﻿1
00: 00: 00.000 --> 00: 00: 22.000


2
00: 00: 36,871 --> 00: 00: 38,937
Setiap manusia
menjadi yang datang ke planet ini

3
00: 00: 38,939 --> 00: 00: 41,573
bertengkar.

4
00: 00: 41,575 --> 00: 00: 44,943
Lawan terakhir
sebenarnya adalah kebenaran.

5
00: 00: 44,945 --> 00: 00: 48,047
Kebenaran akan menyapih
keluar semuanya.

6
00: 00: 48,049 --> 00: 00: 52,017
- Berjuang untuk identitasmu
atau untuk siapa Anda nyata

7
00: 00: 52,019 --> 00: 00: 55,154
adalah salah satu yang paling sulit
hal-hal yang harus Anda lakukan.

8
00: 00: 55,156 --> 00: 00: 56,889
- Tinju, saya pikir,
menaklukkan tidak

9
00: 00: 56,891 --> 00: 00: 58,991
hanya lawanmu,
tapi dirimu sendiri.

10
00: 00: 58,993 --> 00: 01: 01,093
Kamu harus
melampaui ketakutan Anda

11
00: 01: 01,095 --> 00: 01: 03,162
dan mencapai jauh ke bawah
untuk sebagian dari kamu

12
00: 01: 03,164 --> 00: 01: 05,130
Anda mungkin tidak
bahkan tahu ada di sana.

13
00: 01: 12,807 --> 00: 01: 14,406
Sifat heroik tinju

14
00: 01: 14,408 --> 00: 01: 16,475
adalah sesuatu yang tidak dapat disangkal.

15
00: 01: 16,477 --> 00: 01: 18,610
Ada keterampilan,
ada keahlian,

16
00: 01: 18,612 --> 00: 01: 23,782
tapi selalu ada ini
kemungkinan kehilangan yang luar biasa.

17
00: 01: 23,784 --> 00: 01: 26,151
Tinju hanyalah antisipasi.

18
00: 01: 26,153 --> 00: 01: 29,054
Ini satu pukulan dan
semua sudah berakhir.

19
00: 01: 29,056 --> 00: 01: 32,124
- Pukulan keberuntungan bisa
mengubah seorang pria menjadi bintang.

20
00: 01: 32,126 --> 00: 01: 34,226
Dan ketahuan
ketika dia tidak melihat

21
00: 01: 34,228 --> 00: 01: 37,529
bisa mengubah bintang
bayangan dirinya sendiri.

22
00: 01: 43,904 --> 00: 01: 46,538
- Anak-anak kaya tidak masuk ke tinju.

23
00: 01: 46,540 --> 00: 01: 48,674
Tinju adalah suatu cara
keluar dari ghetto.

24
00: 01: 48,676 --> 00: 01: 51,810
Satu menit, seorang petinju
tidak mendapatkan apa pun.

25
00: 01: 51,812 --> 00: 01: 53,679
Menit berikutnya, dia
menandatangani kontrak

26
00: 01: 53,681 --> 00: 01: 54,746
untuk jutaan dolar.

27
00: 01: 54,748 --> 00: 01: 56,815
Bagaimana kamu menangani itu?

28
00: 01: 56,817 --> 00: 01: 59,685
Olahraga itu sendiri,
ada kesucian untuk itu.

29
00: 01: 59,687 --> 00: 02: 01,186
Tetapi bisnis
mungkin yang paling banyak

30
00: 02: 01,188 --> 00: 02: 03,522
tidak tersanitasi dari semua bisnis.

31
00: 02: 03,524 --> 00: 02: 06,091
- Tinju adalah salah satunya
olah raga dimana yang terberat

32
00: 02: 06,093 --> 00: 02: 08,460
bajingan di dunia adalah
membiarkan beberapa orang yang tidak bisa

33
00: 02: 08,462 --> 00: 02: 11,063
membuatnya memanfaatkan mereka.

34
00: 02: 11,065 --> 00: 02: 13,065
Ini adalah cerminan dari masyarakat kita

35
00: 02: 13,067 --> 00: 02: 16,435
dan kemampuanmu
untuk mencapai impian,

36
00: 02: 16,437 --> 00: 02: 19,204
tetapi itu juga merupakan refleksi
masyarakat kita dan fakta

37
00: 02: 19,206 --> 00: 02: 21,907
bahwa kita tidak diragukan lagi
dibagi antara yang kaya

38
00: 02: 21,909 --> 00: 02: 23,642
dan yang tidak.

39
00: 02: 23,644 --> 00: 02: 26,178
- Ini bukan cara mudah
untuk mencari nafkah,

40
00: 02: 26,180 --> 00: 02: 29,248
dan itu yang paling banyak
olahraga berbahaya di sana.

41
00: 02: 29,250 --> 00: 02: 30,883
Tapi itulah risiko yang Anda ambil.

42
00: 02: 56,577 --> 00: 03: 00,345
- Aku yang termuda
sembilan di keluarga saya.

43
00: 03: 00,347 --> 00: 03: 03,515
Seperti yang Anda lihat, a
anak kecil hitam.

44
00: 03: 03,517 --> 00: 03: 11,517
Hitam dan berasal
orang menyebutnya ghetto.

45
00: 03: 11,825 --> 00: 03: 14,693
Ibuku tidak membaca,
ayah saya tidak membaca,

46
00: 03: 14,695 --> 00: 03: 18,063
dan jadi mereka pekerja keras.

47
00: 03: 18,065 --> 00: 03: 22,367
Dan itulah awal mula saya.

48
00: 03: 22,369 --> 00: 03: 23,569
Ketika Anda tinggal di
sebuah proyek, orang

49
00: 03: 23,571 --> 00: 03: 26,338
membuang sampah mereka ke tanah.

50
00: 03: 26,340 --> 00: 03: 28,073
Kami adalah keluarga
yang memilih sampah

51
00: 03: 28,075 --> 00: 03: 30,442
dan letakkan di tempat sampah.

52
00: 03: 30,444 --> 00: 03: 33,812
Dan orang-orang melihat dan
akan menertawakan kita.

53
00: 03: 33,814 --> 00: 03: 36,048
Ibuku berkata, kamu tahu, kamu
hidup di lingkungan ini.

54
00: 03: 36,050 --> 00: 03: 38,850
Anda tidak harus seperti itu.

55
00: 03: 38,852 --> 00: 03: 41,587
Tentu saja, orang-orang
punya uang dan mereka

56
00: 03: 41,589 --> 00: 03: 43,989
menggunakan uang mereka
dengan cara yang salah.

57
00: 03: 43,991 --> 00: 03: 48,293
Ibuku tidak membeli
pakaian atau mainan.

58
00: 03: 48,295 --> 00: 03: 49,595
Dia membeli makanan.

59
00: 03: 49,597 --> 00: 03: 52,864
Dia tahu bahwa ini adalah apa
kita harus bisa hidup.

60
00: 03: 56,103 --> 00: 04: 01,306
- Mendidik saya, itu empat
saudara perempuan, tiga saudara laki-laki.

61
00: 04: 01,308 --> 00: 04: 04.009
Keluar dari Philadelphia
adalah tugas itu sendiri,

62
00: 04: 04,011 --> 00: 04: 06,745
terutama di bagian dalam
kota bernama North Philly.

63
00: 04: 10,017 --> 00: 04: 12,184
Di pagi hari, kita akan mendapatkannya
sampai ibu saya berkata, OK.

64
00: 04: 12,186 --> 00: 04: 14,653
Bangun, bersiap-siap
sekolah, ini dan itu.

65
00: 04: 14,655 --> 00: 04: 18,957
Anda harus menjatah dua kaleng
babi dan kacang dengan enam anak

66
00: 04: 18,959 --> 00: 04: 20,759
dan mencoba mencampur yang lain
barang-barang di sana

67
00: 04: 20,761 --> 00: 04: 22,661
menyebutnya sesuatu yang berbeda.

68
00: 04: 22,663 --> 00: 04: 24,896
Ibu, itu sama
daging babi dan kacang.

69
00: 04: 24,898 --> 00: 04: 28,267
Hanya ada daging lain di dalamnya
itu yang membuatnya menjadi sesuatu yang lain.

70
00: 04: 28,269 --> 00: 04: 30,702
Ayah saya adalah salah satu dari mereka
orang-orang yang bangun setiap hari,

71
00: 04: 30,704 --> 00: 04: 32,971
melakukan apa yang harus dia lakukan.

72
00: 04: 32,973 --> 00: 04: 35,307
Saya tidak pernah melihatnya dijual
obat-obatan, hal seperti itu,

73
00: 04: 35,309 --> 00: 04: 37,542
tapi saya tahu dia menggunakan narkoba.

74
00: 04: 37,544 --> 00: 04: 39,711
Saya tahu dia minum.

75
00: 04: 39,713 --> 00: 04: 42,914
Jadi saya punya dua orang tua
struktur di dalam rumah,

76
00: 04: 42,916 --> 00: 04: 48,754
tapi itu keluarga
dimana kami ketat,

77
00: 04: 48,756 --> 00: 04: 51,223
tetapi ada beberapa
hal-hal yang tidak

78
00: 04: 51,225 --> 00: 04: 54,159
seperti yang saya katakan a
keluarga normal.

79
00: 05: 01,835 --> 00: 05: 04,202
- Karakteristik terburuk
Anda bisa memikirkan kehidupan hitam

80
00: 05: 04,204 --> 00: 05: 05,304
adalah tempat saya berasal.

81
00: 05: 05,306 --> 00: 05: 07,472
Banyak obat-obatan.

82
00: 05: 07,474 --> 00: 05: 09,074
Ton kekerasan.

83
00: 05: 09,076 --> 00: 05: 11,076
Orang tua saya menjual wanita.

84
00: 05: 11,078 --> 00: 05: 14,246
Mereka melakukan seks
industri dan barang-barang.

85
00: 05: 14,248 --> 00: 05: 17,416
Itu yang mereka lakukan.

86
00: 05: 17,418 --> 00: 05: 19,584
Kami tidak aman di rumah.

87
00: 05: 19,586 --> 00: 05: 22,921
Kami selalu rentan.

88
00: 05: 22,923 --> 00: 05: 29,661
Banyak pria tidur bersama
saudaraku, kalahkan aku.

89
00: 05: 29,663 --> 00: 05: 33,498
- Ada pola
penyalahgunaan yang dialami Mike.

90
00: 05: 33,500 --> 00: 05: 35,967
Pengganggu di lingkungan
yang secara rutin akan memilih

91
00: 05: 35,969 --> 00: 05: 40,639
pada dirinya, tetapi juga Mike
dipukuli oleh ibunya.

92
00: 05: 40,641 --> 00: 05: 43,675
Ayahnya dulu
cukup banyak absen.

93
00: 05: 43,677 --> 00: 05: 45,243
Ibuku sangat promiscuous.

94
00: 05: 45,245 --> 00: 05: 50,515
Itu hanya cara hidup.

95
00: 05: 50,517 --> 00: 05: 52,384
Semua yang saya tahu punya
hanya ibu mereka di rumah

96
00: 05: 52,386 --> 00: 05: 54,052
atau pacar ibu mereka.

97
00: 05: 54,054 --> 00: 05: 56,221
Tidak ada yang pernah bersama ayahnya.

98
00: 05: 56,223 --> 00: 05: 57,456
Saya tidak tahu dunia itu.

99
00: 05: 57,458 --> 00: 06: 01,860
Seluruh duniaku baru saja hilang
anak-anak dengan rumah rusak.

100
00: 06: 01,862 --> 00: 06: 03,095
Anda tahu, melupakan kemiskinan.

101
00: 06: 03,097 --> 00: 06: 05,430
Saya tidak peduli berapa banyak
uang yang Anda dapatkan, atau game.

102
00: 06: 05,432 --> 00: 06: 06,565
Lupakan itu.

103
00: 06: 06,567 --> 00: 06: 10,035
Kemiskinan menyakitkan dan pergi
sebuah efek abadi,

104
00: 06: 10,037 --> 00: 06: 11,037
kesan pada Anda.

105
00: 06: 16,577 --> 00: 06: 20,379
- Kemiskinan memiliki sendirinya
logika melanggengkan diri sendiri.

106
00: 06: 20,381 --> 00: 06: 23,382
Ketika Anda diikat
untuk uang tunai dan Anda

107
00: 06: 23,384 --> 00: 06: 25,450
harus bertahan hidup
dalam jangka pendek,

108
00: 06: 25,452 --> 00: 06: 29,421
Anda mulai mengadopsi tertentu
praktik yang dalam jangka panjang

109
00: 06: 29,423 --> 00: 06: 32,124
akhirnya mencegah Anda dari
mengambil keuntungan dari semuanya

110
00: 06: 32,126 --> 00: 06: 35,026
peluang itu
mungkin di luar sana untuk Anda.

111
00: 06: 35,028 --> 00: 06: 36,595
- Kami masuk ke
era di mana itu benar-benar

112
00: 06: 36,597 --> 00: 06: 41,633
sedikit lebih buruk, di mana
tidak ada yang punya apa-apa.

113
00: 06: 41,635 --> 00: 06: 44,102
Anda tidak bisa menggodaku
ibuku sedang dalam kesejahteraan

114
00: 06: 44,104 --> 00: 06: 46,505
karena ibumu
pada kesejahteraan.

115
00: 06: 46,507 --> 00: 06: 47,873
Kemiskinan anak seringkali

116
00: 06: 47,875 --> 00: 06: 51,710
menyebabkan kemiskinan dewasa, dan
Anda terkunci dalam bekas roda ini.

117
00: 06: 51,712 --> 00: 06: 54,112
Jadi bukan hanya ini
lingkungan yang lebih buruk,

118
00: 06: 54,114 --> 00: 06: 57,015
tetapi mereka banyak menemukannya
lebih sulit untuk melarikan diri.

119
00: 06: 57,017 --> 00: 07: 00,218
Semua penyakit ini bekerja bersama
untuk menciptakan hambatan yang sangat kuat

120
00: 07: 00,220 --> 00: 07: 02,854
untuk mobilitas ke atas, dan
sangat sulit untuk tetap percaya

121
00: 07: 02,856 --> 00: 07: 04,256
impian Amerika ada di luar sana.

122
00: 07: 04,258 --> 00: 07: 07,426
- Impian Amerika adalah sesuatu
bahwa kita semua bangga, kita semua

123
00: 07: 07,428 --> 00: 07: 10,529
merangkul, namun itu a
sedikit berbahaya.

124
00: 07: 10,531 --> 00: 07: 14,065
Amerika mungkin salah satu dari mereka
negara terkaya di dunia,

125
00: 07: 14,067 --> 00: 07: 16,868
tapi kami juga punya
kantong terbesar

126
00: 07: 16,870 --> 00: 07: 19,971
kemiskinan di
negara maju.

127
00: 07: 19,973 --> 00: 07: 22,340
Satu dari lima anak
di Amerika Serikat

128
00: 07: 22,342 --> 00: 07: 24,209
tumbuh dalam kemiskinan.

129
00: 07: 24,211 --> 00: 07: 28,046
Amerika sejauh ini telah
distribusi yang paling tidak merata

130
00: 07: 28,048 --> 00: 07: 30,649
pendapatan dan kekayaan
di negara maju.

131
00: 07: 30,651 --> 00: 07: 35,353
Namun, gagasan orang Amerika
Mimpi, dalam arti,

132
00: 07: 35,355 --> 00: 07: 37,088
apa yang membuat keseluruhan
sistem berjalan.

133
00: 07: 40,194 --> 00: 07: 43,495
- Saya tahu apa itu ketika orang
menjauh darimu karena mereka

134
00: 07: 43,497 --> 00: 07: 46,798
berpikir bahwa mereka akan melakukannya
tangkap apa yang Anda dapatkan.

135
00: 07: 46,800 --> 00: 07: 50,735
Mereka pikir mereka akan mendapatkannya
miskin jika mereka mengenal Anda.

136
00: 07: 50,737 --> 00: 07: 52,504
- Saya selalu saja
mencari sesuatu.

137
00: 07: 52,506 --> 00: 07: 54,539
Saya tidak suka saya
hidup di rumah, jadi saya

138
00: 07: 54,541 --> 00: 07: 56,141
ingin memiliki
keluarga di tempat lain.

139
00: 07: 56,143 --> 00: 07: 58,944
Saya berusaha mencari keluarga baru.

140
00: 07: 58,946 --> 00: 08: 00,612
Orang-orang yang saya kunjungi

141
00: 08: 00,614 --> 00: 08: 03,081
sama
situasi yang saya hadapi.

142
00: 08: 03,083 --> 00: 08: 04,916
Anda terus seperti Anda
pergi ke sekolah,

143
00: 08: 04,918 --> 00: 08: 10,055
tetapi dalam kenyataannya, kami berada di
daerah, tetapi tidak di ruang kelas.

144
00: 08: 10,057 --> 00: 08: 14,326
Kami tinggal di sekitar sekolah,
tetapi tidak benar-benar di sekolah.

145
00: 08: 14,328 --> 00: 08: 18,096
Dan akhirnya, orang-orang melakukannya
cari tahu, tapi setelah beberapa saat,

146
00: 08: 18,098 --> 00: 08: 21,099
Anda tersesat dalam sistem.

147
00: 08: 21,101 --> 00: 08: 23,168
- Ketika saya pergi ke
sekolah, kata mereka

148
00: 08: 23,170 --> 00: 08: 24,503
kita tidak akan menjadi apa-apa.

149
00: 08: 24,505 --> 00: 08: 26,204
Mereka berkata, kami
akan menjadi statistik.

150
00: 08: 26,206 --> 00: 08: 28,106
Anda tidak pandai berbicara.

151
00: 08: 28,108 --> 00: 08: 31,142
Anda tidak tahu ABC Anda
dan hal-hal sederhana.

152
00: 08: 31,144 --> 00: 08: 34,379
Dan ibuku selalu berkata begitu
mereka membaca lebih baik daripada kamu.

153
00: 08: 34,381 --> 00: 08: 37,115
Siapa yang tercepat
di sekolahmu?

154
00: 08: 37,117 --> 00: 08: 38,650
Saya mengatakan tercepat pada apa?

155
00: 08: 38,652 --> 00: 08: 39,951
Dia berkata, berlari.

156
00: 08: 39,953 --> 00: 08: 42,020
Siapa yang menjalankan tercepat?

157
00: 08: 42,022 --> 00: 08: 43,722
Saya meninggalkan semua orang.

158
00: 08: 43,724 --> 00: 08: 45,857
Ibuku berkata, ada hal-hal itu
Anda lebih baik dari orang itu.

159
00: 08: 45,859 --> 00: 08: 49,394
Saya berkata, tetapi ibu, mereka
jangan bicara tentang itu.

160
00: 08: 49,396 --> 00: 08: 50,729
Harimu akan datang.

161
00: 08: 50,731 --> 00: 08: 55,066
- Tujuan saya bukan menjadi
Presiden Amerika Serikat.

162
00: 08: 55,068 --> 00: 09: 02,874
Tujuan saya adalah menjadi
orang yang baddest yang saya bisa.

163
00: 09: 02,876 --> 00: 09: 04,609
Kami hanya pada dasarnya
memandang sekolah

164
00: 09: 04,611 --> 00: 09: 09,981
tidak menyenangkan, tidak ada aksi,
dan jika Anda menangkap kami di sana,

165
00: 09: 09,983 --> 00: 09: 12,384
Ini adalah olahraga di mana kita dapatkan
bermain bola basket.

166
00: 09: 12,386 --> 00: 09: 14,419
Kami hanya bisa melakukannya
hal-hal yang kami pikirkan

167
00: 09: 14,421 --> 00: 09: 16,154
lebih penting daripada
membaca dan menulis,

168
00: 09: 16,156 --> 00: 09: 17,923
dan sains, dan sejarah.

169
00: 09: 20,594 --> 00: 09: 21,826
Saya berhenti pergi ke sekolah

170
00: 09: 21,828 --> 00: 09: 23,361
karena orang-orang itu
menendang pantatku.

171
00: 09: 23,363 --> 00: 09: 26,064
Saya hanya berjalan di sekitar
sekolah sekolah telah berakhir

172
00: 09: 26.066 --> 00: 09: 28,033
karena saya tidak mau
dapatkan pantatku ditendang.

173
00: 09: 28,035 --> 00: 09: 30,335
Suatu hari, orang-orang ini
mendatangi saya.

174
00: 09: 30,337 --> 00: 09: 31,636
Tiga atau empat orang.

175
00: 09: 31,638 --> 00: 09: 33,471
Mereka menyudutkan saya
dinding dan mereka berkata, hei.

176
00: 09: 33,473 --> 00: 09: 34,039
Yo.

177
00: 09: 34,041 --> 00: 09: 34,573
Punya uang?

178
00: 09: 34,575 --> 00: 09: 35,273
Aku berkata tidak.

179
00: 09: 35,275 --> 00: 09: 36,441
Jadi orang itu mengatakan ini.

180
00: 09: 36,443 --> 00: 09: 39,244
Dia berkata, uh, apakah kamu
ingin terbang bersama kita?

181
00: 09: 39,246 --> 00: 09: 40,111
Dan aku tidak mengenalnya.

182
00: 09: 40,113 --> 00: 09: 41,313
Anak kecil, 10 atau sembilan tahun.

183
00: 09: 41,315 --> 00: 09: 42,881
Saya berkata, OK.

184
00: 09: 42,883 --> 00: 09: 44,816
Jadi saya membantu ini
teman-teman ke gedung ini.

185
00: 09: 44,818 --> 00: 09: 45,984
Ini seperti sebuah
bangunan terbengkalai.

186
00: 09: 45,986 --> 00: 09: 47,953
Dan saya melihat sebuah kotak,
dan itu merpati.

187
00: 09: 47,955 --> 00: 09: 48,820
Dan merpati terbang.

188
00: 09: 48,822 --> 00: 09: 50,655
Saya berkata, apa-apaan ini.

189
00: 09: 50,657 --> 00: 09: 51,923
Sekarang saya tahu ada
tempat untuk menggantung

190
00: 09: 51,925 --> 00: 09: 53,358
dengan burung dan orang-orang ini.

191
00: 09: 53,360 --> 00: 09: 54,659
Jadi saya berkata, OK.

192
00: 09: 54,661 --> 00: 09: 57,195
Saya lebih suka berada di sana daripada menjadi
di sekolah dan diganggu.

193
00: 09: 57,197 --> 00: 09: 59,097
Jadi saya kembali ke kandang.

194
00: 09: 59,099 --> 00: 10: 01,199
Saya berkata, perlu saya
lakukan apa saja untukmu.

195
00: 10: 01,201 --> 00: 10: 02,367
Mereka berkata, ya.

196
00: 10: 02,369 --> 00: 10: 06,605
Dan dia membawa saya merampok rumah.

197
00: 10: 06,607 --> 00: 10: 09,140
Dan ... Whoa.

198
00: 10: 09,142 --> 00: 10: 13,612
Dan dia tidak memberi
saya banyak uang,

199
00: 10: 13,614 --> 00: 10: 14,654
tapi dia membelikanku pakaian.

200
00: 10: 20,721 --> 00: 10: 21,721
Dia membelikanku pakaian.

201
00: 10: 25,025 --> 00: 10: 26,791
Ada sebuah
sejumlah alasan, saya pikir,

202
00: 10: 26,793 --> 00: 10: 29,394
kenapa dia seperti itu
memeluk kehidupan thug.

203
00: 10: 29,396 --> 00: 10: 32,564
Salah satunya adalah, jika Anda punya
sebuah komunitas orang-orang yang

204
00: 10: 32,566 --> 00: 10: 36,101
sedang mengawasi punggungmu, lalu
Anda akan dilindungi.

205
00: 10: 36,103 --> 00: 10: 39,604
Dan sekarang dia membeli
ras sweatsuits paling keren,

206
00: 10: 39,606 --> 00: 10: 42,674
dan dia membeli kacamata ski bahkan
meskipun dia tidak pernah kemana-mana

207
00: 10: 42,676 --> 00: 10: 46,211
dekat lereng ski, dan dia
membeli tendangan terhebat.

208
00: 10: 46,213 --> 00: 10: 50,215
Jadi sekarang, statusnya
lingkungan itu

209
00: 10: 50,217 --> 00: 10: 52,417
adalah yang terlihat paling keren.

210
00: 10: 52,419 --> 00: 10: 56,254
- Model peran yang pernah saya lihat
adalah orang-orang di jalanan.

211
00: 10: 56,256 --> 00: 10: 58,890
Para germo, nomornya
penulis, para penipu.

212
00: 10: 58,892 --> 00: 11: 00,859
Mereka punya mobil,
mereka punya perhiasan,

213
00: 11: 00,861 --> 00: 11: 05,163
mereka memiliki semua hal
yang bersinar di wajahmu.

214
00: 11: 05,165 --> 00: 11: 08,400
Ketika Anda tumbuh dewasa dan
kamu tumbuh dengan cepat,

215
00: 11: 08,402 --> 00: 11: 13,538
kamu harus tahu apa mereka
lakukan tidak benar, tetapi mendapat

216
00: 11: 13,540 --> 00: 11: 16,508
mereka banyak hal dan dibuat
mereka hidup berbeda atau lebih baik

217
00: 11: 16,510 --> 00: 11: 20,779
dari setiap kelas pekerja
orang di jalanan.

218
00: 11: 20,781 --> 00: 11: 22.080
Itulah situasinya

219
00: 11: 22,082 --> 00: 11: 24,816
untuk banyak anak muda
orang di luar sana.

220
00: 11: 24,818 --> 00: 11: 27,585
Mereka bisa keluar
beranda dengan semua nilai

221
00: 11: 27,587 --> 00: 11: 29,954
di dunia yang diberikan ibu mereka
mereka dan ayah dapat memberi mereka.

222
00: 11: 29,956 --> 00: 11: 32,290
Ketika mereka keluar dari itu
beranda ke sarang itu,

223
00: 11: 32,292 --> 00: 11: 34,526
mereka harus berurusan
dengan itu.

224
00: 11: 34,528 --> 00: 11: 36,561
Anda bisa pergi ke sana dan berbalik
pipi yang lain jika kamu mau.

225
00: 11: 36,563 --> 00: 11: 37,996
Semua yang mereka lakukan
memukul kepala Anda

226
00: 11: 37,998 --> 00: 11: 39,497
dan ambil anting itu juga.

227
00: 11: 39,499 --> 00: 11: 42,233
Jadi Anda harus beradaptasi.

228
00: 11: 42,235 --> 00: 11: 47,806
Mereka yang beradaptasi dengan baik menjadi
predator di luar sana sendiri.

229
00: 11: 47,808 --> 00: 11: 50,909
Bagi saya, itu bukan pilihan yang sulit.

230
00: 11: 50,911 --> 00: 11: 55.080
Aku tipe pria yang tidak punya
hati nurani nilai hidupku

231
00: 11: 55,082 --> 00: 11: 57,215
dan dampak dari apa yang saya lakukan.

232
00: 11: 57,217 --> 00: 12: 01,119
Ketika kamu memikirkan itu
nilai hidupmu

233
00: 12: 01,121 --> 00: 12: 05,356
tidak banyak
perhatian pada tindakan Anda,

234
00: 12: 05,358 --> 00: 12: 09,661
maka itulah saatnya
bom yang menunggu untuk meledak.

235
00: 12: 09,663 --> 00: 12: 11,629
Tidak ada aturan.

236
00: 12: 11,631 --> 00: 12: 13,364
Kamu tidak mengerti
didiskualifikasi karena penghancuran

237
00: 12: 13,366 --> 00: 12: 15,166
sebuah nigga di atas
kepala dengan sesuatu.

238
00: 12: 15,168 --> 00: 12: 17,068
Ketika kamu terluka
kembali, entah ketakutanmu

239
00: 12: 17,070 --> 00: 12: 21,306
mengkonsumsi kamu atau kamu
menjadi sedikit tidak peka.

240
00: 12: 21,308 --> 00: 12: 22,874
Anda akan melakukannya
jadilah punk, atau kamu

241
00: 12: 22,876 --> 00: 12: 25,477
akan mulai mengeras
sedikit mengikuti itu.

242
00: 12: 25,479 --> 00: 12: 27,645
Bagaimanapun Anda menangani diri Anda sendiri,
Anda membuatnya jelas bagi orang-orang

243
00: 12: 27,647 --> 00: 12: 30,615
yang tidak kamu miliki
masalah dengan itu.

244
00: 12: 30,617 --> 00: 12: 33,952
Sebenarnya, buat mereka
merasa seperti kamu menginginkan kotoran.

245
00: 12: 33,954 --> 00: 12: 37,856
- Di lingkungan yang saya
dibesarkan di, yang adalah hewan,

246
00: 12: 37,858 --> 00: 12: 41,626
yang merupakan kelangsungan hidup
yang paling cocok, yang dilakukan atau mati,

247
00: 12: 41,628 --> 00: 12: 43,962
Anda harus strategis.

248
00: 12: 43,964 --> 00: 12: 45,130
Sangat sedikit dari kita

249
00: 12: 45,132 --> 00: 12: 47,332
tumbuh dalam ketakutan, karena
kita hidup di sini,

250
00: 12: 47,334 --> 00: 12: 49,901
dan kami diajarkan lebih awal
kita tidak boleh takut.

251
00: 12: 49,903 --> 00: 12: 53,571
Setiap kali kita berhadapan dengan
hambatan di jalanan

252
00: 12: 53,573 --> 00: 12: 57,008
sifat fisik, yang
Hal pertama yang kami pikirkan

253
00: 12: 57,010 --> 00: 12: 59,844
adalah bagaimana membedah hambatan.

254
00: 13: 14,060 --> 00: 13: 16,828
- Mimpiku dimulai
off dengan seorang pelatih

255
00: 13: 16,830 --> 00: 13: 20,231
memberitahuku bahwa aku bisa menjadi
juara kelas berat

256
00: 13: 20,233 --> 00: 13: 21,065
di dunia.

257
00: 13: 21,067 --> 00: 13: 22,967
Dan saya bertanya kepadanya, apakah itu.

258
00: 13: 22,969 --> 00: 13: 26,237
Dan dia berkata, Muhammad Ali.

259
00: 13: 26,239 --> 00: 13: 28,072
Dia berkata, apakah Anda
kenal Muhammad Ali.

260
00: 13: 28,074 --> 00: 13: 29,574
Saya berkata, ya.

261
00: 13: 29,576 --> 00: 13: 31,216
Dan dia berkata, Anda bisa
menjadi seperti itu.

262
00: 13: 35,649 --> 00: 13: 39,350
Tujuan pertama adalah menjadi
juara Boys Club.

263
00: 13: 39,352 --> 00: 13: 43,288
Saya ingin menjadi hebat, karena saya
sudah tahu bagaimana rasanya

264
00: 13: 43,290 --> 00: 13: 45,490
menjadi hebat, karena
Saya dibesarkan di dalamnya.

265
00: 13: 48,962 --> 00: 13: 50,682
Dalam satu pertarungan, saya menjadi
juara Boys Club.

266
00: 13: 53,433 --> 00: 13: 57,569
Setiap tahun, aku akan melakukannya
memenangkan turnamen.

267
00: 13: 57,571 --> 00: 13: 59,771
Tinju
menarik karena itu

268
00: 13: 59,773 --> 00: 14: 02,941
sebuah pelarian dari
kekerasan dan kemiskinan

269
00: 14: 02,943 --> 00: 14: 05,243
banyak orang Amerika
lingkungan, tapi kamu

270
00: 14: 05,245 --> 00: 14: 07,345
melarikan diri
kekerasan itu sendiri.

271
00: 14: 07,347 --> 00: 14: 09,514
- Orang yang bertarung
berjuang keluar

272
00: 14: 09,516 --> 00: 14: 12,450
sesuatu, apakah itu
kemiskinan, apakah itu penjara.

273
00: 14: 12,452 --> 00: 14: 13,518
Anak-anak kaya tidak berkelahi.

274
00: 14: 13,520 --> 00: 14: 16,020
Kenapa harus begitu
pertarungan anak kaya?

275
00: 14: 16,022 --> 00: 14: 17,655
Anak-anak miskin bertarung.

276
00: 14: 17,657 --> 00: 14: 20,391
Anda ingin melawan Anda
jalan ke tempat yang berbeda.

277
00: 14: 20,393 --> 00: 14: 21,726
Tinju memberi Anda kesempatan

278
00: 14: 21,728 --> 00: 14: 23,728
untuk benar-benar bertarung
jalan Anda melaluinya.

279
00: 14: 23,730 --> 00: 14: 26,698
Petinju berhasil berdasarkan
pada pekerjaan mereka sendiri.

280
00: 14: 26,700 --> 00: 14: 30,134
Jika Anda terus menang, dan Anda
terus berhasil, kemungkinan besar,

281
00: 14: 30,136 --> 00: 14: 32,737
akhirnya, Anda akan pergi
untuk mendapat peluang.

282
00: 14: 32,739 --> 00: 14: 34,772
Tinju adalah
representasi akhir

283
00: 14: 34,774 --> 00: 14: 36,608
impian Amerika.

284
00: 14: 36,610 --> 00: 14: 42,680
Ini memungkinkan seseorang yang berasal
tidak ada untuk mencapai kebesaran.

285
00: 14: 42,682 --> 00: 14: 45,250
Ini tentang bakatnya,
keterampilannya sendiri,

286
00: 14: 45,252 --> 00: 14: 47,352
dan tekadnya sendiri.

287
00: 14: 47,354 --> 00: 14: 48,887
Tinju adalah olahraga yang istimewa.

288
00: 14: 48,889 --> 00: 14: 50,655
Saya pikir kebanyakan orang
jangan pilih tinju.

289
00: 14: 50,657 --> 00: 14: 52,123
Saya pikir tinju memilih mereka.

290
00: 14: 52,125 --> 00: 14: 55,226
Masa kecil yang kurang beruntung,
anak-anak yang kurang beruntung

291
00: 14: 55,228 --> 00: 14: 56,928
di komunitas yang sulit.

292
00: 14: 56,930 --> 00: 15: 00,198
Dan kami tumbuh tinju
di Klub Anak Laki-Laki.

293
00: 15: 00,200 --> 00: 15: 02,100
Kami bisa pergi ke sana
dan kami punya seseorang

294
00: 15: 02,102 --> 00: 15: 04,402
yang peduli tentang kami, yang menginginkan
untuk mengeluarkan kita dari jalanan

295
00: 15: 04,404 --> 00: 15: 05,603
dan beri kami sesuatu untuk dilakukan.

296
00: 15: 05,605 --> 00: 15: 08,139
- Jika Anda melihat sejarah
tinju seiring waktu,

297
00: 15: 08,141 --> 00: 15: 11,609
Anda akan melihat beberapa
budaya dan etnis itu

298
00: 15: 11,611 --> 00: 15: 13,111
telah menderita
kebanyakan selalu

299
00: 15: 13,113 --> 00: 15: 15,213
menghasilkan juara terbesar.

300
00: 15: 15,215 --> 00: 15: 17,749
Tinju sama-sama menarik dan memangsa

301
00: 15: 17,751 --> 00: 15: 21,853
atas bakat dari
komunitas yang kurang beruntung.

302
00: 15: 21,855 --> 00: 15: 24,722
Dan hampir seperti kamu
dapat membaca grafik sejarah

303
00: 15: 24,724 --> 00: 15: 27,725
kerugian, di Amerika
Negara, setidaknya, di antaranya

304
00: 15: 27,727 --> 00: 15: 30,962
kelompok sedang berjuang untuk mewujudkannya
dan kemudian kelompok mana yang telah dibuat

305
00: 15: 30,964 --> 00: 15: 34,232
ketika mereka menghilang,
sungguh, dari adegan tinju.

306
00: 15: 34,234 --> 00: 15: 36.000
- Terutama di Amerika dimana
Anda memiliki imigran.

307
00: 15: 36,002 --> 00: 15: 39,203
Anda memiliki orang Yahudi
petinju, petinju Irlandia,

308
00: 15: 39,205 --> 00: 15: 42,540
petinju Amerika Italia,
Petinju Afrika Amerika.

309
00: 15: 42,542 --> 00: 15: 44,108
Sekarang, aku akan melakukannya
katakanlah, terutama.

310
00: 15: 44,110 --> 00: 15: 46,144
Petinju Hispanik sekarang.

311
00: 15: 46,146 --> 00: 15: 47,745
Ada generasi tertentu

312
00: 15: 47,747 --> 00: 15: 50,515
dengan Mike, dan
Evander, dan Bernard.

313
00: 15: 50,517 --> 00: 15: 52,750
Anak-anak kulit hitam yang
dirugikan

314
00: 15: 52,752 --> 00: 15: 56,888
dan melihat tinju sebagai jalan keluar.

315
00: 15: 56,890 --> 00: 15: 58,723
saya tinggal
di lingkungan yang serba hitam

316
00: 15: 58,725 --> 00: 16: 02,961
dan semua orang berkata putih
anak laki-laki tidak bisa bertarung.

317
00: 16: 02,963 --> 00: 16: 06,898
Dan itu pertama kalinya bagiku
mengalami yang orang katakan

318
00: 16: 06,900 --> 00: 16: 11,970
Anda berbohong, karena anak itu
putih dan dia memukuli saya dua kali.

319
00: 16: 11,972 --> 00: 16: 14,973
Saya mengatakan kepada pelatih bahwa saya berhenti.

320
00: 16: 14,975 --> 00: 16: 17,275
Bilang padanya aku tidak ingin berkelahi
lagi, karena saya tidak berpikir

321
00: 16: 17,277 --> 00: 16: 20,912
Anda sebenarnya bisa menjadi
juara jika kamu kalah.

322
00: 16: 20,914 --> 00: 16: 26.084
Jadi saya pulang ke rumah memberi tahu ibu saya
hilang, dan aku bilang padanya aku berhenti.

323
00: 16: 26,086 --> 00: 16: 32,156
Dan dia memberitahuku sesuatu itu
telah mempengaruhi hidupku bahkan sekarang.

324
00: 16: 32,158 --> 00: 16: 33,491
Dia berkata, nak.

325
00: 16: 33,493 --> 00: 16: 36,894
Semuanya tidak akan
selalu pergi dengan cara Anda.

326
00: 16: 36,896 --> 00: 16: 39,464
Jika Anda berhenti, Anda tidak akan pernah
mencapai tujuan Anda.

327
00: 16: 39,466 --> 00: 16: 42,066
Dia berkata, apa itu?
tujuan anda.

328
00: 16: 42,068 --> 00: 16: 44,602
Kubilang, jadilah yang kelas berat
juara dunia.

329
00: 16: 44,604 --> 00: 16: 48,272
Tentu saja, saya kembali
dan akhirnya aku mengalahkannya,

330
00: 16: 48,274 --> 00: 16: 54,445
dan pertarungan semacam itu berubah
seluruh aspek saya tentang kemenangan.

331
00: 16: 58,918 --> 00: 17: 01,853
Saya terus mendapatkan
bermasalah dengan hukum.

332
00: 17: 01,855 --> 00: 17: 03,488
Satu waktu tertentu,
Saya mendapat masalah

333
00: 17: 03,490 --> 00: 17: 06,324
dan saya pergi ke bagian utara New York.

334
00: 17: 06,326 --> 00: 17: 10,194
Saya memiliki reputasi sebagai
pembuat onar di sana.

335
00: 17: 10,196 --> 00: 17: 12,130
Saya harus dikunci
turun sebagian besar waktu.

336
00: 17: 12,132 --> 00: 17: 14,265
Saya tidak bisa keluar
dengan anak-anak lainnya.

337
00: 17: 14,267 --> 00: 17: 17,702
Akhir pekan, saya akan melihat
orang-orang pergi ke sisi lain.

338
00: 17: 17,704 --> 00: 17: 18,870
Dan saya akan berkata,
apa yang sedang terjadi,

339
00: 17: 18,872 --> 00: 17: 20,772
karena saya akan melihat
orang-orang datang kembali,

340
00: 17: 20,774 --> 00: 17: 23,908
mata bengkak, rusak
hidung, bibir pecah.

341
00: 17: 23,910 --> 00: 17: 27,578
Hal yang paling menarik
itu karena mereka bahagia.

342
00: 17: 27,580 --> 00: 17: 29,147
Ketika mereka akan kembali,
mereka semua dihajar,

343
00: 17: 29,149 --> 00: 17: 30,248
tapi mereka bahagia.

344
00: 17: 30,250 --> 00: 17: 32,984
Dan saya akan berkata, apa
terjadi di sana.

345
00: 17: 32,986 --> 00: 17: 36,054
Dan mereka berkata, Tuan Stewart
tinju dengan narapidana.

346
00: 17: 36,056 --> 00: 17: 41,225
Tuan Stewart mungkin 160
pound, pria Irlandia kulit putih.

347
00: 17: 41,227 --> 00: 17: 42,860
Saya tidak pernah bertengkar sebelumnya
dengan sarung tangan,

348
00: 17: 42,862 --> 00: 17: 44,629
tapi saya tahu saya bisa mengalahkan Mr.
Pantat putih Stewart.

349
00: 17: 44,631 --> 00: 17: 47,498
Saya hanya tahu saya bisa mengalahkannya.

350
00: 17: 47,500 --> 00: 17: 51,235
Saya hanya membara, dan
dia memukulku di perutku,

351
00: 17: 51,237 --> 00: 17: 53,571
dan saya telah pergi
turun, dan saya mulai

352
00: 17: 53,573 --> 00: 17: 55,706
muntah semuanya
Saya makan selama dua hari.

353
00: 17: 55,708 --> 00: 17: 57,041
Hanya blech.

354
00: 17: 57,043 --> 00: 18: 00,211
Jadi saya memintanya
mulai ajari aku.

355
00: 18: 00,213 --> 00: 18: 01,779
Dia tidak mau mengajar
saya kecuali saya mulai

356
00: 18: 01,781 --> 00: 18: 03,481
berperilaku di sekitar fasilitas.

357
00: 18: 03,483 --> 00: 18: 06,784
Dan sekali saya membuat kehormatan saya
berguling dan mulai berjalan dengan baik

358
00: 18: 06,786 --> 00: 18: 08,953
di sekolah, dia mulai
mengajari saya bagaimana ke kotak.

359
00: 18: 08,955 --> 00: 18: 12,090
- Bobby Stewart segera
melihat potensi di Mike,

360
00: 18: 12,092 --> 00: 18: 14,258
dan Bobby berkata, jika kamu
serius tentang ini,

361
00: 18: 14,260 --> 00: 18: 17,728
Saya akan mengajak Anda untuk melihatnya
pria tua ini di Catskill.

362
00: 18: 17,730 --> 00: 18: 19,964
- Segera sebagai Cus D'Amato
melihat saya berdebat,

363
00: 18: 19,966 --> 00: 18: 22,500
dia merencanakan saya
hidup untuk saya.

364
00: 18: 22,502 --> 00: 18: 24,502
Hari pertama dia bertemu denganku.

365
00: 18: 24,504 --> 00: 18: 27,338
Cus adalah tipe pria yang kasar.

366
00: 18: 27,340 --> 00: 18: 30,608
Dia tidak menampilkan emosi apa pun.

367
00: 18: 30,610 --> 00: 18: 33,277
Di akhir sesi ini,
Cus berpaling ke Bobby dan berkata,

368
00: 18: 33,279 --> 00: 18: 35,079
orang ini akan menjadi
juara kelas berat masa depan

369
00: 18: 35,081 --> 00: 18: 36,280
di dunia.

370
00: 18: 39,085 --> 00: 18: 42,320
Saat itu, saya
akan dibebaskan kembali ke New

371
00: 18: 42,322 --> 00: 18: 44,822
York, dan dia tidak menginginkanku
untuk kembali karena dia percaya

372
00: 18: 44,824 --> 00: 18: 46,891
Saya akan mendapat masalah,
Saya akan terbunuh.

373
00: 18: 46,893 --> 00: 18: 49,026
Dia bertanya apakah aku akan melakukannya
tertarik untuk tinggal bersamanya.

374
00: 18: 49,028 --> 00: 18: 51,562
Dan saya berkata, mengapa, tentu.

375
00: 18: 51,564 --> 00: 18: 54,532
Saya tidak ingin kembali ke
rumah-rumah petak yang kumuh dan kumuh

376
00: 18: 54,534 --> 00: 18: 57,168
yang kita tinggali.

377
00: 18: 57,170 --> 00: 19: 01,672
Orang ini memiliki yang luar biasa
seperti 14 kamar rumah.

378
00: 19: 01,674 --> 00: 19: 02,640
Mawar dan semacamnya.

379
00: 19: 02,642 --> 00: 19: 04,208
Saya tidak pernah melihat hal itu.

380
00: 19: 04,210 --> 00: 19: 06,844
Untuk
mulai dari periode itu,

381
00: 19: 06,846 --> 00: 19: 11,149
Mike masih
hidup di dua dunia.

382
00: 19: 11,151 --> 00: 19: 12,717
Saat dia masuk
Brownsville, dia akan

383
00: 19: 12,719 --> 00: 19: 14,085
jatuh bersama orang tuanya
teman dan mereka

384
00: 19: 14,087 --> 00: 19: 16,020
pergi keluar dan mulai berdesakan.

385
00: 19: 16,022 --> 00: 19: 18,322
Jalan pertama Mike
mentor, pria ini.

386
00: 19: 18,324 --> 00: 19: 21,826
Barqueem, saya pikir mereka
melihat beberapa foto Mike

387
00: 19: 21,828 --> 00: 19: 25,329
dengan Cus dan dengan Camille, dan
mereka melihat, dan dia berkata, man.

388
00: 19: 25,331 --> 00: 19: 26,964
Mike, orang kulit putih ini.

389
00: 19: 26,966 --> 00: 19: 28,799
Sepertinya mereka mencintaimu.

390
00: 19: 28,801 --> 00: 19: 30,334
Dan Mike berkata, ya, ya.

391
00: 19: 30,336 --> 00: 19: 31,702
Mereka mencintaiku.

392
00: 19: 31,704 --> 00: 19: 34,472
Dan dia pergi ... Barqueem berkata,
apa yang kamu lakukan di sini, man.

393
00: 19: 34,474 --> 00: 19: 36,040
Jika saya memiliki putih
orang yang mencintaiku,

394
00: 19: 36,042 --> 00: 19: 37,742
Saya tidak akan bertahan di sini.

395
00: 19: 37,744 --> 00: 19: 38,910
Dan semua orang masuk
para tetangga

396
00: 19: 38,912 --> 00: 19: 40,611
memberitahu Mike, pergi.

397
00: 19: 40,613 --> 00: 19: 42,280
Keluar dari sini.

398
00: 19: 42,282 --> 00: 19: 46,584
Setidaknya 30% dari semua keluarga
di Brownsville pada waktu itu

399
00: 19: 46,586 --> 00: 19: 49,220
tidak memiliki figur ayah.

400
00: 19: 49,222 --> 00: 19: 50,755
Saya pikir ketika kita melihat tinju,

401
00: 19: 50,757 --> 00: 19: 53,824
kami melihat angka
laki-laki yang dibesarkan

402
00: 19: 53,826 --> 00: 19: 56,627
tanpa ayah di rumah.

403
00: 19: 56,629 --> 00: 20: 00,598
Tapi apa kuncinya adalah mereka
tumbuh dalam situasi

404
00: 20: 00,600 --> 00: 20: 03,234
di mana keluarga itu didefinisikan ulang.

405
00: 20: 03,236 --> 00: 20: 08,372
Para pelatih menjadi bagiannya
keluarga besar yang lebih luas ini.

406
00: 20: 08,374 --> 00: 20: 10,575
Cus akan tahu
Mike, dia seorang raksasa.

407
00: 20: 10,577 --> 00: 20: 12,476
Dia adalah seorang titan.

408
00: 20: 12,478 --> 00: 20: 16,314
Dan dia mengatakan ini padanya
dan membangun egonya

409
00: 20: 16,316 --> 00: 20: 19,150
kepada seseorang yang memiliki
sama sekali tidak ada harga diri.

410
00: 20: 19,152 --> 00: 20: 20,851
Jadi ini situasi yang sangat sulit.

411
00: 20: 23,122 --> 00: 20: 24,555
Saya mendengar tentang beban berat ini

412
00: 20: 24,557 --> 00: 20: 26,224
yang mereka katakan,
pria ini berbahaya.

413
00: 20: 26,226 --> 00: 20: 29,927
Dia berasal dari kamp Cus D'Amato dan
dia dilatih oleh Kevin Rooney.

414
00: 20: 29,929 --> 00: 20: 31,929
Ketika akhirnya saya melihat
dia, aku seperti, man.

415
00: 20: 31,931 --> 00: 20: 34,865
Dia seperti ... Dia
melalui pejuang

416
00: 20: 34,867 --> 00: 20: 39,804
seperti pisau panas pada mentega.

417
00: 20: 39,806 --> 00: 20: 42,773
Mulai saat itu,
kami tahu dia spesial.

418
00: 20: 49,616 --> 00: 20: 52,083
Philly Utara
dikenal karena banyak pejuang

419
00: 20: 52,085 --> 00: 20: 56,287
kembali di tahun 60-an,
70-an, dan di tahun 80-an.

420
00: 20: 56,289 --> 00: 21: 00,057
Saya diperkenalkan ke
amatir, dan saya punya bakat,

421
00: 21: 00,059 --> 00: 21: 01,492
Saya memiliki keterampilan.

422
00: 21: 01,494 --> 00: 21: 03,961
Tapi kemudian seiring waktu
melanjutkan, akhirnya saya

423
00: 21: 03,963 --> 00: 21: 06,998
mulai mendapatkan rasa hormat
sebagai seorang pejuang jalanan

424
00: 21: 07,000 --> 00: 21: 10,001
dan aku menjauh dari tinju.

425
00: 21: 10,003 --> 00: 21: 14,005
Setiap kali saya ditusuk, yang
lebih dari satu kali, gila

426
00: 21: 14,007 --> 00: 21: 19,510
seperti yang terlihat, itu memberi
lebih banyak stok untuk siapa Anda.

427
00: 21: 29,756 --> 00: 21: 35,893
Pada tahun 1984, saya dimasukkan
penjara karena mengambil uang.

428
00: 21: 35,895 --> 00: 21: 37,728
Pada saat itu, saya
menyalahkan sistem

429
00: 21: 37,730 --> 00: 21: 41,265
untuk segalanya, bahkan
untuk ketidaktahuan saya.

430
00: 21: 41,267 --> 00: 21: 44,669
Di tahun yang sama, saudaraku
Bertengkar dan orang itu

431
00: 21: 44,671 --> 00: 21: 45,970
menarik pistol keluar.

432
00: 21: 45,972 --> 00: 21: 46,904
Dia mencoba berlari.

433
00: 21: 46,906 --> 00: 21: 48,172
Dia tertembak.

434
00: 21: 48,174 --> 00: 21: 50,007
Mereka tidak bisa menemukannya karena
dia berlari ke jalan,

435
00: 21: 50,009 --> 00: 21: 53,377
dan ketika mereka menemukannya, dia
sedang berbaring di rumput.

436
00: 21: 53,379 --> 00: 21: 54,478
Jadi bisakah kamu bayangkan ibuku?

437
00: 21: 54,480 --> 00: 21: 58,182
Itu harus sulit
dia mengubur satu putra

438
00: 21: 58,184 --> 00: 22: 02,853
dan kemudian melihat saya menjadi
dikawal oleh sheriff

439
00: 22: 02,855 --> 00: 22: 05,489
departemen dari penjara
untuk melihat tubuh

440
00: 22: 05,491 --> 00: 22: 07,491
dan kemudian kembali ke penjara.

441
00: 22: 07,493 --> 00: 22: 11,429
Jadi pada dasarnya, dia kehilangan dua putra.

442
00: 22: 11,431 --> 00: 22: 15,866
Jadi, tahun 1984 benar-benar
tahun yang penuh tantangan.

443
00: 22: 22,642 --> 00: 22: 25,009
1984, Mike dan saya sendiri,

444
00: 22: 25,011 --> 00: 22: 28,045
kami berdua berusaha
membuat tim olimpiade.

445
00: 22: 28.047 --> 00: 22: 30,381
- Ada penekanan besar
ditempatkan saat itu,

446
00: 22: 30,383 --> 00: 22: 33,884
terutama pada gagasan
pengalaman amatir Anda

447
00: 22: 33,886 --> 00: 22: 36,220
dan pengalaman Olimpiade ini.

448
00: 22: 36,222 --> 00: 22: 39,256
Itu sangat banyak
tempat di mana nilai Anda

449
00: 22: 39,258 --> 00: 22: 41,425
akan ditentukan.

450
00: 22: 41,427 --> 00: 22: 43,527
Holyfield dan Tyson
mendapat rasa awal

451
00: 22: 43,529 --> 00: 22: 46,497
dari apa yang lainnya
tentang di Olimpiade.

452
00: 22: 46,499 --> 00: 22: 50,101
- Saat itulah saya mendapat
kesempatan untuk melihat dia berlatih.

453
00: 22: 50,103 --> 00: 22: 54,004
Saya adalah salah satu dari orang-orang yang seperti itu
membanggakan diri untuk bekerja keras.

454
00: 22: 54,006 --> 00: 22: 56,741
Dan ketika saya bekerja
di gym bersamanya

455
00: 22: 56,743 --> 00: 23: 02,313
dan saya telah melihat semua hal itu
dia akan melakukannya, saya hanya kagum.

456
00: 23: 02,315 --> 00: 23: 04,315
Saya seperti, tuhan, Anda tahu?

457
00: 23: 04,317 --> 00: 23: 06,050
Menembak.

458
00: 23: 06,052 --> 00: 23: 07,151
17 tahun.

459
00: 23: 07,153 --> 00: 23: 08,953
Dia hanya anak kecil, kawan.

460
00: 23: 08,955 --> 00: 23: 10,988
Dia satu-satunya orang
di gym yang saya

461
00: 23: 10,990 --> 00: 23: 14,024
dapat mengakui bahwa saya bekerja dengan.

462
00: 23: 14,026 --> 00: 23: 18,195
Saya tidak berpikir siapa pun
akan memukulnya.

463
00: 23: 18,197 --> 00: 23: 22,099
- Mike sayangnya kalah
seorang pria bernama Henry Tillman.

464
00: 23: 22,101 --> 00: 23: 23,334
Tidak membuat tim olimpiade.

465
00: 23: 23,336 --> 00: 23: 26,203
Dia terpilih sebagai alternatif.

466
00: 23: 26,205 --> 00: 23: 27,638
Saya pergi ke pengadilan Olimpiade.

467
00: 23: 27,640 --> 00: 23: 29,173
Saya tidak ikut Olimpiade,
tapi pengalamannya

468
00: 23: 29,175 --> 00: 23: 32,843
pergi ke Olimpiade
sungguh luar biasa.

469
00: 23: 32,845 --> 00: 23: 35,913
Evander Holyfield, dia
hanya sangat kompetitif,

470
00: 23: 35,915 --> 00: 23: 38,682
karena dia sangat lapar.

471
00: 23: 38,684 --> 00: 23: 39,517
Pejuang yang sangat lapar.

472
00: 23: 39,519 --> 00: 23: 40,317
Dan dia berjuang.

473
00: 23: 40,319 --> 00: 23: 43,053
Itu mengingatkan saya pada saya.

474
00: 23: 43.055 --> 00: 23: 44,522
Dia akan memenangkan
pertarungan yang paling luar biasa,

475
00: 23: 44,524 --> 00: 23: 46,157
Saya pikir, karena dia
menjatuhkan semua orang.

476
00: 23: 46,159 --> 00: 23: 49,593
Dia memukuli semua orang dengan mudah.

477
00: 23: 49,595 --> 00: 23: 51,829
Evander Holyfield,
Amerika Serikat.

478
00: 23: 51,831 --> 00: 23: 54,331
Kevin Barry, Selandia Baru.

479
00: 23: 54,333 --> 00: 23: 57,435
Holyfield masuk
sebuah kompetisi

480
00: 23: 57,437 --> 00: 24: 00,438
orang Amerika yang tidak dikenal,
tapi dia tahu sekarang,

481
00: 24: 00,440 --> 00: 24: 02,807
dan dia baru berusia 21 tahun.

482
00: 24: 02,809 --> 00: 24: 04,708
Lihatlah Holyfield.

483
00: 24: 04,710 --> 00: 24: 05,676
Dia siap.

484
00: 24: 05,678 --> 00: 24: 07.077
Dia punya
Lawan terluka lagi.

485
00: 24: 07.079 --> 00: 24: 09.180
Dia siap untuk menyingkirkannya.

486
00: 24: 09,182 --> 00: 24: 11,615
Meskipun ada
tidak ada darah di sana.

487
00: 24: 11,617 --> 00: 24: 13,551
Oh, itu dia.

488
00: 24: 13,553 --> 00: 24: 14,518
Kamu melihat itu.

489
00: 24: 14,520 --> 00: 24: 17,455
Itu tak terelakkan.

490
00: 24: 17,457 --> 00: 24: 20,157
Tunggu sebentar.

491
00: 24: 20,159 --> 00: 24: 23,961
Evander diluncurkan
hook mematikan yang menjatuhkan Barry,

492
00: 24: 23,963 --> 00: 24: 25,262
dan semua orang berpikir, oke.

493
00: 24: 25,264 --> 00: 24: 26.063
Bertarung berakhir.

494
00: 24: 26,065 --> 00: 24: 27,431
Berpindah.

495
00: 24: 27,433 --> 00: 24: 32,236
Tiba-tiba, wasit
mulai memberi isyarat kepada hakim.

496
00: 24: 32,238 --> 00: 24: 35,706
Dia mulai bergerak
ke Evander, dan tidak ada

497
00: 24: 35,708 --> 00: 24: 37,541
tahu persis apa yang terjadi.

498
00: 24: 37,543 --> 00: 24: 40,244
Dia akan
mendiskualifikasi Evander Holyfield.

499
00: 24: 44,250 --> 00: 24: 45,950
Dia membuat pengumuman

500
00: 24: 45,952 --> 00: 24: 51,989
bahwa Evander didiskualifikasi
memukul setelah dia menelepon berhenti.

501
00: 24: 51,991 --> 00: 24: 55,125
Tidak ada yang benar-benar mendengar
wasit mengatakan berhenti.

502
00: 24: 55,127 --> 00: 24: 58,295
Yang mereka lihat hanyalah
Evander menjatuhkan pria itu.

503
00: 24: 58,297 --> 00: 25: 00,331
Holyfield dirundung royally.

504
00: 25: 00,333 --> 00: 25: 02,199
Dia seharusnya tidak begitu
didiskualifikasi melawan Barry.

505
00: 25: 02,201 --> 00: 25: 03,467
Itu adalah lelucon.

506
00: 25: 03,469 --> 00: 25: 06,904
Holyfield masuk
perintah total pertarungan.

507
00: 25: 06,906 --> 00: 25: 11,375
Dan saya tidak melakukannya
mengerti peraturan ini.

508
00: 25: 11,377 --> 00: 25: 13,344
Lihatlah wajah Holyfield.

509
00: 25: 13,346 --> 00: 25: 16,313
Apa perkembangan yang tidak diinginkan.

510
00: 25: 19,285 --> 00: 25: 21,819
Sangat sadar.

511
00: 25: 21,821 --> 00: 25: 23,287
Mengontrol.

512
00: 25: 23,289 --> 00: 25: 24,855
Mengendalikan amarah.

513
00: 25: 24,857 --> 00: 25: 26,524
Mengontrol lidah.

514
00: 25: 26,526 --> 00: 25: 28,192
Saya duduk di sana dan mengambilnya.

515
00: 25: 28,194 --> 00: 25: 31,128
Howard Cosell dibuat
saya lebih besar dari hidup.

516
00: 25: 31,130 --> 00: 25: 32,630
Ini tidak bisa dipercaya.

517
00: 25: 32,632 --> 00: 25: 35,132
Holyfield menahan
dirinya bersama.

518
00: 25: 35,134 --> 00: 25: 38,035
- Kontroversi mengamuk telah
membesarkan kepalanya yang jelek.

519
00: 25: 38.037 --> 00: 25: 41,205
Bill Simon, presiden dari
Komite Olimpiade Los Angeles

520
00: 25: 41,207 --> 00: 25: 42,239
telah terlibat.

521
00: 25: 42,241 --> 00: 25: 45,342
Itu benar-benar penuh
menimbulkan kontroversi.

522
00: 25: 45,344 --> 00: 25: 47,311
Dia menginginkan medali emas itu,

523
00: 25: 47,313 --> 00: 25: 51,882
tetapi dengan menanggapinya
seperti yang dia lakukan, tidak mengeluh,

524
00: 25: 51,884 --> 00: 25: 55,319
menunjukkan banyak
anugrah, dia mungkin

525
00: 25: 55,321 --> 00: 25: 59,690
muncul dari Olimpiade itu
sebagai yang paling terkenal

526
00: 25: 59,692 --> 00: 26: 01,525
dari semua petinju itu,
bahkan yang itu saja

527
00: 26: 01,527 --> 00: 26: 04,495
yang telah memenangkan medali emas.

528
00: 26: 04,497 --> 00: 26: 07,531
Itu menjadi pad peluncurannya
adalah Olimpiade, sementara Mike

529
00: 26: 07,533 --> 00: 26: 10,267
harus memulai pro-nya
karir dalam ketidakjelasan.

530
00: 26: 14,040 --> 00: 26: 15,239
Cus membuatku berpikir

531
00: 26: 15,241 --> 00: 26: 16,574
tentang para pejuang hebat.

532
00: 26: 16,576 --> 00: 26: 18,242
Dan setiap kali saya gagal, saya akan
baca tentang kegagalan mereka

533
00: 26: 18,244 --> 00: 26: 21,579
dan bagaimana mereka teratasi
kegagalan mereka.

534
00: 26: 21,581 --> 00: 26: 23,247
- Mike punya yang sangat tinggi
keahlian, dan dia

535
00: 26: 23,249 --> 00: 26: 27,117
memiliki pemahaman yang mendalam
sejarah tinju dan tinju.

536
00: 26: 27,119 --> 00: 26: 28,786
Dan itulah yang terjadi
membuatnya istimewa.

537
00: 26: 28,788 --> 00: 26: 30,287
Kapan dia
ingin tahu sesuatu,

538
00: 26: 30,289 --> 00: 26: 32,790
dia akan duduk di sana dan menonton
banyak perkelahian teman-teman

539
00: 26: 32,792 --> 00: 26: 35,159
dari tahun 50-an, dan
'40-an, dan' 30-an.

540
00: 26: 35,161 --> 00: 26: 37,995
Dia seperti ensiklopedia tinju.

541
00: 26: 37,997 --> 00: 26: 39,129
Apa bedanya

542
00: 26: 39,131 --> 00: 26: 41,799
antara pejuang yang baik
dan petarung hebat?

543
00: 26: 41,801 --> 00: 26: 43,167
Seberapa jauh mereka
mau pergi

544
00: 26: 43,169 --> 00: 26: 46,170
dan berapa harganya
bersedia bertahan.

545
00: 26: 46,172 --> 00: 26: 47,438
Ini adalah rasa lapar untuk dunia.

546
00: 26: 47,440 --> 00: 26: 48,973
Anda ingin menjadi juara itu.

547
00: 26: 48,975 --> 00: 26: 50,374
Setelah kamu mengenal Mike,

548
00: 26: 50,376 --> 00: 26: 53,310
Anda tahu dia sangat tidak aman
manusia dan sangat tidak aman

549
00: 26: 53,312 --> 00: 26: 57,881
pejuang, begitu banyak yang sulit
gambar pria dan banyak pembicaraan

550
00: 26: 57,883 --> 00: 27: 03.253
dan sifat kurang ajar itu pada dasarnya
untuk menyembunyikan ketidakamanannya sendiri.

551
00: 27: 03,255 --> 00: 27: 05,589
Setiap kali dia pergi
di atas ring, dia takut.

552
00: 27: 05,591 --> 00: 27: 08,325
Itu tidak seperti dia
tahu dia akan menang.

553
00: 27: 08,327 --> 00: 27: 11,061
Tapi Mike juga tahu, kapan dia
melihat ke dalam mata lawan itu,

554
00: 27: 11,063 --> 00: 27: 12,429
dia melihat ketakutan.

555
00: 27: 12,431 --> 00: 27: 13,664
Takut saat aku bertarung,

556
00: 27: 13,666 --> 00: 27: 16,033
Saya menyadari orang-orang ini
lebih takut padaku

557
00: 27: 16,035 --> 00: 27: 19,503
daripada aku dari mereka, dan itu
ketika seluruh permainan saya dimulai

558
00: 27: 19,505 --> 00: 27: 22,673
berubah sejauh saya
pendekatan untuk berkelahi.

559
00: 27: 22,675 --> 00: 27: 24.074
Tangan kiri hampir melaju

560
00: 27: 24.076 --> 00: 27: 26,477
Richardson benar
melalui kanvas.

561
00: 27: 26,479 --> 00: 27: 28,512
- Saya akan mendapatkan semua miliknya
perkelahian dini di ESPN

562
00: 27: 28,514 --> 00: 27: 31.081
dan dia memukul semua orang
putaran tiga detik pertama.

563
00: 27: 31.083 --> 00: 27: 32,716
Jadi kamu melihat
dan berkata wow.

564
00: 27: 32,718 --> 00: 27: 34,885
- Siapa pun yang ingin tinggal di
bisnis untuk waktu yang lama

565
00: 27: 34,887 --> 00: 27: 36,787
waktu, seperti saya, saya
berencana tinggal di tinju.

566
00: 27: 36,789 --> 00: 27: 38,922
Saya ingin kotak untuk
setidaknya 20 tahun yang baik,

567
00: 27: 38,924 --> 00: 27: 39,924
karena saya suka permainannya.

568
00: 27: 39,925 --> 00: 27: 40,758
- Kamu sudah mengurusnya
malam ini bisnis.

569
00: 27: 40,760 --> 00: 27: 41,558
Selamat, Mike.

570
00: 27: 41,560 --> 00: 27: 42,726
- Terima kasih banyak.

571
00: 27: 42,728 --> 00: 27: 45,262
- Saya belajar setiap pertarungan
bahwa Mike bertempur

572
00: 27: 45,264 --> 00: 27: 46,597
dan memberitahu semua orang, diamlah.

573
00: 27: 46,599 --> 00: 27: 48,298
Aku menonton.

574
00: 27: 48,300 --> 00: 27: 49,833
Yah, kamu tahu, karena
semuanya saya,

575
00: 27: 49,835 --> 00: 27: 53,237
Saya menyadari itu akan terjadi
pertarungan terberat dalam hidupku

576
00: 27: 53,239 --> 00: 27: 55,039
jika itu terjadi.

577
00: 27: 55,041 --> 00: 27: 58,308
Ini pria itu
Saya harus menghadapi satu hari.

578
00: 28: 10,222 --> 00: 28: 12,389
Di penjara, Anda punya

579
00: 28: 12,391 --> 00: 28: 14,558
banyak energi
itu dibotolkan.

580
00: 28: 17,263 --> 00: 28: 20,030
Dari satu atau lain cara,
cinta itu, tidak menyukainya,

581
00: 28: 20,032 --> 00: 28: 24,134
setuju untuk tidak setuju, itu
harus dibebaskan.

582
00: 28: 24,136 --> 00: 28: 28,539
Setelah terlibat dalam beberapa perkelahian, saya
membangun reputasi di blok

583
00: 28: 28,541 --> 00: 28: 30,674
seperti saya sedang membangun
di jalan.

584
00: 28: 30,676 --> 00: 28: 32,676
Saya dikenal, jangan melawan saya.

585
00: 28: 32,678 --> 00: 28: 36,647
Anda harus menusuk saya.

586
00: 28: 36,649 --> 00: 28: 42,753
Di rumah, Anda bisa bersembunyi, tapi
di lembaga-lembaga itu,

587
00: 28: 42,755 --> 00: 28: 49,426
Anda harus melihat orang-orang ini
setiap hari kamu bangun.

588
00: 28: 49,428 --> 00: 28: 55,199
Seseorang sedang merencanakan untuk
kerentanan itu.

589
00: 28: 55,201 --> 00: 28: 58,869
Anda harus bertemu dengan Anda
ketakutan setiap hari.

590
00: 28: 58,871 --> 00: 29: 00,904
Hal-hal terjadi melalui saya
kepala adalah bahwa aku akan mati

591
00: 29: 00,906 --> 00: 29: 03,373
sebelum saya mencapai 18, atau saya akan
berada di penjara sepanjang hidupku,

592
00: 29: 03,375 --> 00: 29: 06,076
atau bahwa aku bukan apa-apa.

593
00: 29: 06.078 --> 00: 29: 09,747
Saat aku semakin dewasa
penjara dan saya mulai menonton

594
00: 29: 09,749 --> 00: 29: 11,815
orang lain, saya mulai
berkata pada diriku sendiri,

595
00: 29: 11,817 --> 00: 29: 14,818
ada apa dengan
situasi ini.

596
00: 29: 14,820 --> 00: 29: 17,221
Saya harus berhenti menjadi bodoh.

597
00: 29: 17,223 --> 00: 29: 19,823
Saya mulai melakukan penelitian.

598
00: 29: 19,825 --> 00: 29: 25,829
Saya melihat sesuatu untuk saya
yang benar-benar membangunkan saya.

599
00: 29: 25,831 --> 00: 29: 26,831
Penjara adalah bisnis.

600
00: 29: 34,473 --> 00: 29: 37,207
50, itu $ 60.000
satu tahun untuk satu narapidana.

601
00: 29: 44,216 --> 00: 29: 50,587
Bagaimana saya bisa menjaga diri saya sendiri
seorang karyawan bisnis ini?

602
00: 29: 50,589 --> 00: 29: 52,689
Sering kali, itu
masalah nyata dengan penjara

603
00: 29: 52,691 --> 00: 29: 54,558
adalah kebosanan melemahkan ini.

604
00: 29: 54,560 --> 00: 29: 57,895
Ada banyak bukti
bahwa penjara supermax di mana

605
00: 29: 57,897 --> 00: 30: 00,097
Anda berada di sebuah sel
diri Anda 23 jam sehari,

606
00: 30: 00,099 --> 00: 30: 01,732
mereka benar-benar mengemudi
orang gila.

607
00: 30: 01,734 --> 00: 30: 03,734
Orang-orang yang pergi
secara substansial

608
00: 30: 03,736 --> 00: 30: 05,435
dirugikan secara mental
oleh pengalaman.

609
00: 30: 05,437 --> 00: 30: 09,039
Hanya bukan seperti apa kita
manusia dirancang untuk ditangani.

610
00: 30: 09,041 --> 00: 30: 10,908
Saya pikir hal itu itu
memberi Anda sesuatu untuk dilakukan,

611
00: 30: 10,910 --> 00: 30: 13,710
untuk berpegang pada, bisa menjadi sangat
cara kuat untuk mendapatkan

612
00: 30: 13,712 --> 00: 30: 18,348
diri Anda melalui
pikiran kebas membosankan.

613
00: 30: 18,350 --> 00: 30: 21,018
Mereka memiliki gym tua dengan sebuah cincin,

614
00: 30: 21,020 --> 00: 30: 26,757
dengan sarung tangan, dengan sparring,
dan Smokey Wilson, AKA Michael

615
00: 30: 26,759 --> 00: 30: 32,129
Wilson, terus berkata,
datang ke gym, bung.

616
00: 30: 32,131 --> 00: 30: 33,430
Ayo ke gym.

617
00: 30: 33,432 --> 00: 30: 35,732
Berhentilah berkelahi dengan yang hitam
atau kamu akan masuk ke lubang itu,

618
00: 30: 35,734 --> 00: 30: 37,601
atau kamu akan dapatkan
ditikam, atau ini itu.

619
00: 30: 37,603 --> 00: 30: 38,402
Jadi, baiklah, bung.

620
00: 30: 38,404 --> 00: 30: 39,203
Baiklah, ya.

621
00: 30: 39,205 --> 00: 30: 40,537
Saya akan pergi ke gym.

622
00: 30: 40,539 --> 00: 30: 44,007
Dan saya berdebat dengan salah satunya
orang-orang yang dikenal dan dihormati.

623
00: 30: 50,449 --> 00: 30: 53,317
Saya tidak menjatuhkannya, tapi
Saya memberinya pelajaran tinju.

624
00: 30: 53,319 --> 00: 30: 56,486
Dan Smokey Wilson
menjadi pelatih saya.

625
00: 30: 56,488 --> 00: 31: 01,592
Saya mendapat kesempatan untuk kembali
ke dalam apa yang telah menyimpang dari

626
00: 31: 01,594 --> 00: 31: 05,329
dan menggunakannya untuk keuntunganku
di lembaga pemasyarakatan.

627
00: 31: 05,331 --> 00: 31: 09,566
Itu datang ke suatu hal di mana sekarang, di
penjara, Anda bertaruh satu sama lain.

628
00: 31: 09,568 --> 00: 31: 12,936
Dan saya mendapatkan reputasi ini
karena sekarang, blok,

629
00: 31: 12,938 --> 00: 31: 15,639
penjara itu berdengung.

630
00: 31: 15,641 --> 00: 31: 21,645
Saya menjadi selebriti
petinju di penjara.

631
00: 31: 21,647 --> 00: 31: 23,380
Program tinju
didirikan

632
00: 31: 23,382 --> 00: 31: 29,086
di 38 lembaga pemasyarakatan, dari
Philadelphia ke Pittsburgh.

633
00: 31: 29,088 --> 00: 31: 35,659
Jadi kami harus tinju
turnamen di penjara.

634
00: 31: 35,661 --> 00: 31: 40,797
Di, Rockview,
Dallas, Graterford, Smithville,

635
00: 31: 40,799 --> 00: 31: 42,566
Frackville.

636
00: 31: 42,568 --> 00: 31: 46,937
Kami, di bus, dikawal
oleh penjaga dengan tembakan senjata

637
00: 31: 46,939 --> 00: 31: 50,641
dari satu penjara ke penjara lainnya.

638
00: 31: 50,643 --> 00: 31: 53,810
Saya memukuli semua orang
di setiap penjara,

639
00: 31: 53,812 --> 00: 31: 58,181
dan saya menjadi kelas menengah
Negara Penjara penjara.

640
00: 32: 00,719 --> 00: 32: 02,786
Saya jatuh cinta lagi
dengan tinju lagi.

641
00: 32: 09,728 --> 00: 32: 11,428
Tinju adalah olahraga

642
00: 32: 11,430 --> 00: 32: 14,197
yang diinginkan semua orang.

643
00: 32: 14,199 --> 00: 32: 16,600
Itu kamu dan pria lain,
dan siapa yang lebih menginginkannya,

644
00: 32: 16,602 --> 00: 32: 18,869
dan siapa yang punya hati, dan
kehendak, dan keinginan,

645
00: 32: 18,871 --> 00: 32: 21,605
tapi itu turun ke
lebih banyak dari itu.

646
00: 32: 21,607 --> 00: 32: 24,641
Terbaik
tempur adalah manusia melawan manusia.

647
00: 32: 24,643 --> 00: 32: 27,644
Maksud saya, sejak Roman
kali, para gladiator.

648
00: 32: 27,646 --> 00: 32: 31,114
Ini sifat manusia untuk manusia
untuk bersaing satu sama lain.

649
00: 32: 31,116 --> 00: 32: 34,051
Terkadang saya merasa
sangat bersalah aku penggemar tinju.

650
00: 32: 34,053 --> 00: 32: 37,054
Saya tahu pada satu level,
Saya tidak seharusnya

651
00: 32: 37,056 --> 00: 32: 39,256
untuk benar-benar menikmati
apa yang saya tonton.

652
00: 32: 39,258 --> 00: 32: 43,593
Namun di sisi lain, saya
tidak bisa mengendalikan diri.

653
00: 32: 43,595 --> 00: 32: 44,494
Kami melakukan kekerasan.

654
00: 32: 44,496 --> 00: 32: 45,562
Kita adalah binatang.

655
00: 32: 45,564 --> 00: 32: 47,397
Seperti hewan lainnya,
ada rilis

656
00: 32: 47,399 --> 00: 32: 49,700
agresi itu
datang dengan pertempuran.

657
00: 32: 49,702 --> 00: 32: 50,834
Ada drama untuk itu.

658
00: 32: 50,836 --> 00: 32: 52,169
Tinju adalah teater.

659
00: 32: 52,171 --> 00: 32: 54,604
Jika bukan teater, Anda
sialan dalam menyajikannya.

660
00: 32: 54,606 --> 00: 32: 57,107
Untuk menjadi ringside, Anda seperti wow.

661
00: 32: 57,109 --> 00: 32: 58,575
Ini luar biasa.

662
00: 32: 58,577 --> 00: 33: 00,911
Bagian bagi saya itu
terjebak, orang-orang

663
00: 33: 00,913 --> 00: 33: 02,646
secara harfiah bertarung
untuk hidup mereka.

664
00: 33: 02,648 --> 00: 33: 04,481
Mereka berkelahi
untuk keluarga mereka.

665
00: 33: 04,483 --> 00: 33: 07,250
Itu masalahnya
yang membuat saya tertarik.

666
00: 33: 07,252 --> 00: 33: 10,420
- Ini kuno, brutal,
beberapa orang akan mengatakan olahraga biadab,

667
00: 33: 10,422 --> 00: 33: 12,622
tapi ada sesuatu
sangat menarik

668
00: 33: 12,624 --> 00: 33: 18,128
tentang individu yang memilih
untuk mencoba tampil di level itu

669
00: 33: 18,130 --> 00: 33: 21,098
dan mempertaruhkan apa yang mereka miliki
risiko di atas ring.

670
00: 33: 21,100 --> 00: 33: 22,332
- Ini mentah.

671
00: 33: 22,334 --> 00: 33: 25,469
Itu adalah sesuatu yang menarik
untuk naluri dasar kita

672
00: 33: 25,471 --> 00: 33: 28,238
bertahan hidup atau bertempur.

673
00: 33: 28,240 --> 00: 33: 29,973
Tidak ada yang pergi
di sana bersamamu.

674
00: 33: 29,975 --> 00: 33: 31,308
Anda tidak dapat memanggil waktu tunggu.

675
00: 33: 31,310 --> 00: 33: 33,076
- Ini seperti memiliki
bertarung dengan darah.

676
00: 33: 33.078 --> 00: 33: 34,945
Seorang pejuang tidak peduli
siapa lawannya.

677
00: 33: 34,947 --> 00: 33: 35,879
Dia berat badanku?

678
00: 33: 35,881 --> 00: 33: 37,814
Bawa dia.

679
00: 33: 37,816 --> 00: 33: 39,449
Mentalitas yang berbeda.

680
00: 33: 39,451 --> 00: 33: 41,985
Mereka adalah jenis yang berbeda.

681
00: 33: 41,987 --> 00: 33: 44,488
Pejuang tahu apa yang mereka lakukan
harus berkorban dan memberi

682
00: 33: 44,490 --> 00: 33: 48,358
hingga mencoba menyempurnakan game mereka.

683
00: 33: 48,360 --> 00: 33: 52,796
Seorang pejuang belajar dari
berjalan melalui api.

684
00: 33: 52,798 --> 00: 33: 55,098
Dwight Muhammad
Qawi dan Evander Holyfield

685
00: 33: 55,100 --> 00: 33: 58,468
di WBA Junior mereka
Pertandingan gelar kelas berat.

686
00: 33: 58,470 --> 00: 33: 59,803
Dan tentu saja, kamu
ingat Holyfield

687
00: 33: 59,805 --> 00: 34: 01,671
dengan kontroversial
medali perunggu

688
00: 34: 01,673 --> 00: 34: 03,473
di pertandingan Olimpiade
di Los Angeles.

689
00: 34: 03,475 --> 00: 34: 05,842
Sejak itu, 11
pertarungan pro sukses.

690
00: 34: 05,844 --> 00: 34: 08,345
Cukup 11 untuk pergi
melawan seseorang

691
00: 34: 08,347 --> 00: 34: 10,313
pengalaman Qawi.

692
00: 34: 11,316 --> 00: 34: 12,549
Bel berdering dan
ini bulat.

693
00: 34: 12,551 --> 00: 34: 14,217
Dan salah satunya
Tantangan terbesar Evander

694
00: 34: 14,219 --> 00: 34: 16,887
di sini akan mengatasi
penghalang psikologis

695
00: 34: 16,889 --> 00: 34: 18,688
akan 15 putaran
untuk pertama kalinya.

696
00: 34: 24,963 --> 00: 34: 27,330
Hanya menjaga dirimu
angkat selama tiga menit

697
00: 34: 27,332 --> 00: 34: 31,668
dan bergerak di sekitar ring itu
tenaga luar biasa secara fisik.

698
00: 34: 31,670 --> 00: 34: 36,540
Tapi berlarian ke 15
putaran, tiga menit satu putaran,

699
00: 34: 36,542 --> 00: 34: 39,376
melemparkan pukulan ke seorang pria siapa
mencoba menyakiti Anda, dan mendapatkan

700
00: 34: 39,378 --> 00: 34: 42,913
tekan selagi semua terjadi,
tidak ada yang seperti itu.

701
00: 34: 42,915 --> 00: 34: 43,713
Qawi.

702
00: 34: 43,715 --> 00: 34: 45,148
Holyfield akan melakukannya.

703
00: 34: 45,150 --> 00: 34: 48,518
Dia tidak mau pergi 15 ronde.

704
00: 34: 48,520 --> 00: 34: 52,189
Dia hanya di ronde ketiga dan
Dia menggunakan begitu banyak energi.

705
00: 34: 52,191 --> 00: 34: 56,660
Qawi bernapas sangat berat,
tapi dia tak kenal lelah.

706
00: 34: 56,662 --> 00: 34: 59,129
A kiri dan kanan
kombinasi lagi.

707
00: 34: 59,131 --> 00: 35: 01,098
Boy, kombo itu
bekerja dengan baik untuk Holyfield,

708
00: 35: 01,100 --> 00: 35: 04,101
tapi sekarang kiri kanan besar
kiri kembali dari Qawi.

709
00: 35: 04,103 --> 00: 35: 07,571
Holyfield, kembali melawan
tali dan meluncur pergi.

710
00: 35: 07,573 --> 00: 35: 12,042
Qawi tergelincir sekali
banyak dari mereka yang keluar.

711
00: 35: 12,044 --> 00: 35: 14,511
Dia merindukan sekitar 10
pukulan berturut-turut.

712
00: 35: 14,513 --> 00: 35: 17,481
Qawi berada di bawah hampir
setiap pukulan dari Holyfield

713
00: 35: 17,483 --> 00: 35: 19,916
dan kembali dan mendarat
pukulan miliknya sendiri.

714
00: 35: 19,918 --> 00: 35: 20,884
Anda melihat bahu yang tersenyum.

715
00: 35: 20,886 --> 00: 35: 23,019
Dan itu adalah
demoralisasi ke Evander.

716
00: 35: 23,021 --> 00: 35: 25,989
Dia membangun beberapa
energi untuk kebingungan

717
00: 35: 25,991 --> 00: 35: 27,991
dan dia tidak mendapatkan apa-apa darinya.

718
00: 35: 27,993 --> 00: 35: 29,960
Hanya menonton ini
dua pergi ke sana,

719
00: 35: 29,962 --> 00: 35: 32,462
tidak mungkin aku bisa
bayangkan yang satu ini akan 15.

720
00: 35: 34,967 --> 00: 35: 37.000
Apapun yang saya pukul dengannya,

721
00: 35: 37,002 --> 00: 35: 41,738
Orang itu tidak pernah berhenti datang.

722
00: 35: 41,740 --> 00: 35: 43,073
Sekarang kita benar-benar pergi

723
00: 35: 43.075 --> 00: 35: 46,309
untuk melihat jenis apa
bentuk Evander Holyfield ada di.

724
00: 35: 46,311 --> 00: 35: 48,879
Dia baru berumur delapan tahun
putaran sekali dalam karirnya.

725
00: 35: 48,881 --> 00: 35: 51,882
Evander Holyfield memulai
pertarungan ini sangat cepat.

726
00: 35: 51,884 --> 00: 35: 53,483
Memenangkan babak pertama di
meyakinkan dan mengesankan

727
00: 35: 53,485 --> 00: 35: 54,818
mode.

728
00: 35: 54,820 --> 00: 35: 57,053
Tapi hasil sudah didapat
lebih dekat dan lebih dekat sejak saat itu.

729
00: 35: 57,055 --> 00: 36: 01,825
Keringat melayang dari wajah
Holyfield saat Qawi masuk.

730
00: 36: 01,827 --> 00: 36: 04,194
Dan dia terlihat sedikit
lebih lambat dan lebih lambat

731
00: 36: 04,196 --> 00: 36: 06,897
saat pertarungan ini bergerak.

732
00: 36: 06,899 --> 00: 36: 10,100
Kapan
seseorang bernafas padamu,

733
00: 36: 10,102 --> 00: 36: 13,503
dan mereka berhak untuk memukul
Anda hanya sebagai hak yang Anda miliki

734
00: 36: 13,505 --> 00: 36: 16,306
untuk memukul mereka, mereka menjadi
hal terberat.

735
00: 36: 16,308 --> 00: 36: 19,809
Kiri kanan, kanan
combo kiri ke Holyfield!

736
00: 36: 19,811 --> 00: 36: 20,944
Holyfield mengejutkan!

737
00: 36: 20,946 --> 00: 36: 22,279
Dia pasti
merasa sakit hati sekarang!

738
00: 36: 22,281 --> 00: 36: 24,014
Ini hanya peperangan parit.

739
00: 36: 24,016 --> 00: 36: 25,549
Saat ini, Dwight
Qawi memenangkannya.

740
00: 36: 25,551 --> 00: 36: 26,683
Pertanyaannya adalah siapa

741
00: 36: 26,685 --> 00: 36: 28,045
akan mendapatkan mereka
angin kedua dulu?

742
00: 36: 30,589 --> 00: 36: 33,623
Dan seperti seseorang yang menempatkan

743
00: 36: 33,625 --> 00: 36: 36,993
sebuah topeng menutupi kepala Anda dan letakkan
tanganmu di belakang punggungmu

744
00: 36: 36,995 --> 00: 36: 39,796
dan membuangmu
tengah lautan,

745
00: 36: 39,798 --> 00: 36: 43,600
itulah betapa sulitnya pertarungan ini.

746
00: 36: 43,602 --> 00: 36: 48,138
Putaran 11 Evander
Holyfield tidak pernah pergi sejauh ini

747
00: 36: 48,140 --> 00: 36: 53,143
dalam karir profesionalnya,
atau di masa karirnya.

748
00: 36: 53,145 --> 00: 36: 56,646
Pergi untuk kepala, dan
hak yang besar dan kuat,

749
00: 36: 56,648 --> 00: 36: 58,148
orang-orang seperti itu
kami belum melihat

750
00: 36: 58,150 --> 00: 37: 00,483
dari Holyfield dalam beberapa putaran.

751
00: 37: 00,485 --> 00: 37: 02,419
Saya sedikit
terkejut bahwa Evander telah

752
00: 37: 02,421 --> 00: 37: 04,554
sanggup bertahan di sana
seperti halnya dia.

753
00: 37: 04,556 --> 00: 37: 06,523
Dia lelah sedikit,
tapi dia kembali

754
00: 37: 06,525 --> 00: 37: 08,024
dan dia sangat banyak berkelahi.

755
00: 37: 08,026 --> 00: 37: 10,026
Mata Qawi merah darah.

756
00: 37: 10,028 --> 00: 37: 12,028
Dia telah mengambil banyak foto.

757
00: 37: 12,030 --> 00: 37: 14,030
Bernafas sangat, sangat berat.

758
00: 37: 14,032 --> 00: 37: 16,032
Berdarah di mulut.

759
00: 37: 16,034 --> 00: 37: 18.001
Evander memiliki hati yang luar biasa.

760
00: 37: 18,003 --> 00: 37: 21,004
Ini adalah intensitas yang membakar.

761
00: 37: 21,006 --> 00: 37: 23,006
Seperti dua ini
mencoba untuk pergi dan chip

762
00: 37: 23,008 --> 00: 37: 25,008
jauh di stamina
satu sama lain.

763
00: 37: 25,010 --> 00: 37: 26,710
Kedua pria itu menunjukkan
keberanian yang luar biasa

764
00: 37: 26,712 --> 00: 37: 27,712
dan tekad.

765
00: 37: 31,016 --> 00: 37: 33,717
Saya kehilangan 15 pound dalam pertarungan itu.

766
00: 37: 33,719 --> 00: 37: 36,519
Mereka berbicara tentang
ginjal saya kacau.

767
00: 37: 36,521 --> 00: 37: 39,122
Yang ingin saya lakukan adalah tidak mati.

768
00: 37: 39,124 --> 00: 37: 41,024
Mata Holyfield memiliki api itu.

769
00: 37: 41,026 --> 00: 37: 42,726
Dia secara resmi
seorang pejuang profesional.

770
00: 37: 42,728 --> 00: 37: 46,596
Dia bisa pergi ke 14 ini, dan dia akan melakukannya
dapat melakukan 15 putaran.

771
00: 37: 46,598 --> 00: 37: 48,832
Dwight Muhammad
Qawi yang kemarin menelepon.

772
00: 37: 48,834 --> 00: 37: 51,534
Evander Holyfield
biasa-biasa saja tidak akan

773
00: 37: 51,536 --> 00: 37: 53,937
mengatakan itu kepada kami sekarang.

774
00: 37: 54,906 --> 00: 37: 56,426
Dan ada bel terakhir!

775
00: 37: 59,778 --> 00: 38: 01,511
- Saya tidak mati.

776
00: 38: 01,513 --> 00: 38: 03,880
Saya berhasil mencapai
tanah, dan kemudian mereka

777
00: 38: 03,882 --> 00: 38: 06,616
memberi saya bonus oleh
memberi saya sabuk.

778
00: 38: 06,618 --> 00: 38: 09,819
Untuk pemenang dan
juara kelas berat junior baru

779
00: 38: 09,821 --> 00: 38: 12,055
dunia, Evander Holyfield!

780
00: 38: 17,529 --> 00: 38: 18,995
Setelah itu, saya

781
00: 38: 18,997 --> 00: 38: 20,363
juara kelas berat ringan.

782
00: 38: 20,365 --> 00: 38: 21,498
Tetapi tujuan saya.

783
00: 38: 21,500 --> 00: 38: 22,599
Saya tidak pernah melupakannya.

784
00: 38: 22,601 --> 00: 38: 24,801
Tujuan saya adalah menjadi
juara kelas berat

785
00: 38: 24,803 --> 00: 38: 26,369
di dunia.

786
00: 38: 26,371 --> 00: 38: 28,738
- Evander Holyfield mulai
sebagai kelas berat ringan, yang

787
00: 38: 28,740 --> 00: 38: 31,775
adalah, Anda tahu, agak
seperti menjadi wakilnya

788
00: 38: 31,777 --> 00: 38: 33,743
Presiden Amerika Serikat.

789
00: 38: 33,745 --> 00: 38: 38,848
Itu ... Bukan ... Kamu tidak
dapatkan banyak perhatian.

790
00: 38: 38,850 --> 00: 38: 43,053
- Ketika kamu berbicara tentang
tinju, bagi kebanyakan orang,

791
00: 38: 43.055 --> 00: 38: 45,188
Anda sedang berbicara tentang
divisi kelas berat.

792
00: 38: 45,190 --> 00: 38: 48,358
Juara kelas berat
dunia adalah sebuah ikon.

793
00: 38: 48,360 --> 00: 38: 50,727
Ini adalah acara malam itu.

794
00: 38: 50,729 --> 00: 38: 54,698
Kejuaraan IBC
di dunia.

795
00: 38: 54,700 --> 00: 39: 01,004
Di sudut biru, dengan 27
menang, tidak ada kekalahan, 25 KO,

796
00: 39: 01,006 --> 00: 39: 05,709
dia penantangnya,
Mike Tyson!

797
00: 39: 05,711 --> 00: 39: 11,014
Dan di sudut merah, dia
juara kelas berat WBC

798
00: 39: 11,016 --> 00: 39: 14,250
dunia, Trevor Berbick.

799
00: 39: 17,255 --> 00: 39: 20,223
Setiap pertanyaan dari
penantang atau yang kedua?

800
00: 39: 20,225 --> 00: 39: 21,358
- Tidak, kami keren.

801
00: 39: 21,360 --> 00: 39: 23,226
- Setiap pertanyaan
juara atau yang kedua?

802
00: 39: 23,228 --> 00: 39: 24,394
Baiklah, mari kita mulai!

803
00: 39: 24,396 --> 00: 39: 25,695
Baiklah.

804
00: 39: 25,697 --> 00: 39: 27,197
Dan dengan kata-kata
Mills Lane, kami siap.

805
00: 39: 27,199 --> 00: 39: 29,366
Saya tidak tahu tentang kalian,
tapi di sini di Hotel Hilton,

806
00: 39: 29,368 --> 00: 39: 31,167
ada listrik
di keramaian.

807
00: 39: 31,169 --> 00: 39: 34,170
Mike Tyson telah berlatih
seluruh hidupnya untuk ini.

808
00: 39: 34,172 --> 00: 39: 37,173
Dan mari kita lihat seberapa cepat Tyson
akan melompat di Trevor Berbick.

809
00: 39: 37,175 --> 00: 39: 39,142
Anda mendapatkan ide itu
sekarang Berbick

810
00: 39: 39,144 --> 00: 39: 41,644
menunjukkan sedikit
keberanian di sini.

811
00: 39: 41,646 --> 00: 39: 44,147
Dan Tyson mengelompokinya
dengan tangan kiri.

812
00: 39: 44,149 --> 00: 39: 45,115
Lihat ini!

813
00: 39: 45,117 --> 00: 39: 46,316
Kombinasi!

814
00: 39: 46,318 --> 00: 39: 48,618
Dan Berbick siap untuk pergi,
tapi dia tetap berdiri.

815
00: 39: 48,620 --> 00: 39: 50,120
Tangan kanan lainnya menjepitnya.

816
00: 39: 50,122 --> 00: 39: 52,589
Dia tidak bisa mengambil bidikan
seperti ini sangat lama.

817
00: 39: 52,591 --> 00: 39: 54,591
Dan dia mendapat, dan dia selesai!

818
00: 39: 54,593 --> 00: 39: 56,593
Saat dia berdiri benar
up, hitungan itu

819
00: 39: 56,595 --> 00: 39: 59,062
ke empat, dan lima,
dan enam, dan tujuh,

820
00: 39: 59,064 --> 00: 40: 00,764
dan delapan, dan dia bilang dia baik-baik saja.

821
00: 40: 00,766 --> 00: 40: 01,865
- Baiklah?

822
00: 40: 01,867 --> 00: 40: 04,067
Mills Lane biarkan mereka melanjutkan.

823
00: 40: 04,069 --> 00: 40: 05,535
Di datang Tyson lagi.

824
00: 40: 05,537 --> 00: 40: 07,036
Dia tahu dia bisa
menyakitinya kapan saja.

825
00: 40: 07.038 --> 00: 40: 09.038
Tangkap dia dengan benar
hook kiri, dan dia jatuh!

826
00: 40: 09,040 --> 00: 40: 10,073
Dia jatuh!

827
00: 40: 10,075 --> 00: 40: 12,008
Dia seharusnya bisa
untuk bangkit dari ini.

828
00: 40: 12,010 --> 00: 40: 13,209
Kakinya mungkin ditembak.

829
00: 40: 13,211 --> 00: 40: 14,277
Mereka!

830
00: 40: 14,279 --> 00: 40: 16,513
Seperti Trevor Berbick jatuh
kembali ke tali,

831
00: 40: 16,515 --> 00: 40: 18,481
Saya tidak tahu apakah dia akan melakukannya
dapat melanjutkan!

832
00: 40: 18,483 --> 00: 40: 20,750
Dia punya hati,
tapi tubuhnya tidak mau

833
00: 40: 20,752 --> 00: 40: 22,986
biarkan dia melakukan apa
pikirannya ingin.

834
00: 40: 22,988 --> 00: 40: 24,954
Dan dia menghitung.

835
00: 40: 24,956 --> 00: 40: 26,456
Semua sudah berakhir.

836
00: 40: 26.458 --> 00: 40: 28,658
Kami punya merek baru
juara kelas berat

837
00: 40: 28,660 --> 00: 40: 29,459
di dunia.

838
00: 40: 29,461 --> 00: 40: 30,461
Mike Tyson!

8 39
00: 40: 34,433 --> 00: 40: 38,034
Itu yang paling banyak
momen yang menyenangkan dalam hidupku.

840
00: 40: 38,036 --> 00: 40: 40,503
Orang menepuk saya di belakang
dan berkata, wow, kamu hebat.

841
00: 40: 40,505 --> 00: 40: 41,938
Saya tidak pernah melihat siapa pun
seperti kamu sebelumnya.

842
00: 40: 41,940 --> 00: 40: 43,840
Itu luar biasa.

843
00: 40: 43,842 --> 00: 40: 47,177
Bagaimana saya akan mengartikulasikan ini?

844
00: 40: 47,179 --> 00: 40: 50,013
Yang saya lakukan tentang menjadi
juara dan lainnya,

845
00: 40: 50,015 --> 00: 40: 51,614
ini sangat serius,
sejak saya berumur 13 tahun.

846
00: 40: 51,616 --> 00: 40: 53,483
Ini tidak seperti,
hei, kita akan

847
00: 40: 53,485 --> 00: 40: 54,717
kotak dan dapatkan beberapa piala, kawan.

848
00: 40: 54,719 --> 00: 40: 56,019
Tidak.

849
00: 40: 56,021 --> 00: 40: 58,101
Tujuan kami adalah untuk menang dan
menang dengan cara spektakuler.

850
00: 41: 08,934 --> 00: 41: 10,366
Mike melakukan sesuatu yang istimewa.

851
00: 41: 10,368 --> 00: 41: 13,736
Dia meyakinkan saya bahwa tidak ada manusia
di planet ini bisa mengalahkannya.

852
00: 41: 13,738 --> 00: 41: 15,071
Anda bisa bangun dan
pergi ke kamar mandi,

853
00: 41: 15,073 --> 00: 41: 16,840
kembali, itu
Pertarungan sialan.

854
00: 41: 16,842 --> 00: 41: 18,508
Mike mendapat reputasi buruk dalam arti

855
00: 41: 18,510 --> 00: 41: 21,678
bahwa orang terkonsentrasi
pada intimidasi.

856
00: 41: 21,680 --> 00: 41: 22,879
Satu-satunya cara kamu
terintimidasi adalah

857
00: 41: 22,881 --> 00: 41: 25,248
karena kamu lihat
dia melakukan sesuatu.

858
00: 41: 25,250 --> 00: 41: 27,784
Ketika kamu melihat seseorang
melumpuhkan 22 orang lainnya,

859
00: 41: 27,786 --> 00: 41: 30,687
ya, pria 23 mungkin
sedikit terintimidasi.

860
00: 41: 30,689 --> 00: 41: 33,590
Dia dulu
kekuatan alam yang tak terhentikan.

861
00: 41: 33,592 --> 00: 41: 36,326
Maksudku, aku masih di kepalaku
memiliki visi Selamat Datang

862
00: 41: 36,328 --> 00: 41: 38,795
ke makhluk Terrordome
dimainkan di mana Tyson sedang berjalan

863
00: 41: 38,797 --> 00: 41: 41,431
ke dalam cincin berkedut
tanpa kaus kaki,

864
00: 41: 41,433 --> 00: 41: 43,399
dan pria itu berdiri
di ring tampak

865
00: 41: 43,401 --> 00: 41: 44,641
seperti dia buang hajat di celana.

866
00: 41: 47,038 --> 00: 41: 49,372
- Don King memberitahunya, setiap
saat Anda mengetuk seseorang

867
00: 41: 49,374 --> 00: 41: 52,242
di babak pertama, saya
memberi Anda $ 100.000 tunai.

868
00: 41: 52,244 --> 00: 41: 54,210
Dan dia jatuh lagi.

869
00: 41: 54,212 --> 00: 41: 56,179
Dia tidak akan berhasil.

870
00: 41: 56,181 --> 00: 41: 58,548
Semua sudah berakhir.

871
00: 41: 58,550 --> 00: 42: 01,484
Pertarungan besar pertama
Saya pergi ke adalah pertarungan Tyson,

872
00: 42: 01,486 --> 00: 42: 03,253
dan tidak ada apa-apa
lebih seru dari itu.

873
00: 42: 03,255 --> 00: 42: 05,655
- Dia melakukan pertunjukan.

874
00: 42: 05,657 --> 00: 42: 08,525
Ketika lampu menyala, Mike
baru tahu, ini adalah momen saya.

875
00: 42: 08,527 --> 00: 42: 10,760
Semua orang memperhatikan
saya sekarang.

876
00: 42: 10,762 --> 00: 42: 11,661
- Itu gila di sana.

877
00: 42: 11,663 --> 00: 42: 12,529
Hanya energi luar biasa.

878
00: 42: 12,531 --> 00: 42: 13,930
Energi yang luar biasa.

879
00: 42: 13,932 --> 00: 42: 15,431
Setiap kali kita mendapatkannya
rumah, kata Mike, yah siapa yang datang?

880
00: 42: 15,433 --> 00: 42: 16,566
Bagaimana mereka terlihat seperti itu?

881
00: 42: 16,568 --> 00: 42: 19,469
Dia hanya ingin tahu,
seperti apa kerumunan itu.

882
00: 42: 19,471 --> 00: 42: 21,104
Dan itu sulit
jelaskan padanya.

883
00: 42: 21,106 --> 00: 42: 23,439
Anda melihat Eddie Murphy,
Anda melihat Donald Trump.

884
00: 42: 23,441 --> 00: 42: 26,209
Anda melihat banyak sekali
orang-orang di antara penonton.

885
00: 42: 26,211 --> 00: 42: 28,945
Seperti, jika Anda dalam hal itu
tiga atau empat baris depan,

886
00: 42: 28,947 --> 00: 42: 30,346
kamu adalah seseorang.

887
00: 42: 30,348 --> 00: 42: 32,549
- Tyson manusia super.

888
00: 42: 32,551 --> 00: 42: 35,318
Dia mewakili budaya kita.

889
00: 42: 35,320 --> 00: 42: 36,586
Dia mewakili siapa kami.

890
00: 42: 36,588 --> 00: 42: 37,820
Mike Tyson adalah sebuah fenomena.

891
00: 42: 37,822 --> 00: 42: 39,289
Semua orang mendengar tentang dia.

892
00: 42: 39,291 --> 00: 42: 42,659
- Mike Tyson mewakili dalam
komunitas impian Amerika,

893
00: 42: 42,661 --> 00: 42: 46,162
siapa pun bisa membuatnya jika
mereka memiliki tekad.

894
00: 42: 46,164 --> 00: 42: 47,397
Cus menempatkan saya dalam pola pikir

895
00: 42: 47,399 --> 00: 42: 48,898
tidak ada
ruang untuk semua orang.

896
00: 42: 48,900 --> 00: 42: 50,466
Saya harus menyedot semua udara.

897
00: 42: 50,468 --> 00: 42: 52,001
Saya harus memerintah dengan dewa.

898
00: 42: 52,003 --> 00: 42: 54,037
Apakah Anda pernah
berhenti memikirkan uang?

899
00: 42: 54,039 --> 00: 42: 55,538
Panggung
berpikir tentang uang

900
00: 42: 55,540 --> 00: 42: 56,639
sudah pergi jauh.

901
00: 42: 56,641 --> 00: 42: 58,608
Saya tidak perlu khawatir
tentang itu lagi.

902
00: 42: 58,610 --> 00: 42: 59,842
Saya hanya bersenang-senang.

903
00: 42: 59,844 --> 00: 43: 03,746
- Mereka mampu menjual
Mike Tyson sangat efektif.

904
00: 43: 03,748 --> 00: 43: 06,783
Dia menyampaikan, tentu saja, karena
dia mencetak semua kartu kuning,

905
00: 43: 06,785 --> 00: 43: 09,586
dan kamu dapat ini
perasaan marah yang terkurung.

906
00: 43: 09,588 --> 00: 43: 13,656
- Di zaman kita, apa yang akan tinju
tanpa Mike Tyson?

907
00: 43: 13,658 --> 00: 43: 15,458
Bisakah Anda mengatakannya?
apakah ini menyenangkan?

908
00: 43: 18,163 --> 00: 43: 21,664
Setelah Ali, orang
berhenti menyukai tinju.

909
00: 43: 21,666 --> 00: 43: 26,135
Itu tidak mengganggu saya untuk mengatakannya
bahwa saya berada di saat yang tepat,

910
00: 43: 26,137 --> 00: 43: 27,403
dengan Tyson.

911
00: 43: 27,405 --> 00: 43: 32,308
Saat itulah api datang
kembali dalam permainan tinju.

912
00: 43: 32,310 --> 00: 43: 35,011
Ketika Tyson masuk dalam game,

913
00: 43: 35,013 --> 00: 43: 39,248
tinju menjadi satu
yang paling populer,

914
00: 43: 39,250 --> 00: 43: 43,486
jika bukan olahraga populer di luar
dinding Graterford.

915
00: 43: 43,488 --> 00: 43: 45,154
Kami biasa menonton perkelahian di ABC.

916
00: 43: 45,156 --> 00: 43: 48,091
Kami biasa menonton perkelahian di ESPN.

917
00: 43: 48,093 --> 00: 43: 51,728
Alexis Arguello dan
petarung yang panas.

918
00: 43: 51,730 --> 00: 43: 53,896
Dan saya seperti, yo.

919
00: 43: 53,898 --> 00: 43: 54,998
Saya bisa mengalahkan orang-orang ini.

920
00: 44: 01,606 --> 00: 44: 09,606
Untuk diriku sendiri keluar dan menjadi
diasingkan ke rumah singgah,

921
00: 44: 10,415 --> 00: 44: 15,184
Saya berkata pada diri saya sendiri, saya
Harus membuat pekerjaan tinju.

922
00: 44: 15,186 --> 00: 44: 19,722
Saya tahu bahwa ini adalah satu-satunya
hal yang harus saya pertaruhkan.

923
00: 44: 24,562 --> 00: 44: 27,597
- Kebanyakan orang kembali kapan
kamu dalam situasi itu.

924
00: 44: 27,599 --> 00: 44: 29,465
Ketika mereka mengunci Anda
ketika kamu seperti 17 tahun,

925
00: 44: 29,467 --> 00: 44: 31,567
dan kamu keluar kapan
Anda seperti 23, 24,

926
00: 44: 31,569 --> 00: 44: 34,303
sekarang kau dilemparkan
ke dunia orang dewasa

927
00: 44: 34,305 --> 00: 44: 37,774
tanpa keterampilan kerja, tidak ada
tapi sebuah catatan di punggungmu.

928
00: 44: 37,776 --> 00: 44: 40,410
Plus, bocah kecil kamu
terlihat di blok Anda,

929
00: 44: 40,412 --> 00: 44: 43,846
dia datang melewatimu dalam sebuah merek
mobil baru dengan rantai emas

930
00: 44: 43,848 --> 00: 44: 45,915
cukup besar untukmu
lihat refleksi Anda di.

931
00: 44: 45,917 --> 00: 44: 47,517
Itu sulit untuk ditangani.

932
00: 44: 47,519 --> 00: 44: 50,219
- Ketika kamu pergi, jika kamu datang
kembali ke lingkungan yang sama,

933
00: 44: 50,221 --> 00: 44: 52,855
di sekitar keadaan yang sama,
di sekitar orang yang sama

934
00: 44: 52,857 --> 00: 44: 55,058
bahwa Anda merasa nyaman
membuat keputusan ini,

935
00: 44: 55,060 --> 00: 44: 58,628
dan Anda memiliki pengaruh itu
buat semuanya menjadi mudah bagimu

936
00: 44: 58,630 --> 00: 45: 02,832
dalam situasi yang buruk,
godaan itu hebat.

937
00: 45: 02,834 --> 00: 45: 06,102
Sama halnya jika kamu mencoba
tidak terlibat dengan narkoba.

938
00: 45: 06,104 --> 00: 45: 07,637
Karena harganya yang murah,

939
00: 45: 07,639 --> 00: 45: 11,307
crack merembes ke negara itu,
terutama kota-kota bagian dalam.

940
00: 45: 11,309 --> 00: 45: 14,844
- Saat retakan datang
dan membanjiri jalanan,

941
00: 45: 14,846 --> 00: 45: 18,014
itu sulit untuk mengatakan tidak.

942
00: 45: 18,016 --> 00: 45: 20,216
Era retak
mempengaruhi semua orang.

943
00: 45: 20,218 --> 00: 45: 23,186
Jika Anda tinggal di sana
daerah tempat mereka menjualnya,

944
00: 45: 23,188 --> 00: 45: 25,321
Anda akan terlibat.

945
00: 45: 25,323 --> 00: 45: 26,656
- Anda sedang melihat
lingkungan Anda

946
00: 45: 26,658 --> 00: 45: 27,724
dan tidak ada yang membantu Anda.

947
00: 45: 27,726 --> 00: 45: 29,025
Tidak ada yang melakukan apa pun.

948
00: 45: 29,027 --> 00: 45: 30,993
Hanya memberi Anda obat-obatan,
memberi Anda alkohol,

949
00: 45: 30,995 --> 00: 45: 32,762
memberi Anda makan
komentar negatif.

950
00: 45: 32,764 --> 00: 45: 35,465
Mereka melakukan apa
dilakukan pada Anda sebagai seorang anak,

951
00: 45: 35,467 --> 00: 45: 37,700
jadi Anda harus bergeser dan
ubah lingkungan Anda.

952
00: 45: 37,702 --> 00: 45: 38,501
Lakukan sesuatu.

953
00: 45: 38,503 --> 00: 45: 40,136
Ubah sesuatu.

954
00: 45: 40,138 --> 00: 45: 41,871
Untuk
Bernard untuk tidak melanggar pembebasan bersyarat

955
00: 45: 41,873 --> 00: 45: 44,907
selama era itu, selama itu
waktu, adalah yang paling mengesankan

956
00: 45: 44,909 --> 00: 45: 46,309
untuk saya.

957
00: 45: 46,311 --> 00: 45: 50,046
Dia mengatasinya, dia pulang,
dia bisa bergerak maju.

958
00: 45: 50,048 --> 00: 45: 52,081
Dia menyadari itu bukan
hidup untuknya.

959
00: 45: 52.083 --> 00: 45: 54.150
Dia akan memastikannya
tidak akan terjadi padanya.

960
00: 45: 54,152 --> 00: 45: 58,321
- Bagaimana saya bisa mengalahkan sistem?

961
00: 45: 58,323 --> 00: 45: 59,122
Saya berjuang.

962
00: 45: 59,124 --> 00: 46: 00,423
Saya telah bekerja.

963
00: 46: 00,425 --> 00: 46: 01,457
Saya bekerja di dapur.

964
00: 46: 01,459 --> 00: 46: 03,726
Saya bekerja di lansekap.

965
00: 46: 03,728 --> 00: 46: 04,594
Saya melakukan roofing.

966
00: 46: 04,596 --> 00: 46: 07,296
Saya menemukan beberapa orang baru.

967
00: 46: 07,298 --> 00: 46: 09,532
Orang-orang baru itu
membuat saya menjadi tinju

968
00: 46: 09,534 --> 00: 46: 12,401
sejauh di sisi bisnis.

969
00: 46: 12,403 --> 00: 46: 14,904
Saya adalah satu-satunya pejuang
Setahu saya

970
00: 46: 14,906 --> 00: 46: 20,209
untuk mengambil tim pelatih
dan pergi ke Graterford,

971
00: 46: 20,211 --> 00: 46: 26,682
dan melatih dan menggunakannya
lingkungan untuk mengingatkan saya

972
00: 46: 26,684 --> 00: 46: 29,585
dari mana saya berasal.

973
00: 46: 29,587 --> 00: 46: 31,788
Aku pikir itu
berbicara banyak tentang Bernard

974
00: 46: 31,790 --> 00: 46: 36,793
dan bagaimana dia melihat kehidupan
bahwa dia kembali ke penjara

975
00: 46: 36,795 --> 00: 46: 40,630
dengan timnya, memandang
situasi, dan tahu,

976
00: 46: 40,632 --> 00: 46: 44,367
ini yang tidak saya lakukan
ingin jatuh kembali.

977
00: 46: 44,369 --> 00: 46: 45,668
- Ada atlet
yang datang

978
00: 46: 45,670 --> 00: 46: 47,637
siapa yang lebih baik
bakat dari Bernard.

979
00: 46: 47,639 --> 00: 46: 48,771
Ada atlet
yang datang

980
00: 46: 48,773 --> 00: 46: 51,674
yang memiliki posisi yang lebih baik,
situasi yang lebih baik.

981
00: 46: 51,676 --> 00: 46: 55,411
Disiplinnya telah
membuatnya berbeda.

982
00: 46: 55,413 --> 00: 46: 56,846
Dan IBF kelas menengah baru

983
00: 46: 56,848 --> 00: 47: 00,516
juara dunia,
Barnard Hopkins!

984
00: 47: 05,456 --> 00: 47: 08,691
Saya memenangkan gelar pertama saya pada tahun 1994.

985
00: 47: 08,693 --> 00: 47: 12,795
Dari sana, saya terus membela
kejuaraan kelas menengah

986
00: 47: 12,797 --> 00: 47: 14,797
selama 11 tahun.

987
00: 47: 14,799 --> 00: 47: 17,733
Oscar de la Hoya tersingkir

988
00: 47: 17,735 --> 00: 47: 22,171
dengan hook kiri ke
hati oleh Bernard Hopkins.

989
00: 47: 25,076 --> 00: 47: 26,209
Bernard Hopkins

990
00: 47: 26,211 --> 00: 47: 28,177
adalah Ray Robinson kami di era ini.

991
00: 47: 28,179 --> 00: 47: 30,646
Orang-orang itu dipotong
dari kain yang berbeda.

992
00: 47: 30,648 --> 00: 47: 31,881
Orang-orang yang bisa bertahan.

993
00: 47: 31,883 --> 00: 47: 35,251
Malam ini kamu
telah menyaksikan sejarah.

994
00: 47: 35,253 --> 00: 47: 36,953
Tinju prajurit awet muda.

995
00: 47: 36,955 --> 00: 47: 38,354
Bernard Hopkins!

996
00: 47: 43,428 --> 00: 47: 47,930
- Dia menjadi pejuang tertua
memenangkan gelar juara dunia, pada usia 48 tahun

997
00: 47: 47,932 --> 00: 47: 52,134
ketika hampir tidak mungkin
bayangkan seorang pejuang melakukan ini.

998
00: 47: 52,136 --> 00: 47: 53,536
Bernard berjalan dan terus

999
00: 47: 53,538 --> 00: 47: 56,672
berat menengah itu
untuk 20 pertahanan judul.

1000
00: 47: 56,674 --> 00: 47: 58,908
20 pertahanan judul.

1001
00: 47: 58,910 --> 00: 48: 00,843
Itu akan menjadi
catatan keras untuk istirahat.

1002
00: 48: 00,845 --> 00: 48: 03,145
- Dia selalu diwakili
seorang pejuang lapar itu

1003
00: 48: 03,147 --> 00: 48: 06,215
didedikasikan dan dimasukkan
dalam banyak pekerjaan.

1004
00: 48: 06,217 --> 00: 48: 10,019
Anda hanya bisa mengatakan dia tidak
dapatkan sesuatu yang diserahkan kepadanya.

1005
00: 48: 10,021 --> 00: 48: 12,455
- Bernard Hopkins, bagiku,
adalah bukti fakta

1006
00: 48: 12,457 --> 00: 48: 16,792
bahwa siapa pun dapat membentuk kembali
pemikiran mereka,

1007
00: 48: 16,794 --> 00: 48: 19,929
dapat membentuk kembali mereka
hidup, dan lanjutkan

1008
00: 48: 19,931 --> 00: 48: 22,064
untuk menjalani kehidupan yang dibentuk kembali itu.

1009
00: 48: 22,066 --> 00: 48: 25,501
The Bernard Hopkins itu
Saya sudah tahu selama ini

1010
00: 48: 25,503 --> 00: 48: 28,337
dan pria yang
menghidupkan kembali hidupnya

1011
00: 48: 28,339 --> 00: 48: 32,541
adalah pilar mutlak
disiplin diri.

1012
00: 48: 32,543 --> 00: 48: 36,746
- Apa yang menyelamatkan saya adalah mengetahui
bahwa saya bisa melakukan ini, dan menjadi

1013
00: 48: 36,748 --> 00: 48: 38,114
mampu melakukan ini
di lembaga pemasyarakatan.

1014
00: 48: 40,685 --> 00: 48: 43,486
Tahapan itu
kritis, bagi saya.

1015
00: 48: 43,488 --> 00: 48: 45,254
Untuk bisa datang
melalui era itu

1016
00: 48: 45,256 --> 00: 48: 49,158
dan datang melalui itu
waktu dengan bekas luka,

1017
00: 48: 49,160 --> 00: 48: 53,529
tapi saya menggunakannya untuk memotivasi
saya dengan cara yang berbeda.

1018
00: 48: 53,531 --> 00: 48: 56,899
Butuh waktu untuk sampai di sana.

1019
00: 48: 56,901 --> 00: 48: 58,701
- Bernard Hopkins sangat
beruntung memiliki tinju

1020
00: 48: 58,703 --> 00: 48: 59,835
dan memanfaatkannya.

1021
00: 48: 59,837 --> 00: 49: 01,871
Dia memilikinya, dan kemudian dia
mengambil keuntungan dari itu.

1022
00: 49: 01,873 --> 00: 49: 05,408
Orang yang tidak memilikinya
pilihan, itu menjadi sangat suram.

1023
00: 49: 05,410 --> 00: 49: 07,109
Kami telah mengurangi banyak hal
pilihan pendidikan,

1024
00: 49: 07,111 --> 00: 49: 08,611
kami telah memotong kembali
banyak fasilitas,

1025
00: 49: 08,613 --> 00: 49: 10,446
kami telah memotong kembali
waktu di halaman.

1026
00: 49: 10,448 --> 00: 49: 12,915
Kami telah mengurangi bintik-bintik.

1027
00: 49: 12,917 --> 00: 49: 14,383
Narapidana berenergi

1028
00: 49: 14,385 --> 00: 49: 16,819
gunakan energinya
arah yang benar

1029
00: 49: 16,821 --> 00: 49: 18,654
dengan pergi ke lingkaran tinju.

1030
00: 49: 18,656 --> 00: 49: 24,160
Ini melepaskan energi
itu tidak akan dirilis

1031
00: 49: 24,162 --> 00: 49: 28,464
pada otoritas atau
pada narapidana lainnya.

1032
00: 49: 28,466 --> 00: 49: 31.067
- Semacam itu
program tidak lagi

1033
00: 49: 31,069 --> 00: 49: 33,569
tersedia di penjara hari ini.

1034
00: 49: 33,571 --> 00: 49: 36,339
Penjara hari ini
lebih banyak tentang hukuman

1035
00: 49: 36,341 --> 00: 49: 40,076
daripada mengenali
kesalahan yang mungkin dimiliki individu

1036
00: 49: 40.078 --> 00: 49: 44,313
dibuat dan dibantu
mereka tumbuh dari mereka.

1037
00: 49: 44,315 --> 00: 49: 46,782
Terkadang kita
hal-hal yang benar-benar jahat.

1038
00: 49: 46,784 --> 00: 49: 48,985
Di negara bagian New York, setidaknya,
pelatihan paling populer tunggal

1039
00: 49: 48,987 --> 00: 49: 50,886
program di penjara
adalah sekolah tukang cukur.

1040
00: 49: 50,888 --> 00: 49: 52,121
Jadi, Anda punya ribuan
pelatihan pria

1041
00: 49: 52,123 --> 00: 49: 54,156
menjadi tukang cukur di penjara.

1042
00: 49: 54,158 --> 00: 49: 56,792
Ini benar-benar memberi mereka pekerjaan
lakukan saat mereka di penjara,

1043
00: 49: 56,794 --> 00: 49: 58,194
menyediakan sebenarnya
keterampilan yang bermanfaat

1044
00: 49: 58,196 --> 00: 49: 59,595
mereka bisa menggunakannya
hanya di luar

1045
00: 49: 59,597 --> 00: 50: 00,830
mereka tidak diizinkan
untuk menggunakannya sama sekali.

1046
00: 50: 00,832 --> 00: 50: 03,332
Orang-orang bebas bersyarat,
mantan narapidana, tidak bisa tukang cukur.

1047
00: 50: 03,334 --> 00: 50: 04,867
Larangan blanket untuk lisensi.

1048
00: 50: 04,869 --> 00: 50: 07,003
Setelah Anda masuk ke sistem itu,
kami benar-benar mengatur Anda

1049
00: 50: 07,005 --> 00: 50: 09,171
bahkan lebih banyak gagal di telepon.

1050
00: 50: 09,173 --> 00: 50: 11,107
Mereka terus membuat
itu lebih keras dan lebih keras,

1051
00: 50: 11,109 --> 00: 50: 13,442
dan kemudian menggelengkan kepala mereka
kekecewaan ketika mereka gagal,

1052
00: 50: 13,444 --> 00: 50: 16,145
dan membuatnya lebih keras lagi.

1053
00: 50: 16,147 --> 00: 50: 18,681
Aktivis
Angela Davis menggambarkan penjara

1054
00: 50: 18,683 --> 00: 50: 21,417
sebagai tempat ini
kami tidak membuat masalah

1055
00: 50: 21,419 --> 00: 50: 23,819
menghilang, kita buat
orang menghilang.

1056
00: 50: 23,821 --> 00: 50: 27,957
Kami ingin memikirkan diri sendiri
tidak pernah membuat kesalahan,

1057
00: 50: 27,959 --> 00: 50: 31,394
dan ketika dihadapkan dengan
individu yang membuat kesalahan,

1058
00: 50: 31,396 --> 00: 50: 32,796
kami terpaksa
berkaca.

1059
00: 50: 40.071 --> 00: 50: 41,871
Muhammad Ali di masa jayanya

1060
00: 50: 41,873 --> 00: 50: 44,106
disajikan oleh karakternya.

1061
00: 50: 44,108 --> 00: 50: 46,442
Mike Tyson tidak
memiliki karakter itu.

1062
00: 50: 46,444 --> 00: 50: 49,345
Dia memiliki keganasan yang luar biasa,
kemampuan luar biasa, tuhan yang diberikan

1063
00: 50: 49,347 --> 00: 50: 51,113
kekuatan, tetapi
orang-orang di sekitarnya

1064
00: 50: 51,115 --> 00: 50: 53,616
tidak membesarkan hatinya
untuk mengembangkan karakter.

1065
00: 50: 53,618 --> 00: 50: 57,553
Mereka memungkinkannya, dalam banyak hal
cara, untuk menghancurkan dirinya sendiri.

1066
00: 50: 57,555 --> 00: 50: 59,255
Satu-satunya mentornya yang sesungguhnya

1067
00: 50: 59,257 --> 00: 51: 02,124
adalah manajernya
dan pelatihnya.

1068
00: 51: 02,126 --> 00: 51: 04,460
Mereka tidak benar-benar
mencoba mengajarinya

1069
00: 51: 04,462 --> 00: 51: 08,931
banyak keterampilan sosial lainnya
daripada bagaimana menghadapi media.

1070
00: 51: 08,933 --> 00: 51: 12,268
Orang-orang memperlakukanmu
berbeda ketika Anda terkenal.

1071
00: 51: 12,270 --> 00: 51: 15,805
Ketenaran benar-benar mendistorsi Anda
persepsi sendiri tentang diri sendiri.

1072
00: 51: 15,807 --> 00: 51: 17,239
- Pikirkan saja.

1073
00: 51: 17,241 --> 00: 51: 19,108
Siapa pun dalam hal ini
planet dengan 6 miliar

1074
00: 51: 19,110 --> 00: 51: 22,144
orang ... 6 miliar kan?

1075
00: 51: 22,146 --> 00: 51: 23,979
Siapa pun dalam hal ini
planet, Anda bisa

1076
00: 51: 23,981 --> 00: 51: 26,649
mengalahkan mereka dalam pertarungan yang adil.

1077
00: 51: 26,651 --> 00: 51: 30.252
Anda memberi tahu saya bagaimana
yang akan memberi makan ego Anda.

1078
00: 51: 30,254 --> 00: 51: 31,387
Dia mulai membeli semua

1079
00: 51: 31.389 --> 00: 51: 32.888
mobil sport yang luar biasa ini.

1080
00: 51: 32,890 --> 00: 51: 35,958
Dia membeli Bentleys, dia
membeli Rolls Royces,

1081
00: 51: 35,960 --> 00: 51: 38,427
dan dia mulai membeli
rumah-rumah mewah ini,

1082
00: 51: 38,429 --> 00: 51: 40,629
dan tentu saja, itu
konsumsi yang mencolok.

1083
00: 51: 40,631 --> 00: 51: 44,533
Dia menunjukkan dunia,
lihat seberapa jauh dia datang.

1084
00: 51: 44,535 --> 00: 51: 47,436
Hidupku hanya ada
melalui pencapaian.

1085
00: 51: 47,438 --> 00: 51: 49,371
Anda memenangkan ini, Anda mendapatkan mobil ini.

1086
00: 51: 49,373 --> 00: 51: 50,639
Anda saat ini, Anda mendapatkan ini.

1087
00: 51: 50,641 --> 00: 51: 52,575
Anda memenangkan ini, Anda mendapatkannya.

1088
00: 51: 52,577 --> 00: 51: 54,243
Dan Anda punya banyak uang,

1089
00: 51: 54,245 --> 00: 51: 56,846
semuanya mungkin.

1090
00: 51: 56,848 --> 00: 51: 58,414
Media itu
menciptakan gambar ini,

1091
00: 51: 58,416 --> 00: 52: 00,950
tetapi Mike membantu
mereka dengan gambar

1092
00: 52: 00,952 --> 00: 52: 03,018
bahwa dia hanyalah seorang
biadab, manusia liar.

1093
00: 52: 03,020 --> 00: 52: 04,954
Aku akan menidurimu
pantatmu, bocah bocah punk.

1094
00: 52: 04,956 --> 00: 52: 08,757
Aku akan memakan bajinganmu
hidup, kamu bitch.

1095
00: 52: 08,759 --> 00: 52: 09,558
Saya menjadi megalomaniak.

1096
00: 52: 09,560 --> 00: 52: 12,094
Saya pikir saya adalah dewa.

1097
00: 52: 12,096 --> 00: 52: 14,063
Jika Anda cukup tua, Anda bisa
telah melihat beberapa perkelahian saya

1098
00: 52: 14,065 --> 00: 52: 15,731
dan beberapa hal
Saya berkata kepada orang-orang

1099
00: 52: 15,733 --> 00: 52: 19,668
atau mengatakan tentang diriku sendiri sebagai beberapa
jenis setengah dewa atau sesuatu.

1100
00: 52: 19,670 --> 00: 52: 20,769
Saya seorang tyrannosaurus, kawan.

1101
00: 52: 20,771 --> 00: 52: 22,371
Saya seorang titan tirani.

1102
00: 52: 22,373 --> 00: 52: 23,739
Aku yang terbaik.

1103
00: 52: 23,741 --> 00: 52: 25,074
Tidak pernah ada
siapa pun yang kejam.

1104
00: 52: 25,076 --> 00: 52: 26,475
Itu hanya itu
cara saya dilatih

1105
00: 52: 26,477 --> 00: 52: 29,945
berjuang untuk memilikinya
semacam sistem kepercayaan.

1106
00: 52: 29,947 --> 00: 52: 32,481
- Kami semua mendengar cerita-cerita itu
orang yang tidak memiliki apa-apa

1107
00: 52: 32,483 --> 00: 52: 34,817
dan kemudian memiliki semuanya dan
tidak tahu cara mengatasinya.

1108
00: 52: 34,819 --> 00: 52: 37,119
Itu satu hal yang bisa dilakukan
memiliki dorongan dan keinginan itu

1109
00: 52: 37,121 --> 00: 52: 39,555
untuk menjadi juara,
tapi tetap lapar

1110
00: 52: 39,557 --> 00: 52: 45,327
ketika Anda memiliki kesuksesan itu,
itu menjadi jauh lebih sulit.

1111
00: 52: 45,329 --> 00: 52: 48,330
Kami memikirkannya
sebagai monster ini dengan kekuatan besar.

1112
00: 52: 48,332 --> 00: 52: 53,769
Dan dia memang punya kekuatan, tapi Mike
Tyson adalah kelas berat kecil

1113
00: 52: 53,771 --> 00: 52: 58,741
yang harus bertarung
baik untuk menjadi efektif.

1114
00: 52: 58,743 --> 00: 53: 01,377
Mike Tyson yang bukan
dengan sempurna dikondisikan,

1115
00: 53: 01,379 --> 00: 53: 04,780
dan Mike Tyson yang tidak
melawan gaya yang tepat,

1116
00: 53: 04,782 --> 00: 53: 06,815
dia bisa dikalahkan.

1117
00: 53: 06,817 --> 00: 53: 08,884
Tolong sambut penantangnya,

1118
00: 53: 08,886 --> 00: 53: 09,886
James Buster Douglas!

1119
00: 53: 15,626 --> 00: 53: 17,826
Tidak ada yang mengira Mike

1120
00: 53: 17,828 --> 00: 53: 20,162
Tyson kalah dari Buster Douglas.

1121
00: 53: 20,164 --> 00: 53: 21,830
Kemungkinannya astronomi.

1122
00: 53: 21,832 --> 00: 53: 26.068
Memperkenalkan
tak terkalahkan, tak terbantahkan

1123
00: 53: 26.070 --> 00: 53: 28,470
juara kelas berat
di dunia.

1124
00: 53: 28,472 --> 00: 53: 33,008
Satu-satunya
besi Mike Tyson!

1125
00: 53: 36,113 --> 00: 53: 38,847
Itu di Jepang,
dan sebagian besar organisasi berita

1126
00: 53: 38,849 --> 00: 53: 41,250
bahkan tidak mengirim siapa pun
untuk menutupi pertarungan.

1127
00: 53: 41,252 --> 00: 53: 42,051
- Larry.

1128
00: 53: 42,053 --> 00: 53: 43,419
Apa yang akan kita lihat?

1129
00: 53: 43,421 --> 00: 53: 48,023
Penghancuran 90 detik lainnya
dari lawan yang sakit siap?

1130
00: 53: 48,025 --> 00: 53: 50,459
- Nah, yang penting
permainan harapan,

1131
00: 53: 50,461 --> 00: 53: 54,263
pertarungan ini berakhir sebelum itu
dimulai atau segera sesudahnya.

1132
00: 53: 54,265 --> 00: 53: 57,266
Anda harus ingat
yang tidak ada yang percaya

1133
00: 53: 57,268 --> 00: 54: 00,069
siapa pun bisa bersaing
dengan Mike Tyson.

1134
00: 54: 00,071 --> 00: 54: 02,905
Dan disana, dari
tentu saja, adalah Evander Holyfield

1135
00: 54: 02,907 --> 00: 54: 05,507
yang memiliki jaminan
$ 12 juta

1136
00: 54: 05,509 --> 00: 54: 08,010
untuk melawan Mike Tyson pada bulan Juni.

1137
00: 54: 08,012 --> 00: 54: 09,411
Semua orang menantikan

1138
00: 54: 09,413 --> 00: 54: 11,714
melawan Mike Tyson
Evander Holyfield.

1139
00: 54: 11,716 --> 00: 54: 14,116
Saya menyaksikan
Douglas Tyson bertarung

1140
00: 54: 14,118 --> 00: 54: 16,085
dengan Donald Trump
dan para eksekutifnya.

1141
00: 54: 16,087 --> 00: 54: 18,687
Mereka mengharapkan
bahwa Tyson Holyfield

1142
00: 54: 18,689 --> 00: 54: 20,589
bertarung untuk menjadi satu
dari properti mereka

1143
00: 54: 20,591 --> 00: 54: 22,791
dan akan menjadi besar
acara untuk mereka.

1144
00: 54: 22,793 --> 00: 54: 25,794
Mike pergi menendang
dan berteriak ke Tokyo.

1145
00: 54: 25,796 --> 00: 54: 29,398
Dia berpikir, aku mengalahkan orang-orang
yang mengalahkan Buster Douglas, jadi

1146
00: 54: 29,400 --> 00: 54: 32,201
mengapa saya harus berlatih
untuk Buster Douglas.

1147
00: 54: 32,203 --> 00: 54: 35,638
Jadi dia ada di sana dan
dia tidak berlatih.

1148
00: 54: 35,640 --> 00: 54: 42,077
Dan dia malah menikmati semua itu
buah-buahan wanita muda Jepang

1149
00: 54: 42,079 --> 00: 54: 43,178
sana.

1150
00: 54: 43,180 --> 00: 54: 45,681
Buster tidak ada ruginya,

1151
00: 54: 45,683 --> 00: 54: 48,017
dan dia sedang berlatih
jantungnya keluar.

1152
00: 54: 48,019 --> 00: 54: 50,686
Evander melihat ini
dan dia tahu masalah

1153
00: 54: 50,688 --> 00: 54: 51,954
mungkin di cakrawala.

1154
00: 54: 51,956 --> 00: 54: 54,390
Douglas semakin mendekat
Mike Tyson untuk masuk.

1155
00: 54: 54,392 --> 00: 54: 55,891
Ketika Anda masuk,
Itulah yang terjadi.

1156
00: 54: 55,893 --> 00: 54: 58,127
Itu bagus
tangan kanan, dan hak yang baik

1157
00: 54: 58,129 --> 00: 55: 01,363
memotong, dan dua lagi
hak baik oleh Douglas.

1158
00: 55: 01,365 --> 00: 55: 04,833
Saya tidak berpikir saya pernah
terlihat Tyson menyerap hal semacam itu

1159
00: 55: 04,835 --> 00: 55: 07,303
dari empat atau lima
kombinasi pukulan

1160
00: 55: 07,305 --> 00: 55: 09,505
sebelumnya dalam bukunya
karir profesional.

1161
00: 55: 09,507 --> 00: 55: 11,974
Dan dia telah membengkak
mata Mike Tyson

1162
00: 55: 11,976 --> 00: 55: 15,911
dan mendominasi
pertarungan sekarang.

1163
00: 55: 15,913 --> 00: 55: 18,080
Itu merupakan
badai peristiwa yang sempurna.

1164
00: 55: 18,082 --> 00: 55: 21,483
Itu Mike Tyson tidak mengambil
Buster Douglas serius

1165
00: 55: 21,485 --> 00: 55: 23,352
sebagaimana seharusnya,
dan itu Buster

1166
00: 55: 23,354 --> 00: 55: 25,454
Douglas mempersiapkan
dirinya dengan benar.

1167
00: 55: 25,456 --> 00: 55: 26,655
Brawling dengan senang hati saja

1168
00: 55: 26,657 --> 00: 55: 28,924
untuk mencoba masuk ke dalam bidikan
yang akan menyelesaikan banyak hal.

1169
00: 55: 28,926 --> 00: 55: 30,426
Oh, pukulannya!

1170
00: 55: 30,428 --> 00: 55: 32,895
Apa yang dilewati oleh
Douglas, dan pergilah Tyson!

1171
00: 55: 40,271 --> 00: 55: 43,238
Down goes Tyson.

1172
00: 55: 43,240 --> 00: 55: 51,240
- Dua, tiga, empat, lima,
enam, tujuh, delapan, sembilan!

1173
00: 55: 52,616 --> 00: 55: 54.083
Dia ...
Yah, itu ... Sudah berakhir!

1174
00: 55: 54,085 --> 00: 55: 55,217
Ini sudah berakhir!

1175
00: 55: 55,219 --> 00: 55: 56,719
Mike Tyson tersingkir!

1176
00: 55: 56,721 --> 00: 55: 57,721
Luar biasa!

1177
00: 56: 02,693 --> 00: 56: 03,992
Ada banyak pelajaran

1178
00: 56: 03,994 --> 00: 56: 06,462
pejuang belajar dengan cara yang keras.

1179
00: 56: 06,464 --> 00: 56: 08,263
Setiap petarung datang
untuk mengetahui fakta

1180
00: 56: 08,265 --> 00: 56: 11,867
bahwa ini adalah sebuah
olahraga tak kenal ampun.

1181
00: 56: 11,869 --> 00: 56: 13,836
Dan tiba-tiba, Mike Tyson

1182
00: 56: 13,838 --> 00: 56: 17,506
telah direduksi menjadi
juara kelas berat lainnya

1183
00: 56: 17,508 --> 00: 56: 21,243
yang dikalahkan.

1184
00: 56: 21,245 --> 00: 56: 22,611
Tidak ada olahraga lain di mana

1185
00: 56: 22,613 --> 00: 56: 24,780
Anda bisa bangkit dan
jatuh dengan cepat.

1186
00: 56: 28,853 --> 00: 56: 30,753
Ketika saya
menjadi juara kelas berat

1187
00: 56: 30,755 --> 00: 56: 35,090
dunia untuk yang pertama
waktu bersama Buster Douglas,

1188
00: 56: 35,092 --> 00: 56: 37,760
orang membenci fakta itu.

1189
00: 56: 37,762 --> 00: 56: 39,728
Holyfield ... benar

1190
00: 56: 39,730 --> 00: 56: 41,196
stuns tangan Douglas!

1191
00: 56: 41,198 --> 00: 56: 42,631
Tangkap dia masuk!

1192
00: 56: 42,633 --> 00: 56: 45,067
Dia tidak akan bangun.

1193
00: 56: 45,069 --> 00: 56: 48,003
Di sana pergi kelas berat
kejuaraan dunia!

1194
00: 56: 48,005 --> 00: 56: 50,606
Evander Holyfield
dengan ketukan putaran ketiga!

1195
00: 56: 50,608 --> 00: 56: 52,808
Mereka berkata,
Anda tidak bisa mendapatkan kredibilitas.

1196
00: 56: 52,810 --> 00: 56: 55,511
Man, kamu masih belum juara.

1197
00: 56: 55,513 --> 00: 56: 58,147
Anda tidak mengalahkan Tyson.

1198
00: 56: 58,149 --> 00: 56: 59.882
Indiana
Grand Jury telah didakwa

1199
00: 56: 59,884 --> 00: 57: 02,418
mantan kelas berat
juara tinju Mike Tyson.

1200
00: 57: 02,420 --> 00: 57: 04,520
Dia dituduh
memperkosa seorang wanita yang

1201
00: 57: 04,522 --> 00: 57: 05,954
adalah seorang kontestan
di musim panas ini.

1202
00: 57: 05,956 --> 00: 57: 07,689
Kontes Miss Black America.

1203
00: 57: 07,691 --> 00: 57: 09,024
Dalam satu jam terakhir, para juri

1204
00: 57: 09,026 --> 00: 57: 10,492
telah kembali untuk dakwaan.

1205
00: 57: 10,494 --> 00: 57: 13,796
Satu untuk pemerkosaan, dua tuduhan
perilaku penyimpangan kriminal,

1206
00: 57: 13,798 --> 00: 57: 15,038
dan satu biaya kurungan.

1207
00: 57: 21,839 --> 00: 57: 26.041
- Jika aku ada di sini untuk sesuatu
yang saya lakukan, itu akan lebih mudah,

1208
00: 57: 26.043 --> 00: 57: 29,445
tapi hanya fakta bahwa aku ada di dalamnya
di sini untuk sesuatu yang tidak saya lakukan

1209
00: 57: 29,447 --> 00: 57: 31,747
dan aku tidak bersalah,
setiap hari saya berjalan

1210
00: 57: 31,749 --> 00: 57: 33.081
garis tipis melalui neraka.

1211
00: 57: 33.083 --> 00: 57: 35,284
Saya pikir penjara itu
untuk rehabilitasi

1212
00: 57: 35,286 --> 00: 57: 37,486
laki-laki atau perempuan, sehingga untuk berbicara.

1213
00: 57: 37,488 --> 00: 57: 38,454
Itu yang selalu saya pikirkan.

1214
00: 57: 38,456 --> 00: 57: 39,421
Itu yang selalu mereka katakan.

1215
00: 57: 39,423 --> 00: 57: 40,656
Kami mengirim Anda ke sini
dan kami merehabilitasi

1216
00: 57: 40,658 --> 00: 57: 42,357
Anda jadi Anda tidak akan melakukannya lagi.

1217
00: 57: 42,359 --> 00: 57: 45,627
Orang-orang keluar dari penjara, mereka
keluar dalam kondisi yang lebih buruk

1218
00: 57: 45,629 --> 00: 57: 47,596
daripada saat itu
mereka pertama kali masuk.

1219
00: 57: 47,598 --> 00: 57: 49,631
Di loyo
divisi kelas berat, bahkan

1220
00: 57: 49,633 --> 00: 57: 53,068
tanpa mahkotanya,
Tyson masih pria itu.

1221
00: 57: 53,070 --> 00: 57: 55,370
Promotor bahkan didekati
dia di penjara,

1222
00: 57: 55,372 --> 00: 57: 58,207
berharap untuk berbagi perkiraan
Bayaran $ 100 juta.

1223
00: 58: 02,379 --> 00: 58: 03,879
Menunggu kesempatan saya

1224
00: 58: 03,881 --> 00: 58: 06,482
untuk mendapatkan kesempatan untuk melawannya,
ada banyak penulis,

1225
00: 58: 06,484 --> 00: 58: 09,518
secara umum, itu berpikir
itu benar-benar dia juara.

1226
00: 58: 09,520 --> 00: 58: 11,920
Tapi realistis, saya jagoan.

1227
00: 58: 11,922 --> 00: 58: 12,922
Saya memiliki ikat pinggang.

1228
00: 58: 16,093 --> 00: 58: 18,427
Jauh sebelum
fajar, helikopter berita

1229
00: 58: 18,429 --> 00: 58: 21,430
melayang di atas penjara negara,
dan kamera sudah siap.

1230
00: 58: 21,432 --> 00: 58: 23,832
Ratusan dari mereka berasal
keliling dunia.

1231
00: 58: 23,834 --> 00: 58: 25,534
Tyson mengeluarkan a
pernyataan tertulis.

1232
00: 58: 25,536 --> 00: 58: 28,170
Saya sangat senang
keluar dan dalam perjalanan pulang.

1233
00: 58: 28,172 --> 00: 58: 29,805
Saya akan memiliki lebih banyak untuk dikatakan nanti.

1234
00: 58: 34,445 --> 00: 58: 36,645
Dulu
dipandang sebagai baik versus jahat.

1235
00: 58: 36,647 --> 00: 58: 37,980
Yang bagus adalah Evander.

1236
00: 58: 37,982 --> 00: 58: 41,350
Orang Kristen yang baik yang
berbicara tentang tuan dan hal-hal

1237
00: 58: 41,352 --> 00: 58: 44,152
seperti itu, lawan
Mike, yang pada saat itu

1238
00: 58: 44,154 --> 00: 58: 47,556
adalah mantan pemerkosa yang dihukum.

1239
00: 58: 47,558 --> 00: 58: 51,527
Tapi Evander dianggap
tidak memiliki kesempatan melawan Mike.

1240
00: 58: 51,529 --> 00: 58: 53,362
Ketika pertarungan terjadi
pertama kali diumumkan,

1241
00: 58: 53,364 --> 00: 58: 56,665
Evander berusia 25 tahun
untuk satu underdog.

1242
00: 58: 56,667 --> 00: 58: 58,033
Maksud saya, itu peluang besar.

1243
00: 58: 58,035 --> 00: 59: 01,136
Bagi siapa saja menjadi 25 berbanding satu
seperti, mereka harus ditembak.

1244
00: 59: 03,574 --> 00: 59: 08,377
Seperti yang diharapkan,
Mike Tyson keluar dengan cepat.

1245
00: 59: 08,379 --> 00: 59: 10,279
- Jangan dorong, jangan
mendorong, jangan dorong.

1246
00: 59: 10,281 --> 00: 59: 11,346
Ayo pergi.

1247
00: 59: 11,348 --> 00: 59: 13,482
Saya dari kap mesin juga.

1248
00: 59: 13,484 --> 00: 59: 17,319
Saya mungkin tidak bertindak seperti saya berasal
di sana, tapi saya dari sana.

1249
00: 59: 17,321 --> 00: 59: 21,089
Tyson tidak pernah menghina saya.

1250
00: 59: 21,091 --> 00: 59: 22,324
Tetapi pers melakukannya.

1251
00: 59: 22,326 --> 00: 59: 25,761
Mereka berbicara tentang,
Tyson akan membunuhmu.

1252
00: 59: 25,763 --> 00: 59: 27,696
Saat kita menuju lonceng.

1253
00: 59: 29,633 --> 00: 59: 32,034
Mereka terus berlanjut
pergi setelah bel!

1254
00: 59: 32,036 --> 00: 59: 33,636
Bukan apa-apa kalau dia

1255
00: 59: 33,637 --> 00: 59: 36,605
akan melakukan itu aku
tidak terbiasa.

1256
00: 59: 36,607 --> 00: 59: 38,574
Tanpa intimidasi
faktor di sini sama sekali.

1257
00: 59: 38,576 --> 00: 59: 39,374
- Hebat!

1258
00: 59: 39,376 --> 00: 59: 39,841
Langkah mudah.

1259
00: 59: 39,843 --> 00: 59: 41,043
Kembali.

1260
00: 59: 41,045 --> 00: 59: 43.078
Aku tahu dia akan tangguh,

1261
00: 59: 43.080 --> 00: 59: 45,514
tetapi saya telah menyaksikan
dia seluruh hidupku.

1262
00: 59: 45,516 --> 00: 59: 49,184
Itu hampir seperti,
ini pertarungannya.

1263
00: 59: 49,186 --> 00: 59: 53,589
Kerumunan di belakang Holyfield.

1264
00: 59: 53,591 --> 00: 59: 55,557
Holyfield!

1265
00: 59: 55,559 --> 00: 59: 58,527
Chants of Holyfield
saat orang banyak merasakan

1266
00: 59: 58,529 --> 01: 00: 02,965
bahwa Holyfield mungkin
memiliki Tyson dalam masalah.

1267
01: 00: 02,967 --> 01: 00: 06,768
- Mike baru saja turun dari tidak
bisa menyakiti Evander,

1268
01: 00: 06,770 --> 01: 00: 09,871
dan itu adalah sesuatu yang dia
belum pernah mengalami sebelumnya.

1269
01: 00: 09,873 --> 01: 00: 10,839
Tyson dalam masalah!

1270
01: 00: 10,841 --> 01: 00: 13,275
Tyson siap untuk pergi!

1271
01: 00: 13,277 --> 01: 00: 17,212
Menghentikan pertarungan,
dan Holyfield menang!

1272
01: 00: 17,214 --> 01: 00: 18,647
Saya tidak percaya apa yang saya lihat.

1273
01: 00: 18,649 --> 01: 00: 20,115
Itu yang paling banyak
hal yang luar biasa saya sudah

1274
01: 00: 20,117 --> 01: 00: 22.217
pernah mendapat hak istimewa untuk menyaksikan.

1275
01: 00: 22,219 --> 01: 00: 23,518
Itu salah satu yang paling

1276
01: 00: 23,520 --> 01: 00: 25,153
pertarungan komplet yang pernah saya perjuangkan.

1277
01: 00: 31,195 --> 01: 00: 32,661
Itu adalah Holyfield terbesar

1278
01: 00: 32,663 --> 01: 00: 33,996
prestasi.

1279
01: 00: 33,998 --> 01: 00: 37,933
Evander Holyfield berakhir
berada di beberapa yang terbesar

1280
01: 00: 37,935 --> 01: 00: 42,070
bayar per tayangan cocok dengan
sejarah olahraga,

1281
01: 00: 42.072 --> 01: 00: 44,740
tapi butuh waktu lama
waktu untuk sampai di sana.

1282
01: 00: 44,742 --> 01: 00: 46,708
Evander Holyfield
bukan hanya pejuang yang baik.

1283
01: 00: 46,710 --> 01: 00: 47,776
Dia adalah seorang pejuang hebat.

1284
01: 00: 47,778 --> 01: 00: 49,544
Dia diremehkan
kelas berat dalam pikiran saya.

1285
01: 00: 49,546 --> 01: 00: 52,714
Sangat bisa dibilang termasuk dalam
top 10 kelas berat sepanjang masa

1286
01: 00: 52,716 --> 01: 00: 53,882
meskipun dia seorang pria kecil.

1287
01: 00: 53,884 --> 01: 00: 55,283
Dimulai sebagai bobot cruiser.

1288
01: 00: 55.285 --> 01: 00: 56,285
Tyson.

1289
01: 01: 00,024 --> 01: 01: 02,124
Saya tidak berpikir dia menjadi
apa yang bisa dia lakukan.

1290
01: 01: 07,965 --> 01: 01: 10,132
Tinju, seperti yang kita bayangkan,

1291
01: 01: 10,134 --> 01: 01: 15,537
didorong oleh keinginan untuk
memusnahkan lawan.

1292
01: 01: 15,539 --> 01: 01: 18,607
Fokusnya adalah pada eksternal.

1293
01: 01: 18,609 --> 01: 01: 22,778
Melihat apa
petinju sendiri katakan

1294
01: 01: 22,780 --> 01: 01: 25,747
adalah bahwa ini tentang internal.

1295
01: 01: 25,749 --> 01: 01: 27,049
Ini tentang disiplin.

1296
01: 01: 27,051 --> 01: 01: 28,750
Ini tentang kerajinannya.

1297
01: 01: 28,752 --> 01: 01: 30,952
Itu bukan tentang
lawan.

1298
01: 01: 30,954 --> 01: 01: 34,656
Ini bukan tentang eksternal,
tapi ini tentang internal.

1299
01: 01: 34,658 --> 01: 01: 37,859
Ini tentang diri sendiri.

1300
01: 01: 37,861 --> 01: 01: 40,495
Ketika Anda menang, semua orang menang.

1301
01: 01: 40,497 --> 01: 01: 41,830
Ketika Anda kalah, Anda kalah sendirian.

1302
01: 01: 41,832 --> 01: 01: 43,965
Dan begitulah
kebenaran, karena kamu

1303
01: 01: 43,967 --> 01: 01: 45,534
harus berurusan dengan
itu sendiri.

1304
01: 01: 48,372 --> 01: 01: 50,338
Ada yang besar
sejauh mana pejuang

1305
01: 01: 50,340 --> 01: 01: 54,109
yang mencapai bintang,
bintang super, mereka

1306
01: 01: 54,111 --> 01: 01: 56,845
mewakili Amerika
bermimpi kepada orang-orang.

1307
01: 01: 56,847 --> 01: 01: 59,815
Mereka, yang diunggulkan
yang membuatnya.

1308
01: 01: 59,817 --> 01: 02: 00,916
Tapi aku harus seperti itu
jujur ​​denganmu, aku

1309
01: 02: 00,918 --> 01: 02: 02,651
pikirkan banyak itu
sangat dibesar-besarkan.

1310
01: 02: 05,522 --> 01: 02: 07,689
Mike Tyson, the
atlet terbesar sejauh ini

1311
01: 02: 07,691 --> 01: 02: 11,693
tahun 1990-an, dan terbesar
atlet tahun 1990-an,

1312
01: 02: 11,695 --> 01: 02: 15,797
dan tentunya a
petinju bintang super,

1313
01: 02: 15,799 --> 01: 02: 20,302
menderita banyak suka dan duka
dan tidak pernah benar-benar dilindungi

1314
01: 02: 20,304 --> 01: 02: 22,337
oleh orang-orang itu
mengelilinginya

1315
01: 02: 22,339 --> 01: 02: 25,173
untuk sebagian besar karirnya.

1316
01: 02: 25,175 --> 01: 02: 28,143
Harga diri saya,
bahkan ketika saya masih kecil,

1317
01: 02: 28,145 --> 01: 02: 30,846
tergantung pada seberapa banyak
Saya bisa melukai seseorang.

1318
01: 02: 30,848 --> 01: 02: 33,415
Dan seiring bertambahnya usia dan
Saya bertemu dengan Cus, itu, yah,

1319
01: 02: 33,417 --> 01: 02: 37,152
terus berapa banyak
orang yang saya bisa melumpuhkan,

1320
01: 02: 37,154 --> 01: 02: 40,722
seberapa cepat saya bisa menjatuhkan mereka
keluar, seberapa buruk aku bisa menyakiti mereka.

1321
01: 02: 40,724 --> 01: 02: 45,026
Dan begitulah
tinggal di jalan itu.

1322
01: 02: 45,028 --> 01: 02: 47,028
Anak itu tidak
memiliki lingkungan rumah yang normal,

1323
01: 02: 47,030 --> 01: 02: 49,698
tidak memiliki normal
sistem pendukung di sekitarnya,

1324
01: 02: 49,700 --> 01: 02: 52,367
dan kemudian dia pada dasarnya terlatih
menjadi mesin perang.

1325
01: 02: 52,369 --> 01: 02: 53,735
Hidupnya gila.

1326
01: 02: 53,737 --> 01: 02: 57,305
Tyson adalah pit bull.

1327
01: 02: 57,307 --> 01: 02: 59,341
Insiden menggigit telinga
adalah check out.

1328
01: 02: 59,343 --> 01: 03: 02,277
Mike kacau.

1329
01: 03: 02,279 --> 01: 03: 05,580
Saya yakin dia akan menjadi yang pertama
satu untuk memberitahumu itu.

1330
01: 03: 05,582 --> 01: 03: 07,616
Kamu harus
mengerti, ini hanya apa yang saya

1331
01: 03: 07,618 --> 01: 03: 10,719
lakukan, tujuh tahun hidupku,
delapan tahun hidupku.

1332
01: 03: 10,721 --> 01: 03: 13,755
Momen terbesarku adalah
ketika saya berhenti tinju.

1333
01: 03: 13,757 --> 01: 03: 15,657
Itu gelap bagi saya.

1334
01: 03: 15,659 --> 01: 03: 18,894
Tinju menjadi gelap bagi saya.

1335
01: 03: 18,896 --> 01: 03: 22,898
Orang yang tertegun di sini
di MCI Center di Washington

1336
01: 03: 22,900 --> 01: 03: 30,900
DC sebagai McBride mengalahkan Mike
Tyson, yang berhenti di kursinya.

1337
01: 03: 30,908 --> 01: 03: 32,440
- Saya punya kemampuan
untuk tetap bugar,

1338
01: 03: 32,442 --> 01: 03: 34,943
tapi aku tidak bertarung
guys, saya tidak berpikir, lagi.

1339
01: 03: 34,945 --> 01: 03: 36,444
Kapan kamu mengenali itu?

1340
01: 03: 36,446 --> 01: 03: 37,612
Pada bagian pertarungan apa?

1341
01: 03: 37,614 --> 01: 03: 38,480
- Saya tidak tahu.

1342
01: 03: 38,482 --> 01: 03: 41,483
Di awal pertarungan.

1343
01: 03: 41,485 --> 01: 03: 42,751
Saya hanya minta maaf saya
biarkan semuanya turun.

1344
01: 03: 42,753 --> 01: 03: 46,922
Maksudku, aku tidak punya
ini di hatiku lagi.

1345
01: 03: 46,924 --> 01: 03: 48,123
Apakah Anda merasa seolah-olah Anda

1346
01: 03: 48,125 --> 01: 03: 49,624
apakah itu datang ke pertarungan?

1347
01: 03: 49,626 --> 01: 03: 50,926
- Tidak.

1348
01: 03: 50,928 --> 01: 03: 54,329
Saya hanya berjuang untuk mengambil
perawatan tagihan saya, pada dasarnya.

1349
01: 03: 54,331 --> 01: 03: 56,598
Kami tahu dari
studi tentang pemenang lotere,

1350
01: 03: 56,600 --> 01: 03: 58,967
profesional
atlet, siapa saja yang

1351
01: 03: 58,969 --> 01: 04: 01,469
datang tiba-tiba
rejeki dari uang,

1352
01: 04: 01,471 --> 01: 04: 03,338
berhati-hatilah denganmu
harapkan, karena itu

1353
01: 04: 03,340 --> 01: 04: 05,106
menciptakan lebih banyak masalah.

1354
01: 04: 05,108 --> 01: 04: 07.008
Anda memiliki semua orang datang
keluar dari kayu

1355
01: 04: 07,010 --> 01: 04: 08,490
untuk mencoba mendapatkan sepotong
tindakan Anda.

1356
01: 04: 15,586 --> 01: 04: 19,120
Tyson telah menarik
dalam sekitar $ 300 juta.

1357
01: 04: 19,122 --> 01: 04: 21,056
Dia bisa saja membuatnya
lebih banyak jika dia tidak

1358
01: 04: 21,058 --> 01: 04: 22,657
menyiksa waktu penjara.

1359
01: 04: 22,659 --> 01: 04: 26,428
Dan siapa yang tahu betapa dia hilang
dalam tuntutan hukum atau kepada manajer

1360
01: 04: 26,430 --> 01: 04: 28,230
dia mengklaim merobeknya?

1361
01: 04: 28,232 --> 01: 04: 31,499
Intinya, Tyson
lalu, $ 300 juta.

1362
01: 04: 31,501 --> 01: 04: 33,935
Tyson sekarang, bab 11.

1363
01: 04: 33,937 --> 01: 04: 36,805
- Ini olahraga di mana
kamu bisa digunakan.

1364
01: 04: 36,807 --> 01: 04: 39,875
Tidak ada pelatihan
tentang cara menangani

1365
01: 04: 39,877 --> 01: 04: 41,877
diri Anda di luar ring.

1366
01: 04: 41,879 --> 01: 04: 45,747
Sangat sedikit petinju yang diajarkan tentang
bagaimana cara menangani uang mereka.

1367
01: 04: 45,749 --> 01: 04: 49,117
- Jika kamu tidak punya yang bagus
tim orang-orang di sekitar Anda,

1368
01: 04: 49,119 --> 01: 04: 50,385
Anda akan bunuh diri.

1369
01: 04: 50,387 --> 01: 04: 53,154
Anda akan crash dan terbakar,
karena setiap tingkat kesuksesan

1370
01: 04: 53,156 --> 01: 04: 56,925
Anda punya, Anda menabrak dinding
Anda harus belajar lebih banyak.

1371
01: 04: 56,927 --> 01: 04: 58,760
aku akan selalu
bertanya-tanya mengapa Mike Tyson tidak

1372
01: 04: 58,762 --> 01: 05: 03,398
menyatakan tahun kebangkrutan sebelumnya
masalah pajaknya menjadi hancur.

1373
01: 05: 03,400 --> 01: 05: 05,033
Maksudku, dia jelas bangkrut.

1374
01: 05: 05,035 --> 01: 05: 06,368
Kenapa dia tidak
menyatakan kebangkrutan?

1375
01: 05: 06,370 --> 01: 05: 09,204
Karena itu ada di masyarakat
kepentingan untuk mempertahankan kontraknya

1376
01: 05: 09,206 --> 01: 05: 11,606
hidup bersama mereka
sedang melakukan bisnis.

1377
01: 05: 11,608 --> 01: 05: 13,174
- Hari setelah pengarsipan
untuk kebangkrutan,

1378
01: 05: 13,176 --> 01: 05: 16,344
petinju Mike Tyson telah mengajukan gugatan
terhadap mantan promotornya,

1379
01: 05: 16,346 --> 01: 05: 17,479
Don King.

1380
01: 05: 17,481 --> 01: 05: 20,181
- Don ... maksud saya,
dia tahu semua orang.

1381
01: 05: 20,183 --> 01: 05: 22,350
Ini seperti dia
selangkah lebih maju dari kita.

1382
01: 05: 22,352 --> 01: 05: 24,419
Bagaimana Anda bisa mempersiapkannya
untuk sesuatu seperti itu?

1383
01: 05: 24,421 --> 01: 05: 26,321
Kamu tidak tahu siapa
mencoba untuk mengambil

1384
01: 05: 26,323 --> 01: 05: 28,523
dari Anda, yang mencintai
kamu, yang menyukaimu.

1385
01: 05: 28,525 --> 01: 05: 31,626
Anda tidak tahu apakah ada seseorang
mencoba mengaturmu.

1386
01: 05: 31,628 --> 01: 05: 33,194
- Bahkan ketika kamu bermain
oleh buku aturan,

1387
01: 05: 33,196 --> 01: 05: 36,498
Anda menemukan seseorang yang memilikinya
energi yang sama yang dimiliki orang itu

1388
01: 05: 36,500 --> 01: 05: 41,136
yang mencoba merampokmu,
tetapi mereka bahkan tidak akan memberi Anda

1389
01: 05: 41,138 --> 01: 05: 44,472
milik menunjuk
pistol pada Anda.

1390
01: 05: 44,474 --> 01: 05: 46,574
Mereka akan merampokmu dan melakukannya
dalam warna hitam dan putih.

1391
01: 05: 46,576 --> 01: 05: 48,777
Dan saya melihat orang-orang melakukannya
hal buruk untukmu

1392
01: 05: 48,779 --> 01: 05: 54,349
dalam pengaturan perusahaan daripada saya
melihat mereka lakukan di jalan.

1393
01: 05: 54,351 --> 01: 05: 55,517
Ambil semuanya dari Anda.

1394
01: 05: 58,488 --> 01: 06: 02,757
Ada
pengumpan bawah yang akan menempel

1395
01: 06: 02,759 --> 01: 06: 05,360
diri dengan
lisensi hukum mereka,

1396
01: 06: 05,362 --> 01: 06: 11,333
dengan paham bisnis mereka
seorang pejuang dari Brooklyn, Baru

1397
01: 06: 11,335 --> 01: 06: 14,869
York, Philly, atau apapun
tempat lain itu

1398
01: 06: 14,871 --> 01: 06: 17,405
tidak benar-benar memiliki pendidikan.

1399
01: 06: 17,407 --> 01: 06: 19,541
Tanya saja Atlanta
dealer mobil Ken Sanders

1400
01: 06: 19,543 --> 01: 06: 21,009
yang mengambil Holyfield
di bawah sayapnya

1401
01: 06: 21,011 --> 01: 06: 24,946
ketika dia membutuhkan cosigner untuk
sebuah mobil dan menjadi manajernya.

1402
01: 06: 24,948 --> 01: 06: 26,815
Ken Sanders bukan manajer saya.

1403
01: 06: 26,817 --> 01: 06: 29,050
Saya baru saja memberitahu orang-orang itu
karena dia punya mobil

1404
01: 06: 29,052 --> 01: 06: 31,519
dealer jadi dia
tahu tentang uang.

1405
01: 06: 31,521 --> 01: 06: 33,755
Saya masuk ke tinju
karena semua yang saya miliki

1406
01: 06: 33,757 --> 01: 06: 35,423
untuk melakukan apa yang tahu cara bertarung.

1407
01: 06: 35,425 --> 01: 06: 37,292
Saya tidak kenal siapa-siapa
siapa yang tahu tentang uang.

1408
01: 06: 37,294 --> 01: 06: 40,362
Saya tidak kenal siapa-siapa
menghasilkan banyak uang.

1409
01: 06: 40,364 --> 01: 06: 43,431
Maksudku, bahkan
ketika kamu memukul Powerball,

1410
01: 06: 43,433 --> 01: 06: 45.000
hal pertama
orang-orang akan memberitahumu

1411
01: 06: 45,002 --> 01: 06: 47,535
adalah, dapatkan seorang akuntan
dan seorang pengacara.

1412
01: 06: 47,537 --> 01: 06: 50,939
Yah, tinju itu sama
cara, tetapi mereka tidak memberitahu Anda.

1413
01: 06: 50,941 --> 01: 06: 55,276
Itu sebabnya kebanyakan atlet angin
tidak memiliki apa-apa ketika

1414
01: 06: 55,278 --> 01: 06: 59,314
semua kerja keras dan
tahun di ring berakhir.

1415
01: 06: 59,316 --> 01: 07: 01,016
- Anda bertanya pada Mike Tyson,
bagaimana kabarmu, Mike.

1416
01: 07: 01,018 --> 01: 07: 02,984
Dia berkata, hanya
hidup hari ini hari ini.

1417
01: 07: 02,986 --> 01: 07: 03,785
Itu yang dia lakukan.

1418
01: 07: 03,787 --> 01: 07: 05,487
Tinggal hari ini saja hari ini.

1419
01: 07: 05,489 --> 01: 07: 07,756
- Anda dapat melihat orang
seperti Evander Holyfield

1420
01: 07: 07,758 --> 01: 07: 12,127
yang menghasilkan ratusan juta
dolar yang rumahnya pergi

1421
01: 07: 12,129 --> 01: 07: 16,765
ke dalam penyitaan dan siapa
berjuang sekarang untuk bertahan.

1422
01: 07: 16,767 --> 01: 07: 19,334
Pemberitahuan penyitaan
di negara surat kabar lokal.

1423
01: 07: 19,336 --> 01: 07: 22,370
Holyfield gagal pada
$ 10 juta pinjaman bank.

1424
01: 07: 22,372 --> 01: 07: 25,073
Pembalikan aneh
keberuntungan untuk seorang juara

1425
01: 07: 25,075 --> 01: 07: 27,342
diyakini memiliki
menghasilkan $ 200 juta

1426
01: 07: 27,344 --> 01: 07: 29,644
selama karirnya yang bertingkat.

1427
01: 07: 29,646 --> 01: 07: 32,247
Rumah yang Holyfield
segera dibangun

1428
01: 07: 32,249 --> 01: 07: 36,117
menjadi kerugian terbesarnya
di luar ring.

1429
01: 07: 36,119 --> 01: 07: 38,853
Ketika kamu mendapatkannya
uang, Anda harus mengajukan pertanyaan.

1430
01: 07: 38,855 --> 01: 07: 40,288
Saya tidak pernah melakukannya
untuk menanyakan pertanyaan,

1431
01: 07: 40,290 --> 01: 07: 42,257
karena saya tidak pernah punya uang.

1432
01: 07: 42,259 --> 01: 07: 43,892
apa yang terjadi dengan
saya tidak begitu banyak

1433
01: 07: 43,894 --> 01: 07: 46,127
mereka mencuri, tetapi mereka
memang memanfaatkan

1434
01: 07: 46,129 --> 01: 07: 48,129
dari apa yang aku tidak tahu.

1435
01: 07: 48,131 --> 01: 07: 51,366
Mereka semua menginginkan
petinju ini untuk menghasilkan uang.

1436
01: 07: 51,368 --> 01: 07: 54,335
Begitu petinju tidak
buat mereka uang lagi,

1437
01: 07: 54,337 --> 01: 07: 56,604
mereka dibuang seperti sampah.

1438
01: 07: 56,606 --> 01: 07: 58,339
Anda pensiun dengan rekor hebat,

1439
01: 07: 58,341 --> 01: 08: 00,909
dan kemudian Anda akan duduk
sebuah bangku di ruang tamu Anda,

1440
01: 08: 00,911 --> 01: 08: 02,177
kemana saya harus pergi dari sini?

1441
01: 08: 02,179 --> 01: 08: 03,478
Saya tidak memiliki keterampilan apa pun.

1442
01: 08: 03,480 --> 01: 08: 04,546
Saya tidak dilatih untuk melakukan apa pun.

1443
01: 08: 04,548 --> 01: 08: 05,380
Saya tidak berpendidikan.

1444
01: 08: 05,382 --> 01: 08: 06,781
Saya tidak memiliki gelar sarjana.

1445
01: 08: 06,783 --> 01: 08: 08,783
Banyak pria tidak punya
derajat sekolah menengah.

1446
01: 08: 08,785 --> 01: 08: 11,786
Tidak sama sekali
tidak biasa memiliki petinju bahkan

1447
01: 08: 11,788 --> 01: 08: 15,290
yang mendapat banyak pujian
putus,

1448
01: 08: 15,292 --> 01: 08: 19,627
tidak punya uang, sebagai penyambut
di sebuah kasino di Vegas.

1449
01: 08: 19,629 --> 01: 08: 21,096
- Apa yang tidak kamu dengar
tentang adalah pria itu

1450
01: 08: 21,098 --> 01: 08: 23,665
yang bertempur di ESPN
empat kali setahun,

1451
01: 08: 23,667 --> 01: 08: 27,335
dan setelah dia membayar manajernya,
dan pelatihnya, dan semua orang

1452
01: 08: 27,337 --> 01: 08: 30,105
Terlibat, masih
di garis kemiskinan.

1453
01: 08: 30,107 --> 01: 08: 32,740
Anggaran di ESPN memungkinkan
seorang pria di acara utama

1454
01: 08: 32,742 --> 01: 08: 35,110
untuk dibayar sekitar 15 ribu.

1455
01: 08: 35,112 --> 01: 08: 36,744
Seperti saya katakan, berpisah
uang itu hilang,

1456
01: 08: 36,746 --> 01: 08: 38,480
melatih untuk jumlah
berminggu-minggu untuk pertarungan itu,

1457
01: 08: 38,482 --> 01: 08: 41,282
dan Anda membuat ... Anda bisa
menghasilkan lebih banyak uang, jujur,

1458
01: 08: 41,284 --> 01: 08: 42,884
mengambil minimum
pekerjaan upah dan bekerja

1459
01: 08: 42,886 --> 01: 08: 44,953
sedikit seiring waktu.

1460
01: 08: 44,955 --> 01: 08: 46,955
Gaji minimum di
Bisbol Liga Utama,

1461
01: 08: 46,957 --> 01: 08: 50,358
bahkan di liga kecil
enggak, bisa ditinggali.

1462
01: 08: 50,360 --> 01: 08: 52,927
Tidak ada minimum
gaji untuk seorang pejuang.

1463
01: 08: 52,929 --> 01: 08: 57,932
Pejuang 1% teratas
mungkin menghasilkan 99% uang.

1464
01: 08: 57,934 --> 01: 09: 01,536
- Tinju adalah laissez-faire
kapitalisme mengamuk.

1465
01: 09: 01,538 --> 01: 09: 05,073
Pada dasarnya tidak ada
satu menjalankan kapal.

1466
01: 09: 05,075 --> 01: 09: 07,842
Ada organisasi yang berbeda
yang menjalankan sebagian dari itu.

1467
01: 09: 07,844 --> 01: 09: 12,113
Ada promotor yang naik dan
turun dan mengontrol sebagian dari itu,

1468
01: 09: 12,115 --> 01: 09: 16,784
tetapi pada dasarnya ada
tidak ada peraturan.

1469
01: 09: 16,786 --> 01: 09: 19,587
Tinju adalah
diatur di tingkat negara bagian.

1470
01: 09: 19,589 --> 01: 09: 21,456
Anda memiliki Nevada dengan
seperangkat aturannya,

1471
01: 09: 21,458 --> 01: 09: 23,525
Anda memiliki California dengan himpunannya
aturan, Anda memiliki New York,

1472
01: 09: 23,527 --> 01: 09: 24,759
kamu memiliki New Jersey.

1473
01: 09: 24,761 --> 01: 09: 26,594
Yurisdiksi akan memiliki
perspektif yang berbeda

1474
01: 09: 26,596 --> 01: 09: 28,329
pada yang berbeda
masalah, dan tidak ada

1475
01: 09: 28,331 --> 01: 09: 30,064
adalah sama
halaman setiap saat.

1476
01: 09: 30,066 --> 01: 09: 32,667
Kebanyakan orang berpikir bahwa kita
butuh komisi federal

1477
01: 09: 32,669 --> 01: 09: 35,236
untuk mengatur olahraga tinju.

1478
01: 09: 35,238 --> 01: 09: 37,405
Pemerintah federal
tergoda untuk mengatur tinju

1479
01: 09: 37,407 --> 01: 09: 39,307
dengan berlalunya UU Ali.

1480
01: 09: 39,309 --> 01: 09: 42,143
Itu diberikan beberapa otoritas
kepada pemerintah federal

1481
01: 09: 42,145 --> 01: 09: 45,747
untuk menegakkan tinju dari
perspektif bisnis.

1482
01: 09: 45,749 --> 01: 09: 49,984
Namun, belum ada
penuntutan atau implementasi

1483
01: 09: 49,986 --> 01: 09: 52,487
dari Ali Act for a fighter.

1484
01: 09: 52,489 --> 01: 09: 57,192
- Mengapa setiap olahraga masuk
Amerika diatur atau memiliki

1485
01: 09: 57,194 --> 01: 10: 00,461
beberapa jenis serikat pekerja
dan tinju tidak?

1486
01: 10: 08,371 --> 01: 10: 10,772
- Di olahraga lain seperti
baseball, sepak bola, tenis,

1487
01: 10: 10,774 --> 01: 10: 14,108
Anda memiliki individu yang
terdidik dengan baik dalam olahraga tersebut

1488
01: 10: 14,110 --> 01: 10: 17,011
untuk membantu membimbing para juara itu
melalui usaha mereka

1489
01: 10: 17,013 --> 01: 10: 18,146
dan waktu mereka.

1490
01: 10: 18,148 --> 01: 10: 20,114
- Jika Anda seorang pemain NFL,
atau pemain NBA,

1491
01: 10: 20,116 --> 01: 10: 21,616
atau Liga Utama
Pemain baseball,

1492
01: 10: 21,618 --> 01: 10: 23,618
setidaknya ada satu inti.

1493
01: 10: 23,620 --> 01: 10: 24,852
Anda memiliki tim.

1494
01: 10: 24,854 --> 01: 10: 27,422
Anda memiliki sumber daya apa pun
mereka harus membantu Anda.

1495
01: 10: 27,424 --> 01: 10: 29,184
Anda memiliki liga
yang memiliki beberapa sumber daya.

1496
01: 10: 37,300 --> 01: 10: 39,267
Siapa yang kita tuju?

1497
01: 10: 39,269 --> 01: 10: 42,370
Ini gila untuk menempatkan Anda
tubuh dan pikiranmu

1498
01: 10: 42,372 --> 01: 10: 44,839
melalui cara yang sulit ini
untuk mencari nafkah

1499
01: 10: 44,841 --> 01: 10: 46,741
untuk diri sendiri dan keluarga Anda.

1500
01: 10: 46,743 --> 01: 10: 51,980
Dan berakhir tanpa apa-apa dan
bahkan bukan kesehatanmu, bagiku,

1501
01: 10: 51,982 --> 01: 10: 53,715
adalah dosa.

1502
01: 10: 53,717 --> 01: 10: 55,083
Kami sebagai sebuah negara,

1503
01: 10: 55,085 --> 01: 10: 58,286
jatuh cinta dengan olahraga kami, tapi
ketika dua pejuang ini melangkah

1504
01: 10: 58,288 --> 01: 11: 01,389
menjadi sebuah cincin, ada a
tingkat kekerasan itu

1505
01: 11: 01,391 --> 01: 11: 03,758
tidak seperti yang lain
olahraga dalam istilah

1506
01: 11: 03,760 --> 01: 11: 06,427
durasi dan intensitas.

1507
01: 11: 06,429 --> 01: 11: 09,631
Ketika seorang pejuang menerima
pukulan yang sangat parah,

1508
01: 11: 09,633 --> 01: 11: 11,332
apa yang terjadi di dalam
kepala adalah otak

1509
01: 11: 11,334 --> 01: 11: 13,835
tiba-tiba terbanting
bagian belakang tengkorakmu

1510
01: 11: 13,837 --> 01: 11: 16,638
dan kemudian terlempar ke depan lagi
sebagai kepala terkunci kembali.

1511
01: 11: 16,640 --> 01: 11: 18,873
Itu biasa
disebut gegar otak.

1512
01: 11: 26,916 --> 01: 11: 30,318
Itu bisa membengkak dan menyebabkan
hematoma jangka panjang,

1513
01: 11: 30,320 --> 01: 11: 32,887
pendarahan di otak,
kehilangan memori, stroke

1514
01: 11: 32,889 --> 01: 11: 34,922
atau aneurisma, atau
kerusakan kapal.

1515
01: 11: 44,301 --> 01: 11: 47,735
Itu bisa menyebabkan kematian tergantung
pada seberapa parah, seberapa akut,

1516
01: 11: 47,737 --> 01: 11: 50,571
dimana otak sebenarnya
dampak tengkorak.

1517
01: 11: 50,573 --> 01: 11: 54,042
Itu telah terjadi di mana a
pejuang akan meninggalkan cincin itu.

1518
01: 11: 54,044 --> 01: 11: 56,210
Apakah mereka sudah menang atau
hilang, mereka terlihat baik-baik saja.

1519
01: 11: 56,212 --> 01: 11: 59.047
Mereka pergi makan malam,
semuanya indah,

1520
01: 11: 59,049 --> 01: 12: 01,015
dan satu, dua, ke
tiga hari kemudian,

1521
01: 12: 01,017 --> 01: 12: 03,651
sesuatu yang traumatis terjadi.

1522
01: 12: 03,653 --> 01: 12: 05,119
Saya memiliki seorang juara muda,

1523
01: 12: 05,121 --> 01: 12: 06,921
seorang pria bernama Leavander Johnson.

1524
01: 12: 06,923 --> 01: 12: 07,955
Dia berjalan keluar dari ring.

1525
01: 12: 07,957 --> 01: 12: 09,791
Saya berjalan keluar dari
dering di belakangnya

1526
01: 12: 09,793 --> 01: 12: 11,959
dan saya melihat dia sedikit
goyah di kakinya.

1527
01: 12: 11,961 --> 01: 12: 13,761
Dia memeluknya
aku dan aku berjalan

1528
01: 12: 13,763 --> 01: 12: 15,697
dia kembali ke ruang ganti.

1529
01: 12: 15,699 --> 01: 12: 18,566
Dia meminta maaf karena kalah.

1530
01: 12: 18,568 --> 01: 12: 20,101
Dan saya tidak akan pernah melupakannya.

1531
01: 12: 20,103 --> 01: 12: 22,003
Dia duduk di bangku,
lalu dia menatapku

1532
01: 12: 22,005 --> 01: 12: 24.072
dan dia berkata, Lou,
Aku sedang sakit kepala.

1533
01: 12: 24,074 --> 01: 12: 27,442
Dan kemudian dia jatuh ke depan dan dia
tidak pernah sadar kembali.

1534
01: 12: 27,444 --> 01: 12: 31,312
Dia meninggal, saya pikir, itu
lima, enam hari kemudian.

1535
01: 12: 31,314 --> 01: 12: 35,283
- Setiap masyarakat, untuk sebagian besar
bagian, di muka Bumi

1536
01: 12: 35,285 --> 01: 12: 38,386
memiliki beberapa primal
kebutuhan akan kekerasan.

1537
01: 12: 40,957 --> 01: 12: 42,597
Selalu ada di sana,
bahwa haus darah.

1538
01: 12: 45,595 --> 01: 12: 49,097
Itu sifat manusia
terpesona oleh kekerasan.

1539
01: 12: 49,099 --> 01: 12: 51,632
Kami mendengar kecelakaan mobil, kami
lihat apa yang terjadi.

1540
01: 12: 51,634 --> 01: 12: 52,767
Film horor.

1541
01: 12: 52,769 --> 01: 12: 56,371
Bagaimana kabar seseorang
dimakan hidup-hidup atau sobek?

1542
01: 12: 56,373 --> 01: 12: 57,739
Semuanya ada di mana-mana.

1543
01: 12: 57,741 --> 01: 13: 01,609
Kami hanya tertarik
dengan konfrontasi,

1544
01: 13: 01,611 --> 01: 13: 04,512
oleh konflik, oleh kontroversi.

1545
01: 13: 04,514 --> 01: 13: 10,084
Itu yang menjual dan itu
apa yang tinju coba jual.

1546
01: 13: 10,086 --> 01: 13: 13,254
Kebutuhan tinju
sesuatu yang bisa dikatakan, hei,

1547
01: 13: 13,256 --> 01: 13: 16,124
ada dukungan untuk seorang pejuang.

1548
01: 13: 16,126 --> 01: 13: 18,559
Petarung adalah orang yang
membahayakan hidupnya

1549
01: 13: 18,561 --> 01: 13: 20,762
untuk memasukkan cincin itu dan
menyediakan hiburan

1550
01: 13: 20,764 --> 01: 13: 22,163
untuk semua orang yang ada di sana.

1551
01: 13: 22,165 --> 01: 13: 24,832
Namun, kita harus menimbang
sumber daya yang kita miliki

1552
01: 13: 24,834 --> 01: 13: 26,501
dengan yang sebenarnya
pengaturan olahraga.

1553
01: 13: 26,503 --> 01: 13: 29,370
Selama setahun terakhir, kami
dihasilkan sekitar $ 5,5 juta

1554
01: 13: 29,372 --> 01: 13: 32,473
dalam penerimaan pajak saja
dari penjualan tiket.

1555
01: 13: 32,475 --> 01: 13: 35,109
Maka legislatif negara bagian
membuat apropriasi

1556
01: 13: 35,111 --> 01: 13: 37,545
ke Komisi Athletic,
dan alokasi itu

1557
01: 13: 37,547 --> 01: 13: 39,647
adalah sekitar $ 450.000.

1558
01: 13: 39,649 --> 01: 13: 43,184
Jadi ada perbedaan besar
dari calon yang bersifat regulatif.

1559
01: 13: 43,186 --> 01: 13: 45,453
Saya khawatir
sekarang tentang olahraga.

1560
01: 13: 45,455 --> 01: 13: 49,290
Orang hidup memiliki hak
untuk mengambil risiko dan hak

1561
01: 13: 49,292 --> 01: 13: 51,426
untuk menjalani kehidupan
mereka ingin hidup.

1562
01: 13: 51,428 --> 01: 13: 54,529
Sekarang, itu dikatakan, itu
biadab dalam banyak cara

1563
01: 13: 54,531 --> 01: 13: 58,566
bahwa tidak ada standar
kesehatan dan keselamatan

1564
01: 13: 58,568 --> 01: 13: 59,934
kriteria di Amerika Serikat.

1565
01: 13: 59,936 --> 01: 14: 01,569
Berpikir tentang itu.

1566
01: 14: 01,571 --> 01: 14: 02,937
Itu tidak masuk akal.

1567
01: 14: 02,939 --> 01: 14: 05,773
Sudah saatnya
tinju itu mulai mengatur

1568
01: 14: 05,775 --> 01: 14: 08,776
sama seperti pro lainnya
olahraga seperti NFL.

1569
01: 14: 08,778 --> 01: 14: 13,414
- Ketika tidak ada pemeriksaan dan
saldo, ada masalah.

1570
01: 14: 13,416 --> 01: 14: 14,882
Ketika Anda melihat orang-orang yang

1571
01: 14: 14,884 --> 01: 14: 17,585
datang dari tidak ada, yang datang
dari kurang dari tidak sama sekali,

1572
01: 14: 17,587 --> 01: 14: 20,421
untuk melihat mereka tampil
dan melihat mereka memberi

1573
01: 14: 20,423 --> 01: 14: 24,826
hiburan yang sangat bagus
adalah hal yang luar biasa.

1574
01: 14: 24,828 --> 01: 14: 27,595
Tetapi sama pentingnya dengan itu
bagi kita untuk merayakannya

1575
01: 14: 27,597 --> 01: 14: 30,064
di atas tempat mereka
adalah, itu sama pentingnya

1576
01: 14: 30,066 --> 01: 14: 32,867
yang kita cari tahu
bagaimana membawanya

1577
01: 14: 32,869 --> 01: 14: 34,836
ketika mereka paling membutuhkan kita.

1578
01: 14: 34,838 --> 01: 14: 36,504
Ada
beberapa kisah sukses besar

1579
01: 14: 36,506 --> 01: 14: 37,939
dan beberapa hebat
cerita dari mereka yang

1580
01: 14: 37,941 --> 01: 14: 42,443
melarikan diri dari penjara, melarikan diri
jalan dan membuatnya.

1581
01: 14: 42,445 --> 01: 14: 44,579
Tetapi untuk semua itu
teman-teman, ada kisah sedih

1582
01: 14: 44,581 --> 01: 14: 46,647
dan ada cerita tentangnya
seseorang yang dieksploitasi,

1583
01: 14: 46,649 --> 01: 14: 49,383
atau cerita tentang seseorang yang kalah
kesehatan mereka dalam jangka panjang,

1584
01: 14: 49,385 --> 01: 14: 52,153
atau cerita seseorang itu
yang menjadi juara

1585
01: 14: 52,155 --> 01: 14: 54,322
dan bekerja keras selama bertahun-tahun,
dan kemudian berakhir

1586
01: 14: 54,324 --> 01: 14: 56,591
pensiun dengan hampir tidak ada.

1587
01: 14: 56,593 --> 01: 14: 59,093
Ini impian Amerika dan
itu adalah mimpi buruk Amerika.

1588
01: 15: 15,778 --> 01: 15: 17,745
Ketika saya di sini
dan saya sedang melihat Vegas

1589
01: 15: 17,747 --> 01: 15: 20,648
strip, saya bisa memikirkan semua itu
masalah saya masuk ke sana.

1590
01: 15: 20,650 --> 01: 15: 22.083
Semua obat yang saya gunakan di sana.

1591
01: 15: 25,321 --> 01: 15: 28,222
Aku bahkan tidak pernah memikirkan semuanya
perkelahian hebat yang saya alami di sana.

1592
01: 15: 28,224 --> 01: 15: 29,957
Saya hanya memikirkan
semua hal

1593
01: 15: 29,959 --> 01: 15: 34,095
Aku ada di sana, tidak
benar-benar bermoral.

1594
01: 15: 34,097 --> 01: 15: 37,865
Yang saya lakukan hanyalah mengetuk
orang-orang keluar, membuat orang kacau,

1595
01: 15: 37,867 --> 01: 15: 40,034
berhubungan seks dengan wanita,
dapatkan obat-obatan yang tinggi.

1596
01: 15: 43,039 --> 01: 15: 45,072
Ketika saya dan istri saya
pertama kali berkumpul,

1597
01: 15: 45,074 --> 01: 15: 46,340
Saya adalah seorang pecandu berat.

1598
01: 15: 51,214 --> 01: 15: 54,348
Putriku meninggal
pergi pada usia empat tahun.

1599
01: 15: 54,350 --> 01: 15: 56,918
Apa yang terjadi adalah a
kecelakaan tragis di rumah.

1600
01: 15: 56,920 --> 01: 15: 58,252
Itu titik terendah saya.

1601
01: 16: 02,992 --> 01: 16: 04,559
Ketika saya berada di
rumah sakit, saya sadar

1602
01: 16: 04,561 --> 01: 16: 06,994
orang lain itu
anak-anak sekarat juga.

1603
01: 16: 06,996 --> 01: 16: 09,330
Dan orang-orang itu, adil
karena saya terkenal,

1604
01: 16: 09,332 --> 01: 16: 11,299
mereka mengambil jalan mereka,
meninggalkan anak-anak mereka yang sekarat,

1605
01: 16: 11,301 --> 01: 16: 13,568
anak-anak mereka yang sakit, datang
di sini dan berdoa bersamaku.

1606
01: 16: 13,570 --> 01: 16: 14,769
Kemudian saya sadar, yah, hei.

1607
01: 16: 14,771 --> 01: 16: 16,837
Bayi mereka sekarat juga.

1608
01: 16: 16,839 --> 01: 16: 19,473
Jadi apa yang membuat Anda begitu penting
yang menurut Anda seharusnya

1609
01: 16: 19,475 --> 01: 16: 21,175
marah dan marah,
ingin membunuh seseorang,

1610
01: 16: 21,177 --> 01: 16: 22,977
dan lakukan ... lakukan saja
pria yang tangguh ini

1611
01: 16: 22,979 --> 01: 16: 24,912
barang karena bayimu sekarat?

1612
01: 16: 24,914 --> 01: 16: 26,180
Bayi mereka sekarat
juga, dan mereka pergi

1613
01: 16: 26,182 --> 01: 16: 27,481
mereka datang
di sini dan berbicara denganmu.

1614
01: 16: 27,483 --> 01: 16: 29,550
Anda tidak brengsek, bajingan.

1615
01: 16: 29,552 --> 01: 16: 31.185
Anda tidak peduli tentang siapa pun.

1616
01: 16: 31,187 --> 01: 16: 32,453
Orang-orang ini pergi
bayi mereka

1617
01: 16: 32,455 --> 01: 16: 34,922
untuk berbicara dengan no Anda
Sialan yang bagus.

1618
01: 16: 34,924 --> 01: 16: 37,158
Dan, um, itu
hanya apa itu.

1619
01: 16: 40,797 --> 01: 16: 43,230
Dan ini bukan tentang saya.

1620
01: 16: 43,232 --> 01: 16: 45,166
Dunia lebih besar dari saya.

1621
01: 16: 48,538 --> 01: 16: 50,905
Istriku, dia tinggal
oleh saya dan berkata,

1622
01: 16: 50,907 --> 01: 16: 52,540
kita akan melewati ini.

1623
01: 16: 52,542 --> 01: 16: 53,941
Hanya membuatnya sangat positif.

1624
01: 16: 53,943 --> 01: 16: 54,943
Selalu positif.

1625
01: 16: 57,614 --> 01: 17: 00,715
Saya hanya ingin berubah.

1626
01: 17: 00,717 --> 01: 17: 03,384
Saya ingin memecahkan
rantai perbudakan diri

1627
01: 17: 03,386 --> 01: 17: 05,753
bahwa ibu dan ayahku
dan ibu dan ayahnya

1628
01: 17: 05,755 --> 01: 17: 07,121
mungkin punya.

1629
01: 17: 07,123 --> 01: 17: 10,858
Dan saya ingin mengubahnya
saya jadi anak-anak saya tidak akan

1630
01: 17: 10,860 --> 01: 17: 14,595
untuk mengatasinya
penderitaan yang sama.

1631
01: 17: 14,597 --> 01: 17: 17,932
Saya sangat senang terlibat
dengan dunia pemulihan.

1632
01: 17: 17,934 --> 01: 17: 21,135
Saya bertemu dengan sekelompok orang itu
adalah orang-orang yang luar biasa.

1633
01: 17: 21.137 --> 01: 17: 22.203
Mereka tidak berhenti pada saya.

1634
01: 17: 22,205 --> 01: 17: 23,571
Mereka tidak menyerah
pada saya seperti yang lainnya

1635
01: 17: 23,573 --> 01: 17: 26,340
dari orang-orang dalam hidupku.

1636
01: 17: 26,342 --> 01: 17: 29,010
Ini perjuangan yang berkelanjutan.

1637
01: 17: 29,012 --> 01: 17: 32,146
Rasa sakit tidak pernah hilang.

1638
01: 17: 32,148 --> 01: 17: 35,116
Saya tidak pernah dalam situasi itu
Saya sangat aman sehingga saya bisa

1639
01: 17: 35,118 --> 01: 17: 39,654
tidak pernah jatuh kembali ke jahat itu,
kotor, menjijikkan, celaka

1640
01: 17: 39,656 --> 01: 17: 41,088
individu yang saya dulu.

1641
01: 17: 41,090 --> 01: 17: 45,526
Saya tidak pernah berpikir demikian
pria sudah benar-benar hilang.

1642
01: 17: 45,528 --> 01: 17: 47,294
Sudah waktunya sekarang dimana aku
harus berurusan dengan hal-hal

1643
01: 17: 47,296 --> 01: 17: 50,231
dari perspektif yang serius,
dan bagaimana saya dan keluarga saya

1644
01: 17: 50,233 --> 01: 17: 51,793
akan berevolusi dari
perspektif itu.

1645
01: 17: 59,175 --> 01: 18: 01,676
Dia harus melakukan penyesuaian.

1646
01: 18: 01,678 --> 01: 18: 04,845
Penyesuaian adalah bagian dari kehidupan.

1647
01: 18: 04,847 --> 01: 18: 06,047
Kekecewaan.

1648
01: 18: 06,049 --> 01: 18: 07,715
Itu pertarungan terbesar.

1649
01: 18: 07,717 --> 01: 18: 11,018
Anda ingin melihat caranya
seseorang yang kuat adalah?

1650
01: 18: 11,020 --> 01: 18: 13,587
Minta mereka kecewa.

1651
01: 18: 13,589 --> 01: 18: 15,523
Ini sudah berakhir.

1652
01: 18: 15,525 --> 01: 18: 16,490
Itu dia.

1653
01: 18: 16,492 --> 01: 18: 17,425
Ini sudah berakhir.

1654
01: 18: 17,427 --> 01: 18: 18,759
Itu dia.

1655
01: 18: 18,761 --> 01: 18: 22,730
Evander Holyfield
tidak pernah tersingkir,

1656
01: 18: 22,732 --> 01: 18: 27,635
dan Riddick Bowe adalah
yang melakukannya.

1657
01: 18: 27,637 --> 01: 18: 30,004
Jika saya adalah Holyfield
atau anggota timnya,

1658
01: 18: 30,006 --> 01: 18: 33,941
Saya benar-benar harus mengevaluasi kembali jika
dia cocok untuk terus bertarung.

1659
01: 18: 33,943 --> 01: 18: 35,876
Dengan semua masalah kesehatan
dan kondisi jantung,

1660
01: 18: 35,878 --> 01: 18: 37,545
adalah Evander Holyfield
baru saja selesai?

1661
01: 18: 37,547 --> 01: 18: 40,047
Kami tidak tahu.

1662
01: 18: 40,049 --> 01: 18: 41,148
Ibuku meninggal

1663
01: 18: 41,150 --> 01: 18: 44,151
sebelum saya melawan Mike Tyson.

1664
01: 18: 44,153 --> 01: 18: 48,289
Kakakku lewat sebelumnya
Saya melawan Riddick Bowe.

1665
01: 18: 48,291 --> 01: 18: 50,224
Saya mengalami banyak tragedi
di keluarga dan barang-barang saya.

1666
01: 18: 50,226 --> 01: 18: 53,194
Jadi, Anda tahu, Anda punya
untuk menempatkan mereka di belakang.

1667
01: 18: 53,196 --> 01: 18: 54,695
Dan kehidupan yang berkelanjutan

1668
01: 18: 54,697 --> 01: 18: 56.297
dalam lingkaran
Evander Holyfield.

1669
01: 18: 56,299 --> 01: 18: 58,165
Jangan hitung saya dulu, katanya.

1670
01: 18: 58,167 --> 01: 19: 01,435
Dan malam ini, bersama beberapa orang
gas baru di dalam tangki.

1671
01: 19: 01,437 --> 01: 19: 04,305
Evander Holyfield
adalah sepanjang masa yang luar biasa.

1672
01: 19: 04,307 --> 01: 19: 06,674
Tapi Evander tidak mengerti
bahwa kehidupan shell

1673
01: 19: 06,676 --> 01: 19: 08,242
seorang pejuang terbatas.

1674
01: 19: 08,244 --> 01: 19: 12,046
Kami mungkin
melihat akhir sebuah era.

1675
01: 19: 12,048 --> 01: 19: 16,817
Dan saya pikir mereka
menyerah.

1676
01: 19: 16,819 --> 01: 19: 18,886
Saya pikir dia
dipaksa bertarung terlalu lama.

1677
01: 19: 18,888 --> 01: 19: 23,257
Perkelahian di akhir karirnya
adalah hampir tanpa uang.

1678
01: 19: 23,259 --> 01: 19: 26,560
Evander sangat
percaya diri dengan apa yang dia yakini.

1679
01: 19: 26,562 --> 01: 19: 29,096
Kekeraskepalaannya
bisa menjadi yang terbesar

1680
01: 19: 29,098 --> 01: 19: 34,001
aset dan miliknya
kewajiban terbesar.

1681
01: 19: 34,003 --> 01: 19: 36.771
Aku tidak
masuk ke tinju untuk uang.

1682
01: 19: 36,773 --> 01: 19: 39,907
Saya masuk ke tinju karena saya
ingin menjadi yang terbaik.

1683
01: 19: 39,909 --> 01: 19: 41,942
Saya satu-satunya orang yang
menjadi juara kelas berat

1684
01: 19: 41,944 --> 01: 19: 46,580
dunia lima kali, karena
Saya mendapat banyak peluang.

1685
01: 19: 46,582 --> 01: 19: 48,849
Semua orang akan
keluar dari jalan,

1686
01: 19: 48,851 --> 01: 19: 50,451
tetapi intinya adalah
untuk kembali ke sana.

1687
01: 19: 50,453 --> 01: 19: 54,255
Maafkan dirimu
dan kembali lagi.

1688
01: 19: 54,257 --> 01: 19: 56,390
Evander Holyfield
telah menghadapi banyak lawan

1689
01: 19: 56,392 --> 01: 19: 58,192
di atas ring, tapi
tidak ada yang seperti ini.

1690
01: 19: 58,194 --> 01: 20: 00,728
Bersama dengan temannya
dan pemodal Yank Barry,

1691
01: 20: 00,730 --> 01: 20: 02,563
mereka berencana untuk menyampaikan
bantuan makanan dan bantuan

1692
01: 20: 02,565 --> 01: 20: 04,532
memukimkan kembali Suriah
pengungsi di rumah

1693
01: 20: 04,534 --> 01: 20: 06,734
dipasok oleh amal Barry.

1694
01: 20: 06,736 --> 01: 20: 07,868
Yank Barry digunakan

1695
01: 20: 07,870 --> 01: 20: 10,504
kemiripan saya untuk menarik orang-orang.

1696
01: 20: 10,506 --> 01: 20: 14,842
Aku berada di kaki terakhirku, tapi ini
pria memberi saya kesempatan

1697
01: 20: 14,844 --> 01: 20: 17,044
untuk melawan ini
orang-orang yang

1698
01: 20: 17,046 --> 01: 20: 19,346
mengambil memorabilia saya
dan semua ini.

1699
01: 20: 19,348 --> 01: 20: 22,683
Dia melakukannya sendiri.

1700
01: 20: 22,685 --> 01: 20: 25,286
Saya pikir Evander
telah sampai pada realisasi itu

1701
01: 20: 25,288 --> 01: 20: 28,956
bahwa dia harus menjadi Evander
Holyfield dan belum tentu.

1702
01: 20: 28,958 --> 01: 20: 31,125
Evander Holyfield, empat
juara kelas berat waktu

1703
01: 20: 31,127 --> 01: 20: 32,426
di dunia.

1704
01: 20: 32,428 --> 01: 20: 33,894
Jika bukan karena Boys itu.

1705
01: 20: 33,896 --> 01: 20: 37,765
Klub dan orang lain yang
punya uang yang mensponsori saya

1706
01: 20: 37,767 --> 01: 20: 41,802
sebagai anak-anak, saya tidak akan
jadilah aku.

1707
01: 20: 41,804 --> 01: 20: 44,705
Pekerjaan yang saya lakukan
sekarang dengan Global Village,

1708
01: 20: 44,707 --> 01: 20: 46,807
itulah hidup
sebenarnya tentang.

1709
01: 20: 46,809 --> 01: 20: 48,375
Saya pergi ke Surga, mereka
tidak akan bertanya padaku,

1710
01: 20: 48,377 --> 01: 20: 50,044
berapa kali kamu menjadi
juara kelas berat

1711
01: 20: 50,046 --> 01: 20: 51,178
di dunia.

1712
01: 20: 51,180 --> 01: 20: 53,147
Dia akan bertanya, apa yang terjadi
Anda lakukan untuk orang-orang.

1713
01: 20: 53,149 --> 01: 20: 56.050
Alasan mengapa Anda ada di
dunia adalah untuk membantu seseorang.

1714
01: 20: 56.052 --> 01: 20: 58,185
Bukan hanya untuk dirimu sendiri.

1715
01: 20: 58,187 --> 01: 21: 00,187
- Salah satu sahabatku
adalah Muhammad Ali.

1716
01: 21: 00,189 --> 01: 21: 01,422
Kesehatan Muhammad
mulai gagal

1717
01: 21: 01,424 --> 01: 21: 05,159
dan saya harus memilih yang baru
Duta Persahabatan.

1718
01: 21: 05,161 --> 01: 21: 05,960
Itu Evander.

1719
01: 21: 05,962 --> 01: 21: 08,028
Dan Evander membawa Mike.

1720
01: 21: 08,030 --> 01: 21: 10,564
- Dia membawa ... Kamu membelikannya?

1721
01: 21: 10,566 --> 01: 21: 12,199
- Ya.

1722
01: 21: 12,201 --> 01: 21: 15,202
- Evander Holyfield telah
sangat ramah dengan Mike.

1723
01: 21: 15,204 --> 01: 21: 18,839
Mike menggigit sebagian
telinganya mati.

1724
01: 21: 18,841 --> 01: 21: 22,376
Itu membutuhkan banyak welas asih,
banyak cinta di hatimu,

1725
01: 21: 22,378 --> 01: 21: 23,444
untuk memaafkan seseorang.

1726
01: 21: 23,446 --> 01: 21: 26,347
- Jika kamu memaafkan, maka
Anda akan memiliki kedamaian.

1727
01: 21: 26,349 --> 01: 21: 28,816
Anda tidak akan membuat orang berkelahi
satu sama lain sepanjang waktu.

1728
01: 21: 28,818 --> 01: 21: 31,819
Itulah yang membuat dunia
berkeliling adalah orang yang memaafkan.

1729
01: 21: 31,821 --> 01: 21: 33,921
- Apa yang kamu pikirkan ketika
Evander memanggilmu dan berkata,

1730
01: 21: 33,923 --> 01: 21: 36,523
Aku ingin kamu mendapatkannya
terlibat dalam proyek ini.

1731
01: 21: 36,525 --> 01: 21: 38,325
- Yah, tidak seperti aku
melakukan apa pun, tentu saja.

1732
01: 21: 38,327 --> 01: 21: 39,126
Kamu tahu?

1733
01: 21: 39,128 --> 01: 21: 40,494
Saya berkata, hei, um, ya.

1734
01: 21: 40,496 --> 01: 21: 41,662
BAIK.

1735
01: 21: 41,664 --> 01: 21: 43,631
- Yah, Mike selalu bicara
tentang itu dia tidak pernah

1736
01: 21: 43,633 --> 01: 21: 46,533
ingin terlibat
dalam olahraga lagi.

1737
01: 21: 46,535 --> 01: 21: 48,569
Tapi sekarang dia
dibangkitkan sendiri,

1738
01: 21: 48,571 --> 01: 21: 50,504
Anda melihat dia pergi
kembali ke tinju,

1739
01: 21: 50,506 --> 01: 21: 55,042
membangun promosinya sendiri
perusahaan untuk tidak hanya membantu

1740
01: 21: 55,044 --> 01: 21: 58,545
petinju muda berkembang
menjadi petinju yang baik,

1741
01: 21: 58,547 --> 01: 22: 02,116
tetapi untuk membantu mereka tidak melakukannya
beberapa pilihan buruk

1742
01: 22: 02,118 --> 01: 22: 03,217
yang dia buat.

1743
01: 22: 03,219 --> 01: 22: 04,618
Saya sangat kritis terhadap Mike.

1744
01: 22: 04,620 --> 01: 22: 05,986
Saya senang melihatnya
di tempat di mana

1745
01: 22: 05,988 --> 01: 22: 07,955
Saya pikir dia lebih dari itu
damai, dan lebih baik

1746
01: 22: 07,957 --> 01: 22: 10,524
tempat dalam hidupnya
Saya pernah melihatnya.

1747
01: 22: 10,526 --> 01: 22: 11,992
Mike Tyson
itu ada di sana

1748
01: 22: 11,994 --> 01: 22: 15,396
sekarang adalah orang yang jujur ​​mencoba
untuk melakukan yang terbaik yang dia bisa

1749
01: 22: 15,398 --> 01: 22: 17,197
untuk menjadi bahagia dan
menjalani kehidupan yang baik.

1750
01: 22: 17,199 --> 01: 22: 20,434
Cinta intinya tentang
tinju bermula dari para amatir.

1751
01: 22: 20,436 --> 01: 22: 22,803
Saat itulah semuanya
tentang kecintaan pada permainan.

1752
01: 22: 22,805 --> 01: 22: 24,838
Itu bukan tentang uang.

1753
01: 22: 24,840 --> 01: 22: 27,541
Dan saat itulah tinju dan
olah raga itu paling murni.

1754
01: 22: 30,446 --> 01: 22: 33,013
Ini kesulitan
yang Anda hadapi sebagai petinju itu

1755
01: 22: 33,015 --> 01: 22: 35,516
benar-benar membawa keluar
juara sejati.

1756
01: 22: 35,518 --> 01: 22: 38,185
Bernard, dan Mike, dan
Evander, semuanya

1757
01: 22: 38,187 --> 01: 22: 39,853
telah menghadapi itu
jenis kesulitan.

1758
01: 22: 39,855 --> 01: 22: 43,590
Di dalam ring, untuk memastikannya,
tetapi di luar ring juga.

1759
01: 22: 43,592 --> 01: 22: 47,328
Dan saya rasa kita tidak bisa mengukur
busur dari beberapa orang-orang ini

1760
01: 22: 47,330 --> 01: 22: 49,496
sampai kita melihat mereka pergi
melalui kesulitan.

1761
01: 22: 49,498 --> 01: 22: 53,133
Dan ketika mereka melakukannya, dibutuhkan
banyak untuk kembali dari itu.

1762
01: 22: 53,135 --> 01: 22: 56,236
Satu hal yang saya pikirkan
membuat mereka kembali,

1763
01: 22: 56,238 --> 01: 22: 58,939
keduanya di tinju
cincin dan dalam hidup,

1764
01: 22: 58,941 --> 01: 23: 03,143
adalah kenyataan bahwa petinju
memiliki ketekunan.

1765
01: 23: 03,145 --> 01: 23: 07,614
- Saya sedang dalam misi yang berbeda sekarang
bahwa beberapa tidak akan suka.

1766
01: 23: 07,616 --> 01: 23: 08,616
Dan seharusnya tidak.

1767
01: 23: 12,855 --> 01: 23: 15,489
Apa yang ingin saya lakukan
di paruh kedua hidupku

1768
01: 23: 15,491 --> 01: 23: 17,458
adalah untuk menaikkan apa
mereka akan merasakan

1769
01: 23: 17,460 --> 01: 23: 20,461
menjadi neraka di antara
orang yang ingin menjaga

1770
01: 23: 20,463 --> 01: 23: 25,733
masyarakat mangsa ada
agar mereka dapat mengambil keuntungan

1771
01: 23: 25,735 --> 01: 23: 28,535
dari punggung, dan darah,
dan air mata seorang pejuang.

1772
01: 23: 28,537 --> 01: 23: 30,804
- Kita harus mulai berpikir
tentang hal-hal dalam jangka panjang,

1773
01: 23: 30,806 --> 01: 23: 32,806
dan saya pikir beberapa
tanggung jawab itu

1774
01: 23: 32,808 --> 01: 23: 35,242
jatuh pada mereka yang berinteraksi
dengan para pejuang pada hari yang lebih

1775
01: 23: 35,244 --> 01: 23: 36,610
ke basis hari.

1776
01: 23: 36,612 --> 01: 23: 38,612
Ada satu pejuang tertentu
yang benar-benar melangkah keluar

1777
01: 23: 38,614 --> 01: 23: 40,447
di depan, dan itu
Bernard Hopkins.

1778
01: 23: 40,449 --> 01: 23: 42,916
Terpisah
Promosi Golden Boy, apa

1779
01: 23: 42,918 --> 01: 23: 47,354
Saya ingin lakukan adalah mengambil setiap
petarung yang datang melaluiku.

1780
01: 23: 47,356 --> 01: 23: 51,058
Anda harus punya
akun Anda sendiri.

1781
01: 23: 51,060 --> 01: 23: 55,195
Anda harus punya
pengacara Anda sendiri.

1782
01: 23: 55,197 --> 01: 23: 58,332
Anda harus tahu apa
bisnis adalah tentang.

1783
01: 24: 01,437 --> 01: 24: 04,104
- Ini adalah olahraga para raja.

1784
01: 24: 04,106 --> 01: 24: 05,606
Olahraga ini mengubah sejarah, bung.

1785
01: 24: 05,608 --> 01: 24: 07,141
Olahraga ini memiliki lebih banyak
lakukan dengan kemajuan

1786
01: 24: 07,143 --> 01: 24: 10,044
dari gerakan hak-hak sipil
daripada olahraga lainnya.

1787
01: 24: 10,046 --> 01: 24: 14,181
Dari Jack Johnson ke Joe
Lewis to Muhammad Ali.

1788
01: 24: 14,183 --> 01: 24: 16,417
Ini adalah olahraga
tertanam dalam kain

1789
01: 24: 16,419 --> 01: 24: 17,718
dari negara ini.

1790
01: 24: 17,720 --> 01: 24: 20,854
Saya pikir itu a
kebangkitan dimungkinkan,

1791
01: 24: 20,856 --> 01: 24: 25.059
tetapi harus ada
beberapa perubahan dibuat.

1792
01: 24: 25,061 --> 01: 24: 26,860
Itu
lawan utama bagi seorang pejuang

1793
01: 24: 26,862 --> 01: 24: 28,762
adalah kebenaran.

1794
01: 24: 28,764 --> 01: 24: 29,963
Jika dia bisa jujur
dengan dirinya sendiri,

1795
01: 24: 29,965 --> 01: 24: 31,832
jika dia bisa melihatnya
keterbatasan dan kemudian

1796
01: 24: 31,834 --> 01: 24: 33,967
bekerja pada mereka.

1797
01: 24: 33,969 --> 01: 24: 38,072
Jika dia bisa mengerti apa yang dia
berjalan dengan baik dan kemudian meningkatkannya.

1798
01: 24: 38,074 --> 01: 24: 40,541
Tetapi dia harus berurusan dengan kebenaran.

1799
01: 24: 40,543 --> 01: 24: 44,578
- Bila kamu kalah, kamu bisa
hanya menyalahkan dirimu sendiri.

1800
01: 24: 44,580 --> 01: 24: 47,748
Kembali dan lihat saja
apa kesalahanmu.

1801
01: 24: 47,750 --> 01: 24: 51,785
Itu yang tahu caranya
kalah, dan buat diri Anda lebih baik,

1802
01: 24: 51,787 --> 01: 24: 54,021
dan kembali lagi.

1803
01: 24: 54,023 --> 01: 24: 55,023
Itu tinju.

1804
01: 24: 59,428 --> 01: 25: 03,464
Di tinju,
Anda harus menghadapi tantangan,

1805
01: 25: 03,466 --> 01: 25: 08,535
dan Anda menggunakan tantangan itu
bawa ke tingkat yang berbeda.

1806
01: 25: 08,537 --> 01: 25: 10,938
Saya seorang pejuang.

1807
01: 25: 10,940 --> 01: 25: 13,740
Aku tipe pria seperti itu
sudah ada yang lain

1808
01: 25: 13,742 --> 01: 25: 17,711
dalam hidupku jika aku
memilih untuk menjadi itu.

1809
01: 25: 17,713 --> 01: 25: 21,615
Kita semua memiliki bakat dalam diri kita.

1810
01: 25: 21,617 --> 01: 25: 24,985
Anda hanya harus menemukannya.

1811
01: 25: 24,987 --> 01: 25: 28,755
Semua orang
diuji dalam satu atau lain cara.

1812
01: 25: 28,757 --> 01: 25: 30,791
Itu tidak mudah.

1813
01: 25: 30,793 --> 01: 25: 33,127
Prioritas Anda
Harus berbaris.

1814
01: 25: 33,129 --> 01: 25: 36,330
Saya juga punya banyak
gangguan sebagai orang lain.

1815
01: 25: 36,332 --> 01: 25: 38,065
Tapi saya benar-benar ingin menjadi hebat.

1816
01: 25: 41,370 --> 01: 25: 43,504
Kemenangan adalah bagaimana kamu
mampu menginspirasi

1817
01: 25: 43,506 --> 01: 25: 48,208
orang ingin menjadi lebih baik.

1818
01: 25: 48,210 --> 01: 25: 49,610
Ini semua turun ke keluarga,

1819
01: 25: 49,612 --> 01: 25: 51,912
cinta, dan pengampunan,
dan hormat.

1820
01: 25: 51,914 --> 01: 25: 56,283
Menjembatani kesenjangan antara siapa
Saya dan yang saya inginkan.

1821
01: 25: 56,285 --> 01: 25: 58,685
Saya akan menemukan yang berbeda
cara menjadi

1822
01: 25: 58,687 --> 01: 25: 59,853
lebih sadar tentang diriku sendiri.

1823
01: 26: 03,526 --> 01: 26: 06,727
Manusia banyak berpikir
dari diri mereka sendiri, Anda tahu.

1824
01: 26: 06,729 --> 01: 26: 08,462
Untuk berpikir kita akan seperti itu
yang istimewa untuk dilihat

1825
01: 26: 08,464 --> 01: 26: 11,265
akhir dunia.

1826
01: 26: 11,267 --> 01: 26: 14,668
Saya tidak berpikir kita akan melakukannya
memiliki hak istimewa itu.

1827
01: 26: 14,670 --> 01: 26: 18,005
Saya tahu ada banyak hal
yang sudah buruk,

1828
01: 26: 18,007 --> 01: 26: 21,775
tetapi Anda harus melihat semua itu
baik yang terjadi di sini.

1829
01: 26: 21,777 --> 01: 26: 24,878
Saya melihat kelahiran baru di dunia.

1830
01: 26: 24,880 --> 01: 26: 26,647
Saya melihat orang-orang
lebih menghormati orang.

1831
01: 26: 29,151 --> 01: 26: 31,552
Kami harus berevolusi.

1832
01: 26: 31,554 --> 01: 26: 34,188
Ini dunia yang hebat,
dan itu kesepakatan terbaik

1833
01: 26: 34,190 --> 01: 26: 35,322
kita pernah masuk ke kita
hidup, kamu tahu.

1834
01: 26: 35,324 --> 01: 26: 37,124
Hidup itu sendiri.

1835
01: 26: 37,126 --> 01: 26: 38,025
Kami mendapatkannya secara gratis.

1836
01: 26: 38,027 --> 01: 26: 39,526
Lihatlah semua yang kami dapatkan sebagai balasannya.

1837
01: 26: 46,791 --> 01: 27: 18,791

