﻿1
00:00:05,267 --> 00:00:10,985
CLAPHAM JUNCTION

2
00:00:49,759 --> 00:00:51,977
30 derajat plus yang diharapkan hari ini.

3
00:00:52,440 --> 00:00:54,915
Bahkan kita bisa mengalahkan
record, yang berarti...

4
00:00:55,486 --> 00:00:58,529
sebagai 12 Juni tahun ini, ketika
kita punya 32, kita bahkan bisa membuatnya...

5
00:00:59,004 --> 00:01:02,769
hingga 33 derajat hari ini.
Dan tentu saja itu adalah kegigihan...

6
00:01:03,236 --> 00:01:06,981
dari panas itu - tidak ada istirahat sama sekali.
Tidak berhenti malam ini. 15 derajat...

7
00:01:07,480 --> 00:01:12,630
minimum 15 derajat, satu atau dua kota
bisa dipatok ke dalam 20 detik semalaman,

8
00:01:13,147 --> 00:01:14,824
dan itu benar-benar panas.

9
00:01:17,848 --> 00:01:19,018
Berapa lama ini akan bertahan?

10
00:01:19,461 --> 00:01:23,107
Nah, kami mendapat gangguan dalam perjalanan
besok jadi setidaknya 24 jam lagi...

11
00:02:21,345 --> 00:02:22,796
Lihatlah ke kanan.

12
00:02:24,770 --> 00:02:26,159
Lihatlah.

13
00:02:41,462 --> 00:02:43,036
Itu Danny yang sangat baik.

14
00:02:53,839 --> 00:02:56,467
- Anda baik-baik saja, kan?
- Ya terima kasih.

15
00:02:57,908 --> 00:03:01,103
- Saya harus mengatakan Anda terlihat baik.
- Baik terima kasih.

16
00:03:03,722 --> 00:03:08,431
- Bertahan hidup dengan panas ini, heh?
- Hanya tentang.

17
00:03:08,980 --> 00:03:10,928
- Hebat sekali?
- Ya itu.

18
00:03:13,723 --> 00:03:19,165
O-K!
Jadi, pergilah.

19
00:03:20,568 --> 00:03:23,742
Pemberian band,
menandakan janji cinta...

20
00:03:24,183 --> 00:03:27,351
... yang abadi, dan merupakan penegasan publik,...

21
00:03:27,692 --> 00:03:31,046
bahwa kontrak antara
Will dan Gavin akan dihormati.

22
00:03:32,100 --> 00:03:39,136
- Akankah?
- Cincin ini adalah tanda cinta saya...

23
00:03:41,286 --> 00:03:45,298
... dan tanda janji
yang saya buat untuk Anda hari ini.

24
00:04:17,185 --> 00:04:21,177
Bishop bisa menjadi sedikit tusukan
ketika datang ke poofs.

25
00:04:22,489 --> 00:04:28,732
Dan untuk Wurzel tua di Lambeth Palace,
dia mendapatkan celana dalam dengan benar.

26
00:04:29,570 --> 00:04:31,759
- Apakah Anda ingin isi ulang, Pak?
- Oh, baik sekali.

27
00:04:32,669 --> 00:04:37,668
- Bagaimana Anda menahan ketegangan?
- Saya mungkin ++++

28
00:04:38,306 --> 00:04:42,443
... tapi aku masih percaya pada
Yesus Ingin Aku Untuk Seekor Sunbeam.

29
00:04:44,299 --> 00:04:49,402
Oh, eh, pelayan.
Bawakan kami beberapa sosis yang lebih cantik, ya?

30
00:04:52,302 --> 00:04:54,868
Jadi kita kembali ke
di mana kita berada di awal...

31
00:04:55,282 --> 00:04:56,518
... dengan orang itu di truk...

32
00:04:56,979 --> 00:05:00,280
... dan kami menyadari Chris mengatakan
bercinta dengan mereka, dan...

33
00:05:00,701 --> 00:05:07,032
... memutuskan untuk memulai yang baru di London.
Dan, um, yah, itu saja.

34
00:05:14,122 --> 00:05:19,583
Er, Anda lihat, Robin, masalahnya, erm,
Anda tahu saya adalah penggemar berat.

35
00:05:19,999 --> 00:05:21,722
- Oh kamu tidak menyukainya.
- Anda memang tahu itu, bukan?

36
00:05:22,166 --> 00:05:25,138
- Anda tidak, kan?
- Saya hanya merasa kita pernah ada di sana sebelumnya.

37
00:05:25,614 --> 00:05:27,675
- Tidak, bukan?
- Maksud saya, seluruh gay.

38
00:05:28,658 --> 00:05:30,733
- Apakah itu masalah lagi?
- Itu jika kamu gay.

39
00:05:31,019 --> 00:05:33,109
Itulah yang harus Anda tanyakan pada diri sendiri.
Apakah ini masih menjadi masalah?

40
00:05:33,400 --> 00:05:36,327
- Bagaimanapun, ini lebih dari itu...
- Karena, aku tidak berpikir begitu.

41
00:05:36,661 --> 00:05:38,824
Anda tahu apa, dengan
Elton dan David,

42
00:05:39,196 --> 00:05:44,848
dan Ian dan, yah, semuanya.
Anda tahu, apa masalahnya?

43
00:05:45,062 --> 00:05:46,708
Sudah selesai.
Kami telah pindah.

44
00:05:47,133 --> 00:05:49,999
- Itu diterima.
- Tapi, cara ini akan mendekati ..

45
00:05:50,285 --> 00:05:53,166
Maksud saya, jika Anda membuatnya sedikit lebih mirip Gary Glitter.

46
00:05:53,508 --> 00:05:58,717
- Gary Glitter ?!
- Vietnam, Kamboja, seluruh hal wisata seks,

47
00:05:59,049 --> 00:06:01,098
lalu, mungkin, mungkin.

48
00:06:01,441 --> 00:06:04,085
Tapi seluruh hal pariwisata seks
telah dilakukan sampai mati.

49
00:06:04,373 --> 00:06:06,154
Seperti itu, itu bukan untuk saya.

50
00:06:06,565 --> 00:06:08,882
Maaf, itu tidak benar.

51
00:06:10,165 --> 00:06:14,015
Lihatlah, saya sangat tertarik untuk mengerjakan sesuatu dengan Anda.

52
00:06:14,788 --> 00:06:19,191
Maksud saya, Anda tahu itu.
Tapi ini, maaf, itu tidak.

53
00:06:29,317 --> 00:06:32,659
- Anda masih menikah?
- Iya nih.

54
00:06:33,074 --> 00:06:37,591
Dilakukan dengan baik. Saya melihat
Dunstan minggu depan.

55
00:06:38,010 --> 00:06:40,373
- Apakah kamu?
- Haruskah aku mengirim dia cintamu?

56
00:06:40,693 --> 00:06:43,932
- Saya tidak akan repot.
- Tidak, sebaiknya tidak.

57
00:06:45,863 --> 00:06:48,174
Yah, aku meninggalkanmu kalau begitu.

58
00:06:59,215 --> 00:07:01,540
Dia mencapai kelas tujuh.

59
00:07:02,115 --> 00:07:05,252
Miss Richard mengatakan jika dia membawa
di seperti ini, dia bisa mendapatkan...

60
00:07:05,619 --> 00:07:08,254
- Royal College of Music.
- Itu Dolly yang luar biasa

61
00:07:08,900 --> 00:07:11,987
- Dia adalah anak yang baik.
- Anda pasti sangat bangga.

62
00:07:12,387 --> 00:07:18,365
Anda tahu, itu membuat saya menangis bahagia.
Aku ingin sekali membuatnya mendapatkan biola itu.

63
00:07:18,779 --> 00:07:21,689
Anda tahu, Anda harus
memberinya Mrs. H.

64
00:07:22,069 --> 00:07:24,659
- Yah, saya ingin sekali, Dolly.
- Dia bermain seperti malaikat.

65
00:07:25,917 --> 00:07:29,590
- Jadi, apa yang Anda miliki?
- pipi Monkfish dan ceps.

66
00:08:11,345 --> 00:08:13,098
Permisi, Tuan. Sosis.

67
00:08:15,317 --> 00:08:19,416
- Terima kasih. Aksen itu, saya tidak bisa...
- Shropshire Pak ++++.

68
00:08:37,237 --> 00:08:41,278
30 derajat Saya telah sampai di sini yang mengatakan itu semua.
Itu untuk pusat kota London.

69
00:08:41,647 --> 00:08:42,478
Nan, saya kembali!

70
00:08:42,936 --> 00:08:44,904
Tentu saja di situlah
sebagian besar populasi berada.

71
00:08:46,657 --> 00:08:47,902
Halo nan!

72
00:08:51,464 --> 00:08:55,121
- Darling.
- Pendarahan panas, bukan? Anda ingin sesuatu?

73
00:08:56,409 --> 00:08:59,366
- Darling.
- Bagaimana dengan secangkir teh yang enak, ya?

74
00:09:30,718 --> 00:09:38,087
Hai, saya. Ya, saya akan sedikit terlambat.
Saya harus mampir ke rumah St Luke.

75
00:09:39,527 --> 00:09:44,622
Oh, beberapa krisis mini atau lainnya.
Mungkin tidak ada apa-apa, tetapi Anda tahu bagaimana itu.

76
00:09:47,634 --> 00:09:50,627
Yah, tentu saja saya akan mencoba.
Tetapi katakan pada mereka untuk tidak menunggu.

77
00:09:51,022 --> 00:09:58,235
Saya akan ada di sana secepat yang saya bisa.
Ya saya akan. Saya berjanji. Bye

78
00:11:37,033 --> 00:11:39,033
- Anda lihat pantat saya, ya kan?
- Apakah kamu melihat pantatnya?

79
00:11:46,034 --> 00:11:48,647
- Apakah ada panggilan nan?
- Hanya satu.

80
00:11:49,110 --> 00:11:52,209
- Dan yang mana itu?
- Itu ibumu.

81
00:11:52,238 --> 00:11:55,698
- Oh ya?
- Dia ingin bertemu denganmu, sayang.

82
00:11:56,080 --> 00:11:59,410
- Jangan mulai, nan.
- Dia bilang dia belum menyentuh setetes dalam beberapa minggu.

83
00:11:59,752 --> 00:12:03,236
- Dia pembohong, Nan.
- Dia tidak, Terry, dia adalah gadis yang baik.

84
00:12:03,591 --> 00:12:08,171
- Tidak, dia tidak, Nan.
- Mungkin banyak hal, tapi dia bukan pembohong.

85
00:12:08,584 --> 00:12:11,585
- Dia adalah gadis yang baik hati.
- Tidak, dia tidak, Nan.

86
00:12:11,622 --> 00:12:15,186
- Dia IS Terry, dia adalah gadis yang baik.
- Tidak, dia tidak.

87
00:12:16,539 --> 00:12:19,988
- D 'Anda ingin' am salad?
- Beri dia panggilan, Tel.

88
00:12:20,329 --> 00:12:22,374
- Saya tidak memanggilnya.
- Dia ingin melihat Anda.

89
00:12:22,440 --> 00:12:24,368
- Tidak dia tidak, Nan.
- Benar, Terry.

90
00:12:24,882 --> 00:12:26,715
Ada saatnya dia bisa
saya semua yang dia suka.

91
00:12:27,290 --> 00:12:30,018
Jika terjadi sesuatu, Anda tidak akan bisa hidup dengan diri sendiri.

92
00:12:30,420 --> 00:12:32,047
D 'Anda ingin' am salad
atau sesuatu yang panas?

93
00:12:33,551 --> 00:12:39,817
- Lakukan untuk saya, sayang.
- Saya akan melakukan salad tapi saya tidak berbicara dengannya.

94
00:12:40,328 --> 00:12:45,013
Gavin telah mengajariku cara mencintai.
Untuk mencintainya, mencintai diri sendiri.

95
00:12:46,105 --> 00:12:51,331
Ini selamanya, sayang. Dan jika tidak,
baik, Anda sudah mendapat satu neraka pra-nup.

96
00:12:53,481 --> 00:12:57,948
Jadi, mari kita semua dibantai.
Bawalah!

97
00:13:00,606 --> 00:13:02,622
Ayolah, kalau begitu, cantik.

98
00:13:41,702 --> 00:13:46,842
- Skiving off, kan?
- Tidak, tuan, ini adalah waktu istirahat saya.

99
00:13:47,238 --> 00:13:50,523
Saya membayar semua ini, Anda tahu.
Itu tidak murah.

100
00:13:51,610 --> 00:13:52,931
Saya tidak berharap itu terjadi, Pak.

101
00:13:53,553 --> 00:13:57,531
Anda tahu itu sangat, sangat menarik
bahwa Anda harus memanggil saya Pak.

102
00:13:58,512 --> 00:13:59,717
Anda benar-benar tidak perlu melakukannya.

103
00:14:02,443 --> 00:14:06,434
- Jadi, Ludlow.
- Ya.
- Sangat bagus.

104
00:14:08,089 --> 00:14:11,497
- Ya. Sedikit di sisi yang sepi.
- Mm. Ini sedikit, saya kira.

105
00:14:11,497 --> 00:14:12,515
Cukup bagus.

106
00:14:22,184 --> 00:14:28,443
- Ludlow. Kastil yang bagus.
- Ya.

107
00:14:28,443 --> 00:14:30,486
Sangat bagus. Saya suka bagian dunia itu.

108
00:14:31,556 --> 00:14:34,965
- Anda belum pernah, kan?
- Di suatu tempat di utara, bukan?

109
00:14:36,339 --> 00:14:38,899
- Bantu dirimu sendiri.
- Tidak tidak. Tidak ketika saya sedang bertugas.

110
00:14:38,899 --> 00:14:41,369
Ini pernikahan saya.

111
00:14:49,963 --> 00:14:54,973
- Ini adalah cincin yang indah.
- Kami membuat mereka dibuat khusus.

112
00:14:54,973 --> 00:14:58,794
- Dia harus memikirkan dunia Anda.
- Ini terlalu besar. Toko perhiasan itu kacau.

113
00:14:59,660 --> 00:15:02,536
- Bisa mengubahnya.
- Anda tidak ingin pergi kehilangan itu.

114
00:15:02,536 --> 00:15:06,679
Anda ada di sana.
Harus menonton cincin Anda, bukan?

115
00:15:10,033 --> 00:15:12,536
- Kau tahu itu luar biasa.
- Apa yang?

116
00:15:13,377 --> 00:15:16,809
Pernikahan ini. Saya tidak pernah berpikir,
Saya akan hidup untuk melihat hari...

117
00:15:16,809 --> 00:15:20,216
... dua cowok menikah. Maksud saya,
itu luar biasa, bukan?

118
00:15:21,364 --> 00:15:23,181
Saya kira begitu.

119
00:15:23,181 --> 00:15:26,398
Gavin dan saya telah hidup bersama begitu lama.

120
00:15:26,398 --> 00:15:30,573
Ya, itu sangat fantastis.

121
00:15:37,741 --> 00:15:41,602
- Anda memerah.
- Itu panas.

122
00:15:42,303 --> 00:15:44,581
Tidak, tidak, saya lebih baik kembali.

123
00:16:22,426 --> 00:16:24,777
Di mana saja kamu?
Aku sudah menunggumu sejak lama!

124
00:16:24,777 --> 00:16:29,284
- Saya harus pergi ke perpustakaan.
- Kristus, kita akan terlambat seperti biasanya.

125
00:16:29,284 --> 00:16:31,961
Sayang, gunakan gelas.

126
00:16:37,612 --> 00:16:38,994
Anda akan baik-baik saja, bukan?

127
00:16:38,994 --> 00:16:41,084
Tentu saja saya akan melakukannya.

128
00:16:41,943 --> 00:16:44,869
Mengapa kamu tidak pergi dan
lihat Benjy atau seseorang?

129
00:16:44,869 --> 00:16:48,783
Saya tidak suka membayangkan Anda menjadi diri sendiri
dan itu akan menjadi malam yang indah.

130
00:16:48,783 --> 00:16:52,467
- Ibu, aku akan baik-baik saja.
- Punya humous cantik yang kamu suka...

131
00:16:52,467 --> 00:16:56,602
-... dan beberapa baguette segar yang lezat dari.
- Ibu, saya baik-baik saja.

132
00:16:56,602 --> 00:17:00,450
Oh, saya tahu Anda sayang.

133
00:17:05,485 --> 00:17:10,207
Harus pergi dan memasang wajah di.
Jika ayahmu menelepon, beri tahu dia untuk memasukkan pantatnya ke gigi  - Tidak pergi, kan?
- Ya, saya sudah selesai.

134
00:17:28,494 --> 00:17:32,139
- Kasihan.
- Akhir giliran kerja saya.

135
00:17:33,328 --> 00:17:37,293
Saya akan memberi tahu Anda apa.

136
00:17:38,405 --> 00:17:39,947


137
00:17:45,086 --> 00:17:46,860
Saya tinggal dengan seorang teman saat ini,
selatan sungai,...

138
00:17:46,860 --> 00:17:50,231
... tetapi saya pindah ke
pad saya sendiri minggu depan.

139
00:17:50,231 --> 00:17:53,224
Maksud saya itu hanya disewakan, seperti,
tapi saya benar-benar bersemangat.

140
00:17:53,224 --> 00:17:55,735
- Saya yakin.
- Saya meninggalkan rumah, pindah ke London,...

141
00:17:55,735 --> 00:17:59,438
... mendapatkan pekerjaan saya sendiri dan kemudian
pad saya sendiri. Cemerlang.

142
00:17:59,438 --> 00:18:01,321
Brilian.

143
00:18:04,204 --> 00:18:06,042
Jadi tempat apa ini?

144
00:18:06,042 --> 00:18:07,795
Pantry.

145
00:18:07,795 --> 00:18:10,814
- Untuk apa mereka menggunakannya?
- ++++.

146
00:18:12,344 --> 00:18:14,629
Anda penuh dengan itu, bukan?

147
00:18:16,090 --> 00:18:20,624
Saya suka London. Selalu tahu, saya akan dan Anda tahu sesuatu?

148
00:18:20,624 --> 00:18:23,550
- Apa?
- saya lakukan.

149
00:18:26,862 --> 00:18:28,228
Charlie dengan pengantin pria,...

150
00:18:29,106 --> 00:18:32,304
-... Saya akan kehilangan pekerjaan saya.
- Tidak dengan saya di belakang Anda.

151
00:18:41,553 --> 00:18:45,467
Kristus, saya ingin menjilati rambut
di bagian belakang leher Anda.

152
00:18:46,382 --> 00:18:50,572
Anda baru saja menikah.
Anda harus memiliki hal-hal lain di pikiran Anda.

153
00:18:55,082 --> 00:18:57,168
Anda pergi ke suatu tempat yang bagus
untuk bulan madu Anda, lalu?

154
00:18:57,168 --> 00:19:00,568
Akhirnya.
Gav kembali bekerja besok.

155
00:19:00,568 --> 00:19:04,023
- Apa yang dia lakukan?
- Dia membuat orang lebih baik.

156
00:19:04,023 --> 00:19:08,080
- Apa yang kamu lakukan?
- Saya hanya menghasilkan uang.

157
00:19:08,080 --> 00:19:10,524
Apakah Anda akan dilewatkan?

158
00:19:41,647 --> 00:19:44,122
- Tidak di sini?
- Lalu dimana?

159
00:19:45,962 --> 00:19:48,831
- Kita seharusnya tidak melakukan ini.
- Ayolah.

160
00:20:10,100 --> 00:20:13,340
Sejujur hari ini panjang, ya?

161
00:20:19,227 --> 00:20:22,559
Tidak ingin berakhir kesepian, Tel.

162
00:20:22,559 --> 00:20:24,661
Tidak Nan.

163
00:20:24,661 --> 00:20:28,580
Aku punya kamu bukan?
Siapa yang akan kamu miliki?

164
00:20:28,580 --> 00:20:32,051
- Saya khawatir untuk Anda.
- Saya akan baik-baik saja, Nan.

165
00:20:32,051 --> 00:20:35,868
saya lakukan. Aku khawatir untukmu.

166
00:20:39,230 --> 00:20:41,048
Biarkan saja, Nan.

167
00:20:42,839 --> 00:20:45,163
Kita semua membutuhkan seseorang, sayang.

168
00:20:45,163 --> 00:20:48,277
Oh, aku akan menemukan seseorang, Nan.
Jangan khawatir.

169
00:20:55,407 --> 00:20:56,529
Kemarilah.

170
00:21:19,111 --> 00:21:21,699
- Ponsel saya.
- Oh apa?

171
00:21:22,454 --> 00:21:25,495
- Saya ingin melihat Anda lagi.
- Anda tidak bisa.

172
00:21:25,495 --> 00:21:28,465
- Hubungi saya.
- No.

173
00:21:29,348 --> 00:21:35,086
- Anda akan, Anda tahu.
- Anda yakin pada diri sendiri, bukan?

174
00:21:41,146 --> 00:21:42,776
Bye lalu.

175
00:21:45,333 --> 00:21:47,347
Anda memiliki pantat yang indah.

176
00:21:47,347 --> 00:21:50,791
Dan Anda harus punya suami yang baik.

177
00:22:04,267 --> 00:22:06,884
- Kemana saja kamu tadi?
- Aku minta maaf.

178
00:22:06,884 --> 00:22:09,343
Saya kehabisan alasan,
apa yang Anda rencanakan?

179
00:22:10,585 --> 00:22:14,081
Oh, demi Tuhan, beri aku sedikit.
Saya telah berputar-putar dengan vikaris.

180
00:22:14,518 --> 00:22:18,709
- Sangat murni, jangan terlambat.
- Saya mulai berpikir Anda akan memiliki pikiran kedua.

181
00:22:18,709 --> 00:22:22,168
- Di mana cincinnya?
- Di dalam dompet saya, terus tergelincir.

182
00:22:22,168 --> 00:22:25,459
- Saya tahu saya memberinya ukuran yang tepat.
- Tidak apa-apa, saya akan mengambilnya besok.

183
00:24:32,888 --> 00:24:34,452
Tolong,  Tolong satu pint.

184
00:25:08,443 --> 00:25:11,567
- Panas, ya kan?
- Ya.

185
00:25:13,882 --> 00:25:18,448
- Saya pikir Anda akan pergi.
- Tidak, saya tidak pergi. - Bagus.

186
00:25:18,448 --> 00:25:21,835
- Saya Alfie, ngomong-ngomong.
- Oh ya?

187
00:25:21,835 --> 00:25:26,084
- Ya.
- Anda tidak memenuhi banyak Alfies.

188
00:25:39,108 --> 00:25:40,820
Izinkan saya memperkenalkan Anda kepada...

189
00:25:42,109 --> 00:25:43,732
Tidak, tidak apa-apa.

190
00:25:51,613 --> 00:25:56,656
Mun saya berbunyi sebelum saya pergi. Saya mengatakan kepadanya
Saya sedang melakukan pernikahan, tetapi saya tidak memberi tahu dia bahwa itu gay.

191
00:25:56,656 --> 00:26:00,171
- Dia tidak akan keberatan, kan?
- saya tidak tahu. Dia mungkin tahu segalanya.

192
00:26:00,171 --> 00:26:02,655
Ya, ibu biasanya begitu.

193
00:26:09,253 --> 00:26:13,521
- Bagus.
- Ya, jika Anda suka hal semacam itu.

194
00:26:17,618 --> 00:26:21,670
- Kencing semua celana saya.
- Oh ya?

195
00:26:23,753 --> 00:26:26,176
Namun, Anda tidak akan keberatan, kan?

196
00:27:29,985 --> 00:27:33,277
Saya mengatakan itu tidak pergi ke sana.
Tetapi dia tidak mendengarkan, tahu apa yang saya maksudkan?

197
00:27:33,277 --> 00:27:34,354
Dia adalah tombol.

198
00:27:34,354 --> 00:27:38,096
Dia terus mendorong. Dan aku terus memberitahunya
dan kemudian hal sialan itu tersentak.

199
00:27:38,096 --> 00:27:40,805
- Tombol kanan.
- Sekitar 30 quids worth.

200
00:27:40,805 --> 00:27:43,486
- Dia harus mendapatkan boot.
- Saya telah mengatakan itu.

201
00:28:09,669 --> 00:28:12,186
- Halo, Rog.
- Hei, Robin.

202
00:28:12,186 --> 00:28:14,235
- Bagaimana kabarmu?
- Oh, saya baik-baik saja.

203
00:28:14,235 --> 00:28:16,523
- Bagaimana kabarmu?
- Sialan capek.

204
00:28:16,523 --> 00:28:17,777
Ayo dan minum.

205
00:28:20,661 --> 00:28:22,044
Apa yang bisa saya bantu?

206
00:28:22,901 --> 00:28:26,402
- Robin!
- Fancy salah satunya?

207
00:28:27,481 --> 00:28:30,128
Anda terlihat sangat baik, bukan, Roger?

208
00:28:30,128 --> 00:28:33,705
- Klien hebat mengirimi saya beberapa kasus itu.
- Oh, saya punya Anda ini.

209
00:28:33,705 --> 00:28:38,104
- Anda tidak seharusnya.
- Dan saya harus mengatakan, itu sangat bagus. Di sini kamu.

210
00:28:38,104 --> 00:28:41,850
- Dan Anda telah mengenakan sedikit berat badan.
- Menurut mu? - Ya, itu bagus.

211
00:28:41,850 --> 00:28:44,071
- Lihat apa yang Anda pikirkan.
- Terima kasih, semangat.

212
00:28:55,798 --> 00:28:57,988
Sialan...

213
00:29:03,697 --> 00:29:09,417
Lihat bagaimana saya mempercayai anak saya yang cantik
Shropshire! Anda harus menelepon saya sekarang.

214
00:29:09,417 --> 00:29:11,290
Brengsek konyol!

215
00:29:21,858 --> 00:29:24,080
- Sesuatu tentang musim panas, bukan begitu?
- Ya.

216
00:29:24,080 --> 00:29:29,800
Mendapat getah tua yang naik. Pernah merasa
kadang-kadang bahwa Anda hilang.

217
00:29:29,800 --> 00:29:34,482
- Bahwa pesta sedang berlangsung tanpa Anda.
- Anda tidak merasakan itu, bukan?

218
00:29:35,610 --> 00:29:39,407
Ini semua tanpa tujuan, Anda tahu.
Semacam menenggak bersama.

219
00:29:39,407 --> 00:29:42,946
Sesuatu tentang anak-anak pergi ke universitas.

220
00:29:43,884 --> 00:29:48,719
Saya merasa sedikit gatal di bagian kaki.
Saya ingin bermain di lapangan lagi.

221
00:29:48,719 --> 00:29:52,277
Yah, saya telah bermain di lapangan karena saya
15, tidak semua itu retak.

222
00:29:54,760 --> 00:29:59,236
Saya butuh wanita.
Saya suka mereka, Anda tahu?

223
00:29:59,236 --> 00:30:01,368
Nah, Anda sudah mendapatkannya.

224
00:30:02,640 --> 00:30:05,741
Itu tidak sama, kan?

225
00:30:24,566 --> 00:30:26,630
Jadi siapa namamu?

226
00:30:27,825 --> 00:30:29,494
Smithy.

227
00:30:29,494 --> 00:30:34,208
Smithy? Aku suka itu.

228
00:30:34,208 --> 00:30:36,350
Ya?

229
00:30:37,607 --> 00:30:39,268
Lalu apa milikmu?

230
00:30:40,247 --> 00:30:41,939
Mickey.

231
00:30:41,939 --> 00:30:44,014
Irlandia, kan?

232
00:30:44,898 --> 00:30:46,622
Tidak

233
00:30:50,143 --> 00:30:52,463
Anda bilang tinggal di sini.

234
00:30:52,463 --> 00:30:54,454
Tidak jauh.

235
00:30:55,949 --> 00:30:59,698
- Jadi ini adalah tambalan Anda?
- Ya, semacam.

236
00:31:00,306 --> 00:31:01,362
Bagaimana denganmu?

237
00:31:01,362 --> 00:31:03,337
Tidak

238
00:31:05,449 --> 00:31:06,566
Saya dari luar London.

239
00:31:06,566 --> 00:31:08,186
Oh, ya?

240
00:31:09,186 --> 00:31:11,704
Dan dimana itu?

241
00:31:11,704 --> 00:31:13,103
Sussex.

242
00:31:13,103 --> 00:31:18,758
Sussex, hei?
Sangat bagus, sangat bagus.

243
00:31:20,183 --> 00:31:22,613
Keberadaan di Sussex?

244
00:31:26,400 --> 00:31:27,514
Nutley.

245
00:31:31,900 --> 00:31:35,557
Nutley?
Saya belum pernah mendengar tentang Nutley.

246
00:31:43,000 --> 00:31:45,080
- Itu ibuku.
- Oh ya?

247
00:31:45,280 --> 00:31:47,150
Dia meninggal.

248
00:31:47,150 --> 00:31:50,075
Beberapa bulan yang lalu, dari serangan jantung,...

249
00:31:50,075 --> 00:31:52,251
... dia tiba-tiba.

250
00:31:53,098 --> 00:31:55,014
Saya tidak setengah merindukannya.

251
00:31:57,345 --> 00:32:02,061
- Ibuku meninggal belum lama ini.
- Apakah dia?

252
00:32:04,173 --> 00:32:05,979
Apa yang dia mati?

253
00:32:06,527 --> 00:32:08,855
Dia lari ke bawah.

254
00:32:08,855 --> 00:32:10,850
Apa?

255
00:32:10,850 --> 00:32:13,468
Maksudmu depresi, seperti?

256
00:32:13,468 --> 00:32:16,184
Tidak. Oleh mailvan.

257
00:32:17,846 --> 00:32:20,644
- Kamu bercanda.
- Tidak.

258
00:32:20,644 --> 00:32:23,694
Mereka mengemudi seperti maniak sialan, orang-orang itu.

259
00:32:23,694 --> 00:32:25,168
Itu mengerikan.

260
00:32:26,169 --> 00:32:29,830
- Kamu tahu apa?
- Apa?

261
00:32:30,510 --> 00:32:32,962
Dia memposting surat
saat itu.

262
00:32:33,469 --> 00:32:35,304
Kristus, aku...

263
00:32:36,887 --> 00:32:38,680
Ya, itu membuat Anda berpikir, bukan?

264
00:32:45,741 --> 00:32:52,560
- Aku iri padamu. Anda punya kebebasan, tidak ada ikatan.
- Tapi lihatlah kamu, kamu sudah mendapat pekerjaan yang layak.

265
00:32:52,560 --> 00:32:58,548
Pengacara besar dan sejumlah uang kriminal. Istri dan anak-anak.

266
00:32:58,548 --> 00:33:01,977
Anda adalah orang dewasa yang baik. Saya hidup dalam keadaan remaja yang abadi.

267
00:33:01,977 --> 00:33:04,365
Saya seorang remaja di hati.

268
00:33:04,365 --> 00:33:07,635
Saya masih menikmati sepakbola,
bagus.

269
00:33:07,635 --> 00:33:12,638
Itu bagus, bukan?
Sekolah dan itu.

270
00:33:12,638 --> 00:33:15,896
Ya, ya itu.

271
00:33:15,896 --> 00:33:18,981
Kristus, aku butuh fuck!

272
00:33:22,009 --> 00:33:24,148
Hot, bukan?

273
00:33:39,911 --> 00:33:42,473
Anak yatim piatu dalam badai, heh?

274
00:33:44,239 --> 00:33:46,302
Ya.

275
00:33:59,938 --> 00:34:02,363
Saya suka yang ini.
Bisakah kita hanya...

276
00:34:03,461 --> 00:34:05,559
Bisakah kita memilikinya sedikit?

277
00:34:08,436 --> 00:34:11,885
Ya.
Ya OK.

278
00:34:20,893 --> 00:34:22,968
- Mimpi buruk berdarah seperti itu.
- Tidak masalah.

279
00:34:23,304 --> 00:34:27,197
- Dia sangat telat kembali!
- Pertemuan daur ulang besar tentang bisnis pengarsipan ini.

280
00:34:27,197 --> 00:34:29,510
- Anda hanya perlu menurunkan kaki!
- Saya tidak bisa pergi.

281
00:34:29,510 --> 00:34:31,211
- Dewan berdarah!
- Aku minta maaf.

282
00:34:31,211 --> 00:34:34,894
- Tidak masalah, sungguh.
- Saya memiliki kostum yang pas dan saya sudah siap.

283
00:34:34,894 --> 00:34:38,492
- Mengapa kamu melakukan ini?
- Karena aku benci Pet Shop Boys!

284
00:34:39,160 --> 00:34:42,615
- Apakah Minty ada di sini?
- Saya takut dia harus menangis.

285
00:34:42,615 --> 00:34:45,373
- Oh, tidak.
- Yah, dia hampir mati dengan demam, jadi...

286
00:34:45,373 --> 00:34:48,634
- Biarkan saya mendapatkan Anda minum.
- Pernahkah Anda berada di Botox?

287
00:34:48,634 --> 00:34:51,677
- Tidak, saya belum!
- Oh, saya harus mengatakan Anda terlihat mencurigakan segar.

288
00:34:56,616 --> 00:34:58,271
Roger dan Robin ada di kebun.

289
00:34:59,118 --> 00:35:00,452
Robin?

290
00:35:01,004 --> 00:35:02,520
Ya, saya yakin Anda telah bertemu.

291
00:35:02,520 --> 00:35:04,826
Dia adalah sekolah tua itu
teman og Roger.

292
00:35:06,358 --> 00:35:08,139
- Oh, bukankah dia ..
- Writer.

293
00:35:08,139 --> 00:35:10,095
Itu benar.
Putih?

294
00:35:10,095 --> 00:35:10,833
Ya, tolong.

295
00:35:15,235 --> 00:35:17,056
Tutup mulutmu!

296
00:35:22,225 --> 00:35:24,676
Tidak keberatan sedikit kencing,
katamu.

297
00:35:28,803 --> 00:35:31,684
Bagaimana Anda menyukainya
Anda bajingan kotor?

298
00:35:32,551 --> 00:35:33,762
Huh?

299
00:35:33,762 --> 00:35:36,093
Itu bagus, kan?

300
00:35:36,750 --> 00:35:37,948
Huh?

301
00:35:37,948 --> 00:35:39,787
Betapa bagusnya itu?

302
00:35:48,643 --> 00:35:50,645
Anda sedikit sialan menyedihkan!

303
00:35:57,417 --> 00:35:59,925
Betapa bangganya Mummy sekarang, hei?

304
00:37:34,580 --> 00:37:37,400
- Saya melakukan Howards End.
- Sangat bagus, apa yang kamu mainkan?

305
00:37:37,400 --> 00:37:39,660
- Mrs Willcocks.
- Oh bagus!

306
00:37:39,660 --> 00:37:40,736
Saya takut saya tidak tahu itu.

307
00:37:40,736 --> 00:37:43,159
Oh, kamu harus! Vanessa Redgrave
memainkannya di film.

308
00:37:43,159 --> 00:37:44,625
Jadi, sudah pernah dilakukan sebelumnya.

309
00:37:44,625 --> 00:37:47,756
Semuanya sudah pernah dilakukan sebelumnya.
Mereka hanya melakukan hal-hal sekarang yang telah dilakukan sebelumnya.

310
00:37:47,756 --> 00:37:50,283
- Tampaknya itu yang terjadi.
- Ini tidak pernah dilakukan di televisi.

311
00:37:50,283 --> 00:37:52,567
- Saya pikir itu.
- Tidak, saya yakin belum.

312
00:37:52,567 --> 00:37:54,421
Saya pikir Anda benar. Di tahun 70-an.

313
00:37:54,421 --> 00:37:58,018
- Bagaimana Anda tahu, Anda tidak pernah menonton TV.
- Saya melakukannya di tahun 70-an.

314
00:37:58,018 --> 00:38:01,406
- Siapa yang melakukannya?
- Yah, Frank Winston telah menugaskannya.

315
00:38:01,406 --> 00:38:03,981
- Apakah dia sekarang ?!
- Apakah kamu mengenalnya?

316
00:38:03,981 --> 00:38:05,422
Saya mengadakan pertemuan dengannya pagi ini
sebagai sebuah fakta.

317
00:38:05,422 --> 00:38:07,257
Sayang, bukan?

318
00:38:07,257 --> 00:38:08,431
Isi ulang?

319
00:38:08,431 --> 00:38:12,157
Sesuatu selalu
membuatku penasaran tentang Howards End.

320
00:38:12,157 --> 00:38:14,224
Ini adalah novel yang menarik.

321
00:38:14,224 --> 00:38:16,419
Apakah itu
atau apostrof.

322
00:38:16,419 --> 00:38:19,127
Bukankah seharusnya akhir dari Howard,
juga akhir dari beberapa Howards?

323
00:38:19,127 --> 00:38:20,930
Atau apakah itu hanya akhir Howard?

324
00:38:21,797 --> 00:38:24,998
Bagaimanapun, saya senang dengan sedikit.

325
00:40:10,175 --> 00:40:14,128
Maaf, Belinda. Saya hanya harus pop
sesuatu ke Albert kecil.

326
00:40:14,128 --> 00:40:20,535
Saya telah membelikannya topi kecil yang lucu.
Dia terlihat sangat menggemaskan.

327
00:41:33,731 --> 00:41:36,174
Halo, sobat.

328
00:41:36,174 --> 00:41:37,227
Kemana kamu pergi, lalu?

329
00:41:38,215 --> 00:41:39,714
Permisi.

330
00:41:44,673 --> 00:41:46,282
Kemarilah!

331
00:42:02,096 --> 00:42:04,469
- Halo, teman.
- Maaf saya terlambat, Roger.

332
00:42:04,469 --> 00:42:06,511
Kristus, kamu kelihatan kacau!

333
00:42:06,511 --> 00:42:07,937
Apakah saya?

334
00:42:08,705 --> 00:42:10,245
Anda bisa melakukannya dengan yang kaku.

335
00:42:14,866 --> 00:42:16,037
Gotcha!

336
00:42:17,286 --> 00:42:20,391
Beinda dan saya bertemu di Pilates. Saya menunjukkan padanya
beberapa foto Albert kecil.

337
00:42:20,391 --> 00:42:22,753
Dia adalah cucu saya dan kami hanya
langsung memukul.

338
00:42:22,753 --> 00:42:25,083
- Dia cantik, bukan?
- Ya dia.

339
00:42:25,083 --> 00:42:26,967
- Apakah kamu sudah menikah?
- Tidak, saya gay.

340
00:42:26,967 --> 00:42:29,043
Oh, enaknya!

341
00:42:29,043 --> 00:42:33,847
Apakah Anda mendapat .. apa yang mereka sebut itu ..
mitra sipil?

342
00:42:33,847 --> 00:42:35,557
Tidak saat ini, tidak.

343
00:42:35,557 --> 00:42:36,622
Oh...

344
00:42:37,807 --> 00:42:39,292
Apakah Anda ingin Pringle?

345
00:42:40,444 --> 00:42:42,391
Oh, suamiku akhirnya!

346
00:42:42,994 --> 00:42:44,625
Maaf, sayang.

347
00:42:45,657 --> 00:42:47,384
Anda tidak tahu Robin, kan?

348
00:42:48,806 --> 00:42:50,688
Tidak, kami tidak.

349
00:42:50,688 --> 00:42:52,764
Tutup mulutmu, sayang,
kamu terlihat seperti gurame.

350
00:42:52,764 --> 00:42:54,175
Robin dan saya di sekolah bersama.

351
00:42:54,175 --> 00:42:55,599
Senang bertemu dengan Anda.

352
00:42:56,418 --> 00:42:57,906
Tuhan, apa itu?

353
00:42:57,906 --> 00:42:58,963
Apa?

354
00:42:58,963 --> 00:43:01,965
Terdengar seperti jeritan atau sesuatu.

355
00:43:01,965 --> 00:43:04,243
Itu mungkin rubah sedang kacau.

356
00:44:07,571 --> 00:44:10,122
Saya sudah mendapatkan pena Anda.

357
00:44:15,010 --> 00:44:16,723
Ballpoint Parker Anda.

358
00:44:18,568 --> 00:44:21,247
Anda menjatuhkannya di perpustakaan
sore ini.

359
00:44:23,130 --> 00:44:25,619
Saya menemukannya.

360
00:44:25,619 --> 00:44:27,301
Dan saya pikir saya akan membawanya.

361
00:44:39,925 --> 00:44:41,102
Bisakah saya masuk?

362
00:44:43,432 --> 00:44:44,573
Mengapa?

363
00:44:46,909 --> 00:44:49,413
Jadi saya bisa memberikannya kepada Anda.

364
00:44:49,413 --> 00:44:51,744
Anda dapat memberikannya kepada saya di sini.

365
00:44:55,230 --> 00:44:57,164
Tapi saya ingin...

366
00:44:58,164 --> 00:44:59,662
Apa?

367
00:45:01,245 --> 00:45:03,185
... masuk.

368
00:45:03,185 --> 00:45:04,805
Anda tidak bisa.

369
00:45:06,576 --> 00:45:10,425
- Mengapa tidak?
- Karena saya tidak menginginkan Anda.

370
00:45:11,637 --> 00:45:14,099
- Mengapa tidak?
- Karena saya tidak.

371
00:45:16,240 --> 00:45:19,031
Anda tidak melakukan apa-apa.

372
00:45:19,031 --> 00:45:20,668
Bagaimana Anda tahu?

373
00:45:20,668 --> 00:45:23,688
Lihatlah, Anda memberi saya pena
atau saya akan menutup pintu.

374
00:45:26,869 --> 00:45:29,449
- Pindah.
- Saya pikir ini mungkin menyenangkan...

375
00:45:29,449 --> 00:45:31,469
... untuk ngobrol.

376
00:45:31,469 --> 00:45:33,370
Obrolan?

377
00:45:33,370 --> 00:45:34,540
Ya.

378
00:45:36,155 --> 00:45:38,691
Saya tidak ingin mengobrol.

379
00:45:38,691 --> 00:45:40,641
Saya tidak mengenal Anda.

380
00:45:40,641 --> 00:45:44,832
- Anda akan jika kami mengobrol.
- Lihat, singkirkan saja!

381
00:45:44,832 --> 00:45:46,935
Pindahkan kaki Anda dan kencing!

382
00:45:59,817 --> 00:46:04,731
Tidak ada game lagi. Baru saja pulang
pulang ke Mummy and Daddy, oke?

383
00:46:05,087 --> 00:46:08,506
- Mereka keluar.
- Kembali dan tunggu mereka.

384
00:46:09,700 --> 00:46:11,800
Apakah kamu tidak ingin pulpenmu?

385
00:46:22,885 --> 00:46:25,989
- Apa yang sangat Anda khawatirkan?
- Saya khawatir saya akan ikat satu
jika Anda tidak keluar.

386
00:46:29,378 --> 00:46:31,137
Anda tidak akan.

387
00:46:33,229 --> 00:46:35,320
Jangan memaksanya.

388
00:46:35,320 --> 00:46:37,529
Saya mohon kepada Anda.

389
00:46:41,794 --> 00:46:45,509
Mengapa saya tidak bisa tinggal sebentar?

390
00:46:45,509 --> 00:46:48,774
Apa yang salah dengan itu?

391
00:46:51,817 --> 00:46:54,025
Kami selalu melihat
satu sama lain di perpustakaan.

392
00:46:56,603 --> 00:46:59,552
Apa masalahnya?

393
00:47:04,255 --> 00:47:08,691
Saya bosan sampai mati di sana membaca dan
Saya belum mau tidur.

394
00:47:10,684 --> 00:47:12,542
Saya hanya...

395
00:47:12,542 --> 00:47:14,652
... pikir kita bisa ngobrol.

396
00:47:17,536 --> 00:47:21,516
Lima menit, itu saja, maka
Aku akan pergi, aku janji.

397
00:47:27,480 --> 00:47:30,505
Anda sedang melakukan sejarah, bukan?

398
00:47:32,213 --> 00:47:35,244
Saya juga melakukan sejarah.

399
00:47:37,114 --> 00:47:39,295
Diantara hal-hal lainnya.

400
00:47:40,570 --> 00:47:42,745
Apakah Anda di kampus?

401
00:47:45,215 --> 00:47:47,609
Apa periode favorit Anda?

402
00:47:47,609 --> 00:47:49,943
Saya sangat menyukai Hitler.

403
00:47:50,958 --> 00:47:52,684
Bukan pria itu.

404
00:47:54,330 --> 00:47:58,629
Tapi, Anda tahu,
the Third Reich dan semua itu.

405
00:47:58,629 --> 00:48:01,303
Apakah itu, kalau begitu?

406
00:48:01,974 --> 00:48:03,708
Apa?

407
00:48:05,826 --> 00:48:07,474
Obrolan kami.

408
00:48:07,474 --> 00:48:10,117
Kita mungkin akan menemukan beberapa hal lain untuk dibicarakan.

409
00:48:16,778 --> 00:48:19,171
Anda tidak perlu mendorong terlalu keras.

410
00:48:20,388 --> 00:48:22,468
Nah, Anda menaruh kaki
Anda di pintu.

411
00:48:28,966 --> 00:48:31,568
Apakah Anda pikir saya bisa mendapatkan segelas air?

412
00:48:35,388 --> 00:48:37,526
- Ah!
- Pantatmu terlihat bagus.

413
00:48:41,278 --> 00:48:42,453
Di sini kita pergi.

414
00:48:42,453 --> 00:48:43,855
Kami sudah menikah!

415
00:48:45,171 --> 00:48:49,006
Kami sudah menikah!

416
00:48:49,006 --> 00:48:50,541
Keep it down!

417
00:48:58,216 --> 00:48:59,864
Terima kasih.

418
00:49:12,332 --> 00:49:14,042
Terima kasih.

419
00:49:15,737 --> 00:49:17,214
Apakah Anda pernah menyalakan api?

420
00:49:17,214 --> 00:49:18,233
Ya.

421
00:49:18,233 --> 00:49:19,470
Apa yang terjadi?

422
00:49:20,427 --> 00:49:22,080
Saya mengalami kecelakaan.

423
00:49:23,929 --> 00:49:25,795
Saya meninggalkan pemanggang.

424
00:49:26,495 --> 00:49:28,155
Anda harus memberi tahu seseorang.

425
00:49:29,611 --> 00:49:30,873
Aku sudah memberitahumu.

426
00:49:33,377 --> 00:49:36,041
Ini adalah lingkungan yang buruk, bukan?

427
00:49:37,311 --> 00:49:39,154
Ini sisi jalan, itu.

428
00:49:41,027 --> 00:49:43,552
Saya tidak suka orang-orang di sekitar sini, terlalu banyak, kan?

429
00:49:43,552 --> 00:49:46,123
Saya tidak tahu,
Saya menjaga diri saya sendiri.

430
00:49:47,407 --> 00:49:49,901
Itu sulit dilakukan, meskipun, kadang-kadang, bukan?

431
00:49:54,998 --> 00:49:58,565
Anda belum lama di sini,
kan?

432
00:49:59,366 --> 00:50:01,399
Tidak, saya belum.

433
00:50:01,399 --> 00:50:03,299
Saya tidak tahu tentang kamu
tapi saya lelah. Selamat malam.

434
00:50:03,299 --> 00:50:05,341
Selamat malam.

435
00:50:05,341 --> 00:50:06,759
Tidak terlambat.

436
00:50:06,759 --> 00:50:08,406
Anda ingin berada di rumah untuk ibu dan ayah Anda.

437
00:50:08,406 --> 00:50:09,791
Mereka tidak akan kembali selama berabad-abad.

438
00:50:10,537 --> 00:50:12,321
Saya ingin menyerahkan.

439
00:50:12,321 --> 00:50:14,294
Kaki saya sakit.

440
00:50:15,326 --> 00:50:17,823
Sudah saya katakan, Anda seharusnya tidak pernah memasukkannya di pintu.

441
00:50:18,722 --> 00:50:20,930
Saya adalah Theo.

442
00:50:20,930 --> 00:50:23,499
- Siapa kamu?
- Tim. Sekarang pergilah!

443
00:50:23,499 --> 00:50:26,569
Apakah Anda pikir saya bisa punya segelas air lagi, tolong, Tim?

444
00:50:26,569 --> 00:50:28,335
Dia berumur 18 bulan.

445
00:50:28,335 --> 00:50:30,381
- Ya, katamu.
- Little Albert.

446
00:50:30,381 --> 00:50:33,427
Saya tidak begitu yakin tentang "Albert"
tetapi mulai tumbuh pada saya.

447
00:50:33,427 --> 00:50:35,136
Kerja bagus dia tidak dipanggil Ivy.

448
00:50:35,136 --> 00:50:38,587
Dia membuatku tertawa. Saya muncul di
sebelumnya - saya memberi tahu Belinda - Saya...

449
00:50:38,587 --> 00:50:41,440
... harus memberinya topi
kecil yang lucu. Seperti yang dikenakan Andy Roddick.

450
00:50:41,440 --> 00:50:44,358
- Sekarang, dia lucu.
- Dan dia berjingkrak-jingkrak tanpa dia...

451
00:50:44,358 --> 00:50:47,884
Dia sangat bangga dengan keinginannya.

452
00:50:47,884 --> 00:50:50,429
Saya pikir ini adalah tahap yang dilalui oleh anak laki-laki.

453
00:50:50,429 --> 00:50:52,743
Dan itu sangat besar,
bukan, Julian?

454
00:50:53,573 --> 00:50:56,861
Dan dia naik ke pangkuan saya dan
mencoba mendorongnya ke lubang tombol saya.

455
00:50:58,333 --> 00:51:01,405
- Tidak boleh sebesar itu.
- Oh, itu tombol yang sangat besar.

456
00:51:01,405 --> 00:51:03,748
Dan pada akhirnya saya tidak bisa menolak dan harus menciumnya.

457
00:51:03,748 --> 00:51:05,810
Mmm, cantik!

458
00:51:06,653 --> 00:51:09,305
Mengapa Anda selalu sendirian?

459
00:51:09,305 --> 00:51:11,586
Ini adalah bagaimana saya menyukainya.

460
00:51:13,685 --> 00:51:15,637
Apakah kamu tidak punya teman?

461
00:51:16,234 --> 00:51:17,383
Semua obrolan...

462
00:51:20,001 --> 00:51:21,694
Semua sampah.

463
00:51:22,456 --> 00:51:23,911
Tidak perlu seperti itu.

464
00:51:25,867 --> 00:51:27,443
Ya.

465
00:51:28,143 --> 00:51:29,085
Yah...

466
00:51:29,887 --> 00:51:32,045
Saya tidak pernah merampok.

467
00:51:36,845 --> 00:51:39,623
Saya selalu pernah
begitu sedikit dijauhi.

468
00:51:41,464 --> 00:51:43,196
Oleh banyak saya,...

469
00:51:43,196 --> 00:51:44,993
... banyak Anda.

470
00:51:46,765 --> 00:51:48,642
Tidak cukup di atas sana.

471
00:51:50,720 --> 00:51:52,655
Anda terbiasa dengan dahan,...

472
00:51:52,655 --> 00:51:54,536
... tidak cukup di atas sana.

473
00:51:56,521 --> 00:51:58,486
Kita bisa menjadi teman.

474
00:52:00,277 --> 00:52:01,678
Tidak, kami tidak bisa.

475
00:52:02,379 --> 00:52:04,266
Tentu saja kita bisa.

476
00:52:05,373 --> 00:52:07,260
Anda, apa,...

477
00:52:07,922 --> 00:52:09,957
14?

478
00:52:11,247 --> 00:52:12,678
15?

479
00:52:12,678 --> 00:52:14,251
Saya datang untuk 30.

480
00:52:15,044 --> 00:52:18,282
Kami tidak memiliki kesamaan apa pun.
Kita bisa menjadi teman.

481
00:52:29,213 --> 00:52:31,396
Anda telah melihat saya sebelumnya, bukan?

482
00:52:32,766 --> 00:52:34,223
Anda tinggal di jalan.

483
00:52:34,223 --> 00:52:36,488
Maksud saya, Anda telah memperhatikan saya.

484
00:52:40,226 --> 00:52:42,180
Anda telah melihat saya, bukan?

485
00:52:44,390 --> 00:52:46,364
Dan di perpustakaan...

486
00:52:47,403 --> 00:52:51,533
Anda telah melihat saya seperti saya
menatap Anda, itulah yang saya katakan.

487
00:52:51,533 --> 00:52:53,481
Anda sebaiknya pergi.

488
00:52:58,887 --> 00:53:00,987
Bisakah saya minta bir, tolong?

489
00:53:00,987 --> 00:53:03,019
Tidak

490
00:53:03,970 --> 00:53:05,616
Teruskan...

491
00:53:05,616 --> 00:53:08,349
- Ibu dan Ayah membiarkan saya memiliki setetes kadang-kadang.
- Kemudian pulang dan dapatkan setetes!

492
00:53:11,760 --> 00:53:14,259
Anda sangat tenang malam ini, Julian.
Kamu baik-baik saja?

493
00:53:14,259 --> 00:53:16,553
Bocah miskin itu lelah!
Beri dia istirahat!

494
00:53:16,553 --> 00:53:18,362
Saya cukup lelah, sebenarnya.

495
00:53:18,362 --> 00:53:21,848
- Bekerja lembur, kan?
- Dia selalu bekerja lembur, bukankah kamu sayang?

496
00:53:21,848 --> 00:53:24,319
Oh, itu tidak bagus,
semua berfungsi dan tidak bermain!

497
00:53:24,320 --> 00:53:27,050
- Itulah yang saya katakan padanya.
- Anda harus membiarkan rambut Anda turun sekali-sekali.

498
00:53:27,050 --> 00:53:28,988
Tepat sekali! Apakah Anda tahu sesuatu, Robin,...

499
00:53:28,988 --> 00:53:32,894
- Saya pikir Anda harus membawanya di tangan.
- Anda tidak membutuhkan saya untuk membawa Anda di tangan, kan, Julian?

500
00:53:32,894 --> 00:53:35,130
Itu sudah cukup. Cukup, oke?

501
00:53:41,701 --> 00:53:44,121
Saya minta maaf, saya benar-benar terhapus.

502
00:53:44,121 --> 00:53:46,425
- Darling, maukah kita pergi?
- No.

503
00:53:48,996 --> 00:53:50,270
Saya minta maaf.

504
00:53:51,179 --> 00:53:52,549
Tidak, tolong, jangan.

505
00:53:52,549 --> 00:53:56,190
Kita semua mendapat sedikit goresan
saat tekanan menyala.

506
00:53:56,190 --> 00:53:59,144
Yang kaku lagi, ya?
Itu harus melakukan trik.

507
00:54:00,711 --> 00:54:02,783
Terima kasih.

508
00:54:27,914 --> 00:54:29,109
Anda mendapat cahaya?

509
00:54:29,109 --> 00:54:30,439
Oh, ya.

510
00:54:40,279 --> 00:54:41,643
Maaf.

511
00:55:07,068 --> 00:55:09,117
Bagus, ya kan? Bulan.

512
00:55:10,111 --> 00:55:13,019
Oh ya, ya itu.

513
00:55:18,492 --> 00:55:20,976
- Anda sudah lama di sini?
- Tidak lama, tidak.

514
00:55:20,976 --> 00:55:23,801
- Apa, tinggal di sini, kan?
- No.

515
00:55:28,212 --> 00:55:30,046
Keberadaan kemudian?

516
00:55:30,046 --> 00:55:32,901
- Di barat.
- Ke barat, ya?

517
00:55:32,901 --> 00:55:34,573
Ya.

518
00:55:38,078 --> 00:55:40,696
Sangat bagus.

519
00:55:40,696 --> 00:55:42,575
Ya, benar.

520
00:55:44,948 --> 00:55:47,456
Jadi, bagaimana Anda masuk ke sini,
di bus?

521
00:55:47,943 --> 00:55:49,683
Saya mengemudi.

522
00:55:49,683 --> 00:55:51,981
Oh ya?
Mobil apa yang kamu dapat?

523
00:55:51,981 --> 00:55:55,354
- Sangat ingin tahu, bukan?
- Mengganggumu, bukan?

524
00:55:57,892 --> 00:56:00,164
Tidak. Tidak  Itu baik-baik saja kalau begitu.

525
00:56:05,669 --> 00:56:07,643
Ini adalah Audi.

526
00:56:09,177 --> 00:56:12,669
Audi, eh? Salah satunya bajingan besar atau
seperti salah satu dari mereka tipe penata rambut kecil?

527
00:56:14,419 --> 00:56:20,797
Properti A4.

528
00:56:20,797 --> 00:56:22,658
Anda sudah punya keluarga itu?

529
00:56:22,658 --> 00:56:24,322
Tidak

530
00:56:24,322 --> 00:56:25,954
Itu membuat Anda bertanya-tanya bukan?

531
00:56:29,339 --> 00:56:31,020
Mengapa bintang itu ada di sebelahnya?

532
00:56:32,862 --> 00:56:35,985


533
00:56:37,369 --> 00:56:39,107
Yang itu di sebelahnya?

534
00:56:40,033 --> 00:56:42,082
Saya kira demikian.

535
00:56:42,250 --> 00:56:43,865
Apakah Anda tahu apa yang saya pikirkan?

536
00:56:43,865 --> 00:56:44,986
Tidak

537
00:56:44,986 --> 00:56:47,046
Saya pikir itu berarti bercinta semua!

538
00:56:59,706 --> 00:57:01,453
Ini berdarah panas, ya kan?

539
00:57:04,613 --> 00:57:06,166
Ya, benar.

540
00:57:12,459 --> 00:57:15,086
Saya tidak akan setengah seperti
untuk melihat properti A4 Anda.

541
00:57:15,714 --> 00:57:17,924
- Benarkah?
- Oh ya!

542
00:57:17,924 --> 00:57:19,774
Saya suka motor besar.

543
00:57:22,542 --> 00:57:24,352
Mickey.

544
00:57:24,210 --> 00:57:25,688
Joe.

545
00:57:26,363 --> 00:57:27,923
Halo, Joe.

546
00:57:31,470 --> 00:57:33,010
Apa itu tadi?

547
00:57:33,010 --> 00:57:34,096
Ada di sana.

548
00:57:35,254 --> 00:57:36,478
Joe!

549
00:57:47,855 --> 00:57:49,893
Sial!

550
00:58:17,089 --> 00:58:19,060
Bantu saya.

551
00:58:19,060 --> 00:58:30,559
Bantu saya.

552
00:58:31,289 --> 00:58:33,408
Alfie, ya kan?

553
00:58:40,416 --> 00:58:42,167
Bantu saya.

554
00:58:43,137 --> 00:58:45,375
Apakah ini milikmu, Alfie?

555
00:58:46,035 --> 00:58:47,755
Tolong, tolong aku.

556
00:58:50,033 --> 00:58:52,199
Itu berlian kecil, ya kan?

557
00:58:53,023 --> 00:58:54,710
Apa ini di sebelahnya?

558
00:58:55,647 --> 00:58:57,806
Tampak seperti safir bagi saya.

559
00:58:58,883 --> 00:59:00,234
Apa yang Anda rasakan, Alfie?

560
00:59:01,334 --> 00:59:02,887
Sapphire, kan?

561
00:59:06,796 --> 00:59:10,295
Dan itu bukan milikmu yang kamu katakan.

562
00:59:11,322 --> 00:59:13,021
Dapatkan bantuan.

563
00:59:16,935 --> 00:59:18,566
Yah, itu bagus.

564
00:59:20,385 --> 00:59:22,682
Memang sangat bagus.

565
00:59:28,146 --> 00:59:31,565
Pada pertengahan tahun 2010, kami bertujuan untuk memotong
emisi karbon kami setidaknya...

566
00:59:31,565 --> 00:59:33,204
Darling, kami benar-benar tidak ingin
mendengar tentang jejak karbon Camden.

567
00:59:33,204 --> 00:59:34,497
... paling sedikit 20 persen.

568
00:59:34,497 --> 00:59:35,697
Apakah kita, Robin?

569
00:59:35,697 --> 00:59:38,193
- Julian?
- Sebenarnya, saya pikir ini agak menarik.

570
00:59:38,193 --> 00:59:39,406
Lihat, sayang, tidak ada yang melakukannya.

571
01:02:03,675 --> 01:02:05,309
Tidak, saya selalu bergaul dengan pria gay.

572
01:02:05,309 --> 01:02:07,244
Saya punya, sungguh.

573
01:02:07,244 --> 01:02:10,472
Mereka sangat lucu,
dan tidak mengancam.

574
01:02:10,472 --> 01:02:13,241
Bahkan kita punya beberapa teman gay, bukankah kita Julian?

575
01:02:13,851 --> 01:02:15,758
Saya tidak pernah dihitung.

576
01:02:15,758 --> 01:02:18,481
Tapi saya harus akui, ada
bagian dari saya yang agak kuno.

577
01:02:18,481 --> 01:02:22,762
Saya suka ide yang kuat, pria pelindung,
berjuang di lapangan, dan kemudian...

578
01:02:22,762 --> 01:02:25,982
... kembali ke rumah untuk beberapa impregnasi kuat!

579
01:02:25,982 --> 01:02:29,567
- Tidak ada pertikaian di sana, orang tua!
- Tidakkah kamu pikir kamu harus pergi keluar?

580
01:02:29,567 --> 01:02:31,860
- Apakah ada yang ingin saya keluar?
- Tidak, tidak masalah.

581
01:02:31,860 --> 01:02:34,642
Tapi kamu tidak akan melakukan hal semacam itu, kan, Robin?

582
01:02:35,925 --> 01:02:38,770
Saya minta maaf, saya tidak tahu
apa yang Anda bicarakan.

583
01:02:38,770 --> 01:02:42,228
- Nah, Anda tahu, menyimpannya di semak-semak.
- Marion!

584
01:02:42,228 --> 01:02:44,105
Tampaknya agak tidak bertanggung jawab.

585
01:02:44,105 --> 01:02:45,596
Tergantung, bukan?

586
01:02:45,596 --> 01:02:49,356
Saya yakin kita semua akan memilikinya di mana saja jika Anda merasa putus asa.

587
01:02:50,682 --> 01:02:52,011
Hmm?

588
01:02:52,011 --> 01:02:56,582
Dan, beberapa dari mereka, dan saya
tidak berarti Anda, Robin,...

589
01:02:56,582 --> 01:02:59,130
... mereka cenderung mendorongnya ke wajah Anda.

590
01:02:59,130 --> 01:03:00,247
Anda bisa mengatakan itu.

591
01:03:00,247 --> 01:03:03,014
Tak satu pun dari ini mengendus di dalam gelap.
Ini agak doggy seperti, bukan?

592
01:03:03,014 --> 01:03:04,999
- Dan apakah itu benar-benar diperlukan?
- Marion!

593
01:03:04,999 --> 01:03:07,411
Maksud saya, kami menerima Anda sekarang,
bisakah Anda bersikap seperti orang normal?

594
01:03:07,411 --> 01:03:10,895
- Saya pikir Anda telah membuat poin Anda.
- Mungkin kita menikmati mengendus-endus di tempat-tempat gelap.

595
01:03:10,895 --> 01:03:14,316
Mungkin kita menemukan penerimaan ini
yang Anda maksud agak membosankan.

596
01:03:15,441 --> 01:03:19,197
Mungkin kita kehilangan itu little sedikit sentakan kegembiraan.

597
01:03:23,105 --> 01:03:25,297
Apa yang Anda pikirkan, Julian?

598
01:03:25,297 --> 01:03:28,931
Saya pikir kita semua bisa melakukan dengan sedikit sedikit kegembiraan dalam hidup kita.

599
01:03:28,931 --> 01:03:31,588
Jadi saya kira saya harus setuju.

600
01:03:31,588 --> 01:03:33,221
Benarkah?

601
01:03:33,221 --> 01:03:36,097
Ada begitu banyak untuk Anda dengan semua itu...

602
01:03:36,097 --> 01:03:40,326
... klub dan hal-hal dan cottage
dan kamar hitam.

603
01:03:40,326 --> 01:03:41,728
Ruangan gelap.

604
01:03:41,728 --> 01:03:43,690
Apakah Anda pergi clubbing banyak?

605
01:03:43,690 --> 01:03:44,707
Tidak, saya tidak.

606
01:03:44,707 --> 01:03:47,158
Tidak, saya kira Anda tidak berpikir demikian.

607
01:03:48,731 --> 01:03:50,492
Mempertimbangkan apa?

608
01:03:52,543 --> 01:03:56,051
Bahwa Anda belum terlalu sehat, bukan?

609
01:03:56,991 --> 01:03:59,969
Saya tidak pergi clubbing lagi mungkin
karena alasan yang sama yang tidak Anda lakukan.

610
01:04:00,628 --> 01:04:02,638
Kami melewatinya.

611
01:04:02,638 --> 01:04:05,153
Bagaimanapun, bagaimana kita tahu bahwa ini...

612
01:04:05,758 --> 01:04:07,637
... orang miskin di luar itu...

613
01:04:07,637 --> 01:04:09,901
... mengendus seperti yang Anda katakan.

614
01:04:12,305 --> 01:04:14,042
Dia bisa saja berjalan.

615
01:04:15,624 --> 01:04:17,554
Dan kita bahkan tidak tahu bahwa dia gay.

616
01:04:18,426 --> 01:04:20,031
Bagaimanapun...

617
01:04:20,031 --> 01:04:23,729
... bahkan jika dia mengendus dan bercinta
seperti anjing di semak-semak, apakah itu penting?

618
01:04:24,676 --> 01:04:29,477
Dia berada dalam kondisi yang mengerikan dan terburuk.

619
01:04:29,477 --> 01:04:36,639
Dan tidak seorang pun, tidak ada yang berhak
diperlakukan seperti itu.

620
01:04:39,587 --> 01:04:42,179
Apakah Anda melihat saya di malam hari?

621
01:04:42,179 --> 01:04:45,797
Melihatmu?

622
01:04:47,021 --> 01:04:48,940
Saya berlutut di dekat jendela.

623
01:04:49,925 --> 01:04:51,487
Dengan homo.

624
01:04:51,487 --> 01:04:53,382
Apakah Anda tidak memperhatikan?

625
01:04:57,043 --> 01:04:59,631
Saat gorden terbuka...

626
01:05:01,803 --> 01:05:03,668
... Saya mengawasimu.

627
01:05:09,402 --> 01:05:11,350
Saya menonton Anda dan saya masturbasi.

628
01:05:16,789 --> 01:05:18,716
Anda menonton saya...

629
01:05:20,544 --> 01:05:22,486
... dan kamu brengsek...

630
01:05:25,987 --> 01:05:27,677
... dengan homo.

631
01:05:28,859 --> 01:05:30,701
Mengapa?

632
01:05:31,971 --> 01:05:33,637
Bukankah sudah jelas?

633
01:05:34,983 --> 01:05:36,923
Maksud saya...

634
01:05:38,845 --> 01:05:41,337
... mengapa kamu punya homo?

635
01:05:43,430 --> 01:05:45,155
Saya selalu merokok ketika saya masturbasi.

636
01:05:51,606 --> 01:05:53,937
Anda tidak marah, kan?

637
01:05:58,123 --> 01:05:59,991
Itu tidak lucu!

638
01:05:59,991 --> 01:06:01,488
Tidak

639
01:06:02,557 --> 01:06:04,669
Tidak, saya tahu itu tidak.

640
01:06:05,867 --> 01:06:07,703
Tidak apa-apa.

641
01:06:12,458 --> 01:06:14,256
Benarkah.

642
01:06:14,256 --> 01:06:18,724
Ada seorang pria di seberang kita tinggal di
blok dewan itu - tempat yang mengerikan.

643
01:06:18,724 --> 01:06:19,558
Di sini kita pergi.

644
01:06:19,558 --> 01:06:21,515
Apa maksudmu "di sini kita pergi"?

645
01:06:22,117 --> 01:06:24,471
Anak muda...

646
01:06:24,471 --> 01:06:29,020
Bukan tidak menarik, tetapi sesuatu tentang dia.

647
01:06:29,020 --> 01:06:30,579
Hanya karena dia tipe yang tenang?

648
01:06:30,579 --> 01:06:31,989
- Apakah kamu pernah berbicara dengannya?
- No.

649
01:06:31,989 --> 01:06:34,279
- Baiklah, kita ada di sana.
- Saya belum berbicara dengan banyak orang oleh kami.

650
01:06:34,279 --> 01:06:35,881
Anda tidak tahu seperti apa dia!

651
01:06:40,147 --> 01:06:43,089
- Mereka bilang...
- Ahh, mereka!

652
01:06:43,089 --> 01:06:46,044
... bahwa dia ada di dalam...

653
01:06:46,044 --> 01:06:49,593
-... untuk mengganggu anak-anak.
- Itu adalah rumor.

654
01:06:49,593 --> 01:06:52,838
- Anda merokok seluruh paket?
- Siapa yang peduli?

655
01:06:53,087 --> 01:06:55,238
Bukankah dia ada dalam daftar atau sesuatu?

656
01:06:55,238 --> 01:06:56,857
Hal-hal ini tidak mudah dibasmi!

657
01:06:56,857 --> 01:06:58,289
Apakah Anda pernah melihatnya
dengan anak muda?

658
01:06:58,289 --> 01:07:01,217
Tentu saja saya belum!

659
01:07:01,217 --> 01:07:03,405
Saya terlalu sibuk.

660
01:07:03,405 --> 01:07:05,414
Orang adalah...

661
01:07:06,679 --> 01:07:08,784
... mereka takut berbeda.

662
01:07:10,886 --> 01:07:14,578
Anda tidak akan mengerti itu.

663
01:07:18,924 --> 01:07:21,274
Dibutuhkan banyak keberanian.

664
01:07:21,274 --> 01:07:24,295
Tapi...

665
01:07:27,260 --> 01:07:29,890
... jika kamu bisa menjadi apa kamu...

666
01:07:31,446 --> 01:07:33,569
... bukan apa yang menurut Anda seharusnya...

667
01:07:35,433 --> 01:07:37,799
... Anda akan cukup bahagia...

668
01:07:40,075 --> 01:07:42,547
... dan pahami dirimu...

669
01:07:43,565 --> 01:07:46,410
... dan Anda bisa menghadapi apa saja.

670
01:07:52,202 --> 01:07:54,414
Jika kamu sedih...

671
01:07:56,589 --> 01:07:58,850
... keberuntunganmu pergi.

672
01:08:05,566 --> 01:08:07,695
Saya telah melihat Anda.

673
01:08:11,366 --> 01:08:14,935
Saya telah melihat Anda banyak.

674
01:08:16,847 --> 01:08:20,110
Tapi itu tidak bagus.

675
01:08:23,328 --> 01:08:25,870
Anda harus pergi.

676
01:08:32,473 --> 01:08:36,467
Anda...

677
01:08:36,467 --> 01:08:38,833
Anda harus pergi.

678
01:08:43,938 --> 01:08:46,625
Tolong, pergi.

679
01:08:55,701 --> 01:08:57,832
Tolong!

680
01:10:01,209 --> 01:10:04,005
Saya tahu pasti bahwa
flatnya diserang.

681
01:10:04,005 --> 01:10:05,631
Chap buruk.

682
01:10:05,631 --> 01:10:08,687
- Bom bensin, melalui jendela.
- Ini mengerikan.

683
01:10:08,687 --> 01:10:11,883
- Untungnya dia berada di sehingga flatnya tidak terbakar.
- Apakah dia terluka?

684
01:10:12,608 --> 01:10:13,954
Saya tidak tahu.
Mungkin anak-anak.

685
01:10:13,954 --> 01:10:17,277
Yah, itu! Dan mereka melakukannya
karena apa yang mereka dengar.

686
01:10:17,277 --> 01:10:19,649
Dan mereka sialan
orang tua yang fanatik!

687
01:11:18,953 --> 01:11:21,518
- Saya ingin pergi.
- Nat.

688
01:11:22,584 --> 01:11:25,079
- Saya ingin melihat bagaimana bayi saya.
- Dia akan baik-baik saja.

689
01:11:25,079 --> 01:11:27,051
- Saya tidak suka meninggalkan dia.
- Kami pernah melakukannya sebelumnya.

690
01:11:27,051 --> 01:11:29,786
Saya ingin pergi!

691
01:11:58,299 --> 01:12:00,527
Saya benar-benar menemukan kepuasan Anda
cukup luar biasa.

692
01:12:00,527 --> 01:12:03,804
Hanya karena dia menjaga dirinya sendiri
tidak berarti ada sesuatu yang jahat terjadi.

693
01:12:03,804 --> 01:12:08,552
Kisah-kisah itu tidak hanya keluar dari udara yang tipis, pasti ada alasan bagi mereka.

694
01:12:09,305 --> 01:12:11,664
Nah, bayangkan jika mereka benar, hm?

695
01:12:12,831 --> 01:12:15,379
Bagaimana jika dia mulai mengganggu
dengan Theo?

696
01:12:18,747 --> 01:12:19,979
Maaf.

697
01:12:19,979 --> 01:12:20,957
Tunggu.

698
01:12:25,116 --> 01:12:26,357
Maaf.

699
01:12:27,415 --> 01:12:28,461
Oke.

700
01:12:28,461 --> 01:12:29,319
Coba lagi.

701
01:12:30,647 --> 01:12:32,202
Perlahan.

702
01:12:33,638 --> 01:12:35,436
Perlahan. Ya.

703
01:12:35,436 --> 01:12:36,458
Perlahan.

704
01:12:36,458 --> 01:12:39,176
Perlahan. Ya.

705
01:12:46,039 --> 01:12:47,972
Oh ya!

706
01:12:58,669 --> 01:13:01,293
- Anda mengerti, bukan?
- Tentu saja.

707
01:13:01,293 --> 01:13:08,108
Malam tua yang lucu dengan semua keburukan di jalan.
Dan saya hanya ingin pergi dan memeluknya.

708
01:13:08,108 --> 01:13:11,858
- Saya ingin sekali melihatnya lagi.
- Dia cantik, dia agak murung, tapi...

709
01:13:11,858 --> 01:13:14,705
- Berapa usianya sekarang.
- Hampir 15.

710
01:13:16,024 --> 01:13:18,672
Malam yang indah.

711
01:13:22,327 --> 01:13:24,459
pipi Monkfish!

712
01:13:24,459 --> 01:13:26,427
Anda adalah kartu!

713
01:14:43,969 --> 01:14:45,459
Terima kasih.

714
01:14:45,459 --> 01:14:47,142
Apakah Anda melihat sesuatu?

715
01:14:48,491 --> 01:14:49,298
Saya minta maaf?

716
01:14:49,298 --> 01:14:51,901
Nah Anda jelas ada
untuk jangka panjang.

717
01:14:52,748 --> 01:14:55,461
- Di mana tepatnya?
- Jadi Anda pasti telah melihat sesuatu.

718
01:14:56,326 --> 01:14:57,721
Saya tidak tahu apa yang sedang Anda kerjakan.

719
01:14:57,721 --> 01:14:59,360
Anda melakukannya, bukan?

720
01:14:59,360 --> 01:15:00,692
Permisi.

721
01:15:00,692 --> 01:15:02,760
Karena jika Anda melakukannya,
Anda benar-benar harus memberi tahu polisi.

722
01:15:02,760 --> 01:15:04,727
Saya sadar akan resonabilitas saya.

723
01:15:04,727 --> 01:15:06,210
Saya tidak memberikan undian
tentang peccadilloes Anda.

724
01:15:06,210 --> 01:15:09,808
Anda benar-benar telah agak
melelahkan malam ini dengan penampilan sinis Anda.

725
01:15:09,808 --> 01:15:13,150
Tapi saya benar-benar peduli bahwa beberapa bajingan ustad yang malang itu telah dipukuli dari mereka.

726
01:15:13,150 --> 01:15:14,801
Ini agak kekanak-kanakan,
jika Anda tidak keberatan saya berkata.

727
01:15:14,801 --> 01:15:18,972
Jika Anda melihat sesuatu yang bisa sangat jauh
membantu dalam menemukan bajingan yang melakukannya...

728
01:15:18,972 --> 01:15:20,102
Semuanya OK?

729
01:15:20,102 --> 01:15:21,765
Ya, baiklah, terima kasih.

730
01:15:21,765 --> 01:15:24,162
Maka Anda harus memberi tahu seseorang.

731
01:15:24,162 --> 01:15:26,540
Karena lain kali Julian...

732
01:15:26,540 --> 01:15:29,132
... itu bisa menjadi salah satu dari kami.

733
01:15:31,093 --> 01:15:32,053
Ngomong-ngomong...

734
01:15:35,151 --> 01:15:37,244
... ayam yang bagus.

735
01:16:12,002 --> 01:16:14,068
Theo, sayang!

736
01:16:47,873 --> 01:16:49,322
Tidak

737
01:16:53,541 --> 01:16:55,814
Anda harus pergi.

738
01:17:03,382 --> 01:17:04,360
Ini adalah kesalahan seperti itu.

739
01:17:04,360 --> 01:17:06,182
Pertama atau kedua.

740
01:17:06,182 --> 01:17:08,850
Akan ada penjelasan yang masuk akal.

741
01:17:12,468 --> 01:17:14,013
Pintu yang mana?

742
01:17:14,013 --> 01:17:14,729
Saya tidak tahu.

743
01:17:14,729 --> 01:17:16,280
Pintu yang mana?

744
01:17:16,280 --> 01:17:18,247
Saya pikir ini adalah lantai yang salah.

745
01:17:18,247 --> 01:17:19,652
Oh, demi Tuhan!

746
01:17:22,323 --> 01:17:24,030
Anda tidak akan mengatakan apa pun,
kan?

747
01:17:24,030 --> 01:17:26,318
Tentu saja tidak.

748
01:17:33,293 --> 01:17:38,418
Jika Anda melakukannya, itu benar-benar
benar-benar mengacaukan segalanya!

749
01:17:38,418 --> 01:17:39,879
Mengapa saya?

750
01:17:39,879 --> 01:17:42,589
Ini yang saya inginkan.

751
01:17:47,022 --> 01:17:48,685
Ini yang saya inginkan.

752
01:17:54,051 --> 01:17:55,475
siapa itu?

753
01:18:20,814 --> 01:18:22,668
- Di mana dia?
- Maaf?

754
01:18:22,984 --> 01:18:24,338
- Theo?
- Silahkan.

755
01:18:24,338 --> 01:18:26,084
Apa itu? Apa yang salah?

756
01:18:27,467 --> 01:18:28,138
Anda adalah orang tuanya.

757
01:18:28,138 --> 01:18:29,565
- Keluar dari sana.
- Mengapa?

758
01:18:29,565 --> 01:18:31,004
Tim.

759
01:18:31,004 --> 01:18:32,124
Senang bertemu dengan Anda.

760
01:18:32,124 --> 01:18:33,697
- Peter.
- Hai.

761
01:18:33,697 --> 01:18:35,461
Apa yang kamu lakukan?

762
01:18:35,461 --> 01:18:38,009
- Keluarlah demi Kristus!
- Mum, apa?

763
01:18:38,009 --> 01:18:39,905
Apa yang kamu lakukan di sini?

764
01:18:39,905 --> 01:18:41,114
Apa yang salah denganmu?

765
01:18:41,114 --> 01:18:43,711
Jika Anda tidak memberi tahu saya apa yang sedang terjadi
Saya akan menelepon polisi.

766
01:18:43,711 --> 01:18:45,006
Polisi?

767
01:18:45,006 --> 01:18:49,340
Jika dia meletakkan satu jari pada Anda...

768
01:18:49,340 --> 01:18:52,598
- Jika Anda telah menyentuh anak saya!
- Nat, tolong.

769
01:18:52,598 --> 01:18:56,597
Apa maksudmu Nat tolong?
Dia berumur 14 tahun!

770
01:18:56,597 --> 01:18:57,174
Ibu!

771
01:18:57,174 --> 01:18:58,546
Yah, sudahkah Anda?

772
01:18:59,584 --> 01:19:01,309
Sudahkah kamu menyentuhnya?

773
01:19:01,309 --> 01:19:04,025
- Sudahkah kamu menyentuhnya?
- Ayah, beri tahu dia!

774
01:19:04,025 --> 01:19:05,085
Nat!

775
01:19:05,265 --> 01:19:07,502
Tidak, saya belum. Kenapa aku harus menyentuh dia?

776
01:19:10,067 --> 01:19:12,343
- Anda setengah telanjang.
- Ini sangat panas!

777
01:19:12,343 --> 01:19:14,084
Oh, apakah Anda akan diam!

778
01:19:14,084 --> 01:19:16,924
Katakan padaku. Theo.

779
01:19:18,013 --> 01:19:19,726
Mengapa kamu di sini?

780
01:19:20,829 --> 01:19:22,477
- Untuk memberinya ini.
- Apa?

781
01:19:22,477 --> 01:19:26,346
Saya mengambilnya secara tidak sengaja sore ini di perpustakaan dan menemukannya dalam barang-barang saya.

782
01:19:27,412 --> 01:19:28,892
Bagaimana Anda tahu itu miliknya?

783
01:19:28,892 --> 01:19:33,231
Karena saya telah melihatnya menggunakannya.
Sangat berbeda, hitam dan emas yang Anda lihat.

784
01:19:34,085 --> 01:19:36,812
Anda berarti Anda melihat satu sama lain di perpustakaan.

785
01:19:36,812 --> 01:19:39,140
Terkadang di bagian riwayat...

786
01:19:39,140 --> 01:19:41,062
... Saya melihat banyak orang. Apa masalahnya?

787
01:19:41,062 --> 01:19:42,305
Saya bilang ada penjelasan.

788
01:19:42,305 --> 01:19:43,918
Ya, jadi saya pikir saya akan membawanya.

789
01:19:43,918 --> 01:19:47,188
- Pada tengah malam?
- Saya tidak bisa tidur, dan saya bisa melihat cahaya
nya, jadi saya pikir, "Kenapa tidak?"

790
01:19:47,188 --> 01:19:51,843
Sayang, Anda tidak harus masuk ke flatnya
untuk memberikannya kepadanya.

791
01:19:51,843 --> 01:19:54,661
- Sangat baik tentang dia, sangat bijaksana.
- Ya.

792
01:19:54,661 --> 01:19:56,223
Sebagian besar pemain akan menimpanya.

793
01:19:58,723 --> 01:20:00,838
Jadi mengapa Anda masih mendapatkannya?

794
01:20:02,005 --> 01:20:04,106
- Ini dia.
- Terima kasih.

795
01:20:04,106 --> 01:20:05,117
Benar.

796
01:20:05,117 --> 01:20:06,198
Ayo pergi.

797
01:20:08,997 --> 01:20:13,625
Anda telah merokok, dan alkohol.
Anda bau alkohol.

798
01:20:13,625 --> 01:20:16,332
- Begitu juga Anda.
- Jangan berani bicara seperti itu padaku!

799
01:20:16,332 --> 01:20:20,898
Apakah Anda sudah memberi makan anak saya
alkohol dan rokok?

800
01:20:20,898 --> 01:20:22,427
- Memberi makan dia?
- Nat, ayo!

801
01:20:22,427 --> 01:20:23,730
- Nah, sudahkah Anda?
- Mum!

802
01:20:24,540 --> 01:20:26,927
Nah, katakan sesuatu, kenapa tidak?

803
01:20:26,927 --> 01:20:28,016
Ayo pulang.

804
01:20:31,342 --> 01:20:33,887
Saya tahu Anda telah melakukan sesuatu.

805
01:20:33,887 --> 01:20:35,536
Tidak ada yang terjadi.

806
01:20:36,994 --> 01:20:40,597
- Saya bisa menciumnya.
- Ayah mengatakan padanya tidak ada yang terjadi.

807
01:20:40,597 --> 01:20:42,359
- Ayo Nat!
- Lepaskan aku!

808
01:20:42,359 --> 01:20:43,342
Hebat!

809
01:20:43,757 --> 01:20:45,535
Hebat!

810
01:20:47,000 --> 01:20:48,815
Bisakah saya taruh sesuatu?

811
01:20:48,815 --> 01:20:56,044
Jika Anda melihat anak saya lagi...

812
01:20:59,360 --> 01:21:00,606
Maaf.

813
01:21:00,606 --> 01:21:02,521
Maaf tentang semua ini.

814
01:21:14,088 --> 01:21:17,088
Benci Mob Slays Gay.

815
01:22:15,605 --> 01:22:17,458
Fuck.

816
01:22:30,294 --> 01:22:32,435
Saya punya Mr. Cape di telepon.

817
01:22:32,435 --> 01:22:33,606
Cape?

818
01:22:33,606 --> 01:22:35,416
Robin Cape.

819
01:22:36,956 --> 01:22:38,351
Apakah dia mengatakan tentang apa itu?

820
01:22:38,352 --> 01:22:41,400
Hanya itu sangat penting dan dia
harus berbicara dengan Anda.

821
01:22:51,114 --> 01:22:52,890
- Julian.
- Apa yang kamu inginkan?

822
01:22:52,890 --> 01:22:54,179
- Apakah Anda sudah menelepon polisi?
- Sekarang dengarkan aku.

823
01:22:54,179 --> 01:22:55,551
Dia sudah mati.

824
01:22:55,551 --> 01:22:57,631
Dia meninggal di malam hari.

825
01:22:57,631 --> 01:23:01,833
Begitu tidak dapat dikenali bahwa polisi mengatakan bahwa
dia harus diidentifikasi dengan sidik jarinya.

826
01:23:02,556 --> 01:23:04,052
Saya pikir Anda harus tahu.

827
01:23:54,186 --> 01:23:55,549
Panas, ya kan?

828
01:23:59,153 --> 01:24:00,970
Tinggal di sini, kan?

829
01:24:02,993 --> 01:24:04,780
Tidak buruk yang harus saya katakan.

830
01:24:04,780 --> 01:24:06,878
Tampilan bagus.

831
01:24:06,878 --> 01:24:08,274
Udara segar.

832
01:24:09,696 --> 01:24:10,932
Jadi...

833
01:24:10,932 --> 01:24:13,502
- Di mana Anda tinggal?
- Tidak di sini.

834
01:24:13,502 --> 01:24:15,524
Anda telah mendapat lidah itu?

835
01:24:17,127 --> 01:24:18,885
Anda melihat segala macam di sini.

836
01:24:18,885 --> 01:24:20,444
Berjalan anjing mereka...

837
01:24:20,444 --> 01:24:21,735
... menerbangkan layang-layang mereka...

838
01:24:21,735 --> 01:24:23,104
... menarik nettles.

839
01:24:24,442 --> 01:24:26,687
Saya melihat George Michael di sini beberapa hari yang lalu.

840
01:24:26,687 --> 01:24:27,794
Apakah Anda?

841
01:24:27,794 --> 01:24:28,820
Ya.

842
01:24:29,837 --> 01:24:31,458
Dia punya tempat di sini.

843
01:24:33,841 --> 01:24:35,242
Siapa nama kamu?

844
01:24:38,042 --> 01:24:39,474
Alf.

845
01:24:40,601 --> 01:24:41,785
Alf.

846
01:24:41,785 --> 01:24:43,323
Saya suka itu.

847
01:24:44,068 --> 01:24:45,939
Merv.

848
01:24:47,345 --> 01:24:49,745
Senang bertemu dengan Anda Alfie.

849
01:24:51,251 --> 01:24:53,603
Sangat pintar, dari mana Anda mendapatkan itu?

850
01:24:54,760 --> 01:24:56,918
Dari pengagum.

851
01:24:56,918 --> 01:24:58,623
Pasti banyak berpikir tentang Anda.

852
01:25:00,532 --> 01:25:02,171
Ya, dia melakukannya.

853
01:25:04,681 --> 01:25:06,412
Saya dapat melihat mengapa.

854
01:25:54,039 --> 01:25:55,881
Halo, Alfie.

855
01:26:02,441 --> 01:26:03,723
Anda tahu sesuatu?

856
01:26:04,547 --> 01:26:07,068
Saya pikir Anda cukup baru dalam hal ini.

857
01:26:07,068 --> 01:26:09,144
Saya pikir saya harus mengajari Anda.

858
01:26:11,533 --> 01:26:12,952
Ajari saya pelajaran?

859
01:26:12,952 --> 01:26:16,053
Oh ya, saya akan menikmati itu.

860
01:26:22,568 --> 01:26:23,642
Coba lagi.

861
01:26:47,059 --> 01:26:49,018
- Danny?
- Ya, rindu?

862
01:26:51,380 --> 01:26:55,948
- Jika ada yang ingin kamu katakan padaku?
- Apa yang harus saya katakan, nona?

863
01:26:57,486 --> 01:26:59,940
Jika ada yang mengganggu Anda?

864
01:27:00,640 --> 01:27:02,759
Tidak ada yang menggangguku, Nona.

865
01:27:02,759 --> 01:27:06,045
- Atau jika ada sesuatu di pikiran Anda.
- Tidak ada apa-apa, nona.

866
01:27:07,914 --> 01:27:09,916
- Jika ada.
- Tidak ada.

867
01:27:13,020 --> 01:27:15,803
Bagus. Baik.

868
01:27:16,894 --> 01:27:20,180
- Saya di sini untuk membantu, Anda tahu.
- Terima kasih, nona.

869
01:27:45,438 --> 01:27:47,204
Apa yang terjadi padamu?

870
01:27:48,684 --> 01:27:51,005
Saya masuk ke pintu.

871
01:27:51,005 --> 01:27:54,094
- Di kesehatan.
- Saya masuk ke sebuah pintu di heath.

872
01:27:58,088 --> 01:27:59,103
Maaf.

873
01:28:04,517 --> 01:28:06,650
Apakah Anda melaporkannya?

874
01:28:08,081 --> 01:28:10,786
Apa yang harus dilaporkan.

875
01:28:13,690 --> 01:28:16,269
Dia seharusnya tidak diizinkan untuk
lolos begitu saja.

876
01:28:16,973 --> 01:28:19,550
Polisi perlu tahu apa yang sedang terjadi.

877
01:28:25,927 --> 01:28:27,481
Apakah itu sakit?

878
01:28:29,815 --> 01:28:31,351
Tidak

879
01:28:32,942 --> 01:28:35,728
Kami tidak lagi tinggal di
Dark Ages lagi.

880
01:28:36,488 --> 01:28:38,677
Ini saatnya Neanderthal ini tertangkap.

881
01:28:40,914 --> 01:28:42,123
Ya.

882
01:28:42,123 --> 01:28:44,078
Mati benar, Dok.

883
01:28:44,078 --> 01:28:47,261
Maksud saya, semua yang saya lakukan adalah
mengendus sedikit tombol.

884
01:28:49,063 --> 01:28:51,437
Tidak ada yang salah dengan itu, kan?

885
01:28:53,490 --> 01:28:55,430
Anda tahu dari mana saya berasal?

886
01:29:03,448 --> 01:29:05,276
Lihatlah ke kanan.

887
01:29:05,950 --> 01:29:08,299
Kiri.

888
01:29:08,987 --> 01:29:10,493
Siapa yang tahu doc...

889
01:29:10,493 --> 01:29:11,654
Naik.

890
01:29:12,207 --> 01:29:15,193
Suatu hari kita mungkin bertemu lagi satu sama lain.

891
01:29:15,193 --> 01:29:16,436
Turun.

892
01:29:18,492 --> 01:29:20,891
Dan Anda tidak akan tahu
apa yang telah memukul Anda.

893
01:29:21,900 --> 01:29:23,784
Benar.

894
01:29:25,124 --> 01:29:27,126
Kiri.

895
01:29:26,942 --> 01:29:28,612
Anda lebih baik memperhatikan Anda.

896
01:29:29,451 --> 01:29:30,317
Naik.

897
01:29:30,799 --> 01:29:32,453
Saya adalah pria yang sudah menikah.

898
01:29:33,120 --> 01:29:34,628
Turun.

899
01:29:35,643 --> 01:29:36,580
Oh ya?

900
01:29:36,580 --> 01:29:38,642
Kami tidak ingin suami saya cemburu.
Apakah kita?

901
01:29:43,125 --> 01:29:46,003
Oh tidak, kita tidak menginginkan itu,
akankah kita?

902
01:29:49,336 --> 01:29:51,274
Jika saya bisa...

903
01:29:55,503 --> 01:29:56,992
Apa yang terjadi?

904
01:30:10,873 --> 01:30:12,890
Halo?

905
01:30:15,328 --> 01:30:16,768
Gav?

906
01:30:18,612 --> 01:30:19,726
Apakah Anda baik-baik saja?

907
01:30:23,540 --> 01:30:26,075
Apakah Anda mengambil kembali
cincin ke perhiasan hari ini?

908
01:30:26,075 --> 01:30:28,484
Cincin itu?

909
01:30:28,484 --> 01:30:29,857
Ya, cincin itu.

910
01:30:30,564 --> 01:30:32,059
Apakah Anda?

911
01:30:32,059 --> 01:30:34,868
Ya, ya tentu saja saya lakukan, ya.

912
01:30:36,350 --> 01:30:38,119
Anda melakukannya.

913
01:30:41,842 --> 01:30:43,734
Tidak ada masalah atau apa pun?

914
01:30:43,734 --> 01:30:45,706
Tidak

915
01:30:45,706 --> 01:30:48,519
Mereka mengatakan akan siap minggu depan, mengapa?

916
01:30:52,700 --> 01:30:59,086
Anda tidak menjatuhkannya atau kehilangannya,
karena jika Anda melakukannya, saya akan mengerti.

917
01:30:59,736 --> 01:31:01,232
Saya tidak keberatan.

918
01:31:01,704 --> 01:31:04,263
Saya bisa mendapatkan satu lagi dibuat, maksud saya...

919
01:31:04,707 --> 01:31:06,388
... itu tidak akan menjadi masalah.

920
01:31:06,490 --> 01:31:09,341
Saya katakan, saya membawanya ke
perhiasan.

921
01:31:10,898 --> 01:31:14,281
Gavin, apakah Anda ingin
memberi tahu saya apa yang sedang terjadi?

922
01:31:16,353 --> 01:31:17,430
Gav?

923
01:31:18,681 --> 01:31:20,971
Gav, apa itu?

924
01:31:22,698 --> 01:31:24,823
Saya akan menemui Anda nanti, oke?

925
01:31:38,084 --> 01:31:40,663
Pelayan berusia 24 tahun,
berasal dari Ludlow...

926
01:31:40,663 --> 01:31:44,072
... ditemukan semalam di Clapham
Umum oleh pensiunan yang sedang berjalan dengan anjingnya.

927
01:31:44,072 --> 01:31:47,559
Dia dibawa ke rumah sakit,
tetapi dokter tidak dapat menyelamatkannya.

928
01:31:47,559 --> 01:31:51,723
Seorang juru bicara polisi mengatakan itu adalah salah satu dari serangan paling ganas yang pernah mereka lihat.

929
01:31:51,723 --> 01:31:55,565
Dan satu lagi statistik yang menyedihkan
mengkonfirmasi peningkatan mantap...

