﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000


2
00:00:03,485 --> 00:00:07,313
Cool

3
00:01:59,670 --> 00:02:00,997
Enough is enough.

4
00:02:06,948 --> 00:02:08,325
What time is it now?

5
00:02:09,183 --> 00:02:12,227
Midday.
I don't like it when you smoke.

6
00:02:12,666 --> 00:02:14,656
Heck, I'm already two hours late.

7
00:02:14,949 --> 00:02:16,715
You don't like it when I smoke?

8
00:02:16,965 --> 00:02:19,579
Do you need a car now
I can accept it?

9
00:02:19,620 --> 00:02:20,825
Yes, please.

10
00:02:21,025 --> 00:02:24,279
- You now nobody you meet?
- No, I'm not worried  Mathieu, lift it, it's Marian.
Take the tube.

11
00:02:28,718 --> 00:02:32,874
Hello.

12
00:02:33,377 --> 00:02:34,263
I have to go out of town for my birthday godson.

13
00:02:35,484 --> 00:02:39,452
You don't otvezesh

14
00:02:44,561 --> 00:02:46,175
Stopped here for a while together.
Ventilated

15
00:02:48,797 --> 00:02:51,795


16
00:02:52,601 --> 00:02:57,356
Come on.
Very good
Well, waiting for you on the boulevard.

17
00:02:58,357 --> 00:02:59,591
See you later.

18
00:03:13,576 --> 00:03:14,825
Wait.

19
00:03:48,887 --> 00:03:50,589
Something I don't know the way.

20
00:03:50,630 --> 00:03:53,480
You have been here 15 times - you can, and remember.

21
00:03:53,521 --> 00:03:55,686
I remember a small little house behind a bush.

22
00:03:56,169 --> 00:03:57,561
Mathieu, stop it!

23
00:03:58,390 --> 00:04:00,546
Wait.
Here here!
This house.

24
00:04:03,291 --> 00:04:04,594
Stop!

25
00:04:06,779 --> 00:04:09,135
You are wrong yourself
You were not told beforehand if necessary.

26
00:04:09,176 --> 00:04:10,736
How can I say?
You are very hurry

27
00:04:13,014 --> 00:04:15,963
Something's funny
You know, I'm afraid of accidents.

28
00:04:16,206 --> 00:04:18,312
What can I do?
You said you stood...

29
00:04:18,942 --> 00:04:22,861
Can turn away.
You did it intentionally to scare me.

30
00:04:22,902 --> 00:04:24,526
You know, I'm afraid.

31
00:04:25,079 --> 00:04:26,050
Marian.

32
00:04:31,110 --> 00:04:33,436
- do you go
- No I can't.

33
00:04:34,857 --> 00:04:36,668
At five o'clock I must be in Paris.

34
00:04:36,949 --> 00:04:38,997
I'll just drive.

35
00:04:40,043 --> 00:04:42,060
Come on, I don't want to go alone.

36
00:04:42,101 --> 00:04:43,543
There are no questions.

37
00:04:43,584 --> 00:04:45,879
- OK, let's go
- I said, I can't

38
00:04:46,090 --> 00:04:47,629
- Mathieu
- No.

39
00:04:49,725 --> 00:04:52,809
- be careful
- Matthieu, stay here

40
00:04:52,850 --> 00:04:55,086
- I can't.
- Then come tomorrow

41
00:04:55,636 --> 00:04:56,333
- No.

42
00:04:56,630 --> 00:04:57,918
- Give me a kiss
- No.

43
00:04:59,456 --> 00:05:01,013
Be careful

44
00:05:09,647 --> 00:05:13,900
- what did you stand for
- I gave my car courier

45
00:05:14,146 --> 00:05:16,411
- What?
- I gave my car a courier

46
00:05:18,053 --> 00:05:20,292
That Devil
You can't be repaired

47
00:05:22,795 --> 00:05:24,604
- how did you come
- Mathieu has taken me.

48
00:05:24,645 --> 00:05:28,164
- Mathieu?
- Yes.
He is in a hurry, so I leave.

49
00:05:28,205 --> 00:05:29,804
He is ready for all of you.

50
00:05:34,036 --> 00:05:35,837
I'm thinking, you didn't come.

51
00:05:36,855 --> 00:05:39,864
- Come on, I'll introduce you
- No, he will go with me
I do it now.

52
00:05:40,149 --> 00:05:45,072
Good.
Stay with your Bernick.
And I still have something to cook.

53
00:05:45,113 --> 00:05:46,132
Is that Bernik?

54
00:05:46,350 --> 00:05:48,162
These are shells, shells.

55
00:05:48,203 --> 00:05:51,118
It is impossible to break away from stones,
Clings are so tight.
Right instructions?

56
00:05:51,159 --> 00:05:54,397
Understand
He never hugged me
And you - is another matter.

57
00:05:54,868 --> 00:05:55,997
Well, no.

58
00:05:58,232 --> 00:06:00,139
Come on, introduce you to my friends.

59
00:06:37,588 --> 00:06:39,917
- What is this game?
- Sik End 3.

60
00:06:41,841 --> 00:06:44,202
I think it was bought for you,
but you already have

61
00:06:45,389 --> 00:06:47,697
Then?
You are my gift  Do you now like TV?

62
00:07:15,951 --> 00:07:17,628
You become observant

63
00:07:19,394 --> 00:07:21,151
Who are you affected for?

64
00:07:23,201 --> 00:07:24,876
Woman.
I think this.

65
00:07:26,186 --> 00:07:28,963
But I lost it.
Do you understand me?

66
00:07:31,244 --> 00:07:34,793
- I know him
- No.

67
00:07:35,354 --> 00:07:37,620
But this is the best.

68
00:07:39,701 --> 00:07:41,388


69
00:07:44,119 --> 00:07:46,564
Why do you say
Who is the Name?

70
00:07:48,749 --> 00:07:51,409
Horrible name I've forgotten.

71
00:07:53,673 --> 00:07:55,224
Even though she's beautiful?

72
00:07:57,935 --> 00:07:59,715
You are a little similar.

73
00:08:01,173 --> 00:08:02,907
Not too pretty

74
00:08:03,548 --> 00:08:06,559
Sometimes it's beautiful, sometimes straholyudina.

75
00:08:09,234 --> 00:08:11,380
Daddy, did you make coffee?
I will help you

76
00:08:12,002 --> 00:08:13,030
No.

77
00:08:17,115 --> 00:08:18,661
Yes, coffee is ready.

78
00:08:33,589 --> 00:08:38,114
Poetry, I hope, is still writing?
They still have

79
00:08:39,029 --> 00:08:40,263
Trash box?

80
00:08:40,707 --> 00:08:44,066
Nothing
Also, I just read it again.

81
00:08:44,814 --> 00:08:45,733
Take it.

82
00:08:51,160 --> 00:08:53,090
Good poetry

83
00:08:54,685 --> 00:08:58,048
Many people write poetry.
You may have several packages?

84
00:08:58,279 --> 00:09:00,989
None
Only one.

85
00:09:01,394 --> 00:09:06,388
Give it to me.
Now I'm preparing a book.

86
00:09:07,121 --> 00:09:08,325
That's cool

87
00:09:09,561 --> 00:09:11,534
Marian.
Faster.

88
00:09:58,971 --> 00:10:00,957
happy birthday!

89
00:10:40,845 --> 00:10:43,695
- Where is my hat?
- In your head

90
00:10:57,534 --> 00:11:01,093
You've found a car
I don't know where to park.

91
00:11:01,134 --> 00:11:03,219
I can't speak loudly, everyone falls asleep.

92
00:11:06,896 --> 00:11:07,956
Yes.

93
00:11:09,783 --> 00:11:14,520
Friends of Aurora adults.
And Benoit's friends.

94
00:11:23,313 --> 00:11:28,786
Funny guys.
One of them, Maurice, is a man...

95
00:11:29,020 --> 00:11:31,164
You know, they only talk about sex.

96
00:11:33,618 --> 00:11:34,969
Just about that

97
00:11:37,797 --> 00:11:41,819
What they will not speak,
they all carry the same topic.

98
00:11:44,567 --> 00:11:45,974
Crazy.

99
00:11:48,444 --> 00:11:50,471
I don't know, 12-13 years.

100
00:11:57,735 --> 00:12:00,298
Tomorrow?
I do not know.
Maybe come back with Aurora.

101
00:12:04,116 --> 00:12:08,790
Good.
Well.
I will sleep, I am very tired.

102
00:12:10,940 --> 00:12:13,931
Good.
Good night.

103
00:12:44,354 --> 00:12:46,816
- Shut up.
Can not?
- No, we can't.

104
00:13:00,051 --> 00:13:02,132
Maurice.
Take.

105
00:13:27,445 --> 00:13:28,473
Stop it!

106
00:13:43,630 --> 00:13:45,089
Stop it, Maurice!

107
00:13:45,898 --> 00:13:50,121
Stay away!
Take your hand!
Enough is enough.

108
00:13:51,853 --> 00:13:53,527
Cool.
Cool!

109
00:13:59,537 --> 00:14:00,623
OK?

110
00:14:05,614 --> 00:14:08,150
You won't be a coward, we will all see.

111
00:14:09,021 --> 00:14:12,068
- Well, you don't have your period
- Shut up.

112
00:14:14,568 --> 00:14:15,912
How dare you say that.

113
00:14:17,935 --> 00:14:21,442
cretins.
Again I say that, I will kill you  She's not a boyfriend, okay?

114
00:14:22,254 --> 00:14:24,419
You're crazy.

115
00:14:37,645 --> 00:14:38,884
When blood flows, huh?
During menstruation, everything goes on, huh?

116
00:14:43,477 --> 00:14:47,413
And how much is needed?

117
00:14:49,395 --> 00:14:50,107
- He has 40 days
In 10 women today.
- 10 days, the blood goes away?

118
00:14:50,148 --> 00:14:53,320
Constantly being or from time to time?

119
00:14:54,649 --> 00:14:56,430
From time to time.

120
00:15:03,122 --> 00:15:04,525
- From a small hole?
- No, not from a small hole.

121
00:15:21,367 --> 00:15:24,759
Not from where to write.

122
00:15:25,044 --> 00:15:26,253
Menstruation - is there, where men
encourage members to become children.

123
00:15:28,303 --> 00:15:35,451


124
00:15:44,224 --> 00:15:46,766
- What do you feel?
- Well, the breast hardens.

125
00:15:47,662 --> 00:15:50,263
Just like when doing love?

126
00:15:53,690 --> 00:15:55,660
No, wait, I don't really understand.

127
00:16:00,757 --> 00:16:03,078
What is this mess
What do you manage

128
00:16:03,861 --> 00:16:05,311
We talk calmly.

129
00:16:05,891 --> 00:16:07,234
That's enough, it's one o'clock.

130
00:16:08,930 --> 00:16:13,484
- That I did not hear you were sick. - Well, we go to.

131
00:16:19,576 --> 00:16:20,672
Kiss!

132
00:16:31,766 --> 00:16:33,360
I won't hear all of that again.

133
00:16:50,517 --> 00:16:52,108
Benoit, do you knock but can't?

134
00:16:53,765 --> 00:16:57,055
- I.... Well, you wake up too.
- Not in this case.

135
00:16:57,328 --> 00:16:58,552
- What's the problem?
- You can't do it

136
00:17:00,703 --> 00:17:02,413
Stop it.
I don't want to see you

137
00:17:04,331 --> 00:17:07,389
- here mathieu
- Exit.

138
00:17:12,705 --> 00:17:14,880
Come on, you'll be happy to meet you.

139
00:17:15,640 --> 00:17:18,801
- How do they get it?
- Well, what do you want to bring?

140
00:17:25,341 --> 00:17:26,309
Well, finally.

141
00:17:40,510 --> 00:17:41,382
What are you saying?

142
00:17:44,011 --> 00:17:47,149
- Do you both go to the neighbor?
- Yes, but what about that?

143
00:17:48,700 --> 00:17:50,242
Yes No
I do not care.

144
00:19:56,814 --> 00:19:59,982
- Do you have a fiance?
- Which one?
I have many of them.

145
00:20:00,718 --> 00:20:04,264
- Yes No.
- What do you want?

146
00:20:04,690 --> 00:20:06,355
- In general, I don't care.
- So what do you want?

147
00:20:06,626 --> 00:20:09,231
- So after all, who is your fiance?
- there is no

148
00:20:11,140 --> 00:20:13,277
- Are you laughing?
Mathieu your person
- No.

149
00:20:14,041 --> 00:20:16,885
- why don't you tell me
- I don't want to tell the truth.

150
00:20:17,104 --> 00:20:18,500
- So who don't you have?
- no

151
00:20:18,766 --> 00:20:22,001
I don't believe you.
Impossible.
You can't have it.

152
00:20:22,357 --> 00:20:24,267
You can't believe it, but you don't have anything else.

153
00:20:24,791 --> 00:20:27,199
I'm different.
I'm still too young.

154
00:20:32,032 --> 00:20:35,761
Benoit loves you so...
He might be tired?

155
00:20:35,802 --> 00:20:39,229
Why?
Come on, he also
is not in love with me
Age is only 13 years old.

156
00:20:44,078 --> 00:20:45,328
And are you with him in a study at school?

157
00:20:45,369 --> 00:20:47,918
Yes, but I knew that before.
We play together in basketball.

158
00:20:50,355 --> 00:20:52,513
And your parents live in Paris?
And you too?

159
00:20:52,751 --> 00:20:53,660
- Yes.
- Where?

160
00:20:54,042 --> 00:20:58,514
Where do I live?
In 17 electoral districts.
Why?
Want my phone number?

161
00:21:03,856 --> 00:21:05,375
And what are your parents?

162
00:21:10,295 --> 00:21:11,403
Okay, I'm leaving tomorrow morning.

163
00:21:11,939 --> 00:21:13,076
- sorry
- Why?

164
00:21:15,309 --> 00:21:19,964
Too bad you are not 13 years old or at least 15 years old.

165
00:22:26,232 --> 00:22:26,965
They sleep.

166
00:24:22,707 --> 00:24:23,304
Marian.

167
00:24:44,566 --> 00:24:47,370
- Hello
Are you aware that we are here?

168
00:24:47,720 --> 00:24:51,943
- It's not just a coincidence.
- good
This is very good.

169
00:24:54,128 --> 00:24:55,707
That's good from that.

170
00:24:56,089 --> 00:24:58,493
- You don't usually go in the pool?
- No, my mother told me that you were here.

171
00:24:58,928 --> 00:25:00,689
I want to go to the pool anyway.

172
00:25:01,470 --> 00:25:04,132
- Actually, I thought you were gone.
- No, we will arrive here until 6.

173
00:25:04,537 --> 00:25:05,596
See what I can do.

174
00:27:30,494 --> 00:27:31,258
What is that?

175
00:27:36,619 --> 00:27:37,412
Come to me.

176
00:27:49,381 --> 00:27:51,059
- Are you in the pool?
- Yes.

177
00:28:02,210 --> 00:28:03,681
Have to go somewhere to go.

178
00:28:05,352 --> 00:28:07,246
Do you want to prove the weekend at sea?

179
00:28:09,289 --> 00:28:11,786
On weekends, I won't do it.
I told you.

180
00:28:16,582 --> 00:28:19,788
- A week ago, said.
- Leave me alone?

181
00:28:22,695 --> 00:28:26,223
- You have never been alone
- No, this time I will be alone.

182
00:28:28,333 --> 00:28:29,775
I feel bad.

183
00:28:35,006 --> 00:28:36,788
Okay, I'm still leaving.

184
00:29:09,851 --> 00:29:13,263
Heck, I spent my ass myself.
Can you change places?

185
00:29:15,540 --> 00:29:16,666
As you wish.

186
00:29:17,476 --> 00:29:19,507
- What is that?
- No, no.
There is no.

187
00:29:57,812 --> 00:29:59,164
- Who is that?
- J.

188
00:30:12,042 --> 00:30:14,757
Let's sleep with each other and roll together.

189
00:30:14,798 --> 00:30:16,288
Okay, let's try

190
00:30:20,061 --> 00:30:20,915
Very fast.

191
00:30:32,196 --> 00:30:38,478
Now I do it.
Now I!
My turn!

192
00:31:01,748 --> 00:31:03,027
- Pino, let's go
- Leave me alone.

193
00:31:22,893 --> 00:31:24,277
Are you here?
Wherever you see

194
00:31:26,108 --> 00:31:28,434
- They want the night to go to the club.
Will you go
- No.

195
00:31:30,093 --> 00:31:32,217
- You really like dancing.
- Not.

196
00:31:34,716 --> 00:31:35,781
Alright, let's go

197
00:31:38,217 --> 00:31:40,184
Everyone will leave.
Want you to go

198
00:31:41,592 --> 00:31:44,592
Stop everything.
All are disappointed if you don't leave.

199
00:31:45,969 --> 00:31:46,857
I said no.

200
00:31:49,451 --> 00:31:51,372
Well, as you wish.
Still all gone.

201
00:31:52,828 --> 00:31:54,734
I beg you, not because
Whatever you want me to go,

202
00:31:54,944 --> 00:31:56,921
but because he wants to go
- why do you say

203
00:31:59,483 --> 00:32:01,359
Just want you to be with us.

204
00:32:03,233 --> 00:32:05,893
- Come on.
- Well.

205
00:32:08,830 --> 00:32:10,640
I'm leaving, but I won't dance.

206
00:32:12,549 --> 00:32:13,174
Will.

207
00:32:32,130 --> 00:32:33,064
What is that?
These are children.

208
00:32:34,907 --> 00:32:35,998
No no.
Can be a child

209
00:32:41,254 --> 00:32:42,206
Login with 18.

210
00:32:43,610 --> 00:32:47,734
What do you mean, stop.
Miss us
They are with me.

211
00:32:50,703 --> 00:32:51,516
None.

212
00:32:55,344 --> 00:32:56,767
Don't disturb other parts.

213
00:32:57,610 --> 00:32:59,236
Stand back, people are waiting.

214
00:33:02,300 --> 00:33:04,073
You have no right to let us.

215
00:33:14,410 --> 00:33:16,573
Okay, don't hurry.
Bastard.

216
00:33:20,800 --> 00:33:23,736
Don't be in a hurry, I say.
Do not touch me.

217
00:33:34,033 --> 00:33:35,624
Come on, don't.
Leave.

218
00:33:50,550 --> 00:33:55,112
- You see how he did it?
- Right, come on, don't pay attention.

219
00:33:56,823 --> 00:33:58,256
I didn't pounce on him.

220
00:34:00,724 --> 00:34:04,020
Cooper, okay, you're right
Good.
Everything.
Pass.

221
00:34:05,884 --> 00:34:07,675
- Yes, he is just an idiot.
- Sure.

222
00:34:09,909 --> 00:34:11,861
Come on, will choose a place and drink.

223
00:34:12,157 --> 00:34:15,301
Nothing
I don't want to.
I want to go home.

224
00:34:16,975 --> 00:34:20,113
- I'll take you
- No, I'll go with people.

225
00:34:31,897 --> 00:34:33,958
Everything is empty except us.
Damn...

226
00:34:36,490 --> 00:34:37,643
Shouting for his belongings.

227
00:35:04,753 --> 00:35:05,476
Are you crying?

228
00:35:09,944 --> 00:35:15,299
Okay, don't pay attention.
Idiot...

229
00:35:26,910 --> 00:35:27,897
Clement, this is my place.

230
00:35:31,396 --> 00:35:32,335
They enter the house.

231
00:35:43,855 --> 00:35:45,462
- Are you cold?
- Yes.

232
00:35:47,262 --> 00:35:48,274
You are trembling  - You don't go to them?
- Not.

233
00:35:52,444 --> 00:35:54,524
- What is Clement doing now?
- Shells collect.

234
00:39:29,620 --> 00:39:32,951
Let's go faster.

235
00:39:39,480 --> 00:39:40,743


236
00:41:08,901 --> 00:41:09,510
Who goes

237
00:41:09,830 --> 00:41:11,390
- I'm here
- You don't live here

238
00:41:11,826 --> 00:41:14,588
- me... near here
Pass leg
- are you far away

239
00:41:14,811 --> 00:41:16,778
- No, not far at all.
- I'll drop you

240
00:41:17,748 --> 00:41:18,825
Come on, I'll drop you

241
00:41:29,672 --> 00:41:30,903
Okay, see you later  See you later

242
00:41:36,280 --> 00:41:37,059
Wait.
Where is your home?

243
00:42:18,427 --> 00:42:21,125
There, but I'll get there on foot.

244
00:42:21,872 --> 00:42:23,471
Why did you then decide to give me a ride?

245
00:42:40,145 --> 00:42:42,077
you see?
I am right: You have a fiancee.

246
00:42:46,018 --> 00:42:49,984
Hello.

247
00:43:26,655 --> 00:43:27,531
Give it to me.

248
00:43:53,312 --> 00:43:54,248
Hello.
None
Wait a minute.

249
00:43:56,973 --> 00:44:03,484
Yes.
Well, if you want.
Well.

250
00:44:27,093 --> 00:44:28,643


251
00:44:39,750 --> 00:44:43,145
- Who is calling?
- Benoit

252
00:44:47,437 --> 00:44:49,095
Is he afraid of me?

253
00:45:15,439 --> 00:45:17,718
Let's go.
Now come out Benoit and his friends.

254
00:45:56,034 --> 00:45:58,614
If only because of this, it shouldn't come.

255
00:45:59,096 --> 00:46:01,524
But you want to say something and say something.

256
00:46:02,117 --> 00:46:03,629
And you said nothing.

257
00:46:06,002 --> 00:46:08,876
- I don't know what to say.
- Well, goodbye.

258
00:46:23,253 --> 00:46:25,538
What will you do now.
Don't want to come with me?

259
00:46:27,974 --> 00:46:29,986
And is it with me?

260
00:46:30,740 --> 00:46:34,737
- I will go to the photo exhibition
- No thanks.

261
00:46:35,705 --> 00:46:39,682
Well I have to go there.
Maybe I can negotiate about the job.

262
00:47:52,929 --> 00:47:55,988
Strange.
You see this picture, but this is my job.

263
00:47:56,817 --> 00:47:59,143
Thank you.
This is your signature at the bottom.
I can read.

264
00:47:59,347 --> 00:48:02,020
- So what do you like?
- I don't know what that means

265
00:48:04,213 --> 00:48:08,223
Custom made.
For everyone to see something different.

266
00:48:08,436 --> 00:48:11,292
For example, what do you see in this picture?

267
00:48:11,790 --> 00:48:12,756
I do not care.

268
00:48:13,079 --> 00:48:14,860
Every time we meet someone,

269
00:48:14,901 --> 00:48:17,662
You made me go to places like that.
I'm sick of that.

270
00:48:22,067 --> 00:48:22,790
Wait, what time is it

271
00:48:23,332 --> 00:48:25,214
Mademoiselle, I need to talk to you.

272
00:48:26,317 --> 00:48:27,757
Now, later.

273
00:48:28,505 --> 00:48:29,770
Damn, I have to stay.

274
00:48:30,382 --> 00:48:31,475
- Can you wait?
- Not.

275
00:48:32,347 --> 00:48:34,092
Wait, I'll get home and then come back.

276
00:48:34,365 --> 00:48:35,537
No, no, I'll do it.

277
00:48:35,578 --> 00:48:36,911
- And how are you?
- On the subway.

278
00:48:44,475 --> 00:48:45,599
You are to me serdishsya

279
00:48:52,381 --> 00:48:54,629
- See you later.
- I do not know.

280
00:48:56,757 --> 00:48:57,653
Why.

281
00:49:05,402 --> 00:49:08,121
- You don't have to meet personally.
- No, not in this case.

282
00:49:08,356 --> 00:49:09,850
- What would you like?
- What would you like?

283
00:49:10,383 --> 00:49:13,133
So we leave.
Together.
At sea.

284
00:49:18,571 --> 00:49:19,543
Okay, I'm leaving.

285
00:49:26,132 --> 00:49:30,912
And if it bothers you, then I know what to say to parents.

286
00:49:56,173 --> 00:49:57,070
Here.

287
00:50:08,882 --> 00:50:09,725
Give it to me.

288
00:50:15,351 --> 00:50:16,959
Actually, a woman passed by.

289
00:50:38,555 --> 00:50:40,151
Look, what's a cool bathtub.

290
00:50:55,307 --> 00:50:56,969
- Thank you.
- Not all.

291
00:50:58,026 --> 00:50:59,185
This is artificial.

292
00:51:14,556 --> 00:51:16,227
Lucky for us.
The weather is good.

293
00:51:18,304 --> 00:51:19,856
What do we do?
Let's go for a walk?

294
00:51:50,297 --> 00:51:51,636
Eggs with jokes.

295
00:51:54,698 --> 00:51:55,888
Well, the name...

296
00:51:59,619 --> 00:52:01,197
Can zakazhesh run long?

297
00:52:04,323 --> 00:52:05,219
You choose

298
00:52:08,294 --> 00:52:12,323
What is a dove syuprem on a date pillow?

299
00:52:12,364 --> 00:52:14,823
Golubyatina this
Breast dove with pure date.

300
00:52:16,308 --> 00:52:19,511
Very delicious.
What will you take

301
00:52:20,884 --> 00:52:25,076
- La foie gras
- I'm seafood  - Wine gone?
- Coca-Cola

302
00:52:27,295 --> 00:52:29,137


303
00:52:29,919 --> 00:52:33,368
Coca-cola?
And I'm a glass of white wine.

304
00:52:34,595 --> 00:52:37,470
Bring another instrument, so he can try shells.

305
00:52:38,048 --> 00:52:39,136
Yes, please.

306
00:53:01,294 --> 00:53:04,964
I want to say.
Your parents, I see, aren't too strict.

307
00:53:05,639 --> 00:53:10,182
Alright!
When I get good grades, everything is fine.
And if it's not - it's terrible.

308
00:53:11,432 --> 00:53:13,488
And with whom are you not getting along?
With father or mother?

309
00:53:14,576 --> 00:53:19,856
Well, I love them both.
If they die, I will be sad, but to live with them, I am not vmogotu.

310
00:53:21,241 --> 00:53:25,941
Especially, I can't sleep with them on the same bed.

311
00:53:28,583 --> 00:53:30,676
I get sick every time I have a stomach.

312
00:53:31,457 --> 00:53:33,085
In fact, it almost even hit.

313
00:53:35,228 --> 00:53:36,537
Crazy.

314
00:53:37,491 --> 00:53:41,982
So your interest in learning well is not haunted.

315
00:53:42,303 --> 00:53:43,573
- What class are you in
- In the eighth.

316
00:53:44,209 --> 00:53:46,741
- Good uchishsya?
- Yeah.

317
00:53:50,708 --> 00:53:52,317
- Can you talk about others?
- Well.

318
00:53:54,083 --> 00:53:58,758
- What music do you like?
- anything

319
00:53:59,605 --> 00:54:01,078
- Rap love?
- Yes.

320
00:54:05,366 --> 00:54:06,319
And who do you know?

321
00:54:06,678 --> 00:54:07,837
- From a rapper?
- Yes.

322
00:54:11,167 --> 00:54:12,967
Atm... Uh-uh...

323
00:54:17,175 --> 00:54:18,257
- Exciting families know?
- Not.

324
00:54:18,488 --> 00:54:19,805
Not familiar with Family Funk ?!

325
00:54:21,726 --> 00:54:23,317
Class like that.
I'm sure you will like it

326
00:54:25,253 --> 00:54:26,572
- Well, you like shells.
- Not.

327
00:54:28,088 --> 00:54:29,305
- Why?
- I don't like them.

328
00:54:29,932 --> 00:54:32,269
- Why?
- Because I don't like it.

329
00:54:38,224 --> 00:54:39,070
Sorry.

330
00:55:03,759 --> 00:55:05,477
- How?
OK?
- Yes.

331
00:55:23,444 --> 00:55:26,023
- Are you okay?
- Yes.
Can you ask questions?

332
00:55:28,477 --> 00:55:30,319
You have to meet my rovestnikami?

333
00:55:31,115 --> 00:55:34,163
None
Never before.

334
00:55:35,773 --> 00:55:38,884
- I just talked to my friends...
- What about?

335
00:55:41,396 --> 00:55:43,475
The fact that I met a 30-year-old woman.

336
00:55:44,679 --> 00:55:47,944
- who are you talking about
Not Benoit
- no, what are you...

337
00:55:51,715 --> 00:55:53,758
Why did you tell me this?
And they have something to say?

338
00:55:55,099 --> 00:55:57,131
I don't want to repeat what they say.

339
00:56:00,933 --> 00:56:03,024
They laugh at me all day, idiot.

340
00:56:03,278 --> 00:56:05,663
I do not care.
They are just me obzavidovalis.

341
00:56:12,311 --> 00:56:13,529
Give me a cigarette.

342
00:56:33,835 --> 00:56:37,007
- I can be with his mother.
- Continue?

343
00:57:18,179 --> 00:57:19,541
You are like a fly  - What do you want?
- I do not know.
And you?

344
00:57:22,101 --> 00:57:23,981
I do not care.

345
00:57:25,282 --> 00:57:26,354
And what do you usually do with friends?

346
00:57:33,323 --> 00:57:35,821
Go to a cafe or salon video.

347
00:57:36,750 --> 00:57:40,313
Love walking the streets?

348
00:57:44,635 --> 00:57:45,513
No, I can't stand it.
I like to do something specific.

349
00:57:45,763 --> 00:57:48,094
Good night, madam.
Good night, young man.

350
01:01:06,141 --> 01:01:08,731


351
01:01:09,382 --> 01:01:10,218
Good evening.

352
01:01:27,881 --> 01:01:29,296
Do you need a bed?

353
01:01:33,672 --> 01:01:34,283
None

354
01:01:51,232 --> 01:01:53,170
- Good night.
- Good night.

355
01:03:46,352 --> 01:03:47,395
Want to sleep?

356
01:06:15,773 --> 01:06:20,071
- You go to the T-shirt?
- Not.

357
01:07:46,303 --> 01:07:47,453
Cool.
Finding.
Finding.

358
01:07:58,589 --> 01:08:03,930
No problem.
Let me go.

359
01:08:06,178 --> 01:08:07,483
Clement, open the door.

360
01:08:17,508 --> 01:08:19,110
I want to talk to you.

361
01:08:23,806 --> 01:08:26,788
This is ridiculous.
Let's not because we stand.

362
01:08:29,038 --> 01:08:30,898
As you wish.
I then lay under the door.

363
01:08:32,339 --> 01:08:34,163
If you don't leave, I will lie on the floor.

364
01:10:20,111 --> 01:10:21,953
Listen, are we going to see you next week?

365
01:10:23,122 --> 01:10:25,932
- Why?
I can not.
- Please.

366
01:10:36,579 --> 01:10:38,684
Cursing.
Your father.

367
01:10:39,181 --> 01:10:40,248
- Where?
- Ibid.

368
01:10:51,309 --> 01:10:55,092
You are lucky I am still here.
You have no choice.

369
01:10:57,229 --> 01:10:58,556
And my mother lives with her grandmother.

370
01:10:59,916 --> 01:11:02,057
- Hello
- Hello

371
01:11:04,855 --> 01:11:15,373
You are Tom's mother, aren't you?
Well, everything went smoothly, not much you got?

372
01:11:16,872 --> 01:11:17,932
Clement, take the bag.

373
01:11:19,705 --> 01:11:21,123
- Say goodbye.
- Goodbye.

374
01:11:22,296 --> 01:11:24,449
- Then?
- goodbye madam  Goodbye Clement  Good.
Goodbye.
Thanks again.

375
01:11:25,495 --> 01:11:26,393
Hopefully I'll see you later.

376
01:11:28,651 --> 01:11:30,434
How old were you when you first made love?

377
01:11:33,122 --> 01:11:34,277
- 15.
- Fifteen?

378
01:11:58,995 --> 01:12:01,545


379
01:12:02,334 --> 01:12:03,840


380
01:12:06,717 --> 01:12:08,580
- how?
- What?

381
01:12:09,954 --> 01:12:12,656
- alright... tell me
- I told you

382
01:12:14,542 --> 01:12:15,777
Who is that?

383
01:12:16,809 --> 01:12:19,989
That is a girl from my village.
His name is Natalie Lenoir.

384
01:12:21,344 --> 01:12:24,122
His age is around 18-19.

385
01:12:25,935 --> 01:12:27,144
I'm very scared.

386
01:12:28,185 --> 01:12:29,343
- Yes?
- Yes.

387
01:12:30,871 --> 01:12:34,387
I have friends, more experienced than me, who say that it's very simple.

388
01:12:35,059 --> 01:12:37,511
You just need to insert a hole and move.
What am I doing.

389
01:12:41,422 --> 01:12:45,482
I started back here.
My head is spinning
I don't understand.

390
01:12:47,278 --> 01:12:50,831
- And you stand there right?
- Yes.

391
01:12:56,045 --> 01:13:01,959
- So?
- I do not know.
Have you ever been a member of normal size?

392
01:13:07,154 --> 01:13:11,145
I don't know... Yeah... everything's fine like that.

393
01:13:14,615 --> 01:13:17,112
And like that compared to that now?

394
01:13:23,325 --> 01:13:25,107
Well... the size is the same?

395
01:13:27,390 --> 01:13:28,487
I don't remember.

396
01:13:30,498 --> 01:13:32,398
Have you ever experienced pleasure?

397
01:13:34,345 --> 01:13:35,751
Yes, I don't really remember.

398
01:13:38,110 --> 01:13:43,219
None
Maybe not.
I'm done, but fun isn't accepted.

399
01:13:46,298 --> 01:13:47,826
At first it hurt.

400
01:13:51,910 --> 01:13:54,283
And getting better and better.

401
01:13:54,513 --> 01:13:57,000
I started doing more and more obscene things.

402
01:13:59,179 --> 01:14:00,859
And details about this.

403
01:14:00,900 --> 01:14:03,457
- Who?
- Friend.

404
01:14:07,158 --> 01:14:09,627
Yes.
I started to wake up so...

405
01:14:13,412 --> 01:14:15,999
Yes, but the baby likes Lenoir.

406
01:15:21,449 --> 01:15:23,965
For me something happened

407
01:15:25,421 --> 01:15:39,012
I.... I... fell in love with a very young boy.

408
01:15:39,983 --> 01:15:41,668
Why did you tell me this?

409
01:15:42,706 --> 01:15:49,622
- Well, you said...
- I don't want to interfere with your business.

410
01:15:49,893 --> 01:15:51,756
, Keep their obscenity.

411
01:15:52,062 --> 01:15:54,553
This is not obscenity.

412
01:16:03,982 --> 01:16:06,013
Do you have to be sexual relations?

413
01:16:07,953 --> 01:16:11,473
No, but... No, not in this case.

414
01:16:17,531 --> 01:16:20,092
I only have it out of their heads.

415
01:16:22,610 --> 01:16:24,315
I always think about it.

416
01:16:29,471 --> 01:16:35,289
I often see it, but if not, I keep waiting for it.

417
01:16:36,436 --> 01:16:39,267
- I look forward to when he calls.
- Is she?

418
01:16:40,845 --> 01:16:49,022
him?
I do not know.
I don't know if he fell in love with me.

419
01:16:54,858 --> 01:16:56,007
I don't know...

420
01:16:59,656 --> 01:17:01,646
You don't have to bother doing silly things?

421
01:17:05,014 --> 01:17:06,817
What are you lying to this kid?

422
01:17:09,240 --> 01:17:12,845
Do you want me to pull your skirt at this age?

423
01:17:14,201 --> 01:17:17,169
- He looks older than his age.
- No, I don't need to pour.

424
01:17:25,931 --> 01:17:30,295
Lasts.
Let him plant my 3-inch dick.

425
01:17:36,594 --> 01:17:37,874
What are you waiting for?

426
01:17:41,332 --> 01:17:43,366
What am I zaapplodiruyu?

427
01:18:30,960 --> 01:18:32,364
No, that is very important.

428
01:19:52,569 --> 01:19:55,456
- Thank you for contacting me
- I don't have your phone

429
01:19:55,829 --> 01:19:57,753
But of course it's difficult, to find...

430
01:20:42,144 --> 01:20:44,287
- You all met
- Are you jealous?

431
01:20:47,525 --> 01:20:52,207
None
Not in this case.
But now, to Mathieu, huh?

432
01:20:52,755 --> 01:20:55,477
You're with him... You're a whore.

433
01:20:55,518 --> 01:21:00,739
Listen, don't you dare to do this to me.
I'm not your girlfriend rovestnitsa.

434
01:21:01,153 --> 01:21:04,193
I don't have to tell all about my life, okay?

435
01:21:13,586 --> 01:21:16,536
But if you want to discuss this topic, please.

436
01:21:20,194 --> 01:21:21,616
Do you know what I'm saying?

437
01:21:23,182 --> 01:21:29,613
I don't want to meet you
It would be better if we stopped seeing.

438
01:21:34,442 --> 01:21:36,317
Enough to do silly things.

439
01:21:48,169 --> 01:21:51,820
I think so
You're just a prostitute

440
01:22:05,836 --> 01:22:08,275
Don't you dare to do this to me, okay?

441
01:23:35,125 --> 01:23:36,895
Close your eyes.

442
01:23:48,827 --> 01:23:49,951
Come to me.

443
01:23:59,147 --> 01:24:02,748
- aren't you afraid
- Not like the last time.

444
01:24:04,030 --> 01:24:05,345
Don't be afraid.

445
01:25:06,266 --> 01:25:07,383
Cool.

446
01:25:15,866 --> 01:25:19,320
- Nine.
You have to go
- I don't want to go home.

447
01:25:20,010 --> 01:25:23,642
- What will you do?
- I'll stay here

448
01:25:25,384 --> 01:25:27,360
- Not possible.
- Why?

449
01:25:27,984 --> 01:25:30,802
- And your parents?
- I spat on them  And I don't care.
You cannot stay here

450
01:25:32,473 --> 01:25:35,602
- I'm still leaving
- Want to get rid of me?

451
01:25:37,205 --> 01:25:40,368


452
01:25:40,613 --> 01:25:42,708
Come on, don't be angry.

453
01:25:44,089 --> 01:25:46,696
Go home and see you tomorrow if you want.

454
01:25:47,287 --> 01:25:50,308
- Come on, get dressed.
- Let me go!

455
01:27:02,601 --> 01:27:03,630
Cool!

456
01:27:30,033 --> 01:27:34,282
Good morning, Monsieur.
Sorry to bother you, can you open it?
- What is.

457
01:27:34,925 --> 01:27:36,302
And what is this?

458
01:27:37,204 --> 01:27:42,422
The children with whom I walk, throw the ball over your fence.
Maybe he is on the page.

459
01:27:44,078 --> 01:27:48,065
- And of course.
And where?
- I think it's out there in the bush.

460
01:27:48,341 --> 01:27:50,191
- I'll go see.
- Thank you.

461
01:27:59,126 --> 01:28:04,286
I don't see the ball.
Want, see for yourself.

462
01:28:04,490 --> 01:28:06,355
Oh, no, no, don't worry.
Sorry.

463
01:28:06,649 --> 01:28:09,005
- Thank you.
Goodbye.
-Have a nice day.

464
01:29:33,853 --> 01:29:38,835
Tomorrow is Saturday.
Let's spend all day together.

465
01:29:49,026 --> 01:29:49,970
Leave.

466
01:30:24,165 --> 01:30:25,495
Too bad you don't have a cable.

467
01:31:26,510 --> 01:31:28,026
See you tomorrow?

468
01:32:20,543 --> 01:32:22,780
- How?
- Ran.

469
01:32:26,264 --> 01:32:32,238
- Who, Mathieu?
- this... friend

470
01:32:48,780 --> 01:32:52,198
- What do you expect?
- To stay with you, spend the night with you.

471
01:32:53,644 --> 01:32:57,200
- Why did you do it without asking me?
- I think you obradueshsya

472
01:32:57,517 --> 01:32:59,964
How can I rejoice?
Nonsense.

473
01:33:00,965 --> 01:33:05,848
You're really crazy
I can't hide yourself from yourself.

474
01:33:26,858 --> 01:33:32,712
- No need for me to go!
- Come on, Clement.
Not.
Where are you

475
01:33:35,756 --> 01:33:41,093
- You are not happy to see me
- Stop it.
What are you talking about?

476
01:33:41,501 --> 01:33:44,334
I only think of your parents.
- Don't talk about my parents  Do you know that they work, if you don't go back to sleep?

477
01:33:48,751 --> 01:33:52,238
- And what are you?
- Can you imagine what will happen?

478
01:33:53,039 --> 01:33:55,390
In the end, I could be put in jail.

479
01:33:57,785 --> 01:33:59,845
- You talk nonsense
- Clement.

480
01:34:00,048 --> 01:34:02,236
I want to stay with you  I also want to stay with you.

481
01:34:13,912 --> 01:34:16,359
- No, Clement.
- Why?

482
01:34:23,912 --> 01:34:27,004


483
01:34:35,272 --> 01:34:38,628


484
01:34:43,730 --> 01:34:47,911
If this continues, it is unknown what might end.
- Stop it.

485
01:34:47,952 --> 01:34:48,791
Stop it.

486
01:34:49,038 --> 01:34:51,966
Listen, if you have a boyfriend, your rovestnitsa, can you sleep with him?

487
01:34:52,524 --> 01:34:54,272
But you are not my rovestnitsa.

488
01:34:56,910 --> 01:34:58,995
Okay, enough to fight.
I'll take you

489
01:35:00,689 --> 01:35:04,609
- I have no money by taxi
And what do you have?
- Not.

490
01:35:10,345 --> 01:35:12,122
I will look for the car key.

491
01:35:14,109 --> 01:35:17,359
Wait for me in the car.
There: on the page.

492
01:35:21,279 --> 01:35:25,875
Bring the key.
I'm fast, wait.

493
01:36:00,998 --> 01:36:02,530
Who is this child?

494
01:36:23,784 --> 01:36:25,424
Marian, listen.

495
01:36:27,017 --> 01:36:33,110
If you can't explain anything to me when you return, I will no longer be here.

496
01:37:34,703 --> 01:37:42,300
"Frank, I can't say anything to explain.

497
01:37:45,735 --> 01:37:48,328
I fell in love with this child.

498
01:37:49,323 --> 01:37:54,095
I don't know where, but stopped.
Wait a minute.

499
01:37:58,230 --> 01:38:02,661
Anyway, I love you.
Marian .
"

500
01:38:53,195 --> 01:38:55,293
Marian, what are you doing here?

501
01:39:22,082 --> 01:39:24,800
"Clement, do you remember today I left?

502
01:39:25,029 --> 01:39:27,238
I'm leaving today.
Long.

503
01:39:27,458 --> 01:39:29,332
I'll call you every day

504
01:39:29,373 --> 01:39:31,601
When I come back, we'll think of something.

505
01:39:35,270 --> 01:39:37,381
I'll miss you.

506
01:39:38,946 --> 01:39:45,694
But you will see how good separation after meeting.

507
01:39:48,820 --> 01:39:50,491
Kiss for you.

508
01:39:51,677 --> 01:39:54,475
As hard as you like.
"

509
01:39:57,818 --> 01:40:00,217
I called you many times, but you never took it.

510
01:40:00,745 --> 01:40:04,592
That brings them.
I told you what time you should call

511
01:40:04,959 --> 01:40:06,620
At this time I can't.

512
01:40:12,148 --> 01:40:13,865
- Are you okay?
- Yes.

513
01:40:15,073 --> 01:40:19,411
- What are you doing now?
- I have to hang up.

514
01:40:19,634 --> 01:40:20,943
Father's phone is needed

515
01:40:21,539 --> 01:40:26,557
Wait.
Come to me.
Come here.

516
01:40:27,368 --> 01:40:29,498
I can't say it anymore.

517
01:40:30,711 --> 01:40:32,556
Then call me?

518
01:40:32,597 --> 01:40:34,149
barely.

519
01:40:34,859 --> 01:40:38,137
Wait a minute, write down the hotel telephone number, where I will be tomorrow.

520
01:40:41,598 --> 01:40:47,022
04-90-36-29-61.

521
01:40:47,928 --> 01:40:50,310
- Recorded?
- Yes.

522
01:40:56,248 --> 01:40:58,655
Well, then, I don't want to bother you.

523
01:40:58,863 --> 01:41:01,456
Call me alone, if you want to talk to me  Good.
Goodbye

524
01:41:01,497 --> 01:41:03,217
/ busy tone /

525
01:41:04,914 --> 01:41:08,739
/ telephone call /

526
01:41:12,459 --> 01:41:22,909
Hello.

527
01:41:23,442 --> 01:41:24,852
There is no Alice, I don't want to.

528
01:41:27,270 --> 01:41:30,201
No, no tomorrow night won't.

529
01:41:30,969 --> 01:41:33,814
I'm waiting for you at the station.

530
01:42:27,807 --> 01:42:29,672
I know, but I have basketball.
The teacher will not let go.

531
01:42:30,285 --> 01:42:34,002
I can't look after the station and go here to arrest you.

532
01:42:34,478 --> 01:42:38,437
This is a meeting after separation?

533
01:42:40,414 --> 01:42:42,610
- What is that?
- I can not.

534
01:43:18,250 --> 01:43:21,135
- Why?
- Because.

535
01:43:21,176 --> 01:43:24,307
What do you have

536
01:45:01,889 --> 01:45:02,808


537
01:45:02,849 --> 01:45:04,999
- Where?
- this

538
01:45:06,183 --> 01:45:08,076
Here.
- I t?

539
01:45:11,217 --> 01:45:16,078
Hair on the skin.
In women, that happens.

540
01:45:33,325 --> 01:45:36,314
No, I'm not far away.
Maybe after 15 minutes.

541
01:45:38,252 --> 01:45:40,639
Good.
And who will be there?

542
01:45:42,859 --> 01:45:44,722
Okay, leave.
Goodbye

543
01:45:58,656 --> 01:45:59,796
I'm leaving.

544
01:46:02,452 --> 01:46:04,148
Will I pick you up tomorrow?

545
01:46:04,189 --> 01:46:07,626
No I can't.
I went to the dentist after school with my mother.

546
01:46:08,202 --> 01:46:11,451
- When will we meet?
- day after tomorrow if you want

547
01:46:11,800 --> 01:46:17,128
- day after tomorrow?
...
- But I warn you, if you are going to be late, I hope I don't do it.

548
01:46:17,169 --> 01:46:19,327
No no.
I don't miss it.

549
01:46:41,390 --> 01:46:43,161
What I'm looking for is already there.

550
01:47:49,533 --> 01:47:50,830
Hi, Benoit.

551
01:47:52,082 --> 01:47:54,675
- You might look for Clement?
- why do you agree

552
01:47:54,986 --> 01:47:57,563
Get away from him, he comes to dance, like everyone else.

553
01:48:25,156 --> 01:48:27,005
Mademoiselle, what do you drink, alcohol?

554
01:48:27,046 --> 01:48:30,285
- No, alcohol is not needed.
Coca-Cola
- Good.

555
01:48:47,621 --> 01:48:52,839
Good, have fun
We are only adults here.

556
01:48:55,603 --> 01:48:56,851
And what did you do?

557
01:49:14,580 --> 01:49:15,378
Come on.

558
01:49:24,189 --> 01:49:25,510
Clement is not here?

559
01:49:42,710 --> 01:49:43,896
Are you here?

560
01:50:15,099 --> 01:50:17,949
- should we dance?
- Go if you want

561
01:50:50,499 --> 01:50:52,005
- Give me money?
- What?

562
01:50:52,337 --> 01:50:55,975
Can I waste some money?
I will buy something to drink.

563
01:52:40,258 --> 01:52:42,259
- Where is Marian?
- Go to the toilet  Bad woman  Marian.

564
01:52:43,903 --> 01:52:45,814
- What is that?
- I do not know.
Like pants.

565
01:52:50,884 --> 01:52:52,309
- Do you know him?
- Not.

566
01:53:03,545 --> 01:53:06,761
Mme.
Ma'am, do you hear me?

567
01:53:06,802 --> 01:53:08,730
Contact your doctor quickly.

568
01:53:09,229 --> 01:53:12,415
What happened?

569
01:53:20,040 --> 01:53:21,655
Everything will be alright, ma'am.
Do not worry.

570
01:53:23,669 --> 01:53:24,799
Ambulance goes up.

571
01:53:32,259 --> 01:53:34,814
Everything will be fine.
Ambulance goes up.

572
01:53:50,107 --> 01:53:51,576
Sit down for a while.
Thank you.

573
01:54:01,234 --> 01:54:03,622
I brought an ambulance.

574
01:54:38,527 --> 01:54:41,877
- Massage?
- Not.

575
01:54:47,795 --> 01:54:51,360


576
01:54:53,029 --> 01:54:56,998


577
01:55:00,216 --> 01:55:03,687
- Do you want me to keep coming?
- Not.

578
01:55:07,469 --> 01:55:10,232
You haven't finished yet  I had an asthma attack the day before yesterday.

579
01:55:55,966 --> 01:55:58,032
Yes?
It's been a long time.

580
01:55:58,958 --> 01:56:02,449
Last time when I was with you, huh?

581
01:56:02,763 --> 01:56:05,659
The day before yesterday, who are you with?

582
01:56:05,983 --> 01:56:08,238
It happened on the subway.
I am alone.

583
01:56:08,641 --> 01:56:11,500
- So how are you?
- I am in the ambulance driving away.

584
01:56:11,905 --> 01:56:14,925
- Mother
- Hello

585
01:56:15,262 --> 01:56:19,410
- Can I stay with Maurice?
- Well.

586
01:56:23,850 --> 01:56:27,239
- And you don't want to kiss Marian?
- Yes.

587
01:56:30,957 --> 01:56:34,613
- Hello, Mother.
- Hello

588
01:56:37,914 --> 01:56:40,234
Wait, I can find it.

589
01:56:52,869 --> 01:56:54,649


590
01:56:57,479 --> 01:57:00,098
Clement, can you please for a moment?

591
01:57:08,052 --> 01:57:10,302
I think we will see you tonight?

592
01:57:12,293 --> 01:57:14,346
Come on.
Goodbye.

593
01:58:26,056 --> 01:58:27,929
Wait for me, me now.

594
01:58:28,727 --> 01:58:31,213
- Sit down, let's go
- No I can't.

595
01:58:31,490 --> 01:58:33,083
I came for you  You haven't warned me, I must have told you.
Wait.

596
01:58:33,317 --> 01:58:35,899
- Sit down.
- Not.

597
01:56:36,602 --> 01:58:38,177
Sit down, I say.

598
01:58:38,218 --> 01:58:39,869
Enter the car.

599
01:58:56,023 --> 01:58:57,099
- And what did he do?
- I do not know.
This is crazy

600
01:58:58,383 --> 01:59:01,353
- I don't know how are you?
- Surely.

601
01:59:17,921 --> 01:59:20,037
If this continues, we will no longer see each other again.
I warn you

602
01:59:42,167 --> 01:59:46,482


603
01:59:46,523 --> 01:59:47,757
- How?
- so

604
02:00:11,742 --> 02:00:15,025
Stop.
Stop it!

605
02:00:21,058 --> 02:00:23,126
I don't want to.
I don't want it

606
02:00:24,932 --> 02:00:27,093
Not really.
I'm disgusted

607
02:00:39,174 --> 02:00:42,829
Go away, I don't want to see you again.
Go away!

608
02:01:47,292 --> 02:01:50,323
- what will you take?
- I don't know, I haven't decided

609
02:01:54,088 --> 02:01:56,965
And I'm going to Scandinavian dishes.

610
02:02:04,698 --> 02:02:06,498
I'll come back later.

611
02:02:08,487 --> 02:02:11,267
If you want pizza, take the children's menu.

612
02:02:11,308 --> 02:02:12,482
Of course...

613
02:02:24,028 --> 02:02:26,201
Look at this.
Helicopter.

614
02:02:44,355 --> 02:02:47,059
- delicious?
- Yes.

615
02:02:47,433 --> 02:02:49,104
- Will you?
- Not.

616
02:03:04,185 --> 02:03:08,090
- What?
- Come on...

617
02:03:21,138 --> 02:03:23,919
- What is that?
- What?

618
02:03:30,456 --> 02:03:32,880
- What are your goals?
- What?

619
02:04:44,501 --> 02:04:48,112
- who are you calling
- Matilda.
If you are so attractive.

620
02:04:49,439 --> 02:04:51,031
And who is that, Matilda?

621
02:04:51,472 --> 02:04:53,905
He is from my college.
I love him.

622
02:04:57,906 --> 02:04:59,719
You laugh at me  Think about what you want.

623
02:05:00,049 --> 02:05:01,610
Clement, what happened?

624
02:07:46,826 --> 02:07:48,958
I want to stop.

625
02:07:51,137 --> 02:07:53,535
This is because of a girl, Matilda, are you like this?

626
02:08:26,464 --> 02:08:29,738
What have you found?

627
02:08:39,288 --> 02:08:41,178
Don't complicate your life.
It is love and doesn't know how.

628
02:08:44,603 --> 02:08:48,526
You don't know him.

629
02:08:49,476 --> 02:08:51,478


630
02:08:51,519 --> 02:08:56,480
You say: "I don't want these girls, they can't do anything."

631
02:09:08,296 --> 02:09:09,729
Stop it!

632
02:10:57,134 --> 02:10:58,710
Get up, come on.

633
02:11:07,781 --> 02:11:11,385
- Goodbye, Kitty.
- Before night.

634
02:17:03,675 --> 02:17:09,911
Dedicated to Nemo, that he always feels free to love.

