﻿1
00:02:20,583 --> 00:02:28,360
 

2
00:02:28,583 --> 00:02:30,502
Kepergian adalah suatu bentuk kematian.

3
00:02:30,585 --> 00:02:34,255
Yang takkan tiba hingga dia ada
di peristirahatan bersama-Mu.

4
00:02:34,339 --> 00:02:39,552
Tuhan, kepergian-Mu yang mendadak
dari Mesir, melintasi jalan-Mu...

5
00:02:39,636 --> 00:02:43,848
<i>...oleh roti berlipat-ganda, sembuhkan
orang sakit dengan ajaran-Mu...,</i>

6
00:02:43,932 --> 00:02:46,768
<i>...sebelum kembali kepada Bapa
melalui kenaikan-Mu.</i>

7
00:02:46,851 --> 00:02:50,855
<i>Engkau membawa Abraham,
bapak para umat, dari tanahnya.</i>

8
00:02:50,939 --> 00:02:54,275
<i>Engkau tunjukkan padanya
jalan untuk mencapai-Mu.</i>

9
00:02:54,359 --> 00:02:57,737
<i>Engkau, Tuhan, telah beralih.</i>

10
00:02:57,820 --> 00:03:02,033
<i>Engkau mewariskan pada semua
yang mengetahui makna hidup...</i>

11
00:03:02,116 --> 00:03:04,869
...dan yang mencari jalan keselamatan
menuju gerbang surga.

12
00:03:19,342 --> 00:03:21,261
<i>Aku menyayangimu.</i>

13
00:03:24,472 --> 00:03:26,057
Maafkan aku.

14
00:03:29,102 --> 00:03:31,145
Aku tak bisa menemukan tombolnya.

15
00:03:33,731 --> 00:03:35,316
<i>Dasar nakal.</i>

16
00:03:36,484 --> 00:03:38,361
Remas selangkangan-nya.

17
00:03:38,444 --> 00:03:39,904
Sudah pernah kucoba.

18
00:03:41,072 --> 00:03:43,908
Ini dia. \  Apa kubilang!

19
00:04:09,350 --> 00:04:11,060
Sial.

20
00:04:15,481 --> 00:04:17,275
Mobilnya rusak, Lobo.

21
00:04:18,860 --> 00:04:20,695
Bawakan tongkat yang ada di balik jok.

22
00:04:20,778 --> 00:04:24,699
Lobo, coba lihat apa ada
mekanik di belakang sana.

23
00:04:24,782 --> 00:04:26,326
Cepatlah!

24
00:04:37,170 --> 00:04:39,297
Ada yang paham soal mesin mobil?

25
00:04:40,757 --> 00:04:42,300
Kemarilah.

26
00:04:48,765 --> 00:04:51,059
Hei, Don Primi. \  Ya?

27
00:04:51,142 --> 00:04:52,602
Ini orangnya.

28
00:04:55,563 --> 00:04:57,148
Kau seorang montir? \  Ya.

29
00:04:57,232 --> 00:05:00,818
Periksa ini, lihat apa kau
bisa memperbaikinya.

30
00:05:01,069 --> 00:05:04,280
Sial, mesinnya mati begitu saja?

31
00:05:04,364 --> 00:05:06,908
Mobilnya tersentak-sentak.
Kau tak merasakannya?

32
00:05:06,991 --> 00:05:08,451
Ya.

33
00:05:08,535 --> 00:05:10,745
Coba periksa apa yang salah.

34
00:05:10,828 --> 00:05:14,541
Hanya saja, kadang
jika mesinnya panas...,

35
00:05:15,917 --> 00:05:17,710
Hati-hati. \  Hati-hati, panas.

36
00:05:17,794 --> 00:05:19,546
Berhasil.

37
00:05:19,629 --> 00:05:22,006
Apa masalahnya? \  Lihat ini.

38
00:05:22,090 --> 00:05:24,300
Apa itu? \  Sikat konduktor-nya rusak.

39
00:05:24,384 --> 00:05:26,469
Jadi perbaikilah, kau montir.

40
00:05:26,553 --> 00:05:29,222
Itu tak bisa diperbaiki.
Mobil ini harus diderek.

41
00:05:29,305 --> 00:05:32,433
Siapa yang akan
menderek kita? \  Entahlah.

42
00:05:32,517 --> 00:05:34,686
Permisi. \  Terserah.

43
00:05:40,066 --> 00:05:44,988
Ya, Bos? Truknya mogok.
Kami terjebak di gurun tandus.

44
00:05:45,071 --> 00:05:46,882
Hei.

45
00:05:46,965 --> 00:05:49,259
Kau tahu kalau kita akan
menyeberang dari sini?

46
00:05:49,742 --> 00:05:51,411
Mereka sedang mencari cara.

47
00:05:51,494 --> 00:05:54,956
<i>Ada dua belas, dan dua orang lagi
yang kami jemput di San Pedro.</i>

48
00:05:58,668 --> 00:06:01,254
Akan kuberi tahu mereka.
Baik kalau begitu.

49
00:06:01,337 --> 00:06:02,881
Jangan cemas soal itu.

50
00:06:04,132 --> 00:06:06,718
Lobo, kabar buruk.

51
00:06:06,801 --> 00:06:08,428
Kau akan menyeberangi gurun tandus ini.

52
00:06:08,511 --> 00:06:11,139
Apa maksudmu? Kita sudah sepakat
untuk menyeberang di Sote.

53
00:06:11,222 --> 00:06:14,058
Tadinya begitu, tapi lihat truk ini.

54
00:06:14,142 --> 00:06:16,311
Rute ini lebih panjang
dan lebih berbahaya.

55
00:06:16,394 --> 00:06:19,689
Aku tahu, tapi kita tak bisa
meninggalkan mereka di sini.

56
00:06:19,772 --> 00:06:21,274
Tidak, kau benar.

57
00:06:21,357 --> 00:06:23,200
Dengar, Don Primi,
aku tak mau mengecewakanmu.

58
00:06:23,234 --> 00:06:25,737
<i>Akan kukerjakan,
tapi upahnya lebih mahal.</i>

59
00:06:25,820 --> 00:06:28,239
<i>Ayolah, Lobo, jangan mempersulit-ku.</i>

60
00:06:28,323 --> 00:06:30,741
<i>Baik, masing-masing 100 peso,
tapi jalan sekarang.</i>

61
00:06:30,742 --> 00:06:32,285
<i>200 peso, Don Primi.</i>

62
00:06:33,328 --> 00:06:34,913
<i>Lobo berengsek.</i>

63
00:06:34,996 --> 00:06:38,082
200, tapi cepat antar mereka!

64
00:06:38,166 --> 00:06:39,792
Ayo.

65
00:06:39,876 --> 00:06:41,419
Lobo. \  Apa?

66
00:06:41,503 --> 00:06:43,223
Kita sudah sepakat
tak melewati gurun ini.

67
00:06:43,254 --> 00:06:45,757
Apa? Kau takut tersesat?

68
00:06:46,799 --> 00:06:49,093
Tidak, tapi kau tahu yang terjadi
pada geng Sonoyta.

69
00:06:49,177 --> 00:06:52,722
Mereka membawa narkoba
dan dibunuh oleh kartel.

70
00:06:52,805 --> 00:06:56,726
Jangan cengeng.
Kau bahkan dapat bonus.

71
00:06:56,809 --> 00:07:04,025
Dengar, Amerika Serikat
ke arah sana, paham?

72
00:07:04,108 --> 00:07:07,487
Ayo! Keluar dari truk! Cepat!

73
00:07:07,570 --> 00:07:09,030
Ayo!

74
00:07:10,823 --> 00:07:13,243
Bisa tolong lemparkan ranselku?

75
00:07:13,326 --> 00:07:15,620
Awasi mereka, harga mereka mahal.

76
00:07:15,703 --> 00:07:18,331
Semoga berhasil dan jaga diri kalian.

77
00:07:18,414 --> 00:07:20,166
Tuhan memberkatimu.

78
00:07:21,501 --> 00:07:25,880
Ayo, cepat! Ayo!

79
00:07:30,552 --> 00:07:32,637
Cepat!

80
00:08:56,179 --> 00:09:00,308
<i>Rasanya seperti sedang lembur
di KWMC ini, kawan-kawan.</i>

81
00:09:00,391 --> 00:09:02,810
<i>Ingatlah bahwa suhunya akan meningkat...</i>

82
00:09:02,894 --> 00:09:05,271
<i>...hingga rekor tahunan tertinggi
yaitu 49 derajat.</i>

83
00:09:05,355 --> 00:09:07,649
<i>49 derajat.</i>

84
00:09:07,732 --> 00:09:12,695
<i>Artinya, mungkin kita akan
dapat angin dari negara tetangga...,</i>

85
00:09:12,779 --> 00:09:17,742
<i>...cuacanya akan panas.
Sangat panas.</i>

86
00:09:17,825 --> 00:09:21,871
<i>Jadi, pastikan tetap berteduh
dan membawa sebotol Gatorade.</i>

87
00:09:21,955 --> 00:09:23,665
<i>Apa pendapatmu, Tommy? Kau...</i>

88
00:09:26,000 --> 00:09:27,752
Baiklah.

89
00:09:27,836 --> 00:09:29,295
Kita pergi berburu?

90
00:09:32,423 --> 00:09:34,092
Ayo.

91
00:09:41,766 --> 00:09:44,102
<i>PERINGATAN PERJALANAN</i>

92
00:09:44,185 --> 00:09:46,980
<i>PENYELUNDUPAN DAN IMIGRASI ILEGAL
MUNGKIN DITEMUKAN DI AREA INI</i>

93
00:10:09,419 --> 00:10:12,589
Selamat datang di Amerika, berengsek.

94
00:10:12,672 --> 00:10:15,466
Mulai sekarang, kita harus
sangat berhati-hati.

95
00:10:15,550 --> 00:10:17,177
Jika kalian lihat
atau dengar sesuatu...,

96
00:10:17,260 --> 00:10:21,222
...walau hanya penggembala,
kalian harus sembunyi.

97
00:10:22,932 --> 00:10:24,517
Jelas?

98
00:10:25,602 --> 00:10:29,856
Kau, bantu dia! Tahan pagarnya
agar kita bisa menyeberang.

99
00:10:31,149 --> 00:10:32,984
Ayo!

100
00:10:33,067 --> 00:10:34,652
Cepat!

101
00:10:44,329 --> 00:10:47,165
Merunduk!

102
00:10:47,248 --> 00:10:48,708
Ayo.

103
00:11:47,350 --> 00:11:50,311
Lari! Ke semak-semak! Ayo!

104
00:11:50,395 --> 00:11:51,938
Cepat!

105
00:12:01,447 --> 00:12:03,700
Lari! Ayo, berengsek!

106
00:12:33,688 --> 00:12:36,274
Ini kali pertamamu
menyeberang? \  Benar.

107
00:12:36,357 --> 00:12:38,484
Kau punya keluarga di sana?

108
00:12:40,278 --> 00:12:42,530
Ya, sepupu.

109
00:12:49,621 --> 00:12:53,583
Lobo, jangan habiskan airmu.
Masih ada 1,5 hari lagi.

110
00:12:53,666 --> 00:12:55,126
Kau sudah diperingatkan, apa maumu?

111
00:12:55,210 --> 00:12:56,711
Kemari!

112
00:13:07,472 --> 00:13:09,182
Jangan ganggu aku.

113
00:13:09,265 --> 00:13:11,476
Dengarkan aku, berengsek.

114
00:13:11,559 --> 00:13:13,728
Aku baru mengenalmu 3 hari.

115
00:13:14,812 --> 00:13:18,274
Orangtuaku memintamu menjagaku,
tapi kau bukan suamiku.

116
00:13:20,527 --> 00:13:22,612
Jangan berlebihan, ini soal sepele.

117
00:13:32,288 --> 00:13:34,249
Hei, Kawan. Hei!

118
00:13:35,750 --> 00:13:37,210
Kau punya rokok?

119
00:13:37,293 --> 00:13:39,212
Apa? \  Kau tak punya rokok?

120
00:13:39,295 --> 00:13:40,839
Aku tak merokok.

121
00:13:40,922 --> 00:13:42,924
Aku juga.

122
00:13:43,007 --> 00:13:46,469
Tapi wanita ini memintamu
meninggalkannya sendiri.

123
00:13:46,553 --> 00:13:48,012
Itu bukan urusanmu.

124
00:13:48,096 --> 00:13:52,684
Aku tahu, hanya saja kita semua
mencoba beristirahat...,

125
00:13:54,686 --> 00:13:56,187
Cuacanya panas.

126
00:13:56,271 --> 00:13:58,565
Bersemangatlah dan ayo pergi!

127
00:13:58,648 --> 00:14:02,485
Saatnya pergi ke Amerika, berdiri!

128
00:14:02,569 --> 00:14:04,279
Ayo, pergi!

129
00:14:50,241 --> 00:14:51,784
Cepatlah!

130
00:14:53,745 --> 00:14:56,080
Ayo cepat! \  Aku sudah
berjalan secepatnya!

131
00:14:57,248 --> 00:15:00,793
Mau kubantu bawakan tasmu?

132
00:15:00,877 --> 00:15:02,754
Tak perlu, aku baik saja.

133
00:15:02,837 --> 00:15:04,881
Tak apa, kita bisa bergantian.

134
00:15:06,007 --> 00:15:08,051
Biar kubantu bawakan sebentar.

135
00:15:08,134 --> 00:15:09,969
Tidak, terima kasih.

136
00:15:36,412 --> 00:15:40,542
Ada masalah apa, Pak Polisi?
Aku seperti orang Meksiko bagimu?

137
00:15:40,625 --> 00:15:42,502
Sedang apa kau di sini, Pak?
Kau tersesat?

138
00:15:42,585 --> 00:15:45,880
Aku tak tersesat. Aku mengerjakan
urusanku hingga kau mencegatku.

139
00:15:45,964 --> 00:15:48,633
Aku hanya sedikit berburu. \  Berburu?

140
00:15:50,426 --> 00:15:52,178
Di hari seperti ini?

141
00:15:52,262 --> 00:15:53,721
Tak terlalu buruk.

142
00:15:53,805 --> 00:15:56,349
Lagi pula, meski cuaca panas,
aku masih harus makan.

143
00:16:00,228 --> 00:16:02,146
Kau punya izin?

144
00:16:02,230 --> 00:16:04,566
Aku tak butuh izin
untuk menembak kelinci.

145
00:16:04,649 --> 00:16:06,776
Memang tidak.

146
00:16:07,986 --> 00:16:11,239
Baiklah, pastikan kau tetap
berada di luar tanah negara.

147
00:16:12,365 --> 00:16:14,909
Ya, aku tahu peraturannya, Pak Polisi.

148
00:16:14,993 --> 00:16:17,453
Boleh aku bertanya?

149
00:16:17,537 --> 00:16:20,415
Tadi aku menelepon untuk laporkan
penemuan jejak imigran gelap...

150
00:16:20,498 --> 00:16:22,792
...sekitar 4 km Selatan dari sini.

151
00:16:22,876 --> 00:16:24,961
Kurasa kalian tak memeriksanya.

152
00:16:25,044 --> 00:16:29,757
Tidak, aku belum mendengarnya. \
Tentu saja tidak.

153
00:16:29,841 --> 00:16:31,843
Semoga perburuanmu berhasil, Pak.

154
00:16:33,011 --> 00:16:37,140
Kau tahu, simpan saja doamu itu
untuk dirimu sendiri, Pak Polisi.

155
00:16:40,351 --> 00:16:42,020
Semoga harimu menyenangkan, Pak.

156
00:16:44,314 --> 00:16:46,816
Buang waktu saja.

157
00:16:46,900 --> 00:16:48,484
Berengsek.

158
00:17:05,109 --> 00:17:06,652
<i>Lobo!</i>

159
00:17:13,409 --> 00:17:14,994
<i>Lobo!</i>

160
00:17:16,662 --> 00:17:18,372
<i>Tunggu kami!</i>

161
00:17:19,999 --> 00:17:21,959
<i>Lobo!</i>

162
00:17:22,043 --> 00:17:25,046
<i>Lobo! Tunggu, berengsek!</i>

163
00:17:25,129 --> 00:17:26,714
<i>Jangan bersikap menyebalkan!</i>

164
00:17:31,886 --> 00:17:34,388
<i>Lobo! Jangan tinggalkan kami!</i>

165
00:17:38,389 --> 00:17:39,933
Lobo!

166
00:17:43,353 --> 00:17:45,897
Cepatlah! Cepat, berengsek!

167
00:17:45,980 --> 00:17:48,733
Kalian tak lihat
mereka meninggalkan kita?

168
00:17:59,786 --> 00:18:01,329
Sial.

169
00:18:06,042 --> 00:18:08,628
Ada apa? \  Aku lelah.

170
00:18:10,380 --> 00:18:12,048
Kau tak punya pilihan, Kawan.

171
00:18:13,299 --> 00:18:17,387
Aku tahu ini sulit, ayo!

172
00:18:17,470 --> 00:18:19,013
Ayo pergi.

173
00:18:19,097 --> 00:18:21,641
Tarik napas.

174
00:18:21,724 --> 00:18:23,393
Kau sudah pernah menyeberang?

175
00:18:23,476 --> 00:18:25,144
Apa? \  Kau pernah menyeberang?

176
00:18:25,228 --> 00:18:26,688
Ya.

177
00:18:26,771 --> 00:18:28,692
Tak ada yang memberitahuku
ini akan begitu sulit.

178
00:18:30,650 --> 00:18:32,527
Aku hanya ingin tiba
di sana. \  Baiklah.

179
00:18:32,610 --> 00:18:36,322
Tarik napas yang dalam
dan berjalanlah, ayo.

180
00:18:51,546 --> 00:18:54,007
Kawan-kawan.

181
00:18:54,090 --> 00:18:55,717
Mereka meninggalkan kita.

182
00:18:57,176 --> 00:18:58,636
Lobo!

183
00:19:02,181 --> 00:19:03,850
Lobo!

184
00:19:07,312 --> 00:19:08,855
Lobo!

185
00:19:08,938 --> 00:19:11,899
Hei!

186
00:19:11,983 --> 00:19:13,943
Lobo!

187
00:19:15,111 --> 00:19:16,654
Pak.

188
00:19:17,906 --> 00:19:19,782
Temanmu tertinggal.

189
00:19:26,581 --> 00:19:29,459
Itulah yang terjadi jika kalian lamban.

190
00:19:29,542 --> 00:19:32,879
Cepat, atau kalian akan seperti
orang-orang berengsek itu!

191
00:19:35,173 --> 00:19:38,009
Lobo! \  Hei!

192
00:19:53,191 --> 00:19:54,943
Merunduk! Cepat merunduk!

193
00:19:57,320 --> 00:19:59,656
Sembunyi! Semuanya, sembunyi!

194
00:20:02,325 --> 00:20:04,327
Apa? \  Ada truk!

195
00:20:07,455 --> 00:20:09,582
Sial.

196
00:20:46,661 --> 00:20:48,288
Tracker!

197
00:20:55,420 --> 00:20:56,921
Cari mereka.

198
00:21:01,926 --> 00:21:03,386
Siapa itu?

199
00:21:03,469 --> 00:21:06,139
Petugas patroli perbatasan? \  Bukan.

200
00:21:07,390 --> 00:21:09,684
Bukan? \  Bukan.

201
00:21:15,106 --> 00:21:18,067
Bagus, Tracker, anjing pintar.

202
00:21:23,031 --> 00:21:25,074
Sial, kita menemukan mereka.

203
00:21:31,539 --> 00:21:33,374
Truk.

204
00:21:43,134 --> 00:21:45,428
Baiklah, Kawan.

205
00:21:45,511 --> 00:21:48,222
Kau tetap di sini, paham?
Aku akan segera kembali.

206
00:21:57,732 --> 00:21:59,317
Sial.

207
00:22:54,581 --> 00:22:56,499
Mereka menembaki kita!

208
00:22:56,583 --> 00:22:59,502
Lari! \  Kini kalian baru paham.

209
00:23:09,512 --> 00:23:11,347
Cepat!

210
00:23:21,524 --> 00:23:23,109
Jangan jauh-jauh!

211
00:23:29,657 --> 00:23:34,245
Ayo! Tetap di dekatku!

212
00:23:42,378 --> 00:23:44,172
Byron.

213
00:23:44,255 --> 00:23:45,798
Kena kau.

214
00:24:56,284 --> 00:24:58,619
Selamat datang di tanah kebebasan.

215
00:25:09,630 --> 00:25:11,090
Ayo pergi.

216
00:25:13,301 --> 00:25:14,927
Apa tindakan kita, Kawan?

217
00:25:15,011 --> 00:25:16,512
Entahlah.

218
00:25:16,596 --> 00:25:18,806
Jangan pergi!

219
00:25:18,889 --> 00:25:23,477
Ayo! Ayo cepat! Kita pergi!

220
00:25:33,779 --> 00:25:36,240
Bagus, Tracker.

221
00:26:08,481 --> 00:26:10,399
Ini rumahku!

222
00:26:12,000 --> 00:26:14,201
Kalian mau macam-macam denganku, hah?!

223
00:26:19,020 --> 00:26:25,397
Astaga...
Dasar berengsek.

224
00:26:27,654 --> 00:26:29,197
Diam, Tracker!

225
00:26:34,703 --> 00:26:36,163
Apa?

226
00:26:40,709 --> 00:26:42,461
Kau pasti bercanda.

227
00:26:44,921 --> 00:26:47,382
Astaga, mereka terus berdatangan.

228
00:26:50,886 --> 00:26:52,971
Aku tak bisa membidik mereka, Tracker.

229
00:26:56,433 --> 00:26:58,185
Masuklah ke truk.

230
00:27:47,926 --> 00:27:49,469
Hei!

231
00:27:51,763 --> 00:27:53,223
Hei!

232
00:27:53,306 --> 00:27:54,766
Tunggu!

233
00:27:59,646 --> 00:28:01,648
Ayo! Cepat!

234
00:28:49,529 --> 00:28:51,906
Cari mereka, ayo!

235
00:29:08,840 --> 00:29:10,383
Cepat!

236
00:29:51,925 --> 00:29:54,260
Hei! Jangan!

237
00:29:59,807 --> 00:30:01,351
Ramiro!

238
00:30:37,083 --> 00:30:39,002
Ayo! Jangan menoleh!

239
00:30:39,085 --> 00:30:40,628
Ayo, cepat!

240
00:32:08,842 --> 00:32:11,553
Anjing! Ada anjing!

241
00:32:11,636 --> 00:32:13,221
Cepat!

242
00:32:14,472 --> 00:32:16,015
Cepatlah! Cepat!

243
00:34:48,626 --> 00:34:50,754
Sekarang apa?

244
00:34:50,837 --> 00:34:52,922
Apa yang harus kita lakukan?

245
00:35:10,106 --> 00:35:12,776
Ayo! Lompat!

246
00:35:14,069 --> 00:35:15,528
Ayo!

247
00:35:18,364 --> 00:35:20,075
Lompat! \  Tidak bisa!

248
00:35:20,158 --> 00:35:22,535
Aku akan menangkapmu! \  Aku tak bisa!

249
00:35:29,459 --> 00:35:31,044
Bagus!

250
00:35:31,127 --> 00:35:32,587
Kau berhasil!

251
00:36:25,306 --> 00:36:27,976
Kawan! Hei, Kawan!

252
00:36:28,685 --> 00:36:30,770
Tunggu kami!

253
00:36:30,854 --> 00:36:32,689
Kawan!

254
00:36:32,772 --> 00:36:35,024
Kawan!

255
00:36:35,108 --> 00:36:37,569
Tunggu! \  Apa?

256
00:36:37,652 --> 00:36:40,864
Ke arah mana? \  Entahlah!

257
00:36:40,947 --> 00:36:44,451
Kuminta Lobo tak lewat sini!
Aku bahkan tak tahu tempat ini!

258
00:36:44,534 --> 00:36:46,161
Lantas kita harus bagaimana?

259
00:36:48,288 --> 00:36:51,583
Kita harus tetap bersama.

260
00:36:51,666 --> 00:36:55,587
Jadi, jangan tinggalkan kami, paham?

261
00:36:55,670 --> 00:36:57,213
Ayo.

262
00:37:20,487 --> 00:37:23,031
Baiklah, Tracker, kau siap?

263
00:37:23,114 --> 00:37:25,158
Lakukan tugasmu, ayo.

264
00:38:18,461 --> 00:38:20,296
Bisa pegangi aku? \  Baiklah.

265
00:38:24,884 --> 00:38:26,428
Aku bisa.

266
00:38:39,107 --> 00:38:41,484
Baiklah.

267
00:38:41,568 --> 00:38:43,111
Ayo pergi.

268
00:40:04,526 --> 00:40:06,194
Mundur!

269
00:40:58,621 --> 00:41:00,123
Mereka di atas sana?

270
00:41:03,710 --> 00:41:05,378
Bagus, Tracker.

271
00:42:22,330 --> 00:42:24,374
Mundur, Tracker, mundur!

272
00:42:29,379 --> 00:42:32,173
Kumohon, tolong aku.

273
00:42:58,783 --> 00:43:00,785
<i>Aku menyayangimu.</i>

274
00:43:21,429 --> 00:43:23,106
Ayo, Tracker.
Mereka tak bisa pergi jauh.

275
00:43:23,119 --> 00:43:25,205
Kita akan menangkap mereka besok.

276
00:44:38,848 --> 00:44:42,977
Dengar, aku turut berduka cita
atas pria yang bersamamu tadi.

277
00:44:44,604 --> 00:44:46,272
Aku belum terlalu mengenalnya.

278
00:44:48,983 --> 00:44:52,237
Orangtuaku menyewanya untuk
membantu seberangi perbatasan.

279
00:44:58,409 --> 00:45:00,995
Pria berengsek itu melecehkanku.

280
00:45:03,122 --> 00:45:05,500
Tapi dia tak layak mati seperti itu.

281
00:45:07,293 --> 00:45:09,420
Tak ada yang layak mati seperti itu.

282
00:45:11,339 --> 00:45:12,966
Ya.

283
00:45:17,637 --> 00:45:19,597
Aku bahkan tak ingin pergi.

284
00:45:20,807 --> 00:45:22,559
Orangtuaku yang memaksaku.

285
00:45:25,311 --> 00:45:28,106
Kata mereka kota kami berbahaya.

286
00:45:28,189 --> 00:45:30,108
Aku akan lebih aman di sini.

287
00:45:34,404 --> 00:45:37,740
Jika saja aku tahu
seperti apa keadaan di sini.

288
00:45:41,411 --> 00:45:43,955
Putraku menungguku di Oakland.

289
00:45:47,208 --> 00:45:51,212
Aku sudah mengajukan
permohonan visa tinggal.

290
00:45:53,631 --> 00:45:57,427
Suatu hari, polisi mencegatku
karena lampu depanku rusak.

291
00:45:57,510 --> 00:45:59,971
Satu hal mengarah ke hal lain...,

292
00:46:00,054 --> 00:46:02,891
...dan aku berakhir di Pusat Penahanan.

293
00:46:04,767 --> 00:46:08,271
Sebelum aku dideportasi,
putraku datang menjenguk.

294
00:46:08,354 --> 00:46:10,148
Lalu dia memberiku
boneka beruang ini...,

295
00:46:11,733 --> 00:46:14,777
...untuk menjagaku saat aku
dipulangkan ke Meksiko.

296
00:46:20,450 --> 00:46:22,243
Kubilang kepadanya...

297
00:46:23,912 --> 00:46:26,789
Aku akan mengembalikan ini.

298
00:46:33,546 --> 00:46:35,423
Istriku menyuruhku...

299
00:46:35,507 --> 00:46:38,426
...untuk tak bilang itu pada putraku.

300
00:46:38,510 --> 00:46:41,095
Agar tak membuat janji palsu.

301
00:46:41,179 --> 00:46:43,556
Dia bilang aku tak pernah
menepati janjiku.

302
00:46:45,934 --> 00:46:49,020
Katanya aku manfaatkan
peluang ini untuk menghilang.

303
00:46:56,319 --> 00:46:58,112
Tentu saja tidak.

304
00:47:00,198 --> 00:47:02,242
Aku tak ingin menghilang.

305
00:47:20,969 --> 00:47:24,180
Dahulu aku suka tempat ini.

306
00:47:24,264 --> 00:47:25,974
Kini tidak lagi.

307
00:47:28,977 --> 00:47:30,645
Aku membencinya.

308
00:47:32,897 --> 00:47:37,277
Aku benci hawa panas ini.

309
00:47:38,570 --> 00:47:40,655
Itu merusak otakku.

310
00:47:43,324 --> 00:47:45,535
Aku harus keluar dari neraka ini.

311
00:50:18,146 --> 00:50:21,733
Kau paham soal mobil, 'kan? \  Kenapa?

312
00:50:21,816 --> 00:50:25,195
Orang Amerika-nya di sana. \  Di mana?

313
00:50:25,278 --> 00:50:27,280
Di sana.

314
00:50:27,363 --> 00:50:29,407
Mari kita curi truknya.

315
00:50:30,450 --> 00:50:32,535
Baiklah.

316
00:50:34,662 --> 00:50:37,665
Tapi pertama, kita harus
menyingkirkan anjingnya.

317
00:50:37,749 --> 00:50:39,751
Akan kuurus anjing itu.

318
00:50:39,834 --> 00:50:42,003
Aku hanya butuh boneka beruangmu.

319
00:51:14,494 --> 00:51:16,079
Ayo, kita harus pergi.

320
00:51:24,003 --> 00:51:26,381
Tracker!

321
00:51:26,464 --> 00:51:28,132
Sial.

322
00:51:40,603 --> 00:51:43,773
Tracker! Di sana kau rupanya.

323
00:51:43,857 --> 00:51:45,900
Hei, kita tak punya waktu untuk ini.

324
00:51:45,984 --> 00:51:48,194
Ayo, Kawan, hari ini
kita tak berburu kelinci.

325
00:51:50,905 --> 00:51:53,783
Tracker! Sial!

326
00:51:56,619 --> 00:51:58,288
<i>Kembali kemari!</i>

327
00:51:58,371 --> 00:52:00,123
Ayo, cepat.

328
00:52:10,133 --> 00:52:12,510
Tetap di sini. Mundur.

329
00:52:15,597 --> 00:52:17,390
<i>Aku menyayangimu.</i>

330
00:52:20,226 --> 00:52:22,228
Ada apa?

331
00:52:47,337 --> 00:52:48,922
Cepat!

332
00:52:50,256 --> 00:52:51,758
Ayo!

333
00:52:54,177 --> 00:52:55,678
Dia datang!

334
00:52:56,721 --> 00:52:58,306
Cepat!

335
00:53:00,266 --> 00:53:02,602
Tunggu!

336
00:53:02,685 --> 00:53:04,229
Berhasil!

337
00:53:33,258 --> 00:53:36,511
Berhasil! Ayo pergi!

338
00:53:46,729 --> 00:53:49,524
Berhasil!

339
00:54:07,000 --> 00:54:09,627
Apa kubilang?

340
00:54:11,000 --> 00:54:14,609
Akan kuantar kau langsung ke Chicago!
Dasar pria Amerika keparat!

341
00:54:14,854 --> 00:54:17,398
Pegangan. Pegangan yang erat!

342
00:54:22,111 --> 00:54:24,155
Tunggu. Bertahanlah!

343
00:55:32,140 --> 00:55:34,809
Tracker! Tracker, hei!

344
00:55:34,892 --> 00:55:39,188
Hei! Kemari!

345
00:55:39,272 --> 00:55:43,860
Kau tak apa? Kau baik saja?
Anjing pintar.

346
00:55:43,943 --> 00:55:48,489
Hei, kurasa aku menemukan mereka, ayo.

347
00:55:48,573 --> 00:55:50,700
Ayo, Nak.

348
00:56:44,086 --> 00:56:48,049
Ayo, kita habisi mereka.

349
00:56:55,431 --> 00:56:57,391
Perlahan-lahan!

350
00:57:01,270 --> 00:57:02,939
Cukup, aku sudah tak sanggup.

351
00:57:03,022 --> 00:57:06,484
Aku tak bisa bertahan, kondisiku buruk.

352
00:57:06,567 --> 00:57:09,654
Mari kita berhenti di sini
dan beristirahat sejenak.

353
00:57:26,504 --> 00:57:29,215
Baiklah, benar begitu.

354
00:57:47,859 --> 00:57:51,404
Tak apa.

355
00:58:10,590 --> 00:58:12,925
Kawan, dengarkan aku.

356
00:58:15,052 --> 00:58:17,430
Kawan, aku harus meninggalkanmu di sini.

357
00:58:17,513 --> 00:58:20,141
Kau tak bisa berjalan.
Aku harus meninggalkanmu di sini.

358
00:58:21,350 --> 00:58:24,228
Jika aku tetap di sini,
kita berdua akan mati.

359
00:58:24,312 --> 00:58:26,647
Jika kau meninggalkanku,
dia akan membunuhku.

360
00:58:26,731 --> 00:58:29,734
Dia akan membunuhku juga,
dan aku punya putra.

361
00:58:29,817 --> 00:58:31,736
Jangan tinggalkan aku di sini!

362
00:58:31,819 --> 00:58:34,405
Aku tak ingin mati sendirian, kumohon.

363
00:58:34,489 --> 00:58:38,117
Maafkan aku. Air ini untukmu.

364
00:58:49,462 --> 00:58:52,590
Hei, rupanya kau di situ.

365
00:59:00,389 --> 00:59:02,225
Bagus, Tracker.

366
01:00:02,535 --> 01:00:04,454
Ayo, Tracker, kita tangkap mereka.

367
01:00:34,817 --> 01:00:36,319
Sial.

368
01:00:47,872 --> 01:00:51,626
Dasar pencuri Meksiko.
Dia mengambil pistol suar-ku.

369
01:01:04,597 --> 01:01:08,017
Tracker.
Hei, ayo kita tangkap pria ini.

370
01:01:08,101 --> 01:01:10,019
Gadis itu entah sudah mati atau sekarat.

371
01:01:10,103 --> 01:01:13,147
Ayo, lewat sini, kita harus
menangkap pria itu, ayo.

372
01:03:55,810 --> 01:03:58,729
Tracker!

373
01:04:11,492 --> 01:04:13,161
Tracker!

374
01:04:13,244 --> 01:04:14,912
Tracker!

375
01:04:27,967 --> 01:04:29,844
Tracker!

376
01:04:35,224 --> 01:04:37,185
Tracker!

377
01:04:44,525 --> 01:04:47,361
Tidak!

378
01:05:00,208 --> 01:05:03,044
Maafkan aku!

379
01:05:18,184 --> 01:05:20,603
Mati kau!

380
01:05:24,732 --> 01:05:28,277
Kau dengar aku? Kau akan mati!

381
01:05:44,960 --> 01:05:47,546
Hei!

382
01:05:50,298 --> 01:05:53,844
Hei! Sebelah sini!

383
01:05:56,012 --> 01:05:58,557
Hei!

384
01:05:58,640 --> 01:06:00,100
Tolong!

385
01:06:04,479 --> 01:06:06,189
Hei!

386
01:06:07,399 --> 01:06:10,902
Hei!

387
01:06:13,989 --> 01:06:15,699
Hei!

388
01:06:44,895 --> 01:06:47,856
Cukup!

389
01:06:55,447 --> 01:06:56,990
Tolong aku!

390
01:07:00,076 --> 01:07:02,204
Seseorang, tolong aku!

391
01:07:49,835 --> 01:07:52,295
Pria Amerika berengsek, kau tak lelah?

392
01:15:13,862 --> 01:15:18,325
Kakiku!

393
01:15:18,408 --> 01:15:20,076
Kakiku!

394
01:15:20,160 --> 01:15:22,621
Kakiku patah.

395
01:15:22,704 --> 01:15:24,873
Kau membunuh mereka semua.

396
01:15:24,956 --> 01:15:26,792
Seolah kami ini hewan.

397
01:15:26,875 --> 01:15:29,085
Tunggu.

398
01:15:30,462 --> 01:15:33,507
Jangan tembak.

399
01:15:33,590 --> 01:15:35,550
Berengsek.

400
01:15:35,634 --> 01:15:37,260
Kau berengsek!

401
01:15:37,344 --> 01:15:40,764
Aku butuh air. Beberapa teguk saja.

402
01:15:57,656 --> 01:16:00,534
Jangan tembak.

403
01:16:04,996 --> 01:16:10,001
Maafkan aku.
Aku sungguh minta maaf.

404
01:16:10,085 --> 01:16:12,796
Tolong aku.

405
01:16:21,972 --> 01:16:24,891
Tunggu!

406
01:16:30,021 --> 01:16:32,023
Biar gurun ini yang membunuhmu.

407
01:16:33,483 --> 01:16:34,943
Tunggu.

408
01:16:36,945 --> 01:16:38,947
Hei.

409
01:16:39,030 --> 01:16:41,116
Jangan tinggalkan aku!

410
01:16:43,076 --> 01:16:45,370
Jangan berani tinggalkan aku!

411
01:17:02,225 --> 01:17:04,560
Jangan pergi!

412
01:18:13,880 --> 01:18:16,841
Ayo. Ayo, kita pergi.

413
01:18:29,687 --> 01:18:32,398
Sedikit lagi.

414
01:18:35,944 --> 01:18:37,487
Kita hampir sampai.

415
01:20:28,765 --> 01:20:30,767
Kita hampir tiba.

416
01:20:33,519 --> 01:20:35,480
Jalan rayanya di sana.

417
01:20:37,482 --> 01:20:39,609
Sedikit lagi.

418
01:20:40,443 --> 01:20:42,570
Bertahanlah.

419
01:20:42,654 --> 01:20:44,822
Ayo, berjuang.

420
01:21:16,023 --> 01:21:23,800

421
01:21:23,801 --> 01:21:30,801