01:06:35,791 --> 01:06:38,589
Dia berakting
semua sakit parah

841
01:06:38,661 --> 01:06:41,596
jadi kamu akan datang
di sini dan menikahinya

842
01:06:41,664 --> 01:06:44,599
Dan kemudian Lance
akan membunuhmu

843
01:06:44,667 --> 01:06:47,727
Dan kita akan
menumpahkan kemenangan.

844
01:06:47,803 --> 01:06:52,502
Anda, dan Lance, dan
Sonny akan membunuhku.

845
01:06:53,609 --> 01:06:55,270
Tapi jangan khawatir.

846
01:06:55,344 --> 01:06:58,279
Aku sadar tidak
mampu itu

847
01:06:59,615 --> 01:07:01,776
Itu meyakinkan.

848
01:07:01,851 --> 01:07:03,284
Terima kasih untuk itu.

849
01:07:03,352 --> 01:07:04,842
Sama-sama.

850
01:07:08,024 --> 01:07:12,290
Lalu aku menemukan rumah Lance
tubuh di kebun

851
01:07:12,361 --> 01:07:15,353
Dan aku tahu pasti
sudah cemburu

852
01:07:15,464 --> 01:07:18,365
dan menjadi gila
dan melompat pistolnya.

853
01:07:18,467 --> 01:07:21,459
Dan saat itulah Anda
pasti sudah membunuhnya

854
01:07:21,537 --> 01:07:23,528
Mm.

855
01:07:23,606 --> 01:07:27,303
Lalu aku menemukanmu
kemeja berdarah di tempat sampah

856
01:07:27,376 --> 01:07:30,277
Itu tidak terlalu sulit untuk dilakukan
letakkan dua dan dua bersama.

857
01:07:33,682 --> 01:07:37,982
Tapi syukurlah kamu lakukan
bunuh dia! 
Tidak kamu lihat

858
01:07:38,054 --> 01:07:40,488
Kamu telah memberi kami
jalan keluar dari ini

859
01:07:40,556 --> 01:07:42,285
Sekarang kita bisa buat
semua baik-baik saja!

860
01:07:42,358 --> 01:07:44,155
Baik. 
Oke, ya.

861
01:07:44,226 --> 01:07:45,955
Tidak akan pernah terjadi
baiklah, Marie!

862
01:07:46,028 --> 01:07:48,496
Diam!

863
01:07:48,564 --> 01:07:51,795
Jika Anda bisa membuat Sonny berpikir
kamu masih dalam kegelapan,

864
01:07:51,867 --> 01:07:53,960
Anda masih bisa menikahinya.

865
01:07:54,036 --> 01:07:57,403
Kemudian Anda mengumpulkan
warisan, tuliskan saya cek,

866
01:07:57,506 --> 01:07:59,906
dan kita tidak bisa berpura-pura tidak
ini pernah terjadi

867
01:07:59,975 --> 01:08:03,342
Apa, kalian berdua
datang dengan itu

868
01:08:03,412 --> 01:08:05,846
Kamu dan Mel?

869
01:08:05,915 --> 01:08:07,644
Mm-hm.

870
01:08:07,716 --> 01:08:10,913
Mengapa kita membutuhkan Sonny?
Kenapa aku tidak menikah saja?

871
01:08:14,690 --> 01:08:16,851
Bukan milikmu
romantis tanpa harapan

872
01:08:16,926 --> 01:08:18,484
Aku sudah menikah

873
01:08:18,561 --> 01:08:21,860
Terima kasih atas tawarannya

874
01:08:21,931 --> 01:08:24,593
Biarkan aku membuat ini
sangat jelas

875
01:08:24,700 --> 01:08:29,831
Lance Pryce tergantung di a
Kocok daging di lemari es sekarang juga.

876
01:08:29,905 --> 01:08:32,271
Jika tidak
Seperti tawaran kami,

877
01:08:32,341 --> 01:08:36,607
dia pergi langsung dari
freezer ke kantor polisi,

878
01:08:36,712 --> 01:08:40,204
dan sidik jari Anda
ada di atasnya.

879
01:08:41,851 --> 01:08:45,514
Saya mohon, Don.

880
01:08:45,588 --> 01:08:47,749
Jangan menguji saya

881
01:08:49,291 --> 01:08:50,758
Mm.

882
01:08:58,934 --> 01:09:02,028
Kenapa dia masih berpura-pura
Berbicara dengan Lance di telepon?

883
01:09:02,104 --> 01:09:04,971
Karena dia mungkin tidak
ingin kamu curiga

884
01:09:05,074 --> 01:09:08,202
Dia tidak tahu Lance sudah meninggal.
Baginya, rencananya masih utuh.

885
01:09:08,277 --> 01:09:11,804
Aku akan pergi ke Boston
beberapa hari dan mencarimu

886
01:09:11,914 --> 01:09:15,042
Sonny tidak bisa begitu saja
Biarkan anjing tidur berbohong.

887
01:09:15,117 --> 01:09:17,381
Dia harus menulis surat kepadamu
surat kedua itu

888
01:09:17,453 --> 01:09:20,581
Anda tahu, Don, dia
gadis yang sangat egois

889
01:09:20,656 --> 01:09:22,556
Dan bagaimana Anda
tahan dengan dia

890
01:09:22,625 --> 01:09:24,957
Baiklah, cukup.
Anda, letakkan ini di

891
01:09:26,896 --> 01:09:28,261
Apa ini?

892
01:09:28,330 --> 01:09:31,060
Ini adalah kawat.
Strap itu.

893
01:09:36,071 --> 01:09:38,266
Apa sebenarnya
Anda mengharapkan saya untuk melakukan?

894
01:09:38,340 --> 01:09:41,104
Apapun yang dibutuhkan, tapi aku
ingin kamu menikah besok

895
01:09:41,177 --> 01:09:42,769
Marie, itu gila.

896
01:09:42,845 --> 01:09:45,245
Ini benar-benar
tidak gila

897
01:09:45,314 --> 01:09:48,613
Dia ingin mengikat simpulnya sebagai
seperti yang Anda lakukan 
Jangan lupakan itu.

898
01:09:48,684 --> 01:09:53,121
Jika Anda membiarkan sesuatu padanya,
tubuh pergi ke Polisi.

899
01:09:53,189 --> 01:09:58,354
Jika Anda melepas kabelnya,
tubuh pergi ke Polisi.

900
01:09:58,460 --> 01:10:02,590
Jika Anda mengacaukan kami dengan cara apa pun,
tubuh pergi ke Polisi.

901
01:10:02,665 --> 01:10:05,031
Saya mendapatkannya.

902
01:10:05,100 --> 01:10:08,592
Saya harap Anda melakukannya, Don. 
Karena aku tidak mau
ingin sesuatu terjadi padamu

903
01: 10: 10.000 -> 01: 10: 22,000


904
01:10:41,036 --> 01:10:44,733
Mengenakan! 
apa apaan
sedang terjadi?

905
01:10:47,142 --> 01:10:49,474
Nah, apa, eh,

906
01:10:49,545 --> 01:10:51,479
apa yang aneh
yang kamu lakukan?

907
01:10:51,547 --> 01:10:54,516
Aku, eh, baru saja dipanggang
dari freezer untuk defrost,

908
01:10:54,583 --> 01:10:58,747
dan, um, aku pergi
untuk meringkuk rambutku

909
01:10:58,821 --> 01:11:02,348
Kenapa kamu kehabisan
Seperti itu sebelumnya?

910
01:11:02,424 --> 01:11:04,824
Dan siapa
sedang menelepon?

911
01:11:06,729 --> 01:11:10,062
Um ... Sonny?

912
01:11:12,735 --> 01:11:14,862
aku mau kamu
untuk menikahiku. 
Besok.

913
01:11:14,937 --> 01:11:17,269
- Apa?
- hari ini

914
01:11:17,270 --> 01:11:20,498
Jadi kita akan melakukannya
menikah besok

915
01:11:20,576 --> 01:11:22,703
Aku cinta kamu.

916
01:11:22,778 --> 01:11:24,211
Silahkan?

917
01:11:24,280 --> 01:11:26,043
Oh.

918
01:11:27,016 --> 01:11:30,611
- Oh begitu.
- Apa yang kamu lihat?

919
01:11:31,887 --> 01:11:33,047
Apa yang dia katakan padamu?

920
01:11:33,122 --> 01:11:37,024
Dia? 
Uh, siapa, dia?

921
01:11:37,092 --> 01:11:40,220
Anda berlari keluar dari sini seperti a
ayam dengan kepala terputus

922
01:11:40,296 --> 01:11:45,529
Lalu kau kembali berlari dua jam lagi
nanti dengan proposal perkawinan darurat?

923
01:11:45,601 --> 01:11:48,900
Bukankah menurutmu aku 壇
sedikit curiga

924
01:11:48,971 --> 01:11:51,235
No I...

925
01:11:51,307 --> 01:11:53,468
Aku jelas mencintaimu,

926
01:11:53,542 --> 01:11:57,478
dan saya ingin berkomitmen
Jangka panjang.

927
01:11:57,546 --> 01:12:01,073
Apa dia
katakan padamu

928
01:12:01,150 --> 01:12:06,213
Nah, dia, dia
tidak mengatakan apapun

929
01:12:06,288 --> 01:12:09,155
Apa yang kamu katakan,
kamu ingin menikah

930
01:12:11,960 --> 01:12:15,418
Ayo kita ambil
Kesempatan Hidup.

931
01:12:16,465 --> 01:12:18,933
Apa

932
01:12:20,502 --> 01:12:22,094
Kamu memakai kawat

933
01:12:22,171 --> 01:12:23,729
Apa yang kamu katakan?
Anda ingin...

934
01:12:23,806 --> 01:12:26,274
Dia membuat Anda pakai
kawat sial?

935
01:12:29,845 --> 01:12:33,611
Terima kasih. 
Kamu sudah
menghancurkan hidupku

936
01:12:35,150 --> 01:12:37,084
Kamu telah menghancurkan hidupku

937
01:12:38,987 --> 01:12:41,080
Halo.

938
01:12:41,156 --> 01:12:44,023
Marie, apa yang menyenangkan
mengherankan. 
Dan siapa ini?

939
01:12:44,093 --> 01:12:47,790
Ini Mel. 
Dia
kontol pribadi saya

940
01:12:47,863 --> 01:12:50,195
Dan mengapa Anda?
butuh detektif swasta

941
01:12:50,265 --> 01:12:52,631
Saya tidak yakin
Aku bisa mempercayaimu

942
01:12:52,701 --> 01:12:56,467
Yah, tidak begitu bagus.
Nah, masuklah.

943
01:13:07,883 --> 01:13:10,852
Buka! 
Mengenakan!

944
01:13:14,223 --> 01:13:17,317
Buka!

945
01:13:34,393 --> 01:13:20,794
Don saya membantu saya

946
01:13:52 16:08 - 01:01: 24,055
- Mari selesaikan ini sekarang
- Selesaikan apa?

947
01:13:24,166 --> 01:13:26,896
Cukup dari game-game ini! 
Baik
membagi warisan tiga cara.

948
01:13:27,002 --> 01:13:29,994
Kamu, aku dan Mel,
dan Don.

949
01:13:30,072 --> 01:13:33,337
Tidak. Don, apa
apakah dia memberitahumu

950
01:13:33,409 --> 01:13:36,139
Nah, pokoknya itu
kamu ingin menikah denganku

951
01:13:36,211 --> 01:13:40,739
dan kemudian bunuh aku untukku
warisan, yang tidak ada

952
01:13:39: 40 - 01: 13: 42,977
Dia berbohong!

953
01:13:43,051 --> 01:13:45,645
Aku tidak berbohong Aku Mereka
akan membunuhmu untuk uang itu

954
01:13:45,721 --> 01:13:47,985
Anda tidak memiliki uang. 
Tak seorangpun
sedang mencoba membunuhmu

955
01:13:48,056 --> 01:13:49,921
Jangan dengarkan dia!

956
01:13:50,025 --> 01:13:52,516
Anda rupanya sudah punya
giliranmu! 
Sekarang ini milikku!

957
01:13:52,594 --> 01:13:56,257
Don, dengarkan aku 
Lance tersesat
pekerjaannya di rumah api

958
01:13:56,331 --> 01:13:58,697
Dr. Pryce adalah
pemadam kebakaran?

959
01:13:58,767 --> 01:14:02,203
Kami membutuhkan uang ekstra, jadi kami menyewa
keluar kamar tamu kami ke Marie sini,

960
01:14:02,271 --> 01:14:05,763
Semuanya baik-baik saja, sampai suatu hari dia
Berjalan masuk sambil membaca suratmu!

961
01:14:05,874 --> 01:14:08,434
Dia mulai bertingkah aneh
dan sedikit terobsesi.

962
01:14:08,510 --> 01:14:11,536
Kamu gila! 
Mereka menyewa saya
sebuah ruangan, Don, itu benar.

963
01:14:11,613 --> 01:14:15,515
Dia mengancam akan memerasku! 
Dia akan pergi
tunjukkan surat-surat yang telah Anda tulis kepada Lance.

964
01:14:15,584 --> 01:14:19,213
Anda tahu betapa gilanya dia. 
Dia cemburu,
dan dia pasti sudah membunuhku, dan dia tahu itu.

965
01:14:14 1917 -> 01: 14: 21,756
Bagaimana Anda bisa menebusnya
begitu cepat begitu cepat?

966
01:14:21,857 --> 01:14:25,384
Saya tidak punya uang untuk diberikan kepadanya, jadi saya
harus membuat cerita tentang warisan.

967
01:14:25,461 --> 01:14:26,860
Aku tahu kedengarannya gila.

968
01:14:26,929 --> 01:14:29,397
Memang terdengar gila.

969

01:14:29,465 --> 01:14:32,127
Aku tidak tahu harus berbuat apa. 
Dia
membuat saya menulis surat pertama itu.

970
01:14:32,201 --> 01:14:33,725
Anda berbohong,
manusia gila!

971
01:14:33,802 --> 01:14:35,736
Dia tidak memilikinya
warisan sialan!

972
01:14:35,804 --> 01:14:38,568
Jadi kenapa sih?
Apakah Anda memberi tahu kami bahwa dia melakukannya?

973
01:14:38,640 --> 01:14:40,801
Ayo, Mel, ayo
keluar saja dari sini

974
01:14:40,876 --> 01:14:43,743
Kita akan mencari uang untuk itu
Tempat di Miami entah bagaimana lagi.

975
01:14:43,812 --> 01:14:46,576
Silahkan. 
Orang-orang ini
sialan 'gila 
Kami tidak ...

976
01:14:46,648 --> 01:14:49,913
Oh, saya sial!

977
01:14:51,386 --> 01:14:54,822
apa apaan
apa kamu lakukan

978
01:14:54,890 --> 01:14:57,916
- Aku ingin kau membunuh suamiku
- Apa?

979
01:14:51. -> 01: 15: 00,723
Apapun yang dia bayar,
Saya akan membayar Anda dua kali lipat.

980
01:15:00,796 --> 01:15:03,822
Suamimu sudah
mati, kamu gila fuck

981
01:15:03,932 --> 01:15:07,097
- Apa?
- Dia meninggal!

982
01:15:07,169 --> 01:15:08,796
Bagaimana dia mati?

983
01:15:09,738 --> 01:15:12,434
Uh ...

984
01:15:12,508 --> 01:15:14,669
Don, kamu membunuh Lance?

985
01:15:40: 77,776 -> 01: 15: 16,767
Ya saya telah melakukannya.

986
01:15:16 16: 00 - 01: 15: 18,904
Kamu lakukan

987
01:15: 18,981 -> 01:15: 22.781
Iya nih! 
Dia membunuhnya! 
Dia di
freezer sialan di beranda!

988
01:15:29: 25,821 -> 01: 15: 29,018
Freezer.
Aku ... aku tidak, eh ...

989
01:15:51;> 01: 15: 31,821
Aku tidak tahu dia
berada di dalam freezer.

990
01:15:37,499 --> 01:15:40,093
Sembilan puluh sembilan
Berry jalan.

991
01:15:40,168 --> 01:15:43,626
Seorang maniak saja
mencoba membunuhku

992
01:15:43,705 --> 01:15:46,367
Dia bilang begitu
seorang detektif swasta

993
01:15: 46.441 -> 01:15: 50,309
dia membunuh temanku aku tolong, cepat aku

994
01:15:51:01 -> 01: 16: 00,314
Kamu melakukannya
Kamu membunuhnya

995
01:16:00,389 --> 01:16:02,619
Aku cinta kamu.

996
01:16:09,898 --> 01:16:12,389
Aku berharap begitu
Anda akan membunuhnya,

997
01:16:12,467 --> 01:16:15,061
Begitu Anda tahu apa
pria yang mengerikan dia.

998
01:16:15,137 --> 01:16:17,071
Dan kau dicintai
saya itu banyak

999
01:16:17,139 --> 01:16:19,232
Saya tidak tahu Anda akan melakukannya secepat ini.

1000
01:16:19,308 --> 01:16:21,742
Itulah mengapa saya menulis surat kepada anda
surat di tempat pertama

1001
01:16:21,810 --> 01:16:25,007
aku membutuhkanmu
untuk membunuh suamiku

1002
01:16:25,080 --> 01:16:26,843
Mengapa?

1003
01:16:26,915 --> 01:16:31,249
Karena aku akan
mengumpulkan $ 200, 000,

1004
01:16:31,320 --> 01:16:35,256
yang kami $ 200.000.

1005
01:16:35,357 --> 01:16:38,690
Apa-apaan
sedang terjadi disini

1006
01:16:38,760 --> 01:16:42,594
Ya Tuhan.
Ini tentang Lance.

1007
01:16:42,664 --> 01:16:44,859
Dia yang itu
memiliki warisan

1008
01:16:44,933 --> 01:16:47,197
Dia adalah satu
dengan warisan

1009
01:16:47,269 --> 01:16:49,829
Tapi dia bahkan tidak
tahu bahwa dia memilikinya

1010
01:16:49,905 --> 01:16:53,705
Lihat, ibunya akan memberikannya padanya
sebagai hadiah untuk ulang tahunnya ke-60.

1011
01:16:53,775 --> 01:16:56,369
Mengapa Anda melakukannya?
sesuatu seperti ini?

1012
01:16:56,445 --> 01:17:00,779
Oke, aku mau uangnya. 
Semua
saya t. 
Atau aku pergi ke polisi.

1013
01:17:00,849 --> 01:17:05,616
Bunuh dia. 
Bunuh dia sekarang dan
kita akan menyalahkan semuanya pada dirinya

1014
01:17:05,687 --> 01:17:08,713
Lalu kita akan menumpahkan uangnya dan
kita akan melupakan apapun yang pernah terjadi

1015
01:17:08,790 --> 01:17:11,691
Tidak! 
Saya tidak
akan membunuh Mel.

1016
01:17:11,760 --> 01:17:16,026
Kamu, bunuh dia sekarang
Kami akan menyalahkan semuanya pada dirinya.

1017
01:17:20,569 --> 01:17:22,196
Jangan lakukan itu

1018
01:17:22,270 --> 01:17:23,464
Bikin santai aja.

1019
01:17:23,572 --> 01:17:25,540
Ayolah. 
Kamu bisa melakukannya.

1020
01:17:25,607 --> 01:17:28,098
Mel.

1021
01:17:28,210 --> 01:17:31,407
Jangan pernah memikirkannya. 
Waktu
Aku tidak mengatakan yang sebenarnya.

1022
01:17:31,480 --> 01:17:35,143
Bagaimana Anda bisa meyakinkan Lance
bahwa kamu akan menikah denganku

1023
01:17:35,217 --> 01:17:37,151
jika kamu masih
menikah dengan Lance?

1024
01:17:37,219 --> 01:17:39,813
Aku tidak menikah dengannya,
Karena perceraian saya terus berlanjut

1025
01:17:39,921 --> 01:17:42,549
hari sebelum aku mengirimmu
surat itu 
Aku berbohong padanya.

1026
01:17:42,624 --> 01:17:46,583
Kukatakan padanya aku akan menikahinya lagi
semuanya sudah berakhir. 
Tapi itu tidak masalah!

1027
01:17:46,662 --> 01:17:51,599
Menikah atau tidak, saya di atas
dari keinginannya 
Lakukan! 
Bunuh dia!

1028
01:17:51,667 --> 01:17:53,430
Tidak.

1029
01:17:56,505 --> 01:17:58,939
Baiklah, Mel,
kita hanya akan mencari ...

1030
01:17:51; - 01: 18: 01,771
Sudah cukup.
Mengambil sikap! 
Lakukan!

1031
01:18:01,843 --> 01:18:05,006
Tidak! 
Sekarang datang
di, Don, tidak

1032
01:18:05,113 --> 01:18:10,949
Dengar, aku tidak akan melakukannya
apa pun. 
Itu hanya uang, man.

1033
01:18:11,019 --> 01:18:13,010

Dia hanya menginginkan
uang. 
Bunuh dia.

1034
01:18: 13.088 -> 01: 18: 16,455
Letakkan sialan
kapak turun, oke

1035
01:18:16,525 --> 01:18:21,758
Atau fucking memukulnya dengan itu. 
Tidak!
Berikan padaku, aku akan membunuhnya.

1036
01:18:21,830 --> 01:18:24,128
Aku tidak akan membunuh
siapa saja dengan kapak

1037
01:18:24,199 --> 01:18:26,030
- sial.
- Mel?

1038
01:18:26,334 --> 01:18:29,696
Kamu seharusnya tidak membunuh
siapa pun yang memiliki kapak.

1039
01:18: 29.771 -> 01: 18: 31,432
Mel!

1040
01:18:33,108 --> 01:18:35,042
Mel! 
Berhenti!

1041
01:18:56,131 --> 01:18:58,622
Baik!

1042
01:19:00,969 --> 01:19:03,403
Ya Tuhan.

1043
01:19:03,505 --> 01:19:06,167
Anda mengalahkan Mel sampai mati.

1044
01:19: 06.241 -> 01: 19: 08,573
Saya melakukannya untuk kita.

1045
01:19: 10.011 -> 01:19: 11.501
Tidak ada kita.

1046
01:19: 24.059 -> 01: 19: 27,426
Aku bahkan tidak
tahu siapa kamu

1047
01:19: 27.496 -> 01: 19: 29,862
Tapi aku tahu kau
bukan Sonny Ross.

1048
01:19:29,931 --> 01:19:31,899
Apa maksudmu?

1049
01:19:33,602 --> 01:19:35,695
Dia meninggal.

1050
01:19: 35.771 -> 01: 19: 40,765
Dia sudah meninggal selama 25 tahun
tahun karena aku membunuhnya,

1051
01:19:40,876 --> 01:19:44,107
dalam sebuah kecelakaan
Aku adalah api,

1052
01:19: 44.179 -> 01:19: 47.114
dengan dua lainnya
sahabat saya.

1053
01:19:47,182 --> 01:19:49,742
Dan aku hidup.

1054
01:19:52,420 --> 01:19:54,445
Allah.

1055
01:19:54,523 --> 01:19:57,720
Kamu pasti menyimpan banyak
di bawah seragam itu

1056
01:19:59,461 --> 01:20:02,294
Dan itulah mengapa saya menulis
surat-surat bodoh itu

1057
01:20:05,967 --> 01:20:09,733
Surat-surat itu

1058
01:20:09,805 --> 01:20:12,399
Saya menemukan mereka pada hari itu
Aku pindah ke rumah.

1059
01:20:12,474 --> 01:20:14,408
Mereka
di dalam lemari

1060
01:20:14,476 --> 01:20:17,536
Saat mereka terus
datang dari tahun ke tahun,

1061
01:20:17,612 --> 01:20:22,413
Saya tahu bahwa Anda pikir
dia masih tinggal di sini

1062
01:20:23,718 --> 01:20:26,414
Saya kira saya
pikir aku tahu

1063
01:20:26,488 --> 01:20:29,480
Dan kamu mau
berpura-pura menjadi dirinya

1064
01:20:30,725 --> 01:20:32,659
Dan aku membiarkanmu

1065
01:20:32,727 --> 01:20:36,254
Bagaimana saya tahu itu?
akan jatuh cinta padamu?

1066
01:20:36,331 --> 01:20:38,231
Aku bahkan tidak
tahu nama kamu

1067
01:20:38,300 --> 01:20:40,097
Ini Joanne.

1068
01:20:40,168 --> 01:20:43,433
Kamu tidak akan pernah
pergi dengan ini

1069
01:20:43,505 --> 01:20:45,439
Ya, mungkin.

1070
01:20:47,142 --> 01:20:50,339
Tapi aku tidak bisa, aku tidak bisa
khawatir tentang itu

1071
01:21:09,197 --> 01:21:11,028
Apa yang sedang terjadi?

1072
01:21:11,132 --> 01:21:12,463
Pergi! 
Pergi pergi,
Ayo ayo ayo ayo!

1073
01:21:24,946 --> 01:21:26,811
Angkat tangan! 
Membekukan!

1074
01:21:26,882 --> 01:21:30,477
Ini seperti sialan '
rumah jagal di sini

1075
01:21:30,552 --> 01:21:33,612
Baiklah, Bu, aku membutuhkanmu
untuk ikut dengan saya, Bu.

1076
01:21:40,395 --> 01:21:42,386
'Baiklah, Bu.
Ayo pergi.

1077
01:21:42,464 --> 01:21:44,557
Saksi aman,
belakang kasus

1078
01:21:58,847 --> 01:22:00,576
Dua mayat,

1079
01:22:00,649 --> 01:22:03,914
dipukuli sampai mati dengan
panggang beku sial.

1080
01:22:04,019 --> 01:22:05,850
Saya tidak melakukannya.

1081
01:22:05,921 --> 01:22:08,515
Oh. 
Saya seharusnya
itu dia

1082
01:22:08,590 --> 01:22:10,421
Joanne Bailey
melakukan semua ini?

1083
01:22:10,492 --> 01:22:12,653
Apakah kamu mau ceritaku?

1084
01:22:12,727 --> 01:22:15,560
Tidak. Simpan itu
untuk pernyataan anda

1085
01:22:22,270 --> 01:22:24,363
Hei, siapa di
biaya anjing?

1086
01:22:25,941 --> 01:22:27,932
Baiklah, ayo pergi, pak

1087
01:22:28,009 --> 01:22:31,274
Biarkan aku keluar dari sini!

1088
01:22:31,346 --> 01:22:32,870
Kamu dengar itu?

1089
01:22:32,948 --> 01:22:35,007
Tinggallah bersamanya.

1090
01:22:35,083 --> 01:22:37,711
Biarkan aku keluar dari
sini! 
Biarkan aku keluar dari sini!

1091
01:22:37,786 --> 01:22:40,277
Biarkan aku keluar Aku Ayo aku

1092
01:22:42,624 --> 01:22:46,060
Apa yang terjadi
kalian begitu lama?

1093
01:22:46,127 --> 01:22:47,560
Apakah kamu baik-baik saja?

1094
01:22:47,629 --> 01:22:49,460
Aku punya telinga ranjang.

1095
01:22:49,531 --> 01:22:50,793
Mengenakan!

1096
01:22:50,899 --> 01:22:52,457
Tenang saja, Pak.

1097
01:22:52,567 --> 01:22:54,899
Apa itu
pergi disini

1098
01:22:54,970 --> 01:22:58,906
Samuel, pergilah dengan polisi ini
petugas, beritahu mereka semua yang kamu tahu

1099
01:22:58,974 --> 01:23:01,067
Kenapa kamu diborgol

1100
01:23:01,142 --> 01:23:03,542
Apa yang dimaksud dengan tuan yang baik?
nama terjadi di sini

1101
01:23:03,611 --> 01:23:05,636
Ini cerita panjang.

1102
01:23:05,714 --> 01:23:07,238
Apa? 
Apa itu?

1103
01:23:07,315 --> 01:23:11,308
Ini cerita panjang!
Tapi kau akan baik-baik saja.

1104
01:23:13,321 --> 01:23:15,551
Mari bawa dia masuk

1105
01:23:15,623 --> 01:23:18,751
Ikutlah dengan kami, pak. 
Hei, hei, hei!

Tidak apa-apa! 
Lewat sini.

1106
01:23:18,827 --> 01:23:20,260
Baiklah.

1107
01:23:20,328 --> 01:23:21,955
Kami hanya ingin
berbicara dengan Anda.

1108
01:23:31,439 --> 01:23:34,232
Dan?

1109
01:23:36,011 --> 01:23:37,842
Aku suka itu.

1110
01:23:39,848 --> 01:23:42,578
Dan karena
Kenangan sopir taksi yang sial

1111
01:23:42,650 --> 01:23:46,347
dan rekaman yang kami dapatkan dari
kawat yang Anda kenakan,

1112
01:23:46,421 --> 01:23:50,619
kami tidak dapat mengisi daya
kamu dengan apapun sekarang

1113
01:23:50,692 --> 01:23:52,523
Kebijakan omong kosong

1114
01:23:52,594 --> 01:23:54,619
Sebagai catatan,

1115
01:23:54,696 --> 01:23:58,530
Saya ingin Anda tahu bahwa saya pikir
cabug Anda adalah apel busuk.

1116
01:23:58,633 --> 01:24:01,124
Dan saya pikir
kamu juga satu

1117
01:24:01,202 --> 01:24:04,968
Dan aku akan menemukan jalan
untuk menjemputmu dari pohonmu

1118
01:24:05,040 --> 01:24:08,203
Saya bisa menjamin
Anda itu, McKay.

1119
01:24:08,309 --> 01:24:12,109
Kami menemukan semua
surat di rumah Joanne

1120
01:24:14,282 --> 01:24:18,776
Anda terjebak dalam kekacauan ini
Mengetahui bahwa dia bukan Sonny Ross?

1121
01:24:18,853 --> 01:24:21,947
Anda salah satu delusional,
bajingan gila

1122
01:24:22,023 --> 01:24:24,787
Aku tidak gila.

1123
01:24:25,894 --> 01:24:28,124
Tidak? 
Kamu bukan?

1124
01:24:30,398 --> 01:24:32,525
Tidak.

1125
01:24:34,235 --> 01:24:36,635
Aku hanya kesepian.

1126
01:24:50,919 --> 01:24:54,184
Yah, saya kira ini
akhir baris

1127
01:24:54,255 --> 01:24:56,917
Atau permulaan,
Saya seharusnya.

1128
01:24:58,393 --> 01:25:00,918
Ya.

1129
01:25:01,029 --> 01:25:03,429
Kamu akan baik-baik saja

1130
01:25:03,498 --> 01:25:05,523
Saya tidak tahu

1131
01:25:07,202 --> 01:25:08,829
Jika kamu pernah
butuh sesuatu ...

1132
01:25:08,903 --> 01:25:11,701
Saya akan menelepon
petugas operator

1133
01:25:14,242 --> 01:25:16,506
Ini adalah telepon rumah saya.

1134
01:25:16,578 --> 01:25:19,376
Jika Anda membutuhkan tempat
untuk tinggal, atau apapun

1135
01:25:29: 19,447 -> 01: 25: 22,712
Saya tidak tahu seberapa cepat saya akan
Kembali lagi, Samuel.

1136
01:25:22,784 --> 01:25:25,582
Ya. 
Jangan salahkan kamu

1137
01:25:27,188 --> 01:25:30,715
Nah, ini a
kesenangan, Don McKay.

1138
01:25:30,792 --> 01:25:33,386
Artinya, sampai
akhir disana

1139
01:25:33,461 --> 01:25:35,452
Ya.

1140
01:25:40,935 --> 01:25:42,800
Terima kasih.

1141
01:26:46,367 --> 01:26:48,961
#Forgive bodoh ini #

1142
01:26: 49.037 -> 01: 26: 51,198
#Sayangku #

1143
01:26:51,272 --> 01:26:53,035
#Dari hati saya ini #

1144
01:26:53,107 --> 01:26:55,200
#Carries beban berat #

1145
01:26:55,276 --> 01:26:57,972
#Ketika saya memikirkannya #

1146
01:26:58,046 --> 01:27:00,480
#How aku 致 e menyakitimu jadi #

1147
01:27:00,548 --> 01:27:02,641
#Setelah kamu #

1148
01:27:02,717 --> 01:27:05,049
#Been begitu baik bagiku #

1149
01:27:05,119 --> 01:27:07,314
#I 致 e been
Kekasih yang tidak setia #

1150
01:27:07,388 --> 01:27:10,118
#I 致 e menyebabkanmu kesengsaraan #

1151
01:27:10,191 --> 01:27:12,386
# Rasa bersalah #

1152
01:27:12,493 --> 01:27:14,893
#Oh itu menyiksa saya #

1153
01:27:14,963 --> 01:27:17,227
# Dan hanya kamu sayangku #

1154
01:27:17,298 --> 01:27:19,789
#Oh bisa membebaskanku #

1155
01:27:19,867 --> 01:27:22,062
# Dan semua dan semua #

1156
01:27:22,170 --> 01:27:24,502
#Semua saya butuhkan #

1157
01:27:24,572 --> 01:27:27,336
#Is hanya untuk mendengar Anda mengatakan #

1158
01:27:27,408 --> 01:27:30,571
# Kamu akan memaafkan saya
Maafkan saya sayang #

1159
01:27:30,645 --> 01:27:34,342
# Semua yang saya butuhkan #

1160
01:27:34,415 --> 01:27:37,145
#Untuk memilikimu
Sentuh tanganku #

1161
01:27:37,218 --> 01:27:40,517
#Say you'll
Pahami bayi #

1162
01:27:40,588 --> 01:27:42,749
Momen saat
Kelemahan darling #

1163
01:27:42,857 --> 01:27:45,348
# Membuatku tersesat #

1164
01:27:45,426 --> 01:27:47,758
#You percaya pada saya sayang #

1165
01:27:47,829 --> 01:27:49,854
#I membuang #

1166
01:27:49,931 --> 01:27:51,922
#Ketika aku melihat #

1167
01:27:52,033 --> 01:27:54,194
#Look into your eyes #

1168
01:27:54,269 --> 01:27:56,669
#Saya dapat melihat
Sakit bayi #

1169
01:27:56,738 --> 01:27:59,172
#That Anda merasa di dalam #

1170
01:27:59,240 --> 01:28:01,606
#Meskipun saya
Hurt kamu sayang #

1171
01:28:01,676 --> 01:28:03,940
#Kamu tidak pernah
Setelah mengeluh #

1172
01:28:04,045 --> 01:28:06,775
#Ini membuatku
Merasa manis sayang #

1173
01:28:06,848 --> 01:28:08,941
#That jauh lebih malu #

1174
01:28:09,050 --> 01:28:10,779
#Tenang bersalah #

1175
01:28:10,852 --> 01:28:13,787
#Tidak bersalah
Menjalankan wajahku #

1176
01:28:13,888 --> 01:28:16,288
#Tahun itu
Hanya kamu sayang #

1177
01:28:16,424 --> 01:28:18,790
#Hanya kamu bisa menghapus #

1178
01:28:18,860 --> 01:28:21,055
# Dan sayang semua #

1179
01:28:21,129 --> 01:28:23,290

#Semua saya butuhkan #

1180
01:28:23,398 --> 01:28:26,026
#Is hanya untuk
Dengar kamu katakan

1181
01:28:26,100 --> 01:28:29,194
# Kamu akan memaafkan saya
Maafkan saya sayang #

1182
01:28:29,270 --> 01:28:30,897
#All #

1183
01:28:30,972 --> 01:28:33,133
#Semua saya butuhkan #

1184
01:28:33,207 --> 01:28:35,801
#Untuk memilikimu
Sentuh tanganku #

1185
01:28:35,877 --> 01:28:37,811
#Say anda akan mengerti #

1186
01:28:44,085 --> 01:28:46,076
#Forgive bodoh ini #

1187
01:28:46,154 --> 01:28:48,145
#Sayangku #

1188
01:28:48,256 --> 01:28:50,087
#Aku tahu #

1189
01:28:50,158 --> 01:28:52,490
#I membuat kesalahan besar #

1190
01:28:52,593 --> 01:28:55,153
#Ketika semua
Sayang sayang kamu #

1191
01:28:55,229 --> 01:28:57,891
#Ya saya melakukan forsake #

1192
01:28:57,965 --> 01:28:59,830
# Ada dalam pikiran saya #

1193
01:28:59,934 --> 01:29:02,266
# Ada di hatiku #

1194
01:29:02,337 --> 01:29:04,601
#This bersalah merasa #

1195
01:29:04,672 --> 01:29:07,004
# Merasakan aku terpisah #

1196
01:29:07,108 --> 01:29:09,440
#Dengan setiap langkah yang saya buat #

1197
01:29:09,510 --> 01:29:11,910
#Setiap napas saya ambil #

1198
01:29:11,979 --> 01:29:16,682
#I 値 aku menebusnya #

1199
01:29:16,784 --> 01:29:19,235
#Undo yang salah aku selesai #

1200
01:29:19,320 --> 01:29:21,686
#Undo yang salah aku selesai #

1201
01:29:21,756 --> 01:29:24,190
Saya tidak setia
Aku tahu itu benar #

1202
01:29:24,292 --> 01:29:26,954
# Tapi aku 値 aku buat
itu terserah kamu #

1203
01:29:27,028 --> 01:29:31,294
#Baby semua
Semua saya butuhkan #

1204
01:29:31,366 --> 01:29:34,028
#Is hanya untuk mendengar Anda mengatakan #

1205
01:29:34,135 --> 01:29:37,127
# Kamu akan memaafkan saya
Maafkan saya sayang #

1206
01:29:37,205 --> 01:29:38,866
#All #

1207
01:29:38,940 --> 01:29:41,033
#Semua saya butuhkan #

1208
01:29:41,109 --> 01:29:43,805
#Untuk memilikimu
Sentuh tanganku #

1209
01:29:43,878 --> 01:29:47,279
#Say you'll
Pahami bayi #

1210
01:29:47,348 --> 01:29:48,940
#All #

1211
01:29:49,016 --> 01:29:50,779
#Semua saya butuhkan #

1212
01:29:50,852 --> 01:29:53,446
#Is hanya untuk
Dengar kamu katakan

1213
01:29:53,521 --> 01:29:55,489
# Anda akan memaafkan saya #