﻿1
00: 00: 00,010 --> 00: 00: 10,010
 

2
00: 00: 11,111 --> 00: 00: 13,908
<i> Sometimes I experience
nightmare about zombies. </ i>

3
00: 00: 15,803 --> 00: 00: 18,886
<i> My dad said that
good people from Phenotrans ... </ i>

4
00: 00: 18,921 --> 00: 00: 20,827
<i> Make a medicine called Zombrex </ i>.

5
00: 00: 20,851 --> 00: 00: 22,939
<i> If someone is bitten by a zombie ... </ i>

6
00: 00: 22,963 --> 00: 00: 24,753
<i> Use Zombrex per day. </ i>

7
00: 00: 24,777 --> 00: 00: 26,405
<i> Then he returned
become human again, </ i>

8
00: 00: 26,440 --> 00: 00: 28,336
<i> Instead of being a terrible monster. </ i>

9
00: 00: 28,729 --> 00: 00: 31,122
<i> Phenotrans, still human </ i>

10
00: 01: 32,845 --> 00: 01: 34,452
Oh, shit.

11
00: 01: 37,304 --> 00: 01: 38,448
No, no!

12
00: 02: 24,179 --> 00: 02: 25,340
Oh, yes.

13
00: 03: 25,486 --> 00: 03: 34,986
<font color = "# ffff00"> Interpreting: </ font>
<font color = "# 00ff00"> Dimas Daffa Yanuardi (Every Agent) </ font>

14
00: 03: 35,412 --> 00: 03: 38,507
<i> A few days before ... </ i>

15
00: 03: 39,304 --> 00: 03: 43,714
<i> East Mission, Oregon, medium
under the evacuation order now. </ i>

16
00: 03: 43,738 --> 00: 03: 45,431
<I> Just now, </ i>

17
00: 03: 45,455 --> 00: 03: 48,516
<i> The President authorized a visit to
announced about East Mission ... </ i>

18
00: 03: 48,540 --> 00: 03: 50,199
<i> As a quarantine area. </ i>

19
00: 03: 50,305 --> 00: 03: 52,939
<I> At 10:31 this morning,
East Mission police ... </ i>

20
00: 03: 53,180 --> 00: 03: 56,521
<i> Discovering many attacks from zombies ... </ i>

21
00: 03: 56,545 --> 00: 03: 59,689
<i> Separated, but adjacent location. </ i>

22
00: 03: 59,888 --> 00: 04: 02,576
<i> For standard operating procedures ... </ i>

23
00: 04: 02,600 --> 00: 04: 05,986
<i> A large wall
will be built in 12 hours ... </ i>

24
00: 04: 06,013 --> 00: 04: 08,402
<i> And this is a new FEZA shipment. </ i>

25
00: 04: 08,655 --> 00: 04: 12,627
<i> This is the third outbreak in the US.
In the last 10 years. </ I>

26
00: 04: 12,638 --> 00: 04: 14,854
<i> Most residents have evacuated from the city, </ i>

27
00: 04: 14,888 --> 00: 04: 16,708
<i> Because it has become their authority. </ i>

28
00: 04: 16,732 --> 00: 04: 19,418
<i> Unfortunately, bloodshed
has been reported to have happened ... </ i>

29
00: 04: 19,453 --> 00: 04: 21,511
<i> In the quarantine zone </ i>.

30
00: 04: 22,805 --> 00: 04: 26,166
<I> At least one group of motorbike riders
operates in East Mission </ i>.

31
00: 04: 26,180 --> 00: 04: 29,893
<I> They are all equipped
weapons and very dangerous. </ i>

32
00: 04: 30,180 --> 00: 04: 33,937
<I> FEZA reports that civilians
who doesn't have a car ... </ i>

33
00: 04: 33,961 --> 00: 04: 35,737
<i> It is recommended to go to the Mega Dome ... </ i>

34
00: 04: 35,761 --> 00: 04: 37,958
<i> Which one will
evacuated by bus. </ i>

35
00: 04: 37,982 --> 00: 04: 40,801
<i> Most of them are survivors
has passed the outbreak ... </ i>

36
00: 04: 40,825 --> 00: 04: 42,511
<i> and carry a zombie virus. </ i>

37
00: 04: 42,597 --> 00: 04: 43,797
<i> I don't like things like this ... </ i>

38
00: 04: 43,832 --> 00: 04: 46,210
<i> No, I don't want people
it's out there. </ i>

39
00: 04: 46,234 --> 00: 04: 47,883
<i> I don't want to get infected. </ i>

40
00: 04: 54,514 --> 00: 04: 56,578
<i> We apologize for the delay. </ i>

41
00: 04: 56,602 --> 00: 04: 58,790
<i> All citizens who need Zombrex ... </ i>

42
00: 04: 58,814 --> 00: 05: 02,449
<I> Please line up and wait
1 hour to schedule an injection. </ I>

43
00: 05: 05,055 --> 00: 05: 08,139
<I> Evacuation by bus will be done soon. </ I>

44
00: 05: 08,163 --> 00: 05: 11,540
<I> One more time. We apologize for the delay
and thank you for wanting to be patient. </ i>

45
00: 05: 20,205 --> 00: 05: 22,653
No more knowledge about zombies.

46
00: 05: 22,972 --> 00: 05: 25,048
Here is Chase Carter,

47
00: 05: 25,072 --> 00: 05: 26,888
Wasting your time and time.

48
00: 05: 27,139 --> 00: 05: 29,640
Error alarm from USA ...

49
00: 05: 31,798 --> 00: 05: 33,462
<i> Whenever you are ready. </ i>

50
00: 05: 34,764 --> 00: 05: 36,878
Okay, let's do it.

51
00: 05: 37,973 --> 00: 05: 39,085
You look charming.

52
00: 05: 41,389 --> 00: 05: 43,577
<I> Here is Chase Carter
from Hit Digital Point ... </ i>

53
00: 05: 43,601 --> 00: 05: 46,242
<i> report directly in the quarantine zone. </ i>

54
00: 05: 46,266 --> 00: 05: 49,395
<i> This might be the case
bad government since Katrina. </ i>

55
00: 05: 49,472 --> 00: 05: 51,904
<i> We were at the evacuation site
precisely at the center of the Mega Dome ... </ i>

56
00: 05: 51,928 --> 00: 05: 53,394
Which is no bus,

57
00: 05: 53,418 --> 00: 05: 55,086
Food and water.

58
00: 05: 55,110 --> 00: 05: 57,141
<i> The people here
can only thank you ... </ i>

59
00: 05: 57,165 --> 00: 05: 59,307
<i> No zombies yet. </ i>

60
00: 05: 59,342 --> 00: 06: 01,450
<i> Many people are ignored here ... </ i>

61
00: 06: 01,474 --> 00: 06: 02,874
<i> Have survived the previous outbreak. </ i>

62
00: 06: 02,883 --> 00: 06: 03,681
Excuse me.

63
00: 06: 03,806 --> 00: 06: 06,106
For them East Mission is
community for people ...

64
00: 06: 06,130 --> 00: 06: 08,178
Who contracted the zombie virus.

65
00: 06: 08,202 --> 00: 06: 10,102
<i> No evacuation ... </ i>

66
00: 06: 10,126 --> 00: 06: 12,166
<i> They depend on
tent behind this fence ... </ i>

67
00: 06: 12,389 --> 00: 06: 13,869
<i> and drugs in ... </ i>

68
00: 06: 14,348 --> 00: 06: 16,622
<i> to leave at least humans. </ i>

69
00: 06: 18,098 --> 00: 06: 19,724
I am going to sleep.

70
00: 06: 19,806 --> 00: 06: 21,641
<i> This story ends. </ i>

71
00: 06: 21,665 --> 00: 06: 23,836
we won't get an additional million
when talking about tents.

72
00: 06: 23,860 --> 00: 06: 25,903
Okay, then we are
talk about people.

73
00: 06: 25,927 --> 00: 06: 27,087
Let's talk about their story.

74
00: 06: 27,223 --> 00: 06: 28,929
No one cares
about these people ...

75
00: 06: 28,953 --> 00: 06: 30,593
unless they eat other people.

76
00: 06: 30,939 --> 00: 06: 32,159
OK.

77
00: 06: 32,183 --> 00: 06: 35,704
The same. Whatever.

78
00: 06: 37,473 --> 00: 06: 38,785
But...

79
00: 06: 39,639 --> 00: 06: 41,277
They might care about him.

80
00: 06: 41,731 --> 00: 06: 43,284
Oh come on!

81
00: 06: 43,814 --> 00: 06: 45,611
I have to see if he has a virus.

82
00: 06: 46,431 --> 00: 06: 47,936
<i> Always looking for the beautiful. </ i>

83
00: 06: 48,431 --> 00: 06: 50,296
Excuse me, hi.

84
00: 06: 50,320 --> 00: 06: 52,065
Chase Carter, Hit Digital Point.

85
00: 06: 53,098 --> 00: 06: 54,870
May I ask a few questions?

86
00: 06: 54,894 --> 00: 06: 57,051
- On the camera?
- I am not interested.

87
00: 06: 57,306 --> 00: 06: 58,306
Is it true?

88
00: 06: 58,806 --> 00: 07: 00,505
This is your chance for
tell the government ...

89
00: 07: 00,529 --> 00: 07: 01,929
how it feels to be ignored.

90
00: 07: 02,306 --> 00: 07: 03,489
Get stuck here ...

91
00: 07: 03,931 --> 00: 07: 04,931
near them.

92
00: 07: 07,140 --> 00: 07: 08,829
Whatever you want to say.

93
00: 07: 12,682 --> 00: 07: 13,795
Okay, okay.

94
00: 07: 14,057 --> 00: 07: 16,045
Great. What is your name?

95
00: 07: 16,382 --> 00: 07: 17,905
- Crystal.
- Crystal.

96
00: 07: 18,098 --> 00: 07: 19,457
- Are you ready?
- I am ready.

97
00: 07: 19,764 --> 00: 07: 22,400
Crystal, do you think
the government ignores you?

98
00: 07: 22,939 --> 00: 07: 26,361
I think it is
people who aren't infected ...

99
00: 07: 26,385 --> 00: 07: 27,506
should have been on the bus now.

100
00: 07: 27,973 --> 00: 07: 31,108
But this is what happened.
They remain and are in chaos.

101
00: 07: 31,473 --> 00: 07: 34,449
And then you guys
appears with the camera ...

102
00: 07: 34,473 --> 00: 07: 37,033
record and get
money from advertising, that's cool.

103
00: 07: 37,373 --> 00: 07: 40,838
Don't you think of Americans
have the right to know the truth?

104
00: 07: 40,862 --> 00: 07: 43,809
Americans don't care at all.

105
00: 07: 44,057 --> 00: 07: 45,364
Right.

106
00: 07: 45,390 --> 00: 07: 48,217
Looks like you don't
worry about zombies.

107
00: 07: 48,607 --> 00: 07: 50,017
Are you serious?

108
00: 07: 53,215 --> 00: 07: 54,650
Then, fear me.

109
00: 07: 56,265 --> 00: 07: 58,312
Only fools want to see zombies.

110
00: 08: 04,431 --> 00: 08: 05,960
This is very nice.

111
00: 08: 05,984 --> 00: 08: 07,338
I send it completely.

112
00: 08: 07,431 --> 00: 08: 10,657
You can laugh at it,
but only we are the only ones who dare ...

113
00: 08: 10,681 --> 00: 08: 11,903
to enter into.

114
00: 08: 12,014 --> 00: 08: 14,227
Does that make you
become Frank West next?

115
00: 08: 14,390 --> 00: 08: 15,461
Why not?

116
00: 08: 15,932 --> 00: 08: 17,350
Because he almost died.

117
00: 08: 17,474 --> 00: 08: 19,767
You will risk it
your life for this story?

118
00: 08: 19,791 --> 00: 08: 20,872
- Not.
- yes.

119
00: 08: 20,896 --> 00: 08: 22,349
But I can risk your life ...

120
00: 08: 25,057 --> 00: 08: 26,282
I have an idea.

121
00: 08: 26,432 --> 00: 08: 28,026
- come on.
- Oh, my God...

122
00: 08: 28,050 --> 00: 08: 29,224
Come on

123
00: 08: 34,190 --> 00: 08: 35,475
Follow me.

124
00: 08: 38,790 --> 00: 08: 40,862
God, Chase.

125
00: 08: 40,886 --> 00: 08: 43,797
No, we can't
anything from these people.

126
00: 08: 43,821 --> 00: 08: 45,338
Listen, we will play drama ...

127
00: 08: 45,362 --> 00: 08: 46,838
we have to pretend to be sick.

128
00: 08: 47,100 --> 00: 08: 50,552
No, I'm not here
to use people.

129
00: 08: 50,557 --> 00: 08: 53,311
This is a way of making it
our name is fast famous.

130
00: 08: 59,599 --> 00: 09: 00,716
Do you know?

131
00: 09: 00,974 --> 00: 09: 01,983
This.

132
00: 09: 04,482 --> 00: 09: 05,709
What is this?

133
00: 09: 06,474 --> 00: 09: 08,308
To remind you
what is the true meaning of the news.

134
00: 09: 09,599 --> 00: 09: 11,146
What does it look like?

135
00: 09: 13,474 --> 00: 09: 14,706
<I> Real news. </ I>

136
00: 09: 18,975 --> 00: 09: 19,975
Excuse me.

137
00: 10: 24,940 --> 00: 10: 26,640
Hey, are you ok?

138
00: 10: 27,275 --> 00: 10: 28,982
Oh, my God!

139
00: 10: 29,017 --> 00: 10: 30,017
Hey!

140
00: 10: 35,008 --> 00: 10: 36,008
Sister!

141
00: 10: 37,091 --> 00: 10: 38,192
Hold him up.

142
00: 10: 38,308 --> 00: 10: 41,493
Damn, I thought you injected it.

143
00: 10: 41,517 --> 00: 10: 42,612
I did inject it.

144
00: 10: 47,391 --> 00: 10: 48,581
Retreat, backwards!

145
00: 11: 19,350 --> 00: 11: 21,108
Sister, Sister!

146
00: 11: 21,808 --> 00: 11: 22,838
Sister!

147
00: 11: 35,684 --> 00: 11: 36,739
Medical!

148
00: 11: 38,434 --> 00: 11: 39,602
Chase!

149
00: 11: 48,475 --> 00: 11: 50,396
God hates zombies ...

150
00: 12: 01,008 --> 00: 12: 02,416
Chase!

151
00: 12: 11,978 --> 00: 12: 13,652
Chase!

152
00: 12: 45,809 --> 00: 12: 46,809
Wait!

153
00: 12: 47,309 --> 00: 12: 48,390
Jo!

154
00: 12: 51,517 --> 00: 12: 52,824
Shit!

155
00: 13: 11,934 --> 00: 13: 13,019
Hey!

156
00: 13: 15,148 --> 00: 13: 16,238
Hey

157
00: 13: 46,060 --> 00: 13: 48,627
<i> Frank West,
known for surviving ... </ i>

158
00: 13: 48,643 --> 00: 13: 50,775
<i> Zombie outbreak
first in US history. </ i>

159
00: 13: 50,799 --> 00: 13: 52,882
<i> He got a position
because of the popularity of the report ... </ i>

160
00: 13: 52,906 --> 00: 13: 56,162
<i> about the outbreak in 2006
in Willamette, Colorado. </ i>

161
00: 13: 56,810 --> 00: 13: 59,785
<i> Frank, we don't know what happened ... </ i>

162
00: 13: 59,809 --> 00: 14: 01,748
<i> In the East Mission. </ i>

163
00: 14: 01,976 --> 00: 14: 03,637
<i> How bad can that be? </ i>

164
00: 14: 03,661 --> 00: 14: 04,853
<i> Yah. </ i>

165
00: 14: 06,351 --> 00: 14: 08,687
<i> Bad, Sue ... Very bad. </ i>

166
00: 14: 08,711 --> 00: 14: 10,320
<i> What do you mean by that? </ i>

167
00: 14: 11,045 --> 00: 14: 12,045
<i> I don't know ... </ i>

168
00: 14: 12,069 --> 00: 14: 13,683
<i> People will be eaten ... </ i>

169
00: 14: 14,059 --> 00: 14: 15,642
<i> The chewed head ... </ i>

170
00: 14: 15,666 --> 00: 14: 18,052
<i> Shout, then release ... </ i>

171
00: 14: 18,076 --> 00: 14: 20,662
<i> Arms, hands, increased fear ... </ i>

172
00: 14: 20,686 --> 00: 14: 22,674
<i> People will hurt each other ... </ i>

173
00: 14: 22,698 --> 00: 14: 24,823
<i> Eating meat, that's what zombies do ... </ i>

174
00: 14: 24,847 --> 00: 14: 26,703
<i> Only me
know about zombies here? </ i>

175
00: 14: 27,110 --> 00: 14: 28,921
<i> - Yes.
- Zombies eat humans. </ I>

176
00: 14: 28,945 --> 00: 14: 30,394
<i> They started eating ... </ i>

177
00: 14: 30,418 --> 00: 14: 31,873
<i> on the finger, then the hand. </ i>

178
00: 14: 31,897 --> 00: 14: 33,537
<i> - Okay, alright?
- Then start to the arm. </ I>

179
00: 14: 33,560 --> 00: 14: 35,319
<i> We will return. </ i>

180
00: 14: 50,685 --> 00: 14: 51,933
Shit ...

181
00: 14: 58,477 --> 00: 15: 00,046
Oh, my God.

182
00: 15: 43,523 --> 00: 15: 44,531
Hey!

183
00: 15: 46,060 --> 00: 15: 47,892
Hey! Is this your van?

184
00: 15: 56,168 --> 00: 15: 57,422
Yes.

185
00: 15: 58,061 --> 00: 15: 59,399
Yes, that is mine.

186
00: 16: 00,617 --> 00: 16: 01,684
OK, listen.

187
00: 16: 01,708 --> 00: 16: 03,592
We must leave now!

188
00: 16: 07,378 --> 00: 16: 09,007
But my daughter.

189
00: 16: 11,453 --> 00: 16: 12,913
Oh, my God.

190
00: 16: 14,353 --> 00: 16: 15,536
Did he bite you?

191
00: 16: 16,352 --> 00: 16: 17,808
He tried.

192
00: 16: 18,768 --> 00: 16: 20,472
- come on.
- He tried it.

193
00: 16: 25,360 --> 00: 16: 26,503
Come on

194
00: 16: 27,027 --> 00: 16: 28,027
Not.

195
00: 16: 28,051 --> 00: 16: 29,711
- We have to go now.
- Not.

196
00: 16: 29,768 --> 00: 16: 32,428
- Give the key!
- Come on!

197
00: 16: 32,811 --> 00: 16: 33,811
Come on!

198
00: 16: 37,278 --> 00: 16: 39,450
OK, come on.

199
00: 16: 42,228 --> 00: 16: 44,453
Oh, shit! The door!

200
00: 16: 44,853 --> 00: 16: 46,629
Turn on!

201
00: 16: 48,103 --> 00: 16: 49,515
Run it!

202
00: 16: 51,561 --> 00: 16: 52,561
Come on!

203
00: 17: 27,144 --> 00: 17: 28,519
What happened back there?

204
00: 17: 29,811 --> 00: 17: 31,466
The medicine stops working.

205
00: 17: 35,644 --> 00: 17: 36,687
Who are you calling?

206
00: 17: 36,979 --> 00: 17: 38,236
My former boss.

207
00: 17: 38,645 --> 00: 17: 40,066
I'll change the story.

208
00: 17: 40,145 --> 00: 17: 43,541
Counted zombie body
up to now still 2500.

209
00: 17: 43,765 --> 00: 17: 46,541
There will be more
if the golf club doesn't fail.

210
00: 17: 48,728 --> 00: 17: 49,729
Hey

211
00: 17: 50,436 --> 00: 17: 52,127
I close the war, you know.

212
00: 17: 52,551 --> 00: 17: 54,672
And save
many people at Willamette.

213
00: 17: 54,696 --> 00: 17: 56,384
- Excuse me.
- Most children.

214
00: 17: 56,519 --> 00: 18: 00,202
Chase, I told you, St. Louis
is one thing that is rare.

215
00: 18: 00,269 --> 00: 18: 02,086
Stupid Stupid Louis.

216
00: 18: 02,110 --> 00: 18: 03,573
I just left Mega Dome,

217
00: 18: 03,644 --> 00: 18: 06,483
Very funny, I don't see
there is a UBN reporter around him.

218
00: 18: 06,507 --> 00: 18: 07,805
Are you in?

219
00: 18: 07,894 --> 00: 18: 10,907
<I> - Yes, I'm inside.
- UBN is exclusive. </ I>

220
00: 18: 11,132 --> 00: 18: 12,132
Impossible.

221
00: 18: 12,156 --> 00: 18: 14,723
Listen, I want your audience, but
you have to explain the point.

222
00: 18: 15,229 --> 00: 18: 17,511
I need a graph, now.

223
00: 18: 18,154 --> 00: 18: 20,350
Hold on. I want you to stay alive.

224
00: 18: 23,062 --> 00: 18: 25,648
Hey, is your daughter wearing Zombrex?

225
00: 18: 25,672 --> 00: 18: 27,444
- Oh, my God.
- yes.

226
00: 18: 27,468 --> 00: 18: 29,873
I make sure he wears it every day.

227
00: 18: 35,694 --> 00: 18: 38,692
<I> Chase, today
all run out of Zombrex? </ i>

228
00: 18: 38,716 --> 00: 18: 40,327
<I> No, there are lots of Zombrex. </ I>

229
00: 18: 40,603 --> 00: 18: 42,744
I saw them take it,
but they still change.

230
00: 18: 43,479 --> 00: 18: 46,264
I tell you, the Zombrex doesn't work.

231
00: 18: 47,562 --> 00: 18: 50,660
<i> Shocking, report
directly from Chase Carter ... </ i>

232
00: 18: 50,684 --> 00: 18: 52,336
<i> Reporter who plays the role of ... </ i>

233
00: 18: 52,645 --> 00: 18: 54,063
<i> Hit Digital Point. </ i>

234
00: 19: 02,229 --> 00: 19: 03,572
Do you know the way out?

235
00: 19: 03,687 --> 00: 19: 05,231
Casey has a map.

236
00: 19: 08,879 --> 00: 19: 09,938
Casey?

237
00: 19: 09,979 --> 00:19: 11,555
Is Casey your daughter?

238
00: 19: 12,187 --> 00:19: 13,969
Do you think he will be okay?

239
00: 19: 20,145 --> 00:19: 21,948
- Hey, look at the road.
- Watch out!

240
00: 19: 46,979 --> 00: 19: 49,570
Come on

241
00: 19: 49,855 --> 00:19: 51,730
- Come on!
- Idiot.

242
00: 20: 14,145 --> 00:20: 16,887
- Hey, he's dead.
- Not!

243
00: 20: 18,770 --> 00:20: 20,296
Wait!

244
00: 20: 20,331 --> 00: 20: 21,331
Not!

245
00: 20: 46,812 --> 00: 20: 49,182
Not!

246
00: 20: 53,270 --> 00: 20: 54,846
Hey, open the door.

247
00: 20: 56,146 --> 00: 20: 57,308
Open the door!

248
00: 20: 58,021 --> 00: 20: 59,773
Open the door!

249
00: 21: 44,271 --> 00: 21: 46,465
Come on, Jordan.
Pick up the phone!

250
00: 22: 10,197 --> 00: 22: 13,195
You know, rather than stand alone,
You should be looking for weapons ...

251
00: 22: 13,981 --> 00: 22: 16,488
Weapon? What weapon?

252
00: 22: 16,512 --> 00: 22: 17,960
This place is full of rubbish.

253
00: 22: 20,980 --> 00: 22: 23,119
Do you still not understand everything?

254
00: 22: 23,143 --> 00: 22: 24,143
Make it up.

255
00: 22: 49,981 --> 00: 22: 52,494
<i> - Use attacks if necessary. </ i>
- What?

256
00: 22: 52,518 --> 00: 22: 54,329
<i> The virus spreads through the air. </ i>

257
00: 22: 54,353 --> 00: 22: 55,438
By air?

258
00: 22: 55,506 --> 00: 22: 57,551
<i> If someone comes out of there,
he can kill millions of people. </ i>

259
00: 22: 57,564 --> 00: 22: 58,713
Oh, my God.

260
00: 23: 04,813 --> 00: 23: 06,161
Are you crazy?

261
00: 23: 06,980 --> 00: 23: 09,770
You, step back. You do not
may leave there.

262
00: 23: 09,856 --> 00: 23: 11,701
What? Not.

263
00: 23: 11,725 ​​--> 00: 23: 12,940
Turn around.

264
00: 23: 12,964 --> 00: 23: 14,137
Not.

265
00: 23: 14,431 --> 00: 23: 15,685
Street.

266
00: 23: 15,709 --> 00: 23: 17,213
Now.

267
00: 23: 18,481 --> 00: 23: 21,186
Hear. I don't want to go back out there.

268
00: 23: 24,839 --> 00: 23: 26,058
Please!

269
00: 23: 26,272 --> 00: 23: 28,839
- please!
- Wait! Let us in!

270
00: 23: 30,772 --> 00: 23: 32,426
Oh, shit.

271
00: 23: 33,314 --> 00: 23: 35,806
Close the gate! Watch him.

272
00: 23: 44,357 --> 00: 23: 47,590
- Not!
- Wait! Please!

273
00: 23: 51,314 --> 00: 23: 53,610
- Let me in!
- Come on, get us out of here!

274
00: 23: 54,147 --> 00: 23: 55,970
<I> Come on, open the gate </ i>

275
00: 23: 56,597 --> 00: 23: 58,413
<i> - Please let us in.!
- Please </ i>

276
00: 23: 58,689 --> 00: 24: 01,493
Chase, where are you !?

277
00: 24: 01,517 --> 00: 24: 03,697
I'm 15 feet from the car,
you leave me.

278
00: 24: 03,721 --> 00: 24: 07,144
No, listen, there are many
people there. I can't see you.

279
00: 24: 07,168 --> 00: 24: 08,562
Where are you now?

280
00: 24: 08,586 --> 00: 24: 10,668
At the downtown pawn shop.

281
00: 24: 11,397 --> 00: 24: 13,392
- Did you make it out?
- Come on, let us pass!

282
00: 24: 14,314 --> 00: 24: 15,945
- yes!
- Open the gate!

283
00: 24: 15,969 --> 00: 24: 17,214
Yes, I just passed.

284
00: 24: 19,440 --> 00: 24: 21,147
- please!
- please!

285
00: 24: 31,689 --> 00: 24: 33,943
Jo !? What happened?

286
00: 24: 34,647 --> 00: 24: 35,792
I do not know.

287
00: 24: 37,314 --> 00: 24: 38,314
Back.

288
00: 24: 39,072 --> 00: 24: 40,233
Open the gate

289
00: 24: 40,939 --> 00: 24: 43,637
Get out of the wall, now.
I was ordered to shoot.

290
00: 24: 43,847 --> 00: 24: 46,453
- Open this gate now.
- Let us pass!

291
00: 24: 46,689 --> 00: 24: 48,480
Come on, there's my family here.

292
00: 24: 49,607 --> 00: 24: 52,265
Oh, my God. What are you doing?

293
00: 24: 52,289 --> 00: 24: 54,366
The virus spreads through the air,
they can kill us.

294
00: 24: 54,398 --> 00: 24: 56,475
This is your last chance.
Get out of the wall.

295
00: 24: 57,690 --> 00: 25: 00,033
Open it, please. Open the gate.

296
00: 25: 01,315 --> 00: 25: 02,867
Take him to quarantine.

297
00: 25: 04,282 --> 00: 25: 06,178
What? Where do you want to take me?

298
00: 25: 08,982 --> 00: 25: 11,507
Come on, please.
This is my family, help us.

299
00: 25: 13,065 --> 00: 25: 14,204
Father!

300
00: 25: 24,232 --> 00: 25: 25,544
Wait.

301
00: 25: 31,482 --> 00: 25: 33,484
<I> Jo, you're still there. </ I>

302
00: 25: 35,690 --> 00: 25: 37,016
Chase.

303
00: 25: 39,482 --> 00: 25: 40,698
Chase ...

304
00: 25: 44,023 --> 00: 25: 46,395
They ... They shoot people.

305
00: 25: 47,398 --> 00: 25: 49,004
They fired at people.

306
00: 25: 50,440 --> 00: 25: 53,097
Listen, you have to get me out.

307
00: 26: 00,482 --> 00: 26: 02,518
I don't think I can.

308
00: 26: 09,565 --> 00: 26: 10,565
Wait.

309
00: 26: 10,898 --> 00: 26: 12,730
We better stay here tonight.

310
00: 26: 14,273 --> 00: 26: 15,694
Besides, we don't know where to go.

311
00: 26: 15,948 --> 00: 26: 17,360
Why not?

312
00: 26: 18,023 --> 00: 26: 19,584
They fired at people on the wall.

313
00: 26: 21,482 --> 00: 26: 22,892
We are trapped.

314
00: 26: 25,940 --> 00: 26: 29,416
<I> Authorities now
suspect that the virus in East Mission ... </ i>

315
00: 26: 29,440 --> 00: 26: 31,397
<i> hold Zombrex. </ i>

316
00: 26: 31,483 --> 00: 26: 34,906
<I> Some media reports
that the virus can move ... </ i>

317
00: 26: 34,930 --> 00: 26: 37,790
<i> by touch or
with contact by air. </ i>

318
00: 26: 37,814 --> 00: 26: 41,116
<i> The FEZA response stopped
all evacuation efforts ... </ i>

319
00: 26: 41,140 --> 00: 26: 42,701
<i> and has sealed the city. </ i>

320
00: 26: 42,725 --> 00: 26: 44,738
<I> For a picture from inside, </ i>

321
00: 26: 44,773 --> 00: 26: 47,382
<i> we join again
with Hit Point, Chase Carter. </ i>

322
00: 26: 47,406 --> 00: 26: 48,213
<I> Chase. </ I>

323
00: 26: 48,348 --> 00: 26: 50,734
<i> The rumor is the same
not right, Susan. </ i>

324
00: 26: 50,758 --> 00: 26: 53,228
<i> I'm with a small group
now, and we're fine. </ i>

325
00: 26: 53,315 --> 00: 26: 55,467
<i> If you get a virus through touch ... </ i>

326
00: 26: 55,491 --> 00: 26: 57,704
<i> or through air transmission, we know that. </ i>

327
00: 26: 57,728 --> 00: 26: 59,811
<i> Are you sure that you are not infected? </ i>

328
00: 27: 00,733 --> 00: 27: 04,130
I have no symptoms, people who
with me too there are no symptoms, we are fine.

329
00: 27: 04,141 --> 00: 27: 07,288
<i> Do you feel that
the government has ignored you? </ i>

330
00: 27: 07,983 --> 00: 27: 09,153
I think so.

331
00: 27: 09,483 --> 00: 27: 11,363
What they mean
locked us in here?

332
00: 27: 11,566 --> 00: 27: 14,216
<i> Frank, is the Government
do the right thing for ... </ i>

333
00: 27: 14,249 --> 00: 27: 15,987
<i> quarantine our reporters. </ i>

334
00: 27: 16,024 --> 00: 27: 18,844
<i> This is the Zombie apocalypse.
Are you talking seriously? </ I>

335
00: 27: 18,868 --> 00: 27: 20,406
<i> God. </ i>

336
00: 27: 20,733 --> 00: 27: 22,669
<i> Chase. Where do I look?
Chase. </ I>

337
00: 27: 22,816 --> 00: 27: 24,572
<i> Hey, listen. </ i>

338
00: 27: 24,596 --> 00: 27: 26,516
<i> Keep reporting, okay. </ i>

339
00: 27: 27,149 --> 00: 27: 28,950
<i> Good work, my friend. </ i>

340
00: 27: 29,191 --> 00: 27: 30,924
<i> Okay, Frank, let's go back to ... </ i>

341
00: 27: 30,948 --> 00: 27: 32,604
<i> Topic. </ i>

342
00: 27: 32,628 --> 00: 27: 34,364
<i> I'm sure the government is ... </ i>

343
00: 27: 34,399 --> 00: 27: 36,769
<i> Working hard to fix it. </ i>

344
00: 27: 36,793 --> 00: 27: 39,462
<i> The government works hard
not to throw water in the pants. </ i>

345
00: 27: 39,649 --> 00: 27: 41,571
<i> This is forced opposition. </ i>

346
00: 27: 41,606 --> 00: 27: 43,012
<i> They will burn everyone. </ i>

347
00: 27: 43,036 --> 00: 27: 45,641
<i> Okay, we don't know whether
they will burn everyone ... </ i>

348
00: 27: 45,665 --> 00: 27: 47,773
<i> - They don't ...
- Don't make panic out there. </ I>

349
00: 27: 47,797 --> 00: 27: 49,127
<i> What are you talking about? </ i>

350
00: 27: 49,151 --> 00: 27: 51,577
<i> If you are in this place, oh shit. </ i>

351
00: 27: 51,649 --> 00: 27: 53,861
<i> You are very chaotic. </ i>

352
00: 27: 53,885 --> 00: 27: 55,338
<i> Okay, fantastic. </ i>

353
00: 27: 58,024 --> 00: 27: 59,760
Celebrities won't get you out of here.

354
00: 28: 02,116 --> 00: 28: 03,614
I make people care about me.

355
00: 28: 10,775 --> 00: 28: 11,966
Drink.

356
00: 28: 12,525 --> 00: 28: 13,573
thanks.

357
00: 28: 16,566 --> 00: 28: 17,923
Hey, Maggie.

358
00: 28: 18,983 --> 00: 28: 20,712
Look, I might be presumptuous ...

359
00: 28: 20,983 --> 00: 28: 22,421
but may I interview you?

360
00: 28: 24,634 --> 00: 28: 25,732
I have no idea...

361
00: 28: 26,566 --> 00: 28: 28,403
I don't think I have one
anything to say.

362
00: 28: 32,316 --> 00: 28: 34,975
Well, you know, sharing your story ...

363
00: 28: 36,066 --> 00: 28: 38,361
Maybe you can explain
what happened to your daughter.

364
00: 28: 44,484 --> 00: 28: 45,757
Okay.

365
00: 28: 46,359 --> 00: 28: 47,571
Nice.

366
00: 28: 49,484 --> 00: 28: 50,509
Okay.

367
00: 28: 52,442 --> 00: 28: 53,709
Please.

368
00: 28: 54,641 --> 00: 28: 55,788
Well ...

369
00: 28: 55,812 --> 00: 28: 57,304
Casey, he ...

370
00: 28: 58,817 --> 00: 29: 02,203
You must understand his father
left him when he was bitten.

371
00: 29: 02,566 --> 00: 29: 03,712
He...

372
00: 29: 04,274 --> 00: 29: 06,511
blame me, I guess.

373
00: 29: 07,649 --> 00: 29: 10,175
I was in the kitchen when that happened.

374
00: 29: 11,149 --> 00: 29: 12,561
I have two.

375
00: 29: 14,400 --> 00: 29: 16,119
But the third ...

376
00: 29: 17,692 --> 00: 29: 19,278
Regarding the dry bones.

377
00: 29: 21,109 --> 00: 29: 24,398
I mean, I only hurt him a little.
You can see the scar.

378
00: 29: 24,984 --> 00: 29: 26,153
I just...

379
00: 29: 28,525 --> 00: 29: 31,980
I was on his side not on time.

380
00: 29: 34,317 --> 00: 29: 36,990
So he and I are left now.

381
00: 29: 38,859 --> 00: 29: 40,799
And he's not just my daughter ...

382
00: 29: 40,900 --> 00: 29: 42,473
She's my best friend.

383
00: 29: 43,359 --> 00: 29: 46,586
He struggled ... and continued to fight.

384
00: 29: 48,442 --> 00: 29: 50,080
But we split up.

385
00: 29: 51,192 --> 00: 29: 55,426
And that's what makes us strong.

386
00: 29: 55,450 --> 00: 29: 57,621
You know, closer.

387
00: 29: 58,984 --> 00: 30: 01,557
Even when he is different from the room with me ...
I...

388
00: 30: 03,150 --> 00: 30: 06,464
Only he can think of me.

389
00: 30: 08,650 --> 00: 30: 10,737
I don't expect you to understand that.

390
00: 30: 13,734 --> 00: 30: 16,284
She's a very happy little girl.

391
00: 30: 18,859 --> 00: 30: 22,043
I feel better when
I've met him.

392
00: 30: 32,067 --> 00: 30: 33,294
You have to eat.

393
00: 30: 35,567 --> 00: 30: 37,102
You must strengthen your energy.

394
00: 31: 10,485 --> 00: 31: 12,988
Spin and put your hand on your head.

395
00: 31: 13,693 --> 00: 31: 15,478
- Okay, calm down.
- Do it now!

396
00: 31: 15,484 --> 00: 31: 16,782
I'm not infected!

397
00: 31: 16,817 --> 00: 31: 18,734
Spin and put your hand on your head!

398
00: 31: 18,950 --> 00: 31: 20,266
- OK
- now!

399
00: 31: 20,650 --> 00: 31: 21,759
Stop it

400
00: 31: 22,192 --> 00: 31: 23,532
Relax.

401
00: 31: 23,817 --> 00: 31: 25,924
Must leave one person per day.

402
00: 31: 25,948 --> 00: 31: 28,403
Hey, do you know how to use this?

403
00: 31: 29,151 --> 00: 31: 30,159
Yes.

404
00: 31: 33,401 --> 00: 31: 34,895
Want to tell me what happened?

405
00: 31: 36,943 --> 00: 31: 38,747
We trust you
is a resistant virus.

406
00: 31: 39,485 --> 00: 31: 42,391
The evacuation was stopped
until we know for sure.

407
00: 31: 42,735 --> 00: 31: 45,128
You're the last person
who went past the gate.

408
00: 31: 51,485 --> 00: 31: 52,924
Is this positive?

409
00: 31: 56,151 --> 00: 31: 58,074
May you not be sick.

410
00: 34: 37,611 --> 00: 34: 39,117
- hey.
- Jordan ...

411
00: 34: 39,152 --> 00: 34: 42,368
I'm with women,
and he is infected.

412
00: 34: 43,319 --> 00: 34: 45,855
Well, I'm sitting in a plastic room ...

413
00: 34: 45,879 --> 00: 34: 48,600
waiting for what decision
they will shoot me or not, so ...

414
00: 34: 49,362 --> 00: 34: 51,766
Did he show symptoms?

415
00: 34: 51,790 --> 00: 34: 53,624
I see it wearing Zombrex ...

416
00: 34: 56,612 --> 00: 34: 57,837
And it works.

417
00: 34: 59,527 --> 00: 35: 01,953
This proves that
the drug is not resistant to viruses.

418
00: 35: 03,027 --> 00: 35: 04,868
So, the medicine is different?

419
00: 35: 05,027 --> 00: 35: 06,092
He is different?

420
00: 35: 06,744 --> 00: 35: 09,742
Maybe, that woman is proof ...

421
00: 35: 09,766 --> 00: 35: 11,081
He is a big story.

422
00: 35: 11,105 --> 00: 35: 13,088
Yes, stories that can
kill in my sleep.

423
00: 35: 13,152 --> 00: 35: 15,701
Oh come on Chase!
He is still human.

424
00: 35: 16,486 --> 00: 35: 18,131
He might be scared.

425
00: 35: 18,778 --> 00: 35: 21,553
And everyone is panicking here,
he's your best chance ...

426
00: 35: 21,577 --> 00: 35: 24,649
To make sure that you will be released.
So you have to stay with him.

427
00: 35: 25,987 --> 00: 35: 28,135
What I do must be recorded by the camera.

428
00: 35: 28,653 --> 00: 35: 30,924
If I get something,
can you get me out?

429
00: 35: 32,653 --> 00: 35: 33,723
Yes.

430
00: 35: 33,945 --> 00: 35: 35,816
Yes, I will do everything I can.

431
00: 35: 36,903 --> 00: 35: 38,077
And Chase ...

432
00: 35: 38,987 --> 00: 35: 42,482
Make sure you know how much time
he still has, okay?

433
00: 35: 43,944 --> 00: 35: 45,025
Yes.

434
00: 36: 08,903 --> 00: 36: 09,989
Hey?

435
00: 36: 10,945 --> 00: 36: 12,913
Sorry. This.

436
00: 36: 20,153 --> 00: 36: 21,413
thanks.

437
00: 36: 23,070 --> 00: 36: 25,092
My daughter has one like that.

438
00: 36: 29,285 --> 00: 36: 30,531
Yes.

439
00: 36: 31,570 --> 00: 36: 32,966
Yes I know.

440
00: 36: 33,695 --> 00: 36: 34,994
Don't worry, I'm leaving.

441
00: 36: 35,153 --> 00: 36: 36,575
No, it's okay.

442
00: 36: 37,570 --> 00: 36: 39,133
I know the taste.

443
00: 36: 40,112 --> 00: 36: 42,232
Casey and I have to
deal with it every day.

444
00: 36: 43,820 --> 00: 36: 45,336
But you are not alone.

445
00: 36: 46,195 --> 00: 36: 48,980
I always tell Casey
when a situation like this ...

446
00: 36: 49,004 --> 00: 36: 51,397
If you have to hold on
hands on your friend.

447
00: 36: 53,320 --> 00: 36: 54,866
They are not easy to find.

448
00: 37: 00,071 --> 00: 37: 01,180
Well ...

449
00: 37: 02,446 --> 00: 37: 03,692
Thank you, but ...

450
00: 37: 05,863 --> 00: 37: 06,995
I have to go.

451
00: 37: 07,821 --> 00: 37: 09,378
I'm running out of time.

452
00: 37: 33,229 --> 00: 37: 34,575
You're done.

453
00: 37: 36,696 --> 00: 37: 39,957
And I think it's your truck,
disturbing in my camp.

454
00: 37: 46,709 --> 00: 37: 47,959
Hey!

455
00: 37: 49,288 --> 00: 37: 51,343
The drug is not resistant to viruses.

456
00: 37: 51,488 --> 00: 37: 53,347
Yes. Are you from a medical school?

457
00: 37: 53,488 --> 00: 37: 54,774
My partner is in there.

458
00: 37: 54,821 --> 00: 37: 57,610
One of the people with him
wearing the Zombrex itself and he's fine.

459
00: 37: 57,696 --> 00: 37: 58,696
How do I know that?

460
00: 37: 59,028 --> 00: 38: 00,593
Send a helicopter,
take them and test him.

461
00: 38: 00,628 --> 00: 38: 02,628
While ... I have to
withstand the quarantine process.

462
00: 38: 02,653 --> 00: 38: 04,755
Look, I have research to do.

463
00: 38: 04,988 --> 00: 38: 06,690
And in the meantime they opened fire on people.

464
00: 38: 06,863 --> 00: 38: 08,950
- healthy people.
- Do you think I like that?

465
00: 38: 08,974 --> 00: 38: 10,185
Do you think I want that?

466
00: 38: 10,321 --> 00: 38: 12,900
I am responsible
for the security of the entire country.

467
00: 38: 14,904 --> 00: 38: 16,272
I can't accept what will happen ...

468
00: 38: 16,279 --> 00: 38: 18,153
to him, to your friend.

469
00: 38: 20,738 --> 00: 38: 22,178
Do you want to find me proof?

470
00: 38: 22,202 --> 00: 38: 23,515
You better hurry up.

471
00: 38: 25,233 --> 00: 38: 26,761
<i> US Government </ i>

472
00: 38: 49,279 --> 00: 38: 50,608
Forward, forward, forward!

473
00: 38: 50,632 --> 00: 38: 52,057
<I> - Yes, sir.
- To the left side </ i>

474
00: 38: 53,154 --> 00: 38: 54,392
<i> - Yes, sir. </ i>

475
00: 39: 07,821 --> 00: 39: 10,799
<i> New developments at
East Mission Quarantine ... </ i>

476
00: 39: 10,823 --> 00: 39: 13,183
<i> The US military has arrived ... </ i>

477
00: 39: 13,207 --> 00: 39: 15,365
<i> And now we are
directly to the congressional press ... </ i>

478
00: 39: 15,400 --> 00: 39: 16,920
<i> It's ready on the spot. </ i>

479
00: 39: 17,197 --> 00: 39: 21,713
Local residents, we are here to help
FEZA with everything we can.

480
00: 39: 22,489 --> 00: 39: 24,472
This is a serious situation,

481
00: 39: 25,155 --> 00: 39: 26,718
But there is no need to panic.

482
00: 39: 26,864 --> 00: 39: 28,344
So true,

483
00: 39: 28,988 --> 00: 39: 30,962
Heavy choices must be made,

484
00: 39: 31,321 --> 00: 39: 32,432
We will make a choice,

485
00: 39: 32,988 --> 00: 39: 35,372
and will be made clear.

486
00: 39: 36,113 --> 00: 39: 38,357
I have been authorized by the White House ...

487
00: 39: 38,381 --> 00: 39: 41,167
To eliminate threats,
based on military action.

488
00: 39: 42,113 --> 00: 39: 45,848
It is this country's threat
removed and will always remain safe.

489
00: 39: 46,447 --> 00: 39: 48,771
We were ordered to
do bombing ...

490
00: 39: 49,072 --> 00: 39: 50,527
Within 48 hours.

491
00: 39: 51,451 --> 00: 39: 52,758
Thank you for your time.

492
00: 40: 02,489 --> 00: 40: 04,333
<i> Countdown bombing time </ i>

493
00: 40: 04,655 --> 00: 40: 08,405
<i> Frank, what advice do you have ... </ i>

494
00: 40: 08,429 --> 00: 40: 11,661
<i> For those who
trapped in the quarantine zone. </ i>

495
00: 40: 11,864 --> 00: 40: 13,508
<i> Turn off your television ... </ i>

496
00: 40: 13,529 --> 00: 40: 16,294
<i> Put your phone down and run for your life. </ i>

497
00: 40: 17,197 --> 00: 40: 18,907
<i> Where to go? </ i>

498
00: 40: 19,072 --> 00: 40: 21,745
<i> The quarantine area is sealed,
there is no direction to go ... </ i>

499
00: 40: 21,769 --> 00: 40: 23,199
<i> What are you talking about? </ i>

500
00: 40: 23,234 --> 00: 40: 24,629
<i> Okay, let me tell you something ... </ i>

501
00: 40: 24,705 --> 00: 40: 27,044
<i> - Read my book.
- Oh my God. </ I>

502
00: 40: 27,068 --> 00: 40: 29,389
<i> Chapter 5, in detail says ... </ i>

503
00: 40: 29,413 --> 00: 40: 31,684
<i> Don't worry for reasons. </ i>

504
00: 40: 31,708 --> 00: 40: 33,516
<i> OK? Fuck the rules. </ I>

505
00: 40: 33,572 --> 00: 40: 35,881
<i> You have to improvise,
think to yourself ... </ i>

506
00: 40: 35,905 --> 00: 40: 36,994
<i> Use what you can ... </ i>

507
00: 40: 37,018 --> 00: 40: 38,719
<i> When you can,
no one can't. </ i>

508
00: 40: 38,955 --> 00: 40: 41,289
<i> Maybe you should die like that
dogs but not dogs ... </ i>

509
00: 40: 41,313 --> 00: 40: 42,725
<i> But I tell you one thing ... </ i>

510
00: 40: 42,905 --> 00: 40: 44,982
<i> Talk with us,
won't help you. </ i>

511
00: 41: 09,480 --> 00: 41: 10,782
Sorry.

512
00: 41: 11,530 --> 00: 41: 12,807
I didn't realize it.

513
00: 41: 13,489 --> 00: 41: 14,954
Do you owe me something?

514
00: 41: 17,739 --> 00: 41: 19,854
How are you?

515
00: 41: 22,027 --> 00: 41: 23,217
Hey?

516
00: 41: 23,340 --> 00: 41: 25,394
Why does the medicine work
whereas they don't?

517
00: 41: 34,781 --> 00: 41: 36,898
I got it from the merchant.

518
00: 41: 38,656 --> 00: 41: 40,689
I hate those clinics.

519
00: 41: 41,998 --> 00: 41: 43,113
Do you still have?

520
00: 41: 47,822 --> 00: 41: 49,178
Only one.

521
00: 41: 50,072 --> 00: 41: 51,520
Do you know where you can get it again?

522
00: 42: 05,323 --> 00: 42: 06,890
Oh, God!

523
00: 42: 10,490 --> 00: 42: 12,185
I thought you left me here.

524
00: 42: 13,365 --> 00: 42: 16,942
Hear. We must stay together
and make a plan.

525
00: 42: 16,966 --> 00: 42: 18,953
Yes, I don't have time, so ...

526
00: 42: 18,990 --> 00: 42: 20,793
I have to find Zombrex ...

527
00: 42: 21,115 --> 00: 42: 22,278
Out there.

528
00: 42: 23,823 --> 00: 42: 24,989
<i> That's right. </ i>

529
00: 42: 25,581 --> 00: 42: 27,559
<i> Weight choices must be made. </ i>

530
00: 42: 28,155 --> 00: 42: 29,396
<i> We will make a choice. </ i>

531
00: 42: 29,823 --> 00: 42: 32,099
<i> And it will be made clear. </ i>

532
00: 42: 32,406 --> 00: 42: 34,643
<i> I have been authorized by the White House ... </ i>

533
00: 42: 34,667 --> 00: 42: 37,495
<i> To eliminate threats,
based on military action. </ i>

534
00: 42: 37,519 --> 00: 42: 40,775
<i> We were ordered to
bombing in 48 hours. </ i>

535
00: 43: 15,240 --> 00: 43: 16,471
Come on

536
00: 43: 27,656 --> 00: 43: 29,802
We have 5 minutes, guys.

537
00: 43: 29,826 --> 00: 43: 31,505
Take what you can!

538
00: 43: 31,529 --> 00: 43: 32,829
Let's go shopping.

539
00: 43: 33,230 --> 00: 43: 34,548
Yes!

540
00: 43: 34,781 --> 00: 43: 36,050
Take everything!

541
00: 44: 40,374 --> 00: 44: 41,663
Yes.

542
00: 45: 05,241 --> 00: 45: 06,573
You can get us killed.

543
00: 45: 42,491 --> 00: 45: 44,709
You're a bad girl.

544
00: 45: 45,741 --> 00: 45: 47,203
Look at you.

545
00: 45: 48,700 --> 00: 45: 51,594
Yes, okay.

546
00: 45: 51,742 --> 00: 45: 55,093
- You got me ...
- Give me the sword.

547
00: 46: 00,075 --> 00: 46: 01,123
Logan!

548
00: 46: 02,117 --> 00: 46: 03,303
Logan!

549
00: 46: 04,492 --> 00: 46: 05,492
Now.

550
00: 46: 20,907 --> 00: 46: 21,992
Street.

551
00: 46: 35,899 --> 00: 46: 37,335
Yes.

552
00: 46: 51,992 --> 00: 46: 53,538
I found my sword.

553
00: 47: 06,167 --> 00: 47: 07,590
Maybe they can help us.

554
00: 47: 07,614 --> 00: 47: 10,076
- I do not think so...
- Trust me. Let me take care of this.

555
00: 47: 10,100 --> 00: 47: 11,451
- Honey, wait!
- Hey ...

556
00: 47: 11,705 --> 00: 47: 13,067
Wait a minute.

557
00: 47: 13,408 --> 00: 47: 15,392
Hey, guys.

558
00: 47: 15,575 --> 00: 47: 18,090
Oh, God. Thanks God.

559
00: 47: 18,158 --> 00: 47: 20,008
Can we go with you?
Please bro ...

560
00: 47: 20,075 --> 00: 47: 21,858
I need help, bro.

561
00: 47: 22,867 --> 00: 47: 24,166
OK, okay.

562
00: 47: 26,450 --> 00: 47: 27,973
$ 10,000 per person.

563
00: 47: 29,076 --> 00: 47: 30,076
What?

564
00: 47: 30,743 --> 00: 47: 32,274
I don't have $ 10,000.

565
00: 47: 40,826 --> 00: 47: 43,912
You should give your woman.

566
00: 47: 46,325 --> 00: 47: 48,124
Now I get it for free.

567
00: 47: 49,283 --> 00: 47: 50,820
- Damn it.
- run away!

568
00: 47: 51,992 --> 00: 47: 54,312
Run! Run!

569
00: 48: 05,184 --> 00: 48: 06,810
Oh, shit.

570
00: 48: 21,576 --> 00: 48: 22,625
Let me go!

571
00: 48: 22,993 --> 00: 48: 24,999
Yes!

572
00: 48: 29,700 --> 00: 48: 32,511
Not! Not! Back!

573
00: 48: 32,700 --> 00: 48: 35,424
Stop it! Let me go!

574
00: 48: 40,368 --> 00: 48: 42,268
- Want to hitch a ride?
- yes!

575
00: 48: 42,493 --> 00: 48: 44,246
Please, please, help me!

576
00: 48: 44,270 --> 00: 48: 45,270
There is no payment.

577
00: 48: 46,076 --> 00: 48: 47,076
Not!

578
00: 48: 47,753 --> 00: 48: 50,033
Not!

579
00: 48: 50,626 --> 00: 48: 53,344
Not! Help me!

580
00: 48: 54,076 --> 00: 48: 55,952
Please don't leave me!

581
00: 49: 07,869 --> 00: 49: 10,608
<i> Frank, our producer wants to know ... </ i>

582
00: 49: 10,632 --> 00: 49: 12,940
<i> if you can give our audience ... </ i>

583
00: 49: 12,964 --> 00: 49: 15,341
<i> Especially younger audiences. </ i>

584
00: 49: 15,365 --> 00: 49: 16,884
<i> Yes, words of wisdom. </ i>

585
00: 49: 17,368 --> 00: 49: 20,417
<i> A few tips on how
how to deal with zombies. </ i>

586
00: 49: 20,451 --> 00: 49: 21,986
<i> - Sure.
- Before you answer ... </ i>

587
00: 49: 22,010 --> 00: 49: 23,413
<i> Let's go back to Willamette. </ i>

588
00: 49: 23,437 --> 00: 49: 24,841
<i> What you see, </ i>

589
00: 49: 24,993 --> 00: 49: 26,519
<i> What do you feel, </ i>

590
00: 49: 26,543 --> 00: 49: 28,380
<i> What are you doing ... </ i>

591
00: 49: 28,404 --> 00: 49: 31,926
<i> When you face
the number of zombies directly. </ i>

592
00: 49: 33,159 --> 00: 49: 36,053
<i> First you have to do it
is to kill as many as you can ... </ i>

593
00: 49: 36,077 --> 00: 49: 37,077
<i> At first. </ i>

594
00: 49: 37,326 --> 00: 49: 38,982
<i> So, look for the weakest first. </ i>

595
00: 49: 39,576 --> 00: 49: 40,576
<i> Grannies. </ i>

596
00: 49: 41,660 --> 00: 49: 43,400
<i> Kill them, grandparents too. </ i>

597
00: 49: 43,424 --> 00: 49: 44,783
<i> Do you have siblings? </ i>

598
00: 49: 44,994 --> 00: 49: 46,478
<i> They will be easier. </ i>

599
00: 49: 46,494 --> 00: 49: 48,110
<i> Save your parents for the last. </ i>

600
00: 49: 50,494 --> 00: 49: 51,724
<i> Remember to breathe. </ i>

601
00: 49: 53,327 --> 00: 49: 54,784
<i> Take a short break ... </ i>

602
00: 49: 55,202 --> 00: 49: 56,886
<i> To increase stamina. </ i>

603
00: 49: 58,201 --> 00: 50: 00,090
<i> And while staying the last ... </ i>

604
00: 50: 00,493 --> 00: 50: 01,913
<i> One or two ... </ i>

605
00: 50: 02,868 --> 00: 50: 04,435
<i> Maybe your mother or father ... </ i>

606
00: 50: 06,493 --> 00: 50: 07,895
<i> They will be fine. </ i>

607
00: 50: 10,409 --> 00: 50: 12,272
<i> Just make sure you
complete your work. </ i>

608
00: 50: 15,035 --> 00: 50: 16,184
<i> Frank, that's ... </ i>

609
00: 50: 16,369 --> 00: 50: 18,594
<i> Wow, thank you. That's great. </ I>

610
00: 50: 18,994 --> 00: 50: 20,629
<i> And one more thing, children. </ i>

611
00: 50: 21,744 --> 00: 50: 23,254
<i> Remember to make weapons. </ i>

612
00: 50: 23,494 --> 00: 50: 24,622
<i> Many weapons. </ i>

613
00: 50: 27,577 --> 00: 50: 29,313
Maggie, do you have a tie?

614
00: 50: 32,827 --> 00: 50: 34,132
Help me.

615
00: 50: 42,368 --> 00: 50: 43,631
Are you coming

616
00: 50: 45,452 --> 00: 50: 46,556
Hear.

617
00: 50: 46,580 --> 00: 50: 49,478
The only reason for the bomb
it is unknown if there are ...

618
00: 50: 49,619 --> 00: 50: 51,420
The medicine you use works.

619
00: 50: 53,285 --> 00: 50: 55,403
We don't need to go out there.

620
00: 50: 56,119 --> 00: 50: 57,672
We only need to
make you on camera.

621
00: 51: 01,035 --> 00: 51: 02,179
That won't happen.

622
00: 51: 20,453 --> 00: 51: 22,107
Your daughter isn't out there.

623
00: 51: 30,452 --> 00: 51: 31,882
Good luck.

624
00: 51: 35,285 --> 00: 51: 36,407
Shit!

625
00: 51: 46,660 --> 00: 51: 48,773
Jordan, I have an idea.

626
00: 51: 49,202 --> 00: 51: 50,781
No, listen to me.

627
00: 51: 51,244 --> 00: 51: 52,744
I need you to find Zombrex.

628
00: 51: 54,953 --> 00: 51: 56,204
Nice.

629
00: 52: 10,953 --> 00: 52: 11,958
Shit.

630
00: 52: 18,577 --> 00: 52: 19,773
God damn it!

631
00: 52: 24,202 --> 00: 52: 26,769
Okay, we have to do it calmly.

632
00: 52: 27,193 --> 00: 52: 28,244
Okay.

633
00: 52: 36,786 --> 00: 52: 37,804
Hey!

634
00: 52: 39,661 --> 00: 52: 42,749
You are ready to die,
basic zombie no brains?

635
00: 52: 42,828 --> 00: 52: 44,219
Come to me!

636
00: 53: 30,661 --> 00: 53: 33,052
Chase! It is enough. Follow us.

637
00: 53: 43,495 --> 00: 53: 44,802
Motherfucker.

638
00: 53: 53,578 --> 00: 53: 54,628
Come on

639
00: 57: 31,788 --> 00: 57: 32,825
thanks.

640
00: 57: 34,288 --> 00: 57: 35,288
Sign in.

641
00: 57: 57,580 --> 00: 58: 00,173
<i> Hey, now,
answer quickly, quiz guessing. </ i>

642
00: 58: 00,256 --> 00: 58: 01,760
<i> How did you kill me when you could. </ i>

643
00: 58: 01,831 --> 00: 58: 02,976
<i> God. </ i>

644
00: 58: 03,206 --> 00: 58: 04,924
<i> Now empty-handed. </ i>

645
00: 58: 06,956 --> 00: 58: 08,699
<i> If you lose,
zombies will get you. </ i>

646
00: 58: 08,748 --> 00: 58: 11,475
<i> That's bad advice, don't use it
empty hand, use weapons. </ i>

647
00: 58: 11,697 --> 00: 58: 13,506
<i> Can I say how to kill you? </ i>

648
00: 58: 13,530 --> 00: 58: 15,070
<i> You killed me now. </ i>

649
00: 58: 15,413 --> 00: 58: 16,933
<i> I won't, I won't kill you. </ i>

650
00: 58: 12,122 --> 00: 58: 20,023
<i> If you become a zombie,
I let you eat me. </ i>

651
00: 58: 12,122 --> 00: 58: 21,122
<i> Oh God. </ i>

652
00: 58: 22,288 --> 00: 58: 24,394
<i> - This seems to be the time ...
- I'm kidding. </ I>

653
00: 58: 24,413 --> 00: 58: 26,493
<i> I will destroy
his head in front of the television. </ i>

654
00: 58: 27,122 --> 00: 58: 29,122
<i> I will destroy
the head in front of the television there. </ i>

655
00: 58: 29,205 --> 00: 58: 31,264
<i> Maybe I begged you
to do that right away. </ i>

656
00: 58: 35,873 --> 00: 58: 38,118
Do you still have a Zombrex shop in town?

657
00: 58: 38,206 --> 00: 58: 40,347
- I am busy.
- Do you have supplies or not?

658
00: 58: 40,456 --> 00: 58: 42,057
Why?
So you can blame us?

659
00: 58: 42,331 --> 00: 58: 43,903
So that I can save lives.

660
00: 58: 46,748 --> 00: 58: 48,116
How will you do that?

661
00: 58: 48,956 --> 00: 58: 51,299
I need to take Zombrex
for a man inside.

662
00: 58: 51,323 --> 00: 58: 53,724
I can prove that
the medicine is not opposing.

663
00: 58: 56,797 --> 00: 58: 58,253
Combine evidence.

664
00: 58: 59,497 --> 00: 59: 00,515
Let him see it.

665
00: 59: 02,455 --> 00: 59: 05,283
- But the general, he doesn't ...
- Do not worry.

666
00: 59: 06,164 --> 00: 59: 07,350
Do it immediately.

667
00: 59: 10,431 --> 00: 59: 11,924
- Listen ...
- Not.

668
00: 59: 14,114 --> 00: 59: 16,325
Norton, you have to help me.

669
00: 59: 18,499 --> 00: 59: 19,499
Excuse me.

670
00: 59: 30,789 --> 00: 59: 31,927
Oh, my God.

671
01: 00: 18,915 --> 01: 00: 20,228
Thank you, Norton.

672
01: 00: 42,706 --> 01: 00: 43,706
I have it.

673
01: 00: 44,123 --> 01: 00: 46,792
Hey I think they are
can let us out.

674
01: 00: 48,124 --> 01: 00: 49,327
Hey are you listening to me?

675
01: 01: 12,923 --> 01: 01: 13,969
Okay.

676
01: 01: 22374 --> 01: 01: 23,720
All the spoils have been taken.

677
01: 01: 23,874 --> 01: 01: 25,332
Jordan found something.

678
01: 01: 25,356 --> 01: 01: 27,674
A transportation facility.
There must be Zombrex there.

679
01: 01: 29,790 --> 01: 01: 30,790
Let's go.

680
01: 02: 00,790 --> 01: 02: 01,920
Who did this?

681
01: 02: 02,457 --> 01: 02: 03,487
I have no idea.

682
01: 02: 04,790 --> 01: 02: 06,395
Do you think they are still at home?

683
01: 02: 22,165 --> 01: 02: 23,188
thanks.

684
01: 02: 42,249 --> 01: 02: 43,511
Oh, my God.

685
01: 02: 44,790 --> 01: 02: 46,550
How do i
find something here?

686
01: 02: 47,332 --> 01: 02: 48,332
Come on

687
01: 02: 52,040 --> 01: 02: 53,806
<i> Will you be my friend? </ i>

688
01: 03: 11,125 --> 01: 03: 12,834
<i> Will you be my friend? </ i>

689
01: 03: 18,125 --> 01: 03: 20,726
<i> Will you be my friend? ... my friend? </ i>

690
01: 03: 20,750 --> 01: 03: 21,750
<i> My friend? </ i>

691
01: 03: 23,958 --> 01: 03: 25,904
<i> Let's play. </ i>

692
01: 03: 39,166 --> 01: 03: 40,696
Hey where is Maggie?

693
01: 03: 47,166 --> 01: 03: 48,494
Alright, let's go.

694
01: 03: 52,541 --> 01: 03: 53,888
Is anyone here?

695
01: 04: 19,041 --> 01: 04: 20,211
Shit.

696
01: 04: 36,583 --> 01: 04: 38,226
This is the same as in the stadium.

697
01: 04: 41,584 --> 01: 04: 43,279
We still have to prove that
the problem is with the medicine ...

698
01: 04: 44,084 --> 01: 04: 45,685
and not from a new type of virus.

699
01: 04: 46,292 --> 01: 04: 47,468
Really, how?

700
01: 04: 49,251 --> 01: 04: 50,549
You take one dose.

701
01: 04: 51,876 --> 01: 04: 53,994
If symptoms are seen,
we will know that the medicine doesn't work,

702
01: 04: 54,018 --> 01: 04: 56,038
and then you can
right out immediately.

703
01: 04: 56,390 --> 01: 04: 57,553
Are you kidding?

704
01: 04: 57,625 --> 01: 04: 59,366
If we can prove it
that the medicine is bad ...

705
01: 04: 59,416 --> 01: 05: 01,839
and spread it to the public,
they will get us out.

706
01: 05: 02,708 --> 01: 05: 04,310
Spread it to the public.

707
01: 05: 04,791 --> 01: 05: 07,032
Look, we can find a cure
in every city,

708
01: 05: 07,166 --> 01: 05: 08,874
But we will be blown up tomorrow.

709
01: 05: 10,826 --> 01: 05: 12,175
This is the only way.

710
01: 06: 03,876 --> 01: 06: 04,998
Take your camera.

711
01: 06: 12,126 --> 01: 06: 14,677
<i> My friend ... My friend </ i>

712
01: 06: 15,426 --> 01: 06: 17,087
<i> Let's play. </ i>

713
01: 06: 17,543 --> 01: 06: 20,965
<i> Game ... Game ... Game, My Friend. </ i>

714
01: 06: 23,043 --> 01: 06: 25,508
<i> Will you be my friend ... My friend. </ i>

715
01: 06: 34,292 --> 01: 06: 36,305
<i> You want to be my friend ... </ i>

716
01: 06: 37,126 --> 01: 06: 38,262
<i> My friend ... </ i>

717
01: 06: 45,959 --> 01: 06: 47,136
<i> Do you want to be my friend? </ i>

718
01: 06: 47,206 --> 01: 06: 48,465
<i> Being my friend ... </ i>

719
01: 06: 56,627 --> 01: 06: 58,566
<i> Being my friend ... my friend ... </ i>

720
01: 07: 09,251 --> 01: 07: 10,601
Forgive me.

721
01: 07: 14,751 --> 01: 07: 17,664
Mother here.

722
01: 07: 18,792 --> 01: 07: 20,787
Oh dear, forgive me.

723
01: 07: 25,627 --> 01: 07: 28,094
<i> I love you ... </ i>

724
01: 07: 31,727 --> 01: 07: 33,523
<i> You are my friend ... </ i>

725
01: 07: 56,043 --> 01: 07: 58,942
<i> Here is Chase Carter,
recording Crystal LaRourke. </ i>

726
01: 08: 01,218 --> 01: 08: 02,218
<i> Crystal, </ i>

727
01: 08: 02,471 --> 01: 08: 04,151
<i> Can you show the medicine to the camera? </ i>

728
01: 08: 06,210 --> 01: 08: 09,013
<i> This is an example of the same group
which was used yesterday at the Mega Dome. </ i>

729
01: 08: 14,810 --> 01: 08: 16,437
<i> As you can see ... </ i>

730
01: 08: 18,460 --> 01: 08: 19,510
<i> There is no effect. </ i>

731
01: 08: 21,918 --> 01: 08: 23,693
<i> Now this is his personal supply. </ i>

732
01: 08: 23,960 --> 01: 08: 25,370
Not government property.

733
01: 08: 62,628 --> 01: 08: 31,635
Please, Crystal.

734
01: 08: 36,753 --> 01: 08: 37,780
Crystal!

735
01: 08: 39,007 --> 01: 08: 40,007
Help me.

736
01: 08: 40,010 --> 01: 08: 41,202
Shit.

737
01: 09: 00,010 --> 01: 09: 01,071
Are you ok

738
01: 09: 03,351 --> 01: 09: 04,351
Yes.

739
01: 09: 13,253 --> 01: 09: 14,561
Oh shit!

740
1: 09: 15,503 --> 01: 09: 16,503
What?

741
01: 09: 44,336 --> 01: 09: 45,465
We are trapped.

742
01: 09: 59,336 --> 01: 10: 00,336
<I> Frank ... </ i>

743
1:10: 01,294 --> 01: 10: 04,525
<i> We are here to talk about
your experience at Willamette. </ i>

744
01: 10: 04,549 --> 01: 10: 08,023
<i> And hopefully give
those kind of suggestions ... </ i>

745
01: 10: 08,047 --> 01: 10: 10,450
<i> - or hope.
- How much hope they have. </ I>

746
1:10: 10,461 --> 01: 10: 11,741
<i> They are basically, chaotic. </ i>

747
01: 10: 12,503 --> 01: 10: 14,396
<i> I'm sorry, but it's true. </ i>

748
01: 10: 14,420 --> 01: 10: 15,617
<i> That's good. </ i>

749
01: 10: 15,919 --> 01: 10: 18,320
<i> Your book must have only one page ... </ i>

750
01: 10: 18,344 --> 01: 10: 20,913
<i> With "Basically chaotic"
is all that is said there. </ i>

751
01: 10: 20,937 --> 01: 10: 23,020
<i> No, there are many pages. </ i>

752
01: 10: 23,044 --> 01: 10: 24,812
<i> What might be written "Fucked" a hundred times. </ i>

753
01: 10: 26,711 --> 01: 10: 28,049
<i> - That's ...
- Okay, that's enough. </ I>

754
01: 10: 28,128 --> 01: 10: 30,370
<i> Let's take a break ... </ i>

755
01: 10: 30,378 --> 01: 10: 33,882
<i> With conversation
informative with Frank West. </ i>

756
01: 10: 33,906 --> 01: 10: 36,603
<i> I have a lot of pages and there are no words,
There are even lots of words. </ I>

757
01: 10: 46,295 --> 01: 10: 47,795
Do you think Maggie is alright?

758
01: 11: 01,128 --> 01: 11: 02,128
This is it.

759
01: 11: 05,628 --> 01: 11: 06,823
Give your cellphone.

760
01: 11: 08,461 --> 01: 11: 09,461
Why?

761
01: 11: 17,629 --> 01: 11: 20,191
Wait, you don't need to do that.

762
01: 11: 24,795 --> 01: 11: 26,522
You know, after City <i> Fortune </ i>,

763
01: 11: 27,337 --> 01: 11: 30,118
Everyone is happy
because it has survived. Do you know?

764
01: 11: 32,362 --> 01: 11: 33,918
But...

765
01: 11: 35,504 --> 01: 11: 37,252
Does not change quickly.

766
01: 11: 38,461 --> 01: 11: 40,411
My friends started avoiding me,

767
01: 11: 40,844 --> 01: 11: 44,094
My co-worker.

768
01: 11: 47,086 --> 01: 11: 48,420
Archivist at a law firm.

769
01: 11: 48,487 --> 01: 11: 51,864
Basically, me
spend in the basement.

770
01: 11: 53,754 --> 01: 11: 55,089
My fiance,

771
01: 11: 55,795 --> 01: 11: 58,675
Mundar-mandir for 33 days.

772
01: 12: 01,670 --> 01: 12: 03,256
That's when I started hiding.

773
01: 12: 06,420 --> 01: 12: 07,703
I feel like ...

774
01: 12: 08,795 --> 01: 12: 11,014
The things I've done for the past 5 years.

775
01: 12: 15,129 --> 01: 12: 18,252
Stay alive but not really alive.

776
01: 12: 20,829 --> 01: 12: 24,393
So there is no reason to hide
now, you know helping someone.

777
01: 12: 32,879 --> 01: 12: 33,881
Who...?

778
01: 12: 34,629 --> 01: 12: 35,986
Chris Krabowski?

779
01: 12: 39,712 --> 01: 12: 41,357
I changed my name.

780
01: 12: 47,587 --> 01: 12: 48,823
Yes, me...

781
01: 12: 48,929 --> 01: 12: 51,991
Think if you will become famous,
I have to change my name.

782
01: 12: 52,462 --> 01: 12: 54,849
There are many starred people
named Krabowski.

783
01: 12: 54,963 --> 01: 12: 56,261
Oh my God!

784
01: 12: 58,921 --> 01: 13: 00,098
Well ...

785
1:13: 00,713 --> 01: 13: 03,650
You fight only
for a bunch of zombies.

786
01: 13: 05,171 --> 01: 13: 07,009
You will be more
famous than Frank West.

787
01:13: 08,587 --> 01: 13: 09,601
Yes.

788
01: 13: 16,962 --> 01: 13: 19,832
Here is Chase Carter,
recording Crystal LaRourke.

789
01: 13: 24,129 --> 01: 13: 28,180
<i> Dramatic video from
UBN journalist Chase Carter ... </ i>

790
01:13: 28,204 --> 01: 13: 32,008
<i> Make serious questions for
management for this disaster. </ i>

791
01: 13: 46,671 --> 01: 13: 48,243
<I> Oh my God ... </ i>

792
01: 13: 48,505 --> 01: 13: 50,132
The video is amazing.

793
01: 13: 50,546 --> 01: 13: 51,995
We have reached 3 million fans.

794
01: 13: 52,030 --> 01: 13: 53,967
UBN immediately broadcasts it every 3 minutes.

795
01: 13: 54,212 --> 01: 13: 55,538
<i> Can people leave? </ i>

796
01: 13: 55,670 --> 01: 13: 58,045
<i> I'll talk about this with FEZA now. </ i>

797
01:13: 58,587 --> 01: 14: 00,065
No problem.

798
01: 14: 00,212 --> 01: 14: 02,780
At least, I guess that's it
no problem now.

799
01: 14: 03,104 --> 01: 14: 06,142
What? No, listen, listen.
Stay there.

800
01: 14: 06,255 --> 01: 14: 07,484
We are trapped.

801
01: 14: 08,463 --> 01: 14: 10,705
I don't know how much
we have more time.

802
01: 14: 11,463 --> 01: 14: 13,444
Don't give up on yourself, Chase.

803
01: 14: 15,088 --> 01: 14: 16,668
Listen, whatever happens ...

804
01: 14: 17,963 --> 01: 14: 19,423
Don't be bragging, okay?

805
01: 14: 21,421 --> 01: 14: 22,693
<i> You're a good friend, Jordan. </ i>

806
01: 14: 22,963 --> 01: 14: 25,727
You bastard. Hear,
never think so.

807
01: 14: 29,088 --> 01: 14: 30,235
Chase?

808
01: 14: 31,546 --> 01: 14: 32,668
Goodbye, Jo.

809
01: 14: 49,130 ​​--> 01: 14: 50,478
Do you want to call someone?

810
01:15: 06,963 --> 01:15: 08,355
Come on, guys!

811
01: 15: 31,213 --> 01: 15: 33,825
Who brought in fucking zombies?

812
01:15: 46,797 --> 01:15: 47,873
Are there the last words?

813
01:15: 49,464 --> 01: 15: 51,242
Are you kidding?

814
01: 15: 51,797 --> 01:15: 53,109
The medicine doesn't work.

815
01: 15: 53,664 --> 01: 15: 56,991
I mean, you can
change there like Larry.

816
01:15: 58,631 --> 01: 16: 01,090
- You ...
- Yes I know.

817
01: 16: 11,255 --> 01: 16: 12,794
Can you clean this mess?

818
01: 16: 13,797 --> 01: 16: 15,936
Sorry, sir, but I don't
can confirm that.

819
01: 16: 16,089 --> 01: 16: 17,392
Get out of my tent!

820
01: 16: 18,214 --> 01: 16: 19,889
My friend is trapped in your warehouse ...

821
01: 16: 19,991 --> 01: 16: 21,151
He needs help as soon as possible.

822
01: 16: 22,172 --> 01: 16: 24,577
Yes, yes Hell with
your friend and your help.

823
01: 16: 24,831 --> 01: 16: 26,924
I buried deep stupid words ...

824
01: 16: 26,959 --> 01: 16: 28,239
What you started with this video.

825
01: 16: 28,714 --> 01: 16: 30,276
They want to kill him.

826
01: 16: 30,300 --> 01: 16: 32,557
Yes, and not only him.

827
01: 16: 33,047 --> 01: 16: 34,724
Get out, go.

828
01: 16: 35,506 --> 01: 16: 37,307
If he dies, I'll go to you.

829
01: 16: 55,006 --> 01: 16: 56,006
Hey!

830
01: 16: 56,030 --> 01: 16: 56,931
Don't worry, I'm from the press.

831
01: 16: 56,966 --> 01: 16: 57,966
Hey!

832
01: 16: 59,381 --> 01: 17: 02,691
<I> - Crystal?
- I don't think we need ... </ i>

833
01: 17: 09,881 --> 01: 17: 12,042
So it's safe for you
get out people.

834
01: 17: 14,631 --> 01: 17: 15,840
Okay,

835
01: 17: 16,464 --> 01: 17: 18,360
But it's not me
carry out this quarantine.

836
01: 17: 19,172 --> 01: 17: 20,213
Not yet.

837
01: 17: 21,432 --> 01: 17: 24,446
Listen, what can I do
to get them out?

838
01: 17: 24,832 --> 01: 17: 26,167
Personally,

839
01: 17: 26,191 --> 01: 17: 29,067
I'm more concerned with millions
people trapped with him.

840
01: 17: 29,298 --> 01: 17: 31,233
People who have
ordered to be killed.

841
01: 17: 32,590 --> 01: 17: 33,852
So what are your suggestions?

842
01: 17: 34,507 --> 01: 17: 35,757
There is no.

843
01: 17: 36,757 --> 01: 17: 39,014
- OK
- You remind me ...

844
01: 17: 41,297 --> 01: 17: 43,281
If I'm responsible,

845
01: 17: 43,422 --> 01: 17: 46,825
My first order
is sending a combat team ...

846
01: 17: 46,849 --> 01: 17: 49,169
And save
the woman and anyone with her.

847
01: 17: 51,756 --> 01: 17: 53,124
Now if you'll excuse me,

848
01: 17: 53,682 --> 01: 17: 55,336
I have a press conference.

849
01: 18: 30,590 --> 01: 18: 31,590
Oh, shit.

850
01: 18: 50,965 --> 01: 18: 53,045
Wow, wow, wow.

851
01: 18: 53,840 --> 01: 18: 56,072
There is my bad girl.

852
01: 18: 58,923 --> 01: 19: 00,162
Bring him.

853
01: 19: 00,252 --> 01: 19: 01,272
Hey!

854
1: 19: 18,382 --> 01: 19: 22,526
<i> Dramatic video from
UBN journalist, Chase Carter ... </ i>

855
01: 19: 22,550 --> 01: 19: 24,491
<i> raises serious questions about ... </ i>

856
1: 19: 24,515 --> 01: 19: 26,525
<i> FEZA Management because of this disaster. </ i>

857
01: 19: 26,673 --> 01: 19: 29,526
<i> We are right now
to the press conference ... </ i>

858
01: 19: 29,550 --> 01: 19: 31,357
<i> Outside the quarantine wall. </ i>

859
01: 19: 31,682 --> 01: 19: 36,268
We do the people
the audience is exhausted ...

860
01: 19: 36,292 --> 01: 19: 37,732
In the supply system.

861
01: 19: 37,758 --> 01: 19: 40,616
So far we have not
have reason to suspect ...

862
01: 19: 40,640 --> 01: 19: 43,121
To guess the evidence
deny that your medicine is bad?

863
01: 19: 44,424 --> 01: 19: 46,103
<i> We are still investigating the video. </ i>

864
01: 19: 46,133 --> 01: 19: 48,480
You actually have
know the purpose of the video.

865
01: 19: 49,383 --> 01: 19: 51,050
You're asking for proof and Chase Carter ...

866
01: 19: 51,085 --> 01: 19: 53,125
Risking his life
to give you that proof.

867
01: 19: 53,223 --> 01: 19: 55,742
And now you prefer
let innocent people die,

868
01: 19: 55,766 --> 01: 19: 57,685
- And prove that you are in a mess.
- My priority ...

869
01: 19: 57,720 --> 01: 19: 59,478
Is the security of this country.

870
01: 19: 59,502 --> 01: 20: 01,392
<i> We withstand the outbreak. </ i>

871
01: 20: 01,840 --> 01:20: 04,189
<i> This quarantine is a success. </ i>

872
01: 20: 04,757 --> 01:20: 05,757
<i> General ... </ i>

873
01: 20: 06,258 --> 01: 20: 08,225
What this looks like
a success for you?

874
01: 20: 08,558 --> 01:20: 10,969
Miss, they might be like shit ...

875
01: 20: 10,993 --> 01:20: 13,154
You should be happy
they don't bite your head.

876
01: 20: 13,433 --> 01:20: 15,274
But still you have to poop.

877
01:20: 16,091 --> 01:20: 17,622
Tonight we are witnesses ...

878
01: 20: 17,674 --> 01:20: 20,417
The death of the largest American city.

879
01: 20: 20,908 --> 01: 20: 23,553
The city that should be
it's your job to be saved.

880
01: 20: 24,691 --> 01: 20: 28,121
Because I can say a lot
words to explain this situation ...

881
01: 20: 28,133 --> 01:20: 31,359
But "success" isn't it
one of the words.

882
01: 20: 38,965 --> 01:20: 41,495
<i> How the outbreak can be
spread by air? </ i>

883
01: 20: 53,091 --> 01: 20: 54,213
What is?

884
01: 20: 57,094 --> 01:20: 58,094
Hey ...

885
01: 20: 59,591 --> 01: 21: 01,308
You can't leave me like this!

886
01: 21: 09,487 --> 01: 21: 10,796
Hey!

887
01: 21: 44,049 --> 01: 21: 46,643
Turn it off, handsome.
That's my shake!

888
01: 21: 47,425 --> 01: 21: 48,727
God damn it!

889
01: 22: 07,216 --> 01: 22: 09,571
This is good.

890
01: 22: 10,924 --> 01: 22: 11,924
Shut up!

891
01: 22: 41,467 --> 01: 22: 42,742
Shit.

892
01: 22: 51,759 --> 01: 22: 53,412
Come on, seriously.

893
01: 22: 54,550 --> 01: 22: 55,830
Come on, Chase. You can do this.

894
01: 23: 02,509 --> 01: 23: 03,509
Yes.

895
01: 23: 04,175 --> 01: 23: 05,748
Come here, Zombie is stupid.

896
01: 23: 06,009 --> 01: 23: 07,198
Yes. Are you hungry

897
01: 23: 09,592 --> 01: 23: 10,935
This is it.

898
01: 23: 34,826 --> 01: 23: 36,552
You ruined it.

899
01: 23: 37,359 --> 01: 23: 38,671
They won't be able to eat.

900
01: 24: 11,593 --> 01: 24: 14,164
<i> Count down when bombing </ i>

901
01: 24: 14,199 --> 01: 24: 16,735
<i> Today on HR251 ... </ i>

902
1: 24: 16,759 --> 01: 24: 20,551
<i> Control over control of Quarantine
East Mission to the military. </ I>

903
01: 24: 20,593 --> 01: 24: 24,254
<i> Several congresses have started
call for an investigation ... </ i>

904
01: 24: 24,278 --> 01: 24: 26,463
<i> For FEZA's shameful deeds. </ i>

905
01: 24: 30,592 --> 01: 24: 32,368
We send a team to the warehouse.

906
01: 24: 33,426 --> 01: 24: 35,274
No one
there, except Zombie.

907
01: 24: 36,601 --> 01: 24: 37,717
What?

908
01: 24: 37,741 --> 01: 24: 38,858
You do your best.

909
01: 24: 39,343 --> 01: 24: 40,983
More than anyone can do.

910
01: 24: 41,593 --> 01: 24: 42,923
Sorry.

911
01: 24: 44,218 --> 01: 24: 45,567
But the most valuable ...

912
01: 24: 47,135 --> 01: 24: 49,263
You restart the evacuation.

913
01: 24: 50,426 --> 01: 24: 52,086
You saved a lot of lives.

914
01: 25: 59,218 --> 01: 26: 00,653
Chase?

915
01: 26: 02,218 --> 01: 26: 04,992
Chase! Oh my God!
Where are you?

916
01: 26: 05,093 --> 01: 26: 07,351
- Are you here?
- I'm in the warehouse.

917
01: 26: 07,37 5 --> 01: 26: 08,481
I made it out.

918
01: 26: 08,926 --> 01: 26: 10,859
No ... but they say ...

919
01: 26: 14,677 --> 01: 26: 17,301
Helicopter. Did you see a helicopter?

920
01: 26: 17,725 --> 01: 26: 19,728
No, I don't see a helicopter.

921
01: 26: 22,594 --> 01: 26: 24,761
The army is supposed to leave
go there and get you out

922
01: 26: 24,886 --> 01: 26: 26,331
They really don't care.

923
01: 26: 26,969 --> 01: 26: 29,856
Hear. If i can arrive
to the wall, can I come out?

924
01: 26: 30,094 --> 01: 26: 31,209
Yes, you can come out.

925
01: 26: 33,927 --> 01: 26: 35,951
Something is not right.

926
01: 26: 36,801 --> 01: 26: 38,401
- What is wrong?
- Trust me...

927
01: 26: 38,425 --> 01: 26: 40,921
When you come out, don't
tell who you are, okay?

928
01: 26: 40,926 --> 01: 26: 43,478
You are also the woman.

929
01: 26: 52,302 --> 01: 26: 53,688
<i> Save yourself </ i>

930
01: 27: 06,802 --> 01: 27: 10,105
You're a bad girl, huh.

931
01: 27: 11,052 --> 01: 27: 12,825
Men need women who are
pointing a gun ...

932
01: 27: 12,860 --> 01: 27: 14,293
Head for a time.

933
01: 27: 14,319 --> 01:27: 16,988
Yes? Lend me
your weapon and I'll do it again.

934
01: 27: 22,469 --> 01:27: 24,087
This will hurt.

935
01: 27: 25,719 --> 01:27: 26,939
Yes? Nice.

936
01: 27: 27,177 --> 01: 27: 28,369
Because I like stimulants.

937
01: 27: 49,836 --> 01: 27: 51,402
You know, I saw you on the news.

938
01: 27: 52,762 --> 01:27: 55,060
Come here when the wall is ...

939
01: 27: 56,595 --> 01: 27: 58,573
It takes a brave person.

940
01: 27: 59,970 --> 01: 28: 01,346
There is no law,

941
01: 28: 04,470 --> 01: 28: 02,565
There is no order.

942
01: 28: 03,637 --> 01: 28: 05,716
This place actually begs me.

943
01: 28: 11,011 --> 01: 28: 13,343
And Zombies don't even scare you.

944
01: 28: 13,378 --> 01: 28: 14,500
Bro Z? Not.

945
1: 28: 14,719 --> 01: 28: 17,934
I have a <i> pitbull </ i> that can
solve the problem with them.

946
01: 28: 22,019 --> 01: 28: 23,345
Not!

947
01: 28: 23,677 --> 01: 28: 27,563
Do you think I'm that stupid?

948
01: 28: 28,495 --> 01: 28: 30,200
I hope I kill you.

949
01: 28: 31,262 --> 01: 28: 32,849
Look around.

950
01: 28: 32,884 --> 01: 28: 34,437
We are all dead.

951
01: 28: 43,328 --> 01: 28: 44,478
I'm not dead.

952
01: 28: 57,720 --> 01: 28: 59,244
Are we going to fly?

953
01: 29: 00,345 --> 01: 29: 01,705
Maybe.

954
01: 29: 01,887 --> 01: 29: 03,195
Maybe I will fly.

955
01: 29: 03,928 --> 01: 29: 05,308
Or maybe...

956
01: 29: 05,428 --> 01: 29: 07,513
I just need to destroy the wall there.

957
01: 29: 08,595 --> 01: 29: 10,350
And that's your plan to escape?

958
01: 29: 11,887 --> 01: 29: 13,857
Who said I want to run?

959
01: 29: 16,095 --> 01: 29: 18,851
I am the king of all this.

960
01: 29: 20,095 --> 01: 29: 21,540
Before all this,

961
01: 29: 21,564 --> 01: 29: 23,308
I'm just an auto ...

962
01: 29: 23,470 --> 01: 29: 26,984
And try to get past those damn days.

963
01: 29: 27,008 --> 01: 29: 28,641
Life has no meaning.

964
01: 29: 30,346 --> 01: 29: 32,156
I have no meaning.

965
01: 29: 33,888 --> 01: 29: 36,314
But now ... now.

966
01: 29: 39,095 --> 01: 29: 40,572
Paradise.

967
01: 29: 42,428 --> 01: 29: 44,156
But now...

968
01: 29: 44,262 --> 01: 29: 47,154
They want to blow it up.

969
01: 29: 47,220 --> 01: 29: 48,220
Right?

970
01: 29: 50,412 --> 01: 29: 51,638
But...

971
01: 29: 53,387 --> 01: 29: 56,287
What if too
big to blow up?

972
01: 29: 57,512 --> 01: 29: 59,046
I am thinking.

973
01: 29: 59,928 --> 01: 30: 01,469
What if...?

974
01: 30: 01,493 --> 01: 30: 04,589
Mr. Z goes for a walk.

975
01: 30: 05,763 --> 01: 30: 08,558
Expanding the horizon.

976
01: 30: 08,782 --> 01: 30: 09,940
But...

977
01: 30: 09,971 --> 01: 30: 11,242
Now...

978
01: 30: 11,763 --> 01: 30: 15,901
Z the old one ...
Can't do all this.

979
01: 30: 15,925 --> 01: 30: 17,006
No, no, no, no.

980
01: 30: 17,096 --> 01: 30: 18,486
But me and Z?

981
01: 30: 20,304 --> 01: 30: 24,798
Z and I have something
called mutual interest.

982
01: 30: 24,822 --> 01: 30: 27,773
Are you in or not! Not! Not!

983
01: 30: 27,970 --> 01: 30: 30,473
I don't want to get out of this!

984
01: 30: 30,762 --> 01: 30: 34,067
I will bring this with me!

985
01: 30: 45,054 --> 01: 30: 46,501
Kneel.

986
01: 30: 46,804 --> 01: 30: 48,018
Now.

987
01: 30: 54,221 --> 01: 30: 55,583
Yes. Yes

988
01: 31: 13,113 --> 01: 31: 14,451
What would you do?

989
01: 31: 14,513 --> 01: 31: 16,638
Huh? What would you do?

990
01: 31: 33,429 --> 01: 31: 35,661
Damn King of Zombies.

991
01: 31: 39,721 --> 01: 31: 42,141
Not! Not!

992
01: 31: 42,471 --> 01: 31: 43,807
Not!

993
01: 32: 02,816 --> 01: 32: 04,140
Catch that bitch!

994
01: 32: 05,138 --> 01: 32: 08,722
Where are you going? Huh?

995
01: 32: 10,346 --> 01: 32: 11,437
You bitch!

996
01: 32: 19,139 --> 01: 32: 20,153
What are you doing?

997
01: 32: 20,805 --> 01: 32: 23,563
Not.

998
01: 32: 23,587 --> 01: 32: 24,782
- come on.
- Not.

999
01: 32: 42,888 --> 01: 32: 43,888
Not!

1000
01: 32: 44,429 --> 01: 32: 46,012
What?
You're not finished with it yet?

1001
01: 32: 46,388 --> 01: 32: 49,676
No, I haven't
finished dealing with him.

1002
01: 32: 49,700 --> 01: 32: 52,124
I will finish every ...

1003
01: 33: 22,304 --> 01: 33: 24,313
Oh, you must be kidding me.

1004
01: 33: 31,639 --> 01: 33: 32,693
Kill him.

1005
01: 34: 13,128 --> 01: 34: 14,547
<i> The game is finished </ i>

1006
01: 34: 36,265 --> 01: 34: 37,319
Come on

1007
01: 34: 45,140 --> 01: 34: 47,917
Not.

1008
01: 34: 48,090 --> 01: 34: 50,510
Get away!

1009
01: 34: 50,974 --> 01: 34: 54,897
Not!

1010
01: 34: 59,764 --> 01: 35: 02,568
<i> No. </ i>

1011
01: 35: 04,606 --> 01: 35: 05,874
How is he.

1012
01: 35: 05,940 --> 01: 35: 07,579
Just walk, Krabowski.

1013
01: 35: 17,431 --> 01: 35: 19,235
<i> When we count time ... </ i>

1014
01: 35: 19,259 --> 01: 35: 22,792
<i> In the bombing tragedy
inevitable in East Mission. </ i>

1015
01: 35: 22,816 --> 01: 35: 24,656
<i> Now we join
with General Lyons ... </ i>

1016
01: 35: 24,680 --> 01: 35: 26,121
<i> For the latest information. </ i>

1017
01: 35: 26,145 --> 01: 35: 27,712
More than a year

1018
01: 35: 27,736 --> 01: 35: 29,575
We are very close to Phenotrans ...

1019
01: 35: 29,599 --> 01: 35: 32,352
To improve our ways
treat infected people.

1020
01: 35: 32,765 --> 01: 35: 35,231
When people are saved
go past this gate ...

1021
01: 35: 35,598 --> 01: 35: 37,540
We plant this.

1022
01: 35: 38,681 --> 01: 35: 43,077
This chip contains a supply of Zombrex for a year
which is done with great concentration.

1023
01: 35: 44,140 --> 01: 35: 46,357
No more doses per day.

1024
01: 35: 46,531 --> 01: 35: 47,860
There is no more human damage.

1025
01: 35: 48,890 --> 01: 35: 51,652
There is no more tragedy like this.

1026
01: 35: 51,765 --> 01: 35: 53,604
- Is Phenotrans involved?
- Thank you.

1027
01: 36: 05,348 --> 01: 36: 08,331
- Get away from me!
- I know you are mad at me, and you are right,

1028
01: 36: 08,424 --> 01: 36: 10,400
But I did it for
save my friend.

1029
01: 36: 10,474 --> 01: 36: 13,630
Lying on national television,
and the loss is my career.

1030
01: 36: 13,641 --> 01: 36: 14,953
Why am I angry?

1031
01: 36: 15,349 --> 01: 36: 16,565
I don't lie.

1032
01: 36: 16,849 --> 01: 36: 18,600
I never sent it to the warehouse.

1033
01: 36: 18,766 --> 01: 36: 20,613
You put a letter in my car.

1034
01: 36: 21,723 --> 01: 36: 23,034
No, I did not put it.

1035
01: 36: 24,640 --> 01: 36: 26,399
Shit.

1036
01: 36: 26,598 --> 01: 36: 27,787
Lyons.

1037
01: 36: 28,098 --> 01: 36: 29,685
- He screwed us both up.
- Yes ...

1038
01: 36: 29,709 --> 01: 36: 30,909
More messed up than you ...

1039
01: 36: 30,931 --> 01: 36: 32,762
So what happened?

1040
01: 36: 33,365 --> 01: 36: 34,516
OK, listen.

1041
01: 36: 34,540 --> 01: 36: 37,226
Phenotrans comes to us
every year for this chip.

1042
01: 36: 37,265 --> 01: 36: 40,255
It is a dream
bad people, for sure.

1043
01: 36: 40,279 --> 01: 36: 42,563
Then it turns to ashes.
Now see what happened.

1044
01: 36: 42,599 --> 01: 36: 45,271
The army took over
defense all over the world.

1045
01: 36: 45,391 --> 01: 36: 48,040
Lyons is a hero,

1046
01: 36: 48,432 --> 01: 36: 51,424
And they put this chip on,
and how they feel.

1047
01: 36: 56,099 --> 01: 36: 57,613
How do we fix this?

1048
01: 37: 02,716 --> 01: 37: 03,955
OK, listen.

1049
01: 37: 03,979 --> 01: 37: 07,517
Your friend gets
more information in the warehouse?

1050
01: 37: 08,765 --> 01: 37: 10,246
He took a photo.

1051
01: 37: 13,931 --> 01: 37: 14,957
Wait a minute.

1052
01: 37: 18,349 --> 01: 37: 19,553
Look at this.

1053
01: 37: 20,682 --> 01: 37: 23,578
The army already has
Chip in the truck when they arrived.

1054
01: 37: 26,057 --> 01: 37: 27,891
That's not even half.

1055
01: 37: 35,432 --> 01: 37: 36,597
Okay.

1056
01: 37: 37,766 --> 01: 37: 38,766
thanks.

1057
01: 37: 40,877 --> 01: 37: 41,877
Hey

1058
01: 37: 42,141 --> 01: 37: 46,798
I go and I think you and I can
get closer to Chase before I leave.

1059
01: 37: 46,966 --> 01: 37: 48,230
Mourning him.

1060
01: 37: 49,517 --> 01: 37: 50,517
thanks.

1061
01: 37: 51,474 --> 01: 37: 53,874
I can talk to the officer
who led the mission.

1062
01: 37: 53,891 --> 01: 37: 57,582
Maybe I will feel
better with what he sees.

1063
01: 37: 58,016 --> 01: 38: 00,525
Rescue mission
I volunteered ...

1064
01: 38: 01,641 --> 01: 38: 03,309
Sorry, I can't do that.

1065
01: 38: 04,182 --> 01: 38: 05,289
I know.

1066
01: 38: 05,474 --> 01: 38: 09,720
Just try to make sure
I do everything I can.

1067
01: 38: 10,766 --> 01: 38: 12,766
You said I made it
change and I guess ...

1068
01: 38: 13,599 --> 01: 38: 14,934
I think he will like that.

1069
01: 38: 15,724 --> 01: 38: 18,439
And what about
survivors out there.

1070
01: 38: 19,307 --> 01: 38: 20,770
Let me tell you personally.

1071
01: 38: 21,225 --> 01: 38: 24,313
I came here with orders
to clean this place.

1072
01: 38: 24,475 --> 01: 38: 25,778
But instead ...

1073
01: 38: 26,267 --> 01: 38: 27,488
My member ...

1074
01: 38: 27,933 --> 01: 38: 30,009
Wipe with blankets!

1075
01: 38: 30,225 --> 01: 38: 31,605
And hot food.

1076
01: 38: 31,933 --> 01: 38: 34,424
Every one of them, especially ...

1077
01: 38: 34,448 --> 01: 38: 35,561
Thank you to him.

1078
01: 38: 36,641 --> 01: 38: 37,677
And you.

1079
01: 38: 40,599 --> 01: 38: 43,697
You have enough time
now with the latest chip here.

1080
01: 38: 43,932 --> 01: 38: 45,882
This is a US soldier, baby.

1081
01: 38: 46,224 --> 01: 38: 49,059
When life is at stake,
we will move fast.

1082
01: 38: 49,762 --> 01: 38: 50,883
This is a welcome change.

1083
01: 38: 51,266 --> 01: 38: 53,510
Phenotrans, can they do that?

1084
01: 38: 53,899 --> 01: 38: 56,345
Well, they are not military,
but it's not bad.

1085
01: 38: 56,683 --> 01: 38: 58,428
With three or four working days,

1086
01: 38: 58,558 --> 01: 38: 59,949
To complete the work.

1087
01: 39: 01,225 --> 01: 39: 02,448
Three or four days?

1088
01: 39: 06,642 --> 01: 39: 07,642
thanks.

1089
01: 39: 17,517 --> 01: 39: 21,390
<i> Survivors only need to
fill the medicine once a year. </ i>

1090
01: 39: 21,414 --> 01: 39: 24,214
<i> Who is who
have this disease want it? </ i>

1091
01: 39: 24,238 --> 01: 39: 26,877
<i> Maybe they don't want to
tracked by the army always. </ i>

1092
01: 39: 27,216 --> 01: 39: 30,008
<i> Reading vital signs,
track their movements. </ i>

1093
01: 39: 30,032 --> 01: 39: 32,977
<i> How do you know that soldiers don't
peek at you every time you pee. </ i>

1094
01: 39: 33,001 --> 01: 39: 36,405
<i> Soldiers don't track me
every time I poop, Frank. </ i>

1095
01: 39: 36,558 --> 01: 39: 38,222
<i> - You don't know that.
- This is ridiculous. </ I>

1096
01: 39: 38,767 --> 01: 39: 41,143
<i> The only thing they tracked ... </ i>

1097
01: 39: 41,167 --> 01: 39: 42,768
<i> Is what they need medicine. </ i>

1098
01: 39: 42,792 --> 01: 39: 43,607
- Is it true?
<i> - Yes ... </ i>

1099
01: 39: 43,642 --> 01: 39: 44,555
<i> I'm sure ... </ i>

1100
01: 39: 44,579 --> 01: 39: 46,725
<i> Because most people don't
can be trusted to remember ... </ i>

1101
01: 39: 46,808 --> 01: 39: 49,134
<i> When a drug is saved
your life has run out. </ i>

1102
01: 39: 49,308 --> 01: 39: 50,542
<i> What if they do more ... </ i>

1103
01: 39: 50,642 --> 01: 39: 52,104
<i> What if they are
hear you on the phone ... </ i>

1104
01: 39: 52,225 --> 01: 39: 55,342
<i> They know who you are talking to,
know what you're talking about. </ i>

1105
01: 39: 55,366 --> 01: 39: 57,605
<i> - Most of you will protest.
- You're crazy. </ I>

1106
01: 39: 57,629 --> 01: 39: 59,534
<i> What if they don't
like what you do ... </ i>

1107
01: 39: 59,558 --> 01: 40: 01,550
<i> They came to your house
with an unmarked van ... </ i>

1108
01: 40: 01,601 --> 01: 40: 04,914
<i> They will put you in a bag and
takes you into secret bases in Uzbekistan ... </ i>

1109
01: 40: 04,933 --> 01: 40: 07,644
<i> Where they put electrodes
in your cock pocket ... </ i>

1110
01: 40: 08,975 --> 01: 40: 10,381
<i> and makes you talk. </ i>

1111
01: 40: 10,405 --> 01: 40: 11,946
<i> - Frank ...
- That's the fact. </ I>

1112
01: 40: 11,970 --> 01: 40: 13,010
<i> - No.
- Search on Google. </ I>

1113
01: 40: 13,225 --> 01: 40: 16,423
<i> It's just crazy nonsense. </ i>

1114
01: 40: 16,642 --> 01: 40: 19,285
<i> Well, they called me Willamette's man. </ i>

1115
01: 40: 19,309 --> 01: 40: 20,345
<i> But guess ... </ i>

1116
01: 40: 20,433 --> 01: 40: 21,692
<i> I'm still here. </ i>

1117
01: 40: 39,328 --> 01: 40: 40,328
Hey.

1118
01: 40: 40,601 --> 01: 40: 43,595
So Phenotrans needs it
three or four days ...

1119
01: 40: 43,619 --> 01: 40: 45,299
To bring the chip to the military.

1120
01: 40: 45,851 --> 01: 40: 48,211
So how is that bastard
give it when it's arrived?

1121
01: 40: 48,235 --> 01: 40: 49,489
Precisely.

1122
01: 40: 49,600 --> 01: 40: 52,727
Okay, your friend gets
example of FEZA items ...

1123
01: 40: 52,751 --> 01: 40: 53,872
The package in the warehouse.

1124
01: 40: 53,933 --> 01: 40: 55,753
But there are no members
FEZA heard that.

1125
01: 40: 58,392 --> 01: 41: 00,408
Let's see what the military has.

1126
01: 41: 01,975 --> 01: 41: 03,482
Norton, look at you.

1127
01: 41: 04,683 --> 01: 41: 06,401
Yes, show me the code.

1128
01: 41: 15,568 --> 01: 41: 17,246
Motherfucker!

1129
01: 41: 17,270 --> 01: 41: 19,143
The shipment came from Fort Carson.

1130
01: 41: 19,167 --> 01: 41: 20,607
That's General Lyons's headquarters.

1131
01: 41: 22,768 --> 01: 41: 24,960
Sit down, the world needs to see this.

1132
01: 41: 28,676 --> 01: 41: 29,676
Hey, wait ...

1133
01: 41: 31,384 --> 01: 41: 33,207
Not! Please!

1134
01: 41: 33,231 --> 01: 41: 34,231
Shit.

1135
01: 41: 41,768 --> 01: 41: 43,255
Use violence if necessary.

1136
01: 41: 43,609 --> 01: 41: 45,032
Check all places.

1137
01: 41: 55,893 --> 01: 41: 57,016
Chase.

1138
01: 41: 57,476 --> 01: 42: 00,386
Chase, the army planted
Zombrex is bad there.

1139
01: 42: 00,759 --> 01: 42: 04,006
So listen, track the place
in the package that you photographed.

1140
01: 42: 04,101 --> 01: 42: 05,861
If you can't find me
I will guide you.

1141
01: 42: 24,226 --> 01: 42: 26,703
Shut up! Duck down! Duck down!

1142
01: 42: 26,727 --> 01: 42: 27,847
Duck down now!

1143
01: 42: 28,268 --> 01: 42: 29,535
Check him! Check him!

1144
01: 42: 43,101 --> 01: 42: 45,428
<i> Leave your vehicle ... </ i>

1145
01: 42: 48,769 --> 01: 42: 51,938
<i> And walk to the wall, slowly. </ i>

1146
01: 42: 56,269 --> 01: 42: 58,886
<i> Show your hand. </ i>

1147
01: 43: 01,185 --> 01: 43: 02,448
They did not shoot us?

1148
01: 43: 03,394 --> 01: 43: 04,990
No, we will be fine.

1149
01: 43: 14,268 --> 01: 43: 16,276
Oh, shit. Come on!

1150
01: 43: 27,310 --> 01: 43: 29,632
Turn off the radio

1151
01: 43: 31,769 --> 01: 43: 33,177
Sorry, what?

1152
01: 43: 33,594 --> 01: 43: 36,664
Turn the radio off now.

1153
01: 43: 37,269 --> 01: 43: 38,450
Okay.

1154
01: 43: 43,210 --> 01: 43: 45,058
We need to see your hand.

1155
01: 43: 46,269 --> 01: 43: 48,487
That hand, let me see.

1156
01: 43: 51,976 --> 01: 43: 54,488
Get out of the vehicle.

1157
01: 43: 54,512 --> 01: 43: 56,684
- Is everything okay?
- Get out of the vehicle!

1158
01: 43: 56,697 --> 01: 43: 57,697
Yes, yes

1159
01: 43: 58,502 --> 01: 44: 01,201
Get out of the vehicle, now!

1160
01: 44: 01,225 --> 01: 44: 02,559
No problem!

1161
01: 44: 03,435 --> 01: 44: 04,893
No problem!

1162
01: 44: 20,394 --> 01: 44: 22,882
I lost the target!
I can't see!

1163
01: 44: 28,936 --> 01: 44: 31,981
Watch your ammo.
Wait for the target.

1164
01: 44: 38,560 --> 01: 44: 40,716
Come on, ladies and gentlemen.

1165
1:45: 01,520 --> 01: 45: 03,290
Welcome...

1166
01:45: 03,311 --> 01:45: 06,613
Home party!

1167
01: 45: 14,186 --> 01:45: 15,598
Damn, is that the bomb?

1168
01: 45: 15,811 --> 01: 45: 17,068
Shit.

1169
01: 45: 22,060 --> 01: 45: 23,060
Come on

1170
01: 45: 43,436 --> 01: 45: 46,038
<i> - I see movement!
- Shoot! </ I>

1171
01: 47: 23,771 --> 01: 47: 24,771
Come on!

1172
01: 47: 38,928 --> 01: 47: 39,944
Crystal!

1173
1: 48: 14,955 --> 01: 48: 15,955
Bomb!

1174
01: 48: 15,979 --> 01: 48: 17,879
- Bomb!
- Leave!

1175
01: 48: 17,903 --> 01: 48: 20,085
Back! Leave!

1176
01: 48: 20,312 --> 01: 48: 21,312
Leave the area.

1177
01: 48: 25,562 --> 01: 48: 27,587
Crystal! The bomb.

1178
01: 48: 29,104 --> 01: 48: 30,104
Go!

1179
01: 48: 50,646 --> 01: 48: 52,003
This will hurt!

1180
01: 49: 17,687 --> 01: 49: 18,810
Run!

1181
01: 50: 00,772 --> 01: 50: 02,268
<i> It's a safe way ... </ i>

1182
01: 50: 02,313 --> 01: 50: 03,418
Yes, Sir. This is safe.

1183
01: 50: 03,688 --> 01: 50: 05,091
He did his best, general.

1184
01: 50: 05,188 --> 01: 50: 07,770
Public pressure works
as you predicted.

1185
01: 50: 08,355 --> 01: 50: 11,437
I think we helped the congress and the press ...

1186
01: 50: 11,461 --> 01: 50: 13,320
And you should understand priorities, sir.

1187
01: 50: 13,938 --> 01: 50: 15,991
I hold orders ...

1188
01: 50: 16,230 --> 01: 50: 17,810
It's green, Lyons.

1189
01: 50: 18,063 --> 01: 50: 19,608
Thank you, General Hemlock.

1190
01: 50: 29,447 --> 01: 50: 32,283
We have under five minutes.

1191
01: 50: 45,797 --> 01: 50: 46,988
Are you okay?

1192
01: 50: 47,855 --> 01: 50: 49,508
Are we done?

1193
01: 50: 49,605 --> 01: 50: 50,605
Almost.

1194
01: 50: 52,888 --> 01: 50: 54,384
Do you mind me striking this?

1195
01: 50: 54,830 --> 01: 50: 56,272
The dead die.

1196
01: 51: 01,272 --> 01: 51: 04,976
Well, I think I'm very happy.

1197
01: 51: 05,523 --> 01: 51: 07,236
Finally got your interesting story.

1198
01: 51: 10,139 --> 01: 51: 11,830
I'm glad we came out alive.

1199
01: 51: 14,648 --> 01: 51: 15,712
thanks.

1200
01: 51: 18,230 --> 01: 51: 19,332
Krabowski.

1201
01: 51: 31,605 --> 01: 51: 33,064
Sorry, I have to ...

1202
01: 51: 33,863 --> 01: 51: 35,996
I didn't find Jordan anywhere.

1203
01: 51: 36,020 --> 01: 51: 37,067
Yes, let's go.

1204
01: 51: 37,188 --> 01: 51: 38,474
Want to thank you.

1205
01: 51: 39,898 --> 01: 51: 41,175
I will be back.

1206
01: 51: 44,906 --> 01: 51: 46,446
It might feel a little burning.

1207
01: 51: 49,356 --> 01: 51: 50,649
What?

1208
01: 51: 54,273 --> 01: 51: 57,564
And three, two, one.

1209
01: 51: 58,773 --> 01: 51: 59,821
Ready.

1210
01: 52: 08,147 --> 01: 52: 09,273
Knights.

1211
01: 52: 10,480 --> 01: 52: 12,206
The WatchTower Project ...

1212
01: 52: 13,273 --> 01: 52: 14,439
Now online.

1213
01: 52: 14,829 --> 01: 52: 16,150
Good work!

1214
01: 52: 16,174 --> 01: 52: 19,943
<i> Today, America
given a sign of freedom. </ i>

1215
01: 52: 19,967 --> 01: 52: 21,330
<i> We have survived. </ i>

1216
01: 52: 21,523 --> 01: 52: 27,167
<i> And there are many reasons to hope if 
this is the last time we fight the crunchy times. </ i>

1217
01: 52: 27,189 --> 01: 52: 29,371
<i> There is no reason to trust all of that. </ i>

1218
01: 52: 29,773 --> 01: 52: 31,663
<i> The Zombie virus is out there. </ i>

1219
01: 52: 31,981 --> 01: 52: 35,698
<i> Waiting, resting, 
think about their strategy again. </ i>

1220
01: 52: 38,148 --> 01: 52: 39,446
<i> When ready ... </ i>

1221
01: 52: 39,856 --> 01: 52: 40,948
<i> They will come back. </ i>

1222
01: 52: 42,023 --> 01: 52: 43,556
<i> All we can do is ... </ i>

1223
01: 52: 45,024 --> 01: 52: 46,544
<i> Hope that we are also ready. </ i>

1224
01: 52: 49,106 --> 01: 52: 50,285
<i> Thank you, Frank. </ i>

1225
01: 52: 52,064 --> 01: 52: 54,744
<i> Next, celebrity dogs. </ i>

1226
01: 52: 55,498 --> 01: 52: 56,907
<i> Celebrity dogs. </ i>

1227
01: 53: 00,106 --> 01: 53: 02,057
Come on, Jordan. Lift it up.

1228
01: 53: 49,906 --> 01: 53: 51,273
<i> Chase ... </ i>

1229
01: 53: 52,065 --> 01: 53: 54,282
<i> Soldiers plant bad Zombrex there. </ i>

1230
01: 53: 54,690 --> 01: 53: 57,440
<i> track places
in the package that you photographed. </ i>

1231
01: 53: 57,475 --> 01: 53: 59,395
<i> If you can't find me, 
I will guide you to them. </ i>

1232
01: 54: 15,607 --> 01: 54: 18,251
- What is that?
- This ...

1233
01: 54: 20,939 --> 01: 54: 22,432
Current news.

1234
01: 54: 35,699 --> 01: 54: 37,801
<i> Sky Captain, here Zulu-2
approaching the target. </ i>

1235
01: 54: 37,899 --> 01: 54: 39,856
Understood, Zulu-2.
You are free to use weapons. </ I>

1236
01: 54: 39,899 --> 01: 54: 42,065
<i> Understood, Sky Captain.
Start cleaning now. </ I>

1237
01: 54: 56,173 --> 01: 54: 56,673