1
00:02:56,218 --> 00:02:58,595
Man: whether I, or smell

2
00:02:58,795 --> 00:02:59,813
Getting worse down here?

3
00:03:00,013 --> 00:03:00,981
The second man: I told you before,

4
00:03:01,181 --> 00:03:03,642
It changes from one area next.

5
00:03:03,842 --> 00:03:05,811
This is actually the fresh part

6
00:03:06,011 --> 00:03:07,654
- fresh? - Mm-hmm.

7
00:03:07,854 --> 00:03:10,232
It's like how many different ways

8
00:03:10,432 --> 00:03:11,533
Can stench?

9
00:03:11,733 --> 00:03:13,702
Depending on which area you enter

10
00:03:13,902 --> 00:03:16,613
If you're in the sewers under Chinatown,

11
00:03:16,813 --> 00:03:18,073
There is a strange bit ...

12
00:03:18,273 --> 00:03:19,875
Seafood smell to it all.

13
00:03:20,075 --> 00:03:21,919
While in soho, you've gained ...

14
00:03:22,119 --> 00:03:23,503
Whoa, whoa, whoa. Stop right there.

15
00:03:23,703 --> 00:03:25,956
This is not fucking Discovery Channel

16
00:03:26,156 --> 00:03:27,925
I just need to know the basic, human

17
00:03:28,125 --> 00:03:29,918
Heh. Well, I'm just trying to educate you

18
00:03:30,118 --> 00:03:30,969
Believe me,

19
00:03:31,169 --> 00:03:34,089
No I want to know about the dirt

20
00:03:35,298 --> 00:03:36,683
Now...

21
00:03:36,883 --> 00:03:39,845
It is such we were in search.

22
00:03:40,045 --> 00:03:41,730
You see ...

23
00:03:41,930 --> 00:03:43,769
If this is not cleaned,

24
00:03:43,969 --> 00:03:45,609
People on the top floor

25
00:03:45,809 --> 00:03:47,481
Is it going to be trading dirt

26
00:03:47,681 --> 00:03:49,354
Through them the kitchen sink

27
00:03:51,440 --> 00:03:53,091
What is that?

28
00:03:53,291 --> 00:03:54,743
it was unlucky

29
00:03:54,943 --> 00:03:57,204
Uh, tampons, condoms ...

30
00:03:57,404 --> 00:03:59,948
Pretty much what it will fit in the toilet.

31
00:04:00,148 --> 00:04:01,833
And since you're new ...

32
00:04:02,033 --> 00:04:04,327
Yes, Yes, Yes. Alright, alright, alright

33
00:04:04,527 --> 00:04:05,871
I got it.

34
00:04:09,332 --> 00:04:10,717
I swear to God, man.

35
00:04:10,917 --> 00:04:13,962
If not for my little girl ...

36
00:04:14,162 --> 00:04:15,597
I would tell them to ...

37
00:04:15,797 --> 00:04:18,133
Push parole until their buttocks

38
00:04:18,333 --> 00:04:19,342
Aah!

39
00:04:22,888 --> 00:04:24,347
crook

40
00:04:25,849 --> 00:04:27,109
What are you laughing at, man?

41
00:04:27,309 --> 00:04:29,728
I can catch the plague or something!

42
00:04:29,928 --> 00:04:31,062
You may only.

43
00:04:37,402 --> 00:04:40,030
What was that?

44
00:04:41,740 --> 00:04:43,308
What was that?

45
00:04:43,508 --> 00:04:45,819
That's just an echo.

46
00:04:46,019 --> 00:04:48,330
Gema? From what?

47
00:04:48,530 --> 00:04:50,081
Zoo?

48
00:04:51,917 --> 00:04:53,510
Very funny.

49
00:04:53,710 --> 00:04:56,838
So what do you get sent to prison for

50
00:04:57,038 --> 00:04:58,256
In the first place?

51
00:04:58,456 --> 00:04:59,683
What?

52
00:04:59,883 --> 00:05:02,928
I said what was revealed to you?

53
00:05:03,128 --> 00:05:06,148
A parody of bad luck, that's what

54
00:05:06,348 --> 00:05:09,017
I mean, I downgraded to deal with weeds,

55
00:05:09,217 --> 00:05:10,936
And it's legal nonsense now

56
00:05:11,136 --> 00:05:12,029
If I'm broken now

57
00:05:12,229 --> 00:05:13,530
For what I had on me then,

58
00:05:13,730 --> 00:05:15,815
They must have thrown it in vain

59
00:05:16,015 --> 00:05:17,075
And not me.

60
00:05:17,275 --> 00:05:18,744
Oh, you're a drug dealer.

61
00:05:18,944 --> 00:05:20,362
Chap me last week was a pimp

62
00:05:34,793 --> 00:05:36,378
The first: now what?

63
00:05:36,578 --> 00:05:37,929
I do not know

64
00:05:38,129 --> 00:05:39,548
What do you mean, you do not know

65
00:05:39,748 --> 00:05:40,849
I do not know

66
00:05:41,049 --> 00:05:43,535
I mean, I have not gone down this tunnel

67
00:05:43,735 --> 00:05:46,221
For about a year, but it is not here

68
00:05:46,421 --> 00:05:48,056
I have reported it.

69
00:05:50,809 --> 00:05:52,569
It's incredible.

70
00:05:52,769 --> 00:05:54,942
Am I missing anyone here

71
00:05:55,142 --> 00:05:57,115
- I have a new tunnel - So?

72
00:05:57,315 --> 00:06:00,068
Well, I've never walked this tunnel

73
00:06:00,268 --> 00:06:01,661
For 20 years,

74
00:06:01,861 --> 00:06:05,207
And now I have a new one.

75
00:06:05,407 --> 00:06:08,410
Well, then do it for you,

76
00:06:08,610 --> 00:06:09,669


77
00:06:09,869 --> 00:06:11,542
Come on. Let's see.

78
00:06:11,742 --> 00:06:13,396
I do not go there!

79
00:06:13,596 --> 00:06:15,050
Stools that are too deep

80
00:06:15,250 --> 00:06:17,085
What's the problem with you?

81
00:06:17,285 --> 00:06:18,720
I can not swim ...

